ИНВОЖО №1 2015

Page 1

1


2

«Инвожо» № 1 2015

ФОТО: никита ильин

Иван Белослудцев


кУльтУРа 2 Музыкальный вояж в Быгах 30 «Выль куара» – Татьяна Окорокова МиРОВОЕ кинО 4 Ким Ки Дук UDMURT IMAGE 9 Наталья Ушакова тУнСЫкО аДЯМи 16 «Монами» – мынам эше 28 Игорь Загибалов: «Льӧль малпанъёс быдэсмо!» ПЕРСОна 18 Dina Dэrэm СПОРт 22 Паркур. «Нет границ, есть только препятствия...» БиЗнЕС 24 Елена Клюжева. Идеи и проекты БлОкБаСтЕР 31 Дэн Браун. Инферно ЮМОР 33 Очей Толи. Серем пырыос. Супыльтонъёс 34 Очей Толи. Дусым 36 Очей Толи. Кузьым кРитика 38 Алексей Ермолаев. Удмурт верос сярысь ПРОЗа 41 Пётр Чернов. Бускель кышно 44 Пётр Чернов. Тӧдьы пыдвыл ПОЭЗиЯ 48 Янош Пустаи УлОнЫСь УЧЫР 52 Николай Трубачев. Уйшор бере иСтОРиЯ 54 Евгений Ренёв. Латышский сын удмуртского народа иСкУССтВО 58 Приключения Тинтина лЫДӞЕлЭ нЫлПиОСтЫлЫ 62 Пичужка 3


ПОЭЗИЯ

Первый поэтический слэм в Можге СЧАСТЬЕ Скажите, где счастье найти? В чём измерить? В машинах, квартирах, карьерном успехе? Нет. В детских улыбках и искреннем смехе. Счастье – любить без остатка и верить. Если будут здоровы родители, дети, И верные люди всегда будут рядом, То знаете, большего счастья не надо. Ведь счастье не купишь нигде на планете.

Ольга ЛЕОНТЬЕВА (Пычасская СОШ) 1 место в СЛЭМЕ г. Можга

НЕ ЗАБЫВАЙТЕ СВОИХ МАТЕРЕЙ Пасмурный день, за окном непогода. Пусто и холодно в комнате той. Взгляд, потускневший, но ждущий чего-то, Смотрит в окно, поглощённый тоской. Старые руки в морщинках дрожали, Крепко прижали листочек к груди. Как же , сыночек, ведь вы обещали: «Мама, приедем в субботу, жди.» Они не приехали – снова работа. А материнское сердце всё ждёт: Тоскуя по внукам, приятным заботам, Так, не дождавшись, в кресле уснёт.

Рождённые глупым и пафосным веком, Об истинных ценностях скоро забудем. Простите меня, идеальные люди. Ведь я не сдаюсь, остаюсь человеком. МЕДСЕСТРА Как больно, холодно и страшно. Лежу в снегу, немеет тело. Ножом пырнули в рукопашном, Помочь солдату не успела. Терпеть осталось час, не больше. Последний свой рассвет встречаю. Как много я хотела, Боже! Но здесь от раны умираю. Какое небо голубое! Твои глаза – как это небо. Ты знай, моя душа с тобою. Прости меня, любимый. Где ты?!

А сын не торопится – деньги важнее. К матери съездить успеют весной. Вот только двенадцатью днями позднее На свете не стало старушки седой…

Ты сильный, в спорах ставил точку. Мог заслонить от гроз, метели. А помнишь, как хотели дочку? Как многого мы не успели!

Сердце вдруг сжалось, пришло осознанье: Её не вернуть, как бы он ни молил. Он всё пытался найти оправданье, Но не нашёл средь холодных могил…

Мне вот недавно мама снилась. Её два года как не стало. Я с ней ведь так и не простилась! Так многого ей не сказала…

Помните: всё в этом мире не вечно. Не превращайтесь в бездушных зверей. Чтобы потом не жалеть бесконечно – Не забывайте своих матерей!

Любимый, мамочка, поймите, Мы жизнь свою не выбираем. Всё есть, как есть… прошу, простите. Я вас люблю и умираю.

4

«Инвожо» № 1 2015


ОДИНОКИЙ СЕНТЯБРЬ Он был одиноким, а, значит, свободным, Гулял под дождями, был вечно простужен. Не понятый миром, большим и холодным, Горячий и юный, он был всем не нужен. Однажды, блуждая в ночи, заблудился И просто бежал, не смотря на дорогу. Вдруг путь его светом ночным озарился. Он встретил на небе Луну – недотрогу.

ОДА РУССКОМУ ЯЗЫКУ О, великий, могучий Русский Язык! – Прекрасное каждое слово. Тобой восхищаться народ наш привык. Ты гордость, надёжность, основа. Певучий и звонкий, как трель соловья. Как солнце, горячий и жгучий. Глубокий и свежий, как наша зима. Как русские люди, могучий. Ты необъятный, как русская ночь. Как утро, весёлый, бодрящий. Ты можешь согреть, поддержать и помочь. Ты близкий, родной, настоящий! Мы будем тебя защищать и хранить. Тебя никогда не забудем. Пока будет жив Русский Язык – Значит, и мы тоже будем!

И жизнь поделилась на «было» и «стало»: Он был без ума от холодной царицы, Дарил ей себя, а она принимала. Но только не знал он, что с нею творится. Луна оказалась невестой Тумана, До жути прекрасной, но алчной и лживой. Сентябрь, не выдержав боли обмана, Покончил с собой на глазах у любимой. Луна, побледнев, прошептала чуть слышно, Смотря свысока на холодное тело: «Какой же глупец… и доверчивый слишком…» Но всё же добавила: «Я не хотела…» ДУНО ШАЕРЕ Анай кадь ик дуно шаере, Улӥськод тон мынам сюлэмам. Туж мусо вордӥськем музъеме, Тон шудбур сётӥськод улонам. Узыр инкуазед паймытэ: Нюлэс шыпытэн куашетэ, Вожекто паськытэсь возь вылъёс, Жильырто пичиесь ошмесъёс. Шунды мед тонэ вешалоз, Инбам весь яркыт мед луоз. «Тау!» - ваньмыз понна шуисько, Тыныд ӟеч улон сӥзисько!

5


О, инмаре, мон синмаськемын! Мон яратӥ кылбуръёсты! Йырме поромытэ книга зын, Сюлэмам улӟытэ бадӟым тыл. Тон кузьма вал одӥг том Асадовлэсь-а, Гердлэсь-а. Ведь пушкам улэ яратон. Соосын улысал мон весяк. Мон котькуд уйзэ лыдӟысал. Лыдӟысал шоканме пытсатозь. Мон самой шудо луысал, Лобӟысал, дыр, соку инмозь! Тон кузьма вал одӥг книга. Шумпотон вайысал сомында. Мон бамад чупасал соку, Тон ӧй вунэтысал монэ ноку. ВОРДСЬКЕМ ПАЛЪЁСЫ Мукет палан кӧлон азьын, Кынисько мон синъёсме. Адзисько ӵем уйвӧтын Вордӥськем дор палъёсме. Льӧмпуо доре, ульча Кыстӥське ошмес дуре. Куашетӥсь нюлэс кырза Но вӧске шулдыр гурен. Возь вылын бубылиос Чималиен шудо, оло? Вож пильыс, юг сяськаос Шундыя ворекъяло. Чечы зын вӧлске, поръя Азбарын мусо коркан. Со омыр монэ бурдъя. Мугоры гадь тыр шока. Вордӥськем Турел гуртэ, Ӵыдонтэм Эгра палъёс . Нуналлмысь бертэм потэ. Уйвӧтам ялан доре.

Евгения КОРЕПАНОВА (БУО ШКОЛА-ИНТЕРНАТ УР «РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ЛИЦЕЙ-ИНТЕРНАТ», с.Италмас), 2 место в СЛЭМЕ г. Можга

*** Кылӥсько куара. Котыр пеймыт. Ӝуась синъёс. Мыным кышкыт. Сюлэм жугиське. Вир дугдӥз вирсэрам. Малпанэ пазьгиське. Юрттэ! Лыктэ дорам! Кытчы пырыны? Туж кышкыт котыр. Уг лу пегӟыны. Туж шимес ымныр. Кышкасько! Пегӟисько. Кытын мон? Кытын? Секыт пеймытын! Бззз! Мар со вазиз? Синъёсме усьтӥсько... Телефон жингыртӥз. Ура! Мон улӥсько! *** Сюрестӥд ке ортчиськод, Йырдэ вылэ ӝутыса, Шундылэсь сиоссэ лыдъяса, Куке но тон ӵемтаськод Пыд улад кыллись кизилие, Лёгалод сое дэрие. Лэзь огпол коть синдэ улӥе, Шат отын шудэд кылле?

6

«Инвожо» № 1 2015

*** Улэ бордамы туала Маяковский, Огшоры ветлэ ульчаостӥ. Вид его совсем неброский, Не узнаешь его ты. Но гожъя со туж но зол, Кылъёсыз юн лэчытэсь. Не примеряет он камзол. Он – удмуртский перепеч. Вера, мае малпа, зечок! Но кинлэсь уг кышка. Он – среди травы цветок, Он – в серых буднях вспышка! Кылъёсам ӧвӧл алдан. С пияш тӥлед тодмо. Все зовут его Богдан, Как героя из кино. Ӝужась пургинской кизили, Герд места, дыр, со али. Стране не нужно бизнесменов, Когда есть он – АНФИНОГЕНОВ *** Котькуд адями аспӧртэмлыко. Котькудӥзлэн аслаз сюресэз. Нош мон тани кылбур гожъясько, Яратко куашетсь гужем нюлэсэз, Ку сайкыт омыр ымнырез маялля, Ку шундысиос монэ мальдыто, Ку льӧль сяська каллен дырекъя, Но турынъёс пыдэз бычато. Ведь мон – огшоры удмурт ныл, Ненег, ужась, капчи сюлэмо. Пушкам ӝуатскиз бадзым тыл. Мальпасько, мон ваньзэ быгато!


НЕ БУДЬТЕ БЕЗРАЗЛИЧНЫ. Идёт по улице неряшливый мужчина, Все думают: какой же он плохой. Ну где забота, ваша дисциплина? И мысли, что с бедою стал такой? Когда восторжествует справедливость И будет мир, в котором доброта? За свой народ я чувствую стыдливость Нас жаль, что не исправить никогда. Пусть пропадёт вся наша безразличность, Хотя бы изредка, попробуйте помочь. Тогда, действительно, ты будешь - личность, И равнодушие с бедой угонит прочь АКРОСТИХ - «БИБЛИОТЕКА» Большое счастье - побывать в библиотеке И в книжный мир проникнуть всей душой. Бывают здесь и взрослые, и дети, Любой читатель за себя в ответе И вдохновение не проходит стороной. Обогащаться внутренне, духовно, Талант поэта вдруг в себе открыть. Есенин с Пушкиным писали о любовном, Когда-то даже слишком многословно, А я хочу достойною их быть. *** Поддержка друга - самое святое, Ты в свою душу открываешь дверь. И нет на свете самого родного, Пойми, начни ценить и только верь. Поплачешь, рассказав свои секреты, Откроешь тайну, ту, что навсегда, Друг к этому всегда найдёт ответы И никому не скажет никогда. Цените все совместные моменты И берегите дружбу до конца. Не приведет даже аргументы, Любовь идет и в душу, и в сердца. « В ПРЕДДВЕРИИ НОВОГО ГОДА»

Алина ШАДРИНА (г. Можга) 3 место в СЛЭМЕ г. Можга

« МАМЫ « В далекой ветхой деревушке Едва заметной издали Жила-была одна старушка, Её соседи берегли. Ходила утром на дорогу С надеждой, что сынок придёт, Нам не понять её тревогу, Ведь он давно ушёл на фронт. Ей было плохо, очень грустно, Сжималось сердце всё сильней, А в доме, в комнате, так пусто... И нету сына ей родней. И проходили дни и ночи, Всё как по-прежнему, увы. Не закрывала свои очи, Ведь мамы наши таковы. Сидя у комнаты в сторонке Молила, чтобы сын пришёл, Какой-то малый в рубашонке Скорей в дом матери зашёл.

Мелькают гирлянды на вывесках зданий, Чуть падает снег в приглушенном саду, Я в предвкушении и в ожидании Будущий год с нетерпением жду.

Принес письмо, а там известие: Сынок живой! Домой спешит! И мать к дороге, к тому месту Письмо сжимая всё бежит.

Дома на ёлку повешу игрушки, Подарки куплю для родных и друзей. Свечи, огни и, конечно, хлопушки Оставлю для всех новогодних идей.

Да...мамы - это счастье, Ведь вы за нас в беду и в бой И если вдруг у нас ненастье, Помочь готовы в день любой.

Пускай позади остаются ненастья Печаль и тоску - белый снег заметет. Каждому в жизни желаю я счастья, Живите и верьте, что чудо придет.

И не понять души нам вашей, Добрее, честно, не найти. Спасибо вам, вас нету краше, Сердец, где море теплоты!

7


муЗыка

8

«Инвожо» № 1 2015


в чём соль?

текст: Ильф, фото: Фрагменты оформления альбома «Соль».

Когда меня спрашивают, откуда я узнаю новости, я отвечаю: «Я просто слушаю новый альбом Аквариума». Первого ноября вышел как раз такой альбом, но к светлому «Аквариуму» он не имеет никакого отношения. Альбом «Соль» получился

мрачным и политичным как вся наша действительность, поэтому Борис Гребенщиков взял ответственность за него полностью на себя. Музыкальный критик Артемий Троицкий назвал альбом «лучшим из написанного и записанного

ПРаЗдник уРоЖаЯ Во дВоРЦе тРуда Первая же песня как сводка новостей или учебник истории России за последние 100 лет. Если вслушаться, то можно увидеть, что ты это всё всегда знал, просто не обращал внимания или настолько к этому привык, что и забыл, что бывает не так. Под ногами прохожих холсты Эрмитажа, дирижер абсолютно глухой – Праздник Урожая во Дворце Труда… ПРиШЁл ПитЬ Воду Те, кто знают эту тему изнутри, говорят, что песня о современном состоянии дел в церкви. Для других это может быть песня о взрослении в условиях «особого пути», когда ты смотришь в окно, а там вместо «сегодня» оказалось «всегда». Так или иначе, смысл этой песни ясен как свет любому, кто научился открывать глаза по утрам, может быть, поэтому эта песня поднялась на первую строчку в России по итогам продаж на itunes в первые недели после выхода альбома. Бессмысленны «против» и «за», просто что-то изменилось у тебя в глазах… ГубеРнатоР А вот и о положении дел в провинции. Видимо, поездив по нашей необъятной, Борис Борисович нагляделся на всё это

Гребенщиковым за 40 с лишним лет». о чем этот альбом? вышло уже много версий. Я хочу объединить их и добавить немного от себя, разобрать Соль по крупинкам и разложить всё по полочкам. Так в чем же «Соль»?

сполна, раз его так переполнили чувства. Столь дерзкий стеб над всеми власть имущими мог бы дорого стоить, если бы сами власть имущие не понимали всей абсурдности своего существования. Из Центра, Губернатор, пришел сигнал скормить тебя волкам… не бЫло такой Наконец песня о любви. Но о любви к кому? К женщине? Музыке? Родине? Каждый воспримет это по-своему, хотя общее настроение альбома, конечно, дает результат и настраивает на особый лад. Главное, что тут есть, это вполне однозначный взгляд в будущее: «Прорвемся!». В небе надо мной всё та же звезда, не было другой и не будет… лЮбоВЬ Во ВРеМЯ ВойнЫ БГ уверяет, что песня эта о горькой любви, а вовсе не о войне. Но появилась она как раз в такое время, что ни о чем другом и не думается. Действительно, если внимательно присмотреться, то ничего кроме взаимоотношений тут и не увидишь. Но, Любовь или Война, не одно ли и тоже? Я не помню, кем был. Не знаю, кем стал. Но кровь моя теперь сильнее, чем сталь...

