19 minute read

Contract

Next Article
Report

Report

UN NUOVO CONCETTO DI AGRITURISMO

Si trova nel bel territorio delle Langhe, vicino al borgo La Morra, in Piemonte l’Agrisuite Il Cedro. Un gioiello con suite, il cui edificio, di proprietà della famiglia Cordero di Montezemolo, si compone di quattro alloggi indipendenti, una piscina esterna e un paesaggio unico. Rustico esternamente, Il Cedro ha mantenuto uno stile tradizionale caratterizzato da tante finestre, vetrate e archi a sesto ribassato tipici delle abitazioni di campagna. Lara Spano dello studio Ideawork1981 ha selezionato colori neutri e materiali naturali quali il legno, la pietra e il vetro. L’aspetto illuminotecnico, curato da iLuminanti, ha mantenuto un carattere rigoroso in modo da evidenziare con forza i materiali utilizzati. L’illuminazione degli esterni si è espressa in modo minimale e delicato con applique a bi e monoemissione prodotte dall’azienda vicentina L&L Luce&Light. Il Cedro vanta della cura dell’agronomo e paesaggista Pierpaolo Tagliola per le aree esterne. (La Redazione)

A NEW CONCEPT OF FARMHOUSE

Agrisuite Il Cedro is situated in the beautiful area of Langhe, near the village of La Morra, in Piedmont. A gem with suite in a building owned by the Cordero di Montezemolo family, consisting of four independent lodgings, an outdoor swimming pool and a unique landscape. Il Cedro, which features rustic external walls, has maintained a traditional style characterized by a large number of windows, stained glass windows and lowered arches typical of country houses. Lara Spano from the Ideawork1981 firm chose neutral colors and materials such as wood, stone and glass. The lighting, curated by iLuminanti, has maintained a rigorous character in order to strongly enhance the materials used. The outdoor lighting system features minimalist and delicate elements, with bi and single emission wall lamps produced by the Vicenzabased company L&L Luce & Light. For the outdoor areas, Cedro can boasts the work of the agronomist and landscape planner Pierpaolo Tagliola. (editorial staff)

MOREMATT E PLAIN COLORS

Il Gruppo Puricelli nasce 70 anni fa specializzandosi nelle superfici decorative per rivestimenti in e outdoor. Con all’attivo cinque sedi produttive distribuite nel bacino Mediterraneo, il Gruppo è una delle poche realtà imprenditoriali con 17 impianti che gestiscono tutto il ciclo produttivo del laminato, fin dalle materie prime. Sensibile a quello che è sostenibilità per l’ambiente e rispetto per l’uomo, nel 2000 Puricelli elimina come materia prima altamente tossica il fenolo sostituendolo con resine termoindurenti ecologiche. L’hotel Il Cappello d’Oro di Bergamo ne è un esempio concreto. Ristrutturato dallo studio milanese CaberlonCarozzi, Puricelli interviene con Morematt per testiere letto e boiserie, una collezione che oltre a mantenere le qualità del laminato riesce a decorare con eleganza grazie a un aspetto setoso. Morematt consente una facile manutenzione e possiede proprietà antibatteriche. Per i pannelli dell’armadio, privi di ante per regalare un angolo decorativo di delicato impatto visivo, è stata utilizzata la collezione Plain Colors che, grazie alla sua moltitudine di tinte e sfumature, si è adattata perfettamente alle camere dell’hotel. (Isabelle Fournier)

The Puricelli Group was born 70 years ago and specialized in decorative surfaces for indoor and outdoor use. With five production sites in the Mediterranean area, this Group is one of the few businesses with 17 plants managing the entire production cycle of laminate, starting from raw materials. Concerned with the themes of environmental sustainability and respect for man, in 2000, Puricelli eliminated phenol, a highly toxic raw material, replacing it with ecological thermosetting resins. The Cappello d’Oro hotel in Bergamo is a concrete example of this. Renovated by Milanese studio CaberlonCarozzi, Puricelli provided Morematt for headboards and wall paneling, a collection that not only preserves the qualities of laminate but also decorates with elegance thanks to its silky look. Morematt is easy to maintain and has antibacterial properties. The Plain Colors collection was used for the panels of the wardrobes, which are doorless to create a decorative corner with a delicate visual impact. Thanks to the many colors and shades in which it is available, it has perfectly adapted to the hotel rooms. (Isabelle Fournier)

