HABERLER HABERLER
JEWELLERY JEWELLERYMAGAZİNE MAGAZİNE 11
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 2
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 3
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 6
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 7
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 8
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 9
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 12
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 13
HABERLER
John Hardy'den Modern Zincirler
34
Modern Chains From John Hardy
İmtiyaz Sahibi / Concesioaire MELTEM GÜNDOĞ m-gundog@hotmail.com S. YAZI İŞLERİ MÜDÜRÜ / NEWS EDITOR Volkan GÜNDOĞ jewellerymagazine@hotmail.com Eğitim Danışmanı / Education Consulting Murat NİŞ Yayın Kurulu / Publishing Commitere Ercan ŞEN Murat NİŞ Pelin DEMİRTAŞ Sinan Çalışkan Çeviri/Translate Lal Talay Grafik Tasarım Birikim Ajans Hukuk Danışmanı / Proctor Av. Yalçın KIRAY Almanya Temsilcisi Sakine Gündoğ Tel:(0421) 163 88 84 BASKI Ekinoks Basım Maltepe mah. Davutpaşa cad. Besler iş merkezi no 20/91-99 Zeytinburnu / İstanbul Tel: 0850 441 22 09
ADRES Kuyumcukent Avm Blok Kristal Sk. No:334 Yenibosna / İst. Mart 2018 YEREL SÜRELİ YAYIN
İÇİNDEKİLER
JEWELLERY MAGAZİNE 1
44
Maria Gaspari'den yeni koleksiyon: "La Dolce Vita" New collection From Maria Gaspari: La Dolce Vita
Kablodan mücevherler: Alor Jewels From Cable: Alor
Dergideki haber ve ilanlar hiç bir şekilde kullanılamaz
JEWELLERY MAGAZİNE 14
52
Mikimoto İncisi'nin Doğuş Serüveni
Mikimoto Pearl's Birthday
72
’’Suat Özer Goldstore’’ Geleneksel Büyük Buluşması
CONTENTS
76
Suat Özer Goldstore Traditional Grand Meeting
46. İstanbul Jewelry Show
118
Merhaba Jewellery Magazine okurları, 91. sayımızda sizlerle buluşmanın mutluluğunu yaşıyoruz. 46. Kez dünyaya kapılarını açan İstanbul Jewellery Show Mart 2018’de sizlerle birlikteyiz. Bu ayki sayımızda fuar katılımcısı firmalarımız başta olmak üzere Türkiye’nin dört bir köşesinden fuara katılacak olan müşterilerimizle ilgili röportajlara ve haberlere yer verdik. Bunlara ek olarak rengârenk ve pastel tonlarda bahar trendleri, sektörün önde gelen firmalarının yeni sezona hazırladıkları iddialı koleksiyonları hakkında da bilgi verdik. Türkiye’den ve dünyadan çok sayıda katılımcıyı bir araya getiren ve sektörün nabzını tutan fuarda reklam verenlerimiz, katılımcılarımız ve ziyaretçilerimizi bilgilendirirken tanıtımlarına katkıda bulunmayı hedefledik. Ekonomik koşullar ve Ortadoğu’daki sıcak gelişmeler nedeniyle sıkıntılı bir süreçten geçen kuyum sektörünün yeni sezonda bu fuardan itibaren sıkıntılarını aşarak hareketli günler yaşayacağına inanıyoruz. Hepinize hayırlı bir fuar, başarılı ve bol kazançlı bir sezon diliyoruz.. Hello, dear Jewellery Magazine readers. We are once again happy to reach out to you in our 91st issue. We will be joining you all at this year’s 46th İstanbul Jewelry Show March 2018 edition. In our latest issue you will find articles and interviews from our sector’s companies that are participating in the IJS. As an addition to these, we are also featuring the colorfully pastel trends of this spring and sector’s leading companies’ bold and brand new collections. Gathering countless visitors from all over the world and Turkey, we have our aim set to keep everyone well informed about IJS, the show that is in the heart of jewelry sector in Turkey. It is our mission to reach out to you all and support or advertisers. Because of the troubling economic atmosphere and the instability in Middle East jewelry sector has been having a rough time but we believe that with this new season our sector will surely overcome this. We wish you all a beneficial, successful and an overall good show
Meltem GÜNDOĞDU
JEWELLERY MAGAZİNE 15
Chaumet
TREND
Dessa Kuyumculuk Mimi So
Ribbon Fiyonk
Damiani Fiocco
Effy
Hueb
Mücevher dünyasının vazgeçilmez tasarımlarından fiyonk modeli her dönem gözde bir trend olmaya devam ediyor An indispensable design in the jewelry world, the bow model continues to be a trend in every season
Shelley Fitzgerald & Stacey Lindsell
Garrard
Verdura
Palmiero
HABERLER
HABERLER
nobby
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 17
Bolshakoff Armoura Lavander Necklace
Purple & Pink
Sezonun trend renklerinden mor ve pembe tonları değerli taşların inceliklerini taşıyor...The purple and pink tones of trendy colors of the season fineness the subtleties of precious stones ...
Bolshakoff
Zouz
Magic Stones Master Brilliant
Brillianty Kostromy
Peraskeva Master Brilliant Master Brilliant
Pokrov Gold JEWELLERY MAGAZİNE 18
Uzalexandra
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 19
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 20
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 21
Georges Fouquet, designed by A.M. Cassandre
Brighton Casablanca Collection
Bellee Toile
Fas'ın Majorelle bahçelerinden esinlenen bu güzel kolye, elle boyanmış emaye özelliğine sahip. Sırtındaki tümü gümüş olan motif ön tarafı aynen yansıtıyor... Inspired by the Jardin Majorelle, this beautiful pendant features hand-painted enamel. On its back, an all silver motif mirrors the front.
Mine
Enamel Milk Tooth
Kustov
Ku & Ku
Tessa Packard Master Exclusive
Style Avenue
JEWELLERY MAGAZİNE 22
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 23
HABERLER Design by Jeremiah Ford
Batoya
Gold & Diamond 2018 yılının olmazsa olmaz mücevher trendleri her zamankinden daha göz alıcı ... Must have jewelry trends of 2018 are more dazzling than ever
Le Vian
Zolotye Uzory
Lovemark Diamonds
Siera Jewelry
Garaude
Image:Fernando Arrais
JEWELLERY MAGAZİNE 24
HABERLER
dessa
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 25
Muro Maxi
Italian Style
Sun Day
Lurex Lurex® iplikleri ile üretilen mücevherler, dünya çapında özel, yumuşak ve çok dirençlidir. Lurex'in hem dikkat çekici, hem de kumaşlarda ve metal bileşenlerde uzun ömürlü olup, 5 yıl test edilmiş, çok yönlü bir ürün olması pek çok avantajı bir arada sağlıyor.
Vittorio
The jewels produced with Lurex® yarns provide many advantages: the worldwide exclusivity,they are soft but very resistant, produced with care, long lasting, both on the fabrics and on the metal components,5 years tested, extremely versatile
Fratelli Bovo Peroni e Parise JEWELLERY MAGAZİNE 26
Aurora
Ronco
trendline
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 27
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 28
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 29
HABERLER
sahra
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 30
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 31
HABERLER şerif
JEWELLERY MAGAZİNE 32
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 33
HABERLER
Yenilikçi Tasarımlar
Innovative Designs
Facet Wondersize yüzükleri, bir yüzüğün parmak boyutundaki tüm değişikliklere mükemmel şekilde adapte olmasını sağlayan, böylece yeniden ayarlama ihtiyacını ortadan kaldıran devrim niteliğinde çok boyutlu bir sisteme sahip
JEWELLERY MAGAZİNE 34
Facet Wondersize rings, featuring a revolutionary multi-size system that allows a ring to adapt perfectly to any changes in finger size, thereby eliminating the need for readjustment
Schaffrath Zoom Ring Modern zamanlardaki en sansasyonel tasarımlardan biri olan bu yüzük son derece değişken boyutta olabilen özelliğinden dolayı bir yüzük veya bilezik gibi giyilebiliyor
One of the the most sensational designs in modern times of jewellery that can be infinitely variable in size so it can be worn as a ring or as a bracelet like
Delfina Delettrez-Detaille Unique Big Bracelet Bu gümüş ve altın bileklik, her menteşede gümüş saplamalı genişleyen kapıların işlevselliğinden esinlenilerek benzersiz boyutta ayarlanabilir tasarıma sahip
This silver and gold bracelet features a unique size-adjustable design inspired by the functionality of expanding gates with silver studs at each hinge
Antonio Bernardo - Puzzle Curvo Mix Ring Üç boyutlu bir bulmaca gibi pek çok parça bir araya gelerek bu yüzüğü şekillendiriyor.
Many pieces which, like a threedimensional puzzle, fit together shaping the ring.
Parçalardan biri kilit gibi çalışırken diğer tüm parçaları yerinde tutuyor. Bu yüzük, mücevherin tasarımdaki mükemmelliğini tanıyan önemli bir Alman ödülü olan iF Tasarım Ödülü'nü aldı.
One of the parts works like a lock and holds all the other ones in place. This ring received the iF Design Award, important German prize which recognizes this jewel’s excellence in design.
Monica Sordo - Women's Metallic Kavanagh Ring Venezuelalı kuyumcu Monica Sordo'nun Kavanagh yüzüğü 24 ayar altın kaplamalı. Parçalar ayrı ayrı kullanılabiliyor
JEWELLERY MAGAZİNE 35
Venezuelean jeweller Monica Sordo's Kavanagh ring 24k gold plated. Pieces can be worn separately.
HABERLER
John Hardy'den Modern Zincirler
Modern Chains From John Hardy Ünlü Aktris Julianne Moore John Hardy'nin son kampanyası "Made for Legends"in reklam yüzü oldu....Julianne Moore fronts John Hardy ‘Made For Legends’ campaign
M
ücevher Markası John Hardy "Made For Legends" kampanyası için Amerikan aktris Julianne Moore ve İngiliz model Adwoa Aboah ile "dayanıklılık, kişisel güç ve durdurulamaz potansiyel" temalarını kanalize etmek için anlaştı. Objektifin belirlenmesiyle ilgilenen iki kadın, Klasik Zincir Modern Zincir ve Ejderha (Naga) koleksiyonlarında görülebilir.Bu yeni kampanya ile, zanaatkâr mücevherat markası, kreasyonlarını kadınların gücünü ve başarısını ifade etmeleri için bir araç olarak çerçevelendiriyor.
JEWELLERY MAGAZİNE 36
Jewellery brand John Hardy has signed up the American actress Julianne Moore and the British model Adwoa Aboah to front its new “Made for Legends” campaign, channelling themes of strength, personal power and unstoppable potential. The two women, who look into the lens with determination, can be seen wearing pieces from the Classic Chain, Modern Chain and Naga collections. With this new campaign, the artisanal jewellery brand frames its creations as a means for women to express their strength and success
dessa
HABERLER
Forever New Romantik Dokunuş
’den
Avustralyalı giyim markası Forever New, soft ve feminen görünümü harmanladığı koleksiyonuyla romantik bir stil sunuyor. Mavi ve toz pembe tonlarının hakim olduğu çiçekli dokular, ekru tonlarda dantelli elbiseler, tüvit ceketler, Victorian bluzlar, lüks trikolar ve ışıltılı takılar, göz kamaştırıcı bir silüet yaratıyor.
D
ünyada modaya yön veren Paris, Londra, Milano ve New York’tan ilham alarak, tasarımlarını feminen güzellikle birleştiren Avustralyalı giyim markası Forever New, yeni koleksiyonuyla kusursuz görünüşün sırrını veriyor. Her koleksiyonunda farklı bir hikaye ile karşımıza çıkan Forever New, bu kez soft ve feminen detaylardan esinlenerek özel romantik bir stil yaratıyor. Çiçekli baskılar, danteller ve metalik ışıltılar, mavinin tüm tonları ve uçuk pembeden oluşan zengin renk paletiyle baş döndürücü bir güzellik sunuyor. Moda tutkunları özel günlerine uzun kollu mini elbiseler, tüvit ceketler, Victorian bluzlar, klasik
JEWELLERY MAGAZİNE 38
paltolar ve lüks trikolarla hazırlanıyor. Jakarlı dokular ve özel yünlü kumaşlar da, giysilerin sofistike görünümünü artırıyor. Son dokunuş ise, Forever New’un zamansız takı ve aksesuarları ile gerçekleşiyor. Taşlı minimal küpeler, zarif clutch’lar ve zincirli çantalar göz alıcı davet stilini tamamlıyor.
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 39
HABERLER ali sıvacı
JEWELLERY MAGAZİNE 40
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 41
HABERLER
BY TRE ESSE’DEN YENİ BİR SERİ
"Sophia Is Born"
T
re Esse’nin hikayesi 1987 yılında, Gabriella ve Mariano Basso’nun zanaat atölyelerini üç kızı, Silvia, Sara ve Sabrina’nın ilk harfleri olarak isimlendirmeleriyle başlıyor. Kalite ve İtalyan tasarım geleneği Gabriella, Mariano ve markanın ikinci kuşağı olan ve markada aktif rol alan kızları Silvia ve Sara’nın en önemli önceliği.
alan Sara ve Silvia mücevher endüstrisinde kariyerlerine okullarının hemen ardından başladılar, gençler her zaman yaratıcı yönden yüksek motivasyona sahiplerdi. Yüksek hassasiyet, negatif alanların akıllıca kullanımı, zarafet, dinamik işçilik; altının tartışmasız başrolde olduğu hem klasik tasarımlarında hem de moda tasarımlarında en önemli faktörler. Tre Esse’nin göz alan modern ürünleri, stili ve markası dünya çapında ihraç ediliyor.
Ailelerinden ilham
Tre Esse, yenilikçi koleksiyonu
JEWELLERY MAGAZİNE 42
Sophia’yı, tarihi Tre Esse firmasının benimsediği yönde tanıttı. Kuyumculuktaki en son teknolojiler sayesinde VicenzaOro 2018 Ocak fuarında yeni koleksiyon görücüye sunuldu. Markanın Satış Direktörü Sara Basso; "Koleksiyon bir pazara kadınların mücevherlerde aradığı yumuşaklık ve hafifliği dinamik ve modern bir şekilde sunmanın farkındalığı ile cevap veriyor.
Araştırma ve teknolojinin sonucu olan koleksiyon geçmiş ve gelecek arasında bir tasarım ve stil sentezi oluşturuyor. Sophia, Yunan bilgeliğinden farkındalık yaratan bir ürün olmak istiyor, İtalyan yapımı ürünlerin güzelliğini kişilik ve benzersizlik ile temsil ediyor.’’ dedi. Sophia uzun süren bir takım çalışmasının ürünü: Markanın Tasarım ve Stil Departmanının Başı Silvia Basso: ‘‘Tasarımcılarımız ve ustalarımız yaratıcı ve yenilikçi sürecimizle yakından çalıştı ve “electroforming” teknolojisini ürünlerimize ve stilimize uyarladı. Tre Esse markası olarak en büyük hedefimiz 30 yılı aşkın geleneğimizi ve kimliğimizi koruyarak yeni parçalar üretmek.’’ dedi. Yeni Sophia koleksiyonu 5 farklı stil seçeneği ile 15 setten oluşuyor.
Koleksiyon halka Mart ayında sunulacak. THE NEW JEWELRY LINE BY TRE ESSE : "SOPHIA IS BORN " The story of Tre Esse begins in 1987, with the artisanal workshop of Gabriella and Mariano Basso and with the first initials of their three daughters’ names: Silvia, Sara and Sabrina. The tradition of quality and Italian design remains a top priority for Gabriella and Mariano and for Silvia and Sara, the second generation of their family who are actively involved with the company. Influenced by their parents, Sara and Silvia began their careers in the jewelry industry right after their studies, and have always been creatively motivated. High precision, the clever use of negative space, elegance, and dynamic workmanship are objects of their design in both fashion and classic collections, in which gold is the undisputed protagonist. Tre Esse style and brand are exported worldwide with its eye-catching and refined contemporary pieces." Tre Esse has introduced Sophia, a brand new collection that represents an innovative path in the design and production in the historical jewelry company. Thanks to the latest technologies in artisanal jewelry craftsmanship, the new line presented at VicenzaOro January
JEWELLERY MAGAZİNE 43
2018. "The collection comes from the awareness of being able to offer to the market a jewel that responds to the needs of softness and lightness which every woman seek, in a dynamic and modern way - says Sara Basso, director of sales in Tre Esse - It is the result of research and technology, it is the synthesis between past and future, design and style. Sophia, from Greek “wisdom”, wants to be a conscious product, able to represent the beauty of Made in Italy with personality and uniqueness". Sophia is the result of a long-term team effort: "Our designers and craftsmen have worked closely in a creative and innovative process to adapt the electroforming technology to our own style. Our main challenge is proposing new items under Tre Esse brand, constantly modernising our 30+ years of jewelry tradition while keeping up with our identity" Silvia Basso, head of design and style in Tre Esse. The new Sophia collection is composed of 15 sets with 5 style variations. It will be available to the public starting March 2018.
HABERLER akg
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 44
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 45
HABERLER
Maria Gaspari set of ruby-studded earrings, bracelet and ring
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 46
HABERLER
1850'den beri İtalya'nın duygu ve tutkusu İTALYAN MÜCEVHER SANATININ MÜKEMMELLİĞİ
Maria Gaspari: La Dolce Vita Maria Gaspari'nin yeni koleksiyonu Fellini'nin meşhur filmi ve Roma şehrinin en ihtişamla dolu zamanlarından esinleniyor.
The Emotion And Passion Of Italy Since 1850 Italian Jewellery Craft Excellence The new jewellery collection of maria gaspari inspired by the famous fellini film and the city of rome in one of its most glamour-filled periods
JEWELLERY MAGAZİNE 47
HABERLER Maria Gaspari
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 48
HABERLER
Yeni mücevher koleksiyonu Maria Gaspari tarafından tasarlandı.
The new jewellery collection designed by Maria Gaspari
a Dolce Vita'yı sunan Maria Gaspari, bulaşıcı, kaygısız ve zengin bir atmosfere sahip, çağdaş lüksün ve paylaşılan güzelliğin zamansız sembolleri ile dolu arzular yaratıyor.Bu seçim, mücevher evinin “İtalyanlığı” na, Roma'nın lüks merkezi Via Veneto'yu kutsayan sinematik başarıya ve geleceğe coşkuyla giren bir yaşam tarzına bağlıdır.
Presenting La Dolce Vita, Maria Gaspari creates objects of desire that are full of magic,timeless symbols of contemporary luxury and shared beauty, immersed in a contagious, carefree and rich atmosphere. This choice is linked to the ‘Italianity’ of the Maison, to the cinematic success that consecrated Via Veneto and a lifestyle that ventured into the future with enthusiasm.
L
Siyah beyaz tarihsel görüntüler, o zamanki ve şimdiki günlük hayatı anlatmak için yeni çekimlere eşlik ediyor,sıradan jestleri ve özel günleri olağanüstü ve kaçırılmayacak olaylara dönüştürmeye davet ediyor,bir anı, bir gülümseme sofistike bir ayrıntıyla şaşırtma ve fethetme kabiliyeti her anı eşsiz kılabiliyor
Black and white historical images accompany new shots to recount an everyday life of then and now, the vocation to transform ordinary gestures and special occasions into extraordinary and unmissable events, the aptitude to surprise and conquer with a nod, a smile, a sophisticated detail that can make every moment unique.
JEWELLERY MAGAZİNE 49
Ronco Jewels R
onco Jewels, dünyaca ünlü, büyük İtalyan Rönesans sanatçısı Andrea Palladio'nun harika eserleriyle ünlü, içinde Venedik etkisi bulunan bir sanat şehri olan Vicenza'da bulunuyor.
Ronco Jewels is located in Vicenza, a city of art with Venetian influence, famous throughout the world for the marvellous works of the great Italian Renaissance artist, Andrea Palladio
Ronco mücevherleri, Vicenza'nın altın işçilik geleneğini teknik yeniliklerle birleştirerek, zengin kültür bölgesinde bulunmak yoluyla geliştirilen güzellik hassasiyetinden yaratılmıştır.
Ronco jewels are created from sensitivity for beauty that has developed through living in a territory rich in culture, combining Vicenza’s great tradition of gold craftsmanship with technical innovation.
Ronco, dünyada "Made in Italy"nin karakteristiği olan dünyadaki hassas el işçiliği ile altın endüstrisi için en son teknolojileri, bileşenleri geliştirmekte; altın ve gümüş takılar üretmektedir.