9


в условиях, когда ты вроде бы ничего не сделал, но за тобой уже выехали. Нужно ли всё это? Утро еще далеко, ничего, мы подождем… Селфи Автопортрет. Мрачный, как настроение БГ в момент написания песни. Не предсказывает ли он здесь надвигающееся прощание? Возможно это так, но не нужно воспринимать всё это так серьезно, в конце концов, все имеют право немного похмуриться. Я хозяин этого прекрасного мира, но мне некуда в нем идти…

Ветка Прежнее напряжение в словах, но слова уже ничего не значат. Здесь на первый план выходит музыка. Да какая! Такого в русской музыке еще не было, это действительно шаг вперед. Собственно и музыку-то эту играют совсем не русские музыканты. Вообще в записи альбома приняло огромное количество человек, большинство из которых иностранцы, принимавшие в разное время участие в довольно известных музыкальных коллективах. Поэтому, когда в конце песни Мэл Коллинс играет соло на баскларнете, это выходит за грани разумного и становится ясно, что у Музыки нет не только национальности, но и ничего общего с людьми. Когда слова были отменены, мы стали неуязвимы…

Stella Maris Последняя песня на альбоме может показаться чересчур напыщенной по сравнению с остальным альбомом. Но вот ведь какая штука, представьте на миг, что это не на альбоме последняя песня, а последняя песня БГ. Всё немедленно обретает смысл. Раньше у нас были крылья, но мы ушли в воду и, наше дыхание стало прибой… Станет ли альбом Бориса Гребенщикова «Соль» таким значимым событием в русской музыке, как о нем говорят сейчас, покажет время. Я все же верю, что некоторые еще не потеряли способность слышать, а услышав делать.

Голубиное Слово Песня об Одном и обо Всём. Песня о Вселенной. Песня о Боге. Зрячий увидит. И небо расколется на части, но об этом никто не узнает… Если Я Уйду Песня тысячелетней давности, написанная в те времена, когда самую большую грозу государству представляли поэты и музыканты. Собственно, и поётся о жизни 10

«Инвожо» № 1 2015

Фрагмент оформления альбома – евангельская цитата (Матф.513).


Иван Белослудцев

11


12

«Инвожо» № 1 2015


Иван БЕЛОС Л УДЦЕВ – туала егит кырӟась, крезьгурчи. Вордскемын Кез ёросысь Александрово черко гуртын. Туннэ Иван УдГУ-ысь удмурт кылосбуръя факультетын дышетске. Журнал «Инвожо» представляет свой культуртрегерский проект «Удмурт Image» – из номера в номер самые красивые удмуртские девушки и парни, новые лица, ракурсы восприятия. Привнесем в палитру женской и мужской красоты удмуртские краски. У нас есть свой image, свой typage прекрасного! Да здравствует удмуртская красота! Vive la beaute oudmourte!

Присылайте Ваше портфолио и резюме для участия в нашем проекте!

Идея, организация проекта – Пётр Захаров, Лариса Орехова Фотограф, арт-менеджер проекта, стилист – Константин Зорин.

13


к РеЗЬГ у Р Д у н н е нО уД М у Рт к ы л Мон пичи дырысен ик кырӟасько ини, но улонэ кырӟанэн герӟаськоз шуыса уг ик малпаськы вал. Ваньмыз кутскиз со вакытэ, куке монэ атае гитараен шудыны дышетӥз. Мыным туж кельшиз, соин ик котькуд нунал шудыны кутски. Анайатае музыкальной училищее дышетскыны пырыны дэмлало вал мыным. Мон ачим но малпалляй отчы мыно шуыса. Но шӧдтэк шорысь удмурт кылосбуръя факультетэ дышетскыны пыри. Татысен кутскиз мынам музыкальной «карьерае». Зэмзэ вераса, гуртын улыкум, удмурт кылэз сыӵе вылӥ интые уг пуктӥськы вал. Факультетын кӧня ке дышетскыса, мон туж гажаны кутски анай кылме, валай, макем со чебер но кужмо.

к ы РӞа н ЪЁс ГОЖ Ъя н Тросгес кунгож сьӧрысь музыка кылзӥсько бере, кырӟанлэсь кылъёссэ удмурт кылын гожтӥ, нош гурез кунгож стилен мед луоз шуса малпай. Озьы нырысетӥ курсысен мон кырӟанъёс гожъяны кутски. Собере «Вконтакте» вотэсэ, асме диктофонэ гожтыса, вӧлмытӥ. Калыклы кельшиз выль шӧм, тросэз тунсыкъяськыны кутскизы. Одӥгез сюлэмшугъяськытэ: мынам нокыӵе музыкальной образование ӧвӧл, со туж люкетэ крезьгур гожъяны. Малпасько дышетскыны куке но.

14

«Инвожо» № 1 2015


15


16

«Инвожо» № 1 2015


«I VA N BELOSLU DCEV & 4 CH EBER PIOS » Кызьы ке шуак кылдӥз «Ivan Belosludcev & 4 Cheber Pios» группа. Мыным, гуртысь лыктэм пияшлы, зоопаркысь пегӟем маймыллы кадь, ваньмыз выль но тодмотэм потэ вал нырысь. Собере дыши, пиосын огкыл шедьтӥм но музыка лэсьтыны кутским. Мон гожтӥсько кырӟанъёс, соос инструментъёсын аранжировка лэсьто. Туж визьмоесь но ас ужзэс тодӥсесь музыкантъёс. Ми ӵош Испание «Евровидение малых народов» вожвылъяськонэ ветлӥм.

вы л Ь П РОек т Мон уг малпаськы вал, куке но кинлэсь ке кылбурзэ кутыса кырӟан лэсьтыны быгато шуыса. Но луиз озьы: мон «Электроникъёсын» но Мария Галееваен тодматски. «Творческой кризис» дыръя мынам одӥг кырӟан но гожтэме уг луы. Огаз сыӵе вакытэ тодам ваи, куке но Маша мыным кылбурзэ келяз вал. Малпай солэн кылъёслэсь кырӟан лэсьтыны. Та кылбурен «Электроникъёс» доры мынӥ, озьы кылдӥз нырысетӥ кырӟан но выль проект. Таӵе крезьгур направлениен ужаме ӧй вал на, соин ик тунсыко потӥз. Калыклы но кельшиз кадь.

ва н ЬЗЭ Ӧй веРа, Ӧй нО к ы РӞа н а… Олокыӵе но малпанъёс вань йырын, оскисько ваньмыз быдэсмоз. Кырӟаны но гитараен шудыны туж яратӥсько, ноку уг кушты со ужме. Троссэ ӧй вера, тодэмды потэ ке, юалэ аслэсьтым…

ФОТОГРАФИИ: кОнСтантин ЗОРин.

17


культура

Берты ни, Берта! Текст, фото, ретушь: Никита Ильин.

18

«Инвожо» № 1 2015


О необычном имени и увлечении Она родом из Чутыря (Игринский район Удмуртии), свободно владеет английским языком и играет на гитаре. Берта Перевощикова – магистрант Института иностранных языков и литературы УдГУ, преподаватель английского языка и бард. Редким именем девушку назвала мама, а любовь к авторской песне Берту захватила в 16 лет, когда родители подарили ей гитару. Училась играть на инструменте самостоятельно. Вместе с первыми неумелыми аккордами рождались и первые поэтические строки. Год за годом мастерство девушки оттачивалось, теперь Берта – участница нескольких бардовских фестивалей. Об авторской песне и своем творчестве Тематика песен Берты совершенно разнообразная. Но больше ей удаются песни о любви и философских размышлениях. Для девушки важно делиться творчеством и своими мыслями в нем с окружающими. Сами произведения рождаются в ее голове каждый раз по-разному. Иногда стихи приходят первыми, а затем музыка к ним. Другой раз неожиданно возникает мелодия, а слова, подобно кусочкам паззла, складываются в единую мозаику произведения. Из современных авторов-исполнителей Берта особенно влюблена в творчество Андрея Козловского и Павла Фахртдинова. А сам жанр бардовской песни, считает девушка, по-прежнему актуален. В подтверждение тому – многочисленные фестивали и молодые имена бардов. Сегодня Берта – многократная участница фестиваля «Музыкальная рифма», ежегодно проводимого в стенах Удмуртского госуниверситета. В 2014 году девушка-бард впервые поделилась своим творчеством со зрителями фестиваля «Бабушкина Дача» в Болгурах. Заветной мечтой Берта называет возможность однажды выступить на сцене легендарного Грушинского фестиваля. О возвращении к корням и любимых книгах Берта пишет песни на русском и английском языках. Но девушке давно нравится мелодика и удмуртского языка, в планах - попробовать сочинить произведения и на нем. Кроме музыки и работы со словом, Берта увлекается чтением. Из многочисленных любимых авторов она особенно выделяет Макса Фрая и Эндрю Мэтьюса. В родном Чутыре Берта выступает нечасто, но когда появляется возможность старается порадовать своими песнями односельчан. «Берты ни, Берта!» – ждут поклонники ее творчества и, конечно, родители.

19


ПОЭЗИЯ

Берта Перевощикова 20

«Инвожо» № 1 2015


ЛЯ-МИНОР Вот и лопнула струна, Не спасёт уж Ля-минор; Я сегодня в ночь одна Злой судьбе наперекор Убегу туда, где свет Поглотит мою печаль, ПРОЩАЛЬНОЕ ПИСЬМО Прощальное письмо Вы все наивно верите в забвение? Посторонитесь, двери в рай давно закрыты. Все почвы, где искали вдохновение, Вдоль – поперёк давно уже изрыты. Прощайте, милый мой, Вам невдомёк, Что в жизни есть всему свои уделы, И что любовь, как сущностный земной порок, Имеет смерти и рождения пределы. Пусть там, где края неба полоса, Я Вам оставлю напоследок свой автограф: Печальный взгляд, что смоет поутру роса Пусть отразится солнечным лучом на Ваших окнах. Прошу Вас не искать – я растворилась в тишине, Что птицы разорвут в их трели предрассветной; Однако шепот ветра напомнит обо мне, Запомнив голос мой, рассеянный бесследно. Прошу Вас не винить, виновна я лишь пред собой В своем неверном умозаключении,

Буду там встречать рассвет, Завернувшись в твою шаль. Здравствуй, сонная тоска, Старых улиц аромат; Хрупкий замок из песка Видел наш с тобой закат: Миллионы сбитых мачт, Страшных слов круговорот; Мир играл победный марш, Сердце шло на эшафот. Я, простившись навсегда, Дверь не стану запирать. Ты войдешь в нее тогда, Когда будет, что сказать. Безнадежная звезда Осветила мой порог, «Ты наивна как всегда», – Улыбнулся в небе Бог.

И из сознания Вашего прошу изгнать долой Все мысли обо мне в туман забвения. Я Вам желаю легкости и пустоты От мук страданий, совести терзаний; От чувств невыносимой пестроты Порой спасают разочарования. Заканчиваю прозой я свой стих… Узрев его, едва ли перечтете. Желаю, чтоб в сознании Вашем голос мой утих И ставлю точку, что всегда была в почете.

21


мировая литература

«Если ты четко знаешь, чего хочешь – живи как тебе нравится, и неважно, что там о тебе думают остальные...» Харуки Мураками, «Дэнс, дэнс, дэнс».

22

«Инвожо» № 1 2015


«Если всё будет так, как тебе хочется, то жить станет неинтересно...» Харуки Мураками, «кафка на пляже».

Харуки Мураками харуки Мураками – известный современный японский писатель, журналист, публицист, фотограф, музыкальный критик и переводчик. лауреат нескольких престижных международных премий в области литературы. четыре его произведения экранизированы, он получил три самые престижные литературные премии, его произведения переводятся более чем на 100 языков.

«Есть слова, которые остаются в душе на всю жизнь...»

Харуки Мураками, «к югу от границы, на запад от солнца».

23


Харуки Мураками МИРЫ В МОЕМ ВООБРАЖЕНИИ я не религиозен. я верю только в воображение. и что существует не только эта реальность. настоящий мир и тот другой, нереальный мир существуют одновременно. Они оба очень тесно связаны и зависят друг от друга. иногда бывает, они смешиваются. и если я этого сильно захочу, если достаточно сконцентрируюсь, то могу переходить на другую сторону и возвращаться обратно. Могу приходить и уходить, могу менять стороны. Это то, что происходит в моих книгах. вот так вот. Мои истории разыгрываются то на одной, то на другой стороне. бывает, что я даже не замечаю разницы. я говорю о том, что происходит когда я пишу. то, что помогает мне описывать вещи, с которыми я сталкиваюсь в своем воображении и делать их частью истории. Это могут быть единороги, овцы, слоны и кошки, но также это может быть темнота или музыка, например. Это все становится доступным моему сознанию только благодаря писательству. Это как в анимизме. Эти вещи приходят ко мне, когда я их называю. Мне просто нужно сосредоточить на этом все свое внимание. ВНУТРЕННИЙ РАССКАЗЧИК иногда я себя чувствую рассказчиком с доисторических времен. Представляю, как люди сидят в пещере, они оказались там, в ловушке, а снаружи идет дождь. но я также нахожусь там вместе с ними и рассказываю им какие-то истории. я окружен тьмой, но эти элементы, эти мистические вещи находятся вокруг меня. Мне нужно дотянуться до них, обратиться к ним. то есть уже с прадавних времен – мы рассказываем свои истории. и нам нравится слушать чужие рассказы. в этом уж я специалист. я всего лишь хочу быть хорошим рассказчиком, насколько это возможно. я также знаю, что жизнь в пещере довольно несчастна. Моя работа заключается в

24

«Инвожо» № 1 2015

том, чтобы позволить людям на время забыть об этой жизни. и как рассказчик историй я для этого разработал свою технологию. Даже, несмотря на то, что некоторые считают, будто от нас не так много зависит, я верю, что благодаря технологии просто история может превратиться в хорошую историю. О ЛИТЕРАТУРЕ Мои родители работали преподавателями японской литературы. возможно, из-за этого в своей юности я упрямо читал другую литературу. Достоевского, кафку, толстого, Диккенса и др. кроме этого, я перевел на японский много американских авторов: Ф. скотт Фицджеральд, Раймонд карвер и да, Рэймонда чандлера тоже. и все же, я – японский писатель. своими корнями я всегда в японской земле. О ПИСАТЕЛЬСТВЕ Писательство для меня смысл жизни. в нем моя жизнь обрела особенность. Мой письменный стол – это как телефонная будка для кларка кента: здесь я превращаюсь в супермена. когда я пишу, то могу делать все, что захочу. я больше не испытываю никакого страха. благодаря воображению все становится доступным мне. я могу спасти мир. но как только я встаю из-за стола, то опять превращаюсь в кларка кента. Можете мне поверить – я самый что ни на есть обычный человек. я хороший муж, ни на кого не повышаю голос, никогда не выхожу из себя. но я не беру никаких идей для творчества из своей повседневной жизни. когда я бегаю, готовлю или лежу на пляже – мою голову не посещает ни одна мысль. О МЕТАФИЗИЧЕСКОМ МЕХАНИЗМЕ на самом деле я не фанат физических упражнений. и я не занимаюсь спортом для укрепления здоровья. скорее речь идет о своеобразном


метафизическом механизме. таким образом, я хочу освободиться от тела. хочу отделять свой дух от телесности концентрируясь и сосредотачивая внимание. но это возможно, только если я поддерживаю свое тело сильным. тело должно быть храмом. стабильной структурой, от которой я могу освобождаться. когда я пишу, то иногда чувствую себя словно окруженным каменными стенами. чтобы прорваться через них нужно огромное количество энергии. но это единственный способ пробраться на «другую» сторону. СВОБОДА Для меня очень важна свобода. возможно, это связано с пониманием того, что происходит в коллективистском обществе, таком, как например, японское. Мне нравится дисциплина. но только если она приводит к полной независимости. Поэтому мои персонажи никогда не состоят ни в каких сообществах или компаниях. Можете поискать. а для моих японских читателей это особенно чувствительный вопрос. и я думаю, это не совпадение, что мои книги обрели такую популярность после 1990 года. когда произошло крушение крупных систем, людей начала одолевать огромная неопределенность. и вопрос о своем собственном предназначении в жизни стал более актуальным. Мне кажется, я занимаюсь разработкой новой ролевой модели для понастоящему независимых людей. ВОЙНА ВНУТРИ ЧЕЛОВЕКА Мне очень сильно кажется, что война фундаментализма с остальными социальными системами продолжается и в нас самих. и прежде чем заниматься анализом столь глобальных вопросов, мы должны как следует разобраться с такими вещами, как «свет» и «тень» у себя внутри. и в романе, который я только что закончил, «кафка на взморье» мне хотелось написать о том, как эти вещи внутри человека воюют между собой - свет и тень, судьба и воля, инь и янь... и ответ на ваш вопрос - оптимист я или пессимист - тоже будет зависеть от того, в какой момент этой борьбы и под каким углом зрения мы будем разделять подобные вещи.

