Kheradmand Magazine - Issue #14

Page 1

Volume 2 - Issue 14 - Apr/May 2016 - www.kheradmand.ca - Tel: (416) 676-9-676



82 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۸۲


‫دﻓتر مﻬاﺟرﺕ و وکالﺖ‬

‫دﻓتر مﻬاﺟرﺕ و وکالﺖ ‪ -‬دﻓتر مﻬاﺟرﺕ و وکالﺖ ‪ -‬دﻓتر مﻬاﺟرﺕ و وکالﺖ ‪ -‬دﻓتر مﻬاﺟرﺕ و وکالﺖ‬

‫‪۸۱‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪81 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫وام مﺴکﻦ‬

‫وام مﺴکﻦ ‪ -‬وام مﺴکﻦ ‪ -‬وام مﺴکﻦ ‪ -‬وام مﺴکﻦ ‪ -‬وام مﺴکﻦ ‪ -‬وام مﺴکﻦ ‪ -‬وام مﺴکﻦ‬

‫‪۸۰‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪80 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫مشاور امالﻙ‬ ‫مشاوریﻦ امالﻙ ‪-‬مشاوریﻦ امالﻙ ‪ -‬مشاوریﻦ امالﻙ ‪-‬مشاوریﻦ امالﻙ ‪ -‬مشاوریﻦ امالﻙ‬

‫‪۷۹‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪79 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫مشاور امالﻙ‬ ‫مشاوریﻦ امالﻙ ‪-‬مشاوریﻦ امالﻙ ‪ -‬مشاوریﻦ امالﻙ ‪-‬مشاوریﻦ امالﻙ ‪ -‬مشاوریﻦ امالﻙ‬

‫‪۷۸‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪78 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫رستوران و ﻓروشﮕاه‬

‫رستوران و ﻓروشﮕاه ‪ -‬رستوران و ﻓروشﮕاه ‪ -‬رستوران و ﻓروشﮕاه ‪ -‬رستوران و ﻓروشﮕاه‬

‫عکاسی و ﻓیﻠمبرداری‬

‫عکاسی و ﻓیﻠمبرداری ‪ -‬عکاسی و ﻓیﻠمبرداری ‪ -‬عکاسی و ﻓیﻠمبرداری ‪ -‬عکاسی و ﻓیﻠمبرداری‬

‫‪۷۷‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪77 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫خدماﺕ ساختمانی‬

‫خدماﺕ ساختمانی ‪ -‬خدماﺕ ساختمانی ‪ -‬خدماﺕ ساختمانی ‪ -‬خدماﺕ ساختمانی ‪ -‬خدماﺕ ساختمانی‬

‫‪۷۶‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪76 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫خدماﺕ ارزی‬

‫خدماﺕ ارزی ‪ -‬خدماﺕ ارزی ‪ -‬خدماﺕ ارزی ‪ -‬خدماﺕ ارزی ‪ -‬خدماﺕ ارزی ‪ -‬خدماﺕ ارزی‬

‫‪۷۵‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪75 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﺣﺴابداری‬ ‫ﺣﺴابداری ‪-‬ﺣﺴابداری ‪-‬ﺣﺴابداری ‪ -‬ﺣﺴابداری ‪ -‬ﺣﺴابداری ‪ -‬ﺣﺴابداری ‪ -‬ﺣﺴابداری‬

‫ﭼشﻢ ﭘﺰشکی و عینﻚ‬

‫ﭼشﻢ ﭘﺰشکی و عینﻚ ‪ -‬ﭼشﻢ ﭘﺰشکی و عینﻚ ‪ -‬ﭼشﻢ ﭘﺰشکی و عینﻚ ‪ -‬ﭼشﻢ ﭘﺰشکی و عینﻚ‬

‫‪۷۴‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪74 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫بیمه و سرمایه گﺬاری‬

‫آموزشﮕاه ‪ -‬آموزشﮕاه ‪ -‬آموزشﮕاه ‪ -‬آموزشﮕاه ‪ -‬آموزشﮕاه ‪ -‬آموزشﮕاه ‪-‬آموزشﮕاه‬

‫آژانﺲ مﺴاﻓرتی‬ ‫آژانﺲ مﺴاﻓرتی ‪-‬آژانﺲ مﺴاﻓرتی ‪ -‬آژانﺲ مﺴاﻓرتی ‪ -‬آژانﺲ مﺴاﻓرتی ‪ -‬آژانﺲ مﺴاﻓرتی‬

‫‪۷۳‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪73 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫آرایشﮕاه ولیﺰر‬ ‫آرایشﮕاه و لیﺰر ‪ -‬آرایشﮕاه و لیﺰر ‪ -‬آرایشﮕاه و لیﺰر ‪ -‬آرایشﮕاه و لیﺰر ‪ -‬آرایشﮕاه و لیﺰر‬

‫آموزشﮕاه‬

‫آموزشﮕاه ‪ -‬آموزشﮕاه ‪ -‬آموزشﮕاه ‪ -‬آموزشﮕاه ‪ -‬آموزشﮕاه ‪ -‬آموزشﮕاه ‪-‬آموزشﮕاه‬

‫‪۷۲‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪72 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


71 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۷۱


70 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۷۰


69 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۶۹


‫در دﻫﻪ ﻫﺸــﺘﺎد ﻣﯿﻼدی در ﺷــﻬﺮ ﻟﻨﺪن ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪهاﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﺗﺎرﯾﺦﮔﺮاﯾــﯽ ﻇﺎﻫــﺮی‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺷــﻬﺮ ﺣﺎﻟﺘﯽ ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﻛﺎراﻧﻪ و ﺳــﺎﻛﻦ‬ ‫ﻣﯽدﻫﻨــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾــﺪ دور اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽدﻫﻢ ﻛﻪ اﯾﻦ ﺷــﻬﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺻــﻮرت ارﮔﺎﻧﯿــﻚ و ﻃﺒﯿﻌﯽ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷــﻜﻞ دﻫﺪ‪ .‬ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﻬﻢ اﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎی ﺗﺎرﯾﺨــﯽ ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﻛﺎر اﺟﺎزه دﻫﻨﺪ آﯾﻨﺪهﺷــﺎن رﻗــﻢ ﺑﺨﻮرد‪«.‬‬ ‫ﺑــﺎ اﯾﻦ ﺣــﺎل »زاﯾــﺶ اﯾﺪهﻫﺎ« ﻟﻨﺪن را ﺑــﺮای ﺣﺪﯾﺪ ﺗﺒﺪﯾــﻞ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ‬ ‫ﺷــﻬﺮ دﻧﯿﺎ ﻣﯽﻛﻨــﺪ؛ ﻫﻤﺎن ﭼﯿــﺰی ﻛــﻪ او ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻛــﻪ در دﻫﻪ ﻫﻔﺘﺎد‬ ‫ﻣﯿﻼدی ﺑﺮای ﺗﺤﺼﯿﻞ ﻣﻌﻤﺎری ﺑﻪ اﯾﻦ ﺷــﻬﺮ وارد ﺷــﺪه ﺑــﻮد‪ ،‬آن را ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻛــﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﭼﯿــﺰی ﻛﻪ ﻫﺮﻛــﺲ را ﺑﻪ اﯾﻦ ﺧﯿــﺎل ﻣﯽاﻧﺪازد ﻛــﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫آﯾﻨــﺪه ﭘﯿﺸــﮕﻮﯾﯽ و ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽ ﻛﻨﺪ و آرﻣﺎنﺷــﻬﺮ ﺟﺪﯾﺪی ﺑــﺮ ﻣﺒﻨﺎی آن‬ ‫ﺑﺴــﺎزد‪ .‬اﻣــﺎ ﺑﺎ وﺟﻮد اﯾﻨﻜﻪ ﻫﻤﯿﺸــﻪ آﯾﻨــﺪه آن ﭼﯿﺰی ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﭘﯿﺶﺑﯿﻨــﯽ ﺷــﺪه‪ ،‬او ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺷــﺨﺼﯿﺘﯽ ﻛﻪ ﻫﻤﻮاره ﺑﻪ آﯾﻨــﺪه اﻣﯿﺪوار‬ ‫اﺳــﺖ‪ ،‬اﯾﻦﮔﻮﻧــﻪ اﺳــﺘﺪﻻل ﻣﯽﻛﻨــﺪ‪» :‬زﻣﺎﻧﯽ ﻛــﻪ ﻣﺮدم ﭼﯿــﺰ ﺑﯽﻧﻘﺼﯽ‬ ‫ﻣﯽﺑﯿﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﻓﻜﺮ ﻣﯽﻛﻨﻨــﺪ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﻨــﺪ در دﻧﯿﺎی واﻗﻌﯽ ﺑﻪ آن دﺳﺘﺮﺳــﯽ‬ ‫داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ و ﻣﺤﻘــﻖ ﺷــﺪن آن را ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ‪ .‬اﻣــﺎ اﯾﻦ ﺣﻘﯿﻘــﺖ ﻧﺪارد‪،‬‬ ‫ﭼﯿﺰﻫــﺎی ﻓﻮقاﻟﻌــﺎده و ﺑﯽﻧﻘﺺ دﺳــﺖﯾﺎﻓﺘﻨﯽاﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﯾــﻦ ﻃﺮحﻫــﺎی ﺣﺪﯾــﺪ‪ ،‬ﺳــﺮﻛﺶ و‬ ‫ﺳﺮﻣﺴــﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪای ﻛﻪ ﺗﺒﺪﯾﻞ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻮع ﺗﺎزهای از ﺟﺴــﻤﺎﻧﯿﺖ ﺑــﺮای ﻗﺮن‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﺷــﺪهاﻧﺪ‪» .‬ﻓﺮﻧﻚ ﮔﻬــﺮی« ﻣﻌﻤﺎری‬ ‫او را اﯾﻦﮔﻮﻧــﻪ ﺗﻮﺻﯿﻒ ﻣﯽﻛﻨﺪ‪» :‬ﺗﺠﺴــﻢ‬ ‫ﺧﺎرقاﻟﻌــﺎدهای از ﻧﯿﺮوﻫــﺎی ﻃﺒﯿﻌﺖ« و‬ ‫»دوﻧــﺎ ﻛﺎران«‪ ،‬ﻃﺮاح ﻣﺸــﻬﻮر ﻟﺒــﺎس‪ ،‬در‬ ‫ﺳــﺘﺎﯾﺶ ﻛﺎرﻫﺎﯾــﺶ ﺗﻤــﺎم اﺣﺴﺎﺳــﺶ را‬ ‫اﯾﻦﮔﻮﻧــﻪ در اﯾــﻦ ﻋﺒﺎرات ﺟﻤــﻊ ﻣﯽﻛﻨﺪ‪:‬‬ ‫»ﺣﺴﺎﺳــﯿﺖ و ﻇﺮاﻓــﺖ زﻧﺎﻧــﻪ« و »اﻟﻬــﻪ‬ ‫ﺳﻠﯿﻘﻪ«‪ .‬ﺷــﺎﯾﺪ ﻫﻤﯿﻦ داﺷﺘﻦ ﻣﺘﺮ و ﻣﻌﯿﺎر‬ ‫ﺳــﻠﯿﻘﻪ اﺳــﺖ ﻛــﻪ او را ﺑﺎرﻫﺎ در ﻛﺮﺳــﯽ‬ ‫ژوری ﺑﺮﮔﺰﯾﻨﻨﺪه ﺳــﺎﯾﺮ ﺷــﺎﺧﻪﻫﺎی ﻫﻨﺮی‬ ‫ﻗﺮار داده اﺳــﺖ ﺗﺎ ﻗﻀﺎوت ﻛﻨﺪ‪] .‬ﻛﻪ از آن‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﻣﯽﺗــﻮان ﺑﻪ ﻗﻀــﺎوت ﺟﺎﯾﺰه ﻫﻨﺮی‬ ‫»ﻣﺠﯿﻚ آو ﭘﺮﺷــﯿﺎ« در ﺳــﺎل ‪ ٢٠١١‬ﺑﺮای اﻧﺘﺨﺎب ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ آﺛﺎر ﻧﺴﻞ ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﻣﻌﺎﺻــﺮ اﯾﺮاﻧﯽ اﺷــﺎره ﻛﺮد‪[.‬‬ ‫وﺟــﻪ دﯾﮕﺮ ﻃﺮحﻫــﺎی ﺣﺪﯾــﺪ‪ ،‬اﺣﺠﺎم ﭘﯿــﭻ و ﺗﺎبﺧــﻮرده ﭼﯿﻦداری‬ ‫اﺳــﺖ ﻛــﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻌﻤﺎری ﭘــﺮ زرق و ﺑــﺮق دوران ﮔﻮﺗﯿــﻚ ﺑﯽﺗﻔﺎوت ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺻﺮف‪ ،‬اﯾﻦ ﺧﻄﺮ را ﻣﯽﭘﺬﯾﺮد ﻛﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ آزﻣﺎﯾﺸــﮕﺮی را در ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮدﮔﺮاﯾــﯽ ﯾﺎ ﻗﺎﺑﻠﯿــﺖ اﺟﺮا ﻗﺮار دﻫﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎم اﯾﻨﻬﺎ ﻣــﻦ را ﺑﻪ اﯾﻦ ﺗﺼﻮر‬ ‫ﻣﯽرﺳــﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﺟﺴــﻮراﻧﻪﺗﺮﯾﻦ و ﺷــﺎﺧﺺﺗﺮﯾﻦ ﭘﺮوژهﻫــﺎی او ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﻋﯽ از ﻫﻨﺮ اﻧﺘﺰاﻋﯽ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﻫﻤﺎن ﭼﯿﺰی اﺳــﺖ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ‬ ‫ﻛــﻪ درون ﮔﺎﻟــﺮی آﺛﺎر او ﮔــﺮدش ﻣﯽﻛﻨﯿﻢ‪ ،‬اﺣﺘﻤــﺎﻻ از آن ﻟﺬت ﺧﻮاﻫﯿﻢ‬ ‫ﺑــﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﺑــﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻻﯾﻞ ﻫــﻢ ﺑﺮﺧﯽ از ﻣﻨﺘﻘﺪاﻧــﺶ او را ﻣــﻮرد اﻧﺘﻘﺎد‬ ‫ﻗــﺮار ﻣﯽدﻫﻨــﺪ و ﻃﺮحﻫﺎﯾﺶ را ﻓﺎﻗﺪ ﺳــﻮدﻣﻨﺪی ﻋﻤﻠﻜــﺮدی ﻣﯽداﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫»ﺧــﻮب‪ ،‬اﯾــﻦ ﯾﻚ ﻋﻤــﻞ ﻣﻌﻤﻮل ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺑــﺎ ﻫﻨﺠﺎرﻫــﺎی ﻗﻄﻌﯽ و‬ ‫ﻣﻌﯿــﺎر ﻛﺎر ﻧﻤﯽﻛﻨﯿﻢ و ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎنﻫﺎی ﺧﻮب ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ ﻧﻤﯽﺳــﺎزﯾﻢ‪ .‬ﻣﻦ‬ ‫ﻣﻌﻤﺎریﻫﺎﯾﯽ را دوﺳــﺖ دارم ﻛﻪ آﺛﺎرﺷــﺎن ﻣﻘﺪاری ﻧﺎﭘﺨﺘﮕﯽ‪ ،‬ﺳﺮزﻧﺪﮔﯽ‬ ‫و ﻛﯿﻔﯿﺎت دﻧﯿﻮی ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی زﻧﺪﮔﯽ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪«.‬‬ ‫ﻣﺮدم درﮔﯿﺮ »ﻋﺎدت«ﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎنﻫﺎ‬ ‫‪ ۶۸‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫راﺳﺖﮔﻮﺷــﻪ و ﻣﺮﺑﻊﻣﺴﺘﻄﯿﻞ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷــﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ راه اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫از ﻓﻀﺎ ﻫﻤﯿﻦ اﺳــﺖ‪ .‬اﻣﺎ دﻧﯿﺎی ﻃﺒﯿﻌﯽ ﻫﺮﮔﺰ راﺳﺖﮔﻮﺷــﻪ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺷﻤﺎ‬ ‫اﻣــﻜﺎن ﻧــﺪارد ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻛــﻪ درون ﭘﺎرك ﯾﺎ دﺷــﺘﯽ ﻗﺪم ﻣﯽزﻧﯿــﺪ ﺑﺎ ﺧﻮد‬ ‫ﺑﮕﻮﯾﯿﺪ‪» :‬ﺧﺪای ﻣﻦ! ﭼﺮا ﻫﯿﭻ ﮔﻮﺷــﻪ راﺳــﺘﯽ اﯾﻨﺠﺎ ﭘﯿﺪا ﻧﻤﯽﺷــﻮد‪«.‬‬ ‫او ﺑــﺎ اﺻﺮار ﺑــﺮ اﯾﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﭘﺎﻓﺸــﺎری ﻣﯽﻛﻨــﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣــﯽ ﺑﻨﺎﻫﺎﯾﯽ ﻛﻪ‬ ‫ﻃﺮاﺣــﯽ ﻛﺮده‪ ،‬ﺑﻪﻃــﻮر ﻛﻠﯽ ﻛﺎرﺑــﺮدی و از ﻧﻈﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺳــﻮدﻣﻨﺪﻧﺪ و‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻔﺎوتﺷــﺎن ﺑﺎ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎنﻫﺎی »راﺳﺖﮔﻮﺷــﻪ ﺧــﻮب ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ« در‬ ‫اﯾﻦ اﺳــﺖ ﻛﻪ آﻧﻬــﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎی اﻟﮕﻮی ﺳــﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﻣﺘﻔﺎوﺗﯽ ﺷــﻜﻞ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪهاﻧﺪ و ﺑﺮای ﺗﻮﺿﯿﺢ آن اﺿﺎﻓﻪ ﻣﯽﻛﻨــﺪ‪» :‬اﯾﻦ ﻧﻜﺘﻪ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ آن اﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﮕﻮﯾﯿــﻢ ﺑﺎ اﯾﻨﻜﻪ ﻛﻠﻤﺎت و دﺳــﺘﻮر زﺑــﺎن ﻗﺎﻋﺪهای‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮك دارد‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﯾﻚ ﺷــﯿﻮه ﺑﻨﻮﯾﺴــﻨﺪ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﻛﻪ ﻣﯽداﻧﯿﻢ‬ ‫اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﻧﯿﺴــﺖ‪«.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺳــﻔﺎرش ﺑﺰرگ ﺣﺪﯾﺪ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٩٤‬ﺑﺎزﻣﯽﮔﺮدد ﻛﻪ او اﯾﺴﺘﮕﺎه‬ ‫آﺗﺶﻧﺸــﺎﻧﯽ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﻣﺒﻠﻤﺎنﺳــﺎزی »وﯾﺘﺮا« را در آﻟﻤــﺎن ﻃﺮاﺣﯽ ﻛﺮد‪ .‬از‬ ‫ﻣﻨﻈﺮ زﯾﺒﺎﯾﯽﺷــﻨﺎﺧﺘﯽ ﻣﯽﺗﻮان آن را ﺷــﺎﻫﻜﺎر ﺑﻪ ﺣﺴﺎب آورد‪ ،‬اﻣﺎ از ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺷــﺎﯾﺪ اﯾﻦﻃﻮر ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﭼﺮاﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺳــﻔﺎرشدﻫﻨﺪﮔﺎن آﻟﻤﺎﻧﯽ‬ ‫ﺗﺼﻤﯿــﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨــﺪ آن را ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑــﻪ ﻣﻮزهای‬ ‫ﺑﺮای ﺻﻨﺪﻟﯽﻫﺎی ﻃﺮاﺣﯽ و ﺳﺎﺧﺘﻪﺷــﺪه‬ ‫در آن ﻛﺎرﺧﺎﻧــﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬از او ﻣﯽﭘﺮﺳــﻢ اﯾﻦ‬ ‫ﺷﻜﺴــﺖ ﯾﺎ ﺣﺪاﻗﻞ ﻋــﺪم ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﺑﺮای‬ ‫ﯾــﻚ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن ﻣﺤﺴــﻮب ﻧﻤﯽﺷــﻮد؟ و‬ ‫او ﭘﺎﺳــﺦ ﻣﯽدﻫــﺪ ﻛــﻪ »ﻧــﻪ! ﺑــﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫اﯾﻨﻜــﻪ آن ﺑﻨــﺎ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮان ﯾﻚ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن‬ ‫ﭼﻨﺪﻣﻨﻈﻮره ﻃﺮاﺣﯽ ﺷــﺪه ﺑــﻮد‪ .‬از ﻫﻤﺎن‬ ‫اﺑﺘــﺪا ﻫﻤــﻮاره ﺑﻪ اﯾــﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﯽﺷــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮان از آن ﻓﻀﺎ ﺑﺮای اﻫﺪاف آﻣﻮزﺷــﯽ‬ ‫ﯾﺎ ﻓﻀﺎی ﺑﺮﮔﺰاری ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺮاﺳــﻢ اﺳــﺘﻔﺎده‬ ‫ﻛــﺮد‪ «.‬و ﺑــﺎ ﭼﻬــﺮهای ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﺷــﺎﯾﺪ از‬ ‫ﺳــﺮ دﻟﺨــﻮری ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬اداﻣــﻪ ﻣﯽدﻫــﺪ‪:‬‬ ‫»اﻣﺎ‪ ...‬درﺳــﺖ اﺳــﺖ! آﻧﻬﺎ ﺑﻌﻀﯽ اوﻗﺎت‬ ‫از آن ﺑــﺮای ﻧﻤﺎﯾــﺶ ﺻﻨﺪﻟﯽﻫﺎ اﺳــﺘﻔﺎده‬ ‫ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ!«‬ ‫ﺳــﺎﯾﺮ ﻗﺮاردادﻫﺎﯾﺶ ﻧﯿﺰ ﺑﯽﻣﺸــﻜﻞ و ﺑﯽدردﺳــﺮ ﻧﺒﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺪﯾﺪ ﺑﺎ‬ ‫وﺟــﻮد اﯾﻨﻜﻪ ﻫﻤﯿﺸــﻪ از ﺑــﻮدن در ﺑﺎﻧﺪﺑﺎزیﻫﺎ و راﺑﻄﻪ ﺑــﺎ ﻛﻠﻪﮔﻨﺪهﻫﺎ‬ ‫ﭘﺮﻫﯿــﺰ ﻣﯽﻛــﺮد‪ ،‬در ﺳــﺎلﻫﺎی اﺧﯿــﺮ ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻪ ﺣﺎﻣﯿــﺎن و ﻃﺮﻓــﺪاران‬ ‫ﺳﺮﺳــﺨﺘﯽ در ﻣﯿﺎن ﺣﻜﻮﻣﺖﻫﺎی ﻛﺸــﻮرﻫﺎی آﺳــﯿﺎی ﻣﺮﻛــﺰی و ﺑﻪﻃﻮر‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﻛﺸــﻮر ﭼﯿﻦ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﺪ؛ ﻛﺸــﻮری ﻛﻪ ﻗﻮاﻧﯿﻦ و ﻣﻘﺮرات ﺳﻔﺖ‬ ‫و ﺳــﺨﺘﯽ ﻧﺪارد و ﺑﻪراﺣﺘﯽ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽﻛﻨﻨﺪ و ﻫﻤﻮاره ﻣﺸــﺘﺮی و ﺣﺎﻣﯿﺎن‬ ‫ﭘﺮوژهﻫــﺎ ﻣﻮرد ﻇــﻦ و ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ اﻋﺘﻤﺎدﻧــﺪ و ﺑﺎ ﯾﻚ اﺗﻔﺎق ﺳــﺎده در ﻓﺮاز‬ ‫و ﻓﺮودﻫــﺎی داﺧﻠــﯽ ﻫﻤﻪﭼﯿﺰ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﯽﺷــﻮد‪ .‬ﻫﻤﯿــﻦ دو ﻣﺎه ﻗﺒﻞ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﻛــﺰ ﺣﻔﺎﻇﺖ از ﻣﯿــﺮاث ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﭘﻜﻦ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻪ ﺳﺮﮔﺸــﺎدهای در ﺧﺼﻮص‬ ‫ﻃــﺮح ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﻋﻈﯿﻢ دﻓﺎﺗﺮ »ﺳــﻮﻫﻮ« و ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪای ﺗﻔﺮﯾﺤﯽ ﻛﻪ در‬ ‫ﻗﻠﺐ ﺷــﻬﺮ در ﺣﺎل ﺳــﺎﺧﺖ ﺑﻮد ﻧﻮﺷــﺖ‪ .‬ﺧﻼﺻﻪ ﻣﻀﻤﻮن ﻧﺎﻣﻪ اﯾﻦ ﺑﻮد‬ ‫ﻛﻪ اﯾﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻫﻤﺴــﺎﯾﮕﯽﻫﺎی ﺑﺎﻓﺖ ﺳــﻨﺘﯽ و ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﺷﻬﺮ را ﻧﺎدﯾﺪه‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳــﺖ و »ﺑﺎ ﺗﺎﺳــﻒ ﻧﻤﻮﻧﻪای از ﺗﺨﺮﯾﺐ ﺑﺨﺶ ﺗﺎرﯾﺨﯽ و ﻗﺪﯾﻤﯽ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﭘﻜﻦ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫‪68 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫اﺳــﺖ ﺑﺮای ﺑﻨﺎی ﻛﻼﺳــﯿﻚ ﻛﻪ آرام و ﺧﺎﻟﺺ‪ ،‬ﺑﺎ ﻓﻀﺎی ﺳــﺒﻚ‪ ،‬ﺷﻔﺎف‪ ،‬ﭘﻮﯾﺎ‬ ‫و ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﻓﻀﺎی ﻗﺮن ﺑﯿﺴــﺖوﯾﻜﻤﯽ آﻣﯿﺨﺘﻪ ﺷــﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﻓــﺪاران ﻛﺎرﻫــﺎی او‪ ،‬ﺑــﺎور دارﻧﺪ ﺣﺪﯾﺪ ﻧﺎﺑﻐﻪ ﺳﺮﺳــﺨﺘﯽ اﺳــﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐﻫــﺎ را درﻫــﻢ ﺷﻜﺴــﺘﻪ و ﺑﺎ ﭘﯿــﺪا ﻛــﺮدن راهﺣﻞﻫﺎی ﺳــﯿﺎل ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺸــﻜﻼت ﻃﺮاﺣﯽﻫــﺎی راﺳﺖﮔﻮﺷــﻪ ﻣﺮﺑﻊﻣﺴــﺘﻄﯿﻠﯽ ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﻛﺎراﻧﻪ‪،‬‬ ‫اﺣﺠﺎﻣــﯽ را ﻣﯽﺳــﺎزد ﻛــﻪ ﺑﺮﺧﻼف ﺟﺎذﺑــﻪ ﺻﻌﻮد ﻣﯽﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬در ﻣﻘﺎﺑﻞ‪،‬‬ ‫در ﻧﻈﺮ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎن و ﻣﻨﺘﻘﺪاﻧﺶ او ﻛﺴــﯽ اﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ داﺷﺘﻦ ﻣﻬﺎرتﻫﺎی‬ ‫ﻧﻤﺎﯾﺸــﯽاش ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ »ﺳﻮﭘﺮاﺳــﺘﺎر«ی در ﻣﻌﻤﺎری ﺷــﺪه و ﺑــﺎ ﻏﺮور و‬ ‫ﺧﻮدﭘﺮﺳــﺘﯽ از ﻃﺮﯾﻖ ﺗﻮﻫﻤﺎت ﺷــﺨﺼﯽ ﭘﯿﭻ و ﺗﺎب ﺧﻮرده ﭼﯿﻦدار ﻛﻪ‬ ‫ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن ﻣﯽﺷــﻮﻧﺪ دﻻﻟﯽ ﻣﯽﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ ﻧﯿــﺰ ادﻋﺎ ﻣﯽﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﺴــﯿﺎری از اﯾﺪهﻫﺎﯾﺶ ﭼﯿــﺰی ﺑﻬﺘﺮ از ﭼﺮكﻧﻮﯾﺲ ﻧﯿﺴــﺖ و ﻓﺮآﯾﻨﺪ‬ ‫ﺗﻜﺎﻣﻠــﯽ ﺧﻮد را ﻃــﯽ ﻧﻜﺮدهاﻧﺪ‪.‬‬ ‫زﻫــﺎ ﺣﺪﯾﺪ در ﺳــﺎل ‪ ١٩٥٠‬در ﺑﻐــﺪاد و در ﺧﺎﻧــﻮادهای ﻣﺘﻤﻮل‪ ،‬ﻟﯿﺒﺮال‬ ‫و روﺷــﻨﻔﻜﺮ ﺑــﻪ دﻧﯿــﺎ آﻣــﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺪرش ﯾﻜــﯽ از ﺳﯿﺎﺳــﺘﻤﺪاران‬ ‫ﻣﻬــﻢ و ﯾﻜــﯽ از رﻫﺒــﺮان‬ ‫دﻣﻮﻛﺮاﺳــﯽﺧﻮاه ﻋــﺮاق ﺑﻮد و‬ ‫ﺳــﺎلﻫﺎی ﻛﻮدﻛﯽاش را در ﻣﯿﺎن‬ ‫ﺑﻨﯿﺎﻧﮕــﺬاران ﺣــﺰب دﻣﻮﻛــﺮات‬ ‫ﻣﻠــﯽ ﻋــﺮاق ﻛــﻪ از دوﺳــﺘﺎن‬ ‫ﭘــﺪرش ﺑﻮدﻧــﺪ‪ ،‬ﮔﺬراﻧــﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻮدﻛــﯽاش دوراﻧــﯽ ﺑــﻮد ﻛﻪ‬ ‫ﻋﺼــﺮ اﻓﺴــﻮﻧﮕﺮی ﻣﺪرﻧﯿﺘﻪ در‬ ‫ﺗﻤﺎم اﺑﻌــﺎد در ﺧﺎورﻣﯿﺎﻧﻪ ﻧﻔﻮذ‬ ‫ﻛــﺮده ﺑــﻮد و ورود ﻣﻌﻤــﺎری‬ ‫ﻣــﺪرن ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑــﺎ ﺗﻐﯿﯿــﺮ و‬ ‫ﺗﺤــﻮﻻت آن دوران ﺑــﺎ ﻓﺮمﻫﺎﯾﯽ ﻓﺮﯾﺒﻨﺪه ﺑﻮد؛ ﻋﺼﺮی ﺑﺎ روﯾﺎی ﭘﯿﺸــﺮﻓﺖ‬ ‫ﻫﻤــﺮاه اﯾﻤــﺎن و اﻋﺘﻘﺎد ﺑــﻪ آﯾﻨﺪه‪.‬‬ ‫او در اواﺧﺮ دﻫﻪ ‪ ٥٠‬ﻣﯿﻼدی ﺷــﺎﻫﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﺳــﺎزهﻫﺎی ﺑﺴﯿﺎری ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﯾــﻦ ﻣﻌﻤﺎران ﻣــﺪرن آن دوران ﺟﻬﺎن ﺑــﻮد ﻛﻪ از آن ﻣﯿــﺎن ﻣﯽﺗﻮان‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺎزﻧﺪه ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن وزارت ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی ﺑﻐﺪاد‪» ،‬ﺟﯿــﻮ ُﭘﻨﺘﯽ« )ﻣﻌﻤﺎر‬ ‫و ﻃﺮاح ﺻﻨﻌﺘﯽ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﻗﺮن ﺑﯿﺴــﺘﻢ اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾﯽ( و ﺑﺴــﯿﺎری دﯾﮕﺮ اﺷﺎره‬ ‫ﻛــﺮد ﻛﻪ دوﻟــﺖ ﻋﺮاق ﺑــﺮای ﻃﺮاﺣﯽ و ﺳــﺎﺧﺖ ﭼﻨﺪ ﺑﻨﺎی ﻣﻬــﻢ ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﻛﺸــﻮر دﻋﻮت ﻛﺮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺧــﻮدش در اﯾــﻦ ﺑﺎره ﻣﯽﮔﻮﯾــﺪ‪» :‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑــﺎ ﺑﺰرگ ﺷــﺪﻧﻢ در ﻋﺮاق‪،‬‬ ‫ﺑﺎور ﭘﯿﻮﺳــﺘﻪای ﺑﻪ ﭘﯿﺸــﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣــﺲ ﺧﻮشﺑﯿﻨﯽ زﯾﺎد وﺟﻮد داﺷــﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ دوراﻧﯽ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﯽﺗﻮان آن را دوران ﻣﻠﺖﺳــﺎزی ﻋﺮاق ﻧﺎم ﮔﺬاﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻈــﻮر از ﻣﻠﺖﺳــﺎزی‪ ،‬ﻓﺮآﯾﻨــﺪ ﺳــﺎﺧﺘﻦ ﯾــﻚ ﻫﻮﯾــﺖ ﻣﻠﯽ ﺑــﻪ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﯾﻜﺴﺎنﺳــﺎزی ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﺑﺎ اﺳــﺘﻔﺎده از ﻗﺪرت ﺣﻜﻮﻣﺖ اﺳــﺖ‪ .‬ﻫﺪف از‬ ‫اﯾــﻦ ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﯾﻜﯽﺳــﺎزی ﻣﺮدم درون ﺣﻜﻮﻣﺖ اﺳــﺖ ﺗﺎ از ﻧﻈﺮ ﺳﯿﺎﺳــﯽ‬ ‫در ﺑﻠﻨﺪﻣــﺪت ﭘﺎﯾــﺪار و ﻗﺎﺑﻞ دوام ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺸــﯽ از اﯾﻦ ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﺑﻪ‬ ‫وﺳــﯿﻠﻪ ﻣﻌﻤﺎری اﻧﺠــﺎم ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪«.‬‬ ‫او ﭘﯿــﺶ از آﻧﻜــﻪ در ﺳــﺎل ‪ ١٩٧٢‬ﺑــﺮای ﺗﺤﺼﯿﻞ در رﺷــﺘﻪ ﻣﻌﻤﺎری در‬ ‫ﻣﺪرﺳــﻪ ﻣﻌﻤــﺎری ایای )‪ (AA‬ﺑــﻪ ﻟﻨﺪن ﺑــﺮود‪ ،‬ﻣﺪرك رﯾﺎﺿــﯽاش را از‬ ‫داﻧﺸــﮕﺎه اﻣﺮﯾﻜﺎﯾﯽ ﺷــﻬﺮ ﺑﯿﺮوت اﺧﺬ ﻛﺮد‪ .‬ﻣﺪرﺳــﻪ اﻧﮕﻠﯿﺴﯽ ﺟﺎﯾﯽ ﺑﻮد‬ ‫ﻛــﻪ در آن او ﺑــﺎ ﺑﺰرگﺗﺮﯾــﻦ ﻧﻈﺮﯾﻪﻫﺎی ﻣﻌﻤــﺎران و اﺳــﺘﺎدان ﻣﻌﻤﺎری‬ ‫ﻧﻈﯿــﺮ »رم ﻛﻮﻟﻬــﺎس« و »ﺑﺮﻧــﺎرد ﭼﻮﻣــﯽ« ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮان ﺧــﻂ ﻣﻘــﺪم و‬ ‫‪ ۶۷‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﭘﯿﺸــﻘﺮاوﻻن ﺟﺒﻬﻪ ﻣﻌﻤﺎری ﺗﺠﺮﺑﻪﮔﺮای اروﭘﺎﯾﯽ آﺷــﻨﺎ ﺷــﺪ‪ .‬ﭘﺲ از ﭘﺎﯾﺎن‬ ‫ﺗﺤﺼﯿﻞ ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ در دﻓﺘﺮ اﺳــﺘﺎدش ﻛﻮﻟﻬــﺎس آﻏﺎز ﺑﻪ ﻛﺎر ﻛﺮد و ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﻣﺪت ﻛﻮﺗﺎﻫﯽ در ﺳــﺎل ‪ ١٩٧٧‬در ﺳــﻦ ﺑﯿﺴﺖوﻫﻔﺖﺳــﺎﻟﮕﯽ ﺑﻪ ﯾﻜﯽ از‬ ‫ﻫﻤﻜﺎران اﯾﻦ دﻓﺘﺮ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷــﺪ‪ .‬در ﺧﻼل ﻫﻤﻜﺎری ﺑﺎ ﻛﻮﻟﻬﺎس‪ ،‬ﺷــﺠﺎﻋﺖ‬ ‫و ﺟﺴــﺎرت آﻏــﺎز دوران ﻛﺎریاش را ﭘﯿﺪا ﻛﺮد و ﺑﺎﻻﺧﺮه در ﺳــﺎل ‪ ١٩٨٠‬و‬ ‫در ﺳﯽﺳــﺎﻟﮕﯽ دﻓﺘﺮ ﺧﻮدش را در ﻟﻨﺪن ﺗﺎﺳــﯿﺲ و ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻣﺴﺘﻘﻠﺶ را‬ ‫آﻏﺎز ﻛﺮد‪.‬‬ ‫او ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ و در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺴــﻠﻤﺎن و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ و‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ زن ﻣﻌﻤﺎر اﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪه در ﺳــﺎل ‪ ٢٠٠٤‬ﺟﺎﯾﺰه »ﭘﺮﯾﺘﺰﻛﺮ«‬ ‫را )ﻣﻌﺘﺒﺮﺗﺮﯾــﻦ ﺟﺎﯾــﺰه ﻣﻌﻤــﺎری ﻛﻪ ﺑﺮﺧــﯽ آن را ﺟﺎﯾــﺰه ﻧﻮﺑﻞ ﻣﻌﻤﺎری‬ ‫ﻣﯽﻧﺎﻣﻨﺪ( درﯾﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ و در ﺳــﺎل ‪ ٢٠٠٨‬در ﻓﻬﺮﺳــﺖ »ﺻﺪ زن ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ‬ ‫ﺟﻬﺎن« در ﻣﺠﻠﻪ ﻓﻮرﺑﺰ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد و دو ﺳــﺎل ﺑﻌﺪ ﯾﻌﻨﯽ در ﺳــﺎل ‪٢٠١٠‬‬ ‫از ﻃﺮف ﻣﺠﻠﻪ ﺗﺎﯾﻢ در ﺟﻤﻊ »ﺻﺪ ﻣﺘﻔﻜﺮ ﺗﺎﺛﯿﺮﮔﺬار ﺳــﺎل« ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﯾﺪ اﯾﻦ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖﻫﺎ ﺑﺨﺸﯽ‬ ‫از دﻻﯾﻠﯽ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﯽ او را‬ ‫»ﻣﻠﻜﻪ ﻣﻌﻤــﺎری ﻣﻌﺎﺻﺮ« ﻟﻘﺐ‬ ‫دادهاﻧــﺪ‪ .‬اﻣﺎ او ﻛﻪ ﺧــﻮدش از‬ ‫اﯾﻦ ﻟﻘــﺐ زﯾﺎد راﺿﯽ ﻧﯿﺴــﺖ‪،‬‬ ‫در اﯾــﻦ ﺑﺎره ﻣﯽﮔﻮﯾــﺪ‪» :‬اﯾﻨﻜﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧــﯽ ﻣــﻦ را در ﭼﺎرﭼــﻮب‬ ‫ﻋﺒــﺎرت »ﻣﻠﻜــﻪ ﻣﻌﻤــﺎری« ﯾﺎ‬ ‫»ﻣﻌﻤــﺎر زن« ﻗــﺮار ﻣﯽدﻫﻨــﺪ‬ ‫و ﻣﺤﺪود ﻣﯽﻛﻨﻨــﺪ آزاردﻫﻨﺪه‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻌﻤﺎری ﻗﺮنﻫﺎ رﺷﺘﻪای‬ ‫ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻣــﺮدان ﺑﻮده و ﺑﺮﺧﯽ‬ ‫از آﻧﻬــﺎ اﻣــﺮوز ﻣﯽﺧﻮاﻫﻨــﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﻛﺎر ﺑــﺮدن اﯾﻦ ﻋﺒــﺎرت ﺗﻮی ﺳــﺮ ﻣﻦ ﺑﺰﻧﻨــﺪ و ﺑﮕﻮﯾﻨﺪ ﺗــﻮ در ﻣﯿﺎن‬ ‫ﻣﻌﻤــﺎران زن‪ ،‬ﻣﻌﻤــﺎر ﺧﻮﺑﯽ ﻫﺴــﺘﯽ‪ .‬در ﺻﻮرﺗﯽ ﻛﻪ اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﻧﯿﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣــﻦ ﯾﻚ ﻣﻌﻤﺎر ﻫﺴــﺘﻢ‪ ،‬ﻧﻪ ﻓﻘــﻂ ﯾﻚ ﻣﻌﻤــﺎر زن‪ .‬ﻣﻌﻤــﺎران زن زﯾﺎدی‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ وﻟﯽ ﻫﻤﻮاره ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﺨﺸــﯽ از ﺗﯿﻢ ﻫﻤﺴﺮانﺷــﺎن و در ﺳﺎﯾﻪ‬ ‫آﻧﻬــﺎ ﺑﺎﻗــﯽ ﻣﺎﻧﺪهاﻧﺪ‪ .‬ﻣﻌﻤﺎران ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪای ﻧﻈﯿﺮ »ﺑﺎب وﻧﺘــﻮری« )ﯾﻜﯽ‬ ‫از ﻣﻌﺮوفﺗﺮﯾــﻦ ﻣﻌﻤــﺎران ﻗــﺮن ﺑﯿﺴــﺘﻢ و ﺑــﻪ ﻧﻮﻋﯽ آﻏﺎزﮔــﺮ ﻣﻌﻤﺎری‬ ‫ﭘﺴــﺖﻣﺪرن( و ﻫﻤﺴــﺮش دﻧﯿــﺲ اﺳــﻜﺎت ﺑــﺮاوون‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﯾــﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬زﻧﺎن ﻧﺎﺑﻐﻪ و ﺑﺎﻫﻮش ﻣﻌﻤﺎر زﯾﺎدی در ﺳﺮاﺳــﺮ دﻧﯿﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺑــﻪ دﻻﯾﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻨﻬــﺎ در ادارات دوﻟﺘﯽ و ﺳــﺎزﻣﺎنﻫﺎی ﻣﺤﻠﯽ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫زﯾﺮﻧﻈــﺮ ﻣﺮدان ﻛﺎر ﻣﯽﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮای زﻧﺎن ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﺑﺴــﯿﺎر ﺳــﺨﺖ اﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮان ﻣﻌﻤﺎر ﻣﺴــﺘﻘﻞ از ﻣــﺮدان ﻛﺎر ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﯾــﻦ دﻧﯿﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎن‬ ‫دﻧﯿﺎی ﻣﺮداﻧﻪای اﺳــﺖ‪«.‬‬ ‫ﺣﺪﯾــﺪ ﺣــﺪود ‪ ٤٠‬ﺳــﺎل در ﻟﻨــﺪن زﻧﺪﮔــﯽ و ﻛﺎر ﻣﯽﻛﻨــﺪ و ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺧــﻮدش‪ ،‬اﯾﻦ ﺷــﻬﺮ ﺑﺰرگ‪ ،‬ﻧﻘــﺶ ﻣﻬﻤــﯽ در زﻧﺪﮔﯽ ﺣﺮﻓــﻪایاش ﺑﺎزی‬ ‫ﻛــﺮده اﺳــﺖ‪ .‬او ﻛﻪ در اﯾﻦ ﺳــﺎلﻫﺎ در ﺧﻮد اﯾﻦ ﺷــﻬﺮ روی ﻃﺮح ﮔﺎﻟﺮی‬ ‫ﺳــﺎﻛﻠﺮ و آﻛﺎدﻣﯽ »ﺑﺮﯾﻜﺴــﺘﻮن« و ﻣﺮﻛﺰ ورزشﻫﺎی آﺑﯽ در ﭘﺎرك اﻟﻤﭙﯿﻚ‬ ‫ﻟﻨــﺪن ﻛﺎر ﻛــﺮده‪ ،‬اﺣﺴــﺎس ﻣﯽﻛﻨــﺪ اﯾﻦ ﺷــﻬﺮ ﻫﻤﭽﻨــﺎن ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﻛﺎر‬ ‫و ﭘﯿــﺮو ﺳــﻨﺖﻫﺎی ﻗﺪﯾــﻢ و ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﯿﺮ دو ﻋﺎﻣــﻞ اﺻﻠﯽ اﺳــﺖ؛ اول از‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺷــﺒﻜﻪای از ﻛﻠﻪﮔﻨﺪهﻫﺎی اﺗﻮﻛﺸــﯿﺪه ﻛﻪ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﻐﯿﯿﺮات ﻣﻘﺎوﻣﺖ‬ ‫ﻣﯽﻛﻨﻨــﺪ و دوم ﭘﺎﯾﺒﻨﺪی اﻓﺮاﻃﯽ ﺷــﻬﺮ ﺑﻪ ﺗﺎرﯾﺦﮔﺮاﯾﯽ ﻛﻪ ﺑﺮای ﺳــﺎﺧﺖ‬ ‫ﻫﺮﭼﯿﺰ ﺗﺎزهای داﯾﻤﺎ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ دارد‪» .‬ﺑﺴــﯿﺎری از ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﻛﻪ‬ ‫‪67 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﻣﻠﻜﻪ ﺑﻐﺪﺍﺩﻯ‪ ،‬ﺳﻮﭘﺮﺍﺳﺘﺎﺭ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎ اﺣﻤﺪی‬

