Ανδρέας Φλουράκης: Θέλω μια χώρα

Page 1



Θέλω μια χώρα


4

Γλωσσική & υφολογική επιμέλεια ΝΙΚΟΣ ΜΑΘΙΟΥΔΑΚΗΣ Επιμέλεια & διορθώσεις ΜΑΡΓΑΡΙΤΑ Α. ΚΩΤΣΙΝΗ Σχεδιασμός έκδοσης Ιωάννης Κ. Τσίγκας Εικαστικό εξωφύλλου ΧΡΙΣΤΙΝΑ ΚΑΛΜΠΑΡΗ Φωτογραφίες ΜΥΡΤΩ ΑΠΟΣΤΟΛΙΔΟΥ KAΠΑ ΕΚΔΟΤΙΚΗ Παπαρηγοπούλου 6 | 121 32 | Περιστέρι Τ+F 210 68 59 273 | Ε kouledakis@gmail.com www.kapaekdotiki.gr | info@kapaekdotiki.gr © 2015 | ΚΑΠΑ Εκδοτική & Ανδρέας Φλουράκης ISBN: 978-618-5191-01-6

ΑΝΔΡΕΑΣ ΦΛΟΥΡΑΚΗΣ


Ανδρέας Φλουράκης Θέλω μια χώρα Πρωτότυπο θεατρικό έργο Επίμετρο: Έλενα Τριανταφυλλοπούλου




8

Θέλω μια χώρα

Πρόσωπα Όλοι

Χώρος Χώρα

ΑΝΔΡΕΑΣ ΦΛΟΥΡΑΚΗΣ


– Πώς διαλύθηκαν όλα;

– Κάποια στιγμή διαλύονται όλα. – Τόσο γρήγορα; – Στα ξαφνικά.

– Αν μπαίναμε σ’ ένα πλοίο να φύγουμε… – Να το σκάγαμε σαν τα ποντίκια;

– Δεν υπάρχει μέλλον για εμάς εδώ.

– Δεν υπάρχει μέλλον για τα παιδιά μας.

– Δεν υπάρχει μέλλον για τα γηρατειά μας.

– Κανένας δεν μπορεί να προβλέψει το μέλλον.

– Το να μείνεις υπ’ αυτές τις συνθήκες είναι σκέτη αυτοκτονία. – Να μπαίναμε σ’ ένα πλοίο να φύγουμε…

– Αυτό το πλοίο θα γινόταν μια χώρα για μας. – Πλωτή.

– Ήρεμη στη νηνεμία.

– Νευρική στην τρικυμία.

– Κι αν το πλοίο ναυαγούσε; – Έτσι στα ξαφνικά;

– Μόλις βγαίναμε απ’ τη Μεσόγειο.

– Ύστερα από μια μεγάλη καταιγίδα. – Θα χωρούσαμε όλοι σε μία σχεδία.

– Αυτή η σχεδία θα γινόταν μια χώρα για μας. – Θα πεθαίναμε απ’ τη δίψα.

– Θα πεθαίναμε απ’ την πείνα. – Θα ’τρωγε ο ένας τον άλλον. – Ηρεμήστε.


10

ΑΝΔΡΕΑΣ ΦΛΟΥΡΑΚΗΣ

– Όταν ακούω «ηρεμήστε», με πιάνει πανικός.

– Εκείνη τη στιγμή από μακριά θα εμφανιζόταν ένα νησί. – Πού;

– Εκεί.

– Με κοκοφοίνικες;

– Με σπιτάκια λευκά. – Αιγαιοπελαγίτικα.

– Στη μέση του Ατλαντικού;

– Θα φτάναμε τόσο μακριά;

– Αν ταξιδεύαμε για μήνες… – Για κοίτα καλύτερα.

– Είναι ένα ελληνικό νησί.

– Καταμεσής του Ατλαντικού; – Άλλο πάλι και τούτο. – Είσαι σίγουρος;

– Θα φαίνονταν οι γάτες, τα γεράνια, ο πλακόστρωτος δρόμος, το ’κλησάκι, οι γριούλες…

– Αποκλείεται, τα ελληνικά νησιά τ’ αγοράζουν ένα ένα οι ξένοι. – Αυτές οι μαυροφορεμένες γριές σίγουρα δεν είναι ξένες. – Τι ατενίζουν; – Εμάς.

– ΓΕΙΑ ΣΑΣ! – ΓΕΙΑ ΣΑΣ!

– ΕΙΜΑΣΤΕ ΕΛΛΗΝΕΣ ΚΙ ΕΜΕΙΣ.

– Αυτό το νησί θα γινόταν μια χώρα για μας. – Κι έτσι δεν θα χάναμε τη γλώσσα μας. – Την ταυτότητά μας.

– Το ποιοι είμαστε, ρε παιδί μου.

– Τα παιδιά μας δεν θ’ άκουγαν να μιλάμε στο σπίτι ελληνικά και θα ρώταγαν τι λέμε.

– Κι αν το κύμα απομάκρυνε τη σχεδία μας μακριά


ΘΕΛΩ ΜΙΑ ΧΩΡΑ

απ’ αυτό το νησί;

– Θα περνάγαμε τα πάθη του Οδυσσέα. – Γαμώ τον Ποσειδώνα μου.

– ΝΑ ΑΝΑΨΕΤΕ ΕΝΑ ΚΕΡΑΚΙ ΣΤΗΝ ΨΥΧΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΟΝΩΝ ΜΑΣ.

– ΝΑ ΑΝΑΨΕΤΕ ΕΝΑ ΚΕΡΑΚΙ ΣΤΗΝ ΨΥΧΗ ΜΑΣ. – Δεν πεθάναμε κιόλας. – Δεν φαίνεται πια. – Ποιο;

– Το νησάκι.

– Ποιο νησάκι;

– Έγινε κουκκίδα. – Έσβησε.

– Σταματήστε! Αρκετά!

– Έχει δίκιο, παιδιά. Τέρμα με τις φαντασιώσεις. – Αρκετά με τα όνειρα.

– Έχουμε φτάσει στο χείλος του γκρεμού. – Πρέπει να δράσουμε.

– Εδώ ο τόπος δεν μας χωρά.

– Πρέπει επειγόντως να βρούμε μια άλλη χώρα. – Μετανάστες;

[Φέρνουν επί σκηνής τις βαλίτσες τους.] – Να πάμε σε μια καταπράσινη χώρα. – Γεμάτη χιόνι τον χειμώνα. – Και βροχή.

– Κάθε χρόνο θα έχει όλο και λιγότερο φως. – Ο ήλιος θα δύει νωρίς, όλο και πιο νωρίς. – Ακόμα καλύτερα.

– Έχει φωτοαλλεργία, βγάζει παντού εξανθήματα.

11



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.