О ЯПОНСКОМ ОБЩЕСТВЕ японское общество очень патриархально. в каком-то смысле оно подобно жестко организованной фирме, в которой все подчиняется воле сильнейшего, мужского начала, этакой «воле отца». я все это очень не люблю. то, что вокруг слишком много сурового мужского начала, сверх всякой необходимости. Мне всегда хотелось выправлять этот дисбаланс и выписывать женщин с мягкостью и любовью. ЖЕНЩИНЫ Мне нравятся сильные женщины. такие как, например, аомаме из «1Q84». Мне доставляет гораздо большее удовольствие писать о таких женщинах, чем о мужчинах... Думаю, я мог бы влюбиться в любую из моих героинь. и еще долго, по крайней мере на время написания книги, я становлюсь как бы одной личностью с ними. я был един с аомаме также сильно, как Флобер с Мадам бовари. но затем все возвращается на свои места и я опять становлюсь просто тенго. Моя цель – чтобы этот баланс сохранялся. Это предполагает переход от мужской сущности к женской, с одной позиции на другую. О ТОМ, ЧТО Я ПИШУ… я пишу что-то вроде сказок для взрослых. каждый из нас хочет верить в силу любви. и боли. в действительности испытать это не так легко. но когда читаешь об этом в книге, то внезапно начинаешь чувствовать, что такое может произойти и с тобой. Текст: Лариса Орехова.цц

ПОВЕСТВОВАНИЕ ...Для меня Повествование – это что-то вроде внутренней энергии, которая за меня все решает... в общем, чем больше я буду об этом рассказывать, тем дальше мы будем забредать в миры карла юнга. в миры, где существует Мандала воли. но определяет эту Мандалу некая энергия человеческого подсознания. По крайней мере, лично мне очень сильно так кажется.

25


БлОкБастер

Харуки Мураками

Норвежский лес (Отрывок из произведения.)

В 2010 году по роману Харуки Мураками «Норвежский лес» был экранизирован фильм, режиссёр – Чан Ань Хунг. 26

«Инвожо» № 1 2015


«...Однако с тех пор, как она рассказала мне про этот колодец, я не мог уже представить себе поле без него. Образ этого колодца, который я своими глазами и не видел, явственно присутствует в той картине у меня в голове, как неотделимая ее часть. я могу очень детально описать, как выглядит этот колодец. Он находится точно на границе, где поле переходит в рощицу. травы надежно укрывают зияющую в земле темную дыру примерно метрового диаметра. вокруг нее нет ни деревянного сруба, ни каменной ограды. только дыра разинула свой зев. камни по краям стали белесыми от дождей, всюду щели, уходящие вглубь. видно, как маленькая зеленая ящерица проскальзывает в такую щель между камнями. сколько ни смотри вниз, наклонившись над дырой, больше ничего не увидишь. единственное, что мне известно, это что колодец этот ужасно глубокий. Представить себе нельзя, какой он глубокий. и внутри этой дыры тьма – словно спрессованная из всей тьмы на Земле – ее там битком набито. – Он глубокий – по-настоящему глубокий, – сказала она, старательно подбирая слова. Она иногда так говорила. Очень медленно, подбирая выражения поточнее. – По-настоящему глубокий. но никто не знает, где он находится. Однако точно известно, что он где-то в этом поле. сказав это, она засунула руки в карманы пальто и улыбнулась, глядя мне в лицо, точно говоря: «честное слово!» – если это правда, это же страх как опасно. Где-то есть глубокий колодец. но никто не знает, где это... тогда что же будет, если в него упасть? – тогда уже ничего не сделаешь. Фьюить – бум. и все, конец. – Разве так бывает на самом деле?

– иногда бывает. Раз в два года или в три... Пропадает человек, и сколько ни ищи – нету его. тогда люди местные так и говорят. в колодец в поле упал, мол. – не очень-то веселенькая смерть, наверное. – смерть ужасная! – сказала она и стряхнула лист, прилипший к ее пальто. – хорошо еще, если просто шею сломал да и умер сразу, а вот если только ногу, там, подвернул, тогда плохо. сколько ни кричи, никто тебя не услышит, никакой надежды нет, что тебя найдут. со всех сторон мокрицы да пауки копошатся, кости людей, что там умерли, валяются, темнотища... и вверху над головой, наверное, круг света, прямо как зимняя луна. так там один и помираешь потихоньку. – только подумаешь – мурашки по коже. нашли бы его да забором обнесли. – так никто его найти не может. но с хоженой тропы сходить нельзя. – вот уж действительно. Она вынула левую руку из кармана и взялась ей за мою руку. – но ничего страшного. ты не беспокойся. даже если ты здесь ночью будешь бродить, ты никогда в тот колодец не упадешь. и я тоже никогда туда не упаду, пока с тобой вот так вместе хожу. – никогда? – никогда. – а ты откуда знаешь? – я знаю, просто знаю, и все. – сказала она, крепко сжав мою руку. какое-то время мы шли молча. – я точно знаю. не из-за чего-то, а просто чувствую. вот сейчас, например, я с тобой иду, да? и мне нисколечки не страшно. ничто плохое, ничто темное меня заманить не пытается. – так все просто, оказывается. Просто надо всегда так делать — и все. –ты это — серьезно?

27


– конечно, серьезно! Она остановилась. Потом уставилась мне в глаза, положив руки мне на плечи. в ее глубоких глазах черная жидкая густота вырисовывала странные водовороты. Эти два прекрасных глаза некоторое время смотрели вглубь меня. внезапно она поднялась на цыпочки и слегка прижалась к моей щеке своей щекой. Это было так горячо и здорово, что у меня на секунду перехватило дыхание. – спасибо. – не за что. – Правда, так рада, что ты так сказал, честное слово. – сказала она, грустно улыбаясь. – но, к сожалению, так не получится. – Почему? – Потому что не получится. Потому что это жестоко. и это... Прервавшись на полуслове, она некоторое время просто шла, ничего не говоря. Зная, что в ее голове сейчас вертятся самые разные мысли, я тоже просто молча шел рядом с ней. лишь спустя какое-то время она заговорила снова: – Потому что это... неправильно. и для тебя, и для меня. – Почему неправильно? – тихо спросил я. – ну как... Потому что не может так быть, чтобы кто-то кого-то вечно защищал. Разве нет? например, пусть мы с тобой поженились. тогда ты будешь ходить на работу. тогда кто будет меня защищать, когда ты на работе? или кто меня будет защищать, когда ты в командировку уедешь? я, выходит, до самой смерти всюду с тобой должна ходить, так ведь? Это нехорошо. Это даже человеческими отношениями

назвать нельзя. и потом, когда-нибудь я тебе надоем, и ты мне скажешь: «да в конце концов, я зачем живу вообще? чтобы только за этой женщиной присматривать, что ли?» я так не хочу. так ведь моих проблем не решить. – но это же не на всю жизнь. кончится же когда-нибудь. Оно как кончится, мы тогда опять подумаем. в смысле, как теперь будем жить. Может, тогда ты, наоко, мне будешь помогать, кто знает? Мы же не так живем, чтобы дебет с кредитом сходился, как в бухгалтерии. если тебе сейчас конкретно моя помощь нужна, ты мной пользуешься. не так, что ли? Почему ты так все усложняешь? ты не напрягайся вот так. напрягаешься, поэтому так тебе все и видится. а если расслабиться, всему телу легче становится. – Почему ты так говоришь? — спросила она сухим голосом. услыхав такой ее голос, я понял, что, кажется, сказал что-то совсем не то. – Почему? – спросила она, неподвижно уставившись в землю под ногами. – что если расслабиться, легче становится, я и сама как-нибудь знаю. От таких слов ничего не легче. Понял? если я сейчас расслаблюсь, я на кусочки рассыплюсь. с самого начала я так жила, и сейчас только так могу жить. Один раз расслаблюсь – потом на место не смогу вернуться. Рассыплюсь на кусочки, и унесет меня куда-нибудь. Почему ты не понимаешь? как ты можешь говорить, что меня защитишь, если этого не понимаешь? я не смел сказать ни слова. – Мне сейчас намного тяжелее, чем ты думаешь. темно, холодно, страшно... Зачем ты со мной в тот раз переспал? Почему не оставил? Мы шагали по тихому-тихому сосновому лесу. на дороге валялись умершие поздним летом цикады, и они похрустывали под ногами. Мы медленно шагали по сосновому лесу, глядя в землю, точно искали что-то. – извини. Она взяла меня за руку. Затем несколько раз покачала головой...» © Перевод: Анатолий Лян.

28

«Инвожо» № 1 2015


тунсыкО адЯмИ

Катя Камали

ЕКАТЕРИнА ИЗМАЙЛовА – удмурт эстрадаысь выль ним. Егит кырӟасьлэн сценической нимыз Катя Камали. Али со «Ижкарысь политехнической колледжын» куинетӥ курсын дышетске.

– Катя, тон Ижкарын вордскемын но будэмын, нош удмурт кылын вольыт вераськиськод. – Удмурт кыллы монэ пичи дырысеным анай-атае дышетӥзы. озьы ик туж ӵем гуртъёсы ветлӥськом, соин мон туж умой тодӥсько но данъяськисько удмурт кылыным. – «КАМАЛИ» студие кызьы вуид? – Радио пыр кастинг сярысь кылӥ. Мон пичи дырысен ик туж зол яратӥсько вал кырӟаны. Кыкетӥ крезьгуро школаез йылпумъяй, отын ансамбле пыриськи. Соин, кастинге мыныку, оскисько вал, монэ студие одно ик кутозы шуыса. озьы ик луиз: кастинг бере мукет нуналаз Анатолий викторович Эркишев жингыртӥз но шуиз: «Тон кастингез туж умой ортчид, студиям кутӥсько». Али ми понна («Камали» студиын дышетскисьёслы) Анатолий викторович «крезьгуро атаймы» кадь луиз. – Кыӵе кырӟанъёсыд вань ини? – Репертуарам тросгес яратон сярысь кырӟанъёсы. Куке аспӧртэмлыко мылкыд кылдэ, ачим гожъясько кылъёсты но гуръёсты.

– Кыӵе вормонъёсыд кырӟан удысын вань? – Мон пӧртэм ужрадъёсы пириськисько: «выль куара» шоу-проектэ, «Ингур» но «Гербер» фестивальёсы, «Дэмен выль Арен» театрализованной концертэ но трос мукет. Котькудаз вань аслам но, профессиональной но вормонэ. – Крезьгуро удыс сяна маин тунсыкъяськод? – Пӧртэм книгаосты лыдӟыны яратӥсько, туж тунсыко мыным потэ конференциосы но ужрадъёсы пыриськыны, асме возьматыны. Текст: Мария Галеева.

29


мода Культура

Ксения Шкляева

Как обычной девчонке стать звездой? – И, правда, как тебе удалось стать звездой? – спрашиваю я свою собеседницу, Ксению Шкляеву. Ксюша наша землячка, родом из небольшой, но очень живописной деревеньки Лудошур, что в 15 километрах от Игры. Поводом для встречи послужил недавний конкурсный показ ее моделей в Москве – в Манеже. В ответ Ксения мило и по-доброму улыбается: «Да никакая я не звезда, я только еще постигаю тонкости дизайнерского ремесла. Но если честно, очень хочу стать Мастером с большой буквы». С этого и начался наш разговор с особой творческой и целеустремленной.

30

«Инвожо» № 1 2015


31


– Ксюша, ты выбрала для себя интересную профессию. Что подтолкнуло тебя к судьбоносному решению – стать дизайнером?

– Тяга к творчеству, стремление фантазировать, желание быть модной и непохожей на других появились у меня с самого раннего детства.

В детском и юношеском возрасте я любила рисовать, шить, вязать, вышивать, одним словом, творила. И это тяготение к прекрасному не прошло. Учась

32

«Инвожо» № 1 2015

в Игринской школе искусств №2 на отделении изо, я мечтала создавать красивую необычную одежду. Выдумывала модели, рисовала много и с увлечением. По окончании средней школы поступила в Удмуртский государственный университет, где обучалась специальности художественное проектирование костюма. В университете создала свою первую коллекцию «Вечерние огни». Студенческие годы пролетели быстро, в 2013 году окончила университет, но подумала, что хочу стать профессионалом более высокого класса и… отправила заявку в «Лабораторию моды Вячеслава Зайцева». Была неимоверно рада, когда меня пригласили на собеседование в Москву. Взяла с собой


портфолио и несколько сшитых собственными руками моделей. Дальше мои работы оценили преподаватели и Вячеслав Михайлович Зайцев. Из огромного количества претендентов выбрали только 14, и в это число счастливчиков попала я. Учеба в «Лаборатории моды» требует особых усилий и стараний, можно сказать, с утра до ночи. До 17 часов учеба, а потом бежишь на склад тканей и фурнитуры или в магазин за красками и бумагой. Приходишь домой и продолжаешь творить. В «Лаборатории моды» известные, опытные преподаватели, в совершенстве знающие свой предмет. Каждый пытается передать ученикам все, что он знает, а мы «впитываем» в себя эти знания. Первое задание поразило нас своей необычностью: создать фантазийный пиджак. Этот предмет одежды каждый творил из того, что придет в голову. Ограничений не было никаких. Я создала пиджак из гвоздей. Учась в лаборатории, я участвовала в XX конкурсе профессиональных модельеров имени Надежды Ламановой, в Mercedes-Benz Fashion Week Russia. Сама удивляюсь, как смогла совместить и учебу, и творчество. – Расскажи, пожалуйста, о твоем наставнике. – Вячеслав Михайлович – добрейшей души человек. Он великий модельер, а еще и кутюрье, художник, стихотворец. В Доме моды имеется галерея с работами мастера, там есть его костюмы советских времен, зарисовки и современные работы. Во время учебы маэстро давал мне ценные советы и помогал.

Осенью 2014 года я пришла к Вячеславу Михайловичу, и он снова поддержал меня в моем желании потрудиться в Доме моды модельером-конструктором.

В этом деле столько всего интересного, о чем я даже не подозревала. Создаются модели прета-порте и от кутюр под руководством Вячеслава Зайцева, это необычайное зрелище. И я продолжаю учиться у этих великих мастеров постигать премудрости профессии. – В ноябре 2014 года состоялся очередной показ твоих моделей в столице России. Каковы твои первые впечатления? – Неделя моды – великолепная возможность дизайнеров представить свои коллекции на обозрение публике. Ощущения противоречивые, много положительных эмоций: коллекция с восторгом

33


34

«Инвожо» № 1 2015


воспринята критиками, преподавателями и самым главным моим учителем – Вячеславом Михайловичем Зайцевым. С другой стороны – было чувство опустошения, которое сопровождает любой творческий процесс в момент его окончания, кульминации.

И вот такая кульминация у меня наступила в тот момент, когда вышла первая модель на подиум. Я стою, смотрю на монитор и понимаю: подиум, зал, музыка, пошли модели, всё – с этого момента ты уже просто зритель и ничего не можешь изменить. По прошествии времени опустошенность проходит, ты набираешь новые силы, потому что понимаешь: надо идти дальше и думать о следующей коллекции. – Раскрой секреты твоей дизайнерской кухни: сколько времени тебе понадобилось для изготовления собственной коллекции? – Коллекцию «Весенние сумерки» я создавала в течение всего года обучения в лаборатории.

