Asunción PARAGUAY
Eventos
Gastronomía
Compras
Ubicación
25
Eventos SEP/ OCT 2017 AÑO 11 Nª 65
MAPA PRINCIPALES AVENIDAS GRAN ASUNCIÓN
1
PARAGUAY
7
2
CENTROS DE INFORMACION AL TURISTA
i
COSTANERA (Bahía de Asunción) Dir.Cul.y Tur. Muni. Asunción 2
3
MANZANA DE LA RIVERA (Ayolas/ B.Constans.) Dir.Cul.y Tur. Muni. Asunción
i
TURISTA ROGA (Palma/ Alberdi) Senatur Palma
i
i
3
6
4 5
8 10 9
a Resistencia
ARGENTINA 4
7
10
i 5
8
TERMINAL DE OMNIBUS (Rca Arg / Fernando de la Mora)
11
1
6
9
12
Cruce en Balsa
2
11
12
i AEROPUERTO S. Pettirossi Senatur
Tour por la ciudad 10 Pasos por la ciudad 1. Cerro Lambaré (Vista panorámica – naturaleza)
Fachada Palacio de López- Vista desde la Costanera. Facade Palacio de López - Vista desde la Costanera.
2. Bahía de Asunción- Costanera (Relax – caminar- leer – bicicleta – fotografía)
Fitpar. Feria internacional de turismo 2017. Fitpar. Feria internacional de turismo 2017.
3. Casa de la Independencia (cultura- lectura- conocimiento) 4. Catedral Metropolitana (meditación- historia y cultura) 5. Panteón de los Héroes (historia- cultura) 6. Parque de la salud (salud- relax- caminata- naturaleza) 7. Jardín Botánico (entretenerse- divertirse- conocer) 8. Museo del Barro (arte - cultura- apreciación)
Quick Guide es una revista GUIA que se distribuye en forma de cortesía para el visitante o el turista. Información genérica que orienta dónde comer, dónde hospedarse, dónde comprar en el Paraguay. Doble tapa, cuyo contenido informa sobre Asunción tours por el país. Edición bimestral, bilingüe, distribuida en los hoteles adheridos al P.C.V.B, restaurantes de la ARPY. Senatur, ingresos al país, embajadas y agencias de turismo ASATUR.
9. Senador Long Villa Morra (compra- comer- entretenerse) 10. Paseo Carmelitas (noche – diversión) 11. PASEO LA GALERIA Shopping – compra 12. Aeropuerto Silvio Pettirossi
EDICION Y REGISTRO DE MARCA QUICK GUIDE: SEPTIEMBRE OCTUBRE 2017 AÑO 11 Nº 65
Sa
T. (021) 233 484 / 0981 421 905 6 jbproduccionespy@gmail.com 13 www.jbproducciones.com.py
20
/JBProduccionesPY
@Jb_producciones 27
3
Si, quiero Shopping del Sol Local 210 Teléfono: 611 716 Palma 744 c/ O’leary Teléfono: 445 855 Facebook Joyerialuxor Instagram @joyerialuxor
50 años vistiendo sueños Novias - Madrinas - Fiestas - Quinceañeras - Debutantes Seguinos en
Libano Novias
25 de Mayo 1540 c/ Perú Tel.: (021)204694 +595 984 763710 Brasilia c/ Mcal. López Tel.: (021) 222734 +595 981 467 637 www.libanonovias.com.py libanonovias@gmail.com
@LibanoNovias
@Libanonovias
FOTO DE TAPA Palacio de López, también llamado usualmente Palacio de Gobierno o Palacio Presidencial, vista desde la costanera de Asunción. López Palace, also usually called Palace of Government or Presidential Palace, seen from the coast of Asunción.
8
Música en Vivo todos los Jueves - 22hs. JBG AVIADORES Av. Aviadores del Chaco esq. Vasconcellos 1749 (0971) 534 000
JBG PASEO LA GALERIA Av. Santa Teresa y Av. Aviadores del Chaco (0971) 533 000
2 x1 de Tragos de 18:00 a 21:00 hs. TODOS LOS DIAS /JohnnyBGoodAsuncion (@jbgasuncion) Presentando tu Quick Guide ténes un trago de cortesía
Tienda AO AsunciĂłn: Prof. Delia Frutos de Gonzalez 868 entre Papa Juan XXIII y Nuestra SeĂąora del Carmen. (Al costado del Shopping del Sol) Cel.: +595 986 488001
Asunción
TURISMO EN PY – Sabe UD qué es?
El Paraguay Convention & Visitors Bureau es una asociación sin fines de lucro cuyo principal objetivo es la promoción del país como destino de turismo, de reuniones, ocio y negocio. Para la preparación y ejecución de los proyectos tendientes a la concreción de nuestros objetivos hemos instaurado un fondo de ayuda que cuenta con varios componentes, uno de ellos es el denominado PC&VB Free que será incluido en su factura de alojamiento. Estos fondos se utilizan en forma directa para la impresión de material que los visitantes reciben en forma gratuita durante su visita, además de realizar otras actividades de promoción y mejoras en la calidad del servicio que le garantizan una excelente estadía en nuestros establecimientos asociados. Al desearle una placentera permanencia en nuestro país, el Paraguay Convention & Visitors Bureau, le agradece su voluntario aporte. The Paraguay Convention & Visitors Bureau is a nonprofit association whose main objective is to promote the country as a destination for conventions, leisure and business travel. To achieve our goals, we have set up a relief fund that has several components; one of them is called PC & VB Fee to be included in your hotel bill. These funds are used to print guides and maps that visitors receive free during their visit, in addition to other promotional activities and improvements in the quality of service that ensure a pleasant stay in our partner institutions. Paraguay Convention & Visitors Bureau thanks you for this voluntary contribution.
12
La ASOCIACION INDUSTRIAL HOTELERA DEL PARAGUAY Dicha asociación trabaja en estos ejes bien definidos. Capacitación de socios: formación, consultas entre y para sus asociados. Capacitación de personal: Desarrolla un programa de actividades para mejoramiento de estándares y calidad de servicios. Gestión gremial: Vinculo sector privado y gubernamental. Promoción y marketing : promoción del sector en actividades relacionadas al turismo. Consultas. www.aihpy.org.py Sede central: Asunción. THE INDUSTRIAL ASSOCIATION OF PARAGUAY This association works on these well-defined axes. Training of partners: training, consultation between and for partners. Staff training: Develops a program of activities to improve standards and quality of services. Trade union management: Private and governmental sector link. Promotion and marketing: promotion of the sector in activities related to tourism. Consultation. www.aihpy.org.py Headquarters: Asunción. Serrati 188 / Gral. Santos Tel: 021 202 650
you know it is
La Asociación Paraguaya de Agencias de Viajes y Empresas de Turismo, más conocida por sus siglas ASATUR, es la entidad representativa en el orden nacional de las más importantes empresas del Turismo del Paraguay. La ASATUR constituye una entidad gremial creada con miras a la búsqueda del bien común de sus miembros y a ejercer la defensa de sus intereses comunes de sus socios y los particulares, de ellos, siempre que tengan relación con su actividad turística y proyección gremial. The Paraguayan Association of Travel Agencies and Tourism Companies, better known by its acronyms ASATUR, is the representative entity in the national order of the most important companies of the Tourism of Paraguay. ASATUR is a trade union created with a view to seeking the common good of its members and to defend its common interests of its members and private individuals, as long as they are related to its tourist activity and union projection. Contacto: Oleary 650 T. 021.494 728 www.asatur.org.py
Habitaciones en Suites
Restaurant Yasyreta
Sala de Juegos Oliva esq. Independencia Nacional - Asunción - Paraguay Tel: (595-21) 45-2099 - Recepción (595 21) 45 2O99 reservas@hotelguarani.com.py - www.hotelguarani.com.py Hotel Guaraní Asunción
Asunción QUE HACER? Arte y cultura
A DONDE IR?
En el centro de la ciudad, la Manzana de la Rivera (Ayolas/ Benjamin Constant) El centro Cultural el Cabildo (Av. Republica/ Chile) son los lugares con mayor cantidad de actividades relacionadas a la cultura. Museos destacados de la zona céntrica: La Casa de la Independencia (14 de mayo y Pte. Franco) Museo de Arte Sacro ( Manuel Dominguez / Paraguari) En zona villa morra, el museo del Barro(Grabadores del Kabichui 2716 detrás del H. Esplendor) y Centro cultural Citibank (Mcal Lopez/Cruz del Chaco) ofrecen actividades varias.
MUSEO DEL BARRO
14
Art and culture
In the center of the city, La Manzana de la Rivera (Ayolas / Benjamin Constant) The Cabildo Cultural Center (Av. Republica / Chile) are the places with most activities related to culture. Most outstanding museums of the area. The House of Independence (May 14 and Pte. Franco) Museum of Sacred Art (Manuel Dominguez / Paraguari) In the villa-morra zone, the Barro Museum (Grabadores del Kabichui 2716 behind the H. Esplendor) and Cultural Center Citibank (Mcal. Lopez / Cruz del Chaco) offer various activities.
EL CABILDO
DATOS UTILES
Asunción (Capital del Paraguay) Superficie - Area 406.752 km2 Idiomas - Lenguages Español y guaraní. Países limítrofes PY Argentina – Brasil – Bolivia. Moneda - Currency Guarani. Electricidad - Electricity 220 voltios- 50 ciclos. Tomacorriente - Sickets 2 orificios cilíndricos. Agua - Potable Uso Horario Time zone GMT – 4 Prefijo Country Calling. + 595 21. Emergencias Emergency 911 Llamadas internacionales Int. calls. 002. Tasa aeroportuaria. Airpot tass 40U$
Ubicado en el centro histórico de Asunción, habitaciones en categorias standard, deluxe, suites ejecutivas, suite nupcial y suite presidencial adaptadas a los requerimientos del hombre de negocios, asi como para aquellos que buscan un lugar de relax y diversion. 12 sálones para eventos sociales, empresariales, congresos y convenciones. Piscina, cancha de tenis, gimnasio, sauna. Restaurant Cabaña La Pascuala (comidas tipicas, carnes a la parrilla y show folklorico). 34 Años avalan nuestros servicios.
Miembro de AIPY Miembro del P.C.V.B.
Chile 980 Asuncion Paraguay- Tel(595-21) 495632 reservas@excelsior.com.py www.excelsior.com.py
Asunción QUE HACER?
A DONDE IR?
Noche
Un punto de encuentros, gastronomía y entretenimientos es PASEO CARMELITAS. Bares, pubs, puntos gastronómicos con especialidad de comidas italiana, japonesa, peruana , parrillas, cervecerías. Ubicado en España y Malutin. (Villa Morra)
Night
One of the meeting points, gastronomy and entertainment is the PASEO CARMELITAS. Bars, pubs, gastronomic points with specialty of Italian, Japanese, Peruvian, grills, breweries. Located in España and Malutin.
CABAÑA LA PASCUALA 16
Tradición y música
Comidas, música y danza. Dos puntos destacados para disfrutar, por la noche. Cabaña LA PASCUALA , música y danza paraguaya, acompañado con carnes a la parrilla. Centro de Asuncion (Manduvira / Chile) PAULISTA GRILL Churrasqueria, estilo brasilero, espetto corrido, Miércoles de Arpa, con Rito Pedersen (San Martina C/ Mcal. López)
Tradition and Music
Meals, music and dance. Two highlights to enjoy at night. Cabana LA PASCUALA, music and Paraguayan dance, accompanied with grilled meats. Center of Asuncion (Manduvira / Chile) PAULISTA GRILL, Steakhouse, Brazilian style, espetto corrido, Wednesday of Arpa, with Rito Pedersen (San Martina C / Mcal. López)
PAULISTA GRILL
CENTrOS CULTURALES CABILDO Republica /Chile. Lunes a Viernes 09:00 a 19:00 hs Sábados10:00 a 17:00 hs. PARAGUAYO AMERICANO – CCPA Av España 352 PARAGUAYO JAPONES Domingo Portillo Lunes a Viernes 08:00 a 21:00 hs. BORDAS EN CASA CORREA Fulgencio Ricardo Moreno T. 457 9478 PARAGUAYO ALEMAN Juan de Salazar 310 Lunes a Viernes 08:00 a 19:00 hs. Sábados 08:00 a 12:00 hs. GUARANI C.C. Independencia Nac / Oliva. (Plaza de democracia) ANGLO ENGLISH Juan de Salazar y Espinoza 391. Lunes a Viernes 07.30 a 20.30 hs. CITIBANK M. lopez/ Cruz del Chaco Lunes a Viernes 8.30 a 18.30 hs. JUAN DE SALAZAR Tacuary 745 Lunes a Sábados 08:00 a 21:00 hs.
