1
2
«ИНВОЖО» № 7 2015
ФОТО: НИКИТА ИЛЬИН.
5 ЮАН 2 Василий Ванюшев ПОЭЗИЯ 6 Василий Ванюшев 35 Иоганн Гетё. Генрих Гейне 41 Дима Птицами МИРОВАЯ ЛИТЕРАТУРА 9 Умберто Эко БЛОКБАСТЕР 12 Умберто Эко. Имя розы УДМУРТ ИМАЖЕ 13 Лукерья Шихова СПОРТ 22 Данил Осотов ПЕРСОНА 24 Вадим Костылев ЮБИЛЕЙ 27 Удмурт крезьлы – 25 ар! РЭП 31 Алексей Осипов МУЗЫКА 32 XI часов ижевской музыки ТУНСЫКО АДЯМИ 36 Нетипичной дышетӥсь 56 Вячеслав Пронин ИНТЕРВЬЮ 38 Дима Птицами: «И я скажу: я принес тебя, слово, самому преданному человеку...» ЛИТЕРАТУРНЫЙ ТЕЛЕСКОП 42 С. А. Вордакова. Молодые авторы русской литературы Удмуртии 50 Наталья Сурнина. Блистательные, роковые ПРОЗА 48 Юрий Афонин. Лифт в другой мир ИСКУССТВО 54 «Прибой» ЮМОР 59 Николай Трубачев. Тушо апай УЛОНЫСЬ УЧЫР 60 Николай Трубачев. Тодматски ЛЫДӞЕЛЭ НЫЛПИОСТЫЛЫ 62 Аркадий Клабуков. Адямилэн бурдъёсыз 3
5 ЮАН
Василий Ванюшев 4
«ИНВОЖО» № 7 2015
Василий Михайлович Ванюшев – удмурт кылбурчи, литератураез эскерись, публицист. Филология наукаосъя доктор, профессор. Удмуртиысь калык писатель, культура, тодос удысъёсысь дано ужась, Россиысь Писательёслэн огазеяськонзылэн ёзчиез, Педагогикая калыккуспо академилэн зэмос ёзчиез.
КИН СО ТӤ ПОННА ПИСАТЕЛЬ?
Писатель – со чеберлыко гожъяськись, син азе пуктымон образъёс кылдытӥсь. Искусствоын валтӥсь инты басьтэ, ӟуч сямен вераса, «воображение». Крезьгур кылзыку но, суредэз учкыку но, чеберлыко гожтосэз лыдӟыку но син азе образъёс пуксё – зэмос улонлэн аспӧртэм «вужеръёссы». Крезьгурчи со «вужеръёсты» кылдытэ пӧртэм куараос пыр, суредась – буёлъёс но гожъёс пыр, гожъяськись – кыл пыр. Кыл – писательлэн ужан тӥрлыкез. Со, картина кадь, улонэз, дуннеез шарак син азямы уг потты. Картина борды луэ йӧтскыны но, нош кылын кылдытэм «вужерез» «адӟон» понна, кылэм яке лыдӟем сяна, йырвизь пыр поттоно. Озьы ке но, кыллэн луонлыкез туж бадӟым: со пыр «суреданы» луэ бадӟым но пичи шаеръёсты, дауръёсты, вашкалаез но, туннэ нуналэз но, сылӥсьсэ но, лобӟисьсэ но, шуэм сямен. Мар понна гожъя писатель? Сюлэмыз косэ. Писатель – дуннелэн малпаськись ёзвиез, шуыны луэ. Со улонэз эскере, сюлмаз-визьмаз пыртэ, тодэмез сярысь верамез потэ. Писатель возьматэ, кызьы улонын луиз яке луыны быгатысал сояз яке таяз учыре. Тани Флор Васильевлэсь «Ивортэк ышем муртлэн верамез» яке Александр Твардовскийлэсь «Я убит подо Ржевом» кылбуръёссэс басьтэ али. Астэ мукет адями, бырыны шедем мурт интые пуктыса, валаны кулэ, мар со верасал улэпъёслы, быгатысал ке. Озьыен, писатель – со философ: улон сярысь малпаськись, эскерись, тунсыкъяськись. Со куспын ик со артист но: кызьы артист сцена вылын улонэз шудыса возьматэ, озьы ик писатель, героез интые кариськыса, «шудэ» но героезлэн синмыныз улон радэз, котырысьтыз адямиосыз чакла. Писатель – со стратег, политик но. Учке али историез возьматӥсь книгаосыз. Куке гожъяськись быдӟым адямиосыз, политикъёсыз возьматыны кутске, солы амалтэк быдэс дунне сярысь малпаськоно. Писательлы «шудоно» луэ эксэйёс, полководецъёс интые но. Гожъяськисьлы котьку ваньзэ вылаз басьтоно луэ: кылбурын лирической герой пыр, эпосын улон понна сюлмаськись адямиос пыр. Соин писательлы бадӟым сюлэмо, визьмо луыны кулэ. Лыдӟисьёс гожъямъёсты асьсэ пыр мед поттозы шуыса, писательлы нырысь ик туж адямилыко луоно. Тодэ лыкто Евгений Евтушенколэн кылъёсыз: «Поэт в России – больше, чем поэт...».
5
МАР СО ТӤ ПОННА ЛИТЕРАТУРА?
КИН ТӤЛЯД ЛЫДӞИСЬТЫ? 6
«ИНВОЖО» № 7 2015
Литература – со нырысь ик мынам улон но ужан сюресэ. Со пушкы мон пыри журналистика пыр. Мон МГУ-ысь журналистика факультетэз йылпумъяй, нош солэсь азьло Можга педучилищеын дышетски. Можгалан Екатерина Алексеевна Коновалова (Михаил Коноваловлэн апаез) училищеямы литературной кружок нуиз, милемыз литератураез валаны, гожъяськыны дышетӥз. Диплом басьтыса, «Советской Удмуртия», «Комсомолец Удмуртии» газетъёсын ужай. Озьыен, мон журналистика пыр литературае выжи. Война бере уно вал со сьӧсь аръёсы секыт ужъёсты быдэсъям адямиос. Тросэныз пумиськылӥ, гожъяй соос сярысь. Со образъёс газет материалъёсы но, публицистикае пыризы, озьы ик кылбуръёсы куриськизы. Мар вань та югыт дунне вылын – ваньмыз войнаын быремъёслы синпелет кылемын кадь потӥз. Тани гуртамы одӥг кыз туж паймымон тусо вал: йыр, чырты, мугор – адямилы укша. – Малы со сыӵе? – юай куке анаелэсь. – Со – Ондрей кыз, – валэктӥз меми. – Нош малы Ондрей? – нош юай. – Кошкон азяз Ондрей сое йыръям... Солдатэ кошкыку, кузь сюрес вылэ потыку озьы каро вылэм. Со писпуя гурт калык учкем, улэп на-а адями шуыса. Тазьы быремъёсты буре вайытӥсь «Ондрей кыз» нимо кылбуре вордскиз... Творчествоысьтым валтӥсь темаосы: удмурт кыл, удмурт дунне, удмуртъёслэн историзы, удмуртлыкмес утён, «Мултан уж». Гожъяськонам ваче пӧлэстӥськыса вамышто наука, публицистика, кылбуран. Литература – со малпанъёсме кисьтон, калыкен огазе кариськыса, соин ваче ки кутскыса, солы дуно дунневаланэз утён.
Паськыт ӧрен гожъяськисько бере, мынам лыдӟисе но туж пӧртэм. Али литературалы сӥзем ар понна ёросъёсы пумиськонъёсы потаськом. Кемалась ик ӧвӧл Кизнере вуылӥм. Аудиторие пыриськом но – отын покчи но шор классъёсын дышетскисьёс пуко. Ярам, мынам пичиослы но сборникъёсы потэмын. Ӟуч кылын, кылсярысь, выжыкылъёсын но веросъёсын «Дедушкин родник» книга люкай, Детгизын поттӥ. Москваын ик потӥз «Солнечный каравай» кылбур бичетэ. Покчиослы котьку тунсыко «Вить чиньы, одӥг кикур» адӟытыса вераме. Одӥгез книгае озьы ик нимаське. Озьыен, одӥгез аудиторие – нылпиос. «Комсомолец Удмуртии – Удмуртиысь комсомолец», «Советской Удмуртия» газетъёсын ужан вакытам лыдӟисьёсы вал егитъёс, удмурт калык. Соку мон валай: газет бамын потэм публикациед, туннэ газетлэн номерыныз валче бырыны быгатэ. Озьы медам луы шуыса, аслэсьтыд удыстэ шедьтоно. Мон шедьтӥ – со шаертодон (краеведение). Очеркъёсме кылбурез кадь гожъяны тырши, мед со уно аръёс ортчыса но тунсыко кылёз. Докторантураын дыръям туж шумпотӥ, мыным диссертация гожтэм интые монография поттыны ӵектӥзы. Кызьы доктор диссертация гожтыны соку уг тодӥськы на вал, нош книга поттон мон понна выль
ӧй вал ни. Гожъяны кутскыкуд нырысь ик син азяд пуктоно лыдӟисьтэ. Кин диссертацилэн лыдӟисез? Кыӵе ке но профессоръёс, дыр. Нош книгаелэн? УдГУ-ысь студентъёс но дышетӥсьёс – соосыз мон син азям ӟеч пуктӥсько ни вал. Озьыен, мынам лыдӟисьёсы дышетӥсьёс но, тодос удысын тыршисьёс но. Кылбуръёсы, оло, ярало кыл пыртӥ ӧръяськись мылкыдъёсты пушказы бергатыны яратӥсь егитъёслы но, мӧйыослы но.
Мон пӧртэм аресъёсам пӧртэм сямен шӧдылӥ дунневыл ситуациез. Котькуд коркан аслаз улонэз, но котькудаз ик огъя дуннелэн шӧмыз пыремын. Туннэ нуналэ нош ик туж лэчыт югдур кылдэмын. СШАлэн эгоизмез, ассэ тужгес но вылӥе ӝутэмез, ваньмыныз кузёяськон мылкыдыз... Асьме странае но со мылкыдъёс пыӵазы, тужгес но 1990-тӥ аръёсы. Калыкен кылдытэм ваньбурез соку частной киосы сётылӥзы... Кин ке бадӟым уксё мешокъёс вылэ интыяськиз, со калыкез ляльчилы пӧрмытыны ӧдъяз. Улонамы коньдонлэн бадӟым инты басьтэмез, кузёяськемез та дыре шугъяськытэ. Туэ литературалы сӥзем ар ялэмын. Трос-а ӟеч ужъёс лэсьтӥмы литература понна, шаерысьтымы Писательёслэн огазеяськонзы понна, кылсярысь? Жаляса верано, алдаськон но зэмлык вискын ожын алдаськонлэн кужмыз туж бадӟым. Со коньдонэн ворме. Озьы ке но, киосмес лэзьыны уг яра – асьмеос гожъяськисьёс ук.
КЫӴЕ СО ТУАЛА ДЫР?
– «Фауст» И. В. Гёте, – «Анна Каренина» Л. Н. Толстой, – «Тихий Дон» М. А. Шолохов, – «Василий Тёркин» А. Т. Твардовский, – «Вуж Мултан» М. П. Петров.
ЯРАТОНО КНИГАДЫ
Текст, фото: Мария Золотарева.
7
ПОЭЗИЯ
Василий Ванюшев УТЬ МОНЭ, ИНМАРЕ!
Уть монэ, Инмаре, Ӟеч муртлы лек кылъёс верамлэсь: Лек кылъёс лекало, Лек кылъёс лекато. Ӟеч муртлы лек кылъёс Малпанам ик эн лэзь! Уть монэ, Инмаре, Лек муртлэн кылызлы сётскемлэсь: Пыӵалтэм пыӵало Лек кылъёс пыӵало – Пальпотӥсь ымнырам Сьӧд вужер ик эн лэзь! Уть монэ, Инмаре, Пыриськись кылъёслы оскемлэсь: Пыриськись мурт кӧя, Пыриськись мурт пӧя – Пыриськись муртъёсын Ваче син ик эн лэзь! Уть монэ, Инмаре, Пыриськон кылъёсты верамлэсь: Пыриськон ултӥя, Батырез но тӥя – Пыриськон сямъёсты Уйвӧтам но эн лэзь! 18.09.2011
8
«ИНВОЖО» № 7 2015
***
Котькытын мед луом, огнам Мон ноку но ӧвӧл. Йыр вадесам пумтэм инбам Интыяськем вӧл-вӧл. Инмысь миллиард кизилиос Мыным кырмышъяло. Тӧдьы валъёс кадь пилемъёс Кытчы вамышъяло? Котькудӥзлэн аслаз лулыз, Аслаз улон радэз... Монэ но эн кушты муртлы, Аслад кар, Инмаре! 11.09.1999
ИСАЛЛЯМТЭ ОШМЕС
***
Мон адями. Мынам пушкам Иисус Христос. Ачиз со озьы шуиз. Тон но адями. Тынад но пушкад чылкыт Христос. Тон сое ӧд на вала, Мон валай ини – Соин гинэ пӧртэмесь асьмеос.
Сайкась нунал – Исаллямтэ ошмес кадь. Жингрес нунал Кужым люка пушказ. Толло ортчиз, Лыктӥсь вуоноез нош, Ошмес синмын выллем, Лачмыт ӝужа. Нунал ӵоже Кӧня калык вуоз но, Вуэз гучыктыса, Йылтоз улон азьмес. Озьы нунал но – Мар гинэ уз луы! Али нош со – Исаллямтэ ошмес. 23.01.2012
Озьы-а со, ӧвӧл-а – Пырак вераны уг быгатӥськы. Мыным озьы кадь потэ. Озьы мыным улыны капчи, Адямилыкме утьыны. Мон – адями. 10.02.2010
9
КРЕЗЬ Крезь шудэ но, Сюлэм ёзъёстӥ Ыркыт тӧл кадь Ортчо мылкыдъёс: Шундыё вал, Тани гудыртӥз, Ӵук лысву кадь Усё синвуос.
*** Чебере тон, Тӧдьы вусяська гырлые! Уй палась Кезьыт тӧл-а шокчиз ымнырад? Синъёсыд сӥямын, Шуямын куараед, Шымырскон каръяськем мугорад.
– Быдӟым крезь тон, – Юай, – жингыр крезь, Тон кызьы тодӥськод Сюлэммес? Дауръёс ӵоже тон Удмуртлэсь, Милесьтым ӧръяськод Мылкыдмес?
Ма, зэмзэ пилемъёс Вадьсамы поръяло. Тон уд-а тодӥськы, Зор кисьтоз но кошкоз? Шымыръясь тӧлъёслэн Кужымзы но, оло, Асьмеос ваче син учкытозь?
Крезь чалмиз но Шыпыт кариськиз. – Сюлэмдэ, – со шуиз, – Зэм, тодӥ: Кырӟаськод-а Яке бӧрдӥськод, Куараед шуккиське Езъёстӥм.
Ӝыт ӧз ву на, ӧз на. Уть ай, нош шундыё! Адӟиськод ук, макем со мыня... Выжыкыл дуннее, Тӧдьы вусяськае тон, Шоканэ но, лулы но мынам... 16.09.1999
15.09.2005
МОН КОЖАЙ... МОН КОЖИ... Мон тонэ пумитай Кык урам вожъёсын. Мон кожай: Горд пиштэ светофор. Пальпотӥд но шорам – Кырмыштӥз кадь вож тыл: Вамыштӥ... Бурд вылын кадь Провор. Мон кожай... Мон кожи... Паллянэ-а? Буре? Ма, кытчы-о нуэ та кылбур? Кык урам вожъёсын Светофор ке – вож тыл, Со – мынясь Кельытэ табере. 07.08.2001
10
«ИНВОЖО» № 7 2015
КУРЕКТОН Серекъясько. Ымдуръёсы пельдорозям вутско. Куараосы, Ин гудыръям выллем, Питырскыса кошко. Аслам Синвуосы жильыр васько. Пӧсь сюлмыным мон бӧрдӥсько. Зорон дыръя Шунды пиштэм выллем, Ӝожме Ӝожонтӥсько. Серекъясько... Пӧсь сюлмыным мон бӧрдӥсько...
10.11.2008
МИРОВАЯ ЛИТЕРАТУРА
Умберто Эко — один из крупнейших писателей современной Италии. Знаменитый учёный — философ, специалист по средневековой эстетике, писатель и литературный критик. Родился в Алессандрии. В 1954 году окончил Туринский университет искусств, работал на телевидении, обозревателем крупнейшей газеты «Эспрессо», преподавал эстетику и теорию культуры в университетах Милана, Флоренции и Турина. Профессор Болонского университета. Почётный доктор множества иностранных университетов. Генеральный секретарь Международной Ассоциации по семиотическим исследованиям, профессор семиотики Болонского университета. Несмотря на выдающееся значение его работ в области философии, всемирную известность ему принесли художественные произведения. Его романы «Имя розы» (1980), «Маятник Фуко» (1988), «Остров накануне» (1994) долгое время были в списках европейских бестселлеров.
11
на философские и семиологические симпозиумы. Что же касается моей работы в журналах, понимаете, в Европе так принято. В отличие от Соединенных Штатов в Европе университетские ученые всегда в той или иной степени сотрудничают с общественно-политическими журналами. Это способ выразить свои общественные взгляды, может быть, повлиять как-то на те же средства массовой информации, потому что не существует иного способа критиковать газеты и журналы, как только публикуясь на их страницах. Во всяком случае, это нормально. За то, что ученый публикует политические заметки, никто не показывает на него пальцем и никто не называет его сумасшедшим. Впрочем, я не считаю журналистику второй или третьей своей профессией. Для меня она скорее способ препровождения времени.
В раннем детстве
…я делил людей на две категории: «господин» и «человек». Между ними была большая разница. У господина была шляпа и галстук, а у человека — кепка. Когда я в детстве подбегал к двери, то всегда точно знал, кто к нам пришел — человек или господин. Человек — это, скажем, мясник. Вот так у юного буржуа появились первые социальные фобии. Однажды я спросил у мамы, что такое революция. «Это когда рабочие отрубают голову всем служащим, таким, как твой отец». То есть «человеки» отрубают голову «господам». Так что мой первый «другой» был представитель иного социального класса...