Творческим источником для создания моей коллекции послужили переплетения веток деревьев, их фактура. История фактур, история природы, история женщины прочитывается сквозь тонкую ткань. В коллекции использовались такие ткани, как шелк, органза, костюмная. Но самым главным

35


является фактура тканей, которую я создавала вручную. Прекрасным дополнением являлись цветы, также созданные вручную. – Какую одежду предпочитаешь сама, собственного изготовления или фабричную? – Предпочтение отдаю нарядам собственного изготовления, но из-за нехватки времени, как утверждает пословица, сапожник часто остается без сапог. – Твой любимый стиль в одежде? – Я не загоняю себя в рамки одного стиля, все зависит от настроения. Хотя предпочтения есть: классический и стиль casual. Классический подчеркивает утонченность и достоинства, его олицетворением и знамением является маленькое черное платье, созданное Коко Шанель. Строгие и элегантные костюмы, юбка-карандаш в паре с утонченным и

36

«Инвожо» № 1 2015

стройнящим силуэт жакетом продолжают традиции классики, делая их вечными и непоколебимыми. Именно на классику опираются в своих творческих блужданиях великие кутюрье. Стиль casual – это, прежде всего, комфорт и мягкость, удобство и практичность. Вышедший из околоспортивных кругов, этот стиль впитал в себя все самое лучшее из спортивных брендов, добавил удобство джинсового стиля. – А любимые цвета? – Цвет очень важен в жизни человека, он выражает наши чувства и влияет на психологическое состояние. Порой помогает обрести легкость и уверенность в себе, поверить в свои силы. В повседневной жизни я предпочитаю одежду пастельных тонов (от светло-голубых оттенков до темно-синих), но это не значит, что в моем гардеробе нет вещей ярких расцветок. Нужно выбирать одежду исходя из тех цветов, которые идут именно вам. А веяния моды уже под вас подстроятся.


– Ксения, в годы учебы ты мечтала о том, чтобы стать создателем дизайнерской (очень дорогой, элитной) одежды или хотела всех окружающих женщин одеть модно, элегантно и недорого? – Я думаю, каждый дизайнер мечтает создавать дорогую и элитную одежду. Можно не иметь такой в своем гардеробе, но, выходя из дома, знать, что вы выглядите отлично, тогда вас ждет прекрасный день. Дарить людям такие ощущения – задача каждого дизайнера. Моя одежда не сможет изменить весь мир, но я знаю, что в модной одежде человек чувствует себя замечательно. – У тебя интересная коллекция, элегантные и женственные модели. Ты занята исключительно подготовками к показам или успеваешь мастерить наряды по индивидуальным заказам? – Да, стараюсь по всем направлениям. Ведь для любого мастера важно «набивать руку», ощущать необходимость в своей работе, создавать красоту и видеть, как на твоих глазах перерождается человек:

у него загораются глаза, выпрямляется спина, появляется горделивая осанка. Получается, что мы, модельеры, дарим человеку счастье. Ради этого стоит учиться и работать. А связаться со мной можно по электронному адресу: shklyaeva_kseniya@mail.ru. – Ксения, твои планы и мечты? – Я хочу создать свой собственный бренд и делать то, что хочется, то, что по-настоящему мне интересно, потому что это получается не всегда. Хочу реализовывать именно свои идеи, быть свободной в творчестве. Конечно, все это придет не сразу. Еще мне бы хотелось, чтобы каждый заказ мне как модельеру-конструктору был оригинален, интересен, как и сам человек. Все в руках человека: его судьба, дела и мысли. И все удается человеку, если он трудолюбив и идет к своей цели, не отклоняясь от намеченного пути. Ксения из таких: за внешней женственностью и обаянием сокрыта в ней твердая уверенность в собственных силах. Именно из таких людей и рождаются звезды.

Текст: Галина Ульянова.

сОветы мОдельера Последние тенденции моды осени и зимы 2014–2015 года. Пальто уверенно задвинуты на задний план разнообразными куртками, плащами и шубками. И для любительниц длинных моделей найдутся подходящие варианты, но модные тенденции 2014–2015 года свидетельствуют о том, что пальто должно быть укороченным. Оверсайз, двубортное, с запахом, с укороченными рукавами или рукавами-фонариками, из твида, шерсти, меха или велюра – разнообразие фасонов и стилистических решений позволяет подобрать идеально подходящий вариант для прохладного времени года. Многие дизайнеры в тренд вывели каракульчу. Этот мех способен принимать любую форму, а тепло и уют в пальто из каракульчи гарантированы. Актуальный принт – приглушенных оттенков клетка, которая может быть и мелкой, и крупной. Нотки экстравагантности в образ добавят перья. Не слишком практично, но невероятно стильно.

Основные тенденции сезона – минимализм, отсутствие декора, элегантность и чистый белый цвет. Разбавить его можно классическими тонами – синим, черным, красным. Главный цвет в одежде и аксессуарах – аквамарин. Все оттенки зеленого в новом осенне-зимнем сезоне активно используются многими модными домами. Одна из первостепенных ролей в материалах отведена твиду, который, будучи исконно мужской тканью, идеально подчеркивает женские формы. Образы, созданные на основе одежды из твида, претендуют на провокационную и соблазнительную роль. Но и нежная фактура не уступает грубому твиду. Ткани, которые вызывают ассоциации с воздушным бело-розовым зефиром, отлично смотрятся в платьях и легких пальто. Деловой стиль в новом сезоне избавляется от скучных ноток. Строгая, но элегантная узкая вертикальная полоска-иголка

отлично оживляет офисные пиджаки, юбки и брюки. К основным трендам грядущего сезона можно отнести и пышные рукава, и стеганые ткани, и камуфляжный принт в сочетании с шелком, бахромой и мехом, и провокационные платья из прозрачного латекса, и глубокое декольте, обнажающее плечи и грудь. Наиболее выразительным трендом осенне-зимнего сезона можно назвать высокие сапогиботфорты с устойчивыми каблуками. В противовес сексуальности некоторые модные дома предлагают тенденции в модной обуви 2014–2015 года разбавить моделями на плоском ходу, которые напоминают мужские туфли. Клатч с практичной лямкой, которая не позволяет аксессуару выскользнуть из рук, станет самой яркой нотой образа. Цвет может быть любым. Продолжаются эксперименты над фактурами и формами актуальной сумки-баула.

37


тунсыкО адЯмИ

«Мар та удмуртиын вань?»

Туннэ нуналлы ӧвӧл, дыр, сыӵе удмурт адями, кудӥз ӧз кылы Петр Палганлэсь нимзэ. Польшаысь воргорон аслаз мылкыдызъя удмурт кыллы дышетскиз но тани кыкетӥ аслэсьтыз удмурт кинозэ радъяз ини! Малы поляк пи сокем яратэ удмурт культураез? Маин нош со шумпоттоз азьланяз? Та но мукет юанъёслы валэктонъёс сётӥз ачиз Пётр Палган.

– Кин тонэ бурдъятӥз удмурт киноос лэсьтыны? – 2010-тӥ арлэн кутсконаз вал со. Мон ветлӥ куное, Татарстанысь Тэремшуре, нина васильева эше доры. Автобусын таӵак удмуртъёс пукизы, нош телевизор пыртӥ кино возьматӥзы, ӟуч комедиез. Мылкыдызъя но жанръя туж капчи маке, учкисьёслы кельшиз кадь. Соку йырам лыктӥз таӵе

малпан – радъяно егитъёсты но нырысетӥ туала удмурт киноез лэсьтоно соосын! Ӵуказеяз со сярысь Ирина Зангарик азьын та малпанме уськытӥ, со туж ӝуатскиз. озьы ик Дарали Лели сценарий борды кутскиз. Гужем Домник вынме вайи (со ӵапак кинооператорлы дышетскиз вал Лондонын), кӧня ке нунал ӵоже люкамы егит артистъёсмес но Пичи Пурга ёросысь Пуро гуртэ кошкимы. Кемалась вераськимы вал ни отын ужалом шуыса. Тӥни озьы, вемее огазеяськыса, ури-бери, вань кулэ луись техникатэк, дасяськытэк, кык арня ӵоже «Узыборы» киномы плёнка вылэ гожтэмын луиз. Туж ик умой ӧз пӧрмы, нош муг сётӥз азьланяз но ужаны, дышетскыны. ваньмы валамы – табере умойгес киноез лэсьтоно ни. Тросгес тыршим, рос-просгес ужамы но тӥни – 2012-тӥ арын «Пузкар» борды кутскимы. Малпасько, прогресс адӟиське.

– Азьланяз но удмурт киноос лэсьтод-а? – Бен. Со туж кулэ маке. Удмурт адямиос, улон-вылон, удмурт сям, кыл но инкуазь туж аспӧртэмлыкоесь – ваньзэ сое туала сямен

38

«Инвожо» № 1 2015


уськытоно но асьсэлы удмуртъёслы возьматоно, нимысьтыз егитъёслы. Кыкетӥ киноез лэсьтыса кӧня ке адями та удыс сярысь ӝикытак малпаськыны кутскиз, кинлэн ке мылкыдыз вань дышетскыны. Табере асьмеос понна лыдӟиськиськом, малпаськиськом, киноосты учкиськом. валаськомы, учкисьёсмы трослы умойгес киноосты куро ни. Соин ик валтӥсь ужпум али дышетскыны, пӧртэм курсъёсы пыриськыны. Киноосты лэсьтон понна быгатонлыкез но шӧдонэз гинэ уг тырмо – со сяна кулэ бадӟым тодонэз люканы. Мон яратӥсько киноез физикаен ӵошатыны. Татын но, отын но трос инкуазен герӟаськем эсэпъёс, кудъёсты одно ик тодоно. Поляк эшъёсмы али но дасесь ужаны, соос сяна эстонъёс но тунсыкъяськыны кутскизы но юаллясько ни, кызьы юрттыны быгатозы. Тыршом соосты но вайытыны. нош тужгес но валтӥсь ужпум – егит удмуртъёс асьсэос мед дышетскозы.

– Нош дорад мар ужаськод? – Польшаын мон кылысь кылэ берыктӥсь луыса ужасько, али ке но дышетӥсько кылъёсты. Уд ке дышетскиськы – вунэтӥсько. Со сяна, тунсыкъяськисько венгер, литва, еврей культураен. Улӥсько вордскем карам – Ченстоховаын. Татын но историяя но мурт кылъёсъя аспирантурае пыри.

Фото: Ирина Зангарик, Николай Анисимов.

– Кыӵе самой яратоно интыед Ижкарын? – Ижен кусыпмы туж мудрон. одӥг ласянь, тодӥсько, со чебер ӧвӧл шуыса, мукет ласянь, туж сое яратӥсько но гажасько. Карез валаны кулэ, солэн историеныз тунсыкъяськисько, тросгес но тросгес тодыны турттӥсько. Мон валасько со ужась кар, кудӥз уженыз данъяське. Дорам Ижкар сярысь кӧня ке вуж альбом возисько, сизьымдонэтӥ но тямыстонэтӥ аръёсысь. Кыӵе со соку чебер, йӧно, чылкыт вал. Социализм туж тупаз Ижкарлы, капитализм трос кырсьсэ но уродзэ вайиз Удмуртие но, шоркараз но. Яратоно интые котьку но Кеч парк вал, кудаз туж вашкала, чебер писпуос будо на – пужымъёс. Сыӵеесь мукет паркъёсын ӧвӧл ни, татын гинэ кылизы на. Парк кузя дырысь-дырысь горд трамвай ветлэ, кыдёкын ӧвӧл Карлудка шур бызе, сопалась ярдурын вуж, пулэсь лэсьтэм коркаос сыло. Татын мон валасько Ижкар Удмуртилэн зэмос люкетэз луэ шуыса, татын со мурт ӧвӧл.

– Семьяед кызьы учке удмурт культураен тунсыкъяськемед шоры? – Семьяе туж пичи, анай-атае сяна, одӥг апае вань на, песянае но одӥг гинэ кылиз. Соос котьмарлы дышизы ни. Паймо гинэ, мар та Удмуртиын вань, мар ӧвӧл Польшаын, венгриын но мукет матысьгес шаеръёсын. Лыктысалзы ке, соку ик валасалзы. Текст: Юля Ильмурзина.

39


кино

Интерстеллар

Б

ританский режиссёр Кристофер Нолан вновь снял удивительный фильм. Кажется, что этот фильм является вершиной амбиций монументальных картин мастера. Это дань классической гуманистической фантастике 50-х годов, посвященной освоению космоса. В последнем «Тёмном рыцаре» было чувство, что режиссёру тесно в рамках планеты земля и тени героя в маске. Здесь же Нолан вышел в межзвёздное пространство Смесь кубриковской «Космической одиссеи 2001» и недавней «Гравитации» Альфонсо Куарона. Нолан умеет сочетать свой авторский подход с большим бюджетом и выдаёт фильм для массового зрителя. Не так часто выходит крупномасштабная, качественная научная фантастика. Одним из продюсеров был физик Кип Торн. Он с командой учёных и специалистов по визуальным эффектам добились максимально реалистично изобразить чёрную дыру. Известный физик Нил Деграсс Тайсон говорит об этом фильме как о самой правдоподобной фантастике за всю историю. Здесь надо постоянно включать мозги и вспоминать кое-какие познания в астрономии, физике и теории относительности.

40

«Инвожо» № 1 2015


Есть некоторая нелогичность поступков, мотиваций, но это меркнет перед эмоциональной составляющей картины. Скажем, это аттракцион эмоций. При просмотре буквально вжимаешься в кресло с замиранием сердца, забывая о дыхании. Это дорогого стоит. Начинаются события в недалёком будущем. Планета на грани вымирания. Урожаи гибнут от болезней. Главному герою, бывшему пилоту НАСА, а ныне фермеру, предстоит покинуть Землю, спасать человечество. Покидая детей и отправляясь в темную бездну космоса. Фильм про человечество, нежели про космос. А еще это кино про эгоизм и хрупкость человечества – про то, насколько многое мы можем вместе. Стоит одному дураку подумать о себе – и пиши пропало. И как все может измениться, если другой эгоист задумается. О нашей цивилизации, где все думают только о себе, герои картины вспоминают, как о беспечной и безответственной поре. Фильм про то, как мы забыли о великих свершениях, поступках и перестали смотреть хоть иногда в небо.

«… люди – идиоты. Они сделали кучу глупостей: придумывали костюмы для собак, должность рекламного менеджера и штуки вроде айфона, не получив взамен ничего, кроме кислого послевкусия. А вот если бы мы развивали науку, осваивали Луну, Марс, Венеру... Кто знает, каким был бы мир тогда? Человечеству дали возможность бороздить космос, но оно хочет заниматься потреблением – пить пиво и смотреть сериалы. Вы особенно не обращайте внимания, это старческое брюзжание (смеётся) – мне же скоро сто лет...»

Рэй Бредбери,

Из интервью газете «Аргументы и факты.

Текст: Иван Михайлов.

41


искусство

Том Голд Шотландский художник. Родился в 1976 году, учился на курсе иллюстрации в Эдинбурге, а затем в Королевском колледже искусств в Лондоне. В 2001 году вместе с Симоной Ли организовал маленькое издательство Cabanon Press, где сам стал издавать собственные книги. Сейчас Том Голд сотрудничает с такими изданиями как «The New Yorker», «The Believer», «The New York Times» и «Granta». Уже несколько лет для субботнего выпуска газеты «The Guardian» он рисует серию комиксов, а крупнейшее независимое канадское издательство «Drawn and Quarterly» за последний год напечатало уже 2 его книги.

ГОЛИАФ П

етербургское издательство «Бумкнига» всегда радует своего читателя интересными авторскими графическими работами. На сей раз вышла графическая новелла «Голиаф» британского иллюстратора Тома Голда. При всей аскетичной простоте рисунка она придает глубину старого повествования. Стиль схож с гравюрой и это придает истории свой очаровательный шарми, не оставляет равнодушным и запоминается надолго. Что касается сюжета, как вы уже поняли, это история знаменитого ветхозаветного героя Библии Голиафа. Здесь автор решил рассказать нам свою версию этого героя, до знаменитого боя с Давидом. Как он жил, что он думал и так ли он хотел воевать? Все эти интересные вопросы он задает читателям. Рассказ о бессмысленности войны и уязвимости человека перед жерновами государства, долга и «патриотизма». Текст: Иван Михайлов.