Ronco produces components for the gold industry, developing state-of-the-art technologies, and gold and silver jewellery with precision hand crafted finishes that are characteristic of “Made in Italy” in the world.
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 51
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 52
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 53
HABERLER
Kablodan Gelen Güzellik: Alor Alor: Beauty From The Cable JEWELLERY MAGAZİNE 54
HABERLER
Güney Kaliforniya yaşam tarzından esinlenen ALOR'un el işi mücevher ve saat tasarımları Batı Kıyısı'nın özünü yakalıyor... Inspired By The Southern California Lifestyle, ALOR's handcrafted fine jewelry and watch designs capture the essence of the West Coast
1
979 yılında California’da kurulan mücevher ve saat markası ALOR® dünyadaki en geniş lüks ‘kablo’ bileklik ve 18 ayar altın mücevher tasarımcısı ve yaratıcısı. ALOR’un® gündelik sadelik ile öncü moda zarafetini modern kadınlar için yarattıkları 18 ayar altın, elmas ve kendilerine has ‘kablo’ stili bilezik parçalar ile İsviçre yapımı saatleri 30 yılı aşan bir kuruluş ve evlilik hikâyesi. Tasarımcı ve Yönetim Kurulu Başkanı Jack Zemer ve eşi, ALOR® Başkanı Sandy Zemer aile şirketlerinde kadınlara adanmış zamansız ve modern parçalarla sanat dolu bir koleksiyon yarattılar.
JEWELLERY MAGAZİNE 55
California born fine jewelry and watch brand, ALOR® since 1979, is the largest global designer and creator of luxury cable and 18 karat gold jewelry. ALOR® combines casual simplicity with high fashion elegance for the contemporary woman with 18 karat gold, diamond and signature cable jewelry and Swiss-made watch designs that are a result of a three decade old establishment and marriage. Designer and Chairman Jack Zemer and his wife, ALOR® President, Sandy Zemer have created an artful collaboration of timeless yet modern pieces in their family business devoted to women.
GEMOLOJİ
Belle Roche Charles Garnier
DEĞERLİ TAŞLARIN SULTANI:
Ametist
Ferhan Kızıler Şahin Gemolog-Lapidarist-Ladyfery Designer
B
inlerce yıldır, eski medeniyetler zihinsel, fiziksel ve manevi bulanıklığı gidermek için kristallerin gücünden yararlanmıştır. Hücresel düzeyde, bedenlerimizde ve kuvars kristalimizin mor renkli üyesi olan ametist taşı da silisyum içerir. Bu nedenle, doğal
olarak, kristaller enerjilerini ilettikçe, biz de yansıyan titreşimleri algılarız. Kristaller vücudunuzun üzerine doğrudan yerleştirildiğinde, kristalden size doğru dalgalanan güçlü bir titreşim etkisi vardır. Kristallerde bulunan doğal enerjiler, özellikle ametist taşında bulunan yoğun pozitif enerji, onunla yapılmış kullandığımız takılardan, mücevherlerden veya ev dekorasyonunda kullandığımız ham haldeki parçalardan vücudumuza, ev ve iş yerimize pozitif enerji geçişi sağlar.
İnanılmaz şifa gücüne sahip olduklarına inanılan ve sezgisel olarak tanınan ametisti yüzyıllar boyunca insanlar kullandılar. Ametist kristalleri, güçlü titreşimleri nedeniyle birçok medeniyette tarih boyunca sürekli olarak kullanılmıştır ve günümüzde de oldukça sık olarak kullanılır.
JEWELLERY MAGAZİNE 56
Grisogono
Ametist kristalleri ile ilgili ilginç gerçeklerden biri, eski Yunanlıların mor taştan bardaklar hazırlamalarıdır. Bu antik insanlar içkilerin sizi sarhoş etmesini engelleyebileceğine inandılar. Bu, ruhsal iyileşme ve büyüme için ve bağımlılıkları yenmenizde size yardımcı olacak güçlü bir taştır. Bu güzel mor kuvars kristali, mor alevin enerjisini temsil eden taşlardan biridir Mısır soylularının ve İngiliz Kraliyeti’nin en sevdikleri taşlardandı. Mücevherlerinde ve taçlarında bolca kullanılırdı. Bu taşın büyük hayranlarından biri olan Rusya'nın Katarina’sı, en iyi kaliteyi aramak için binlerce işçiyi Rus madeninde kazmaya göndererek ünlü "Sibirya" kalitesini buldurmuştur.
Bonham
Bu taş, Avrupa, Rusya, Hindistan, Sri Lanka, Doğu Afrika, Brezilya, Meksika, Uruguay, Bolivya, ABD, Kanada ve Türkiye’de dahil olmak üzere çok sayıda yerde bulunmuştur. Ametist, Şubat ayının doğum haritası ve Balıkların astrolojik işareti için şanş taşıdır. Ametist Efsanesi Ametistlerin efsanesi Yunan mitolojisinden geliyor. Bir gün, şarap tanrısı Bacchus, yalnızca ölümlü bir kişinin hakaretiyle öfkelendirildi ve bir sonraki ölümcül yoldan geçerken bir intikam yemin etti. Bunu gerçekleştirmek için şiddetli kaplanlar yarattı. Tanrıça Diana’ya yolda haraç vermek için ametist adında güzel bir genç kız geldi. Diana, Ametist'i saf kristal kuvarstan heykel haline getirdi ve onu kaplanların vahşi pençelerinden korumak için kullandı. Bacchus, güzel kızı heykele çevirdiği için pişmanlık duyar ve g öz ya ş l a r ı n a boğulur. ŞarapTanrı’sının Nanis g öz yaş lar ı y la kuvars taşı mora boyanmıştır.
THE AMETHYST: SULTAN OF GEMSTONES For thousands of years, ancient civilizations have benefited from the power of crystals to provide mental, physical and spiritual blur. At the cellular level, the amethyst
stone, which is the purple color of our bodies and quartz crystal, also contains silicon. For this reason, naturally, as the crystals transmit their energies, we perceive the reflected vibrations. When the crystals are placed directly on your body, there is a strong vibrational effect that swings towards you from the crystal. The natural energies found in the crystals, especially the intense positive energy found in the amethyst stone, provide a positive energy pass to our home, our workplace, from the raw materials we use in jewelery or home decorations, amethyst crystals have been continuously used throughout history, as its strong vibration was and is recognized to be so beneficial for many reasons. For many centuries people have used these beautiful purple stones, as they believed, and perhaps intuitively recognized, that they had amazing healing powers. One of the interesting facts about Amethyst crystals is that the ancient Greeks made cups from the purple stone. These ancient people believed that drinking from it could prevent you from becoming inebriated. The powerful always liked amethysts. They were favourite stones of the Egyptian nobles as well as the British Royalty. Very beautiful amethysts are set on the Crown jewels. Catherine the Great of Russia, big fan of this stone, sent thousands of workers to
JEWELLERY MAGAZİNE 57
dig in the Russian mines in search for the best quality, thus creating the famous "Siberian" quality. Amethyst crystals are potent stones to aid healing and they bring intense spiritual growth. It is a potent stone for spiritual healing and growth, and to aid you to beat addictions. This beautiful purple quartz crystal is one of the stoRalph Lauren nes that embody the energy of the violet flame. This stone has been found in a large number of locations, including Europe, Russia, India, Sri Lanka, East Africa, Brazil, Mexico, Uruguay, Bolivia the USA, Canada and Turkey. Amethyst is the birthstone for February and the gemstone for the astrological sign of Pisces. Amethyst Legend The legend of the origin of amethyst comes from a Greek myth. Bacchus, the god of wine, was angered one day by an insult from a mere mortal and swore revenge on the next mortal that would cross his path. In order to perform this, he created fierce tigers. Along came the unsuspecting Amethyst, a beautiful young maiden on her way to pay tribute to the goddess Diana. Diana turned Amethyst into a statue of pure crystalline quartz to protect her from the brutal claws of the tigers. Bacchus wept tears of wine in remorse for his action at the sight of the beautiful statue. The god's tears stained the quartz purple, creating the gem we know today.
Atasay'la
Yeni Sezonda #TAKSANAYAKIŞANI
A
tasay, “Tak Sana Yakışanı” mottosu ile marka yolculuğunda yepyeni bir dönemi başlatıyor. Atasay, moda kulvarında daha güçlü bir marka olma hedefiyle değişiyor. Marka kimliğindeki dönüşümle “Tak Sana Yakışanı” diyerek kadınlara sahip oldukları gücü hatırlatıyor ve kişiliklerini yansıtmaları için yepyeni deneyim fırsatı sunuyor. Bu dönüşümle özgür kadının ruhuna sahip çıkan Atasay, kadınlara moda markasına dönüşmenin eşsiz deneyimini yaşatıyor. Modaya daha büyük bir tutkuyla sahip çıkan ve kadın modasının ayrılmaz parçası olan Atasay, stil ve tarzını daha dinamik bir ruhla anlatıyor. Kadınlara ilham veren marka olmak istiyoruz diyen Atasay Mücevherat CEO’su Atasay Kamer, “Geleneksel marka tavrımızı geleceğe hazırlamak için kolları sıvadık. Aslında bir parçası olduğumuz moda sektörünün güncellenen kodlarını çözmeye çalıştık. Yeni
bir söylem güncel bir duruşa geçmeliydik. Sadece özel günlerin değil her günün markası olmak, yeni nesli de heyecanlandırmak istiyorduk” dedi ve şöyle devam etti: “Atasay markasını, insanların kendilerini ifade etmeleri için yüreklendiren bir marka tavrına geçirdik. Tüketicilerin her gün kişiliğini yansıtması için yepyeni deneyim fırsatı sunmaya davet ediyoruz Kadın ruhunu harekete geçirmek istiyoruz.” Marka kimliği konusunda Landor’dan danışmanlık aldıklarını ve marka kimliğini ve marka stratejisini yeniden ele aldıklarını vurgulayan Kamer “ Moda kulvarındaki varlığımızı güçlendiriyoruz. Atasay bundan böyle tekstildeki “fast fashion” markalarının dilini, davranışını, rekabet dinamiklerini sergileyecek.Modaya daha büyük bir tutkuyla sahip çıkacağız” dedi.
JEWELLERY MAGAZİNE 58
HABERLER
mirdas
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 59
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 60
HABERLER
AHAZZ JEWELLERY 0212 603 22 04
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 61
AKGHABERLER BY ABDULLAH AYDOĞAN 0212 603 17 19
JEWELLERY MAGAZİNE 62
HABERLER BESAY
0212 526 58 96 www.besay.com.tr
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 63
HABERLER
LİGORA GOLD 0212 603 16 78 www.ligora.com
JEWELLERY MAGAZİNE 64
HABERLER BARİKA JEWELLERY 0212 603 04 73 www.barikajewel.com
JEWELLERY MAGAZİNE 65
HABERLER
AKG BY ABDULLAH AYDOĞAN 0212 603 17 19
JEWELLERY MAGAZİNE 66
İSAHABERLER VURAL JEWELLERY 0212 603 16 45 www.isavuralgold.com
JEWELLERY MAGAZİNE 67
HABERLER/NEWS
Aşıklar Birbirinin Kalbine
“Zincir” Vurdu
Sektörümüz yılın açılışını Sevgililer Günü hareketliliğiyle yaptı ve şimdi gözler İstanbul Jewelry Show’a çevrildi. Sevgililer Günü’nde yine hafif kolyeler en revaçta takılar olarak ön plana çıktı. Forse zincirin önde gelen üreticilerinden biri olan Best Zincir; sevgililer günü öncesinde yoğun bir mesai harcadı ve müşterilerinin siparişlerini yetiştirme telaşında oldu. Sevgililer Gününün ardından İJS’nin de iyi geçmesi herkese ilaç gibi gelecek…
Y
eni yıl takvimde Ocak ayıyla başlıyor. Kuyumculuk sektöründe ise yeni yıl önce Sevgililer Günü ve hemen ardından İJS ile start alıyor. Sevgililer Gününde genel olarak üreticilerimizden güzel haberler aldık. Forse zincir üretimiyle piyasanın yakından tanıdığı Best Zincir markamız da Sevgililer Gününde yoğun hareketlilik yaşadı. Firma sahibi Mehmet Büşra Bıyık; binlerce sevgilinin hayalet kolyelerle bu özel günü taçlandırdığını, zincire olan yoğun talebin, çok sayıda kolyenin satıldığının bir göstergesi olduğunu söyledi. İstanbul Jewelry Show öncesi siparişler almaya başladıklarını, kendileri için esas fuar yoğunluğunun fuar ertesi olduğunu belirten Mehmet Bıyık; “Şimdi numuneler, yeni modeller yapılıyor. Fuara katılan firmalarımız yoğun sipariş aldıklarında bizden zincir talepleri de iki, üç kat artıyor.
O yüzden fuarın iyi geçmesini en az fuar katılımcısı kadar bizde arzu ediyoruz. Hepimiz zaten bu zincirin parçalarıyız. Zincirin parçalarında oluşan bir hasar hepimizi olumsuz etkiler” diye konuştu. Markalarından zincir alan müşterilerinin çoğunun ihracatçı kimlikleriyle ön plana çıktığını ve son dönemde bizzat kapısını çalarak gelen yabancı alıcıların sayısının arttığını kaydeden Bıyık, sözlerini şöyle noktaladı: “Best Zincir; 8, 14, 18 ve 21 ayar ağırlıklı zincir üretimi yapıyor. Bu yıl da her zaman olduğu gibi 18 ve 21 ayar zincir talebi daha fazla oldu. Bu ayarları, bildiğiniz gibi genellikle yurtdışına giden ürünlerde görüyoruz. Belirli bir gramajın üstünde sipariş veren müşterilerimize standart renklerin dışında da ürün imal edebiliyoruz.”
LOVERS ‘‘CHAINED’’ TO EACH OTHER HEARTS Our sector made its comeback for the year with Valentine’s Day and now all eyes are on İstanbul Jewelry Show. Valentine’s Day was dominated by light necklaces. A leading name in jewelry cable chain, Best Zincir was in a rush to answer the high demand from their customers. After Valentine’s Day, İJS being as good as it was will be like a medicine for everyone.
Mehmet B. Bıyık
New Year’s calendar starts out with January. But the jewelry sector opens up with Valentine’s Day and then followed up by
JEWELLERY MAGAZİNE 68
İJS. We have heard the good news about Valentine’s Day from our producers. A well-known brand in the sector, Best Zincir had a very busy Valetine’s Day. Company Owner Mehmet Büşra Bıyık said that this year many lovers acknowledge this special day with hanging necklaces and the high demand in chain is the proof of high sales in necklaces. Saying that they already started receiving pre-İJS orders and that the real rush is actually when İJS is finished Mehmet Bıyık also said; ‘‘We are now doing the demos and new models. With our customer’s sales increasing during the show, our sales also double and triple right after. This is why we always hope for a good show season. We are all taking part in this anyways. If a piece in the chain is damaged this affects every single one of us.’’ Stating that their customer base mainly consists of exporters and that they have been receiving international customers recently, Bıyık finished his words by saying; ‘‘Best Zincir produces chains that are mainly 8, 14, 18 and 1 carats. As expected we had more demand in 18 and 21 carats specifically. As you already know these carats are always seen in export products. We can offer different color ranges to our customers that order above a certain weight limit.’’
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 69
HABERLER ako silver
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 70
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 71
RÖPORTAJ
Özgün Çizgileriyle
Beliren Fark Saygıyı Hak Ediyor İstanbul Jewelry Show’un vazgeçilmez markalarından biri olan ve yıllardır düzenli katılım gerçekleştiren Besay Gold; fuar standında yine çok farklı zevklere hitap edecek geniş ürün çeşitliliğiyle yerli ve yabancı ziyaretçileri ağırlayacak. Besay standında herkes kendini bulacak. Besay’ın meşhur altın emziği; yine özel bir vitrin dizaynıyla, çocuk takılarıyla birlikte sunulacak.….
Y
urtiçinde ve yurtdışında yıllardır başarılı ve istikrarlı bir şekilde ticari hacmini büyüten, mutlu müşteri sayısını arttıran
Besay Gold; fuar öncesi yine en yeni ve 2018 yılında ses getirmesi beklenen tasarımlarını madene aktaracak. İJS’de tüm üretim kaslarını cömertçe göstermeye hazırlanan Besay; zengin ürün çeşitliliğiyle ve yepyeni tarzlarıyla yine büyük beğeni toplamayı hedefliyor. Besay Gold firma sahibi, kuyum ustası Ömer Kaya; İJS’nin yıllardır markalarına hep artı değerler kattığını, özellikle markalarının ihracat çalışmalarında İJS’nin büyük katkısı olduğunu ifade ediyor. Fenomen olan ve yıllardır yüksek satış rakamlarıyla çıkışını ara vermeden sürdüren altın emzik için bu fuarda özel bir
JEWELLERY MAGAZİNE 72
stant tasarımı planladıklarını ve kendi stantlarına entegre olan bir bölümde altın emziği ve altın biberonu geniş model çeşitlilikleriyle sergileyeceklerini kaydeden Ömer Kaya; “Son yıllarda markamız; bilezik ve alyans hariç her takı grubunda seçkin çalışmalar ortaya koymuştur. Biz yeni bir takı grubunun üretimine girdiğimizde mutlaka en iyi kaliteyi yakalamak gibi bir saplantıya sahibiz. Model çeşitliliğimiz artık kataloglara sığacak boyutta değil. Hem sosyal medyayı hem de internet sitelerimizi etkin bir şekilde kullanıyoruz. Tek taş ürün kategorisinde de son yıllarda ‘Besay Kalitesi’ diye yeni bir kavramı yansıttık” diye konuştu.
BESAY DESERVES RESPECT WITH THEIR UNIQUE LINES
volumes both in Turkey and internationally, Besay gold has been increasing
A brand that is indispensable for İstanbul Jewelry Show having participated in the show consistently during the past years, Besay Gold will be welcoming their customers with their large product selection that caters to many different tastes. Besay’s famous pacifier will be on display with kid’s jewelries with a special display design. Consistently growing their trade
their happy customer rates and now they are
JEWELLERY MAGAZİNE 73
turning their newest designs into mines for 2018. Getting ready to flex all of their production muscles during IJS, Besay is aiming for compliments with their large range of products. Besay Gold company owner and jeweler Ömer Kaya says that IJS has an important role in their export success over the years. Stating that they reserved a special spot for the gold pacifier and the gold nursing bottle that became viral in its own right and always had very high sales rates and have a lot of different options in their large range Ömer Kaya continued his words by saying; “Our brand put out many different product types over the years other than bracelets and wedding rings. We have an obsession whenever we enter a new product group about creating the highest quality. Our product range doesn’t fit into catalogs at this point. We are effectively using our website and social media. We have reflected the Besay quality onto the solitaire category as well.”
Mikimoto İncisi'nin Doğuş Serüveni
Kokichi Mikimoto, dünyanın ilk “KÜLTÜR İNCİSİ” üretimini başardıktan 20 yıl sonra, 1914 yılında ilk defa “Black South Sea İnci Çiftliğini” kurarak inci endüstrisinde sonsuza kadar devrim yarattı. Hedefi ve sloganı ise “Her kadın inciye sahip olmalı ve bu ulaşılabilir fiyatta olmalı”ydı.
Ferhan Kızıler Şahin
Gemolog-Lapidarist-Tasarımcı
M
ikimoto, 1858'de Japonya'daki Mie Bölgesi Toba'da dünyaya geldi. Bir erişte satıcısının oğluydu ve ailesine yardım etmek için erişte ve sebze ticareti yapmaya başlamıştı. Ancak 20 yaşındayken Mikimoto, incileri ve onlara karşı duyulan ilgiyi keşfetti. İnci tozunun göz hastalıkları, ateş, kızamık, uykusuzluk ve diğer rahatsızlıklara karşı bir tedavi olduğuna inanıldığı için, o zamanlarda Japonya pazarlarında abartılmış fiyatlarla satılıyordu. Mikimoto, erişte ticaretini deniz ürünleri ve inciler için genişletmeye karar ver-
di. Japonya'daki Ago Körfezi’nde, bir çiftlik kiraladı ve 1888'den itibaren, inciler üzerine ilk deneylerini yapmaya başladı. Bununla birlikte, Mikimoto'nun ilk üretimi olan yarı küresel mabe incilerinin üretiminin ilk hasatı 1893 Temmuz'una kadar başarısızlıkla sonuçlandı. Fakat hiç pes etmedi. Yıllar geçtikçe, Mise ve Nishikawa tekniğini kendi tekniği ile geliştirerek tamamen yuvarlak bir kültür incisi yaratmaya çalışmaya devam etti. Sonunda muhteşem kültür incisini oluşturmayı başardı ve hızla üretime başladı. "Mikimoto İncileri" olarak ilan edilen bu kültür incileri, biçimleri, renkleri ve parlaklığı ile doğal incilerin hakim olan fiyatına %25 indirimle alıcılara sunulan fırtınayla İngiltere ve Avrupa mücevher pazarını ele geçirdi. 1921'de London Star, “Japon kültür incilerinin o kadar kusursuz bir şekilde yapıldığını ve kültür incileriyle doğal inciler arasında ayrım yapmanın neredeyse olanaksız olduğunu” bildirdi.