CONTRACT

GEOMETRIA E LUCE

Si trova sull’isola maldiviana di Reethi Rah, l’hotel One & Only, un resort che sfiora gli atolli corallini con spiagge bianche e mare cristallino. 90 ville sulla spiaggia e 32 sul mare realizzate dall’architetto malesiano Jean-Michel Gathy, dove geometria e illuminazione dialogano con estrema perfezione ed equilibrio. Soffitti alti, legni tropicali, pietra naturale e tessuti bianchi compongono un’architettura in perfetta sintonia con il luogo. Duravit, azienda storica tedesca che vanta una produzione di livello internazionale nel mercato della stanza da bagno, dai sanitari ai mobili, dalle vasche ai sistemi wellness, ha contribuito a rendere questo resort ancora più elegante e contemporaneo con la bacinella Bacino a consolle disegnata dall’azienda e i vasi Starck 2 con sedile elettronico SensoWash® disegnati da Philippe Starck. (Roberto Sari)

GEOMETRY AND LIGHT

One & Only hotel, a resort that skims the coral atolls characterized by white beaches and crystal-clear sea, is located on the island of Reethi Rah, Maldives. 90 beach villas and 32 water villas designed by Malaysian architect JeanMichel Gathy, where geometry and light dialogue with utter perfection and balance. High ceilings, tropical woods, natural stone and white fabrics make up an architecture in perfect harmony with the place. Duravit, a historic German company boasting world-class production in the bathroom market, from sanitaryware to furniture, from bathtubs to wellness systems, has contributed to making this resort even more elegant and contemporary with the Bacino console washbasin designed by the company and the Starck 2 shower-toilet with SensoWash® electronic seat designed by Philippe Starck. (Roberto Sari)

CONTRACT

IDEE IN MOVIMENTO

Loto Ad Project nasce dall’idea di Giorgia Dennerlein. Si tratta di un gruppo di architetti, designer e interior designer con l’intento di impreziosire e migliorare il concetto dell’abitare la casa per raccontare la casa dal punto di vista di chi la vive. Ogni arredo è il frutto di una collaborazione attiva con la committenza, ogni dettaglio è personalizzato, ogni ambiente diventa il risultato di un’intesa totale tra il team e la clientela. Grazie all’apertura dello showroom in zona Parioli, nella Capitale, Loto Ad Project ha aperto i suoi confini dedicandosi non solo alle abitazioni private ma anche alla progettazione di retail, alla ristorazione e al concept di Hotel di lusso: il Manfredi a Roma, l’hotel Tragra a Capri e i boutique hotel Trevi di Roma. (La Redazione)

IDEAS ON THE MOVE

Loto Ad Project is a brainchild of Giorgia Dennerlein. This is a group of architects, designers and interior designers who want to improve and enhance the concept of living the house to narrate the house from the point of view of its inhabitants. Each project results from an active collaboration with the client, each detail is made to measure, each space becomes the result of a total agreement between the team and the client. Thanks to the opening of the showroom in the Parioli district, in Rome, Loto Ad Project has broadened its horizons working not only on private homes but also on the design of retail and catering spaces, as well as the concept of luxury hotels such as Manfredi in Rome, Tragra in Capri and the Trevi boutique hotel in Rome. (editorial staff)