Я считаю себя
…скорее философом. Просто в один прекрасный день в возрасте пятидесяти лет я начал писать беллетристику. Только и всего. Я никогда не езжу на писательские конференции, зато езжу
12
«ИНВОЖО» № 7 2015
Какую бы личность
…я ни примерил, у меня всегда впечатление, что я занимаюсь одним и тем же. Но на самом деле в моей жизни произошел поворот, который соответствует рисунку линий на моей ладони. ...Моя линия жизни останавливается и продолжается дальше, как будто после разрыва. До 50 лет я был теоретиком. Затем я стал романистом. Почему произошел этот разрыв? Потому что я был слишком доволен тем, что у меня было! Я получил кафедру в университете; мои книги по семиотике были переведены на десяток языков... Мне хотелось попробовать что-то другое. В порядке провокации я иногда рассказываю об этом так: «Обычно в 50
лет мужчина бросает семью и уезжает на Карибы с танцовщицей. Я счел это решение слишком сложным, и танцовщица стоила слишком дорого. Я выбрал простое решение: написал роман». В «Имя розы» я включил то, что касалось моей души и о чем я никогда не говорил. Я рассказал о вещах, которые меня тронули, приписывая их моим персонажам; разумеется, когда мы начинаем рассказывать историю, мы пользуемся своей собственной памятью, своими страстями. Это уже не теория.
С тех пор как я
….начал стареть, моя кратковременная память слабеет. Если я выхожу из спальни, чтобы взять книгу, то, дойдя до гостиной, я иногда задумываюсь, за чем пошел. Но зато воспоминания
мои эссе построены по нарративному принципу: я всегда рассказываю о моих изысканиях, прежде чем прийти к выводам. Когда я защищал диссертацию, один из моих преподавателей отметил, что я не пошел классическим путем: ученый, сказал он мне, публикует только результаты, а ты рассказываешь обо всех этапах работы, упоминая также и неправильные гипотезы, как в детективе. Я сделал вид, что согласился, но на самом деле я думал и до сих пор думаю, что писать следует именно так! И все мои книги написаны как дневник исследования. Именно так я удовлетворяю свое желание быть рассказчиком – а еще рассказываю истории моим детям!
Если бы не был ученым,
молодости поднимаются на поверхность. И моя долговременная память работает замечательно. Я никогда не утрачивал связи со своим детством. Но по-настоящему вернулся к нему в 48 лет, когда учился рассказывать истории. В 12 лет я писал сказки и сочинял рассказы. Затем, будучи слишком самокритичным, решил, что эта работа не для меня. В то время я смотрел на жизнь в духе Платона и считал поэтов и романистов людьми странными, второго сорта. Но это пристрастие на самом деле никогда меня не покидало. И я заметил, когда начал мой первый роман, что все
… я не знаю, как и какие я бы писал романы. Это все равно, что спрашивать, как повернулась бы европейская история, если б не родился Наполеон. Я не знаю. Никто не знает. Я не знаю, какие я бы писал романы, если б был, например, плотником. В том вся и штука, что первый роман я написал, имея за плечами несколько десятилетий университетской работы. И эта работа меня чему-то научила. Я имею в виду даже не столько умение разбирать текст и набор представлений о том, как делаются тексты. Но если бы я работал в мясной лавке, у меня, видимо, был бы другой жизненный опыт. Текст: Лариса Орехова.
13
БЛОКБАСТЕР
Умберто Эко
(Отрывок из произведения.)
«
...Однако в то время как мой дух, увлеченный этим совмещением природного совершенства с величавыми сверхъестественными знаменованиями, готов был себя излить в счастливом песнопении, взор, постепенно продвигаясь вдоль строя резных каменных розеток под стопами старцев, падал на некие фигуры, которые, перекрещиваясь между собою, целиком сливались с пилястром, поддерживавшим тимпан. Что собою являли, какое символическое послание сообщали эти три четы львов, каждая переплетенная между собою как бы крестом, наискось наклоненным, каждый зверь был вздыблен дугою, задними лапами взрывая твердую почву, передними упираючись в спину собрата; разметаны змеевидными волнами шерсть и грива, пасти разверзнуты зычной угрозой, тугое тело каждого зверя к тулову колонны привязано, будто приплетено, как путами, резными лозами. Но чтоб успокоить потрясенный дух, как будто нарочно рядом с ними были поставлены укрощать диавольскую природу львов и претворять ее в символическую, направляющую дух к высоким помыслам и тайнам, по сторонам пилястра, симметрично, два человеческих истукана, оба
По роману Умберто Эко «Имя розы» в 1986 году снят одноименный фильм. Режиссёр – Жан-Жак Анно.́ 14
«ИНВОЖО» № 7 2015
неестественного роста, вытянутые, высотой с колонну, и оба — близнецы других, рядом стоящих двух, которые симметрично справа и слева соседствовали с первыми, подпирая массивные столпы под тимпаном, примыкая к каждому створу со внешней стороны, там, где тяжелые половины двери навешивались на косяки; это были Четыре фигуры старцев, в которых по атрибутам я распознал Петра и Павла, Иеремию и Исаию, извивающихся в таком же танце, в каком и старцы на тимпане; воздеты длинные костлявые руки с перстами, расправленными, как крылья, и, как крылья, разлетаются по воздуху бороды и кудри, подъятые пророческим вихрем; складки долгополых одежд разметаны; долговязые ноги повертываются и движутся, колыхая ткани и складки, будто бьющиеся с львиными космами, хотя по плоти и соприродные оным космам. И, отворачивая очарованный взор свой, упоенный потаенным многозвучием этого странного сродства святолепных телес с адовыми извержениями, я узрел на боках портала, под глубокими аркадами, множество высеченных на контрфорсах в промежутках между хрупкими колоннами, поддерживающими и украшающими их, вьющихся посреди изворотов изобильной растительности, окутывающей оголовья этих колонн, и карабкающихся наверх к лесоподобным пролетам бессчетно повторяющихся арок — других видений ужасающего, жуткого вида, чье явление в этом священном приюте могло быть связано только с их параболическим и аллегорическим содержанием и с неким моральным уроком, который ими задавался... © Перевод: Елена Костюкович.
»
15
16
«ИНВОЖО» № 7 2015
Лукерья ШИХОВА – удмурт кылэз азьланьтыны тыршись удмурт нылаш. Вордскемын Вавож ёросысь Зямбай гуртын. Туэ со УдГУысь удмурт кылосбуръя факультетысь финн кылъя магистратураез йылпумъяз.
Журнал «Инвожо» представляет свой культуртрегерский проект «Удмурт Image» – из номера в номер самые красивые удмуртские девушки и парни, новые лица, ракурсы восприятия. Привнесем в палитру женской и мужской красоты удмуртские краски. У нас есть свой image, свой typage прекрасного! Да здравствует удмуртская красота! Vive la beaute oudmourte! Присылайте Ваше портфолио и резюме для участия в нашем проекте! Идея, организация проекта – Пётр Захаров, Лариса Орехова . Стилист, фотограф – Никита Ильин.
17
Удмурт кылэн тунсыкъяськон Удмурт кылэн тунсыкъяськонэ семьяысен потӥз. Анае удмурт кылъя дышетӥсь, со котьку удмурт газет-журналъёс басьтылӥз. Ми, куать кузя пиналъёс, лыдӟиськыса пукиськомы вал. Отысен ик кутскиз удмурт кылэн мур тунсыкъяськонэ. Кылбуръёс гожъяны кутски, соос тросэз газет бамъёсын печатласькизы. Пӧртэм конкурсъёсы, ужрадъёсы пыриськылӥ, асме публицистикаын эскери. Собере «Шундыкаре» литература отрядэ сюри, отын милемын Пётр Михайлович Захаров ужаз. Бӧрысь УдГУ-ысь удмурт кылосбуръя факультетэ дышетскыны пыри.
18
«ИНВОЖО» № 7 2015
19
20
«ИНВОЖО» № 7 2015
«Мылкыд – йӧлпыд» Школаын дышетскись егитъёслы «Мылкыд-йӧлпыд» бам усьтӥ. Али сое мӧйыос но лыдӟо. Нырысь удмурт писательёслэсь но кылбурчиослэсь гожъямъёсысьтызы мур малпанэн пачылмем вакчи чуръёссэс пыртылӥ. Вӧзаз кыӵе ке но чебер суредъёс ватсалляй, собере кырӟанъёс пуктылӥ. Дыр ортчемъя, ачим сыӵе чуръёсты малпаны кутски. Та бамам тросэз пырало, лыдӟо, «лайкъёс» пуктыло.
«Ваньмон дыр» Огъяулонниын улыкум, синйылтӥ: тросэз, удмурт кылосбуръя факультетын дышетскыса но, удмурт ужрадъёсы уг ветло. «Коньдон ӧвӧл. Кытын ортчемзэ ум тодӥське», – шуо вал соос. Соин ик «Ваньмон дыр» интернет-журнал лэсьтӥ. Отчы вуоно но ортчем ужрадъёс сярысь гожъяны кутски. Али та интернет-журналысь туала егитъёслы тунсыко темаослы гожъямъёсме но шедьтыны луэ. Шумпотӥсько, куке отчы трос адямиос пыро. Бурдъяськисько но, нош ик трос лэсьтэме потэ.
21
«Берыктон луд» Та огинэз лэсьтыны кутскиз Алексей Шкляев. Отчы пӧртэм ёросъёсысь берыктӥсьёс пыро, кудъёсыз туала киноосты удмурт кылэ берыктон бордын тыршо. Андрей Смирнов «Ижевской киноклуб» лэсьтэ – «Дружба» кинотеатрын кинофестивальёс ортчытэ. Но калык ӧжыт люкаськемен киноосты берыкъямысь дугдимы. Табере Берыктӥсьёслэн нуналаз гинэ одӥг киноез удмурт кылэ берыктӥськомы, сое УдГУ-ын возьмато. Со сяна, вазиськыло пӧртэм магазинъёс, кудъёсыз рекламазэс удмурт кылэ берыктыны косо. Отысь тӥни коньдон потэ, нош киноосты берыктӥськомы дунтэк.
Тунсыко приложение сярысь «Ӟенелик» приложениез Григорий Григорьевен ӵош лэсьтӥмы. Туж потэ вал ини удмурт шудон кылдытэме. Нош Гриша компьютерен программаос усто лэсьтэ. Со туж ӝог приложениез радъяз. Дизайнэз бордын Вера Штыкова ужаз, нош мон удмурт лулчеберетэн герӟаськем заданиосты малпай.
Азьланезлы малпанъёсы Шудонъёс но удмурт кылэз дышетонъя программаос малпаме потэ. Гриша Григорьев одно ик юрттысал. Малпасько, удмурт википедиез узыртыны, малы ке шуоно отын туж ӧжыт статьяос. Финн кылысь удмурт кылэ чеберлыко литератураез берыктон бордын ужаны малпасько на. Планъёсы трос, дыр гинэ кулэ.
Текст: Юля Ильмурзина. ФОТОГРАФИИ: НИКИТА ИЛЬИН.
22
«ИНВОЖО» № 7 2015
23
СПОРТ
«Менс Физик» («Men`s Physique») – сплав мускул и обаяния, синтез бодибилдинга и фитнеса, с 2014 года эта категория включена во все основные соревнования по бодибилдингу в нашей стране, включая Кубок России, чемпионаты городов и округов. ужская фигура в соревнованиях категории «Менс Физик» не должна излишне изобиловать мышечной массой, поражая гиперболизированными пропорциями. Всё здесь подчинено единому правилу меры и эстетики: прокачанный рельефный торс спортсмена, пропорциональное соотношение плеч и бедер, не перекачанные ноги, здоровый вид кожи. Во время соревнований атлеты появляются на сцене в шортах, а также босыми и с голым торсом. Показ включает в себя индивидуальную произвольную программу каждого участника и групповой выход. Как правило, победителями становятся конкурсанты с наиболее симметричными пропорциями мускулатуры и отменным общим физическим состоянием.
24
«ИНВОЖО» № 7 2015
Соревнования бодибилдеров в категории «Менс Физик» мгновенно полюбились ижевской публике и теперь проводятся несколько раз в год, собирая полный зал зрителей – спортсменов и их болельщиков, сторонников здорового образа жизни. Последний подобный чемпионат состоялся в Ижевске 16 мая. Среди участников был замечен самый юный атлет – 15-летний Данил Осотов. Парень родом из Кеза, учится в обычной школе, а всё свободное время проводит в тренажерном зале. – Как давно ты начал заниматься спортом? – Конкретно фитнесом увлекся с октября 2014 года, да
так, что за полгода сам не заметил, как набрал 5 кг мышечной массы. До этого был рядовым турникменом, – смеется Данил, – полтора года занимался на турниках. – Тобой, наверняка, гордится тренер? – Его у меня нет, занимаюсь самостоятельно. С одной стороны это неправильно, потому как должен быть человек, с высоты своего опыта готовый в любой момент подсказать начинающему спортсмену. Но не будем забывать, что сейчас век Интернета, и всю необходимую информацию можно без труда раздобыть в сети. Так я и сделал. На самом деле все не так
сложно. Главное, разобраться с программой тренировок и сбалансированным питанием. Никаких стероидных препаратов! – отрезает Данил, – Мои тренировки проходят ежедневно, 5 раз в неделю. А когда готовился к соревнованиям, тренировался аж по два раза в день без выходных.
– Расскажи про чемпионат? Впервые участвовал в подобных соревнованиях? – Да, для меня это новый опыт. И, признаюсь честно, я немного волновался до выхода на сцену. Тем более, по жребию я выступал первым. Другие участники поддерживали меня за кулисами, потому что «Менс Физик» – это в первую очередь праздник. В итоге я занял 5 место и очень доволен своим результатам, особенно учитывая, что возраст других атлетов на соревновании достигал 35 лет. – Есть человек, на которого ты равняешься? Кумир из числа известных спортсменов? – Пожалуй, Денис Гусев – профессиональный российский культурист. Он известен тем, что стал первым в истории атлетом-любителем из России,
который выиграл престижное соревнование «Arnold Classic Europe» в дисциплине «Men's Physique». – А как родители относятся к твоему увлечению? Тоже занимаются спортом? – Родители поддерживают меня и стараются помочь. Мама Наталья, а папа Алексей, они считают спорт неотъемлемой частью жизни, хотя сами спортом не занимаются. Попросту не успевают. У них собственный магазин. А в наше время бизнес отнимает большое количество времени и сил. – А что говорят твои одноклассники? – Ребята в школе считают, что я зациклился на качалке. Наверное, это так. Но без постоянной работы не будет результата. Поэтому после школы я бегу в тренажерный зал.
– О каком результате ты говоришь? К чему стремишься? – Конечно, это соревнования и новые победы. А в будущем я планирую окончить спортивный факультет какого-нибудь вуза и стать профессиональным тренером. А еще есть мечта открыть собственный фитнесцентр, чтобы передавать свои знания таким же юным спортсменам, как я сейчас. Пожалуй, пример Данила очень показателен. Это история об обычном сельском парне, который в свои 15 лет выбрал за основу здоровый образ жизни вместо хмельных посиделок с друзьями долгими деревенскими вечерами. А еще Данил неплохо готовит и любит удивлять домашних кулинарными шедеврами. Беседовал
Никита Ильин.
25
ПЕРСОНА
Вадим Костылев Вадим Костылев – актёр, режиссёр, сценарист, ведущий, специалист отдела социальной педагогики в Республиканском центре дополнительного образования детей. Имеет два красных диплома по разным специальностям, но умело совмещает их в своей работе.
26
«ИНВОЖО» № 7 2015
– Ваша тяга к сцене, наверняка, чувствовалась еще в детстве? Как это проявлялось? – Да, именно в раннем детстве во мне проснулась безумная любовь к выступлениям на публике. Первой сценической площадкой для меня стали салоны общественного транспорта, а благодарной публикой – пассажиры, которые, хотели того или нет, выслушивали в моём исполнении отрывки басен и стихов. Даже дома я брал в руки «микрофон», роль которого исполняла обычная расчёска, вставал перед зеркалом и начинал «петь». Нет, я не пел, я лишь открывал рот под песни, которые звучали по радио. Но тогда я себя позиционировал как певец. А когда надоедал этот домашний шоу-бизнес, я представлял себя начальником и проводил экстренные совещания. Мама рассказывала, что это выглядело очень забавно – я рассаживал плюшевые игрушки на стулья, вставал в центр комнаты, прикладывал к уху трубку от стационарного телефона, изображал какой-то очень важный звонок, а затем, с не менее серьёзным выражением лица, начинал отчитывать своих плюшевых подчиненных.
– А в школе разве не было театрального кружка? – В школе на первое место вышла учёба. Но, помню, как-то проводился конкурс: каждому классу нужно было подготовить выступление. Мне досталось стихотворение «Был трудный бой». Когда я увидел его впервые, оно показалось мне очень большим – я даже чуть не расплакался, не понимая, как можно выучить такой громадный текст. К моему удивлению, стихотворение я запомнил очень быстро – это порадовало меня, но самое страшное ждало впереди – нужно было выйти к микрофону, прочитать стихотворение перед зрителями... Прошло уже очень много лет, но я до сих пор помню всё до мелочей – как я с ужасом ожидал своей очереди, как я ежеминутно повторял про себя стихотворение, как я вышел к микрофону… и всё получилось! Вот когда я впервые почувствовал гордость, испытал невероятный прилив счастья – оказалось это совсем не страшно, а даже приятно: внимание почти всей школы к одному тебе – маленькому человечку, и все аплодисменты, и все улыбки тоже только тебе. Спускаясь со сцены, я сказал себе, что еще не раз выйду на неё.
жизни – именно там я научился грамотно распоряжаться своим временем, понимать и общаться с другими людьми, уметь работать в коллективе, а когда нужно, брать ответственность на себя.