Asunción QUE HACER? Deporte
A DONDE IR?
El deporte más popular es el fútbol. El principal escenario Defensores del Chaco. Ubicado en barrio Sajonia. Se juegan partidos de 1ª división de la APF, eliminatorias y copas internacionales (Sudamericana y libertadores). La novedad es el renovado estadio de Cerro Porteño, el de mayor capacidad e instalaciones modernas actualmente. Para fines de Septiembre y comienzos de Octubre se realiza el evento automovilismo más importante del calendario paraguayo El transchaco Rally. Clasificación en el autódromo Ruben Dumot y la carrera que atraviesa el chaco Paraguayo.
Nuevo estadio del Club Cerro Porteño
18
Sports
The most popular sport is soccer. The main scenario is the “Defensores del Chaco”. Located in the district sajonia. Here we play the games of 1st division of the APF, eliminatory and international cups (South American and liberators). A new feature is the renovated Cerro Porteño stadium, which has the largest capacity and modern facilities. For the end of September and beginning of October, the most important motorsport event on the Paraguayan calendar, “El transchaco Rally”, is held. Classification in the race track Ruben Dumot and the race that crosses the chaco Paraguayo.
MUSEOS ARTE SACRO M. Dominguez/Paraguari. Viernes a Sábados 09:00 a 18:00 hs. CASA DE LA INDEPENDENCIA 14de Mayo / P.Franco - Lunes a Viernes 08:00 a 18:00 S.8 a 13. DEL BARRO Grabadores del Kabichui 2716 . MyJ.9 a 12 /15.30 a 20 EDNOGRAFICO ANDRES BARBERO. España/Mompox. LaS.8 a 21.30 JUAN SIFORIANO BOGARIN . Comuneros / YegrosT.203878 FUTBOL SUDAMERICANO. Autopista y Sudamericana. NAC. HISTORIA NATURAL DEL PY. Ruta. Mcal Est.km10 LaV 8 a 12. NACIONAL DE BELLAS ARTES. Eligio Ayala 1345. L aV. 8 a 18 . MILITAR. Mcal Lopez/ 22 de Sep. LaV.7 a 15. HISTORIA NATURAL E INDIGENA. Jardin Botanico. 9 a 16 M a D. MEMORIAS DE LA CIUDAD Ayolas 129 .7 a 19hs L a V.S 10ª 18.
Asunción QUE HACER?
A DONDE IR?
Parque de la salud
Más de 1.600mts en circuito cubiertos de arboleda, senderos ,carriles para peatones y bicicletas. Además de la caminata, el parque ofrece otras propuestas como clases gratuitas de tai-chi, body pump y yoga por instructores voluntarios. Se realizan controles de presión, peso y talla. El horario del parque es de 5:00 a 22:00 horas, de lunes a lunes. Ubicado: Av. Sargento Marecos y Manuel Peña.
Parque de la salud - Health Park
More than 1,600mts in circuit covered with grove, trails, pedestrian lanes and bicycles. In addition to the hike, the park offers other offers such as free tai-chi classes, body pump and yoga by volunteer instructors. Pressure, weight and size controls are performed.
parque de la salud
20
The schedule of the park is from 5:00 a.m. to 10:00 p.m., from Monday to Monday. Located: Av. Sargento Marecos and Manuel Peña.
Centros de ocio
Casinos, máquinas electrónicas, apuestas deportivas, bingos, carreras a caballo hacen a la amplia variedad de propuestas para el entretenimiento. Destacamos AMERICAN CASINO con varias sucursales (VER PAG. 44) y Bingo Guaraní (Eusebio Ayala 1811. En el centro de Asunción, el Hotel Guaraní tiene su sala de juegos. Además de sala de teatro y restaurant. La novedad: La apertura del Boulevard (Chile / Manduvira).
guarani sala de juegos
Leisure centers
Casinos, electronic machines, sports betting, bingos, horse races make the wide variety of proposals for entertainment. We highlight the AMERICAN CASINO with several branches and Guaraní Bingo (Eusebio Ayala 1811). In the center of Asunción, Hotel Guaraní has its games room. In addition to theater room and restaurant. The novelty: The opening of Boulevard (Chile / Manduvira) attached to Hotel Excelsior.
Nueva sala de juegos Boulevard
Disfrutá lo más tradicional
de la cocina, música y danza paraguaya Cocina paraguaya
Carnes a la parrilla, platos típicos, show músical martes a sábados de 12:00 a 15:00 hs. y domingos al medio día Abierto todos los días de 12:00 a 15:00 y de 20:00 a 24:00 hs
Manduvira / Chile y Alberdi Tel 021- 495632 reservas@excelsior.com.py www.excelsior.com.py
Asunción HOTELES CENTRO
Hotels and Hostels 1. H. ARMELE 2. H. SAN DIEGO 3. ASUNCION PALACE H. 4. Hostal LA HAMACA. 5. Hostal LA CASA DE LA ABUELA 6. URBANIAN Hostal 7. H. SAGARO 8. H. 08 ZAPHIR
HOTELES Y HOTALES
BAHIA DE ASUNCION BAHIA DE ASUNCION
01
03 04
07
05
03 7
06 10
04- Paraguay 1 Asunción Tel.: +595 21 497 921
11 12 13
8
DEMOCRACIA15 20
9 10
21
18. H. MANDUVIRA. 19. H. EXCELSIOR. 20. H. GUARANI. 21. H. PRESIDENTE 22. H. LA ESPAÑOLA 23. BLACK CAT hostal 24. EL NOMADAS hostal 25. H. CHACO. 26. H. PARANA.
25 30 26
16 29
PLAZA DE LA DEMOCRACIA
18
36. H. PALMAS DEL SOL 37. 420 Hostal 38. OKE hostal 39. H. CECILIA 40. H. PRECIDADO 41. Hostal EL JARDIN 42. H. PREMIER HILL 43. POSADA COLONIAL
37
32 33
20
PLAZA URUGUAYA
17
27. H. AMALFI. 28. ÑANDE POA hostal 29. MANDUARA H. 30. SABE CENTER.H. 31. CIRCO hostal 32. CENTER PLAZA.H. 33. GUISEPPE hostal 34. CROWNE PLAZA H. 35. H.ITALIA
31 35
11
12 14 13 PLAZA DE LA
reservas@granadospark.com.py www.granadospark.com.py
3
02
2309
Estrella esq. 15 de Agosto
2
9. H. INTERNACIONAL 10. ASPEN APART H. 11. LAS MARGARITAS H. 12. GRANADOS PARK H. 13. BRISTOL H. 14. ARANDU hostal 15. IDIPAR Hostal 16. Hostel EL VIAJERO 17. H. EXCELSIOR INN.
38
PLAZA URUGUAYA
27
39 42
34
19
41
28
40
43
22 14
16
26
29 27 28
21 22
17 19 15 5
18 6
30 24 24
25 4
22
23
Estrella esq. 15 de Agosto Asunciรณn - Paraguay Tel.: +595 21 497 921 reservas@granadospark.com.py www.granadospark.com.py
Asunción
COMPRAS
ShoppingS DÓNDE
PRECIOS
WHERE
PRICES
En el CENTRO; Shopping y tiendas (Unicentro – Martel ), ( Vendome, Nueva Americana, Británico) Mall Excelsior, Asunción Super Centro . Sus principales calles son Palma y Estrella. En VILLA MORRA, zona que abarca varios barrios. Shoppings como; Paseo La Galería, Sol, Mariscal, Villa Morra .Diversidad de Paseos y grandes tiendas, Vía Alegra, Lillo, Esperanza. Sus principales calles y avenidas son; Senador Long, Aviadores, Charles de Gaulle.
ASUNCION, ofrece precios bajos, productos importados, se aceptan monedas extranjeras y tarjetas de créditos en comercios y shoppings. ASUNCION, offers low prices, imported products, accept foreign currencies and credit cards in stores and malls.
TAX FREE
La mayoría de los shoppings, ofrecen TAX FREE para el turista. Un 10% de DESCUENTO. Defensa al consumidor: 021- 524455 (0800 118899)
24
IN DOWNTOWN (the center); There are shopping malls and shops (Unicentro - Martel), (Sell me, New Americana, British) Excelsior Mall, Asunción Super Center. Its main streets are Palma and Estrella. IN VILLA MORRA, Zone that covers several neighborhoods. Shopping malls such as, Paseo La Galería, Sol, Mariscal Lopez, Villa Morra. Diversity of walks and great stores, Via Alegra, Lillo, Esperanza. Its main streets and avenues are; Senator Long, Aviators, Charles de Gaulle.
Estos precios son una media, para orientar al consumidor. Además hay que considerar la moneda de cambio. Notebook Dell o HP: 400 U$ iPhone 7 : 900 U$ Móvil: Samsung Galaxy S7 : 850 – 900 U$ Móvil: Huawei P9 Lite: 400 U$ Parlante JBL Flip 3 Splashproof : 125 U$ TV Samsung Led : 285 U$ Game Consola Sony PS4 SLIM: 400 u$ Drome Udirc U28 : 100u$ Productos en plaza : Artesanía típica, Prendas típicas de AO Poi, Joyas de Filigrana. These prices are average, to guide the consumer. In addition, we must consider the currency of exchange. Notebook Dell o HP: 400 U$ iPhone 7: 900 U$ Móvil: Samsung Galaxy S7: 850 – 900 U$ Móvil: Huawei P9 Lite: 400 U$ Parlante JBL Flip 3 Splashproof : 125 U$ TV Samsung Led: 285 U$ Game Consola Sony PS4 SLIM: 400 u$ Drome Udirc U28: 100u$ Productos en plaza: Typical HandCrafts , giifts from Ao Poi, Filigree Jewelry.
PASEO LA GALERIA
LIBANO NOVIAS
LUXOR Y FIO JOYAS
Si, acepto
Snta Teresa / Aviadores. - T. 6594000
* 25 de Mayo / Perú * Brasilia / Mcal. López
El mas grande shopping de Asunción. The largest shopping mall in Asunción.
Trajes y vestidos para novias, fiestas, madrinas, quinceañeras, debutantes, 45 años vistiendo sueños. Confecciones en el dia. Vestidos desde 200 U$ Costumes and dresses for brides, parties, bridesmaids, quinceañeras, debutantes, 45 years wearing dreams.
AQUARIUS
Shopping del Sol Local 210 Teléfono: 611 716 Palma 744 c/ O’leary Teléfono: 445 855 Facebook Joyerialuxor Instagram @joyerialuxor
Palma 744 / Shopping del Sol 1ª Piso (Luxor) Joyeria y relojería. T.445855 /611716
SOUN DATA
Bordado a mano * Hand Embroidery 100% Algodon * 100% Cotton
Av. Fernando de la Mora 135 c/ Av. Gral. Santos Artículos de pesca, camping, artículos de librería, más de 500 productos con buenos precios. Fishing articles, camping, books, more than 500 products with good prices.
Palma/15 de Agosto Celulares, informática, accesorios al mejor precio del mercado. Cell phones, computers, accessories at the best market price.
Blusas Gs. 220.000 Tienda AO Asunción: Prof. Delia Frutos de Gonzalez 868 entre Papa Juan XXIII y Nuestra Señora del Carmen - (Zona Shopping del Sol) Cel.: +595 986 488001
25
MAPA ZONA VILLA MORRA - ASUNCIÓN
Lugares de compras
1. Paseo la Galeria 2. Shopping del Sol 3. Paseo Premiun 4. Shopping Paris 5. Paseo Carmelitas 6. Paseo Bulnes 7. Paseo la Peregrina 8. Shopping Britanico 9. Paseo Lillo
10. Paseo Mangorè 11. Via Allegra 12. Calle Senador Long 13. Paseo Esperanza 14. VillaMorra Shopping 15. Shopping Mariscal 16. Manzana T 17. Plaza Hogar.
7 6 8 10
5
9 12
13 14 15 16
17
2 11
4 3
1
ASUNCIÓN ZONA VILLA MORRA
HOSPEDAJE
Asunción
28
SOCIOS DE AIHPY y P.C.V.B
Asunción (Punto cero- Capital del Py.) ALOFT Aviadores del Chaco 1761 Tel. 021-247700 ARMELE Palma y Colon Tel. 444455 AMALFI Caballero 877 Tel. 021- 494154 BRISTOL 15 de Agosto 472 Tel. 021-494254 CECILIA Estados Unidos 341 Tel.021-201365 CHACO Caballero 285 Tel. 492 066 CROWNE PLAZA Cerro Cora 939 Tel.021-452682 DAZZLER Av. Aviadores del ChacoTel.021- 600 399 EXCELSIOR Chile 980 Tel.021- 495632 FARO NORTE Dr. Morra 562 Tel.664611 GRAN HOTEL DEL PARAGUAY De las Residentas y P.Pacheu Tel.021- 200051 GRANADOS PARK Estrella y 15 de Agosto. Tel.021-445324 GUARANI Oliva /Independencia Nacional Tel.021-452099 HUB E.Estigarribia / T. Zotti, Asuncion 1892 Tel.021-608 301 IBIS ASUNCION Aviadores del Chaco / Vascocello Tel.021-6201000 INTERNACIONAL Ayolas 520 Tel. 021-494114 LA MISION Dr. E. Estigarribia 4990 Tel.021-621800 LAS LOMAS CASA HOTEL Narciso Colman 1909 Tel.021-621700/1 LAS MARGARITAS Estrella y 15 de Agosto Tel.021-448765 LOBBY CONSULTORA Aviadores 2351 Tel.021-6898120 MANDUVIRA Manduvira 345 Tel.447533 PANTANAL INN RI 4 Curupayty Tel.021- 615767 PARAMANTA Aviadores del Chaco 3198 Tel. 607053 PRESIDENTE Azara 128 Tel. 021- 494931 SHERATON ASUNCION Aviadores del Chaco / Sta Teresa Tel.021-6177000
UNIVERSIDAD AMERICANA Av. Brasilia 1100,Tel (021) 288 8000 VATEL Mcal Estigarribia 1039 Tel.021-210503 VILLA MORRA Mcal. López 3001 Tel.021- 612715 WESTFALENHAUS Sgto Benítez 1577 Tel. 292374 Lambaré ( 10 km) RESORT DEL YACHT Avda del Yacht 11 Tel.021-906121 Luque (15 km) BOURBON CONMEBOL Av.Sudamericana 3104 Tel.021-6591000
Presidente Franco ( 347 km) ROSA PALACE . Gral B.Caballero/Piribebuy Tel. 061- 550 152 Encarnación (365km) CARNAVAL Av.Irrazabal 750 Tel.071-201108/9 Salto del Guaira(416 km) 7 SALTOS Av. Itaipu km 4.5 Tel.046-243206/7
Caacupé ( 54 km) ALTA GRACIA Ruta 2 km 53.5 Tel.0511-242322 Capiata ( 20 Km) LOS LAGOS RESORT 20 km Capiatá 2560 Tel. (0228) 629019 Villarrica (176km) VILLARRICA PALACE Ruta 8 Dr. Blas Garay Tel M. 0982- 882011 YBYTYRUZU Carlos A. Lopez y Botrell Tel.0541-42390 Ciudad del Este (327 km ) ACARAY CASINO HOTEL 11 de Septiembre / Argaña Tel 061-504250 Hernandarias (345 km) LAS VENTANAS María de los Angeles / Bourbon Teléfono: (061) 574 500
Serrati 188 c/ Gral. Santos Tel: 221 986 / 221 987 info@asuncionconvention.com www.paraguayconvention.com Facebook: Paraguay Convention
Asociación Industrial Hotelera PY www.aihpy.org.py Serrati 188 c/ Gral. Santos Tel: 221 986 / 221 987
En el centro de Asunciรณn, todos los dias podes disfrutar de su cocina internacional. a la carta, buffet, desayunos buena comida, buenos momentos.
Oliva/ Ntra Sra de la Asuncion T.452 099 - reservas@hotelguarani.com.py - Asunciรณn - Paraguay
Asunción SOCIOS DE ARPY Con garantía y sello de calidad ASOCIACIÓN
DE RESTAURANTES DEL PARAGUAY
ASOCIACIÓN DE RESTAURANTES DEL PARAGUAY ARPY, propietarios y representantes de restaurantes nucleados en el cumplimiento de los fines propuestos en su creación y motivados por la necesidad de contribuir en la construcción de un PAÍS MEJOR, con el predominio de los valores éticos en la práctica industrial y comercial, que repercutan en el compromiso con el desarrollo de la sociedad en general y que tenga por objetivos los mejores resultados económicos con responsabilidad social empresarial. ASOCIACIÓN DE RESTAURANTES DEL PARAGUAY (ARPY) - Paraguayan Restaurant Association. ARPY, owners and representatives of nucleated restaurants in meeting the aims set out in its creation and motivated by the need to contribute in building a better country, with the predominance of ethical values in industrial and commercial practice, which impact commitment to the development of society in general and which has the best economic performance objectives with corporate social responsibility.
30
ACARAY (061).504.250 Restaurante Mburuvicha C. d. Este ACUARELA 601750/609217 Churrasqueria. BAR LEO 490333/451423 Bar – Restaurant. BELLINI PASTA 623.968 Pastas – Pizzas. CARLITOS WAYS 606.280 Restaurant. Bar CENTRO GARÓFALO 660425 Escuela gastronómica. EL BOLSI 491.841 Restautant. Terraza . Bar EL VIEJO MARINO 602 286 Marrisqueria Restaurant. ESE LUGAR 664.140 Restaurant. Comida regional IL CAPO 608.704 Restaurant .Cocina Italiana IL MANGIARE 605.599 Restaurant – pizzería. IL MONDO 445324 Restaurant .Cocina internacional LA CABRERA 297614 Parrilla grill LA PARAGUAYITA 204497 Parrilla Restaurant LA PARISIENNE 602.901 Bristo.
LA PERGOLA JARDIN 214014 Restaurant. Confiteria. LA PREFERIDA 210.641 Restaurant. C. Internacional LA GUITARRITA 609.828 Pizzeria- Bar LA CAVA 0981 842270 Restaurant. C. Inernacional LE SOMMELIER 622.622 Bar Vin Restaurant MARINS 0982 102299 Confiteria- Restaurant MBURICAO 660.048 Restaurant. C. Internacional NEGRONI 607.803 Bar Restaurant. ÑA EUSTAQUIA 297.480 Food- Comida Tipica. O GAUCHO 608.596 Churrasqueria. PAULISTA GRILL 611.501 Churrasqueria. PIROSCHKA 292.374 Restaurant. Alemana. QUATTRO D 615.168 Confiteria –Heladeria. RODIZIO 451.281 Churrasqueria.
SAN MIGUEL 200.555 Bar Restaurante típico. SHANGRI-LA 661.618 Comida China. SUL BRASIL 601.053 Churrasqueria. STILO CAMPO 222.505 Parrilla restaurante. TALLEYRAND 611.697 Restaurante C. Internacional. TGI 608.828 Restaurant Americano UN TORO Y SIETE VACAS 600-425 / 604763 Parrilla carnes al corte. VICTORINO 612.612 Restaurant. C. Internacional.
Contacto: asorespy@gmail.com www.arpy.com.py 021 – 233844 – 233897 Asunción. Paraguay.
Tipos de comidas AMERICANA- TGI
BAR. CAFÉ CARUSO CAFE
BAR CAFÉ CREPAS
Un clásico americano, centro y villa morra. Aperitivos, hamburguesas, costillas, carnes, postres. An american classic, located in downtown and villamorra. Appetizers, hamburgers, ribs, meats, desserts.
Desayunos , almuerzos y cenas. 25 Tipos de cafes. Horario 08 a 20.00 hs. Breakfasts, lunches and dinners. 25 Types of coffees . Open from 8 a.m. to 8 p.m..
Crepes gourmet salados y dulces, ensaladas, jugos. Abierto todos los días 10 a 23.00 hs. Crepes gourmet salty and sweets, salads, juices. Open every day from 10 a.m to 11 p.m.
Alberdi y Estrella.T.495502 España y Feliciangeli. 623322
Rca Argentina 1234 T. 613200 Guido Spano / Dr Morra T. 624055
Senador Long 643 T. 0986. 921000
BAR RESTO MORENA BAR
BAR TRADICIONAL BAR LEO
Cocina de autor, picadas, pizzas. Shows, música en vivo. todos los días de 10 a 04.00 hs. Authentic cuisine, chopped, pizzas. Shows, live music. every day from 10 a.m. to 4 p.m.
Más de 52 años en servicio gastronómico. Desayuno, almuerzos y cenas. More than 52 years in gastronomic service. Breakfasts, lunches and dinners.
Sacramento / España T. 0984. 125 100
Colon 462 T. 490333 Andrade / Dr Morra T. 604248
32
BAR RESTO CARLITO`S WAY
Minutas, hamburguesas, comida tradicional y fusion. Almuerzos y cenas. Minutes, burgers, traditional food and mixes. Lunches and dinners. Palma y Alberdi T. 0981.634026 San Roque Gonzalez/ Campos Cervera T. 606280
BAR TRADICIONAL BAR SAN ROQUE
BAR TRADICIONAL BAR SAN MIGUEL
Carnes, pescados, pastas , cocina tradicional e internacional. Lunes a sábados. 8 a 15 y 19 a 00hs. Meats, fish, pastas, traditional and international cuisine. Monday to Saturday. From 8 to 15 and from 19 to 00hs.
Cocina tradicional e internacional. Especialidad Milanesas. L a S 8 a 15 y 17 a 00 Dgos.8 a 15 hs. Traditional and international cuisine. Specialty Milanesas. Monday to Saturday from 8 to 15 and 17 to 00. Sundays from 8 to 15 hours.
Eligio Ayala y Tacuary T. 446015
España 1165 T. 200555
Tipos de comidas BISTRO – LA PARISIENNE
Cocina francesa. Desayunos, almuerzos y cenas. Buffet, cenas temáticas. 7 a 23 D a M y 7 a 00hs J a S. French cuisine. Breakfasts, lunches and dinners. Buffet, themed scenes. 7 to 23 from Sunday to Tuesday and 7 to 00hs from Thursday to Saturday
Lillo y Malutin T. 602901 CAFÉ- PUB – BAR HARD ROCK CAFÉ
Cocina americana , moderna. Museo de la música del rock and roll. D a J 12 A 01. V y S 12 a 02.00 hs.
American kitchen, modern. Museum of rock and roll music. Sunday to Thursday from 12 to 01. Friday and Saturday from 12 to 02.00 hs.
Independencia Nacional / Oliva T. 498 800
34
BISTRO – NEGRONI
Café Bistro- Burger, pizzas, sushi, almuerzos, coktails, after office. Café Bistro- Burger, pizzas, sushi, lunches, cocktails, after office.
Aviadores y Vasconsello. H. Dazzler T. 607803
CELIACOS EL ALMACEN DEL CELIACO
Gastronomía artesanal, libre de gluten. Artisan gastronomy, gluten free. Sajonia : Isabel la Catolica 1615 Lambare: 14 de Mayo 458 Villa Morra. San Martin y Narciso Colman. T. 0971. 568 806
CAFÉ – CONFITERIA HONEY
CAFÉ – CONFITERIA –MARINS
Confitería, cafetería, heladería, restaurante. A la carta y buffet. L a D de 07 a 22.hs. Confectionery, cafeteria, ice cream shop, restaurant. A la carte and buffet. Monday to Sunday from 07 a.m. to 10 p.m..
Desayunos almuerzos y cenas. Cocina internacional. Salón de te y café, confitería. L a D 8 a 21 hs. Breakfast lunches and dinners. International kitchen. Tea and coffee room, confectionery. Monday to Sunday from 8 a.m. to 9 p.m..
25 de Mayo 2308 T. 206 200
Mcal Lopez / Venezuela
COCINA CHINA SHANGRI-LA
Cocina China e internacional . A la carta y buffet. Chinese and international cuisine. A la carte and buffet. Central. Aviadores del Chaco / San Martin T. 661 618 Sucursal Shopping del Sol ( Patio de comidas) Paseo la Galeria (Patio de comidas.)
CHURRASQUERIAS EL OJO DEL AMO
Buffet y a la carta. Carnes, chorizitos. Churrasqueria gourmet. Buffet and à la carte. Meats, sausages. Gourmet Steakhouse. Villa Morra. Shopp. VillaMorra. Shopping Pinedo Molas Lopez y San Martina Manuel Dominguez y Rio Yhaguay.
Tipos de comidas CHURRASQUERIAS PAULISTA GRILL
CHURRASQUERIAS RODIZIO
Espeto corrido, buffet frio y caliente, rodizio de carnes, variedad de postres. Lunes a lunes almuerzos y cenas. Curry skewer, cold and hot
En el centro de Asunción, asado estilo brasilero. Buffet por kilo o diente libre. L a D 11 a 15 y 19 a 00hs. In the center of Asunción,
buffet, meat roll, variety of desserts. Monday to Monday lunches and dinners.
roasted Brazilian style. Buffet per kilo or free tooth. Monday to Sunday from 11 a.m. to 15. And from 9 a.m. to 6 p.m..
San Martin / Mcal Lopez T. 611 501
Palma 591 T. 451281
EMPANADAS CON SABOR SALTEÑO
COCINA ESPAÑOLA TABERNA ESPAÑOLA
Hechas al horno con ingredientes Premium, carne, pollo, matambre, humita, caprece etc.
Estilo español, ambiente y cocina, ubicados en el centro de Asunción. Paellas, tapas etc. Almuerzos y cena. Spanish style, atmosphere
Baked with premium ingredients, meat, chicken, matambre, caprese, etc.
Gral Santos 527 / España T. 203019
36
and cuisine, located in the center of Asunción. Paellas, tapas, etc. Lunch and dinner.
Ayolas 631 /Gral Diaz
CHURRASQUERIAS SUL BRASIL
Churrasquería internacional, el mejor precio de mercado. L a D. 11.30 a 15 y 19 a 23.30hs. International churrasquería, the best market price. Monday to Sunday from 11.30 to 15.00 and 19.00 to 23.30. San Martin 535 / Moises Bertoni T. 601053 HAMBURGUESAS BURGER KING
CHURRASQUERIAS O GAUCHO
Rodizios de churrascos, pastas, pescados, postres. L a D. 11.30 a 15 y 19 a 00hs barrio Recoleta Asuncion. Barbecues, pastas, fish, desserts. Monday to Sunday from 11:30 a.m. to 3:00 p.m. and 19 a.m to 00 a.m .Neighborhood Recoleta Asunción. Pacheco 4444 T. 608 596 HAMBURGUESAS LA BURGERIA
BK Picañas; Tradicional, barbacoa bacon, steakhouse, consultas y delivery (021) 232400
Burguers y cervezas, música ambiental cocina americana food. Martes a domingos 18 a 00 hs.
Varios locales en Asunción
Cruz del Chaco/ Toribio Pacheco. T. 3265265
BK Picañas; Traditional, barbecue bacon, steakhouse, attetion service and delivery (021) 232400
Burgers and beers, ambient music, American food. Tuesday to Sunday from 18:00 to 00:00.
Cocina tradicional sin apuros Jamón Serrano Calamares a la Romana Gazpacho Andaluz Tortilla de Patatas Paella de Mariscos Paella Vegetariana Riñones de Ternera al Jerez Calamares Rellenos Cazuela de Mariscos
Almuerzo y Cena Todos los días
443798/9
Ayolas 631 c/ Gral. Díaz y Haedo E-mail: tabernaespa1985@gmail.com Reservas: 443798/9 / 0981 441 199
Tipos de comidas COCINA HINDU LITTEL INDIA
INTERNACIONAL LA PERGOLA
Cocina hindú, a la carta. Comida vegetariana, martes 19 a 00 hs M a D 12 a 15 y 19 a oo hs. Indian cuisine, a la carte. Vegetarian food, Tuesdays 19 a 00 hs Wednesdays to Sundays from 12 to 1. and 19. to 00 hours.
A la carta, por kilo, ejecutivo, domigos de buffet y parrilla. Shows viernes a domingos. A la carte, per kilo, executive, sunday buffet and grill. Shows Friday to Sundays.
Venezuela 973 T. 227747
Peru 240 T.0094. 958035
INTERNACIONAL LA PREFERIDA
INTERNACIONAL LA ROCA
Italiana y alemana especialidad. Buffet domingos, a la carta resto de la semana, 11.30 a 14.30 y 19 a 00.30hs. Italian and German specialty. Buffet Sundays, a la carte rest of the week, 11.30 to 14.30 and 19 to 00.30hs. 25 de mayo 1005 T. 202222
A la carta, domingos buffet. Pastas caseras. L a V 12 a 15 y 19 a 00hs. S y Dgo. 12 a 15 hs. A la carte, sunday buffet. Homemade pasta. Monday to Friday from 12 a.m. to 15 p.m. and 19 p.m to 00hs. Saturdays and Sundays from 12 a.m. to 3:00 p.m. Bulnes 780 T. 600 311
INTERNACIONAL MBURICAO
MAURICE DE TALLEYRAND
INTERNACIONAL OFELIA
INTERNACIONAL TALLEYRAND del SOL
Cocina de autor. Menú por temporada. Bodega destacada. Sábados medio día cerrado. Author’s kitchen. Seasonal menu. Outstanding winery. Saturdays midday closed.
Ubicado en Paseo la Galeria. Nivel S1 De autor. Alta cocina, amplia bodega. L a L 11 a 15 hs y 19 a 00 hs. Located in Paseo la Galeria. Level S1 Author. High kitchen, large cellar. Monday to Monday from 11 to 15 p.m. and from 19 to 00 a.m Sta Teresa y Aviadores. T.695573
Terrinia de conejo, pato y fescos del campo, nusa paradisiaca forman parte del menú, L a D. cierre 00hs. Terrine of rabbit, duck and fresh from the field, paradisiac muse are part of the menu, Monday to Sunday. closing 00hs.
Mediterránea, a la carta, ubicado en 1 piso Shopping del Sol. L a L 11.30 a 15 y 19 a 23 hs. Mediterranean, à la carte, located on 1 floor Shopping del Sol. Monday to Monday from 11.30 to 15. and 9 a.m. to 11 p.m.
Rioboo 737 T. 611 466
38
Dr Francisco Morra 813 T. 612100
Aviadores / O. Gonzalez S.Sol T. 611 687
SUL
El mejor precio del mercado en espeto corrido
Los mejores cortes de carne / Salón Climatizado / Buffet de ensaladas y postres / zona de juegos para niños / Amplio estacionamiento / Música en vivo / Salón para eventos.
Platos exquisitos con auténticos sabores de la India
Avda. San Martín 535 c/ Bertoni / Tel: 021 601 053 Churrasqueria sul Brasil www.churrasqueriasulbrasil.com- churrasqueriasulbrasil@hotmail.com Asunción - Paraguay
Avenida Venezuela 973 c/ Sargento Gauto - ASUNCION DELIVERY.: 021.227.747 Cel.: 0991.855.063 little.india.py@gmail.com
Little India Asuncion
@littleindiapy
Tipos de comidas PARRILLAS LA CABRERA
Franquicia internacional, Carnes grilladas,surubi, guarniciones, con certificado de excelencia trip Advisor. International franchise, Grilled meats, surubi, side dishes, with certificate of excellence trip Advisor. Sta Teresa y C Cabrera. T. 602327
PARRILLAS LO DE OSVALDO
Parrilla, carnes al corte en un ambiente muy particular relacionado al futbol. Grill, meats to cut in a very particular environment related to soccer. Centro T. 446413 Paseo La Galeria T. 0983. 733 700
PARRILLAS STILO CAMPO
Disfrute del clásico bife de chorizo. L a J 11.30 a 14.30 – V y S. 11.30 a 14.30 y 19 a 01.00 hs. Domingos cerrado. Enjoy the classic sausage steak. Monday to Thursday 11.30 a.m. to 2.30 p.m. - Friday and Saturday. 11.30 to 14.30. and 19 to 01.00 hs. Closed Sundays. Celsa Speratti 3196. T. 222505.
PASTAS – COMIDA ITALIANA BELLINI
PATIOS DE COMIDAS PASEO CARMELITAS
Pastas artesanales, cocina en vivo. Caseras, italianas y mediterráneas. 11 locales de atención en el país. Handmade pasta, live cooking. Homemade, Italian and Mediterranean. 11 local care centers in the country.
Centro gastronómico y de entretenimientos. Varias locales, distintas comidas, bares, pubs, restaurantes. Gastronomic and entertainment center. Several places, different foods, bars, pubs, restaurants.
Un patio de comidas (Con diversidad de comidas) , tres terrazas en ambiente natural . distintos niveles. A food court (with diversity of meals), three terraces in natural environment. different levels.
Tel . 0994. 988 700
España y Malutin T.
Santa Teresa y Aviadores. 659 4000
40
PATIO DE COMIDAS PASEO LA GALERIA
PARRILLAS UN TORO Y SIETE VACAS
Tapa cuadril, chipa guazú, sopa paraguaya, picadas, como dice su slogan, vivilo en propia carne. Tapa cuadril, chipa guazú, Paraguayan soup, chopped...
Malutin 703 / Lillo. T. 660 425 PIZZAS DOMINOS PIZZAS
Estilo americano, sabores especiales y pepperoni, promociones únicas. En Patios de comidas de distintos Shoppings. American style, special flavors and pepperoni, unique promotions. In food courts of different shopping centers. T. 413 500 delivery.
Restaurantes cocina japonesa e internancional. Especialidad de sushi, sukiyaki, carnes de wagyu. Servicios a la carta, tenedor libre, buffet de martes a domingos, vinos, cervezas, jugos naturales. Almuerzos y cenas. Locales de atencion: 1) Andrade 1696 c/ San Martín - CIUDAD: Asunción 021 615-879 2) Mcal. López e/ Waldino R. Lovera 021 673 576 - CIUDAD: Fernando de la Mora 3) TAMARIBA, Moisés Bertoni y Denis Roa +595 21 600-215 E-MAIL: deli.japonesas@gmail.com delicias japonesas – rapidfoods
delicias.japonesas2
Asados al Estilo Brasileño. Buffet`s con gran variedad de comidas Típicas Nacionales e Internacionales, Frías y Calientes. Opción de Comidas por Kilo o Por Persona. Música en vivo los fines de Semana Abierto de Lunes a Sabado Almuerzo y Cena y Domingo Almuerzo.
DIRECCION: Palma 591 / 15 de Agosto 021- 451281-496737 E- MAIL: rodizio@click.com.py www.rodizio.com.py Rodizio-Paraguay
Tipos de comidas PIZZAS IL MANGIARE
Pastas, pizzas, picadas, hamburguesas, variedad de cervezas , postres, Cocina Internacional. Pasta, pizzas, hamburgers, variety of beers, desserts, International Cuisine. Locales en S. Marino / Pinedo, Excelsior y Mariscal - Galería Colonial España / San Rafael. T.605 599 COCINA RUSA PIROSCHKA
Comida rusa e internacional. L a S 16.30 a 23.00 hs D. 07.30 A 15. Hs Russian and international food. Monday to Saturday from 16.30 to 23.00 Sundays from 07.30 to 15.00. Sgo 1 M. Benitez / Kuarajhy T. 292374
42
PIZZAS LA GUITARRITA
Desde Buenos Aires a Asuncion. Pizzas a la piedra. Picadas, ensaladas y más. From Buenos Aires to Asuncion. Pizzas to the stone. Chops, salads and more. Campos Cervera y Papa Juan XXIII T. 607685 TRADICIONAL TIERRA COLORADA
Cocina de autor, paraguaya con técnicas francesa e italiana. Almuerzos y cena. Domingos cerrado. Cuisine of author, Paraguayan with French and Italian techniques. Lunch and dinner. Closed Sundays. Santísima Trinidad 784. T. 663335
PIZZAS 904
Bar, pub. Pizzas, minutas, cervezas artesanales, tragos, con servicio de delivery. Bar, pub. Pizzas, minutes, craft beers, drinks, with delivery service.
Cerro Cora 904 T. 0986.230963
RESTAURANT CABAÑA LA PASCUALA
Su particularidad, grill de carnes al corte acompañado con shows de música y danza paraguaya. Its particularity, grill of meat to the cut accompanied with shows of music and Paraguayan dance. Manduvira / Chile T. 495 632
TRATTORIA LA TRATTORIA DE STILO
TALLEYRAND (CENTRO)
Pastas, pizzas, M a J 19 a 00hs V y S 19 a 01.00hs Domingos 12 a 15.00 hs. Pastas, pizzas, Tuesdays to Thursdays from 19 a.m. to 00 p.m. Friday and Saturday from 19:00 to 01:00 hs. Sundays from 12 a.m. to 3 p.m..