OUTSOURCING MADE IN ITALY

Quella del Jiva Hill Resort di Ginevra è stata una vasta ristrutturazione che ha richiesto due step diversi: il primo dedicato alle aree comuni, al ristorante principale, al bar e agli esterni; il secondo rinnovamento ha previsto un incremento delle camere. L’intervento dell’azienda di Ozzano dell’Emilia (BO) Paolo Castelli SpA, su progetto dello studio di Parigi CG Design, ha interessato un’area pari a 600 metri quadrati, coprendo sala ristorante, hall, bar, con arredi su misura, pavimentazioni, rivestimenti, boiserie fonoassorbenti, porte e serramenti. I materiali sono stati selezionati con estrema attenzione: dal parquet in rovere affumicato per il ristorante Jiva ai soffitti a specchio in laminati marini, dal noce canaletto e ottone galvanizzato per la hall al top del bancone bar in marmo Sahara noir. (Piergiorgio Corrà, ph. © LenaKa)

OUTSOURCING MADE IN ITALY

The Jiva Hill Resort in Geneva underwent a major renovation requiring two different phases: the first was dedicated to communal areas, the main restaurant, the bar, and the exterior, while the second phase entailed an increase in the number of rooms. The intervention carried out by Paolo Castelli SpA, company based in Ozzano dell’Emilia (Bologna), with a project by Paris-based firm CG Design, targeted a 600 sqm area, including the restaurant, the lobby and the bar, with bespoke furniture, flooring, surfaces, sound-absorbing paneling, doors and windows. The materials were chosen with the utmost attention: from the smoked oak parquet of the Jiva restaurant to the mirrored ceilings in marine laminates, from Canaletto walnut and galvanized brass for the lobby to the Sahara noir marble top of the bar counter. (Piergiorgio Corrà, ph. © LenaKa)

CONTRACT

LA VERSATILITA’ DI PAN

Situato nell’ex Camden Town Hall Annex, una costruzione risalente al 1974, The Standard London si ispira, grazie al progetto dell’architetto Shaw Hausman in collaborazione con l’interior designer Archer Humphryes, alla zona alternativa e piena di curiosità di Camden Town. 266 camere caratterizzate da differenti stili, dalla Cosy Core senza finestre alle suite con terrazza e vasca da bagno esterna. Per la rubinetteria dell’hotel è stata utilizzata la collezione Pan di Zucchetti|Kos disegnata dal duo Ludovica+Roberto Palomba, che lo hanno realizzato pensando a un unico corpo privo di saldature. Pan è una collezione leggera che si adatta con facilità agli ambienti in cui si trova ed è particolarmente funzionale. (Piergiorgio Corrà)

THE VERSATILITY OF PAN

Housed in the former Camden Town Hall Annex, a building dating back to 1974, The Standard London, thanks to the project by architect Shaw Hausman in collaboration with interior designer Archer Humphryes, draws inspiration from the alternative area, full of rarities, of Camden Town. 266 rooms characterized by different styles: from the windowless Cosy Core to the terraced suites with outdoor bathtub. For the taps and fittings of the hotel, the Pan collection by Zucchetti|Kos, designed by Ludovica+Roberto Palomba duo, has been used. They designed it with a single seamless body in mind. Pan is a light and particularly functional collection that easily adapts to the environment where it is installed. (Piergiorgio Corrà)

SOLUZIONI A 360°

Il progetto rappresenta il risultato della collaborazione tra lo studio aledolci&co. dell’architetto Alessandro Dolci e l’azienda di interior contractor Concreta, attiva da trent’anni nelle soluzioni del settore contract. Ci troviamo in Svizzera, nello Schlosshotel Zermatt a 1600 metri slm, in una zona montana con panorami suggestivi. L’hotel, oltre alle tradizionali suite, camere e miniappartamenti, si compone di un villino su due piani collegato con il lounge, la SchlossSpa-CBDSpa e la Schlosssport. Progettato dallo studio aledolci&co. con facciate adeguate alle basse temperature e dall’aspetto tradizionale, gli interni risultano morbidi, duttili: colori tono su tono, superfici lisce e approccio urbano per diversificarsi dallo stile del luogo. Stesso discorso per la CBDSpa di 350 mq del piano inferiore che, pur offrendo un ambiente rilassante dopo una giornata all’insegna dello sport, risulta contemporanea, dal gusto urbano, con superfici lisce e mai ruvide. Il progetto dell’area interrata prevedeva un’illuminazione adeguata poiché priva di luce naturale, se non quella proveniente da un’intercapedine proveniente da un lato del volume. Per ogni zona illuminata, naturalmente e non, quindi, è stata scelta una carta da parati dalla grafica particolare, che evocasse un mondo sommerso. Questo dettaglio, ripetuto non solo nell’intercapedine, ma anche nei percorsi di reazione, nelle docce emozionali, nella tisaneria e nei locali destinati ai trattamenti, ha fatto da trait d’union per tutta la superficie consentendo agli ospiti una permanenza raffinata e rilassante. (Samantha Polvere, ph.: Gianni Baumann)