42

«Инвожо» № 1 2015


43


сОБытИЯ

в

«Воршуд»

рамках VI Межрегионального фестиваля финноугорских народов «воршуд» («святыня рода») в середине декабря прошлого года в Доме молодежи состоялся конкурс, в котором приняли участие около 200 человек: театры молодежной моды, индивидуальные авторы, модельеры, мастера декоративно-прикладного творчества, творческие объединения и студии из удмуртии, татарстана, башкирии и республик коми, Марий Эл. Они представили 26 разнообразных коллекций по 5 номинациям. Фестиваль проводился Республиканским Домом народного творчества в рамках Года культуры при поддержке Министерства культуры, печати и информации удмуртской Республики. Гостям и зрителям фестиваля свои творческие номера представили Государственный ансамбль фольклорной песни и танца «айкай», «бурановские бабушки», удмуртское модельное агентство «Mademoiselle Oudmourte», шарканская трикотажная фабрика.

44

«Инвожо» № 1 2015

ЛАУРЕАТАМИ СТАЛИ: • в номинации «традиционный костюм» - коллектив Центра декоративно-прикладного искусства икЦ, якшур-бодьинский район. коллекция «чузъяськись даур» («Эхо веков»); • в номинации «Повседневный костюм по национальным мотивам» - иванова инна и щенникова Ольга, Детская школа искусств № 2 г. Глазов. коллекция «Этно-mix»; • в номинации «Режиссёрский образ представленной коллекции» - аксанова Оксана валерьевна режиссёр программы и творческий коллектив сыктывкарского колледжа сервиса и связи. коллекция «стихии северных глубин»; • в номинации «сценический костюм по национальным мотивам» – надежда касаткина, игринский районный ДДн. коллекция «Рябина»; • в номинации «Этно-мода будущего» – Зоя лебедева, Малопургинская МЦкс. коллекция «странницы».


Специальными призами от партнеров фестиваля отмечены: – приз от Polina Kubista Studio - крекнина ирина, красногорский район. коллекция «Мунёлы изён гур» («колыбельная для куклы»); – приз от творческого пространства «Миладелица» – чермянина елена африкановна, Дебёсский РДМ. коллекция Мелодии шумящих подвесок;

– приз от арт-пространства «сахар» – коллектив «бурдо-бурдо» (руководитель – бусыгина надежда семёновна), Писеевская сОш алнашского района. коллекция «чильтрокъёс».

надежда Сапожниковалэн коллекциез Коллекция «Чильтыр-вальтыр» – туала егитъёслы нуллыны удмурт дӥсь. Чильтыр-вальтыр – ӟуч кылэ берыктыса «блестит-переливается», озьы ик тодам кылле на капка азязы пукись песянайёслэн верамзы: «Чильтыр-вальтыр дӥсяськем но потэм ай та». Тазьы шуо вал кильтро дӥсяськем егитъёс сярысь. Али но удмурт нылашъёс туала удмурт шӧмо дӥсен мед ветлозы шуыса кылдытэмын таиз коллекция. Со туала басмаослэсь удмурт выкройкая вурем дэремъёс, дукесъёс, саестэмъёс, уксётӥрлыкъёс, соосты дӥсяса котькудӥз кильтро удмурт нылашлы пӧрмоз.

45


сОБытИЯ

Крезьгурчиос вӧзын ӝужа выль кылбурчи «Грифон» арт-центрын 2-тӥ толсуре егит кылбурчилэн Мария Галеевалэн творческой ӝытэз ортчиз. Ачиз Мария школаын дышетӥсь луыса ужа, нош сюлэмыз куремъя, мылысь-кыдысь бергатэ «Инвожо» журналысь корреспондентлэсь ужзэ. «Инвожоен» эшъяськон ик сое выльысен берыктӥз, шӧдске, куке-соку вунэтэм кылбур гожъян удысаз. Угось, Мариялэн, кема гинэ чалмыт улэмез бере, шуак кыкетӥ шоканэз усьтӥськиз кадь. Чур сьӧры чур, кылбур сьӧры кылбур; кылбуръёс борды итӥськизы крезьгурчиос, кема ик дыр ӧз ортчы – тани солэн даслэсь трос кырӟанъёсыз ини. Анатолий Эркишевен ӵош ужаса кылдӥзы – «Толэзь нылаш», «Чебер нылъёс-2», «Экты, экты», «Улон»; Катя Камалиен – «Тонтэк уг быгаты»; Иван Белослудцевен – «Лушкем дунне», «Вӧлъялом бурдъёсмес»; Любовь Быковаен – «Шӧдӥсько»; Мария Галичанинаен – «Сюан гур», Алёна Тимерхановаен – «Мон курисько тонэ»; Никита Ильинэн но Ландина Веретенниковаен – «Выль ар». Ӝытэз нуизы Богдан Анфиногенов но Полина Келарева. Ортчиз со туж капчи но шуныт, туж югыт но кужмо. Та тунсыко ӝытлэн люкам коньдонэз сётэмын вал удмурт мультсериал кылдытон ужрадъёслы. Ваньмыз вал туж ӟеч, вот озьы ик, ойдо, азьлань, Маша! Возьмаськомы выль тунсыко вормонъёстэ! Текст: Пётр Захаров.

46

«Инвожо» № 1 2015


��» � ������� �����, ���������� � � � � � � � � � « �, ������������ �� 3 года назад в столице Удмуртии открылся яркий салон-магазин «АРТИСТ», который сразу стал любимым местом творческих людей, танцоров и тех, кто любит праздники. Зайдя в «АРТИСТ», сразу же попадаешь в яркий мир карнавала, и это не удивительно, потому что в магазине представлен широкий ассортимент карнавальных костюмов. Профессиональные сотрудники магазина с удовольствием помогут подобрать необходимые атрибуты к предстоящему мероприятию или празднику.

САЛОН

-

МАГАЗИН

ВОТ, ЧТО ВЫ НАЙДЕТЕ В САЛОНЕ-МАГАЗИНЕ «АРТИСТ», ПОСЕТИВ ЕГО: • взрослые детские карнавальные костюмы, • танцевальная одежда и обувь, • маски, • парики,

• шляпы, • грим, • перчаточные куклы, • аксессуары для танца, театра и праздника • и многое другое

г. Ижевск ул. красноармейская д.137 офис 4, www.salon-artist.ru / vk.com/artist 18, +7(3412)

24-25-19, +7(950)824-29-52 47


Фестиваль П. И. Чайковского

культура

На церемонии открытия фестиваля.

Выступление сводного хора перед музеем-усадьбой П. И. Чайковского.

«Брэндовый», «Большой», «Главный», «Классический», «гордость республики», «единственный академический» – это все о нем, фестивале, посвященном Петру Ильичу Чайковскому.

н

а короткое, к сожалению, время – апрель и начало мая – классическая музыка занимает положенное ей место: главенствует в душах и на афишах, аншлаг следует за аншлагом, а меломаны мечутся, пытаясь попасть на концерты. статус фестиваля в республике действительно высокий, за годы его существования – 57 лет – публика привыкла, что на фестивале выступают по-настоящему «звездные» артисты. Фестиваль – своего рода «знак качества», если даже музыкант молод, а имя его незнакомо – значит, перед нами будущая «звезда». Фестиваль прочно занял нишу «академическое музыкальное искусство» в удмуртии, и конкурентов у него нет по двум

Елена Образцова.

48

«Инвожо» № 1 2015

причинам: его уровень очень высок даже по российским меркам, а второго академического фестиваля в республике просто не существует. история фестиваля началась в 1958 году. идея его создания лежала на поверхности, а мощным импульсом для организации первого фестиваля стал Первый Международный конкурс имени П. и. чайковского, который сразу же получил всемирное признание. в конкурсе победил молодой американский пианист ван клиберн, его имя стало легендой, а конкурс вызвал новую волну горячего интереса к музыке П. и. чайковского. в этом же году 6 мая, в день рождения композитора, в городе воткинске перед Домом-музеем состоялось торжественное открытие первого музыкального фестиваля, посвященного дню рождения гения русской музыки. Фестиваль – старейший в современной России, конкурировать с ним может лишь смоленский фестиваль имени М. и. Глинки: оба стартовали в 1958 году, в удмуртии в мае, а на смоленщине – в июне. бессменный организатор фестиваля – удмуртская государственная филармония. Главный повод для гордости филармонии – фестиваль

Ван Клиберн.

Народный артист России Денис Мацуев.


проводился каждый год, ни одного года не было пропущено, какой бы трудной ни была ситуация в стране. Прежде чем получить признание, фестиваль прошел довольно серьезные испытания. на первом этапе на концертах исполняли только произведения чайковского, от чего потом отказались. Появлялись сомнения в целесообразности проведения его каждый год, предлагалось проводить его раз в четыре года. Приходилось решать сложные организационные проблемы – ведь была поставлена задача приглашать только ведущих исполнителей и творческие коллективы. Однако благодаря настойчивости организаторов фестиваль удалось отстоять.

к

ак масштабный культурнопросветительский проектдолгожитель, фестиваль, посвященный П. и. чайковскому, за эти годы привлек множество музыкантов высочайшего, мирового уровня. среди его «звездных имен» – пианисты лев Оборин, Элисо вирсаладзе, николай Петров, Фредерик кемпф, Денис Мацуев, александр Гиндин, пианист, дирижер и композитор Михаил Плетнев, оперные певицы и певцы тамара синявская, елена Образцова, Зара Долуханова, борис штоколов, александр ведерников, Дмитрий хворостовский, дирижеры евгений светланов, юрий темирканов, владимир спиваков, Дмитрий китаенко, юрий Федосеев, владислав чернушенко, солисты оперы и балета Мариинского и большого театров

Народный артист СССР Владимир Спиваков и «Виртуозы Москвы».

За роялем – народный артист РФ Михаил Плетнев, за дирижерским пультом – Фёдор Глущенко.

России, лучшие оркестры России и другие блестящие музыканты и коллективы. в 2015 году фестиваль, посвященный П. и. чайковскому, будет проводиться в 58-й раз и будет особенно масштабным – весь музыкальный мир будет праздновать 175-тилетие со дня рождения великого композитора. внимание правительства удмуртии и России, и, конечно, широкой общественности к этому юбилею очень важно – это популяризация не только музыки нашего всемирно известного земляка, но и академического искусства в целом. классическая музыка – это наш культурный багаж, наша гордость, то, что делает русскую культуру значимой для всего мира. Русская музыкальная школа – то, что нельзя потерять, этот пласт культуры складывался столетиями, и сохранение и популяризация её – это не просто задача, это миссия. счастливое обстоятельство – рождение в воткинске чайковского – сыграло колоссальную роль в развитии музыкальной культуры удмуртии. в маленький городок воткинск стремятся все знаменитые исполнители фестиваля – прикоснуться к истокам вдохновения великого композитора, попытаться увидеть новые грани его дарования. быть может, этот маленький город, этот уютный дом, где прошло детство Петра ильича – это ключ к его творчеству… Мы верим, что это так – потому что каждый год блестящие музыканты выходят на эту сцену и делятся своим талантом с жителями удмуртии, вдохновленные приездом на фестиваль имени чайковского.

1. Евгений Светланов, неоднократный участник фестивалей «На родине П. И. Чайковского», народный артист СССР. 2. Владимир Федосеев в трудовом коллективе объединения «Ижмаш». 3. Дмитрий Хворостовский.

49


креЗьГур дунне

Текст: Мария Галеева.

Туннэ шаерамы трос выль крезьгур ансамбльёс кылдыло. Соос пӧлы пыртыны луэ алигес ӝужам «Писпу» группаез но. Кӧня ке юанъёсын вазиськимы Влад Степановлы, со «Писпуын» кырӟа но гитараен шудэ. – Ку но кызьы малпады группа кылдытыны? – Ар талэсь азьло ми Денис неуструевен «вераськыса умой улыны» кырӟан гожтӥм. Со социальной рок-альтернатива стилен малпамын вал. Интернетэн герӟаськем туала сюлэмшугъяськонъёсты, мукет адямиосты комментариос пыр мыскыллян амалэн астэ тодмо карон, ас кылъёссы, гожъямъёссы понна кыл кутӥсьтэм, мукет сямен вераса, «интернет-трольёслы» пумит веранмы со луиз. – Нош со бӧрсьы тӥляд группады кӧня ке дырлы чалмиз. Кызьы быгатӥды выльысен проекттэс улӟытыны? – УМоо «Шунды», «Куарагур-2» но ольга Тронина юрттэмен выль кырӟан гожтӥм. Со сяна, группаямы егит крезьгурчиос ватсаськизы. ольга Тронина милемлы «Куарагур-2» бамысь кӧня ке кылбур возьматӥз. настя Рысаевалэн крезьгурезлы тупась кылбур чуръёс утчамы. Денисэн ӵош крезьгурзэ тупатӥм, гитараен кыкетӥ партизэ ватсам. озьы Лиза Шиховалэн кылбурезъя «Со зарниен, со азвесен» кырӟан пӧрмытӥм. Собере сое Анатолий Эркишев студиын гожтӥз. Со вакытэ ик барабанщик, басист но скрипач составамы вуизы. Соин «живой» концерт дыръя та кырӟан мукет сямен чузъяське.

50

«Инвожо» № 1 2015


– Кызьы вордскиз группадылэн нимыз? – нимыз пумысен трос малпаським. Со «Peace Pu» проектной семинарын кылдӥз. Финно-угор кылъёсты дышетонъя приложенилы сыӵе ним малпай, нош со проект уже кутэмын ӧй вал, соин та нимез группамылы кутӥм. – Кыӵе стилен, мар сярысь кырӟалоды? – Стильмы сярысь вазьгес ай вераськыны. нош кырӟанъёслэн пуштроссы сярысь ке верано, малпаськом, яратон сярысь капчи кылбуръем кырӟанъёс акыльтӥзы ни, удмурт эстрадаын огвыллем барабанъёсын партиос вужмем сямен. Трос мукет темаос вань, кудъёсыз сярысь вераськонъёсмы куспын поттылӥськомы. Асьмелэн удмурт Земфирамы но, Сплинмы но ӧвӧл, соин ик ми малпаськытӥсь текстъёсын кырӟанъёс кылдытыны тыршомы. Влад Степанов – вокал, акустической гитара – Удмурт егитъёслэн мерлыко «ШУнДЫ» огазеяськонлэн правленияз пыриськисько, УдГУ-ын историяя факультетын дышетскисько. Политикаен, историен но видеоискусствоен тунсыкъяськисько. Богдан Анфиногеновлэн «Мыным кельше» кырӟанэзлы (коньдонтэк) клип лэсьтӥ. Анастасия Рысаева – вокал, клавишаос – Элькунысь крезьгуръя училищеын домрая классын дышетскисько. «Куарагур» проектэ ольга Тронина пыриськыны ӧтиз. озьы Денисэн но владэн пумиським, соос монэ группаязы ӧтизы. Али вань дыры дышетсконлы но репетициослы быре, нош ваньмыкум футболкаос вылын суредаськыны яратӥсько, вуж дӥськутэз hand-made амалэн ас сяменым лэсьтӥсько.

Павел Пономарев – скрипка – Элькунысь крезьгуръя училищеын оркестр отделенияз дышетскисько. Яратӥсько классической но рок крезьгурез. Григорий Григорьев – бас гитара – 2012-тӥ арын УдГУ-ысь математикая факультетэз йылпумъяй. Али программист луыса ужасько. Пичи дырысеным ик крезьгурен тунсыкъяськыны кутски, ас поннам гитараен шудыны дышетски.

Денис Неуструев – электрогитара – УдГУ-ысь историяя факультетын дышетскисько. Крезьгур но дышетскон улонам али валтӥсъёсыз луо. виниловой пластинкаос но футболкаос вылын суредаськон (stencil art) кельше, туж яратӥсько стрит-артэн вырыны.