‫‪۶۶‬‬

‫‪‬‬

‫ﺗﻤﺎم رﺳــﺎﻧﻪﻫﺎی ﻣﻌــﺮوف دﻧﯿﺎ ﻛﻪ ﺧﺒﺮ ﻣــﺮگ زﻫﺎ ﺣﺪﯾﺪ‬ ‫را ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻛﺮدﻧــﺪ‪ ،‬ﺗﺮﺟﯿﺢ دادﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻣــﺮوری ﺑﺮ آﺛﺎر‬ ‫و آﺳــﻤﺎﻧﺨﺮاشﻫﺎی ﻣﻌﺮوف ﻃﺮاﺣﯽ ﺷــﺪه ﺗﻮﺳﻂ او از اﯾﻦ‬ ‫ﺳــﺎزهﻫﺎی ﻏﻮلﭘﯿﻜﺮ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮان ﺗﻨﻬﺎ ﻣﯿــﺮاث ﻫﻨﺮﻣﻨﺪاﻧﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﻃﺮاح و ﻣﺠﺴﻤﻪﺳــﺎز ﻧــﺎم ﺑﺒﺮﻧﺪ؛ ﯾﺎدﮔﺎریﻫﺎی ارزﺷــﻤﻨﺪی‬ ‫ﻛــﻪ ﺷــﺎﯾﺪ اﺟﻞ ﻣــﺮگ ﺑــﻪ ﺣﺪﯾﺪ ﯾﻜﯽ‪ ،‬دو ﺳــﺎﻟﯽ ﺑﯿﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻓﺮﺻــﺖ ﻣــﯽداد ﯾﻜــﯽ از آﻧﻬــﺎ ﻫﻢ ﺑــﺎ ﻋﻨــﻮان »ﺑﺮجﻫﺎی‬ ‫دوﻗﻠــﻮی ﺗﻬــﺮان« ﻧﺼﯿــﺐ ﻣــﺎ اﯾﺮاﻧﯽﻫــﺎ ﻣﯽﺷــﺪ‪ ،‬آن ﻫﻢ‬

‫درﺳــﺖ روﺑــﻪروی ﺑــﺮج ﻣﯿــﻼد ﻛــﻪ در ﻃﻮل اﯾﻦ ﺳــﺎلﻫﺎ‬ ‫ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﯾﻜﯽ از ﻧﻤﺎدﻫﺎی ﻣﻌﺮف ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮان ﺷــﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﻤــﺎری ﻧﯿــﻮز| ﻣﺎﺟــﺮا ﺑﻪ ﭼﯿــﺰی ﺣﺪود دو ﺳــﺎل ﭘﯿﺶ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﯽﮔــﺮدد و ﺑﻪ روزﻫﺎﯾﯽ در ﭘﺎﯾﯿﺰ ﺳــﺎل ‪ ٩٢‬ﻣﯽرﺳــﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﺧﺒــﺮ و ﺗﺼﻮﯾﺮﻫﺎﯾﯽ ﺳــﻪﺑﻌﺪی از ﻃﺮح اﻧﺘﺨﺎب ﺷــﺪه ﺑﺮای‬ ‫اﯾــﻦ ﺑﺮجﻫﺎ ﻛﻪ ﺗﻮﺳــﻂ زﻫﺎ ﺣﺪﯾــﺪ ﻃﺮاﺣﯽ ﺷــﺪه ﺑﻮد در‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺰاریﻫﺎی داﺧﻠﯽ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﭼﯿــﺰی ﻛــﻪ در ﻧــﮕﺎه اول ﺑــﻪ ﻃــﺮح ﺑــﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﯽرﺳــﯿﺪ ﺗﻔﺎوت آن ﺑﺎ ﺗﻤﺎم ﺑﻨﺎﻫﺎﯾﯽ ﺑﻮد ﻛــﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل در‬ ‫ﺗﻬﺮان ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺻﺤﺒﺖ از اﯾﻦ ﻃﺮح ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺨﺸــﯽ از ﻣﺮاﺣﻞ آﻏﺎزﯾﻦ ﺳــﺎﺧﺘﺶ را ﻫﻢ ﻃﯽ ﻛﺮد و ﺧﺎرج‬ ‫از ﻫﯿﺎﻫﻮﻫــﺎی راﯾﺞ‪ ،‬در رﻗﺎﺑﺘﯽ از ﺑﯿﻦ ﭼﻨﺪﯾﻦ ﻃﺮح اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫ﺷــﺪه ﺑﻮد ﻓﺮﺻﺖ دﯾﮕــﺮی ﻣﯽﻃﻠﺒــﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﺪ ﻧﯿﺴــﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺮوری ﺑﺮ دﯾﮕﺮ ﭘﺮوژهﻫــﺎی اﯾﻦ ﻃﺮاح و ﻣﻌﻤﺎر ﻛﻪ در ﻃﻮل‬ ‫اﯾﻦ ﯾﻜﯽ‪ ،‬دو ﺳــﺎل از اﻓﺘﺘﺎح ﮔﺎﻟﺮی »ﺳــﺮﭘﻨﺘﺎﯾﻦ ﺳﺎﻛﻠﺮ« در‬ ‫ﻗﻠــﺐ ﻟﻨﺪن ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻃــﺮح او ﺑﺮای اﺳــﺘﺎدﯾﻮم ﻣﻠﯽ اﻟﻤﭙﯿﻚ‬ ‫‪ ٢٠٢٠‬ﺗﻮﻛﯿــﻮ ﻛﻪ ﺑــﺎ اﻋﺘﺮاض ﺑﺮﺧــﯽ از ﺑﺰرگﺗﺮﯾﻦ ﻣﻌﻤﺎران‬ ‫ﻣﻌﺎﺻــﺮ ژاﭘﻨﯽ از ﺟﻤﻠــﻪ »ﺗﻮﯾﻮ اﯾﺘﻮ« و »ﻛﻨﮕــﻮ ﻛﻮﻣﺎ« ﻫﻢ‬ ‫روﺑــﻪرو ﺷــﺪ‪ ،‬از زﺑﺎن ﺧﻮدش در ﻣــﻮرد ﻃﺮحﻫﺎﯾﺶ در اﯾﻦ‬ ‫ﺳــﺎلﻫﺎ ﺑﺸــﻨﻮﯾﻢ‪ .‬ﺑﺮﮔﺮدان ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﮔﺎردﯾﻦ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‬ ‫را ﺑــﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ آﻏﺎز ﺑــﻪ ﻛﺎر ﺑﺨﺶ اﻟﺤﺎﻗﯽ ﮔﺎﻟﺮی »ﺳــﺮﭘﻨﺘﺎﯾﻦ‬ ‫ﺳــﺎﻛﻠﺮ« ﻛﻪ در ﻟﻨﺪن اﻧﺠﺎم ﺷــﺪه‪ ،‬ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻻﺧــﺮه ﺑﺎ ﺗﺎﺧﯿﺮ ﺳــﺮ ﻣﯽرﺳــﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ آﺧﺮﯾــﻦ ﺻﺤﻨﻪ از‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﯾﻚ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺗﺮاژﯾﻚ ﺑﺎ ﻣﻮﻫﺎﯾﯽ ﻛﻪ در ﺑﺎد آﺷــﻔﺘﻪ ﺷــﺪهاﻧﺪ و‬ ‫ﻛﺖ ﺳــﯿﺎﻫﯽ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻦ دارد و ﺑﺎ ﭼﺸــﻤﺎن ﻣﺤﺰون ﺷﺮﻗﯽ و‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﯽ ﻧﺎﻓﺬ ﻛﻪ ﻣﻮﺷﻜﺎﻓﺎﻧﻪ ﺗﻤﺎم ﻣﺸــﻜﻼت و اﯾﺮادات را در‬ ‫ﻫﺮ ﮔﻮﺷــﻪ ﭘﯿﺪا ﻣﯽﻛﻨﺪ و ﻣﻮ را از ﻣﺎﺳــﺖ ﺑﯿﺮون ﻣﯽﻛﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎرﻣﻨــﺪان ﺑــﺎ ورودش ﺑــﺎ ﺳﺮاﺳــﯿﻤﮕﯽ ﺑــﻪ ﺟﻨﺐوﺟــﻮش‬ ‫ﻣﯽاﻓﺘﻨــﺪ و ﺑــﻪ اﯾــﻦ ﺳــﻮ و آن ﺳــﻮ ﻣﯽدوﻧــﺪ ﺗﺎ اﺳــﺒﺎب‬ ‫آﺳــﺎﯾﺶاش را ﻓﺮاﻫــﻢ ﻛﻨﻨــﺪ و ﺑﻬﺎﻧــﻪای ﺑــﺮای ﺑﻬﺎﻧﻪﮔﯿﺮی‬ ‫اﺣﺘﻤﺎﻟــﯽ ﺑﻪ او ﻧﺪﻫﻨــﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻤﺎم ﺗﻼشﻫــﺎ ﺑﺎز ﻫﻢ ﭼﯿﺰی‬ ‫ﺑﺮای ﻏﺮ زدن ﭘﯿﺪا ﻣﯽﺷــﻮد‪» .‬ﭼﺮا ﻫﻮای اﺗﺎق ﺳــﺮد اﺳــﺖ؟‬ ‫ﭼﺮا ﺗﻠﻮﯾﺰﯾــﻮن ﻛﺎر ﻧﻤﯽﻛﻨﺪ؟!«‬ ‫ﺑﺨﺸــﯽ از دﻓﺘــﺮ ﺣﺪﯾــﺪ در ﻣﺮﻛــﺰ ﻟﻨــﺪن ﺑﻪ ﺷــﻜﻞ ﯾﻚ‬ ‫ﮔﺎﻟــﺮی‪ ،‬ﺑــﻪ آﺧﺮﯾﻦ ﻛﺎرﻫﺎﯾــﺶ اﺧﺘﺼﺎص داده ﺷــﺪه ﻛﻪ در‬ ‫زﻣﺎن اﻧﺘﻈــﺎر‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖ داﺷــﺘﻢ ﺑﺎ ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﻣﺴــﻮول رواﺑﻂ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﯽاش در آن ﮔﺸــﺘﯽ ﺑﺰﻧﻢ‪ .‬ﮔﺎﻟﺮی ﺷﺎﻣﻞ ﯾﻚ ﻣﺘﺮوﭘﻠﯿﺲ‬ ‫ﻣﯿﻨﯿﺎﺗــﻮری ﺑﯽﻧﻘﺺ اﺳــﺖ از ﻛﻮﭼــﻪ و ﺧﯿﺎﺑﺎنﻫﺎﯾﯽ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻘﯿﺎس ﺑﺴــﯿﺎر دﻗﯿﻖ از ﭘﻼﺳــﺘﯿﻚ ﻓﺸــﺮده ﺷــﻔﺎف ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪه‪ .‬ﻣﺴــﻮول رواﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣــﯽ ﻣــﻦ را از راﻫﺮوﯾﯽ ﭘﺎﯾﯿﻦ‬ ‫ﻣﯽﺑــﺮد ﺗﺎ ﻣﺎﻛــﺖ ﺑﺮﺧــﯽ ﺗﻚﺑﻨﺎﻫﺎی ﺷــﺎﺧﺺ اﺧﯿــﺮش را‬ ‫ﻣﺸــﺎﻫﺪه ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺷــﺎﺧﺺﺗﺮ از ﻫﻤﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﻮزه »ﻣﺎﻛﺴﯽ«‬ ‫)ﻣــﻮزه ﻫﻨﺮﻫــﺎی ﻗﺮن ﺑﯿﺴــﺖ و ﯾﻜﻢ( در ﺷــﻬﺮ رم اﺳــﺖ‬ ‫و ﭘــﺲ از آن ﻣﺎﻛﺖ ﻛﺎرﺧﺎﻧــﻪ ﺧﻮدروﺳــﺎزی ﺑﯽامدﺑﻠﯿﻮ در‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻻﯾﭙﺰﯾﮓ آﻟﻤﺎن‪ ،‬ﻛﻪ در ﻃﺮﺣــﺶ ﺧﻮدروﻫﺎی ﺗﻮﻟﯿﺪی‬ ‫ﺑﻪ وﺳــﯿﻠﻪ ﻧﻘﺎﻟﻪﻫﺎﯾﯽ از ﺳــﻤﺘﯽ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ دﯾﮕﺮ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻣﯽﺷــﻮﻧﺪ و ﻓﺮآﯾﻨــﺪ ﻣﻮﻧﺘﺎژ و ﺳــﺎﺧﺖ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞﻫﺎ‬ ‫را ﺑــﻪ ﻛﻤﻚ ﺷﻔﺎﻓﯿﺖﺷــﺎن ﺑﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻣﯽﮔﺬارﻧــﺪ )ﺑﻪﺗﺎزﮔﯽ‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ ﻃــﺮح ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﻬﺘﺮﯾــﻦ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ اروﭘﺎﯾﯽ در ﺳــﺎل‬ ‫‪ ٢٠١٣‬اﻧﺘﺨﺎب ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ (.‬در ﮔﻮﺷــﻪای دﯾﮕﺮ از ﮔﺎﻟﺮی‪،‬‬ ‫ﺗﻮدهای از اﺣﺠﺎم ﻣﻨﺠﻤﺪ ﺳــﻔﯿﺪ آﯾﻨﺪهﮔﺮاﯾﯽ ﻗــﺮار دارد ﻛﻪ‬ ‫ﻣﺘﻌﻠــﻖ ﺑﻪ ﻃــﺮح ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻋﻈﯿﻤﯽ در ﻛﺸــﻮر ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎن‬ ‫ﺳــﻌﻮدی اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﯾﻜــﯽ از آﺧﺮﯾــﻦ ﻛﺎرﻫــﺎی او ﮔﺎﻟــﺮی ﺳــﺮﭘﻨﺘﺎﯾﻦ ﺳــﺎﻛﻠﺮ‬ ‫اﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑﺎ ﻓــﺮم ﻣﻮاﺟــﺶ در دل ﻫﺎﯾﺪﭘــﺎرك ﻟﻨــﺪن آرام‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ .‬ﮔﺎﻟﺮی ﺳــﺮﭘﻨﺘﺎﯾﻦ ﺳﺎﻛﻠﺮ ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﭘﺮوژه ﻏﯿﺮﻣﻮﻗﺖ‬ ‫زﻫــﺎ ﺣﺪﯾــﺪ در ﻣﺮﻛﺰ ﺷــﻬﺮ ﻟﻨﺪن اﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑــﺎ ﻛﻤﻚ ﯾﻜﯽ‬ ‫از ﻫﻤــﻜﺎران ﻗﺪﯾﻤﯽاش ﭘﺎﺗﺮﯾﻚ ﺷــﻮﻣﺎﺧﺮ ﻃﺮاﺣﯽ ﺷــﺪه و‬ ‫ﮔﺮوه ﻣﺸــﺎور آروپ )ﻣﺤﺎﺳﺒﻪﻛﻨﻨﺪه ﭘﺮوژهﻫﺎﯾﯽ ﻧﻈﯿﺮ ﺳﺎﻟﻦ‬ ‫اﭘﺮای ﺳــﯿﺪﻧﯽ و ﻣﯿﺪان آزادی ﺗﻬﺮان( ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﺳــﺎزهاش را‬ ‫اﻧﺠﺎم داده اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﮔﺎﻟﺮی ﺷــﺎﻣﻞ دو ﺑﺨــﺶ ﻣﺘﻤﺎﯾﺰ از ﻫﻢ اﺳــﺖ ﻛﻪ در‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻠــﯽ ﻣﺎﺑﯿﻦ ﺑﻨﺎی آﺟﺮی ﻛﻼﺳــﯿﻚ ﻗــﺮن ﻧﻮزدﻫﻤﯽ ﻛﻪ در‬ ‫ﺣــﺪود ‪ ٢٠٠‬ﺳــﺎل ﭘﯿﺶ اﻧﺒﺎر ﺑــﺎروت ﺑﻮده اﺳــﺖ و ﺑﺨﺶ‬ ‫اﻟﺤﺎﻗﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺎ ﺳــﺎزه ﻛﺸﺸــﯽ ﻗﺮن ﺑﯿﺴــﺖوﯾﻜﻤﯽ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻣﯽﻛﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻌــﺪ از ﭘﺮوژه ﻣــﻮزه ﻫﻨﺮﻫﺎی ﻗﺮن ﺑﯿﺴــﺖوﯾﻜﻢ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻣﯿﻼن‪ ،‬اﯾﻦ ﭘــﺮوژه دوﻣﯿﻦ ﭘﺮوژه از ﺟﻨــﺲ ﭘﺮوژهﻫﺎی‬ ‫ﻣﺮاﻛﺰ ﻫﻨﺮی اﺳــﺖ ﻛﻪ زﻫــﺎ ﺣﺪﯾــﺪ در آن دو ﺑﻨﺎی ﻗﺪﯾﻤﯽ‬ ‫و ﺟﺪﯾــﺪ را در ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﺑﺎ ﯾﻜﺪﯾﮕــﺮ ﻗــﺮار داده و ﺗﺮﻛﯿﺒﯽ از‬ ‫ﺗﻀﺎدﻫﺎ را اﯾﺠﺎد ﻛﺮده اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺨﺶ اﻟﺤﺎﻗﯽ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻣﻜﻤﻠﯽ‬

‫‪66 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


65 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۶۵


64 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۶۴


‫در ﻫﺮ ﻧﺴــﻞ ﻧﮕﺎه ﺑــﻪ ﻣﺤﻮر ﺧﺎﻧــﻮاده‪ ،‬اﻧﺘﺨﺎب ﻧــﻮع زﻧﺪﮔﯽ و ﻣﻨﻄﻖ‬ ‫ﺑــﺎزی‪ ،‬ﻣﺘﻔﺎوت اﺳــﺖ و اﮔﺮ ﻗﺮار ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﻔــﺎوت ﻫﺎی ﻫﺮ ﮐــﺪام از اﯾﻦ‬ ‫ﻧﺴــﻞ ﻫــﺎ را ﺑﮕﻮﯾﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ روان ﺷــﻨﺎﺧﺘﯽ ﻋﻠﻤﯽ درﺑــﺎره وﯾﮋﮔﯽ ﻫﺎی‬ ‫ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮد ﻫﺮ ﯾﮏ‪ ،‬ﻧﮕﺎه روﺷــﻨﯽ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﯿﻢ‪.‬‬ ‫از آﻧﺠــﺎ ﮐﻪ ﺑﺤﺚ ﺑﺮرﺳــﯽ و ارزﯾﺎﺑﯽ »ﻧﺴــﻞ ﻧــﻮ« در ﮐﺎﻧﻮن اﯾﻦ ﺗﺤﻠﯿﻞ‬ ‫ﻗﺮار دارد‪ .‬ﺑﻪ ﺗﺒﻊ آن ﺑﯿﺸــﺘﺮ و ﺑﺎ دﻗﺖ ﺑﻪ ﺷــﺎﺧﺺ ﻫﺎی ﻧﺴــﻞ ‪) z‬ﻧﺴــﻞ‬ ‫ﻧــﻮ( ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﭘﺮداﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺴــﻞ اول )ﺑﺰرﮔﺎن(‪ :‬اﯾﻦ ﻧﺴــﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺴﯿﺎری ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎر از ﭘﯿﺶ ﺗﻌﯿﯿﻦ‬ ‫ﺷــﺪه‪ ،‬ﺳــﺎزﻣﺎن ﻫﺎ‪ ،‬ﺳﯿﺎﺳــﺖ و ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦ در ﺳــﺎﺧﺘﺎرﻫﺎﯾﯽ داﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽ دادﻧﺪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻣﻬﺮه ای ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺑﺮای »ﮔﺮداﻧــﺪن ﭼﺮخ زﻧﺪﮔﯽ«‬ ‫ﯾــﺎ ﺑﻪ ﻋﺒﺎرت ﺳــﺎده ﺗﺮ‪ ،‬ﺳــﺎﺧﺘﺎرﮔﺮاﯾﺎن و اﻧﺴــﺎن ﻫﺎﯾﯽ ﺳــﺨﺖ ﮐﻮش و‬ ‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑــﻮده اﻧــﺪ و ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد )ﭼﻮن داﺳــﺘﺎن ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﭼﻮب ﺧﻂ‬ ‫ﻓــﺮوش(؛ ﺑﺮای ﻣﺜﺎل در ﭼﺎرﭼﻮب ﻣﻔﻬﻮم »ﺧﺎﻧﻮاده«‪ ،‬ازدواج در اﯾﻦ ﻧﺴــﻞ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻔﻬﻮم زﻧﺪﮔﯽ ﻣﺸــﺘﺮک ﺑﺎ ﻣﻔﻬﻮم ﺗﻌﺮﯾﻒ ﺷــﺪه ﺣﻘﻮﻗــﯽ ﺣﺎﮐﻢ ﺑﺮ‬ ‫اﺟﺘﻤــﺎع‪ ،‬ﺑﺴــﯿﺎر ﻓﺮاﺗﺮ از ﺑــﺎزه ﻫﺎی زﻣﺎﻧــﯽ و ﻗﺮاردادﻫﺎی ﻧﻘﺾ ﺷــﺪﻧﯽ‬ ‫ﺑــﺮای ﺗﻤــﺎم ﻃﻮل ﻋﻤﺮ اﺳــﺖ و ﻃﻼق ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﺬﻣﻮم و ﻫﻀﻢ ﻧﺎﺷــﺪﻧﯽ‬ ‫ﺧﻮاﻫــﺪ ﺑــﻮد‪ .‬ﺑــﺪون ﺗﺮدﯾــﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ ﺳــﻨﺖ ﻫــﺎ در اﯾﻦ‬ ‫ﻧﺴــﻞ‪ ،‬ﭘﺮرﻧﮓ ﺗﺮ از ﺳــﺎﯾﺮ ﻧﺴﻞ‬ ‫ﻫﺎی ﺑﻌﺪی ﺑــﻮده و ﺧﻮاﻫﺪﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻧﺴــﻞ دوم )ﭘﺪران(‪ :‬اﯾﻦ ﻧﺴﻞ‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﻮﻟﺪ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﯽ و ﺗﻼﺷﮕﺮ‬ ‫ﺑــﻮده اﻧــﺪ و از اﺑﺘــﺪا اﻫــﺪاف‬ ‫ﺧــﻮد را ﻃﺒــﻖ در ﻣﺸــﺨﺺ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠــﻪ اﺟــﺮا درآورده ﯾــﺎ ﻣﯽ‬ ‫آورﻧــﺪ‪ .‬ﻧــﮕﺎه ﺳــﺎﺧﺘﺎرﮔﺮاﯾﺎﻧﻪ‪،‬‬ ‫از ﻣﺸــﺨﺼﺎت ﺑــﺎرز اﯾﻦ ﻧﺴــﻞ‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﺘﻮﻟﺪﯾﻦ دﻫﻪ‬ ‫‪ ۲۰‬ﺗﺎ ‪ ۴۰‬ﺷﻤﺴــﯽ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ؛‬ ‫ﮔﺮﭼــﻪ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻨﺪی زﻣﺎﻧﯽ ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﻧﺴــﻞ ﻫﺎﯾﯽ در ﺟﻮاﻣﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻣﻌﻤــﻮﻻ ﺣﺎﻟــﺖ »ژﻻﺗﯿﻨﯽ« و ﻣﺘﻐﯿــﺮ دارد و ﻧﻤﯽ ﺗﻮان ﺑــﺎزه ﻫﺎی زﻣﺎﻧﯽ‬ ‫را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﮐﻠﯿﺸــﻪ ﺑﺮای اﻓﺮاد ﻫﻢ ﻧﺴــﻞ در ﭼﻨﯿــﻦ ﺟﻮاﻣﻊ ﻧﺎﻫﻤﮕﻮﻧﯽ‪،‬‬ ‫ﮐﺎﻣﻼ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ ﻫﻢ و در ﺗﻄﺒﯿﻖ ﮐﺎﻣﻞ ﻫﻢ ﻧﺴــﻠﯽ ﻗــﺮار داد‪ ،‬ﺑﺎ اﻃﻤﯿﻨﺎن‬ ‫و ﺑــﻪ راﺣﺘﯽ ﻣﯽ ﺗﻮان ﮔﻔﺖ اﻓــﺮاد آرﻣﺎن ﺧﻮاه و اﻧﻘﻼﺑﯽ در ﺳــﻄﺢ ﺑﯿﻦ‬ ‫اﻟﻤﻠﻠﯽ و ﭘﯿﺸــﮕﺎﻣﺎن دﻣﻮﮐﺮاﺳــﯽ در اﯾــﺮان در دﻫﻪ ﻣﻨﺘﻬــﯽ ﺑﻪ اﻧﻘﻼب‬ ‫اﺳــﻼﻣﯽ اﯾﺮان‪ ،‬ﻣﺪﯾﻮن اﯾﻦ ﻧﺴــﻞ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬در اﯾﻨﺠﺎ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺳــﺎده ﺑﻪ‬ ‫ﭘﯿﺮاﻣﻮن ﺟﺎﯾﮕﺎه ﻫﺎی ﺗﺜﺒﯿﺖ ﺷــﺪه ﻧﺴــﻞ ﭘﺪران‪ ،‬ﺑﻪ راﺣﺘــﯽ ﻣﯽ ﺗﻮان ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺎﺧﺼﻪ ﻫﺎی ﻋﻤﺪه روان ﺷــﻨﺎﺧﯽ ﺷــﺨﺼﯿﺘﯽ اﯾﻦ ﻃﯿﻒ ﻧﺴﻞ ﭘﯽ ﺑﺮد‪.‬‬ ‫ﻧﺴــﻞ ‪) x‬ﻓﺮزﻧﺪان(‪ :‬اﯾﻦ ﻧﺴﻞ ﻧﻤﺎد ﺗﻐﯿﯿﺮ و ﺗﺠﺪﯾﺪﻧﻈﺮ در ﺳﻨﺖ ﻫﺎﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ آن ﻧﺴــﻞ »ام‪.‬ﺗﯽ‪.‬وی« ﻧﯿﺰ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮد و ﻣﻨﻄﻮر ﻧﺴــﻠﯽ اﺳــﺖ‬ ‫ﮐــﻪ در آﻣﺮﯾﮑﺎ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﺷــﺒﮑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﺑﺎ ﻫﻤﯿﻦ ﻧﺎم ﻗﺮار داﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺴــﻠﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎرﺷــﮑﻨﯽ‪ ،‬ﻃﺮد ﮐﻠﯿﺸــﻪ ﻫﺎی زﻧﺪﮔــﯽ را ﻧﻤﺎد ﻫﻮﯾﺘﯽ‬ ‫ﺧــﻮد ﻗــﺮار داد‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﺴــﻠﯽ ﮐــﻪ از آن‪ ،‬ﺟﻨﺒﺶ ﻫﯿﭙــﯽ در ﺟﻬﺎن ﻏﺮب‬ ‫ﻣﺘﻮﻟــﺪ و در اﯾــﺮان ﺑﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎر ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ دﭼــﺎر ﭘﺎرادوﮐﺲ ﻫﻮﯾﺘﯽ‬ ‫و ﺗﻀــﺎد ﺑﺎ ﺑﻌﻀــﯽ از ﻣﻈﺎﻫــﺮ ﺣﻘﻮﻗﯽ و اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺪون ﺷــﮏ‪،‬‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮده ﺗﺮ ﺷــﺪن ﺣﯿﻄﻪ ﻋﻤﻞ و ورود رﺳــﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﺻﻮﺗﯽ‪ -‬ﺗﺼﻮﯾﺮی و‬ ‫‪ ۶۳‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫زﯾﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻫﺎی رﻓﺎه اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‪ -‬ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ در ﺑﻄﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ اﯾﻦ ﻧﺴــﻞ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﺛﯿﺮ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﻨﻨﺪه ای ﺑﺮ ﺟﺎی ﮔﺬاﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺴــﻞ ‪ y‬ﯾﺎ )ﭘﯿﺸــﮕﺎﻣﺎن دﯾﺠﯿﺘﺎل(‪ :‬اﯾﻦ ﻧﺴﻞ در ﺑﺴــﯿﺎری ﻣﻘﺎﻃﻊ‪ ،‬ﺷﺐ‬ ‫ﺑﯿــﺪار ﻣﺎﻧﺪ ﺗﺎ از ﺳــﺪ ﺳــﮑﻨﺪر »ﮐﻨﮑﻮر« ﺑﻪ ﺳــﻼﻣﺖ ﺑﮕــﺬرد‪ ،‬در ﮐﻮران‬ ‫رﻗﺎﺑﺖ ﮔﻮی ﺳــﺒﻘﺖ را از دﯾﮕﺮ ﻫﻤﺴــﺎﻻن ﺧﻮد ﺑﺮﺑﺎﯾــﺪ و ﻫﻢ اﮐﻨﻮن در‬ ‫ﺣــﺎل دﺳــﺖ و ﭘﻨﺠﻪ ﻧﺮم ﮐــﺮدن ﺑﺎ ﻣﻌﻀﻞ اﺷــﺘﻐﺎل و ﺗﺸــﮑﯿﻞ ﺧﺎﻧﻮاده‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﻧﯿﻤﯽ از آن در اﺑﺘﺪا ﺑﺎ دو ﮐﺎﻧﺎل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﺷــﺮوع ﮐﺮد و در ﻣﯿﺎﻧﻪ‬ ‫راه ﺑــﺎ اﻣﮑﺎن اﻧﺘﺨﺎب ﺑﯿﻦ »ﮐﻨﺴــﻮل ﻫﺎی ﺑﺎزی« و اﺳــﺘﻔﺎده از ﻣﺎﻫﻮاره‪،‬‬ ‫در ﻣﻌــﺮض ﯾﮏ ﺟﻬــﺶ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﻣﺘﺎﺛــﺮ از ﻋﻮاﻣﻞ دروﻧــﯽ‪ -‬ﺑﯿﺮوﻧﯽ ﻗﺮار‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﻧﺴــﻞ ‪ y‬ﺑﯽ اﻋﺘﻤﺎد ﺑﻪ ﺳــﻨﺖ ﻫﺎی ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ دﻧﺒــﺎل ﻫﻮﯾﺘﯽ‬ ‫ﺟﺪﯾــﺪ در ﻣﺤﯿﻂ اﻻﮐﻠﻨﮕﯽ و ﭼﺎرﭼــﻮب زﻧﺪﮔﯽ ﻓﺮدﮔﺮاﯾﺎﻧــﻪ و ﻣﺪرن در‬ ‫ﻣﻌــﺮض ﮐﺸــﻒ دﻧﯿــﺎی ﺟﺪﯾﺪ ﺑﻮد ﮐــﻪ در ﻧﻬﺎﯾــﺖ ﻣﻮﺟــﺐ اﯾﺠﺎد ﯾﮏ‬ ‫»ﺗﻀــﺎد ﻫﻮﯾﺘــﯽ«‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺧﻮدآراﯾﯽ ﺷــﺪ ﮐﻪ ﺣﺘــﯽ در اﯾﻦ ﺑﯿــﻦ‪ ،‬از ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﯾﺶ ﮔﺬاﺷــﺘﻦ ﺟﻠﻮه ﻫﺎی ﺷــﺨﺼﯿﺖ ﻓﺮدی ﺧﻮﯾﺶ در ﻣﺮاﺳــﻢ ﺳﻨﺘﯽ‬ ‫ﻧﯿﺰ اﺑﺎﯾﯽ ﻧﺪاﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺴــﻞ ‪) z‬ﻧﺴــﻞ ﻧﻮ ﯾﺎ رﻧﮕﺎرﻧــﮓ دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ(‪ :‬ﻧﺴــﻠﯽ ﮐــﻪ »ﺑﯿﻞ ﮔﯿﺘﺲ«‬ ‫ﺑــﺎ اﯾﻨﮑــﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷــﻨﺎس ﻧﺒﻮد‬ ‫آن را ﻧﺴــﻞ اﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﻧــﺎم ﻧﻬﺎد‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ واﻗﻊ اﯾــﻦ ﻧﺴــﻞ‪ ،‬از ﻫﻤﺎن‬ ‫اﺑﺘﺪای ﺷــﺮوع ﺗﺤﺼﯿﻞ اﺑﺘﺪاﯾﯽ‬ ‫ﺧــﻮد‪ ،‬از اﻣــﮑﺎن اﺳــﺘﻔﺎده از‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗــﺮ و اﯾﻨﺘﺮﻧــﺖ ﺑﻬﺮه ﺑﺮد‬ ‫و ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ﻫﯿﭻ ﺳــﻮاﻟﯽ در ﭘﺸﺖ‬ ‫ذﻫﻨﺸــﺎن ﺑــﯽ ﺟــﻮاب ﻧﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﻧﺴــﻞ ﺧﯿﻠﯽ زودﺗــﺮ از ﺣﺪ‬ ‫ﺗﺼــﻮر ﭼﯿــﺰی را آﻣﻮﺧﺘﻨــﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻧﺴــﻞ ﻫﺎی ﻗﺒﻠﯽ ﺑــﺎ زﺣﻤﺖ و‬ ‫رﯾﺴــﮏ زﯾﺎد ﺑﻪ دﺳــﺖ آورده‬ ‫ﺑﻮدﻧــﺪ‪ .‬اﯾــﻦ ﻧﺴــﻞ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﺟﺪﯾــﺪ را وارد ﺑﺎزی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ و‬ ‫ﻓﺮدی ﮐﺮدﻧﺪ ﮐــﻪ ﺑﻌﻀﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎری از ﻧﺴﻞ ﻫﺎی »ﭘﯿﺸــﯿﻨﯽ«‪ ،‬ﻧﻮﻋﯽ ﻧﺎﻫﻨﺠﺎری ﺗﻠﻘﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪ .‬آﻧﻬﺎ‬ ‫در ﺑﻌﻀــﯽ از ﻣــﻮارد دوﺳــﺘﺎﻧﯽ دارﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﯿــﭻ ﮔﺎه ﻫﻤﺪﯾﮕــﺮ را ﻧﺪﯾﺪه‬ ‫اﻧــﺪ‪ .‬وﻟــﯽ اﯾﺠﺎد ارﺗﺒﺎﻃــﺎت ﻓﺮاﮔﯿﺮ ﭼﻨﺪﺑﻌﺪی ﮐﻪ دﺳــﺘﺎورد ﻧﺴــﻞ ﻫﺎی‬ ‫ﻗﺒﻠﯽ ﺑﻮد‪ ،‬در ﮐﻤﺘﺮﯾﻦ زﻣﺎن ﻣﻤﮑﻦ‪ ،‬ﺑﻪ دﻟﯿﻞ اﺳﺘﻌﺪادﺷــﺎن در ﻓﺮاﮔﯿﺮی و‬ ‫ﺳــﺮﻋﺖ ارﺗﺒﺎﻃﺎت در ﻓﻀﺎی ﻣﺠﺎزی‪ ،‬از ﺳــﻮی آﻧﺎن ﺑﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ در ﺳﺎز و ﮐﺎر‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎری از اﯾﻦ ﻧــﻮع ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﺼﺎدره ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻧﺴــﻞ ﻫﺎی »ﭘﯿﺸﯿﻨﯽ« ﺷﺎﯾﺪ اﯾﻦ ﻧﺴــﻞ ﻧﻮ را ﻫﻨﺠﺎرﺷﮑﻦ ﺗﻠﻘﯽ‬ ‫ﮐﻨــﺪ و ﭼﻨﺪان ﺑــﻪ آﻧﻬﺎ اﻋﺘﻤﺎد ﻧﮑﻨﻨــﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻧﯿﻤﻪ ﭘﺮ ﻟﯿﻮان ﭘﯿﺸــﮕﺎﻣﯽ‪ ،‬در‬ ‫ﺣــﻮزه آی ﺗﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ وﺳــﯿﻠﻪ اﯾﻦ ﻧﺴــﻞ ﻧﻮ و دﯾﺠﯿﺘــﺎل ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ‬ ‫ﻣﻮﻟــﺪ و ﻣﺤﺮک اﻗﺘﺼﺎدی در اﯾﻦ وﺿﻌﯿﺖ و ﺷــﺮاﯾﻂ ﭘﺴــﺎﺗﺤﺮﯾﻢ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻧﺴــﻞ ﭘﺪران را ﺑﻪ ﮐﺸــﺎﻓﺎن ﺗﺸــﺒﯿﻪ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﻧﺴــﻞ ﻓﺮزﻧﺪان را ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﻮﯾﻨﺪﮔﺎن ﻃﻼ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎب آورﯾﻢ و ﻧﺴــﻞ ﭘﯿﺸــﮕﺎﻣﺎن دﯾﺠﯿﺘﺎل را‬ ‫ﺷــﺒﮑﻪ ﺳــﺎزان رﺳــﺎﻧﻪ ﻣﺠﺎزی ﺗﻠﻘﯽ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﺑﻪ درﺳــﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻧﺴــﻞ ﻧﻮ را‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸــﯿﻦ ﻫــﺎی ارﺗﺒﺎﻃﺎت داﻧﺴــﺖ ﮐﻪ ﺑــﺎ ﯾﮏ »ﮐﻠﯿﮏ« ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ‬ ‫ﺷــﺒﮑﻪ ﺳــﺎزی ﺑﺪون ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ و ﻣﺴــﺘﻘﯿﻢ را ﻋﻤﻠﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﭘﻮﯾﺎ‬ ‫‪63 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫شورش تکنولوژی و شکل گیری خانواده های مجازی‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﯽ ﮐﺮﯾﻤﯽ‪ ،‬اردﻻن ﻓﺮخ زاد‬ ‫اﻧﺪﯾﺸــﻤﻨﺪان ﺣــﻮزه ﻓﺮﻫﻨﮓ و اﺟﺘﻤﺎع در اواﺧﺮ ﻗﺮن ﺑﯿﺴــﺘﻢ‪ ،‬دﺳــﺘﻪ‬ ‫ﺑﻨﺪی ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ از ﻧﺴــﻞ ﻫﺎ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎی ﻣﺼﺮف رﺳــﺎﻧﻪ و رﺳــﺎﻧﻪ ﻫﺎی‬ ‫ﺣﺎﮐــﻢ در دوره زﻧﺪﮔــﯽ ﻫــﺮ ﻧﺴــﻞ ﺻﻮرت دادﻧــﺪ ﮐﻪ ﻧﺎم ﮔﺬاری ﻧﺴــﻞ‬ ‫ﻫــﺎی اﯾﮑﺲ )‪) (X‬ﻣﺘﻮﻟــﺪان ‪ (۱۹۶۴-۱۹۸۱‬ﯾﺎ ﺟﻮان‪ ،‬ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن )‪ (Y‬ﻧﺴــﻞ‬ ‫وای )ﻣﺘﻮﻟــﺪان ‪ (۱۹۸۲ -۱۹۹۷‬و ﮐــﻮدﮐﺎن )‪ (Z‬ﻧﺴــﻞ زد )ﻣﺘﻮﻟﺪان ‪-۲۰۲۰‬‬ ‫‪ (۱۹۹۸‬از ﺟﻤﻠﻪ اﯾﻦ دﺳــﺘﻪ ﺑﻨﺪی ﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ وﺟــﻮد ﺑﺮﺧﯽ از ﺗﺎﺧﯿﺮ‬ ‫و ﺗﺎﺧﺮﻫــﺎ‪ ،‬اﯾﻦ دﺳــﺘﻪ ﺑﻨﺪی ﺑﺎ اﻧﺪﮐﯽ ﺗﺴــﺎﻫﻞ در ﮐﺸــﻮر ﻣﺎ ﻧﯿﺰ ﺷــﮑﻞ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘــﻪ و ﻣﯽ ﺷــﻮد از ﻣﻌﯿﺎرﻫﺎ و ﺷــﺎﺧﺺ ﻫﺎی آن ﺑﺮای ﺗﺤﻠﯿﻞ ﺷــﮑﺎف‬ ‫ﻫﺎی ﻧﺴــﻠﯽ و ﭘﯿﺎﻣﺪﻫﺎی ﻧﺎﺷــﯽ از اﯾﻦ ﺷﮑﺎف ﻧﺴــﻠﯽ ﺑﺮ ﺳﺒﮏ زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫ﺟﻮاﻧﺎن اﯾﺮاﻧﯽ اﺳــﺘﻔﺎده ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ اﯾﻦ ﺗﻔﺴــﯿﺮ‪ ،‬ﻧﺴــﻞ اﯾﮑﺲ اﯾﺮاﻧــﯽ‪ ،‬در اواﺳــﻂ ﯾﺎ اواﺧﺮ ﺳــﺎل ﻫﺎی‬ ‫ﺟﻨــﮓ ﺗﺤﻤﯿﻠﯽ دﯾﺪه ﺑﻪ ﺟﻬﺎن ﮔﺸــﻮدﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻧﺴــﻞ ﭘﺲ از ﺳــﺎل ﻫﺎی‬ ‫ﺟﻨﮓ و در دوران ﻧﻮﺳــﺎزی اﻗﺘﺼﺎدی‪ ،‬ﻣﺮاﺣﻞ ﺳﯿﺎﺳــﯽ اﺻﻼﺣﺎت‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫ﻫــﺎی ﻧﻤﺎدﯾﻨﯽ از ﺳــﺒﮏ زﻧﺪﮔﯽ در دﻫــﻪ ‪ ۷۰‬دارﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ ﻧﺴــﻞ ﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺳــﺒﮏ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﺘﻤﺎﯾﺰﺗﺮی ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺴــﻞ‬ ‫دارﻧﺪ‪ .‬ﺷــﺎﯾﺪ ﯾﮑــﯽ از اﺻﻠﯽ ﺗﺮﯾﻦ وﺟﻮه ﺗﻤﺎﯾﺰ آﻧﺎن ﺳــﯿﻄﺮه ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی و‬ ‫رﺳــﺎﻧﻪ ﻫﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺮ ﻫﻤﻪ اﺑﻌﺎد زﻧﺪﮔﯽ آﻧﺎن ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻧﺴﻞ‪،‬‬ ‫ﻧﺴــﻞ ﺑﺎزی ﻫــﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ و زﯾﺴــﺖ راﯾﺎﻧﻪ ای و ﺗﻠﻔﻦ ﻫﺎی ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬــﺎ ﺑﺎ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ارﺗﺒﺎﻃﯽ رﺷــﺪ ﮐﺮده و ﮐﺎﻣﻼ آﺷــﻨﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﺳــﺘﻔﺎده از ﺗﮑﻨﻮﻟــﻮژی ﻫــﺎی ﻧﻮﯾﻦ و ﺷــﺎﺧﺺ ﻫﺎی ﻓﺮﻋــﯽ آن‪ ،‬در ﺑﯿﻦ‬ ‫ﻫﻤﺴــﺎﻻن اﯾﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮان ارزش اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺗﻠﻘﯽ ﺷــﺪه و ﻃﯿﻒ‬ ‫ﻣﺘﻤﺎﯾﺰی از ﻫﻨﺠﺎرﻫﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ را ﺷــﮑﻞ داده اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫درواﻗــﻊ ﻧﺴــﻞ ﻫﺎی ﻧﻮﯾﻦ اﯾﺮاﻧــﯽ )ﻣﺘﻮﻟﺪان دﻫﻪ ‪ ۱۳۸۰‬ﺑــﻪ ﺑﻌﺪ ﮐﻪ در‬ ‫اواﺧــﺮ دﻫــﻪ ‪ ۱۳۹۰‬ﺑﻠﻮغ ﻣﯽ رﺳــﻨﺪ( در دوران اوج رﺳــﺎﻧﻪ ﻫﺎﯾﯽ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑــﺎزی ﻫﺎی ﺳــﻪ ﺑﻌﺪی راﯾﺎﻧــﻪ ای و ﻓﺮاﮔﯿﺮﺷــﺪن اﺳــﺘﻔﺎده از اﯾﻨﺘﺮﻧﺖ و‬ ‫ﻇﻬﻮر رﺳــﺎﻧﻪ ﻫﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ و ﺑﺎزی ﻫﺎی آﻧﻼﯾــﻦ ﺗﻌﺎﻣﻠﯽ‪ ،‬در ﯾﮏ دﻧﯿﺎی‬ ‫ﻣﺠﺎزی ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﺎ ﺑﺴــﺘﺮﻫﺎی واﻗﻌﯽ زﯾﺴﺖ ﺟﺎﻣﻌﻪ اﯾﺮاﻧﯽ‪ ،‬دوران‬ ‫ﺑﻠــﻮغ ﺧﻮد را ﺳــﭙﺮی ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧــﻪ ﺑﻪ دوش ﺑﻮدن رﺳــﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﻧﻮﯾﻦ ﺳــﺒﺐ ﻣﯽ ﺷــﻮد اﻓﺮاد ﻧﺴــﻞ‬ ‫ﻫــﺎی ﻧﻮﯾــﻦ در ﻫﺮ ﻟﺤﻈــﻪ و در ﻫﺮﮐﺠﺎ‪ ،‬اﻣﮑﺎن اﺗﺼﺎل ﺑﻪ ﺷــﺒﮑﻪ ﺟﻬﺎﻧﯽ‬ ‫را داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﯿﻦ اﺳــﺎس‪ ،‬ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫اﯾﻦ اﻓﺮاد‪ ،‬رﺳــﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﻫﻮﺷــﻤﻨﺪ ﺧﻮد را واﺳــﻂ ﻣﯿﺎن »ﺟﻬﺎن« و »ﺧﻮد«‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ رﺳــﺎﻧﻪ ﻫــﺎی ﻧﻮﯾﻦ ﻗﺪرت ﺗﻤﯿﯿــﺰ اﻓﺮاد ﺧﺎﻧﻮاده و ﺳــﺎﯾﺮ‬ ‫اﻓــﺮاد ﻋﺎدی در ﻓﻀﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ را ﻧﺪارﻧﺪ و واﺳــﻂ ﻣﯿﺎن ﺷــﺨﺺ و اﻓﺮاد‬ ‫ﺧﺎﻧﻮاده اش ﻫﻢ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺷــﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﺴــﯿﺎری‬ ‫از ﺧﺎﻧــﻮاده ﻫﺎی اﯾﺮاﻧﯽ از اﯾﻨﮑﻪ ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺸــﺎن وﻗﺖ ﺧــﻮد را ﺻﺮف درس‪،‬‬ ‫رواﺑﻂ ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ و ﻋﺎﻃﻔﯽ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻠﻪ ﻣﻨﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮاﺳــﺎس آﻣﺎرﻫﺎ‬ ‫در ﺣــﺎل ﺣﺎﺿﺮ در اﯾــﺮان ‪ ۸۲‬درﺻﺪ از ﺧﺎﻧﻮاده ﻫﺎﯾﯽ ﮐــﻪ ﻓﺮزﻧﺪان ﺑﺎﻻی‬ ‫‪ ۱۱‬ﺳــﺎل دارﻧﺪ‪ ،‬درﮔﯿﺮ اﯾﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت اﻧﺠﺎم ﺷــﺪه در ﮐﺸــﻮر ﻧﺸــﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ ﺑﯿﺸــﺘﺮﯾﻦ اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫‪ ۶۲‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﮐﻨﻨﺪﮔﺎن از اﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﻫﻤﯿﻦ ﻧﺴــﻞ ﻫﺎی ﻧﻮﯾﻦ ﻫﺴــﺘﻨﺪ و ‪ ۳۵‬درﺻﺪ از آﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮر ﭼﺖ و ﮔﻔﺖ و ﮔﻮ‪ ۲۸ ،‬درﺻﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈــﻮر ﺑﺎزی ﻫﺎی اﯾﻨﺘﺮﻧﺘﯽ‪،‬‬ ‫‪ ۳۰‬درﺻــﺪ ﻧﯿــﺰ ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﺟﺴــﺖ و ﺟﻮ‪ ،‬در ﺷــﺒﮑﻪ ﺟﻬﺎﻧﯽ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﺮﺗﯿﺐ‪ ،‬ﺑﺮرﺳــﯽ ﻣﺤﻘﻘﺎن ﻧﺸــﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ ﺷــﺎﯾﺪ ﻫﯿــﭻ ﮔﺎه ﮐﺎرﺑﺮان‬ ‫اﯾﻨﺘﺮﻧﺖ از اﻓﺴــﺮدﮔﯽ و اﻧﺰوای اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺧﻮد‪ ،‬آﮔﺎه ﻧﺒﺎﺷــﻨﺪ و در ﺻﻮرت‬ ‫آﮔﺎﻫــﯽ آن را ﺗﺎﯾﯿــﺪ ﻧﮑﻨﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻣﺎﻫﯿــﺖ ﮐﺎر ﺑﺎ اﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﭼﻨﺎن اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻓــﺮد را در ﺧﻮد ﻏــﺮق و وی را از ﻧﺰدﯾﮏ ﺗﺮﯾﻦ اﻓــﺮاد زﻧﺪﮔﯽ اش دور ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﮋوﻫــﺶ ﻫﺎی اﻧﺠﺎم ﺷــﺪه ﺣﺎﮐﯽ اﺳــﺖ دﻧﯿــﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ در آﯾﻨﺪه‪،‬‬ ‫دﻧﯿﺎﯾــﯽ ﻣﻨﺰوی ﺑﺎﺷــﺪ؛ ﭼﺮا ﮐــﻪ اﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ رﺷــﺪی ﮐــﻪ دارد و‬ ‫ﺟﺬاﺑﯿــﺖ ﻫﺎی ﮐﺎذﺑﯽ ﮐﻪ ﺑــﺮای ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن اﯾﺠﺎد ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺧﻮد‬ ‫ﻣﻌﺘــﺎد ﮐــﺮده و »ﺟﺎﻧﺸــﯿﻦ واﻟﺪﯾﻦ« ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬اﯾﻦ در ﺣﺎﻟﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺮاﺳــﺎس اﻇﻬﺎرات ﻣﻌﺎون ﺳــﺎزﻣﺎن ﺑﻬﺰﯾﺴــﺘﯽ ﮐﺸــﻮر‪ ،‬ﻣﯿﺰان ﮔﻔﺖ و ﮔﻮ‬ ‫ﺑﯿﻦ اﻋﻀﺎی ﺧﺎﻧﻮاده در ﮐﺸــﻮر ﻓﻘﻂ ﺣﺪود ‪ ۳۰‬دﻗﯿﻘﻪ در روز اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫اﯾﻦ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ آﺳــﯿﺐ زا ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬

‫ﺷﻮرشﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ‬ ‫»اﯾﻦ ﺳــﯿﻢ ﻫﺎ ﭼﯿﺴــﺖ در ﮔﻮش ﻣــﺮدم‪ ،‬ﭼﻘﺪر ﻣﺎﻣــﻮران اﻣﻨﯿﺘﯽ زﯾﺎد‬ ‫ﺷــﺪه اﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻘﺪر آدم ﻫﺎ ﺑﺎ ﺧﻮدﺷــﺎن ﺣﺮف ﻣﯽ زﻧﻨﺪ و ﭼﻘﺪر ﻣﺎﺷــﯿﻦ ﻫﺎ‬ ‫در ﺧﯿﺎﺑــﺎن ﻫــﺎ زﯾﺎدﻧﺪ«‪ .‬اﯾﻦ ﺟﻤﻠــﻪ ﻫﺎ ﺑﺎرﻫﺎ در ذﻫﻦ اوﺗﯿﺲ ﺟﺎﻧﺴــﻮن‬ ‫ﺗﮑﺮار ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﺮد آﻣﺮﯾﮑﺎﯾــﯽ اﺧﯿﺮا ﭘﺲ از ‪ ۴۴‬ﺳــﺎل ﺣﻀﻮر در‬ ‫زﻧﺪان‪ ،‬از ﺣﺒﺲ آزاد ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬وی ﭘﺲ از ﺧﺮوج از زﻧﺪان ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﺪ‬ ‫دﻧﯿﺎ ﺑﺎ آﻧﭽﻪ او در ﺳــﺎل ‪ ۱۹۷۵‬دﯾﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﮐﺎﻣﻼ ﻓﺮق ﮐﺮده اﺳــﺖ‪ .‬وی در‬ ‫ﺑﺎزدﯾﺪ از ﻣﯿﺪان ﺗﺎﯾﻤﺰ ﻧﯿﻮﯾﻮرک از ﻣﺸــﺎﻫﺪه ﺣﺠــﻢ ﻓﻨﺎوری دﻧﯿﺎی ﻣﺪرن‬ ‫در اﻃﺮاف ﺧﻮد ﮔﯿﺞ و ﻣﺘﺤﯿﺮ ﺷــﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﻧﺴــﻮن ﻣﺮدﻣﯽ را ﮐﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ‬ ‫ﺳــﯿﻢ ﻫﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﮔﻮﺷﺸــﺎن وﺻﻞ ﺑﻮده و در ﺣﺎل ﮔﻮش دادن ﺑﻪ ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ‬ ‫ﺑﻮدﻧــﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻣﺎﻣﻮران ﺳــﯿﺎ ﻣﯽ دﯾﺪ ﯾــﺎ ﺗﺼﻮر ﻣﯽ ﮐــﺮد ﻋﺎﺑﺮاﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫آﯾﻔــﻮن ﻫﺎی ﺧﻮد در ﺣﺎل ﺣﺮف زدن ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻮدﺷــﺎن ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬داﺳــﺘﺎن زﻧﺪﮔﯽ اﯾﻦ ﻣﺮد ﻧﺸــﺎن دﻫﻨﺪه ﺗﻐﯿﯿﺮات ﮔﺴﺘﺮده ای اﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﻧﺴــﻞ ﻧﻮ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐــﺮده و ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻔﺎوت در ﻧﺴــﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻮاﻣﻞ ﻣﺘﻌﺪدی واﺑﺴــﺘﻪ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻣﻬﻢ ﺗﺮﯾﻦ‬ ‫آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺷــﺎﯾﺪ ﻣﺒﺘﻨﯽ ﺑﺮ ﺗﻐﯿﯿﺮ در ﺳــﺎﺧﺘﺎر ﺳﯿﺎﺳــﯽ‪ ،‬اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ‪ ،‬اﻗﺘﺼﺎدی‪،‬‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ و ﻣﺸــﺨﺼﺎ ﭘﯿﺸــﺮﻓﺖ ﻋﻠﻢ و ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺴــﻞ زﻧــﺪه در ﺗﺎرﯾﺦ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺟﻬــﺎن و اﯾﺮان را ﻣﯽ ﺗﻮان ﺑﻪ ﭘﻨﺞ دﺳــﺘﻪ‬ ‫ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﺮد‪:‬‬ ‫‪ -۱‬ﻧﺴﻞ ﺑﺰرﮔﺎن‬ ‫‪ -۲‬ﻧﺴﻞ ﭘﺪران‬ ‫‪ -۳‬ﻧﺴﻞ ‪X‬‬ ‫‪ -۴‬ﻧﺴﻞ ‪Y‬‬ ‫‪ -۵‬ﻧﺴﻞ ‪Z‬‬ ‫ﻫــﺮ ﮐﺪام از اﯾﻦ ﻧﺴــﻞ ﻫﺎ ﻣﺸــﺨﺼﻪ اﺧﻼﻗــﯽ‪ ،‬اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ ﻣﺘﻔﺎوت و‬ ‫ﺧــﺎص ﺧــﻮد را دارﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪62 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬



‫این ماجرا یکبار دیگر ثابت کرد که داستان عشق را در هر حال و هوائی که‬ ‫بشنوی و از هر زبان « نا مکرر» است‪ ،‬و جذبه و کشش خودش را دارد‬

‫ﺑﺪﻫــﻢ‪ .‬ﻣــﻰ داﻧﻢ ﮐــﻪ ﻧﻮﺷــﻴﺪﻧﻰ را آﺑﺠﻮ ﻣﻰ‬ ‫ﺧــﻮرى‪ ،‬آﺑﺠﻮ ﺑﺸــﮑﻪ ﺧﻮﺷــﻤﺰه اى دارﻳﻢ‪ ،‬در‬ ‫ﻟﻴﻮان ﻫــﺎى ﻳــﺦ زده‪ ،‬از آن ﻟﻴﻮاﻧﻬــﺎى ﺑﺰرگ و‬ ‫دﺳــﺘﻪ دار‪ ،‬ﻟﻴﻮاﻧﻬﺎى‪ :‬ﭘﻄﺮﮐﺒﻴﺮى!«‬ ‫و ﺳﺎﮐﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ ﺗــﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ازا ﭼﻨﺪ ﮐﻠﻤﻪ ﻣــﻦ‪ ،‬ﻣﺪﺗﻬﺎ ﺣﺮف ﻣﻰ‬‫زﻧــﻰ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺑــﻪ ﻣﻦ ﻣــﯽ ﮔﻮﺋﻰ‪ ،‬ﭼﺮا ﺳــﺨﻨﺮاﻧﻰ‬ ‫ﻣﻲ ﮐﻨﻢ ؟‬ ‫دﺳــﺘﺶ را روى دﺳــﺘﻢ ﮐــﻪ روى ﻣﻴــﺰ ﺑــﻮد‬ ‫ﮔﺬاﺷــﺖ و ﮔﻔــﺖ‪:‬‬ ‫» ﺑﺎﺷﻪ؟«‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻓﺸﺎر ﺑﻮدم‪ ،‬ﮐﻪ ﻧﺪاد‪ ،‬و آرام ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫» ﺑﮕﻮ ﻣﮕﻮ ﭼﺮا ؟«‬ ‫ﻗﺒﻮل ﮐﺮدم‪.‬‬ ‫از وراى ﺷﻴﺸــﻪ ﻣــﻪ ﮔﺮﻓﺘــﻪ‪ ،‬ﺑﻴــﺮون ﻣﺤــﻮ‬ ‫دﻳــﺪه ﻣﻰ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ دﺳــﺘﻤﺎل ﺷــﻔﺎﻓﺶ ﮐﺮدم‪.‬‬ ‫داﻧــﻪ ﻫﺎى رﻳﺰى از آﺳــﻤﺎن ﻣــﻰ رﻳﺨﺖ‪ .‬ﺑﺮﻓﻰ‬ ‫ﺳــﺒﮏ ﺑﻮد ﻳﺎ ﻣﺎﻧﺪه ﺑــﺎران آﻧﺮوز ﺑﻌــﺪ ازﻇﻬﺮ‪،‬‬ ‫ﻧﻤﻰ داﻧﻢ‪ .‬ﺣﺎل ﺧﻮﺷــﻰ داﺷــﺘﻢ‪ .‬روﻳــﻢ را ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪم‪ ،‬ﮔﺎرﺳــﻮﻧﻰ ﺷــﻴﮏ و ﻣﺮﺗــﺐ‪ ،‬ﻣﻮدب‬ ‫ﮐﻨﺎرش اﻳﺴــﺘﺎده ﺑﻮد‪ ،‬و داﺷــﺖ دﺳــﺘﻮراﺗﺶ را‬ ‫ﻳﺎد داﺷــﺖ ﻣــﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﮐﺎرش ﮐﻪ ﺗﻤﺎم ﺷــﺪ ﻧﮕﺎه‬ ‫رﺿﺎﻳﺘﺶ را ﻧﺜــﺎرم ﮐﺮد‪.‬‬

‫ﺑﺮاى ﭼﻴﺴــﺖ؟ ﺑــﻪ اﺣﺘﻤﺎل ﻫﻤﻴﻦ اﻣﺸــﺐ و‬ ‫ﻫﻤﻴــﻦ ﺷــﺎم‪ ،‬آﺧﺮﻳــﻦ ﺑﺎ ﻫــﻢ ﺑﻮدن ﻣﺎﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺻــﺖ ﺑﺪﻫــﻰ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮرﮐﻪ اﺳــﻤﻢ را ﮔﻔﺘﻢ ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎﻳﺮﮐﻨﺠﮑﺎوى ﻫﺎﻳــﺖ را ﻧﻴــﺰ آرام ﻣــﯽ ﮐﻨﻢ‪،‬‬ ‫ﺿﻤــﻦ اﻳﻨﮑﻪ ﻣﻦ ﻫﻨﻮز‪ ،‬ﺣﺘﺎ اﺳــﻢ ﺗــﻮ را ﻧﻤﻰ‬ ‫داﻧﻢ‪«.‬‬ ‫و ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺣﺮﻓﻬﺎﻳــﺶ را ﭘﺎﻳﺎن داد‪ .‬از ﺧﻮدم‬ ‫ﺑــﺪم آﻣﺪ‪ .‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ از ﻫﻤﻪ ﺗــﻮان ِآراﻣﺶ‬ ‫ام ﻳــﺎرى ﺑﮕﻴﺮم‪ ،‬درﺧﻮدم ﻓــﺮو رﻓﺘﻢ‪ .‬اﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﻣﺮدﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺨﺼﻮص ﻧﻮع اﻳﺮاﻧــﻰ آن‪ ،‬ﺑﺮاى ﺧﻮدش‬ ‫ﺣﮑﺎﻳﺘﻰ اﺳــﺖ‪ .‬زﻣﻴﻨــﻪ اى ﮐﻪ ﻣــﻰ ﺑﻴﻨﻨﺪ ﻫﻮا‬ ‫ﺑﺮﺷــﺎن ﻣﻰ دارد‪ ،‬و ﺷــﺮوع ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺗﺤﮑﻢ‪،‬‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻰ ﺷﮏ رﻳﺸﻪ درﻣﺮدﺳــﺎﻻرى ﺟﺎﻣﻌﻪ دارد‪،‬‬ ‫و ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﻪ وﺟﻮدﻣﺎن اﻟﺼﺎق ﺷــﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫و ﺑﻴﺸــﺘﺮ اوﻗﺎت ﮐﺎردﺳــﺘﻤﺎن ﻣﻰ دﻫﺪ‪ .‬ﮐﺴﻰ‬ ‫ﻧﺒــﻮد ﺑﻪ ﻣــﻦ ﺑﮕﻮﻳــﺪ‪ ،‬ﻣــﺮد ﺣﺴــﺎﺑﻰ‪ ،‬ﺗﻮ ﮐﻪ‬ ‫در روﻳــﺎ ﻫــﻢ ﻧﻤﻰ دﻳــﺪى‪ ،‬ﮐــﻪ درﺧﻠﻮت ﻳﮏ‬ ‫رﺳــﺘﻮران ﻧﺎ آﺷــﻨﺎ ﻧﺎﮔﻬــﺎن ﻳﮏ زﻳﺒــﺎ ﭼﻬﺮه ى‬ ‫ﺧﻮش اﻧــﺪام ِﺑﮕﻮ ﺑﺨﻨﺪى ﻋﻴﻦ ﻳﮏ ﺷــﺎﺧﻪ ﮔﻞ‬ ‫ﺑﻴﺎﻳﺪ ﺳــﺮاﻏﺖ و ﺣﺘﺎ ﺑﻪ ﺷــﺎم ﻫﻢ دﻋﻮﺗﺖ ﮐﻨﺪ‬ ‫‪ ،‬اﻳــﻦ ﻗﻤﭙــﺰ ﭼﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘــﺎک او را ﮐــﻪ ﺑﻪ راه‬ ‫ﺑﻮد ﭼﻨﻴــﻦ آزردى؟‬ ‫»دﻟﺨــﻮر ﻧﺸــﻮ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮرﮐﻪ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬اﺳــﻤﻢ‪،‬‬ ‫ﮐﺎروﻟﻴــﻦ اﺳــﺖ‪ ،‬ﮐﺎروﻟﻴــﻦ اﺳــﻤﻴﺖ‪ ،‬اﺻﻠــﻢ‬ ‫اﻳﺮﻟﻨﺪى اﺳﺖ‪ .‬ﺳﻰ ﺳــﺎﻟﻪ و ﺑﻴﻮه ام‪ ،‬از ﺷﻮﻫﺮم‬ ‫ﺟــﺪا ﻧﺸــﺪه ام‪ ،‬ﻳــﮏ روزﺻﺒﺢ‪ ،‬ﭘﺮﻳــﺪ و دﻳﮕﺮ‬ ‫ﻧﺘﻮاﻧﺴــﺖ ﺑﺮﮔــﺮدد‪ .‬درﺣﻘﻴﻘــﺖ ﻫﻨــﻮز اوج‬ ‫ﻧﮕﺮﻓﺘــﻪ‪ ،‬ﭘــﺮ و ﺑﺎﻟﺶ ﺳــﻮﺧﺖ«‬ ‫اﺷﮏ ﻏﻠﻴﻈﻰ‪ ،‬ﭼﺸــﻤﺎن آﺷﻮﺑﮕﺮش را ﭘﻮﺷﺎﻧﺪ‪،‬‬ ‫دﺳــﺘﻤﺎﻟﻰ را روى ﻫﺮدوى آﻧﻬﺎ ﮔﺬاﺷﺖ و ﻣﻼﻳﻢ‬ ‫ﻓﺸــﺎرداد‪ .‬و ﺗــﺎ ﮔﺎرﺳــﻮن آﺑﺠﻮﺋﻰ ﺟﻠــﻮ ﻣﻦ و‬ ‫»‪ «Bloody mary‬ﺧﻮﺷﺮﻧﮕﻰ ﺟﻠﻮ او ﻧﮕﺬاﺷﺖ‬ ‫ﺑﺎ رﻳﺰش اﺷــﮏ در ﺟﺪال ﺑــﻮد‪ .‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺎس ﻣﺤﺒﺘﺶ‪ ،‬ﭘﻴﺸــﺎﻧﻴﺶ را ﺑﺒﻮﺳــﻢ و ﺷــﺎم‬ ‫ﻧﺨــﻮرده ﺧــﻮدم را ازوﺿﻌــﻰ ﮐﻪ ﺑﺮﺳــﺮم آوار‬ ‫ﺷــﺪه ﺑﻮد ﺑﺮﻫﺎﻧﻢ‪ .‬وﻟــﻰ دﻟﻢ ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ .‬ﺧــﻮدم را‬ ‫ﻣﻘﺼﺮﻣﯽ داﻧﺴــﺘﻢ‪ ،‬ﻧﻤﻰ داﻧﻢ ﭼﺮا ﻣﺜﻞ ﮐﺴــﻰ‬ ‫ﮐــﻪ ﻗﺼــﺪ ازدواج دارد‪ ،‬ﺑــﺎ آن ﺣﺎﻟﺖ ﭼﮑﺸــﻰ‬ ‫ﻫﻢ ﺳــﻨﺶ را ﭘﺮﺳــﻴﺪم وﻫﻢ وﺿﻌﻴﺖ ﺗﺎﻫﻠﺶ‬ ‫را ﺟﻮﻳــﺎ ﺷــﺪم‪ ،‬آﻧﻬــﻢ ﻣﻦ ﮐــﻪ ﻣﻌﻤﻮﻟﻦ ﺣﺮف‬

‫» اﻧﮕﻠﻴﺴــﻰ را ﺧﻮب ﺣﺮف ﻣﻴﺰﻧﻰ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﮐﻤــﻰ ﻟﻬﺠﻪ‪ ،‬وﻟﻰ ﺷــﻴﺮﻳﻦ و ﺻﺤﻴــﺢ‪ .‬ﮐﺠﺎ ﻳﺎد‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ اى؟«‬ ‫داﺷــﺖ ﻣﺴــﻴﺮ دﻳﮕــﺮى ﺑــﻪ ﺻﺤﺒــﺖ ﻣــﻰ‬ ‫داد‪ .‬ﻫﻨــﻮز ﮐﻤــﻰ ﺣﺎﻟﺖ ﻧــﺎ ﺑﺎورى داﺷــﺘﻢ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﮐﻨﺠــﮑﺎوى‪ ،‬و ﮐﻤــﻰ ﺟﺪى ﭘﺮﺳــﻴﺪم ‪:‬‬ ‫ ﻧﮕﻔﺘﻰ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻪ اى؟ ﻣﺠــﺮدى؟‪ .‬ﮔﻮﻳﺎ اﻳﻦ‬‫ﺟــﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﻌﻀــﻰ وﻗﺖ ﻫﺎ آﻧﻬﻢ ﺷــﺐ ﻫﺎ ﻣﻰ‬ ‫آﺋﻰ‪ ،‬ﮐﺎر روزاﻧﻪ ات ﭼﻴﺴــﺖ؟«‬ ‫اﺧﻢ و ﭼﻬــﺮه ﺟﺪى او را دﻳــﺪم‪ .‬ﺑﺎ ﻟﺤﻨﻰ ﮐﻪ‬ ‫آراﻣﺶ ﻗﺒﻠﻰ را ﻧﺪاﺷــﺖ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫» ﺑﻨﻈﺮﻧﻤــﻰ آﻳــﺪ ﮐــﻪ ﺣﺮﻓــﻪ ات ﺑﺎزﺟﻮﺋــﻰ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬دوﺳﺖ ﺗﺎزه آﺷــﻨﺎﻳﻢ‪ .‬ﻧﺸﺴﺘﻪ اﻳﻢ ﺷﺎﻣﻰ‬ ‫ﺑﺎ ﻫــﻢ ﺑﺨﻮرﻳﻢ ﻫﻤﻴــﻦ‪ ،‬دوﺳــﺘﺎﻧﻪ و ﻣﻼﻳﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﻴﻢ و ﺑﻴﺸــﺘﺮ از اﻳــﻦ زﻣﺎن ﮐﻮﺗﺎ ِه‬ ‫ﺑــﺎ ﻫــﻢ ﺑﻮدن ﻟــﺬت ﺑﺒﺮﻳــﻢ‪ .‬اﻳﻦ ﻫﻤــﻪ زﺑﺮى‬ ‫‪ ۶۰‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﻳﻮﻣﻴــﻪ ام را ﻫﻢ ﺑﻪ زور ﻣﻰ زﻧــﻢ‪ .‬واﻗﻌﺎ ﮔﺎﻫﻰ‬ ‫اوﻗﺎت‪....‬ﻟﻌﻨﺖ ﺑﺮ ﺷــﻴﻄﺎن‪.‬‬ ‫ﺣﺎل ﺧﻮﺷــﻢ ﮐﻪ ﺑﺮﺧﺎﺳــﺘﻪ ازﺷﺒﻰ ﮐﻪ داﺷﺖ‬ ‫ﺧﺎﻃــﺮه اﻧﮕﻴﺰ ﻣــﻰ ﺷــﺪ‪ ،‬دﮔﺮﮔﻮن ﺷــﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫وﺿــﻊ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﺪاﺷــﺘﻢ‪ .‬ﺑﯽ ﺗــﺎب روى ﺻﻨﺪﻟﻰ‬ ‫ﺗﮑﺎن ﻣﯽ ﺧــﻮردم و ﻧﻤﻰ داﻧﺴــﺘﻢ ﭼﻪ ﮐﺎرﮐﻨﻢ‬ ‫وﭼــﻪ ﺑﮕﻮﻳﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﻧــﮕﺎه ﻣﻬﺮﺑﺎن وﭼﻬــﺮه زﻳﺒﺎى‬ ‫او ﺑــﻪ ﻳــﺎرى ام آﻣﺪ‪ .‬دﺳــﺘﻤﺎﻟﻰ را ﺑﺮداﺷــﺖ و‬ ‫ﺑﺎ ﺻﺪاﺋــﻰ آرام ﭘﻮزش ﺧﻮاﺳــﺖ‪ .‬و ﺑﻰ ﻣﻘﺪﻣﻪ‬ ‫ﻟﻴﻮاﻧــﺶ را ﺟﻠﻮى روﻳــﻢ ﮔﺮﻓﺖ وﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫» ﺑــﻪ ﺳــﻼﻣﺘﻰ ﺗﻮ ﮐــﻪ دﻋــﻮت ﻣــﺮا‪ ،‬و ﺣﺎﻻ‬ ‫ﻫﻢ ﺣﺎﻟــﺖ درﻫﻢ رﻳﺨﺘــﻪ ام را ﻗﺒﻮل و ﺗﺤﻤﻞ‬ ‫ﮐﺮدى«‬ ‫و ﮐﻤﺘــﺮ از ﻧﺼﻒ ﻟﻴﻮان را ﺳﺮﮐﺸــﻴﺪ‪ .‬ﮐﻢ ﮐﻢ‪،‬‬ ‫روﺑﺮاه ﻣﻰ ﺷــﺪم‪ ،‬و ﻧﻔﺴــﻰ را ﮐــﻪ ﺣﺎﻻ راﺣﺖ‬ ‫ﺑﺎﻻﻣــﻰ آﻣﺪ‪ ،‬ﺑﻰ ﻓﺸــﺎر رﻫﺎ ﮐﺮدم‪.‬‬ ‫ﻣــﻦ ﻣﻌﻤﻮﻟﻦ ﺑﺎ ﻟﻴــﻮان آﺑﺠﻮ ﺑــﺎزى ﻣﻰ ﮐﻨﻢ‪،‬‬ ‫اﻫﻞ ﺳــﻨﮕﻴﻦ زدن ﻧﻴﺴــﺘﻢ‪ ،‬وﻟــﻰ او‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﺮﮐﺖ‬ ‫ﺑﻌــﺪى ﺗﻘﺮﻳﺒﻦ ﻫﻤــﻪ ﻟﻴﻮان را ﮐﻪ ﺑﺪون ﺷــﮏ‬ ‫از آﺑﺠــﻮى ﻣﻦ ﻗﻮى ﺗﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﺮو داد‪ .‬اﺣﺴــﺎس‬ ‫ﮐــﺮدم دارد ﺧــﻮدش را ﻣﻰ ﺳــﺎزد‪ ،‬و آﻣﺎده ﻣﻰ‬ ‫ﺷــﻮد ﺗﺎ وارد اﺻــﻞ ﻣﺎﺟﺮا ﺑﺸــﻮﻳﻢ‪ .‬ﻫﻨﻮز ﻧﻤﻰ‬ ‫داﻧﺴــﺘﻢ ﭼــﺮا ﻣــﻦ؟ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﺪه ﺑــﻮدم ﮐﻪ‬ ‫داﺳــﺘﺎن ﻋﻼﻗﻪ و ﻋﺸــﻖ! درﻳﮏ ﻧﮕﺎه ﻧﻴﺴــﺖ‪،‬‬ ‫آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﻣﻌﻤﻮﻟــﻦ در ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻮاﻗﻌﻰ ﭘﻴﺶ ﻣﻰ‬ ‫آﻳﺪ‪.‬‬ ‫»ﻫﻤﭙﺎﺋــﻰ ﻧﻤــﻰ ﮐﻨﻰ؟‪....‬ﻟﻴــﻮا ﻧــﺖ ﺗــﮑﺎن‬ ‫ﻧﺨــﻮرده‪ ،‬آﺑﺠــﻮ ﺳــﺮدش ﺧــﻮب اﺳــﺖ«‬ ‫ﺻﻮرﺗــﺶ ﮔﻞ اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬وﻟــﻰ ﺑﺨﻮﺑﻰ ﻫﺮ‬ ‫دوﻳﻤﺎن ّرا اداره ﻣﻰ ﮐﺮد وﺗﻮﺟﻪ ﻻزم را داﺷــﺖ‪.‬‬ ‫دﻧﺒــﺎل ﻣﻄﻠﺐ ﻣﻰ ﮔﺸــﺘﻢ‪ ،‬ﻧﻤﻰ داﻧﺴــﺘﻢ ﭼﻪ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳــﻢ و ﭼﮕﻮﻧــﻪ‪ ،‬ﮐــﻪ ﺑــﺎز ﻧﺎراﺣﺖ ﻧﺸــﻮد‪.‬‬ ‫ﮔﺎرﺳــﻮن ﺷــﺎم را آورد‪ .‬و ﻟﻴﻮان ﭘﺮ ﻣــﺮا ﺑﺎ ﺧﻮد‬ ‫ﺑــﺮد‪ .‬ﻧﮕﺎه ﭘﺮﺳــﺎن ﻣﺮا ﮐﻪ دﻳــﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫» ﮔﺮم ﺷﺪه ﺑﻮد ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻢ ﺳﺮدش را ﺑﻴﺎورد«‬ ‫ﺗﺸــﮑﺮ ﮐﺮدم‪ ،‬ﺿﻤﻦ اﻳﻨﮑﻪ دﻳــﺪم دﻳﮕﺮ ﺑﺮاى‬ ‫ﺧﻮدش ﺳــﻔﺎرش ﻧــﺪاده اﺳــﺖ‪ ،‬و ﻓﻬﻤﻴﺪم ﮐﻪ‬ ‫ﺣﺮﻓﻪ اى ﻧﻴﺴــﺖ‪.‬‬ ‫اداﻣﻪ دارد‪...‬‬

‫‪60 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫اﺳــﺖ و ﮔﺎه ﺑﺎ زﻧﻰ ﮐﻪ ﮐﻤــﻰ از ﺧﻮدت ﺟﻮان‬ ‫ﺗﺮ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫و درﺣﺎﻟﻴﮑــﻪ ﭼﻬــﺮه ام را ﮔﺸــﺖ ﻣــﻰ زد‪،‬‬ ‫ﻟﺒﺨﻨــﺪى را ﺗﺎ زﻳﺮ ﭼﺸــﻤﺎن زﻳﺒﺎﻳﺶ ﮐﺸــﺎﻧﺪ و‬ ‫اداﻣــﻪ داد‪:‬‬ ‫» رد ﭘــﺎى ﺧﻮﺷــﮕﻠﯽ رو ﺑﻪ اﺗﻤﺎﻣﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻰ‬ ‫در ﭼﻬــﺮه اش ﭘﻴــﺪا اﺳــﺖ‪ ،‬و ﻣــﻰ رﺳــﺎﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫از ﺟﺎذﺑــﻪ ﺳﮑﺴــﻰ ﺑﻬﺮه ﮐﺎﻓﻰ داﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺴــﺮت اﺳﺖ؟‬ ‫اﻟﺒﺘــﻪ ﮔﺎﻫﻰ ﻧﻴﺰ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﯽ آﺋــﻰ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻣﺮوزﮐﻪ‬ ‫ﻓﺮﺻﺘﻰ ﺷــﺪ ﺑﺮاى ﻣﻦ‪«.‬‬ ‫ﻫﻤــﻪ اﻳــﻦ ﻫــﺎ را ﻳﮏ ﻧﻔــﺲ و ﺑــﺪون ﺗﭙﻖ‬ ‫ردﻳــﻒ ﮐﺮد‪ .‬ﺑــﺎ آﻣﺎدﮔــﻰ آﻣﺪه ﺑــﻮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ‬ ‫ﻓﺮﺻــﺖ را ﺑﻪ ﻣــﻦ داد ﮐــﻪ ﺗﻤﺎم ﭼﻬــﺮه‪ ،‬ﻟﺒﻬﺎ‪،‬‬ ‫دﻧﺪان ﻫﺎ‪ ،‬آراﻳﺶ ﻣﻮ و ﺣﺘﺎ ﻗﺴــﻤﺘﻰ از ﺳــﻴﻨﻪ‬ ‫ﻫﺎﻳــﺶ را ﮐﻪ ﺑﻰ ﻗﻴــﺪ و آزاد از ﭼﺎک ﭘﻴﺮاﻫﻨﺶ‬ ‫ﭘﻴــﺪا ﺑــﻮد ﺧﻮب ﺑﺮاﻧــﺪاز ﮐﻨﻢ و ﺑــﻮى ﻋﻄﺮى‬ ‫را ﮐــﻪ ﮔﻮﻳﺎ درﺳــﺖ ﻗﺒــﻞ از اﻳﻨﮑﻪ ﺑــﻰ اﺟﺎزه‬ ‫ﺑﻨﺸــﻴﻨﺪ روى ﺻﻨﺪﻟﻰ ﺟﻠﻮى ﻣــﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﻫﺎﺋﻰ‬ ‫از اﻧﺪاﻣــﺶ زده ﺑــﻮد‪ ،‬ﻓﺮو دﻫــﻢ و درﻳﺎﺑﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻮى ﭘﺬﻳﺮا وﺧﻮﺷــﺎﻳﻨﺪى اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫درﺳــﺖ ﻣﻰ ﮔﻔــﺖ‪ ،‬ﮔﻮاﻳﻨﮑــﻪ زﻳﺎد ﺑــﻪ اﻳﻦ‬ ‫رﺳــﺘﻮران ﻧﻤــﯽ آﻣــﺪم‪ ،‬وﻟــﻰ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻫﻤﺮاه‬ ‫داﺷــﺘﻢ‪ .‬ﭼﻮن ﮔﺎه در ﻣﺼﺮف آﺑﺠﻮ‪ ،‬ﮐﻤﻰ زﻳﺎده‬ ‫روى ﻣﯽ ﮐﻨــﻢ‪ ،‬وﻗﺘﻰ ﻫﻤﺮاه دارم‪ ،‬ﺧﻴﺎﻟﻢ راﺣﺖ‬ ‫اﺳــﺖ ﮐﻪ راﻧﻨﺪﮔﻰ ﻧﺨﻮاﻫــﻢ ﮐﺮد‪.‬‬

