Método de Francés para Primaria
Béatriz Job
Guía didáctica
2
Dans la cour THÈMES :
.
20 Les nombres de 1 à Les qualités.
4
18 13
Objetivos • Presentarme. • Presentar a mis amigos. • Decir mi edad. • Describirme y describir a otras personas.
Escucha y observa las imágenes. Écoute Observe
Manon es nueva en el colegio. Todavía no tiene amigos pero, durante el recreo, Samia se acerca para hablarle. Luego le va a presentar a Tristan y a Robin. quinze
Unidad2.indd 15
15 5/1/07 11:21:26
40
2
Dans la cour Objetivos • Presentarse • Presentar a los amigos • Preguntar por la edad • Decir su edad • Describirse • Describir a otras personas
ENFOQUE PEDAGÓGICO Presentación de la unidad (página 15)
Vocabulario
Esta página incluye el título de la unidad, los objetivos de aprendizaje y los contenidos de vocabulario.
• Los números del 1 al 20 • Las cualidades y características de las personas
Los alumnos comprenden con facilidad los objetivos pues vienen redactados en su propia lengua. El vocabulario está escrito en francés, con ilustraciones que ayudan a comprender su significado.
Gramática • Determinantes definidos e indefinidos plurales: les, des
Además de la ilustración que nos muestra la situación, el alumno puede leer en castellano un breve resumen de lo que acontece en ella y de lo que se descubrirá oralmente en francés en el apartado siguiente.
• Determinantes demostrativos: ce, cet, cette, ces • Adjetivos calificativos: formación del plural masculino y femenino (+ -s)
Es el primer día de clase para los personajes de la historieta, a la hora del recreo. Se pueden reconocer al profesor, a la directora del colegio y a muchos de los niños vistos en el aula de las páginas 6 y 7, entre ellos nuestros cuatro protagonistas. Pero también hay niños de otras edades ya que se trata del recreo en un colegio de Primaria en Francia.
• Pronombres sujetos y tónicos: sensibilización • Interrogación: Qui est-ce ? Tu t’appelles comment ? Tu as quel âge ?
• Estructura de frase: revisión de la frase simple con pronombre + verbo + adjetivo / COD
• Verbos: être (tercera persona del plural,
Los alumnos escuchan la grabación y observan la ilustración. Gracias al ambiente sonoro, se entra sensorialmente en la situación presentada: un patio de recreo a media mañana. El párrafo explicativo de la situación, en lengua materna, no hará sino confirmar lo que los alumnos han percibido ya seguramente.
primera y segunda del singular), avoir (personas del singular), uso global de s’appeler (personas del singular)
Fonética • Vocales nasales [ ˜ɔ ] (pont), [ ˜ε ] (main)
TRANSCRIPCIONES CD (PISTA 11)
y [ a˜ ] (gant)
Samia : Salut ! Manon : Salut.
• Entonación de las frases interrogativas
Civilización
Los alumnos descubren los nombres de los personajes por el texto explicativo en castellano. El profesor puede sugerirles encontrar a esos personajes en la ilustración. Es posible que algunos quieran volver a mirar la unidad 1 para tratar de reconocerlos o pasar de inmediato a la página siguiente para identificarlos mejor.
• La ciudad de París y sus principales monumentos
Competencias básicas • Competencia en comunicación lingüística • Competencia matemática • Tratamiento de la información
El profesor puede explicar, también, que « Salut ! » es otra forma de decir « Bonjour ! » y que se usa más entre los chicos y entre personas que se conocen bien.
y competencia digital
• Competencia cultural y artística • Competencia para aprender a aprender • Autonomía e iniciativa personal
Pyramides
41
Notas para el Profesor
Situations Escucha y observa las imรกgenes. ร coute Observe
2
1
3
16
4
seize
Unidad2.indd 16
5/1/07 11:21:46
42
Dans la cour
Situations
Para una comprensión global de los diálogos, el profesor puede apoyarse en los nombres de los personajes, retomando una de las preguntas que se han escuchado, « Qui est-ce ? », e indicando en el libro a cada personaje, luego dando él mismo la respuesta con los diferentes nombres : « C’est Samia, c’est Manon, c’est Tristan, c’est Robin ». Acto seguido puede interrogar a los alumnos con la misma pregunta, indicando en sus libros a uno de los personajes.
