Daoro puro edición#27

Page 1

PUBLICACIÓN EXCLUSIVA DE JOYERÍA DAORO

Prohibida su venta y distribución

DAORO.COM.VE

AÑO 5 / N˚ 27 / Diciembre 2016

Roger Dubuis Excalibur Spider


Cada reloj lo montamos dos veces.

La aspiración a la perfección es para nosotros una cuestión de

montaje y ajuste de precisión. Se limpian las piezas del mecanismo y

principios. Por eso fabricamos todos los relojes con el mismo cuidado.

se adornan a mano con los más delicados bruñidos y pulidos. A conti-

Uno de nuestros principios consiste en montar cada reloj dos veces.

nuación se procede al montaje final. En los relojes con complicaciones

Así se desmonta de nuevo el /ǗǤǝǛ Ǎ 7ǟǣǛ =ǥǤǛ después del primer

este procedimiento es imprescindible, ya que para armonizar los

Centro San Ignacio · Nivel Jardín · Local J-41 / J-43 · La Castellana · Tel: 263 9371 / 267 4161 · www.daoro.com.ve RIF: J-30547304-8


La perfección necesita tiempo.

diferentes mecanismos es necesario desmontar y montar siempre de

namiento a largo plazo y garantiza que todos los acabados queden

nuevo los componentes. Aunque también se montan dos veces los

impecables. Y poco importa lo diminuta que sea o lo escondida que esté

modelos menos complicados centrados exclusivamente en la indicación

– cada pieza va provista por principio con una decoración individual.

de la hora. Este segundo montaje sirve para la seguridad del funcio-

Incluso si lleva un poco más de tiempo. www.alange-soehne.com



LIVE LIVE YOUR YOUR

HEART HEART BEAT BEAT MANUFACTURE MANUFACTURE SILICIUM SILICIUM Movimiento Movimiento manufactura manufactura de desarrollo de desarrollo propio. propio. Colección Colección Manufacture: Manufacture: movimientos movimientos elaborados, elaborados, producidos producidos y ensamblados y ensamblados internamente. internamente.

PASSION PASSION

MásMás información información en frederiqueconstant.com en frederiqueconstant.com




EDITORIAL

Conquistando nuevos horizontes

DIRECTOR EJECUTIVO Ariel Coriat EDITORA EN JEFE Nathalia Resnik de Coriat

Un año más culmina y, con ese típico sentimiento de nostalgia, nosotros cerramos un año lleno de trabajo y éxitos. Hemos logrado expandirnos, y los frutos de nuestra labor han dado finalmente resultado. Aún cuando año tras año hemos ido logrando nuestras metas, el 2016 ha sido especial, y es que hemos abierto una nueva sede, esta vez en la ciudad de Miami, la cual no solo será la hermana de nuestra sede en Caracas, sino un punto más para poder atender a nuestros clientes que, siempre fieles, acuden a nosotros por la mejor atención y los mejores productos. Daoro Miami, se ha construido con toda la ilusión y el empeño con el que asumimos cada reto que se nos presenta. Por eso, así como quien labra su destino, estamos emocionados de compartir esta gran noticia y de agradecer a nuestros seguidores por el apoyo que siempre nos han brindado. Simplemente sin ustedes no habría sido posible. Así que, una vez más: ¡Muchas gracias!

MERCADEO Y PUBLICIDAD Liliana Clavo COORDINADORA EDITORIAL Sarah Serfaty REDACCIÓN Andrea Oliveros Juanma Galván Melina Abache Jennifer Albornoz Arianna Casadiego DISEÑO John Sánchez

Daoro Puro es una publicación de la Joyería Daoro Puro, editada por el Grupo Editorial Ontime, C.A. RIF J-31269288-0. Daoro Puro es una marca registrada por Joyería Daoro San Ignacio C.A. RIF J-30547304. www.daoro.com.ve Más información: info@daoro.com.ve Teléfonos: (58-212) 267.41.61 / 267.93.71

NATHALIA RESNIK DE CORIAT Joyería Daoro

@daorojewelry

@daorojewelry

8



DNEWS Por Arianna Casadiego

Bell & Ross

Sobrepasando los límites terrestres La pasión por la relojería y por crear nuevas formas de medir el tiempo han llevado a Bell & Ross a incursionar en un nuevo territorio explorado por pocos: el espacio. El BR‑X1 HyperStellar es un nuevo modelo innovador, que rompe las barreras terrestres y que ha sido diseñado para acompañar a los amantes de las aventuras fuera de la atmósfera. No cualquier reloj es capaz de sobrevivir fuera de la órbita de la tierra, ya que, para ello, se necesitan funciones muy específicas. Este modelo está diseñado como una cápsula espacial relojera y está equipado para ser totalmente funcional fuera de nuestro planeta. Su caja es de titanio y aluminio; la tapa, el núcleo y el marco de la caja son de titanio de grado 5, mientras que el aro de protección del bisel es de aluminio anodizado azul para combinar ligereza y resistencia. Sus formas están profundamente trabajadas, desde los laterales de la caja, pensados para una colocación perfecta del dedo pulgar, hasta los pulsadores basculantes, ideados para un manejo cómodo y sin error de la función cronógrafo. Está equipado con un movimiento automático esqueletado, visible a través de su esfera transparente. La correa está fabricada en piel de cocodrilo y caucho. Para su salida al mercado se ha preparado una edición de 250 piezas. Sin duda, un reloj excepcional.

Zenith

Rolex

simpatía por el rock Símbolo de una tradición Desde 2014, Zenith ha creado magníficas piezas para acompañar a la legendaria banda de rock The Rolling Stones. Esta serie especial de relojes comparte el espíritu del grupo y de este estilo musical, rindiendo homenaje a su larga trayectoria artística. El Primero Skeleton Tribute to The Rolling Stones posee una imponente caja de cerámica negra de 45 mm, la cual enmarca una esfera tridimensional esqueletada que incorpora el símbolo de la banda británica en el segundero pequeño. También presenta unas agujas que evocan el mástil de una guitarra eléctrica Fender Telecaster de los años 50. Este cronógrafo, de potente estructura con rueda de pilares y en negro intenso con toques rojos, exhibe una complexión atlética, con un corazón palpitante a la altura de la alta competición.

Rolex ha sido referencia obligada de magníficas creaciones relojeras. Año tras año, la marca se reinventa para crear piezas capaces de robarse el aliento. El modelo Cellini Date, cargado de innovación y elegancia, es uno de los clásicos de la manufactura. Está elaborado en una caja de 39 mm de oro blanco de 18 quilates con acabado pulido. Su doble bisel abombado y estriado le proporciona un estilo refinado. El color azul se aplica en la esfera de líneas entrecruzadas. La correa de piel también es de color azul, lo que realza el tono pálido de la caja. Este modelo incorpora un indicador de fecha impregnado de tradición y poesía, que muestra de un vistazo el día actual, los días pasados y los días por venir. Un reloj que es símbolo de la excelencia técnica y estética de Rolex.