‫ﮐــﻪ ﻧﺨﻮاﻫﻨــﺪ‪ ،‬ﻫﻴــﭻ ﻣﺮدى ﺑــﻪ ﺑــﺎزى ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻧﻤﻰ ﺷــﻮد‪ .‬ﺑﺮ اﻳﻦ ﺷــﻨﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻦ‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ‪ ،‬و ﺑــﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪى ﮐﻪ از ﺟﻨــﺲ ﺗﻴﺮ ﺧﻼص‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫» اﮔﺮ ﻧﺎ راﺣﺘﻰ ﻣﻰ روم؟«‬ ‫ﺟﻮاﺑــﺶ را ﻧﺪادم و در ﺣﺎﻟﻴﮑﻪ ﺻﻮرت ﻏﺬاﺋﻰ‬ ‫را ﮐﻪ ﺑﺮاﻳــﻢ آورده ﺑﻮدﻧﺪ ﻧﮕﺎه ﻣﯽ ﮐﺮدم‪ ،‬ﮔﻔﺘﻢ‪:‬‬ ‫ ﺑﺎ آﺑﺠﻮى ﺳﺮد ﻣﻴﺎﻧﻪ اى دارى؟‬‫اوﻫﻢ ﺟﻮاﺑﻢ را ﻧــﺪاد‪ ،‬و واﻧﻤﻮد ﮐﺮد ﮐﻪ‪ ،‬ﭼﻮن‬ ‫دارد ﺻﻨﺪﻟﻴــﺶ را ﺟــﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﻧﺸــﻨﻴﺪه‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻨﻬﻢ دﻳﮕﺮ ﺗﻌﺎرف ﻧﮑــﺮدم‪ ،‬و ﺑﺎ ﻋﻮض‬ ‫ﮐﺮدن ﻣﻮﺿﻮع ﮔﻔﺘﻢ‪:‬‬ ‫ اﺳــﻤﺖ ﭼﻴﺴــﺖ ؟ ‪ ....‬ﺗﻮ ﻫﻨــﻮز ﺧﻮدت را‬‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻧﮑــﺮده اى‪.‬‬ ‫ﺑﺎ دﻟﺮﺑﺎﺋﻰ ﻗﺸﻨﮕﻰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫» اوﻟــﻦ ﺗﻮ ﻓﺮﺻﺖ ﻧــﺪادى‪ ،‬از آن ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﻳﮏ ﺧﺎﻧــﻢ‪ ،‬ﮐﻪ ازﭼﺸــﻤﺎﻧﺖ ﻣــﻰ ﺧﻮاﻧﻢ ازش‬ ‫ﺑــﺪت ﻧﻴﺎﻣﺪه‪ ،‬و ﺧﺐ‪ ،‬ﺧﻮﺷــﮕﻞ ﻫﻢ ﻫﺴــﺖ‪،‬‬ ‫اﻳﻨﻄــﻮر زﺑــﺮ و زﻣﺨﺖ ﺣﺮف ﻧﻤــﻰ زﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﮐﻤﻰ ﻣﮑــﺚ! ﺿﻤــﻦ درازﮐﺮدن دﺳــﺘﺶ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ ‪:‬‬ ‫» اﺳــﻤﻢ‪ ،‬ﮐﺎروﻟﻴﻦ اﺳــﺖ‪ ،‬و دﺧﺘــﺮ ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫اﻳﻨﺠﺎ ﻫﺴــﺘﻢ‪« .‬‬ ‫دﺳــﺘﺶ را ﺑﻪ ﻧﺮﻣﻰ ﻓﺸــﺮدم‪ ،‬وﻟﯽ ﺧــﻮدم را‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻧﮑــﺮدم‪ ،‬و ﮔﻔﺘﻢ‪:‬‬ ‫ ﮔــﻮ اﻳﻨﮑﻪ زﻳــﺎد اﻳﻨﺠﺎ ﻧﻤﻰ آﻳــﻢ‪ ،‬وﻟﻰ ﺗﻮ را‬‫ﺗﺎ اﻣﺸــﺐ ﻧﺪﻳﺪه ﺑــﻮدم‪ .‬ﺑﻪ ﭘــﺪرت ﮐﻤﮏ ﻣﻰ‬ ‫ﮐﻨﻰ ؟‬ ‫» ﻫــﻢ ﺑﻠﻪ ﻫــﻢ ﻧﻪ‪ .‬ﮔﺎﻫــﻰ ﮐﺎﻏــﺬ ﻫﺎﻳﺶ را‬ ‫ﺟﻤــﻊ و ﺟﻮرﻣﯽ ﮐﻨﻢ‪ .‬ﺟﻮرى ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷــﺎن ﻣﻰ‬ ‫ﮐﻨــﻢ ﮐﻪ راﺣــﺖ ﺑﺘﻮاﻧــﺪ از آﻧﻬﺎ ﺳــﺮ درﺑﻴﺎورد‪.‬‬ ‫ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ‪ ) :‬ﮐﺎر ﺣﺴــﺎﺑﺪار ﻫــﺎ ﺑﻪ درد ﻣﺎﻣﻮرﻳﻦ‬ ‫داراﺋﻰ ﻣــﻰ ﺧﻮرد(‬ ‫و ﮔﺎه ﭘﺸــﺖ ﺑﺎرﻣــﻰ اﻳﺴــﺘﻢ‪ ،‬اﻣﺎ ﻧــﻪ ﺑﻌﻨﻮان‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮل ﺑﺎر‪ .‬ﺧــﺮج و دﺧــﻞ را زﻳــﺮ ﻧﻈﺮ ﻣﯽ‬ ‫ﮔﻴــﺮم‪ .‬و ﻣﺸــﺘﺮى ﻫــﺎ را‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻳﮏ ﺗﻤﺎﺷــﺎ ﮔﺮ‪.‬‬ ‫آﻣﺪ و رﻓــﺖ وﺣﺮﮐﺎت ﺑﻌﻀــﻰ از آﻧﻬﺎ ﺟﺎﻟﺐ و‬ ‫ﺳــﺮﮔﺮم ﮐﻨﻨﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﻳﮑﻰ ازآﻧﻬﺎﺋﻰ ﮐﻪ ﺧﻮب‬ ‫ﺗــﻮى ذﻫﻨﻢ ﻣﺎﻧﺪه اﺳــﺖ ﺗﻮ ﻫﺴــﺘﻰ‪«.‬‬

‫ﻓﻘﻂ ﻧﺸــﺎن ﻧﻤﻰ داد«‬ ‫ﻣﻠﻮﺳــﻰ ﮔﺮﺑــﻪ اى را داﺷــﺖ ﮐــﻪ ﻣــﻮش‬ ‫ﺧﻮاﻫﻨﺪﮔــﻰ را‪ ،‬ﻣﻼﻳﻢ و ﺑــﻰ آزار ﺑﻪ ﺑﺎزى ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬و اﻧﺪاﻣﻰ ﮐــﻪ اﺻﻮﻟﻦ ﺑﺎﻳﺴــﺘﻰ ﺑﺨﺎﻃﺮ‬ ‫اﻣﮑﺎﻧــﺎت ﻣﺘﻨﻮع ﻏﺬاﺋﻰ رﺳــﺘﻮران ﻧﻮع دﻳﮕﺮى‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ‪ ،‬دﻟﺨﻮاه‪ ،‬و ﺧﻮﺷــﺘﺮاش ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻧﻤــﻰ داﻧﻢ ﺑﺎ آن ﭼﺸــﻤﺎن زﻳﺒﺎ ﻣــﺮا ﭼﻪ رﻧﮕﻰ!‬ ‫ﻣــﻰ دﻳﺪ؟ ﻣﺸــﮑﻮک ﺑــﻮدم‪ ،‬ﺑــﻪ ﺑــﺎزى ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪه ام‪ ،‬ﻳــﺎ ﺗﺼﺎدﻓــﻦ‪ ،‬ﺑﻠﻴﻄﻢ ﺷــﻤﺎره ﻫﺎﻳﺶ‬ ‫ﺟﻮردرآﻣﺪه اﺳــﺖ؟‬ ‫ از اﻳﻦ ﻫﻤﻪ آدم ﭼﺮا ﻣﻦ؟‬‫ﻧﮕﺎﻫﺶ را ﻣﺎت و ىب ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻪ ﺻﻮرﺗﻢ دوﺧﺖ و ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻌﺠﺐ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫» ﭼﺮا ﺗﻮ؟ منﻰ داﻧﻢ ﻣﻨﻈﻮرت ﭼﻴﺴﺖ؟ ﻣﮕﺮ ﮐﺎرى‬ ‫ﮐﺮده ام؟«‬

‫داﺷــﺘﻢ دﺳــﺖ ﭘﺎﭼﻪ ﻣﻰ ﺷــﺪم ﮐﻪ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ‬ ‫ﺧﻮدم را ﺟﻤــﻊ و ﺟﻮرﮐﻨﻢ‪.‬‬ ‫ آﻣــﺪه اى ﺧﻠﻮﺗــﻢ را ﺑﻬــﻢ زده اى‪ ،‬وﻟــﻰ از‬‫ﺳــﺌﻮاﻟﻰ ﺑــﻪ اﻳﻦ رو راﺳــﺘﻰ ﺗﻌﺠــﺐ ﻣﻴﮑﻨﻰ؟‬ ‫ﻫﺪﻓــﺖ از آﻣــﺪن ﺑــﻪ اﻳﻨﺠﺎ و ﻣﺜﻞ ﮐﺴــﻰ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺪﺗﻬﺎﺳــﺖ ﻣــﺮا ﻣــﻰ ﺷﻨﺎﺳــﺪ ﺳــﺮﺻﺤﺒﺖ را‬ ‫ﺑﺎزﮐﺮدن‪ ،‬ﺳــﺌﻮال ﻧــﺪارد؟‬ ‫ﺧﻨﺪه اش آراﻣﻢ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫»دارى ﺑــﺎ ﻣــﻦ ﺣﺮف ﻣــﻰ زﻧﻰ ﻳﺎ ﺳــﺨﻨﺮاﻧﻰ‬ ‫ﻣﻴﮑﻨــﻰ؟ اﻳــﻦ ﻋﺎدت ﻫﻤــﻪ آﻧﻬﺎﺋﻰ اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻋﻴﻨــﮏ ﺑﻪ ﭼﺸــﻢ ﻣﻰ زﻧﻨــﺪ‪ ،‬در ﻫــﺮ ﻓﺮﺻﺘﻰ‬ ‫ﮐﺘــﺎب ﻣﻰ ﺧﻮاﻧﻨــﺪ و ﭘﺎره ﮐﺎﻏﺬﻫﺎﺋﻰ را ﺳــﻴﺎه‬ ‫ﻣــﻰ ﮐﻨﻨــﺪ‪ .‬اﻳﻦ آدم ﻫــﺎ ﻫﻤﻪ ﭼﻴــﺰ را ﻳﮑﺠﻮر‬ ‫دﻳﮕــﺮ ﻣــﻰ ﺑﻴﻨﻨﺪ‪ ،‬و ﺑﻬــﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ ﺑــﺎ دﻳﺪى‬ ‫رﻣﺎﻧﺘﻴــﮏ ﻧــﮕﺎه ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ اﻳــﻦ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻫﻪ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺸــﺘﺮى ﻫﺎى زﻳــﺎدى را زﻳﺮ ﻧﻈﺮ داﺷــﺘﻢ‪،‬‬ ‫ﺗــﻮ ﺗﻨﻬﺎ ﮐﺴــﻰ ﺑﻮدى ﮐــﻪ ﺗﻮى اﻳﻦ ﺳــﺮوﺻﺪا‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻣــﻰ ﺧﻮاﻧــﺪى‪ ،‬و ﮔﺎه ﭼﻴﺰﻫﺎﺋﻰ ﻫﻢ ﻣﻰ‬ ‫ﻧﻮﺷــﺘﻰ‪ ،‬ﺑﺨﺼﻮص ﮐﻪ ﻣﻰ دﻳﺪم از راﺳــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﭗ ﻗﻠــﻢ را ﻣﻴﺮاﻧﻰ‪ .‬ﮔﻮﺷــﻪ ﻫﺎﺋــﯽ را ﮐﻪ ﻣﻰ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺘﻰ‪ ،‬ﻧﻮع ﻏﺬاﺋﻰ را ﮐﻪ ﺳــﻔﺎرش ﻣﻴﺪادى‪،‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺟﻴﺒﻰ ﮐﻪ ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﻫﻤﺮاه داﺷﺘﻰ‪ ،‬ﻫﻤﻪ‬ ‫اش ﺑﺮاﻳﻢ ﺟﺎﻟﺐ ﺑــﻮد‪ .‬ﮔﺎه آﻧﻘﺪر ﺑﻪ ﮐﺎرﻫﺎى ﺗﻮ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻣــﻰ ﮐﺮدم‪ ،‬ﮐــﻪ ﻳﮑﻰ دو ﺑﺎر ﭘــﺪرم ﻣﺎﻧﻊ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬و ﮔﻔﺖ‪) :‬ﻣﺸــﺘﺮى آزرده ﻣﻰ ﺷــﻮد(‪.‬‬ ‫ﺧﻴﻠﻰ دﻟﻢ ﻣﻰ ﺧﻮاﺳــﺖ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺘﻰ ﭘﻴﺶ ﺑﻴﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺎ ﺗﻮ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﻢ‪ ،‬و اﻣﺸــﺐ ﺟﻮرﺷــﺪ ‪ .‬ﻗﺒﻞ‬ ‫از اﻳﻨﮑﻪ ﺣﺮﻓــﻰ ﺑﺰﻧﻰ‪ ،‬ﺧﻮاﻫــﺶ ﻣﻴﮑﻨﻢ اﺟﺎزه‬ ‫ﺑﺪﻫﻰ ﮐﻪ اﻣﺸــﺐ ﻣﻬﻤــﺎن ﻣﻦ ﺑﺎﺷــﻰ‪ ،‬و ﺣﺘﺎ‬ ‫اﺟــﺎزه ﺑﺪﻫﻰ ﻧــﻮع ﻏــﺬا را ﻫﻢ ﻣﻦ ﺳــﻔﺎرش‬

‫اﻳــﻦ ﺟﺎ‪ ،‬ﻧــﻮرش زﻳﺎد اﺳــﺖ‪ ،‬دوﺳــﺖ ﻧﺪارم‪.‬‬ ‫اﻟﺒﺘــﻪ ﻳﮑﻰ دو ﮔﻮﺷــﻪ دﻧﺞ ﺑــﺎ ﺣــﺎل دارد ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮ وﻗﺖ ﻫﺎ ﺧﺎﻟﻰ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫اﻣﺸــﺐ ﺷــﺎﻧﺲ آوردم‪ .‬ﻫﻢ آﻧﺠﺎﺋــﻰ را ﮐﻪ ﻣﯽ‬ ‫ﺧﻮاﺳــﺘﻢ‪ ،‬ﭘﻴﺪا ﮐــﺮدم‪ ،‬ﻫﻢ ‪...‬ﭼﻪ ﺧﻮﺷــﮕﻠﻰ!‪...‬‬ ‫ازﮐﺠﺎ ﭘﻴﺪاﯾﺶ ﺷــﺪ؟ از اﻳﻦ ﻫﻤــﻪ آدم ﭼﺮا ﻣﻦ؟‬ ‫ﻧﻪ ﺟﻮاﻧﻢ و ﻧﻪ ﺳﺮوﺷــﮑﻠﻢ ﺣﺮﻓــﻰ ﺑﺮاى ﮔﻔﺘﻦ‬ ‫دارد‪ .‬وﻟــﻰ ﺧﻴــﺮ ﺑﺮﮔﺮدان ﮐﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺎﺷــﻢ‪.‬‬ ‫ﻳﮑﺒﺎردﻳﮕﺮﺻﻮرﺗــﺶ را ﺑــﺎ دﻗﺖ ﮐﺎوﻳــﺪم‪ ،‬و از‬ ‫ﺑﻴﻢ اﻳﻨﮑﻪ از دﺳــﺖ ﻧﺮود ﺑــﺎ ﻣﻼﻳﻤﺖ و ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﻃﻨﺰ ﮔﻔﺘﻢ‪:‬‬ ‫ ﮐــﻰ ﺑﻪ ﺗــﻮ اﺟــﺎزه داد‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﻴﺎﺋﻰ ﺳــﺮ ﻣﻴﺰ‬‫رﻧﮓ ﭼﺸــﻤﺎﻧﺶ آﻣﻴﺰه زﻳﺒﺎﺋﻰ از ﺧﺎﮐﺴﺘﺮى و‬ ‫ﻣﻦ ؟‬ ‫از ﭼﺸــﻤﺎﻧﺶ ﻓﻬﻤﻴﺪم ﮐﻪ دﺳــﺘﻢ را ﺧﻮاﻧﺪه آﺑﻰ ﺑﻮد‪ ،‬و ﺷــﻮﺧﻰ دﻟﻨﻮازى آﻧﻬــﺎ را ﺑﻪ ﮔﺮدش‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﻈﺮ ﻣــﻦ ﭘﺨﻤﻪ ﺗﺮﻳــﻦ زن ﻫﻢ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻰ در ﻣــﻰ آورد‪ .‬ﺻﺪاﻳﺶ آﻫﻨﮓ ﮔﻴﺮاﺋﻰ داﺷــﺖ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫دﺳــﺖ ارﻏﻪ ﺗﺮﻳــﻦ ﻣﺮد را ﻣــﯽ ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬و ﮐﻠﻤﺎت ﺳــﻮار ﺑــﺮ آن ﺑﻪ آراﻣﻰ ﮔــﻮش را ﻣﻰ‬ ‫راﺣﺖ‬ ‫ﻣﺮدﻫﺎ ﺗﺼﻮرﺷــﺎن اﻳﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑــﺎزى را اداره ﻧﻮاﺧــﺖ و ﻣﺠــﺬوب ﻣــﯽ ﮐــﺮد‪ .‬ﭘﺮ اﻧــﺮژى و‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨﻨــﺪ‪ .‬وﻟﻰ واﻗﻌﻴﺖ اﻳﻦ ﻧﻴﺴــﺖ‪ .‬زﻧﻬﺎ ﻣﯽ ﺳــﺮﺣﺎل ﺑﻨﻈﺮﻣﻰ رﺳــﻴﺪ‪ .‬ﻧﺸــﺎن ﻧﻤــﻰ داد ﮐﻪ‬ ‫ﺧﻮاﻫﻨــﺪ‪ ،‬ﺗــﺎ ﻣﺮدﻫﺎ اﻳﻨﻄــﻮر ﻓﮑﺮ ﮐﻨﻨــﺪ‪ .‬آﻧﺠﺎ رﻧﺠﺸــﻰ از زﻧﺪﮔﻰ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ » .‬ﻳﺎ ﺷــﺎﻳﺪ‬ ‫‪ ۵۹‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪59 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﭘﺎورﻗﯽ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

‫شام با کارولیﻦ‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫دﮐﺘﺮ ﻣﺤﻤﻮد ﺻﻔﺮﯾﺎن‬ ‫ﺷــﺎم ﺑﺎ ﮐﺎروﻟﯿﻦ داﺳــﺘﺎﻧﯽ ﺑﻠﻨــﺪ اﺛﺮ ﻣﺤﻤﻮد‬ ‫ﺻﻔﺮﯾــﺎن ﮐــﻪ در ﻫﻔﺖ ﻓﺼﻞ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷــﺪه‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﻮد ﺻﻔﺮﯾﺎن ﻃﯽ ﺳــﺎﻟﯿﺎن ﻣﺘﻤﺎدی‬ ‫ﻧﻮﯾﺴــﻨﺪﮔﯽ‪ ،‬ﺑﺠﺰ اﯾﻦ رﻣﺎن ﺑﯿﺸﺘﺮ روی داﺳﺘﺎن‬ ‫ﮐﻮﺗﺎه ﮐﺎر ﮐﺮده اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ اوﻟﯿﻦ رﻣــﺎن اوﺳــﺖ ﮐﻪ ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺳــﺎل‬ ‫ﭘﯿﺶ ﻧﻮﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎم ﺑــﺎ ﮐﺎروﻟﯿﻦ ﻣﺎﺟﺮاﯾﯽ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ؛اﻣﯿﺮ؛‬ ‫ﺷــﺨﺼﯿﺖ اﺻﻠﯽ داﺳــﺘﺎن ﭘﺲ از ﯾﮏ آﺷﻨﺎﯾﯽ‬ ‫اﺗﻔﺎﻗــﯽ ﺑﺮای ﻧﻮﯾﺴــﻨﺪه ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮده اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ داﺳــﺘﺎن زﯾﺒــﺎ و ﺟﺬاب را از اﯾﻦ ﺷــﻤﺎره‬ ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣــﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ﺑﻪﺻــﻮرت ﭘﺎورﻗﯽ ﺑﻪ ﭼﺎپ‬ ‫ﻣﯿﺮﺳﺎﻧﯿﻢ‪.‬‬ ‫***‬

‫مﻘدمه‬

‫ﺗــﺎ آﺧﺮﻫﺎی ﻓﺼــﻞ ﻫﻔﺘــﻢ‪ ،‬راوی ﺧــﻮد او‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﯽ ﺧﻮاﺳــﺘﻢ از دل ﺑﺮ آﻣﺪه ﻫﺎﯾﺶ را‪،‬‬ ‫ﺧﻮدش ﺑﯿﺎن ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺣﺎﻻ ﮐﻪ دارد ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﻮد‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻪ دل ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﻤــﯽ ﻣﺎﻧﺪه ﺑــﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﻓﺼﻞ آﺧــﺮ‪ ،‬و ﭘﺎﯾﺎن‬ ‫زﻣﺎﻧــﯽ ﮐــﻪ دﻟﻢ ﻧﻤﯽ ﺧﻮاﺳــﺖ ﭼﻨﯿــﻦ ﺗﻤﺎم‬ ‫ﺷــﻮد‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﮐﻤﮏ ﻫﻤﮑﺎراﻧــﺶ آن را ردﯾﻒ‬ ‫و ﺟﻤــﻊ و ﺟﻮرﮐﺮدﯾﻢ‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ ﻣﺎﺟــﺮا ﯾﮑﺒــﺎر دﯾﮕــﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﮐــﺮد ﮐﻪ‬ ‫داﺳــﺘﺎن ﻋﺸــﻖ را در ﻫﺮ ﺣــﺎل و ﻫﻮاﺋﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺸــﻨﻮی و از ﻫــﺮ زﺑــﺎن » ﻧﺎ ﻣﮑﺮر« اﺳــﺖ‪،‬‬ ‫و ﺟﺬﺑــﻪ و ﮐﺸــﺶ ﺧﻮدش را دارد و ﺷــﻨﯿﺪﻧﯽ‬ ‫اﺳﺖ‪.‬‬ ‫اﻣﯿــﺮ را ﻗﺒﻠــﻦ ﻧﻤــﯽ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻢ‪ ،‬روزی ﮐﻪ در‬ ‫ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧــﻪ داﻧﺸــﮕﺎه ﻣﻄﻠﺒﯽ را ﺟﺴــﺘﺠﻮ ﻣﯽ‬ ‫ﮐــﺮدم‪ ،‬ﺑﺮای اوﻟﯿــﻦ ﺑﺎر دﯾﺪﻣﺶ‪ ،‬ﺑــﺎ آﻧﮑﻪ ﻧﻤﯽ‬ ‫داﻧﺴــﺘﻢ اﯾﺮاﻧﯽ اﺳــﺖ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷــﺪم ﮐﻪ ﺑﺎ او‬ ‫آﺷــﻨﺎ ﺷــﻮم‪ ،‬آرام و ﺟﺪی ﺑﻨﻈﺮ ﻣﯽ رﺳــﯿﺪ‪.‬‬ ‫و ﭼﻨﯿﻦ ﺷﺮوع ﺷﺪ‪:‬‬ ‫وﻗﺘــﯽ ﺑــﺮای ﻗﻬﻮه ﺑــﻪ ﻗﻬﻮه ﺧﺎﻧــﻪ ﮐﻮﭼﮏ‬ ‫ﺑﯿــﺮون از ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ رﻓﺘﻪ ﺑﻮدم‪ ،‬آﻣــﺪ‪ ،‬ﺟﺎ ﻧﺒﻮد‪،‬‬ ‫ﺑﺎ اﻧﮕﻠﯿﺴﯽ ﻣﺴــﻠﻄﯽ ﺧﻮاﻫﺶ ﮐﺮد از ﺻﻨﺪﻟﯽ‬ ‫ﺧﺎﻟﯽ ﮐﻨــﺎر ﻣﯿﺰ ﻣﻦ اﺳــﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺑﺎﯾﻠﺶ ﮐــﻪ زﻧﮓ زد و ﺑــﺎ ﺧﺎﻧﻤﯽ ﮐﻪ ﺑﻨﻈﺮ‬ ‫ﻣﯽ رﺳﯿﺪ اﻧﮕﻠﯿﺴــﯽ زﺑﺎن اﺳﺖ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد و‬ ‫ﻣﻮﻗﻌــﯽ ﮐﻪ ﺑــﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر ﺟﻤﻠﻪ ای ﻓﺎرﺳــﯽ‬ ‫ﺑﮑﺎر ﺑــﺮد و ﻣﻦ ﺻﺪای ﺧﻨﺪه ﻃﺮف را ﺷــﻨﯿﺪم‬ ‫درﯾﺎﻓﺘﻢ ﮐﻪ اﯾﺮاﻧﯽ اﺳــﺖ و ﺧﻮﺷــﺤﺎل ﺷﺪم‪.‬‬

‫ﺷﻤﺎ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻢ‪«.‬‬ ‫» وﻟﯽ ﭼﻪ اﻧﮕﻠﯿﺴــﯽ روان و ﺳﻠﯿﺴﯽ ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾــﺪ از ﺑﭽﮕﯽ اﯾﻨﺠﺎ آﻣﺪه ﺑﺎﺷــﯿﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﺎﻣــﺰدت ﻫــﻢ ﮐــﻪ ﺑﻨﻈﺮ ﻧﻤــﯽ رﺳــﺪ اﯾﺮاﻧﯽ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﮑﻪ ﻫﺎی ﻓﺎرﺳﯽ ﺷــﻤﺎ را ﭼﻪ ﺧﻮب ﻣﯽ‬ ‫ﻓﻬﻤﯿﺪ و ﻣــﯽ ﺧﻨﺪﯾﺪ!‪«...‬‬ ‫از ﻫﻤﺎن روز ﺷــﺮوع ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﺎﻫﺎر دﻋﻮﺗﺶ‬ ‫ﮐــﺮدم‪ ،‬و دو روز ﺑﻌــﺪ او ﻣــﺮا ﺑﺮای ﺷــﺎم ﺑﻪ‬ ‫رﺳــﺘﻮران‪ » ،‬ﻣﻮﻧﺘﺎﻧــﺎس« ﺑــﺮد‪ ...‬و در ﮐﻮﺗــﺎه‬ ‫ﻣﺪت ﺷــﺪﯾﻢ دو دوﺳــﺖ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻪ و ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﻫﺎﯾﻤــﺎن آﻏــﺎز ﺷــﺪ‪ ،‬و آﻣﺪ ﺗــﺎ ﺣﺎﻻ ﮐــﻪ دارم‬ ‫ﮐﺘﺎﺑــﺶ را ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣــﯽ ﮐﻨﻢ‪.‬‬

‫رﻣــﺎن ﺣﺎﺿــﺮ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ رﻣﺎن ﺷــﺎم ﺑــﺎ ﮐﺎروﻟﯿﻦ‪،‬‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﻧﺸﺴــﺖ ﻫﺎی ﻣﺘﻌﺪد ﺑﺎ دوﺳــﺘﯽ اﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﺘﺎب داﺳــﺘﺎن زﻧﺪﮔﯽ اوﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼــﻪ ﻫﺴــﺖ در ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺘﺎب اﺳــﺖ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫دوﺳــﺘﯽ آﮔﺎه‪ ،‬داﻧــﺎ‪ ،‬و ﺧــﻮن ﮔﺮم ﺑــﺎ ﺑﯿﺎﻧﯽ‬ ‫ﮐﺘﺎب اﻣﯿﺮ اﺳــﺖ و ﮐﺎروﻟﯿــﻦ‪ ،‬و رﺑﻄﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫آرام و ﮔﯿﺮا‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﻦ از ﻣﺼﺎﺣﺒﺘﺶ ﺧﺴــﺘﻪ ﻧﻤﯽ‬ ‫و راﺑﻄــﻪ ام ﺑــﺎ اﻣﯿﺮ ﻧﺪارد‪.‬‬ ‫ﺷﺪم‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﻫﺎ ﻣﺘﻮاﻟﯽ ﻧﺒــﻮد‪ ،‬و ﺑﻪ دﻟﯿﻞ در‬ ‫ﮔﯿﺮی ﻫــﺎی ﻣــﻦ‪ ،‬و ﺑﺨﺼﻮص اﯾﻦ آﺧــﺮی ﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ﺍﻭﻝ‬ ‫درﮔﯿﺮی ﻫﺎی ﻋﺎﻃﻔﯽ و اﺣﺴﺎﺳــﯽ ﺷــﺪﯾﺪ او ‪،‬‬ ‫»ﻣﯽ ﺑﺨﺸﯿﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺰدم ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺑﯿﺶ از ﺣﺪود دو ﺳــﺎل ﻃﻮل ﮐﺸــﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻡ ﺑﺎ ﻛﺎﺭﻭﻟﻴﻦ‬ ‫در ﻫﺮ ﻧﺸﺴــﺖ‪ ،‬او ﺑﺮاﯾــﻢ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﯽ ﮐﺮد و ﺑﻪ ﻓﺎرﺳﯽ ﺟﻮاب دادم‪:‬‬ ‫ﻣــﻦ ﺑﺎ ﺿﺒﻂ ﮐﻮﭼﮑﻢ ﻣﯽ ﺑﺮدﻣــﺶ ﺑﺮای زﻣﺎﻧﯽ » ﻣﻦ ﻣﺤﻤﻮدم و ﺧﻮﺷــﺤﺎﻟﻢ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺷــﻤﺎ آﺷﻨﺎ » از ﻣﺸــﺘﺮى ﻫﺎى داﺋﻤﻰ اﻳﻨﺠﺎ ﻫﺴــﺘﻰ ﻣﻰ‬ ‫ﮐﻪ ﻓﺮﺻــﺖ داﺷــﺘﻢ‪ ،‬و در دﯾﺪار ﺑﻌــﺪ ﺑﺮاﯾﺶ ﻣﯽ ﺷﻮم‪«.‬‬ ‫داﻧﻢ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻌﺠﺐ ﻧﮕﺎﻫﻢ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣــﯽ ﺧﻮاﻧﺪﻣﺶ و اﺻﻼﺣــﺶ ﻣﯽ ﮐﺮدﯾﻢ‪.‬‬ ‫ از ﮐﺠﺎ ﻣﻰ داﻧﻰ؟‬‫ﯾﺎدم ﻧﻤﯽ رود‪ ،‬ﯾﮏ روز ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫» ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻧﺸــﺪه ﺑﻮدم ﮐﻪ اﯾﺮاﻧﯽ ﻫﺴﺘﯿﺪ‪ .‬ﻣﻦ » ﻣﻨﻬﻢ ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬ﺗﺎ ﺣﺎﻻ ﻣﺮا ﻧﺪﻳﺪه اى؟«‬ ‫» اﮔــﺮآن ﻫﺎ را ﺑــﺮای ﮐﺎروﻟﯿﻦ ﺑﺨﻮاﻧﯽ‪ ،‬ﺷــﮏ »اﻣﯿﺮ ﺳﺒﺤﺎﻧﯽ« ﻫﺴــﺘﻢ و در ﻫﻤﯿﻦ داﻧﺸﮕﺎه ‪ -‬ﺗﻮﺟﻪ ﻧﮑﺮده ام!‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﮐــﺪام ﯾﮏ اﻣﯿﺮﻫﺴــﺘﯿﻢ! »‬ ‫زﺑﺎن ﻓﺎرﺳــﯽ ﺗﺪرﯾــﺲ ﻣﯽ ﮐﻨﻢ‪ .‬از آﺷــﻨﺎﺋﯽ ﺑﺎ » ﺗﻮ ﺑﻴﺸــﺘﺮ اوﻗﺎت ﺑﺎ ﮐﺴــﻰ ﻫﺴﺘﻰ‪ ،‬ﮔﺎه ﻣﺮد‬ ‫‪ ۵۸‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪58 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


57 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۵۷


56 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۵۶


‫ﭘﺎﺳــﺦﻫﺎی ﺳﯿﺴﺘﻢ اﯾﻤﻨﯽ را ﮐﻨﺪ و واﮐﻨﺶﻫﺎی‬ ‫دﻓﺎﻋﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﺎﺳــﺦ ﺑــﻪ ﻣﯿﮑﺮوبﻫﺎ را ﺿﻌﯿﻒ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪ .‬اﻓﺰاﯾــﺶ ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ اﻣــﮕﺎ ‪ ۳‬در ﺑﺪن‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺗﺮیﮔﻠﯿﺴــﺮﯾﺪ ﺧــﻮن را ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮان ﺗﺎﻣﯿﻦﮐﻨﻨﺪه اﻧﺮژی ﺑــﺪن از ﺣﺪ ﻃﺒﯿﻌﯽ‬ ‫ﭘﺎﯾﯿﻦﺗــﺮ آورد و ﻓــﺮد را دﭼــﺎر ﮐﻤﺒــﻮد اﻧﺮژی‬ ‫ﮐﻨﺪ ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ اﺿﺎﻓﻪ درﯾﺎﻓــﺖ آن در ﺑﺪن‬ ‫اﮐﺴﯿﺪ ﻣﯽﺷــﻮد و ﭘﺲ از اﮐﺴﯿﺪاﺳﯿﻮن‪،‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﺎﻓﺖﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠــﻒ از ﺟﻤﻠﻪ ﻋﺮوق‬ ‫و ﺣﺘﯽ ﮐﺒﺪ آﺳــﯿﺐ ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪ و ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫اﯾﺠﺎد ﮐﺒﺪ ﭼﺮب ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫وی ﺑﯿــﺎن ﮐﺮد‪ :‬ﺑﺎ ﺗﻤــﺎم ﺧﻮاص ﻣﻔﯿﺪی‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺼﺮف اﻣــﮕﺎ ‪ ۳‬دارد وﻟﯽ ﺑﺮای ﺑﺮﺧﯽ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻀﺮ اﺳــﺖ‪ .‬اﻓﺮاد دﭼــﺎر اﺧﺘﻼﻻت‬ ‫ﺧﻮﻧﯽ‪ ،‬ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﻮﺳﺘﺸــﺎن ﺑﻪ راﺣﺘﯽ‬ ‫دﭼــﺎر ﮐﻮﻓﺘﮕــﯽ و ﮐﺒــﻮدی ﻣﯽﺷــﻮد‪،‬‬ ‫اﻓﺮادی ﮐــﻪ داروﻫــﺎی رﻗﯿﻖﮐﻨﻨﺪه ﺧﻮن‬ ‫ﻣﺎﻧﻨــﺪ آﺳــﭙﺮﯾﻦ ﯾــﺎ وارﻓﺎرﯾﻦ اﺳــﺘﻔﺎده‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻨــﺪ‪ ،‬اﻓــﺮادی ﮐــﻪ ﺑــﻪ ﻏﺬاﻫــﺎی درﯾﺎﯾﯽ‬ ‫ﺣﺴﺎﺳــﯿﺖ دارﻧــﺪ و ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻓﺸــﺎرﺧﻮن‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎﻻ و ﮐﻨﺘﺮلﻧﺸــﺪه دارﻧــﺪ‪ ،‬ﻧﺒﺎﯾﺪ اﻣﮕﺎ ‪۳‬‬ ‫ﻣﺼــﺮف ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬

‫‪۵۵‬‬

‫‪‬‬

‫ﻗﻨﺒــﺮی ﺗﺎﮐﯿﺪ ﮐــﺮد‪ :‬ﻣﺼﺮف دوز ﺑــﺎﻻی اﻣﮕﺎ‬ ‫‪ ،۳‬ﺳﯿﺴــﺘﻢ اﯾﻤﻨﯽ ﺑــﺪن را ﺳــﺮﮐﻮب ﻣﯽﮐﻨﺪ؛‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﺑﺪﻧﺸﺎن ﺿﻌﯿﻒ‬ ‫اﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﺒﺎﯾﺪ آن را اﺳــﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺎرﺷــﻨﺎس ﺗﻐﺬﯾــﻪ در ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻧﻘﺶ اﻣﮕﺎ‬ ‫‪ ۳‬ﻋﻠﯿــﻪ ﺑﯿﻤﺎریﻫــﺎ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺼﺮف اﻣــﮕﺎ ‪ ۳‬در‬

‫واﻗﻊ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ در ﻋــﺪم اﺑﺘﻼ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪای از‬ ‫ﺑﯿﻤﺎریﻫﺎ ﻣﻔﯿﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫اوﻟﯿــﻦ و ﻣﻬﻤﺘﺮﯾــﻦ ﺗﺎﺛﯿــﺮی ﮐﻪ اﻣــﮕﺎ ‪ ۳‬ﺑﻪ‬ ‫آن ﻣﻌــﺮوف ﺷــﺪه‪ ،‬ﻧﻘﺶ آن در ﭘﯿﺸــﮕﯿﺮی از‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﺑﯿﻤﺎریﻫــﺎی ﻗﻠﺒﯽ و ﻋﺮوﻗﯽ اﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‬ ‫رژﯾﻢ ﻏﺬاﯾﯽ ﺳﺮﺷــﺎر از اﻣﮕﺎ ‪ ،۳‬ﻣﺎﻧﻊ ﺧﺸﮑﯽ و‬ ‫رﯾﺰش ﻣﻮ ﻣﯽﺷــﻮد‪.‬‬ ‫وی اﻓﺰود‪ :‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﭘﺰﺷــﮑﺎن‪ ،‬ﺳﺎﻟﻤﻨﺪان ﺑﺮای‬ ‫ﭘﯿﺸــﮕﯿﺮی از آﻟﺰاﯾﻤﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﻏﺬاﻫﺎی ﺣﺎوی اﻣﮕﺎ‬ ‫‪ ۳‬ﻣﺼــﺮف ﮐﻨﻨــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ اﻣــﮕﺎ ‪ ۳‬ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﺑﻬﺒــﻮد ﺧﻠﻖ و ﺧــﻮ‪ ،‬رﻓﺘﺎر و ﺷــﺨﺼﯿﺖ‬ ‫اﻓﺮاد ﻣﯽﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺒــﺮی اداﻣــﻪ داد‪ :‬ﻧﺘﺎﯾــﺞ ﺗﺤﻘﯿﻘــﺎت‬ ‫ﻧﺸــﺎن ﻣــﯽ دﻫــﺪ اﻓــﺮادی ﮐــﻪ ﻣﯿﺰان‬ ‫اﺳــﯿﺪﻫﺎی ﭼﺮب اﻣﮕﺎ ‪ ۳‬در ﺧﻮن آﻧﻬﺎ ﮐﻢ‬ ‫اﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ دﯾﮕﺮان رﻓﺘﺎر ﻣﺘﻐﯿﺮﺗﺮ‬ ‫و دﯾــﺪﮔﺎه ﻣﻨﻔﯽﺗﺮی دارﻧﺪ و ﻧﯿــﺰ دارای‬ ‫ﻋﻼﺋــﻢ ﺿﻌﯿﻒ اﻓﺴــﺮدﮔﯽ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬در‬ ‫ﻋﯿﻦ ﺣﺎل اﻓــﺮادی ﮐﻪ اﺳــﯿﺪﻫﺎی اﻣﮕﺎ ‪۳‬‬ ‫ﺑﯿﺸــﺘﺮی در ﺧﻮن دارﻧﺪ ﺳــﺎزﮔﺎرﺗﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫وی ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳــﺖ ﻣﮑﻤــﻞ اﻣﮕﺎ ‪۳‬‬ ‫را ﻫﻤــﺮاه ﺑﺎ وﻋﺪه ﻏــﺬای اﺻﻠﯽ ﻣﺼﺮف‬ ‫ﮐﺮد زﯾﺮا ﻣﮑﻤﻞ آن ﻧﻮﻋﯽ روﻏﻦ اﺳــﺖ و‬ ‫ﻫﻤﺮاه ﻏــﺬا ﺑﻬﺘﺮ ﺟﺬب ﻣﯽﺷــﻮد اﻟﺒﺘﻪ اﻓﺮادی‬ ‫ﮐــﻪ ﭘــﺲ از ﻣﺼــﺮف آن دﭼــﺎر ﺿﻌــﻒ در ﭘﺎ‬ ‫ﻣﯽﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻣﮑﻤﻞ را ﻗﺒــﻞ از ﺧﻮاب‬ ‫ﻣﺼﺮف ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬

‫‪55 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫اﻣــﮕﺎ ‪ ۳‬ﯾﮑــﯽ از اﺳــﯿﺪﻫﺎی ﭼــﺮب ﺿﺮوری‬ ‫اﺳــﺖ ﮐﻪ در ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن ﺑﺮﺧﯽ ﭼﺮﺑﯽﻫﺎ وﺟﻮد‬ ‫داﺷــﺘﻪ و وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﺧﺎﺻــﯽ دارد‪.‬‬ ‫اﻣــﮕﺎ ‪ ۳‬ﺗﺎﺛﯿﺮ ﻣﺜﺒﺘﯽ در روﻧــﺪ درﻣﺎن ﻣﯿﮕﺮن‪،‬‬ ‫اﺳــﺘﺮس‪ ،‬ﺗﻨﺶﻫﺎی ﻋﺼﺒﯽ و اﻓﺴــﺮدﮔﯽ دارد‪.‬‬ ‫اﻣﮕﺎ ‪ ۳‬ﯾﮑﯽ از اﺳــﯿﺪﻫﺎی ﭼﺮب ﺿﺮوری اﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ در ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن ﺑﺮﺧﯽ ﭼﺮﺑﯽﻫﺎ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ‬ ‫و وﯾﮋﮔﯽﻫــﺎی ﺧﺎﺻــﯽ‬ ‫دارد‪ .‬اﯾﻦ اﺳﯿﺪﻫﺎی ﭼﺮب‬ ‫را ﺑــﻪ اﯾﻦ دﻟﯿــﻞ ﺿﺮوری‬ ‫ﻧﺎﻣﯿﺪهاﻧــﺪ ﮐــﻪ ﺑــﺮای‬ ‫اداﻣــﻪ ﺣﯿﺎت ﺑــﺪن ﮐﺎﻣﻼ‬ ‫ﺿﺮوریاﻧﺪ و ﺗﻮﺳــﻂ ﺑﺪن‬ ‫ﺧﻮد اﻧﺴــﺎن ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ و ﺣﺘﻤــﺎ ﺑﺎﯾﺪ از‬ ‫ﻃﺮﯾــﻖ رژﯾــﻢ ﻏﺬاﯾــﯽ و‬ ‫ﻣﮑﻤﻞﻫــﺎ ﺗﺎﻣﯿﻦ ﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫در واﻗــﻊ ﺑﺪن اﻧﺴــﺎن‬ ‫ﺑــﺮای ﺑﺮﻃــﺮف ﮐــﺮدن‬ ‫ﻧﯿﺎزﻫــﺎی ﺧﻮد‪ ،‬ﺑــﻪ ﻣﻮاد‬

‫ﺧﺼــﻮص ﺳــﻠﻮلﻫﺎی ﻣﻐــﺰی ﺷــﺮﮐﺖ دارﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﺳــﯿﺪﻫﺎی ﭼﺮب اﻣــﮕﺎ ‪ ۳‬از اﯾﻦ ﻧﻈﺮ ﻧﻘﺶﻫﺎی‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﺼﻮﺻﯽ اﯾﻔــﺎ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﻧﺸــﺎن دادهاﻧﺪ اﻣﮕﺎ ‪ ۳‬ﺗﺎﺛﯿﺮ ﻣﺜﺒﺘﯽ‬ ‫در روﻧــﺪ درﻣــﺎن ﻣﯿﮕــﺮن‪ ،‬اﺳــﺘﺮس‪ ،‬ﺗﻨﺶﻫﺎی‬ ‫ﻋﺼﺒــﯽ و اﻓﺴــﺮدﮔﯽ دارد‪ ،‬ﺑﻪ ﻃــﻮری ﮐﻪ اﮔﺮ‬ ‫روزاﻧــﻪ ‪ ۲‬ﮔﺮم اﻣﮕﺎ ‪ ۳‬ﺧﺎﻟﺺ ﺑــﻪ ﺑﯿﻤﺎران ﻣﺒﺘﻼ‬

‫ﻋــﻼوه ﺑﺮ اﯾﻦ‪ ،‬ﻣﻮاد ﻏﺬاﯾﯽ ﻏﻨﯽﺷــﺪه ﺑﺎ اﻣﮕﺎ‬ ‫‪ ۳‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺮﺧــﯽ ﻧﺎنﻫﺎ‪ ،‬آب ﻣﯿﻮهﻫــﺎ‪ ،‬روﻏﻦﻫﺎ‬ ‫و ﺗﺨﻢ ﻣــﺮغ ﻣﻮرد ﺗﻮﺻﯿــﻪ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎن ﺗﻐﺬﯾﻪ‬ ‫اﺳﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺎرﺷــﻨﺎس ﺗﻐﺬﯾﻪ در ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ اﯾﻦ ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫ﮐــﻪ ﻣﺎﻫﯽ ﺑﺨﻮرﯾﻢ ﯾــﺎ ﻣﮑﻤﻞ ﺣــﺎوی اﻣﮕﺎ ‪۳‬؟‬ ‫ﺑﯿــﺎن ﮐــﺮد‪ :‬اﮔــﺮ در ﺳــﺒﺪ ﻏﺬاﯾﯽ ﺧﺎﻧــﻮار ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮر ﻣﺘﻮﺳــﻂ ‪ ۳‬ﺗــﺎ ‪ ۴‬ﺑﺎر‬ ‫در ﻫﻔﺘــﻪ ﻫــﺮ ﺑــﺎر ‪ ۸۰‬ﺗﺎ‬ ‫‪ ۱۲۰‬ﮔــﺮم ﻣﺎﻫــﯽ ﻣﺼﺮف‬ ‫ﺷــﻮد‪ ،‬اﻓﺮاد ﺑــﻪ ﻫﯿﭻوﺟﻪ‬ ‫ﻧﯿــﺎزی ﺑﻪ ﻣﺼــﺮف اﻣﮕﺎ ‪۳‬‬ ‫ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ داﺷــﺖ وﻟﯽ اﮔﺮ‬ ‫ﻣﺎﻫﯽ ﻣﺼﺮف ﻧﻤﯽﺷــﻮد‪،‬‬ ‫ﻣﯽﺗــﻮان از ﻣﮑﻤﻞ اﻣﮕﺎ ‪۳‬‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺒــﺮی اداﻣﻪ داد‪ :‬ﻣﻘﺪار‬ ‫ﻣﮑﻤــﻞ ﻣﺼﺮﻓــﯽ در دوز‬ ‫ﻏﯿﺮدرﻣﺎﻧــﯽ‪ ،‬ﯾــﮏ ﮔﺮم در‬ ‫روز و در دوز درﻣﺎﻧــﯽ ‪۳‬‬

‫ﺍﺯ ﺳﻴﺮ ﺗﺎ ﭘﻴﺎﺯ ﺍﻣﮕﺎ ‪3‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﯿﮕﺮن داده ﺷــﻮد‪ ،‬در ﺑﺮﺧﯽ ﻣﻮارد ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﮐﻨﺘﺮل ﺑﯿﻤﺎری آﻧﻬﺎ ﻣﯽﺷــﻮد‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺎرﺷــﻨﺎس ﺗﻐﺬﯾﻪ اﻓــﺰود‪ :‬ﻃﺒﻖ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت‬ ‫اﺧﯿﺮ اﻧﺠﺎم ﺷــﺪه‪ ،‬اﻣﮕﺎ ‪ ۳‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ در ﭘﯿﺸﮕﯿﺮی‬ ‫از ﺑﺮﺧــﯽ ﺳــﺮﻃﺎنﻫﺎ و ﺑﯿﻤﺎریﻫﺎی ﻗﻠﺒﯽ ﺑﻠﮑﻪ‬ ‫در ﮐﺎﻫــﺶ ﻋــﻮارض ﺷــﯿﻤﯽدرﻣﺎﻧﯽ ﻧﯿﺰ ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺼــﺮف اﻣــﮕﺎ ‪ ۳‬در ﺑﯿﻤــﺎران ﻣﺒﺘــﻼ ﺑــﻪ‬ ‫ﺳــﺮﻃﺎن ﭘﺴــﺘﺎن ﺑــﻪ ﺧﺼــﻮص ﺑﯿﻤﺎراﻧــﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺷــﯿﻤﯽدرﻣﺎﻧﯽ ﻗــﺮار ﻣﯽﮔﯿﺮﻧــﺪ و دﭼﺎر‬ ‫اﺧﺘﻼﻻت ﻋﺼﺒﯽ ﻫﺴــﺘﻨﺪ و اﻋﺼﺎب دﺳــﺖ و‬ ‫ﭘــﺎی آﻧﻬﺎ دﭼﺮا ﮔﺰ ﮔﺰ و درد ﺷــﺪﯾﺪ ﻣﯽﺷــﻮد‪،‬‬ ‫ﻣﻔﯿﺪ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺒﺮی ﺑﯿﺎن ﮐﺮد‪ :‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻏﺬاﯾﯽ اﺳــﯿﺪ‬ ‫ﭼﺮب اﻣﮕﺎ ‪ ،۳‬اﻧــﻮاع ﻣﺎﻫﯽ و آﺑﺰﯾﺎن‪ ،‬ﺗﺨﻢ ﮐﺪو‪،‬‬ ‫ﮐﺘﺎن و ﮔﺮدو اﺳــﺖ‪ .‬در واﻗﻊ ﻣﻨﺒــﻊ اﻣﮕﺎ ‪ ۳‬در‬ ‫ﻣﺎﻫﯽﻫﺎﯾــﯽ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻣﺎﻫــﯽ آزاد‪ ،‬ﻗــﺰلآﻻ‪ ،‬ﺗﻦ‪،‬‬ ‫اﺳﻘﻮﻣﺮی و ﺷــﺎهﻣﺎﻫﯽ وﺟﻮد دارد‪ .‬در ﮔﯿﺎﻫﺎن‬ ‫ﻧﯿﺰ روﻏﻦﻫﺎی ﺳــﻮﯾﺎ‪ ،‬آﻓﺘﺎﺑﮕــﺮدان‪ ،‬داﻧﻪ ﮐﺘﺎن و‬ ‫ﮔــﺮدو‪ ،‬ﻓﻨﺪق و ﮐﻨﺠﺪ ﺣﺎوی اﻣﮕﺎ ‪ ۳‬ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺗﻐﺬﯾﻪای از ﺟﻤﻠﻪ اﺳــﯿﺪﻫﺎی ﭼﺮب و ﭘﺮوﺗﺌﯿﻦ‬ ‫ﻧﯿــﺎز دارد‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ ﮐﺎرﺷــﻨﺎس ﺗﻐﺬﯾﻪ ﻋﻨﻮان ﮐــﺮد‪ :‬در زﻣﯿﻨﻪ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﯾﯽ اﺳــﯿﺪﻫﺎی ﭼﺮب اوﻟﯿــﻦ ﺗﺤﻘﯿﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺎل ‪ ۱۹۵۰‬ﺑﺮﻣﯽﮔــﺮدد و ﺑﺮرﺳــﯽای ﮐﻪ روی‬ ‫اﺳــﮑﯿﻤﻮﻫﺎ اﻧﺠﺎم ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ روی ﺧﻮن اﺳــﮑﯿﻤﻮﻫﺎ ﻧﺸــﺎن داد‪،‬‬ ‫ﺑــﺎ وﺟﻮد آنﮐﻪ اﺳــﮑﯿﻤﻮﻫﺎ ﻏــﺬای اﺻﻠﯽ ﺧﻮد‬ ‫را از ﮔﻮﺷــﺖ ﺣﯿﻮاﻧــﺎت ﭘﺮﭼﺮب ﺷــﮑﺎری ﺗﻬﯿﻪ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧــﺪ وﻟﯽ اﺳــﯿﺪﻫﺎی ﭼﺮب ﻣﻮﺟــﻮد در‬ ‫ﺧﻮن آﻧﻬــﺎ ﻣﺎﻧﻊ از ﺗﺠﻤﻊ ﭘﻼﮐــﺖ و در ﻧﺘﯿﺠﻪ‬ ‫ﻣﺎﻧــﻊ از رﺳــﻮب و ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ رگﻫﺎ ﻣﯽﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻨﺒــﺮی اداﻣــﻪ داد‪ :‬در آن ﺳــﺎلﻫﺎ اﻣــﮕﺎ ‪ ۳‬را‬ ‫ﻣﺘــﺮادف ﺑــﺎ روﻏــﻦ ﻣﺎﻫــﯽ ﻣﯽداﻧﺴــﺘﻨﺪ اﻣﺎ‬ ‫اﺳــﯿﺪﻫﺎی ﭼــﺮب اﻣــﮕﺎ ‪ ۳‬در ‪ ۳۰‬ﺗﺎ ‪ ۴۰‬ﺳــﺎل‬ ‫اﺧﯿــﺮ ﺑﻪ ﺧﻮﺑــﯽ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪهاﻧﺪ و در دو‬ ‫دﻫــﻪ اﺧﯿــﺮ در ﻣــﻮرد ﻧﻘﺶ آﻧﻬﺎ در ﺳــﻼﻣﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﺑﯿﺸــﺘﺮی اﻧﺠﺎم ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫وی در ﺧﺼــﻮص ﺧــﻮاص اﻣــﮕﺎ ‪ ۳‬اﻇﻬﺎر ﮐﺮد‪:‬‬ ‫ﭼﺮﺑﯽﻫــﺎ در ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن ﺳــﻠﻮﻟﯽ ﺑــﺪن و ﺑــﻪ‬ ‫‪ ۵۴‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﮔﺮم در روز اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﮑﻤﻞ اﻣﮕﺎ ‪ ۳‬ﺑﺎﯾﺪ زﯾﺮ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﭘﺰﺷــﮏ و ﭘــﺲ از اﻧﺠــﺎم آزﻣﺎﯾﺶﻫــﺎی ﻻزم و‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ وﺿﻌﯿﺖ اﮐﺴﯿﺪاﺳــﯿﻮن ﺑﺪن‪ ،‬ﺗﺠﻮﯾﺰ‬ ‫ﺷــﻮد زﯾﺮا ﻣﺼــﺮف ﺧﻮدﺳــﺮاﻧﻪ اﯾــﻦ ﻣﮑﻤﻞ‪،‬‬ ‫ﻋﺎرﺿــﻪ در ﭘﯽ ﺧﻮاﻫﺪ داﺷــﺖ‪.‬‬ ‫وی ﮔﻔــﺖ‪ :‬از آﻧﺠــﺎ ﮐــﻪ ﻣﮑﻤﻞ اﻣــﮕﺎ ‪ ۳‬ﯾﮏ‬ ‫ﻧﻮع اﺳــﯿﺪ ﭼــﺮب اﺳــﺖ؛ اﮔﺮ ﺑﯿــﺶ از ﻣﻘﺪار‬ ‫ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز ﻣﺼﺮف ﺷــﻮد‪ ،‬ﺑﺎ اﺳــﯿﺪ ﭼــﺮب اﻣﮕﺎ‬ ‫‪ ۶‬ﮐﻪ ﺑﺮای ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺑﯿﻨﺎﯾﯽ و ﻣﻐﺰی ﻻزم اﺳــﺖ‬ ‫رﻗﺎﺑــﺖ ﻣﯽﮐﻨــﺪ و ﻣﯿــﺰان ﺟــﺬب آن را ﭘﺎﯾﯿﻦ‬ ‫ﻣﯽآورد‪.‬‬ ‫از ﺳــﻮی دﯾﮕﺮ وﻗﺘﯽ اﻣﮕﺎ ‪ ۳‬ﺑــﻪ ﻃﻮر ﺧﺎص‬ ‫در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی ﮔﻨﺠﺎﻧﺪه ﻣﯽﺷــﻮد‪ ،‬ﮐﻠﺴــﺘﺮول‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﺮای ﻏﺸــﺎی ﺳــﻠﻮلﻫﺎی ﺑﺪن ﻣــﻮرد ﻧﯿﺎز‬ ‫اﺳــﺖ‪ ،‬ﮐﺎﻫﺶ ﯾﺎﻓﺘــﻪ و ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽ ﻏﺸــﺎﻫﺎی‬ ‫ﺳــﻠﻮﻟﯽ از ﺑﯿﻦ ﻣﯽرود‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺎرﺷــﻨﺎس ﺗﻐﺬﯾــﻪ اﻓــﺰود‪ :‬در دورهﻫﺎی‬ ‫ﺧﺎﺻﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎرداری ﯾﺎ ﺷــﯿﺮدﻫﯽ ﻧﯿﺰ ﻣﺼﺮف‬ ‫ﻣﻘﺎدﯾﺮ ﺑﺎﻻی اﻣﮕﺎ ‪ ۳‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺧﻄﺮﺳــﺎز ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫اﻓﺰاﯾــﺶ ﺑﯿــﺶ از ﺣــﺪ اﻣــﮕﺎ ‪ ۳‬در ﺑــﺪن‬

‫‪54 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫و ﺑﺎ ﭘﺸــﺖ دﺳــﺖ ﻋــﺮق ﭘﯿﺸــﺎﻧﯿﺶ را ﺗﻨﺪ ﺗﻨﺪ‬ ‫ﻣــﯽ ﮔﺮﻓﺖ و ﺗﻤﺎﺷــﺎ ﻣﯽ ﮐــﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﻣــﺮدم‪ ،‬ﭼﺮا‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﭼــﻮب و ﭼﻤﺎق ﮐﻮﺳــﻪ را دوره ﮐــﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪،‬‬ ‫اﮔﺮﭼــﻪ وﻗﺘــﯽ ﻣــﯽ ﭘﺮﯾﺪ ﺑﻪ ﺑــﺎﻻ‪ ،‬از ﺗــﺮس ﻣﯽ‬ ‫ﭘﺮﯾﺪﻧﺪ ﺑــﻪ اﻃﺮاف‪ ،‬ﻓــﺮار ﻣﯽ ﮐﺮدﻧــﺪ‪ ،‬و ﻣﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﻣــﯽ ﻣﺎﻧﺪﻧــﺪ ﮐﻪ ﺑــﺎز ﺑﯿﻔﺘﺪ ﺑــﺮ ﺧــﺎک‪ ،‬و ﺗﺎ ﻣﯽ‬ ‫اﻓﺘــﺎد ﻣــﯽ آﻣﺪﻧــﺪ ﺗــﺎ ﺑﮑﻮﺑﻨــﺪش ﺑﺎ ﭼــﻮب و‬ ‫ﭼﻤــﺎق و دﯾﻠﻢ‪ ،‬ﻣﺤﮑﻢ ؛ ﺑﻪ ﺟﺎﻧــﺶ ﻣﯽ اﻓﺘﺎدﻧﺪ‪،‬‬ ‫اﻣــﺎ وﻗﺘﯽ ﮐــﻪ ﮐﻮﺳــﻪ زورش ﻣﯽ آﻣــﺪ از آﻧﻬﻤﻪ‬ ‫ﻧﺎﻣﺮدی و ﺑــﺎ ﻫﺮﭼﻪ زور ﮐﻪ ﻫﻨﻮز داﺷــﺖ ﺑﺮﻣﯽ‬ ‫ﺧﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﯽ اﻓﺘﺎدﻧﺪ‪ ،‬دﺳــﺘﭙﺎﭼﻪ‪.‬‬ ‫اﺧﺘﯿــﺎر ﮐﻮﺳــﻪ ﻣــﺎن از دﺳــﺘﻤﺎن رﻓﺘــﻪ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫دﯾﮕــﺮ؛ و ﮐﺴــﯽ ﻫﻢ ﻧﻤﯽ ﮔﻔــﺖ ﮐﻪ ﮐﻮﺳــﻪ را‬ ‫ﻣــﻦ و آﺑــﺰرگ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﯾــﻢ و ﻣﺎ ﺑﻮدﯾــﻢ ﮐﻪ از‬ ‫آب ﺑﯿﺮوﻧــﺶ ﮐﺸــﯿﺪه ﺑﻮدﯾــﻢ و ﺑﻪ ﻣﯿــﺎن ﻧﺨﻞ‬ ‫ﻫﺎ ﺑــﺮده ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬و آن ﮐﺴــﯽ ﮐﻪ رﻓﺘــﻪ ﺑﻮد و ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻨــﻪ ﭘﻠﻪ ﭘﻠﻪ ای ﻧﺨــﻞ ﺗﮑﯿﻪ داده ﺑﻮد و اﺳــﻤﺶ‬ ‫آﺑــﺰرگ ﺑﻮد‪ ،‬ﻃــﺮاح اﺻﻠﯽ اﯾﻦ ﺷــﮑﺎر ﺑﻮد و ﺑﻘﯿﻪ‬ ‫ﻫﯿﭽــﮑﺎره ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﯿﭽﮑﺲ اﯾــﻦ را ﻧﻤﯽ ﮔﻔﺖ و‬ ‫آﺑــﺰرگ ﻫﻢ اﺻــﻼ ﺗﻮی اﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﻧﺒــﻮد ﮐﻪ ﺑﮕﻮﯾﺪ‬ ‫ﻣﻦ ﮐﻮﺳــﻪ را ﮔﺮﻓﺘﻪ ام‪ ،‬ﭼﻮن آﺑﺰرگ ﮐﯿﻒ ﺷــﮑﺎر‬ ‫را ﺑــﺮده ﺑــﻮد و ﺑﺮای او ﻫﻤﯿﻦ ﺑﺲ ﺑﻮد و ﮐﻮﺳــﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺳــﺎﺣﻞ‪ ،‬دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﺎل او ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﮐﻮﺳﻪ در‬ ‫آب ﻫﻢ ﻣﺎل اﯾــﻦ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﻧﺒﻮد‪ ،‬و آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺑﻮد اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﻮﺳــﻪ در آب ﻣــﺎل ﺧﻮدش ﺑﻮد‪،‬‬ ‫و آﻧﭽــﻪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎب ﻣــﯽ آﻣﺪ ﺟﻨــﮓ ﻣﻦ و‬ ‫آﺑــﺰرگ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﯿﺸــﺘﺮ آﺑــﺰرگ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ‪ ،‬ﻧــﻪ اﯾﻨﻬﺎ‪ ،‬ﮐﻪ‬ ‫آﺑﺰرگ ﻣﯽ ﮔﻔﺖ ﺑــﺰدل و ﺑﯽ ﮔﻨﺎﻫﻨﺪ وﺟﮕﺮش را‬ ‫ﻧﺪارﻧﺪ ﮐــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺠﻨﮕﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﻣــﺎ آﻧﻬــﺎ ﮐﺎری ﺑﻪ ﺟﻨــﮓ ﻧﺪاﺷــﺘﻨﺪ و ﺣﺎﻻ ﮐﻪ‬ ‫ﮐﻮﺳــﻪ ﻣﺎل ﺧــﻮدش ﻧﺒــﻮد و آﺑــﺰرگ ﻫﻢ ﻧﻤﯽ‬ ‫ﮔﻔــﺖ ﮐــﻪ ﻣﺎل او اﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﻤــﻪ رﯾﺨﺘــﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫ﺳــﺮش و ﻣﯽ زدﻧﺪش و ﻣﻦ‪ ،‬راﺳــﺘﺶ ﻫــﻢ زورم‬ ‫آﻣــﺪه ﺑــﻮد و ﻫﻢ ﯾﮏ ﮐﻤــﯽ دﻟﻢ ﺳــﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد‬ ‫ﺑــﺮای ﮐﻮﺳــﻪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻧﻤــﯽ ﮔﻔﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺮدم ﮐﻮﺳــﻪ را از ﻣﯿــﺎن ﻧﺨﻞ ﻫــﺎ و ﺧﺎک داغ‬ ‫ﮐﺸــﯿﺪﻧﺪ و ﺑﺮدﻧﺪ روی آﺳﻔﺎﻟﺖ ﻧﺮم داغ ﮐﻪ دﯾﮕﺮ‬ ‫داﺷــﺖ ﺳﺮد و ﺳﻔﺖ ﻣﯽ ﺷــﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ رﺳﯿﺪﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺤــﻞ اﯾﺴــﺘﮕﺎه ﮐﺎﻣﯿﻮن ﻫــﺎ و ﻫﯿﺠﺪه ﭼﺮخ‬ ‫ﻫــﺎ‪ ،‬ﯾﮑﯽ رﻓــﺖ و ﺑﻪ ﯾﮑــﯽ از راﻧﻨــﺪه ﻫﺎ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﺳــﻮار ﻫﺠﺪه ﭼﺮﺧﺶ ﺑﺸﻮد و آن را از روی ﮐﻮﺳﻪ‬ ‫رد ﮐﻨــﺪ‪ ،‬ﻟــﻪ اش ﮐﻨﺪ؛ ﮐﻪ راﻧﻨﺪه ﮔﻔﺘــﻪ ﺑﻮد‪" :‬ﺑﺮو‬ ‫ﺑﺎﺑﺎ"‪ ،‬اﻣﺎ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﺟﻤﺎﻋــﺖ دوره اش ﮐﺮدﻧﺪ و‬ ‫ﮔﻔﺘﻨــﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ آﻧﻬــﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑــﺮود و آن ﮐﺎر را‬ ‫ﺑﮑﻨــﺪ و راﻧﻨﺪه ﺳــﺎﮐﺖ ﺑﻮد و ﮐﻤﯽ ﻣﯽ ﺗﺮﺳــﯿﺪ؛‬ ‫ﻣــﯽ ﺗﺮﺳــﯿﺪ ﺑﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺧــﺐ‪ ،‬ﻣﺜﻼ ﺑــﺮای او ﭼﻪ‬ ‫ﻧﻔﻌﯽ داﺷــﺖ آن ﮐﺎر؛ اﻣﺎ ﻧﮕﻔﺖ‪ ،‬ﭼﻮن آﻧﻬﺎ ﭼﻨﺪ‬ ‫‪ ۵۳‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﺗﺎ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬دﺳــﺖ آﺧﺮ ﻓﻘــﻂ در آﻣﺪه ﺑﻮد و ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮد ﮐــﻪ ﺧﻮاﺑﺶ ﻣــﯽ آﯾﺪ و ﺣﻮﺻﻠــﻪ اﯾﻦ ﮐﺎرﻫﺎ‬ ‫را ﻧــﺪارد و ﺑﻬﺘﺮ اﺳــﺖ ﺑﺮوﻧﺪ ﺳــﺮاغ ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ‪،‬‬ ‫و آﻧﻬــﺎ ﻫــﻢ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐــﻪ ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ ﻫــﻢ ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﺣــﺮف را ﺧﻮاﻫــﺪ زد‪ ،‬ﭘــﺲ ﺑﻬﺘﺮ اﺳــﺖ ﺧﻮدش‪،‬‬ ‫راﻧﻨــﺪه‪ ،‬ﺑﺮود و آن ﮐﺎر را ﺑﮑﻨﺪ‪ .‬راﻧﻨﺪه ﮔﻔﺖ اﺻﻼ‬ ‫ﺣــﺎﻻ ﭼﺮا ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﻨــﺪ آن ﮐﺎر را ﺑﮑﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﮐﻪ‬ ‫ﮐﻮﺳــﻪ ﻣﺮده اﺳــﺖ؛ و آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﻌﻠﻮم ﻫﻢ‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﺧــﻮب اﮔﺮ ﻫﻢ ﻧﻤﺮده ﺑﺎﺷــﺪ ﯾﮏ‬ ‫ﺳــﺎﻋﺖ دﯾﮕﺮ ﻣﯽ ﻣﯿﺮد‪ ،‬و اﺻــﻼ ﻧﻤﯽ ﻓﻬﻤﺪ آﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑــﺮای ﭼﻪ ﻣــﯽ ﺧﻮاﻫﻨــﺪ ﻫﯿﺠﺪه ﭼﺮﺧــﺶ را از‬ ‫روی او رد ﮐﻨــﺪ و آﻧﻬﺎ ﻓﻘــﻂ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﺎرش ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﺣﺮﻓﻬﺎ ﻧﺒﺎﺷﺪ؛ ﻓﻘﻂ ﯾﮑﯿﺸــﺎن ﮐﻪ ﻣﻌﻠﻮم ﻧﺒﻮد ﮐﯽ‬ ‫ﺑــﻮد‪ ،‬از ﻣﯿــﺎن ﺟﻤﻊ ﮔﻔــﺖ ﭼﻮن ﮐﯿــﻒ دارد‪ ،‬و‬ ‫ﺑﻘﯿــﻪ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺳﮑﻮﺗﺸــﺎن‪ ،‬در واﻗﻊ ﮔﻔﺘﻨﺪ راﺳــﺖ‬ ‫ﻣﯽ ﮔﻮﯾــﺪ‪ ،‬ﮐﯿﻒ دارد‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﮐــﻪ راﻧﻨﺪه ﻫﻤﯿﻨﻄــﻮر ﻣﺮدد ﻣﺎﻧــﺪه ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﯾﮑﯽ دﺳــﺘﻪ در اﺗﺎﻗــﮏ راﻧﻨﺪه را ﮔﺮﻓــﺖ ﮐﻪ در‬ ‫را ﺑــﺎز ﮐﻨــﺪ و ﺑﺎﻻ ﺑــﺮود ﮐﻪ راﻧﻨﺪه ﮔﻔﺖ ﺑﺎﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﭼــﻮن ﻣﯽ داﻧﺴــﺖ اﮔــﺮ ﻧﮕﻮﯾﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬آن ﯾﮑﯽ‬ ‫ﻣﯽ رﻓــﺖ و ﮔﻨﺪ ﻣــﯽ زد و ﻫﺠﺪه ﭼــﺮخ را ﻣﯽ‬ ‫ﭼﺮﺧﺎﻧــﺪ در ﺟــﺎده ﯾــﺎ وﺳــﻂ ﺟﻤﻌﯿــﺖ‪ ،‬ﯾﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺠﺴــﻤﻪ ﻣﯽ زد‪ ،‬ﮐــﻪ ﺣﺎﻻ ﺑﯿﺎ و درﺳــﺘﺶ ﮐﻦ و‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﮐﻦ ﮐﻪ ﺳﯿﺎﺳﯽ ﻧﯿﺴــﺘﯽ و ﻗﺼﺪی ﻧﺪاﺷﺘﯽ‪،‬‬ ‫ﻧﻪ ﺧﻮﺑــﺶ را‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺪش را‪ ،‬ﯾﺎ ﺣﺘﯽ ﺷــﺎﯾﺪ ﻫﺠﺪه‬ ‫ﭼــﺮخ را ﺗﻮی ﺷــﻂ ﻣﯽ اﻧﺪاﺧــﺖ؛ و ﺣﺎﻻ ﻫﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﻫﻤﻪ از آن ﻣﺮدک ﭘﺸــﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ و او ﻧﻤﯽ‬ ‫ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﮐﺎری ﺑﮑﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮدم ﮐﻮﺳﻪ را ﮔﺬاﺷــﺘﻨﺪ وﺳﻂ ﺟﺎده و آﻧﻄﺮف‬ ‫دوﺗﺎ ﭘﺎﺳــﺒﺎن ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻌﻠــﻮم ﻧﺒﻮد ﭼﺮا ﻫﯿﭻ ﻧﻤﯽ‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﺮدم داﺷــﺘﻨﺪ راه را ﺑﻨﺪ ﻣﯽ آوردﻧﺪ‬ ‫و اﯾﻦ‪ ،‬ﺧﻮب‪ ،‬ﮐﺎر درﺳــﺘﯽ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻫﺎ‬ ‫ﻫﻤﯿﻨﻄــﻮر ﻣــﯽ آﻣﺪﻧﺪ و ﻣﯽ ﺧﻮاﺳــﺘﻨﺪ از ﺟﺎده‬ ‫ﺑﺮوﻧــﺪ و ﺑﻌﺪ از روی ﭘــﻞ و ﺑﻌﺪ ﯾﮏ ﺟﺎی دﯾﮕﺮ‪،‬‬ ‫اﻣــﺎ ﭘﺎﺳــﺒﺎن ﻫﺎ ﻣﻌﻠــﻮم ﻧﺒــﻮد ﭼﺮا ﻫﯿــﭻ ﻧﻤﯽ‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ‪ ،‬ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻢ‪ ،‬ﺷــﺎﯾﺪ ﻣﯽ ﺗﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺪ‬ ‫ﻣــﯽ ﺗﺮﺳــﯿﺪﻧﺪ ﮐﺎر ﺑﺎﻻ ﺑﮕﯿــﺮد‪ ،‬ﮐﻪ اﮔــﺮ ﺑﺎﻻ ﻣﯽ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﺑﺪ ﻣﯽ ﺷــﺪ‪ ،‬اﮔﺮ ﭼﻪ اﮔــﺮ ﺑﺎﻻ ﻧﻤﯽ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺷــﺎﯾﺪ ﺗﺮﻓﯿﻊ ﻣﯽ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺑﺮای ﺣﻔــﻆ ﻧﻈﻢ‪ ،‬اﻣﺎ از‬ ‫ﮐﺠــﺎ ﻣﻌﻠﻮم ﮐــﻪ ﮐﺎر ﺑﺎﻻ ﻧﻤﯽ ﮔﺮﻓــﺖ‪ ،‬ﭼﻮن آﻧﻬﺎ‬ ‫دﯾــﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ در اﯾﻦ ﻣﻤﻠﮑﺖ ﺗــﺎ ﺗﻖ و ﺗﻮﻗﯽ‬ ‫ﺑﺸــﻮد‪ ،‬ﮐﺎر‪ ،‬زود ﺑﺎﻻ ﻣﯽ ﮔﯿﺮد‪ .‬ﻧﻪ‪ ،‬ﺣﻮﺻﻠﻪ داری؛‬ ‫اﺻــﻼ ﮔﻮر ﭘﺪر ﺗﺮﻓﯿﻊ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ ﮐﻪ ﺑــﻮد ﺧﻮب ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻌﺪش ﺧــﺪا ﭼﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ‪ ،‬ﯾــﺎ ﺟﺰ او‪.‬‬ ‫ﮐﻮﺳــﻪ را ﺑﺮ ﭘﻬﻨﺎی ﺟﺎده ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ و راﻧﻨﺪه اول‬ ‫آﻣﺪ ﭘﯿﺶ ﮐﻮﺳــﻪ اﯾﺴــﺘﺎد و ﻧﮕﺎﻫﺶ ﮐــﺮد و دﯾﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﺟﻢ ﻧﻤﯽ ﺧــﻮرد و‪ ،‬ﺧﻮب‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮم ﺑــﻮد ﭼﺮا؛‬

‫و راﻧﻨــﺪه ﮔﻔﺘﻪ ﺑــﻮد‪" :‬اﯾﻦ ﮐﻪ ﻣــﺮده!"‪ ،‬اﻣﺎ ﻣﺮدم‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻣﺮده ﮐﻪ ﻣﺮده‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳــﺖ ﺳــﻮار ﺷﻮد واز‬ ‫روی او رد ﺷــﻮد و ﻟﻬﺶ ﮐﻨﺪ‪ .‬راﻧﻨﺪه ﺳــﻮار ﺷﺪ و‬ ‫ﻋﻘــﺐ ﺟﻠﻮ ﮐﺮد و ﻫﺠــﺪه ﭼﺮخ را وﺳــﻂ ﺟﺎده‬ ‫ﺑﺮد و رﻓﺖ ﺑﻄﺮف ﮐﻮﺳــﻪ و ﮐﻮﺳــﻪ را زﯾﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪،‬‬ ‫اﻣﺎ ﭼﺮخ از روی ﮐﻮﺳــﻪ رد ﺷــﺪ‪ ،‬ﻻﻣﺴــﺐ‪ .‬ﻣﺮدم‬ ‫اول ﻋﻘــﺐ زدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﯾﻮاش ﯾــﻮاش آﻣﺪﻧﺪ ﺟﻠﻮ و‬ ‫ﻧﮕﺎه ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﻪ ﮐﻮﺳــﻪ و دﯾﺪﻧﺪ ﻟﻪ ﻧﺸــﺪه اﺳﺖ‪،‬‬ ‫اﻣــﺎ ﻣﻌﻠﻮم ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺮده اﺳــﺖ‪ ،‬دﯾﮕــﺮ‪ .‬دﻫﺎﻧﺶ‬ ‫ﺑﺎز ﺑﻮد و دو ﺳــﻪ ردﯾﻒ ﺗﯿــﻎ ﺗﯿﺰ ﻣﻌﻠﻮم ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮم ﻫــﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺮده اﺳــﺖ‪ ،‬اﮔﺮﭼﻪ ﮐﺴــﯽ‬ ‫ﺟﺮأت ﻧﮑﺮد ﺣﺴــﺎﺑﯽ ﺑﻪ او ﻧﺰدﯾﮏ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺴــﯽ ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪ و دﺳﺘﺶ را ﮔﺬاﺷﺖ‬ ‫روی ﺑــﺪن ﮐﻮﺳــﻪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺗﻨﺪی ﻋﻘﺐ ﮐﺸــﯿﺪ‪ ،‬اﻧﮕﺎر‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﻪ ﭼﯿــﺰ داﻏﯽ دﺳــﺖ زده ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬اﻣــﺎ اﯾﻦ‬ ‫ﻧﺒﻮد‪ ،‬و ﻋﻠﺘــﺶ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺣﺲ ﮐــﺮد اﻧﮕﺎر زﯾﺮ‬ ‫اﻧﮕﺸــﺖ ﻫــﺎش‪ ،‬ﯾﺎ ﻧﻪ‪ ،‬زﯾﺮ ﭘﻮﺳــﺖ ﮐﻮﺳــﻪ‪ ،‬ﻣﯽ‬ ‫ﻟــﺮزد‪ ،‬ﻋﯿﻦ زﻟﺰﻟــﻪ ﻣﯽ ﻟﺮزد‪ ،‬و ﺗﺮﺳــﯿﺪ‪ ،‬و ﺑﻌﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻧــﮕﺎه ﮐﺮد و دﯾﺪ ﮐﻪ ﻟﺮزش ﺗﺎ ﻣﺮز ﭘﻮﺳــﺖ اﺳــﺖ‬ ‫و ﺧﻮد ﮐﻮﺳــﻪ اﻓﺘﺎده اﺳــﺖ و ﻫﯿﭻ ﻧﻤــﯽ ﻟﺮزد‪،‬‬ ‫ﺑﺎز دﺳــﺘﺶ را ﮔﺬاﺷــﺖ و اﯾﻦ ﺑــﺎر ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ﻧﮕﻪ‬ ‫داﺷــﺖ؛ و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﯽ آﻧﮑــﻪ رو ﺑﮕﺮداﻧﺪ‪ ،‬و ﺧﯿﺮه ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻮﺳــﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪" :‬ﻣﺮده"‪ ،‬اﻣﺎ ﻣــﺮدم ول ﮐﻦ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪،‬‬ ‫و ﺣــﺎﻻ دﯾﮕــﺮ ﺧــﻮد راﻧﻨــﺪه ﻫﻢ ول ﮐــﻦ ﻧﺒﻮد‪،‬‬ ‫ﭼــﻮن ﺟﻠﻮ ﭘﺮﯾﺪ و ﺑﺎز ﻫﺠﺪه ﭼــﺮخ را ﻋﻘﺐ ﺑﺮد‬ ‫و ﺑﻪ ﮐﻮﺳــﻪ ﻓﺤﺶ داد و دﻧﺪان ﺑﺮﻫﻢ ﺳــﺎﺋﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌــﺪ ﻫﺠــﺪه ﭼــﺮخ را آورد و از روی ﮐﻮﺳــﻪ‬ ‫ﮔﺬراﻧــﺪ‪ ،‬و ﮐﻮﺳــﻪ ﻟﻪ ﻧﺸــﺪ و راﻧﻨﺪه داﺷــﺖ از‬ ‫ﻏﻀــﺐ دﯾﻮاﻧﻪ ﻣﯽ ﺷــﺪ؛ اﻣــﺎ ﺑﻌﺪ ﭼﻨﺪ ﺑــﺎر ﺑﺎز‬ ‫ﻫﺠــﺪه ﭼﺮخ ﻏﻮل را ﻋﻘﺐ و ﺟﻠﻮ ﺑــﺮد و از روی‬ ‫ﮐﻮﺳــﻪ ﮔﺬراﻧﺪ و ﺧﻮب‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮم اﺳــﺖ ﮐﻪ ﮐﻮﺳﻪ‬ ‫ﺑﯿﭽﺎره ﻟﻪ ﻣﯽ ﺷــﺪ‪ ،‬و ﺷــﺪ‪ ،‬و آﻧﻘﺪر ﻋﻘﺐ و ﺟﻠﻮ‬ ‫رﻓﺖ ﮐــﻪ ﺧﻮد ﻣــﺮدم در آﻣﺪﻧــﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺑﺲ اﺳــﺖ‪ ،‬ﭼﻮن ﮐﻮﺳــﻪ ﻟﻪ ﺷــﺪه ﺑــﻮد و ﺣﺎل ا‬ ‫ﻓﮏ ﻫﺎﯾﺶ ﺣﺴــﺎﺑﯽ از ﻫﻢ ﺑﺎز ﺑﻮدﻧــﺪ و ردﯾﻒ‬ ‫ﻫــﺎی ﺗﯿﻐﻪ ﻫﺎش ﻣﻌﻠــﻮم ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣــﺮدم ﺑﻪ ﻃﺮف ﮐﻮﺳــﻪ ﻫﺠﻮم آوردﻧــﺪ و دوره‬ ‫اش ﮐﺮدﻧــﺪ و ﯾﮑﯿﺸــﺎن ﭘﺎﺑﺮﻫﻨﻪ ﺑﻮد و ﺑﻪ ﮐﻮﺳــﻪ‬ ‫ﺧﯿﻠــﯽ ﻧﺰدﯾﮏ ﺷــﺪه ﺑﻮد و ﯾﮏ ﻫــﻮ ﭘﺎﯾﺶ رﻓﺖ‬ ‫ﺑﯿــﻦ دو ﻓﮏ ﮐﻮﺳــﻪ و ﯾــﮏ ﻫﻮ ﻧﻌﺮه ﮐﺸــﯿﺪ از‬ ‫درد و ﻣﺮدم ﯾﮏ ﻫﻮ ﭘــﺮررر ﻓﺮار ﮐﺮدﻧﺪ از ﺗﺮس و‬ ‫ﻫﻤﯿﻨﻄــﻮر ﮐﻪ ﻓﺮار ﻣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ ﻣﯽ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻮﺳــﻪ‬ ‫ﻧﻤﺮده اﺳــﺖ‪ ،‬ﮐﻮﺳــﻪ ﻧﻤﺮده اﺳــﺖ‪ ،‬ﮐﻮﺳﻪ ﻧﻤﯽ‬ ‫ﻣﯿــﺮد‪ ،‬ﻧﻤﯽ ﻣﯿﺮد‪ ،‬اﻣﺎ ﮐﻮﺳــﻪ ﻣﺮده ﺑــﻮد و از ﭘﺎی‬ ‫ﻣــﺮدک ﭘﺎﺑﺮﻫﻨــﻪ ﺧﻮن ﻣــﯽ آﻣﺪ و ﻣــﯽ ﻟﺮزﯾﺪ و‬ ‫ﻣﺮدک ﻓﮑــﺮ ﻣﯽ ﮐﺮد ﮐﻮﺳــﻪ ﻫﻨﻮز زﻧﺪه اﺳــﺖ‪،‬‬ ‫اﻣﺎ ﮐﻮﺳــﻪ ﻣﺮده ﺑﻮد‪.‬‬

‫‪53 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫کوسه‬

‫ﻧﻮﺷﺘﻪ‪:‬‬

‫ﻋﺪﻧﺎنﻏﺮﯾﻔﯽ‬ ‫در ﺳــﺎﺣﻞ دﻟﺘﺎ‪ ،‬ﻣﻦ و آﺑــﺰرگ ﻋﺮق ﻣﯽرﯾﺨﺘﯿﻢ‬ ‫و ﻃﻨﺎب ﻣﯽﮐﺸــﯿﺪﯾﻢ‪ .‬داداﺷــﻢ آﺑﺰرگ ﺳﯽ ﺳﺎل‬ ‫داﺷــﺖ‪ ،‬و ﻣــﻦ ﺑــﻪ زور ﭘﺎﻧﺰده ﺳــﺎﻟﻢ ﻣﯽﺷــﺪ‪.‬‬ ‫دو روز ﭘﯿــﺶ ﻣﻮﺗﻮرﺳــﻮاری ﯾــﺎدم داد‪ ،‬و ﺣــﺎﻻ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳــﺖ ﺑــﻪ ﻣﻦ ﺷــﮑﺎر ﮐﻮﺳــﻪ ﺑﯿﺎﻣــﻮزد‪.‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ ﻓﻦ اﺳــﺖ ﺷﮑﺎر ﮐﻮﺳــﻪ؛ ﻧﻪ ﻣﺜﻞ ﺻﯿﺪ‬ ‫ﻣﺎﻫــﯽ‪ ،‬ﮐــﻪ ﻫﺮ ﻧﻨــﻪ ﻗﻤــﺮی ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴــﺖ‪ .‬ﻧﻨﻪ‬ ‫ﻗﻤﺮ‪ .‬اﯾــﻦ اﺻﻄﻼح او ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔــﺖ ﻗﺒﻞ از ﻫﺮ‬ ‫ﭼﯿــﺰ آدم ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻫﻮش ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬و ﺑﻌﺪش ﺷــﺠﺎع‪،‬‬ ‫ﻣﺜﻞ ﮐﻮﺳــﻪ‪ ،‬ﻧــﻪ اﺣﻤــﻖ و ﮐﻠﻪ ﺧﺮ‪ ،‬ﻣﺜــﻞ ﺑﺮزم‪.‬‬ ‫ﯾﮏ ﺳــﺮ ﻃﻨﺎب را ﺑــﻪ ﺑﯿﺦ ﻧﺨﻠــﯽ ﻣﺤﮑﻢ ﮔﺮه‬ ‫زده ﺑﻮدﯾــﻢ‪ ،‬و ﻣﯽدﯾﺪﯾــﻢ اﮔﺮﭼــﻪ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻪ ﺧﺎک‬ ‫دور رﯾﺸــﻪﻫﺎی ﻧﺨــﻞ ﺑــﻮد‪ ،‬از ﺳــﯿﻠﯽﻫﺎی ﺑﯽ‬ ‫اﻣــﺎن آب و ﻣــﻮج رﻓﺘــﻪ ﺑﻮد و رﯾﺸــﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻟﺨﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﯿــﺮون اﻓﺘــﺎده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ‪ ،‬ﻧﺨﻞ رﺷــﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺮ ﮔﻠﻮﻟﻪ‬ ‫ﻣﺮﻣــﻮز اﯾﺴــﺘﺎده ﺑﻮد و ﺗــﺎب ﻣﯽﺧﻮرد‪.‬‬ ‫ﻣــﺎ ﮔﻤــﺎن ﻣﯽﮐﺮدﯾــﻢ )ﻫﺮ ﮐــﻪ ﺑــﻮد ﻣﯽﮐﺮد(‬ ‫ﮐﻪ ﻧﺨﻞ‪ ،‬ﻓﺸــﺎر ﻃﻨــﺎب را ﺗﺎب ﻧﺨﻮاﻫــﺪ آورد؛ ﺑﺎ‬ ‫اﯾﻦﻫﻤــﻪ ﻣﯽدﯾﺪﯾﻢ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺧﯿﺎل ﺑﺎﻃﻠﯽ اﺳــﺖ؛‬ ‫ﭼﻮن اﻧــﮕﺎر ﻧﺨﻞ‪ ،‬ﺗــﺎ ﻧﯿﻔﺘﺪ‪ ،‬ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ‬ ‫اﯾﺴــﺘﺎده ﺑﻤﺎﻧﺪ؛ ﭼﻮن آنﻫﻤﻪ رﯾﺸﻪﻫﺎی ﺑﺎرﯾﮏ‬ ‫ﮐــﻪ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﮐﻠــﻪ ﺳــﯿﺎه وزوزی واژﮔﻮﻧــﻪ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫در ذره ذره ﺧــﺎک اﺳــﺖ‪ ،‬در‪ ،‬و ﺑﺎ ﺧﺎک اﺳــﺖ؛‬ ‫و اﯾﻦﻃــﻮری اﺳــﺖ ﮐــﻪ اﻓﺘــﺎدن ﻫﯿــﭻ درﺧﺖ‬ ‫رﺷــﯿﺪی ﻣﺜﻞ اﻓﺘﺎدن ﻧﺨﻞ رﺷــﯿﺪ ﻧﯿﺴــﺖ‪ ،‬ﭼﻮن‬ ‫اﻓﺘــﺎدن ﻧﺨــﻞ‪ ،‬ﯾﮑﺒﺎره اﺗﻔــﺎق ﻧﻤﯽاﻓﺘﺪ‪ ،‬ﺑﺴــﯿﺎر‬ ‫ﮐﻨــﺪ اﺗﻔــﺎق ﻣﯽاﻓﺘﺪ‪ ،‬ﭼــﻮن ﻫﻤﻪ آن رﯾﺸــﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﯾــﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﯾﮏ‪ ،‬ﺑﺮﯾﺪه ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬اول؛ ﭼﻮن ﺑﺴــﯿﺎر‬ ‫اﺗﻔــﺎق ﻣﯽاﻓﺘــﺪ ﮐــﻪ ﺑﺮﯾــﺪه ﻧﻤﯽﺷــﻮﻧﺪ؛ اﺻﻼ‪،‬‬ ‫و ﻣﯽﻣﺎﻧــﺪ ﺗﺎ ﮐﻠﻪاش ﯾــﻮاش ﯾﻮاش ﺑﭙﻮﺳــﺪ؛ اول‬ ‫ﺑﺮگﻫﺎ ﻣﯽﭘﻮﺳــﻨﺪ و از ﺳــﻌﻒ رگﻫﺎی وﺳــﻂ‬ ‫ﻣﯽﻣﺎﻧﻨــﺪ‪ ،‬آوﯾﺨﺘــﻪ‪ ،‬ﻣﺜــﻞ ﻣﺎرﻫﺎی ﻣــﺮده‪ ،‬ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻣﺎرﻫــﺎ ﻫــﻢ ﻣﯽﭘﻮﺳــﻨﺪ‪ ،‬و از ﺳــﻌﻒ رگﻫــﺎی‬ ‫وﺳــﻂ ﻣﯽﻣﺎﻧﻨــﺪ‪ ،‬آوﯾﺨﺘــﻪ ﻣﺜﻞ ﻣﺎرﻫــﺎی ﻣﺮده‪.‬‬ ‫ﺑﻌــﺪ ﻣﺎرﻫﺎ ﻫــﻢ ﻣﯽﭘﻮﺳــﻨﺪ‪ ،‬و ﺑﻌﺪ ﻫــﻢ ﺑﻘﯿﻪ‪:‬‬ ‫ﻣﯽﭘﻮﺳــﻨﺪ و ﻣﯽﭘﺮاﮐﻨﻨــﺪ؛ از ﺑــﺎد ﯾــﺎ از ﻫﺮﭼﻪ؛‬ ‫اﻣــﺎ رﯾﺸــﻪ ﻫﻢﭼﻨﺎن ﻣﯽﻣﺎﻧــﺪ‪ ،‬و ﺷــﺎﯾﺪ آن ﻫﻢ‬ ‫ﮐــﻢ ﮐﻢ‪ ،‬ﺑﭙﻮﺳــﺪ‪ ،‬ﯾﺎ ﻧﭙﻮﺳــﺪ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ‪ ،‬ﯾﺎ ﺑﭙﻮﺳــﺪ و‬ ‫ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﺒﯿﻨــﺪ‪ ،‬و ﭼﻨﺪی ﺑﻌــﺪ در ﺧﺎک‪ ،‬ﺧﺎک‬ ‫ﺷــﻮد و ﻫﯿــﭻ از او ﻧﻤﺎﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻨﺪانﮐــﻪ اﮔﺮ روزی‬ ‫روزﮔﺎری‪ ،‬ﮐﺴــﯽ‪ ،‬ﺧﺎک آﻧﺠﺎ را ﮐﺎوﯾﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﮔﻤﺎن‬ ‫‪ ۵۲‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﻫــﻢ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑــﺮد ﮐــﻪ روزی آﻧﺠﺎ ﻧﺨﻞ رﺷــﯿﺪ‬ ‫اﻓﺮاﺷــﺘﻪای ﺑﻮد‬ ‫اﻣــﺎ وﻗﺘﯽ رﯾﺸــﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑــﻪ زور‪ ،‬زور ﻫﺮﭼﻪ‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫ﯾــﮏ ﺑﺒﺮﻧــﺪ‪ ،‬از آنﻫﺎ ﺻــﺪا ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷــﻮد‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻃﻨﺎب ﮐﻠﻔﺖ ﮐﺸــﺘﯽ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﺮ ﺳــﺎﺣﻞ‪،‬‬ ‫ﺟﯿﺮﺟﯿــﺮ ِ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﻼﺑﯽ ﻓﻮﻻدی و درﺷــﺖ وﺻﻞ ﺷــﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬و‬ ‫وﻗﺘﯽ ﮐﺸﺘﯽ ﻃﻨﺎب را ﻣﯽﮐﺸــﺪ‪ ،‬ﻃﻨﺎب ﺑﺮ ﻗﻼب‬ ‫ﻓﻮﻻدی ﺟﯿﺮﺟﯿﺮ ﻣﯽﮐﻨــﺪ و ﻧﺨﻞ ﻫﻢ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر‬ ‫اﺳــﺖ و ﺑﺪﺗﺮ ﺣﺘﯽ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺪ‪.‬‬ ‫اﺻــﻞ اﯾــﻦ ﺑــﻮد ﮐــﻪ رﯾﺸــﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑــﺎ ﻫﻤــﻪ‬ ‫ﻓﺮاواﻧﯽﺷــﺎن‪ ،‬ﻓﻘــﻂ ﻫﻤﺎنﻫﺎﯾــﯽ ﻧﺒﻮدﻧــﺪ ﮐــﻪ‬ ‫ﻣﯽدﯾﺪﯾﻢ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﯾﺎ ﺷــﺎﯾﺪ‬ ‫ﻫــﻢ ﯾﮏ رﯾﺸــﻪ اﺻﻠﯽ در وﺳــﻂ ﺑﻮد ﮐــﻪ از آن‬ ‫ﮔﻠﻮﻟــﻪ ﺧﺎﮐﯽ ﻣﻌﻠﻖ در وﺳــﻂ ﻣﯽﮔﺬﺷــﺖ و ﺑﻪ‬ ‫اﻋﻤــﺎق ﻣﯽرﻓﺖ؛ ﭘــﺲ‪ ،‬اﯾﻦ ﻧﻪ ﺧﺎک‪ ،‬ﮐﻪ رﯾﺸــﻪ‬ ‫ﺑــﻮد ﮐﻪ ﺧــﺎک را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﻧﻤﯽﮔﺬاﺷــﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺮﯾﺰد‪ .‬ﻧﺨــﻞ اﯾﻦﻃﻮری اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﻫﻨــﻮز زور داﺷــﺘﯿﻢ و ﻃﻨﺎب ﻣﯽﮐﺸــﯿﺪﯾﻢ‬ ‫و ﻣﯽدﯾﺪﯾــﻢ ﮐﻪ ﻃﻨــﺎب در ﭘﻬﻨــﺎ آب را ﻣﯽ ُﺑﺮد‪،‬‬ ‫ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﭼﺎﻗﻮ‪ ،‬ﯾﺎ‪ ،‬ﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺗﯿﻐﻪ ﭘﺸــﺘﯽ ﮐﻮﺳــﻪ‪،‬‬ ‫اﻣﺎ ﮐﻮﺳــﻪ ﻧﺒــﻮد و ﻃﻨــﺎب ﺑﻮد‪ ،‬و ﮐﻮﺳــﻪ ﻫﻨﻮز‬ ‫زﯾــﺮ آب ﺑــﻮد و ﻫﻨــﻮز زور ﻓــﺮاوان داﺷــﺖ و‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴــﺖ‪ ،‬ﭘﺮ زور‪ ،‬ﺣﺠــﻢ آب را از زﯾﺮ ُﺑﺒﺮد و‬ ‫ﭘﯿﺶ ﺑــﺮود‪ ،‬اﻣﺎ‪ ،‬در اﺻﻞ‪ ،‬اﯾﻦ ﮐﻮﺳــﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ آب‬ ‫را ﻣﯽﺑﺮﯾــﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﻃﻨﺎب‪ .‬اﮔﺮ آن زﯾﺮ ﮐﻮﺳــﻪ ﻧﺘﻮاﻧﺪ‬ ‫ﻃﻨــﺎب ﻧﺰدﯾﮏ ﻗــﻼب را ﺑﺎ دﻧﺪانﻫــﺎش ﺑﺒﺮد ﻣﺎ‬ ‫ﺣﺘﻢ ﭘﯿــﺪا ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ ﮐــﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿــﻢ از ﭘﺎ درش‬ ‫ﺑﯿﺎورﯾــﻢ‪ ،‬و درش ﺑﯿﺎورﯾــﻢ از آب و ﺑﯿﻨﺪازﯾﻤــﺶ‬ ‫ﺑــﺮ ﺧﺎک‪ .‬آﺑــﺰرگ ﮔﻔﺖ ﮐﻮﺳــﻪ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻮن‬ ‫او‪ ،‬آﺑــﺰرگ‪ ،‬ﻃﻨــﺎب را از ﻣﺤﻞ ﻗﻼب ﺗــﺎ دو ﻣﺘﺮ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﯿﻢﻫﺎی ﻓﻮﻻدی ﻣﻔﺘــﻮل ﮐﺮده ﺑــﻮد و ﺑﺎﺑﺎی‬ ‫ﮐﻮﺳــﻪ ﻫﻢ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﻣﻔﺘﻮل را ﺑﺒﺮد‪ .‬آﺑﺰرگ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔــﺖ ﮐﻮﺳــﻪ‪ ،‬ﻣﺎﻫﯽ ﺑــﺰرگ ﻧﯿﺴــﺖ‪ ،‬اﺻﻼ‬ ‫ﻣﯽﺷــﻮد ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻣﺎﻫﯽ ﻧﯿﺴــﺖ‪ ،‬ﺷــﺒﻮط ﯾﺎ ﺑﺮزم‬ ‫درﺷــﺖ ﻧﯿﺴــﺖ‪ ،‬ﮐــﻪ ﺑــﺮای از ﭘــﺎ در آوردﻧﺶ‬ ‫ﺑﺸــﻮد ﺳــﻪ ﻣﺘﺮ ﮐﺸــﯿﺪ اول‪ ،‬و ﺑﻌﺪ ﯾﮏ ﻣﺘﺮ ﺑﺎز‬ ‫ﺑــﻪ او داد‪ ،‬و ﺑــﺎز ﮐﺸــﯿﺪ و ﺑﺎز ﺑــﻪ او داد؛ ﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﮐﻮﺳــﻪ اﯾﻦ ﺑــﺎزی ﮐﺎرﮔﺮ ﻧﯿﺴــﺖ‪ ،‬ﭼﻮن ﮐﻮﺳــﻪ‬ ‫ﺧﺴﺘﻪ ﻧﻤﯽﺷــﻮد؛ ﮐﻮﺳــﻪ ﯾﺎ ﻣﯽﺑﺮد؛ ﻣﯽﻣﯿﺮد؛ ﯾﺎ‬ ‫ﻣﯽﺑﺮد‪ ،‬زﻧﺪه ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﮐﻮﺳــﻪ ﺧﺴــﺘﻪ ﻧﻤﯽﺷﻮد‪،‬‬ ‫و اﮔﺮ ﺷــﺪ‪ ،‬ﮐﺎرش ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳــﺖ‪ ،‬دﯾﮕﺮ‪.‬‬