ALL-ROUND SOLUTIONS

at the Schlosshotel Zermatt, at 1,600 meters above sea level, in a mountain area with beautiful views. The hotel, in addition to traditional suites, rooms and mini-apartments, consists of a two-story cottage connected with the lounge, SchlossSpa-CBDSpa and Schlosssport. Designed by aledolci&co. with façades suitable to low temperatures and a traditional look, its interiors are soft and versatile: tone-on-tone colors, smooth surfaces and an urban approach to stand apart from the style of the place. The same applies to the 350 sqm CBDSpa on the lower floor, which, while offering a relaxing environment after a day of

The project is the result of the collaboration between the aledolci&co., architect Alessandro Dolci’s practice, and interior contractor Concreta, which has been operating in contract solutions for thirty years. We are in Switzerland, sport, is contemporary, urban, with smooth - never rough - surfaces. The project for the basement area required adequate lighting as there was no natural light except that coming from a gap on one side of the volume. For each illuminated area, in a natural or artificial way, wallpaper with particular graphics, evoking a submerged world, was chosen. This detail, repeated not only in the gap area but also in the hydrotherapy paths, emotional showers, herbal tea room, treatment rooms, acts as a unifying element for the entire surface, allowing guests a refined and relaxing stay. (Samantha Polvere, ph.: Gianni Baumann)

HOSPITALITY CONTRACT

HOSPITALITY CONTRACT

HOSPITALITY CONTRACT

HOSPITALITY CONTRACT

HOTEL DESIGN DIFFUSION

67

Beijing MQ Studio Ltd. Bodrum Baraka Architects Breitenbach Reiulf Ramstad Arkitekten Cambogia Bensley Collection Lazise Studio Marx & Ladurner Nanjang AZL Architects

HOTEL DESIGN DIFFUSION

66

Qinglongwu Capsule hotel Pinzolo Lefay Resort & SPA Dolomiti Seminyak Desa Potato Head Wuxi Sincere Hotel Tokyo Kashiyama Daikanyama

DISTRIBUTORS ESTERI INTERNATIONAL DISTRIBUTORI

HOTEL DESIGN DIFFUSION

65

Santorini The Saint Hotel Dubai ME Dubai Newport Stereoscope Guangzhou Far & Near Tokyo K5

HOTEL DESIGN DIFFUSION

64

Amsterdam Felix Lermoos Mohr Life Resort Tengchong Annso Hill Barcellona All in one Lione InterContinental LyonHôtel-Dieu AUSTRALIA

Europress Distrib. Ltd. 3/123 McEvoy Str. Nsw 2015 Alexandria Tel. +61 2 96984922 Fax +61 2 96987675

BELGIUM

A.M.P. LENNIKSEBAAN 451 ROUTE DE LENNIK 1070 ANDERLECHT Tel. + 32 22 525 14 09 Fax + 32 2 525 18 06

BRAZIL

MAGAZINE EXPRESS CML IMP EXP DE REVISTAS LTDA AVENDIA DR. GASTAO VIDIGAL, 620 SALA 1 CEP: 05314-000 LEOPOLDINA 000 SAO PAULO Tel. + 55 11 3789-2562 Fax + 55 11 36447722

CANADA e USA

L.M.P.I. – CANADA 8155, RUE LARREY MONTREAL H1J 2L5 QC Tel. +1 514-3555610 Fax + 1 514-3555676

CYPRUS

KRONOS PRESS DISTRIBUTION AG PLC NISSOU IND AREA - LIMASSOL AVE 345° 2571 NISSOU, NICOSIA Tel. + 357 22711111 Fax + 22323942