Никита Петров – барабанъёс – Элькунысь крезьгуръя училищеын ударной инструментъёсъя классын дышетскисько. 2009-тӥ арысен «Ингур» хоре пыриськисько. Мыным историен но пӧртэм инсталляциосын тунсыкъяськыны кельше.

51


крИтИка

алексей ермолаев

лЮдмИла кутЯнОвалЭн «ӴаШЪем сЯська усьтӤськыку» рукОПИсеЗ сЯрысь Людмила Кутяновалэн кылбуръёсыз тани кӧня ке ар ӵоже ини лыдӟисьёслэн син шоразы йӧтыло. Газетжурнал бамъёсын потылыса, соос трос адямиосыз малпаськыто. Авторлэн нырысь вамышъёсысеныз ик ас куараез, поэзиын ас сюресэз шӧдӥське ини. Со куара мукет удмурт поэтъёслэсь висъяське, автор адямиослэсь секыт юнмась кусыпъёссэс возьматыку.

к

ылбуръёсысь лирической герой – асьме вакытысь егит адями – улонлэсь шугсекытъёссэ вала ини. соин ик людмила кутяновалэсь чик кӧбератэк, шулдыр гинэ улыны тыршись геройзэ уд шедьты. со выллемгес адямиос сярысь вера ке но, кылбурчи соку ик возьматэ солэсь палдурес шудзэ, улонэзлэсь но пиртэш луэмзэ. улонлэсь шуг-секытъёссэ валаса ик, кылбурчи сое реалистической амалэн возьматыны тырше. людмила кутяновалэн поэзияз шӧдӥське зэмос реализм. соин ик лирической героез но, шуг-секытъёсыз вормыса, азьпал улонлы оске: Быдэсмымтэ малпанъёсмы Куасьмо ке но ӵуж куар выллем – Уг кыс оскон кизилимы, выльысь сюлэм юнма, потэ улэм, Улэм потэ. («улэм потэ» кылбур) та мылкыд, адямилэн котькыӵе югдурлэсь трослы кужмо луэмез шӧдӥське трос кылбуръёсын – самой интимной пуштросоосаз но. сборникысь лирической герой аслыз сюресчи но бырйыны тырше самой бадӟым, вылӥ идеалъёсызъя, со пичи гинэ шудэн уг буйгатскы. «Ӧвӧл кулэ ӝыны яратонэд!» Яратоно ке, тон мед луод сыӵе: «Паськытэсь пельпумад пилемъёс шутэтско, йырсияд шундылэн сиосыз ватӥсько, пыд улад сьӧд тэльёс шонасько». сыӵе ке луид, «юрты мыным будыны», «мон ачим пилемозь будыны ӧдъясько». Огъя вераса, та лирической

52

«Инвожо» № 1 2015

герой улонын номырин но пичиен гинэ уг буйгатскы, ачиз но тыр улонэн улыны тырше. синмаськымон герой! творчествоез сярысь. революция бере удмурт нылкышнолэсь малпанъёссэ, нылмуртлэсь гажаны но улонзэ ас мылкыдызъя радъяны правозэ ӟеч возьматӥз со. Поэзимылэн со ӧрез пумен азинскиз. нылкышно кылбурчиосмы трос ик ӧй вал ке но, ашальчилэн мытэм ужез ӧз кысы. людмила кутянова но тани со ӧрез ик азинтэ. туала синмын учкыса, солэн лирической героез правозэ, кужымзэ ӟеч вала ини. кылбуръёсаз тросгес шӧдӥське ини туала поэтъёслэн выль кылбуран амалъёссы. та чуръёсын кырӟан гуръёс гинэ уг, огшоры вераськон гуръёс, интонациос тросгес пумиськыло. Озьы яратон сярысь чуръёс публицистика выллем, куддыръя лозунг выллем но кылӥськыло. соос сюлэм висёнэн кылдэмын, дунне вылын улонэз умоятон сярысь сюлмаськонэн. адямилэсь пыдлось малпанъёссэ но мылкыдъёссэ шараяло. егит кылбурчилэн лирической героез – синмаськымон, кужмо но шуг-секытъёсты вормись. улонлэн кужымезлы, адямилэн ӟечезлы оскись. та сюрес вылысь ик мон адӟисько людмила кутяновалэн творчествоезлэсь азьпал ӧрзэ, быгатонэзлэсь аспӧртэмлыксэ. Оскисько, авторлэн улон опытэз будэмъя кылбуран ӧрез но паськыталоз но кужмоялоз. Озьы медло. кылбуран удысэз шудо но лыдӟисьлы шумпотон вайись медло.


ПОЭЗИЯ

*** нунал бӧрсьы нунал – Аръёс ортчо. Эн ал, Эн алы тон кошкись дырдэ, Мынам яратонэ. озьы азьло но вал: Пересь вӧзы пинал... Ыр тӧл нош йырсимес выртэ, Улон угось ялан дыртэ, Ини отӥ арлыд ширтэ, Сюлэмамы мӧзмон пыртэ – Эн сётскы, гажанэ.

Людмила Кутянова

АЙ ӦВӦЛ, ДЫР, ОЗЬЫ...

Ай ӧвӧл, дыр, озьы, Кызьыгес малпаськом. Синмаськон но вуоз, Ай ваёз сюлмаськон. Пурысез интые Ӝуатскоз чагырез, Шуккиськоз итыме Люр-лярез, задорез. Мылкыдмес напчытоз Улӟытӥсь уӵы гур. выль сямен бугырскоз Паймымон улон шур.

***

КЫРӞАНЪЁСЫ визьтэммымон чебересь синъёстэ Кыӵе нылмурт чупалля ни туннэ? Кыӵе нылмурт шулдыртэ улондэ? Кин мусоя меда, кин-о тонэ? Лыз инбам буёлъёс напчыку, Кизилиос толэзен шудыку, Лӥятӥсько мӧзмонме кырӟанэн, Яратонме ыстӥсько уй тӧлэн. Тӧл быгатоз, быдэстоз косэмме, Тӧл буйгатоз буйгасьтэм юанме, вань устозэ та уйлэсь октыса, нылмуртэдлы кузьмалоз оскыса. ныл синъёсын кизили чилектоз, нош бамъёссэ тыр толэзь югдытоз. Уй кадь ӟырдыт жугиськоз сюлэмыз... Кырӟанъёсы мынам... Малпанъёсы...

Дӥсьтытэк йӧтскиды, Шат валаз сюлэмды, вазисез пумитаз уз луы шуыса... Улӟытскоз шунам му, жальыртоз, дыр, тудву, Тулыслэсь вормонзэ шаере вайыса. ваньмыз, ваньмыз выльмоз, Ай шудбур но лыктоз. Дӥсьтытэк йӧтскемды кырӟанэ куриськоз.

53


вОсПОмИнанИЯ

Основа всего – эрудиция

Встреча с Верой Васильевной Толстой

к

огда учился в Можгинском педучилище, я впервые узнал, что в удмуртии долгие годы учила детей родственница льва николаевича толстого – вера васильевна толстая. Меня это и удивило, и обрадовало. я думал, что л. н. толстой так далеко и так высоко, а тут такая история, значит, родственники толстого и в удмуртии есть. Про эту историю забыл и учился дальше. Педучилище закончил. После этого пять лет получал знания в казанском художественном училище. в 1960 году поступил в Московский государственный художественный институт им. в. и. сурикова. с первого же года учебы в Москве я начал искать себе опору – земляков. нашел много людей, связанных с удмуртией. узнал адрес и в. в. толстой. После выхода на пенсию она перебралась в Москву к сестре. Они жили недалеко от площади Маяковского. я нашёл дом и квартиру и, набравшись смелости, постучался, сказал через двери «я из удмуртии». Двери открыла седая женщина, довольно полная, пригласила зайти. Поздоровавшись, я начал с любопытством разглядывать квартиру. Мой взгляд остановился на большой фотографии размером примерно 50х30 см. на фото была

54

«Инвожо» № 1 2015

девушка-удмуртка в праздничных нарядах, сидящая на срубе колодца. Этот снимок меня поразил. я сам не понял, как я громко воскликнул: «а это фото откуда?». вера васильевна спокойно, невозмутимо сказала: «Это моя подруга Ольга кузьмовна андреева. если хочешь с ней познакомиться, повидаться, заходи в четверг. Она ко мне приедет». я дождался четверга и пришел к в. в. толстой. Она была не одна. сидели и оживлённо беседовали с пожилой женщиной. вера васильевна нас познакомила. Эта женщина и была та девушка, чей снимок висел на стене. Она оказалась дочерью известного удмуртского просветителя кузьмы андреева из карлыгана. При первом посещении вера васильевна расспросила, где я учусь, как живу. я рассказал и об учебе в Можгинском педучилище, казанском художественном училище и про суриковский художественный институт. во время рассказа о Можгинском педучилище вера васильевна оживилась и в свою очередь начала рассказывать про Можгинский педтехникум. Оказывается, в то время педтехникум находился не в городе Можга (раньше этого города еще не было, это место называлось ст. сюгинская), а в селе Можга. в те годы туда на выходные съезжалась удмуртская интеллигенция. были концерты, ставили пьесы, гулянья у реки ныша. Мы, говорила вера васильевна, часто гуляли в таком составе: Герд, андреева, векшина (ашальчи Оки), фотограф Гладких. видели бы как играл к. Герд в спектаклях! у него голос был как женский. в пьесе «туно» он играл старую женщинуудмуртку. Эта старушка – гадалка-знахарка что-то шепчет, дунет, плюнет и, вольготно усевшись, поднимает платье и достаёт из внутреннего кармана штанов маленький туесок с нюхательным табаком – с наслажденьем нюхает и чихает, ещё, ещё раз. Зал умирает со смеху. Мы смотрели эту пьесу в Малмыже.


Про отношения между Гердом и ашальчи Оки андреева и толстая говорили шёпотом, чтобы я не расслышал. Они обе просили передать привет лине Григорьевне векшиной. я от них узнал о векшиной, что она поэтесса. в те годы никто еще не был реабилитирован. Ольга кузьмовна рассказала, что она живёт в удмуртии, посёлке Горняк. «спросишь, где живёт старая учительница и тебе покажут мой дом в конце деревни. Заезжай ко мне, у меня есть несколько альбомов с образцами удмуртского ткачества. у каждой хозяйки я выпрашиваю маленький кусочек для образца, сшиваю и составляю альбомы». сдать бы эти альбомы в музей, только где их найти теперь? к андреевой О. к. я не смог приехать, а привет ашальчи Оки передал. у веры васильевны я побывал еще несколько раз. в один из приездов мы обсуждали вопрос о культуре, интеллигенции в удмуртии, образовании, удмуртском языке и о многом другом. Она думала об удмуртском языке, но не знала, как сохранить его чистоту и своеобразную красоту. вера васильевна сокрушалась, что «газеты портят удмуртский язык». Мне было очень любопытно, почему она так думает. Задал ей несколько вопросов. из всего сказанного я выяснил, что журналисты, разрушая конструкцию удмуртского языка, делают дословные переводы с русского языка и получается текст неуклюжий – не удмуртский и не русский. Она очень переживала за уровень педагогических кадров и качество знаний. Почему-то она несколько раз просила меня заняться педагогической работой и говорила: «ты будешь вожаком молодёжи». Просила набираться разносторонних знаний. Эрудицию она ставила превыше всего.

Очевидно, исходя из своей позиции, она считала, что нужны книги, необходимы библиотеки. Она называла, какие наиболее ценные библиотеки есть в удмуртии и как их сохранить. «в Глазове был василий николаевич косолапов. у него была богатейшая библиотека. Осталась дочь, где она и где библиотека? – спрашивала вера васильевна. – Он был губернским статистом по двум губерниям: по казанской и вятской. американцы давали бешеные деньги за его библиотеку. Он не продал. «я для своего края работаю, не для америки» сказал в. н. косолапов. надо бы отыскать библиотеку, замечательная была. в Глазове весь архив библиотеки исчез в войну. в музее в библиотеке работал величко – поляк. Очень хороший библиотекарь. Много книг об удмуртах в казани – библиотеке учительской семинарии». так подробно она знала судьбу книг и библиотек, необходимых и ценных для удмуртской культуры. называла вера васильевна Г. верещагина, баушева, луппова, ханукова, кондратьева, берёзкина, Пустошинцева и других, которые имели домашние библиотеки. вот так она заботилась об удмуртах, об их духовном фундаменте, об их развитии, эрудиции. в 2014 году исполнилось 135 лет со дня её рождения (1879 год). Похоронена она в деревне большие сибы Можгинского района. там создан музей, посвященный вере васильевне. Она подготовила удивительные кадры. из сибов вышли писатели, актёры, учёные, учителя и многие другие. Побольше бы нам таких учителей, тогда из каждой деревни и из каждого города выросли бы великолепные специалисты. С. Виноградов, народный художник Уджмуртии.

55


ИстОрИЯ

Евгений Ренёв

Izhewas rūpnicas eeņemšana (взятие Ижевскго завода – старолатышский).

После взятия агрыза, сарапула (5 октября 1918 г.) и вхождение в акваторию последнего флотилии Раскольникова (17 октября) участь ижевска кажется решенной. чуть ли ни через день азин назначает новые «бесповоротные» и «последние» даты взятия города: «15 октября телеграмма сарапул начальнику штаба дивизии Пашковскому …белые чувствуют нервозно взятые в плен передают картинки смешныя силы их житки… Завтра начнем решающее наступление…». «24 октября телефонограмма командиру 3-го полка северихину По приказанию свыше по всему фронту завтра решительное наступление на воткинский Галево Гольяны ижевск почему и приготовьтесь это безповоротно утром буду у вас… …уверен что вашим планом от ижевска тряпки останутся при такой мощной артиллерии». «26 октября телеграмма сарапул начальнику штаба дивизии Пашковскому

56

«Инвожо» № 1 2015

…после завтра ставлю задачу последний час ижевску точка… артиллерии у нас слишком много не куда девать точка в одной Малой Пурге 10 орудий…». тем не менее, восставшие продолжают упорно сражаться. немалую роль в этом играют многочисленные крестьянские отряды, среди которых был и бурановский (возможно у наших знаменитых бабушек в его составе дрались родственники). тогда в начале ноября красное командование производит переброску на этот участок громадного числа живой силы и тяжелого вооружения. так только под началом азина по его признанию одному из своих друзей по телефону к последним боям сосредоточено 12 полков пехоты и два конницы, помимо того под началом армейского командования двигаются на ижевск еще пять полков 5-й армии и т.д. Одной артиллерии вместе с флотской было сосредоточено до 100 стволов против четырех легких пушек у ижевска, у которых, к тому же, почти не было снарядов. участь ижевска решена. Можно долго разбирать ход последних боев и те фантазии, которые нагромоздили вокруг них советские авторы и мы можем этим заняться, если к тому будет интерес наших читателей. а пока обратим внимание только на два документа. Первый – из полевой книжки азина. в ней 7 ноября 1918 г., между приказами

своим частям, находясь в Малой венье, он начинает писать записку одному из руководителей ижевского восстания: «кому Председателю союза Фронтовиков гр. солдатову (зачеркнуто). 1918 г. 7 ноября № 4017», потом обрывает ее и пишет уже командиру своего бронепоезда. О чем он хотел известить солдатова можно только предполагать. По воспоминаниям одного из бойцов, находившихся рядом с азиным (насколько возможно сохранен язык оригинала): «…от агрыза шли с красноармейцами новыми на ижевск, а когда зашли, то нас выгнали обратно до юсек, бежали в панике, но когда распоряжение пришло во что бы то ни стало взять ижзавод, то до Малой веньи дошли и опять было отступили обратно 6 верст и собрали собрание красноармейцев и постановили: взять ижзавод, если сдаваться не будут, то были поставлены орудия стрелять в дома когда видно, что белые тоже побежали то никой то и стрелять не стали, а взяли ижевск…». и вот здесь начинается один из самых страшных эпизодов в истории нашего города. воспоминания об азинской дивизии Овчинникова Григория («служил с 1917 г. и по 1921 г. с начала революции, старый член вкПб, был красногвардеец,.. все ноги измаял и здоровье свое»):


«…Потом взяли завод вечером завод не входили. Не было распоряжения до утра утром вошли. В завод-город я вошел по Куренной улице. Мы пришли Собору с Азиным тут из болниц выводили раненых белых солдат лежали болели. Азин приказал их всех вывести. Мы вывели их, он говорит Азин вы служили у белых. Да говорят оне белы раненые кто палец лехко ранен кто ноги. А будите служыт красным оне говорят будем. Которы молвят, которых сразу к нам ставил в ряды Азин сам. Который трус боится тово скажет скомандует говорит повернис он повернется он ф то время в затылок стрелит белому из нагану. Сам он тут много тут рострелял у собору у самова на горке белых болных раненых. А мы ему их приводили из болницы. …». О том, что эта история не была пустой фантазией измаявшего свое здоровье бывшего бойца свидетельствует письмо от «Собрания раненых и больных бывших арестованных красноармейцев…», которые находились на лечении в госпиталях ижевских повстанцев. Они взывали: «..В виду носящихся упорных слухов о больных и раненых белогвардейцах, находящихся на излечении в лазарете Ижевских заводов то что они будут убиты

или разстреляны. Мы больные и раненые красноармейцы... ходатайствуем перед революционной политической Советской властью… не проливать более невинной крови своих братьев рабочих и крестьян, и просим помилования этих несчастных… . 12 ноября 1918 г.».