Эти слова оказались пророческими. В школе меня заметили и стали приглашать на всевозможные концерты и мероприятия – сначала как чтеца, а затем и как ведущего. Уже в средних классах я точно решил для себя, что не смогу вот так просто расстаться со сценой и буду поступать в театральный ВУЗ. – И Вы поступили Удмуртский Республиканский колледж культуры. На какое отделение? – Да, я поступил (специальность – «Постановка театрализованных представлений»). И с этого момента для меня началась совсем другая жизнь. Впервые я столкнулся с таким бешеным ритмом жизни – я проводил в Колледже весь день (до самого позднего вечера). С утра – учёба, очень много театральных дисциплин (сценическая речь, пластика, актерское мастерство, режиссура, сценарное мастерство, танец), после учёбы – вечерние репетиции этюдов и показов. Я настолько привык быть постоянно чем-то занятым, придумывать со своими товарищами выступления, репетировать каждую свободную минуту, что получал истинное удовольствие от каждого дня, каждого часа, проведенного в этом учебном заведении. Я назвал учёбу в Колледже настоящей школой
всё сначала. Я словно шагал в неизвестность, шагал против своей воли. Но в университете, помимо учёбы, часто проводились ежегодные фестивали студенческого творчества, в частности: театральный фестиваль «Огни большого ВУЗа» и «Студенческая весна». И вновь я обрёл свои, казалось бы,
– Но затем Вы не продолжили театральное образование, а поступили на факультет журналистики? – Чтобы получить высшее театральное образование, нужно было ехать в другой город. К сожалению, на тот момент у меня не получилось покинуть свой родной Ижевск. Это очень терзало меня. Но я ничего не мог поделать. Вместе с тем, мне нужно было получить высшее образование – пришлось искать что-то творческое и интересное в Ижевске – так я оказался на факультете журналистики Удмуртского Государственного университета. Наверное, это судьба. Поступая на факультет журналистики, я мысленно прощался со сценой, думал, что теперь мне придется начинать
27
утраченные крылья, и вновь я смог вздохнуть глубоко и облегченно: «Нет», – сказал я себе, – «Это всё-таки не конец, мы еще встретимся со сценой». Все пять лет я постоянно участвовал в студенческих мероприятиях. – Значит, здесь Вы смогли раскрыться еще и как режиссёр? – Как режиссёр-постановщик, актёр и сценарист я принял участие в семи постановках своего факультета на театральном фестивале «Огни большого ВУЗа» и в четырех постановках на фестивале «Студенческая весна». За эти годы мы смогли собрать сплоченную театральную труппу. Да, именно театральную, поскольку мы пытались выйти за рамки студенческой самодеятельности, и своим отношением к театру, репетиционным процессом, вживанием в роли стремились соответствовать профессиональному уровню. Надо отдать ребятам должное – у них это получилось, хотя репетировать нам зачастую приходилось в обычных аудиториях, сдвигая к стене парты, репетировать естественно, после пар, а иногда и по ночам. Но наши постановки, собирающие
аншлаги зрителей, овации после выступлений, призовые и первые места, которых за всё это время было достаточно, а самое главное – блеск в глазах ребят, их искренняя любовь к театру, всё это говорит о том, что нам удалось стать действительно настоящей сплоченной труппой. – Были какие-нибудь значимые выступления? – Мне посчастливилось представлять Удмуртскую Республику на Всероссийской Студенческой весне в номинации «Художественное слово». Случилось это дважды – в 2011 году в Тюмени и в 2012 году в Челябинске. Общение с талантливыми ребятами со всей России стало позитивным опытом. – Наверное, преподавание основы театрального творчества в подростковом клубе «Югдон» как-то повлияло на выбор профессии после окончания УдГУ? – Считаю, что вновь судьба преподнесла мне очередной сюрприз. По воле случая, я оказался в Республиканском центре дополнительного образования детей. Здесь очень кстати пришлись два моих образования. Как педагог-организатор отдела социальной педагогики я
занимаюсь двумя направлениями – «Социальными театрами» и «Журналистикой». Я курирую республиканский конкурс детско-юношеской журналистики «Актуально.udm», подбираю задания для отборочного и финального этапов данного конкурса, вхожу в состав экспертной группы, консультирую участников и выступаю на республиканских семинарах по журналистике. Под моим непосредственным руководством проходит второй для меня и третий по счёту республиканский конкурс. Также я составляю различные актёрские тренинги для семинаров, провожу их как с педагогами и методистами республики, так и с детьми среднего и старшего школьного возраста. Кроме того, выступаю на сцене, веду различные мероприятия республиканского уровня. Периодически я работаю в качестве ведущего (шпрехшталмейстера) в программах Большого Московского Цирка (когда они с гастролями приезжают в наш Цирк Удмуртии). Также я вёл Федеральный Сабантуй и несколько раз был ведущим Республиканского Сабантуя. С 2005 года я постоянно перевоплощаюсь в Дедушку Мороза. Работаю в детских садах Ижевска. Этой зимой отмечал 10-летний юбилей в качестве этого сказочного персонажа. – У Вас есть какое-то хобби? Как Вы отдыхаете? – Моя работа отнимает много сил, которые нужно каким-то образом восстанавливать. В этом мне помогает спорт. Люблю футбол еще с детства, когда мы днями напролет с ребятами пинали ободранный мячик, а воротами нам служили деревья. Иногда читаю литературу или… вышиваю крестиком. Да, да, вот как-то так получилось, что я умею управляться с нитками мулине. Это успокаивает. Текст: Мария Галеева.
28
«ИНВОЖО» № 7 2015
ТЫРМИЗ ВАШКАЛА УДМУРТ КРЕЗЬЛЭН ВЫЛЬЫСЬ УЛӞЕМЕЗ ДЫРЫСЕН...
29
КЫЗЬ ВИТЕТӤЗЭ ЖИНГЫРТӤЗ-КУАШЕТӤЗ ӴЫДЫНЫ ЛУОНТЭМ КЕЗ ЁРОСЫСЬ ЮСКИ ГУРТ БАМАЛЫН УДМУРТ КАЛЫК ПОННА ОРТЧЫТЪЯСЬКИСЬ ЧЕБЕР «ГЕРБЕР»! ТАИЗ «ГЕРБЕР» РАДЪЯМЫН ВАЛ ВАШКАЛА УДМУРТ КРЕЗЬЛЭН АЗВЕСЬ, МУСКЫТ ОШМЕС ВУЛЭН ЖИЛЬЫРТЭМЕЗ КАДЬ ЧУЗЪЯСЬКИСЬ ШУДЭМ КУАРАЕЗ УЛСЫН. ӴАПАК ТУЭ 25 АР ТЫРМИЗ ВАШКАЛА УДМУРТ КРЕЗЬЛЭН ВЫЛЬЫСЬ УЛӞЕМЕЗ ДЫРЫСЕН.
Булай-Зумъялась О. Яблокова
30
«ИНВОЖО» № 7 2015
Удмурт крезь сярысь нырысетӥзэ рос-прос гожтыса кельтӥз XVIII-тӥ дауре тодосчи Миллер: «Имеет корпус из еловых досок в виде полукруга длиной у основания до 830 мм, с небольшими выступами на концах и выемкой в середине. От 14 до 24–32–38 жильных струн, натянутых между фигурным деревянным струнодержателем и колками. Есть внутренние резонирующие струны». Иднакар бервылысь шедьтэмын чылкак XX-тӥ даурысь азвесь сиосын пыж крезьлэн (нылпи крезь) бервылъёсыз. К. Гердлэн пинал дыръяз вордскем Покчивуко гуртаз котькуд юртын одӥг гинэ крезь вылымтэ. Гуртысьтызы
Булай-Зумъялась егитъёс
Выль корка пырон Булай-Зумъялан
Булай-Зумъялась усточиос
крезьчи Опоч Эле кадь адямиос котыр гуртъёсын но вылӥллям. Ачиз нош Герд пичи дырысеныз анаезлэн крезен шудэм-кырӟам улсаз будэмын. 1925-тӥ арын, Мускоын дышетскыкуз, К. Герд пусъе: «И мне приходилось у вотяков Ципьинского и Карлыганского краёв и Марийской области в каждом доме встречать по 2–3 гуслей. По вечерам составлялся из них целый оркестр. У вотяков, живущих в северном районе, гусли уже выходят из жизни вместе с умиранием старины… Мы – на грани. Старое поколение сказителей и певцов от нас уходит в мир забвения и небытия, но в сердце каждого из нас оно вложило по маленькому зёрнышку. Это зёрнышко зреет в глубине жизни и набирает соки, чтобы подняться на высоком стебле и раскрыться пышным цветком новых песен…». Нош кылем даурлэн 70-тӥ аръёсаз удмурт крезь чылкак ышиз-быриз. Крезьмылэн
31
Зямбай уӵыпиос
выльысь улӟемез понна асьмеос тау шуыны кулэ К. Куликовлы но С. Кунгуровлы. УдНИИэн кивалтыкуз, тодосчи К. Куликов ышем-бырем крезь сярысь гожтэмъёсты утчаз но крезьмес выльысь улӟытон уже ӝутӥз УдГУ-ысь искусствоосъя но дизайнъя ёзэтысьтыз калык инструментъёсъя кафедраен кивалтӥсьсэ С. Кунгуровез, кудӥз 1989-тӥ арын бичазлэсьтӥз но выльысь улӟытӥз удмурт крезьмес. Нош 25 ар талэсь азьло крезь выльысь йыгйыг вамыштӥз удмурт калык пӧлы. Таиз Кез музъем вылын ортчем Гербер быдэсак радъяськиз С. Кунгуровлэн Вавожысь дышетэм крезьчиосызлэн Елена Вальдлэн но Лия Корневалэн шудэмзы улсын. Та чеберайёс Вавожын чылкак одӥг садике ветлэмын, школаын одӥг классын дышетскемын, черкогуртысьтызы ӵош крезьгур школаез йылпумъязы но бӧрысь С. Кунгуровлэн дышетэм улсаз крезен шудыны дышетскизы. УдГУ-эз йылпумъяса, кыӵе ке вылӥ кужым-а, мар-а соосты валтӥз. Вордскем черкогуртазы
32
«ИНВОЖО» № 7 2015
берытскыса, нылпи крезьгуръя школаын ужаны кутско. Уго ӵапак соку школалэн директорез А. П. Гизатуллина крезьгуръя школаязы усьтэ удмурт калык инструментъёсын шудонъя ёзэтсэ, кытын нырысь Е. Вальд, собере Л. Корнева нылпиосты крезьлы дышетыны кутско. Со дырысь усточиосмы Вавожын, ГурезьПудгалан но Зямбайгуртын 30-лэсь ятыр крезьчиосты дасязы ни, кудъёсыз дышетсконзэс Воткинскын, Ижын, Казаньын яке Москваын азьланьтыса, крезьлэсь ӧз люкиське ни. Кылсярысь Ю. Ушкова дышетсконзэ МГУ-ын азьланьтӥз но крезьзэ, кудзэ ачиз С. Кунгуров лэсьтӥз, Москвае сьӧраз нуиз. Москваын удмурт огазеяськонлэн тросэз ужрадъёсыз Юлялэн крезен шудэм улсаз радъяськылӥзы. Али Юля Германиын улэ бере, валамон, крезьзэ сьӧраз басьтӥз. Нош «Вавож крезчи» ог дас крезен ансамбль 20 ар ӵоже элькунамы но быдэс Россиын калыккуспо крезь фестивальёсын лауреат но, вормись но уно пол луылӥз ни. Лия Корнева али нылпиосты
крезьлы дышетэ Зямбайгуртын, нош Елена Вальд – ГурезьПудгалан. Кыказ ик гуртъёсын крезь ансамбльёс кылдытэмын, кулэ дыръя Гердлэн вордскем палъёсаз Вавож крезьчиосын ӵош куинь ансамбльлэсь сводной оркестр но чузъяське. Нош кызьы пусйиз вал К. Герд, пинал калыклэн сюлмаз пыӵам ӟеч кидыс азьланяз одно ик ӟеч емышен пушъёз.
Гудырикошконэ Кузебай Гердлэн аспал адямиосыз, чеберайёскрезьчиос азвесь крезь гуръёсынызы вуозы вашкала Калевалалэн Суоми музъем вылаз, кытын возьматозы удмурт калыклэсь вылӥ ӟечлыко лулчеберет дуннезэ. Сӥзём чеберайёсмылы выль вормонъёс! Текст, фото: Евгений Эжбаев.
Алексей Осипов – вокалист ижевской рок-группы «Второй фронт», поэт и автор песен, закончил приборостроительный факультет ИжГТУ им. М. Т. Калашникова. Родился в Ульяновске, с 6 лет жил в Молдавии, в 14 лет перебрался к «удмуртским корням» в Ижевск.
***
Паутиной забот охватили сознанье Быстротечные дни, смех, стирая с лица. Я немного устал и мое пониманье Хладнокровною тьмой закрывает глаза. Я пытаюсь понять бесполезные вещи. Убиваю нажитую в сердце любовь. Стали дерзкими речи, хуже пафосной гейши, Режут слух, оставляя осколки из слов. Сколько нужно понять для того, что б успеть, Превратить снова в сад пепелище веков. Сбросить с шеи стальную, колючую плеть. Возродиться из новых, но правильных снов. А пока одеваю избитую маску. Буду вновь говорить то, что слышать хотят, Не надеясь на то, что когда-нибудь лаской Одарит меня небо, усмирив волчий взгляд. От манящих истоков, вглубь болезненных ран Пораженной земли и фальшивого мира Вихрем я пронесусь, я узнаю всё сам, Где покоится светлая, древняя сила.
***
Пророчит день побед немыслимых, свершенье. Паденья нет, есть только миг блаженства. Коль ты сумел здесь обрести стремленье. В тебе намного больше светлого. Как в детстве Смеешься, в баловстве купаешь разум чистый. Бросаешь взор игривый, каждый встречный – друг. А мысли создают мотив тот мелодичный, Который созерцает счастье. Сердца стук.
Всё ускоряется, даёт возможность прокричать, Что нет преград и серых стен бетонных. И хочется мне жить, давая всем понять: Я – человек! Способен изменить ход времени, бесспорно!
***
Кто верит, тот всегда найдет. Как говорил мне мудрый старец: «Мы видим то, что по реке плывет, Но глубже тайны прячет водный глянец». Закрой глаза, возможно, ты один Среди слепых, потерянных и падших Услышишь глас вселенной и един Вдруг станешь с ней, ей будешь братом младшим. Навек запомни истину простую: Волшебный мир снаружи и внутри. Гляди в себя, и ты откроешь дверь любую, Что приведет твой путь и к сказке, и к любви.
33
МУЗЫКА
XI ЧАСОВ ИЖЕВСКОЙ МУЗЫКИ «Стук бамбука в XI часов» Дмитрий Лекомцев, Василий Агафонов (у окна) и Татьяна Ерохина, 1991 год
Не смотря на то, что некоторые уже «устали» от фразы «Ижевск – столица электронной музыки», многие даже и не подозревают о том, что здесь происходило на стыке веков. Тем не менее, у нас есть чем гордиться. Если большинство ижевской электронной музыки, да и мировой электронной музыки вообще, понятно только посвященному человеку, то одна группа выбивается из этого списка. В далеком 1991-м году ижевская группа «Стук Бамбука в XI часов» записала свой единственный альбом «Легкое Дело Холод» и этим вошла в историю.
34
«ИНВОЖО» № 7 2015
Д
олгое время единственной информацией о группе «Стук Бамбука в XI часов» была статья в книге Александра Кушнира «100 магнитоальбомов советского рока». Совсем недавно стали появляться новые интервью одного из участников группы Константина Багаева. Интерес к группе постепенно растет и подогревается. И вот, на волне этого неслучайного ажиотажа, в этом году единственный альбом «Стука Бамбука» с загадочным названием «Легкое Дело Холод» вышел на виниловой пластинке и был переиздан на CD. Не многие знают, что тогда, в далеком 1991-м году, альбом не был издан вовсе, а просто распространялся на катушках. Через
в 2001м году на волне повсеместного триумфа ижевской электронной музыки 10 лет,
, альбом был издан на CD лейблом IZHITSA rec. Лейбл этот выпустил всего три релиза и был спонсирован чемпионом мира
и полностью исключили все
Получилось такое каноническое издание, которое могло увидеть свет еще в 91-м, если бонусы.
Татьяна Ерохина «Стук бамбука в XI часов» – советский музыкальный коллектив, образованный в конце 1980-х годов. В своей музыке они объединили такие стили как трип-хоп и эмбиент. Молодые музыканты – Дмитрий Носков, Василий Агафонов и Костя Багаев – коллекционировали звуки и шумы, пытаясь с их помощью создать цепочку образов и ассоциаций, воплощенных в цельную картину. В конце концов, они и окрестили себя звуком – как впечатление от стука бамбуковых палочек, случайно упавших на лестницу поздним летним вечером.
по шашкам, который, как известно, живет в Ижевске, Алексеем Чижовым. Сейчас те диски стоят огромных денег, и найти их почти невозможно. Поэтому, по прошествии четырнадцати лет появилась потребность в новом издании, и оно было осуществлено предприимчивым московским издательством «Миру Мир». Издание на CD 2001-го года отличалось от оригинала и нынешнего издания. В нем изменен порядок песен, были добавлены бонусы и ремиксы. В бонусах там значилось сольное творчество Кости Багаева, а ремиксы сделали другие известные ижевские электронные музыканты. Издание этого года возвращает нас к истокам. В нем музыканты восстановили тот порядок песен, который задумывался ими в самом начале
бы тогда сошлись звезды. Однако, время летит, и пластинка вышла только через четверть века. За это время музыканты сменили множество профессий, но музыку не оставили. Самым любопытным в этом плане является Василий Агафонов. Сейчас он, живя в деревне, занимается интересным электронным проектом под названием «Ночные Прогулки». В нем ясно ощущается высокий музыкальный вкус и большой профессионализм. Даже семплы, которые молодые музыканты качают из Интернета или синтезируют на компьютере, Василий записывает сам, наигрывая на всевозможных инструментах. При всех музыкальных достоинствах, Василий ведет нелюдимый образ жизни и отказывается давать какие бы то ни было интервью, хотя в приватной беседе может рассказать много интересного об ижевской музыкальной сцене конца 80-х– начала 90-х.