10


Ulysse Nardin

Montblanc

El Ulysse Nardin Classic Sonata es un reloj de alarma con gongs catedral y función de doble huso horario, lo que es mucho más complicado que una típica alarma. Es un modelo grande y robusto. Su caja de acero inoxidable de 44 mm tiene hombros anchos y grandes coronas, además de un bisel de titanio. La esfera azul a rayas se acentúa parcialmente con marcadores en forma de daga en las horas. El esquema de color azul y plata es bastante ágil, reflejando un estilo agresivo y audaz. Sin duda, esta pieza -con una edición limitada de 99 ejemplares- es uno de los relojes más completos de la firma.

Los relojes son mucho más que piezas y engranajes, son fieles compañeros de aventuras, viajes y momentos especiales. Es por ello que las manufacturas dedican meses de trabajo y dedicación para crear piezas excepcionales, con la capacidad de ser imprescindibles para su portador. El Star Traditional Twin Moonphase Carpe Diem Edition no escapa de este concepto. Este reloj encarna el pensamiento del célebre poema “Oda a Leucónoe”, del poeta clásico romano Horacio: Carpe Diem, que significa Aprovecha el día. Este modelo añade una complicación poética y atemporal a la colección Star: las fases lunares. Su movimiento fue diseñado exclusivamente para la indicación de estas, en los hemisferios norte y sur; así como la edad de la luna. Este reloj clásico mantiene los códigos estéticos de la manufactura, presumiendo los emblemas de Montblanc. Su esfera plateada está decorada con guilloché, agujas de oro rosa y los característicos números árabes que garantizan mayor legibilidad. Esta pieza está equipada con un nuevo movimiento de uso exclusivo de la maison, es decir, el MB 29.13 calibre Montblanc. El calibre automático tiene un movimiento Sellita como su base, con un módulo de Dubois-Depraz. Sin duda, es un guardatiempos capaz de atrapar todas las miradas, cuya elegancia y sofisticación está a simple vista.

Maestría mecánica al oído

Homenaje a la luna

Richard Mille

Alianzas excepcionales Richard Mille amplía su línea de relojes creados en colaboración con Bubba Watson, el jugador de golf PGA y ganador del Masters en dos ocasiones, con la introducción de dos nuevas versiones de edición limitada de la RM 055, disponible exclusivamente en América. Estos ejemplares se realizaron a mano a partir de materiales extraordinariamente ligeros y fuertes, para presumir un grado extremo de esqueletización. El RM 055 Bubba Watson viene en dos ejemplares de 90 piezas cada uno: “White Legend” y “Dark Legend”. Ambas piezas poseen una caja de tonel elaborada en titanio grado 5 y carbono NTPT.

11


Collectors

12


Clifton Cronógrafo Calendario Completo de Baume & Mercier

Doble atracción Por: Sarah Serfaty

Para Baume & Mercier sus relojes deben ser un símbolo de poder, de estilo y de éxito, algo que reafirman con el nuevo modelo Clifton Cronógrafo Calendario Completo. Haber combinado dos de las complicaciones insignias de la relojería, el cronógrafo y el calendario, es sólo una pequeña muestra de su sapiencia, y cÓmo no, de su encanto.

A

postar a los clásicos es siempre un seguro de vic‑ toria, y para la casa suiza Baume & Mercier no existe eso de “veamos si funciona”. Para ellos, la disciplina es sinónimo de superioridad, y es por eso que el Clifton Cronógrafo Calendario Completo es la fiel muestra de ese espíritu.

una rotación entera en un mes lunar –29 días y medio–. Además, los segundos del cronógrafo se indican por el propio segundero central, dos contadores complementa‑ rios indican los minutos y las horas, y el cronógrafo se hace visible con sus agujas de acero azul. Este es un reloj completo, coherente con el lema de la casa que reza: “Aceptar solo la perfección, fabricar solo relojes de la más alta calidad”. Su movimiento automático total‑ mente Swiss Made, calibre Valjoux 7751, con reserva de marcha de 48 horas, es visible gracias al fondo de cristal de zafiro de la máquina. Es remarcable que el movimiento tenga dos tipos de decoraciones bastante alabadas, como lo son la técnica snailed y Côtes de Genève.

Su combinación de dos complicaciones clásicas como el cronógrafo y el calendario completo enriquecen la amplia gama de relojes de la marca, que se ha respaldado a través de los años en su manejo de la relojería, sus funciones y sus diseños exquisitamente elegantes. Una característica de la marca a la que ya nos tiene acostumbrados. El Clifton Cronógrafo Calendario Completo, con su caja de acero pulido y satinado de 43 mm y diseño de líneas atemporales, muestra una esfera blanca tan reluciente como la propia luna, que alberga el calendario con una aguja central y se completa con una indicación del día y del mes en dos ventanillas que se ven a las 12 horas y un indicador de día y noche a las 9. La ventanilla de las fases lunares se muestra con un disco móvil que realiza

Su correa es de piel de aligátor negra, aunque en las otras dos versiones del reloj –una totalmente de acero y otra en acero con el bisel en oro rojo–, el brazalete es totalmente de acero, y la correa es de piel de aligátor marrón, respectivamente, haciendo de este modelo un complemento ideal para el hombre con una visión del tiempo particular. 13


BOUTIQUE

Gemas en contraste El color juega un papel fundamental en el estado de ánimo de las personas, y al conjugarse con la ostentosidad de una joya se convierte en el complemento perfecto para deslumbrar ante cualquier ocasión. Así ocurre en esta distinguida selección de piezas, donde el color no falta y la elegancia se hace notar.

1

4

5

3 2

1

2

3

4

5

Cartier

Bulgari

Roberto Coin

Chopard

Movado

Brazalete de la colección Cactus en oro amarillo de 18 quilates, esmeraldas y cornalinas engastados con 11 diamantes talla brillante.

Anillo en oro rosa de 18 quilates con cornalina y pavé de diamantes.

Zarcillos con piedra malaquita en oro rosado de 18 quilates y pavé de diamantes.

Collar largo en oro rosado de 18 quilates con 3 diamantes.

Reloj Edge con caja de acero inoxidable 34 mm en oro rosado.

14


2

5

Sofisticado accesorio Las líneas finas de cada una de estas piezas se funden en el estilo inigualable del hombre visionario que, con elegancia suprema, sabe llevar una sofisticada joya.

1

4

3

1

Frederique Constant Calibre automático, caja de 42 mm y esfera en color negro con números romanos en color blanco y correa de cuero negro.

2

3

4

5

Cartier

Chopard

TF Est. 1968

Montblanc

Encendedor cuadrado de metal con acabado paladio.

Gemelos Classic Racing en acero y fibra de carbono.

Bolígrafo T-Mechanic de Palladium.

Billetera Urban Spirit en piel de vaca con emblema de la marca en la esquina superior.

15


BOUTIQUE

4 5

2

Máximo destello El brillo y la pureza de un diamante son el factor común de esta refinada selección de piezas que, en combinación perfecta con el oro, emana la elegancia de la mujer moderna y sofisticada. 3

1

1

2

3

4

5

FOPE

Chimento

Gucci

Cartier

Roger Dubuis

Pendientes de la colección Eka en oro amarillo de 18 quilates con pavé de diamantes.

Brazalete metálico en oro amarillo de 18 quilates con diamantes.

Anillo Horsebit en oro amarillo de 18 quilates y diamantes.

Collar en oro amarillo de 18 quilates y diamantes de talla brillante.

Reloj de colección Velvet, engastado con diamantes de talla brillante y oro rosa.