ENFOQUE PEDAGÓGICO Fase de descubrimiento, de percepción y de comprensión (páginas 16 y 17)
Esta fase incluye las secciones « ». y«
Sons
Situations », « Mots »
De esta primera fase de escucha y tras algunos intercambios entre el profesor y los alumnos, se pasa a las secciones siguientes para descubrir el vocabulario y las estructuras.
Situations Presenta mediante imágenes, diálogos grabados y ambientes sonoros lo que acontece a nuestros personajes.
Nota Solo tras el trabajo propuesto en la unidad, los alumnos podrán pasar a la fase de repetición de los diálogos (véase página 21 del Libro –penúltima fase de la unidad–), actividades de dramatización de la situación y descubrimiento de las frases escritas para una lectura silenciosa.
En este caso, se proponen cuatro viñetas que corresponden a la situación del recreo. Se identifica bien a los cuatro personajes de la historieta, dos chicas y dos chicos. La chica rubia (Manon) es nueva en el colegio y la morena (Samia) va a presentarle a sus dos amigos (Tristan, con quien Manon había hablado en clase –ver página 8, viñeta 3–, y Robin, el que había llegado tarde).
TRANSCRIPCIONES CD (PISTA 12) 1
1
Samia : Ça va ? Manon : Oui, ça va. Samia : Moi, c’est Samia. Tu t’appelles comment ? Manon : Je m’appelle Manon.
Samia se ha acercado a hablar con Manon. Le pregunta su nombre y qué tal está.
2
2
Samia : Tu as quel âge, Manon ? Manon : J’ai dix ans. Et toi ? Samia : Moi, j’ai 11 ans.
Sigue la conversación entre las chicas. Ahora se preguntan su edad.
3
3
Manon : Ce garçon, qui est-ce ? Samia : C’est Tristan. Manon : Il est fort ! Samia : Et lui, c’est Robin.
Las chicas se acercan a los chicos que están jugando al baloncesto. Manon ha hablado ya en clase con Tristan y es posible que lo encuentre simpático. Ahora parece impresionada por lo bien que juega al baloncesto, por eso dice « Il est fort ! ».
4 Tristan : Salut ! Samia : Voilà Manon. Tristan : Je suis Tristan. Robin : Et moi, Robin. Tu es jolie, Manon. Manon : Et toi, tu es rigolo ! Samia : Oh oui !
4 Los chicos se acercan ahora a las chicas. Samia presenta a Manon y los dos chicos se presentan a su vez. Robin encuentra bonita a la nueva chica. Manon lo encuentra a él gracioso, seguramente por haber hecho reír a todos con su comentario sobre la mochila (ver página 8, viñeta 4). Los alumnos escuchan la grabación mientras observan las ilustraciones. Al igual que en la unidad anterior, lo correspondiente a las cuatro viñetas se escucha de manera ininterrumpida. En esta ocasión, el contenido de la grabación será más difícil de entender por ser menos descriptivo.
Pyramides
43
Notas para el Profesor
2
2
Mots Écoute Observe Répète
Escucha y observa las imágenes y las palabras. Luego repite cada palabra.
Les qualités les garçons
les filles
blonde
brun rigolo
blond fort
brune jolies
grand
petit
grande petite
un
garçon
une
fille
un
élève
des
élèves
ce
garçon
cette
fille
cet
élève
ces
élèves
Les nombres
1
un
2
deux
3
trois
quatre
5
6
six
sept
huit
9
10
11
12
cinq
neuf
13
treize
17
dix-sept
dix
14
quatorze
18
dix-huit
7
4
onze
15
sons
Chante
1. Escucha tres sonidos diferentes.
8
2. Escucha las palabras siguientes e indica a qué ilustración corresponden los sonidos que vas a oír.
douze
3. Escucha la canción. A continuación, repite y canta el estribillo.
16
quinze
seize
19
20
dix-neuf
Écoute
vingt
dix-sept
Unidad2.indd 17
17 5/1/07 11:22:08
44
Dans la cour
Mots Mots
sons
Presentación del vocabulario con actividades de reconocimiento de palabras y repetición de lo que se ha escuchado.