35
Давно уехал из Ижевска другой участник «Стука Бамбука» Константин Багаев. И хотя столичная жизнь не предполагает большого времени на музыку, тем не менее, он запасся коллекцией аналоговых синтезаторов и иногда по воле вдохновения творит что-то новое, хотя недоделанных вещей остается всё же больше, чем готовых треков.
СD издание 2001 года
Вообще, новом музыкан- творчестве. ты «Стука Бамбука в XI часов» долгое время сомневались в надобности их музыки для людей, поэтому ничего не было слышно ни о них, ни об их Сейчас, когда им открылось на сколько важна та их работа 91-го года, то даже автор текстов и еще
Переиздание на виниловой пластинке
один участник Дмитрий Носков рассказал, что стали появляться новые стихи. Свои работы Дмитрий не желает рассматривать сольно, никак иначе, нежели «Стук бамбука». В связи с чем, есть
36
«ИНВОЖО» № 7 2015
некоторая вероятность восстановления группы в прежнем составе и появления нового материала. Мы ничего не упомянули о Татьяне Ерохиной, чей вокал мы слышим на альбоме «Легкое Дело Холод». По имевшейся ранее информации, она пропала из виду сразу после записи. Пусть это тайна так и останется покрыта мраком, возможно, время расскажет об этом лучше.
А пока мы поставим иглу на пластинку и уснем под нежные звуки альбома прожившего долгую жизнь
и наконец, обретшего свою законную форму на виниле. Кстати, новое издание CD и пластинку «Стук Бамбука в XI Часов» можно купить в Ижевске, в магазине «33 оборота», по адресу ул. Советская 22, в арт-пространстве Сахар. Текст: Ильф.
ПОЭЗИЯ
Иоганн Гетё НЮЛЭС ЭКСЭЙ Баллада
Кин меда уйин ворттэ Сыӵе бер но тӧл пыртӥ? Атай ӝип-ӝип пизэ кутэ. Шуныт лулзэ тӧллэсь ватэ. «Пие, ма луиз ымнырыд бугырес?» – «Уд адӟиськы шат тон лулпу эксэез? Эксэй изьыез но музозь дэремез?» – «Пие, озьы сураськод кесэго тон бусэз». «Тон, мусо нуныкай, ойдо монэн! Шудо тонэныд пӧртэм шудонэн. Зарезь дурысь куӵо сяськаос, Анаен кузьмалом зарни ми дӥсьёс». «Атае, атае, уд кылӥськы шат, Мар нюлэс эксэй мыным та дыре?» – «Шып ул ай, пие, со ишан. Куасьмем куаръёсын озьы тӧл выре». «Потэ-а, пияш, монэн мынэмед? Нылъёсы тонэ кемалась возьмало. Луоз тынад уй Рейнэз адӟемед, Нылъёсын нош эктод, кырӟалод.» «Атай, атай, со пеймыт интыысь Уд адӟиськы-а нюлэс нылъёсты?» – «Пие, пие, адӟисько мон отысь Пересь бадьпулэсь гольык вайъёсты». «Кыске чеберед, яратӥ мон тонэ! Уг поты аслад – нуо кужымен» – «Атае, атае, кутоз со монэ, Тани вӧсь каре эксэй мугорме».
Генрих Гейне ГОЖТЭТ, КУДЗЭ ГОЖТӤД ВАЛ ТОН Гожтэт, кудзэ гожтӥд, Чик ӧз кышкаты монэ, Бен, тон туж ик яратӥд, Нош гожтэтэд алда гинэ. Дас кык бам вылэ, сюбег но чультрес! Та пичи ик кигожтос! Нокин уг гожъя кильтрес, Кин огнадэ ӝоген кельтоз.
Удмурт кылэ берыктӥз
Лилия Юртаева.
Кӧшкемыт атайлы, кужмысь со ворттэ, Векась пизэ ӝиптэ юн бордаз. Нош жадем но ёрмем атай ни кутэ Лултэм но шыпыт пизэ со кияз.
37
ТУНСЫКО АДЯМИ
Нетипичной ЛИЛИЯ ЮРТАЕВА — егит кылбурчи. Вордӥськиз Менделеевск ёросысь Колошур гуртын (Бигер шаер). УдГУ-ысь удмурт кылосбуръя факультетэз йылпумъяз. Туннэ нуналлы Кузебай Герд нимо гимназиын немец кылэз дышетэ.
ДЫШЕТӤСЬ
Та адямиез ӵемысь университетысь яке литературной ужрадъёсысь адӟылӥ. Аспӧртэмлыко вылтуссэ но дӥсяськемзэ соку ик синйылтӥ. Со монэ паймытӥз «хамелеон» луэменыз – котькуд пумиськонлы быдэ воштӥськем йырси буёлэныз. «Табере тодо, мар йыраз бергатыса, кытӥ лобаса ветлэ та нылмурт» – малпай мон, интервьюе мыныкум. 38
«ИНВОЖО» № 7 2015
– Малы тон кылбураськод? – Куддыръя аслэсьтыд пыдлось малпанъёстэ вераны, пуш дуннедэ усьтыны кулэ. Пӧртэм шуг-секытъёс, ӵыжы-выжыослэн кошкемзы секыт комокен люкаськизы пушкам. Тӥни со куректонъёс, малпанъёс кылбурен пото. – Ку гожтӥд нырысетӥ кылбурдэ? – Мыным 13 арес вал. Соку семьямы мукет гуртэ улыны выжиз. Мон бакчаын пукыкум писпуэз синйылтӥ. Озьы кылдӥз нырысетӥ кылбуре. Чигиськем улмопу сярысь. Зэмзэ ке, со писпу чигиськемын ӧй вал, но мынам йырам малы ке сыӵе образ кылдӥз... Кылбуре пичи вис куспын вордӥськиз. Та учырозь ӧй ик малпа, гожъяны быгатӥсько шуыса. – Тон понна кылбур – со одно куректон? – Мон понна озьы. Яратон сярысь гожъямъёсы ӧжыт, одӥг-кык гинэ. Мукетъёсыз пеймытэсьгес – кулонэн, ыштонэн герӟаськемын. Куке мыным умой, мон кылбур уг гожъяськы, уг пӧрмытӥськы, соин со озьы. Эшшо мон мукет адямилэсь кылбуръёссэ лыдӟыны уг быгатӥськы. Уг валаськы. Ачиз автор лыдӟиз ке, соку валало. Котькуд кылбурлы дунъет сётон понна туж трос
дыр кулэ, угось чуръёсын муртлэн улонэз, кайгуэз но шумпотонэз пыӵамын. Кылбур — со сузёнтэм мур малпанъёс. Кылбурчи лыдӟисез азьын гольык, солэн вань пуш дуннеез усьтэмын. – Дышетӥсьлэн ужез маиныз кыскиз? – Пичи дыръям ӵем «школаен» шудылӥ: мон — дышетӥсь, сузэре — дышетскись. Будэмъям мон ӧй малпаськылы ни со ӧнер сярысь. Школа бере немец кылэз азинтэме потӥз, нош удмурт факультетын ӵапак сыӵе отделение вал. Озьы ке но, дышетӥсь луо шуыса ноку ӧй малпа. Университет бере но ужан инты кема утчай, школае уггес поты вал мынэме. Эскери но пӧрме кадь. Табере мон – дышетӥсь. – Маин герӟаськемын тынад аспӧртэмлыко луэмед (стилед)? — Со пичи дырысь исаськемъёслэсь потэмын, дыр. Школаын «кузь ныр» шуылӥзы, ымныр тусысьтым изъянме шараяллязы. Со кылъёс йырам кыльыса, быдэ вуэм берам воштӥськеме потӥз: йырсиме вакчи ӵышки, пелям туннельёс лэсьтӥ, пирсингъёс дӥсяй. Таӵеен мон аслым кельшисько. Нырысь вӧзтӥм ортчись адямиос шорам учкыса
кошко вал. Мыным со туж ӧз яралля. Али нош учко-а, мар ке верало-а – мыным нокыӵе уг поты.
одӥгез валтӥсь ужпумез: адӟытыны, улонын ваньмыз капчиен уг сетӥськы.
— Тросэз понна дышетӥсь классической вылтусын луыны кулэ. Аспӧртэмлыко стилед пумысен нокин номыр уг вера шат? — Пиналъёсы доры мынон азьын пирсингъёсме куясько. Дышетскисьёсы медаз мынэ мынам пытьытӥм. Соос валатэк ваньзэ лэсьто ай. Ачим сыӵе воштӥськонъёслы 20 аресъёсам гинэ дӥсьтӥ, азьвыл ваньзэ умойумой мертаса но малпаса. Сотэк но дышетскисьёс стиле пумысен трос гинэ юанъёс сётъяло. Уноезлы паймымон, удмурт ныл но таӵе луыны быгатэ шуыса.
— Ваньмон дыръёсад мае лыдӟиськод? — Ачим кылбуръёс гожъясько ке но, прозаез яратӥсько. Али Гастон Лерулэсь «Призрак оперы» книгазэ лыдӟисько. Со аспӧртэмлыко готической роман, кудӥз шӧдтэк шорысь киям вуиз. Вузкаронние пыри вал Ремарклы, но одӥг книгаен гинэ потыны ӧй быгаты ни. Туж кельше япон литература, кылсярысь, Харуки Мураками..
— Кыӵе кулэ луыны дышетӥсь? — Дышетӥсь строгой луыны кулэ. Пиналъёс азьын адӟытоно ӧвӧл лябдэ — шӧдӥзы ке, чырты сьӧрад пуксёзы. Сыӵе дышетӥсь нылпиосын ужаны уз ни быгаты: классысь классэ лябед сярысь ивор вӧлмоз. Нырысетӥ урокысен ик адӟытоно, шудыны соосын ӧд лыкты шуыса. Мон пиналъёсы борды юн кырмиськи. Урокъёсам тэк пукыны уг сётӥськы. Капчи ӧвӧл, конечно, али нылпиос нуныямынэсь, майбыр улонлы дышемынэсь. Дышетӥсьлэн
— Матысь дырлы кыӵе планъёсыд? — Али потэ дышетскеме! Бадӟым мылкыды аспирантурае пырыны. Мыным котьку вылез, тодмотэмез борды кыстӥськыны кулэ, сотэк мон шуясько. Оскисько, куарусёнэ дышетӥсь но, дышетскись но луо шуыса. Текст, фото:
Мария Золотарева.
39
ИНТЕРВЬЮ
Дима Птицами:
« И Я СКАЖУ: Я ПРИНЕС ТЕБЯ, СЛОВО, САМОМУ ПРЕДАННОМУ ЧЕЛОВЕКУ...» В общении с другим человеком мы, не замечая того, находим отражение себя. Говорить с собеседником и делать открытия – в такие моменты я испытываю особенную страсть к своей работе. Возможность по-другому посмотреть на жизнь и привычные вещи. Такую возможность житейских открытий в этот раз мне подарила беседа с Димой Птицами. свои 24 он вдыхает жизнь в слова. И они затем живут своими самостоятельными смыслами. В Проще говоря, Дима Птицами – молодой и очень популярный на постсоветском пространстве поэт. В его гастрольном графике значатся все крупные города России, Украины и Беларуси, а слава о талантливых стихах уже давно разлилась по мировому Интернету – нынешние поэты пишут аудио- и видеостихи, ведут паблики в соцсетях.
40
«ИНВОЖО» № 7 2015
МОЕ ПЕРВОЕ ЗНАКОМСТВО С ТВОИМ ТВОРЧЕСТВОМ НАЧАЛОСЬ ПОСЛЕ ПРОСЛУШИВАНИЯ СТИХОТВОРЕНИЯ « ПЛАНЕТА ». КАК ТЕБЕ УДАЕТСЯ ЗАТРОНУТЬ САМЫЕ ГЛУБОКИЕ СТРУНЫ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ДУШИ? Когда столяр работает долотом или стамеской, делает, к примеру, тумбочку или стул, думаю, он не ставит перед собой цель задеть кого-то за живое. Он просто делает то, что ему нравится, то, что у него получается лучше всего. Доктор – лечит, механик – чинит. Я менее полезен обществу. Я пишу. А так как струна у нас одна на всех, достаточно просто задеть ее в себе, и она отзовется в ком-то другом. ЧТО ДЛЯ ТЕБЯ СЛОВО? Всё зависит от того, когда оно сказано и в какой связке. Бывает, в стихотворении главных слов пять-шесть, а никто их и не заметил. ПАРУ ЛЕТ НАЗАД ТЫ НАЧАЛ АКТИВНО ПУБЛИКОВАТЬСЯ В ИНТЕРНЕТЕ, ДА ТАК, ЧТО СТАЛ ПОПУЛЯРНЫМ ПОЭТОМ В СТРАНАХ СНГ. Не думаю, что я популярен. Даже сейчас. Есть люди, которые слушают, читают меня. Их не смущают мои эксперименты со звуком или манерой подачи. Они говорят: «Дим, очень интересно смотреть, как ты меняешься; мы меняемся вместе с тобой». Таких не более тысячи. Остальные – приходящие. Гремел ли я где-то? Разве что костями на верхней полке плацкарта по пути в очередной город гастрольного тура. И ВСЕ ЖЕ НЕ СТАНЕМ ОТРИЦАТЬ НАРОДНОЙ ЛЮБВИ К ТВОИМ СТИХАМ. С ПРИХОДОМ ПОПУЛЯРНОСТИ НЕ ПЕРЕРОСЛО ЛИ ТВОРЧЕСТВО В МАССОВОЕ ПРОИЗВОДСТВО? КАК НЕ ПЕРЕЙТИ ИЗ ХУДОЖНИКОВ В ШТАМПОВЩИКИ? Каждый сам решает для себя кем быть. Все мы изначально художники – более или менее талантливые. И каждый из нас мечтает этим зарабатывать. Кто-то находит возможности, кто-то – нет. Я знаю хороших авторов, которые перестали писать, потому что не смогли прокормить себя только творчеством. Знаю плохих, которые штампуют, переиздают переизданное и в целом неплохо себе так живут. Свое творчество не могу назвать массовым производством. Я по-прежнему пишу мало и редко. ВОПРОС ИЗ РАЗРЯДА « НЕЛЮБИМЫЕ ВОПРОСЫ ОТ СКУЧНЫХ ЖУРНАЛИСТОВ » – КОГДА НАЧАЛ ПИСАТЬ СТИХИ? В КАКОЙ МОМЕНТ РЕШИЛ ЗАНЯТЬСЯ ЭТИМ СЕРЬЕЗНО? Точно не вспомню. Что-то писал еще в раннем детстве, что-то в школьные годы. Потом бросил. Мой сосед по парте слушал рэп. Мне стало интересно, что это такое. Попробовал читать. Потом и рэп бросил, вернулся к стихам. Мне кажется, творчество – это постоянный поиск себя в том, в чём найти себя нельзя. Можно делать что-то на высоком уровне, но если делать это на протяжении долгого времени как под копирку, перестаешь понимать и себя, и окружающих. Серьезно ли всё это? Скорее нет, чем да. К СЕГОДНЯШНЕМУ ДНЮ СКОЛЬКО КНИГ ТЫ УЖЕ УСПЕЛ ВЫПУСТИТЬ? Две. В одной стихи 2007–2013 годов, в другой – 2013–2014. Названий нет. Это просто книги со стихами и прозой. Ничего особенного. Возможность подытожить.
41
СОВРЕМЕННЫЙ ПОЭТ – ОН КАКОЙ? СРОДНИ РОК- ЗВЕЗДЕ – У НЕГО ШТАТ СОТРУДНИКОВ, РАБОТАЮЩИХ НА БРЕНД? ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПЕРЕД ПРОДЮСЕРОМ? Могу ответить только за себя. Я верю, что если что-то хочешь сделать хорошо, то нужно это сделать самому. Человек, которому ты доверяешь какую-то работу, должен, как минимум, болеть этим – иначе все будет сделано спустя рукава. И найти такого человека – большое счастье. Всё, что вы видите на данный момент – это работа трёх. Я занимаюсь организацией вечеров, планированием тура, рекламой, продажей и рассылкой книг. Валера Быков из группы «April Rain» помогает мне со сведением записанного материала. Анна Зорина, она же ZRN, занимается дизайном и версткой. Работу, которую выполняют эти люди, я раньше делал сам, но, стоит признать: у них это получается в разы лучше. Если угодно – они моя команда. РАЗ УЖ МЫ ЗАГОВОРИЛИ О ВЗАИМООТНОШЕНИЯХ С ЛЮДЬМИ, СОГЛАСИСЬ, ПОПУЛЯРНОСТЬ ПРЕДОПРЕДЕЛЯЕТ КРУГ ОБЩЕНИЯ. КАК СИТО ДРУЖБЫ ОТСЕИВАЕТ ТВОЙ КРУГ ДРУЗЕЙ? У меня есть один друг, школьный. Это человек, который за многие годы ни разу меня не заставил в нем усомниться. Честный, простой, добрый. Иногда мы вместе катаемся на велосипедах, гоняем мяч на стадионе. О некой моей популярности он узнал недавно, когда я пригласил его на свой вечер. До этого он думал, что я просто пишу, что-то незначительное для себя. Мы вообще друг о друге говорим редко. Чаще о том, что вокруг – о книгах и людях, будущем и настоящем. Он любит геополитику. Рассказывает мне о том, что происходит в мире. Мне интересно.
42
«ИНВОЖО» № 7 2015
РАССКАЖИ ПРО ГАСТРОЛИ – ГДЕ УСПЕЛ ПОБЫВАТЬ? Я был во всех больших городах Украины, России и Беларусии. В некоторых по два, а то и три раза. Видел мало. Обычно не хватает времени, чтобы прогуляться по городу, посмотреть достопримечательности. С поезда – на выступление, с выступления – на поезд. Порой не успеваешь даже поесть, давишься уже чем-то на полке плацкарта. Города же чаще запоминаются людьми, которые встречают, предоставляют кров и личное время. Например, я не вспомню ни одной достопримечательности Ростова на-Дону, но я знаю, что там живет Миша. Я уже трижды останавливался у него, знаком с его братьями. Вместе мы пекли торт, играли в покер, катались на скутере. Я знаю, что в этом городе мне всегда рады. НАШ ЖУРНАЛ ИЗДАЕТСЯ В УДМУРТИИ. ТЫ ЧТО - НИБУДЬ ЗНАЕШЬ ОБ УДМУРТАХ, ИЖЕВСКЕ? Больше скажу – выступал у вас прошлой осенью. Меня приютили два замечательных человека. Один из них – художник Максим Пайп. Мы готовили суп, говорили о красках и словах. А на следующий день они провожали меня на автобус, и было очень холодно. Ближайшей осенью вновь планирую посетить Ижевск. На этот раз, надеюсь увидеть его достопримечательности и попробовать печеные корзиночки с начинкой. Перепечи – подсказываю я Диме. И наш разговор завершается. Пожалуй, лучше о поэте расскажут его стихи. Уверен, и в вас они затронут сокровенные струны души. БЕСЕДОВАЛ НИКИТА ИЛЬИН.
Я облаял несколько звёзд, Кучу листьев разворошил. Мне приснилось, будто я пёс, Бегущий под колёса машин. Именно там я видел смерть: В шуме городских увертюр. Бежал во тьму и бежал во тьме, Кусал лапу, кусал бордюр. И я смотрел только вперёд, Мои глаза тянулись к огню. А в чёрном небе летел самолёт, И мне казалось, я догоню. Ноги вели дорогами детства, Город обнял, будто бруствер, А я в таком крошечном сердце, Спрятал такое большое чувство. Мимо людей, связанных бедой, Мимо церкви и мимо сект. И в каждом человеке был дом, И в каждом доме был человек.
ЦВЕТОК
ЮПИТЕР
ПОЭЗИЯ
Мимо реки и вокзальных поклаж, Меня манили чьи-то слова. Голос сказал: я только поглажу. Голос соврал. И в тех руках я увидел смерть, Словно бы проглотил блесну. И я падал во тьму и по тьме, А как упал, наверно, уснул. И мне приснилось, будто я пёс, Бегущий под колёса машин. Кучу листьев разворошил, Облаял несколько звёзд.
Драповое покинул пальто Каркас моих тощих рук, Я нашел на асфальте цветок, Я подумал: домой заберу. Посажу в красивый горшок, Солнце будет его греть, Я подумал: все хорошо, Будет все хорошо впредь. Полюблю его каждый побег, Каждый полюблю лепесток, Я сказал: я оставлю тебе, Я оставлю тебе всё: Зиму грусти моей, вирши, Лето радостей и разлук. Расти крепким, цветок души, Расти крепким, друг. Спрятал я его под пальто, Оттерев грязь и мазут, Я нашел на асфальте цветок, Я подумал: я его спасу. Посажу в красивый горшок, На засов закрою дверь, Я подумал: все хорошо, Будет все хорошо теперь. Я сказал себе: окна расшторь, Потечет проводами вода. Никому-никому ни за что, Никогда мой цветок не отдам. Разрастается пусть корешок, Вне городской трескотни. Я однажды домой пришел, Я пришел, а цветок Сгнил.
ДИМА ПТИЦАМИ 43
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ТЕЛЕСКОП
Молодые авторы русской литературы
Удмуртии Текст: ВОРДАКОВА СВЕТЛАНА АРКАДЬЕВНА,
главный библиотекарь Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки Удмуртии
Творчество русскоязычных авторов Удмуртии, как отмечает кандидат филологических наук Ирина Сергеевна Кадочникова, до сих пор понастоящему не осмыслено и остается за пределами читательского и научно-критического внимания. Так кто же сегодня представляет молодую русскоязычную литературу Удмуртии? 44
«ИНВОЖО» № 7 2015
Один из ярких представителей современных молодых писателей – АНДРЕЙ ГОГОЛЕВ. Он родился в 1989 году в городе Уральск Казахстана, с 1996-го семья проживает в Можге. За свои двадцать шесть лет уже успел поработать в журналах «Луч», «Инвожо» и «Италмас», закончить три курса Литературного института имени Горького, поездить с выступлениями по стране (СанктПетербург, Москва, Пенза, Минск и другие города), стать куратором лектория «Настоящее время» (например, «Воскресение Герда»), создать поэтический проект «Брезентовая цапля», собирающий на читки полные залы. И. С. Кадочникова пишет, что «лидеры «Брезентовой цапли» – Андрей Гоголев и Татьяна Репина – позиционируют себя как представителей неофициальной поэзии, демонстративно не принимают участия в литературных конкурсах, выступают как оппозиционеры традиционного искусства, смело экспериментируют со словом, отражая ключевые реалии современности:
ТАТЬЯНА РЕПИНА – поэт, прозаик. Родилась в 1991 году в Ижевске, окончила филологический факультет Удмуртского государственного университета, изучала польский язык, год преподавала польский язык в школе имени А. Мицкевича в Санкт-Петербурге, сейчас учится и живет в Кракове (Польша). Как уже было сказано выше, с 2011 года вместе с Андреем Гоголевым была организатором литературных чтений «Брезентовая цапля». Татьяна Репина – участница совещания молодых писателей Поволжья в городе Каменск-Уральске, литературной универсиады в Саранске, Международного форума молодых писателей в подмосковных Липках. Её стихи и проза опубликованы в литературных журналах «Луч», «Инвожо», «Италмас», интернетжурнале «Пролог», различных сборниках.
«Сердце у Кати билось всё громче и громче нормального. Сегодня Катя влюбилась. Катя влюбилась в Навального. Катя очень голодная до гражданской свободы. Катя идет на Болотную, минуя ментовские взводы. (А. Гоголев)» [7].
В творческом багаже молодого писателя – роман «Ленин. Самолет. Девушка», сборники стихов «Человечество» и «Словно». Презентация книги Андрея Гоголева «Ленин. Девушка. Самолёт» состоялась в Литературной гостиной Национальной библиотеки Удмуртии. На презентации были отмечены выразительность всего текста, хорошее владение языком и знание деталей. Было выражено общее мнение, что чтение такой книги – это возможность понять молодое поколение, узнать, что занимает их мысли и чувства, что является для них важным [12]. В Литературной гостиной НБ Удмуртии также состоялась громкая читка пьесы Андрея Гоголева «Практика большого взрыва», написанная после знакомства с фильмом Милоша Формана «Амадеус». В качестве исполнителей выступили сам автор и ижевская школьница Аня Романова. «В общем, это пьеса о том, как выжить после большого взрыва. Вроде как большой взрыв состоялся в Начале Времени. И выжить – означает стать частью взрыва... Ну, я же говорил про природное, что природное – это хорошо. А культурное, если оно не является продолжением природного, нуждается в переосмыслении...», – высказался перед началом чтения автор [17].
Татьяной Репиной изданы поэтические сборники «Монография» (Ижевск, 2013) и «Без глав» (СанктПетербург, 2014). На информационном портале «Русский мир» размещено такое высказывание о ее творчестве: «У Тани Репиной есть удивительная и очень редкая для поэта способность – создавать в голове читателя изображение. Ее тексты как ничьи другие близки к живописи. Если пытаешься смотреть на мир ее глазами – получится, что смотришь в детский калейдоскоп: картинка яркая, узорчатая, многогранная. Перспектива уходит вдаль. Видишь разноцветную дорогу, видишь идущего по ней человека. В голове сменяются объекты переживаний, настроения, приоритеты, уровни значимости. Заходит и восходит собственное, нарисованное стихами солнце. Крутится калейдоскоп. Человек идет все дальше. Хочется идти с ним» [14]. И. С. Кадочникова отмечает, что, «фиксируя в стихах приметы XXI века, лидеры «БЦ» успешно осваивают опыт русской (и мировой литературы), играя с ее героями в духе постмодернистской эстетики:
45
Шаг через дверь наружу в ослепший город. падаю в пыльную лужу, в трамвайный голод. смотрит седой Калашников на ребенка. вокруг умирают статуи. Выстрелы рвут перепонки. струйкой спускаюсь к пруду на дно колодца. медленно тают друг в друге два чайных солнца. гнется вода под небом в любовной неге. каменным гостем навстречу идет Онегин. (Татьяна Репина)
ДАРЬЯ МАСЛЕЕВА – ижевская поэтесса, одна из авторов коллективных поэтических сборников литературного объединения ИжГТУ «Прикосновение» (сборники «Прикосновение», «Вдохновение», «Сердец созвучие»), альманаха детской и юношеской поэзии «Собственный голос Ижевска», коллективного сборника стихов студентов Удмуртского госуниверситета «Первые строки». Ее стихи публиковались в журнале «Луч», газете «Удмуртская правда». В первой поэтической книге Дарьи Маслеевой «Мелодии души» (2005) объединены стихотворения о детстве, дорогих людях, любимых городах, мечтах, чувствах и многом другом. В предисловии автор пишет: «Дорогие друзья, вы держите в руках сборник стихов, который стал своеобразным подведением итогов десяти лет школьной жизни. Все это время я не только училась, но и путешествовала, любила, знакомилась с разными людьми, радовалась, переживала, ошибалась. Происходило что-то
МАКСИМ КОРЕПАНОВ родился в 1984 году в поселке Игра. После окончания школы учился в кулинарном лицее, работал поваром, строителем, мебельщиком, кочегаром. Его стихи и рассказы опубликованы в игринской районной газете «Светлый путь», в журналах «Инвожо», «Луч», «Кенеш», «Италмас», в коллективном сборнике стихов студентов Удмуртского госуниверситета «Первые строки». Миниатюры, стихи в прозе Максима Корепанова печатаются на сайте https://www.proza.ru.
46
«ИНВОЖО» № 7 2015
Ижевск с его промышленным ландшафтом – герой стихотворений Татьяны Репиной, город, «где заводам молятся из соборов». Вместе с ним в ее лирику входит тема родины, осмысленная сквозь призму этнической идентичности: – нет, я не еду в Россию. – а едешь куда? у меня в животе удмурты. у меня безголосие живота» [7]. в мире и в моей душе. Было всякое, многое из чего отразилось в строчках…» [9]. В сборнике («Мелодии души», с. 98) опубликовано стихотворение «Люсина мечта», посвященное Людмиле Гурченко. Оно создано после прочтения книги актрисы «Мое взрослое детство»: Сорок первый... Война... В оккупации город... Немцы... Казни... Разруха... Так хочется есть! И в сердца, и в квартиры вселяется холод. Новость с фронта – желанная самая весть. А сквозь этот кошмар, непонятный для детства, Пробивается девочки Люси мечта, От мечтаний ей больше не скрыться, не деться – «Быть актрисой!». Актрисой и станет она! Дарья Маслеева вошла в авторский коллектив художественного фильма «Пестрые сумерки», снятого в 2009 году, в котором звучат песни на ее стихи «C'est la vie» и «Сон». Людмила Марковна выступила в музыкальной мелодраме как режиссёр, актриса, композитор, певица. На премьеру фильма в московский кинотеатр «Художественный» была приглашена и Даша Маслеева [15]. Во второй сборник Дарьи Маслеевой «A priori» (2009) вошли стихи и эссе. В эссе «Летний дневник» рассказывается, как произошла первая встреча Даши Маслеевой и Людмилы Гурченко.
Первая книга стихов «Шевеление слов на поверхности тишины» издана при финансовой поддержке московского мецената Николая Васильевича Витрука. В послесловии к книге он написал: «Не все прочитанное может быть воспринято и понято читателем, как и автором этих строк, но несомненно одно: высказывается человек думающий, эрудированный, постоянно занимающийся самообразованием, наделенный даром своего – оригинального – поэтического слова» [3]. По мнению журналистки Нины Пузановой, «…у Максима Корепанова стихи странные, жесткие, пронизанные болью, отдающие всевозможными литературными и культурными реминисценциями в
Сергеевны Кадочниковой «Восток и Запад в духовном самоопределении М. Корепанова» отмечено, что Максим Корепанов связывает с Востоком представление о подлинном, глубоко духовном бытии, наполненном религиозным смыслом и открывающем человеку его настоящее существо. Приобщение к жизнеутверждающей восточной культуре, по мысли автора, способно спасти современного западного – и в том числе русского – человека от кризисного сознания [6].
духе постмодернизма. Мир Макса Корепанова – мир человека, оказавшегося загнанным в угол в условиях жесткого, безжалостного общества, которому нет дела до маленького человека. Но поэта вытягивает из этого сумеречного мира волшебная сила слова» [10]. В статье кандидата филологических наук Ирины АННА БУБНОВА – студентка факультета профессионального иностранного языка УдГУ. Пишет прозу с четырнадцати лет. С завидной регулярностью публикуясь в журнале «Италмас», была отмечена Благотворительным фондом журнала, а в 2012 году названа лауреатом литературной премии ДЕНИС КОЖЕВ родился в городе Ижевске в 1984 году. Окончил Ижевский промышленноэкономический колледж и ИжГТУ, владелец букинистического магазина «Памфлет». Стихи и прозу начал писать с семнадцати лет. Публиковался в сборнике «Мы» ижевского поэтического объединения «Чайка» под АЛЕКСАНДР КОЛНОГОРОВ родился в 1986 году в Глазове. Писатель, программист, художник. Выпускник Глазовского педагогического института. В журналах «Луч» и «Италмас» напечатаны его рассказы, повести, юмористические миниатюры. Александр Колногоров занял первое место в номинации проза на Литературной универсиаде в городе Саранске (2011). Наталия Варламова в статье «Реку – вброд» пишет: «В рассказах среди МАРАТ БАГАУТДИНОВ (псевдоним Дмитрий Суворов) родился в Ижевске в 1984 году. Окончил Ижевскую государственную медицинскую академию, по специальности врач-психиатр. Учился в Литературном институте имени А. М. Горького. Постоянный автор, член редколлегии литературного журнала «Луч». Участник Форумов
имени Михаила Петрова. Н. В. Варламова в статье, предваряющей «молодежный выпуск» «Италмаса» (№ 6, 2012 год) в статье «Реку – вброд» писала: «Сегодня это прозаик, которого несложно узнать по дерзким поворотам сюжета, сложному синтаксису и «толстому культурному слою», пропитывающему текст. Сейчас Анна заканчивает работу над романом. Запомните это имя» [2].
псевдонимом СиД (2005), в альманахе юношеской поэзии «Собственный голос Ижевска» (2006), сборнике стихов студентов ИжГТУ «Отражение» (2007), в заводской газете «Радист». Участник литературного форума молодых писателей России и СНГ в подмосковных Липках. Стихи и рассказы печатаются в журнале «Италмас», «Луч», «Нева» (Санкт-Петербург).
Денис Кожев его героев нет счастливых, успешных, крутых, зато есть трудно живущие, заблудившиеся, вечно что-то преодолевающие. Тяжел их быт, трудна любовь, да и сама жизнь порой невыносима. Тут главное – не перегнуть, что Колногорову и удается: горькая, зато честная проза» [2].
Александр Колногоров
Марат Багаутдинов
В глазовской газете «Красное знамя» от 30 января 2012 года Александр говорит о себе: «Недавно я взялся за более-менее «крупную» прозу. До этого времени писал небольшие рассказы о жизни, любви. В них много автобиографичного: детали, эпизоды, герои» [8].
молодых писателей России 2004–2009 и Форумов молодых писателей Поволжья 2007–2008 годов. Его произведения публиковались во многих журналах России и зарубежья. В частности, в альманахах поэзии «Знак цапли» (Москва, 2004), «Аквилон» (Ижевск–Москва, 2005), интернет-журналах «Пролог» и «Побег». Лауреат всероссийских литературных конкурсов «Золотая осень» (Смоленск-2004), «Бекар», лонг-листер премий «Дебют» (2004), премии имени Бориса Соколова (2004), Виктора Астафьева (2005). И. С. Кадочникова подчеркивает, что «творчество
47
«тридцатилетних» отличается глубоким трагизмом, пронизано настроениями безысходности и одиночества. Абсурдность бытия каждый из авторов преодолевает по-своему. Для Марата Багаутдинова… способом такого преодоления становится ирония:
ДИНА ПЕРЕВОЗЧИКОВА – поэтесса, прозаик, дизайнер (ник Dina Dэrэm), дочь актрисы Удмуртского национального театра Риммы ПеревозчиковойНиколаевой и актера Государственного театра кукол Удмуртии Евгения Перевозчикова. Живет в городе Пскове, но часто бывает с коллекциями одежды в Ижевске. В 2009 году при содействии Удмуртского ПЕНклуба вышел в свет первый сборник ее стихов и рассказов «Собиратели мгновений». В послесловии к книге написано: «Поэзия Дины Перевозчиковой несет в себе сказочное, доброе
ЕГОР РОНЬЖИН родился в 1989 году в Ижевске. Его стихи печатаются в журналах «Инвожо», «Италмас», в газете «Известия Удмуртской Республики», в поэтических сборниках объединения «Чайка». В 2009 году вышел первый поэтический сборник «Ъ». Многие молодые ижевские авторы являются
СТЕПАН ЛОМАЕВ родился в Ижевске в 1987 году. Закончил физико-математический факультет Удмуртского государственного университета, кандидат физикоматематических наук. Сейчас Степан Ломаев работает научным сотрудником Лёвенского католического университета (Бельгия). В 2008–2010-м молодой писатель участвовал в Форуме молодых писателей России (подмосковные Липки), дважды (2008 и 2009) входил в лонг-лист литературной премии «Дебют» с повестью «Все собаки попадают в СССР» и эссе «На
48
«ИНВОЖО» № 7 2015
Я водяры стопарик грохну, Чтобы стало совсем тоскливо. Вот дождетесь – возьму и сдохну, Весь такой молодой-красивый. Вот лежу я такой, короче, Подо мной дребезжит каталка. Вся холодная, между прочим, И меня, между прочим, жалко... [7].
начало, к сожалению, весьма редкое в современной литературе. В ее стихотворениях по-особенному звучит голос радости, внутренней гармонии…». В стихах девушки поднимаются и философские темы. Некоторые цитаты из ее стихотворений: Самый лучший способ жить правильно – Верить сердцу и жить не по правилам.
Дина Перевозчикова
Или: Поклоняясь всему неживому, Мы просто забыли жить. Рассказы Дины Перевозчиковой построены на абсурдных рассуждениях, вызванных необычностью ситуации, и возвращении к образам детства.
членами Удмуртской республиканской общественной организации «Творческо-поэтическое объединение «Чайка» (Александр Камашев, Алена Буркова и многие другие), которую возглавляет Егор Роньжин. «Чайкой» изданы коллективные сборники «Мы», «Или», «Ворох мысли», «Стиховы дети» [12].
Егор Роньжин
свалке субкультур». Постоянный автор ижевских журналов «Луч» и «Италмас», печатался в журнале «Октябрь» и сборнике «Новые писатели России», имеет публикации на сайтах «Однако» и «Точка Ру». Его повести «В Свободном полете», «День рождения Кришны» опубликованы в журналах «Луч» и «Италмас».
Степан Ломаев
Наталия Варламова пишет про повесть «В Свободном полете»: «Жесткая, драматургичная, хоть экшн снимай, наполненная противостоянием и событиями, которые вовлекают в свой водоворот не только людские единицы, но и целые сообщества, она рисует наше апокалиптическое будущее, которое, по версии
автора, неминуемо наступит, если мы не возьмемся сначала за ум, а потом и «за руки», как призывал Окуджава. Всей логикой своего развития повесть… заставляет и читателя сделать выбор: «Нет
больше никаких партий! Никаких классов! Никаких сословий! Все это потеряло смысл. Теперь остались только жизнь и смерть! Мы делаем этот выбор сейчас! Человек человеку брат!» Давайте прочитаем «В Свободном полете» и дадим прочитать другим» [2].
ГУЗЕЛЬ ИСХАКОВА родилась в городе Воткинске в 1982 году. Окончила с отличием факультет журналистики УдГУ. Работала корреспондентом газеты «Металлист» Ижевского механического завода, ныне – корреспондент газеты «Нефтяник Удмуртии». Гузель Исхакова (Максимова) пишет исключительно для детей. Ее стихотворения печатаются в периодических изданиях Татарстана и Удмуртии (журнал «Луч», «Кизили», газета «Удмуртская правда»), на сайте www.stihi.ru. Первый сборник стихов для детей на русском и татарском языках под названием «Ежик» («Керпе») вышел в Казани в 1999 году, второй – «Отрада»
(«Соенеч») – в 2005-м. Книга «Ежик» по итогам конкурса, проведенного Казанской библиотекой, заняла третье место по читаемости. К выходу готовится очередная книга Гузели Исхаковой «Мама смеется» («Эни кыля») [5]. Умная мышка Встретились как-то кошка и мышка. Мышка вскричала: «Ой, мама, мне крышка!». Кошка сказала: «Я съем тебя, мышка, Только чего-то худая ты слишком». Пискнула мышка: «Я вмиг потолстею, Только пусти ты меня, я успею. Я прибегу к тебе, сбегаю в норку, Съем свою старую хлебную корку». Кошка сказала: «Ну, ладно, иди, Только назад непременно приди!». Мышка ушла, а глупая кошка Долго ждала и смотрела в окошко. Мышка осталась сидеть в своей норке И не притронулась к высохшей корке.
Список использованной литературы: 1. Арзамазов А. А. «Бритвою воспаленных мыслей» // Этюды / А. Арзамазов. – Ижевск: Кудымкар, 2006. – С. 159–161. 2. Варламова Н. В. Реку – вброд // Италмас. – 2012. – № 2. – С. 4–7. 3. Витрук Н. В. Макс Корепанов // Шевеление слов на поверхности тишины / М. Корепанов. – Ижевск: Удмуртия, 2005. – С. 4 обл. 4. Денисова О. Не боги горшки обжигают! // Удмуртская правда. – 2010. – 13 янв. – С. 3. 5. Исхакова Г. Человек Слова // Нефтяник Удмуртии. – 2013. – 21 июня. – С. 4. 6. Кадочникова И. С. Восток и Запад в духовном самоопределении М. Корепанова // Проблема культурноисторической идентичности в литературе Удмуртии / М. В. Серова, И. С. Кадочникова. – Ижевск, 2014. – С. 67–85. 7. Кадочникова И. С. Локальные тексты современной русской поэзии Удмуртии: общий обзор // Проблема культурно-исторической идентичности в литературе Удмуртии / М. В. Серова, И. С. Кадочникова. – Ижевск, 2014. – С. 42–50. 8. Колногоров А. Две грани таланта Александра Колногорова // Красное знамя. – 2012. – 30 января. 9. Маслеева Д. А. Мелодии души. – Ижевск : Ассоциация «Научная книга», 2005. – С. 8–9. 10. Пузанова Н. Н. От Кузебая Герда до Макса Корепанова // Удмуртская правда. – 2005. – 10 авг. 11. Серова М. В. Та дунне нокытчы но уз ышы: мар со эгодокумент? // Удмурт дунне. – 2015. –17 февр. – С. 3. 12. Режим доступа: http://izvestiaur.ru/generationme/28776.html 13. Режим доступа: http://litluch.ru/category/avtoryi/bagautdinov-marat/ 14. Режим доступа: http://www.russkiymir.ru/news/186210/?sphrase_id=52265 15. Режим доступа: http://udmkrai.unatlib.ru/?p=2555 16. Режим доступа: http://unatlib.ru/news/archive-of-events/880-prezentatsiya-knigi-andreya-gogoleva-leninsamolet-devushka 17. Режим доступа: http://unatlib.ru/news/archive-of-events/1603-chtenie-pesy-andreya-gogoleva-praktikabolshogo-vzryva-v-literaturnoj-gostinoj-nb-ur
49
ПРОЗА
Рассказ
Я
стоял уже в кабинке того странного и неопознанного мне лифта. И как бы моё чутьё не подсказывало не делать этого, я всё равно поступил по-своему. Я нажал на кнопку под номером 1. Пока я ждал вхождения в чужой мир, я успел выпить кофе, прочесть одну очень интересную книгу. Ожидания слегка потеребили мне мои нервишки. Ведь это было в первый раз. Как говорится, в первый раз всегда бывает страшно… Я стоял и уныло смотрел в одно единственное запотевшее окно. Передо мной очень быстро пробежала вся моя жизнь – от самого рождения до взросления.
50
«ИНВОЖО» № 7 2015
И вдруг появился тот самый непривычный первый из миров, куда я первым делом мечтал попасть, когда придумывал это загадочное устройство. Он был весь ледяной. Повсюду виднелись снежные, а то и причудливые долины. Таинственные равнины. Тихие и безмолвные снежные горы. Замёрзшие деревья. Райские зимние сады. Неправильное небо. Даже странно подумать, кто бы мог жить в таком холодном мире?
***
Второй мир был слишком жарким. Повсюду распласталась раскалённая лава. Солнца почти не было видно. Мрак затмил весь этот мир. Он мне сразу не приглянулся. Поэтому я решил уйти отсюда в другое измерение…
***
А в третьем мире вообще жили «человекоподобные амфибии». Глубоко-глубоко под водой. Там, где вокруг была одна вода. Только лишь изредка они выплывали наружу. Показывая свои не человечьи головы. Иногда жители, изучая, поглядывали на меня. Для них я был просто пришелец.
***
А этот мир оказался слишком воинствующим. Здесь шла ожесточённая война. Жители воевали друг против друга. Жаль, что я так и не успел спросить хотя бы одного жителя этого сказочного мирка: «Почему они воюют? За что? Из-за чего?» Ведь должна же была быть хоть какая-то причина? Война никогда не бывает бессмысленной. Так же как и моё путешествие по другим мирам. Я знаю, ведь я не напрасно придумал этот лифт для моих возможных путешествий по чужим мирам… Я с детства мечтал открыть что-то, что могло бы помочь всему человечеству. И при этом не оставаться на одной «мёртвой точке». Но этот лифт не был ещё изучен до конца. Многие изобретатели и учёные не поддержали моё изобретение. И вот мне пришлось испробовать его на себе
одному. Я знаю, когда-нибудь оно спасёт этот мир…. Я вновь ушёл от этого незнакомого, казалось, мне места.
***
…Этих миров было так много, что в конечном итоге мне надоело сжимать на кнопки. Я решил нажать на последнюю кнопку, мне высветился очередной мир – 101. Я очутился в новом прекрасном, таинственном мире, который сильно отличался от всех миров. Здесь было очень спокойно. Тут никто не жил… Я хотел было вернуться обратно на Землю в свой прежний мир, но тут вдруг лифт почему-то сломался. Впоследствии, по трагической случайности, последний из миров стал для меня моим новым пристанищем. Он словно был сделан исключительно только для одного меня. Он во многом отличался от реального мира. В этом мире не было автомобилей. Не было больших зданий-небоскрёбов. И время словно остановилось. Наверное, в этом мире жизнь только-только начала зарождаться. Только вот хищники не давали мне покоя. Я от них оборонялся. Они посягали на моё новое убежище. Но не часто. Думаю, я не учёл одну ошибку: прежде чем отправляться в неизведанный мне мир, нужно хотя бы знать, как в нём выживать, иначе сразу «отдашь свои коньки». Это в худшем случае, а в лучшем – тебя возьмут в плен какие-нибудь аборигены какого-нибудь злосчастного мирка, и ты всю жизнь будешь на них работать. Здесь я и обосновался. До самых последних моих земных дней. А ещё я завёл свой дневник, где начал писать свою историю. И если кто-то вновь сможет открыть путь к другим мирам, починить, наконец, этот проклятый лифт и окажется в этом последнем мире, он обязательно прочтёт мой дневник. И тогда он поймёт, услышит мою историю. В скольких мирах я побывал? Что видел? Как выживал? О чём слышал? Но выхода отсюда я так и не нашёл. Верю, найдётся тот человек, который обязательно сможет найти обратную дорогу домой. Но меня уже не останется в живых…
51
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ТЕЛЕСКОП
Наталья Сурнина
(Продолжение. Начало в № 3 2015.)
Р
АППОЛИНАРИЯ СУСЛОВА
52
«ИНВОЖО» № 7 2015
усская литература 19 века хранит имя и другой женщины, блиставшей красотой и отличавшейся неуправляемым нравом, Полины Сусловой, ставшей прототипом самых известных героинь Достоевского и подругой философа Розанова. Достоевский, например, считал ее одной из примечательнейших женщин своей эпохи. Да и Розанов был одержим Аполлинарией, которая почти на 20 лет была старше него, ничуть не меньше Достоевского. Василий Васильевич, расставшись с ней, уже ненавидя ее, тем не менее признавался: «…В характере этом была какая-то гениальность (именно темперамента), что и заставляло меня, например, несмотря на все мучения, слепо и робко ее любить». Знакомство с Достоевским определило во многом жизнь Сусловой. Когда Полина осознала, что охвачена страстью к Федору Михайловичу, она, пересилив врожденную застенчивость, честно в ней призналась. Достоевский был 4 года женат на Марье Дмитриевне Исаевой, с которой познакомился в ссылке в Семипалатинске, но этот брак уже изжил себя. Жена была истерична, капризна, страдала эпилептическими припадками, при этом самолюбие Достоевского было непоправимо задето — она, как оказалось, еще и изменяла ему. Однако через некоторое время Марья Дмитриевна перестала быть помехой — тяжело больная чахоткой, она жила отдельно от мужа, то в Москве, то во Владимире. Он же истосковался по любви: в силу характера и драматических жизненных обстоятельств эта сторона жизни открылась для него поздно. Так начался период взаимного мучительства, сопровождающийся оскорблениями, претензиями, выворачиванием души наизнанку и уличением друг друга в самых грязных тайных побуждениях. И если он отводил душу в своих романах, в крепнущем внутри христианстве, то ей, атеистке, к тому же лишенной истинного импульса к творчеству, опереться было не на что, и она просто тонула в этом хаосе. В марте 1863-го Полина» спаслась от Достоевского бегством в Париж. В Париж она поехала не только, чтобы сбежать от «мучителя», но и в надежде заняться изучением истории
и языков — английского и испанского. Не без труда удалось беглянке умолить отца выделить и ей средства на скромную комнату в парижском пансионе и ежедневные расходы. И первое время Полина действительно посещала какие-то лекции по литературе и истории, общалась с русской политической эмиграцией, встречалась с Тургеневым, к которому у нее были рекомендательные письма от Якова Полонского. Федор Михайлович кинулся за ней в Париж. Открыла же ему дверь Полина незнакомая — надменная, с коварной, мстительной улыбкой на губах. Выяснилось, что она без памяти влюбилась в какого-то парижского врача по имени Сальвадор и с душераздирающими подробностями рассказала Достоевскому о своей страсти. Он понял только, что это «не серьезный человек, не Лермонтов», и что его Полина, чью душу он считал такой требовательной и возвышенной, «пала», влюбившись в человека самоуверенного и недалекого. Суслова прекрасно отдавала себе отчет в своем падении и гордилась этим: теперь не было больше гордой барышни, чьей чистотой помыкал Достоевский, теперь она ему равна. Она ему отомстила. ...В 1867 году Достоевский женился вторично, в этот раз на своей юной стенографистке Анне Григорьевне Сниткиной. Суслова ничего об этом не знала и в минуту грусти написала бывшему возлюбленному письмо. Это послание, перехваченное молодой женой Анной во время свадебного путешествия, вызвало в ее душе бурю ревности, страдания. Суслова с её острым умом скоро поняла, что Достоевский женился на «этой Брылкиной», как она пренебрежительно переименовала Анну Григорьевну, ради обычного домашнего благополучия. Апполинария Суслова обладала умом, красотой, широтой взглядов, совершенно необычных для женщин её времени, но главное – она обладала совершенно особенным нравом и поведением, характером, который принято называть «инфернальным». По происхождению выражение «i fer alis» означает находящийся в аду, происходящий в аду, адский, например, инфернальный огонь, инфернальные муки. В переносном смысле это выражение значит «одержимый бурными страстями, демонический». Демоничность – источник не только страданий для мужчины, давно замечено, что это и источник женской таинственности, непредсказуемости и тем самым привлекательности. И хотя инфернальность
считается наиболее ярким проявлением человеческого несовершенства, загадочное поведение инфернальной женщины, её блистательный ум, гордость и красота всегда привлекали мужчин. Пушкин посвящал стихи женщинам, которые пленили его сердце и рассудок. Василий Розанов написал глубокие и интересные книги о смысле любви. Маяковский оставил своим читателям замечательную лирику, наполненную образами ярких необычных женщин. Суслова стала прототипом почти всех самых известных героинь Достоевского, самых прославленных на весь мир его романов: Полина в «Игроке», Катерина в «Братьях Карамазовых», Лиза в «Бесах». В романе «Идиот» создан образ Настасьи Филипповны – это женщина очень сильна духовно, умна и хитра, красива и горда, в то же время её отличает взбалмошность, истеричность, эгоцентризм. Её жизнь полна страха, беспокойств, подлости. Она разрывается между любовью чистого и светлого человека – князя Мышкина и страстью купца Парфена Рогожина, от ножа которого погибает. Бесконечно мучая себя и своих возлюбленных, то бросаясь в объятия, то покидая, уже из – под венца, Настасья Филипповна обречена на трагический конец совей жизни. Она жестока, горда, своенравна, гордость как основной мотив руководит её поступками. Любовь Настасьи Филипповны приносит одни страдания, но такие женщины совершенно поглощают мужчину, она всегда чем-то интересна, оригинальна. С ней не соскучишься. Образ Сони Мармеладовой («Преступление и наказание») – это тоже образ инфернальной женщины, хотя это пример совершенно другого проявления подобного женского типа. Она не жестока с людьми, она проста, добра, нежна, великодушна, милосердна. Соня жертва общества, она страдает и мучается, но она и способна бесконечно, жертвенно любить. Она проявляет незаурядную силу духа, у неё есть глубокая вера, она способна помочь обрести веру Раскольникову. Магнетизм характера Сони в огромном запасе здоровой светлой энергии. Вот парадокс литературного воплощения: в те времена, когда Достоевский создавал свои романы, таких женщин не то чтобы мало или единицы, их, быть может, кроме Апполинарии, не было возможности встретить писателю в Петербурге. А созданные на основе личного знакомства, глубокого изучения художественные
53
образы, прототипом которых была Суслова, нашли отклик в умах и сердцах миллионов мужчин и женщин в разных странах с того времени до наших дней. Тема инфернального характера в литературе очень актуальна и в 21 веке. В жизни Сусловой после завершения отношений с Достоевским бурные чувства не закончились. Её роковая красота и обладавший неодолимой притягательностью характер стал кошмаром философа Василия Розанова, который женился на ней в 23 года, на ней, 41 летней. Розанов встретился с нею, будучи в гостях у своей ученицы Аллы Щегловой. Полина, по его выражению, «ушибла» его с первого взгляда. «Вся в черном, без воротничков и рукавчиков со следами былой замечательной красоты.(...) Словом, вся Екатерина Медичи. Равнодушно бы она совершила преступление, убивала бы — слишком равнодушно... (...) Она была по стилю души... раскольница «поморского согласия» или еще лучше — «хлыстовская богородица». Нескрываемое восхищение красивого юноши, каким был тогда Розанов, разбудило в Аполлинарии прежнюю чувственность, прежнюю смелость и полное равнодушие к тому, что скажут и что подумают. Спокойно она дала себе волю: сама шепнула Василию в гостях, чтобы приходил к ней ночью . 3 года длился их безумный роман, пока Суслова во время недолгой отлучки Василия не написала ему в Москву грустное письмо с предложением расстаться... Розанов перехватил где-то 15 рублей на дорогу и примчался в Нижний объясняться. «Совершенная безвыходность положения, в какие-то тричетыре секунды (...) произошло измерение душ, переоценка всего прошедшего, взгляд в будущее, — и мы упали друг другу в объятия...» – так вспоминал об этом Розанов. После этой сцены они опомнились уже в церкви, обвенчанными. Что действительно Розанов ценил – так это беседы и общение с женой. Ее литературный вкус был безупречен, а суждения — оригинальны и лишены предрассудков. После нескольких лет мучений Аполлинария бросила молодого мужа с тем, чтобы никогда больше не возвращаться. Этот фарс под названием «семейная жизнь» ей окончательно осточертел. «Я помню, – писал Розанов в одном из писем, – что когда Суслова от меня уехала, я плакал и месяца два не знал, что делать, куда деваться, куда каждый час времени деть». Аполлинарии кто-то доложил об этой реакции Розанова, но она только презрительно вздернула плечами – не зря же она всю жизнь презирала этих «баб в штанах». Вскоре Розанов, обзаведясь незаконной семьей и детьми, стал просить у жены развода, требуя, чтобы она взяла
54
«ИНВОЖО» № 7 2015
вину их разрыва на себя. Проблема развода действительно стояла для него очень насущно: Василий Васильевич тайно от всех обвенчался в церкви со своей второй женой Варварой Дмитриевной Бутягиной, женщиной глубоко верующей. Если бы этот факт открылся, то Розанов как двоеженец подлежал бы не только церковным, но и гражданским карам — разлучению с женой, детьми и ссылке на поселение. Поэтому практически до конца жизни Сусловой Розанов засылал к ней своих друзей, адвокатов, просителей с просьбами о разводе — но все напрасно. Розанов получил свободу только после смерти Сусловой.
С
праведливо будет дополнить наше красочное повествование о роковых женщинах и другими примерами. Настоящий подарок приготовила судьба для Александра Исаевича Солженицына. Будучи женатым на Решетовской, с которой его связывали годы и непростые отношения, он пригласил в качестве помощницы, которая будет печатать роман «Круг»–96 , Н. Светлову. Щедро и благодарно пишет Солженицын о вкладе его будущей жены в общее дело. «Не решусь сказать, у какого русского писателя была рядом такая сотруженица и столь тонкий чуткий критик и советник. Сам я в жизни не встречал человека с таким ярким редакторским талантом, как моя жена, назаменимо посланная мне в моем замкнутом уединении, когда не может хватить одной авторской головы и примелькавшегося восприятия». Они быстро сближались. Он хотел видеть её как можно чаще. Пятидесятилетний Солженицын впервые ощутил, что значит подобное родство душ и умов: он мечтал их встретить, но так и не встретил в друге – мужчине, а теперь нашел в ней, 29 летней мехматовской аспирантке. Он открывал в ней человека необыкновенной жизнерадостности и был покорен ее яркой женственностью. Аля тактично угадала, как, не требуя ничего для себя, следует облегчить жизнь ему: первым делом прочитала все им написанное, а потом, как истинный математик, создала классификацию и систему. Четверть века спустя Н. Д. Солженицына скажет: «Мне было очень ясно, когда я выходила замуж за Александра Исаевича, что я хотела для него сделать. Я не знала – получится ли. Разделить – бой. Разделить – труд. Дать и вырастить ему достойное потомство». Светлова взяла на себя и самое большое бремя подпольного писателя – его архивы. «Я уже понял, что именно её хочу сделать своей литературной наследницей. Порукой было
и глубинное неразличие убеждений и двадцатилетнее различие возрастов», – писал Солженицын. Но таким тяжелым узлом была завязана его жизнь, что, считая Алю своей женой перед Богом, чувствуя, что без нее он «кусок деревяшки», каких-нибудь путей соединиться и не разлучаться пока не видел. Стать супругами им удалось не скоро. Творческий же союз их был плодотворен: Аля всегда была более требовательна к качеству текста, чем автор; твердо настаивала на улучшениях и предлагала отличные варианты; имея яркую мгновенную память, замечала все повторы. В эмиграции в Вермонте на ней были ежегодные бухгалтерские и тематические отчеты швейцарским властям, груз приходских обязанностей, домашние ежедневные заботы, ежевечернее чтение детям на русском языке. Годами не отдыхала, потому что «потом раздавят дела». Наталья Дмитриевна была для Солженицына верным другом и возлюбленной, все её дневники полны горячего неувядающего чувства: Саня пишет у себя наверху, Саня радостен, Саня… Саня… Саня. Обладая незаурядным умом, развитым интеллектом (окончила МГУ), такая женщина, как Наталья Дмитриевна Солженицына, считала работу со знаменитым писателем – мужем драгоценным жребием, горела ею, не могла насытиться. Вдова писателя – российский общественный деятель. Наталья Дмитриевна является редактором – составителем выходящего с 2007 года 30-томного собрания сочинений Солженицына. Говоря об общественной деятельности Натальи Дмитриевны, можно перечислять долго: она член Попечительского совета по возрождению Соловецкой обители, Попечительского совета фонда поддержки социальных инноваций «Вольное дело», президент созданного в 1974 году в Цюрихе «Русского общественного фонда помощи преследуемым и их семьям», более известного как Фонд Солженицына ( с 1992 года Фонд перенес свою деятельность в Москву). Участие Натальи Дмитриевны в творческой судьбе нашего современника – нобелевского лауреата Александра Солженицына вполне соответствует античным представлениям о подруге мыслителя и писателя, может стоять в одном ряду исторической памяти о подругах великих людей вместе с Аспазией. Яркие чувства и потребность в необыкновенных отношениях дарят небывалое счастье и заставляют глубоко страдать.
НАТАЛЬЯ ДМИТРИЕВНА СОЛЖЕНИЦЫНА
55
« ПРИБОЙ » ИСКУССТВО
Текст: ИВАН МИХАЙЛОВ.
«Прибой» – совместный комикс американского сценариста Стива Орландо и отечественного художника Артема Траханова. В 2014 году он вышел в американском издательстве «Image», являющийся одним из 4 крупнейших издательств комиксов (наряду с «Marvel», «DC Comics», «Dark Horse»). Вскоре «Прибой» издали и России. История повествует о истории могущественного государства Атлантида, жители которого могут дышать только под водой. Главная условность комикса, в том что, что существование Атлантиды и её обитателей не является тайной. Но люди на суше не развиты и пока остаются на нижней ступени эволюции. Несмотря на мощь, в «неладно что-то в государстве Датском» – коррупция, гнёт режима. Атлант по имени Редум Аншаргал решает найти способ спастись из этой ситуации. Он хочет создать колонию на суше. Но для этого надо отыскать таинственную амфибию (который может жить в воде и на суше). Для этого им придется через многое пройти. Столкнуться с чужеродной средой суши и воды.
56
«ИНВОЖО» № 7 2015
57
ТУНСЫКО АДЯМИ
Вячеслав Пронин ВЯЧЕСЛАВ ПРОНИН ИНЖЕНЕР-ИССЛЕДОВАТЕЛЬ ЛУЫСА УЖА КЕ НО, УДМУРТ КАЛЫКЕН НО ЛУЛЧЕБЕРЕТЭН ТУНСЫКЪЯСЬКЕ. ВОРДСКЕМЫН БАВЛЫ ЁРОСЫСЬ УРСЫГУРТЫН. БУДЭМЫН НО ДЫШЕТСКЕМЫН БУГУЛЬМАЫН. ШКОЛАЕЗ ЙЫЛПУМЪЯМЕЗ БЕРЕ УЛЬЯНОВСКЫСЬ ТЕХНИЧЕСКОЙ УНИВЕРСИТЕТЫН ДЫШЕТСКИЗ. – Берло дыре тонэ удмурт лулчеберетэн но литератураен герӟаськем ӝытъёсысь адӟыны луэ. Нош малы, иське, техникаен герӟаськем удысэз бырйид? – Школаысен ик, гуманитариен ӵошатыса, мыным тужгес но технической наукаосын герӟаськем предметъёс тунсыко пото вал. Соин малпаськытэк пыри дышетскыны технической факультетэ. Энергетической, радиотехнической но строительной специальностъёс пӧлысь бырйи энергетической факультетэз, мыным соку со малы ке
престижнойгес потэ вал. Бӧрысь выжи радиотехнической факультетэ, инженер-конструктор радиоэлектронных средств специальностья ӧнерчи луи. Уже авиация удысэн герӟаськеменыз тунсыко луэ. Уж дурам авиационной приборъёс кылдыто, кудъёсыз пассажирской но военной самолётъёсын кутӥсько. – Удмуртлык тонэ маиныз бордаз кыскиз? – Удмуртлыкен алигес тунсыкъяськыны кутски. Со шӧдтэк шорысь пӧрмиз. Одӥг пол
Интернетысь кельт калыкъёс сярысь маке утчасько вал. Соку йырам малпанъёс но юанъёс кылдӥзы: мынам аслам но калыке вань ук, нош кытысь со потэмын? Кӧня ар талэсь азьвыл кылдэмын вал вордӥськем гуртэ но мукет со выллем юанъёс. Ӟуч школаын дышетски бере, удмуртъёс сярысь номыр но уг тодӥськы вал. – Ваньмон дыръяд мар карыны яратӥськод? – Рок-концертъёсы ветлыны, эшъёсыным ваньмон дырме ортчытыны яратӥсько. Туж кельше дуннеез адӟыны, мукет интыосы вуылыны. Та ласянь ушъяськыны уг на быгатӥськы – кунгож сьӧры трос ӧй пота на, нош азьланяз, оскисько, та льӧль малпанэ быдэсмоз шуыса. – Нош нырысьсэ кытчы вуылӥд? – Нырысетӥез кунгож сьӧры ветлэме Финляндия вал, Хельсинки. Малы та кунэз бырйи? Нырысь ик, мыным уйпал интыосысь инкуазь туж кельше; кыкетӥез, Финляндиын трос
58
«ИНВОЖО» № 7 2015
секыт рок амалэн шудӥсь группаос, кудъёсыз быдэс дуннелы тодмо; куинетӥез, финнъёс удмуртъёслы матын луо. Нош Египет но Турция палась пляжъёсын ялкарон мыным тунсыко уг поты. – Ас кужмыныд кунгож сьӧры ветлыны малпад-а? – Турфирмалэсь юрттэтсэ кулэ ӧй кары, ачим сюресме но дырме радъяны малпай. Виза лэсьтэме бере ӟуч-финн но ӟуч-англи разговорникъёсты, Хельсинкиетӥ ветлон путеводитель басьтӥ, соосын асме зэмос турист кадь шӧдыны ӧдъяй. Финн сямен кӧня ке кыл дышетыны кутски вал, собере валай, англи кылэз мыным капчигес уже кутыны луоз шуыса. Питере вуыса, эше дорысен, Интернет пыр Хельсинкиысь хостелэ инты забронировать кари. Собере, микроавтобусэ пуксьыса, сюрес вылэ потӥ. Нош йырам малпан: «Кунгожез выжыны ӧз лэзе ке?..» Постысен пограничник паспортме эскериз, тунсыкъяськиз, кытчы интыясько шуыса, собере паспортме берыктӥз. Озьыен, ваньмыз умой пӧрмиз. – Финляндиын марлы нырысь ик паймид? – Хельсинкие вазь ӵукна, ог ньыль час котырын, вуим. Нырысь ик мон пайми урамын костаськись жуг-жаглы. Европаын чылкытгес шуыса малпасько вал. Сылӥсько малпаськыса, мар кароно ай но кытчы мыноно шуыса. Шуак автобусэ берен вуиз, кыӵе ке пияш потӥз, остановказэ валатэк кылем, лэся. Мон соин тодматски. Константин англи кылын вераськыны быгатэ вылэм, соин ӵош хостел утчаны мынӥм. Телефонысь навигаторъя хостел шедьтӥм, нош отын кышномуртъёслы гинэ инты кылем. Вамыштӥм азьлань, одӥг лавкалэн ӧс улаз изись финн пияшез янгышен кышкатӥм.
«Eurohostel»-ын инты шедьтӥмы ик, нош интыяськыны 12 часысен гинэ луонлык вал, соин ик урамъёстӥ калгоно луиз. Центр пала вуыса, мон нош ик пайми. Табере чылкыт урамъёслы но чебер парклы. Собере паромен Суоменлинна нимо морской крепосте кошкимы. Паймымон, кӧня шормуӵъёс вылын со крепость сылэ вылэм! Хостелэ вуыса, кык муртлы чаклам комнатае интыяськимы. Кык нунал ортчыса, Константин Европаетӥ турзэ азьланьтыны кошкиз, нош монэн ӵош эстонец улӥз. Берпуметӥ нуналаз эстонец интые Роб нимо ирландец комнатаям интыяськиз. Англи кылэз ляб тодэме тырмиз солы валэктыны, мон Ирландиысь фолк крезьгурез яратӥсько шуыса, нош Роб ушъяськиз Достоевскийлэсь «Идиот» романзэ лыдӟеменыз. – Хельсинкиын кыӵе интыосы вуылӥд? – Город кузя туристъёслы тужгес но тодмо интыостӥ ветлӥ. Татын трос синпелетъёс: мыным тужгес но кельшизы финн композиторлы Ян Сибелиуслы, Александр II но «Три кузнеца» памятникъёс. Берпуметӥ синпелетэз учкыкум, отын ужась мурт англи кылын памятник сярысь мадиз, но мон ӧй вала. Берло Интернетысь легендаез лыдӟи: корт дурисьёс пӧлысь ведӥнлэн чебер нылыз бызёз солы, кин шуд дурыны быгатоз. Пайми соизлы: Хельсинкиын туж трос изгурезьёс, нош соос вӧзын но, вылазы но коркаос пуктылэмын. Нош огаз гурезь пушкын черк интыяськемын.
Музейёс сярысь ке верано, мон жадисько но трос дыр быдтӥсько сыӵе интыостӥ ветлыса, соин таяз учыре Сеурасаари островын интыяськем музее гинэ ветлӥ. Со вуж финн гурт архитектуралы сӥземын. Татын туж трос пулэсь лэсьтэм пӧртэм коркаос. Соос пӧлын вань огшоры крестьян коркаос, кеносъёс, черк, вал гидъёс, вуко-
ос, дуриськон куалаос но мукет лэсьтӥськемъёс, соос Финляндилэн пӧртэм сэрегъёсысьтыз люкамын. Тужгес но тунсыко потӥзы кык этажъем кеносъёс но одӥг юбо вылын сылӥсь пичи кенос выллем макеос, кытын, пӧйшуръёслэсь ватыса, кеньыр, сӥль возё вылэм. Мыным кельше, куке музей инбам улын интыяськемын, ялкарыса кыӵе ке тодон-валан басьтыны, маке выльзэ тодыны луэ. – Финнъёс асьмелэсь маин висъясько? – Хельсинкиын тросэз велосипедэн ворттыло, со понна нимысьтыз сюрес висъямын. Соин ик правилоосты чаклано луэ, велосипедист улэ медад шедьы шуыса. Мон кӧня ке дыр ортчыса гинэ солы дыши. Тунсыко на, отын тӧдьы йырсиё адямиос тросгес, тужгес но нылпиос. Кышномуртъёс пӧлысь ӟызыоссэ ӧй адӟы, нош финн воргоронъёс тушоесь. Текст: Машер.
59
Иллюстрация: МИХАИЛ НИКОЛАЕВ.
ЮМОР ЮМОР
60
«ИНВОЖО» № 7 2015
НИКОЛАЙ ТРУБАЧЕВ
ТУШО АПАЙ Гуртамы Тёкла Петырез тодӥсьтэмез ӧвӧл, дыр. Бадӟым кӧтсэ мычыса, я отын, я татын бӧтьыртэ. Кытчы но со ымзэ уг вутты. Тани со туннэ вузкаронни азьын калыкез котыраз люкам: берло иворъёсты вера. Ымысьтыз шукыез потытозь со зульыны дась. Петырлэн матысь эшез Дунька Семон шуэ: – Телевизорысь яке радиоысь иворъёсты кылэм но, адӟем но уг кариськы. Тёкла Петырлэн верамез трослы оскымонгес. Кылзӥсез вань бере, Петыр туннэ но лӧптэмын: – Гуртоос, кылӥды-а ини, Кирло Олексанлэн кышноез Першал Митя доры, пе, кӧланы ветлэ, картэз фермаын пудо-живот утьыку. Нош Пачо Марпалэн муры скалэз нуналлы быдэ вить литра йӧлзэ, пе, сётэ, кузёез фермаысь лушканы быгатэ ке. Сандыр Гирыш, Динам нюлэскысь губияса бертыкуз, йыромыса Сизьгуртэ кышно вылэ пырем. Нюлэскузё, пе, озьы палкышно доры валтэм. Та сярысь Сизьгуртысь гуртысь вань калык вера ини.
Калык оскысал, вылды, Петырлэн верамезлы, Дыдык Манялэн жингрес куараез куспетӥ ке ӧй карысал: – Петыр, Гирышед колорад кибыосты бакчаяз бича. Учкы али воксё возьытэд ӧвӧл ук тынад, син азьын алдаськиськод! Петырлэн одӥг пигонэз но ӧз вырӟы: – Тон, Маня, мурт бакчаосты но мурт картъёсты учкыса эн улы, аслэсьтыдзэ син шорад возь, Васяед Тупал урамысь палкышно доры ветлэ, шуо. Уг пӧяськы, ачим ӧй адӟы, калыклэсь кылӥ. Дыдык Маня номыр ӧз вера, киыныз гинэ шонтӥз но кошкиз. Нош Тёкла Петыр иворъёсын тодматонзэ азьланьтӥз: – Чечы Санко пузась курегзэ Осип Нюркалы арыкы вылэ сётэм. Нош курегез дотово визьмо: чабейзэ Нюркалэсь сие, пузаны, вить муртлэсь бакчазэ лёгаса, дораз бертылэ. Мынам бускеле Кондрат Миша картошсэ туэ пӧзьтыса мерттӥз, соин солэн бакчаяз колорад бӧчыосыз ӧвӧл. Умой, номыр уд шуы, но аслыз но сиыны картошез уг буды ук. Тодӥськоды-а малы Лёлё Пильып кык арня уже уг ветлы? Кышноез сое Лусьтро Педиркаен коргидазы кутэм. Кыкназэсты ик кыед октон саникен тышкам. Ачиз Пильып кышно мыным со сярысь вераз. Кин тодэ, кӧня зульысал на Тёкла Петыр, кыл висказ пырись ке ӧй луысал. Люкырак сылӥсь калык доры шыпытак вуиз гаражен кивалтӥсь Логин Толя. Ваньмызлы кылымон шуиз: – Пётр Иванович, тон кулэтэм интые нырдэ эн чуртна. Машинаен ке ужаськод, солэсь рульзэ бергаты. Быдэс гужемез ремонтын сылыны малпаськод-а? Аслэсьтыд шекъёстэ уд адӟиськы, нош мукетъёссэ «миськиськод». Зэмос воргорон сомында уз супыльты. Тёкла Петыр пумит вазьыны ымзэ усьтэм вал но, Толя будэтӥз: – Тон гинэ гурт иворъёсты уд тодӥськы, мон но мар но со кылӥсько. Кылсярысь, гуртын тонэ начар кенак яке тушо апай шуо. Уд тодӥськы-а малы? Петыр гуньдыса сямен огшап сылӥз на но шып гинэ гараж пала вамыштӥз. Со ик луиз, лэся, супыльтон сямлэсь куштӥськемез.