ESTONIA

LEHEPUNKT OU POIKMAE 2, SAKU VALD TANASSILMA KULA 76406 Tel. + 372 6336080

FINLAND

AKATEEMINEN KIRJAKAUPPA P.O.BOX 147 00381 HELSINKI Tel. +9-121-5218 Fax +9-121 4416

FRANCE

INTERNATIONALE PRESS SERVICE IPS SARL 189 RUE D’AUBERVILLIERS 75018 PARIS Tel. 1 46076390 Fax 1 1 46076590

JAPAN

KINOKUNIYA CO. LTD. BOOK IMPT DEPT.-3-7-10 SHIMO-MEGURO, 153-8504 MEGURO -KU, TOKYO Tel. + 81 3-6910-05301 Fax + 81 3-6910-05301 hidai@kinokuniya.co.jp

UK

COMAG SPECIALIST DIVISION (distributore classico) TAVISTOCK WORKS TAVISTOCK ROAD WEST DRAYTON, MIDDL. UB7 7QX Tel. +44 1895 433811 Fax +44 1895 433801

GREECE

HELLENIC DISTRIBUTION AGENCY LTD. 51, HEPHAESTOU STREET 19400 – KOROPI Tel. + 30 2112114300 Fax + 30 2109936043

HONG KONG

FOREIGN PRESS DISTRIBUTORS LTD 328 KWUN TONG ROAD, G/F WANDA INDUSTRIAL CENTRE. KOWLOON - HONG KONG Tel. +852 2566 4885 Fax +852 27998840

ISLAND

PENNINN-IB PRESS DISTRIBUTION GRENSASVEGUR 11 108 - REYKJAVIK ALFHEIMUN 74 Tel. +354 540 2000 Fax +354 568 0411

SOUTH KOREA

UPA - UNIVERSAL PUBLIC. AGENCY UPA BUILDING II SUITE 1002 - 20 HYOJEDONG, CHONGRO-KU SEOUL Tel. + 82 2 36720044 Fax + 82 2 36721222

WORLD MAGAZINES CO. LTD. YUJIN BLDG. 101, 13-7 NONHYUN-DONG, KANGNAM-GU 135-010 SEOUL Tel. + 82 2 529 9123 Fax + 82 2 529 9124

YES BOOK INC. 3F, DAEKWANG BLDG, 62-67, CHANCHENDONG SEODAEMOON-KU SEOUL Tel. +82 2 31414300 Fax +82 2 31410092

TYM CO. LTD OCS 339-1, AHYUN - 2 DONG MAPO-GU, SEOUL 121-859 Tel. + 82 2 3133322 Fax + 82 2 3641341

DESIGNNICE INC. 2F 491-10 BUN-JI DAEHEONG-DONG, JUNG-GU 301-803 DAEJEON Tel. + 82 422523151 Fax + 82 422523153

LEBANON

MESSAGERIES DU MOYEN ORIENT DE LA PRESSE ET DU LIVRE B. P. 11-6400 BEYROUTH Tel. + 9611487999 Fax + 9611488882

MALTA

MILLER DISTRIBUTORS MILLER HOUSE TARXIEN ROAD, AIRPORT WAY LUQA Tel. + 356 21.664488 Fax + 356 21.676799

NORWAY

INTERPRESS NORGE LEIRAVEIN 11 - POSTBOKS 214 2001 LILLESTROM Tel. + 47 22 57 3213 Fax + 22 57 3265

HOLAND

BRUIL EN VAN DE STAAY POSTBOX 75 7940 MEPPEL Tel. + 31 522 261303 Fax + 31 522 257827

POLAND

POL-PERFECT SP Z.O.O UL. STAGIEWNA 2C 03-117 WARSZAWA Tel. + 48 225193951 Fax +48 225193950

PORTUGAL

INP - INTERNATIONAL NEWS Portugal ED. SMART ALAMEDA DOS OCEANOS RUA POLO NORTE, 1° FRACCAO 1E PARQUE DA NACOES 1990-075 LISBOA Tel. + 351 21 8982010 Fax + 351 21 8982029