En este caso, se presentan tres vocales nasales, con los dibujos de « main » , « pont » y « gant ». Estas tres imágenes se hallan en el libro y también en los fotocopiables del profesor (páginas 147, 148 y 149).
A las palabras contenidas en los diálogos se han añadido otras cuantas, con dibujos que permiten explicitarlas.
En esta fase de percepción, no se presenta aún la grafía correspondiente a estos sonidos, que el alumno podrá relacionar por sí mismo, más tarde, con palabras escritas del vocabulario de la unidad (« blond » y « grand » por ejemplo, o « Robin »).
Los alumnos van indicando en el libro cada palabra que oyen y que pueden luego repetir, descubriendo al mismo tiempo, globalmente, la escritura de cada una. El profesor debe tener cuidado en que se repita exactamente lo que se oye y que la lectura de la palabra escrita no influencie demasiado la pronunciación.
1 La primera actividad de este apartado invita al alumno a escuchar los tres sonidos grabados en el CD.
TRANSCRIPCIONES CD (PISTAS 13 Y 14) Grabación de las palabras referidas a « Les qualités » (pista 13) y a « Les nombres » (pista 14) tal como aparecen en el Libro del alumno.
TRANSCRIPCIONES CD (PISTA 15) main – pont – gant
Se identifican primero las palabras en plural (les garçons, les filles) y se descubren luego diferentes cualidades aplicables a unos y a otros, adjetivos en masculino y en femenino, según los casos. Esta vez se introducen sustantivos y adjetivos también en plural; se puede entonces identificar el artículo definido plural (les) que se aplica a la vez al masculino y al femenino.
2 La segunda actividad tiene como objetivo la percepción y la discriminación de esos fonemas. Si el alumno percibe el sonido [ ˜ε ], tiene que indicar el dibujo de la mano. Si percibe el sonido [ ˜ɔ ], tiene que señalar el puente. Finalmente, si percibe el sonido [ a˜ ], tiene que indicar la ilustración del guante.
Tras la escucha y repetición de palabras, el profesor indica a sus alumnos la diferencia de pronunciación entre el masculino y el femenino de algunos adjetivos, a los que por escrito se les ha añadido una « e ». Puede también indicar la « s » que contienen los plurales pero que no modifica la pronunciación.
TRANSCRIPCIONES CD (PISTA 16) Manon – Tristan – Robin – bonjour – enfants – bien – garçon – français – main – crayon – maman
SOLUCIONES
El profesor puede resaltar la presencia de la cedilla en la palabra « garçon », que también se encuentra en « français », como una especificidad de la ortografía francesa para cambiar el sonido de la « c ».
Como « main » = Robin, bien, main Como « pont » = Manon, bonjour, garçon, crayon Como « gant » = Tristan, enfants, français, maman
En un cuadro aparte, se dan ejemplos de sustantivos masculinos y femeninos, singulares y plurales, precedidos por un indefinido y luego por un demostrativo (ce, cette, cet, ces). Estos ejemplos permiten descubrir el plural del artículo indefinido (des), que se aplica a la vez, también, para el masculino y el femenino.
3 La última actividad de la sección invita al alumno a escuchar una canción que le ayudará a percibir mejor y a consolidar en su filtro auditivo los tres sonidos nuevos. Se le pide cantar el estribillo solamente.
En el recuadro se visualiza el uso del demostrativo masculino « cet » frente a una vocal, y se reencuentra el código de colores: los sustantivos en azul claro y los determinantes en verde.
La letra aparece al final de las actividades del Cuaderno, para que los alumnos la conserven y puedan escucharla luego en su CD cuantas veces lo consideren oportuno.
Los alumnos repiten luego los números del uno al veinte y descubren también sus formas escritas.
CANCIÓN (PISTA 17) « La chanson des enfants » Véase transcripción de la canción en la página 122 de esta guía.
Cuaderno de actividades: páginas 12 y 13, actividades 1 y 2 (ver también sugerencias pedagógicas y soluciones en la página 125 de esta guía).
Pyramides
45
Notas para el Profesor
2
À taori ler de p A
Escucha y repite las frases. Solo el primer diálogo de cada serie está escrito e ilustrado.
- Salut ! Ça va ? Écoute
- Oui, ça va.