JEWELLERY MAGAZINE 74
Bir incinin gizemli oluşumu ve doğumundan itibaren; çıkarılma, sınıflama, sıralama ve eşleştirme süreçlerinden özenli bakımına kadar, MİKİMOTO mücevheratının yaratılması her aşamasında en üst düzeyde teknik, beceri ve sanat gerektirir. Mikimoto, yetenekli bir pazarlamacıydı ve Mikimoto incisi, Marilyn Monroe gibi tanınmış birçok kişiye, kullanmaları için sunuldu ve incilerle yapılmış mücevherler, ünlü modellerde ve mimaride bile kullanılarak uluslararası sergilerde tanıtılıp, yükselişe geçti. Ise Tapınağı'ndaki Meiji İmparatoru ile buluşarak, "Dünyanın dört bir yanındaki kadınları incilerle süslemek isterim" dedi. İkinci Dünya Savaşı'nın başlangıcında, Mikimoto incileri, dünyanın dört bir yanında satılan ilk uluslararası Japon şirketlerinden biri olmuştu.
RĂ–PORTAJ
Mikimoto Pearl's Birthday
Over 20 years after Kokichi Mikimoto succeeded in cultivating the world's first cultured pearl, then he established his first Black South Sea pearl farm in 1914, thereby revolutionising the pearl industry forever. The goal and motto is "Every woman has to have a pearl and it is at an affordable price Mikimoto was born in 1858 in Toba, Mie Prefecture in Japan. The son of a noodle seller, in his teens he started trading in noodles and vegetables to help provide for his family. But at the age of 20 Mikimoto discovered pearls, which at the time were mainly sold at inflated prices in Japan's markets as Pearl Powder was believed to be a cure for eye disease, fever, measles, insomnia and other ailments. Mikimoto decided to extend his noodle business to trade in marine products and pearls, leased a farm at Ago Bay, Japan and from 1888 started to carry out his first experiments on cultured blister
pearls using the Chinese method. Mikimoto's initial harvests were however unsuccessful until in July 1893, when he was able to produce a small first harvest of semi-spherical mabe pearls in Japan. Over the years, he would continue to experiment to create a fully round cultured pearl, eventually adopting the technique of Mise and Nishikawa. At the end he managed to form a wonderful culture incis and began to produce it rapidly. Mikimoto was a skilled marketer and Mikimoto jewellery was offered to royalty, celebrities such as Marilyn Monroe and promoted at international exhibitions using beautiful architectural models made with pearls. Meeting the Meiji Emperor at Ise Shrine, he declared "I would like to adorn the necks of all women around the world with pearls." By the beginning of World War II, Mikimoto had built one of the first international Japanese
corporations with its pearls being sold across the world.
From the mysterious JEWELLERY MAGAZINE 75
birth of a pearl to the painstaking care in harvesting,sorting and matching, the creation of MIKIMOTO jewellery requires the utmost technical skill and artistry at every phase.
Mikimoto was a skilled marketer and Mikimoto jewellery was offered to royalty, celebrities such as Marilyn Monroe and promoted at international exhibitions using beautiful architectural models made with pearls. Meeting the Meiji Emperor at Ise Shrine, he declared "I would like to adorn the necks of all women around the world with pearls." By the beginning of World War II, Mikimoto had built one of the first international Japanese corporations with its pearls being sold across the world.
HABERLER
Kurtulan’dan
Özel Tasarım Zincirler! Katıldığı her organizasyon gibi Mart Fuarı’na da özel bir hazırlık yapan Kurtulan Kuyumculuk, yeni geliştirdiği el işi zincir koleksiyonunu fuarda görücüye çıkaracak. Marka, ‘Hanedan’ markası altında hazırladığı 200 yeni modelle isim hakkını satın aldığı Franguli markasıyla da 14 ayar kategorisinde yepyeni modelleri alıcıların beğenisine sunacak
2
2-25 Mart tarihleri arasında düzenlenecek İstanbul Mücevher Fuarı, katılımcı firmaların yeni model ve koleksiyonlarıyla adeta yarışacağı 6 holden oluşacak dev bir platform olacak. Türk kuyumculuğunun tüm hünerlerini yerli ve yabancı profesyonel alıcılara sergileyeceği fuarda ev ödevlerini iyi yapan, dünya tüketicilerinin farklılaşan ve değişen taleplerine cevap veren modeller hazırlayan firmalar, 4 gün sürecek organizasyondan evine mutlu olarak dönecek. Mücevherde yenilik ve inovasyon denilince ilk akla gelen markalardan biri olan Kurtulan Kuyumculuk, Mart Fuarı standında ziyaretçilerini klasik koleksiyonlarının yanında yepyeni model ve markalarının günü ve modayı yakalayan özgün koleksiyonlarıyla şaşırtacak. Uzun ve sallantılı zincirlerin tüm dünyada moda olması, mücevherde yeniliklerin markası olan Kurtulan’ı yeni arayışları
yönlendirdi. Marka, zengin ürün portföyüne ilk kez Mart Fuarı’nda sergileyeceği zincir koleksiyonunu da ekledi. Bu koleksiyonun en önemli özelliği ve piyasadaki zincir modellerinden farkı; tümüyle el ürünü olması ve çok yönlü
ürünleri sunmaya çalıştıklarını belirten Kurtulan Kuyumculuk Yönetim Kurulu Başkanı İsmet Naci Kurtulan, zincir modellerinde yapılmayanı üretmek için bu koleksiyona imza attıklarını dile getirdi.
kullanım imkanı sunmasıdır. Kurtulan Kuyumculuk zincir koleksiyonunun bir diğer önemli özelliği ise farklı motifler, antik ve hayvan figürleriyle süslenmesidir. Marka olarak müşterilerine her zaman en yeni ve en farklı
“Fuarda Kurtulan’ın vazgeçilmezi ve çizgimizi ifade eden klasik modellerimiz yer alacak. Bu ürün grubunu yeni modellerle takviye ettik. Uzun zincirlerin moda olduğunu biliyoruz. Trend, gelecek yıllarda da devam edecek gibi gözüküyor. Piyasada bir boşluk olduğunu fark ettik ve bu fuar için yenilik yaptık. Özel, elişi zincir koleksiyonu hazırladık. Ama, bu zincirler klasik zincirlerden çok farklıdır. Tümüyle el işi ve özel tasarım zincirlerdir. Has altın ve gümüş altın olmak üzere iki ayrı kategoride 45 yeni model yaptık. Ayrıca, zincir modellerine yepyeni figürler, hayvan ve antik motiflerle işledik.”
JEWELLERY MAGAZİNE 76
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 77
HABERLER/NEWS Kuyumculuk sektöründe yenilik ve kalitenin öncü markası Suat Özer Goldstore gelenekselleşen bayi buluşmasında en yeni koleksiyonlarını tanıttı.
Geleneksel Büyük Buluşması
H
er Ocak ayında düzenlediği büyük buluşma ile bayileri, tedarikçileri ve iş ortaklarıyla bir araya gelen Suat Özer Gold Store, 2021 Ocak'ta Swiss Otel'de düzenlediği etkinlikte 2018 için hazırladığı zengin koleksiyonu sundu. 2017'yi başarılı bir grafik ile tamamladıklarını belirten Suat Özer "2018 yılına iyi bir moral ile yoğun bir şekilde hazırlandık.İddialı ve farklı, özgün tasarımlardan oluşan zengin bir koleksiyonla büyük buluşma adını verdiğimiz etkinlikle bayii, tedarikçi ve iş ortaklarımızla bir araya geldik" dedi.
SUAT ÖZER GOLDSTORE TRADITIONAL GRAND MEETING
JEWELLERY MAGAZİNE 78
Suat Özer Gold Store hosted their annual meeting of retailers and unveiled their newest collections Coming together with their retailers, shops and suppliers every January, Sut Özer Gold Store unveiled their latest collection at their event held between 20-21th of January at Swiss Hotel. Saying that they’ve seen a very good graphic in 2017, Suat Özer continued his words by saying; ‘‘We’ve prepared for 2018 with a better moral and intensity. We came together with our retailers, suppliers and partners to showcase our rich newest, boldest and uniquely designed collection ’
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 79
HABERLER/NEWS
ZANAATINI KONUŞTURUYOR KALİTESİNİ DÖKTÜRÜYOR…
Nil Döküm 1 YAŞINDA
Sektörümüzün köklü bilezik markalarından biri olan ve ismi yüksek kalite ile özdeşleşen Nil Bileziğin genlerinden geçen yıl doğan Nil Döküm; 1 yılı başarıyla geride bıraktı. Kısa süre içinde sektörün kıdemli döküm atölyelerinin arasında ilk dört içinde kendine yer bulan Nil Döküm; hızlı ve kaliteli işçiliği, en zor modelleri bile madene aktarabilme gücüyle fark ortaya koyuyor. Yüksek kaliteli ve güvenilir bir döküm hizmeti almak isteyenler kendini Nil’de buluyor… çalışmalarını sürdüren Nil Döküm; kısa süre içinde çok önemli bir müşteri portföyüne sahip oldu.
Faruk Özişçi
U
zun yıllardır birlikte ortak ticaret yapan Faruk Özişçi ve Alaattin Kodaz’dan aldıkları bayrağı geleceğe taşıyan Orçun Özişçi ve Murat Kodaz; geçen yıl bu dönemde Nil Dökümü sektöre kazandırdılar. İleri teknolojiye sahip, işinin ehli uzman bir kadroyla
Nil Döküm firma ortağı Faruk Özişçi; uzun yıllar hizmet sundukları kuyumculuk sektöründe farklı bir yatırım yapma isteği ile harekete geçtiklerini, döküm işinde yüksek kaliteli hizmet alanında bir boşluk olduğunu gözlemlediklerini ve bu düşünce doğrultusunda Nil Döküm markasının hayata geçtiğini söyledi. Kısa sürede hedeflerinin çok üzerinde olumlu sonuçlar elde ettiklerini ve yeni dönemde teknolojiye yatırıma tüm hızlarıyla devam edeceklerini kaydeden Faruk Özişçi; Çok kısa süre içinde sektörümüzün değerli markaları müşterilerimiz arasında yer aldı. En zorlu modellerin dökümünü yaptık ve ‘Bunu ancak Nil Döker’
JEWELLERY MAGAZİNE 80
diyerek, kulaktan kulağa dolaşan bir üne kavuştuk. Şimdi daha da zor, daha önce yapılmamış modellerin dökümüne giriş yapacağız” diye konuştu.
Makes The Artisanship Talk, Casts The Quality High ‘‘NİL CASTING IS 1 YEAR OLD’’ One of the oldest bracelet brands of our sector, with their name becoming equal to high quality, Nil Casting recently celebrated its first year and their achievements. Slowly becoming one of the four senior casting companies in the sector, Nil Casting is showing their best traits in fast and quality craftsmanship and their power to reflect the hardest designs onto the mine. People
looking for a high quality and dependable casting service are looking no further than Nil Casting. Taking over the flag from long time partners Faruk Özişçi and Alaattin Kodaz, Orçun Özişçi and Murat Kodaz gifted the sector
with Nil Casting last year. Working with their high technology equipment and an experienced team, Nil Casting rapidly grew its customer profile. Nil Casting Company Partner Faruk Özişçi said that they decided to move onto casting with the
JEWELLERY MAGAZİNE 81
ambition of a new investment in their home sector, jewelry and that they realized the gap in high quality casting service and thus created the Nil Casting. Adding that in a very short time they gained results exceeding their expectations and in the new season they will continue to invest in technology, Faruk Özişçi also said that; ‘‘In a very short time several huge brands of our sector became our customers. We have casted some of the hardest designs and created a reputation that said ‘Only Nil can do this’ among the sector. We will be now entering harder, never been done before models’ castings.’’
Zevkli ve Gözalıcı Bir Koleksiyon
Tissot Rose Dream Quartz Gold Zamansız Şıklık Yeni Tissot Rose Dream Quartz Gold koleksiyonu orijinal ve romantik tasarımının yanı sıra, lüks ve klasik ayrıntılarla bezenmiştir. Görkemli 18K altınkaplama kadranı ile gece ve gündüz şıklığının vaz-
geçilmezi olurken, zamansızlığın mükemmel kombinasyonu ile de kaliteye imza atıyor. Herkes İçin Stil sever herkes için seçenekler bulunan Tissot Dream Quartz Gold Koleksiyonu’nda narin ve romantik tasarımlardan hoşlananlar için elmas bezeli kadran göz kamaştırıyor. Estetik ve cazibe tutkunları ise altının kalitesinden vazgeçemeyecekler. Özellikler •İsviçre yapımı •18 K paslanmaz çelik kasa kasa •Quartz makine •Çizilmeye karşı safir kristal cam •En üst kalite Wesselton Pırlanta opsiyonu •3 bar basınca kadar suya dayanıklı (30m/100 ft) •Kadınlar için beyaz sedefli kayış ve kelebek toka, basmalı düğmelerle üretilen timsah desenleri •Çapı : Erkek 39mm/ Kadın 30mm
JEWELLERY MAGAZİNE 82
HABERLER
eröl
JEWELLERY MAGAZİNE 83
HABERLER/NEWS
“İnşirah”
FUARDA YİNE BİRDEN FAZLA STAND İÇİNDE OLACAK YEPYENİ MODELLERİ GÖZ KAMAŞTIRACAK Hallow takı grubunun hızla yükselen markalarından biri olan İnşirah Kuyumculuk; yeni bir İstanbul Jewellery Show’a en yeni modelleriyle hazırlandı. İstanbul Jewellery Show’a kendi standı yerine, ürün tedarik ettiği dev markaların vitrinlerinde yer alarak katılım gösterecek olan İnşirah Kuyumculuğun birçok yeni tasarımı, fuar alanının farklı noktalarında karşınıza çıkacak. Yüksek kaliteli, özgün tasarımlara sahip İnşirah; her yıl daha fazla sayıda, perakende zincirine sahip markalarımızın çözüm ortağı oluyor…
İ
nşirah Kuyumculuk; titiz bir AR-GE döneminin ardından İJS ile birlikte yılın en yeni ve iddialı tasarımlarını gözler önüne seriyor. Fuar kapsamında İnşirah’ın en yeni modelleri, birbirinden değerli markaların standında boy gösterecek. Türkiye’nin önde
gelen, perakende zincirine sahip markalarına ürünlerini sunan ve her marka için ayrı tasarımlar, modeller hazırlayan İnşirah; her zevke hitap edebilecek en yeni tasarımları madene aktardı. İnşirah Kuyumculuk firma ortağı Sait Tuğantay; her fuar döneminde olduğu gibi en yeni birçok modellerinin ilk tanıtımını İJS’de yapacaklarını, işbirliği içinde oldukları değerli markaların standında birçok yeni İnşirah imzalı hallow takıların en güzel şekilde sergileneceğini söyledi. İtalyan işi olarak tabir edilen özel
JEWELLERY MAGAZİNE 84
renge, fantezi tasarıma ve parlaklığa sahip yeni koleksiyonlarını fuara yetiştirmek için büyük gayret sarf ettiklerini belirten Tugantay; “Çok ciddi teknoloji yatırımı yaptık ve yaklaşık 1 yıldır üzerinde çalıştığımız özel bir koleksiyonumuzu fuarda görücüye çıkarıyoruz. Şu anda bu özel koleksiyon sadece birkaç çalıştığımız markada olacak. Dev markalarla çalışmak, kendimizi zorlamak ve geliştirmek açısından bize önemli bir motivasyon unsuru oluşturuyor” diye konuştu.
“İNŞİRAH” IS GOING TO BE PRESENT IN MORE THAN ONE BOOTH DURING IJS DAZZLING PEOPLE WITH THEIR NEWEST PIECES A strong newcomer in hallow jewelry group, İnşirah Jewelry created their new models just for the İstanbul Jewellery Show. Instead of having their own booth, İnşirah Jewelry will be present in every booth that are their customers and will be exposed to everyone in different spots through the show. İnşirah, with their unique and high quality designs is also a solution partner to retailers in our sector
İnşirah Jewelry is showing off their newest and artsy models after a long ARGE period at IJS. İnşirah Jewelry’s models will be popping up all over the show in their customers’ booths. Offering products to largest retail chains in Turkey and creating very different pieces for every brand, İnşirah once again reflected numerous models into mine that would fit many tastes. İnşirah Jewelry Company Partner Sait Tuğantay said that just like every year, they will be launching most of their new models during IJS and their customers will be displaying their hollow products from İnşirah in the best way possible. Explaining that they’ve put a lot of effort into their new products to make it in time for the show that are known as Italian-style special colored fantasy design with shine, Tuğantay finished his words by saying; ‘‘We have made a serious technological investment and now
JEWELLERY MAGAZİNE 85
we are ready to show off our brand new collection that we’ve been working on for more than a year. At this moment this collection will be present in only few brands we work with. Working with industry giants motivates us to grow larger and develop ourselves for the better.’’
Adem Aydın “ Yeni Nesil İle Birlikte Alyans Tercihi Değişiyor.. Talep Edilen İnceliği Daha Fazla Ürünlerimize Yansıtacağız.”
KLASİK ÇİZGİLER VE İNCE MODELLER ÖN PLANDA
Tüm takı grupları arasında özel bir yere sahip olan ve yıllarca el üstünde tutulan, manevi değeri hep üst düzeyde olan alyans, yeni nesil ile birlikte daha farklı formlara bürünüyor. Geçmiş dönemlerde ortalama 8-9 mm kalınlığına sahip olan alyanslarda talepler azalırken, 5 mm inceliğe sahip modeller, özellikle yeni neslin alyanstan beklentisi arasında öne çıkıyor. Sektörümüzün önde gelen alyans markalarından Ersoy Alyans Genel Müdürü Adem Aydın; “değişmeyen tek şey değişimin kendisidir” sözünün hayatın her alanında görüldüğünü, son aylarda ince alyans taleplerinde ciddi artışlar olduğunu ifade ediyor
H
em Batı hem Doğu bölgelerimizde yüzlerce kuyumcu ile çalışan ve onların alyans ihtiyaçlarını gideren Ersoy Alyans; İstanbul Jewellery Show ile birlikte en yeni modellerini müşterilerine sunacak. İJS’ye yine 4 km uzakta bulunan, İstanbul Vizyon Park’ta yer alan ofisinden katılacak olan Ersoy Alyans; ilk kez gün yüzü görecek en yeni
Ferhan Kızıler Şahin Gemologist-Lapidarist-Tasarımcı
modellerinin tanıtımı için fuar günlerini bekledi. Firma Genel Müdürü Adem Aydın; piyasalarda genel bir sakinlik bulunduğunu, İJS’nin bu sakinliği sonlandırmasını ümit ettiklerini söyledi. Adem Aydın “Weddıng Band Choices Are Changıng Woth The New Generarıons. We Wıll Be Reflectıng The Demanded Thınness To Our Products More.’’ CLASSIC LINES AND THIN MODELS COMING FORWARD Having a very special place among all the jewelry groups and cherished for decades, weeding bands that always had a very sentimental value are now gaining brand new forms. While the demand for the classic 8-9 mm rings are falling, newer generations are choosing 5 mm thin models over the classic ones.
JEWELLERY MAGAZİNE 86
One of the leading wedding band brands in Tturkey, Ersoy Alyans’ General Manager Adem Aydın said that; ‘‘only thing that doesn’t change is the change itself’’ phrase is seen in every part of life and that thin weeding bands are in high demand over the past months. Supplying hundreds of jewelers both in West and East, Ersoy Alyans will be showcasing their newest models during İstanbul Jewellery Show. Joining IJS with their office located at İstanbul Vizyon Park, only 4 kilometers way from the venue, Ersoy Alyans waited just for IJS to showcase their brand new products. Company’s General Manager Adem Aydın also said that currently there is certain calmness in the markets and that they are hoping that IJS will bring more activity back into the picture.