«Пользовался особым расположением и вниманием генерала Сидорина…»

В советской историографии и пропаганде сложилось утверждение, что Азин попал в плен 17 февраля на Южном фронте, после чего был зверски замучен. Его то ли четвертовали, то ли ему отрубили ноги, а потом повесили в станице Тихорецкой и т.п. Только вот прямые участники тех событий рассказывают совсем о другом. Генерал Голубицин, к нему Азин попал в плен: «Так как у меня было основание предполагать, что зим.[овник] Попов занят красной конницей, я решил лично прове¬рить это у Азина путем опроса. Азин, накануне разстрелявший пленнаго офицера 14-й бригады, боясь возмездия, страшно волновался: – Вы меня разстреляете, генерал! — с ужасом хвата¬ясь за голову, нервно выкрикивал Азин. – Это зависит от вас. Если вы мне прямо и откровенно ответите на мои вопросы, я вас не разстреляю, а отправлю в тыл, где, полагаю, вас также не разстреляют. Даю вам пять минут на размышление: мои части готовы к ата-ке хут. [ора] Попова.

Скажите, кем занят хут. Попов? Есть ли там конница? – Дайте мне слово, что вы меня не разстреляете! – Обещаю, если ваши сведения будут правдивы. Азин, видимо, колебался. Я взглянул на часы. – Осталось две минуты, конница сейчас начнет атаку на хутор Попов. Рискуете опоздать с ответом, господин Азин, – спокойно заметил я. – Там лишь одна рота и обозы. Конница и два батальона час тому назад ушли, – скороговоркой прокричал Азин. Через 10 минут зимовник Попов нами был занят, захвачены обозы и несколько десятков пленных. Азина я отправил в штаб корпуса, а оттуда он был отправлен в штаб Донской Армии, где, как я узнал впоследствии, пользовался особым расположением и вниманием генерала Сидорина. О дальнейшей судьбе Азина мне не известно, но мне разсказывали, что в районе Новороссийска Азин сделал по¬пытку бежать к красным, но был застрелен во время бегства, где-то между вагонами, казаками охраны штаба».

57


Свидетельство журналиста

Журналист Н. Раковский, встретившийся с Азиным после его пленения, в том же 1920 году написал: «…Другой пленник, начальник 28-й советской дивизии латыш Азии, утверждал, что, ознакомившись, после того как попал в плен, с настроениями массы, воюющей с большевиками, он пришел к весьма интересным выводам. Цель борьбы деникинцев – уничтожение коммунистического строя, созыв Учредительного собрания и установление в великой, могучей России широкого народоправства. Именно в этом народные массы, населяющие юг России, видят спасение от разрухи и голода, которые неумолимо надвигаются. Цель борьбы, во имя которой стремятся на юг красноармейцы, заключается в том, чтобы окончательно уничтожить реакционное и реставрационное движение на юге России. Для спасения же страны от разрухи и голода нужно прекратить как можно скорее Гражданскую войну, освободиться от коммунистического гнета и при посредстве ли Учредительного собрания,

58

«Инвожо» № 1 2015

другим ли путем установить государственный строй, основанный на широком народоправстве. Вывод Азина сводился к тому, что север и юг, красные и белые, по существу стремятся к одним и тем же целям, а потому Гражданская война – результат кошмарного недоразумения и воли отдельных лиц, возглавлявших движение северян и южан. Нужно немедленно, не останавливаясь ни перед чем, уничтожить инициаторов Гражданской войны и... искать равнодействующую». После чего, очевидно, и появились листовки белых, призывавшие красноармейцев от имени Азина переходить на их сторону. Из-за чего красное командование даже приняло специальный приказ, в котором в частности говорилось: «Белогвардейские провокаторы сбрасывают с аэропланов печатные листки, подписанные будто бы взятым в плен начальником 28 стрелковой дивизии тов. АЗИНЫМ и от имени его предлагают нашим красноармейцам посылать к Деникину делегатов с просьбой о заключении мира. Революционный Военный Совет Х Красной Армии объявляет, что эти воззвания есть последняя гнусная ложь отчаявшихся белогвардейцев… . 8 марта 1920 г. …». После этого и появился «рассказ» некоего красноармейца, что Азина белые будто бы замучили сразу после пленения. Мало кто из товарищей Азина поверил этому рассказу. Так ни о какой зверской казни своего командира не вспоминает Янис Рейнфелдс, продолжавший вместе с соратниками искать его. Вот что он написал через пятнадцать лет после исчезновения Азина: «Kad es ar pulku eeroceos Petrowzkas portō uz Kaspijās jūros tad tur pee mano pulka peeweenojos dozhi zarkanarmeezhi kuri krito gusta uz Manizhos.

Wini man ztaztijo ka isi preekzh balto atkapzhanos uz Baku b. Azens nozhaut no balteem Petrowzkas portā». «Когда я с полком вошел в Петровский порт (сегодня Махачкала. – Ред.) на Каспийском море, там к моему полку присоединилось несколько красноармейцев, которые попали в плен у Маныча. Они мне рассказали, что перед отступлением белых в Баку товарищ Азин был расстрелян в Петровском порту» (восстановление старолатышского текста и перевод мой. – Е.Р.). Таким образом у одного человека два места рождения и три гибели. Да и были ли они? Может быть, как неожиданно появился он, так и исчез, как «беззаконная комета» Редьярда Киплинга. В связи с этим необходимо заметить, что в Российском Государственном военном архиве дело с послужным списком «начдива Азина В.М.» оказалось по какимто причинам уничтоженным.

Фотографии получены из Национального музея Удмуртской Республики имени К. Герда и Российского Государственного военного архива (Москва).


тунсыкО

Котьмае тодӥсь Бернард Мункачи

у

дмуртъёслы кылем-вадьлан дауръёсы укыр удалтэм – соосыз утчаса кузонэ лыктэм венгриысь егит учёной. со аръёсы солы кызь вить арес гинэ вылэм ай. кузонысен со утчаны кутскем удмуртъёсыз. вуэм отысь учительской семинарие. Пумиськылэм удмурт дышетӥсьёсын. соос дэмлаллям солы юрттыны кык умой дышетскисьёссэс, оскымон но ужез яратӥсь удмурт пияшъёсыз. мункачи кык толэзь куспын дышем удмурт кылын вераськыны. куинь кузя та экспедиция пӧртэм интыын улӥсь удмуртъёс доры вуылэм но туж уно материал люкам. кылэз эскериллям, пӧртэм интыосын улӥсьёслэсь йылолъёссэс гожтӥллям, туж уно пӧртэм-пӧртэм кырӟанъёс люкаллям. мадиськонъёс, исаськонъёс но пелляськон-эмъяськон кылъёс, сямъёс но йылолъёс гожъяллям. веднаськон кылъёсыз но шедьтыны быгатӥллям. сое но гожтыса кельтӥллям. Паймоно асьмелы удмуртъёслы – кушаса сётэм макеез но сиыны ум пӧрмытӥське. мункачи удмурт калыклэсь узырлыксэ татысен гинэ люкаса буйгатскымтэ. венгрие бертэмез бере утчаны кутскем нырысетӥ война дыръя австро-венгрие пленэ сюрем удмуртъёсты. утчась мурт шедьтэ шуо, озьы ик луэм: Б. мункачи шедьтэм тямыс удмурт воргоронъёсты. соос пӧртэм ёросъёсысь вылӥллям. мункачи доры башкир музъем вылысь удмуртъёс но сюриллям. венгер учёной соосыз уно вераськытэм, кырӟатэм,

мадиськытэм. сое ваньзэ гожтыса кельтэм. кырӟанъёслэсь гурзэс сюсь валикъёс вылэ гожтэм. вань люкам материалзэ огазе карыса бадӟым книга дасям. мазэ ачиз лэсьтыса вуымтэ, созэ солэн дышетскисез учёной Фокош Фукс вуттэм. Озьы соос удмуртъёслы туж бадӟым кузьым дасялям шуыны луэ. Пусъёсыз но лыдъяськон, лыдӟиськон лыдпусъёсыз но адӟытэк кельтымтэ мункачи. солэсь гожъямъёссэ чирдыны шуг ик ӧвӧл, соос латин букваосын гожъямын ке но. та букваосыз лыдӟиськод но удмурт кылъёс пӧрмо. соин ик эн курдалэ, шедьтӥды ке, одно ик лыдӟелэ Бернард мункачилэсь удмуртъёс сярысь гожтэм книгазэ. Бадӟым тау соослы! Семён Виноградов, Удмуртиысь калык художник.

59


культура

Удмуртъёс пӧлын Бернард Мункачи 1885 арын 10 апреле, Венгриысь наукаосъя академилэн косэмезъя, мон потӥ кылъя ӵыжы-выжыосмы, удмуртъёс, доры, отын кылъя научной эскеронъёс ортчытон вылысь. Нырысь ик мыноно интые вал Казань. Отчы мон Варшава, Москва но Новгород пыр потыса вуи 25 апреле. Та нуналэ, огез сюресчие Казане вуим ни шуыса верам бере, аслам пельёсылы мон мырдэм оски: та городэз – финно-угроведъёслэсь Мекказэс – адӟыса, мынам ымдуръёсы шумпотон молитва шыпыртӥзы: табере мон татын быгато ини ас уже борды кутскыны.

с

... о вакытэ семинариын удмурт дышетскисьёс куинь кузя вал. соос пӧлысь Ильминский мон борды пуктӥз кылэз ӟеч тодӥсь егит николай Иванович Ивановез, со ик бератаз луиз мынам устоез эше, сюресчие но юрттӥсе. сарапул уездысь ӝужыт, учкыны укыр огшоры егит пияш семинариын вал тужгес но сюлмоез дышетскись, оло, вань удмуртъёс пӧлысь тужгес но интеллигентноез адями, со ӟеч но мур тодэ вал ас калыксэ, быдэсак валаз мынэсьтым ужпумме, ужано программаме, ас тодэм-валамзэ но туж усто возьматыны быгатӥз. солэсь тодонлыкъёссэ мон нырысь-валысь ик котькуд ласянь уже кутыны быгатӥ ни, малы ке шуоно, со ӟеч йӧндыре вал ӟуч грамматикаез, озьы ик валалляз вордскем кылызлэсь шӧдонтэм пӧртэмлыкъёссэ. адӟиське вал, со ачиз но шумпотэ ас калыкезлэн пӧртэмлыкъёсыныз тодматыны быгатэмезлы. мынам юанъёсылы со чидаса валэктылӥз, куддыръя нош, мон ӟеч валаллямтэ дыръя, 4–5 пол выльысь

60

«Инвожо» № 1 2015

но выльысь вералляз. ма со ачиз но пыриськылӥз мынам ужам, туж трос кулэ материал гожъяз азьвыл ик дасям схемаея. николай пумтэм трос мадьылӥз дорысьтыз языческой улонзы но сямъёссы сярысь, соин ик мон ас азям ужпум пуктӥ: май бырон азьын, николай экзаменъёссэ йылпумъяз ке, соин ӵош дораз мыно, нош отчыозь ӟуч кылэз умойгес дышето но удмурт кылысь берыктон бордын ужало. уно тау карон кылъёс мон вераны быгатысал мукетызлы но семинариын дышетскем удмуртлы, Иван михайлович соколовлы. со монэ тодматӥз огеныз чылкак выль удмурт диалектэн, но таиз юрттӥсе ӟуч кылэз лябгес тодэ вал, соин ик мынам гожъямъёсыным, нодлыко пияш ке но вал, тросэныз шуг-секытэ вуылӥз; но со тодэ вал бигер сямен. солэн юрттэмезъя, мон Габор Балинтлэсь бигер словарьзэ удмурт кылэ берыктӥ. со куспын николай экзаменъёссэ сётӥз, нош мон сюрес вылэ ӟеч-ӟеч дасяськи, собере, толэзь но ӝыны улэм берам, казанен люкиськи.


...сарапулын милемыз валэн пумитаны кулэ вал. 4 июне нуназе бере ми, туж шулдыр мылкыдын калык кырӟанъёсты кырӟаса но уробо колёсаосын шалтыртыса, сюрес вылэ потӥмы. николай быдэсак выиз аслаз малпаськонъёсаз. со шудо адями: аслаз бырись нациезлэн данэз луон понна, огшоры начар юртысь ӝутӥськемын. визьмо но быгатӥсь адями: ветлэмын казаньысь театре, лыдӟемын «Фаустэз», вальтер скоттлэсь романъёссэ, Гомерез, сервантесэз, усто кырӟась, суреданы но киыз мынэ. туж умой йылпумъяз дышетӥсе дышетсконзэ, котькудӥз сое сӥлы каре, Ильминский аслэсьтыз пизэ кадь яратэ. Гуртаз нылъёс солы синмасько, пиос соин данъясько. дор палъёсыз, валамон ни, асьсэ валамзыя, солы дунъет сёто. соос пӧлысь огез шуэ, николай, пе, со мында тодэ ни, эсьма, котькинлэн нимыз улэ гожтӥськыны быгатоз, мукетызлэн малпамезъя, дунне вылын солэн лыдӟымтэ книгаез ӧвӧл ни; куинетӥез лыдъя, дунне вылын, котьма ке но, книгаос тросгес ик, дыр, николайлэн лыдӟемез сярысь. ма, котькин котьма мед шуоз, но монэным николай котьку ик каньыл, либыт но эш мылкыдо. куддыръя бен мылкыдтэм дырыз но луылӥз. сыӵе дыръя со вераськисьтэм, номыре но кылэм-адӟем карисьтэм луэ. азям пуктэм ужпумъёсме туж умой вала, дор палъёсызлэсь сюлэмъёссэс капчиен ас котыраз бинялтӥз, туж усто юрттӥсь эш луэ ни мынам ужам. Озьы ке но, шӧдӥське вал: солэсь сюлэмзэ кыӵе ке удмурт ныл «куасьтыса» возе, соин ик ӝож мылкыдо но луылӥз. монэн со оскыса вераськылӥз, котьку ик мынэсьтым визькенеш курылӥз. ...уно сюлмаськон кылдытӥз мыным отец андрей м. устинов, поп, кудӥз сярысь николай умойтэм ивор вуттӥз, со, пе, милям ужмылы уг оскы, документъёсмес возьматыны косэ, политической миссиен ветлэмелэсь курда, лэся,

яке кивалтӥсь церковной органъёслэн ыстэмзылэсь. со поп николайлы но, мынам уже понна дурбасьтӥсь егитъёслы но уг оскы. Озьы ик вераны косэм: мон, пе, со доры ачим мед мыном но документъёсме мед возьматом. со сяна, николайлэсь выжыятыса ик юалляськем, мынам уже, пе, инмарлы оскон ужъёсын герӟаськемын ӧвӧл-а, оло, пе, мынам тодэме потэ калыклэн религия но христианство ласянь кыӵе луэмез сярысь, собере, пе, оло, мон со вылэ казаньысь вылӥ духовной управленилы чагиськыны турттӥсько... ...куарсур дыръя шулдыръяськонлэн одӥг люкетэз луэ сюанъёс ортчытъян. со аре гуртын бызёно нылзы кык кузя вал: огез – Омель такъянай, ӟеч сямъёсъя быдэ вуэм но визьмо нылаш, со котькинлэсь азьло валаз мынэсьтым ужме но трос удмурт кырӟанъёс кузьмаз. мукетыз – анна семёновна, таиз но мынам ужелы эш мылкыдо вал. такъянай монэ сюаназ ачиз ӧтиз. тӥни озьы мон арня нуналэ николаен ӵош со доры мынӥ. ...удмурт калык кырӟан гур нёжмыт, ӝож, кырӟаменызы кылзӥсьёсты бӧрӟытыны туртто кадь. Эсьма, маскара пуштросъем кырӟанъёсын но шӧдӥське кыӵе ке малпаськытӥсез, ӝожез. тая ик валаны луэ ини: удмуртъёслэн тэльмырыса но кайгырыса бӧрдонзы кырӟан амал пыр но возьматӥське. сыӵе учырез мон, отын улыкум, кык пол адӟи. Одӥг нуналэ дорамы кузё кышномы пыриз но милемыз кылзӥськыны косӥз, бусы

Мункачи Казаньын (1885). Паллян палаз – И. Соколов, бураз – н. Иванов.