Répète
- Qui est-ce ? - C’est Tristan.
- Tu es jolie, Manon. - Et toi, tu es rigolo, Robin.
B Écoute
Répète
18
Escucha y repite cada serie de frases. 2 J’ai dix ans. Tu as onze ans. Il a une trousse. Elle a un crayon. Ils ont des livres. Elles ont des cahiers.
1 Je suis brun. Tu es fort. Il est grand. Elle est grande. Ils sont blonds. Elles sont jolies.
Tristan
est
brun.
Il
est
fort.
Manon
est
blonde.
Elle
est
jolie.
dix-huit
Unidad2.indd 18
5/1/07 11:22:17
46
Dans la cour
À toi de parler
TRANSCRIPCIONES CD (PISTA 18)
ENFOQUE PEDAGÓGICO
(primer grupo) — Salut ! Ça va ? — Oui, ça va.
Fase de apropiación, de entrenamiento y de expresión oral (páginas 18 y 19)
— Bonjour ! Tu t’appelles comment ? — Je m’appelle Manon.
À toi de parler !
», Esta fase contiene el apartado « que se subdivide en diferentes tipos de actividades de escucha y de reproducción de estructuras, seguidas de reempleo en pequeños diálogos o intercambios. Estas etapas son esenciales para el aprendizaje y la consolidación de la expresión oral.
— Salut ! Tu as quel âge ? — J’ai dix ans. Et toi ? (segundo grupo) — Qui est-ce ? — C’est Tristan.
El vocabulario que el alumno ha descubierto en el epígrafe » se encuentra aquí en diferentes tipos de frases. « Los ejemplos de estructuras con el código de colores permiten reconocer las categorías gramaticales sin dificultad y sin necesidad de explicaciones complicadas.
— Qui est-ce ? — C’est un élève de l’école.
Mots
(tercer grupo) — Tu es jolie, Manon. — Et toi, tu es rigolo, Robin. — Tu es brun, Robin. — Et toi, tu es brune, Samia. — Tu es blond, Tristan. — Et toi, tu es blonde, Manon.
Se ofrecen modelos de variaciones de estructuras, esta vez escritos integralmente pero que el alumno escucha al mismo tiempo, antes de reproducirlos. La repetición prepara la destreza oral para la etapa siguiente de expresión.
Se ofrecen tres modelos de pequeños diálogos que constituyen variaciones de lo que se ha escuchado en el ». En esta actividad se escuchan apartado « estos modelos (solo el primer modelo de cada grupo va escrito e ilustrado) y se invita a los alumnos a repetir lo que acaban de escuchar.
Situations
En esta ocasión, se van a repetir frases simples con sujeto, verbo y atributo. En el primer grupo de frases, se da el verbo « être » en las dos primeras personas del singular y en la tercera persona, tanto singular como plural, masculina y femenina. De la misma manera se presenta el verbo « avoir » en el segundo grupo. En los dos grupos se descubren también los pronombres personales sujetos correspondientes a esas personas (je, tu, il, elle, ils, elles). Se ponen de relieve, además, las concordancias del adjetivo con el pronombre sujeto, la formación del femenino con una « e » añadida y la del plural con una « s ».
El primer grupo de intercambios está formado por saludos seguidos de preguntas de cómo se está, de cómo se llama el interlocutor, de qué edad tiene. En las respuestas se proporcionan los modelos para decir que se está bien, para dar su nombre y para decir la edad. Estos intercambios comunicativos son fundamentales para las situaciones de saludo y/o de un primer encuentro. El verbo « s’appeler » no será objeto de estudio particular por el momento. Los alumnos deben comprenderlo globalmente y usarlo simplemente mediante la repetición de los modelos. Lo mismo ocurre con el verbo « aller », que forma parte de las expresiones en los saludos, y que no se estudiará hasta más adelante pero que el alumno debe usar en esas expresiones para poder comunicarse en francés con sus compañeros (Ça va ? – Oui, ça va.)
TRANSCRIPCIONES CD (PISTA 19) Todas las frases están grabadas en el mismo orden en el que aparecen en el Libro.