Internacional, L a V 11:30 a 15:00 hs. 19:00 a 23:00 hs. S 19:00 a 00:00 hs. D Cerrado. International, from Monday to Friday from 11:30 a.m. to 3:00 p.m. and 7:00 p.m. to 11:00 p.m.. Saturday from 19:00 to 00:00 hs. Sunday closed
Celsa Speratti 3110 T. 204778.
Mcal. Estigarribia 932 Tel. 441 163
Tipos de comidas INTERNACIONAL WILSON
INTERNACIONAL YASYRETA
Ofrece el menú ejecutivo, buffet de entradas, plato principal y postres de L a V de 12 a 15 hs. It offers the executive menu, buffet of entrances, main course and posts from Monday to Friday from 12 to 15 hours. H. Crowne Plaza Asuncion. Cerro Cora 939 T.452682
Desayuno( 07 a 10.30 ), buffet, a la carta, menú ejecutivo, Almuerzos (12 a 15) cena (20 a 23.30) Breakfast (07 to 10.30), buffet, à la carte, executive menu, Lunch (12 to 15) dinner (20 to 23.30)
JAPONESA HIROSHIMA MANZANA T
JAPONESA HIROSHIMA Choferes
MARISQUERIA EL VIEJO MARINO
MEXICANA HACIENDA LAS PALOMAS
Especialidad sushi , sukiyaki. Todos los días 11.45 a 14.00 y 19 a 23.00 hs. Specialty sushi, sukiyaki. Every day 11.45am to 2pm and 7pm to 11.00pm.
Pescados de mar, mariscos, paellas. M a J 19 a 00hs. V a D. 12 a 15 y 19 a 00hs. Sea fish, seafood, paellas. Tuesday to Thursday from 19 a.m. to. Friday to Sunday from 12 to 15. and from 19.00 to 00.00hs.
Choferes del Chaco 1803 T. 662 945
Cruz del Chaco. 5210
Tacos, quesadillas, nachos, Tragos tequilas, margaritas, cervezas. Abierto de lunes a lunes de 19hs al cierre. Tacos, quesadillas, nachos, tequilas, margaritas, beer. Open Monday to Monday from 7pm to close. Guido Spano / Senador Long T. 605111.
Especialidad shushi, sukiyaki, tsumami, L a V. 11.30 a 14.30 L a J. 18.30 a 00hs. VyS.18.30 a 00.30hs. Specialty sushi, sukiyaki, tsunami, Monday to Friday from 11.30 to 14.30. Monday to Thursday from 18.30 to 00hs. Fridays and Saturdays from 18.30 to 00.30. Mcal. Lopez/ Cruz del Chaco. T. 600 070.
Oliva / Ntra Sra. Tl.452099
JAPONESA DELICIAS JAPONESAS
Tenedor libre, buffet (Martes a Dgos), a la carta-Espacialidad Sushi, sukiyaki, carnes de wagyu. Free fork, buffet (Tuesdays to Sundays), a la carte-Sushi Space, sukiyaki, wagyu meats. Andrade 1696 / San Martin T. 615879
JAPONESA HIROSHIMA – S.SOL
Local en Patio de comidas del Shop del Sol. Buffet por kilo con variedad de 16 platos. Local in Food court of the Shop of the Sun Buffet by kilo with variety of 16 plates. Aviadores / D. Gonzalez T. 605101
43
Asunción
,
,
/
ASUNCION:
Av. San Martín 815 c/ Austria - Tel.: 602 606 Palma esq. Colón - Tel.: 494 103 Av. Fernando de la Mora 2322 - Tel.: 557 788 Avda. Quinta esq/ Parapiti (Club Cerro Porteño) Tel.: 370 265 Av. Eusebio Ayala 2588 c/ Av. Medicos del Chaco
CIUDAD DEL ESTE
Av. Adrián Jara c/ Curupayty - Tel.: 061 510 832
PEDRO JUAN CABALLERO
Mcal. López esq. Curupayty - Tel.: 0336 273 163
LOS MEJORES TORNEOS LOS MEJORES PARTIDOS
ÁEREO
Salidas y llegadas Aeropuerto SILVIO PETTIROSSI. Gran Asunción- Luque. Destinos y conexiones (Ciudad y País) Compañías aéreas - Vuelos diarios. · BUENOS AIRES (Argentina): Aerolineas Argentinas/ KLM / Amaszonas /Latam Air. Conexión con todo Argentina y continental. · CIUDAD DEL ESTE (Paraguay): Amaszonas Conexión con resto de Brasil. · CORDOBA (Argentina): Air Europa Conexión provincias Argentinas. · IQUIQUE (Chile) : Amaszonas. Conexión todo Chile. · LIMA (Perú): Avianca. Conexión Perú y América. · MADRID (España) : Air Europa. Conexión Europa y Continental · MONTEVIDEO (Uruguay): Amaszonas Conexión América. · PANAMA (Panamá): Copa Airlines / United Airlines Conexión Caribe y EEUU. · SAO PAULO (Brasil ): Latam Airlines /Gol / Air France / Alitalia/Delta Air / KLM. Conexión con Brasil y resto del Continente. · SALTA (Argentina): Amaszonas · SANTA CRUZ (Bolivia): Amaszonas ·Conexión con todo Bolivia y América. · SANTIAGO (Chile ): Latam Airlines. Conexión con todo Chile y continental.
www.americanbet.com.py
44
AEROPUERTO SILVIO PETIROSSI Dirección Autopista Silvio Pettirossi. Luque – Gran Asunción. Teléfonos (021) 688 2000 (código IATA: ASU, código OACI: SGAS) www.dinac.gov.py www.Aeropuerto.net Transporte terrestre desde Aeropuerto Colectivo urbano Línea 30 Estacionamiento para vehículos Tarifado. Tasa de Embarque Internacional es de US$ 40 (US$ 28 DINAC y US$ 12 TURISMO)
CAMBIOS
EXCHANGE •Currency Guaraní (Gs) Gs is the symbol. US$ 1,00 = Gs. 5.430/ 5.580. •Exchange The exchange rate of the Guaraní is free and based on “supply and demand”. Exchange houses and banks authorized by government operate the free market. •Tips It is usually 10% of the bill in restaurants and snack bars. Other services accorded to your criterion. • Banking Hours: Monday to Friday from 8:30 to 13:30 hs. •Business Hours: 07:00 am to 06:00 pm. •Shopping And Galleries Schedule: 09:00 am to 09:00 pm
100 Gs
500 Gs
50 Gs
2.000 Gs
1000 Gs
5.000 Gs
50.000 Gs
10.000 Gs
20.000 Gs
100.000 Gs
•Moneda: Guaraní (Gs) es la moneda oficial. Tipo de cambio a la fecha. US$ 1,00 = Gs. 5.430/ 5.580 a Septiembre www.bcp.gov.py •Cambio: El tipo de cambio del guaraní es libre y su cotización fluctúa de acuerdo a la demanda. www.bcp.org.py •Propinas Se deja habitualmente el 10% de la cuenta, en restaurantes y confiterias. Otros servicios a su criterio. •Horarios bancarios De lunes a viernes de 08:30 a 13:30 hs. •Horario Comercial: 07:00 a 18:00 •Horario Shopping y Galerias: 09:00 a 21:00
45
EVENTOS Todas las fechas son copiadas de sus propias fuentes, las mismas pueden cambiar de programación de acuerdo a la organización.
SEPTIEMBRE
01 al 10 SEPTIEMBRE EXPO NORTE Feria de ganadería- agro vs. Concepción PY. www.exponorte.org
01 al 03 SEPTIEMBRE FERIA PALADAR Centro convenciones Mariscal Asunción Eulogio Estigarribia / San Roque Gonzalez www.paladar.com.py
2 de SEPTIEMBRE. DYANGO TOUR DESPEDIDA 2017 Concierto. 21:30Hs GRAN TEATRO DEL BCP Asuncion. 04 de SEPTIEMBRE SUPER PRIME – PRE CHACO Autódromo ; Ruben Dumot Capiatá
46
09 de SEPTIEMBRE LA BERISO - PECADO CAPITAL Concierto. Yacht & Golf Club Paraguayo Paseo del Yacht & Golf Club – (021) 906 121
01 de SEPTIEMBRE EL ORDEN JAPONÉS, LA ALEGRÍA Y LA SALUD MENTAL Sala Seminario Paraguayo Japonés Julio Correa y Domingo Portillo 20.00 Hs Asuncion. 05 de SEPTIEMBRE Eliminatorias sudamericanas de futbol. PARAGUAY VS URUGUAY Martes 20.00 hs. Asunción . Defensores del Chaco. 06 de SEPTIEMBRE ROBERT KIYOSAKI - CONFERENCIA INTERNACIONAL Autor Padre Rico Padre Pobre (Best Seller) Centro de Convenciones de la Conmebol Av. Sudamericana 3104 – (021) 659 1000
09 de SEPTIEMBRE “AMANDO SE ENTIENDE LA GENTE” Conferencia DEL PADRE ANGEL ESPINOSA EN PARAGUAY Centro Renovación Carismática Dr. Caballero 1354 esq. Tte. Héctor Vera Asuncion. 9 Y 10 DE SEPTIEMBRE Obra: ABRACADABRA Elenco argentino de teatro. Centro Cultural BCP
RADIO TURISMO MONTECARLO FM 100.9 CONDUCE - Nelly Gaona SABÁDOS DE 08:00 a 11:00 HS.
12 de SEPTIEMBRE PARAGUAY ALTERNATIVO V Concierto Manzana de la Rivera Paraguayo Independiente y Juan E. O’Leary (021) 442 448 Asunción. 15 / 16 de SEPTIEMBRE ASU JAZZ 2017 Plaza de la democracia 17 hs Oliva / Ind. Nacional 19 al 21 de SEPTIEMBRE EXPO FARMACEUTICA Sheraton Asunción. www.marketcomunicaciones.com
EVENTS
24 de SEPTIEMBRE CLASIFICACION TRANSCHACO RALLY. Autodromo ; Ruben Dumot Capiatá
OCTUBRE
07 de OCTUBRE ANVIL Absoluto Rock Herrera 163 c/ Yegros (0961) 687 516 - (0971) 746 653
29 de SEPTIEMBRE Batalla de Boquerón Día festivo.
04 al 10 OCTUBRE NAVEGISTIC PARAGUAY 17 Feria internacional de exposiciones y conferencia del sector logístico, transporte puertos y navegación. Centro de Convenciones del Mcal. López. 15 a 21.00 hs. Asunción. www.navegistic.com
07 de OCTUBRE SOY LATINO - #LaFiestaDeTodos CARLOS VIVES- FONSECA- WISIN. Concierto Club Olimpia Mcal. López e/Pitiantuta y Gral. Santos
30 DE SEPTIEMBRE ALEXANDRE PIRES En concierto. 21:30HS C.de C.de la CONMEBOL Luque Gran Asuncion.
01 de OCTUBRE TRANSCHACO RALLY Automovilismo nacional.
7 DE OCTUBRE EL ULTIMO SAPUKAI Homenaje a QUEMIL YAMBAY Estadio Municipal Bicentenario
06 de OCTUBRE RESISTANCE Fiesta – Puerto de Asunción.
21 de Septiembre RIVERSOUNDS Musica- concierto. Puerto de Asunción Av República.
30 SEPTIEMBRE 09 OCTUBRE EXPO AMAMBAY Feria de ganadería- agro. Pedro Juan Caballero. 0336 272 318
06 y 07 de OCTUBRE CDE GOURMET CLASE LE CORDON BLEU Centro de Visitas - Itaipú Binacional Av. Monseñor Rodríguez 150 - Ciudad del Este – (061) 599 8989 Lugar: Itaipu y Lago de la Republica. 47
EVENTOS 8 de OCTUBRE Maratón Good Rum Buenos vecinos. 7 km – Asunción. http://www.pmcpy.org 10 de OCTUBRE PARAGUAY Vs VENEZUELA Eliminatorias sudamericana Asunción.
Centro de Convenciones del Mcal Lopez. Asunción. www.fitpar.org.py 14 de OCTUBRE ZEZE DI CAMARGO & LUCIANO Estacionamiento del Shopping Paris 23.30 hs Ciudad del Este.
23 de OCTUBRE ZUCCHERO - BLACK CAT Concierto Banco Central del Py Asuncion 24 de OCTUBRE IL DIVO en concierto Centro de convenciones CONMEBOL Luque – PY Ticketea.
18 de NOVIEMBRE FESTIVAL INTERMACIONAL DE LA CANCIÓN – PARAGUAY 2017” Sede: Ciudad de Asunción Organiza: Festival Internacional de la Canción Teléfono: 021 646970 / 0971 858585 E- mail: festival@festivaldelacancion. com.py 26 de NOVIEMBRE RUNNIG KIDS Maratón- Asunción. http://www.pmcpy.org
DICIEMBRE
2 de DICIEMBRE Media maratón del asfalto Encarnación. www.pmcpy.org 10 de OCTUBRE ROMPIENDO LIMITES CON ADRIANA MACIAS (México). Conferencia. Centro de Convenciones de la Conmebol Av. Sudamericana 3104 – (021) 659 1000 Luque Gran Asuncion. 13 al 15 de OCTUBRE FITPAR 14 ediciones de la Feria Nacional de turismo 48
NOVIEMBRE 15 de OCTUBRE 4AMIGOS - STAND UP COMEDY Obra de teatro Teatro M municipal Asuncion Pte Franco / Alberdi. 17 al 22 de OCTUBRE II CONGRESO INTERNACIONAL DE BIOTURISMO Organiza: Guyra Paraguay Teléfono: 021 229097/ 234404
11 de NOVIEMBRE CHOPPFEST Club Alemán Obligado. Dpto Itapuá.
8 de DICIEMBRE Peregrinacion en Caacupe
Lugares del Paraguay CONOCE estos LUGARES Know these places CORDILLERA Basílica de Caacupe. 54km de Asunción.
ALTO PARANA Salto Monday Pte Franco, 347km de Asunción.
AMAMBAY Parque Cerro Cora. 450km de Asunción.
CANINDEYU Cordillera del Mbaracayu. Ype Jhu, 339km de Asunción.
32
CENTRAL Lago Ypacarai- Aregua. 27 km de Asuncion San Bernardino.
ITAPUA Rutas Jesuiticas – Trinidad, Jesus y San Cosme San Damián.
GUAIRA Cordillera del Ybyturuzu. Independencia 174 km de Asunción.
MISIONES Rutas Jesuíticas- San Juan- San Ignacio- Santa Maria- Santa Rosa.
Paraguay Tour
ÑEEMBUCU Ruinas de Humaita. 404 km de Asunción.
33
Paraguay Tour
PESCA EN PARAGUAY
Ríos destacados PARAGUAY – 2.400 km de extensión, desde el gran Pantanal, confluencia rio Paraná Neembucu. PARANA – 4.500 Km de extensión, 689km de margen con territorio paraguayo. TEBICUARY – 500 km de extensión ( dptos. Caazapa,Itaugua, Misiones, Paraguari, Neembucu) PILCOMAYO- 1.125 Km se une con el Rio Paraguay, limitando con Formosa – Argentina que viene desde Bolivia. APA 380 Km cuenca del Rio Paraguay. Modalidades: Deportiva, Spinning, troling, Fly Cast (Pesca de Mosca) Pesca de fondo.
Ríos destacados PARAGUAY – 2,400 km of extension, from the great Pantanal, confluence Paraná Neembucu. PARANA – 4,500 km of extension, 689 km of margin with Paraguayan territory. TEBICUARY – 500 km of extension (Caazapa, Itapua, Misiones, Paraguari, Ñeembucu) PILCOMAYO- ,125 km it joins with the Paraguay River, border with Formosa - Argentina that comes from Bolivia. APA 380 Km basin of the Paraguay River. Modalities: Sportive, Spinning, Fly Cast Fishing.
Distancias km con Asunción (capital) Puertos - ciudades AYOLAS (Misiones) km 309. A orillas del Rio Paraná. CORATEI (Misiones) 12 km de Ayolas Rio Parana. CONCEPCION ( Concepción) km 418 Rio Paraguay FUERTE OLIMPO(Alto Paraguay) km750 sobre rio Paraguay. VILLA FLORIDA (Misiones) km 161 Rio Tebicuary. PUERTO ANTEQUERA ( San Pedro) km 347. Rio Paraguay. PUESTO HORQUETA (P. Hayes) km 433 . Rio Pilcomayo. PILAR (Ñeembucú) km 366. Rio Paraguay. Distances km with Asunción (capital) Ports - cities AYOLAS (Misiones) km 309. Shores of the rio Paraná . CORATEI (Misiones) 12 km from Ayolas rio Parana. CONCEPCION (Concepción) km 418 rio Paraguay FUERTE OLIMPO (Alto Paraguay) km750 over rio Paraguay. VILLA FLORIDA (Misiones) 161 km rio Tebicuary . PUERTO ANTEQUERA (San Pedro) km 347. rio Paraguay. HOLDING POST (P. Hayes) km 433. rio Pilcomayo. PILAR (Ñeembucú) km 366. rio Paraguay.
30
LOS MEJORES ARTÍCULOS PARA CAMPING Y PESCA LOS ENCONTRARAS EN
Brújula con nivel Cajas de Pesca
Cuchillo de caza Radios Transmisores
Radios Transmisores Cuchillo de pesca
Brújula con mira Cañas de Pesca
Bolsa para dormir Carpas para Camping
Av. Fernando de la Mora 135 c/ Gral. Santos - Asunción - Paraguay - Tel: (595 21) 214 398 / 214 399 - Email: aquariusinternacional@hotmail.com @aquariusint Aquarius Internacional +595 993 590090
Paraguay Tour
RUTA DE LA YERBA MATE
BELLA VISTA ( CAPITAL DE LA YERBA MATE) Ubicación: Sobre ruta 6. Centro de informes: MATE ROGA T.(0767) 240724 Programa tentativos: Centro de informes, visitas guiadas, muestras de distintas marcas, merchandising, recorrido a plantas industriales, museos, historia de la zona, plantaciones, procesamiento y estacionamiento de la yerba etc. Desarrolla además un programa de actividades como Navidad , festival aéreo, aniversarios de los municipios, fiesta de las colectividades , fiesta del chopp etc. Integran colectividades de : Argentina, Alemania, Brasil, Bélgica, España, Italia, Japón, Polonia, Paraguay , Suiza y Ucrania. Destacados: BELLA VISTA. Pajarito: Recorrido de plantaciones, visita planta industrial, Museo La Casa Raats - (0767) 240240 Selecta: Proceso de la Yerba Mate, reserva natural (0767) 240247 *Otras visitas del recorrido: Club de Caza y Pesca , Museo del Inmigrante. OBLIGADO. Colon (Colonias Unidas) Fabrica, proceso de estacionamiento (071) 21 81 000 28
BELLA VISTA ( CAPITAL DE LA YERBA MATE) Location: On Route 6. Report Center: MATE ROGA T.(0767) 240724 Tentative Program: Center of reports, guided visits, samples of different brands, merchandising, travel to industrial plants, museums, history of the area, plantations, processing and parking of the grass, etc. It also develops a program of activities such as Christmas, air show, anniversaries of the municipalities, party of the collectivities, festival of chopp etc. They integrate collectivities of: Argentina, Germany, Brazil, Belgium, Spain, Italy, Japan, Poland, Paraguay, Switzerland and Ukraine. Highlights: BELLA VISTA. Pajarito: Plantation tour, visit industrial plant, Museum “La Casa Raats” - (0767) 240240 Selection: Yerba Mate Process, nature reserve (0767) 240247 *Other visits of the route: Hunting and Fishing Club, Immigrant Museum. OBLIGDO. Colon (Colonias Unidas) Fabrica, proceso de estacionamiento (071) 21 81 000
BELLA VISTA
PAG. 27 a 29
ENTRADA BELLA VISTA SUR 27
Paraguay Tour
GUAIRA- Cerro AKATI
El cerro AKATI es uno de los destinos destacados en Dpto. del GUAIRA. El mirador ubicado a 600mts de altura, senderos, recorridos sobre la zona influyente del YBYTURUZU. Desde Melgarejo a unos 17 km está ubicado el cerro. Desde la capital del Guaira Villarrica, debe tomar la ruta a Independencia, para ingresar a las reservas. La cordillera del Ybyturuzu, antiguos ferrocarriles, Salto Suizo, cerro tres Kandù entre tantas propuestas que ofrece el departamento.
Dpto. GUAIRA
PAG. 24 a 26
The AKATI hill is one of the highlights in the Department of GUAIRA. The viewpoint located to 600mts of height, trails, routes on the influential zone of YBYTURUZU. From Melgarejo about 17 km is located the hill. From the capital of Guaira Villarrica, you must take the route to Independencia, to enter the reserves. The mountain range of the Ybyturuzu, old railroads, Salto Suizo, hill three Kandù among many proposals offered by the department.
24
MIRADOR CERRO AKATI
Mas de 50 años haciendote sentir como en casa!!!
ería
Pizz
Emprendimientos Ybytyruzú S.A. Cumbre en hotelería guaireña
MIRAFLORES EVENTOS
Dr. Bottrell entre Carlos A. López y Gral. Díaz. - Villarrica - Paraguay Tel. +595 541 42390 - 541 40844 / 541 41507 - Cel. +595 985 491001 ybytyruzuhotel@hotmail.com - www.hotelybytyruzu.com Hotel Ybytyruzu (Oficial) / ÑA CHINA Restaurant (Oficial) / TUSS
BIENVENIDOS
Welcome Bem vindos
M. Ar e Ybat uy
nc o
a
F. Ce dz ich
eg pli
H
ez Lóp H
gaña
ibeb
io ton An
Pir
ty
m Pa
ay
s rlo
Ita
Luis
Ca
rup
Cu
H H
B.
l. Gra
rn Be
Ju nio
Escobar
H
les
ino ard
ra Mo
DE LA LAGO BLICA REPU
on s.
. Dr. Avda
RO CENT
RANA
n
Av. del Lago
de lL ag o
M
RIO PA
pez
ate
o Ñu
Ita Yb
Rubi
buy
Piribe
Abay
H
Boqueró
ne lR .F ra
H
a Nanaw ayty
Bus
liega Pamp e H H os del Est Pioner
Curup
H
io Ló s Anton
Carlo
da
ran Cap. Mi
H H
de Parada ur Senat
Av.
I.P.S
e
ta os Ac án pit Ca Cnel. Francisco Chavez Delvalle
Est
Tuyuti
pú
Itai
ANDE
e Parqu José A. Flores
ro lle ba Ca
n
ri od sR
dré An
rcia Ga
Or qu id
1 AREA
e Parqu ibi Guaya
Av. Itaipú
ez gu
e
Lomas
h
ti
Tatayiba
Rgto. Tuyu
H
as
Valentin
h
las
Av. ns
Garcia
ro
Ytoro
Alejo
te
Chaco
ESTADIO I BB P. SARU
Arturo
Garce
Isla Poí
aya
Aca Car
El
Ña
Me ú
as
irip
La
á
sA ca
nd
4 de
s
llero
Caba
ni
Carretera)
dino
rnar
bbi
ria
oA
. Be
Gral
Julio
G
e
aru
rm
uille
eS
rcet
ja
Ta ri
day
Mon
Pane
o S. López (Super
cio Alberto
Av. Dr. Igna
Ga
ddon
O
Boreal
H
uro
Art
ñ.
to
ori
Ca
av oF
z Po
Plaza la Polca
ero
ch
Ha
uti
s
tinich
Av. Mcal. Francisc
Guara
cia
Juan Mar
Mongelos
a
rand
Jaca
Los Cedros
. De
Avda
Fariña
Teodoro S.
ide
rqu
sO
La
mos Ala
H
Los
Las Hortensias
Teniente
s
elme
Cesar Riqu
Niño Jesú
io Yegros
e
San Jorg
Fulgenc
Santa Rita
Ce
Ch
La s
e Parqu Saltos del Guairá
embr Dici
Av. Julio
ndo Ferna San
OLEARY
jo
Ale l.
Gra
la
ó Le
ue
rro
ti
Av. del Lago
ERON
BOQU
Rgto. Tuyu
Quebracho Yrupe
riz
Ce
.B
p Ca
e
r uir Ag ón le H
ta
n Pa
SE
Piribebuy
Porã
ea s
Las Palmeras Este
Las Tacuaras
SAN JO
Herrera
en
azu de Igu a Foz atas a Catar
NA ADUA PY
Sauce
Toledo
H
H
H
H
H
las Arguello
Cap. Nico
Av.
Itaipú Ocina
Los Sauces
H
Cadete Pand o
Av. Itaipú Oeste
Alberdi
Luis A. de
Guido Spano
r Long
Los Rosales
ay
te Fariña
Tenien
Senado
Roberto L. Pettit
Teodoro S. Mongelos
nez
Herminio Gime
Pane
Blas Gar
Parapití
et Rafael Barr
arm
e de la Puent d Amista
ROJAS
Cap. Bozz ano
Tte. Adol fo Silva Gral. Blas Mayor Adel a Cnel. Alfre do Ramos
Co ro
PABLO
hez
H
Sgto. C. Bado
Calle 2
bre
Av. Mca l. Francisc A Pte. Fran Los Laoureles o S. Lóp co ez (Super Carreter a)
Policía ra Camine
de
os
Cap. Sánc
Cap.
rias
Velázque z
A Hernanda
H
elme
rtinich
Juan Ma
cio Alberto
Av. Dr. Igna
Mongelo s
Mallorq uín
Teodoro San
Colón
ay
Vera
Sebasti an Gaboto
Blas Gar
Arcadio
Porã
Cesar Riqu
nandari as
de Irala
tí
Av. Her
Domingo M.
Hidalgo
José Mar
Av. Julio
Parapití
et Rafael Barr
12
AS SAN BL
Cap. Ram
REINA
Córdoba
Buenos Aire s
Rosario
H
Martín
Mendoza
San Mart Av.ínSan
Sucre
Montevid eo
tenario
Repúbli ca de Perú
Avenida Bicen
Avenida
mbia blica de Colo
a toz Vis re
Av. Quito; km 7 Nº 7000 Ciudad del Este - Paraguay Reservas al.: (061) 578578 reservas.gnc@nobilehoteis.com.br www.nobilehoteis.com.br Jesuitas Plaza 3 km Centro comercial de la ciudad 7 Km Cataratas del Iguazu 21 Km . Aeropuerto Guarani 16 km
el C
ha
co
rra Azcu 25 de Dici emb
Paso Pucu
to Puer Gral. Eugenio Garay
zd
del
ande
tán pa Gr Pam
Barboz Agustín
a rmini Gral. Buge ay enio Gar Gral. Eug
ón rro Le ano Cap. J. Bozz
Cru
ma Lo Tupa
bre
Capi
ya
ruca Mbu
no Tte. M. Galea
jos N Los
ña Ca Septiem 29 de
s
11 de Tacuru Pucu
Baumann
P. Guillermo
aran de Paul San Vice nte
lC de da Aguirre ón Pantale
Tte Palm Los Calle 6
lio Benítez Gral. Roge
Ycuá Pyta
a Salto Monday Av. 200
ai Calle Tapi racu
ribia é Estigar Mcal. Jos Los Aztecas
llo Calle 5
Av. San José
Av. San José
do rte
San Jose Obrero
Los Guayaquie
be a .C Av. Yataity Cora
Los Yerbales
itos
em pti de
Se
rc
11
O R. Osc
jo
Ga
lla
F. Pirizal
Los Lapachos
ia Los Ceibos
Av. San José
CHE LA
Sucre
Avenida Repú
Pampa Gran de
Pére
z
ar chos
la Av. San Blas
Ale
Lapa Los
Aya ebio Pampa Gran de
Tte. Prieto
Av. San José
F. Pirizal
Pampa Gran de
Av.
Paí
jal
Eus E. Trebol
ero nal
a Foz de Yguazu onal driguez ernaci ñor Ro Ruta Int Av. Monse
Blas Av. San
enez
Ro m Ruta Inter nacio Al Centro de CDE
to Guaraní
Gral. B. Ayala
nse Co A. Ibañez Av. San Blas
San Blas Ruta Inter nacional r Rodriguez
Al Aeropuer
lo
ña Jim General Abdo n Palacios
Ruta Inter nacio
nacional Ruta Inter ez r Rodrigu
Av. Monseño
Jesuitas Plaza
Pa b r Rodriguez
ce
Jara Gral. A.
Se xto R. I 12 de Mayo
Fa ri e os ique
Sau C. Enrique Jimenez
Gran Nobile a Aeropuerto Guaraní
Tte. Rojas Silva
opez oL nci Gia dez Fernán E. R. e Recald Camilo
Tte
.J Enr
10 R. I Delfin Benit ez
Andres Roja s Cerro Corá
Cnel. Abdó n Palacios 2 de Mayo
J. B. Ayal a
R. I 3 Corr ales
R. I 12 de Mayo
nal Av. Monseño
seño Av. Mon
R. I 12 Ytoro ro
C. R. I 3 Corra les General Abdo n Palacios
Cnel. Cabre ra
Zona Centro Octavio Bosc h
a Itaipu
Paraguay Tour
CIUDAD DEL ESTE
Ciudad de Este
Nueva propuesta HOTELERA en Ciudad del Este RIO HOTEL BY BOURBON • It belongs to the hotel chain Bourbon Hotels & Resorts, the hotel is located in the center of the city on the street Boquerón 305 c / Pa’i Perez. • 116 rooms with themed decoration of Rio de Janeiro, LCD TV, minibar, work desk, broadband wifi, safe, spacious and functional bathrooms in all of them. •10 floors, underground parking, large lobby, three gastronomic spaces open to the public: In Samba Restaurant, In Samba Lobby Bar and In Samba Lounge Bar.
Nueva propuesta HOTELERA en Ciudad del Este RIO HOTEL BY BOURBON • Pertenece a la cadena hotelera Bourbon hoteles & Resorts, el hotel está ubicado en el centro de la ciudad sobre la calle Boquerón 305 c/ Pa´i Perez. • 116 habitaciones con decoración temática de Rio de Janeiro, Tv LCD, frigobar, mesa de trabajo, wifi banda ancha, caja fuerte, baños amplios y funcionales en todas ellas. •10 pisos, subsuelos de estacionamiento, amplio lobby, tres espacios gastronómicos abiertos al público: In Samba Restaurante, In Samba Lobby Bar e In Samba Lounge Bar.
20
HISTORIA Criada pela Bourbon Hotéis & Resorts, a marca Rio Hotel by Bourbon tem como objetivo oferecer o melhor custo benefício para os hóspedes, com toda a experiência e excelência da Rede. Em sua essência, a marca tem a alegria, a diversidade, a inovação e a descontração, características do lifestyle carioca. Cadena de Hoteles Rio Hotel by Bourbon Ciudad del Este Rio Hotel by Bourbon Curitiba Aeroporto Rio Hotel by Bourbon Curitiba Batel CONTACTO: www.riohotelbybourbon.com.py ciudaddeleste@riohotelbybourbon.com.py 595 61 549 1000
CIUDAD DEL ESTE PAG. 18 a 23
18
SAX - INTERIOR
Paraguay Tour
ciudad del este
A dónde ir?
Where to go?
Atractivos
Saltos del Monday
Una de sus características es el comercio, la influencia como ciudad limítrofe, considerando los atractivos de 3 fronteras (Paraguay Ciudad del Este – Brasil Foz de Iguazú – Argentina Puerto Iguazu) genera un ir y venir de turistas, de visitas por compras de acuerdo a la situación de los tres países. Comparten un punto turístico como atractivo mundial, las Cataratas del Iguazú, una maravilla de la naturaleza. Sus alrededores también son influenciados por varias propuestas de ocio, entretenimiento, buena hotelería y gastronomía. La Hidroeléctrica Itaipu (Hernadarias y Foz) Salto Monday y Moises Bertoni( Pte. Franco), el rio Paraná , entre tantas y diversas opciones que ofrece la zona.
Cataratas del Yguazu
One of its characteristics is the commerce, the influence as a border city, considering the attractions of 3 borders (Paraguay City of the East - Brazil Foz de Iguazú - Argentina Puerto Iguazu) generates a go and return of tourists, of visits by purchases according to the situation of the three countries. They share a tourist attraction as a world attraction, the Iguazú Falls, a wonder of nature. Its surroundings are also influenced by various proposals for leisure, entertainment, good hotels and gastronomy. The Itaipu Hydroelectric (Hernadarias and Foz) Salto Monday and Moises Bertoni (Pte. Franco), the Rio Paraná , among many different options offered by the area.
CASINO ACARAY 11 de Septiembre / Argaña CATEDRAL SAN BLAS Carlos A. Lopez/11 de Septiembre CINEMAS PLAZAS Km 8 Monday Ruta 7 LAGO DE LA REPUBLICA Avda del Lago. MONALISA Productos importados restaurante. Carlos A. Lopez / M. Rodriguez PLAZA JESUITAS Km 8 Monday Ruta 7 SAX Productos importadosBistro. Leonardo Rolon /San Blas. SHOPPING PARIS. Comercios- patio de comida – entretenimiento Argaña /M. Rodriguez SNOW PARK Shopping Paris. Avda Argaña
19
eal oR
Cam in
30
de
mb
ilia
ció
n
do
ra
ac ión
Jes uít
re
sun
12 Playa Mboi Kae
Ad e
l
NI
DA
3
Base Naval
Au x
as
M.
AV E
la A
Ru
Los Cedros
ya
rucu
Re
Bº Inmaculada
n
Independencia Nacional
G
3 hó
Hospital
Gral. Bruguez
Tte. González
AV. GASPAR R. DE FRANCIA
4
Sambodromo
6
Playa 11 San José
to.
8
Esc
ob
R
a
ITU
Bº San Blas
Pe d
2 Gral. Artigas
Municipalidad Catedral
Padre Kreuser
Juan L. Mallorquín
Parque de la Ciudad
Sg
Mcal. Estigarribia
P
Pd te. G
Jorge Memmel ro Jua nC ab all ero An teq ue ra
9
Curupayty
Bº C. A. López
Bº La Victoria
Terminal de Ómnibus
Monseñor Wiessen
Plaza de Armas
Villarrica
Constitucion
Carlos A. López
3
Bº Boquerón
Ruta
José A. Flores
10 AV. CNEL. IRRAZABAL
ve rc
25 de Mayo
Itapúa Poty
M bu
a bir Gua Curupayty
Cap. Giménez
Abraham
Lovera
Cap. Domingo Roca
S.N.T
Mirador San José
dy
de
la En c ra
ore
ño
ng
de
ern
Ma
ra
arn
res
se
ida
d
Hra
Pad
EZ LO P
os
S.
ias
Ca rl
General Aquino
ne
ño
II
ay Lo sP om elo s
ida
en
Se
No vie
ida
Av en
Fra t
L. CA
Club Nacional
Bº J. F. Kennedy
nF .K
ra.
Flo r
Pa ra
ar
Universidad Itapúa
M
uc uy a er as
lm
bu r
NIA
IC O
Lo Nara sC nja l ed la ros Am ist AV ad .S AN RO Q
ac
De
16
oZ
LOPEZ
ESTE
Gral. Cabañas
Club Radio Parque
Joh Nt
ras
ian
Ac FRA uñ a NS
UE
Río
ase
Lu c
Las Mo
gu
Los C e
dros
os
F
Eulogio CT OR AV . VI
aibi
s Hr
Viví con tu familia días inolvidables en Awa Resort Hotel Encarnación. Daléitense con la gastronomía nacional e internacional del Ribera Restó y los niños podrán entretenerse en los divertidos juegos infantiles. El confort de Awa Resort los espera.
1
Guay
Los Para is
Car lo
SOLANO
Puente Mboi Ca´e
ALA CION
Prof. Vergara Antequera
Angel R. Samudio
A MA TIA UD
MCAL. F.
A UCRA
Posadas
ol re B Pa d
Senatur i
Bº San Pedro
AVENID
Dr. Roque Bojanovich
Dr. P. Fernández
Cementerio
NB
Los Laureles
Club Aleman
Lomas Valentinas
Correo
ik
Puente San Pedro
AV. GRAL. B. CABALLERO
Carlos A. López
Tte. A. Barboza
AV. COSTANERA PADRE BOLIK Eduardo Chamorro
Río Paraguay Río Ñacunday
Río Carapá ry Arroyo Capiiba Arroyo Aguapey
ENCARNACION CAPITAL DE ITAPUÁ
7
CU
AV. CNEL. IRRAZABAL
Bº Bernardino Caballero
A3
IR
Cerro Cora
uín
Eladio Otazú
orq
14 de Mayo
all
Tomas R. Pereira
L. M
Cnel. Franco
an
AV .V
IC
TO R
Puente Santa María
AV .C
25 de Mayo
Ju
Domingo Robledo
M
TA 6
Pa tro cin Ar io ma R. da Za ya Na s Tte va l F. .R A. ob R ío er s to Bá ez Constitución
RU
AT I
AU D
era 2
I.P.S
AVEN ID
Isla Po´i
Costan
6
A
DEPARTAMENTO ITAPUA - SENATUR Oficina Regional Dirección: Ruta 1 y Avda Costanera Padre Bolik. Teléfono: (071) 202889/202989, Fax : 201313 E-mail: lorena.escobar8@gmail.com itapua@senatur.gov.py Horario de Atención: Lunes a Domingos de 07:00 Hs. a 19:00 Hs. Centro Información Turística- Centro Frontera Encarnación. Horario de Atención: Lunes a Domingos de 07:00 Hs. a 19:00 Hs. Teléfono Cel.: 0985/125221.
Los Lapachos
el ck
s
NT .R
untarios
LE
ltr ap ar
Playa San Isidro
eU
ADUANA
Ca ll
Bomberos Vol
Z
Calle F
T. Mongelos Calle E
ler
po
Sc hu
Martinez
Heladería - Cafetería Confitería - Comida Rápida
OQ UE GO NZ Ayala s e lis U A
Oc am
az Di al. Gr
n
ros Ye g cio
Ricardo
Bº Pacu Cua
Una tradición en Encarnación..
Puerto Cruce en Balsa
RIO PARANA
ida
bá
n
en
TAN COS AV.
Aq u
Fu lg
TA I
Juan Arzamendia
Calle 2da
Alder R. Miño
.R Tte
N
a RU
Valentín Co rvalan
va
Sil
Virgen P. Socorr o
Boy Scout del Py
o
s oja
Co ló
las Mo
PÓ
rib ia
sd eM ay o Pró ce re
ett
rra ma Ga
an ell Ca p
Bº San Roque
AV . JA
en
ABAL
E al. Gr
E RB
E I TU
RB
zN
ro
Pa dr eW in
Ladisloa Castelv i
Cristo Rey
De los Obrer os
Villa Alegre
Acosta Ñu Trinidad Ramírez
Maria Santa
Maria Santa
ar
ue
aC ast
ITU
lez
ng
Lar
RB
nzá
AV. CNEL. IRR AZ
mi
PÓ N re W ink el
Pad
Go
Es tig ar
uta 1
Do
em
ER A
U PAC
TINA AS GEN SA D NAL A PO S AR CIO Z E ION RNA ALE MIS INTE ONZ NTE UE G PUEN ROQ SA
AV . JA
Cl
S
Placita Municipal
VI
C ITA
s lo
N BL A
O
DE
a av
A SA
IN
N
D na
Correo Paraguayo
Gobernación
3
E.B.Y
M
E RG
� ra
J. Squef
CA
tin
San José
AVEN ID
Parque de la Salud
ra al
v do
n Sa
Nuevo Circuito Comercial
La
Se
iembre
29 de Sept
ua na ón de
am
NI TO ER .B s ia .M Ar AV ez al nz Go
a 14
.
da Av
AV. M. BERTO NI
G de
1
CUA
ATRACTIVOS 1- Puente Roque González 2- Museo casa Victoria 3- Plaza de Armas 4- Museo histórico y fotográfico de la ciudad 5- Parque Quitería 6- Costanera 7- Escalinata San Pedro 8- Molino San José 9- Jardín Japonés en plaza de armas 10- Casino Carnaval 11- Playa San José 12- Playa Mboi Kaè 13- Playa San Isidro
Av. Gral. Caballero esq. Lomas Valentinas - Encarnación Tel: 071 202 116 / Cel: 0983 501 442
Mcal. López 900 c/ Aviadores del Chaco - Hohenau Tel: +595 775232 431 - Facebook Mako´s
Paraguay Tour
ENCARNACION
A dónde ir?
Where to go?
Atractivos CASINO CARNAVAL
Cnel Irrazábal / Cabañas CINE GRANADOS.
Constitución Nac. / Mcal Estigarribia. COSTANERA
Avda. circunvalación sobre el rio Parana. ESCALINATA SAN PEDRO
Carlos A. Lopez / Avda 3. MOLINO SAN JOSE
Playa san Jose Costanera. MUSEO CASA VICTORIA
CASINO CARNAVAL RIVERA RESTO Gastronomía internacional, con fusión cocina de autor. Abierto todos los días de 12 a 00 hs. Hotel Awa Resort Hotel Ruta 1, km 367 Calles Tajy y Naranjal Barrio Quiteria CASINO CARNAVAL Juegos de azar, torneos, acompañados de shows musicales. Av Irrazabal/ Gral Cabañas. RESTAURANT H.C. CARNAVAL Exclusivo ambiente cocina tradicional e internacional de autor, variedad de vinos. Av. Irrazabal, 750 14
RIVERA RESTO International gastronomy, with a mixture of author’s cuisine. Open every day from 12 to 00 hs. Hotel Awa Resort Hotel Ruta 1, km 367 Tajy and Naranjal Streets - Barrio Quiteria CASINO CARNIVAL Gambling, tournaments, accompanied by musical shows. Av Irrazabal / Gral Cabañas. RESTAURANT H.C. CARNIVAL Exclusive atmosphere, traditional and international cuisine, variety of wines. Av. Irrazabal, 750
Artigas / Cerro Cora. MUSEO HISTORICO DE LA CIUDAD
Gaspar R. Francia/14 de Mayo PARQUE QUITERIA
Costanera / Ruta 1.
AWA RESORT MAKOS Desde 1968 sirviendo en la ciudad de Encarnación, con renovada infraestructura. Heladería, Confitería, Cafetería, Comidas Rápidas, Salón de Eventos. MAKOS Since 1968 serving in the city of Encarnación, with renewed infrastructure. Ice Cream Parlor, Confectionery, Coffee Shop, Quick Meals, Events Room.
PLAYAS
San Jose- Mboi Kae- San Isidro. PLAZA DE ARMAS
Mcal Estigarribia/Tomas R. Pereira. PUENTE ROQUE GONZALES-
Fluvial – terrestre Encarnacion –Posadas
ENCARNACION PAG. 12 a 17
12
RIO PARANA - COSTANERA
Paraguay Tour
CAPIATA -- LOS LAGOS RESORT HOTEL
LA CIUDAD DE CAPIATÁ Ubicada en el Departamento Central, a 20 km de Asunción Capital del país, en medio de las rutas nacionales 1 y 2 que son las más importantes para el transporte terrestre.la misma linda con 7 ciudades del departamento que hacen de ella un polo comercial muy importante. Atractivos Iglesia Franciscana del S. XVIII: joya del arte barroco hispano guaraní. Fundada en 1649 y con intensa influencia franciscana Oratorio del Santo Rey Baltazar Museo Mitológico Ramón Elías Autódromo Ex Aratirí Museo Mitológico Ramón Elias Dirección: Ruta Nº 2 Mcal. José Feliz Estigarribia (Km 19) Teléfono: (0228) 634 262 Horarios de Visitas: - Lunes a Sábados de 08:00 a 12:00 y de 14:00 a 17:00 Horas. - Domingos de 08:00 a 12:00 Horas. 10
CAPIATA
CITY OF CAPIATÁ Located in the Central Department, 20 km from Asunción Capital of the country, in the middle of the national routes 1 and 2 that are the most important for land transportation, the same with 7 cities in the department that make it a commercial hub very important. Attractive Franciscan Church of the s. XVIII: jewel of Guarani Hispanic baroque art. Founded in 1649 and with intense Franciscan influence Oratory of the Holy King Baltazar Mythological Museum Ramón Elías Racetrack Ex Aratirí Mythological Museum Ramón Elias Address: Route Nº 2 Mcal. José Feliz Estigarribia (Km 19) Telephone: (0228) 634 262 Visiting Hours: - Monday to Saturday from 08:00 to 12:00 and from 14:00 to 17:00 Hours. - Sundays from 08:00 a.m. to 12:00 a.m..
Pedro Lรณpez Godoy y Paseo a Los Lagos Capiatรก -Paraguay Los Lagos Resort Hotel S.A. @loslagosresort
Tel.: 0228 629 019 - Cel.: 0983 523 469 / 0983 584 696 marketing@loslagos.com.py - info@loslagos.com.py www.loslagos.com.py
LUQUE PAG. 8 a 9
8
BOURBON CONMEBOL
Paraguay Tour
LUQUE / MUSEO DEL FUTBOL SUDAMERICANO
A dónde ir?
Where to go?
PLACE Confederacion Sudamericana de Fútbol (Conmebol) - (South American Football Confederation) Avda. Sudamericana / Autopista Silvio Petirossi Luque - Paraguay SCHEDULES Monday to Friday from 08:00 a.m. to 6:00 p.m LUGAR Confederacion Sudamericana de Fútbol (Conmebol) Avda. Sudamericana / Autopista Silvio Petirossi Luque - Paraguay
TOURS Complejo edilicio, tour de la historia del fútbol por paises, tour de copas.
TOURS Building complex, tour of the history of soccer of/by country, tour of trophies.
HORARIOS Lunes a viernes de 08:00 a 18:00 horas TIEMPOS Periodo de visita guiada 45/50 min por tour
DURATION Guided tour period of 45 to 50 minutes per tour
Contactos Agendas con: Graciela Carrera Mail: gcarrera@conmebol.com Telf: 021 645781 9
LAMBARE PAG. 4 a 7
6
RIO PARAGUAY - YACHT Y GOLF CLUB
Paraguay Tour
LAMBARE
A dónde ir?
Where to go?
Attractives AV. CACIQUE LAMBARE One of its main avenues, shops, banks, walks are part of the attractions. YACHT Y GOLF CLUB Sports and social complex, Resort hotel, gastronomy and entertainment.
Atractivos
AV. CACIQUE LAMBARE Una de sus principales avenidas, comercios, bancos, paseos son partes de los atractivos. YACHT Y GOLF CLUB Complejo deportivo y social, Resort hotel , gastronomía y entretenimientos. RIO PARAGUAY Limita el distrito, ofrece el atractivo de paseo en yates y pesca. GOLF Uno de los campos de Golf más modernos ofrece un calendario internacional en el Yacht.
RIO PARAGUAY It limits the district, offers the attractiveness of ride in yachts and fishing. UBICACIÓN Pertenece a Dpto Central – Gran Asunción. Uno de sus principales ingresos al país en forma inmediata es el Puerto Ita Enramada , cruce en balsa Ita Enramada (PY) Pilcomayo ( ARG.)
GOLF One of the most modern golf courses offers an international calendar on the Yacht. UBICACIÓN It belongs to the Central Department - Gran Asuncion. One of its main incomes to the country in an immediate form is the Port Ita Enramada, crossing in raft to Ita Enramada(PY) Pilcomayo ( ARG.) 7
HOTEL 122 Standard Suites 2 Suites Ejecutivas 7 Suites de lujo Temรกticas www.resortyacht.com.py
INFRAESTRUCTURA DEPORTIVA Golf - 18 Hoyos Tenis - 14 canchas y court central. Fútbol - 2 canchas reglamentarias 2 canchas de fútbol suizo 1 cancha de fútbol de salón de césped sintético. Spa - Beauty Center - Playa
Suite Condesa
Suite Emperatriz
Suite Guarani
Suite Paraguaya
* PRIMER GRUPO MUNDIAL PARA LA FORMACIÓN AL MANAGEMENT HOTELERO Y TURÍSTICO
Estudia Dirección Hotelera Internacional en Paraguay Desde hace 35 años, en Vatel International Business School, preparamos a los futuros profesionales ejecutivos y profesionales de la hotelería y del turismo. *Presente en: 40 países - 4 continentes.
www.vatel.com.py info@vatel.com.py Cruz del Defensor 1322 / Cuartel de la Rivera Tel ( +595 21) 600634 Asunción- Paraguay
COMODIDAD PARA SUS VIAJES DE
NEGOCIOS EXCELENTE UBICACIÓN DE FÁCIL ACCESO, A SOLO 3 MINUTOS DEL AEROPUERTO INTERNACIONAL DE ASUNCIÓN, EN LUQUE, CUENTA CON HABITACIONES DE 43 M 2 A 250 M 2 , INTERNET WIFI GRATIS Y UN MODERNO SPA PARA RELAJARSE. ¡EXCLUSIVIDAD Y FLEXIBILIDAD PARA USTED! MODERNO Y CON UNA COMPLETA INFRAESTRUCTURA PARA SU EVENTO.
Paraguay Tour