61


палась, пе, кылӥське кайгуэн чигиськыса ик кырӟам куара. мон малпай, такъянай аслаз вордӥськем бусыеныз люкиське, дыр, шуыса. нош озьы вылымтэ. Одӥг нылкышно отын, вордӥськем бусыезлы сюлэм кайгузэ вераса, янгыш лэсьтэмезлы чидатэк, туж ӝожомыса кырӟаз. со анай-атаезлэсь кылзымтэ, лушкемен бызем вылэм. удмурт сямъя-валамъя, та ужын номыр ик умойтэмез ӧвӧл, пе, только та янгышез, берло ке но, тупатыны кулэ вылэм зэмос сюанэн. нош сюанзы ӝегам. табере со нылкышнолы, выль кенъёсты сокем сӥлы каремзэс адӟыса, туж ӝож луэм, соин ик со, бусые потыса, аслэсьтыз вань кайгузэ кырӟан пыр бӧрдыса но кыласа-бураса верам. мукетыз учыр вал такъянай дорын, со вордэм анай-атаеныз люкиськыку. ...арня нуналэ ӝытазе зэмос удмурт юмшан вал. егитъёс таӵе дыръя коркась корка ветло, кӧняез ке азбарын, кӧняез ке коркан шудыса-серекъяса экто, со эктонъёсы, веранэз ӧвӧл, нылъёс но пыриськемын. нош кыӵеесь нылъёс! Пиос понна но пиослы

62

«Инвожо» № 1 2015

мылкыд сётыса экто; чик юатэк, ал вылазы пуксё, нош ваньмыз со асьме пӧлын луылӥсь тросэз учыръёс кадь ӧвӧл, ваньмыз-ӧвӧлэз ӟеч мылкыдын, огшоры киез кырмон яке пальпотон гинэ. ...Ӝоген вуиз кык выль кенъёслэн кошкон дырзы но. нырысь ик сюрес вылэ потӥз анна. люкиськонзы час но ӝынылэсь кемагес кыстӥськиз. выль кен вылэ чигиськыса ик бӧрдыкуз керттӥзы дуно пужыятэм чебер буртчин кышет (асьмелэн фатамы выллем), нош милемыз адӟиз гинэ но – чалмиз. азбарын валъёс кыткыса дасямын, буртчин дӥсен дӥсям выль кен уробоын пуке ни вал. тӧролэн косэмезъя, табере сюанчиос кырӟаса уробоез куинь пол котыртӥзы. сюан калык – пиосъёс нылкышноослы, нылкышноос пиосъёслы – кизэс сётъязы. котькуд котыртӥськемзы бере, корка пыраллязы, отын сямез утён церемония ортчиз. такъянай сирота ныл вал, нош али, выль кен кышет улын, сюлэмез чигись ӝож гурен кырӟаз вордэм-будэтэм мурт анай-атаезлы тау карыса. ...сюлэмы вӧсь луыса, мон кошки 17 июле люк удмуртъёсы дорысь. соос пӧлын мон ас дорам кадь ик улӥ, вань калык монэ яратӥз, ваньзы одӥгтэм тодылӥзы мынэсьтым лыктэм ужпумме но мыным мылысь-кыдысь юрттылӥзы. мукет ласянь, мынам уже соослы шумпотон но вайылӥз – шулдыръяськон, угось та лыктэменым сэрен, соос данак маскаръяськизы, шудӥзы-серектӥзы. Ӝож мылкыдын потӥ мон сюрес вылэ люкысь, нылга но ува шуръёс вамен выжи но ӝыт пал вал ини мултанын. ...татысен мынӥ Зурае но Пургае, собере уката но азьлане, кытын-отын, кылсярысь Балезиноын, кылъя материал люканы чик но ӧй быгаты. мынӥ Шарканэ; материал бен татын но ӧй шедьты, но тодматски Г. е. верещагинэн. со – паймымон адями, Поломысь удмурт, йылпумъям огшоры


школаез гинэ. собере Шарканын писарь луэм, али – дышетӥсьлэн юрттӥсез. Озьы но сыӵе устоесь научной статьяос гожъя, эсьма, Петербургысь этнографияя общество солэсь ужзэ дунъяз азвесь медален. со сяна, Г. е. верещагин – суредась но кылбурчи. кылбуръёсыз понна солы 2000 манет ӵектӥллям, нош со вузамтэ. сыӵе сюресэз ортчыса, августлэн кутсконаз вуи сарапулэ, отысен уфа пал удмуртъёс доры вуылон понна. ...актэмырын тросэз пӧлысь адӟиськиз одӥг кышномурт – Григорий васильевлэн кышноез Огапъя. солэн нылйырыз ӟумьяысь, татчы бызем, ныл дыръяз пумиськылэм одӥг этнографен (Потанин? кузнецов?), тодаз ваиз, со, пе, та пала вуылыса, пӧртэм пумо удмурт дӥськутъёс басьяз. со юаз мынэсьтым, уз-а, пе, луы возьматӥськемез воштӥськон дӥсеныз: айшонэныз но буртчин ар кышетэныз, собере, пе, мон мед верало эксэйлы солэн чебер дӥсяськемез сярысь. талы мон валэктӥ: эксэйлэн али удмурт кырӟанэз кылзэмез потэ, соин ик быдӟым князьлы кельшемез потэ ке, али ик мед кырӟалоз одӥгзэ. табере со кепыраны кутскиз ке но, эксэй ӧз чигна, сое кырӟаны косӥз, тӥни озьы одӥгзэ синмаськымон кырӟанзэ солэсь басьтӥ. «уг тодӥськы ни, тае сяна», – шуиз но тӧлӟиз. нош ог дас минут ортчыса, дорамы вуиз чильдол ворекъясь дӥсен кышномурт – солэсь Огапъя луэмзэ мон ӝогак валай. соку ик мон валай на, удмурт нылкышнолэн чебер воштӥськон дӥськутэз дунызъя асьмелэнлэсь трослы ортчемын шуыса. Одӥг айшон гинэ ӧжытсэ 50 манет сылэ, со сяна, гадь вылзэ чебермась уксё тӥрлыкын на азвесез ӧжыт ӧй вал. удмуртъёслэн со уксёоссы пӧлысь нумизматъёс шедьтыны быгатозы быдэс коллекция, соос пӧлысь тужгес но дунъяське вуж коньдон (тодмоесь луо князьёслэн тусъёсынызы но медаль выллемесьёсыныз).

та вашкала уксёос тӥни озьы ик шедьыло соослэн люкамъёсазы. айшон но уксё тӥрлык трос выжыос-ёзъёс пыр ортчемын ук, соос котьку но шумпотто кузёзэс, валамон ини, мылкыдзэс ӝуто, соин ик котькудӥз тырше айшонэзлэсь данзэ узырмытыны, будэтыны. ...Ӧртэмей пумтэм данъяське кырӟанъёсты тодэменыз. мон чакламъя, чебер кылын, мылкыдъя тупась формаосын кырӟаны быгатэмзэ озьы возьматэ со. та ласянь Ӧртэмей, зэм но, оло, – удмурт традиционной кырӟанъёсыз но гуръёсыз усто тодӥсь адями. солэн кылдытэм кырӟанъёсаз ритмикаез но трос гинэ пумиськылэ ини, нош со уката но узыргес луыны кутске, дыр, асьме пушкын кырӟан сямен ик вӧлмыны ӧдъясь котькуд калыклэн кылан-бураназ. ...31 августэ мон актэмырен но отысь удмуртъёсын люкиськи. венгриысь наукосъя академилэсь азям пуктэм ужпумъёссэ мон быдэстӥ: удмурт кылъя материал люкамын вал. Ӝоген елабуга пала вуи. татын ми николаен синву ик потыса люкиськимы, ми ваче куспамы ӝип-ӝип ӟыгыртӥським но чупаським. со дораз бертӥз, удмуртъёс доры, мон – казане, ӧжыт шутэтскыса, кылъя мукет вайысь выжыосмы – чувашъёс доры – мынон понна. Басьтэмын «Мункачилэн кузьымез» книгаысь. Сётэмын вакчиятыса (Munkacsi, IV).

63


Лыдӟелэ нылпиостылы

Монгол калык выжыкыл

В

ашкала дыръёсы улэм-вылэм одӥг пересь пӧртмась. Огпол сое хан дораз ӧтем. Верано, дыр, тазэ но: хан, улытозяз кайгуэз адӟылымтэ бере, жалясьтэм но лек вылэм. Тани пӧртмась вуэм. Хан верам солы: – Кылӥ, тон туж усто но кужмо пӧртмась шуыса. Возьматы, мар быгатӥськод! – Мае адӟемед потэ, быдӟым хан? – Мае возьматод, сое… – чидатэк но дыртытыса верам эксэй. – Ярам. Пӧсь чай лэзь но ачид ӧс сьӧры пот. Хан ваньзэ озьы ик лэсьтэм. Ӧс сьӧры потыса, веськрес сьӧд ужпиез адӟем. Ужпи туж кельшем солы. Соку ик вылаз пуксем но азьлань ворттэм. Бызем-бызем но тодмотэм, ноку адӟылымтэ-кылылымтэ шаере вуэм. Ужпи шуак куштэм сое вылысьтыз но тыпыр! пегӟем. Тӥни озьы хан огназ кылем. Жадьыса но сютэммыса, луд кузя мырдэм вамышъям. Кужымтэк кыльыса, шонаськыны кутскем. Утчаськем – маин меда кӧтсэ тыроно. Пукись пож вуэз ӟузьылоно луэм, ӟозъёсты сиёно. Огпол пересь кышномуртэ пумитам. Бордаз кык туж чиед пичи пиосыз вылӥллям. Кышномурт верам, вань юртъер котырзэ ханлэн выт октӥсьёсыз басьтӥзы шуыса. Табере нылпиосызлы номыр сиыны. Хан соосын ӵош улыны кутскем. Тулыс огез нылпи висьыса кулэм. Ханлы со туж жаль потэм. Из вылэ пуксем но бӧрдыны ӧдъям. Кӧня со озьы пукем – тодмо ӧвӧл. Нош куке буйгаса йырзэ ӝутэм но котырак учкем – адӟем, со аслаз эксэй интыяз, буртчин ын улын пуке шуыса. Пӧсь чаез но сӥяса вуттымтэ ай. – Мар-о, быдӟым хан, калык кайгуэз тырмыт-а адӟид? – юам пересь пӧртмась. – Валад-а, макем курадӟытӥськод адямиосты! Собере пересь пӧртмась кошкем. Берыктӥз Наталья Варламова. Иллюстрация: Михаил Николаев.

*Пӧртмась – волшебник.

64

«Инвожо» № 1 2015


65


инвожо (Солнцеворот) Егитъёслы журнал/молодежный журнал Кылдытэмын 1990-тӥ арын/Издается 1990 года Главный редактор П. М. Захаров Заместитель главного редактора л. н. Орехова Редколлегия В. Е. Владыкин — доктор исторических наук, профессор, т. Г. Владыкина — доктор филологических наук, профессор, а. а. Шепталин — ректор Академии Госслужбы, В. М. Соловьев — министр культуры и туризма УР, В. н. Морозов — заслуженный художник Удмуртии, П. В. Ёлкин — заслуженный художник России, алексей арзамазов, лев Гордон, антон Янцен, Павел Поздеев Внештатные фотографы анна николаева, константин Семёнов, Graver (Сергей Радке), Максим Перваков, Павел Шрамковский, Елена касимова Дизайнеры Марина Ефремова, лариса Орехова, Михаил николаев Логотип Виталий Жуйков на обложке фото: константин Зорин

для оплаты подписки необходимо заполнить поля «Плательщик» и «адрес для доставки», в поле «назначение платежа» указать количество экземпляров, на количество номеров (5 или 10), в поле «сумма» написать стоимость подписки с учетом доставки подписки и количеством экземпляров. далее поставить подпись и указать дату совершения платежа. выберите один из вариантов доставки. Способ доставки подписки

5 номеров

10 номеров

Курьерская доставка (Ижевск)

250 р.

500 р.

Почтовая доставка (Россия)

550 р.

1100 р.

Почтовая доставка (За рубеж)

1050 р.

2100 р.

После заполнения квитанции ее необходимо оплатить в банке, сфотографировать или отсканировать часть квитанции с отметкой банка об оплате. составьте заявку в произвольной форме, в которой укажите название и количество изданий, ваш почтовый адрес с индексом, ФИО и контактный телефон. вышлите в адрес редакции «Инвожо» ЗаЯвку и кОПИЮ квитанции об оплате с отметкой банка любым удобным для вас способом: - по факсу: (3412) 78–54–13 - на e-mail: invozho@bk.ru - по почте: 426051, г. Ижевск, ул. максима Горького, 73 После получения ЗаЯвкИ И кОПИИ квитанции редакцией, по мере выхода в свет будут высланы номера журнала в указанный адрес доставки.

66

«Инвожо» № 1 2015

Журналлэн учредителез: Удмурт Элькунысь «Инвожо» журналлэн редакциез аскивалтон ужъюрт. Редакцилэн Учредителез: Удмурт Элькунысь Лулчеберетъя, печатья но ивортодэтъёсъя министерство. Учредитель журнала: Автономное учреждение Удмуртской Республики «Редакция журнала «Инвожо». Учредитель редакции: Министерство культуры, печати и информации Удмуртской Республики. Журнал зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) Рег. №: ПИ № ФС77–51462 от 19 октября 2012 г. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением авторов опубликованных материалов. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. адрес редакции: 426051, г. Ижевск, ул. Максима Горького, 73, редакция журнала «Инвожо». Телефоны: (3412) 78–54–13, 51–18–22. www.invozho.ru, e-mail: invozho@bk.ru адрес типографии: г. Сарапул, ул. Раскольникова, 152, МУП г. Сарапула «Сарапульская типография» Выход в свет 05.02.2015 г. Подписано в печать 21.01.2015 г.; Формат 60х90 1/8. Бумага мелованная. Печать офсет. Усл. печ. л. 8,0. Уч-изд. л. 14,0. Тираж 1050. Заказ . Цена свободная.


67

ФОТО: никита ильин


Дорогие друзья! Подписаться на журнал Вы можете во всех отделениях Почты России, а также в редакции по адресу: г. Ижевск, ул. М. Горького, 73. Справки по телефону +7 (3412) 78–54–13.

• КНИГи • брошюры • журналы • газеты • • буклеты • АФиши • приглашения • • обложки • бланки • Издаем книги и любую печатную продукцию на удмуртском и русском языках

Если Вы хотите издать книгу, журнал или изготовить буклет, брошюру… — звоните: (3412) 78-54-13, пишите: е-mail: invozho@bk.ru, приходите: г. Ижевск, ул. М. Горького, 73, офис 300.

68

«Инвожо» № 1 2015


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.