16



COLLECTORS

18


H1 Ghost de HYT

La luz en la oscuridad Por: Melina Abache

La vida, el mundo en sí, se desarrolla entre dualidades: cierto o falso; arriba o Abajo; sí o no; blanco o negro, vivo o… ¿fantasma? Sí, fantasma. Esa alma en pena, o como prefiera definirla, que, minutos antes de fallecer, se debatió entre la luz y la oscuridad. Dualismos van y vienen, así como las horas, aún más en las fluídicas de HYT que, con su movimiento retrÓgrado, nos presenta una nueva forma de leer el tiempo en el H1 Ghost. No cuentes lo que llevas, sino lo que resta.

P

ara la innovadora marca de relojes hidromecánicos HYT, los fantasmas son como el tiempo: escurri‑ dizos. Y bien que nosotros sabemos de eso; “el tiempo pasa volando”, solemos decir y, si bien solemos invertir más del necesario en lo que ha sucedido hasta la fecha, navegando en las aguas de la nostalgia, también cavilamos en lo que vendrá, en el mañana, en contabili‑ zar cuanto nos queda para…

Por lo que, en la penumbra, el H1 Ghost no muestra el tiempo transcurrido, sino el tiempo que queda, en este caso hasta las 6 horas. En ese momento exacto el flui‑ do realiza su movimiento de retroceso. Por su parte, la caja negra de titanio DLC de 48,8 mm presenta acabados alternados cepillados, micro-blasted y satinado, pero su negro intenso sólo sirve para reflejar mejor la luz. Los tonos sombríos y nocturnos del reloj contrastan con los índices blancos de las horas, los minutos y la reser‑ va de marcha –de 65 horas–. Están en minoría pero son más visibles. El minutero, totalmente negro, termina en una punta luminiscente. Y cuando el fluido negro empuje infatigablemente a su doble luminiscente, será siempre él quien podrá dar la hora en este guardatiempo mecánico de cuerda manual, reproducido únicamente en 50 ejemplares.

Así que si usted es de esos que ocupa gran parte de su día en el "cuánto falta”, el H1 Ghost será el complemento ideal para mantener la cuenta regresiva. Su fluido negro opaco, que no emite ni refleja ninguna luz, se puede leer en la oscuridad gracias a que la firma Preciflex desarrolló un uso único de Super-LumiNova que ilumina el capilar desde abajo a lo largo de todo su tramo translúcido, don‑ de no está el líquido negro. 19


HOW TO MAKE

Octo Ultranero, de Bulgari

Lo que el negro nos cuenta Por Juanma Galván

El negro es un color tremendamente elocuente. Es la ausencia de color, pero está repleto de significados. En el caso del Octo Ultranero, nos habla de elegancia y de modernidad, y nos habla bien alto, ya que la apuesta de Bulgari por este modelo ha radicado en la búsqueda del negro más profundo. 20


N

o es fácil portar un reloj cuando el negro deja de ser un detalle y se convierte en el absoluto protagonista. Hay que tener un punto de arrogancia y mucha personalidad. Y claro, no todo el mundo está al mismo nivel en cuanto a actitud, por eso Bulgari presenta dos modelos: un reloj completamente negro, tan solo con los índices y las agujas doradas, y otro al que además se le añade el oro del bisel.

En ambos casos hablamos de un prodigio técnico debido a su extraor‑ dinaria delgadez. La versión con tourbillon presenta el movimiento con esta complicación más fino del mercado, con tan solo 1,95 milí‑ metros. Esa delgadez no le quita ni potencia ni calidad. Una muestra es que ofrece una reserva de marcha de hasta 52 horas.

21


HOW TO MAKE

22


Otra de las características ya clásicas de este modelo es la forma de la caja. Los modelos Octo presentan una caja con un octógono dentro de un círculo, que a su vez se en‑ marca de otro octógono. Es una caja con una apariencia robusta, que contrasta cuando se ve de perfil y se aprecia su delgadez. Este modelo llega con 40 mm de diámetro y 5 mm de grosor. El negro intenso se ha conseguido gra‑ cias al titanio DLC (Diamond Like Carbon), que hace una pareja perfecta con el oro rosa y al esmaltado en negro de la esfera. Por detrás, los diseñadores de Bulgari han que‑ rido mostrar el hito alcanzado con la fabricación de este fino movimiento, que se ve gracias a un cristal de zafiro.

Si el amante de Bulgari tiene querencias más específicas puede también optar por el So‑ lotempo BVL calibre 193, que muestra las magnitudes básicas más la fecha en un caja algo más grande, de 41 mm; o el Octo Velo‑ cissimo Chronograph, versión más deportiva que dispone de un preciso cronógrafo.

23


HOW TO MAKE

100% italiano Los diseñadores italianos han sido históricamente unos especialistas en el uso del negro, algo que se nota en este Octo Ultranero. Los códigos estéticos del diseño italiano se plasman en la fuerza del color y en la elegancia de las formas, algo que se puede ver también en la arquitectura o el mobiliario mo‑ derno que nos llega de este país europeo. Y también en la falta de rigidez, a pesar del uso de formas geométricas en la caja; o en la elegancia relajada, que está salpicada por esa improvisación tan sana con la que los mediterráneos se toman la vida.

24



CONOCEDORES

Aquaracer Lady 300 metros

Cerámica y mar

Por Juanma Galván

Esta es la versión femenina para 2016 de un clásico de TAG Heuer: el Aquaracer Lady. En esta ocasión, el hito consiste en la presentación, por primera vez, de una colección de relojes completamente de cerámica con varias versiones. Un modelo con historia que no deja de renovarse.

26


L

a búsqueda de un reloj a cuyo mecanis‑ mo no le hiciera daño el agua fue quizá el logro relojero más perseguido de finales del siglo XIX y principios del XX. Tan es así, que hay varios candidatos a ser el padre de la criatura. Pero yendo a los hechos, la primera patente que consta de una caja estanca corres‑ ponde a la que presentó Edouard Heuer en 1892. Por eso los relojes acuáticos son de vital importancia en las colecciones de TAG Heuer, a las que se añadió el Aquaracer en 2003. La novedad de este año consiste en la presen‑ cia de la cerámica en todas las versiones feme‑ ninas de este modelo. Y no se han andado con medias tintas. Las dos versiones son antagóni‑ cas, completamente blanca o completamente negra, a los que se añaden en algunos relojes la elegancia de los diamantes o del oro rosa. Esa cerámica dota al reloj de la dureza necesaria para los entornos complicados, además de un

tacto placentero y resistencia a los arañazos. Además, no se oxida, por lo que se puede lu‑ cir la intensidad del blanco o el negro duran‑ te años. Otra novedad ha sido el sustancioso crecimiento del tamaño de las cajas, pasando de los 27-32 de otros años a los 35 mm de la colección de 2016. Los habituados a este modelo lo reconocerán rápidamente por su bisel de doce caras, tantas que han de fijarse detenidamente para no ver un círculo donde no lo hay. Es un reloj fuerte, robusto y contundente, características necesa‑ rias para alcanzar los 300 metros de profun‑ didad funcionando a la perfección (de eso se trata, siendo como es un Aquaracer). El bisel es giratorio y unidireccional, y los índices son voluminosos para que quien lo use debajo del agua pueda conocer sin esfuerzo los datos que aporta la máquina.