Las cuatro frases con el código de colores permiten a los alumnos visualizar la estructura de la frase simple y revisar las formas femeninas o masculinas de los adjetivos. Se visualiza, también, la manera en que el lugar del nombre propio en función de sujeto puede ser ocupado por un pronombre personal sujeto (azul oscuro).
El segundo grupo de intercambios presenta la pregunta sobre la identidad de una persona (Qui est-ce ?) que se comprende y aprende de forma global. Las respuestas se dan con estructuras introducidas por un presentativo (c’est), seguido de nombre propio o de un grupo nominal. El tercer grupo de intercambios presenta apreciaciones. Se ofrece la segunda persona del verbo « être » (es), así como el pronombre personal, sujeto y tónico, de segunda persona (tu, toi). En la actividad B se completarán estos elementos.
Pyramides
— Qui est-ce ? — C’est la directrice.
Cuaderno de actividades: páginas 14 y 15, actividades 3, 4, 5 y 6 (ver también sugerencias pedagógicas y soluciones en la página 126 de esta guía).
47
Notas para el Profesor
2
Cuaderno de actividades El Cuaderno de actividades completa las actividades del Libro del alumno y se encuentra en constante interacción con este.
2
....................... (página 4) ....................... Presentación del tipo de actividades del Libro del alumno, con las principales consignas, sus logotipos y su traducción.
Presentación del tipo de actividades del Cuaderno de actividades, con las principales consignas, su traducción y ejemplos.
1
3
.......................... (página 6)
Las actividades propuestas pueden realizarse individualmente, pero en muchos casos dan lugar a variantes de animación de clase. El recurso al Libro del alumno es a menudo necesario, lo que permite revisar conocimientos y manipular elementos didácticos.
Colorie
En esta actividad el alumno colorea las formas con los colores indicados en francés, lo que le permite una mejor memorización de estos. SOLUCIONES Orange (naranja) = rectangular; bleu (azul) = círculo; jaune (amarillo) = oval; rouge (rojo) = círculo; violet (malva) = rectangular; vert (verde) = cuadrado.
Variante El profesor puede presentar, si lo desea, las formas rectangulares (rectangulaire) y ovaladas (ovale), para ampliar el vocabulario de las formas y reutilizarlo en actividades de clase complementarias (pero no es indispensable para realizar las actividades que se piden luego en el método), como juegos de grupo en los que se recorten y se dibujen formas geométricas.
Pyramides
Variante Si el profesor ha realizado otras actividades de clase, con formas y colores, puede pedir a los diferentes grupos que se pregunten entre sí de modo que las respuestas sean «verdadero» o «falso», con las formas preparadas de la misma manera que en esta actividad.
....................... (página 7) .......................
El profesor puede referirse a esta página al mismo tiempo que a la página anterior y comentar lo que se propondrá en las unidades del cuaderno.
Mots
Esta actividad está basada sobre la anterior. Su objetivo es el reconocimiento del vocabulario de las formas.
a faux – b vrai – c vrai – d faux.
....................... (página 5) .......................
El apartado « » permite completar y revisar de forma lúdica el vocabulario de la primera unidad.
Actividad de comprensión, con verificación por verdadero o falso.
SOLUCIONES
El profesor puede referirse a esta página al comienzo del curso para que sus alumnos descubran las actividades que se propondrán en las unidades didácticas.
Unidad 1
Vrai ou faux ?
Fais correspondre
Actividad de verificación del vocabulario de los objetos escolares. Se realiza individualmente: el alumno tiene que unir los dibujos y las palabras correspondientes.
....................... (página 8) .......................
Constructions
El apartado « » completa la fase de apropiación y entrenamiento. Antes de pasar a la expresión oral libre en el libro, conviene realizar estas actividades.
4
Qui dit quoi ?
Actividad de reconocimiento de expresiones al relacionar bocadillos y situaciones. Es conveniente que el profesor verifique la comprensión de la actividad: se trata de reconocer situaciones y de atribuirles un bocadillo que convenga. Las expresiones presentadas en bocadillos forman parte de lo propuesto en fases de entrenamiento del libro. La resolución individual de la actividad es posible. Para la verificación de resultados el profesor puede sugerir a grupos de dos alumnos que den sus soluciones interpretando las escenas. SOLUCIONES a 3 + 1 – b 7 + 8 – c 3 + 2 – d 4 + 5 – e 4 + 6 – f 2 + 1.