SAUDI ARABIA

AL-KHAZINDAR CO. LTD. P.O.BOX 157 JEDDAH 21411 Tel. +966 2 6827822 Fax + 2 6827822

SLOVENIA

DISTRIEST D.O.O. PARTIZANSKA 75/A 6210 SEZANA Tel. + 386 5 7070250 Fax + 386 5 7300480

SINGAPORE

BASHEER GRAPHIC BOOKS BLK 231 - 04 - 19, BAIN STREET, BRAS BASAH COMPLEX 180231 SINGAPORE Tel. + 65 63360810 Fax + 65 6334 1950

ALLSCRIPT ESTABLISHMENT (SINGAPORE) PTE LTD 605A, MACPHERSON ROAD #04-04 CITIMAC INDUSTRIAL COMP 368240 SINGAPORE Tel. + 65 62877090 Fax + 65 63833057

SPAIN

IBERPRESS ESPANA S.L. AVDA. CANADA REAL DE LAS MERINAS, 1-3 28042 MADRID Tel. +34 91.748.13.70 Fax +34 91.746.24.31

TAIWAN

SUPER TEAM TECHNOLOGY CO., LTD. NO.13 ALLEY 58, LANE 278, YONG JI. RO AD TAIPEI Tel. +886 2 7685950 Fax +886 2 2765 4993

CHII MAW ENTERPRISE CO.LTD. NO. 6, LANE 101, SEC. 1, DA AN RD TAIPEI Tel. +886 2-27781768 Fax +886 2-7685950

MULTI ARTS CORPORATION NO.4 LANE 25 - SUNG CHIANG RD TAIPEI 104 Tel. + 886 22505 2288 Fax + 886 22516 8366

TURKEY

YAB-YAY YAYIMCILIK SANAY LTD. BESIKTAS BARBAROS BULVARI PETEK APT. NO.61 KAT:3 D:3 BESIKTAS/ISTANBUL Tel. +90 212 2583913 Fax +90 212 2598863

THAILAND

ASIA BOOKS CO. LTD. NO. 65/66, 65/70 FL 7, CHAMNAN PHENCHATI BUSINESS CENTRE RAMA 9 RD. 10320 HUAYKWANG , BANGKOK Tel. +662 715 9000 Fax +662 715 9197

HUNGARY

HUNGAROPRESS DISTRIBUTION TABLAS UTCA 32 1097 BUDAPEST Tel. +36 1-348.40.43 Fax +36 1-3484050

RIVISTE E USCITE/ANNO

DDN DESIGN DIFFUSION NEWS - 9 numeri

OF ARCH - 4 numeri

DDB DESIGN DIFFUSION BAGNO - 4 numeri

DHD HOTEL DESIGN DIFFUSION - 4 numeri

DDN KÖLN+PARIS - 1 numero

DDN MILANO DESIGN - 1 numero

IMPORTO

€ 72,00 € 28,00 € 20,00 € 40,00 € 15,00 € 15,00

*Nome e cognome

Città Prov. **CONDIZIONI DI PAGAMENTO

Versamento sul CCP n. 8010733 - DDW Srl Via Lucano, 3-20135 Milano Bonifico c/c n.9154 - (BIC BPMIITM1036-IBAN IT81 U 05584 01636 000000009154) Banca Pop.re Mi. Ag.36 - DDW Srl Via Lucano, 3 - 20135 Milano Addebitando l’importo di Euro sulla mia carta di credito:

CartaSì Visa EuroCard/MasterCard American Express

N° CVV

Scadenza (IMPORTANTE) **pagamento anticipato

prego inviare fattura a:

data

*P.I. firma

*C.F.