HABERLER crc
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 87
HABERLER
"LİGORA"nın en yenileri
Hem Fuarda Hem Yeni Yerinde Fusion ağırlıklı olmak üzere, çok özel tasarımlara sahip takı çeşitleri bulunan Ligora Gold; yeni bir İstanbul Jewelry Show öncesi tüm hazırlıklarını tamamladı. 22 ayar takı grubunda son derece iddialı ve orijinal tasarımlara imza atan, yenilikçi yaklaşımıyla kısa sürede hem yurtiçinde hem de yurtdışında geniş bir müşteri kitlesi edinen Ligora Gold; fuarda yine en yeni yüzlerce tasarımını ziyaretçilerine sunacak. Ligora’nın en büyük kozu, fusion tekniğine yüksek hakimiyeti…
İ
stanbul Jewelry Show’un hem Mart hem de Ekim ayağına düzenli katılım gösteren ve her fuarda standı sürekli sektör mensuplarıyla dolup taşan Ligora Gold; yine yeni bir İJS’ye büyük bir özenle hazırlandı. Ligora; özel dizayna sahip, fusion tekniği ile yapılan modelleriyle dikkat çekecek. 22 ayar takı grubunda fazla görmediğimiz estetik ve orijinal bakış açısını ürünlerine cömertçe yansıtan Ligora; Türk tasarımcısının ve Türk kuyum ustasının limitlerini ne kadar zorlayabileceğini en yeni tasarımlarıyla birkez daha gösterecek. Ligora Gold firma ortağı Davut Has-
kooğlu; Her fuar katılımlarında bir önceki yılın üzerine koyduklarını, fuarlarda Ligora’dan beklentinin arttığını, bu yıl da özel işçilikli yeni modelleriyle 2018 yılına çarpıcı bir giriş yapacaklarını söyledi. Markalarının İJS’den beklentisinden ziyade, fuara gelecek kişilerin Ligora’dan beklentilerinin daha çok konuşulduğunu vurgulayan Haskooğlu; “22 ayara yepyeni bir boyut kazandırma konusunda attığımız adımlar piyasada kabul gördü. 22 ayarı klasik düğün takısı olma kimliğinden çok başka bir noktaya getirdiğimize
JEWELLERY MAGAZİNE 88
inanıyorum. Fuarımızın adında geçen ‘Şov’ kelimesinin hakkını özel tasarımlarımızla ziyaretçilere vereceğiz” diye konuştu. Yeni Ligora Showroom Açıldı…. Fuar boyunca birçok yeni ve çarpıcı ürünlerini cömertçe gözler önüne sermeye hazırlanan Ligora Gold; özellikle Arap ülkelerinden gelen katılımcıların yoğun ilgisini bekliyor. Fuar günlerinde Kuyumcukent AVM’de yeni mağazasını hizmete açacak olan Ligora Gold; misafirlerini hem fuar standında hem de iki katlı mağazasında ağırlayacak
HABERLER
LİGORA’S NEWEST IS BOTH AT THE IJS AND THEIR NEW PLACE
also said that; ‘‘Our efforts to give 22 carat group a new dimension has been accepted in the market. I believe that we successfully managed to bring 22 carat group to something more than a weeding jewelry norm. We will be showcasing our most special pieces during the fair, being fair to its ‘show’ name.’’
Being mostly fusion based with very special designs Ligora Gold finished up all of their preparations before the İstanbul Jewelry Show. Creating bold and original pieces in 22 carat group and their innovative approach Ligora Gold gained a solid customer base both the IJS with their biggest bet being their dominance in fusion technique. A consisted participator in both the October show and the March show with their booth being flooded with sector members, Ligora Gold has been carefully preparing for the March edition of IJS. Lİgora will be attracting people with their models done with fusion technique. Generously reflecting the aesthetic and original aspect to their pieces in 22 carat group which is rare, Ligora will be showing us one again how Turkish designer and jewelers are capable to push boundaries.
Ligora Gold Company Partner Davut Haskooğlu said that they always try to add more to the brand every year and that the expectations from Ligora raise more every show, they will be entering 2018 with eye catching new models. Highlighting the fact that the main talk is about expectations from Ligora and not the possible visitors coming to the show, Haskooğlu
JEWELLERY MAGAZİNE 89
New Ligora Showroom Is Opening Getting ready to showcase their newest and most eye catching pieces generously during the show, Ligora Gold is expecting a lot of attention from the Arab countries. Opening their new showroom at Kuyumcukent Shopping Mall, Ligora Gold is going to welcome their visitors both in their booth and their brand new 2 floor showroom
HABERLER/NEWS
Delikanlı Erkeğin Takısı
“Twins Gold” 5 Yaşında
Ülkemizde altın erkek takısı dendiğinde akla gelen markalarımızdan biri olan Twins Gold 5 yaşında. 23 Yıldır kuyumculuk mesleğini başarıyla icra eden ikiz kardeşler özcan ve özkan şahin’in markası twıns gold; yakın zaman önce geçtiği ivp’deki yeni yerinde hem yurtiçinden hem de yurtdışından gelen yoğun taleplere karşılık vermek için gece gündüz çalışmalarına devam ediyor...
Y
ılların deneyimli kuyum ustaları Özcan ve Özkan Şahin kardeşler tarafından 2013 yılında kurulan TWINS Gold; geçtiğimiz yıl atölyesini İVP’ye taşıyarak, yeni hedeflere yelken açtı. Kısa süre içinde altından mamül erkek takısında ülkemizin önemli markalarından biri olan TWINS GOLD; başta erkek yüzüğü ve bilekliği olmak üzere, bayan fantezi bilekliklerinde de başarılı tasarımlara imza atıyor. İşinin ehli çekirdek kadrosuyla çalışmalarını sürdüren Şahin kardeşler, markalarının son yıllarda büyük bir gelişim gösterdiğini, binlerce erkeğin şıklığını tamamlama konusunda başarılı çalışmalar yap-
tıklarını ifade ediyorlar.
ride bıraktık.”
Kuyumculuk mesleğinin detaylarını Ermeni ustalarından öğrendiklerini ve çok küçük yaşta mesleğe adım attıklarını belirten Özcan Şahin; erkek takısı üretiminin tasarımdan ürünün cilasına kadar her aşamasında ayrı bir uzmanlık ve ayrı bir bakış açısı istediğini ve son yıllarda erkek takısına artan bir ilgi olduğunu söylüyor.
Markanın bir diğer ortağı Özkan Şahin’de kardeşi ile çok iyi bir iş bölümü yaptıklarını, erkek takılarında doğal taşlar kullandıklarını ve montüre göre değil taşa göre montür üretimi yaparak özel bir işçilik ortaya koyduklarını vurguluyor. Çok az kişinin üretim yaptığı erkek takısına girerken önemli bir ticari risk aldıklarını hatırlatan Şahin; “Erkek takısında az sayıda üretici vardı. Fakat bu az sayıdaki üretici çok deneyimli ve güçlü kapitale sahiplerdi. Biz tamamen kendi modellerimize konsantre olduk. Özgün çalışmalar ortaya koyduk. Kendi rotamızı ve kendi müşteri kitlemizi adeta tırnaklarımızı kazıyarak oluşturduk. Şu anda üretimimizin %70’i ihraç oluyor. Başarılı geçen 2017 yılının ardından, 2018 yılından da oldukça ümitliyiz. Birçok yeni modelimizi fuar döneminde, İVP’deki atölyemizde sergileyeceğiz. Anadolu’dan gelen dostlarımızı İVP’deki yeni atölyemizde ağırlayacağız.”
Firma ortağı Özcan Şahin; açıklamasını şöyle sürdürüyor: “Ülkemizde erkek takısı üretimi çok az olduğu için tabi ki yetişmiş eleman konusunda sıkıntı yaşıyoruz. Biz yıllar içinde kendi bünyemizde yetiştirdiğimiz çalışma arkadaşlarımızla bu sorunu aştık. 8 ayardan 21 ayara kadar farklı ayarlarda, farklı kültürlere hitap edebilecek geniş ürün çeşitliliği eşliğinde, yüksek kaliteden en ufak taviz vermeden markamızla 5 yılı ge-
JEWELLERY MAGAZİNE 90
HABERLER/NEWS
JEWELRY OF MEN ‘‘TWINS GOLD’’ IS 5 YEARS OLD One of the top male jewelry brands in Turkey, Twins Gold is now celebrating their 5th anniversary. Twin brothers, working in the jewelry industry for 23 years, Özcan and Özkan Şahin’s brand TWINS GOLD is working day and night at their new place in İVP to answer all the demand they receive from domestic markets and international markets. Founded in 2013 by experienced jewelers Özcan and Özkan Şahin, Twins Gold recently moved to İVP to sail new coasts. Becoming a leading brand for golden men’s jewelry in Turkey, Twin is focusing mainly on men’s rings and bracelets but also female fantasy bracelets and many more successful designs. With a well experienced staff, Şahin brothers are saying that their brand showed tremendous change over the years and they are working very hard to complete thousands of men’s outfits perfectly with their products. Explaining that they learned the most important specs of jewelry from Armenian jewelers back in the day and that they started out
in a very young age, Özcan Şahin also says that male jewelry designs require a special kind of mastership and aspects and that there is a certain popularizing de-
mand on male jewelry pieces. Company Co-Owner Özcan Şahin adds that; ‘‘Since we have low numbers in male jewelry, we are having some trouble finding qualified staff. We are over this problem with our own staff that we raised and taught over the years. From a large scale of products fitted for different cultures that include a range between 8 carats to 21 carats we are leaving behind our 5th year. ’’ Company Co-Owner Özkan Şahin also said that they have a very
JEWELLERY MAGAZİNE 91
good sense of responsibility with his brother, and that they are putting out many special pieces with mastered craftsmanship that include mounting for specific gems instead of gems for generic mounting. Reminding the fact that they took a huge risk when jumping ships to male jewelry group with very little demand, Şahin said that; ‘‘There were only a handful of producers in male jewelry. But these names were all strong household names with high capitals. We only focused on our own models. We kept putting out unique pieces, created our own customer base and our own road with a lot of effort. As of now, we are exporting 70% of our products. After a successful 2017, we are looking forward to 2018. We will be showcasing our newest models in our fresh atelier in İVP. We are glad to welcome our guests from Anatolia in our İVP atelier.
Harrods en çok satanlar arasına girince
Bee Goddess’a ikinci bir yer verdi
Uluslararası lüks tüketimde yön belirleyen Harrods’da yer alan tek Türk mücevher markası Bee Goddess’a kategorisinde en çok satanlar arasına girmesi üzerine mağaza tarafından ikinci bir yer verildi. Yeni yeri Harrods’ın kalbi Fashion Lab’de yer alan Bee Goddess, moda tutkunlarına özel hazırladığı koleksiyonlarını beğeniye sundu. Harrods yaratıcı ekibinden özel tasarım
L
Ece Şirin
ondra’da lüks tüketimin merkezi kabul edilen Harrods’da yer alan ilk ve tek Türk mücevher markası Bee Goddess, ürünlerinin mağazada satılmaya başlanmasından bu yana geçen 5 yılda en çok satan mücevher markaları arasına girdi. Harrods bunun üzerine Bee Goddess’ı daha geniş kitlelere vermek mağazada ikinci bir yer verdi. İlk yeri Luxury Jewellery Hall’da bulunan Bee Goddess’ın yeni yeri Harrods’ın kalbi kabul edilen ve genç moda markalarının bulunduğu Fashion Lab’de yer aldı.
Harrods yaratıcı ekibi, Sevgililer Günü için Bee Goddess’ın Fashion Lab'teki yerini özel tasarladı. ‘Bee Goddess Diamond Salon' adlı yeni yerinde kırmızı rengi ve Bee Goddess'ın en çok sevilen tasarımları kullanıldı. Bee Goddess’ın yeni koleksiyonları Eye Light ve Star Light'ın yanı sıra moda tutkunlarına özel hazırladığı mücevherlerini beğeniye sunuldu.
Kurucusu Ece Şirin müşterileri misafir ediyor The Telegraph Luxury tarafından Yılın En Vizyoner ve Yaratıcı Mücevher Tasarımcısı seçilen Bee Goddess’ın kurucusu Ece Şirin, şubat ayı boyunca Bee Goddess’ın yeni yerinde müşterilerini misafir ediyor. ‘Aydınlık Lüks’ akımının öncüsü Şirin, misafirlerine markanın ardındaki felsefeyi, sembollerin güçlerini ve o güçleri kendi hayatlarına nasıl aktaracaklarını anlatıyor.
BEE GODDESS MAKES A BUZZ AT HARRODS WITH EXCLUSIVE EXHIBITION Talismanic fine jewellery brand Bee Goddess has launched the Bee Goddess Diamond Salon, a unique exhibition and pop-up store exclusively at Harrods in London.
JEWELLERY MAGAZİNE 92
Taking place at the Harrod’s Fashion Lab, the pop-up will host the brand’s bestsellers alongside exclusive fine jewellery collections, and offer consumers the chance to explore the world of Bee Goddess, and experience symbolic jewellery rituals. Bee Goddess founder, Ece Sirin, is also a spiritual life coach who is the pioneer of a movement she describes as ‘enlightened luxury’. At the event, customers will be able to meet Ece Sirin, quoted as the ‘visionary designer of the year’ by Telegraph Luxury, and hear the philosophy behind the brand. Sirin will also share the inspirations behind her designs – in particular the power of myths and symbols as codes of creation. All of the symbols in Bee Goddess collections are rooted in goddess philosophy, mythology, symbolism and alchemy designed to take customers on a journey to manifest their hearts desires. Titled ‘Jewels of Happiness and Love’, the exhibition is designed to inspire, and fully immerse visitors into the world of Bee Goddess.The pop up will be in store for the month of February.
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 93
RÖPORTAJ/INTERVIEW
Serkan Gökpınar:
Türkiye'nin Taş Kesimine İhtiyacı Var
Sunduğu geniş ürün yelpazesi ve güvenilir hizmet anlayışıyla değerli taş sektörünün köklü firmalarından biri haline gelen Dianoor Pırlanta İstanbul Jewellery Show'da yerli ve yabancı alıcılarla buluşacak.Firma sahibi ve değerli taş uzmanı Serkan Gökpınar taş kesimi ve değerli taşlar ile ilgili tüm sorularımızı cevapladı. burda hammadde tedariki ve işçilik maliyetleri fiyati etkileyen faktörler olduğu için Hindistan ve Ermenistan gibi ucuz isçilikli ülkeler kesim işinde öne çıkıyor.
Türkiye'de taş kesimi var mı? Turkiyede taş kesimi için genellikle tamir, kırık, düzeltme gibi küçük işlemlerin yapıldığı atölyeler mevcut. Daha kapsamlı ve büyük taş kesim atölyeleri mevcut değil Türkiye'nin taş kesimine ihtiyacı var mı? Bunun maliyeti nedir? 85 milyonun yaşadığı, genç nüfusun çoğunluk ile olduğu ve pırlantaya ilginin sürekli arttığı bir ülke olan Turkiye'nin taş kesimine tabi ki ihtiyacı var.Fakat
Dışardan ithal edilen bir taş Türkiye'de yapılan üretim sonucu yurt dışındaki rakiplerine rekabet sağlıyor mu? Dediğim gibi ham elmas çoğunlukla afrikadan çıkıyor bu sebeple ham elmasn maliyeti aşağı yukarı belli fakat burdaki en basit bir işçinin vergiler dahil maliyeti 650 usd iken bu rakam Hindistan'da 200 usd ermenistan da 270 usd işçilik maliyetleri kadar başına artıyor.Bunu yanında elmas kesiminde insan gücü çok onemli teknolojiye gore böyle olunca rekabet şansımız kalmiyor Türkiyede iç piyasada kullanılan pirlantalarin ölçüleri nedir? Türkiye'de pırlanta son 15-20 yılda popüler hale geldi bu sebeple insanlar evlilik zamanında ilk pırlantalarını alıyorlar, genellikle 15 cm ile 50 cm arasında, H-G ve Sİ
JEWELLERY MAGAZİNE 94
kalitesinde kullanılıyor.İlerleyen zamanlarda değişik kesim şekillerine de talep artacak. Son zamanlarda pırlantalı mücevherlerin kuyum sektörünün önüne geçmesini neye bağlıyorsunuz? Altın fiyatlarının son 10 yılda hem tl hem dar bazında artması bunun yanında pırlantanın da nispeten stabil kalması pırlantayı daha alınabilir hale getirdi. Ayrica perakendecilerin müşterilerine kar marjından dolayı altina nazaran pırlantalı ürünleri önermesi, bu ürünlerin satışını olumlu yönde etkilemiştir. Son olarak eklemek istediğiniz bir şey var mı? Perakendecilere tavsiyem alışverişlerini daha kurumsal, borsa üyesi, fatura kesebilen firmalar ile yapmalarıdır. Sadece fiyat odaklı olmamakla beraber firmanın duruşuna da bakılmalı.Piyasada had safhada sentetik dediğimiz labaratuvar yapımı taşlar dolaşmakta.Bu durumu kurumsal firmalar ile çalışarak atlatabilirler.
HABERLER
Serkan Gökpınar: Turkey Needs Stone Cutting
With their large range of products offered and trusted service understanding, becoming a rooted company in the sector Dianoor Diamond is getting ready to meet national and international buyers at Istanbul Jewellery Show. Company owner and gem stone expert Serkan Gökpınar answered our questions regarding gem stone cutting and precious stones.’’
But since supplying raw materials and craftsmanship prices are key factors here, countries like India and Armenia are coming forward with their cheap craftsmanship costs. Could an imported stone be competitive with a locally made one? As I said raw diamonds are mostly coming from Africa hence they have somewhat a stable cost. But in Turkey a basic worker costs around 650 USD while in India this is 200 USD and in Armenia it is 270 USD. Aside from these, in diamond cutting man power is much more important than technological power which makes us lose our competitive chances.
Is there gemstone cutting in Turkey? There are small ateliers that do repairs with mostly broken pieces and small fixes in Turkey. There aren’t any more comprehensive and large cutting ateliers present.
What are the sizes of diamonds used in Turkish market? Diamonds became popular in the last 15-20 years in Turkey. This is why people usually buy their first diamonds around marriage and usually chooses something between 15-50 centimeters with H-G and SI qualities. There will be a future demand for different cuts as well. Why do you think the diamond jewelry is surpassing traditional jewelry? Constant increase in the gold prices both in Turkish Lira and USD; and diamond prices staying the same made diamonds more affordable. Also retailers offering diamond products because of their benefit margin affected these products’ sales positively. Lastly, is there anything you want to add? My advice for retailers is to work with companies that are more corporate, members of the stock exchange and that could bill you. They should look at other aspects in brands other than the prices. There are a large number of synthetic stones in the market. They can only get over that by working with more corporate companies.
Does Turkey need cutting? What are the costs of this? In a country that has a very young population like Turkey with 85 million people living in it that has increasing interest in diamonds, of course there is a need for cutting.
JEWELLERY MAGAZİNE 95
HABERLER HABERLER
GC SAATLERİ YENİ MARKA YÜZÜ
Jennifer Lopez İle Karşımızda! Gc saatleri, 2018 yılı marka yüzü için oyuncu ve şarkıcı olmanın yanısıra dansçı, girişimci, yardımsever ve moda ikonu olan dünyaca ünlü sanatçı Jennifer Lopez ile işbirliğini takdim eder.
J
ennifer Lopez for Gc ennifer Lopez’in yer aldığı kampanya çekimlerinin sanat yönetmeni, Guess markasının kurucusu Paul Marciano, fotoğrafçısı ise Tatiana Gerusova oldu. Çekimler, Lopez’in Las Vegas’taki ve
Hollywood’taki oyuncu ve şarkıcı kimliğinden ilham alıyor. Şık bir villada çekilen bu özel kampanyanın kareleri, markanın klasik stilini ve ünlü sanatçının estetik duruşunu bir arada yansıtıyor. Kampanya çekimlerinde Lopez, üzerindeki büyüleyici Marciano davet elbisesi ve bileğindeki şık Gc saat modeliyle objektiflere poz verdi. Fotoğraflar, ünlü sanatçının sahip olduğu baştan çıkarıcı duruşu ve karizmatik özgüveni sayesinde dinamik cazibeyi gözler önüne seriyor. Jennifer Lopez tam anlamıyla “GUESS kızı” rüyası! Lopez’i “ikonik ve başarılı bir sanatçı” olarak tanımlayan Paul Marciano “Jennifer’ın etkisi büyümeye devam ederken bu kampanya, kadınların hayat tecrübesi kazandıkça daha da güzelleştiklerini ve yeteneklerini geliştirdiklerini ifade ediyor” diyerek sözlerine devam etti. Paul Marciano “Ünlü sanatçının güzelliği ve ışıltısı
JEWELLERY MAGAZİNE 96
kampanyaya yansırken Jennifer Lopez’in GUESS kızı olmayı kabul etmesinden, Marciano ve Gc’nin “Femme Fatale”’ı olmayı kabul etmesinden dolayı çok heyecanlıyım” diyerek sözlerini tamamladı.
Yaldız: (8k, 9k, 14k, 18k, 21k, 22k) Gümüş Altın Yaldız Roz (Rus rengi) - Has rengi yaldız Cımar-Yeşil-Yemen renkleri Flaş yaldız-Özel renk yaldız Patlatma-Kum mat Şok-İğne-Bilye Dolap-Rodaj-Banyo-Kalem
1994’te ustam Murat Marazyan’la çıktığım bu yolda çekirdekten gelip 2018’de HAS YALDIZ atölyemi açarak siz değerli müşterilerime en iyi hizmeti sunmaya hazırım. Saygılarımla Murat Tamsan
Murat Tamsan
0530 064 44 44
Kuyumcukent kompleksi Atölye Bloğu 3.kat 10 Sk. No:14 Yenibosna / İST. TEL: (0212) 603 08 48
HABERLER/NEWS
Ali Sıvacı Kalitesini Fuar Standına Taşıyanlar Orantısız Güç Kullanmış Olacak
Yoğun rekabetin yaşandığı kuyumculuk sektörünün adeta düğün günü olarak kabul edilen fuar zamanı geldi. İstanbul Jewelry Show 46. Kez kapılarını sektör mensuplarına açacak. Birçok dev markamızın son yıllarda üretimden uzaklaştığı ve çeşitli atölyelerle işbirliği yaptığını biliyoruz. Fuar boyunca birkaç farklı stant içinde Ali Sıvacı ustanın ellerinden çıkan yeni modeller sahne alacak. Birbirinden özel tasarımlara sahip, kazze ve dorika tarzlarının kombin edildiği yeni modeller ile bazı firmalar rakiplerine karşı orantısız güç kullanmış olacak. Bu gücün kaynağı 34 yıldır sektöre hizmet sunan Ali Sıvacı olacak…
İ
stanbul Jewelry Show ziyaretçileriyle buluşmaya hazırlanıyor. Dubai’de uygulanan vergi sistemi neticesinde tamamen durma noktasına gelen kuyum ticareti için İstanbul ciddi şekilde rol çalabilir ve yeni Dubai, İstanbul olabilir. Bu yüzden bu fuarda beklentiler oldukça yüksek. Kuyumcukent’teki atölyesinde fuar öncesi siparişlerini yetiştirme telaşında olan ve gün yüzü görmemiş 50’ye yakın modeli hazırlayan Ali Sıvacı; fuarda sektörün önde gelen birkaç firmasının standında ürünleriyle yer alacak.
Çalıştığı firmalara özel tasarım yapan ve her firma için ayrı model sunan Ali usta; kazze ve dorika tarzında yepyeni çalışmalarının fuar da ilgi toplayacağına inanıyor. Dubai’deki yaşanan ticari durgunluğun, fuara gelecek yabancı alıcıların sayısını arttıracağını öne süren Ali Sıvacı; “Dubai’den mal almayan pekçok yabancı ülkenin İJS’ye geleceğini düşünüyorum. Bütün firmalarımızın çok özenli hazırlandığını ve beklentilerin üst düzeyde olduğunu gözlemliyorum. Fuarın sektörümüz için hayırlara vesile olmasını diliyorum” dedi. Kuyumcukent’te son dönemde yerleşik düzene geçen Arap kökenli firmaların çok daha ucuza ürün almak için birçok atölyeyi birbiriyle çarpıştırdığına ve böylelikle çok ucuz işçiliklerle satın alma imkanı bulduklarına dikkat çeken Sıvacı; “Bu duruma
JEWELLERY MAGAZİNE 98
yıllardır üzülüyorum. Katma değerli ürünler üretmemiz ve belirli bir fiyat birliği yapmamız gerektiğini hep söylüyorum. Ne yazık ki, zorlu piyasa şartlarında çok ucuza ihracat gerçekleştiriliyor. Şimdi yabancı alıcılar artık gözümüzün içine kadar geldiler. Şimdi daha da ucuza almak için çaba sarfediyorlar. Kuyumculuğun Çin’i, Türkiye olmamalı” diyerek bu önemli konuya vurgu yaptı.
HABERLER/NEWS the show and become the new Dubai. This is why the show has a lot of expectations. Getting ready to show off nearly 50 brand new pieces during to show in their Kuyumcukent atelier, Ali Sıvacı will be present in several booths of leading brands in the sector.
THE ONES CARRYING “ALİ SIVACI” QUALITY TO THEIR DISPLAYS WILL BE USING DISPROPOTIONAL FORCE It is time for the ‘wedding’ of the sector, with its intense competition İstanbul Jewelry Show is opening its doors for the 46th time. We know that many brands cooperate with numerous ateliers since they’ve been distancing themselves from production. In several booths, jewelry master Ali Sıvacı’s products will be on display. With their unique models that bring together dorika and kazze styles, some companies will be using disproportional force in competition. The source of this force will be Ali Sıvacı, offering his services to the sector for 34 years. İstanbul Jewelry Show is getting ready to meet its visitors. After the tax system in Dubai, jewelry trade came to an ending point and created a chance for İstanbul to steal
Creating specifically for the companies he Works with and designs specially for every brand, Master Ali w believes that his new work that combines kazze and dorika styles will attract a lot of attention. Claiming that the lack of activity in Dubai will most likely increase the international visitors in IJS, Ali Sıvacı said that; ‘‘I think that many foreigners that don’t buy from Dubai will be in IJS. I’ve been observing how all companies are working very carefully and that the expectations are high. I hope this fair will be good for the occasion.’’ Highlighting the problem in Kuyumcukent with many Arabic rooted companies clashing ateliers with each other in order to get lower prices and get a very low craftsmanship price, Sıvacı finished
JEWELLERY MAGAZİNE 99
his words by saying; ‘‘I’ve been getting sad about this for years. I always say that we should create products with more added values and create a certain price unity. Unfortunately in a very hard market environment there are a lot of cheap exports happening. Now the foreign buyers are right under our noses. They’ve been working hard to buy products cheaper. Turkey shouldn’t be the China of jewelry.’
HABERLER
F
Charriol Forever
orever saat bileklikleri CHARRIOL'un ince kabloları ve Doğu esintili dantel tasarımıyla FOREVER koleksiyonlarının tüm özelliklerini temsil ediyor.
Forever bracelet watch embodies all the hallmarks of the FOREVER collections - CHARRIOL’s slim cables, and the Eastern-inspired latticed design. Available in stainless steel, yellow gold or rose gold, and worked in a perfect 32mm size, the FOREVER timepieces come with a chic twisted cable bangle strap decorated with CHARRIOLinsignia clips. The watch straps also come in pantones of steel, blue, prune or burgundy
Paslanmaz çelik, sarı veya roz altın tonları bulunan, 32mm boyutunda mükemmel çalışan FOREVER modellerine, CHARRIOL-işaret klipsleri ile süslenmiş şık bükülmüş kablo bilekliği eşlik ediyor.
JEWELLERY MAGAZİNE 100
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 101
HABERLER/NEWS
Eren Has Group’da İlk Fuar Heyecanı
Kurulduğu 2001 yılından buyana sektöre değerli maden tedarikinde bulunan, uzman kadrosu ile kendisiyle çalışan müşterilerinin iş hayatına büyük kolaylıklar katan Eren Has Group; ilk kez İstanbul Jewelry Show heyecanı yaşayacak. EHG’nin fuar katılımıyla, değerli maden ticaretinin 3 büyük ismi aynı platformda yer almış olacak.
M
Ümit Eren
ehmet Eren tarafından 2001 yılında kurulan Eren Has Group; ikinci kuşak temsilcileri Ümit Eren; Yasin Eren ve Kadir Eren tarafından geleceğe emin adımlarla taşınıyor. EHG; ilk kez İstanbul Jewelry Show’a katılacak. EHG’nin katılımıyla, değerli maden ticaretinin 2 dev markası artık fuar alanında baş başa kalmamış olacak. EHG Kuyumcukent Şube Müdürü Ümit Eren; fuara uzun zamandır katılmayı düşündüklerini ve özellikle kendilerinin yoğun talebiyle Yönetim Kurulu Başkanı Mehmet Eren’i ikna ettiklerini söyledi.
fabrika ve atölyelerin temsilcilerini fuar alanındaki yerimizde ağırlayacağız. Tabi ki yeni müşteri adaylarıyla da fuarda iletişime geçeceğiz. Önceliğimiz markamızın İJS’nin havasını soluması ve binlerce sektör mensubuyla ofislerimizin haricinde bir noktada buluşmak” diye konuştu.
Sektörün kalbinin attığı, adeta sezon galası anlamına gelen İJS’de EHG isminin yer almasının kendileri açısından önemli bir prestij anlamı taşıyacağını kaydeden Ümit Eren; “Biz burada ticari bir beklenti içinde değiliz. Yıllardır değerli maden tedarik ettiğimiz
Dubai’de Yaprak Kımıldamıyor… Dubai’de ofisi bulunan EHG; Dubai’deki son gelişmeleri de aktardı. Ümit Eren; şu anda altın takı ticaretinin durma noktasına geldiğini, sürekli Dubai’den firmaların Türkiye’de ofis açmak için harekete geçtiklerini açıklayarak sözlerini şöyle sürdürdü:
JEWELLERY MAGAZİNE 102
Şık ama sade bir stantla, markalarının değişen yeni yüzüyle fuar alanında olacaklarını belirten Eren; İJS’nin Ekim ayağına katılıp katılmama ile ilgili henüz bir karar vermediklerini, ilk fuar deneyiminin ardından bu konuyu değerlendireceklerini ifade etti.
HABERLER/NEWS “Tamamen durma noktasında olan bu durum böyle devam ederse EHG Dubai ofisimizi kapatmak durumunda kalabiliriz. Yine de bölgeden çıkacak en son firma EHG olur. Dubai kapanırsa Dünyanın farklı bir lokasyonunda ofis açabiliriz. Şu anda ülkemizin elinde büyük bir fırsat var. Dubai’nin kaybettiği büyük pazarı İstanbul doldurabilir. Devletimiz; bu boşluğu çeşitli avantajlara sahip free zone bölgeleriyle desteklerse, takı üretiminin Dünyadaki bir numaralı şehri İstanbul, işin ticaretinde de bir numara olabilir.”
FIRST SHOW EXCITEMENT AT EREN HAS GROUP Supplying the sector with metals and making it easy for everyone ever since it was founded in 2001, Eren Has Group is excited to join İstanbul Jewelry Show with their experienced team for the first time ever. With EHG’s participation, 3 largest names
of precious metals trade will be taking their respective places at the same platform. Founded by Mehmet Eren in 2001, Eren Has Group’s second generation ambassadors Ümit Eren, Yasin Eren and Kadir Eren are approaching the future with steady steps. EHG will be participating in the show for the first time. With EHG’s participation now İstanbul Jewelry Show will have one of the 3 largest precious mine trading companies instead of the usual 2 going head to head. EHG Kuyumcukent Office Manager Ümit Eren said that they’ve been thinking about participating for a long time and with their constant demand they finally persuaded the Chairman of Board Mehmet Eren. Stating that it is prestigious for EHG to have their name in İJS which is considered to be the heart of the sector with a grand premiere quality, Ümit Eren said that; ‘‘We don’t have a financial expectancy. We will be welcoming our dear customers at out booth. Of course we will be also contacting new customers as well. Our main priority is to have a fresh air at IJS as a brand and meet with thousands of sector’s members in a different environment than our offices.’’ With a stylish but simple booth EHG will be at the show with their brand’s newly renovated face, Eren also said that they have not
JEWELLERY MAGAZİNE 103
made the decision to participate in the October edition of the IJS yet but they will be making a decision after evaluating their first ever show experience. Not a Single Leaf Moves In Dubai Having an office at Dubai, EHG also filled in on the latest developments. Ümit Eren explained that many companies are looking into opening up offices in Turkey after the market in Dubai almost entirely stopped. Eren finished his words by saying; ‘‘If this situation continues we might be forced to close down EHG office in Dubai. The last company to leave the ship would still be EHG. If Dubai shuts down we might open a new office in a different location in the world. Right now our country has a very big advantage. İstanbul could substitute the market Dubai recently lost. If our state supports free zone areas with several advantages İstanbul which is the number one city in the world for production can now become the number one in trades as well.’’
Qeelin
Bohemme
B lack & White Melissa Kaye
Michelle Ong JEWELLERY MAGAZÄ°NE 104
Vivaan
Udozzo
L
ugano Diamonds "Carbonium Leaf Necklace" ile giyilebilir eserler yaratma geleneğini sürdürüyor.Her yaprak, kendi tasarımıyla mükemmel biçimde ifade edilmiş, diğerleriyle uyum içinde hareket ediyor.73 karat elmas sergileyen bu muhteşem kolye, karbonyum, zirkonyum, titanyum ve altın gibi hafif metallerin vitrini görevini üstleniyor.
Ku & Ku
Lugano Diamonds carries on its tradition of creating wearable works of art with the “Carbonium Leaf Necklace.” Each leaf is its own design, perfectly articulated, moving in harmony with the others. Showcasing more than 73 carats of Diamonds, this magnificent necklace is a showcase for lightweight metals like Carbonium, Zirconium, Titanium and Gold.
Sutra
JEWELLERY MAGAZİNE 105
Dessa Kuyumculuk
HABERLER Türk mücevherat sektörü 46’ıncı kez bir araya geliyor
İstanbul Jewelry Show’da
İtalyan Rüzgarı
Esecek
Bu yıl 46’ıncı kez düzenlenen İstanbul Uluslararası Mücevherat, Saat ve Malzemeleri Fuarı’na Italian Trade Ageny - ITA desteğiyle, İtalyan mücevher makinası firmaları da katılıyor. Yoğun ilgi gösterilen İstanbul Jewelry Show’da İtalyanlar makinalarını Türk firmalarının beğenisine sunacak
ITA Direktörü Aniello Musella
İ
stanbul Jewelry Show, Doğu Avrupa'dan Yakın Asya'ya, Rusya'dan Ortadoğu'ya Kuzey Afrika'dan Türki Cumhuriyetlere kadar dünya çapındaki en önemli alıcılarla tanışma ve iş birliği imkanı sağlıyor. Fuara katılacak İtalyan firmaları arasında INVIMEC, REDDISH STONE, ORO FRANCO DI FRANCO, OROSTUDIO ITALY SRL, LORENZATO, IND.A.CO TECH SRL Oromeccanica gibi köklü makine üreticileri de yer alıyor. İtalya, Türkiye’nin 5’inci dış ticaret partneri Türkiye’nin dış ticaret partnerleri arasında 5’inci sırada yer alan İtalya, son dönemlerde yatırımlarını ve ilgisini Türkiye’ye yöneltti. 2017 yılında ithalatta yaşanan yüzde 10,7, ihracatta yaşanan 11,8’lik büyüme ile iki ülkenin dış ticaret hacmi 19,8 milyar dolara ulaştı. 2018 yılında hedef cirolarını büyütmek isteyen İtalyan firmaları için Türkiye’nin 2017 dış ticaret verileri olumlu iş birliklerinin temelini oluşturuyor. “Türkiye, mücevherat üretiminde İtalya’dan sonra ikinci konumda” İtalyan mücevher makine üreticileri firmalarının Istanbul Jewelry Show’a katılımıyla ilgili açıklamalarda bulunan ITA Direktörü Aniello Musella, “TÜİK'ten elde edilen son verilere göre, İtalya ile Türkiye arasında kuyumculuk (değerli taşlar, inciler, yarı-değerli
taşlar, yarı mamuller ve bitmiş ürünler) dış ticareti 383 milyon dolar olup bunun 327 milyon doları Türkiye'nin İtalya'dan ithalatıdır. Sektörün iki büyük oyuncusu olan İtalya ve Türkiye, gerek üretim gerekse dağıtım alanlarında oldukça yüksek potansiyele sahip. İtalyan firmalarının gittikçe artan teknolojileri ve orjinalliği, özellikle zincir üretiminde kullanılan lazer teknolojili makinelerin eşsizliği, İtalyan makine üreticisi firmaları bu pazarda oldukça rekabetçi kılıyor. Istanbul Jewellery Show 2018 kapsamında ITA olarak organize ettiğimiz katılımda İtalyan firmalarını ziyaret edenler, İtalyan teknolojisinin güçlü yanlarını daha yakından izlemiş olacaklar” dedi. ITA fuarda 5 Hall, 5U67 ile 5T68 Stantta, 114,5 metrekarelik alanda firmalarını Türk firmalarıyla buluşturuyor. Fuara önemli İtalyan firmaları katılıyor INVIMEC, REDDISH STONE, ORO FRANCO DI FRANCO, OROSTUDIO ITALY SRL, LORENZATO, IND.A.CO, TECH SRL Oromeccanica firmaları Istanbul Jewelry Fuarı’na bu yıl ilk kez katılarak, mücevherat makinaları üretimi alanında yıllardır sürdürdükleri deneyimlerini katılımcı firmalarla paylaşacaklar. Firmalar hakkında detaylı bilgi için: •http://www.invimec.com/ •http://www.reddishstone.com •info@francofranco.it •http://www.orostudio.com •info@loranzato.com •http://www.oromeccanica.com/index.php/en/machines
JEWELLERY MAGAZİNE 106
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 107
HABERLER
Vicenzaoro Ocak 2018:
Mücevher Alıcılarının Fuardaki Büyük Başarısı Vicenzaoro January 2018: The Great Success Of The Jewellery Boutique Show VicenzaOro, bu sene % 10 oranında alıcı artışına tanık oldu. Mücevher satışlarının yanı sıra T.GOLD, mücevher sektörünün dünyadaki teknolojiler sergisi de alıcı oranlarında %16’lık bir artış gördü... JEWELLERY MAGAZİNE 108
VicenzaOro witnesses + 10% buyers this year.Excellent performances also by T.GOLD, the world exhibition of technologies for the jewellery sector which recorded a + 16 per cent of buyers
HABERLER/NEWS
A
vrupa’nın en önemli mücevher etkinliği olan ve ‘Italian Exhibition Group’ tarafından düzenlenen VicenzaOro’nun Ocak fuarı sona erdi. Mükemmel sonuçlarla tanımlanan Ocak fuarında 2017 yılına kıyasla 130 farklı ülkeden gelen toplam 36.000 ziyaretçi ile alıcı oranında %10’luk bir artış görüldü. İtalya’nın geri dönüşü, bu %10’luk artışta önemli faktörlerden biri oldu. İki yıl süren normalin altında kalan rakamlardan sonra pazardaki alıcı sayısının artması pazarın iyileşmesinin önü açtı. Yıllık fuar takviminin Avrupa’da altın ve mücevhere odaklanmış ve 1500’ü aşan markayı içinde barındıran ilk önemli etkinliği olan fuar sektöre referans niteliğinde oldu. Göz ardı edilemeyecek bir etkinlik olan fuar firmaların yeni koleksiyonlarını görücüye sunması için çok önemli bir sahne sundu. T.GOLD uluslararası mücevher teknolojileri fuarında da geçen seneye kıyasla olağanüstü sonuçlar görülürken %16’lık alıcı artışı ile %20’lik ziyaretçi artışı kaydedildi
JEWELLERY MAGAZİNE 109
The January edition of VICENZAORO, Europe's most important event for jewellery, organized by Italian Exhibition Group, just closed. An edition characterized by excellent results, starting from a 10% increase in the number of buyers compared to 2017 coming from over 130 different countries and an overall total of more than 36,000 visitors over the days of the Show. Italy's reprisal was also considerable with a 10% growth in the number of buyers to proclaim the market's recovery after two years below par. The European event of reference dedicated to gold and jewellery saw over 1,500 brands as the star players and was the first in the year on the global trade show calendar. An indispensable event and important showcase for previewing the exhibiting companies' new collections. Extraordinary results also for T.GOLD, the international jewellery technology Show, which recorded +16% in the number of buyers and a significant growth in exhibitors, which registered 20% more than the previous year
Fuardan HABERLERKareler...Views From The Fair
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 110
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 111
DİKO Başkanlığını
Akkul
2
8 Ocak, Pazar günü, Bağcilar DESOB binası 4. Katında saat 10:30 başlayan 1972 tarihinde resmen kurulmuş Diyarbakır Kuyumcular ve Sarraflar Odası (DİKO)'nun 11’inci seçimlerini itibar ve diyalog grubu adlı beyaz listenin mevcut Başkan Mustafa Akkul kazandı.
kazandı
237 üyenin oy hakkının bulunduğu kongrede toplam 190 oy kullanılırken 7 kişilik yönetim ve 3 kişilik denetim kurulu belirlendi. Mevcut Başkan Mustafa Akkul 138 oy alarak
yeniden başkan seçilirken diğer başkan adayı Vedat Altalise 53 oy aldı. Akkul, sandık açıldıktan sonra tüm üyelere teşekkür ederek konuşmasını bitirdikten sonra seçim sona erdi. Burada bir konuşma yapan DİKO Başkanı Mustafa Akkul, "Sadece büyük markaların ve şaşaalı firmaların haklarını değil, küçük ve karanlık han odalarında göz nuru, el emeği döken kardeşlerimizin ışığı olduk olmaya da devam edeceğiz.Uluslararası alanda ve başta ilimiz Diyarbakır’ı Türkiye’ye ve dünyaya tanıtmaktan gurur doyuyorum” dedi.
AKKUL “Mezopotamya
Mücevher Fuarı Ülkemizin 2. Büyük Fuarı Olacaktır"
1
5 yılında Sereks Fuarcılık tarafından organize edilen Diyarbakır Mezopotamya Mücevher Fuarı’nın ikincisi için geri sayım başladı. Yaklaşık 1 aylık bir sürenin kaldığı Mezopotamya fuarı için hem fuarı organize eden Sereks Fuarcılık hem de Diyarbakır Kuyumcular Odası Başkanı Mustafa Akkul; yoğun bir tanıtım programı yürütüyor. DİKO Başkanı Mustafa Akkul; Mezopotamya Fuarı’nın İstanbul Jewelry Show’un ardından iki numaralı sektör fuarı konumu-
JEWELLERY MAGAZİNE 112
na ulaşacağını ve uzun yıllar bu unvanını koruyacağını ifade etti. Yıllardır başarılı organizasyonlarıyla, kuyumculuk sektörüne yeni açılımlar kazandıran Sereks Fuarcılık; 27-29 Nisan 2018 tarihleri arasında Diyarbakır Mezopotamya Mücevher Fuarı'nın ikincisini düzenleyecek. Sereks Fuarcılık; Diyarbakır Kuyumcular Odası Başkanı Mustafa Akkul ile birlikte hem yurtiçinde hem de yurtdışında fuar tanıtımı için büyük bir efor sarfediyor.
HABERLER
mays lazer
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 113
TASARIM/DESIGN
Exellence in Design
Tasarımda Mükemmellik
Tasarımlarındaki mükemmelliği ile dikkat çeken çağdaş takılar... * Contemporary jewelery that stands out with their excellence in designs
Patrick Nelson and Mary Kay Mohs, Patrick Mohs Jewelry, Wayzata, Minnesota Night Sky Necklace: Bu kolye için fikir, Minnesota Superior Gölü'ndeki Kuzey Shore'a yapılan bir aile ziyaretinde doğdu. Patrick ve Mary Kay, kıyı boyunca taş toplayıp suda sektirerek eğlendiler. Akşam gölde yansıyan parlak yıldızlar gözlerini takımyıldızlarına çekti. Bu ters çevrilebilir kolye ile ilgili her iki deneyim de birbirine bağlıydı: 18 ayar sarı "sektirme taşları", yıldızları temsil etmek için mavi florasan elmaslarla ayarlandı. Zodyak takımyıldızlarının tamamı, tasarımcıların kişisel favorileriyle birlikte sunulmaktadır:Büyükayı,Herkül,Orion,Kraliçe Takımyıldızı,Kuğu,Küçükayı... Kuzey Yıldızı, Polaris, kolye içindeki en parlak florasan elmas ile ayarlanmıştır. Bu elmas; ultraviyole ışığı kapatıldıktan sonra bile parlamaya devam edeceği için nadir bulunan fosfor ışığı özelliğine sahiptir. The idea for this necklace was born on a family visit to the North Shore of Lake Superior in Minnesota. During the day, Patrick and Mary Kay found joy in collecting stones along the shore and skipping them across the water. In the evening, the bright stars reflecting on the lake drew their eyes to the constellations. Both experiences were linked in this reversible necklace: The 18k yellow "skipping stones" are set with blue fluorescent diamonds to represent stars. All of the zodiac constellations are included, along with some of the designers’ personal favorites: the Big Dipper, Hercules, Orion, Cassiopeia, Cygnus, and the Little Dipper. The North Star, Polaris, is set with the brightest fluorescent diamond in the necklace. This diamond also has the rare property of being phosphorescent, as it will continue to glow even after the ultraviolet light is turned off
TASARIM/DESIGN
Orsolya Ráski Nagy and Daniel Nagy Splendor Jewellery, Budakeszi, Hungary
Supernova Ring / Earring Set: Yeniden canlanmayı simgeleyen tasarım, geçici bir yeni yıldızın ortaya çıkmasına neden olan bir süpernova patlamasından esinlendi. Platin kaplamalı gümüş küpeler iki kontrast bölüm içeriyor: bir tane elektrokaplanmış siyah mavi zirkon, diğeri elektroliz beyaz, kakma renksiz zirkon. Beyaz zirkona yerleştirilen yıldız şeklindeki kulak pervazları, tek başına veya sallantılı küpeler ile de giyilebiliyor
The Garden Ring: Bu 18 ayar kokteyl yüzüğü, tasarımcıların doğadaki zevklerinden ilham aldı. Merkezindeki yeşil prasiyolit taşı geniş bir bahçeyi temsil ediyor. Daha küçük, pırlantalı elmaslar, yeşil tonlu tsavoritler ve peridolar, meyve ve çiy damlalarını simgelerken; karmakarışık, orman benzeri bir etki yaratmak için orta taşı çevrelemektedirler. Yüzük el çizimi, 2 boyutlu vektör çizimi, 3 boyutlu şekil tasarımı ile geliştirildi. Tasarımcılar azami denge ve uyum sağlamaya çalıştıklarından çoklu mum modelleri basıldı.
Symbolizing rebirth, the design is inspired by a supernova explosion, which causes the appearance of a temporary new star. The platinum-plated silver earrings feature two contrasting sections: one electroplated black with inlaid blue zircon, the other electroplated white with inlaid colorless zircon. The star-shaped ear studs, which are inlaid with white zircon, can be worn alone or with the eardrops.
This 18k cocktail ring, inspired by the designers’ delight in nature.The green prasiolite center stone represents a large garden. The smaller, brilliant-cut diamonds and green-toned tsavorites and peridots symbolize fruit and dewdrops; they surround the center stone to create a tangled, jungle-like effect. The ring was developed through hand sketching, 2-D vector drawing, 3-D shape design. Multiple wax models were printed as the designers sought to achieve maximum balance and harmony
Zoe Zong, ZoeZong LLC McKinney, Texas
TASARIM/DESIGN
Zoe Zong, ZoeZong LLC McKinney, Texas
Bat Ring: "Bat Ring" 'gri 18 ayar paladyum yarasa, elmas aplikleri ve pembe turmalinden oluşan merkeztaşına sahip. Bütün parçalar CAD'de tasarlandı, döküldü, temizlendi ve önceden cilalandı; Aplikasyonların ve yarasaların daha sonra üzerine kaynak yapıldı ve taşlar son bir cila öncesi çerçevenin eğimli kenarında siyah rodyum ilavesinden önce ayarlandı. Ricardo, "Uzun zümrüt kesim turmalinin kenarları düz eşit genişlikte ve kalınlıkta olmasını gerektirdiğinden, bu bölümde spruing tekniği önemlidir, çünkü göz, kusurlu hatları (eğer olmasa da) taşa paralel olarak görecektir." şeklinde konuşuyor. Yüzükte ayrıca ince çizgilerin ortaya çıkmasını sağlamak için, yükseltilmiş detaylara hafif bir cila da uygulandı.
"Contrast" Broach: Hayat boyu süren bilimkurgu sevgisinden esinlenen Zoe, bu broşun fütüristik bir hisse sahip olmasını istedi ancak broş hala erişilebilir ve modern duyarlılıklara hitap ediyor. Işınların gökdeleni temsil ettiği broşta; değişik uzunluklardaki birden fazla kıvılcım, kentin çılgınlığı içinde, bir kişinin ruhunu korumasını temsil eden topazdan yayılıyor. Bazı ışınlar kum püskürtülüp cilalanmıştır, diğer ışınlar ise benzersiz kontrastlar sağlamak için inceltilmiş taşlara sahiptir.
The 18k "Bat Ring’" features gray 18k palladium bats, diamond appliques, and a pink tourmaline center stone. All pieces were designed in CAD, cast, cleaned, and pre-polished; the appliques and bats were then welded on and the stones were set before a final polish and the addition of black rhodium on the beveled edge of the frame. "The spruing technique is important in this piece," Ricardo says, "as the edges of the setting for the long emerald-cut tourmaline need to be straight and equal in width and thickness, as the eye would see the defective lines [if they weren’t] parallel with the stone." To make the fine lines pop, a light high-polish was applied to the raised details
JEWELLERY MAGAZİNE 116
Inspired by a lifelong love of science fiction, Zoe wanted this broach to have a futuristic feel but still be accessible and appealing to modern sensibilities. The rays represent skyscrapers; multiple spires of varying lengths burst from the topaz, which represents a person’s soul keeping order within the city’s frenetic pace. Some rays have been sandblasted and polished, while other rays have inlaid gems to provide unique contrasts
Ricardo Basta Ricardo Basta Fine Jewelry, Los Angeles, California
Adam Neeley, Adam Neeley Fine Art Jewelry, Laguna Beach, California
TASARIM/DESIGN "Rouge Moderne" Earrings: Bu küpeler, uçurtma şeklinde elmaslarla zenginleştirilmiş roz, beyaz ve sarı altın içine yerleştirilmiş kırmızı zirconları sergiliyor.Bu karmaşık tasarım CAD kullanılarak oluşturuldu, 54 ayrı bölüm halinde büyüdü ve montajın neredeyse tamamı lazer kaynağı kullanılarak yapıldı. Bu teknoloji, Adam'ın saten kaplamayı bozmadan önceden hazırlanmış parçaları birbirine bağlamasına ve bir çok küçük parçayı birbirine tam olarak uydurmasına izin verdi "In the Garden" Pearl Necklace: Brenda, 18 ile 21.5 mm arasında değişen 27 inciden 18 inçlik bir kolye oluşturmak üzere görevlendirildi ve o sırada dünyanın en büyük yuvarlak tatlısu kültür incileri bunlardı.Kanıtlanan en büyük zorluk kolyenin sadece 18 inç olmasıydı. Birlikte gerginleştirildiğinde, 27 inci yaklaşık 23 inç kadar gerildi. Tasarımcı, her birini düzeltmek için birçok eskiz yaptı ve daha sonra bakır ve polimer kil boncuklardan bir prototip hazırladı.
Brenda was commissioned to create an 18 inch necklace from 27 pearls ranging in size from 18 to 21.5 mm; at the time, they were the largest round, cultured freshwater pearls in the world. The biggest challenge proved to be keeping the necklace to only 18 inches: When strung together, the 27 pearls stretched to about 23 inches. The designer did many sketches, refining each one, and then crafted a prototype from copper and polymer clay beads.
JEWELLERY MAGAZİNE 117
These earrings showcase red zircons set in rose, white, and yellow gold accented with kite-shaped diamonds. The intricate design was created using CAD and grown in 54 separate parts, and almost all of the assembly was done using laser welding. This technology allowed Adam to connect the prefinished parts without disturbing the satin finish, and to precisely fit together the many small pieces.
Brenda Smith, Brenda Smith Jewelry LLC, Woodstock, Georgia
HABERLER
Maneli Sarmadi, Savannah College of Art & Design, Savannah, Georgia
Kwan Cheuk Ying, Hong Kong Design Institute, China "Sun and Moon" Earrings: Güneş ve Ay küpeleri için ilham iki Çince karakterden gelir: "日" güneşi,“ 月" ayı temsil eder. Küpeler 14 ayar sarı altından, turuncu aytaşından (güneş) ve mavi aytaşından (ay) yapılmıştır.
The inspiration comes from two Chinese characters: "日" represents the sun and “ 月” represents the moon. The earrings are made of 14k yellow gold, orange moonstone (the sun), and blue moonstone (the moon)
"Sweet Spell" Necklace: Maneli Sarmadi, doğadan esinlenerek gümüş, yakut ve Tahiti İncisinden oluşan bir taşlı kolye oluşturdu. Rhino ve Matrix'te tasarlanan çiçek, mum içinde ayrı parçalar halinde basıldı. Dökümden sonra her parça birlikte lehimlendi, küçük yakut boncukları karanlıktan aydınlığa doğru düzenlendi ve parçanın arkasında küçük toplar oluşturmak üzere bir lazer kaynakçı kullanılarak ayarlandı.
Maneli created a statement necklace in sterling silver, rubies, and a Tahitian pearl that is inspired by nature. The flower, designed in Rhino and Matrix, was printed in wax in separate pieces. After casting, each piece was soldered together, and the little ruby beads were arranged from dark to light and set using a laser welder to create little balls on the back of the piece.
Leo Fried and Nanz Aalund, Blue Heron Jewelry Co., Poulbo, Washington Tanzanite and Diamond White Gold Ring: Bu 14 ayar altın yüzükte 3.47 karat, oval kesilmiş tanzanit ve pırlanta vurguları var. Blue Heron Jewellers'ın sahibi Leo Fried, tanzaniti taş bayisi ve Afrika safari rehberlerinden Godwin Selembo'dan satın aldı
JEWELLERY MAGAZİNE 118
This 14k white gold ring features a 3.47 carat, oval-cut tanzanite and diamond accents. Leo Fried, the owner of Blue Heron Jewelers, purchased the tanzanite from stone dealer and African safari guide Godwin Selembo
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 119
HABERLER
65 ülkeden gelecek 1.500 alıcı sektöre yeni bir ivme kazandıracak.
Dünya Mücevher Sektörü 46. kez İstanbul Jewelry Show ’da buluşuyor! Asya kıtasının en büyük fuar organizatörü UBM Asia’nın Türkiye ofisi olan UBM Rotaforte Uluslararası Fuarcılık A.Ş. tarafından düzenlenen, dünyanın en büyük beş uluslararası mücevher fuarından biri olan Istanbul Jewelry Show, 46. kez mücevher sektörü temsilcilerini 22 – 25Mart2018 tarihleri arasında CNR Expo, İstanbul Fuar Merkezi’nde bir araya getirecek. Uluslararası Alım Heyeti Programı kapsamında, mücevher sektörünün hedef ülkelerinden 1.500 kişilik alım heyeti de fuar kapsamında ağırlanacak. Usta ve genç mücevher tasarımcıları, en son model ürünlerini Designer Market’te sergileyecek.
D
ünyanın en büyük beş fuarından biri ve Türkiye’nin ilk ve tek uluslararası nitelikli mücevher ihtisas fuarı olan Istanbul Jewelry Show, 33 yıllık tecrübesiyle UBM Rotaforte Uluslararası Fuarcılık A.Ş. tarafından 22-25Mart 2018 tarihleri arasında 46. kez CNR Expo, İstanbul Fuar Merkezi’nde gerçekleşecek.
Şermin Cengiz
Fuarda; altın, mücevher, pırlanta, renkli taş, değerli ve yarı-değerli taş, inci, gümüş, gümüş takı ve gümüş ev eşyası, altın montür, rafineri, saat, kalıp, vitrin dekorasyon, makine - ekipman ve yan sanayi, kasa, yazılım, lojistik ile aydınlatma ürün gruplarının yer aldığı 1250’nin üzerinde yerli ve yabancı mücevher firma ve markası yer alacak. Katılımcılar; fuara özel ürün ve koleksiyonlarını, 110’u aşkın ülkeden gelecek 28.000’e yakın sektör profesyonelinin beğenisine sunacak.
JEWELLERY MAGAZİNE 120
Türk mücevherat sektörü hızla büyümeye devam ediyor! Türkiye’nin dünya altın mücevherat üretiminde ilk beş ülke arasında yer aldığını belirten Mücevher İhracatçıları Birliği Başkanı Ayhan Güner,işadamlarının yatırımları, usta ve tasarımcıların sanatkarlıkları, ihracata dönük kadroların ciddi emekleri ve Türkiye Cumhuriyeti Ekonomi Bakanlığı’nın destekleri ile mücevher sektörünün ihracatta önemli bir gelişme kat ettiğini belirtti. Sektörün büyümesi ile Istanbul Jewelry Show’un büyümesinin karşılıklı etkileri oldu-
ğunu dile getiren Güner şunları söyledi:“Türkiye, dünya mücevherat otoriteleri tarafından lider ülkelerden birisi olarak gösterilmektedir. Dünyanın en güçlü montür endüstrisine sahibiz. Altın rafinerilerimiz dünya çapında kalite ve kapasiteye sahip.
1992 yılında 2,8 milyon ABD doları olan kuyumcu eşyası ihracatı, 2017 yılında 3,3 milyar ABD dolarına ulaştı. 2016 yılı rakamlarına göre Türkiye, İtalya'dan sonra hurda kullanımı da dâhil olmak üzere karat kuyumculuk imalatında Avrupa’da ikinci, Çin, Hindistan ve İtalya'dan sonra dünyada dördüncü sırada yer aldı. Avrupa'da hurdadan karat mücevherat yapımında birinci dünyada üçüncü sırada olan Türkiye, dünyadaki en büyük onbirinci kuyumcu ihracatçısı oldu. Sektörümüz büyürken fuarımız da büyüyor doğal olarak. Bu nedenle sektör olarak her sene fuara en yüksek yatırımı yaparak en yüksek faydayı elde etmeyi hedefliyoruz.”Güner özellikle özgün tasarıma büyük önem verdiklerinin altını çizerek her sene Designer Market ve mücevher tasarımı yarışmalarına gösterilen ilginin gelecek için umut verici olduğunu söyledi.
UBM Rotaforte Kurucu Ortağı Şermin Cengiz: “Mücevher sektöründe dünyanın lider fuarı olma yolunda sağlam adımlarla ilerliyoruz” UBM Rotaforte Kurucu Ortağı Şermin Cengiz: “33 yıldır organize ettiğimiz IstanbulJewelry Show’u, sektörden aldığı güçle bugün 1250’nin üzerinde katılımcı firma ve markayla alanında dünyanın sayılıfuarlarından biri haline getirdik. Tüm sektör profesyonellerinin gündeminde en üst sıraya oturan ve önemli birbuluşma noktası olan fuarı
46. kez organize etmekten son derece mutluluk ve gurur duyuyoruz. UBM Rotaforte olarak Istanbul Jewelry Show’u düzenlemeye başladığımız ilk günden bu yanasektörün gelişimine öncülük ediyoruz. Bu doğrultuda sektörün paydaşlarını bir araya getirerek, yeni işfırsatları yaratmayı hedefliyoruz.Fuar katılımcılarımız aranan ve talep gören markalara dönüşmekle kalmadı, mücevherde özellikle Ortadoğu, Avrupa, Arap Yarımadası, Rusya ve BDT ülkeleri için ‘Made in Turkey’ markalı mücevher ürünleri öncelikli tercih edilme noktasına geldi. Sektör temsilcilerinin bu gelişimine paralel olarak, Istanbul Jewelry Show’da sektöre olan katkısını her geçen yıl arttırmayı başardı. Fuarımız kapsamında gerçekleşecek iş görüşmeleri ve imzalanacak anlaşmalarla,Türkiye mücevher ihracatının %80’ine yakın bölümünün gerçekleşmesini hedefliyoruz” dedi. Istanbul Jewelry Show için 65 ülkeden Alım Heyeti geliyor! İhracatın artırılması, ihraç ürünlerine yeni pazarlar bulunması ve pazar payının korunması amacıyla T.C. Ekonomi Bakanlığı koordinatörlüğünde, İstanbul Maden ve Metaller İhracatçı Birlikleri (İMMİB) Genel Sekreterliği, Mücevher İhracatçıları Birliği (JTR) ve UBM Rotaforte’nin organizatörlüğünde “Uluslararası Alım Heyeti Programı” gerçekleştirilecek. Program kapsamında Avrupa, Ortadoğu, Amerika, Kuzey Afrika ve Uzakdoğu ülkelerinden 1.500 kişilik alım heyeti fuarda ağırlanacak. Usta ve genç mücevher tasarımcıları Designer Market’te! Her yıl Türkiye Mücevher İhracatçıları Birliği (JTR) tarafından Istanbul Jewelry Show kapsamında organize edi-
JEWELLERY MAGAZİNE 121
len Designer Market, usta ve genç mücevher tasarımcılarını aynı platformda bir araya getirecek. Fuar alanında özel olarak oluşturulan Designer Market’te tasarımcılar tasarımlarını ve ürettikleri mücevherleri sergilecekler. 2018 yılının en yeni modelleri Istanbul Jewelry Show’da görücüye çıkacak! Dünyada fason üretim döngüsünden kurtularak, özgün tasarım ürünleriyle adından söz ettiren Türkiye Mücevher Sektörü, 2018 Sonbahar/Kış mücevher modasına dair trend tasarım ve koleksiyonlarını özel gösterileriyle dünya mücevher alıcılarının beğenisine sunacak. T.C. Ekonomi Bakanlığı, İstanbul Maden ve Metaller İhracatçı Birlikleri (İMMİB), Türkiye Mücevher İhracatçıları Birliği (JTR) ve KOSGEB tarafından desteklenen, Uluslararası Fuarlar Birliği (UFI) kalite onayı ve Kalite Yönetimi Sistemi ISO - 9001 belgelerine sahip Istanbul Jewelry Show, her yıl Mart & Ekim fuarlarında toplam 47.000’den fazla sektör profesyonelini, yerel ve uluslararası 845’den fazla katılımcı ile 90.000 m2’lik alanda bir araya getiriyor.
www.istanbuljewelryshow.com Fuar sadece sektör profesyonellerine yöneliktir, halka açık değildir. Fuar Açılış ve Ziyaret Saatleri 22 Mart 2018 – Perşembe: 11.30 19.00 23 Mart 2018 – Cuma: 09.30 - 19.00 24 Mart 2018 – Cumartesi: 09.30 19.00 25 Mart 2018 – Pazar: 09.30 - 17.00
HABERLER/NEWS
10. Ajur Mücevher Takı Tasarım Yarışması Finalistleri Finalists Of 10th Ajur Jewelry Design Contest Altın Öğrenci Finalistleri / Gold Student Finalists BAŞTACI (Aslıhan Karakurt) “Dünyanın hiçbir yerinde köle olarak girdiğin bir sarayda dünyayı yöneten bir sultan olamazsın. Boynundaki tasmayı çıkartıp başına taç yapamazsın.” Yıllar boyunca kraliçelerin başını süsleyen taç, tüm kadınların hayallerini süslerken, başlıklar medeni durumdan statüye kadar farklı anlamlara gelip, nesiller boyunca kullanılmıştır. En ihtişamlı olanları ise haremde sarayı hatta dünyayı yöneten kadınlar tarafından taç olarak kullanılmıştır. Gerdanlık ise her dönem kadınının kullandığı bir takı olmuştur. “Nowhere in the world may you become a sul-
JEWELLERY MAGAZİNE 122
tan, who rules the world in a palace, to which you entered as a slave. You may not take off the leash around your neck and turn it into a crown on your head.” The crown that has been decorating heads of the queens for years has been an object that every woman dreamed of, and headdresses referred to various meanings from marital status to social status, and were used for generations. Most magnificent ones were used as crowns by the women, who ruled the palace and even the world from harem. Necklace has been a jewelry that has been used by any woman in any era.
HABERLER/NEWS SIR (Güliz Azak) Takı, harem kadınının boynundaki soyut tasmanın somut halidir.Soyutlanmış Selçuklu yıldızı hem haremin gizemini hem de ihtişamlı görüntüsünün altında hatunların karmaşık duygularını ve çıkmaz sokaklarını anlatır. Ön yıldız parçaların sürgülenebilmesi, padişahın altın kafese girip gözdesine kavuşmasını simgeler. Ortada bulunan zümrüt ise padişahın gözdesidir. Taşın büyük olmasının sebebi, padişahın gözdesi olan hatunun insanların ve padişahın gözünde ne kadar büyük bir kıymete ulaştığını anlatır. EBRU (Reyhan Cengiz) Ebru ve çini sanatları, dönemin önde gelen sanatları olmalarının yanı sıra etkilerini yitirmeyip günümüze kadar gelebilmiş ve Osmanlı izlerini nesilden nesile taşımışlardır. Bu tasarımda genel olarak 2 boyutlu uygulamalarını gördüğümüz çini ve ebru sanatlarını 3 boyuta taşıyarak, Osmanlı sanatının modern bir yorumu yapılmıştır.
Marbling and tile arts were one of the leading art forms of the era, and yet, they did not lose their impact and managed to survive up to today, and carried traces of the Ottoman Empire from generation to generation. In this design, we made a modern interpretation of the Ottoman art by carrying tile and marbling arts to 3D, of which we had generally seen 2-dimensional design applications.
JEWELLERY MAGAZİNE 123
Jewelry is the concrete form of the abstract collar available on the neck of harem women. Abstracted Seljuk star expresses both the mystery of harem and complicated feelings and dead-end streets of the dames hidden under their glorious images. Latching Protostar parts symbolize the sultan entering to the golden cage and rejoining with his favorite. The emerald located in the middle is the favorite of the sultan. The reason why the gem is so large is that, it shows how valuable the favorite dame of the sultan became in the eyes of people and sultan.
HABERLER/NEWS PİNHAN (İpek Yücesoy)
tüsü oluşturmaktadır.
Rastgele yerleştirilmiş farklı boyutlardaki silindir birimler, siyasi ilişkiler sonucu hareme gelen ve dil, din, ırk, yaş gibi konularda birbirinden farklılık gösteren harem kadınlarını temsil etmektedir. Bazı birimler üzerinde bulunan zümrüt taşlar, silindirlerin temsil ettiği kadınların haremin dinamiği içerisinde konumlanmasına, saraydaki etkinliğine işaret etmektedir. Zümrüt taşlar Valide Sultanların gücünü temsil ettiği gibi yükselme potansiyeli barındıran genç bir odalığın ya da gözde bir cariyenin haremdeki konumunu, yönetimde etkin olma ihtimalini de temsil ederek görünür kılmaktadır. Kullanılan birimler ile harem kurumunun temsili bir görün-
Randomly positioned cylindrical units with different sizes represent the women entering to the harem as a consequence of political relations and who differ according to their language, religion, race or age. Emerald stones on some units point the positioning of women they represent in the harem and their forcefulness in palace affairs. While the emerald stones represent the power of Sultanas, they also reflect the position of a young concubine having a potential to rise and the likelihood of her being effective in ruling in the harem. With the units used, a representative picture of the harem institution is formed
Altın Profesyonel Finalistleri / Gold Professional Finalists GOLDEN BONDAGE (Senem Ünal) Haremin iki yüzü vardır. Kafestir, esarettir. Dönem itibariyle köleler, hadımlar, can acıtıcı hayal hikayeleri… Diğer yönden baktığımızda ise haremi bir okul düşünebiliriz. Haremdekiler yeteneklerine göre birçok hususta eğitim alırlar. Bunların hepsi birer altın bilezik olarak onlara geri döner.
Harem has two faces. It is a cage and it refers to bondage. Slaves, eunuchs, painful imaginary stories of the era... When we look at it from another perspective, we can think of harem as a school. Those in Harem are trained in many respects according to their skills. It all goes back to them as a gold bracelet.
JEWELLERY MAGAZİNE 124
HABERLER/NEWS YILDIZLI GECELER (Mehmet Tunahan Kamçı) Yıldızlı bir gecede, Dans ederken haremdekiler Biri bağırdı göklere Yalnız değiliz. Yıldızlı bir gecede, Dans ederken haremdekiler Biri sustu sessiz sakin bir köşede.
SERFİRAZ (Nermin Tüfekçi) Serfiraz Sultan, Aldülmecid’in zevcesi Yıldız Kasrı’nda yaşarmış. 1853-1856 Kırım Savaşı yıllarında İngiltere ile tarihimizde ilk ve son kez yakın ilişkiler kurmuştuk. Bu yakınlaşmayla beraber modernleşme süreci hız kazanmıştı. Serfiraz Hanım da bu akıma kendini kaptıranlar arasındaydı. Sultan Abdülmecid onu biraz ihmal ettiğinde içe kapanıp hayata küseceğine, tersine kendini eğlenceye vururmuş. Aralarında dargınlık çıktığında ise padişahı köşke dahi sokmazmış. Serfiraz Sultan; selvi boylu, ince belli, baygın bakışlı, kibirli mi kibirli... Görünüşte masum bir ceren. Baygın bakışı ile dudaklarını bir arada süzerek baktı mı padişahın içi erir ve ne dese yaparmış.
Serfiraz Sultan, the wife of Abdulmecid. She lived in Yıldız Palace. We established close relationships with England for the first and last time in our history during the years of Crimean War between 1853-1856. Modernization process gathered pace along with this intimacy. Serfiraz Hanım was among those, who lost themselves in this stream. When Sultan Abdulmecid neglected her a little, she immersed herself in entertainment instead of becoming introverted and being weary of life. When a resentment occurred between them, she was not even letting the sultan enter into the pavilion. Serfiraz Sultan was tall, slender, languid-looking, arrogant as hell... A seemingly innocent gazelle. The Sultan used to melt inside when she looked at him with that languid-look and those lips, and he used to do anything she asked for
JEWELLERY MAGAZİNE 125
While the ladies in the harem were dancing in a starry night, Someone shouted to the heavens we are not alone. While the ladies in the harem were dancing on a starry night, Someone was silence... Hushed In a quiet corner.
HABERLER/NEWS Mücevher Öğrenci Finalistleri /Jewellery Student Finalists SORGÜÇ (Verda Gümüş) Padişahların, devlet adamlarının ve saraylı kadınların taktıkları sorguç bir güç simgesiydi ve haremdeki statüyü belirlerdi. Kadınların taktığı sorguca “istafen” adı verilirdi. Devlet-i Aliyye’nin tüm özelini açtığı haremde söz sahibi olmak, doğal olarak devlette de söz sahibi olmak anlamına geliyordu. Bu imtiyazlı durumun bir tanımlaması olması gerekirse buna “güç” denirdi.
HANIM İĞNESİ (Asya Özkan) Osmanlı Devleti’nde haremdeki hanımların seyahat etmek için kiraladıkları ince, uzun ve zarif kayıklara “hanım iğnesi” denilirmiş. Benim etkilendiğim yönü yalnızca kadınların kullandıkları bu kayıkların işlevi ve zarifliği oldu. Kayığı karşıma alınca uzun ve sivri kısmından kesit ile tasarımımı yorumlamak istedim. Formlarla oynayarak “hanım iğnesi” çıkış noktamı biraz da günümüze uyarlamaya çalıştım.
Thin, long and elegant boats that the ladies of the harem hired to travel were referred to as “hanım iğnesi” (lady needle) in the Ottoman Empire. The aspect of it that affected me was only the function and elegance of these boats that were used by women. As I took the boat in front of me, I wanted to interpret my design by sectioning its long and sharp part. By playing with forms, I wanted to adapt my starting point of “hanım iğnesi” to modern life a little
JEWELLERY MAGAZİNE 126
Sorguç (Crest), which was worn by the sultans, dignitaries and women of the palace, was a symbol of strength and was determining the status of women wearing their crests in the harem. The crest worn by women was called “istafen”. To have a say in the harem, in which the Superior State reveals all of its secrets, meant to have a say on the state naturally. If we have to provide a definition of this privileged situation, it must be referred to as “power”.
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 127
HABERLER/NEWS
HGDM (HAYALLERİ GERÇEĞE DÖNÜŞTÜRME MERKEZİ)
Berbey Kalıp
Mesleğinde 38 yılı, markasıyla birlikte kuyumculuk sektöründe 11 yılı geride bırakan İbrahim Doğankaya; press kalıp üzerine adadığı hayatıyla kazandığı tecrübe neticesinde, sektörümüzün gelişimine büyük katkı sağlıyor. Bugün kendi meslektaşlarının kalıbını bile yapan, kalıpçının kalıpçısı İbrahim usta, hem yerli hem de yabancı pekçok müşterisinin çözüm ortağı. Hayallerin gerçeğe dönüşme merkezi olan atölyesinin kapısı hep açık. Siz de fuar bahanesiyle İstanbul’a geldiğinizde Kuyumcukent atölyeler bloğu 3’üncü katta bulunan İbrahim ustanın bir çayını için…Hayal sizden gerçeği Berbey’den…
S
ektörümüzün köklü kalıp üreticilerinden Berbey Kalıp; yaklaşan İstanbul Jewellery Show öncesi,
müşterilerinin yeni tasarımlarını ve hayallerindeki modelleri kalıplara aktarmak için yoğun mesai harcadı. Firmalara özel butik kalıp üretimi yapan Berbey Kalıp; yılların deneyimli ismi İbrahim Doğankaya ve tecrübeli ekibiyle uzun süredir sektörümüze hizmet sunuyor. Küçük yaştan itibaren farklı sektörlerdeki kalıp ihtiyaçlarını gideren ve son 20 yıldır da kuyumculuk mesleğinde kalıp üretimi gerçekleştiren İbrahim Usta; atölyesinde yüksek teknolojiyle, engin tecrübesini başarıyla harmanlıyor.
CENTER TO MAKE DREAMS A REALITY “BERBEY MOLD” Leaving behind 38 years in his profession and 11 years with his brand, İbrahim Doğankaya is helping our sector to grow with dedicating his whole life to pressed molds and his experience over all these years. Today, even creating other mold companies’ molds İbrahim Doğankaya is a master in his own right. His door is al-
JEWELLERY MAGAZİNE 128
ways open to his many customer and solution partners in his atelier also known as the center to make dreams reality. You should stop by at his atelier and drink a cup of tea from him. Dreams are from you, making it reality is from us. One of the oldest mold producers in our sector, Berbey Mold has spent a lot of hours working on their new designs, making dreams into reality to offer during Istanbul Jewellery Show. Producing molds by order specifically to the company, İbrahim Doğankaya has been working with our sector for years. Ever since a young age he has been supplying different parts of the sectors with molds and has been with the jewelry sector for now 20 years; he is harvesting his experience with the latest technologies.
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 129
HABERLER/NEWS
Essential Home'dan Bahara Yakışacak Renk Trendleri
Essential Home Unveils The Ultimate Color Trends for Spring 2017’nin de rengi olan yeşil şaşırtmayarak kolay kolay gideceğe benzemiyor. Renk terapisine göre yeşil sakinlik arayanlar ve şehrin betonlaşmışlığından kaçmak isteyip evlerinde mükemmel bir bahar bahçesi oluşturup bir sığınma alanı sağlıyor. Yeşil size derin bir nefes aldırarak güneşli yaz günlerinin keyfini çıkarmanızı sağlayacak. Not surprisingly, Green will not go away so fast, the color of 2017 will maintain strong. In the language of color therapy, green it is associated with serenity, the perfect refuge from those who want to escape the city concrete and create the perfect spring garden inside of the home. Essential Home collection with green will make take a deep breath and enjoy the sunny days.
Canlı sarı, tıpkı bahar aylarının sözlük anlamı gibi bir renk. Hevesle beklenen güneşli günler gibi parlak, neşeli ve sıcak alt tonlarıyla fosforlu renkler gibi durmuyor. Bu renk sıcak ve taze rengi sayesinde özellikle oturma grupları ve sandalyeler gibi döşeme parçalar için mükemmel. Vibrant Yellow is what spring is all about, bright and cheerful like the sunny days that are anticipated, with a warm undertone that keeps it fromlooking highlighter bright. This color is perfect for upholstery pieces, like a chair or a sofa, thanks to its warm yet fresh appearance.
HABERLER/NEWS Mavi her zaman iç zenginliği temsil eden bir renk oldu. Surf the Web Mavisi esintiyi ve sofistikeliği aynı anda getiren daha cüretkâr ve özgüvenli bir renk. Bu göz alıcı renk kullanıldığı alanlara şık ve dramatik bir dokunuş sağlayabilir. Mavi, gerçek mavi renginden gök mavisine ve hatta laciverte kadar farklı tonlarla dekorasyonlarda kullanılan en esnek renklerden biri. Blue always has an inner richness Surf the Web Blue is a bolder and more confident color that brings breezy and sophisticated at once. This is a stunning shade can give a dramatic yet chic touch to rooms from true blue to sky or navy variety—is one of the most versatile decorating hues.
Tangerine Tango kırmızı ile turuncu arasında bir tona sahip. Karanlık alanlarda kullanılarak bulunduğu yere alevli bir renk ekliyor. Turuncu; sonbaharda düşen yapraklardan da ilham alsanız, bahar aylarının sıcak günbatımlarından da insanın içini ısıttığı reddedilemez bir yüzyıl ortası dokunuşu... Tangerine Tango is an orange-red hue, perfect for brightening up darker spaces or adding a fiery pop of color. Whether you draw inspiration from the changing leaves—or rich Spring sunsets, orange is defiantly an undeniably cozy and earthy reference for a chic Midcentury decor.
HABERLER/NEWS
Candy Pink kıymetli ve feminen bir renk olsa da geçmişte dekorlarda kullanımında çok başarılı bir renk olmadı. Fakat bu durum artık değişiyor ve bu yumuşak bahar rengi tüm samimiyetini ve barışı taze ve renkli bir sezon için kullanıldığı ortama getiriyor. Candy Pink, often regarded as precious and girly, this color has a hard time proving itself as a serious contender when it comes to decorating the home, but fortunately times are changing, and this softer offspring color brings all the peace and sincerity, for the colorful and fresh season
Bu cüretkâr ve zengin renk moda haftaları sırasında defilelerde sayısız kez boy gösterdi. Yüzyıl ortasına uygun bir ev dekoru için zarafet, rahatlık ve eğlenceyi aynı çatı altında topluyor. Maskülenlik ve feminenliğin tam ortasında mükemmel bir uyum sağlıyor. The rich and bold hue has made a strong presence in runways across fashion week, for a mid-century home decor this color can evoke elegance, relaxation, and a lot of fun. Perfect for that harmony between masculine and feminine.
HABERLER
HABERLER
eni gold
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 134
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 135
HABERLER
İjs’ye 9 Yıl Sonra Geri Dönen
“Rota Gold”
400 Yeni Modeliyle Şovun İçinde Şov Yapacak…
Ü
lkemizin önde gelen bilezik üreticilerinden Rota Gold; en son 9 yıl önce katıldığı İJS’ye geri dönüyor. Son yıllarda fuara katılan bilezik üreticilerinin gittikçe azalmasıyla harekete geçen Rota Gold; hem yerli hem de yabancı alıcılara Türk kuyum ustasının bilezikte geldiği son noktayı cömertçe gözler önüne serecek. 400 yeni model sunmaya hazırlanan Rota Gold; hem modern çizgilere hem de otantik, geçmişi günümüze taşıyan çizgilere yeni tasarımlarında yer verecek. Rota Gold firma sahibi Kerim Yılmaz; uzun yıllar sonra İJS’ye katılmanın heyecanını yaşadıklarını
Bilezik Dünyasının 48 yıllık çınarı Rota Gold; 9 yıl aradan sonra İstanbul Jewelry Show’a geri dönüş yapıyor. Fuar öncesi sıkı bir hazırlık dönemi geçiren Rota Gold; 400 yeni, gün yüzü görmemiş modelini fuar alanında yer alan standında tanıtacak. Birbirinden çarpıcı tasarımlara sahip olan, geçmişin izlerini günümüze taşıyan çizgilere de sıklıkla yer veren Rota Gold; tecrübesini konuşturacak ve fuarda özgün tasarımlarıyla, z i ya re tç il e r i n haf ı z alar ı n da kalıcı izler bırakmayı arzu ettiklerini söyledi. Ortalama 3 yılda yapılan yeni modelleri 6 ayda, fuara özel ürettiklerini ve çok ses getirecek yepyeni tarzları piyasaya sunacaklarını kaydeden Kerim Yılmaz; “Özel üretim teknikleri kullanarak, bilezik üretiminde birçok yeni tarzın ortaya çıkmasını sağlayacağız. Fuar boyunca; AR-GE’ye yaptığı-
JEWELLERY MAGAZİNE 136
mız yatırımları, yenilikçi anlayışımızı ve ülke kuyumculuğumuzun özgün örneklerini farklı ülkelerden gelen sektör mensuplarına gösterecek olmak bizi heyecanlandırıyor” diye konuştu.
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 137
HABERLER
Yabancı Alıcılar Olacak
Mezopotamya Fuarı'nın Yıldızı
Diyarbakır Mezopotamya Mücevher Fuarı için geri sayım başladı. 27-29 Nisan tarihleri arasında Diyarbakır Tüyap Fuar Alanında yapılacak Mezopotamya Mücevher Fuarı; özellikle yabancı alıcılarıyla uluslararası kimliğiyle ön plana çıkacak. Bu kapsamda Irak, İran ve Azerbaycan’a, Diyarbakır Kuyumcular Odası ile birlikte ziyaretler gerçekleştiren Sereks Fuarcılık; güzel haberler ile yurda geri döndü…
B
irbirinden başarılı organizasyonlarıyla, kuyumculuk sektörümüze büyük katkı sağlayan Sereks Fuarcılık; 27-29 Nisan 2018 tarihleri arasında Diyarbakır Mezopotamya Mücevher Fuarının ikincisini düzenleyecek. Fuar öncesi çok sıkı bir hazırlık dönemi geçiren Sereks, yoğun çalışmasının karşılığını fuarda alacağına inanıyor. Sereks Fuarcılık firma ortağı Gökhan Yerdan; Irak, İran ve Azerbaycan ziyaretlerinin ve buralarda sektör mensuplarıyla yaptıkları temasların çok olumlu geçtiğini, fuar boyunca çok sayıda yabancı alıcının Diyarbakır’da olacağına inandıklarını ifade etti. Gökhan Yerdan; Dubai’de başla-
yan vergi sistemi nedeniyle Kuzey Irak’taki kuyumcuların Dubai’den takı alamadıklarını ve bu ihtiyaçlarını Türkiye’den gidermek istediklerini belirterek, “Son gelişmeler ülke kuyumculuğumuz için avantaj oluşturacaktır. Ortak kültür değerlerine sahip olan Kuzey Irak’tan gelecek misafirlerimiz, bölge insanımızla aynı dili de konuşarak, kendi evinde gibi huzurlu bir ortamda fuar ziyaretini ve alışverişini yapacaktır” dedi. Sereks Fuarcılık firmasının bir diğer ortağı Faruk Aşık; fuarın Doğu ve Güneydoğu Anadolu’daki tüm illerde tanıtımının bizzat mobil ekipler tarafından yapıldığını ve bugüne kadar yaklaşık 15 000 broşürün bölge kuyumcula-
JEWELLERY MAGAZİNE 138
rına dağıtıldığını söyledi. Geçtiğimiz günlerde Kahramanmaraş’a da ziyarette bulunduklarını ve Maraşlı kuyumcuların kendilerine gösterdiği ilgi, fuara gerek katılım gerekse ziyaretçi olarak gelme konusunda istekli olduklarını kaydeden Aşık; “ İki yıllık bir aranın ardından Mezopotamya Fuarı’nı düzenliyoruz. İlk fuarın mutlaka üstünde sonuçlar elde etmek istiyor ve bu fuarın uzun yıllar sektörümüzün vazgeçilmez organizasyonu haline gelmesini planlıyoruz. Fuarımıza katılanlar kazançlı çıkacaktır. Şu anda fuar alanında çok az bir boşluğumuz kaldı. Gösterilen yoğun ilgi nedeniyle şimdiden teşekkürlerimizi sunuyoruz.”
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 139
HABERLER
Ustalar ve tasarımcılar İstanbul Jewelry Show’da tekrar buluşacak
Designer Market Heyecanı… Mücevher İhracatçıları Birliği (JTR) tarafından İstanbul Jewelry Show kapsamında gerçekleştirilen Designer Market için hazırlıklar tamamlandı. Özel bir stand ile fuarın en büyük alanının ayrıldığı Designer Market 6-7 Hall de çarşımızın değerli, emektar usta ve genç tasarımcılarını sektör profesyonelleriyle Designer Market Projesinde buluşturuyor.
M
ücevher İhracatçıları Birliği (JTR) özgün tasarıma verdiği önem nedeniyle son yıllarda Çarşımızın değerli, emektar usta ve genç tasarımcılarını Designer Market projesinde sektör profesyonelleriyle buluşturuyor.
Mücevher İhracatçıları Birliği (JTR) Başkan Yardımcısı Mustafa Atayık, sektörün tasarım gücünün geliştirmek amacıyla yaptıkları çalışmalara sektöre yıllarını vermiş ustaların ve tasarımcıların ilgi göstermesinden mutlu olduğunu belirterek şunları söyledi: “Biz sektörümüzü geliştirmek istiyoruz. Bunun için özellikle özgün tasarıma ihtiyacımız var. Bu amaçla tasarımcılarımızı pek çok platformda destekliyoruz, eğitimlerini, yurt dışı deneyimlerini arttırmalarını istiyoruz. Bu platformlardan birisi de Designer Market… Meslektaşlarımızın gösterdiği ilgi bizim için çok değerli. Bu nedenle fuarımızın olanakları elverdiği ölçüde değerli Rota Forte yetkilile-
JEWELLERY MAGAZİNE 140
rinin destekleriyle toplam 90 usta ve tasarımcımıza burada kendilerini ve tasarımlarını sergileme fırsatı sunuyoruz.” JTR Yönetim Kurulu Üyesi İsmail Hakkı Karatoprak da tasarımcıların ve ustaların sektöre kattıkları değerin artması amacıyla gerçekleştirilen projelerin karşılıksız kalmadığını, Designer Market projesine her gecen sene ilginin arttığını belirtti. Karşılıklı pozitif enerji sayesinde sektörün güçlendiğini dile getiren Karatoprak, Designer Market sayesinde hem tasarımcı ve ustaların kendilerini geliştirdiğini hem de fuara katılan yerli ve yabancı sektör profesyoneline sunum olanağı bulduklarını anlattı.
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 141
Adana, kuyumculuğun büyük buluşmasına hazırlanıyor
Çukurova Mücevher Fuarı için geri sayım başladı!
Start Fuarcılık ve Adana Kuyumcular Odası, sektörün ve katılımcı firmaların ortak talebi üzerine Adana’ya taşıdıkları 14. Çukurova Altın ve Mücevher Fuarı için yakın illerden gelen kuyumcu oda başkanları ve sponsorlarla birlikte bir tanıtım toplantısı gerçekleştirdi. Fuar, piyasaların hareketlendiği 4-6 Mayıs 2018 tarihlerinde ilk adresi olan Adana’da sektörü yeniden buluşturacak. lıurfa Kuyumcular Odası Başkanı Halil İbrahim Demirkol, Osmaniye Kuyumcular Odası Başkanı Enver Davarcı ve sektör dergilerinin temsilcileri katıldı.
T
ürk kuyumculuk sektörünün Anadolu’daki buluşma adresi; hem ticaret, hem sanayi, ayrıca tarımdaki potansiyeliyle de dikkat çeken Akdeniz’in önemli şehri ‘Adana’ olacak. Sektörün ve katılımcı firmaların ortak talebi üzerine 14 yıldır Adana, Gaziantep ve Kahramanmaraş’ta başarıyla gerçekleştirdiği kuyumculuk fuarını 2005 yılındaki ilk adresi olan Adana’ya taşıyan Start Fuarcılık, Adana Kuyumcular Odası’yla birlikte bir tanıtım toplantısını gerçekleştirdi. “Ortadoğu” olan adını Adana’da düzenlenmesi nedeniyle “Çukurova” olarak değiştiren fuarın Adana’da gerçekleştirilen tanıtım toplantısına Adana Esnaf ve Sanatkarlar Odaları Birliği Başkan Vekili Mustafa Göktaş, Start Fuarcılık Yönetim Kurulu Başkanı Musa Öztürk, Adana Kuyumcular Odası Başkanı Oğuz Başman, fuarın ana sponsoru Borsa Gold Yönetim Kurulu Başkanı Sabahattin Baş ve fuarın altın sponsoru Desa Kuyumculuk Yönetim Kurulu Başkanı Kenan Şenbayrak, Kahramanmaraş Kuyumcular Odası Başkanı Hacı Mustafa Öz, Şan-
Bu tarihleri ajandanıza yazın: 4-6 Mayıs 2018 14. Çukurova Altın ve Mücevher Fuarı, geçmiş yıllarda olduğu gibi sektörde iş hacminin yükselişe geçtiği düğün sezonunun başlangıcında düzenlenecek. Bu nedenle fuar, 4-6 Mayıs 2018 tarihlerinde Adana Fuar Merkezi’nde ortak sinerji oluşturmak ve piyasaya hareket getirmek amacıyla sektörün önde gelen firma ve markalarını yerli ve yabancı ziyaretçilerle aynı platformda bir araya getirecek. Tarihi Küçüksaat Öz Asmaaltı Restoranı’nda yapılan toplantı öncesinde Start Fuarcılık yetkilileri, Adana Oda başkanı ve konuk başkanlar, aynı zamanda fuarın altın ve konaklama sponsoru olan Desa Kuyumculuk/ Şenbayrak Oteli Yönetim Kurulu Başkanı Kenan Şenbayrak’ı ziyaret etti ve fuar hakkında istişarelerde bulundu. Toplantı sonrasında ise yeniden Adana Kuyumcular Odası başkanlığına seçilen Oğuz Başman’ı kutlamak amacıyla Adana Kuyumcular Odası ziyaret edildi. Ziyarette, aynı zamanda Hakkari Kuyumcular Derneği Başkanı olan Sabahattin Baş, Oğuz Başman’a bir hediye sundu.
JEWELLERY MAGAZİNE 142
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 143
HABERLER
Kuyumcukent’in Hemen Yanıbaşında Evinizin Huzur Ve Konforunda
“İSTANBUL GÖNEN HOTEL" Kuyumcukent’in hemen yanıbaşında yer alan İstanbul Gönen Otel; 6 yıldır binlerce yerli ve yabancı misafirini titizlikle ağırladı. 5 yıldızlı olan Gönen Otel; 305 odası bulunuyor. İstanbul Jewelry Show dönemlerinde tamamen sektör mensuplarıyla dolup taşan Gönen Otel; misafirlerinize ev konforunu ve huzuru yaşatıyor. hipliği yaptıklarını söyledi.
K
uyumcukent’e yaklaşık 1 km uzaklıkta olan İstanbul Gönen Otel; hem nezih konaklama imkanı hem de muhteşem SPA ve fitness merkeziyle sektör mensuplarımız tarafından ilgiyle karşılanıyor. Gönen Otel’in ayrıca 1993 yılından buyana faaliyette olan 4 yıldızlı Taksim Gönen ismiyle bir başka kardeş oteli bulunuyor. İstanbul Gönen Otel Genel Müdürü Koray Çetiner; 2012 yılından buyanadır Yenibosna’da otellerinin misafirlerini ağırladığını, bulundukları lokasyon itibariyle iş dünyasından çok sayıda seçkin kişilere ev sa-
Havalimanı’na beş dakika uzakta olmalarının, Kuyumcukent üretim kompleksine 2 dakikalık mesafede bulunmalarının büyük avantajlar sağladığını vurgulayan Genel Müdür Koray Çetiner; “Kuyumculuk sektörüyle sürekli iletişim halindeyiz. Ekibimizden arkadaşlarımız her gün Kuyumcukent’teki firmalarla görüşme halindeler. Sektöre özel avantajlı koşullarla sektör mensupları yerli ve yabancı misafirlerinin konaklamasında bizi tercih ediyorlar. Bölgede çok sayıda otel var. Yüzde yüz müşteri memnuniyetine önem veren anlayışımızla otelimiz bir adım öne çıkıyor” diye konuştu. Otellerinin 3 katlı dev SPA Merkezlerinin de oldukça ön plana çıktığını ve işten çıkan birçok kuyum sektör mensubunun hem spor hem yüzme hem SPA kullanımı için kendilerini tercih ettiğini belirten Çetiner; “İşten çıktıktan sonra 2 dakikada otelimizde olan müşterilerimizin birçoğu trafiğin hafiflemesini spor yaparak bekle
JEWELLERY MAGAZİNE 144
Koray Çetiner miş oluyorlar. Şu anda İstanbul’un en iyi 5 SPA merkezinden birisinin otelimizde bulunduğunu rahatlıkla söyleyebilirim. 2 açık bir kapalı havuzumuz var. Harika bir tesisimiz bulunuyor. Tabi ki bu tesisimizin kullanımında yine sektör mensuplarına ek avantajlarımız oluyor” dedi. 8 adet, değişen büyüklüklerde toplantı salonu ve bir büyük balo salonuna sahip olan Gönen Otel, aynı zamanda sektörümüzün birçok markasının da şirket toplantılarına, ürün tanıtımlarına ev sahipliği yapıyor. Siz de müşterilerinizi ve yakın dostlarınızı Gönen otel ayrıcalığıyla ağırlayabilirsiniz.
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 145
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 146
RÖPORTAJ
Değişim, sloganı ile İMMİB’e Adaylığını açıklayan Mustafa Ertekin ve ekibi “sektöre yeni bir vizyon, yeni bir soluk getireceğiz” dedi…
VİZYONUMUZ SEKTÖRE YÖN VERECEK… Ülkemiz, İhracat alanında lokomotif sektörlerinden biri olan kuyumculuk ve mücevherat sektörünün Dünya piyasalarında yer bulması ve daha ileriye giderek hem ülkemize hem sektörümüze kazandırması için yeni bir vizyona ihtiyaç duyulduğu açıktır.
Mustafa Ertekin
Ertekin şunları kaydetti;
D
ünyanın son yirmi yıllık değişim sürecine bakınca, Değişimin her alanda olduğu görülmektedir.Globalleşen dünya piyasalarda değişen ticari konsept yeni bir değişim sürecini de beraberinde getirmiştir.Ticaretin sınırları aşması küresel rekabet şartlarını her geçen gün zorlaştırmaktadır. Ülkemizin ihracat-ithalat dengesine baktığımızda sektörümüz açısından dünya piyasalarında hak ettiğimiz seviyede olmadığımızı görüyoruz.
Bu sorumluluk ve Vizyonla sektörümüzde değişimin gerektiğini düşünüyoruz. Bu sebeple; İhracatın lokomotifi olan İMMİB’te yeni bir vizyon ortaya koyma adına Arkadaşlarımızla yola çıktık. Sayın Mustafa Ertekin değişime nereden başlayacaksınız? Bugüne kadar görev yapan arkadaşlarımız gayretli bir çalışma ortaya koydular. Hızla değişen ticari alışkanlıklar, pazarlama metotlar ve Pazar arama modelleri konusunda kısır döngü içinde hareket ederek sektörün hak ettiği gelişimi maalesef sağlamada güçlük
JEWELLERY MAGAZİNE 148
yaşıyorlar. Öncelikle üretim ve ihracat pazarlarımızda bir network oluşturacağız. üretim gücümüzü ve mal niteliğimizin envanterini oluşturma adına Türkiye’nin üretim yapan her ilinden temsilcileri davet ederek samimi bir üretim envanterinin datalarını oluşturacağımız “bilgi bankası” ile sektörümüzü kendi içinde rekabetçi değil, bütünlük içinde harekete eden bir sektör haline getireceğiz. Çünkü, el emeği göz nuru ile üretilen takılarımızın global piyasalarda hak ettiği karşılığı maalesef bulamıyor. Sektörümüzde ihracat yapan firmaları bilgi ile destekleyemeyen, Fuarlarda yeterince ağırlık ortaya koyamayan İMMİB dolayısıyla Kendi içimizde önlenemeyen fiyat rekabetine müdahale edemiyor. Bu durumdan faydalanan dış alıcılar ise üreticilerimizin ürünlerini “kendi içimizdeki rekabet yüzünden” maalesef çok düşük fiyatla elimizden alıyor.
RÖPORTAJ sırlı tüm ustalarımızla paylaşacağız. Kuracağımız üretim bilgi portalı ile kim nerede ne yapıyor şeklindeki bilgileri dış alıcılar ile paylaşacağız.
Sayın Ertekin bunu nasıl çözeceksiniz? Örnek verelim; Dubai’de 2 yıl önceden ilan edilen altına kilo başına vergi uygulaması yoldayken İMMİB ne yapmıştır? Kuyumcular odası ne yapmıştır? Hiçbir şey yapılmadı! Dış ticaret müsteşarlığımız ve ticaret örgütlerimiz siyasi iradeyi harekete geçirecek bir bilinç ortaya koyamadıkları için bugün Dubai’ye ihracat yapan firmalarımız çeşitli zorluklar ile karşı karşıyadır. İMMİB madem bunu önleyecek gücü bulamadı, neden Ortadoğu pazarını Kuyumcukente taşıma adına hiçbir çalışmanın içinde olmamıştır?
*Dış fuarlara gidemeyen küçük üreticilerimizin dış Fuarlarda sesi olacağız.Alıcı ile tedarikçi ve üreticiyi makul bir denge içinde buluşturacak adımlar atacağız. *Maraş, Adana,İzmir,Mersin gibi ilerimizle irtabat içinde olacağız ve İstanbuldaki üretici ve tedarikçi ile barışık bir iklim yaratarak dış rekabetteki sinerjimizi tek vucutta toplayacağız. *Dış pazarlardan gelen talepleri sektörümüzün kılcal damarlarına yayarak sadece tonluk işletmelerin hizmetinde değil, küçük üreticinin ekonomiye kazandırılması projesini de hayata geçirerek o firmaları da ekonomimize kazandıracağız.
Bunun asıl sebebi nedir? *Gurubumuzun hiçbir ferdi ben eksenli bir çalışma içinde olmayaKanaatimce İMMİB’i yönetenlerin cak her yöneticinin bir sorumluluo pazarlarda üyeleri ile rekabet ğu olacak ve sektörümüzün kılcal içinde olmaları duygusal bir iklim damarlarında yeni bir vizyon ortayarattığı için net düşünememeleya koyarak sektörümüzün birlikte rine sebep olmuştur. Ancak, geç gelişmesine gayret edeceğiz. değildir göreve gelmemiz halinde; *Türkiye’nin üretim yapan her ilinde temsilcimiz olacak, esnafımızın üretim planlaması yapmasına yardımcı olacağız. Gelişen dış pazarlardaki talepleri sadece ballı bir kesimle değil üretim yapan eli na-
de ilk işiniz ne olacak? M e l t e m hanım en zor soruyu en sona bırakmışsınız. Sektörümüzün en trajik sorunu büyük denen işletmeler ile küçük üreticinin uyum sorunudur. Fabrikalar pazarlarda orta ve küçük üreticiyi fiyat rekabeti ile ezip geçerken sektör kuruluşları Odamız ve İMMİB bu meseleyi maalesef görmezden geliyor.
*İhracat yapan üretici ve tedarikçilerimizin yuvası olan İMMİB de altını olanın değil, sektöre katkı sağlayan herkesin sesi olacağız. Sayın Ertekin göreve geldiğiniz-
JEWELLERY MAGAZİNE 149
Bana göre en ciddi sorunumuz sektörümüz içindeki insanımız ile kaynaşamamaktır. Ekmek yediğimiz bu sektördeki emekçi kardeşlerimizi, sermaye sahiplerimizi ve pazarlama firmalarımızı bir çatı altında dostça kucaklaştıramamaktır… Biz nasip olur da göreve gelirsek ilk ay içinde bu büyük buluşmayı gerçekleştireceğiz. Tatlı rekabetin olduğu sektörümüzün her ferdinin kendine yer bulduğu, dostluğun kazandığı, emeğin değer bulduğu bir sektör vizyonu ile hareket etmeye söz veriyoruz…
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 150
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 151
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 152
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 153
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 154
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 155
M
J E W E L L E RY M A G A Z I N E
Fair Calendar 2018 HABERLER
JEWELLERY MAGAZİNE 1
VicenzaOro - January Junwex St. Petersburg - February İstanbul Jewelry Show - March Mideast Watch & Jewellery Show - April Junwex Moskova - May Mideast Watch & Jewelry Show - September İstanbul Jewelry Show - October Junwex Moscow- October jewellery_magazine JewelleryMagazineTR jewelrymagazine
HABERLER
Tasarımla fark yaratın! Markanızı birlikte büyütelim
• Dergi • Broşür • Katalog • Fotoğraf çekimi • Kurumsal kimlik BİZİ ARAYIN 0212 458 66 01 jewellerymagazine@hotmail.com JEWELLERY MAGAZİNE 157
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 158