Caja y bisel

35 mm, cerámica pulida. Bisel giratorio unidireccional de acero y cerámica blanca o de PVD negro con anillo de oro rosa o de acero y cerámica negra con diamantes.

Movimiento

Cuarzo con fecha. Estanqueidad de 300 metros.

Funciones

Horas, minutos y segundos. Fecha.

Esfera

Negra o blanca, fecha de ventanilla a las 3 horas. Índices rodiados o chapados en oro rosa aplicados a mano. Agujas de las horas y de los minutos rodiadas o chapadas en oro rosa. Logotipo TAG Heuer e inscripción Aquaracer a las 12 horas.

Correa

Brazalete de 3 hileras de cerámica negra o blanca. Cierre desplegable de mariposa con botones de seguridad.

27


JOYERÍA

Chimento

Riqueza táctil Por: Jennifer Albornoz Figueras

Chimento, con su estilo único y reconocible a simple vista por cualquier aficionado a la joyería italiana, se ha labrado un nombre en la industria mundial. Siendo una de las marcas italianas más importantes, desde hace más de 50 años que sus creaciones son el objeto del deseo de muchas mujeres, y claro está, de nosotros. 28


L

a maestría artesanal de esta firma italiana es uno de los mejores secretos guardados por la familia Chimento. Sus extraordinarias piezas están vin‑ culadas con la excelencia, sofisticación y la mezcla de la tradición con fuertes destellos de contemporaneidad. Va‑ lores que son exaltados en la originalidad de su nombre, que curiosamente significa en italiano enriquecimiento. Fundada en 1964 por Adriano Chimento en Grisignano di Zocco, en la provincia de Vicenza, la ciudad de Palla‑ dio, este legado de más de 50 años, prosigue bajo la im‑ pecable conducción de sus descendientes, una dinastía imperiosa de joyeros conformada por la dupla de Mario y Federica Chimento.

29


JOYERÍA

Considerada una de las más importantes en el mundo de las alhajas, el protagonismo del oro, el estudio minucioso de los detalles de sus piezas y la maestría de la realización de sus diseños elevan la beldad de cualquier mujer que combine sus piezas. Como un símbolo de tradición y diseño, Chimento trans‑ mite una identidad que ha sido consagrada por la perfec‑ ción única de sus creaciones y su estilo absolutamente diferenciable ante las propuestas de otras casas joyeras. Su influjo ha sido tal en el consumo de lujo, que muchos países europeos, especialmente España, han caído ren‑ dido a los pies de este imperio proveniente de Vicenza. La creatividad artesanal y la versatilidad reversible de sus piezas, elaboradas en oro blanco y amarillo, así lo testi‑ fican. 30


La originalidad de sus formas, la evolución constante y la modernidad etérea capturan el anhelo ferviente de toda mujer al querer lucir alguna de sus prendas. Celebridades aman‑ tes de la exclusividad como Jennifer López han sucumbido ante las co‑ lecciones “Bamboo Over” y “Strech”, tanto así que en algunos de sus vi‑ deoclips las ha exhibido.

31


JOYERÍA

No cabe duda, su nombre es sinónimo de la más rica his‑ toria de la joyería italiana. Por este motivo puede rein‑ ventarse sin problemas, los volúmenes, los elementos de las líneas y la durabilidad que ceden a las formas. Además de ser irresistibles, también están amparadas por una ga‑ rantía internacional que avala su diseño exclusivo y la autenticidad de las mismas con la certificación *408 VI. Asimismo, sus diamantes, perlas y piedras preciosas son seleccionadas y controladas por el Laboratorio Gemoló‑ gico Chimento.

32



Portada

Excalibur Spider, de Roger Dubuis

Juanma Galván

Solo para nosotros

Roger Dubuis ha tenido una atención con nosotros. Un gran detalle. La marca de Ginebra ha decidido hacer una edición exclusiva para América (norte y sur) de su Excalibur Spider, uno de los relojes esqueleto más espectaculares del mundo. En esta pieza, estos suizos, percibidos por nosotros en muchas ocasiones como seres de un planeta distinto al nuestro por su forma de ser -y por la nuestra-, plasman la forma en la que nos ven: coloridos, abiertos, potentes. Vaya por delante: muchas gracias. 34


E

nero de 2015. El stand de Roger Dubuis en SIHH impresiona a todos los visitantes. Oscuro, realiza‑ do con formas orgánicas, iluminado con flashes y luces rojas… La marca nos invitaba a entrar a un nuevo mundo, aún por descubrir y descifrar, en su espacio de la exposición ginebrina. Sin duda, era el booth más llamativo de SIHH. Consi‑ guieron lo que se proponían: que todos nos preguntáramos si lo que iban a presentarnos estaría a la altura de semejante escenario. Pues bien, los relojes sí que lo estaban. Nos presentaron la colección de relojes esqueleto más espectacular vista en mucho tiempo. Roger Dubuis pasaba de los relojes señoriales de 2014, aquellos que ho‑ menajeaban al propio Monsieur Dubuis, a una fantástica serie de máquinas atrevidas, que nos querían contar una historia fu‑ turista, de superhéroes por inventar, de arácnidos ame‑ nazantes, de ciudades evolucionadas y caóticas.

35


Portada

36


Aquella colección ha tenido que viajar hasta América, hasta nosotros, para dejar atrás la oscuridad y ver la luz. Lo ha hecho gracias a esta edición especial para América que aquí les presentamos, el Excalibur Spider con tourbi‑ llon volante, que ha dejado atrás el negro para mostrarse radiantemente blanco y aún más transparente, llevando la esqueletización hasta sus últimas consecuencias. De hecho, han logrado esqueletizar no solo el movimien‑ to, sino también la caja, la brida y las manecillas, algo que incide en el mensaje: somos capaces de llevar la sim‑ plicidad al límite. El Excalibur Spider parece utilizar solo lo estrictamente necesario para poder ser, los elementos mínimos para sostener el conjunto, eso sí, con alguna li‑ cencia, como la imprescindible estrella que soporta los distintos elementos de la caja y que se ha convertido en la firma de los esqueletos de Roger Dubuis. El movimiento es de cuerda manual, que muestra toda su complejidad como pocas veces se ha visto. Cualquier aficionado a la alta relojería sabe que una de las condicio‑ nes sine qua non de Roger Dubuis es el respeto escrupu‑ loso a las normas del Poinçon de Genève, y sabe también que, entre ellas, se contempla que todas las piezas que conforman el movimiento estén decoradas a mano. Por eso estos relojes esqueletos son tan enriquecedores, ya que nos permiten observar las distintas piezas y la mi‑ nuciosidad del trabajo. Algo que no se ve, pero que es fruto también del mismo esmero, es la consecución de una reserva de marcha de 60 horas. En cuanto a la caja, está realizada en titanio y tiene un diámetro de 42 mm. Su forma, también esqueletizada, hace que estemos ante una pieza excepcionalmente lige‑ ra, sensación que se acrecienta gracias a la correa blanca de goma. El blanco de la correa y de la caja queda im‑ pulsado por los detalles rojos y amarillos, que convierten a esta pieza en todo un estallido de color. Un auténtico espectáculo que solo podrá ser disfrutado por los afor‑ tunados que se hagan con una de las veinte piezas de las que consta esta edición limitada.

“Es emocionante presentar esta

37

edición limitada del Excalibur Spider. El Spider reúne un diseño vigoroso y atrevido; además es un magnífico ejemplo del dominio técnico de nuestra Manufactura, todo lo cual lo convierte en un modelo idóneo para una edición exclusiva para América”. Jean-Marc Pontroué, Presidente ejecutivo de Roger Dubuis


Portada

Edición limitada del Excalibur Spider para América, RDDBEX0549 Caja: Caja esqueletizada, 45 mm, titanio Grosor: 13,75 mm Esfera: Esqueleto. Volante esqueletizado de titanio, rojo y amarillo DLC negro. Transferencias blancas Roger Dubuis. Tornillos de titanio con SLN. Manecillas esqueletizdas en oro. Tratamiento de DLC negro con SLN. Resistente al agua: 5 BAR (50 m). Correa: Goma blanca Broche: Broche ajustable y plegable de titanio. Calibre: Calibre de cuerda manual, RD505SQ Producción: 20 piezas Certificación del Poinçon de Genève Calibre RD505SQ: Tourbillon volante esqueletizado Características: Tourbillon volante a 7.30 (una rotación por minuto). Calibre mecánico de cuerda manual. Reserva de marcha de 60 horas. Finamente ajustado en seis posiciones. Funciones: Horas y minutos. Ornamentación: Calibre esqueletizado. Color negro. Placa circular de grano. Carro de tourbillon en forma de cruz celta. Terminados Poinçon de Genève. Especificaciones: 179 componentes. 19 joyas. Diámetro de 16’’. Grosor de 4.28 mm. Frecuencia 3Hz (21,600 vph).

38


TENDENCIAS Cartier Hypnose

Chopard Precious

Longines DolceVita

Rolex Lady – Datejust 28

Bvlgari Piccola Lvcea

Áurea impresión Por: Jennifer Albornoz Figueras

Toda mujer quiere demostrar su lado más osado, ese que se mantiene cercano a la divinidad y a la admiración terrenal. Desde tiempos antiguos, las diosas poseían un instinto único de la proporcionalidad. Algunos llamaban a esa búsqueda la razón áurea, mejor conocida como un espiral dorado que tiene connotaciones geométricas. Actualmente, esas heroínas modernas no olvidan el paso del tiempo, y su mayor recordatorio sigue siendo un guardatiempo, uno con destellos de oro forjados por la mismísima mano de Zeus. 39


OUTDOORS

Cartier

Una nueva forma de sofisticación

Por Melina Abache

Los clásicos, ¿nacen o se hacen? En esta ocasión nos atrevemos a decir que Cartier ha creado un modelo que se ha abierto camino para formar parte de la historia de la maison. Su gran característica, y la que coloca al Drive frente a esta carrera, es su particular forma pero, en definitiva, su innata elegancia y savoir faire es lo que lo llevará a disfrutar DE un viaje regido por la distinción característica de la casa parisina en su muñeca. 40


S

i usted se define como un caba‑ llero independiente, elegante, conocedor y que sigue su ins‑ tinto, el Drive es para usted. Finalmente ha arribado esta espera‑ da innovación, un nuevo concepto para los caballeros que se regoci‑ jan con este modelo, que llega en cinco presentaciones diferentes en una caja tipo cojín. El Drive viene a ampliar la gran tradición de relojes de forma de la marca: el Santos, el Tank, el Ballon Bleu, el Clé, el Crash y, ahora, el Drive. Como su nombre claramente sugiere, lo invita a reco‑ rrer esta travesía junto a un reloj de inspiración automovilística, lo que se evidencia en diferentes partes de la pieza, que son similares a las de un carro. Es un reloj que hará rugir las horas gracias a tres movimientos de manufactura, con la mayor certifica‑ ción relojera.

41


OUTDOORS

Recorra este camino junto a nosotros…

La colección Encontrará dos versiones de la caja estilo cojín de 40 mm, que también es el bisel, y sujeta un cristal con for‑ ma de domo, en oro rosa o acero. La esfera guilloché, por su parte, podrá ser negra, gris o blanca y, en vez de ser circular, mantiene en su totalidad la forma de cojín hasta los bordes, algo poco común. Los números son romanos y las manecillas, en forma de espada. El fondo de la caja es transparente, lo que permite observar el movimiento de cada reloj. También podrá escoger entre tres versiones: una; con horas minutos, pequeño segundero y fecha; otra con segundo huso horario, indicador día/noche, gran fecha y pequeño segundero, y una última determinada como la versión de Alta relojería, con tourbillón volante, que cuenta con el certificado Poinçon de Genève.

42


Un clásico dentro de un clásico Los motivos automovilísticos, parte de la gracia de este guardatiempos, evocan diferentes partes del reloj, como la esfera guilloché, que se ase‑ meja al diseño de una rejilla del ra‑ diador; el cristal abombado como las luces del carro o la corona, que recuerda al perfil del perno. El automóvil se encuentra presente como una referencia sublime que, además, se desplaza a través de las elegantes y tensas curvas y las defi‑ nidas y refinadas líneas, que incitan a su portador a “seguir su instinto”, como indica la filosofía de la colec‑ ción.

Desplazamiento y vibración Los calibres que animan el Drive son tres movimientos creados internamente por la manufactura Cartier. El pri‑ mero, el calibre 1904 MC, fue creado en 2010 y deslum‑ bra como uno de los primeros movimientos concebidos, desarrollados y ensamblados por la manufactura Cartier. Sus puentes y la masa oscilante están decorados con Côtes de Genève. Este nuevo calibre fue concebido para garantizar una estabilidad cronométrica óptima gracias al doble barrilete, que garantiza la constancia del par muelle-motor durante un largo tiempo. Dotado de un sistema de ajuste preciso, el calibre 1904 MC fue ideado para ajustar la cronometría del movimiento y ofrecer una gran precisión de marcha. Por su parte, el calibre 1904-FU MC nació hace dos años y cuenta con segundo huso retrógrado, indicación día/ noche, gran fecha y pequeño segundero, complicaciones controladas directamente desde la corona. Finalmente, el reloj integrado con tourbillon volante es una pieza de alta relojería equipada con el movimiento mecánico de cuerda manual 9452 MC. Este reloj, certifi‑ cado con el Poinçon de Genève, cumple con los estánda‑ res de la certificación relojera más prestigiosa. 43


OUTDOORS

“Las curvas de los asientos, los volantes o los mandos del salpicadero, hay detalles en el reloj que recuerdan a estos elementos. Pero hay una razón más simbólica detrás. En inglés existe la expresión follow your inner drive para referirse a cuando eres libre de tomar tus propias decisiones. Esto es algo que nosotros hemos conseguido con este reloj”. Arnaud Carrez, Director internacional de marketing y comunicación de Cartier.

44


Centro San Ignacio - Nivel JardĂ­n - Local J-41/J-43 La Castellana - Telf: 263.9371 / 267.4161 45 www.daoro.com.ve


Certificaciones

Ilustre galardón Por: Andrea Oliveros

D

esde el año 2001 las mejores marcas del mun‑ do se reúnen para competir en la celebración del Gran Premio de Relojería de Ginebra, considera‑ do como el evento más prestigioso de la industria relojera suiza. Este magno evento se llevó a cabo el pasado 10 de noviembre en el Théâtre du Léman de Ginebra, donde más de 1300 invitados celebraron la excelencia de las me‑ jores firmas de la industria suiza y vistieron de gala junto a sus masterpieces para dar a conocer a los mejores relojes del año, de la mano de curadores altamente calificados como Ludwing Oechslin.

Se trata, sin duda, de un modelo excepcional y contem‑ poráneo cuyas principales cualidades son la fiabilidad y la precisión cronométrica, concebidas de la mano de su ilustre relojero Ferdinand Berthoud. Un reloj estética‑ mente depurado que funciona con la exactitud de los cro‑ nómetros marinos de hoy, reinterpretando la genialidad relojera en su expresión actual. Luce una caja octogonal de 44 mm de oro blanco o rosa de 18 quilates con ojos de buey, y presenta además una caja de zafiro abombado que permite la lectura perfecta de las indicaciones de la esfera. Con un movimiento mecánico de carga manual, se envuelve en 1120 piezas que muestran una arquitectura en simetría perfecta, certificado además por el Contrôle Officiel Suisse des Chronomètres (COSC). Su correa de cocodrilo rematada y cosida a mano con una hebilla des‑ plegable en oro 18 quilates culmina la belleza y el refi‑ namiento del Chronomètre FERDINAND BERTHOUD FB 1.

Este año el prestigioso evento contó con la inscripción de 170 relojes, de los cuales solamente 72 fueron los escogidos y enmarcados en 12 categorías y otros reco‑ nocimientos. El jurado, formado por 27 expertos, tuvo que elegir entre estas piezas a las mejores. En el palmarés se reconoció a los relojes más creativos e innovadores, dando como resultado y gran triunfador de la velada al Chronòmetre FB1 de Ferdinand Berthoud con el mayor galardón, el premio Aiguille D’Or (Aguja de oro), que re‑ conoce al mejor reloj del año.

Cada una de las piezas galardonadas estuvieron exhibi‑ das desde el 15 al 19 de noviembre en la segunda edición de la Dubai Watch Week.

46


Ganadores de la edición 2016: “AIGUILLE D’OR” GRAND PRIX

RELOJ CON HUSOS HORARIOS

(Aguja de Oro) Chronométrie Ferdinand Berthoud Chronomètre Ferdinand Berthoud FB 1

Fabergé Fabergé Visionnaire DTZ

RELOJ FEMENINO Piaget Limelight Gala Milanese Bracelet

RELOJ FEMENINO DE ALTA MECÁNICA Girard-Perregaux Cat's Eye Tourbillon with Gold Bridge

RELOJ DE HOMBRE Grönefeld 1941 Remontoire

RELOJ CRONÓGRAFO (Reloj cronógrafo) Montblanc 1858 Chronograph Tachymeter Limited Edition

EXCEPCIÓN MECÁNICA Audemars Piguet Royal Oak Concept Supersonnerie

“PETITE AIGUILLE” Tudor Heritage Black Bay Bronze

RELOJ DEPORTIVO Eberhard & Co. Scafograf 300

RELOJ DE JOYERÍA Chanel Secret Watch "Signature Grenat"

RELOJ ARTÍSTICO Piaget Protocole XXL "Secrets & Lights" Venice Micro-Mosaic

RELOJ REEDICIÓN

RELOJ TOURBILLON

TAG Heuer Heuer Monza Chronograph

(Reloj Tourbillon) Girard-Perregaux La Esmeralda Tourbillon

PREMIO ESPECIAL DEL JURADO

RELOJ CALENDARIO (Reloj calendario) MB&F Legacy Machine Perpetual

The George Daniels Educational Trust

PREMIO DEL PÚBLICO Czapek Genève 33 bis Quai des Bergues

47


Heritage

Corum Golden Bridge Dragon & Phoenix

Vida, poder y buenos augurios

Por: Melina Abache

Inspirados en la mitología china, Corum presenta en su icónico modelo Golden Bridge la unión del dragón y el ave fénix. SE TRATA DE un movimiento “baguette” que promete llevarnos al futuro y llenarnos de prosperidad. 48


C

omo un gran mecanismo que se une en un engranaje mara‑ villoso, el reloj se ha converti‑ do no solo en un instrumento para mostrarnos el andar de las horas, sino también en un lienzo en blanco para exponer el arte, las historias, los conceptos y los relatos fantásticos del mundo que encuentran seguido‑ res en los amantes de la relojería. Esta vez, el tándem creado por Co‑ rum nos traslada a la cultura oriental y nos acerca a la mitología china de la mano del ave fénix y el dragón. Pero, ¿por qué escoger estos ani‑ males cuando la lista de deidades y criaturas místicas de esta cultura es amplísima? Muy sencillo: la unión de este par representa, por parte del dragón, la vida y el poder, y por la del ave fénix, los buenos augurios. Esta cosmogonía, además, nos acer‑ ca a otro concepto oriental que se ha expandido alrededor de todo el mun‑ do, el del yin y el yang, la dualidad de todo lo existente en el universo, y que describe las dos fuerzas funda‑ mentales opuestas y complementa‑ rias que se encuentran en todas las cosas. Como el de un dragón, perso‑ nificación del yang -masculino- y el del fénix, o fenghuang, de genero femenino, englobado en el yin, em‑ parejados en este guardatiempo.

Movimiento mítico

49


Heritage Ensamblado alrededor del famoso calibre manual CO 113, el dúo abraza el le‑ gendario movimiento baguette. Éste es un descendiente digno del primer mo‑ delo introducido por Corum en 1980, obra maestra de la mecánica que refleja la insaciable búsqueda de la linealidad de la marca de La Chaux-de-Fonds. Construido a lo largo de un eje vertical, se extiende por la corona a las 6 en punto, perfectamente alineado para acentuar esta construcción. El calibre ya mencionado late a una frecuencia de 4 Hz –28.800 vibraciones/hora– y está equipado con un equilibrio de inercia variable que garantiza una regularidad impresionante a largo plazo. Visualmente impresionante en todos y cada uno de sus detalles, cuenta con una placa de oro rosa y puentes, incluyendo un puente superior que lleva la firma Corum grabada a mano.

50


A través de la caja El encuentro entre las criaturas míticas está dentro de una elegante caja estilo tonneau de 34 mm x 51 mm, en oro rosa 5N 18K y con cuatro cristales de zafiro en el frente, la parte de atrás y a ambos lados, creando así una transparencia fascinante que mejora aún más los efectos tridimensionales de la perspectiva del dragón y el ave fé‑ nix, tallados a mano, también en oro rosa de 18K. Una labor que se llevó dos semanas para cada reloj y en el que puede observarse los más mínimos e impresionantes de‑ talles, como las diminutas escamas en relieve que cubren el dragón y que se reflejan en el delicado contorno de las plumas del fénix. Otra variación de este fascinante modelo lo podrá en‑ contrar en una versión de joyería, donde la caja se encuentra adornada por 396 diamantes redondos –aproximadamente de 4,15 quilates–, y las manecillas del reloj están coloreadas en antracita. Ambos modelos poseen una correa de piel de aligátor marrón.

51


SHOPPING GUIDE

La marcha de los Por Jennifer Albornoz Figueras

Todo conocedor del mundo de la relojería puede afirmar que una de las funciones esenciales que dan vida a un reloj es la reserva de marcha. Esta característica varía según el modelo y la manufactura. Algunas firmas han elevado este precepto, al punto de erigir verdaderas obras de ingeniería. Se conoce que en 1948 el calibre de LeCoultre 481 fue el primer reloj con indicación de la carga. Con el pasar de los años las casas relojeras han incrementado el tiempo de duración de la reserva de marcha, al punto de lograr una duración equivalente a un mes completo.

Ulysse Nardin Marine Diver Artemis Racing

Caja Acero inoxidable, diámetro 44 mm, bisel giratorio unidireccional. Movimiento Calibre UN-26. Reserva de marcha de unas 42 horas, carga automática. Funciones Fecha, hora, minutos y segundos. Esfera Acero con motivo en forma de olas. Correa Caucho exclusivo con dos elementos en acero grabados.

52

Breitling Chronoliner Blacksteel

Caja 46 mm en acero negro y bisel de cerámica. Funciones Fecha, horas, minutos y segundos. Movimiento Movimiento mecánico automático, con reserva de marcha de 42 horas. Esfera En color negro. Correa Es de caucho aero classic sumergible a 200 metros.


favoritos

A. Lange & Söhne

Richard Lange Jumping Seconds Caja Platino 39,9 mm de diámetro. Movimiento Movimiento manual, 42 horas de reserva de marcha. Funciones Horas, minutos y segundos. Esfera Plata maciza rodiada. Correa Negra en piel de aligátor.

TAG Heuer

Carrera Heuer 01 Caja Acero con revestimiento de carburo de titanio negro satinado.

Montblanc

Heritage Chronométrie Automatic Caja En acero y un diámetro de 40mm con cristal de zafiro.

Movimiento Calibre HEUER 01, cronógrafo automático. Swiss made. Reserva de marcha del movimiento 50 horas; reserva de marcha con el cronógrafo en funcionamiento 40 horas.

Movimiento Automático, calibre MB 24.09. Reserva de marcha de 42 horas aproximadamente.

Esfera Esqueleto en negro.

Funciones Fecha, horas, minutos y segundos.

Funciones Fecha, hora, minutos y segundos.

Esfera Plateada-blanca con índices y números radiales.

Correa Caucho negro perforada.

Correa Piel de caimán negra.

53


DESTINOS

Moscú

El periplo

grandioso

Sea CUAL SEA EL el propósito del viaje -la aventura, los negocios, el ocio, o el lujo-, Moscú es una ciudad que no decepciona. ¡Es la capital del país más grande del mundo! Y aunque sÍ que es probable toparse con algún típico ruso rudo, o una supermodelo, la ciudad tiene una oferta cultural envidiable que, por supuesto, hay que aprovechar. 54


A

lgo hay que tener claro cuando se visita Moscú –o Rusia en general–, y es que es un país desco‑ munalmente enorme. Sus variables de cultura, ciudadanos y hasta gastronomía son infinitas, así que hay que preparar bien el viaje para no abrumarse ante lo enorme de todo. Entre palacios, museos y hermosos monumentos que van desde fuentes y catedrales hasta el metro (porque sí, el metro es una obra arquitectónica remarcable, hay algu‑ nos que incluso la califican de adorable), funciona el día a día de la gran potencia rusa, que a orillas del río Moscova ha sido capital de su territorio desde hace varios siglos, incluidas la época de zares o la Unión Soviética. No podía ser que en la capital del país con mayor exten‑ sión territorial del mundo hubiese mal transporte, así que los rusos se han construido (hasta ahora) tres aero‑ puertos, nueve estaciones de ferrocarril y 185 estaciones de metro, que la ubican en el segundo sistema de metro más usado, sólo superado por el de Tokio. El clima, por otra parte, no es algo muy envidiable, o al menos no para los que habitamos el trópico y el lado cáli‑ do del mundo. En Moscú se hace presente un clima con‑ tinental húmedo con inviernos largos y extremos, que pueden descender a los -40°C con tan sólo 15 minutos de sol al día. El verano es generalmente corto pero igual de implacable, alcanzando en ocasiones los 35°C. A pesar de ello, el clima no afecta en el día a día de la ciudad. Por el contrario, ha hecho de sus habitantes la gente más resistente del hemisferio norte, y su cultura del trabajo se ha visto muy arraigada. De hecho -quizás tenga algo que ver con esto-, aquí vive la segunda mayor parte de multimillonarios del mundo según Forbes.

Una ciudad monumental 55


DESTINOS Claro que lo primero que viene a la mente cuando habla‑ mos de Moscú, o incluso de Rusia entera, es la Catedral de San Basilio, que con sus cúpulas coloridas que emulan un cuento de hadas, es un referente. Pero la realidad es que en este lugar convergen distintas corrientes arqui‑ tectónicas que incluyen edificios y estructuras modernas, barrocas, clásicas y hasta renacentistas. El Kremlín, por ejemplo, es una antiquísima fortaleza militar donde se encuentra actualmente la humilde ofi‑ cina de Vladimir Putin, presidente del país. El edificio es Patrimonio de la Humanidad, junto a las dos cámaras del Parlamento. Hay siete hermanas famosas en Moscú, pero no hay que creer que se trata de alguna familia aristócrata (que las hay aún, y muchas). Estamos hablando de los siete rasca‑ cielos estalinistas que hay en el lugar. Tres se conforman por viviendas, y en los otros cuatro hay dos hoteles, la Universidad Estatal de Moscú y el Ministerio de Asuntos Exteriores. Sus monasterios son otro punto imperdible de la ciudad. Los más destacados son el Nuevo Monasterio de Nuestro Salvador, donde se encuentran las tumbas de la familia Románov; el Monasterio Novodévichy, proclamado Pa‑ trimonio de la Humanidad en 2004, y el Monasterio de la Trinidad y San Sergio en Sérgiev Posad, considerado La Meca de la Iglesia Ortodoxa Rusa y declarado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco. Se encuentra a las afue‑ ras de Moscú, pero es un punto importante para visitar.

Sede deportiva

56


Desde la época de la Unión Soviética, Moscú ha tenido gran atención en los deportes. Aquí se han celebrado Juegos Olímpicos, finales de la Copa de la UEFA, de la Champions League, y en el 2018 será una de las ciudades sede de la Copa Mundial de Fútbol. A pesar de tanto fút‑ bol, el deporte más popular de Moscú, y de toda Rusia, es el tenis. Por esta razón muchos de sus deportistas -Marat Safin, María Kirilenko o Anna Kournikova- son grandes figuras de esta práctica.

57


DESTINOS

Tesoro artístico La galería nacional de arte Tretyakóv es el más importante de Moscú gracias a su colección de arte pre-revolucionario ruso, junto al Museo de Bellas Artes Púshkin, abierto al público el 31 de mayo de 1912, en el que destacan colec‑ ciones impresionistas y post-impresionistas, que inclueyn obras de algunos de los artistas más importantes de la historia, como Pablo Picasso, Claude Monet, Auguste Renoir, Vincent Van Gogh o Auguste Rodin. Entre todas las obras sobresalen dos cuadros de Rembrandt, dos de Rubens, tres retratos de Van Dyck, un cuadro de El Greco y otro de Sandro Botticelli.