124
Notas para el Profesor
....................... (página 9) .......................
TRANSCRIPCIONES CD
Énigmes
Volver a la pista 8 del CD.
SOLUCIONES
Las respuestas se escriben en este apartado y se copian luego en la página 42, donde se van recabando los indicios para encontrar un enigma al final del curso.
[Libres.]
Aquí se trata de las dos preguntas de la página 13 del Libro del alumno.
Auto-évaluation
El alumno copia las frases enteras en su cuaderno. Pero solo anota en la página 42 la palabra que falta en la respuesta (en negrita).
Para terminar, el alumno confirma lo que ha aprendido. Se trata de los objetivos que había descubierto al principio de la unidad, pero ahora redactados en francés. El alumno podrá autovaluarse y confirmar a continuación lo que sabe diciéndolo en francés.
SOLUCIONES Le cartable de l’élève est bleu. Une pyramide est sur la table.
Unidad 2
...................... (página 10) ......................
Mots
El apartado « » permite completar y revisar de forma lúdica el vocabulario de la unidad.
Récré À toi de faire
En el apartado « » se presenta la actividad manual » del Libro del correspondiente al « alumno y la canción soporte del trabajo de fonética de ». «
Las actividades propuestas pueden realizarse individualmente, pero en muchos casos dan lugar a variantes de animación de clase. El recurso al Libro del alumno es a menudo necesario, lo que permite revisar conocimientos y manipular elementos didácticos.
Sons
Siguiendo las consignas dadas en el libro, los alumnos buscan material que pueden pegar luego en sus cuadernos. También pueden hacer dibujos y recortes. Todo esto los lleva a comparar datos interculturales y el material que se va recabando servirá para el proyecto de fin de curso.
5
......................... (página 12)
1
Complète
Actividad lúdica y de iniciación a la escritura, en la que el alumno colorea casillas y escribe los números que faltan.
Colle tes photos
Las casillas del juego son azules o naranjas. En algunas ocasiones han quedado blancas. Los alumnos tienen que colorear, según corresponda, las casillas blancas (de azul los números impares; de naranja los pares).
Los alumnos pegan cinco fotos o hacen cinco dibujos correspondientes a diferentes regiones de España. Tienen que anotar, como pie de ilustración, el nombre de la región, a la que atribuirán un número que deben colocar luego en el mapa de España.
Para completar los números escritos que faltan, los alumnos tendrán que volver seguramente al libro para copiar bien la ortografía; a menos que lo hagan usando los bocadillos que dan el número de cada página en su mismo cuaderno.
SOLUCIONES [Libres.]
SOLUCIONES Colores 5 = bleu ; 7 = bleu ; 10 = orange ; 13 = bleu ; 16 = orange ; 19 = bleu. Números 3 = trois ; 6 = six ; 8 = huit ; 11 = onze ; 18 = dix-huit ; 20 = vingt.
.......................(página 11) .......................
6
Dessine et chante
Actividad manual y de canto. Los alumnos descubren la letra de la canción en su cuaderno y pueden escucharla y cantarla otra vez.
Variantes El profesor puede preguntar por el color de las casillas: De quelle couleur sont les cases du jeu ? Para obtener la respuesta: Elles sont bleues et oranges. O bien: De quelle couleur est la case 18 ? Para obtener orange como respuesta.
Luego tienen que dibujar objetos escolares en el interior del estuche, lo que permitirá al profesor preguntar a cada uno los objetos que ha dibujado (ejemplos: un crayon, un stylo, une gomme, une règle…)
Pyramides
125
Notas para el Profesor
Descubre las simpáticas aventuras de Manon, Robin, Samia yTristan !
!
Pyramides es un método de francés para niños a partir de
10 años, estrechamente vinculado a las recomendaciones de la Comisión europea, sobre todo en lo que respecta a los principios del Marco común europeo de referencia para las lenguas y a las competencias básicas.
Pyramides presenta el aprendizaje como un juego
de construcción colectiva, con contenidos estructurados de manera muy rigurosa y progresiva. Componentes del método • un libro del alumno
una guía didáctica
• un cuaderno de actividades
• un CD audio
• un cuaderno de lectura y autoevaluación
• un CD-ROM