‫ﭘــﺲ ﻣــﺎ ﺑﺎﯾــﺪ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﻃﻨــﺎب را ﺳــﻔﺖ‬ ‫ﻣﯽﮐﺸــﯿﺪﯾﻢ‪ ،‬و ﺣﺘﯽ اﮔﺮ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺴــﺘﯿﻢ‪ ،‬دﺳﺖ‬ ‫ﮐــﻢ ﻣﺤﮑــﻢ ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﯿﻤــﺶ‪ ،‬و ﻣﯽﮔﺬاﺷــﺘﯿﻢ‬ ‫ﮐﻮﺳــﻪ ﺑﺮای ﺧﻮدش ﺟــﻮﻻن دﻫﺪ‪ ،‬اﻣــﺎ ﻃﻨﺎب را‬ ‫ﻧﻤﯽﺑﺎﯾﺴــﺖ ﺷــﻞ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪.‬‬ ‫آن وﻗﺖ ﻋﺼﺮ ﺑﻮد و آب ﮐﻢ ﮐﻢ داﺷــﺖ ﺑﺮﻗﺶ‬ ‫را از دﺳــﺖ ﻣــﯽداد و ﺗﯿــﺮه ﻣﯽﺷــﺪ و ﺻﺎف‪ ،‬و‬ ‫آدمﻫــﺎ ﻫﻢ ﮐﻢ ﮐﻢ داﺷــﺘﻨﺪ ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ ﻟﺐ ﺷــﻂ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺮدش‪ ،‬و ﻣﺨﺼﻮﺻﺎ در آن ﻗﺴــﻤﺖ ﮐﻪ دﻟﺘﺎ‬ ‫ﺑــﻮد ﻣﯽاﯾﺴــﺘﺎدﻧﺪ‪ ،‬ﭼــﻮن دﮐﻪﻫــﺎی ﺟﮕﺮﮐﯽ و‬ ‫ﻗﻬﻮهﺧﺎﻧﻪﻫــﺎ ﭘﺮاﮐﻨــﺪه ﺑﻮدﻧــﺪ در ﻫﺮ ﺟــﺎ‪ ،‬و از‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮیﻫﺎ ﭘﺬﯾﺮاﯾﯽ ﻣﯽﮐﺮدﻧــﺪ‪ ،‬ﺗﻨﺪ ﺗﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﻢ ﮐــﻢ ﻣــﺮدم آﻣﺪﻧﺪ ﭘﯿــﺶ ﻣــﺎ و ﺣﺘﯽ ﯾﮑﯽ‬ ‫دوﺗﺎ ﺷــﺎن ﻣﯽ ﺧﻮاﺳــﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ و آﺑﺰرگ ﮐﻤﮏ‬ ‫ﮐﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﮐﻪ آﺑﺰرگ ﻧﻬﯿــﺐ زد‪ ،‬و آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻋﺠﻠﻪ رﻓﺘﻨﺪ‬ ‫و ﮔﻮﺷﻪ ای ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷﺎ اﯾﺴــﺘﺎدﻧﺪ‪ ،‬و ﮔﺎه "ﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎرک‬ ‫اﻟﻠــﻪ"ی ﻣﯽ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪" ،‬ﻋﻠﯽ ﯾﺎرت"‪" ،‬ﻣﺎﺷــﺎءاﻟﻠﻪ"ی‪،‬‬ ‫و ﺗﺸــﻮﯾﻖ ﻣــﺎن ﻣﯽ ﮐﺮدﻧــﺪ‪ ،‬اﻣﺎ آﺑــﺰرگ ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﺣــﺮف ﻫــﺎ ﮐﺎری ﻧﺪاﺷــﺖ و ﺑــﻪ ﮐﺎر ﺧــﻮدش‬ ‫ﻣﺸــﻐﻮل ﺑﻮد‪ .‬دو ﻣﺘﺮی ﮐﻮﺳﻪ ﺑﻮد‪ ،‬و ﺣﺘﯽ وﻗﺘﯽ‬ ‫ﮐــﻪ ﮐﻠﻪ اش از آب درآﻣﺪ ﺑــﺎز ول ﮐﻦ ﻧﺒﻮد؛ ﺣﺘﯽ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﮐــﻪ دﻣﺶ ﻫﻢ از آب در آﻣﺪ و رو ﺳــﺎﺣﻞ‬ ‫ﮔﻠﯽ ﺷــﻠﭗ ﺷــﻠﭗ ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﺎز ول ﮐﻦ ﻧﺒــﻮد و ﺗﻘﻼ‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﺮد‪ ،‬آﻧﻘــﺪر ﺗﻘﻼ ﻣﯽ ﮐﺮد ﮐــﻪ آﺑﺰرگ ﺟﺮأت‬ ‫ﻧﮑﺮد ﭼﻤــﺎق را ﺑﺮ دارد و ﺑﺮود ﺑﺴــﺮاﻏﺶ و روی‬ ‫ﮐﻠــﻪ اش ﺑﮑﻮﺑــﺪ؛ و وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﯽ ﺧﻮاﺳــﺘﻢ‬ ‫اﯾــﻦ ﮐﺎر را ﺑﮑﻨــﻢ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻣــﻦ ﻧﻬﯿــﺐ زد و ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫"ﺻﺒﺮ ﮐــﻦ‪ ،‬ﺑﭽﻪ!"‪ ،‬و ﻣﻦ ﺳــﺮ ﺟﺎﯾــﻢ ﻣﯿﺨﮑﻮب‬ ‫ﺷــﺪم‪ ،‬اﻧﮕﺎر ﮐﻪ وﺳــﻂ آب ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﺎ ﮐﻮﺳﻪ ای ﮐﻪ‬ ‫داﺷــﺖ ﭘــﻮزه اش را ﺑﻪ ﺗﻨــﻢ ﻣﯽ ﻣﺎﻟﯿﺪ‪.‬‬ ‫اﻣــﺎ ﻣﺎدر )ﺑﻪ ﺧﻄﺎ( را ﮐﺸــﯿﺪﯾﻢ و از روی ﻋﻠﻒ‬ ‫و ﮔﻞ و ﺷﯿﺸــﻪ ﻫﺎی ﺷﮑﺴــﺘﻪ ﻋــﺮق و آﺑﺠﻮ ﺑﻪ‬ ‫وﺳــﻂ ﻧﺨﻞ ﻫــﺎی ﺳــﺎﺣﻞ ﺑﺮدﯾﻢ‪ ،‬اﻣﺎ‪ ،‬ﻣــﺎدر )ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻄﺎ(‪ ،‬دﺳــﺖ ﺑﺮدار ﻧﺒــﻮد و ﻣﯽ ﭘﺮﯾــﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺣﺘﯽ‬ ‫اوج ﻧﺨــﻞ ﻫــﺎ‪ ،‬و ﻣﯽ دﯾﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳــﻌﻒ ﻫﺎی‬ ‫دراز و آوﯾﺨﺘــﻪ ﻧﺨــﻞ ﻫﺎ ﻣﯽ ﺧــﻮرد و ﭘﺎﺋﯿﻦ ﻣﯽ‬ ‫آﻣــﺪ و رﻃﺐ ﻫــﺎ را ﻫﻢ ﺑــﺎ ﺧــﻮدش ﭘﺎﺋﯿﻦ ﻣﯽ‬ ‫آورد ﺑــﺮ ﺧــﺎک‪ ،‬و ﻣــﯽ اﻓﺘﺎد‪ ،‬ﺑﺎ ﺻــﺪای ﺧﻔﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﺧــﺎک اﻓﺘﺎدن‪ ،‬ﻣــﯽ اﻓﺘﺎد و ﺑــﺎز ﻣﯽ ﭘﺮﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻻ دﯾﮕــﺮ آﺑﺰرگ ﮐﺎری ﻧﻤﯽ ﮐــﺮد و ﺑﻪ ﻧﺨﻠﯽ‬ ‫ﺗﮑﯿﻪ داده ﺑﻮد و ﺳــﯿﮕﺎرش را ﺳــﻔﺖ ﻣﯽ ﮐﺸﯿﺪ‬

‫‪52 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬




‫موهایش نسبت به چهار سال پیش به وضوح سفیدتر شده‬ ‫است و به کوچکترین انتقادی واکنش نشان می دهد‬ ‫ازﺑﮑﺴــﺘﺎن ﻣﯽ ﮔﻮﯾــﺪ‪» :‬از ﻣﻦ‬ ‫و ﺗﯿﻤــﻢ ﺣﻤﺎﯾــﺖ ﻧﻤﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﭘﻮل ﺑﻪ ﻣــﺎ ﻧﻤﯽ دﻫﻨــﺪ‪ .‬رﻗﺒﺎی‬ ‫ﻣﺎن ﺳــﺎل ﻫﺎ و ﻓﺮﺳــﻨﮓ ﻫﺎ از‬ ‫ﻣــﺎ ﺟﻠﻮﺗﺮﻧﺪ‪ «.‬ﺣﺘﯽ ﺗﺴــﺎوی در‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﺗﺮﮐﻤﻦ ﻫــﺎی ﺿﻌﯿﻒ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﻋﻘﺐ ﻧﺸــﯿﻨﯽ ﺳﺮﻣﺮﺑﯽ‬ ‫ﻧﻤﯽ ﺷــﻮد‪» :‬ﺣﺴﻮدﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﺰرﯾﻖ‬ ‫زﻫــﺮ و وﯾــﺮوس و ﺑــﻪ ﺗﯿﻢ ﻣﻦ‪،‬‬ ‫ﻧﻤــﮏ ﻣــﯽ ﺧﻮرﻧــﺪ و ﻧﻤﮑﺪان‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﮑﻨﻨﺪ اﻣﺎ ﻣــﻦ ﺟﻠﻮی آﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﯽ اﯾﺴــﺘﻢ‪«.‬‬ ‫ﺑــﺎز ﮐﻔــﺮی ﺷــﺪه‪ .‬رگ ﻫــﺎی‬ ‫ﻣﺘﻮرم ﮔــﺮدن وس رﺧﯽ ﺻﻮرﺗﺶ‬ ‫اﯾــﻦ را ﻣﯽ ﮔﻮﯾــﺪ‪ .‬ﮐﻤﯽ ﮔﯿﺮ اﻓﺘــﺎده و ﻓﺮﺻﺘﯽ‬ ‫ﻣــﯽ ﺧﻮاﻫــﺪ ﺗﺎ ﺗﺠﺪﯾﺪ ﻗــﻮا ﮐﻨــﺪ و ﻓﺮﺻﺖ از‬ ‫راه ﻣﯽ رﺳــﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ اﮔﺮ ﻣﺮگ ﻫﻤﺴــﺮ ﺳﺎﺑﻘﺶ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ! ﮐــﯽ روش ﺑــﺎ اﺳــﺘﻔﺎده از ﺑﻨــﺪ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺑﺮاﻧﮕﯿــﺰ ﻗﺮاردادش ﺑﻪ ﺧﺎﻧــﻪ ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺮدد و ﭼﻨﺪ‬ ‫روز ﺑﻌﺪ اﻋﻼم ﻣﯽ ﺷــﻮد ﺑــﻪ ﻫﻤﺮاه ﭘﺎﺋﻮﻟﻮ ﺑﻨﺘﻮ‬ ‫ﻧﺎﻣﺰد ﺳــﺮﻣﺮﺑﯿﮕﺮی ﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ ﻣﮑﺰﯾﮏ اﺳﺖ‪ .‬دو‬ ‫ﻣﺎه ﻣــﯽ ﮔﺬرد وﻟــﯽ ﮐﯽ روش ﺑﻪ ﺗﻬــﺮان ﻧﻤﯽ‬ ‫آﯾﺪ‪.‬‬

‫ﮐــﺮده اﺳــﺖ‪ .‬او ﻫــﻢ اﺗﻔﺎﻗــﺎ ﻣﯽ ﮔﻮﯾــﺪ ﻋﺪه‬ ‫ای ﻧﻤــﯽ ﺧﻮاﻫﻨــﺪ ﺗﯿﻤﺶ ﺑﻪ اﻟﻤﭙﯿــﮏ ﺑﺮود و‬ ‫ﺑــﯽ ﭘﺮده اﻋﺘــﺮاف ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪» :‬ﻣــﺎ ﻫﯿﭻ ﺗﻌﺎﻣﻠﯽ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﯿﻢ ﻣﻠــﯽ ﻧﺪارﯾﻢ‪ «.‬و در ﻫﻤﯿﻦ ﮔﯿــﺮ و دار‪،‬‬ ‫زﺧﻤﯽ ﮐﻬﻨﻪ ﺳــﺮ ﺑﺎز ﻣﯽ ﮐﻨﺪ؛ ﻣﺴﺌﻮﻻن ﮐﻤﯿﺘﻪ‬ ‫اﺧﻼق ﻓﺪراﺳــﯿﻮن ﮐﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻣﺎﺟﺮای ﻗﺮارداد‬ ‫اﺳﭙﺎﻧﺴــﺮ ﻟﺒﺎس ﻫــﺎی ﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ ﺑﺎ ﮐــﯽ روش و‬ ‫ﺑﯽ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ﺑﻪ وﻗﻮع ﭘﯿﻮﺳــﺘﻪ اﺳﺘﻌﻔﺎ داده اﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﭘــﺎی ‪ ۱۰۰‬ﻫــﺰار دﻻری را ﺑﻪ ﻣﯿﺎن ﻣﯽ ﮐﺸــﻨﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﻧﻈﺮ ﮐﯽ روش را ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت آل‬ ‫اﺷــﭙﻮرت از اﯾﻦ رو ﺑــﻪ آن رو ﮐﺮده‪ ،‬ﭼﺮک ﮐﻒ‬ ‫دﺳــﺖ ﭼﻪ ﻫﺎ ﮐﻪ ﻧﻤــﯽ ﮐﻨﺪ!‬

‫اﯾﺮان ورزﺷــﯽ‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮ رﺳــﺎﻧﻪ ای‬ ‫ﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ را ﺷــﺎﻫﺪ ﻣــﯽ آورد و‬ ‫از ﻣﻮﺟــﻮد ﺑﻮدن ﻓﺎﯾــﻞ ﺻﺪاﯾﯽ‬ ‫ﺳــﺨﻦ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺧﺒﺮ را‬ ‫داده اﺳــﺖ‪ .‬ﭘﺲ از ﺑــﺮدن ﮔﻮام‪،‬‬ ‫ﮐــﯽ روش زﺑﺎن ﺑﺎز ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ و‬ ‫از ﻧﺎاﻣﯿــﺪ ﺷــﺪﻧﺶ ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﯾﻌﻪ ﻫﺎ ﻗﻮت ﮔﺮﻓﺘــﻪ اﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎز‬ ‫ﻣﺮﺧﺼــﯽ ﻫﺎی ﻃﻮﻻﻧــﯽ در راه‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺮف از ﺳــﺮﻃﺎن ﻟﻌﻨﺘﯽ‬ ‫اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﻌﺪا ﺑــﻪ ﺑﯿﻤﺎری ﺣﺎد‬ ‫ﮔﻮارﺷــﯽ ﺗﻘﻠﯿــﻞ ﻣــﯽ ﯾﺎﺑــﺪ و‬ ‫اﻟﺒﺘــﻪ ﺑﺎ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻓﺪراﺳــﯿﻮن ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺮﺧﺼــﯽ اﺳــﺘﻌﻼﺟﯽ ﯾﮑﻤﺎﻫﻪ‪،‬‬ ‫ذﻫــﻦ ﻫﺎ را ﺑﻪ ﺧــﻮدش ﻣﺸــﻐﻮل ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫ﻋﺒﺎس آﻗﺎ در ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺗﯿــﻢ اﻣﯿﺪ در ﻗﻄــﺮ »ﻧﺎاﻣﯿﺪ« ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬ﮐﯽ‬ ‫روش ﻫﻢ آﻧﺠﺎﺳــﺖ‪ ،‬اﻣﺎ ﻣﯽ ﮔﻮﯾــﺪ ﺑﺮای دﯾﺪن‬ ‫اﻣﯿﺪﻫــﺎ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﺮﻓﺘــﻪ! از اﯾﻨﮑﻪ ﭼﺮا ﮐﺎﺷــﺎﻧﯽ‬ ‫ﺑــﺮای اﻟﻤﭙﯿﮑــﯽ ﻫﺎ ﭘــﻮل دارد و ﭘﻮﻟــﯽ ﺑﻪ ﺗﯿﻢ‬ ‫ﻣﻠﯽ ﻧﻤﯽ رﺳــﺪ ﺷــﺎﮐﯽ اﺳــﺖ‪ .‬ﮐﻨﺎﯾﻪ ﻣﯽ زﻧﺪ‬ ‫ﮐــﻪ »ﺧﺎﮐﭙﻮر ﭼﺎه ﻧﻔﺖ ﭘﯿﺪا ﮐــﺮده و ﮐﯽ روش‬ ‫ﺑــﯽ ﭘﻮل اﺳــﺖ‪ «.‬و ﺗﻤﺎم اﯾــﻦ ﺑﺪﺑﺨﺘﯽ ﻫﺎ زﯾﺮ‬ ‫ﺳــﺮ اﯾﻦ »ﻧﻔﺖ« ﻟﻌﻨﺘﯽ اﺳــﺖ!‬ ‫ﻟﺸــﮑﺮ ﺷﮑﺴــﺖ ﺧﻮرده ﻧﺎاﻣﯿﺪ ﺑﺮﻣــﯽ ﮔﺮدد‬ ‫و ﻣﺎﯾﻠــﯽ ﮐﻬﻦ ﺑﻪ ﺟﺎی ﭘﺎﺳــﺦ درﺑــﺎره ﭼﺮاﯾﯽ‬ ‫ﺣﺬف‪ ،‬ﺟﻤﻠــﻪ ﺗﺎرﯾﺨﯽ اش را ﺗﮑــﺮار ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪:‬‬ ‫»اﮔــﺮ ﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ را در ﺟﺎم ﺟﻬﺎﻧﯽ دﺳــﺖ ﻋﺒﺎس‬ ‫آﻗــﺎ ﻫﻢ ﻣﯽ دادﻧﺪ‪ ،‬ﺑﯿﻦ ﭼﻬــﺎر ﺗﯿﻢ‪ ،‬ﭼﻬﺎرم ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﺪ‪ «.‬روزﻫﺎی ﻣﺠﻤﻊ و اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﻮد ﮐﻪ ﯾﮏ ﺳــﺎﯾﺖ ﻗﻄﺮی ﺧﺒﺮ از اﺳﺘﻌﻔﺎی‬ ‫ﻗﻄﻌــﯽ ﮐــﯽ روش در ﻓﺮوردﯾــﻦ ‪ ۹۵‬ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ او ﺑــﻪ ﻧﯿﻤﮑﺖ ﻟﺮزان ﻓــﺎن ﺧﺎل در‬ ‫ﯾﻮﻧﺎﯾﺘﺪ ﭼﺸﻢ دارد و اﻟﺒﺘﻪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی از اﻻﻫﻠﯽ‬ ‫ﻣﺼﺮ در ﺟﯿﺐ‪ .‬ﺑﯽ ﺷــﮏ ﻣﺸــﺨﺺ اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫دارد ﺷــﺮاﯾﻂ را ﺳــﺒﮏ و ﺳــﻨﮕﯿﻦ ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺒﯿﻨﺪ ﮐﻔﺎﺷــﯿﺎن ﻣﺎﻧﺪﻧﯽ اﺳــﺖ ﯾﺎ ﻧــﻪ‪ .‬ﮐﻪ اﮔﺮ‬ ‫رﯾﯿــﺲ ﺑﻌﺪی وزارﺗﯽ ﺑﺎﺷــﺪ و ﺧﻨﺪان ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﻃــﻼق ﺗﻮاﻓﻘﯽ ﻣﺤﺘﻤﻞ ﺗﺮﯾﻦ ﮔﺰﯾﻨﻪ اﺳــﺖ!‬

‫دزدان درﯾﺎﯾﯽ در ﻓﺪراﺳﯿﻮن دو ﺗﮑﻪ!‬ ‫ﺣﺎﻻ ﺣﺘﯽ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﻣﺠﻠــﺲ ﻫﻢ ﺑﻪ ﭘﺮوﻧﺪه‬ ‫ﻣﺮﺧﺼﯽ ﻫﺎی ﺳــﺮﻣﺮﺑﯽ ﺗﯿﻢ ﻣﻠــﯽ ورود ﮐﺮده ﺳﺮﻃﺎن ﺑﻬﺎﻧﻪ اﺳﺖ ﯾﺎ واﻗﻌﯿﺖ؟‬ ‫اﻧــﺪ‪ .‬ﺑﺎزی ﺑﺎ ﮔﻮام و ﻫﻨﺪ در ﭘﯿﺶ اﺳــﺖ و ﮐﯽ ﺷﻬﺮ ﺷــﻠﻮغ ﺷــﺪه و ﺣﺎﻻ دﯾﮕﺮ ﻫﻤﻪ درﺑﺎره‬ ‫روش ﺗﺎزه از ﺳــﻔﺮ ﺑﺮﮔﺸــﺘﻪ‪ ،‬ﺣﺮف ﻫﺎی ﺗﺎزه و ﺗﯿــﻢ ﻣﻠــﯽ ﺣــﺮف ﻣــﯽ زﻧﻨــﺪ؛ وﮐﻼی ﻣﺠﻠﺲ‪،‬‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ »ﺳــﺮد«ی دارد‪» :‬ﻋــﺪه ای ﻣﺜﻞ راﻫﺰن ﺑﻪ ﻣﺪﯾــﺮان وزارت‪ ،‬ﻣﺮﺑﯿﺎن ﻟﯿﮓ ﺑﺮﺗﺮ و ‪ ...‬اﺳــﺪی‬ ‫ﺗﯿﻢ ﻣﻦ ﺣﻤﻠﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ! ﻓﺪراﺳــﯿﻮن را دو ﺗﮑﻪ اﯾــﻦ ﺑﺎر ﺑﻪ ﮐﻔﺎﺷــﯿﺎن ﻣــﯽ ﺗﺎزد ﮐﻪ ﺧــﻮدش از‬ ‫ﮐﺮده اﻧﺪ؛ ﻓﺪراﺳــﯿﻮن اﻟﻤﭙﯿﮑﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺳــﺎزﻣﺎن ﺗﺮﺑﯿــﺖ ﺑﺪﻧﯽ وﻗــﺖ ﺑﻪ ﻓﺪراﺳــﯿﻮن‬ ‫ﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﻮد و ﻫﻤﻪ ﭼﯿــﺰ را ﺑﺮای ﺗﯿﻢ ﺗﺤﻤﯿﻞ و »ﺗﺰرﯾﻖ« ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫اﻣﯿﺪ ﻣــﯽ ﺧﻮاﻫﺪ و ﻓﺪراﺳــﯿﻮن ﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ‪ .‬ﻋﺪه ﮐــﯽ روش ﺑــﺮای ﺑﺎر ﭼﻨﺪم ﻋﻠﯿﻪ ﺳــﯿﺪ ﻣﻬﺪی‬ ‫ای ﺑــﻪ ﺗﯿﻢ ﻣﻦ ﺳــﻢ ﻣﯽ دﻫﻨــﺪ‪ .‬ﻣﺎﻣﻮرﯾﺖ ﻣﺎ‪ ،‬رﺣﻤﺘــﯽ ﺣﺮف ﻣﯽ زﻧﺪ و ﺑﺎ ﺑــﺮدن ﭼﻬﺎر دروازه‬ ‫ﻣﺎﻣﻮرﯾﺖ ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ و اﯾﻦ ﯾﻌﻨﯽ ﺷــﺎﯾﺪ ﺑﺎﻧــﺶ ﺑــﻪ ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ ﺧﺒــﺮی ﭘﯿﺶ از ﺑــﺎزی ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎم ﺟﻬﺎﻧــﯽ ﺻﻌﻮد ﻧﮑﻨﯿﻢ!«‬ ‫ﺗﺮﮐﻤﻨﺴــﺘﺎن ﺧﻂ و ﻧﺸــﺎن ﻣﯽ ﮐﺸﺪ‪ .‬ﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ‬ ‫ﺟﺒﻬــﻪ ﺟﺪﯾــﺪی ﭘﯿــﺶ روی ﮐــﯽ روش ﺑــﺎز ﮐﻪ ﺑﺮ ﺗﺮﮐﻤﻦ ﻫﺎ ﭘﯿﺮوز ﺷــﺪه ﺑــﻪ ﮔﻮام ﻣﯽ رود‪،‬‬ ‫ﺷــﺪه؛ ﺣﺒﯿﺐ ﮐﺎﺷــﺎﻧﯽ ﺑﺎ اﺧﺘﯿﺎراﺗﯽ ﻋﺠﯿﺐ از اﻣﺎ ﺷــﺐ ﻗﺒﻞ از ﺑﺎزی‪ ،‬ﺧﺒﺮ اﺳﺘﻌﻔﺎی ﮐﯽ روش‬ ‫راه رﺳــﯿﺪه و ﺗﯿــﻢ اﻣﯿﺪ را ﺑﺎ ﺑﻮدﺟــﻪ ای ﮐﻪ از ‪ -‬ﭘــﺲ از ﺑــﺎزی ﻓﺮدا – روی آﻧﺘــﻦ ‪ ۹۰‬ﻣﯽ رود‪.‬‬ ‫ﺧــﺎرج ﻓﺪراﺳــﯿﻮن ﺗﺰرﯾﻖ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪» ،‬ﭼﺎرﺗﺮ« ﻣﺪﯾــﺮ ﺗﯿﻢ ﻣﻠــﯽ ﺗﮑﺬﯾﺐ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ اﻣﺎ ﺳــﺮدﺑﯿﺮ‬ ‫‪ ۴۹‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪49 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫بالیی که ایران بر سر کی روش آورد!‬ ‫وﺣﯿﺪ ﻧﻤﺎزی‬ ‫ﺑــﯽ ﺣﻮﺻﻠــﻪ و ﺑﯿﻤــﺎر اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﻫﺎﯾــﺶ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﭼﻬﺎر ﺳــﺎل‬ ‫ﭘﯿــﺶ ﺑــﻪ وﺿﻮح ﺳــﻔﯿﺪﺗﺮ ﺷــﺪه‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮐﻮﭼﮑﺘﺮﯾــﻦ اﻧﺘﻘــﺎدی واﮐﻨﺶ‬ ‫ﻧﺸــﺎن ﻣﯽ دﻫــﺪ و اﻣــﺮوز‪ ،‬ﭘﺲ از‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮدن ﺳﻠﺴــﻠﻪ ای از اﺗﻔﺎﻗﺎت‬ ‫ﻋﺠﯿــﺐ ﮐﻪ ﺗﻨﻬــﺎ در اﯾﻦ ﮔﻮﺷــﻪ از‬ ‫دﻧﯿﺎ »اﻓﺘﺎدﻧﯽ« اﺳــﺖ‪ ،‬اﯾﺮاﻧﯽ اﯾﺮاﻧﯽ‬ ‫ﺷﺪه اﺳــﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﮐﺎرﻟﻮس ﮐﯽ روﺷﯽ‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺷﻨﺎﺧﺘﯿﻢ‪ .‬ﺟﻨﺘﻠﻤﻨﯽ‬ ‫اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ زﺧﻤﯽ از ﮐﯿﻨــﻪ ﺑﺮ دل‪،‬‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎری از دوﺳﺘﺎن رﺳــﺎﻧﻪ ای روزﻫﺎی ﺷﯿﺮﯾﻦ‬ ‫اﺑﺘــﺪای اﻗﺎﻣﺘﺶ در ﺗﻬﺮان را ﻫﻢ رﻧﺠﺎﻧﺪه و ﺗﯿﻎ‬ ‫ﺣﺮف ﻫﺎﯾﺶ ﺑﺎ ﺷــﻨﯿﺪن ﮐﻤﺘﺮﯾﻦ اﻧﺘﻘﺎد‪ ،‬از ﻧﯿﺎم‬ ‫ﺑﯿﺮون ﻣــﯽ آﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ او را ﺑﻪ ﻓﺪراﺳــﯿﻮن‬ ‫ﭘﯿﺸــﻨﻬﺎد دادﻧــﺪ ﯾــﺎ در روزﻫــﺎی اول آﻣﺪﻧﺶ‬ ‫ﻫﻤﺮاﻫــﺶ ﺑﻮدﻧــﺪ ﻫــﻢ ﻣﯽ ﺗــﺎزد و ﺧــﻮد را‬ ‫ﻓﺮﺷــﺘﻪ ای ﻣﯽ داﻧــﺪ ﮐﻪ »آﻧﻬﺎ« ﻣــﯽ ﺧﻮاﻫﻨﺪ‬ ‫ﺑــﺎل ﻫﺎﯾــﺶ را ﺑﭽﯿﻨﻨﺪ‪ .‬زﺧﻢ ﺧﻮرده اﺳــﺖ؛ از‬ ‫ﯾــﮏ ﺟﻠﺴــﻪ و ﯾﮏ دﯾــﺪار‪ .‬زﺧﻢ ﻫــﺎی ﮐﺎری‪،‬‬ ‫ﯾﮏ ﺳــﺎﻟﯽ ﻫﺴــﺖ ﮐــﻪ ﮐﯿﻨــﻪ ای اش ﮐــﺮده‪.‬‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﺟﺮﻗﻪ ﻫﺎی اﺧﺘﻼف ﭘﺎرﺳــﺎل و در ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﺑــﺎ دﺑﯿﺮﮐﻞ ﺗﺎزه ﻓﺪراﺳــﯿﻮن ﺑﻪ ﺧﺮﻣﻦ آﺷــﻨﺎﯾﯽ‬ ‫ﺧــﻮرده و ﺣﺎﻻ ﺑﺨﺶ ﻋﻤــﺪه ای از ﻓﻀﺎی ﯾﮏ‬ ‫زﻧﺪﮔــﯽ ﻣﺸــﺘﺮک را ﺧﺰان ﮐﺮده اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻨﺠــﺎ ﻫــﺮ روز ﻓﺮﺷــﺘﻪ ای از ﺧــﻮاب ﺑﺮﻣﯽ‬ ‫ﺧﯿــﺰد‪ ،‬ﻧﻘــﺎب ﺷــﯿﻄﺎن ