ИНВОЖО 2012 №06

Page 1

№ 06 ПОСЬТОЛЭЗЬ 2012

СОВРЕМЕННЫЙ. КУЛЬТУРНЫЙ. НАЦИОНАЛЬНЫЙ.

www.invozho.ru

QR код «QR - Quick Response - Быстрый Отклик» — это двухмерный штрихкод (бар-код), предоставляющий информацию для быстрого ее распознавания с помощью камеры на мобильном телефоне

№ 06 / ИЮЛЬ / 2012

Удмуртский комикс. Его зовут Грюмб с. 22 В музыкальном фестивале «Теория относительности 2012» Вася Обломов споёт на удмуртском языке с. 24 Билл Гейтс: Вормон вайись амалъёс с. 32 Мировое кино. Дэвид Финчер с. 39 Поэты из Нью-Йорка: Ирина Машинская и Бахыт Кенжеев с. 44

Продолжение проекта

c. 33—38



СОДЕРЖАНИЕ 2 Редакторлэн бамез. Камон, эшъёс! 4 Фотограф. Елена Касимова 14 Молодежная политика. Министр по делам молодежи В.М. СолоВьеВ: «»Государственная молодежная политика — ресурс модернизации России»

18 Театр. Пётр Захаров. Удмурт театр: перезагрузка 22 Комиксы. его зоВУТ гРюМб Музыка

24 ВаСя облоМоВ споет «Еду в Магадан!» на удмуртском! 26 Мнение. Что слушает современная молодежь? ЭтноМузыка

28 «гаРУда» яке Зарни гур 30 Тунсыко адями. НиКолай аНиСиМоВ 32 азинлык. билл гейТС: Вормон вайись амалъёс 33 Oudmurte image Дунне кино

ансамблю

«ИТАЛМАС» -

75 лет

Вася ОблОмОВ

споет «еду в Магадан!» на удМуртскоМ!

стр. 24

39 Лариса Орехова. дэВид ФиНчеР 40 Девушка с татуировкой дракона VS Мужчины, которые ненавидят женщин

ПоЭзия

44 Ирина Машинская 47 Бахыт Кенжеев 55 Игорь Крестьянинов 56 Надежда Титова 57 Светлана Преображенцева 58 Людмила Васильева 59 Екатерина Донцова 60 Мария Игонина 61 Мария Дроздова 62 Николай Дмитрошкин БлокБастер

50 оксана забужко. «Полевые исследования украинского секса» 52 Проза. Дэжё Костолани. Мон тонэ яратӥсько 63 Критика. Наталья Сурнина: «…звонкая подруга вдохновенного досуга, вдохновенного труда…»

64 искусство. Вячеслав Михайлов: «Шудбур — со котькинлэн аслаз…»

69 история. Евгений Ренев. Латышская песня над Ижом и Камой


Р едаКТо Рл э Н б а Ме з

КаМОН, эШъёС!

У

дмурт сяська усьтӥське. Кин ке сое, оло, уг вала на, но со адӟиське. Мар со удмурт сяська? Со ваньмыз, мар герӟаськемын удмуртэн. Удмурт кыл, удмурт фольклор, удмурт поэзия, удмурт гурт, Брангуртысь удмурт песянайёс, Энвиль Касимов но дано удмурт ним, «Теория относительности» фестиваль, Паша Поздеев, Ксения Воронцова, Удмурт ПЕН-клуб; Парижын, эстониын, Венгриын, Италиын, Финляндиын, Польшаын, Литваын, Украинаын, Грузиын, Нью-Йоркын, Берлинын печатласькись удмурт поэтъёс, Запад кунъёстӥ, америкатӥ гастролировать карись Надя Уткина, аслэсьтыз икона гожъясь школазэ усьтӥсь Василий Морозов, «Узы-боры» фильмез лэсьтӥсь удмурт егитъёс, «Silent Woo Goore», Маша Корепанова, «Айкай», «Италмас», «Шундылэн» усточиослы сӥзем лагерез, «Инвожо» журнал, Удмурт ПЕН-клуб альманах, жадисьтэм блогер Лёша Шкляев, но уноуно мукетыз… Сяськаяське удмурт улон – нош сое лэсьтӥськомы асьмеос! Камон, эшъёс! Ноку но эн жаде ӟечсэ лэсьтыны, котькуд ӟеч уж дас пол ӟечен берыктӥське! Пётр захаров.

2

« И н в ожо » № 6 2 0 12


Фото: анна Николаева

3


Ф оТо гРаФ

Елена Касимова:

4

креативный, талантливый, фотограф. Совсем молодая, но очень остро чувствующая реальность, дыхание времени, впервые на страницах нашего журнала « И н в ожо » № 6 2 0 12


5


6

« И н в ожо » № 6 2 0 12


7


8

« И н в ожо » № 6 2 0 12


9


10

« И н в ожо » № 6 2 0 12


11


Ансамблю «Италмас» –

75 лет!

12

« И н в ожо » № 6 2 0 12


13


Молод е Ж На я П олиТ и Ка

Министр по делам молодежи В.М. Соловьев:

«Государственная молодежная политика – ресурс модернизации России» осударственная молодежная политика (далее – ГМП), возникшая 20 лет назад, как часть сферы социальной политики государства, за период ее реализации сформировалась как совершенно новая отрасль и стала относительно самостоятельной. Цель ГМП – в современных условиях – развитие и реализация потенциала молодежи в интересах России. Данная цель отражена в понимании феномена ГМП как особого института государственной власти, создающего условия для самореализации подрастающего поколения и его поддержки. Сегодня в субъектах Российской Федерации, именно на региональном уровне формируются модели управления ГМП, как фактор, способствующий ее развитию и формированию. Отсутствие Федерального закона «Об основах ГМП в Российской Федерации», не разработанность единых нормативов, системы реальной оценки негативно влияют на эффективность нашей работы. Только благодаря

14

тому, что многие государственные руководители (несмотря на многочисленные реорганизации) как на федеральном, так и региональном уровнях, осознают всю полноту ответственности за молодое поколение, за всю молодежь России. Молодежной политике, как самостоятельному направлению государственной политики удалось не только сформироваться, но и при участии всех ее субъектов целенаправленно развиваться. В Удмуртии – есть очень здоровое начало – понимание молодых и большое доверие к ним. Следует подчеркнуть, что всё больше руководителей всех уровней власти проникаются молодежными идеями и проблемами. Молодежь Удмуртии – это 25 % всего населения республики. Именно у нас с 1997 года в одном из первых субъектов Российской Федерации принят и действует Закон «О государственной молодежной политике в Удмуртской Республике». Ежегодно укрепляется структура молодежной отрасли. В 2009 году Госкомитет Удмуртской Республи-

ки по делам молодежи был реорганизован в Министерство. И это тоже высокая оценка многолетнего и плодотворного труда специалистов отрасли. это время было для всех нас периодом становления и серьезных испытаний на профессионализм и прочность. Мы можем с уверенностью сказать, что сегодня создана система работы с молодежью. В Удмуртии накоплен большой разнообразный опыт, отмеченный федеральными органами по делам молодежи, по патриотическому воспитанию, кадровому обеспечению, поддержке молодой семьи, развитию студенческого движения. Результатом нашего совместного труда является открытие для государства талантливых, энергичных, компетентных молодых людей. Особенно ярко их деятельность проявляется в социально значимых молодежных проектах и программах, молодежных и детских общественных объединениях. В республике действуют Советы работающей молодежи, органы студенческого самоуправления,

« И н в ожо » № 6 2 0 12


студенческие трудовые и волонтерские отряды. Именно они сегодня реализуют инициативы, направленные на сохранение в детях и подростках идей Родины и патриотизма, долга и милосердия, экологического сознания и творчества. Президент, Правительство Удмуртской Республики держат на контроле все вопросы социальной поддержки молодых семей. Но хочется, чтобы и молодая семья осознавала себя значительной и ответственной силой нашего общества. Повышению эффективности работы способствует программный подход, разработана и действует структура отрасли. В Удмуртии проживает 380 506 молодых людей в возрасте 14–30 лет, в отношении которых реализуется ГМП. В центре внимания Правительства Удмуртской Республики, Государственного Совета Удмуртской Республики находятся вопросы патриотического воспитания, обеспечения жильем, поддержки молодежных инициатив. По сравнению с другими регионами России структура государственной молодежной политики в Удмуртии стабильна. Только в двух субъектах Российской Федерации, в том числе и в нашей республике, государственные органы по делам молодежи действуют в статусе Министерств. Основные направления ГМП регламентируются: Законом Удмуртской Республики «О государственной молодежной политике в Удмуртской Республике», республиканскими целевыми программами: «Молодежь Удмуртии» на 2010–2013 гг., «Патриотическое воспитание граждан Российской Федерации, проживающих на территории Удмуртской Республики» на 2010–2014 гг., «Дети Удмуртии» на 2009–2012 гг., «Комплексные меры противодействия злоупотреблению наркотиками и их незаконному обороту в Удмуртской Республике» на 2010–2014 гг., «Организация отдыха, оздоровления и занятости детей, подростков и молодежи в Удмуртской Республике (2011– 2015 гг.)».

В результате реализации программ по патриотическому, гражданскому воспитанию молодежи, увеличилось количество членов клубов, поисковых отрядов, кадетских классов (2009 г. – 90 тыс. чел, 2010 г. – более 100 тыс. чел., 2011 г. – 130 тыс. чел.). Создан Региональный центр военно-патриотического воспитания и подготовки граждан к военной службе на базе Ижевского аэроклуба ДОСааФ России, что позволит осуществлять патриотическое воспитание, подготовку к службе в армии юношей призывного возраста в количестве 5000 человек ежегодно. В рамках республиканской подпрограммы «Обеспечение жильем молодых семей» молодые семьи Удмуртии принимают участие в нескольких программах: – Президента Удмуртской Республики «Жилье молодым семьям»; – по предоставлению льготных жилищных займов за счет средств бюджета Удмуртской Республики. За период реализации программы Президента Удмуртской Республики а.а. Волкова «Жилье молодым семьям», начиная с 2009 г., введен в эксплуатацию 41 жилой дом, новоселами стали 2 845 молодых семей, в том числе в 2011г. –1 055, в 2012–2013 гг. планируется ввести в эксплуатацию 28 жилых домов. На реализацию Президентской программы из бюджета Удмуртской Республики было выделено: в 2009 г.–12,0 млн. руб., 2010–136,4 млн. руб., 2011–225,7 млн. руб., в том числе на социальные выплаты – 9,2 млн. руб. Всего в 2011 году получили государственную поддержку по всем жилищным программам, действующим в республике, 3960 молодых семей. Для решения жилищных вопросов молодых семей и специалистов на селе принят Закон Удмуртской Республики «О бесплатном предоставлении в собственность молодых семей и молодых специалистов земельных участков из земель, находящихся в государственной или муниципальной собственности, располо-

женных в границах сельских населённых пунктов на территории Удмуртской Республики». Профилактику асоциального поведения в молодежной среде по пропаганде здорового образа жизни проводят 308 волонтерских отрядов, специалисты бесплатного круглосуточного детского Телефона доверия с единым общероссийским телефонным номером. Услугами службы экстренной психологической помощи пользуется около 12 тыс. молодых людей в год. С целью популяризации и формирования семейных ценностей действует 267 клубов молодых семей в районах и городах республики, 48 учреждений, ведущих работу с детьми и молодежью. Материально-техническая база учреждений получила дополнительную помощь при поддержке Президента Удмуртской Республики. Из Благотворительного фонда «Родниковый край» были выделены финансовые средства в сумме 1 млн. рублей на приобретение спортивных тренажеров, теннисных и бильярдных столов, музыкальной и видеоаппаратуры, картингов и оборудования для производственных цехов. Впервые за последние 5 лет в ЯкБодьинском и Юкаменском районах открыты молодежные Центры. В результате проведенной работы количество преступлений среди несовершеннолетних снизилось на 9,2 % по сравнению с прошлым годом. Содействие началу трудовой деятельности оказывает республиканская молодежная биржа труда в рамках программ по профессиональному обучению и созданию дополнительных (временных) рабочих мест. Из всех источников (федеральный, республиканский, местные бюджеты, средства работодателей) трудоустроено 22 тыс. молодых людей. С целью привлечения работодателей к участию в трудоустройстве несовершеннолетних граждан проводится республиканский конкурс «Лучший работодатель по содействию занятости несовершеннолетних граждан». В рамках Года

15


Молод е Ж На я П олиТ и Ка

День города

человека труда уделялось особое внимание поддержке работающей, сельской молодежи в республиканских проектах: фестиваль творчества «Жара» на кубок Президента Удмуртской Республики; Спартакиада работающей молодежи; слет студентов и молодых работников сельскохозяйственной сферы «Человек труда». За высокие показатели в труде и активную общественную работу лучшим представителям работающей и студенческой молодежи вручены 34 именные премии министерства. Важная роль в реализации молодежных инициатив принадлежит молодежным и детским общественным объединениям. В реестре Министерства для оказания государственной поддержки – 32 молодежных объединения (78

16

тыс. чел.), в том числе вновь создано два: Удмуртская региональная общественная организация воинов-пограничников запаса «Патриоты границы», общественная организация «Удмуртский центр творческих коммуникаций «артефакт». С целью пропаганды межнационального толерантного отношения и межэтнического взаимодействия ассоциацией молодежных национально-культурных объединений Удмуртии «Вместе» реализуется республиканский молодежный проект «Межнациональный контакт». Проект был реализован в алнашском и Граховском районах, где действуют 8 Центров национальных культур и отделений национально-культурных объединений. Привлечение молодежи к деятельности в студенческих трудовых отрядах

является одной из важных задач Удмуртского регионального отделения молодежного общероссийского общественного движения «Российские студенческие отряды». В республике работает 80 отрядов, сформированных на базе учебных заведений городов и районов, лучшие из которых трудились на объектах XXII Олимпийских зимних игр в Сочи, Екатеринбурге, на Всероссийской студенческой стройке. Показали свою жизнеспособность и позитивное начало молодежные парламентские структуры, действующие при Государственном Совете Удмуртской Республики, городах, районах. 645 молодых парламентариев участвуют в формировании законодательной базы, принятии решений органов власти, касающихся интересов мо-

« И н в ожо » № 6 2 0 12


в Ижевске Фото: данил Никольченко.

лодых граждан. В целях развития молодежных инициатив проводятся республиканские Форумы: «Резерв», «Достояние Республики». В Удмуртии, единственной из всех регионов России, действуют 5 региональных лиг КВН по трем возрастным группам молодежи: работающая, студенческая, учащаяся. В г. Челябинске в рамках 20-го фестиваля «Российская студенческая весна» (более 2300 студентов из 67 регионов) творческие коллективы Удмуртской Республики заняли три призовых места. С целью профессиональной подготовки кадров отрасли государственной молодежной политики осуществляет свою деятельность Межрегиональный центр переподготовки и повышения квалификации, действующий

на Приволжский федеральный округ. Учитывая, что эффективность реализации молодежной политики во многом зависит от профессиональной компетенции специалистов, на базе Института социальных коммуникаций Удмуртского государственного университета открыта специальность «Организация работы с молодежью». Ежегодно в рамках этой специальности проводится Всероссийская студенческая олимпиада, призерами которой являются студенты нашей республики. К сожалению, анализ кадрового состава отрасли свидетельствует о том, что подавляющее большинство специалистов, работающих с молодежью в учреждениях, это – женщины (80 %). В 2011 году в связи с 20-летием образования отрасли ГМП

в Удмуртской Республике создан гимн молодежи Удмуртии «Мы вместе!» (автор – Халтурина Т.А.). Важно отметить, что молодежь Удмуртии не является единой группой. Ценности, потребности и ожидания молодежи постоянно развиваются. Молодые люди хотят быть услышанными и использовать свой потенциал для участия в общественно-политических процессах, направленных на модернизацию российского государства. Искренне благодарю всех, кто занят интересным и полезным делом – работой с молодежью! Желаю всем специалистам отрасли государственной молодежной политики здоровья, энергии, новых творческих и конструктивных проектов и инициатив на благо Удмуртии и России!

17


Т еаТР

Удмурт театр:

перезагрузка

А

лигес, июнь толэзе, Мускоын Щукин нимо театр студиын дышетскись удмурт студентъёсмы Удмурт театрлэн выж вылаз возьматӥзы асьсэлэсь кӧня ке номеръёссэс. Та юромо, отчёт выллем, дасям программа спектакль сямен ик мынӥз, кык люкетэн, антрактэн. Калык трос люкаськемын вал. Тунсыко ук! Мар возьматозы ни куинетӥ курссэ йылпумъям егит актёръёс? Шумпотӥ мон. Кельшизы мыным удмурт пиос но нылъёс. Шонер дышето соосты валтӥсь ӧнерчиоссы пластикалы, театр приёмъёслы. Йӧноесь, задо-

18

« И н в ожо » № 6 2 0 12


ресь луиллям егит артистъёсмы, сценкаоссэс возьматыкузы, учкисьёслэн синвуоссы ик питырскизы. Но со дыре ик, мон ӧжытак кышкай, куд-ог номеръёсын укыр ини вылэ потӥзы Удмурт театрысь куд-ог серекъятон амалъёс. Щукинысь ӧнерчиос, оло, со амалъёсты уг тодо, но асьмеос тодӥськомы ни ук, малы-о асьмелы кулэ сыӵе полэстылонъёс-тавтологиос? Кыкетӥез, удмурт дӥськут со туж умой, но медаз пӧрмытскысал со яратоно атрибутикалы, удмурт эктонъёс но удмурт кырӟанъёс пала шонсконлы. эктонъёс но кырӟанъёс мыным номыр выльзэ уг сёто. Малы ке шуоно асьмелэн туннэ пичиез но, бадӟымез но «эктыны но кырӟаны но быгатӥсько» шуыса кырӟа. Нош мыным кулэ вал удмурт югыт лул, нош со куд-ог номеръёсын потӥз. Мон адӟи сое та ненег удмурт нылпиосмылэн ымныръёссы вылысь, табере ӧвӧл кулэ сое ыштыны. Инмар мед утёз Удмурт театр штампъёслэсь та нылпиосты. Угось отчы соос сотэк но выёзы на, нош уно выльзэ, тодмотэмзэ вайизы ке, соку удмурт культура дуннемес узырмытозы. Вот медаз шуккы со бумеранг, кудӥз берло кык полаз учыре шуккиз ни. Текст, фотографии:

Пётр захаров.

19


Т еаТ Р

20

« И н в ожо » № 6 2 0 12


21


солэн нимыз Огпол чукна Ижевскын / Однажды в Ижевске

22

« И н в ожо » № 6 2 0 12


Иллюстрации: Михаил Николаев.

Кылемез вань на... / Продолжение следует...

23


МУзЫКа

Вася Обломов споет «Еду в Магадан!» на удмуртском!

П

очему «В Магадан»? Еще в 2005-м году когда Вася с друзьями репетировал на базе в Ростове, в перерыве както ненароком они родили припев «Еду в Магадан!». Спели его раза три, на шум пришел хозяин помещения: «Чуваки, это чо, ваше?» — и понизил арендную плату. Вот, это и есть ответ. а кто такой Вася Обломов. Так о нем каждый реальный пацан знает. За псевдонимом Васи Обломова скрывается Вася Гончаров, 26-летний ростовчанин с длинной прической, одеждой лондонского денди. «Википедия» называет его гитаристом, вокалистом, композитором, поэтом, продюсером (например, в 2008 году спродюсировал экс«Наутилуса» Бутусова). В 1999 году он собрал группу «Чебоза» и, как многие неоромантики, начал играть импортный бритпоп с меланхоличной лирикой («Повезло родиться здесь и сейчас. Ничего не останется после нас»). За 11 лет группа выпустила два альбома, записывала дуэты с легендами отечественного рока, пыталась как-то пробиться. Но единственный ее хит «Васильки» не имел отношения к бритпопу и вообще, в широком смысле, к музыке. это стёбное рифмованное письмо деревенского гея Дмитрию Маликову — шутка, номер для КВН. Тем не менее, именно «Васильки» позвали на радио и в новогодний телемарафон «Рен-ТВ». Серьезные песни «Чебозы» смогли добиться только, вежливо говоря, локальной известности. Реально крутым Вася стал после «Магадана». Теперь у Васи появился шанс быть еще круче, спеть «В Магадан» и еще пару песен на удмуртском. а если Вася, вдруг забудет и не споет, то у реперов наших появляется тоже реальный шанс, стать крутым пацаном!

24

« И н в ожо » № 6 2 0 12


Та н у н а л ъ ё с ы | н а М Е Д н И 1984 арын вордӥськи мон Югын, Дон палась Ростовын. Титаникез шедьтыкузы, мыным вал ар но ӝыны. Монэ нокин ӧз вить, история ӧз малпа дугдыны. Чекатило Ростовамы нылпиосты шормаку, Кышкаса мон учки ят муртъёс потаку. Чернобыль карын ядерной толалтэ дыръя ай мынам йырвиымы вань нимъёсты туж умой возьылӥз. Танкъёс сылӥзы Тӧдьы юрт котырын, Нош Ростовамы ульча вылэ ульча потылӥ. 90-тӥ аръёсы инкуазь узырлыкез таратыку Дышетски школаын мон, номыр ӧй тоды соку. Ельцинэз кык полаз ик бырйиз страна – Мон химиен дышетӥ газэн мувӧез тодманы. Пичильтык котырлык понна тупатэм элькун. Ужало кужымтэк татын, верасько туж ӧткын. Сётыкузы кие университет дипломмес, Деканмы милемлы шуиз: «эн вае тӥ вождэс, Уг тодӥськы мон, кинъёс тӥ луоды, кин кытчы вамыштоз. Сюресъёс пытсамын – оскомы, со ортчоз». Вуженыз улыны чик уг лу табере, Вуоноез понна кышкыт, со уг тэры йыре. Ышиськом калыкъёс пӧлы, кудаз ке но карын, Мар атай, мар анай, мар сямен тӥ отын. Мон но вал Нюр карлуд вылын, Сахаровлэназ но вераськи, Малпанъёс вал уно, кышканы но кутски. Мон малпай, йӧнозэ со уз вайы шуса, Нош истори мынэ, весь азьлань донгаса. Одӥгез сялаське, мукетыз малпаське. Мон сотэк но тодско, кыед но ук люкаське. Лулсэръёс сётскемъя – мон ачим сётскисько, Тросгес вераськисько ини, ӧжытгес кырӟасько. Шаерлэн адӟонэз сярысь но мон жади малпаськын, Кыл нокин ке уг куты, со уг быры ӟечкын. Я мар бен кыле соку, дунне быронэз возьманы? Пӧсь гужеммы бӧрсьы кезьыт сӥзьылэз сямен, Ведь улон пуштростэм, тазьы ке улоно сое, адями куштэ тамаксэ, собере стаканэ вые. Бен мар сярысь асьмеос? Кыӵе адӟон сярысь? Мынӥськомы ке туж каллен — ӟечлыкоез доры! Мар кузьмалоз тыныд Инмармылы оскон? Пӧяськись ымнырлы берпуметӥ ватскон! Мыным секыт та зэмлыклэн син шораз учкыны, Ведь кулон со котькулы — отчы келяськоды мискинь аръёстэс. Оло, сыӵе ик, дыр, та кырӟанлэн но кодэз, Ведь историез нокин ӧз берыкты. али 2012 ар, толалтэ, Нош улон шудон ни ке, ваньмы асьмеос соин шудӥсьёс, Улыны кылдэм дырмес ум бырйиське асьмеос, Нош улон шудон ни ке, ваньмы асьмеос соин шудӥсьёс, Улыны кылдэм дырмес ум бырйиське асьмеос.

Э й ш у, М а га Д а н | Е Д у В М а га Д а н Мынам ужан интые нимаське «Мый дорын» кӧткышъян. Котькуд ӝыт 20 часэ мон кылдӥсько синтезатор сьӧрын, Мынам репертуарам туж уноез совето дырысь фигня. Кышноос куро гадь вылысь из сярысь кырӟан, Пиосъёс заказ лэсьтыто «Владимирской Централ» Одӥг пол монэ одӥгез сое кырӟатӥз 10 пол. Котькызьы мон учки ке но, уж ӧвӧл ву пазян, Вот мынам эшелэн, кылсярысь, начальникез Гаранян. Верано ке ни, мон вылӥ крезьгуро образованиен, анай атайёсы мынам туж трос ужазы монэн, Но талэсь ӟечгес уж мон ӧй быгаты шедьтыны: Татын яке главбух луоно яке азбарез ӵужоно. Программа йӧскадьлыко, уд но сёты, уд но басьты, Котькуд нуналэ кин ке но пизь кадь кудӟе но бордам мерыске. Нош кызьы ке паськыт карон понна аслэсьтым треклистме, аслэсьтым кырӟанъёсме кырӟаны малпай, вань угось куарае. Малпай, мон кырӟан кырӟасько сое татысь армянъёслы. Кырӟан со сярысь, кызьы лушкаськисез ворсазы, Синвуосты пальккаськытӥсь история огшоры припевен: эй шу, Магадан. эй шу, Магадан! Магадан! Кырӟанэ – кыед, конешно, но ёрослы яра, Шуыло, мынам, пе, талант, и мон дано луыны кулэ. Уллёен калык люкаське «Мый дорын» кӧткышъян азьын Ваньзы соос возьмало монэ, ура шуыса калык гуретэ. «Мыйлэн» кузёез пальыша, уксёез шур сямен лыктэ, Уволить кариз одӥгзэ кырӟасьсэ, мыным уксёме будэтӥз, Тон только, Вася, кырӟа шуэ, Вася, кырӟа! Мынэсьтым кырӟанме ми вузаны кутскимы рингтонъёсын, Концертъёсамы люкасько табере адямиос погонъёсын. Сьӧд зарезь ярдурын табре чузъяське Магадан. Мон реально ӝутски эшъёс, мон реальной пацан! эй шу, Магадан! Магадан! Тани мон заказэн табере кырӟасько та трекме Потанинлы туж яраз, со гожтэ чек вылаз мынэсьтым лыдпусме, Тодматэ но дэмла монэ олигарх эшъёсызлы. Тӥ кылӥды-а? со дэмла монэ вань олигарх эшъёсызлы! Мынам кырӟанэ ар кырӟан! Киям зарни граммофон тани! Мон уг оскиськы синъёсылы, но та уйвӧт ӧвӧл, Тани культурая министр стаканзэ ӝутэ, Нош уд оске тӥ: солэн айфонысьтыз омырез куалдытэ: эй шу, Магадан! Магадан!

но, жаляса верано, мон озьы ик кылӥ одӥг хитлэн гинэ авторез луыса. одӥгезлэн, но со понна сыӵеезлэн, кудзэ асьмелэн вань ӟыгыртыны луонтэм странамы тодэ. Удмурт кылэ берыктӥз Пётр Захаров.

25


МН еНи е

современная молодежь? Есть такая пословица «Без песен, мир не интересен». Сложно представить наш мир без музыки, она всюду: льется из окон домов, доносится из проезжающих машин, звучит в торговых центрах и общественном транспорте. Под нее мы грустим, мечтаем, зажигаем в клубах, засыпаем… Все чаще мы можем встретить меломанов, не представляющих свою жизнь без музыки, слушающих песни всюду, постоянно и взахлеб. Реже, но встречаются истинные гурманы, их отношение к музыке избирательно, они предпочитают качественные композиции, колоритные по содержанию и исполнению. Из каких мелодий состоит плей-лист современного человека, и какие группы лежат в основе его музыкального рациона – об этом мы решили узнать у молодежи. А вам же решать, кто мы, меломаны или гурманы, но ясно одно, без музыки наша жизнь станет серой и однообразной.

УдГУ) Иван Байматов (студент ». Интереllica eta «M ппы Начну с гру слушав про соваться группой начал, компое чны медленные, мелоди «The s», tter Ma Else ing зиции («Noth II», iven Unforgiven», «The Unforg е оры кот ), чие «Fade to Black» и про поее Дал . шаю слу то до сих пор час более тяследовало знакомство с aster of «M ы ит отметить альбом желыми песнями, тут сто очень тся шае слу е тож ». Все это Puppets» и «The Black Album читься нау я мен а вил хно вдо ппа хорошо и сейчас. Эта гру играть на гитаре. лся с группу «Epica». Познакоми Далее, следует отметить ю ици поз ком ал ыш усл е Впервы ней примерно год назад. меикфон ает качественный сим «Dance of Fate». Группа игр тить можно так эффектно совмес что ал, тал. Никогда не дум й. ыко муз й ело тяж с ие е пен элементы симфонии, хорово едслушаю новый альбом, выш ки эпи у мя вре нее лед В пос t». ren em For Indiffe ший 2 месяца назад – «Requi идемия». Знакомство нача«Эп – ппа гру ая сам Ну и самаяав 2006 году. Группа примеч лось с песни «Звон монет» пер ту сче ее На экспериментов. тельна тем, что не боится и сь» опи рук ая йск ьфи сии – «Эл вые две метал-оперы в Рос рно Здесь всё слушается регуля а». мен вре все на ние «Сказа и одинаково нравится.

Юлия Шалашова (студентка ИжГТУ): К любимым музыкальным группам и исполнителям можно отнести «The Rasmus», «Aqua», «Король и Шут», «Red Hot Chili Peppers», «Lumen», Bob Marley. А когда хочется расслабиться и подумать о чем-то приятном, включаю спокойные классические мелодии.

26

Мальвина Тимирханова (студентка УдГУ): В основном слушаю зарубежных исполнителей (Alex Ferrari, Alessia), а также Марину Галичанину, «Малпан» («Зор», «Кык пол кык»), Николая Анисимова, и песни 90-х... Почему-то мне всегда нравятся медленные печальные песни, они заставляют задумываться, размышлять. Нравятся удмуртские песни, переведенные с татарского языка, например, «Берто али вордскем гуртам». Любимой песней в детстве была и остается «ӝуткам дэремме дӥсяса», нравится фольклорная песня «Ой, тӧл, тӧла». Обожаю песни под гитару. И, может, это покажется странным, но нравятся армейские песни, возможно, из-за того, что в детстве мечтала служить в армии, а свою жизнь связать с профессией в погонах. К сожалению, мои детские мечты так и остались мечтами, но на моих музыкальных предпочтениях они все же отразились. Сердцу близки песни о маме, о взаимной и неразрывной любви. Так же каждый раз затрагивают сердце военные песни, особенно нравится «В землянке».

РАП (КФ)): Алина Кокрова (студентка тут все зависит от наи но а, зык -му Нравится поп мя чаще слушаю ростроения. В последнее вре ди них Elvira T «Все сре и, мантические композици «Because You Live», Akon решено», Jesse McCartney ад «Без ума». Еще очень «Beautiful», Горячий шокол в исполнении Гузель ни нравятся татарские пес Иркэ («Мэхэббэт агуы»), Уразовой («Оча курмэ») и И, конечно же, хит года – («Житэ Безгэ бер сэгать»). rty For Everybody». «Pa игательной песней Бурановские бабушки с заж песня ассоциируется дая каж , яти это часть пам Лично для меня, музыка – иции для определенинаниями. Бывают композ с определенными воспом ных моментов жизни. « И н в ожо » № 6 2 0 12


Дмитрий Филизат (метролог): Люблю спокойные песни, бардовские. Раньше слушал разные груп группы, в том числе «Машину времени», «ДДТ», «Арию». Нравится опять-таки авторская песня разных исполнителей: Юрия Визбора, Олега Митяева, Виктора Третьякова. Для души также можно послушать произведения Эрнесто Кортазара, Secret Garden, Isaac Shepard, Игоря Крутого. тка УдГУ): Лариса Романова (студен ыкальные Предпочитаю разные муз троения. нас от т жанры, все зависи ь рок и шат слу блю лю В основном Земфипоп музыку. Обожаю песни ся» и аем бив раз ры, особенно «Мы эти шаю слу да Ког а». «Небо Лондон ты и меч ые нов я ютс вля поя песни, желания. кую мула часто слушать классичес ста мя В последнее вре стресс, т мае сни ет, ива ока усп м: зыку, особенно перед сно ена. хов Бет та, дпочитаю Моцар накопившийся за день. Пре

Яна Акманаева (студентка УдГУ) : Мне нравятся песни 90-х годов, «Руки вверх», «Вирус», я выросла на песнях этих групп. Сейчас слушаю и понимаю, что раньше песни были намного круче, чем сейчас. Они надолго запоминались и просто заставляли танцевать от души. Из удмуртской эстрады люблю репертуары Александра Каткова и Дмитрия Загребина.

тор Михаил Михайлов (дирек атр «Те а тив лек кол го ско творче т»)):: ыт» ӝы ыр улд эстрадной песни «Ш рири нап , рок й ски рус Очень уважаю Солнни име по да вез («З о мер, Кин , «Группа це», «Последний герой» («Я хочу s piliu Pom s крови»), Nautilu фские осо фил ни Пес ). ой» тоб быть с . ные вен ест и по инструменталу кач ни: пес ся вят нра нь ин – тоже оче Также нравится группа Спл », «Новые люди». дце сер ое «М т», спя «Двое не

Алексей Васильев (студент ГГПИ им.В.Г.Короленко): Если настроение хорошее, то люблю слушать веселые песни, а если осенняя депрессия или хочется погрустить, то включаю грустные, душу задевающие песни. Люблю песни Виктора Цоя, они, для меня, никогда не выйдут из моды. Нравятся современные удмуртские песни, даю свое предпочтение группе «AMISO WOTT», Николаю Анисимову, Дмитрию Загребину. Очень люблю музыку, всю работу выполняю под нее. В общежитии включаю песни на всю громкость – ребята привыкли, все знают, что музыка раздаётся из нашей комнаты. С музыкой жизнь интереснее!

Анастасия Ускова оленко): (студентка ГГПИ им. В.Г.Кор всегда быМузыка – это жизнь. Она я и грусти. сть сча вает рядом, в минуты ответы на шь оди нах Порой в песнях клубную блю Лю ы. рос воп рые некото зависит все , музыку, попсу, порой рок «Вечня пес ая бим Лю от настроения. а. нов йда Ма иса Ден ь» ная любов

А напоследок хочется поделиться своими музыкальными предпочтениями. Быть может, некоторые из них вам понравятся, и вы захотите добавьте их в свой плей-лист. Анна: Слушаю часто и много, поэтому решила составить небольшой топ хит. Вершину моего хит-парада занимает Maroon 5 с песней «Wake Up Call». Обожаю песню Ивана Григорьевых «Нырысь яратон» – почетное второе место в моем рейтинге. Третье место достается представителям марийской эстрады: Станиславу Шакирову («Туге мо»), Анатолию Зарецких и Олегу Славину. Далее идет Lauris Reiniks с композицией «And you came» и Гарри Польский с «Music Thief». В моих аудиозаписях вы также найдете песни Ярослава Евдокимова, группы Fall Out Boy «This Ain't A Scene, It's An Arms Race», «Thnks Fr Th Mmrs» и Arsenium «Bang bang».

Катя: Для меня песня – одна из важнейших частей в моей жизни. Больше всего люблю слушать старые песни, они надолго заседают в сердце. Чаще всего слушаю песни такие как, «Казанова» Мурата Тхагалегова, Michel Teló «Ai Se Eu Te Pego», «Гажанэ» Анны Плотниковой, «А любовь как сон» группы «Синяя птица». Очень люблю песни Валерия Меладзе и группы «Руки в верх».

Музыка – это жизнь, полная ярких красок и эмоций. Музыка помогает нам жить и оживать, когда уже опустились руки, делает нас сильнее и прекраснее. А песни и мелодии часто ассоциируются с определенным моментом жизни. Нам сложно даже представить, какой бы серой и однообразной была бы наша жизнь без музыки. А вообще, было бы здорово, если бы в самые романтические моменты нашей жизни музыка включалась сама по себе, как в сериалах. Текст: Анна Павлова, Катя Григорьева.

27


эТ НоМУ з Ы Ка

«

Гаруда» яке Зарни гур

Маин гинэ уг тунсыкъясько туала удмурт егитъёс: кырӟало, экто, суредало, пӧртэм ӵошатсконъёсы пырисько. Туннэ мон тодмато тӥледыз Шор Постол черкогуртысь удмурт фолк-металлэз шудӥсь «гаруда» группаен. тодматске: Роман Симаков – гитараен шудӥсь, кырӟась; Антон Иванов – барабанэн шудӥсь; Владимир Глушков – гармошкаен, баянэн, флейтаен шудӥсь; Алёна Токарева – басгитараен шудӥсь; Светлана Беляева – кырӟась. Юанъёслы валэктон сётэ Роман Симаков. К. г.: «Гаруда»– кытысь сыӵе тунсыко ним малпады, маин со герӟаськемын? Р. С.: «Гаруда» – со тылобурдо, адями ымнырын, индуизмын адямиосты нуллӥсь, Вишну инмарлэн тылобурдоез. Нош «Гаруда» чебер

28

ним понна гинэ нимаським. Со вакытэ Хеви металл шудӥськом вал. К. г.: Кызьы вордскиз огазеяськонды? Р. С.: «Гаруда» группа 2008тӥ арын кылдӥз. Соку «Зарни гур» нимаськимы. Группалэсь нимзэ воштыны малпамы, малы ке шуоно сизьымдон процентэз кырӟанъёсмы ӟуч кылын вал. Соин ик али но трос ӟуч кырӟанъёсмы. азьло ик группалы ӝутскыны юрттӥзы Роман Симаков (гитараен шудӥсь но вокал), антон Иванов (со вакытэ бас-гитараен шудӥз), Виктор Петров (барабанъёсын). Дыр ортчыса, ми быдэсак удмурт фольклоре выжимы. 2010-тӥ арлэн пумаз «Гаруда» «Удмурт фолк-металл» группа ассэ нимаз. Ваньмыз кутскиз мынам folk\pagan metal направлениен тунсыкъяськемен. Воштӥськизы кырӟанъёс, куараос. Группаын шудыны кутскизы флейта, баян но гармошка. Кӧшкемыт боз-боз воргорон куара интые небыт кышномурт куара луиз. К. г.: Кин кылзэ шудэмдэс? Р. С: Котькин, милям ӧвӧл шорыз. Ваньмыз пӧрме солэсь, кызьы ужа электрогитара. Золгес шудоно егитъёслы, калленгес – мӧйыослы, кылсярысь, воксё кысӥд – пересьёслы (серекъя). Тросэз шуо, ми рокез шудӥськом шуыса, ми шудӥськом металлэз. Металл роклэсь агрессивнойгес. Нош та ужрадэн вырыны кутским, малы ке шуоно ваньмызлы потэ вал возьматэм, валэктэм – удмуртъёс но быгато тунсыко направлениосты ас кылынызы сётыны. К. г.: Кин тӥ понна кумир? Р. С: Милям – ансамбль «айкай», «korpiklaani» («Лесное братство») фин фолк-металл-группа, «Тролль гнёт ель» ӟуч фолк-рок-

группа Санкт-Петербургысь, «аркона» ӟуч фолк-металл-группа но мукетъёсыз. Милям дышетӥсьмы – удмурт фольклор. К. г.: Вань ни-а тӥляд кырӟанъёстылы клипъёс? Р. С: Жаляса верано, ӧвӧл. Нырысетӥ бадӟым малпанмы – альбом поттон. Малпаськом та ужрадэн милемлы спонсоръёсмы юрттозы: МБУ «Культурной комплекс «Среднепостольской», ёросмы малы ке ми понна кыл уг куты, уг юртты. К. г.: Ма лӧпкытэ тӥледыз? Р. С: Милемыз яратэмзы, данъямзы, гажамзы. К. г.: Вань-а тӥляд тушмонъёсты, кинэн вожвылъяськиськоды? Р. С: Ветеранъёслэн хорзы «Соловушки», милям клубысьтымы ик (серекъя), дасяськыны, репетиция ортчытъяны ог-огмылы люкетӥськомы, нош серекъятэк верано ке, тушмонъёсмы ӧвӧл, соос милемлы кулэ но ӧвӧл, ми асьмелэсь ужмес гинэ лэсьтӥськом. К. г.: Тужгес но бадӟым дунъетъёсты? « И н в ожо » № 6 2 0 12


Р. С: Ми пыриським «Роза мира» фестивале, та нимен кык пол лауреат луим, кырӟам калыккуспо фестивальын «Палэзян», Удмурт культурая фестивальын (Трокай нимо). Тужгес но бадӟым дунъет со – куке тонэ адямиос ярато, ку выль кырӟанъёсты витё, ку тонэныд ӵош шумпото, нош та дипломъёс но таукаронъёс – бумага гинэ.

Туннэ нуналлы эшъёс выль «Йӧ келян» проект бордын ужало. Озьы ик вань бадӟым малпанзы выль кырӟанъёсын альбом поттыны, клип кылдытыны. Сӥзьыл кутскозы выль кырӟан борды, кудӥз нимаське «Гырон быдтон». Вераськиз Катя григорьева.

«Тросэз шуо, ми рокез шудӥськом шуыса, ми шудӥськом металлэз...»

29


ТУ НСЫ Ко адя М и Николай Анисимов таяз арын йылпумъяз Удмурт кун университетэз, ужа Егитъёслэн ужъюртазы (Республиканский дом народного творчества). Егитъёслэн калыккуспо «Мистер Этно-2012» нимо конкурсын дипломант луиз, нош «Зарни Перепеч» проектын «Удмурт кырӟанъёсты усто быдэстӥсь» номинациын вормисе потӥз. Солы тунсыко калык культура, финн-угор дунне. Нош мыным тунсыко потӥз солэн улон шоры учконэз.

Николай Анисимов

– Мар со тон понна шудбур, ку тон астэ шудоен шӧдӥськод? – Шудбур – со куке шудоесь мынам эшъёсы но матысь адямиосы. Соослэн шудбурзы мыным шумпотон вае. – нош мар тон понна яратон? – Яратон – тужгес бадӟым мылкыд, тужгес яркыт эмоция, кудӥз вань улонын. Яратыны – со шӧдыны но улыны тужгес но вылӥ мылкыдын. Вань эмоциосты кылын валэктыны уг луы, соосты сюлэмын шӧдыса гинэ поттыны луэ. – Кин тон: пессимист яке оптимист? – адями уг быгаты котьку но одӥг кадь луыны, уг быгаты луыны весь уло-

30

нэз яратӥсь яке весяк ӝожомыса улӥсь. Улонын пӧртэм югдуръёс кылдыло. Кылсярысь, тынад эшеныд мар ке уродэз учыраз, со вакытэ секыт шулдыр мылкыдо луыны уг луы. асьмеос возиськомы асьмеды пӧртэм сямен, и со шонер, улонын кыӵе ке но равновесие кылдэ. – Мар тон понна вормон? Вера вал аслад валтӥсь вормонэд сярысь. – Котькуд нуналлэсь асьмеос кыӵе ке но вормонъёс басьтӥськомы. Куддыръя асьмелы соос пичи вамышъёсын гинэ пото, но соос ик быгато асьмелэн улон радлыкмес, малпаськонмес, улон шоры учконмес шуак воштыны. Котькуд

адямилэн вань аслаз вормонъёсыз, али мон понна – со «Тӥгырмен гуръёс» нимо калык кырӟанъёсын крезьгур сборник поттон. Со мынам азьвыл кылдэм малпанэ, мынам котьку потэ вал улонам мар ке кулэлыкозэ лэсьтэме, мар мон бӧрсьы но кыльысал. – Коля, тон серекъяны яратӥськод-а? – Серекъяны яратӥсько, туж зол яратӥсько! Куддыръя луылэ тазьы: югдур серекъяны уг тупа, нош мыным серем, но мынам нокызьы но дугдэме уг луы ини. Мынам песянае котьку верал-

« И н в ожо » № 6 2 0 12


ля вал, сое уж дураз серекъямез понна тышкасько шуыса. Вал сыӵе вакытъёс, куке ми собраниын пумиськомы, нош милемлы эшеным сыӵе серем луэ, уно пол улляллязы ини, ӧс сьӧрын серекъялэ но дугдӥды ке пыре шуыса. Мынам со песянаелэсь, дыр (серекъя). Куддыръя, оло, зэмзэ но серекъяны со умойтэм, но тодмо, серекъян адямилэсь улонзэ кузёмытэ, озьы ик егитомытэ. – Ваньмы асьмеос пичи дыръякумы малпаллямы: «вот будӥ ке…» Быдэсмизы-а тынад малпанъёсыд? – Кин гинэ мынам уг поты вал луэме: дышетӥсь но, космонавт но, артист но… – нош али ӧвӧл-а мылкыдыд космосэ лобыны? – Ӧвӧл, кадь. – Кыӵе странаосы но Россиысь каръёсы тон вуылӥд ини? – Нырысетӥ город, кытчы мон вуылӥ, со Глазов. Мынам вань малпанэ Удмуртиысь вань ёросъёсты ортчыны, туж тунсыко аслэсьтыд шаердэ тодон. Вуылӥ Украинае, Польшае, Чехие, эстоние, Финляндие. Нош городъёс сярысь ке азьланьтоно, мон вал Казаньын, Чебоксарын, Екатеринбургын, Москваын, Питерын, туж кельшӥз Петрозаводск, чебер кар… – нош кыӵе интыосы вуылыны малпаськод на? – Малы ке но ваньмыз кыстӥсько америкае, нош мынам отчы мынэме уг поты. Золгес тунсыкъято матысь странаос, кылсярысь, эстония, Венгрия, Финляндия, эшшо Испания. Вуылэме потэ Уралэ, Сибире, Байкал дуре. Тодӥсько на, азьвыл туж потэ вал Египетэз адӟеме, нош али чик но уг поты ни отчы ветлэме. Потэ Турцие вуылэме, вашкала интыосты, археологъёсын гудэм интыосты адӟеме, вашкала культураез, цивилизациез шӧдэме. – нош кызьы но кытын тон шутэтскиськод? – Куддыръя эшъёсын киное ветлӥськомы, кафеын пукиськомы яке огшоры паркетӥ калгиськомы. Выступлениос дыръя шутэтсконэз но ужез герӟано луисько. Нош куддыръя огнам потэ улэме, соку шутэтскисько адямиослэсь, вераськонъёслэсь, шыпытлыкен «шокасько».

– Тон малпамъя, городын улон гуртын улонлэсь висъяське-а? – Городын улон воксё мукет гурт улонлэсь. Гуртын улӥсьёс ваньзы усьтӥськисесьгес, ог-огзэсты яратӥсесьгес но гажасесьгес. Нош городын улон нимаз, палэнскыса мынэ, котькудӥзлэн аслаз проблемаосыз. Син азяды пуктэ ай таӵе учырез – пиосмурт турын вылын выдыса улэ, ваньмыз со вӧзтӥ ортчо, но нокин со доры уг матэкты. Оло нош, юрттэт солы кулэ? Оло, солэн воксё сюлэмыз ужамысь дугдӥз? Нош гуртын озьы ӧвӧл – кудӟыса умме усид ке но, тонэ дорозяд келялозы, эшшо визьматозы на. Басьтомы Брангуртысь песянайёсты, городын ке будысалзы, соос мукетэсь луысалзы. Журналистъёс но верало: соос синмаськыто но ас бордазы кыско асьсэлэн чылкыт сюлэмо, капчи мылкыдо луэменызы. – Кыӵе крезьгур инструментъёсын тон шудӥськод? – Куке «Чипчирган» ансамбле ветлӥ, узьыгумыен но ымкрезен шудӥ. Куддыръя тодмоосы серекъяло: «Кырӟаськод, нош малы уд шудӥськы?» Соку валэктӥсько: мынам крезьгур инструментъёсы – со мынам связкаосы. – нош музыкаысь кыӵе стилез тужгес ярамон кариськод? – Ваньмыз крезьгур жанръёс мыным тунсыко, секыт рок гинэ уг яра. Матын этно стиль, этно крезьгур, выль сямен лэсьтэм калык кырӟанъёс, озьы ик яра кӧня ке этно стильёсты сурам но быгатыса кутэм крезьгур. Кылсярысь, африкан крезьгурез удмуртэныз герӟан – туж аспӧртэм но тунсыко пӧрме. Кылзӥсько Silent Woo Gooreз, Пелагеяез, Инна Желаннаез, Сергей Старостинэз, «Тылобурдо» ансамбльлэн но куд-ог кырӟанъёссы ярало. – литература сярысь ке, вань-а тынад яратоно авторъёсыд, произведениосыд? – Жаляса верано, лыдӟиськыны уг яратӥськы, нош киям книга басьтӥсько ке, дугдэме уг луы ини, сокем юн со монэ бугыртыны кутске. али ке но тодам Валентин Распутинлэн «Живи и помни» повестез. Озьы ик трос мылкыдъёс кельтӥз Мустай Каримлэн, башкир гожъясьлэн, «Долгое-долгое детство» книгаез. Мон малпамъя, книга лыдӟем бӧрсьы кинозэ но укчиськод ке, пушке эшшо но золгес мылкыд-малпан со сярысь кыле.

Счастье – это когда счастливы мои друзья и близкие. Их счастье приносит мне радость.

– Кыӵе фильмъёсты тон учкыны дэмласалыд? – «Достучаться до небес», «Время», «Витчвилль», «Когда солнце было богом»… – Мистика тынад улонад вань-а? – Малпасько, вань… Ӵемысь со герӟаськемын кулонэн, матысь адямиослэн кошконэнызы. Куддыръя со вӧтъёс, кудъёсыз улонам луоно учыръёсты возьмато. Секыт сое валэктыны. адями мыным вӧсь каре ке яке умойтэм югдур кылдэ ке, но мынам воже потыны кутске яке мылкыды уродме, соку со адямилы туж умойтэм луэ. Уг тодӥськы, кызьы со озьы кылдэ, но куддыръя мыным туж кӧшкемыт луылэ… – Инмарлы оскиськод-а? – Инмар вань шуыса оскисько. Инмар – одӥг, но солэн вань йырсазьын кылдытэм пӧртэм тусъёсыз, соин ик котькуд калыклэн со пӧртэм. – Кӧня ке вера вал аслад анайатайёсыд, семьяед сярысь… – анай-атае огшоры гуртын улӥсьёс. Семьяын мон бадӟымез, сузэре дышетске педагогической колледжын, нош выны йылпумъяз кыкетӥ классэз. анай-атайёсы трос лэсьто, ми усто визьтодон мед басьтомы шуыса, котькуд ласянь юртто. Со понна соослы тау карисько. Озьы ик тау карисько песянайёсылы, соос сётӥзы мыным дунне но улон сярысь нырысь адӟонме, тросэзлы дышетӥзы. Вераськиз анна Павлова.

31


аз и Н лЫ К

Билл Гейтс: Вормон Вайись амалъёс

1 2 3

32

Конкурентъёстэс эскере. Гейтс котькуд ӵукна конкурентъёсызлэн сайтазы пыра. дӥсьтӥсь луэлэ. Менеджерлэн валтӥсь ӟечлыкез: кышкатэк пумитаны тужгес уродъёссэ иворъёсты. Кезьыт виръем луэлэ но соку котькудӥз проблема ӝоггес лэсьтӥськоз. Нырысь ик котьку тыршелэ урод иворъёсты тодыны, собере гинэ умойёссэ. интернет сьӧры кыстӥське. Отын азьлань улон. Вуоно аръёсы кык пумо компаниос гинэ кылёзы: соос, кудъёсыз сетьын но соос, кудъёсыз бизнесэн выремысь дугдӥзы.

4

азинлык сярысь малпаськонлы дырдэс эн быдтэ. Со пӧяськись но вошъяськись. Одӥг целез вормыса, интыяды эн пуке, соку ик мукетыз борды кутске. Конкурентъёсты но тэк уг уло.

5

Кылдытэ азинсконлы условиос. Визьмо кивалтӥсьлэн целез ужасьёсызлы ӟеч югдур кылдытыны. Соос умоез шоры валаса но шумпотыса учко.

6 7 8 9 10

Кутске туннэ. Ужады маиз ке уг кельшы ке – асьтэлэсь уждэс кылдытэ. Билл Гейтс бизнессэ гаражаз кутскиз. Дырдэс сётэ солы гинэ, мар тӥледлы зэмзэ но тунсыко. Малпаське. араз кӧня ке пол огпорма дышем интыысь палэнэ кошкылэ, йырады кылдэм малпанъёстэс валан-азинтон понна. Кышкалэ азинлыктэс ыштыны. Ужъёстэс лэсьтон азяды соослэн шонер луэмзы сярысь осконтэм луэ, нош берло – йылпумъянъёс лэсьтэлэ. Ужады выль технологиос кутыны тырше. электрон информация олома но паймымонзэ-возьмантэмзэ кылдытыны быгатэ. Калыклэсь мозмытскелэ. Со котьку кулэ сюресъя мынэ. Котьку быръелэ асьтэлэсь азинскон сюрестэс. Дасяз лариса орехова.

« И н в ожо » № 6 2 0 12


OUDMURTE IMAGE

33


Oudmu rt e i m age

A

лиса Быданова родилась в Ижевске, сейчас студентка 4 курса факультета экономики и управления УдГУ, северная удмуртка, прабабушка живет в Ярском районе. Алиса девушка активная и самостоятельная, за свой небольшой возраст успела освоить кучу профессий, последний раз продавала книги в книжном магазине и вот уже около года – кредитный специалист в Альфа-Банке. Хобби – рисовать, фотографироваться, танцевать, читать книги. Любит только позитив. «Зачем портить себе настроение плохими мыслями, когда можно радоваться!» – совершенно справедливо подчеркивает она. И не удивительно, что Алиса побывала уже в Греции, Турции, и вот совсем недавно две недели отдыхала в Голландии. «Нет, не по туристической путевке, через Интернет заказывала отели, билеты, просто взяла и поехала!» – улыбается она мило и загадочно. Качество социальной структуры и культуры Запада, доброта и отзывчивость голландцев, Амстердам – окончательно порвали ей «крышу». Сейчас активно занимается английским языком, заказала репетитора, хочет жить на Западе. «Но для этого сначала надо научиться зарабатывать деньги, набрать позитивный опыт, поднять свой интеллект именно здесь, у нас в Ижевске, – уверенно заявляет она. – Все зависит от нас самих!»

Журнал «Инвожо» представляет свой культуртрегерский проект «Удмурт Image» – из номера в номер самые красивые удмуртские девушки, новые лица, ракурсы восприятия. Привнесем в палитру женской красоты удмуртские краски. У нас есть свой image, свой typage прекрасного! Да здравствует удмуртская красота! Vive la beaute oudmurte! Лучшим удмуртским девушкам открыта дорога в Париж! Присылайте Ваше портфолио и резюме для участия в нашем проекте! Идея, организация проекта – Пётр Захаров, Лариса Орехова, Дмитрий Антонов. Фотограф, артменеджер проекта, стилист – Анна Николаева.

34

« И н в ожо » № 6 2 0 12


35


Oudmu rt e i m age

36

« И н в ожо » № 6 2 0 12


37


Oudmu rt e i m age

Фото: анна Николаева.

38

« И н в ожо » № 6 2 0 12


дУН Н е К иНо

Дэвид Финчер дэвид Финчер – известный американский кинорежиссёр и клипмейкер, создатель культового фильма «Бойцовский клуб» (1999), номинант на «Оскар» за фильмы «Загадочная история Бенджамина Баттона» (2008) и «Социальная сеть» (2010). В фильмографии режиссера не так уж много картин, но ему удалось сделать главное – немногочисленные фильмы Дэвида Финчера включают в себя одни из самых стильных и талантливых картин всех времен и народов.

аТае СяРЫСь атае ужез борды юн герӟаськемын вал ке но, мон сое трудоголик шуыны уг быгатӥськы. Со ӵемысь вералляз: «аслэсьтыд уждэ эскеры; гений луэмед потэ ке, со тыныд ноку но уз люкеты». Малпасько, со кылъёсы со пыртылӥз таӵе малпанэз: «Ужа тыршыса, ас ужад мур-мур выйыса…» Со туж трос тыршиз, но сокем трос – ноку но. КиНо УдЫСЫН УЖ Мае мон азьвыл яратылӥ киноысь, али ке но кельше: шуак йырам лыктӥсь малпанъёс но азьвыл ик кылдэм учконме картинаын возьматыны быгатон. Кызьы мон со интерьерын кадр лэсьтысал, но тыл тани со укноосы усьысал, нош тузон омырын лобасал, но картина туж усто пӧрмысал … Нош со бӧрсьы уж борды кутскиськод, но кутске (кеське): «асьмелэн сиськон дырозь 12 минут съемкаосмы кылизы… а, хрен соин…» Тани со, фильм лэсьтонын кӧшкемыт зэмлык: кулэ вуыны ас дыраз но со понна кулэ тырмыт коньдон быдтыны. Мон адӟемпотостэм карисько со «кулэосты». Мон яратӥсько «нош мар озьы ке…». Мар пӧрмытске съёмкаослы, мынам адӟеме ик уг поты.

заРНи ШоРЫз Вань режиссёръёс лыдъяло, соослэн фильмъёссы кузьгес луыны кулэ шуыса (серекъя)! Нош киностудиос котьку картинаосты вакчиятыны куро сомындалы, кудмындалы луымон. Нош мынам потэ нырысь учкисьёсты паймытэме, собере гинэ вакчиятэме. Тодӥськоды-а, котькудӥзлэсь картина учкисьлэсь юано ке, кыӵе сценаос солы ӧжытгес кельшизы, солэсь хронометражзэ кышкатэк, часлы кулэстоно луоз. Но со адямиослэсь ик яратоно сценаоссы сярысь вераны куроно ке, то ньыль час пӧрмоз. Зарни шорзэ кулэ утчаны… аКТёРъёС Котьмар мед малпаськозы актёръёс, но мон ӟеч тодӥсько: соос умойгес шудозы, тодӥзы ке, доразы уз бертэ мыным кулэ результат возьматытэк. Нош дыры мыным жаль ӧвӧл. Куамын ар карьераям мон доры кык пол гинэ вуылӥз валатскон, кыкетӥ дубль зэмзэ но удалтымон пӧрмиз шуыса, нош 98,9 % учыре мон, монтаж лэсьтыкум, одӥгзэ берпуметӥ дублез кутӥсько. Дуннеысь тужгес усто актёръёс но уг быгато асьсэ кадь ик луыны выль интые учыраса. Мон верасько соослы: «Татын тон улӥськод, тани тынад яратоно диванэд, татчы тон ыргалтӥськод сумкадэ, татчы – ключъёстэ, нош татын автоответчикен телефонэд», – тужгес виртуозной

генийёс гинэ но кызетӥ дубльын ӟечгес шудо, нырысетӥ но кыкетӥ дубльёсын ӵошатыса. Малы ке шуоно соослы мӧзмыт, соослы акыльтӥз! Нош адямиос укшало асьсэлы соку, куке соослы мӧзмыт. ФильМъёС СяРЫСь Фильмъёс – со мода… Соос лыкто но, кошко но. Соос кылдэмын тӥлесьтыд коньдондэс бичаны. Мукет сямен ке, иллюзиосын улыны кулэ ӧвӧл: искусстволы сярысь, соос матынгес пыдкутчанлы но пальтолы. Нош учкись, тонэн сделкае пырыса, капчиен ивортэ: «Возьматы! Тон кыл кутӥськод ваньмыз понна, мае мон адӟисько но кылӥсько матысь кык чассэ!» Сыӵе учыръёсы берытскыны гинэ луэ. FacebOOk ШоРЫ УчКоНэ Мыным потэ, солэн вань умоез но, уродэз но. Со мобильникъёсын сямен. Тау Инмарлы, соос асьмелэн вань, но быдэс ваньмон дырмес асьмеос ум вераськиське ук сотовой пыр. Мынам вань эше, со одӥг пол юаз мынэсьтым, усьтӥ-а мон аслым e-mail. Юанэзлы мон тазьы верай: «Мон, Интернетэ уг пыраськы. Мыным уг кельшы радиосвязь, кудӥныз клавиатураен мар ке но бичано». Мон лыдъясько, печатной радиосвязь – со тунсыко улонэз «адӟон». Текст: лариса орехова

39


дУ ННе Ки Н о

ДЕВУШКА С ТАТУИРОВКОЙ ДРАКОНА

VS

40

МУЖчиНЫ, которые ненавидят женщин

« И н в ожо » № 6 2 0 12


41


42

« И н в ожо » № 6 2 0 12


Л

И

У

А

литература

тура туала туала литература туала литература туала литература

А

туала

И

туала туала литература туала литература туала тура Р литература

туала литература

туала литература

туала литература туала литература

туала

л тура

У

У Т

Л

Т

Р

литер

Е

Р

туала литература

Л

туала литература туала литература туала литература туала

Л

Р

Е

У Е

Л

туала литература

литература

туала литература туала литература

43

А

Т Е туала туала литература литература туала литература

А

Т


П оэз и я

Во второй половине мая наши поэты Пётр Захаров, Алексей Арзамазов, Энвиль Касимов и Лариса Орехова были приглашены в Киев – на ежегодный поэтический фестиваль «Киевские Лавры», который проводится литературным журналом «Шо» (главный редактор Саша Кабанов). Мы были потрясены размахом этого фестиваля и количеством приглашенных (очень известных) гостей – литературоведов и в основном поэтов. Мы познакомились и наладили контакты со всеми, с кем удалось встретиться и договориться о сотрудничестве. Сегодня предлагаем вашему вниманию Ирину Машинскую и Бахыта Кенжеева.

иРиНа МаШиНСКая Окончила географический факультет и аспирантуру МГУ, где занималась теоретической палеоклиматологией. Вела детскую литературную студию в Доме Пионеров. В 1991 г. эмигрировала в СШа, живет в городке Фэйр-Лоун (штат НьюДжерси). Преподавала математику в школе, историю европейской культуры в университете. До эмиграции почти не печаталась. С 1992 г. публикуется в периодике СШа, Франции и России – в частности, в журналах «Знамя», «Звезда», «Новый мир». автор семи книг стихов, а также эссе о современной поэзии и переводов современных американских авторов. Редактор литературно-художественного журнала «Стороны света» и соредактор (вместе с Робертом Чандлером) журнала Cardinal Points, англ. версии журнала «Стороны света».

44

Тӧл

ВеТеР

Тӥ чал-чал пуке, уромъёс, Отын соос пыӵал куто ни. Уймес гитаратэк потом ни, Ветлонъёстэк ӟечгес луоз.

Сидите тихо, господа, у них там ружья наготове. И не играйте на гитаре, и не ходите никуда.

Малы-о тӧл пелля нюкъёс тыр? Со варягъёс дырто, лыкто, дыр. Ож куншетъёс ӝутылӥзы, дыр, Бодыоссы ик, дыр, крыжесь.

Зачем крутится ветр в овраге? Подъемля пыль, идут варяги. Несут хоругви боевые, корявые, как никогда.

Тэль нюжтӥське, пыдсыз нош кӧс-кӧс. Пужымъёсты куаса, ньӧрез кадь. Сапег гырказ пурт ӧнераз ни Чалмыт пукись тамадамы.

Слышь, лес ползет, сухое днище. Вот гнет сосну, что кнутовище. Вот нож кладет за голенище пока молчавший тамада.

Малы кидыс тон согылод на, Малы тон буш нимдэ нуллод на, Малы-о ваньмыныз ветлод на, Огнад ке тон, ноку сямен.

Зачем бросать в бороздку семя, зачем носить пустое имя, зачем, зачем бродить со всеми? Ведь ты один, как никогда.

« И н в ожо » № 6 2 0 12


Со, МаР Вал МоНэНЫМ…

То, чТо бЫло Со МНой...

Со, мар вал монэным, со ӧз ни лу монэн. Ӟардэктоз кыӵе ке но ӟардон. – Тань лымы кадь, ӧжыт паймыса, толэзьлэсь чильпыра зангари, зангари антрацит.

То, что было со мной, стало нынче не мной. Скоро будет какой-то рассвет. – Вон, как снег, изумленно блестит под луной голубой, голубой антрацит.

Синлысъёс кадь, небыт кырыжа уйысь тӧл – со гынэз муромем инбамлэн. Тань берпум иськемез ни – эн кышка тон, эн, тань берпум пыр адскись иськемез ни.

Как ресницы, ночной загибается ветр – это неба глубокого фетр. Вот последняя миля – смелее, смелей, вот последний сквозной километр.

Таиз кобальтэз шляпалэн, пыньырам йыртышкыз, дыр, солэн, но паськыт дуресо сӧзъёсыз. Тӥнь дуртӥз но лобе – тон ӧжыт мыкырты – уй палась йӧ лымы но лобе.

это кобальт тульи, мятый купол ее, и широкие, с ворсом, поля. а по краю петит – только чуть наклони – и полярная крупка летит.

ПальПоТоН. 24 деКабРь 2003-Тӥ аР

УлЫбКа. 24 деКабРя 2003 года

Ымныр вылэ гопалтэмез пальыш, мур гудэм пыж, тулкымъяське кыр из азьын мукетыз пыж-курегпуз кӧм.

Улыбка, выдолбленная в лице глубокая лодка, качается у скалы лодка-скорлупка.

Ӟечыраськод анлы дорам, пырдон дорозь бинялтӥськем ӵуж куар, кикур кадь ик куасалскыса чалмыт.

Ты покачиваешься у скулы, скрученный хрупко листок, свернутый, как ладонь, горстью, кротко.

(Озьы мырк пуклёлэсь тӥр-пурт шедьтоз суред – ай со вакыт, нокин понна чик кулэтэм пулэсь,

(Так в деревянной болванке нож найдет набросок – так, пока еще никому не нужный обрезок,

ай дӥсьтытэк кутӥськемез вулэн, ӝог нянянэз, усиз синлыс но – тӥнь ӝог ворсаськиз кадь скобка).

робкая первая проба вод, быстрая лепка, выпавшая ресничка – вот и закрылась скобка).

Чус ву кадь кыллисез ымныр, тӧдьы шеръяськыса. Пеньлэсь но чус, пеньлэсь но ненеггес анлыослы вазён,

Лицо лежащее, как залив, белым сколом. Тише пепла, нежней золы отзыв скулам,

корабльзэ утчась мур пыж, – шакрес пумо пальыш, мур лангыртӥсь кӧкы, гутёысь тыл.

шлюпка ищущая корабль, — на ущербе улыбка, гулкая колыбель, свет в пещере.

45


П оэз и я ***

***

Отын, кытын секыт шуыны «еврей», ӝутскылӥсь секыт тӧл капкаен ӟуре, музъем дур но кутске йыркумы вылысен –

В краю, где трудно сказать «еврей», поднимается ветер тугих дверей, край земли начинается над головой –

монэ возьмало ке но, возьма писпу, куар гинэ, кар нош урдэ сэрег гырпумзэ – улӥяз лыз пурысь – вылаз шуак лыз.

и если и ждут меня, то лишь листва, стволы, город как локти ставит углы – снизу серый – и сразу вдруг голубой.

Кар сьӧрын нош дырыз зорем куазь берлэн, кисальӟем горд сюё ву ӝуа, сю сюсьтыл кадь пӧртмась.

а за городом время после дождей, глина кисельная в сто свечей светится, как нигде.

Отын туж кемалы кытко, нош нокытчы уг мыно. азбаразы тудву. «я, палэнскы» уг шу нокин вулы.

Там запрягают долго и никуда не едут. Там на дворе вода. Там «расступись» не говорят воде.

Кытын секыт адямилы но бурдолы капчи. Кытын асме уг адӟиськы мон чик – Ма, номыр со ӧвӧл, номыр ӧвӧл –

Где тяжело человеку и хорошо стрижу. Где я себя не вижу, – тебе скажу, – и в этом нет ничего, нет ничего –

ай ӟардытэк отын ӧссэс уз усьтэлэ. ай вить часэ отын луэ куать. Тон изь – мон возьмасько.

там, пока не рассвет – не отопрут засов. Там еще пять часов шесть часов. Ты спи – я начеку.

Рельс сюресъёс вылтӥ уллань кошке йӧлыз буслэн: кизер, но шӧдымтэ шорысь туж мур, со бус пуштӥ, пыд вылазы мыно кадь фонарьёс.

а по рельсам руслам вниз течет молоко тумана: мелко, и вдруг потом глубоко, в нем, далеко, как люди, идут фонари.

Отын ай тэль ӧз усьты синлыссэ, кулэ ке, сыл тон со азьын, кулэ ке – усь азяз, коть – ӝуаты сюсьтыл, коть – ӝуа тон ачид.

Там лес еще не разлепил ресниц, хочешь – стой перед ним, хочешь – падай ниц, хочешь – зажги свечу, хочешь – сам сгори.

Удмурт кылэ берыктӥз Пётр Захаров.

46

« И н в ожо » № 6 2 0 12


бахЫТ КеНЖееВ Родился в 1950 году в Чимкенте. С 1953 г. в Москве. Закончил химический факультет МГУ. Юношеские попытки публикации в периодической печати были многообещающими (c 1972 г. – «Комсомольская правда», «Юность», «Московский комсомолец», »Простор»), однако первая книга стихов пролежала в архивах казахстанского Союза писателей 20 лет и была издана в 1996 г.; такие же книги в московских издательствах так и не были изданы. Один из учредителей поэтической группы «Московское время» (вместе с а. Цветковым, а. Сопровским, С. Гандлевским...). С 1982 года живет в Канаде, сотрудник разнообразных (нелитературных) организаций и учреждений. автор пяти романов, восьми поэтических книг, лауреат нескольких литературных премий (в т. ч. премии «Москва–транзит» 2003 г.), участник трех поэтических фестивалей. Публиковался в переводах на казахский, английский, французский, немецкий и шведский языки.

***

... со ымныр, нимало кудзэ «со», кин ёрмиз «со» нимо вакытэ, но дунне кутсконысь ӟурыса, патефон кадь ялан гыжкетэ, со ымныр, нимало кудзэ «тон», пӧсь вуэ пельняньзэ кин куштэ. Черваос, пикиос, уй шудон, нимвоштон жуг-жаго сузетэн – со ымныр, кин ассэ шуэ «мон» улонлэн шуныт нод люкетаз, кин сылэ вокзалын кӧс бамо но шуэ, дыр уг кыльы ни та, билетъёс быриллям – нош поезд со вырӟоз ни, вырӟоз но кошкоз.

***

Кызьы веразы атайёс асьмелы, Оло, со ӧвӧл танонтэм, котькуд бӧксонэз пумитэ сьӧд ыжлы сюре аспӧртэм аКМ. Но, та визь-нодлэсь чик ӧз лу ӟигаро атай музъемлэн кырӟасез, эктэ со кошкись вакытлэн вужераз, кошке кадь солэн йырвизез. Огназ, со шуэ, вордӥськиз дуннее, огназ ик отысь со кошке – но вот куддыръя кылбурчи со луэ, но ӵем кунмуртлы пӧрмытске. Юнме, дыр, солы сётэмын чик дунтэк Синъёс но пӧртмась кыл тодон! Оске со, дунне – пунэмен гоп-пытсэт, пунэм нош секыт ӝутонтэм. Пуктэ сопала кылзыны со пельзэ,

***

...эта личность по имени «он», что застряла во времени оном, и скрипит от начала времен, и трещит заводным патефоном, эта личность по имени «ты» в кипяток опускает пельмени. Пики, червы, ночные кресты, россыпь мусорных местоимений – это личность по имени «я» в теплых, вязких пластах бытия с чемоданом стоит у вокзала и лепечет, что времени мало, нет билета – а поезд вот-вот тронется, и уйдет, и уйдет...

***

Как нам завещали дядья и отцы, не споря особо ни с кем, на всякое блеянье черной овцы имеется свой аКМ. Но, мудростью хладною не вдохновлен, отечества блудный певец, танцует в тени уходящих времен и сходит с ума, наконец. Твердит, что один он родился на свет, его покидает один – и вот иногда он бывает поэт, а чаще простой гражданин. Напрасно достались ему задарма глаза и лукавый язык! Он верит, что мир – долговая тюрьма, а долг неподъемно велик. Он ухо свое обращает туда,

47


П оэз и я Бездӥз вань возьыт кудпалан, кытын кизили ӝутэм скал кадь бӧксэ, тӧлэз но вуош кадь шула. Вутӥ но, кӧстӥ но, лулысь но сюлмысь, пудо кадь, пӧйшур кадь вузэ, оло ке, зэмзэ но вала со инмысь Хрусталь кадь чылкыт крезьгурзэ.

***

***

***

***

эшшо гучык. Куке ай бер уёзь тон кисьтӥськод лексэ но азьтэмзэ, нош уй инбам вӧсьлэсь крыж луытозь шалла гинэ, уг сёты буйганзэ – султо креслоысьтым, лыкто укно вӧзы, мурӝоллэназ, кытчы куштэ липет куасьмем куарез, учко, шокчо куар зын, чалмем ымы шорын ик музъемед. Отын сётӥськемын уй тӧл шулан чик тодмантэм но вормонтэм гурлы. Кызьы шуэ мынам эше-ӟечлась, укыр кышкыт сётӥськыны шайлы. Мон сюлмылэсь куалектонзэ быдтӥ. Мон вань бӧрдонъёсты берыктылӥ Коньывуон уйлы, ӵошкытатӥ лэчыт сэрегъёссэ та дуннелэсь. Озьы тӥрен ужась лэсьтэ корка, корос лэсьтӥсь – сандык кузялэссэ. Но мар эшшо мон верало шуак Таӵе берпумъёссэ но ӟечъёссэ?

Куке часъёслэн заводзы лябоме, кӧлӥсь кизили сюресаз, сирень инбамын, нош комета пӧрме, паськыт тыл быжзэ вӧлдыса. Нош тон тодыса вераськод: со кылдэ тыныд адӟыны, ин тӧлпо, – сыӵе со матэ музъемлы матэктэ; кык сюрс арезлы одӥг пол! асьмес визьмаським ни, тодэм вӧсь кылмес ум чирдылӥське кышкаса – чалмыт кунолэсь шат луоз уродэз, уз лыкты висён вӧлдыса. Я мед, таркаса пудо лул кышканмес, буре но вылэ учкемъя, синъёс азямы газъёслы берытске бездыт тыл пазясь югекъян, пӧзе но бездэ ворекъясь йӧ моклок, огназ дуннее бырттэм тысь, кытын адскисьтэм ӵашазэ юылэ кулӥсь нылпиос вордскытӥсь.

48

где выцвели гордость и стыд, где яростно новая воет звезда и ветер по-выпьи свистит, По морю и посуху, как на духу, скулит на звериный манер, как будто и впрямь различает вверху хрустальную музыку сфер.

Еще глоток. Покуда допоздна исходишь злостью и душевной ленью, и неба судорожная кривизна шумит, не обещая искупленья – я встану с кресла, подойду к окну подвальному, куда сдувает с кровель сухие листья, выгляну, вздохну, мой рот немой с землей осенней вровень. Там подчинен ночного ветра свист неузнаваемой, непобедимой силе. Как говорит мой друг-позитивист, куда как страшно двигаться к могиле. Я трепет сердца вырвал и унял. Я превращал энергию страданья в сентябрьский сумрак, я соединял остроугольные обломки мирозданья заподлицо, так плотник строит дом, и гробовщик – продолговатый ящик. Но что же мне произнести с трудом в своих последних, самых настоящих?

Когда у часов истекает завод, среди отдыхающих звезд, в сиреневом небе комета плывет, влача расточительный хвост. И ты уверяешь, что это одна из незаурядных комет, – так близко к земле подплывает она; однажды в две тысячи лет! а мы поумнели и жалких молитв уже не твердим наугад – навряд ли безмолвная гостья сулит особенный мор или глад. Пусть, страхом животным не мучая нас, глядящих направо и вверх, почти на глазах превращается в газ неяркий ее фейерверк, кипит и бледнеет сияющий лед в миру, где один, без затей незримую чашу безропотно пьет, рождающий смертных детей.

« И н в ожо » № 6 2 0 12


***

***

Вот адями, кинлы потэ пеймыт, – ӝытлапала укноетӥз дэймыт со учкылэ, ичи но валатэк, мар вераське шӧмъяськемез калык, кытчы бызе овчарка но малы, малы толэзь пиштэ, чик вырытэк. Но со понна ӵукна солы югыт – Капчи солы, юэ каллен йӧлпыд, Потэ садэ, пал кыл но юатэк, писпуослэсь, со ишкалтэ улмо, сие сое ас кайгузэ пӧрмо, шунды шоры меӵак учкылытэк. Озьы ныдыз вишня улвай куарлэн куасалляське выре на ай каллен, пока юмал эдип улны турттэ, райысь бурдоосыз кадь Христослэн, уг ужа на тӧдь карымтэ шортэн, уг окты на луд выл сяськаосты.

Ма, мон ачим но, со кадь улӥсько, Уг возиськы постэз, юылӥсько, Уг потӥськы кафеосысь, барысь. Мар мон шуом? Тодӥ пичиысен, дунне кышкыт иворъёсын пӧзе, кошке со пушкин азьтэмлык дорысь. Мон вал мукет, кырӟай мукет сямен, Табре жади, визьтэммисько пумен, гороскопысь пусъёс учкем потэ, паркысь, бурдъёсысьтыз самолётлэн, яратон чуръёсысь, кудзэ лыдӟиськымтэ лушкам туганэлы, Европалы. Вот адями жадиз но куасалскиз, Со вунэтӥз, кызьы кема лыдӟиз Светониез, шоказ тамак ӵынын, август винаослэн зынызы ческыт – ӟеч кӧлыку, эксэйяськын секыт музъем вылын, нош лыктӥсьтэм райын.

Вот человек, которому темно, – по вечерам в раскрытое окно он клонится, не слишком понимая, о чем шумит нетрезвый пешеход, куда овчарка старая бредет, зачем луна бездействует немая. Зато с утра светло ему, легко – он молча пьет сырое молоко, вступает в сад, с деревьями ни словом не поделившись, рвет созревший плод и скорбь свою, что яблоко, жует, на солнце щурясь в облаке багровом.

Так черешок вишневого листка дрожит и изгибается, пока простак эдип, грядущим озабочен, мечтает жить, как птицы у Христа, не трогать небеленого холста и собирать ромашки у обочин. Да я и сам, признаться, тоже прост – пью лишнее, не соблюдаю пост, не выхожу из баров и кофеен. Чем оправдаться? От младых ногтей я знал, что мир для сумрачных вестей, а не для лени пушкинской затеян. Я был другой, иные песни пел, а ныне – истаскался, поглупел, присматриваясь к знакам в гороскопе безлюдных парков, самолетных крыл, любовных строк, которые забыл сказать своей похищенной Европе. Так человек согнулся и устал, и позабыл, как долго он листал Светония, дышал табачным дымом под винный запах августовских дней – чем слаще спать, тем царствовать трудней в краю земном, в раю необратимом.

Удмурт кылэ берыктӥз Пётр Захаров.

49


блоКбаСТ е Р

Оксана Забужко

CEKCA В

ечерами она сбегает в библиотеку — главным образом для того, чтобы не оставаться дома одной, где отчаяние подстерегает ее в подступающих сумерках, чтобы накрыть с головой черным мешком, — но и библиотека не спасает: ни одна из тех, более-менее талантливо написанных и оправленных в толстые фолианты со стертыми корешками чужих жизней, что тянутся и тянутся ряд за рядом от пола до потолка многоэтажными стеллажами, пока она наматывает вдоль книжных небоскребов километраж в поисках навязанного самой себе тома, — словно на вселенском кладбище (серое небо, бесконечное, до самого горизонта, поле одинаково-серых надгробий, и хотя знаешь, что под каждым притаился покойник, готовый, если позовут, выглянуть, выскочить на поверхность живым и невредимым, астрономическая цифра хранящихся книжных единиц сводит на нет сам смысл выбора

50

кого-то одного: скольких же из них ты и впрямь сможешь воскресить на своем веку и сколько их, таким образом прочтенных-воскрешенных, что-то для тебя значили? Все, что ты можешь — и это самое большее, — присоединиться к их монотонным рядам еще одним неприметным томиком, а вклеенные на форзацах бланки с чернильными штампиками, где рукой библиотекаря проставлены даты возвращения, бесстрастно регистрируют абсурдность этого занятия: согласно проставленным датам, за последние двадцать лет в Гарварде ты оказалась пятой из тех, кто заказывал «Брифинг о нисхождении в ад» Дорис Лессинг — роман, который упоминается во всех литературных справочниках, и действительно того стоит, — и второй, кого заинтересовало польское издание Милоша, — большинство же рассказанных как на духу исповедей-жизнеописаний так невостребованно и пылятся на полках, как письма в номерных ящичках под окошечком с надписью «до востребования»), — ни одна из поведанных миру судеб не имеет к ней никакого отношения, ни одна не отвечает на единственный вопрос, который она никак не может обойти, ну никак, куда бы ни пыталась бежать со своей хилой, худосочной надеждой, — не за что зацепиться: почему не теперь? не сейчас? чего ждать? Елки-палки, мы же были красивым, пригожим народом, леди и джентльмены, ясноглазым, сильным и рослым, самоотверженно-крепко вросшим корнями в землю, из которой нас так долго выдирали с мясом, пока наконец-то и выдрали, и мы

« И н в ожо » № 6 2 0 12


разлетелись, рассыпались по всему миру легким пухом из распоротых саблями подушек, приготовленных было на приданое, — мы ведь все ждали своих свадеб, мы вышивали свои песни крестиком, слово к слову, словечко к словечку, и так в течение всей истории... Ну вот и довышивались. В рабстве народ вырождается, говорю еще раз, прожевываю эту мысль старательно, до полного исчезновения вкуса, чтобы только перестало ныть, как раны на непогоду, как ежемесячная боль пустого лона; выживание, подменяя собой жизнь, оборачивается вырождением, конечно же, братья-евреи, милые мои ашкенази (на тот случай, если кто-то из вас случайно затесался среди публи-ки), — это и вас касается: можете сколько угодно поглядывать свысока на своих сябров — тупицы, мол, жуки навозные, или как там еще у вас значится, — а мне навсегда запомнился завистливый, снизу вверх, взгляд коллеги-киевлянина, невысокого юркого полукровки с женственно-узкими, высоко поднятыми плечиками, как у горбуна, — мы бродили с ним по Иерусалиму, проходя в день, наверное, мимо ста патрулей, и бедолага не выдержал, сломался: шестидесятилетний, брежневского еще разлива — профессор, мальчишка, что жадно таращится сквозь дырку в заборе на военный парад, стал горбатым слепком — и сказал вслед патрулю — невольно вырвалось глубоко спрятанное, затаенное: «Какие они... красивые!» — а вояки там и правда как на подбор — мифические великаны, по ошибке надевшие пятнистую униформу с автоматами через плечо, широкие горные плато спин, подвижные стволы бедер, крепкие, с голубоватым отливом зубы, словно сама земля ожила и пошла в рост, ах, какие мужчины, пиршество для глаз! — в Восточной Европе днем с огнем не сыскать таких роскошных бардадымов семитскоготипа, — словно там, на выжженных до красноты безводных холмах, продолжалась, никогда не прерываясь, библейская история, во всяком случае, эти — в пятнистых гимнастерках и с автоматами, что прочесывали арабские и христианские кварталы, продвигаясь на солнцепеке с обманчиво-ленивой грацией сытых хищников, — могли быть потомками авраама и Иакова, мой же профессор — уже самим своим извиняющимся видом, с приподнятыми (укрыться, спрятаться, угодливо поддакнуть ислиться с мебелью) узкими плечиками — ставил под вопрос подлинность Ветхого Завета: с такими плечиками невозможно бороться с ангелом, да и вообще ничего невозможно, кроме как бежать “по веревочке”, что он всю свою жизнь и делал, и что делали из поколения в поколение, все глубже и глубже врастая подбородком в грудную

клетку, миллионы ашкенази, а веревочка лопнула и жида прихлопнула, ай-яй-яй! Но у них — у них все-таки есть выжженные до охристой желтизны пустынные холмы, на которых продолжается история: кто скажет мне, где наш Иерусалим, где его искать? Там, в Иерусалиме, переходя из храма в храм, она просила у Господа сил — больше ничего: год выдался тяжелый, одинокий (брак, догнивающий потихоньку и затуманивающий душу, наконец распался), а главное — бездомный; все время приходилось скитаться от одного временного пристанища к другому, лишь бы не оставаться в тесной квартире вдвоем с мамой: там она начинала ненавидеть собственное тело, его упрямую, неоспоримую материальность — тело должно было, хоть тресни, занимать определенный кубический объем жилого пространства! — ночью во сне она видела себя парнем — высоким длинноволосым самцом-Маугли, что тащит в койку старую ведьму в длинных седых космах — и не может ее взять! — сюжет для американских психоаналитиков: вот была бы потеха, если бы им такое доложить! — тогда-то и стало всплывать — промельком, броском, вынырнет и ускользнет — чувство какой-то сквозной открытости-всем-ветрам: хорошо это или плохо? Убеждала себя, стиснув зубы: чем хуже, тем лучше! — а стихи обещали другое… Объясни мне одну вещь. Объясни, я чтото сама никак не врублюсь. Ты что же — в самом деле считаешь, что если у тебя стоит и не сразу кончаешь, то ты уже и на коне, а жена должна сучить ножками от радости, что ты изволил к ней прикоснуться, — посреди ночи, после того, как перелистал, аккуратненько так, свои драгоценные рисунки, а я в это время вижу первые сны? Впрочем, после его приезда ей перестали сниться сны — точнее, она перестала их помнить: клубились какие-то ошметки, преимущественно размытых, серых, цвета асфальта, и коричнево-бурых тонов, но ни один сюжет не протискивался на поверхность, в дневную явь, словно между ею, и ею ночной, в миг пробуждения падала тяжелая крышка люка, — ощущение его присутствия рядом перекрывало каналы связи. Мир сделался жестким и непрозрачным, выключился и погас его второй план, мерцающее подводное течение неразгаданных смыслов, которые раньше всегда светились в ее стихах и снах, — теперь же не было ни снов, ни соответственно стихов: она потеряла всякую ориентацию, словно внезапно оглохла или ослепла, разбомбленное ночью тело долго оставалось неповоротливым и неуклюжим, каким-то вздувшимся изнутри, словно она в самом деле была беременна. © Ю. Ильина-Король. Перевод с украинского.

51


П Роз а

дэЖё КоСТолаНи

МОН ТОНэ ЯРаТӥСьКО Новелла

Розаез озьы гинэ уд киулты вылэм. ӝытъёсы мон сое ульча сэргын, мастерскойлэн синучконлы укшась укноез азьын возьмасько вал. Трострос синучконъёслэн тылъёсаз бергаз со. Тямыс букоё лампа тӧлпери кужмын со шоры пиштӥз. Та азвесь тыл пушкын шумпотӥсь, но со дыре ик кӧсыт ымнырын пыласькиз со, начар киосыныз лентаосты но веньёсты эктытыса. Возьмаськонъям мон ӵемысь малпалляй, та ӝытлэн тылыз сое мылкыдтэм но пайда ваисьтэм каре шуыса, кызьы ке выжыкылъёсысь пӧртмаськисьёсты сыӵе каре толэзьлэн ӟарыт югытэз. Мынам со пушкысь кышномуртэз сайкатэме потэ вал. Нырысь мон со сьӧры чылкак йырвизьзэ ыштэм мурт кадь бызьылӥ. Льӧль, ческыт зыно кампет сётъяй солы, озьы ик духиос но куддыръя лентаос. Собере пельёсаз гочатӥсь кылъёс шыпыртылӥ, дырекъясь киосыным суйёсыз

52

борды кыстӥськылӥ, пушкысьтыз кузь синкашъёсын, йырсазьзэ ыштыса изись, пичи пумем пӧртмаськисез зуркатон понна. Одӥг ӝыт мырдэм но кызьы шуиз: – Мон тонэ яратӥсько. Та кылъёс ӝуась эгесо ракета сямен инме лобӟизы. Котькуд висъетэ, пыр горыса, берен чузъяськизы. Сьӧд пильыс лентаен борддорын ошиськись гитара шуак дыректӥз, песятаелэн атаезлэн йӧн-йӧн пуксем патретэз серекъяны кутскиз, толэзед нош шумпотэменыз но ӟырдыт мылкыдызлэсь быдэс уй изьыны ӧз выдылы. Мукет нуналаз нош ик лыктӥз. Шляпазэ шыпытак поныса, кымыс вылысьтыз бабля йырсизэ тупатӥз но вазиз: – Мон тонэ яратӥсько. Чидатэк возьмай, мар луоз табере. Пичи дыдылы ваньмыз туж тодмотэм но выль вал. Синлысъёсыз

« И н в ожо » № 6 2 0 12


ӝутӥськизы, ачиз но со сыӵе шудо луэмезлы паймиз. Псалом лыдӟон дыръя кадь чалмыт тол ӝытъёслэн шыпытазы йыгаськиз солэн пичи сюлэмыз. Чебер выжыкылын кадь, со дыре ик нап-ӵуж чайысь ромлэн ӟырдыт тылыз кадь лопыръяськиз пӧсь яратонэз. Куке та кынмем, ваменэс ымдуръёсысь дорам вуизы со кылъёс, мон кудӟи, пельёсы висьылыкум кадь ӵыжектӥзы, тревога ӝутыса, бадӟым куараен, ворекъясь тылъёсын урам кузя пожарной машинаос ортчизы. Кусыпъёсмы толбыт кыстӥськизы. Театр бере ӝытъёс ӟырдыт тылъёс пушкын кысылӥзы. Нош собере тулыс вуиз. Пальтоме нафталинэн зыраса, палэнэ понӥ, Япониын лэсьтэм гурлэн ортчыт пӧсезлэсь утись экранэз, кудӥз сомында пол чупаськеммес адӟылӥз, пырон пала поттӥ, секыт пильыс возъетъёс интые, тӧдьы чильтэръёс ошылӥ. Та воштӥськонъёс пӧлын мон маке вылезлэсь тырмымтэзэ шӧдӥ. Роза нош ялан вералляз: – Мон тонэ яратӥсько. «Таид трос кылъёсын уг сэрпалляськы», – малпай ас поннам. Мон син азям пуктыны быгатӥсько сыӵезэ, кин тае кӧня ке пӧртэмгес амалъёсын но вераны быгатэ, но со огшоры гинэ сям, кудзэ гажаны кулэ, – одӥгезлы гинэ сюлэмдэ сётон − тани кыӵе самой дуно сям. Озьы ке но, пумиськонъёслэсь мон каллен пеганы кутски. Лякыт гожтэтъёсам чигнанме возьматӥ. Олокыӵе но туж кулэ луись но кема кыстӥськись сюрес вылэ потонъёсы сярысь вераськи. Озьы ке но, нылаш котькуд нунал лыктылӥз. Уйшор бере вуыса, ас дораз сямен валес вылэ пуксьылӥз но гур шоры долкаса учкылӥз. – Мар вылез? – мылпотытэк юасько мон. – Мон тонэ яратӥсько. – Бен. Тае мон кылылӥ ини. Али маке мукетсэ вера. Роза, вань кужымзэ люкаса кадь, кызйиз, валес вылын солань-талань бергаз но викышъяны кутскиз. Ӧз быгаты мукетсэ вераны. Та куинь кылэз гинэ тодӥз. Ӵапак буйгасьтэм но изьыны вормисьтэм нуны кадь, кудӥз ялан вера: «Анай, анай!». – Визьтэм тон, Роза, − возьдаськыса, мӧзмыт тусын шуи мон. – Мын дорад. Мукет нуналаз ӵукна мон солэсь гожтэт басьтӥ. Телеграммаез кадь вазь ӵукна ик шобрет вылам понӥзы. Мар меда отын шуыса, чидатэк усьтӥ. Мон малпай, со акыльтӥз ни шуыса лек но кезьыт луэмелэсь, соин ик люкиськыны ӧдъя. Гожтэтаз маке быдӟа котырес букваосын гожтэм куинь кыл гинэ адскиз: – Мон тонэ яратӥсько. Син азям ваньмыз сураськиз. Мар кароно? Со обидьыны быгатӥсьтэм но ваньмызлы тодмо кылъёс, кудъёсыз нырысь улонэлэн шафран сяськаез но ческыт зыныз вал, али туж бадӟым, адӟемпотостэм, кузёясь-

кись кужмын пыризы отчы. Соос ваньзэ шобыртӥзы; дӥськутъёсме, корка пушкысь тӥрлыкъёсме, книгаосме дунтэм зынын пыӵатӥзы, кудӥзлэсь мынам ӧскеме потэ ини. Кытчы гинэ ӧй учкы, котькытын солэн пытьыез вал. Диван вылын кыллись лыз буртчин сӥньысэн пужыятэм каргам кылъёсын миндэр – солэн ужез. Со сётӥз борддорын ошиськись суредэз, портсигар но солэн кузьымез, со вуриз тодмо монограммаез ныркышетъёсам но дэремъёсам. Нырысь обидьыны быгатӥсьтэм кадь потӥз мыным та сӥньысъёслэсь вотэс. Пальпотыса тодам вайылӥ солэсь мукетъёсызлэсь номырин висъяськисьтэм ымнырзэ, чебер, малпаськись синъёссэ, кудъёсыз символист кылбурчилэн яке ошлэн кадь муресь но ӝожесь вал. Вожме ӧй вайы мон солы, жаль гинэ потылӥз. Дипломат сямен тырши ужпумез тупатыны. Кӧё-вӧё сӥлен сюдылӥ сое. Азьтэмгес мед луоз но быдэсмымтэ малпанъёсыз сярысь мед вунэтоз шуыса куайытыны тырши. – Сиськы! – кеськи мон. Нылаш кылзӥськыса, чал-чал сиськиз. Кык толэзь ортчыса, чеберак гинэ питырскиз, ӵӧж кадь секыт но каньыл луиз, озьы ке но, вӧесь, наштаськем ымыныз ялан шыпыртӥз: – Мон тонэ яратӥсько. Чыртыям дугдэм бӧрдон вожомонлэсь, акыльтонлэсь но малпанэзлэн пӧрмымтэеныз йырин вожпотэмезлэсь мынэсьтым шокан пасьме пытсаз. Куар кадь чиед карись диета шуккиз вал йырам, но соку ик куштӥськи та малпанлэсь. Мон валасько, та нылэз кужмысь гинэ чырты сьӧрысьтым сэрпалтыны луоз шуыса. Азяз ик ӧсэз пыдсай. Гожтэтъёссэ усьтытэк ик берен ыстӥ. Мон гожтӥ солы, Китае, Мадагаскаре, Америкае яке эшшо кытчы ке кошкисько шуыса. Карлэн мукет пумаз патер басьтӥ. Со дырысен уката гань-гань луиз улонэ. Ӝытъёсы, ӵын кульчоос лэзьяса, чал-чал чильымме пурккетыса пуки, чай юи, олома сярысь но малпаськылӥ. Огнам выдылӥ чылкыт, кезьыт валесам, киям книгаен; кӧня ке лыдӟиськем берам сюсьтылме пельтылӥ. Роза чиптэм-чаптэм ышиз. Гужем вал ини, маке кадь пӧсь; писпуос но вож куакъёс ӟырдам омырын эктӥзы. Мон сое чылкак вунэтӥ. Нош одӥг пол гладить карись кышномурт улдӥськутме вайиз но, пуйызэ усьтыкум, пушкысьтыз олокӧня пичи, акылес, кышкатӥсь, кӧшкемыт кагаз пазьгиськиз. Котькудаз куинь кыл гинэ. Солэн яратэмез сярысь верамез. Ас киыныз гожтэмын. Нош ик пытьыме шедьтэм. Кыре потӥ, сюлмы гыб-гыб! йыгаське. Лушкаськись сямен борддор кузя ветлӥ, садъёс дорысь кыдёкегес кошки, малы ке шуоно мыным котькуд куак улын со пуке

53


П Роз а шуыса потӥз; нош ик азьло кышканэ маза ӧз сёт мыным. Шӧдтэк шорысь татчыозь ноку малпамтэ интыосын пумиськылӥ соин. Нырысь трамвайысен адӟи. Вазь ӵукна кофейня азьын возьмаз. Машинаен мыныкум, монэ сутыса, азям потылӥз но огинтыяз сылыса кыльылӥз, собере кожон дорысен нош ик йырзэ вылӥе ӝутыса потылӥз, кошкемелэсь кеськыны дасяськеменыз, ымзэ усьтыса, ӵапак ӟольгыриосты чаклась пуны кадь. Со монэ котькытын возьмаз. Уйин, огнам поръякум, арамаысь писпуос вискысь кыдёкысен ик адӟылӥ мон сое. Со котькытын вал, кожалод, сюрс экземпляр лэсьтӥллям. Кӧня ке улыса, бадӟым, гурт сюанъёсысь кадь, супыр-сапыр пӧрам торт лэзиз дорам. Вылаз горд кампетъёсын мынам нимы гожтэмын вал.

– Таиз ини мултэс ортчемын, – кеськи мон, – талэсь шузимод, мынам улонэ адлы пӧрмиз! Нош Роза бак кадь вал. Пумитъяськись кадь данъяськыса сылӥз азям, пал кыл но вератэк, нокыӵе мылкыдтэк, мынэсьтым ваземме возьмаса. «Улон ачиз тодоз, мар карыны», − малпай ас поннам. Огпол шуркынмонэ уйин, доре бертыкум, пеймыт коридорын баляс вылэ пыкъяськем но бӧрдыса монэ возьма. Мынам вожпотэменым, быдэс мугоры куалекъяз, озьы ке но кӧня ке небӟытскыса но мар луоз шуыса тодэме потыса нуи сое висъетам. Газэз лэзи. Кышкаса шораз учкисько. Та ӧвӧлтэм нылаш будэм кадь. Лампалэн тыл шораз мынэсьтым ӝужытгес адскиз. Кышкыт, косъяськись, пумит верамез чидасьтэм. Киосыныз шонамез сыӵе кышкыт ӧвӧл. Тӧдьы йырыныз, бӧрдэм синъёсыныз но наштаськем тӧдьы дӥськутэныз нокинэ жалясьтэм эксэй кышнолы кельшиз со, кудӥз, номыр вератэк, дыртытэк басьтэ вашкала империзэ но зарни трон вылаз пуксе. Юриськеме потэ вал. Мон каргасал аслэсьтым логикаме, кескич луэмме, кырмысал сое но висъетысь сэрпалтысал, капчиен пырем кышкыт кужымъёсты уллясал татысь. Чалмыт улэмез ваньзэ ачиз лэсьтӥз. Мон вӧзаз кариськи но вераськыны кутски. Роза номыр ӧз вазьы. – Мар тонэн? – юай мон. – Сюлмыд нош кыӵе йыгаське. Синъёсыд но кыӵе бадӟымесь. Куанер, куанер нылаш… Роза диван вылэ пуксиз но суредъёсты учкыны кутскиз. Бӧрдӥсь ымдурыз маке шыпытак вераны курадӟиз. Маке вераны турттыса кадь − кыӵе ке иворез, кудзэ мон ноку ӧй кылылы на − ымдуръёссэ пеперъяз, синкашъёссэ ӝутӥз но мон пала берытскиз. Собере шорам учкиз, оло лушкем малпанзэ мыным веран вылысь, оло кырсь, мӧзмыт нуналлэсь тодэ ваёнзэ но улонэзлэсь шумпотонзэ выль, кема вераны дасяськем, пӧртмо кылъёсы берыктон понна, но мон адӟисько, со уг шедьты со кылэз, соин ик нош ик чалмытске. Мон возьдаськыса юрттӥсько солы: – Яратӥськод-а? Нылаш вожомыса но со дыре ик шумпотыса, синвуосыз пыр шорам учкиз но кеськиз: – Яратӥсько!.. Венгер кылысь берыктӥз алёна Родионова.

Иллюстрации: Михаил Николаев.

54

« И н в ожо » № 6 2 0 12


Поэ зи я

Игорь Крестьянинов (г. Самара) Вот щелкнет ветка. Дерево не спит. И деревянными глазами нас сверяет. Ворона гаркнет. И возникнет скит, Где помыслы одни – в надежде рая.

***

«И когда-нибудь люди, Это злое хамье…» В. Мисюк

Друг от друга добром заряжаясь, Заражаясь томительным злом, Нас для счастья, возможно, рожали, Чтобы нам непременно везло.

***

Рано встал. Что не спится сегодня? Приоткрыты, как встарь, небеса. Вознесение нынче Господне Представляет душа написать. Он вернулся туда, где был призван Искупить первородное зло. Блеск Его упоительной ризы В это утро в окно занесло.

***

Но снова происходит чудо – От розы чайной желтый бред. Я возрождаюсь вновь, покуда Не спал пронзительнейший цвет. Кому сказать? И кто поверит, Что этой мелочи я рад. Лебяжье утро в сто америк И всепрощенный, Божий взгляд.

***

Везде преследуют меня Уловки мещанина. Обсчет, обвес… на три рубля Удавкой мешковиной. От Родины куда бежать? И от себя к тому же. Но, слава Богу, ночь нежна Во мгле январской стужи.

***

Все хочется туда, где травы и цветы. И не вернуться в этот падший город. И с мирозданьем говорить на ты, Где места нет больным, горячим спорам. Пусть шепот леса усыпит больной язык, Который изрыгал заклятья и проклятья. Излечит сердце чистотой родник, Что породнит меня с небесной ратью.

Только бесы гордыни с обидой Сторожат нас на каждом шагу. Ими козырь любой будет битым. Мы пред Богом в извечном долгу. Пост с молитвой нести не по силам? Проще – выплеснуть беды свои? В предназначенный час в небо синее Понесутся церквей корабли… Да, конечно, не меряно хамства В наши, брат, окаянные дни. Ты поймешь – кто «пасет государства». Любишь жить. Пальцем в небо ткни! Но вопрос – кто признается в этом. Мы, конечно, с тобой не при чем, В пустоту запустив сигареты, Задевая друг друга плечом?

***

Ты знать, прохожий, хочешь жизнь мою? Я сам давно ее не узнаю. Поставь же руку на сердцебиенье. Там просто все до боли откровенья. Я весь из боли. Боль – мой путь. С которого не повернуть и не свернуть. Мне сказки сочинять и совестно и гадко. Получится все: тихо, мирно, гладко. На сердце ты мне руку положи. Там носятся тревожные стрижи…

***

Осень поздняя, седая, некрасивая, Будто бы колдунья из печальной сказки. Уныло, пусто на душе, как перед большой войною. Ей холодно и грустно. И потому она Бредет усталою походкой в гору. Осталось жить совсем чуть-чуть. Слипаются незрячие глаза в агонии покоя. Но наши: сердце и душа услышат – где-то близко, рядом– зима несется, паром отдуваясь, Семеркой управляя лошадей… И колокольчики так сладостны для уха…

55


П оэз и я

Надежда Титова ***

«Гучи», «Габбана» – дуно дӥськутъёс, азвесь угыос, зарни кульчоос – Ваньзы соос быдтӥзы улонэз. Тросэз ни уг адӟо зэмос чеберез. Котыр калыкын одӥг вераськон: «Квартира, машина, компьютер басьтон», Книга воштӥське Интернет шуонэн, эшез но ӝоген басьтозы уксёен...

Улонлэн воштӥськемез Инбамозь сузьтӥсько ӝужытэсь коркаос, Музъемез ӝокато паськытэсь асфальтъёс. Писпуос корамын – коньыос абдрамын, Бурдоос кыдёке, лымшоре лобӟемын. Льӧль шунды но луиз ни туннэ бездытгес, Ыркыт тӧл арняен-арняен – кезьытгес. Пуныос но уин туж ӵемысь вузыло, Коӵышъёс гур улэ ватскыса пукыло. Урамын пияшъёс, нылашъёс поръяло: Ымазы тамаксы, курыт сур шӧмъяло. Серекъян, мынекъян – кудӟемын ни ваньзы. Ӵуказе ӧпкелён каръяськоз визьмазы. анайёс сюлмасько, куректо, тышкасько, Пиналлэн ворсаськем ӧсазы йыгасько. Бен, кызьы валэктод туала калыклы, Кызьы та чукинскем дуннеын улыны?

ю Мылкыдыд урод ке – Ю, Мае ке ыштӥд – Ю, Зол жадид ке – Ю. Уксёед уг тырмы – Ю, Пӧязы ке – Ю, Кужымыд ӧжыт – Ю, Мактазы ке – Ю, Кеськизы шорад – Ю, Жугизы ке – Ю, Туж возьдаськиськод – Ю.

56

Шумпотон вуиз – Ю, Трос уксё басьтӥд – Ю, Егит ныл гажаз – Ю, Нылпиед вордскиз – Ю, Жугиськид – вормид – Ю, Дуно дӥсь басьтӥд – Ю, арескыд туннэ – Ю, Нош туннэ выль ар – Ю, Тямысэтӥ март – Ю, Выль шулдыръяськон – Ю... Улондэ тӥяд… Тазалык ӧвӧл… Кусыптэ пазьгид… Ӟеч нимдэ нӧдтӥд… Гажандэ ыштӥд… Кӧӧӧня бӧрӟытӥд… анайдэ ыштӥд… Зол куректытӥд… Тон кылид огнад… Бутылка кияд… Тон шудо-а???

***

– эн юы… – Шедьты юисьтэмзэ! – эн кыскы… – Шедьты кыскисьтэмзэ! – эн пӧя… – Шедьты пӧяськисьтэмзэ! – эн калгы… – Шедьты калгисьтэмзэ! – эн кесяськы… – Шедьты кесяськисьтэмзэ! – эн жугы… – Шедьты жугиськисьтэмзэ! – эн кошкы… – Утча мукетсэ! – Мукетсэ шедьто, Нош ярато тонэ гинэ…

« И н в ожо » № 6 2 0 12


Светлана Преображенцева (Алнаш ёрос, Выль Утчан школа) Шур дурысь куажыпи ас гурзэ нёжъялтэ, Вож садысь уӵыпи Сюлэмез бугыртэ. Зарниям пырыос Мальдыто на синмез, Ӵыдонтэм куараос Бабыто ни гуртэз…

***

***

Уй пеймыт, Омыр юзмыт, Тыр толэзь Учке мӧзмыт. Возьмасько вал Мон тонэ… Кузь нунал – Огнам туннэ! Тыр толэзь Гинэ, эше, Тон кытын-о, Пияше?

ВУЖеР Сьӧд акшан вужерен Тон кылдӥд улонам, Чильпырась чильтэрен Думиськид сюлэмам. Выжыкыл дуннее Валтӥд ин сюрестӥ, Я малы, дуное, Мон тонэ яратӥ? Кырмыштӥз ӵук ӟардон, Тон сылмид омыре, Чильпырась яратон… Тон кытын, вужере?

иНВоЖо ӝЫТъёС Уд вошты номырин Инвожо ӝытъёсты, Гольтрес моль омырын Бичатэ ныръёсты. Шуныт куазь сӥзьыса Тюргето бакаос, Шумпотон кузьмаса Бергало папаос.

Сюлэм гуръя Мылкыд поръя Лыз инбамын. Мон лӧптэмын! Шунды сиос – Пӧсь макеос – Суто лыме, Пыжо лулме. Ӧвӧл кышкыт! Дунне ӵошкыт! Мон сэзь лобо, Вылэ тубо! Дӥсьтоз меда Соку шунды Монэ ӵушкан, Лулме бышкан?

***

Куазь зоре, зоре, зоре, Мылкыды каллен быре… Пукисько укно дурын, Вушйисько дырын-дырын. Тани шуак зор дугдӥз, Шунды потӥз, мынектӥз, Мылкыдме ик лӧпкытӥз!

ШУдбУР Сюлэмы пачылме шудбурен, Лул пушкы веттаське льӧль гурен. Мон туннэ котькинлэсь но шудо, Инбамозь ик вуттӥсь мылкыдо! Жалятэк шунытме пазяло – Мед тырмоз шумпотон ваньмызлы, Ведь шудбур – со ӧвӧл огнадлы!

57


П оэз и я

Людмила Васильева, Алнаш ёрос, Шайтан гурт.

Кизили сюрес

Келяськон

Лэзиське гурт вадьсы буртчин уй, Со кылэ-а сюлэм куараме? Пеймытэ мон ноку но уг вый, Уй ньылоз ай лушкем малпанме. Трос луоз на монэ курласез, Бӧрдытоз ай кин ке но юнме. Уй ишан но сына кадь визез, Утчало кизили сюресме. Пеймытлэсь люкыса югытэз, Мон уг сылы огнам палэнын. Нош туннэ ке шедьтӥ сюресэз, Куке но мон уг лу тӥ пӧлын.

«Я, ӟеч», – шуылӥз анае, Дорысь кошкыкум палэнэ. ӝожмыт луылӥз куараез. Келяз со монэ улонэ. Кыӵе луылӥз сюлэмыд? Нылдэ но пидэ келякуд. адӟи, нюромо синъёсыд, Ӧсэтӥ келяськын потыкуд. аръёс пытьызэс ни кельто. эн сётскы ай тон висёнлы. Тон вить, мон одно ик берто. анай, тон кулэ милемлы.

оскон

Уг валаськы

Мон ӧй оскы зарни даурлы, Мон ӧй оскы дунне быронлы. Мон оски шудбуро улонлы, Ӵукъёсы пальышась шундылы. Пичильтык ке кылем осконэ – Питырскоз на азьлань улонэ. Мон уг бӧрды, вал ке ыштонэ. Мед утёз на монэ Кылчинэ. Ӵок, ӧй тубы ӝужыт гурезе, Йыбырттъяй, усьылӥ Тӥ азе. Бумеранг кадь вуоз-а ӟечез, Осконэн ке сайкай ӵуказе?

Вазид – ӧй берытскы, Ыши ӝоггес йӧно. Кошки – уг жаляськы, Сюрес вожысь куно. асме уг валаськы, Тулыс вити ке но. Ӧтид – уг мынӥськы, Пумиськонъёс вуно. Лыктӥд – уг улляськы. Курыт полынь куасьмиз. Тыныд уг ӝожтӥськы, Сӥзьыл лысву тӧлӟиз.

Шуд Малы бӧрдӥськод тон, пересь палэзьпу? Сӥзьыл пужмеръёс-а кынто куаръёстэ? Шедьтэм шудбурдэ тон эн ышты ноку, Ыштӥд ке, янгыш кар, янгыш кар астэ. Я, кин вералоз ни, кыӵе луэ шуд? Курыт-а, кезьыт-а, ческыт-а шӧмыз? Чидан чигымтэ ай, – аслыд тон эн шу, Чебер сяськалэн но тӧлӟын вань дырыз. Кынме палэзьпу, нош тулыс вожектэ, Зарни шундыен сяська усьтӥське. Я, возьма но утча выльзэ шудбурдэ. Тонэ валало ке, дунне чеберске.

58

« И н в ожо » № 6 2 0 12


поЭЗИЯ

Екатерина Донцова юрттоз кылыд

Куар усён

азяд пыдесъяськон сямы ӧй вал. Ӧз потылы асме ултӥяме. Берад нош мӧзмыт – монэ уд ал. ачим ик лӥятӥ ӝож мылкыдме. эрикез-а шӧдса аналски, Огнамме-а валаса мур лулӟи? Ӧз тырмы ваменэд – ачид вазид, Кӧтӝожме но лысву кадь тӧлӟытӥд. эн тышкаськы монэ, яратонэ. Ортчыт вамен, йӧно сямы понна Юрттоз мыным возем кылыд туннэ, Чылкыт омыр луоз со мон понна.

Куар усе, куар усе… Зарния музъем та вакыт. Куар усе, куар усе… Школаын та вакыт туж ёркыт. Жингыртэ туй гырлы, Жингыртэ туй гырлы! Ӧтьыса милемыз классамы. Возьмало партаос, Возьмало тетрадьёс. Нош эшшо – визь сётӥсь дышетӥсь. Усе куаред, усе куаред, аред бӧрсьы ортче аред. Тани ачиз дышетӥсед Келя ни дыдызэ. анай сюлэм ук со, анай сюлэм, Пинал пежаосын гинэ Ӵошкыт вамыштыса Лёге ас арлыдзэ.

Тон сёт дырдэ, даур Дырын-дырын пичи дыры Тодэ ваёнъёсын лыктэ: Мон шудӥсько капка дорын, Тӥни нэнэ ужысь бертэ. али гинэ бен вал ук со. Луи ни мон ачим анай. Нэнэ шоры ачим мусо али вазьылысал на ай. Кырӟанъёсын, малпанъёсын Чик шӧдытэк ортче даур. Малпамея нош улыны Сётод-а тон, даур, дырдэ?

Малы чебер кылъёс? Пумиськемлы быдэ вазиськыны Ӧвӧл ке дась лякыт кылъёс, Тӥ вӧзтӥды шыпыт ортчемелы Вождэс эн поттэ, гуртоос. Тодмо: кудӥз данзэ будэтыны Лякыт кылын вазиськылэ. Кудӥз нош чик уг утча соосты, Озьы ке но мылкыд сётэ. Дышид ке, быгатод вераськыны, Шедьтод уно чебер кылъёс. Верась муртлэсь, пельёс сяна, Кыло-а соосты «сюлэм пельёс»?

Донцова екатерина ильинична вордскиз Пичи Пурга ёросысь Улын Юри гуртын 1965тӥ арын 15-тӥ коньывуонэ. Юриысь школаез йылпумъяса, Ижысь Дышетӥсьёслэсь тодонваланзэс будэтонъя институтысь экспериментальной педагогической курсъёсын дышетскиз. Нылпи садысь воспитательёслэн ужзы кельшиз. 1984-тӥ арысен нылпи садын ужа. Ваньмон дырзэ кылбур гожъянлы сӥзе.

яратонтэк улон но дунтэма Тулыс нунал пумиськыса, Ог-огзылы ӟырдыт синмаськизы. Ӧй вал соку сьӧд пилемъёс, Улмопуос гинэ сяськаязы. Шумпоттытӥсь емыш сяська Куке пурӟоз капчи, ненег. Ноку люкиськонтэм понна али кылдытӥське семья сэрег. Пурӟе ке но юг сяськаез, Бӧрсяз тыныд пумен емыш кузьма. эн тэшкатэ яратонэз, Яратонтэк улон но дунтэма.

59


П оэз и я

Мария Игонина Вавож ёрос, Зямбай гурт. 10-тӥ класс.

Кузьылиос Отчы-татчы ветло кузьылиос, Вуюись мон – пукисько вылын. Кытчы ке весь дырто адямиос, Нош мон уг дыртӥськы, шулдыр татын. Уси ке мон татысь, уг пазьгиськы, Писпу вайёс пӧлы гинэ ӵыкмо, Пичи гинэ но мон уг чигиськы: Нош ик йылэ тыршо, тубо, мыно. Кизэ уз сёт мыным нокин, Йырам лёгиськыса гинэ кошкоз. аслыз турттэ туннэ котькин, Бен, йылысен – ваньмыз кузьылиос.

Мар та улон? Кин тон? Кин мон? Мар та улон? Кытын гажан, кытын оскон? Ог-огедлы кытын юрттон? Огнам кылё-а, яке тон Лыктод вӧзам но та мӧзмон Кошкоз. Лыктоз-а шумпотон? Кин мон? Кин тон? Мар та улон?..

Тӧдьы бубылиос Яратӥсько, куке тӧдьы бубылиос Куартолэзе каллен гинэ лобӟо. Чебер, вож-вож пото писпу куаръёс, Гужем вуэ ини, нош соос весь на усё. ӝоген ини льӧмпу сяськаяськоз, Соин куазьмы кылле кезьыт. Соин асьме доры вуо тӧдьы бубылиос, Соос бере шунды потоз, луоз шуныт.

60

Лиза Шихова Вавож ёрос, Зямбай гурт. 10-тӥ класс.

***

Синкылиен сураськыса, Зор ву коттӥз ни ымнырдэ. Кисьтӥз вузэ, ӧз жаля чик, Сутӥз ни бамъёстэ. Толон гинэ вал тон соин, Кудӥз кузьмаз сяська. Туннэ нош тӧлпери вузэн Ӵуж куар музын уя. Кин вал со тон понна, – Улон люкет яке ачиз улон? Яке кужмысь вал дыр быдтон, Куасьмиз ни яратон?

***

Макем секыт ворсан ӧсэз. Яратонлэн тылгизьыез Сура, пожа на ке визез. Сокем кӧсыт ни люкиськон. Но… берпуметӥ пумиськон Кыкнамылэн ик алдаськон? Нош ик мон тунасько...

« И н в ожо » № 6 2 0 12


поЭЗИЯ

Мария Дроздова (07.10.1975) родилась в Ижевске. В детстве занималась спортивной гимнастикой, сейчас работаю тренером Республиканской специализированной ДЮСШОР. Когда училась в Волгоградском государственном институте ФК, в девятнадцатилетнем возрасте начала писать стихи. Однако, лишь в 2010 году решилась принять участие в международном поэтическом конкурсе «Золотая строфа». Часть моих работ были опубликованы в альманахах конкурса. В конце июня выйдет очередной альманах, в который так же включили мои работы.

Мария Дроздова ***

ах, небо, небо – мир мечтаний, Я так хочу тебя достать. В миг счастья или в миг печали Ты помогаешь мне дышать. Когда смотрю я в небо ночи И жажду звездочки полет, Я вспоминаю жизнь по точкам, И думаю: «Что дальше ждет?». Но вот, вдруг звездочка сорвется И пролетит в секундный миг. Волненьем сердце отзовется… Но не успела загадать я главное в тот миг. И снова жду я, мысль сосредоточив На самом важном и простом. Я жду до искончанья ночи Полет звезды в мой тихий дом.

***

Ночная мгла и в небе звезды, Танцует и поет метель. Она не спит… Душа ее уже не рвется… а в спальне одинокая постель. Ночная тишина не жжет уже как прежде сердце. Воспоминанья не терзают, Ожиданья нет, что он вот-вот откроет дверь. И лишь душа ее уже не рвется, И в спальне одинокая постель.

***

Она была прекрасна, как заря, Как ветер в поле молодой – свободна. Нежна, как яблонь цвет, И чистая, как детская слеза. Она дарила сказочный рассвет, Что над рекой встает, играя гладью водной. Не долог был Ее хранимый Богом век. Уста испили чашу с горьким ядом. Убийства не желал Несчастный человек, но вырастил он сад Из ядовитых яблок. Она теряла силы каждый день. Огонь жег сердце. Боль, въедаясь, разум разрушала. Яд отравлял, кровь стыла. Но не понял человек, она хотела жить… Но смерти тень уж обнимала. Проходят годы. Жизнь рисует новые сюжеты. И, как бы не менялся человек, Любви убийство – тема для поэта, Хоть на дворе и Двадцать первый век.

Все позади: и разочарованье, И боль, и злость. Все будет хорошо теперь. Но… только вот душа ее уже не рвется, И в спальне одинокая постель.

61


П оэз и я

Николай Дмитрошкин ***

Льются, льются грустные напевы Каплями осеннего дождя, Так подчас растроганные девы, Тихо плачут, в чувствах уходя. Жизнь меня не сделает жестоким – Пусть порою каменным кажусь, Нежностью настоянные соки, Из души выплескивают грусть. Мы сегодня с ней гуляем в паре – Нет подруг поблизости других. Я же ей – знакомый, близкий парень – Светом глаз согрею голубых.

***

Кренится медленно башня «Ижмаша», Куранты хранят в себе наши часы, Будет ли действие то бесконечным?

***

Уже октябрь и ветер мчится, И наши очищает лица От нарастающих амбиций…

***

Бьется в лица пурга удалая – Распростертые крылья зимы – И снежинок безмерная стая Заполняет пути и умы. Я иду, все надеюсь на случай, Может быть, со счастливым концом. Пусть ветра всё пронзительней, круче – Я иду к ним с открытым лицом!

***

Небосвод фиолетовый, Желтые клены. Не прожить мне без этого, Пока в жизнь я влюбленный.

***

Пучеглазые фонари Улыбаются вдоль Гагарина, Хочешь, с завистью посмотри – Мне свидание с ними подарено… Я иду от столба до столба, Разделяю свой путь на части, Ходят слухи, что жизнь – борьба. Для меня она – просто счастье…

***

Рыжехвостой кометой Проплыла среди звезд, Озаряющим светом Перекинула мост. Но добраться не просто – Не хватило мне сил: эфемерный был остов И такой же настил… Пусть давно я не прыткий, Но упасть не боюсь, Может, с новой попытки До тебя дотянусь…

ПоСВяЩеНия Н. Н. ШУМихиНой

***

Здравствуй, солнце мое неостывшее, Здравствуй, небо мое бесконечное. Ты – мечта моя, в чувствах ожившая, И неспетая песня сердечная…

62

« И н в ожо » № 6 2 0 12


крИтИка

Для понимания поэзии нужна особого рода временная лень, не то веселая, не то тоскующая, а мы теперь стыдимся всякой, даже и самой поэтической лени…

Сурнина Н.В. учитель русского языка и литературы

Константин Леонтьев

«… звонкая подруга вдохновенного досуга, вдохновенного труда…»

Н

иколай Юрьевич Дмитрошкин – человек яркий, праздничный, веселый, свои стихи читает мастерски, талантливо, эмоционально, сопровождая чтение жестами широкими, всеохватными, размашистыми, голосом поставленным, красивым, звучным. Слушатели улыбаются, радуются, аплодируют. Так и хочется поставить знак равенства между личностью поэта и его стихами. Быть может, такова и Муза поэта – жизнерадостная, веселая, яркая, полная любви и оптимизма, диктует она поэту в минуты «вдохновенного досуга» звонкие рифмы. Поговорим о них. Поэт чаще всего из всего строфического разнообразия использует четверостишия, из возможных способов рифмовки катрена-перекрестную (абаб): Длинна – она, морозная – звездная; хоровод – зовет, шальную – иную; косы – россы, белизну – сестру, чудо – откуда. Такой способ рифмовки позволяет удержать внимание читателя: после первой строки созвучна будет рифма в третьей строке, а мысль возвращается к началу. Возможно, другие способы рифмовки четверостишия (кольцевая, смежная) автора не привлекают. В плане строфики есть несколько стихов, имеющих разбивки на строфы («Вряд ли стоит мне в том усомнить-

ся…», «Имя покрыто славой…», «Осенняя рапсодия», «да, и ты на нее похожа…», «Мои повадки» и др.) В стихах разное количество строк – от 23 до четверостиший и двустиший, но чаще всего встречается использование 16 строк. Быть может, такой объем стихотворения наиболее соответствует авторскому дыханию, передаче пережитого эмоционального состояния, осознается им как адекватный для лирического произведения. К числу смелых, новых в русском стихосложении можно отнести контурную рифму: ветер – проветрит. Обогащение русского словаря рифм – дело непростое и славное. Николай Дмитрошкин предпочитает неточные рифмы, из их числа чаще всего – неравносложные (раскаты – в 45-м, души – ландыши, больше нет – силуэт, неблизким – диски, пену – неизменной, трамвая – не зная, в руке – в черепке, бане – желаний). Многие из этих рифм – свежие, новые, пусть не все из них удачны, но нам представляется очень важным отсутствие избитых, банальных рифм, стремление искать адекватное эмоциональному состоянию звуковое выражение стиха. Развивая это наблюдение над стихами Дмитрошкина, хочется особое внимание привлечь к ассонансам (повторение гласных звуков) и аллитерациям (повторение согласных звуков): горячие – клячам, потомкам – громко, нимб – без них, взгляда – рада, пел –

в толпе (отлично!), олимпе – выпьем, цель – в конце. К числу удачных я отношу косы – россы (русские). Поэту с таким поэтическим слухом следовало их доработать. В целом усеченные рифмы вызывают большой интерес своей новизной, яркость, морфологической смелостью (рифмуется глагол со словами других частей речи, это не чисто глагольная рифма, которая так всегда критиковалась в исследованиях по поэтике: хоровод – зовет, поддаст – у нас, алексеич – не сеешь, народ – продает, поднимало – жало). Иногда автор оказывается словно в плену звуковых соответствий, звонкие рифмы словно в хороводе тянут одна другую, не всегда это связано с содержанием стихотворения: луч – круч – туч, поддаст – у нас, подчас – у нас, чудес – небес – лес. Подлинными находками можно, на мой взгляд, считать рифмы незаметен – отметин, в дневнике – на языке, алексеич – не сеешь, слякоть – собака, трепет – в склепе, наружу – я нужен, цену – неизменной, свежесть – реже. Неудачными мне представляются прольется – проснется, в глазах – в сердцах, к цели – колени. Бесконечно радует, когда у поэта такое внимание к слову звучащему, к каждому звуку бесценной нашей русской речи, к ее выразительным звуковым возможностям.

63


и СКУССТ Во

ВячеслаВ МИхайлоВ: «ШуДБур – со котькинлЭн аслаз...» Аудиторие пырыса, нис-нис буёл зын лыктэ – огшоры адямилы со дышылонтэм, котыр суредаськон тӥрлыкъёс, йыр каллен кудӟыны кутске. Валады ни, дыр, татын суредаськисьёс ужало. Одӥгез соос пӧлысь туж лякыт мылкыдо, мур малпаськись синмо, горд тушо – Удмуртиысь Дано суредась Вячеслав Ильич Михайлов. Вячеслав Ильич вордскиз 23-тӥ шуркынмонэ 1951-тӥ арын Алнаш ёросысь Писэйгуртын. Пичи дырысеныз кыстӥськиз суредаськисьлэн ужез борды. Быдтӥз Дебесысь педучилищеез, собере – УдГУ-ысь художественно-географической факультетэз. Вячеслав Ильич доры ми тулыс мылкыдын вуим, соин тодматскыса валам, вераськонмы таӵе умой, зэмос удмурт адямиен, лякыт но сюлмо ортчоз. Сое адӟыса, тужгес но паймимы мур но малпаськытӥсь синъёсызлы, со, зарезь кадь, чагыр. Вячеслав Ильич мастерскояз куинь пукон дасяз, татысен милям вераськонмы кутскиз. В.и. Ма, юбилее ӧвӧл кадь, малы меда сокем мон сярысь гожтэмды потэ? К. умой адямиос сярысь трос гожъяно... Вячеслав ильич, кызьы тӥ доры суредась луыны малпан кылдӥз? кызьы та уж борды вуиды? В.и. Котькуд пинал пичи дыръяз суредаськыны яратэ. Мынам но суредаськон борды яратонэ пичи дырысеным кутскиз. Пиналэз, пичи дыръяз мактаку, ушъяку, солэн мылкыдыз ӝутске. Мынам ушъясе но юрттӥсе нэнэе вал. Со мыным ваньзэ-ваньзэ сётыны тыршиз, гурт котырын уж вань дыръя, монэ ужаны ӧз косылы, мед гинэ суредалом. Суредме йылпумъяме бӧрсьы гинэ гурт уж борды кутскисько ни вал. К. Мон малпамъя, нылъёс пиосъёслэсь умойгес суредасько? В.и. Нош мон понна, со воксё озьы ӧвӧл (серекъя). Шуом, нылъёс тужгес сяськаосты суреданы ярато, нош пиос

64

техникаез умойгес шӧдо, суредазы пыӵато. Соос та дуннее пӧртэм синъёсын учко. Мон тани валъёсты суреданы яратӥсько, гурт пудоосты, малы ке шуоно гуртын вордски, со ваньмыз мыным матын. Нырысь суредаме но мынам валъёс вал, дыр, али уг тодӥськы ни. Кыӵе ке но сюжет малпалляй. Милям Писэйгурт школаямы туж трос воргоронъёс суредаськизы. Соос асьсэлэсь малпанзэс, нокин шоры учкытэк, суредъёсазы пыӵатылӥзы. Ефим Никитич Королёв, историкмы, монэ нырысетӥ классысен суреданы дышетӥз. Туж суреданы яратӥз, со яратонзэ милемлы но пыӵатӥз. Менсадык Гарипов мон понна туж бадӟым суредась. Россиысь дас тужгес но талантливой суредасьёсты басьтыса, мон сое одно ик отчы пыртысал. К. нош кыӵе буёлъёс тӥледлы тужгес но матын?

« И н в ожо » № 6 2 0 12


65


и СКУССТ Во В.и. Котькуд буёл мукет малпан кылдытэ. Одӥг малпанэз одӥг колоритэн лэсьтыны кулэ, мукетсэ – мукет. Кылсярысь, мынам трос гордалэс ужъёсы. Удмурт калыклэн горд буёлэз трос адске. Нылкышно кибашлыос ковёръёс горд буёлъёсын лэсьтыны туртто, мон куэм ужъёсты яратӥсько вал учкыны. Отысен но, дыр, йырам та буёл пыӵаз. а. Вячеслав ильич, кин тӥ понна дышетӥсь луэ? В.и. Одно ик анай. Со, мон понна, бадӟым дышетӥсь. Со сыӵе дышетӥсь, кудзэ мыным нокин но уз вошты ни. Нош суредаськон ласянь – Е.Н. Королев; Дебес педучилищеысь Я.И. Иванов – мынам кыкетӥ наставнике, вератэк кельтыны уз луы Менсадык Гариповез. Со быдэс улонзэ нылпиосыз суреданлы сӥзиз. К. кызьы тӥ доры лултыл лыктэ? Шуом, кылбурчи доры со уйин но йыгаськыны быгатэ... В.и. Тодӥськоды-а, ӝуатскем мылкыд ӧвӧл ни. Улон ортчемъя лултыл ыше. Егит дыръя уг быгатӥськы вал сотэк, нош али мукет сямен. Мон ачим асме суреданы косӥсько, тодӥсько, со кулэ шуыса. Ужасько мылкыдтэк, уж борды кутскыса гинэ бӧрысь лултыл лыктэ ини. Мон тужгес яратӥсько кырын ужаны, чагыр инбам улын, туж яратӥсько лымыез суреданы. Но али котькызьы шуныт дӥсяськы – кынмисько ни, нош егит дыръя со сярысь уг но малпаськиськы вал. а. Ма тужгес но секыт суредаськисьлэн ужаз? В.и. Кутскыны капчи, нош йылпумъяны котьку секыт. Буёлъёс куспазы мед тупалозы, ог-огзылы медаз люкетэ. эскероно вань пропорциосты, бадӟымлыксэ (размерзэ). Масштабзэ шедьтыны капчи уж ӧвӧл. Композициез валано, колоритсэ шедьтоно, ритмиказэ, оглом быдӟалазэ. Та компонентъёсты ваньзэ суредэз йылпумъяку чаклано. К. Маин тужгес яратӥськоды суреданы? В.и. Тужгес кельше вӧй буёлэн (масляные краски), соин секыт ке но ужаны, мыным туж кельше, эшшо акварелен но карандашен. Уг яратӥськы гуашез. Карандашен, шуом, самой лякыт суреданы, акварельлэн аслаз капризъёсыз. а. нош вузаськоды-а суредъёстэс? В.и. Бен. Перестройка азьын ӵемысь Москваысь художникъёслэн

66

салоназы нуллӥсько вал. Кунгож сьӧры вузаме вань. Трос суредъёсы Ижысь ИЗО музейын возисько. Тужгес суредъёсты «любительёс» бичало. К. Малэсь тӥ кышкаськоды та улонын? В.и. Та улонын кышкасько азьтэмлэсь. Суредасьлэн со нырысетӥ тушмонэз луэ. Котькуд нунал маке но суредано, ужтэк пуконо ӧвӧл. Киос котьку мед кылзӥськозы. алигес В.М. Ванюшевлэн «Иднакар» поэмаезъя суред лэсьтӥ. Карандашен суредай. Ванюшевлы куинетӥ книга суредасько ни. «Иднакар» – со туж шуг уж, но мыным со мыло-кыдо. Та уж бӧрсьы ӝоген мукетыз борды кутсконо, киос медам вуэ шутэтскыны, мед ужалозы. К. тӥ алигес ужады вашкала календарь бордын. кызьы малпанъёсты кылдӥзы? В.и. Мон сое ваньзэ ачим малпай. Инкуазь пыр возьматыны турттӥ. Шуом, тулыспал (февраль) – со кион сюан, сыӵе калык чакласьконъёсты басьтыса суредай, удмурт орнаментъёсты пыртыса. Котькуд толэзьлэн кыӵе ке но аслаз пӧйшурез, пудо-животэз. Композициын – кышномурт. Та ужез мынам азьланьтэме но потэ на, удмурт вӧсяськонъёсты пыртыса, мукет календарь лэсьтыны. а. яратоно интыосты вань-а? В.и. Мынам гуртэ, Писэйгурт – туж дуно мыным инты. Вань отын яратоно кызэ, кудзэ мон трос пол суредай ни. Яратоно шуре, бусыосы. Туж яратӥсько гурт улонэз, тужгес но сое суреданы, сыӵе со мыным матын. Уйвӧтъёсам но вуылӥсько яратоно интыосам. К. Верало, горд адямиос самой шудоесь шуыса... В.и. Озьы (мыньпотэ Вячеслав Ильич). Гордэз но йырсиелэн ӧз кыльы ни, пурысьтай. Мон соглаш таин, малпасько, мон шудо адями. Картинаосы – со мынам пиналъёсы. Кӧня суредъёсы – сомында пиналъёсы, туж бадӟым шуд. Шудбур – со котькинлэн аслаз. Творчествое ласянь мар ке пӧрме ке, мон асме шудоен лыдъясько, солы трос кулэ ӧвӧл. К. Маин буёл зынэз ӵошатыны луоз? В.и. О! (синъёсыз «кенжизы»). Буёл зын номырин но ӵошатонтэм! Со мыным самой дуно. Вӧё буёлэз мон огшоры зынъяны но яратӥсько. Скипидарлэн но зыныз кельше. Мон дорам уг суредаськиськы, отын буёл зын ӧвӧл, соин, ӧжыт улыса, мар ке но уг окмы кадь. Мӧзмыны кутскиськод та зын« И н в ожо » № 6 2 0 12


67


и СКУССТ Во лэсь. Сыӵе мон со борды герӟаськемын, сотэк улыны но уг быгатӥськы ни, ява. Кудӟисько кадь солэсь, оло нош, со зын но мыным выль малпанъёс сётэ. а. кемалась-а студентъёсын ужаськоды? В.и. Мон университетэ 1992тӥ арын вуи. Студентъёсын кельше ужаны. Мон турттӥсько соослы аслэсьтым тодон-валанъёсме сётыны. Котьку возьматӥсько, кызьы суредасько. Котькыӵе дыръёс студентъёсын луо. азьтэмъёссэ уг яратӥськы, туж шумпотӥсько группаын зол суредаськисьёс вань ке, соосты мон мукет ласянь дышетӥсько. Дышетскисьёсы пӧлысь тодмо суредаськисьёс но вань, со бадӟым шумпотон. Озьыен, урокъёс огшоры ӧз ортче. Мон котьма бордын ужаны яратӥсько, портрет, пейзаж нылпиослы кельше суреданы. Пиналъёслы суред лэсьтыны со туж мыло-кыдо. Нылпилы кельшиз ке, одно ик мӧйы адямилы но кельшоз. Пичиос умой шӧдо суредлэсь мылкыдзэ. Весь, малпасько, самой зол суредме ӧй лэсьты на. Со суред удмуртъёслэсь улонзэс возьматыны кулэ. Суред мед малпаськытоз учкисьёсты. К. куд-ог туала егитъёс стаканэ выё, тамак кыскыны кутско, наркотикъёсын тодматско. кыӵе малпанъёс кылдо таӵе егитъёс сярысь? В.и. Та дуннеын одно ик астэ шедьтыны кулэ. Шедьтоно яратоно уж, кудӥз сётоз азьпал улонлы сюрес. Трос маин луэ тунсыкъяськыны. Городын трос кружокъёс ужало, но анайатайёс коньдон ласянь нылпизэс сётыны уг дӥсьто. Нош пичи гуртъёсын, ма со сыӵе кружок, пиналъёс ӵемысь уг но тодо. Мыным туж жаль пото, ужасал соосын. Котькуд адямилэн, мыным потэ, улоназ луыны кулэ сыӵе адямиос, кудъёсыз одно ик юрттозы, валэктозы, дышетозы. Сыӵе адямиос вань ке, бӧрысь улыны но капчи. Та кылъёс бере Вячеслав Ильич мур малпаськонэ усиз, милемыз но вунэтыса кадь. Йыраз выль малпанъёс лыктӥзы, дыр. Ми сӥзиськом Вячеслав Ильичлы лякыт лыктӥсь лултыл, выль малпанъёс но вормонъёс, ноку но медаз вуны буёл зын. Асьме дуннеын трос мед луозы капчи мылкыдо, улонлы шумпотӥсь, бадӟым букваен зэмос удмурт Вячеслав Ильич Михайлов кадь адямиос. Вераськизы

Катя григорьева, анна Павлова.

68

« И н в ожо » № 6 2 0 12


иСТоРи я

ЛАТЫШСКАЯ ПЕСНЯ Н А Д

И Ж О М

И

Jo es gauži b.ēdājos, Jo nelaime priecājas. Labāk līksma padzivoju, Lai nelaime b.ēdājas! Латышская народная композиция исполняется с некоторой грустинкой и с печальным подпрыгиванием на месте. Вольный перевод: «У меня на попе миллион прыщей, У меня неправильный обмен вещей. И хоть мою попу с мылом я, Все равно прыщей на попе до… очень много».

Во ВСеМ ВиНоВаТЫе

Е

сли довериться современным российским СМИ разного рода, то согласно им окажется, что не было у России в ХХ веке более зловредного противника, чем маленький латышский народ. И Ленина в июле 1918 года латышские стрелки от левых эсеров спасли, и Октябрьскую революцию защитили, и все белые армии разбили. а почитать Интернет, то выяснится, что воевало латышей на стороне красных более 100 тысяч, притом, что во всей Российской империи их едва ли было более полутора миллиона человек. Да и сегодня, очевидно, в силу своей изначальной поганости, продолжают они пакостить нашей суверенной демократии: то шпроты неправильные нам зашлют, то в молочные продукты чего-нибудь добавят. а то и cравнительно недавно вовсе осмелились Лужкову с Батуриной из своей недвижимости что-то запродать, что пробудило надежды в этой милой паре на получение вида на жительство. Нет, чтобы поступить как в далеком августе 1918 года, когда их соплеменники из руководства красных латышских стрелков развели участников «заговора послов» против Советской власти, получили от буржуев за обещанную измену деньги, да и сдали и спонсоров и деньги ВЧК (за что и получили,

правда, не очень большую, долю). За последний десяток лет только грузины смогли с латышами сравниться в злонамеренности и неблагодарности. а «ведь были когда-то и мы рысаками» – подумать только, совсем недавно у России, бывшей тогда еще Советским Союзом были куда более существенные противники – весь блок НаТО во главе с СШа. Да и на Китай поглядывали мы, помнится, с позиции весомой, уверенной в себе снисходительной силы. Ну а сегодня, как говорится, по мощам и елей! а ведь когда-то не иначе, как с уважением писали о латышских стрелках удмуртские авторы. Примером чему может служить статья В. Поздеева «Латышъёс – Удмурт шаерын» в газете «Советской Удмуртия», в которой он, в частности, с некоторой горечью пишет: «Осенью 1918 г. латышский стрелковый полк (речь идет о 7 Баусском стрелковом полке. – Е.Р.) освободил от Белой армии Тыловай, Шаркан, Мишкино и Воткинск в Удмуртии… … в сражениях за Тыловай и Шаркан погибло много молодых латышских юношей. Жаль, что имена этих героев неизвестны» и выражает надежду, что «может быть, знают об этом в Тыловае и Шаркане старые жители и красные следопыты?». («1918 арын сüзьыл сизьыметü Латышской стрелковой полкысь боецъёс тöдьыос киулысь мозмытüзы Тыловаез, Шарканэз, Мишкиноез, Воткинскез но Удмур-

К А М О Й

тиысь… . … Тыловай но Шаркан понна ожъёсын латыш калыклэн кöня ке пиосыз бырыны шедиллям шуыса. Но жаляса верано луэ: та геройёслэн нимъёссы тодмо öвöл. Оло, та сярысь тодо Тыловайын но Шарканын улüсь пересьёс но горд следопытъёс?»). (Поздеев В. Латышъёс – Удмурт шаерын (Нокин öз вуны, номыр уз вуны). – Советской Удмуртия. – 9 октябрь 1980 ар. – № 231. – С. 4). Но так и не сбылось это пожелание. Ни одного имени погибших латышских стрелков тогда так и не было установлено. Ну а сегодня это вообще вряд ли возможно. К тому же никаких документов 7 Латышского полка этого периода так до сих пор и не обнаружено. В истории же Удмуртии, а именно в самом ее возвышенном и трагическом эпизоде – знаменитом Ижевско-Воткинском восстании 8 августа 13 ноября 1918 года красным латышским стрелкам сегодня приписывается самая кровавая роль. Именно они объявляются многими авторами, пишущими о восстании, решающей силой Красной армии при его подавлении и осуществлении

69


и СТоР и я

и. Вациетис, командующий вооруженными силами Советов. Полковник царской армии. террора против его участников. При этом эти авторы могут стоять на прямо противоположных позициях по другим, весьма принципиальным вопросам. Но здесь они сходятся, утверждая, что именно «латышские наемники» были главной ударной силой красных, которая сломила сопротивление ижевских повстанцев, вошла штурмом в город 7 ноября 1918 года и расстреляла из пулеметов на Михайловской площади в этот день 500 заложников из ижевских рабочих. На самом деле все было далеко не так просто. Во-первых, вряд ли можно считать латышей наемниками, так как были они на то время гражданами России. Во-вторых, стрелки латышского батальона под командованием Яниса Рейнфелдса, воевавшие под Ижевском, в основном были выходцами из соседней Уфимской губернии, куда они переселились в конце 19 начале 20 века в поисках лучшей доли. Всего же этот батальон насчитывал около 450 штыков, при этом около половины из них была набрана среди военнопленных немцев, австрийцев, венгров и т. д. Были здесь, по воспоминаниям того же Рейнфелдса, и несколько китайцев. Но самое главное, вот что пишет об участии своих бойцов сам командир латышских стрелков в «праздновании» дня 7 ноября: «Через несколько минут мы двинулись к Ижевскому заводу. Когда спустились к первым домам, начинало уже темнеть, подошел также и 3-й полк. Мы получили приказ от

70

азина – внутрь города не входить, но окружить его и оставаться на местах. <…> Ночью город был окружен с трех сторон дугой огня, это стрелки на своих местах жгли костры. Противник отступал от завода в сторону Воткинска. Большая часть защитников Ижевска рассеялась и рассыпалась по лесам вокруг завода <…>. В десять часов вечера, поскольку не было никаких приказов от азина, я отправился верхом по Ижевскому тракту на пять километров обратно в тыл, где в каком-то небольшом домике расположился азин. Он спал, улегшись на лавке. Я рассказал ему о положении под Ижевском. Остался у него ночевать. С наступлением рассвета вернулся обратно в Ижевск. <…> В половине десятого утра (то есть именно 8 ноября! – Е.Р.) я со своими батальонами въехал за черту Ижевского завода. Расположились на восточной окраине рабочего квартала. 3-й полк разместился в центре города. <…> Через пять дней мы были переброшены под Сарапул» (Здесь и далее перевод со старолатышского мой. – Е.Р.).

о Палачах и ЖеРТВах

Т

о же можно сказать об участии латышских стрелков в красном терроре. Их фамилий нет ни в составе ижевской, ни в воткинской ЧК, ни среди «бойцов» карательного отряда. Своих, родных хватало! Но вот именно латышских стрелков благодарит за свое спасение неизвестный ижев-

ский повстанец, попавший в плен в бою под Ижевском 18 августа 1918 года в своем рассказе «В плену у красноармейцев»: «Захватив, нас отвели в сторону, версты на полторы и готовились тотчас же расстрелять, но в это время подъехал главнокомандующий красноармейцев антонов и запретил расстреливать в виду того, что он будет лично снимать допрос. <…> По приезде в Сарапул держали нас у пристани до 8 час. вечера. Совещались, что с нами делать? Получилось отправить в тюрьму, куда нас и погнали. По дороге около матросской секции матросы хотели нас расстрелять, но охранявшие нас латыши не допустили». В бывшем архиве Удмуртского обкома КПСС сохранились воспоминания по схожему поводу одного из этих матросов-анархистов. Написаны они карандашом и, повидимому, из-за их достаточно зверского содержания, никогда не воспроизводились. Так вот, этот морячок по имени В. Зворыгин, с огромной обидой вспоминает события тех дней (орфография оригинала, насколько это возможно, сохранена): «В конце июля месяца из Уфы пришла баржа с арестованными белогвардейцами. Всего их было человек 350. Почему они были препровождены в Сарапул, точно не могу объяснить, но только вскоре после этого была взята Казань чехами. эти 350 чел. состояли исключительно одно господство буржуа. Офицеры священники, врачи часть была чехов и другая разная свора. По прибытию этой баржи в Сарапул фракция моряков совмест

« И н в ожо » № 6 2 0 12


но с местной милицией взяли под непосредственное свое руководство. Все арестованные были проверены и разбиты на две группы. Одна часть, которая была не так уяснена, кого она из себя представляла, она была из баржи изъята и отведена в сарапульскую тюрьму, на месте которой сейчас работает винзавод, а в то время там помещались арестованные. С этого-то момента еще больше стало обостряться положение между фракцией моряков и между штабом 2-й армии. Вопрос был согласован с Уисполкомом (Уездным исполнительным комитетом. – Е.Р.) с милицией о немедленном списывании в расход тех, которые были оставлены в барже человек 150, но штаб 2-й армии все цело и защищал под всевозможным соусом эту свору, которая там находилась. Вот тут-то и пошли окончательные расколы между штабом и отрядом или секцией моряков, а штаб окончательно тогда выявил свое лицо. Но те люди, которые находились в барже в течении 7–8-ми дней, были списаны в расход, на этой же барже, которая находилась на рейде реки Камы, вся охрана и караул был исключительно из отряда моряков <…> ». Штаб 2-й Красной армии в Сарапуле в то время, стоит заметить, это в первую очередь упомянутые латышские стрелки из Уфимского батальона. Кстати, еще о жертвах. Что интересно – по списку «расстрелянных лиц Чрезвычайной комиссией при штабе 2-й армии» после падения Ижевска, первым среди казненных числится латышский стрелок из подразделения Рейнфелдса Юлиус Грабовскис, «красноармеец 1-го Латышского батальона 1 партии Уфимской губернской тысячи. 9 ноября, как обвиняемый в грабеже, застигнутый на месте преступления; имеет белогвардейские документы». Вслед за ним 13 ноября, когда латышские стрелки покинули город, был расстрелян и их другой соплеменник совсем противоположной политической ориентации – член Латышской секции при местном комитете РСДРП (до Восстания) Рудольф эрнестович Сикснэ, как «обвиняемый в принадлежности к белой гвардии и агитации против Советской власти». Помимо них по данным Российского Государственного Военного архива, накануне взятия Ижевска 5 ноября 1918 года пять латышских стрелков

были арестованы той же ЧК 2-й армии. Дальнейшая судьба их по документам не прослеживается. а вот достаточно характерный эпизод из воспоминаний того же Рейнфелдса: «Вечером, когда все заснули, Чеверев еще долго не спал, глядя на спящих и предаваясь своим мыслям и чувствам. Его внимание привлекло большое тело Биркса, который заполнил всю комнату своим храпом, ни о чем не думая и ничего не чувствуя. Чевереву пришло в голову, что, может быть, через несколько часов его тело будет лежать уже гденибудь в чистом поле, вот она, солдатская доля. Глядя на нас, он предался своим печальным думам… а как только рассвело, Чеверев успел найти четырех кулаков. Их повели на расстрел. Когда я выехал из деревни, под забором в конце улицы лежали четыре расстрелянных (зачеркнуто – «крестьян») вотских кулака («Wakarā, kad wizi eeznaudušees, wiņš ilgi vēl bijis nomodā un zkatijees no savas lāwas uz grīdas gulošajeem. Starp citu, wiņa uzmanibu saistijis Birka leelais stāws, kurš, izlaidees wizu izstabu, gulejis, krākdams, neko nedomadams un neko nejuzdams. Čewerowam eešāvees prātā – warbūt pēc dažām ztundām šis pats zpēcigais stāws gulēs kaut kur uz lauka, jo tāds ezot kareiwjā liktenis. Wiņu, mūsos noraugotees,

pārņēmušas zawadas zkumijas. Līdz ar gaizmās aušanu es atztāju sādžu. Čewerows jau bij pazpējos sameklet četrus weetejos budžus (kulakus – зачеркнуто). Tos pašlaik izweda uz nošaušanu. Kad izjāju no sādžas, aiz zētas eelas malā gulеja četri nošautee bārdainee (зачеркнуто – zemneeki) votjaku budži»). александр Чеверев – командир полка, в который входил и латышский батальон. Из этого эпизода следует, что инициатор расправы над удмуртскими крестьянами – он, а исполнителями, скорее всего, были подчиненные ему латышские стрелки, в расположении которых он так трогательно мечтал. Но главное, все-таки, не в этом, а в том – почему все полки Латышской дивизии бывшей Российской императорской армии перешли на сторону Советской власти, чего хотели их бойцы, и что в результате из этого вышло? И судьба латышей, оказавшихся в Ижевске в те годы, является тут наглядным примером. Но об этом в следующем номере нашего журнала. (По материалам Центра документации по новейшей истории УР, Латвийского Государственного архива, Российского Государственного Военного архива и др.)

Текст: евгений Ренев.

71


Инвожо (Солнцеворот) егитъёслы журнал / молодёжный журнал Кылдытэмын 1990 арын / Издается 1990 года Главный редактор П. М. Захаров Заместитель главного редактора Л. Н. Орехова Заместитель главного редактора по промо А.А. Арзамазов Редколлегия В. Е. Владыкин — доктор исторических наук, профессор, Т. Г. Владыкина — доктор филологических наук, профессор, А. А. Шепталин — ректор Академии Госслужбы, В. М. Соловьев — министр по делам молодежи УР, В. Н. Завалин — министр национальной политики УР, В. Н. Морозов — Заслуженный художник УР, П. В. Ёлкин — Заслуженный художник УР, Лев Гордон, Антон Янцен, Павел Поздеев, Яна Городилова, Надежда Николаева Внештатные фотографы Константин Семёнов, Анна Николаева, Graver (Сергей Радке), Максим Перваков, Николай Богданов Дизайнеры Илья Сергеев, Лариса Орехова, Дмитрий Антонов Логотип Виталий Жуйков Журналлэн учредителез: Удмурт Элькунысь «Инвожо» журналлэн редакциез аскивалтон ужъюрт. Редакцилэн Учредителез: Удмурт Элькунысь Лулчеберетъя, печатья но ивортодэтъёсъя министерство. Учредитель журнала: Автономное учреждение Удмуртской Республики «Редакция журнала «Инвожо». Учредитель редакции: Министерство культуры, печати и информации Удмуртской Республики. Свидетельство о регистрации средства массовой информации ПИ № ТУ 18-0269 от 10 октября 2011 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Мнение редакции не всегда совпадает с мнением авторов опубликованных материалов. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Адрес редакции: 426051, г. Ижевск, ул. Максима Горького, 73, редакция журнала «Инвожо». Телефоны: (3412) 78–54–13, 51–18–22. www.invozho.ru, e‑mail: invozho@bk.ru Адрес типографии: 426057, г. Ижевск, ул. Пастухова, 13, Ижевская республиканская типография. Выход в свет 30.07.2012 г. Подписано в печать 03.07.2012 г.; Формат 60х90 1/8. Бумага мелованная. Печать офсет. Усл. печ. л. 8,0. Уч-изд. л. 14,0. Тираж 1050. Заказ 5339. Цена свободная.



СОВРЕМЕННЫЙ. КУЛЬТУРНЫЙ. НАЦИОНАЛЬНЫЙ. Индекс: 73973

Вася, спой на удмуртском!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.