SUBSCRIPTION FORM - CEE COUNTRIES

DDN DESIGN DIFFUSION NEWS - 9 issues OF ARCH - 4 issues DDB DESIGN DIFFUSION BAGNO - 4 issues DHD HOTEL DESIGN DIFFUSION - 4 issues DDN KÖLN+PARIS - 1 issue DDN MILANO DESIGN - 1 issue

MAGAZINES AND ISSUES PER YEAR AMOUNT € 144,00 € 56,00 € 40,00 € 80,00 € 30,00 € 30,00

Zip code Town Country

SUBSCRIPTION FORM - EXTRA CEE COUNTRIES

DDN DESIGN DIFFUSION NEWS - 9 issues OF ARCH - 4 issues DDB DESIGN DIFFUSION BAGNO - 4 issues DHD HOTEL DESIGN DIFFUSION - 4 issues DDN KÖLN+PARIS - 1 issue DDN MILANO DESIGN - 1 issue

MAGAZINES AND ISSUES PER YEAR SUFACE MAIL AIR MAIL

€ 288,00 € 112,00 € 80,00 € 160,00 € 60,00 € 60,00 € 408,00 € 192,00 € 160,00 € 320,00 € 120,00 € 120,00

Town Country

D.D.W. S.r.l. – Via Lucano, 3 – 20135 Milano | Tel. 02 / 54.56.102 – Fax 02 54.12.12.43 e-mail: abbonamenti@designdiffusion.com | www.designdiffusion.com

Informativa ex D.L. GS n.196/03 DDW Srl, titolare del trattamento, rende noto che i dati personali relativi ai sottoscrittori degli abbonamenti sono trattati esclusivamente per l’invio della pubblicazione e non sono ceduti a terzi per nessun motivo. Information per D.L. GS n.196/03 DDW Srl, which owns the right to handle the data, confirms that subscribers’ personal information will be used solely to send the publication and will not be ceded to third parties for any reason.

*AUSTRIA-BELGIUM-BULGARIA-CYPRUS-DENMARK-ESTONIA-FINLAND-FRANCE-GERMANY-GREECE-HUNGARYIRELAND-LATVIA-LITHUANIA-LUXEMBURG-MALTA-NETHERLANDS-POLAND-PORTUGAL-ROMANIA-UK-CZECH REP.SLOVAKIA-SLOVENJA-SPAIN-SWEDEN

**METHODS OF PAYMENT

Direct to account no.9154 Banca Popolare di Milano Ag. 36 of DDW Srl - Italy (BIC BPMIITM1036- IBAN IT81 U0558401636000000009154) Please charge Euro to my credit card:

Expiry date

CartaSì Visa EuroCard/MasterCard American Express

N° CVV

(VERY IMPORTANT) **payment in advance

Please invoice:

Date Signature VAT no.

**METHODS OF PAYMENT

Direct to account no.9154 Banca Popolare di Milano Ag. 36 of DDW Srl - Italy (BIC BPMIITM1036) to my credit card:

Please charge Euro

CartaSì Visa EuroCard/MasterCard American Express

N° CVV

Expiry date (VERY IMPORTANT) **payment in advance

Please invoice:

Date Signature

INTERNATIONAL MAGAZINE OF ARCHITECTURE & DESIGN

DISCOVER

155

OF ARCH OF ARCH

design di architettura e Trimestrale

e 16,80 A e 7,70 E e 8,00 P e 10,00 GR 9,00 e B e 16,00 F 7,00 e only Italy

Postale Abbonamento Italiane s.p.a. Spedizione in Poste 1, L. 27/02/2004) art. 1, comma (con.in D.L. 353/2003 RISCOSSA) DCB Milano. (TASSA

INTERNATIONAL

MAGAZINE

OF ARCHITECTURE

AND DESIGN 155

MVRDV CULTURE •

snkh studio • Steven Holl Architects • Tadao Ando • David Chipperfield Architects • Alvisi Kirimoto + Harcome • ADI Design Museum • OFX •

DDW srl | Via Lucano, 3 | 20135 Milano | Italy Tel. +39 02 5456102 - fax +39 02 54121243 - e-mail: info@designdiffusion.com internet: www.designdiffusion.com - web tv: www.designdiffusion.tv

This article is from: