Asunción PARAGUAY
479
ANIVERSARIO
ASUNCIÓN
Eventos
Gastronomía
Compras
Ubicación
25
Eventos
MADRE DE CIUDADES
1er. Grupo Mundial para la formación al MANAGEMENT HOTELERO Y TURÍSTICO
1 CARRERA X 4: 1. Business Administration + 2. Hospitality Industry Management + 3. Full 3-years of valuable work experience + 4. 3 years/3 foreign languages 5 AÑOS: 2 TITULOS NACIONALES + 2 TITULOS INTERNACIONALES
3 AÑOS TITULO 1: Técnico Superior en Administración Hotelera Internacional - MEC PARAGUAY TITULO 2: Bachelor Degree in International Hotel Management - VATEL FRANCIA + 2 AÑOS TITULO 3: Licenciatura en Administración de Empresas - Hotelería - USIL PARAGUAY TITULO 4: Master Degree in International Hotel Management - VATEL FRANCIA
100 % inserción laboral garantizada, pues te recibís:
Students: ... don´t dream your life, live your dreams. Alain Sebban, Vatel CEO-Founder
Con 4 titulaciones reconocidas a nivel mundial Hablando 4 idiomas Con 3 años de experiencia laboral en hoteles nacionales e internac. Formarás parte de la RED VATEL: 30.000 egresados a nivel global Pasantías Internacionales obligatorias: cualquier destino del mundo
Primera promoción VATEL año 2014
Mcal. Estigarribia 1039 e/ Brasil y EEUU (Alianza Francesa) Tel. 0981 55 99 64 - Tel. 0992 87 28 23 - Tel. 0971 67 50 55 Tel. 021 210 503 - 204 456 - 204 556
MAMMA MIA! by Liliana Dos Santos
Paseo Via Allegra l Senador Long esq. Tte. Vera l Tel: 600077 l www.viaallegra.com.py PaseoViaAllegra PaseoViaAllegra ViaAllegraPy
P.C.V.B
RAQUEL GAVAGNIN Presidente del Bureau
4
PC&VB El Paraguay Convention Visitors Bureau es una asociación sin fines de lucro, integrada actualmente por empresas privadas, propulsoras de dicho fin, contamos con 32 socios, compuestos por hoteles, líneas aéreas, operadores de turismo receptivo organizadores de eventos, empresas de transportes, restaurantes, shoppings etc. Su principal objetivo es la captación de eventos internacionales y la promoción del Paraguay como destino en ferias y eventos nacionales, regionales e internacionales. Como parte de este objetivo apoya esta edición que se constituye en una guía útil para el visitante. Asunción Quick Guide pone a su disposición información actualizada para que aproveche gratamente su estadía en el país y se lleve el mejor de los recuerdos. Asunción y su gente de corazón abierto se siente muy feliz de recibirle y le desea una estadía inolvidable. The Paraguay Convention Visitors Bureau is a non-profit private association, integrated now by private businesses, proponents of this view, with 32 partners, compounded by Hotels, Airlines, Inbound Tour Operators Event Organizers, Transportation Businesses Shopping Centers, etc. Its main goal is the uptake of international events and the promotion of Paraguay as a destiny in fairs and national, regional and international events. As part of this objective, they support this edition that no becomes a useful guide for visitors. Asuncion Quick Guide gives you updated information to approach greatly your stay and keep the best memories. Asuncion and their open-heart people feel very pleased of receiving you and wishes you an unforgettable stay. www.quickguide.com.py
El Paraguay Convention & Visitors Bureau es una asociación sin fines de lucro cuyo principal objetivo es la promoción del país como destino de turismo, de reuniones, ocio y negocio. Para la preparación y ejecución de los proyectos tendientes a la concreción de nuestros objetivos hemos instaurado un fondo de ayuda que cuenta con varios componentes, uno de ellos es el denominado PC&VB Free que será incluido en su factura de alojamiento. Estos fondos se utilizan en forma directa para la impresión de material que los visitantes reciben en forma gratuita durante su visita, además de realizar otras actividades de promoción y mejoras en la calidad del servicio que le garantizan una excelente estadía en nuestros establecimientos asociados. Al desearle una placentera permanencia en nuestro país, el Paraguay Convention & Visitors Bureau, le agradece su voluntario aporte. The Paraguay Convention & Visitors Bureau is a nonprofit association whose main objective is to promote the country as a destination for conventions, leisure and business travel. To achieve our goals, we have set up a relief fund that has several components; one of them is called PC & VB Fee to be included in your hotel bill. These funds are used to print guides and maps that visitors receive free during their visit, in addition to other promotional activities and improvements in the quality of service that ensure a pleasant stay in our partner institutions. Paraguay Convention & Visitors Bureau thanks you for this voluntary contribution.
O Paraguay Convention & Visitors Bureau é uma associação sem fins lucrativos cujo principal objetivo é promover o país como um destino para convenções, lazer e viagens de negócios. Para a realização dos nossos objetivos, temos um fundo com vários componentes um deles é chamado PC & VB Taxa de ser incluído na sua conta do hotel Estes fundos são usados para imprimir mapas e guias que os visitantes recebem gratuitamente, além de outras actividades de promoção e melhoria da qualidade de serviço que garantem uma estadia agradável em nossas instituições parceiras. O Paraguay Convention & Visitors Bureau agradece pela voluntaria contribuição. Serrati 369 c/ Gral. Santos Tel: 221 986 / 221 987 info@asuncionconvention.com www.paraguayconvention.com Facebook: Paraguay Convention
Socios del PC&VB.
HOTEL CASINO ACARAY, ALOFT, BOURBON CONMEBOL CROWNE PLAZA, EXCELSIOR, GRAN HOTEL DEL PARAGUAY, GRANADOS PARK, IBIS, LAS MARGARITAS, PAPILLON, RESORT YACHT & GOLF CLUB, SHERATON ASUNCION, THE HUB, VILLA MORRA SUITES, FARO NORTE, LAS LOMAS CASA HOTEL, GUARANI ESPLENDOR. AMASZONAS LINEA AEREA, AVIANCA, CASINO ASUNCION, CONSORCIO EVENTS, CONTACTO TURISTICO, COPA AIRLINES, DTP, ESTACION TURISTICA, JB PRODUCCIONES, MARTIN TRAVEL, RESTAURANTE MBURICAO, MKT NETWORK, NSA, PROCARD, PROEXPO, SHOPPING DEL SOL, TAM AIRLINES, VIPSTOUR.
DATOS UTILES Centros de información p/Turismo Senatur ( Secretaria Nacional de Turismo) Linea gratuita 0800113030 Turista Roga Tel.021.441530 www.senatur.gov.py Tel.021.491230 www.paraguay-travel.com.Tel.021.494110 Municipalidad de Asunción Dirección de cultura y turismo de la Municipalidad de Asunción (Centro Cultural Manzana de la Rivera) Ayolas 129 / Tel. 021.442448 Centro de Información Costanera Información turística Policía turística Tel.021.446608 Aeropuerto Silvio Pettirossi (Luque) Tel.021.646094 Terminal de Ómnibus Asunción Tel.021.552156 Puerto Ita Enramada Tel. 021.420842 (ingreso desde Argentina) Emergencias médicas Tel. 021.204800 Policía 911 – Bomberos 132 – Ambulancia 141 Clases de Idiomas – CHOICE Tel.021.677164 TAXIS en Asunción Son de color amarillo. Precio de bajada de bandera es de Gs. 5.000.y cada kilometraje adicional es de Gs. 3.000. Empresa de Radiotaxi. OMNIBUS. Asunción (35 líneas aprox.) Gs 2.100 el boleto, se abona al chofer, horario de circulación 05:00 a 24.00hs. - Diferenciado 3.300.
Impreso en AGR S.A. Austria 2832 /B° Herrera Tel: 612 797 / Asunción Paraguay
USEFUL INFORMATION Tourist Information Center Senatur (Secretaria Nacional de turismo) Free line 0800113030 Turista Roga Phone 021.441530 www.senatur.gov.py Phone 021.494119 www.paraguay-travel.com. Phone 021.494110 Municipalidad de Asunción (Municipality) Secretary of Culture and Tourism of the Municipalidad de Asuncion Ayolas 129, Centro Cultural Manzana de la Rivera Phone 021.442448 Tourist Information Tourist Police Phone 021.446608 Silvio Pettirossi Airport (Luque) Phone 021.646094 (Bus Station) Phone 021.552156 Puerto Ita Enramada Phone 021.420842 (from Argentina) Emergency Service Phone 021.204800 Police 911 – Fire Department 132 – Ambulance141 LANGUAGE CLASSES – CHOICE Phone 021.3295885 TAXI Taxis are all in yellow. The initial fare is Gs. 5.000 and each kilometer has an additional Gs. 3.000 cost. The company´s name is Radio Taxi. BUS In Asunción (there are 35 bus lines approx.) the bus ticket is Gs 2.100 and it is handed in to the driver, the schedule goes from 3.300.
JULIO 2016 Do Lu Ma Mi Ju Vi 01 03 04 05 06 07 08 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 24 25 26 27 28 29 31
Sa 02 09 16 23 30
Do Lu 01 07 08 14 15 21 22 28 29
AGOSTO 2016 Ma Mi Ju Vi 02 03 04 05 09 10 11 12 16 17 18 19 23 24 25 26 30 31
Sa 06 13 20 27
Monumento al fundador de Asunción
Vista panoramica. Turismo Rural.
Quick Guide es una revista GUIA que se distribuye en forma de cortesía para el visitante o el turista. Información genérica que orienta dónde comer, dónde hospedarse, dónde comprar en el Paraguay. Doble tapa, cuyo contenido informa sobre Asunción y Paraguay tourspor el país. Edición bimestral, bilingüe, distribuida en los hoteles adheridos al P.C.V.B, restaurantes de la ARPY. Senatur, ingresos al país, embajadas y agencias de turismo ASATUR.
EDICION Y REGISTRO DE MARCA QUICK GUIDE: JULIO – AGOSTO 2016 Nº 58 AÑO 10.
Sa
T. (021) 233 484 / 0981 421 905 6 jbproduccionespy@gmail.com 13 www.quickguide.com.py
20
/JBProduccionesPY
@Jb_producciones 27
www.quickguide.com.py
5
ASUNCION FOTO DE TAPA - FOTO Carlos Medina Monumento y reconocimiento al fundador de Asunciรณn, Cap. Juan de Zalazar y Espinosa, 15 de agosto de 1537. Monument and recognition to the Founder of Asunciรณn, Cap. Juan de Salazar de Espinosa, August 15th, 1537.
DISTANCIAS Centro - Terminal de buses: 6 km Centro - Aeropuerto: 16 km.
TOUR HISTORICO
Mapa zona centro de Asunción - Map downtown Asuncion BAHIA DE ASUNCION
1.Costanera 2.Barrio San Jerónimo 3.Palacio de López 4.Manzana de la Rivera 5. Congreso Nac
01 03
05
02
11 12
08 10
PLAZA URUGUAYO
PLAZA DE LA DEMOCRACIA
09 13 14
10 www.quickguide.com.py
11.Museo Ferrocarril 12.Museo de Bellas Artes 13.Escalinata Antequera 14.Museo de Arte Sacro.
06 07
04
6.Cabildo 7.Catedral Metropolitana 8.Casa de la Independencia 9. Iglesia de la Encarnación 10.Panteón de los Héroes
Alquiler de vehĂculos. Central de reserva: 519 7310 WhatsApp: 0986 802976 Email: hertz@diesa.com.py
Para mas informacion Ingresa a www.hertzparaguay.com OfďŹ na central Asuncion: Camilo Recalde 1623 casi Eusebio Ayala. Suc. Aeropuerto Inti. Silvio Pettirossi: Autipista Internacional. Luque, Area Desembarque
ASUNCION Entretenimiento
1- PALACIO DE LOPES
2- PANTEON DE LOS HEROES
3- CABILDO La ciudad cumple 479 años (15 de agosto 1537), rica en historia, cultura, arquitectura. Capital del país . Si quiere entretenerse, informarse, visite estos lugares, y pasará buenos momentos.
4- CATEDRAL METROPOLITANA
5- CASA DE LA INDEPENDENCIA
6- HOTEL GUARANI
7- W.T.C.
8- DEFENSORES DEL CHACO
9- CERRO LAMBARE
1- Sede presidencial. 2- Oratorio y Panteón. 3- Centro Cultural. 4- Catedral Metropolitana. 5- Edificio histórico y emblemático del país. 6- Considerado patrimonio de la ciudad. 7- Zona comercial, shoppings. 8- Estadio de la APF. 9- Mirador de la ciudad. 10- Zoo, atractivos para niños y grandes.
10- JARDIN BOTANICO
The city of Asunción is turning 479 years old (August 15th, 1537). It is rich in history, culture and architecture. It is the country´s Capital city. If you are looking for entertainment or information, visit these places and you will have a good time. 12
www.quickguide.com.py
CINES
ASUNCIÓN Cines Hiper-seis Bª Herrera. Avda. Mcal. López esq. Tte. 1ro. Salustiano Casco. Tel.: (595-21) 613-390 Cines del Sol Shopping del Sol – 3 D. Digital. Bª Carmelitas- Zona Villa Morra Av. del Chaco y Profesora González. Tel: 59521 611763 Cine maRK Paseo la Galeria- 2D- 3 D- Salas DX – Butacas D Box Bª Ycua Sati - Zona Villa Morra Santa Teresa / Aviadores del Chaco. Tel. (+595 21) 659 4000 Cines del Mall Bª De la Encarnación- Zona céntrica. Mall Excelsior. Chile esq. Manduvirá. Tel: 595 21 443015 Villamorra Cinecenter– 3 D. Digital Bª Recoleta - Zona Villa Morra Shopping Villa Morra. Avenida Mcal. López y Charles de Gaulle. Tel: 595 21 610032 Cines Multiplaza Bª Villa Aurelia - Zona Eusebio Ayala Shopping Multiplaza. Segundo Piso Bloque C. Tel: (021) 525 028
Sala principal de CINEMARK , atención personalizada www.quickguide.com.py
13
FOOTBALL TOUR
Entretenimiento
TOUR DEL FUTBOL
Varios atractivos relacionados al futbol ofrece el Paraguay. MUSEO DE LA CONMEBOL Muestra de todo el futbol sudamericano, ubicado en la sede de la confederación Sudamericana de futbol. Consultas: 021.6591000 DEFENSORES DEL CHACO Estadio oficial de la Asociación Paraguaya de fútbol con capacidad de 36.000 espectadores ubicado en B° Sajonia Mayor Martínez y Alejo García. Circuito turístico coordinado por operadores y guías de turismo. Tel.021 480120 /3 14
www.quickguide.com.py
There are various attractions related to football in Paraguay. THE CONMEBOL MUSEUM A showcase of all the South American football, located at the South American Football Confederation (CONMEBOL). Information: 021.6591000 DEFENSORES DEL CHACO Official Stadium of the Paraguayan Association of Football with room for 36.000 spectators, it is located in B° Sajonia, on Mayor Martínez and Alejo García Street. There is a tour made by tour operators and guides. Tel.021 480120 /3
CLUBES DE PRIMERA DIVISION DE ASUNCION Cerro Porteño. Av. Acuña de Figueroa Nº 828 Tel.: (595 21) 71022 Guaraní: Av. Dr. Eusebio Ayala y Guaraní Tel.: (595 21) 227080 Libertad: Av. Artigas 1030 Tel.: + 595 (21) 204.865 Nacional: Av. Cerro León e/ Caballero y Antequera Tel./Fax: (595 21) 71590 Olimpia: Av. Mariscal López Nº 1499 Asunción Tel.: (595 21) 200680 Sol de América: Av. De las Américas y Antequera Tel.: (595 21) 70712 – 72899 *Cabe aclarar que son 10 los clubes que participan en los torneos de la APF. GASTRONOMIA TEMATICA. Varios son los lugares adaptados y ambientadas al fútbol. Bourbon Conmebol- La Consentida del Patrón- Lo de OsvaldoLa Guitarrita Pizzería. CONTACTO Tel.: 021 441 431 info@terranova.com.py
Estadio defensores del chaco - Esenario de la APF
www.quickguide.com.py
15
ENTRETENIMIENTO TEATRO - www.teatroparaguay.com – Asunción. Arlequín Teatro. Tel.021-442152 Teatro Latino Tel. 021-498849 C.C. Banco Central Tel.021-6192131 C.C. Paraguayo Japones Tel. 607276 Teatro Municipal – fotos interior – exterior. Presidente Franco / Alberdi/ Chile Tel. 021-445169 - www.teatromunicipal.com.py Su sala tiene forma de herradura, con un patio de butacas (plateas) rodeado de tres niveles de palcos, lo que da un total de 700 localidades. Bingos Bingo Guaraní ( Eusebio Ayala- Club Guaraní) Bingopar (5ta avenida) Bingo Candilejas (Bruselas c/ San Martin) Casino Asunción by Worest Slots del Sol Casino electrónico Villa Morra Casino de Hotel Guaraní Bowling (Strike bowling Villa Morra) Shopping Villa Morra 3° piso.
ASUNCION:
Av. San Martín 815 c/ Austria / Tel.: 602 606 Palma esq. Colón / Tel.: 494 103 Av. Fernando de la Mora 2322 / Tel.: 557 788 Avda. Quinta esq/ Parapiti (Club Cerro Porteño) / Tel.: 370 265
AMERICAN BET. Apuestas deportivas. American Casino Electrónico www.americanbet.com.py San Martin 815 / Austria Tel. 602606
CIUDAD DEL ESTE
Av. Adrián Jara c/ Curupayty / Tel.: 061 510 832
PEDRO JUAN CABALLERO
Mcal. López esq. Curupayty / Tel.: 0336 273 163 16
www.quickguide.com.py
MUSEO DEL BARRO CENTRO DE ARTES VISUALES MUSEOS
Actualmente el patrimonio del Museo del Barro consta de más de 4.000 piezas correspondientes a producciones mestizas desde el siglo XVII en adelante Miércoles a sábados Sala de Cerámica Popular / Sala de Ñanduti / Sala de Imaginería Religiosa / Sala de Máscaras La dirección: Grabadores del Cabichuí 2716 e/Cañada y Emeterio Miranda Asunción Horarios: Miércoles, Jueves, Viernes y Sábados de 09:00 a 12:00 h. de 15:30 a 20:00 h. Entradas: Acceso libre y gratuito Jueves, Viernes y Sábados Entrada gratuita gracias al apoyo del Banco Itaú Reservas a grupos y escolares Tel/Fax: (+ 595 21) 607 996 Móvil (0981) 381 735
Nowadays the heritage of the Museo del Barro is made of 4.000 pieces that belong to mestizo productions that go back to the 17th century. Wednesday to Saturdays, Hall of Popular Pottery, Ñanduti Hall/ Hall of Religious Imagery/ Hall of Masks Hours: Wednesdays, Thursdays, Fridays and Saturdays from 9.00 to 12:00 and from 3:00 to 8:00. Free Entrance on Thursdays, Fridays and Saturdays, sponsored by Banco Itaú Booking for groups and school students Phone/Fax: (+ 595 21) 607 996 Cell Phone (0981) 381 735
www.quickguide.com.py
17
puertas de lunes a sรกbado de 9 a 12:00 hs.
MAPA ZONA VILLA MORRA - ASUNCIÓN
COMPRAS
1. Paseo Miraflores 2. Shopping del Sol 3. Paseo La Galería 4. Vía Allegra 5. Carmelitas 6. Patio Bulnes 7. Paseo La Peregrina 8. Paseo Lillo
9. Patio Mangorè 10. Paseo Esperanza 11. Villa Morra Shop. 12. Shop Mariscal 13. Patio de Gaulle 14. Maison Boggiani 15. Via Bella 16. Camino Quimbaya.
1
7 6 9 8
5
4
2 3
10
12
ASUNCIÓN ZONA VILLA MORRA
11
13
14 15 16
REFERENCIAS DISTANCIAS - LOCALIZA Aeropuerto - km 3 Shop. del Sol - 1000 mts. Paseo Carmelitas - 1500 mts.
ARTISTAS PARAGUAYOS
YUYO OVIEDO
22
(SILVIO OVIEDO FERREIRA) Nacido en Asunción el 5 de Enero de 1975. ESTUDIOS 1978 – 1979 Escolinha de Arte – Centro de Estudios Brasileños. 1980 – 1992 Colegio de San José – Asunción. 1993 – 1996 Psicología – Facultad de Filosofía U.N.A. 1996 – 1998 Monasterio Benedictino Tupasy Maria – Santiago de Las Misiones. 1998 – Diseño Gráfico, Universidad Católica de Asunción (UCA). 2003 – 2007 Artes Plásticas – Instituto Superior de Bellas Artes (ISBA). EXPOSICIONES DESTACADAS. 1999 Copa América Paraguay 99 CONNMEBOL 2007 Arte Joven – Manzana de La Rivera 2007 Centro Paraguayo Japonés 2012 Arte Por La Paz – Guggiari Arte – Areguá 2012 Homenaje A Hermann Guggiari – Galeria Senador Long 2014 Expresiones – Centro Cultural De La Embajada Del Brasil 2014 Relatos – Casa Y Museo Mangore. San Juan Bautista 2014 Las Malas Compañías Son Las Mejores – Alianza Francesa.
www.quickguide.com.py
(SILVIO OVIEDO FERREIRA) Born in Asunción on January 5, 1975. ACADEMIC BACKGROUND 1978 – 1979 Escolinha de Arte – Center of Brazilian Studies 1980 – 1992 Colegio de San José – Asunción. 1993 – 1996 Psychology – School of Philosophy, U.N.A. 1996 – 1998 Benedictine Monastery Tupasy Maria – Santiago de Las Misiones. 1998 – Graphic Design, Catholic University of Asunción (UCA). 2003 – 2007 Visual Arts – Instituto Superior de Bellas Artes (ISBA). OUTSTANDING EXHIBITIONS. 1999 Copa América Paraguay 99 CONNMEBOL 2007 Young Art– Manzana de La Rivera 2007 Centro Paraguayo Japonés 2012 Art for Peace – Guggiari Arte – Areguá 2012 Tribute to Hermann Guggiari – Galeria Senador Long 2014 Expressions– Cultural Center of the Embassy of Brazil 2014 Tales – House and Museum” Mangore”. San Juan Bautista 2014 Bad Company is the Best – Alianza Francesa.
COMPRAS
Zona de Villa Morra La zona de Villa Morra se identifica en el presente con un fluido comercio que comprende barrios como el propio Villa Morra, Recoleta, Ycua Satì, Carmelitas donde reúne cantidad de marcas, tiendas, galerías, paseos y shoppings, combinado con alternativas gastronómicas, hoteleras , bancarias y edificios corporativos.
PAGINAS - 23 a 27
Defensa al consumidor Tel. gratuito: 0800 11 88 99 reclamos@sedeco.gov.py reclamos.sedeco@gmail.com
Villa Morra The area of Villa Morra nowadays is identified with a flowing trade that covers neighborhoods such as the same Villa Morra, Recoleta, Ycua Satì and Carmelitas where a great number of brands, shops, gallerias, and shopping malls can be found; together with gastronomic choices, hotels, and banks and corporative buildings.
www.quickguide.com.py
23
Senador Long esq. Tte. Vera VIA ALLEGRA
La inspiración para el Paseo Vía Allegra llega con el glamour y el estilo de vida europeo. Marcas internacionales y nacionales componen este espacio donde el buen gusto y la sofisticación se encuentran en cada rincón. El paseo ofrece una gama diferenciada de productos en los que priman la calidad y la tendencia. Paseo Vía Allegra inspires glamour and a European lifestyle. It offers international and national brands within a place where good taste and sophistication can be found in every corner. It also provides with a great variety of quality and high-end goods.
PaseoViaAllegra
PaseoViaAllegra
ViaAllegraPy
CAFETERÍA - CONFITERÍA Desayunos y Meriendas
Paseo Via Allegra
Paseo Via Allegra
Senador Long Esq. Tte. Vera
Paseo Via Allegra
Senador Long Esq. Tte. Vera
Senador Long Esq. Tte. Vera
Paseo Via Allegra
Senador Long Esq. Tte. Vera
MAMMA MIA! by Liliana Dos Santos
MAMMA MIA! by Liliana Dos Santos
Della Poletti es una joyería reconocida como una de las más top a nivel nacional. En el local se exhiben las colecciones más exclusivas de finas joyas, relojes, y accesorios de prestigiosas marcas internacionales. Tel. (021) 611-193 www.dellapoletti.com - www.facebook.com/DellaPoletti - www.instagram.com/dellapoletti
GINZA ofrece una gran variedad en calzados, artículos de cuero y accesorios importados de MAMMA alta calidadMIA! que están al día con las tendencias del mundo de la moda. by Liliana Dos Santos
Tel. (021) 600 240 | (0982) 911 015 www.ginza.com.py - www.facebook.com/ginza.sa www.instagram.com/ginzaparaguay
Galería Bonita ofrece artículos de decoración, muebles y regalos. Con una variedad de productos importados, seleccionados y actualizados con las últimas tendencias en decoración. Tel. (021) 613-815 | (021) 614-462 www.facebook.com/GaleriaBonita www.instagram.com/galeriabonitapy
La Cabina Dior Skincare Suite y Dior Beauty Station cuentan con todos los productos de belleza más prestigiosos de esta marca. El local inspira a la relajación y ofrece atención personalizada donde asesoras y especialistas proporcionan al cliente diagnósticos personalizados y tratamientos para la piel. Tel. (021) 606-380 www.instagram.com/fuschiapy www.facebook.com/fuschiaparaguay www.fuschia.com.py
MAMMA MIA! by Liliana Dos Santos
Paseo Via Allegra
Senador Long Esq. Tte. Vera
TOUS es una reconocida marca española especializada en joyería prêt-à-porter, accesorios y complementos. Tel. (021) 611-548 www.tous.com www.facebook.com/TousPy www.instagram.com/tousparaguay
Paseo Via Allegra
Senador Long Esq. Tte. Vera
Macali Fashion ofrece vestidos de fiesta elegantes, bijouterie, carteras, calzados, cintos, guantes y otros accesorios para acompañar a sus clientes en los momentos más especiales y hacerlas lucir hermosas y distinguidas. Marcas: Orna Farho- Paris, Alberto Makali – Nueva York y Terani – Nueva York. Tel. (021) 621-066 www.instagram.com/macali_py
MAMMA MIA! by Liliana Dos Santos
Paseo Via Allegra
Senador Long Esq. Tte. Vera
Mamma Mía! by Liliana Dos Santos es una tienda de ropa y accesorios que ofrece prendas únicas de una variedad de marcas prestigiosas internacionales de última moda. Marcas: List, Cavalli, Oltre, Motivi, Le Group, y Rocco Barroco. Encontrás también marcas españolas como: Lexus Prive, Antea, Kanela, Alma, Juanjo Oliva, Massimo Dutti, Niza y Elogy. Tel. (021) 664-984 www.facebook.com/mammamia.paraguay www.instagram.com/mammamiapymoda
Paseo Via Allegra
Senador Long Esq. Tte. Vera
Bang & Olufsen (B&O) es una compañía danesa que diseña productos audiovisuales de lujo, como televisores, teléfonos, altavoces, sistemas de audio para coches (Audi y Aston Martin). Tel. (0985) 609-702 www.bang-olufsen.com www.facebook.com/bang&olufsenparaguay
COMPRAS
DINO HAUTE COIFFURE PASEO LA GALERÍA
26
www.quickguide.com.py
PRENDAS DE VESTIR
Al Aeropu
COMPRAS
Visitá también nuestras exclusivas tiendas para hombres. Lista de Artículos TRAJES, SACOS SPORTS, PANTALONES, CAMISAS, CORBATAS, JEANS, REMERAS, BERMUDAS, CINTOS, MEDIAS, PAÑUELOS. ARTÍCULOS PARA HOMBRES EN GENERAL. - LINEAS SPORT/VESTIR - LINEA DE ROPA FEMENINA COMPLATA
OUTLET PREMIUM El estilo es como el sello personal del vestir de cada caballero. Marcas como: Christian Dior, Chocolate, Manccini, Cacharel. Capricci entre otras, con descuentos en todas las prendas.
www.delsol.com.py Encontrános en OUTLET PREMIUM
pe
zM
ira
s rrio
nM
Ba
Sa
70% ! DE DESCUENTO TODO EL AÑO!
Consulte sobre traslados gratuitos para grupos de turistas. Presentando esta tarjeta obtiene beneficios Visitá también nuestras exclusivas adicionales.
C
ore
H.
HASTA
art
ín
CESAR VASCON AVIADORES DEL CHA TEL. +595 + 595 9
tiendas para hombres.
Lista de Artículos TRAJES, SACOS SPORTS, PANTALONES, CAMISAS, JEANS, REMERAS, BERM CINTOS, MEDIAS, PAÑUE ARTÍCULOS PARA HOMBR EN GENERAL. - LINEAS SPORT/VESTIR - LINEA DE ROPA FEMEN COMPLATA
The style is like the personal stamp of each gentlemen dress. Brands such as Christian Dior, Chocolate, Manccini, Cacharel. Capricci among others, with discounts on all garments. Cesar Vasconcellos 1316 / Aviadores del Chaco y Pablo Alborno Tel. 021.606136 Consulte sobre traslados a turistas Ask about transfers to tourists.
Ló
A.
Shopping del Sol - Locales 208 / 145 Tel: +595 21 611 737 / 614 267
SHOPPING DEL SOL
Shopping del Sol - Locales 208 / 145 Tel: +595 21 611 737 / 614 267
www.delsol.com.py Encontrános en OUTLET PREMIUM
HASTA
70% ! DE DESCU TODO EL AÑ
Consulte sobre trasl grupos de Presentando esta tarje adicio
www.quickguide.com.py
27
ARQUITECTURA
NOVEDADES APORTE AL PRODUCTO TURÍSTICO.
CONTRIBUITION TO TOURIST PRODUCTS
ASUNCION En MAYO del corriente año, se inauguró el PASEO LA GALERIA. EL nuevo shopping expone una entrada que desborda naturaleza, rocas, cascadas, árboles nativos que se integra a un patio de comidas. Acceso a estacionamiento (3.400 espacios), salas de cine (10 salas) y patio de juegos dentro de 4.5 hectáreas. La obra estará culminada con dos torres que conforman el icono del complejo del eje corporativo. UBICADO. Aviadores y Santa Teresa ASUNCION.
ASUNCION In MAY, this year, PASEO LA GALERIA was opened. This new shopping mall showcases an entrance that is flooded with nature, rocks, cascades and native trees that are also part of the food court. The parking lot has room for 3,400 vehicles, there are cinemas (10) and a playground inside the 4.5 hectares. It will be ready when the two towers that will become a new icon in the corporative area are finished. LOCATED on Aviadores and Santa Teresa Avenue, ASUNCION.
CIUDAD DEL ESTE. SHOPPING PARIS de Ciudad del Este , en JUNIO del corriente año ha inaugurado el parque de hielo más grande y único en Sudamérica, el Snow Park , sumándose a como uno de los atractivos turísticos de Alto Paraná. 4.000 metros cuadrados de toboganes y túneles de esparcimiento. Permanece abierto viernes, sábados y domingo en dos turnos de 10 a 14.oo hs y 16 a 20.00 hs considerando el inicio de las actividades. UBICADO: Luis M. Argaña / Mons. Rodriguez CIUDAD DEL ESTE. 28
www.quickguide.com.py
CIUDAD DEL ESTE. SHOPPING PARIS in Ciudad del Este, the largest and only ice park in South America was opened this past JUNE, the Snow Park thus becomes a new tourist attraction in Alto Paraná. There can be found 4.000 square meters of slides and tunnels ready for your entertainment. It opens on Fridays, Saturdays and Sundays in two shifts; from 10 am to 2pm and from 4pm to 8pm. LOCATED on Luis M. Argaña / Mons. Rodríguez, CIUDAD DEL ESTE.
POSTALES DE ASUNCION PALACIO DE LÒPEZ Sede Gubernamental- Palacio de gobierno. Litoral: Costanera José Asunción Flores (Foto arriba) Frente: Paraguayo Independiente. E/ Rio Apa y Rio Aquidaban (Foto abajo)
HOSPEDAJE
AIHPY
30
HOTELES MIEMBROS DE ASOCIACIÓN INDUSTRIAL HOTELERA DE PARAGUAY ASUNCIÓN AMALFI Caballero 877 Tel. 021.494154 BRISTOL 15 de Agosto 472 Tel. 021.494254 CECILIA Estados Unidos 341 Tel. 021.210365 CHACO Caballero 285 Tel. 021.492066 CROWNE PLAZA ASUNCION Cerro Cora 939 Tel.021.452782 EXCELSIOR Chile 980 Tel.021.495632 FARO NORTE SUITES Dr. Morra 562 Tel. 624150 GRAN HOTEL ARMELE Colon / Palma Tel. 021. 444455 GRAN HOTEL DEL PARAGUAY De las Residentas y P. Pacheu Tel.021.200051 GRANADOS PARK Estrella / 15 de Agosto Tel. 021.445324 GUARANI ESPLENDOR Oliva / Independencia Nacional Tel. 021.452099 IBIS ASUNCION Aviadores del Chaco y Vasconcello Tel.021.6201000 INTERNACIONAL Ayolas 520 Tel.021.494114 LA MISION BOUTIQUE H. Dr. J E. Estigarribia 4990 Tel.021.621800 LAS LOMAS CASA HOTEL Narciso Colmán 1909 Tel.021.621700/1 LAS MARGARITAS Estrella / 15 de Agosto Tel. 021.448765 LE MOUSTIER Tte. Insaurralde 347 / Brasilia Tel. 021.290590 MANDUVIRA PALACE Manduvira 345 Tel.021.447533 /7 PANTANAL INN RI 4 Curutpaty 441 Tel.021.615767 PARAMANTA Aviadores del Chaco 3198 Tel.021.607053
www.quickguide.com.py
P.C.V.B. SHERATON ASUNCION Aviadores del Chaco / Santa Teresa Tel.021.6177000 VATEL Teniente Insaurralde 451 Tel.021.298857/8 VILLA MORRA SUITES Mcal Lopez 3001 Tel.021.612715 WESTFALENHAUS Sgto.1 M Benitez 1577 Tel.021.292374 BELLA VISTA PAPILLON HOTEL Ruta VI KM 45 Tel.0767. 240235 CAACUPE ALTA GRACIA PARQUE HOTEL Ruta 2 KM 52.5 Tel. 0511.242322 CIUDAD DEL ESTE HOTEL CASINO ACARAY Av. 11 de Septiembre / Argaña Tel.061.504250 ENCARNACION HOTEL CARNAVAL Av. Irrazabal 750 Tel. 071201 108/9 HERNANDARIAS LAS VENTANAS – Parana Country Tel.061.574500 LAMBARE YACHT Y GOLF CLUB PARAGUAYO Avda del Yacht 11- Tel.021.906121 LUQUE BOURBON CONMEBOL Autopista Aeropuerto / leonismo Luqueño Tel.021.6591000 SALTO DE GUAIRA RESORT 7 SALTOS Ruta Internacional km4.5 Itaipu Tel.046.243206/7 VILLARRICA YBYTURYZU Carlos A Lopez y Botrell. Tel.0541. 42390
HOTELES ASOCIADOS
ACARAY HOTEL CASINO / Avda.11 de Septiembre c/ Dr Argaña / Tel. +59 (561) 504250 - Ciudad del Este ALOFT / Aviadores del Chaco 1761 Tel.: 021 247 7000 BOURBON CONMEBOL / Autopista Aeropuerto y Av. Leonismo Luqueño-Luque / Tel: 021 659 1000 CROWNE PLAZA ASUNCIÓN Cerro Corá Nº 939 entre Tacuary y Estados Unidos. Tel: 021 452-682 EXCELSIOR / Chile 980. / Tel. 021 495 632 - Fax: 021 496 748 Faro Norte Suites / Dr. Morra 169 c/ Mcal. Lopez Tel.: +595 21 664 611 al 13 GUARANI ESPLENDOR / Oliva esq. Nuestra Sra. de la Asunción - Tel.021 45 2099 GRANADOS PARK / Estrella esq/ 15 de Agosto Tel: 021 497 921- Fax: 021 445 324 GRAN HOTEL DEL PARAGUAY /De la Residenta y Padre Pucheau - T: 021 200 051/2/3 IBIS ASUNCIÓN / Aviadores del Chaco y Vasconcellos V. Morra - Tel: 021 620 1000 LAS MARGARITAS / 15 de Agosto y Estrella Tel: 021 448765 - Fax: 021 448 785 LAS LOMAS CASA HOTEL / Narciso Colmán 1909 / Campos Cervera - Tel. 021- 621700/1 SHERATON ASUNCIÓN / Av. Aviadores del Chaco 2066 y Santa Teresa - Tel: 021 617 7000 THE HUB Eulogio Estigarribia / Rodolfo Zotti Tel 021.621800 . VILLA MORRA SUITES / Avda. Mariscal López 3001 entre Mc Arthur y Saraví Tel: 021 612 715 - Fax: 021 613 715 YACHT Y GOLF CLUB PARAGUAYO / Avda. del Yacht 11 - Lambaré / Tel: 021 906 117 - 906 121 / 907 161
GASTRONOMIA 31 a 49 NUEVOS INCORPORADOS ARPY CARLITOS WAY San Roque Gonzalez de Santa Cruz/. Andrés Campos Cervera Asunción Tel. (21) 606280 CENTRO GAROFALO Tte Vera /San Martin Tel.(21) 660425 MARIN´S CONFITERIA Mcal. López / Venezuela Tel. (21) 202742
Sugerencias gastronómicas para disfrutar de lugares, alternativas de comidas, con un sinfín de variantes. En la mayoría de los restaurantes en Asunción, el servicio es a la carta, y tienen en su menú platos típicos paraguayos, solicítelos. Sus horarios van de 11:00 hs a 15.00 hs y 18.00 a 00.00 hs aproximadamente en los restaurantes. Patios de comidas, fast food, bares y pubs tienen horarios más extensos. Gastronomy suggestions to help you enjoy places, dishes, and a great deal of options. Most of the restaurants in Asunción offer the A la Carte service and also include among their dishes traditional Paraguayan food, just ask for them! The hours are between 11 am and 3pm, and then from 6pm to midnight, in most restaurants. Food courts, fast food restaurants, bars and pubs have a more extended schedule.
ASOCIACIÓN
DE RESTAURANTES DEL PARAGUAY
www.arpy.com.py
SOCIOS ARPY - ACARAY - ACUARELA - BAR LEO - BOLSI - BELLINI PASTA - CHANTECLER - EL BAR - EL VIEJO MARINO - ESE LUGAR - IL CAPO - IL MANGIARE - IL MONDO - LA CABRERA - LA PARAGUAYITA - LA PARISIENNE - LA PERGOLA JARDIN - LA PREFERIDA - LA CAVA - LE SOMMELIER - MBURICAO - MARIN`S - ÑA EUSTAQUIA - O GAUCHO - PAULISTA GRILL - PIROSCHKA - QUATTRO D - RODIZIO - SAN MIGUEL - SHANGRI-LA - STILO CAMPO - SUL BRASIL - TALLEYRAND - - UN TORO Y SIETE VACAS - VICTORINO
www.quickguide.com.py
31
GASTRONOMIA
NOVEDADES BELLINI en Paseo la Galería. Se suma otro local de atención de esta marca, que sigue creciendo inclusive con franquicia en Montevideo Uruguay, familia Ricollini en el shopping Tres Cruces. BELLINI at Paseo La Galeria. Another location with this brand was recently added. It keeps growing and also has a franchise in Montevideo, Uruguay; with the Ricollini family at Shopping Tres Cruces. SHANGRI- LA en Paseo la Galería. Nuevo local en Paseo la galería ,su central o local principal en Aviadores/ San Martin , y también en patio de comidas, shopping del Sol. SHANGRI- LA at Paseo La Galeria It has a new location at La Galeria, and its main restaurant is on Aviadores Avenue and San Martin. It can also be found at the food courts at Shopping del Sol. PASEO LA GALERIA. Locales nuevos, patio de comidas. Almacen de las Pizzas, Amandau, Be Okay, Bellini, Brasilero grill, Buen Grille,Burger King, Cucinova, Ese Lugar, Johnny Good, Lo de Osvaldo, Mc Donalds, Morado, Pizza Hut, Sammys, Sbarro, Shangri-la, Sushi Pop, Talleyrand, Todo Rico, Yogourberry. PASEO LA GALERIA. There are new places at the food courts. Almacén de las Pizzas , Amandau, Be 32
www.quickguide.com.py
Okay,Bellini, Brasilero Grill, Buen Grillé, Burger King, Cucinova, Ese Lugar, Johnny B Good, Lo de Osvaldo, Mc Donalds, Morado, Pizza Hut, Sammy´s, Sbarro, Shangri-la , Sushi Pop, Talleyrand, Todo Rico,Yogourberry. MAURICE DE TALLEYRAND. En paseo la Galería. De la familia Talleyrand, un lugar elegante , exclusivo, con gastronomía de alta escuela, cocina internacional con destaque de mediterránea, algunos platos de autor y todo ambiente adecuado para el empresario, turista y la familia. Del grupo TALLEYRAND Costarnera- Sol- Mcal Estigarribia. MAURICE DE TALLEYRAND. At Paseo La Galería It belongs to the Talleyrand family, an elegant place, exclusive, haute cuisine, international cuisine which highlights the Mediterranean style, some are signature dishes. It is place adequate for business people, tourists and families. From the TALLEYRAND Group. Costarnera- SolMcal Estigarribia. ROCK 66. El Bar temático Rock 66 dirigido a aquellas personas amantes de las motocicletas. El local está ubicado en la esquina de Cruz del Chaco y Souza, tendrá lugar para unas 300 per-
sonas, en tres niveles, Gustavo Vigo, uno de los propietarios del emprendimiento y presidente del Harley Club Paraguay. ROCK 66. The theme Bar Rock 66 targets those people who love motorbikes. The place is located on the corner of Cruz del Chaco and Sousa and it has room for 300 people, in three levels. Gustavo Vigo is one of the owners and he is also the president of the Harley Club Paraguay. PURA VIDA. La cocina está a cargo de los reconocidos chefs, Francis González y Sergio Espínola, que ofrecen un menú internacional que va fusionado con los sabores tradicionales de la comida paraguaya. Ofrece espacio para unas 112 personas, incluyendo el salón VIP y el salón Imperial. Ubicado en José Ocampos Lanzoni 276 , con horarios desde 8:00 a 0:00. PURA VIDA The kitchen is in charge of well-known chefs, Francis González and Sergio Espínola, who offer an international menu that is mixed with the traditional flavour of Paraguayan food. It has space for 112 people, including a VIP lounge and the Imperial Hall. Located on 276 Ocampos Lanzoni 276, it opens from 8:00 to 12:00.
GASTRONOMIA
PURA VIDA
36
Pura Vida - Fusion de cocina internacional con la cocina paraguaya. Ubicación: Campos Lanzoni 276 c/ Andrade Los chefs La cocina está a cargo de los reconocidos chefs, Francisco González y Sergio Espínola, que con la experiencia internacional ponen en la carta un menú internacional fusionado con los sabores de la comida paraguaya. Destacados Las pastas y panes caseros, hechos en la cocina con todos los ingredientes seleccionados y frescos. Los cortes de carnes exclusivos de exportación o Ultra Black, los helados artesanales de la casa. Y para el almacén gourmet los panificados importados de Francia. Abierto desde las 08.00 am hasta las 00.00 hs de lunes a sábados, para ofrecer desde el brunch, merienda o cena. Y los domingo desde las 9.00 am hasta las 14.00 hs para Brunch y almuerzo. Bodegas y bebidas. Una cava de 12m2 con vinos de alta gama, cervezas artesanales. La barra con tragos innovadores para acompañarlos con picadas. Ambiente Inspirado en lo que implica disfrutar la vida, colores cálidos, espacios sobrios con el toque de elegancia en cada detalle. Una terraza al aire libre para una actividad más distendida. Un VIP Lounge: Salon Imperial para 14 personas con baño privado y un smart de 54” con audio propio para presentaciones. Pura Vida ofrece un espacio para el disfrute familiar, social o empresarial. OBJETIVO: Buena atención, buena comida y el precio justo www.quickguide.com.py
Pura Vida: Fusion of international cuisine with Paraguayan cuisine. Location: Ocampos Lanzoni 276 c / Andrade Chefs The kitchen is run by renowned chefs, Sergio Gonzalez and Francisco Espinola, with international experience that put in the letter an international menu fused with the flavors of Paraguayan food. Featured Pasta and homemade breads, made in the kitchen with all selected and fresh ingredients. The exclusive cuts of meat or Ultra Black, the artisanal homemade ice cream. And for the gourmet store, baked goods imported from France. Open from 8.00 am to 00.00 pm Monday to Saturday, offering brunch, lunch or dinner. And Sunday from 9.00 am to 14.00 pm for brunch and lunch. Wineries and drinks. A cellar of 12m2 with premium wines and microbrews. A bar with innovative drinks to accompany them with chopped. Environment Inspired by what it means to enjoy life, warm colors, sober spaces with the touch of elegance in every detail. An outdoor terrace for more relaxed activities. A VIP Lounge. Imperial Salon for 14 people with private bathroom and a smart 54” with it´s own audio system for presentations; Pura Vida offers a space for family, social or business enjoyment. GOALS: Good service, good food and fair price.
GASTRONOMIA
Tipos de cocina
38
BELLINI - Pasta y pastas P. Carmelitas- Shop. Sol Paseo La Galeria Tel. 021.608226
CHANTECLER Restaurant. Cocina Francesa. Nicasio Insaurralde 347 / Brasilia . Tel.021.283740 (Hotel Le Moustier)
DOS MARES- Cocina Peruana DELICIAS JAPONESAS Paseo Carmelitas. Malutìn / España Internacional y japonesa Andrade / San Martin. Mcal López / W. Tel. Lovera - Tel.021.615879
EL TENEDOR Restaurant– Cocina Internacional Aviadores del Chaco 3198 Tel. 021.607053 Hotel Paramanta.
EL VIEJO MARINO- Marisquería. Cruz del Chaco 5210 Tel. 602286
HACIENDA LAS PALOMAS Especialidad Mexicana Guido Spano / Senador Long Tel.021.605111
HARD ROCK CAFÉ Internacional- Americana Ind. Nacional / Oliva (Hotel Guarani) Tel.021.498800
HIROSHIMA Restaurant Japonés Choferes del Chaco 1803 Tel. 021.662945
HIROSHIMA - Restaurant Japonés Manzana T. Mcal López y Cruz del Chaco. Tel.021.600070
IL PAGLIACCIO Cocina Internacional Chile y Manduvira Tel.021.495632
LA CAROSSA Cocina Peruana Manuel Castillo 5359 / Rca. Arg. Tel. 021.3299142
www.quickguide.com.py
GASTRONOMIA
Tipos de cocina
40
LA GURMANDE Deli & Café Juan de Salazar 856 Tel. 021.606275
LA PASCUALA Parrilla – Cocina Regional. Manduvirà / Chile y Alberdi. Tel. 495632
LA PREFERIDA Cocina Internacional 25 de Mayo / EEUU Tel.021.210641
LA ROCA Cocina internacional Bulnes 780 / Lillo Tel.600311
LITTEL INDIA Cocina Hindù Venezuela 973/ Sgto. Gauto Tel.021.227747
MEDIO ORIENTE Cocina libanesa Santa Teresa 2880 / B. Caballero Tel.021.607092.
MBURICAO Cocina de autor e Internacional Rioboo 737 Tel.021.611466
ÑA EUSTAQUIA Varias sucursales Cocina Paraguaya y pizzas Tel. 021. 449449
SANTO DOMINGO Restaurante del H. Santo Domingo Alicia Gonzalez / O Kallsen Tel. 021. 550130
ROLANDI Internacional – Italiana Mcal Lopez/ Venezuela Tel. 021. 610447
SUSHI CLUB Cocina Asiatica – Japonesa Paseo Carmelitas- Malutìn / España Tel. 021.623724
SAN MIGUEL Cocina internacional y regional España 1165/Padre Cardozo Tel.021.20055
www.quickguide.com.py
GASTRONOMIA
Tipos de cocina
42
SHANGRILA - Cocina China Aviadores del Chaco / San Martin En el Shopping del Sol y Paseo La Galería - Tel. 021.661081
TABERNA ESPAÑOLA Especialidad cocina Española Ayolas 631 / Gral Diaz Tel. 021.443789
TABERNA LA MAL QUERIDA. Especialidad cocina española. Av Chof6eres del Chaco 763/Pacheco Tel. 021.660570
TALLEYRAND - Cocina Internacional Shopp. del Sol – Paseo la Galería Centro : Mcal Estigarribia /
TIERRA COLORADA De autor – Paraguaya Internacional. Av. Santisima Trinidad 784 / Tte. Delgado - Tel. 021.663335
VICTORINO - Cocina de un saque Internacional Santa Teresa 2405 Tel.021.612512
YACYRETA Cocina Internacional Oliva / Ntra. Sra. Tel.021.452099
ACUARELA - Churrasquería Brasilera Mcal López 4049 Tel. 021.605183
RODIZIO - CHURRASQUERIA Buffet – diente libre Palma 591/ 15 de Agosto (centro) Tel.021.451281
SUL BRASIL - CHURRASQUERIA Sistema espeto corrido San Martin 535/ M. Bertoni (zona Villa Morra) Tel. 021. 601053
PAULISTA GRILL - CHURRASQUERIA Internacional estilo brasilero San Martin / Mcal. López Tel.021.611501
OJO DEL AMO - Churrasqueria Shopp. Pinedo- Villa Morra Shop. Molas López/San Marin. Tel.0981.570017
www.quickguide.com.py
Cocina tradicional sin apuros Jamón Serrano Calamares a la Romana Gazpacho Andaluz Tortilla de Patatas Paella de Mariscos Paella Vegetariana Riñones de Ternera al Jerez Calamares Rellenos Cazuela de Mariscos
Almuerzo y Cena Todos los días
443798/9
Ayolas 631 c/ Gral. Díaz y Haedo E-mail: tabernaespa1985@gmail.com Reservas: 443798/9 / 0981 441 199
GASTRONOMIA
PIZZERIAS
44
DOMINO´S Pizza americana Tel. 4135000 www.dominos.com.py
CUCINA DEL CUORE Pizzas al tatakua 25 de Mayo / Cap. Gómez Tel.021.226089
EL PATIO DE ASUNCION Masa sin gluten Dr Hassler / Rca Argentina Tel. 0983.177177
IL MANGIARE Manzana T- Galeria Colonial Mall Excelsior- Shop. Mariano Tel. 021.615794
IL BAMBU Pizzas para celiacos. Mcal Lopez/ Dr. Mendez Tel. 021. 508266
LA GUITARRITA Franquicia argentina. H. Campos / Juan XXIII Tel. 607685
LA SPEZIA Pizzas a la piedra. Siria 680/San Francisco Tel. 021.210133
LA TARANTELLA Pizzas y pastas. Mcal López / Manuel Talavera Tel.0981.902029
LA TRATTORIA STILO Pizzas y C. Internacional Celsa Speratti 3110 Tel.021.204778
KURE DUMAS Internacional Pizzería Teodoro Mongeloz 3662 Tel.021.224676
ÑA EUSTAQUIA Varias sucursales Cocina Paraguaya y pizzas Tel. 021. 449449
PIZZA GUSTO Pizzas y Cocina Internacional. Cruz de Chaco / Manuel del Castillo Tel. 0984-941651
www.quickguide.com.py
" Disfrute del buen gusto ... en todos los sentidos "
Zona Paseo Carmelitas / Malutín 703 esq. Lillo Reservas al Tel: 600 425 - 604 763 gerencia@untoroysietevas.com.py / reservas@untoroysietevacas.com.py Bº Villa Morra - Asunción Paraguay
www.untoroysietevacas.com.py
Tenés antojo de Comida China!
Tel: 206 810 - 213 593 Herminio Giménez 1743 c/ M. Fleitas y Rca. Francesa NUEVO LOCAL: Shopping del Sol Aviadores del Chaco e/ Prof. Delia Esperati / Tel: 021 611 727
Platos exquisitos con auténticos sabores de la India
Entradas - Sopas - Arroz y Fideos Fritos Cerdo - Pollo - Ternera - Pescado y Mariscos Platos Especiales - Menú a la Carta Avenida Venezuela 973 c/ Sargento Gauto - ASUNCION DELIVERY.: 021.227.747 Cel.: 0991.855.063 little.india.py@gmail.com
Little India Asuncion
@littleindiapy
El mejor precio del mercado en espeto corrido Amplio Estacionamiento (entrada en San Martín Salida en O`Higgins) Salón p/ Eventos / Música en vivo / Feijoiada
PASTAS COMO A USTED LE GUSTA!
PASTAS FRESCAS - ENSALADAS ANTIPASTOS - GRILL Palma - Palma c/ 14 de mayo / Tel: 440 258 Mcal. Lopez Shopping - Quesada c/ Charles de Gaulle / Tel: 606 652 Paseo Carmelitas - Malutín c/ España / Tel. 623 968 - Asunción Shopping Pinedo, Patio de comidas Tel: 324-9083 Shopping del Sol, Patio de comidas Tel: 021-661.010 Shopping D, Coronel Oviedo, Tel: 0986-185.800 Shopping China (P. J. Caballero) / Tel: 0981 274 583
Avda. San Martín 535 c/ Bertoni / Tel: 021 601 053 E-mail: churrasqueriasulbrasil@hotmail.com Asunción - Paraguay
DÓNDE IR?
NOCHE
MORENA BAR, ubicada en el predio del CASINO ASUNCION (España 151 / Sacramento) ofrece diferentes alternativas de entretenimientos. DIAS: MARTES – Jazz en vivo, con promoción de picadas y cervezas MIÉRCOLES – Noche de Mujeres y Karaoke, con descuentos en comidas y daikiri 2 x 1 JUEVES – Noche de Stand Up, performance humorístico. VIERNES – Noches retro, con DJ Hammer. SÁBADOS – Música en vivo, los mejores artistas en escena. DESTACADOS Cocina Abierta de 9:00 am a 04:00 am Podes disfrutar de todos los platos de la Carta hasta el cierre. Menu Ejecutivo al Medio día de gs 25.000 (incluye bebidas y postres) Opciones mas económicas como Sopa del Dia gs 15.000, Menú ligth gs 15.000 y Menú Pasta gs. 20.000. 4 www.quickguide.com.py
MORENA BAR, located on the grounds of CASINO ASUNCION (España 151 / Sacramento) It offers different alternatives for entertainment. DAYS: TUESDAY - Jazz Live, with promotion minced meat and beer WEDNESDAY - Ladies Night and Karaoke, with discounts on food and daikiri 2 x 1 THURSDAY - Night “Stand Up” and humorous performance. FRIDAY - Retro Night with DJ Hammer. SATURDAYS - Live music, the best artists on stage. HIGHLIGHTS Open kitchen from 9:00 a.m. to 4:00 a.m. You can enjoy all the dishes on the menu until closing. Executive Menu at noon 25.000 Gs. (includes drinks and desserts) More economical options like “Sopa del Día” 15.000 Gs. and the Menu “Ligth” 15.000 Gs. Pasta Menu 20.000 Gs.
TU LUGAR ESTA EN EL ESPAÑA 151 C/ SACRAMENTO
021 60 31 60 / 61 05 04
CORAZÓN DEL BARRIO CARMELITAS
DISFRUTA DE LOS RASGOS ESENCIALES DEL
MOVIMIENTO HIPSTER LONDINENSE Y SU SOHO DE FESTEJOS Y EVENTOS EN UN ÚNICO LUGAR morena.com.py MorenaFusion
@MorenaBarPy
MorenaBarAsuncion
EMBAJADAS
Nicanor Torales 930 entre Tte. Vera y Austria Asunción - Paraguay
EN ASUNCIÓN ALEMANIA Avda. Venezuela 241 Tel: (595-21) 214 009 ARGENTINA España y Perú Tel.: (595-21) 212 320 BOLIVIA Campos Cervera 6421 c/ RI 2 Ytororó T.: (595 21) 621 426 BRASIL Cnel. Irrazabal esq. Eligio Ayala Tel: (595-21) 24 84 000 COLOMBIA Cnel. Brizuela 3089 e/ Ciudad del Vaticano Tel: (595-21) 214 775 CHILE Cap. Nudelman 351 Tel: (595-21) 662 756 REPÚBLICA DE CHINA- TAIWÁN Mcal. López 1133 Tel: (595-21) 213 361 COREA Rca. Argentina 678 y Pacheco Tel: (595-21) 605 606 CUBA Luis Morales 766 Tel: (595-21) 222 763 ECUADOR A. Bestard 861 e/ Ntra Sra. Del Carmen y Pablo XXIII Tel: (595-21) 614 814 EL SALVADOR Moreno Gonzalez 1575 c/ M. López
50
www.quickguide.com.py
EMBASSIES Tel: (595-21) 611 600. ESPAÑA Yegros 437 Edif. San Rafael Piso Nº 6 Tel: (595-21) 490 686 ESTADOS UNIDOS Mcal. López 1776 Tel: (595-21) 490 686 FRANCIA Avda. España 893 Padre Pucheu Tel: (595-21) 213 840 / 213 855 GRAN BRETAÑA J. Eulogio Estigarribia 4.846 / Mons. Bogarín Tel: (595-21) 210 405 ITALIA Quesada 5871 c/ Bélgica Tel: (595-21) 615 620 INDIA Avda. Eusebio Ayala 3663, Km. 4 Tel: (595 21) 660111/4 ISRAEL Las Residentas 685 Tel: (595 21) 221 486 JAPÓN Mcal. López 2364 Tel: (595-21) 604 616 MÉXICO Av. España 1428 Tel: (595-21) 618 2000 PANAMÁ Telmo Aquino 3888 c/ Chaco Boreal Tel: (595-21) 623 086 PERÚ Aca Caraya e/ Corrales
Tel: (595-21) 607 431 POLONIA Palma 685 - 1er. Piso Tel: (595 21) 441 661 RUSIA Molas López 368 Tel: (595-21) 623 733 SIRIA Mcal. López 1670 / B. Caballero Tel: (595-21) 224 026 SUECIA Perú 1998 y Artigas Tel: (595-21) 219 0309 SUIZA O’Leary 409 - Edif. Parapiti 423 Tel: (595-21) 490 848 SEDE VATICANO Ciudad del Vaticano 380 Tel: (595 21) 211 037 THAILANDIA Fray Luis de León 828 c/ Venezuela Tel: (595 21) 225 225 TURQUÍA Jejuy 720 c/ O’Leary Tel: (595 21) 492330 URUGUAY Boggiani 5832 c/ Alas Paraguayas Tel: (595-21) 610595 UCRANIA Ruta Graneros del Sur y Avda. Mcal. López Tel: (595 761) 265985 VENEZUELA Soldado Desconocido 348 c/ España Tel: (595-21) 664 682
EXCHANGE
CAMBIOS
•Currency Guaraní (Gs) Gs is the symbol. US$ 1,00 = Gs. 5.500/ 5.630. •Exchange The exchange rate of the Guaraní is free and based on “supply and demand”. Exchange houses and banks authorized by government operate the free market. •Tips It is usually 10% of the bill in restaurants and snack bars. Other services accorded to your criterion. •Credit Cards: Accepted all international credit cards: American Express, Diners Club, Visa, Mastercard and • Banking Hours: Monday to Friday from 8:30 to 13:30 hs. •Business Hours: 8:00 am to 06:00 pm. •Shopping And Galleries Schedule: 09:00 am to 09:00 pm
100 Gs
500 Gs
50 Gs
2.000 Gs
1000 Gs
5.000 Gs
50.000 Gs
10.000 Gs
20.000 Gs
100.000 Gs
•Moneda: Guaraní (Gs) es la moneda oficial. Tipo de cambio a la fecha. US$ 1,00 = Gs. 5.500/ 5.630 a 12 de Julio. www.bcp.gov.py •Cambio: El tipo de cambio del guaraní es libre y su cotización fluctúa de acuerdo a la demanda. www.bcp.org.py •Propinas Se deja habitualmente el 10% de la cuenta, en restaurantes y confiterias. Otros servicios a su criterio. •Tarjetas de Crédito Se aceptan todas las tarjetas: American Express, Diners Club, Visa, Mastercard, otras. •Horarios bancarios De lunes a viernes de 08:30 a 13:30 hs. •Horario Comercial: 8:00 a 18:00 •Horario Shopping y Galerias: 09:00 a 21:00
www.quickguide.com.py
51
ASUNCIÓN Shopping Multiplaza – Casa Central - Tel.: (595 21) 525 105/108 Av. Eusebio Ayala 4501, Bloque C, Local 79. Terminal de Ómnibus - Tel.: (595 21) 555 460 Av. Fdo. de la Mora esq. Rca. Argentina, PB – Local 4A. Shopping del Sol - Tel.: (595 21) 611 777 RA Av. Aviadores del Chaco y Prof. Delia Frutos de González, Local 211, 2do. Nivel. Mariscal López Shopping - Tel.: (595 21) 664 250/2 Quesada 5050 c/ Charles de Gaulle, PB, Local 1A. Asunción Super Centro - Tel.: (595 21) 494 637 / 496 222/3 14 de Mayo e/ Gral. Díaz y Oliva, PB, Local 166. SAN LORENZO San Lorenzo - Tel.: (595 21) 580 393 / 580 634/6 Julia M. Cueto Nº 139 c/ Hernandarias San Lorenzo Shopping - Tel.: (595 21) 576 350 Ruta Nº 2 Mcal. Estigarribia c/ Sgto. Penayo, Km. 15, Local 24-A. Pinedo Shopping - Tel.:(595 21) 324 9005/7 Av. Mcal. Lopez c/ 26 de Febrero, Local 45-B Frente Shopping de Salema - Tel.: (595 21) 522 806/6 Ruta Mcal. Estigarribia km. 9,5 LocalCO3 Primer Piso MARIANO ROQUE ALONSO Shopping La Rural - Tel.: (595 21) 756 300 Ruta Transchaco, Km. 10, PB, Local A 100. Shopping Mariano Tel.: (595 21) 762 014/5 Ruta Transchaco, Km. 14 esq. Manuel Irala Fernández, Local 5. LIMPIO Abasto Norte - Tel.: (595 21) 782 228/230 - Ruta Nº 3 Gral. Aquino, Km. 22, Local 26 CIUDAD DEL ESTE Casa Central CDE- Súper Carretera Mcal. Lopez y Calle Trebol - Km. 4. Tel.: (595 61) 573106/574270/574295/509511/509512/509513 Galería Jebai - Av. Adrián Jara esq. Piribebuy, Local 3011/12. Tel.: (595 61) 500 122 / 500 007 Shopping Americana - Camilo Recalde nro 344 y Avda San Blas nro 146, Salón comercial nro 1022 – Planta Baja / Tel.: 061- 500730/734 Jesuítas Plaza - Tel.: (0992) 229 480 km. 8, Ruta Internacional VII Local T-17
INFO. AÉREA
Informes : 021.552 156
INFORMACIONES: 595 21 688 2109
SALIDAS
TRANSPORTE
Destino Horario Frecuencia Bs As 5:05 Lu a Do Bs As 6:25 Mi Bs As 7:30 Mi Bs As 9:40 Lu a Do Bs As 14:05 Lu, Ma, Mi, Vi, Sá Bs As 16:30 Do a Sá Cde-py 6:00 Lu, Ma, Mi, Ju, Vi Cde-py 7:10 Lu Cde-py 8:20 Sá Cde-py 16:40 Do Cde-py 16:50 Lu, Ju, Vi, Sá Cde-py 19:10 Lu a Vi Iquique 13:00 Lu, Mi, Vi Lima 4:20 Lu, Ma, Vi, Sá Lima 6:00 Lu a Do Madrid 11:50 Lu, Ju Montevideo 12:10 Lu Montevideo 13:00 Mi, Vi Montevideo 14:20 Lu, Mi, Vi Montevideo 19:05 Do a Sá mpto 5:28 Lu a Do Panama 1:12 Lu a Do Santa Cruz 8:20 Lu a Sá Santa Cruz 9:40 Mi Santa Cruz 10:45 Do,Ma, Ju Sao Paulo 3:00 Do,Ma, Sá Sao Paulo 4:15 Lu, Mi, Ju, Vi Sao Paulo 6:00 Lu, Mi, Vi Sao Paulo 13:20 Lu a Vi Sao Paulo 15:20 Mi, Sá Sao Paulo 16:50 Ju Sao Paulo 17:15 Do, Ma Sao Paulo 17:40 Mi Santiago 5:20 Lu, Ma, Vi, Sá
TODA LA INFORMACIÓN
AERONÁUTICA
GENERAL, COMERCIAL Y MILITAR
DE PARAGUAY Y EL MUNDO
EN UN SOLO SITIO aeronauticaparaguay @aeronauticapy @aeronauticapy
52
www.quickguide.com.py
52
www.quickguide.com.py
LLEGADAS Procedente Bs As (Ezeiza) Bs As (Ezeiza) Bs As (Ezeiza) Bs As (Ezeiza) Bs As (Ezeiza) Bs As (Ezeiza) Bs As(aeroparque) Cde Cde Cde Cde Cde Cde/sao paulo Iquique Lima Lima Madrid Montevideo Montevideo Montevideo Montevideo Montevideo Panamá Panamá Santa Cruz Santa Cruz Santa Cruz Santa Cruz Santiago Sao Paulo Sao Paulo Sao Paulo Sao Paulo Sao Paulo Sao Paulo Sao Paulo
Horario Frecuencia 9:00 Lu a Do 9:50 Lu 13:15 Ma, Mi, Vi, Sá 22:40 Mi 22:45 Lu a Do 23:30 Mi 15:45 Lu a Do 6:00 Lu 7:50 Ma a Vi 10:10 Sá 18:30 Do 21:00 Lu a Vi 0:51 Lu, Mi, Ju 11:40 Lu, Mi, Vi 2:50 Lu a Do 4:30 Lu, Ma, Vi, Sá 5:35 Lu, Ju 7:00 Ma, MI, Ju 7:50 Lu, Vi, Sá, Do 11:20 Lu, Mi, Vi 16:15 Lu 17:05 Mi, Vi 4:27 Ma,Mi,Ju, Sá 22:38 Lu a Do 15:25 Do, Ma, Ju 16:25 Mi 17:00 Lu a Ju 18:35 Vi a Do 0:55 Lu, Ma, Vi, Sá 0:15 Lu, Mi, Vi 8:45 Mi 9:10 Do, Ma 9:40 Mi, Ju 9:50 Lu, Vi, Sá 12:40 Lu a Do 23:35 Lu, Ju, Vi, Sá
INFO. TERRESTRE Ciudad
Pais
Empresas
km
Buenos Aires
Argentina
Chevalier-Crucero - Sol - NSA
1268
Camboriu
Brasil
Boqueron-Catarinense - Pluma
1187
Cordoba
Argentina
El Pulqui- Sol
1226
Corrientes
Argentina
Crucero- El Pulqui- NSA
346
Foz de Yguazu
Brasil
NSA (ASU FOZ) 00.15 / 07:30 hs
337
Florianopolis
Brasil
Catarinense - Pluma
1226
Formosa
Argentina
Crucero- Godoy - El Pulqui
162
Iquique
Chile
Pycasu
2456
La Plata
Argentina
Crucero - Pycasu - Sol - NSA
1396
Lima
Peru
Rio Paraguay
3710
Montevideo
Uruguay
EGA
1.468
Posadas
Argentina
Crucero del Norte
381
Resistencia
Argentina
Crucero- El Pulqui
333
Rio de Janeiro
Brasil
Puma - Sol del Paraguay
1830
Salta
Argentina
Sol del Paraguay
1119
Sao Paulo
Brasil
Brújula - Pluma- Sol - NSA
1132
Santa Fe
Argentina
El Pulqui - Sol -
869
Santa Cruz
Bolivia
Yacyreta- Pycasu- Rio Paraguay
1257
Santiago
Chile
Pullmar del sur
2116
Policía de Turismo – Departamento de Seguridad urbana y turística Tel. 021-446608 – 449020 Terminal de Ómnibus de Asunción - Tel. 021- 551740/1 Rca. Argentina y Av. Fernando de la Mora www.quickguide.com.py
53
EVENTOS - EVENTS Todas las fechas son copiadas de sus propias fuentes, las mismas pueden cambiar de programación de acuerdo a la organización.
JULIO
2 al 17 de JULIO XXXV Edición de la EXPO FERIA Internacional de Ganaderia ,industria, agricultura, comercio y servicios Lugar MARIANO ROQUE ALONSO Tel:(021) 754-180 www.expo.org.py Asunción – Py
9 de JULIO CONCIERTO LAS PASTILLAS DEL ABUELO Lugar . Rowing Club Washington 644 / Juan de Salazar Asunción. 12 Y 13 de JULIO EXPO RUEDA Reunión de negocios en la EXPO M.R.A www.cedial.org.py
8 de JULIO INFORMACION SOCIETY Lugar : Talleyrand Costanera Artigas y Av. Costanera.
54
www.quickguide.com.py
JULIO Ramírez, Yael Britan Goren, Marcos Ramírez , Rodrigo Teixeira. Conciertos; Todas las noches. www.cultura.gov.py
30 de JULIO FIESTA- VALLENATO 3RA EDICION Lugar: Club Fernando de la Mora Asunción.
16 de JULIO SHOW INFANTIL Centro de convenciones BOURBON CONMEBOL 16 de JULIO ENCUENTRO CON PAULO KANO Lugar : Sheraton Asunción. 17 de JULIO Fiesta de la Costilla Tel:(0676) 320-011 Naranjal – Py www.fiestadelacostillanaranjal.com
12 de JULIO MIKE TAYSON Centro de Convenciones BOURBON CONMEBOL
23 de JULIO CANTO POR LA MISERICORDIA MARTIN VALVERDE Lugar: Centro Cultural Unace.
13al 15 de JULIO 1ª SIMPOSIO DE MUSICA “La Música en Paraguay – Situación Actual y Perspectivas de Futuro” Lugar: Centro Paraguayo Japonés Expositores Internacionales Rubén Olivera . Juan Falú, Sergio
27 de JULIO PEÑA LA GRAN NOCHE DE LOS AMIGOS Lugar: Teatro Banco Central Organiza: Fundación Renal del Paraguay. Asuncion. PY
30 de JULIO CONCIERTO SANDRA MIHANOVICH ALEJANDRO LERNER Centro de convenciones BOURBON CONMEBOL
RADIO TURISMO MONTECARLO FM 100.9 CONDUCE - Nelly Gaona SABÁDOS DE 07:00 a 10:00 HS
AGOSTO
13 de AGOSTO BALADA AUTOMOTIVA 3ra edición
Actividades aniversario CIUDAD DE ASUNCION. 12 de Agosto . Viernes 12 (19 hs) Sab. 13 (10 hs) Dgo. 14 (10 hs) Intervenciones urbanas – Intervenciones artísticas (música, danza, teatro, artes visuales), ferias artesanales y gastronómicas.
EXPO HOTEL
de Oralidad “La Patria que late en mí” “Manzana de la Rivera”. 21:00 h. Serenata a la Ciudad de Asunción por su 479° Aniversario – Cierre con fuegos artificiales - Avda. Costanera (José A. Flores).
7 de AGOSTO Domingo TRANS ITAPUA BIKE UCI MARATHON SERIES Contacto: Sr. Juan Szopa Teléfono: 595 985 780 035 Sede: San Juan del Paraná, Dpto. de Itapuá
15 de AGOSTO ANIVERSARIO CIUDAD DE ASUNCION Festejos Municipales Costanera- Panteón de los Héroes Centro Paraguayo Japonés. Centro C. Cabildo. Manzana de la Rivera.
2da.
AGOSTO
Viernes 12/ Sab 13/ Dgo 14. 20:00 hs. Obra de teatro “Anivena Karaikuéra, ñane reta rayhupápe (Basta señores! Por amor a nuestra Patria..)” Teatro Municipal Ignacio A. Pane. 14 de Agosto . 16:30 h. Acción poética al aire libre en el marco del VII Encuentro Internacional de la Oralidad en Paraguay “La Patria que late en mí” – Avda. Costanera “José A. Flores”. “Celebremos Asunción” – Microcentro de Asunción 18:00 h. Espectáculo de Apertura Oficial del Encuentro Internacional
15 de Agosto Aniversario de la Fundación de Asunción Actos protocolares (tedeum, jineteada, procesión náutica, etc) 10:00 h. Maratón de Cuentos “Alegría en Asunción” – en el marco del VII Encuentro Internacional de la Oralidad en Paraguay “La Patria que late en mí” - Paseo Central 21 Proyectadas y Rojas Silva - Refugio de damnificados 20:00 h. Concierto de Gala en Homenaje a Asunción Teatro Municipal Ignacio A. Pane. 16 de Agosto 09:00 hs. Espectáculo de cuentos en el marco del VII Encuentro Internacional de la Oralidad en Paraguay “La Patria que late en mí” – Guardería del Mercado 4. 20:00 hs. Concierto de la Orquesta Juvenil de Jazz de Renania del Norte – Westfalia/Alemania – Teatro Municipal Ignacio A. Pane. Acceso libre y gratuito. www.quickguide.com.py
55
Jueves 29 y viernes 30 de Septiembre 2016
“la más importante exposición para la hoteleria”
Organiza: AIHPY Asociación Industrial Hotelera del Paraguay Lugar Sheraton Asunción Ciudad Asunción. www.aihpy.org.py
EVENTOS - EVENTS 18 de Agosto 19:00 a 21:00 h. Conversatorio “Memoria Oral de los Pueblos” en el marco del VII Encuentro Internacional de la Oralidad en Paraguay “La Patria que late en mí”. Biblioteca del Centro Cultural de la Ciudad “Manzana de la Rivera”. 19 de Agosto Viernes 20:00 h. Espectáculo de cierre del VII Encuentro Internacional de la Oralidad en Paraguay “La Patria que late en mí”. “Manzana de la Rivera”. www.cultura.asuncion.gov.py 20 de AGOSTO CONCIERTO MEGADETH Jockey Club Py. 14 al 21 de AGOSTO EXPO RODEO TREBOL Tel:(0491) 432-240 rodeotrebol@chaconet.com.py Loma Plata - Chaco 25 al 28 de AGOSTO EXPO YGUAZU Tel:(0632) 20-373 Cel:(0983) 509-447 www.expoyguazu.com marketing@expoyguazu.com expoyguazu@ 56
www.quickguide.com.py
AGOSTO - SEPTIEMBRE
coordinacion@expoyguaxu.com Colonia Yguazú - Alto Paraná – Py (Km 41 Agencia Rysa – Supermercado 41- Masato Shirosawa).
20 al 22 de SEPTIEMBRE CONVENFARMA EXPO FARMACIENTIFICA Lugar: Sheraton Asuncion Exponen proveedores de farmaciasconferencias especializadas para el sector www.marketcomunicaciones.com
30 de AGOSTO INNOVATION WEEK Lugar: Sheraton Asunción Exposición de las innovaciones en Paraguay www.marketcomunicaciones.com
25 de SEPTIEMBRE ‘COPA AGUAVISTA UCI MTB XCO’ Contacto: Sr. Juan Szopa Teléfono: 595 985 780 035 Sede: Complejo Aguavista del distrito de San Juan del Paraná, Itapúa Organiza: Comisión Organizadora
SEPTIEMBRE
1 de SEPTIEMBRE 7 FECHA ELIMINATORIAS RUSIA 2018 En Asunción: Defensores del Chaco. PARAGUAY vs CHILE SEPTIEMBRE URUGUAY vs PARAGUAY 7 de SEPTIEMBRE LAURA PAUSINI Centro de Convenciones BOURBOB CONMEBOL Luque – Py.
8 al 10 de SEPTIEMBRE CONGRESO PARAGUAYO DE PERIODONCIA Sede : Hotel Excelsior Chile / Manduvira – Asuncion 18 de SEPTIEMBRE CONCIERTO SCORPIONS Jockey Club Py. Asunción
29 de SEPTIEMBRE EXPO HOTEL 2da edición de Exposición, charlas, ruedas de negocios del sector hotelero del Paraguay. Lugar: Sheraton Asunción. 29 al 2 de OCTUBRE FIESTA DE COLECTIVIDADES Hohenau – Itapuá. PY
OCTUBRE
OCTUBRE
1 de OCTUBRE CONCIERTO JOSE LUIS PERALES Centro de Convenciones Bourbon Conmebol
7 al 9 de OCTUBRE FITPAR 2016 Feria internacional de turismo del Paraguay Centro de Convenciones Mariscal Lรณpez Sรกbado 10 a 20 hs Domingo 13 a 20 hs Dr. Eulogio Estigarribia / B Roque Gonzรกlez. 22 de OCTUBRE EL CENTRO TE DA MANIJA. OK TOBERFEST Organiza: AMCHA. 26 al 27 de OCTUBRE EXPO VIVIENDA & EL SALON DEL MUEBLE Lugar: Sheraton Asuncion Exponen comercializadores de viviendas y equipamientos para el hogar y financiamiento www.marketcomunicaciones.com
www.quickguide.com.py
57
ASUNCIÓN Capital del Paraguay Principales Avenidas Barrios de Asunción Gran Asunción JOSE FALCON
úa
ento Santi simo Sacra m
silia
es or
Av. Bra
Av. A
in nM
óp
ez
nt tia Pi ia Vi ct
la Cú e Pit ian tut a
Ov ela r
do ld a So
r
Su
t
.L
ut
a Av. Boggia ni
a tin
o hac el C sd ore fen s De
so
ce
ch
re
or
Za
Bru
a
aré
Ac
l Ya
Av .L
no n oP eró
Av.
s
de Lòpez
de
n Ly
mb ue La
Carretera
Pto. Pilcomayo
te
ch
e
am
ad
asto
ña
mi ng
a. Rc
a or
. Arga
o
ay
m
oa B A. R
Luis M
lco
Pi
Do
Arg
res d
i Gug giar
M
Av.
la
gado
o
Rí Av.
www.quickguide.com.py
9
.M Av
LAMBARÉ
2
cal
3
Caciq
Pto. Itá Enramada
Av .M
Chofe
os ant l. S Gra
de
l
o
lix Bo
iza
nd
na
Av. Fe
Pir
a
Sa
ayo
la
nt
ZONA VILLA MORRA
de M
Aya
Sa
E. L illo
en
ebio
7
aco
sche
Eus
25
el Ch
Av.
Kub it
íaz
Yb
ate
k
ral. S
Av. G
Pe rú
aD
art
antos
il
U. U Br . as
tá
An
er .F Av
AV .I
E.
ASUNCIÓN
FORMOSA ARGENTINA
E.
8
d el
d res do via
va
Fl A. se Jo
lón
A. López
aT rin
ida
Co
Carlos
im
ez
CLORINDA
tis
óp
P 5 Pa yo. I n lm a 4 dep e Es tre 6 ndie nt Av. Es lla Av paña . Y ZONA CENTRO e Av. España ga tim i Ce z e rro al. Lóp Av. Mc Co rá
Pre s
id
an
sL
ra
Pa
ola
Río
y gua
er
Av .S
M
. Av
ti Ar
Av .P rim
Itap
s
ga
ADUANA
58
Asunción Golf Club
Jardín Botanico
sc ha co
Tr an
a eric Am
1 Aeropuerto Internacional Silvio Pettirossi
o
PUNTOS REFERENCIALES
ad
el.
Cn
g Bo
2. Puerto Ita Enramada
adam Av. M
ch e Lyn
Chac
Aeropuerto Silvio Petirossi
3. Terminal de Ómnibus de Asunción. Fuerza Áerea Paraguaya
4. Senatur – centro de informes.
LUQUE
2
Calle Palma – centro de la ciudad 7
5. Centro de info. turística Costanera.
o
6. Calle Palma – centro de la ciudad.
Av .N
an
aw
7. WTC- zona comercial Villa Morra.
a
Las
Los Pin os
es
a
d
rta
be
Li
Campo Via
nte
6
1. Aeropuerto Silvio Petirossi
Parque Guasu Metropolitano
de
1
Cn
el.
ent
s Chaco 8. Sajonia – Defensoresadel
M
ar
9.tinJockey Clubez
Puerto Ita Enramada
Res id
3
eventos.
AREGUÁ
WTC- zona comercial Villa Morra 8
10. Campus Universitario- San Lorenzo. Terminal de Ómnibus de Asunción
.M Av
4
l. ca
Sajonia – Defensores del Chaco 9
z
pe
Ló
FERNANDO DE LA MORA
Lago Ypacaraí
10
a
Universidad Nacional de Asunción
Mcal. Jo sé F. Estig arribia
ez rtín
Ma
RUTA2
5
10 CAPIATÁ
RUTA 2 A CAACUPE - CIUDAD DEL ESTE
más Santo To
o
elin
Av
Jockey Club- eventos
Senatur – centro de informes
SAN LORENZO
Tte.
Cam
po
Mol
as
Jor
dán
RUTA 1 A ENCARNACIÓN RUTA 1
Centro de info. turística Costanera
Campus Universitario- San Lorenzo
www.quickguide.com.py
59
RUTA DE LA CAÑA
TOUR POR PIRIBEBUY
Ruta de la caña Fortín S.A. abre sus puertas en un recorrido único en Paraguay denominado “La Ruta de la Caña”, el itinerario turístico que tiene a Piribebuy como escenario principal, apunta a valorizar esta tradicional bebida paraguaya, muy apreciada en el mundo por la materia prima que utiliza y por el impacto socio-económico favorable que genera a través de la responsabilidad social, y los altos estándares de calidad que se siguen en el proceso de elaboración en el que se mantiene el proceso artesanal llevado a un plano industrial legado desde las primeras épocas, con un respeto de la cultura de nuestra bebida que data de los tiempos de los Jesuitas en Paraguay. Es una de las pocas empresas productoras de Ron en el mundo que puede contar con 16
www.quickguide.com.py
la trazabilidad total de sus productos, es decir, el seguimiento del proceso productivo desde la elección de la semilla hasta la distribución final, lo que es ampliamente valorado por su incidencia en la calidad y por la seguridad que brinda al consumidor final, además de brindar un producto totalmente orgánico. Esto último, le ha valido ser reconocida con una “Certificación Internacional a la Excelencia en la Producción del Ron”, expedida por el IRC (International Rum Conference), uno de los principales entes referentes de rones a nivel mundial. También sus productos han sido galardonados a nivel internacional: Fortín Etiqueta Negra 8 años, ha recibido por segundo año consecutivo la medalla de bronce y el Ron Díaz de Vivar fue premiado con la Medalla de Plata, ambos en la categoría extra añejo.
Etapas: Cañaverales. El trabajo ancestral. Recreación labores antiguas. Diversidad de productos que genera la caña dulce. Planta industrial, circuito de procesos, añejamiento. Degustación de bebidas, bailes y comidas típicas.
Contacto: Avda. Guido Boggiani 6945 c/ Mayor Vera . Teléfonos: (+595 21) 523 330 - 520 272 523 172 Fax: 520 273 - Asunción - Paraguay www.fortin.com.py https://www.facebook.com/FortinParaguay
Ruta de la caña Fortin S.A. opens its doors on a unique journey in Paraguay called “La Ruta de la Caña”, the tourist itinerary has Piribebuy as a main stage, aims to enhance this traditional Paraguayan drink, highly prized in the world for the raw material used and the socio-economic favorable impact generated through social responsibility, and high quality standards that are followed in the preparation process in which the traditional process led to an industrial level legacy from the early days is maintained, with a respect for the culture of our drink dating back to the times of the Jesuits in Paraguay. It is one of the few companies producing Ron in the world that can have full traceability of its products, monitoring the production process
from choosing the seed to his final distribution, which is widely valued for its incidence quality and security offered to the final consumer, in addition to providing a totally organic product. The latter, has earned him to be recognized with an “International Certification for Excellence in Production of Ron” issued by the IRC (International Rum Conference), one of the main entities concerning rums worldwide. Also their products have been awarded internationally: “Fortín Etiqueta Negra 8 años” has received for the second consecutive year the bronze medal and the Ron Diaz de Vivar, was awarded the Silver Medal, both in extra aged category
Stages: Reedbeds. The ancestral work. Recreation old workings. Diversity of products generated by the sugar cane. Industrial plant, processing circuit, aged tion. Tasting drinks, dances and typical foods.
Contacto: Avda. Guido Boggiani 6945 c/ Mayor Vera . Teléfonos: (+595 21) 523 330 - 520 272 523 172 Fax: 520 273 - Asunción - Paraguay www.fortin.com.py https://www.facebook.com/FortinParaguay
www.quickguide.com.py
17
PIRIBEBUY - PARAGUARI
ECO AVENTURA Y LA QUINTA
Desde Asunción nos puede llamar y lo trasladamos para disfrutar de un tour en el circuito de oro: Circuito ecológico, verdes serranías, comidas típicas, relax en cabañas, naturaleza, caballos etc. A 72 km de Asunción, por ruta Piribebuy – Paraguari la RESERVA MBATOVI ubicada sobre la cordillera de los altos y valle de Pirayù, ofrece disfrutar de la eco aventura, el Tape Saingò, los senderos Yavaropy, rapel , puentes colgantes de la mano de instructores especializados. • Miradores • Caminos colgantes. • Senderos • Canopy (105 mts a 40 mts altura) • Rapel La Quinta – Turismo Rural Placer y negocio con esencia natural. A solo 82.5 Kms de Asunción. Ven a disfrutar de esta manera de hacer turismo rural, un turismo diferente en un escenario ideal para relajarse y sentir la naturaleza con plena comodidad, viviendo una experiencia inolvidable. Servicios: Desayunos/Almuerzos/Cenas – Día de Campo – Estadías – Eventos Sociales – Jornadas Corporativas Estadía: Hospedajes en Suites y Cabañas Climatizadas - Alimentaciones en Buffet Internacional Tenedor Libre Pensión Completa - Servicio de Alimentación Típica e Internacional. Actividades en Infraestructura como: Piscinas, Cancha de Voley/Fútbol de Arena, Salón de Juegos, Ciber, Sala de TV, Parque Infantil, y muchos entretenimientos más… Actividades Guiadas: Cabalgata, Senderismo, Arroyo… Solo con Reservas Anticipadas! Nos puede encontrar en: www.laquinta.com.py O contáctenos al Tel. Línea Baja 0 21328 8484 ó a los Cel. 0971 117 444 / 0971 117 555 E-mail: laquinta@laquinta.com.py
14
www.quickguide.com.py
From Asunción you can call us and we will move you to enjoy a tour in the gold circuit. Ecological circuit, green hills, typical food, relax in cabins, nature, horses etc. A 72 km of Asuncion, by Piribebuy route - Paraguari RESERVE Mbatovi located on the ridge of “Los Altos” and “Valley Pirayú” offers enjoy the eco-adventure, Tape Saingò, the Yavaropy trails, rappelling, hanging bridges hand instructors specialized. • Miradores • Hanging roads • Walking trails • Canopy (105 meters to 40 meters high) • Rapel
La Quinta – Rural Tourism Pleasure and Business natural essence. Only 82.5 km from Asuncion. Come and enjoy this way of rural tourism, a different tourism in an ideal place to relax and feel the nature with full comfort, living an unforgettable experience. Services: Breakfast / Lunch / Dinner - Field Day - Stays - Social Events Corporate Meetings. Stay: Bed and Breakfasts Air-Conditioned Suites and Cabins - Power Supplies of Fork Buffet Free International Full Board - Service of Typical and International Food. Infrastructure activities such as swimming pools, tennis Volleyball / Soccer Arena, Game Room, Ciber, TV Room, Kids Park, and much more... Guided activities: Horseback riding, Hiking, Arroyo... Only with Early Booking! We can be found at: www.laquinta.com.py Or contact us at Tel. Line Baja 0 21328 8484 or the Cel. 0971 117 444/0971 117 555 E-mail: laquinta@laquinta.com.py
Placer y Negocios con esencia natural
Esta Reserva está considerada actualmente el mejor parque de ecoaventura del Paraguay. Localizada en las serranías de Paraguarí, a 72 km de Asunción, permite disfrutar desde sus miradores una privilegiada vista de la Cordillera de los Altos y del Valle de Pirayú.
Arquitectura, confort y paisajes, la comodidad de las Cabañas y Suites, la belleza de sus jardines, logran un modo de hacer turismo diferente en un marco ideal para vivir una experiencia inolvidable. En plena Cordillera de los Altos, la naturaleza en uno de los sitios más lindos del Paraguay, que explota la belleza del entorno natural, sin descuidar el confort de los huéspedes.
Su exclusiva eco-aventura “Tapé Saingó” ofrece adrenalina con total seguridad, por medio de su infraestructura única en el país, instructores expertos y equipos de seguridad con certificación internacional.
Para disfrutar, placenteras caminatas por el bosque de pinos, senderos, arroyos, cabalgatas... O simplement, disfrutando del trinar de los pájaros en una buena hamaca.... Eso es “La Quinta - Turismo Rural”
Solo con Reservas Anticipadas! Nos puede encontrar en: www.laquinta.com.py O contáctenos al Tel. Línea Baja 0 21.3288484 ó a los Cel. 0971 117 444 / 0971 117 555 E-mail: laquinta@laquinta.com.py
www.mbatovi.com.py Ruta Paraguarí – Piribebuy, km 72 Paraguarí – Paraguay Telfs.: 595 21 444 844 Cel.: 595 971 659 820 - 595 981 387 007 Eco reserva Mbatovi
TURISMO RURAL
APATUR
1
5
2
1 Estancia Golondrina
Caazapá 021-527891/2 - 0971-393020 oficinacomercial@payco.com.py
2 Estancia Don Emilio
APATUR Asociación Paraguaya de Turismo Rural apatur.py@gmail.com www.turismorural.org.py FAMILIA Alojamiento, camping, servicio rural, jornadas de día completo, para entretenerse, aprender y divertirse NATURALEZA Observación, captura fotográfica, diversidad biológica y cultural. Costumbres y tradiciones.
APATUR Paraguayan Association of Rural Tourism apatur.py@gmail.com www.turismorural.org.py
www.quickguide.com.py
3 La Quinta
Piribebuy 0971 117 444 laquinta@laquinta.com.py
FAMILY Accommodation, camping, rural service, full-day conference, to be entertained, learn and have fun. NATURE Observation, photographic capture, biological and cultural diversity. Habits and traditions.
GASTRONOMIA Sabores típicos y tradicionales, materia GASTRONOMY prima propia, producida en cada Typical and traditional flavors, own raw material, produced in each establecimiento. establishment.
12
3
Cnel. Oviedo 603994 - 660791 ( 0982- 227894) donemilio24@gmail.com
4 Estancia Santa Clara
4
Caapucú 0981-405020 vale@pla.net.py
5 Granja Mbuni
Nueva Colombia 0981-992491 mbunipy@gmail.com
6
7
Turismo al Rur 6
Bioparque Yrupe San Bernardino 0981-436673 luisescobarfaella@hotmail.com
7
Granja OĂąondivemi J. Augusto Saldivar 0295-20344 - 0981-441460 onondivemi@yahoo.com
8
Pedazo de Cielo Piribebuy 0981 414706 / 0981400758 oscardbb@fast.com.py
9
Rancho Laguna Blanca San Pedro 0981-558671 ; 0981-170640 malvinaduarte@hotmail.com
8
www.turismorural.org.py 9
www.quickguide.com.py
13
Encarnación 368 km de Asunción – por ruta 1- Tiempo e/ 5. 45 / Dpto Itapuá.
GASTRONOMIA Amelie Tel. 071.203836 Irrazabal / Gral Cabañas Restaurante de cocina internacional. A la carta, menú ejecutivo, con privados, mesas al aire libre, barra, estacionamiento. ENTRETENIMIENTO Casino Carnaval Tel.071.203836 Av. Irrazabal / Gral Cabañas Tragamonedas, Texas pokerhodem, blackjack, ruleta, punto y banca, show diarios HOPEDAJE Hotel Casino Carnaval Tel. 071.201208 / Av. Irrazabal 750 54 habitaciones, piscina externa e interna climatizada, sauna húmedo , gym spa, restaurant.
ENCARNACION
Donde entretenerse y divertirse? • Galway Irish Pub- Musica en vivo (Mcal Estigarribia / Tomas R.Pereira) • Bambuddha – Boliche ( Mons. Wiessen /Av. Jose Rodriguez de Francia) • Glow lounge Bar.Funny music ( Mons. Wiessen /Av. J. Rodriguez de Francia) • Casino Carnaval ( Av. Irrazabal / Gral Cabañas)
SENATUR ENCARNACION Costanera Padre Bolik c/ Ruta Nº 1 Tel.: 071 20 29 89 – 071 20 28 89
10
www.quickguide.com.py
RESTAURANTS Amelie Phone 071.203836 Irrazabal / Gral Cabañas International restaurant. À la carte, Executive menu, with private, tables outdoors, bar, parking. ENTERTAINMENT Casino Carnaval Phone 071.203836 Av. Irrazabal / Gral Cabañas Slots, blackjack, Roulette, Texas poker Holden, banking, and daily shows. Hotel Casino Carnaval Phone 071.201208 / AV Irrazábal 750 54 rooms, outdoors and indoors heated pool, wet sauna, gym, spa, restaurant.
AYOLAS 352 km de Asunción
tour tecnologico
ENTIDAD BINACIONAL YACYRETA 1. Centro de atención de visitas 2. Museo histórico ambiental 3. La central hidroeléctrica 4. Vertedero principal 5. Vertedero Aña Cua 6. Esclusa de Navegación 7. Estación de Piscicultura Ayolas 8. Estación de Piscicultura de San Cosme y Damián 9. Sendero Akuti Poì 10. Sendero Arary 11. Dunas Vegetadas de San Rafael 12. Dunas San Cosme y Damián 13. Lagunas 14. Puerto Turi 15. Reserva Natural Guazú Puku 16. Reserva Natural Aguapey 17. Reserva Natural Chopi Sa Yju 18. Reserva Natural Bosque Arary 19. Refugio Faunístico Atinguy 20. Vivero Forestal 21. Monasterio Benedictino 22. Museo Santiago 23. Aeropuerto Juan de Ayolas 24. Centro de interpelación Astronómica Buenaventura Suarez 25. Ruinas San Cosme y Damián 26. Estación de Ande. Contactos. Sede Asunción: Tel.(595 21) 445611/15 Centro de atención e información Tel (021) 494912 Sede Ayolas : Tel.(595 72) 222141/8 Sede Encarnación: Tel.(595 71) 202200 www.eby.gov.py
8
www.quickguide.com.py
Mezcla de Naturaleza, Deporte y Gastronomía internacional a orillas del Río Paraguay. HOTEL 122 standard suites - 2 suites ejecutivas 7 suites de lujo temáticas INFRAESTRUCTURA DEPORTIVA Golf 18 hoyos., Tenis 14 canchas y 1 court central Fútbol 2 canchas reglamentarias y 2 de fútbol suizo 1 cancha de fútbol de salón de cesped sintético Canchas de basquet- vóley- hockey- squash 2 piscinas panorámicas Gimnasio - spa - beauty center Playa
Dirección: Avenida del Yacht 11 Teléfono: +595 21 906121 Fax: +595 21 906120 resort@resortyacht.com.py www.resortyacht. com.py Resort Yacht y Golf Club Paraguayo @resortyacht @resortyacht
Gran Asuncion Luque 30 minutos del centro de la capital (Dpto. Central)
luque
“CONMEBOL” Icon of the city and the COUNTRY. The House of the South American Football, Football Museum, Conmebol Conventions Center and a modern hotel are the facilities that remain as legacy of the institutionalization founded within the last 26 years by the its authorities.
“CONMEBOL” Icono de la ciudad y del país. La Casa del Fútbol Sudamericano, el Museo del Fútbol, el Centro de Convenciones de la Conmebol, y un moderno hotel, son infraestructuras que quedan como un legado de la institucionalidad cimentada en los últimos 26 años por las actuales autoridades de la Confederación Sudamericana de Futbol. CONFEDERCION SUDAMERICANA DE FUTBOL Las anteriores administraciones de la Conmebol se sucedieron en forma rotatoria, de acuerdo a la nacionalidad del presidente electo. Sin embargo en el año 1992, por decisión unánime se resolvió establecer la sede permanente en la República del Paraguay.
4
www.quickguide.com.py
CENTRO DE CONVENCIONES CONMEBOL El Centro de Convenciones de la Conmebol, con capacidad para 2100 sillas, es el establecimiento con mayor capacidad y equipamiento del país para eventos. Tiene alcance nacional por su envergadura y tecnología. El complejo cuenta con 9.450 metros² y se halla situado en un terreno de 11,5 hectáreas. HOTEL BOURBON CONMEBOL Fue inaugurado en 2011 y ya se lo conoce como el Hotel de las Estrellas en Paraguay, porque ha alojado a grandes personalidades como Paul Mc Cartney, Aerosmith y Pet Shop Boys, entre otros huéspedes ilustres, ubicado a 5 minutos del Aeropuerto Silvio Pettirossi- Luque LUQUE.
SOUTH AMERICAN FOOTBALL CONFEDERATION The previous authorities of the Conmebol succeeded each other on rotation basis, according to the nationality of the elected president. However, in the year 1992, by a unanimous decision it was established to have the Republic of Paraguay as the permanent seat. CONVENTIONS CENTER CONMEBOL The Conventions Center of the Conmebol has room for 2100 chairs, so it is the largest and best place for events of the country. It has a national coverage due to its dimensions and technology. The site is 9.450 square meters and is located in a lot of 11, 5 hectares. HOTEL BOURBON CONMEBOL It was inaugurated in 2011 and it is already known as the Stars Hotel in Paraguay because it has accommodated personalities such as Paul Mc Carney, Aerosmith and the Pet Shop Boys, among other celebrities. Located 5 minutes away from the Silvio Pettirossi Airport in Luque - LUQUE.
LUQUE. Descubriendo los atractivos. * Iglesia Virgen del Rosario (Gral Aquino) * El Club Sportivo (Luqueño Sportivo Luqueño y Gaspar Rodríguez de Francia Tel: (021) 642-415) *Estación del Ferrocarril “Carlos Antonio López” (Rosario y Vía Férrea) *El Parque y Ciclovía Valois Rivarola (Valois Rivarola y Gral. Aquino) *Parque Ñu Guasu Aeropuerto Silvio Pettirossi (Principal aeropuerto del Pais.) *Descubriendo Artesanía y Cultura Asociación de Joyeros de Luque (Alberdi y Gral. Aquino Tel: 021- 646-272) * Casa Julio Correa (Museo) (Julio Correa/ Mompox) *Centro Cultural Balderrama (Balderrama/ Gral Aquino Tel.021-648111) Fuente/ http://circuitossolidarios. org/
i AYOLAS Dpto Misiones- 315 km de Asunción.
TURISMO RURAL – APATUR Varias ciudades , varios departamentos del país.
PAG - 12/13
PAG - 8/9 ENCARNACION Dpto Itapúa. 369 km de Asunción.
LUQUE Gran Asunción Central - a 10 km del centro de Asunción.
PAG - 10/11
PAG - 4/5 PIRIBEBUY – PARAGUARI Dpto. Cordillera y Paraguarí - 70 km
PAG - 14/15 LAMBARE Gran Asunción- Central- a 10 km del centro de Asunción
RUTA DE LA CAÑA Dpto. Cordillera- Piribebuy
PAG - 6/7
PAG - 16/17
74
www.quickguide.com.py
Paraguay Tour
Atractivo turístico : Conmebol: Sede del fútbol sudamericano, Centro de convenciones y Hotel Bourbon Conmebol.
www.quickguide.com.py
75
Paraguay Tour
i
Turismo rural
i
Ruta de la caña
Eco- aventura
i i
Tour tecnológico