Compras exclusivas En plan de compras, hay varios luga‑ res que se destacan. El GUM o Gran‑ des Almacenes del Estado fue en su época un gran centro de comercio comunista, y actualmente alberga las mejores tiendas del mundo. El TsUM, por otra parte, también es un gran almacén central, y es conocido como el epicentro de la moda de la ciudad. 58



DMARCAS

1

4

El Savoir Faire Relojero de Bulgari Como preámbulo al Salón Internacional de Alta Relojería (SIAR), Bulgari llevó a cabo un Avant Première en su boutique en el Palacio de Hierro Moliere. La velada comenzó con una cena intima en el restaurant L’Osteria del Becco y culmino con un pequeño coctel dentro de su boutique. Durante la noche se presentaron más de 40 piezas que incluyeron relojes de alta complicación y alta joyería de las colecciones OCTO, Serpenti, Lvcea y Diva’s Dream; de la mano de la última colección de joyería Serpenti Eyes On Me.

5

3

1. Ana de la Reguera y Christian Konrad. 2. Artista en el evento. 3. Christian Konrad y artista en el evento. 4. Entrada de la boutique Bulgari. 5. Joyas y relojes en exhibición. 6. Ana de la Reguera y Christian Konrad. 6

2 60


Centro San Ignacio Nivel Jardin Local J-41/J-43 La Castellana Telfs: 263.9371 / 267.4161 www.daoro.com.ve / rif: j-305473048


DMARCAS

Edgar Ramírez deslumbra con Cartier El reconocido venezolano Edgar Ra‑ mírez ha estado en boga durante los últimos meses gracias a sus partici‑ paciones en películas como Breaking Point o Joy, entre otras. Lució un elegante traje de Isaia, acompañado por el Drive de Cartier, durante el evento de lanzamiento del reloj. La gala tuvo lugar en el Palazzo Gondi, Florencia.

Amanda Seyfried y el lujo de Damiani

Lottie Moss, de la mano con Bulgari

La prestigiosa marca del Grupo Shiseido, Clé de Peau Beauté (CPB), organizó un evento con el tema Fearless beauty, celebrado en el hotel de Shanghai Fair‑ mont Peace. La musa de la firma cosmética, Amanda Seyfried, estuvo presente en el evento luciendo unos hermosos aretes Mimosa y un anillo Juliette de Da‑ miani.

Los eventos de Bulgari siempre están llenos de mucho brillo y elegancia. En esta ocasión, Lottie Moss asistió al Magnificent Ins‑ pirations Collection durante la semana de la moda de París, lu‑ ciendo un hermoso clutch y collar pertenecientes a la firma italiana. Sin duda, fue una combinación perfecta para su outfit.

Rashad Jennings y Roger Dubuis perfect match

A toda velocidad con Richard Mille y Pharrell Las carreras de Fórmula 1 siempre están llenas de adrenalina y mucha emoción. Durante el Bakú Grand Prix se pudo ver a gran cantidad de personalidades amantes del deporte de motor, entre ellas Pharrell, quien acompañó a la escudería Honda luciendo un reloj RM 031 High Performance de Richard Mille.

62

El jugador de fútbol americano, Rashad Jennings, no solo es un apasionado del deporte, también lo es de la relojería. El atleta de los New York Giants estuvo presente en el evento de inauguración de Time Craf‑ ters, especialmente en el expositor de Roger Dubuis, luciendo un reloj de la firma.


DMARCAS

1

Las exitosas alianzas de Chopard

2

Chopard celebra 10 años de colaboración exitosa con la Fundación Bambi, para niños desfavorecidos económicamente y humanamente. La maison, realizó un evento en homenaje a la fundación, la anfitriona de la velada fue Patricia Riekel, quien eligió un collar de 18 quilates de oro rosa de la colección Happy Diamonds. La modelo Franziska Knuppe también asistió al evento, sin duda brillaba en un par de pendientes de oro blanco de Alta Joyería. Cher‑ no Jobatey, el moderador de la noche, llevaba un reloj L.U.C de cuerda manual y esfera de plata.

3

5

1. Franziska Knuppe. 2. Patricia Riekel. 3. Patricia Riekel, Alexandra Von Rehligen y Andrea Schoeller. 4. Patricia Riekel, Heiko Lochmann y Roman Lochmann. 5. Bolso Chopard. 6. L.U.C. Regulator 6

4 63


1

Una carrera solo para ellas Richard Mille cultiva el lado femenino de la marca como patrocinador principal por segundo año consecutivo del Princess Rally. En esta edición, a pesar de la tormenta, 90 automóviles de nueve diferentes nacionalidades enfrentaron el espíritu de competencia entre París y SaintTropez. El equipo ganador de este año fue Marie-Christine Perin y Véronique Morel-Lab. En la categoría Classic, el primer lugar fue para Servane Gabillon y Chantal Duc Dodon.

2 1. Marie-Christine Perin y Véronique Morel-Lab. 2. Servane Gabillon y Chantal Duc Dodon. 3. Richard Mille. 4. Podio Princess Rally. 5. Autos que participaron en la carrera.

3

5

4 64


FOPE.COM


DTIPS

Por: Melina Abache

Larga vida al movimiento Una corona puede ser un adorno, una insignia honorífica, un símbolo de dignidad o realeza o, y más importante para nosotros, el botón que gira para dar cuerda al reloj. La corona es una rueda dentada que engrana con el piñón de remontuar y con el rochete fijado al árbol del barrilete, y se extrae y gira en diferentes posiciones, generalmente, para efectuar la puesta en hora o ajustar el calendario de la fecha. En los relojes mecánicos, la corona -llamada corona de remontuar- sirve igualmente para armar el movimiento. Como todas las partes del reloj, su cuidado es fundamental, pequeños pero conStantes golpes o choques contra ella pueden dañarla a ella y/o al vástago de bobinado. Tome en cuenta estos cuidados para que perdure en el tiempo.

Haz que dure

30

1

Para proteger su reloj de la humedad y evitar que el agua entre en la caja debe enroscar la corona al máximo. No la fuerce en la parte inferior para preservar las juntas.

2

Tras utilizar la corona, garantice la hermeticidad de su reloj apretando la corona contra la carrura.

3

4

No le dé cuerda al reloj al tenerlo puesto en su muñeca, ya que esto puede doblar el vástago del devanado y dañar el movimiento.

A un reloj de carga manual se le debe dar cuerda todos los días, preferentemente a la misma hora, para asegurarse de que disponga de la reserva de marcha máxima y funcione de manera óptima.

66

5

Tenga cuidado de no forzar la corona a partir de que perciba resistencia.

6

Si un reloj se ha detenido tras haber dejado de usarse, recomendamos darle cuerda manualmente girando la corona al menos treinta veces.



RIF: J-30547304-8

#WHATDRIVESYOU

DRIVE DE CARTIER MOVIMIENTO MANUFACTURA 1904 MC LA COLECCIÓN DRIVE DE CARTIER REDEFINE LA ELEGANCIA. UN VERDADERO OBJETO DE ESTILO, ESTE RELOJ CON ESTÉTICA DE FORMA COJÍN Y LÍNEAS FUERTES CONTIENE EL MOVIMIENTO MANUFACTURA 1904 MC. DESDE 1847, CARTIER CREA RELOJES DE EXCEPCIÓN COMBINANDO FORMAS AUDACES Y SAVOIR-FAIRE RELOJERO.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.