61
УЛОНЫСЬ УЧЫР
НИКОЛАЙ ТРУБАЧЕВ
ТОДМАТСКИ Телефон жингыртӥз. Геннадий Петрович кивалтӥсьлэн кадь куараме поттыса, шуисько: – Алло! – Геннадий Петровч, тон-а? – кылӥськиз нылашлэн куараез. – Мон, – шуисько кепыратэк. Нылашлэн куараез туж кельшиз, соин телефон пыр шудэме потӥз, оло, тодматскыны кылдоз. – Геннадий Петрович, ӵуказе дорамы вуоды-а? – нош кылӥськиз нылашлэн жингрес куараез. – Вуо, – шуисько, – кызьы сотэк. Вералэ на вал пумиськон интымес. – Сузэре ӧз вера шат со сярысь? – Ма, кызьы ӧз вера, вераз, – шуисько. – Аслэсьтыд верамдэ кылэме потэ. – Мар-о опеть луиз? Огезлэсь пӧртэм мукетыз, ява, тӥ воргоронъёс! Сузэре шуиз, Геннадий Петрович одно ик лыктоз. Тӥ монэным шудӥськоды шат? Милям шудонэн йырин ӧвӧл ни ай. Шуныт улэмен ыштонъёс адӟоно медам луэ. – Верамдэ валасько, гажанэ. Вай ачим пумиськыны инты верало. «Сюресчи» кафе кельше-а? – Мае тӥ озьы вераськоды? Гуртамы милям куашкам весовоймы сяна ма вань на? Мон тӥледыз корка дорамы возьмало. Бур палысеныз куинетӥез. – Ӟуч кылын кызьы-о вал гурттылэн нимыз? – юасько гердэз пертчон вылысь. – Коть ӟуч, коть удмурт одӥг нимыз – Башур, – керӟегъяськыса шуиз нылаш. – Но тӥ ӵуказе вуоды-а дорамы? – Вуо, вуо, – шуисько. Ма, та гурт Ижкарысь кыдёкын ӧвӧл. Вераськемезъя нылаш мылкыдыя кадь. Машинае ки улам, сяська басьтыса, ветлоно ай, учконо-адӟоно, кинлэсь озьы йырвизьзэ тугасько. Башур гуртысь верам коркаез шедьтыны шуг вылымтэ. Капка азяз, бодыез вылэ пыкиськыса, арлыдо нылкышно сылэ. Вӧзаз дугдэмелы кыӵе шумпотӥз:
62
«ИНВОЖО» № 7 2015
– Пыре, пыре коркаямы, тӥледыз возьмаса сылӥсько. Геннадий Петрович луиськоды, оветь? Тӥледлы вузаны ошпи сӥльмес возиськом на. Нылы шуиз: «Ужысьтымы кивалтӥсьмылы Геннадий Петровичлы берпал макессэ дунтэм дунын вуза, анай». – Нош чебер куараё нылды кытын? – дӥсьтытэк юасько. – Бадӟымез Ижкарын улэ, пичиез ужаны мынӥз, монэ тӥледыз пумитаны кельтӥз. Ас поннам малпай: вот тыныд, Митрей, романтической пумиськон. Йырыныд малпаськод, ява, телефон пыр шудэмедлэсь азьло. Нылэн но тодматскытэк кылиськиз, ош сӥль но басьтыны луиськиз.
63
Иллюстрация: МИХАИЛ НИКОЛАЕВ.
ЛЫДӞЕЛЭ НЫЛПИОСТЫЛЫ
АРКАДИЙ КЛАБУКОВ
АДЯМИЛЭН БУРДЪЁСЫЗ Верос
К
емалась вал со — ог куатьтон ар талэсь азьвыл. Пилеш йыро, вожектэм тушо Падей-нюня Ишимов, вӧзамы лад-лад пуксьыса, милесьтым, векчи пиналъёслэсь, юаз: — Та дуннеын куинь «ӧвӧл». Мар-о со? Удмурт загадка со, мадиськон, нош кызьы сое валаны кулэ? Паймод, ми пӧлысь одӥгмы но ӧм тодэ. Соин ик Падей-нюня, чиньы-пӧлыоссэ шеперъяса, ачиз ик вераз: — Тани учке! Огез шуом: парсьлэн сюрыз ӧвӧл, чиньыдэс куасалтом. Кыкетӥез: ты вамен выж ӧвӧл — нош ик чиньымес куасалтом. Куинетӥез: инме тубыны пагӟа ӧвӧл — чиньымес куасалтом. Валады-а, визь песьтэръёс? Пересь Падей ачиз но уг тоды вылэм, куинь «ӧвӧл» пӧлысь огез вань шуыса. Инме тубат вань ук, со — книга, газет. Нош кызьы книга инме тубон пагӟа луоз? Туж вашкала адямиос гожтэт ӧз тодэ, книгазы но ӧй вал на. Озьы ке но, инме лобӟон сярысь адямилэн малпанэз ноку но ӧз кысылы. Со улӥз выжыкылъёсын, преданиосын. Тани одӥгзэ верало: «Кибашлы скульптор Дедал, ассэ но Икар
64
«ИНВОЖО» № 7 2015
пизэ Минос нимо эксэй ки улысь мозмытон понна, бурдъёс лэсьтэм, тылыоссэ, сӥньысэн керттылыса, сюсен лякылэм. Атаезлэсь верамзэ кылзытэк, Икар шундылы матэ лобӟыса тубем но, сюсь шунамен бурдъёсыз куашкаса, зарезе усем, выем». Адями гожъяны, лыдӟыны дышыса, книга но поттыны дышем, отчы со гожъялляз вань тодэмъёссэ, малпанъёссэ. Туала пересьёс таӵе мадиськон верало ини: «Тылобурдо ке но ӧвӧл, инме тубе» — тӥни, уть, тыныд: инме тубаны пагӟа ӧвӧл, шу! Кин юрттӥз выль загадкалы вордскыны? «Кылтэм-ымтэм вераськись» — книга, газет. Мукетыз но выль загадка солы ответ сётэ: «Дунне вылын мар вань — ваньмыз отчы пыре». Кытчы пыре? Книгае, газетэ! Бен, пиналъёс, тӥ но ини книгаен нуналлы быдэ вераськиськоды, выльзэ но выльзэ визь люкаськоды, будӥськоды. Со туж визьмо юрттӥсь. Быдэс дуннеысь калыклэн визьмыз сю аръёсын книгае люкаськемын. Книга юрттӥз ученойёслы ракета лэсьтыны, книга ик дасяз асьме Юрий Гагаринмес, ракетае пуксьыса, туж вылӥе ӝутскыны, Музъем
Нош адями самолёт лэсьтӥз но лобаны кутскиз. Визьлюк нош ик йырберзэ кормам но мукет сямен верано луэм: — Адями вордскемын музъем вылын но, вуын но, омырын но улыны. Нош адями космосэ лобӟиз: отын ву но, омыр но ӧвӧл, тыпак тырттэм, буш интыын со лобаны кутскиз. Туж ӝоже-юмоке усем визьлюк, вераськемысь ик дугдэм. Ма солэсь «визьмо» кылъёссэ нокин пеляз понӥсь но луымтэ ни. Адямилэсь быгатэмзэ ноку но кенераны, сюбегатыны уг яра! Нош кужым но бурдъёс асьмелы сёто книгаосысь но газетъёсысь басьтэм тодонваланъёс.
Иллюстрация: МИХАИЛ НИКОЛАЕВ.
шармы котыртӥ котырскыны но берен музъем вылэ васькыны. Табере ини усьтэм сюресэтӥ кӧня но кӧня космонавтъёс бадӟым ужъёсты быдэсъяло. Туж бадӟым но туж визьмо со книга-газет дунне. Мае гинэ уд тоды отысь! Отчы пыриськод ке, тыныд ваньмыз тодмо но матын луэ, тодэм вылысь тодэм потыны кутске. Адямилэн визьмыз пумтэмйылтэм. Солы сыӵе луыны книга, газет юртто. Джанни Родарилэн выжыкылэз тодам лыктэ: — Адями вордскемын музъем вылын улыны, — шуэм одӥг визьлюк. Нош адями вуэ тэтчиз но уяны дышиз. Визьлюк йырберзэ кормам но мукет сямен верам: — Адями вордскемын музъем вылын но вуын улыны.
65
Дорогие друзья! Подписаться на журнал Вы можете во всех отделениях Почты России, а также в редакции по адресу: г. Ижевск, ул. Пастухова, 13. Справки по телефону +7 (3412) 78–54–13.
Инвожо (Солнцеворот) Егитъёслы журнал/молодежный журнал Кылдытэмын 1990-тӥ арын/Издается 1990 года Главный редактор П. М. Захаров Заместитель главного редактора Л. Н. Орехова Редколлегия В. Е. Владыкин — доктор исторических наук, профессор, Т. Г. Владыкина — доктор филологических наук, профессор, А. А. Шепталин — ректор Академии Госслужбы, В. М. Соловьев — министр культуры и туризма УР, В. Н. Морозов — заслуженный художник Удмуртии, П. В. Ёлкин — заслуженный художник России, Алексей Арзамазов, Лев Гордон, Антон Янцен, Павел Поздеев Внештатные фотографы Анна Николаева, Константин Семёнов, Graver (Сергей Радке), Максим Перваков, Павел Шрамковский, Елена Касимова Дизайнеры Марина Ефремова, Лариса Орехова, Михаил Николаев Логотип Виталий Жуйков На обложке фото: Никита Ильин
Журналлэн учредителез: Удмурт Элькунысь «Инвожо» журналлэн редакциез аскивалтон ужъюрт. Редакцилэн Учредителез: Удмурт Элькунысь печатья но массовой коммуникациосъя агентство. Учредитель журнала: Автономное учреждение Удмуртской Республики «Редакция журнала «Инвожо». Учредитель редакции: Агентство печати и массовых коммуникаций Удмуртской Республики.
• КНИГИ • БРОШЮРЫ • ЖУРНАЛЫ • ГАЗЕТЫ • • БУКЛЕТЫ • АФИШИ • ПРИГЛАШЕНИЯ • • ОБЛОЖКИ • БЛАНКИ •
Издаем книги и любую печатную продукцию на удмуртском и русском языках
Если Вы хотите издать книгу, журнал или изготовить буклет, брошюру… — звоните: (3412) 78-54-13, пишите: е-mail: invozho@bk.ru, приходите: г. Ижевск, ул. Пастухова, 13, офис 13
66
«ИНВОЖО» № 7 2015
Журнал зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) Рег. №: ПИ № ФС77–51462 от 19 октября 2012 г. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением авторов опубликованных материалов. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Адрес редакции: 426057, г. Ижевск, ул. Пастухова, 13, редакция журнала «Инвожо». Телефоны: (3412) 78–54–13. www.invozho.ru, e‑mail: invozho@bk.ru Адрес типографии: г. Сарапул, ул. Раскольникова, 152, МУП г. Сарапула «Сарапульская типография» Выход в свет 07.09.2015 г. Подписано в печать 17.08.2015 г.; Формат 60х90 1/8. Бумага мелованная. Печать офсет. Усл. печ. л. 8,0. Уч-изд. л. 14,0. Тираж 1050. Заказ . Цена свободная.
67
ФОТО: НИКИТА ИЛЬИН.
№ 5 КУАРТОЛЭЗЬ 2015
www.invozho.ru
Подписаться на журнал Вы можете во всех отделениях Почты России, а также в редакции по адресу: г. Ижевск, ул. Пастухова, 13. Справки по телефону +7 (3412) 78–54–13.
Гажано эшъёс! Журналлы гожтӥськыны луэ Россиысь Почталэн ёзъёсаз, озьы ик редакциын, адресмы: Ижевск, Пастухова ульча, 13 Юанъёс +7 (3412) 78–54–13 телефонъя.
СОВРЕМЕННЫЙ. КУЛЬТУРНЫЙ. НАЦИОНАЛЬНЫЙ.
Дорогие друзья!
0+
www.invozho.ru
№ 4 ОШТОЛЭЗЬ 2015
16+
№ 4 АПРЕЛЬ 2015
Инвожо №7-8 2014
Удмурт ПЕН-клуб альманах
№ 5 КУАРТОЛЭЗЬ 2015 Гажано эшъёс!
Издаем книги и любую печатную продукцию на удмуртском и русском языках
Если Вы хотите издать книгу, журнал или изготовить буклет, брошюру… — звоните: (3412) 78-54-13, пишите: е-mail: invozho@bk.ru, приходите: г. Ижевск, ул. М. Горького, 73, офис 300.
блокбастер. жизнь пи искусство. жоан сфар
СОВРЕМЕННЫЙ. КУЛЬТУРНЫЙ. НАЦИОНАЛЬНЫЙ.
Дорогие друзья! Подписаться на журнал Вы можете во всех отделениях Почты России, а также в редакции по адресу: г. Ижевск, ул. Пастухова, 13. Справки по телефону +7 (3412) 78–54–13.
Журналлы гожтӥськыны луэ Россиысь Почталэн ёзъёсаз, озьы ик редакциын, адресмы: Ижевск, Пастухова ульча, 13 Юанъёс +7 (3412) 78–54–13 телефонъя.
• КНИГИ • брошюры • журНалы • Газеты • • буКлеты • аФИшИ • прИГлашеНИя • • обложКИ • блаНКИ •
туала/современная:
-драматургия -поэзия -критика -проза -искусство
Заходите на сайт «Инвожо». UDMURT IMAGE НИКИТА МОИСЕЕВ
www.invozho.ru www.invozho.ru
№ 4 ОШТОЛЭЗЬ 2015
16+
№ 4 АПРЕЛЬ 2015
5 ЮАН АНАТОЛИЙ ПЕРЕВОЗЧИКОВ ИСКУССТВО ЕКАТЕРИНА ПЛАТОНОВА ТУНСЫКО АДЯМИ МАРИЯ ЗОЛОТАРЕВА
UDMURT IMAGE НИКИТА МОИСЕЕВ
• мусое • дуное • чеберае • гыдыке • дыдые • шундые • яратонэ • зарние • ческытэ • шумпотонэ • улонэ • сяськае • эмезе • чачабее • кырӟанэ
www.invozho.ru
№ 6 ПӦСЬТОЛЭЗЬ 2015
Кызьы тӥ вазиськоды яратоно адямидылы?
КРЕЗЬГУР ДУННЕ СВЕТЛАНА РУЧКИНА БЛОКБАСТЕР ШЛИНК БЕРНХАРД «ЧТЕЦ»
16+
№ 6 ИЮЛЬ 2015
ТЕАТР АЛЕКСЕЙ ЛОЖКИН СОВРЕМЕННЫЙ. КУЛЬТУРНЫЙ. НАЦИОНАЛЬНЫЙ.
СОВРЕМЕННЫЙ. КУЛЬТУРНЫЙ. НАЦИОНАЛЬНЫЙ.
«ИНВОЖО» № 7 2015
№ 7 АВГУСТ 2015
0+
персона. Ярослав Жалнин
ТЕАТР СЕРГЕЙ АНТОНОВ
68
16+
udmurt image. д арина якимова
5 ЮАН ТАТЬЯНА ЧЕРНОВА КРЕЗЬГУР ДУННЕ АЛИНА АНТОНОВА МОДА НАДЕЖДА САПОЖНИКОВА БЛОКБАСТЕР НОЙ ГОРДОН «ЛЕКАРЬ. УЧЕНИК АВИЦЕННЫ» ТУНСЫКО АДЯМИ ЕКАТЕРИНА СИДОРОВА
ВЕРОНИКА ВАУЛИНА
5 ЮАН ВАСИЛИЙ ВАНЮШЕВ СОВРЕМЕННЫЙ. КУЛЬТУРНЫЙ. НАЦИОНАЛЬНЫЙ.
ТУНСЫКО АДЯМИ МАРИЯ ЗОЛОТАРЕВА
12+
№6 пӧсьтолэзь 2014
БЛОКБАСТЕР ШЛИНК БЕРНХАРД «ЧТЕЦ»
ИСКУССТВО ЕКАТЕРИНА ПЛАТОНОВА
№ 7–8 АВГУСТ–СЕНТЯБРЬ 2014
www.invozho.ru
Современный. Культурный. национальный.
СОВРЕМЕННЫЙ. КУЛЬТУРНЫЙ. НАЦИОНАЛЬНЫЙ.
КРЕЗЬГУР ДУННЕ СВЕТЛАНА РУЧКИНА
5 ЮАН АНАТОЛИЙ ПЕРЕВОЗЧИКОВ
Удмурт ПЕН-клуб альманах
№ 7 ГУДЫРИКОШКОН 2015
www.invozho.ru
ТЕАТР СЕРГЕЙ АНТОНОВ
МИРОВАЯ ЛИТЕРАТУРА УМБЕРТО ЭКО ЛИТЕРАТУРНЫЙ ТЕЛЕСКОП МОЛОДЫЕ АВТОРЫ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ УДМУРТИИ МУЗЫКА XI ЧАСОВ ИЖЕВСКОЙ МУЗЫКИ ИНТЕРВЬЮ ДИМА ПТИЦАМИ
UDMURT IMAGE ЛУКЕРЬЯ ШИХОВА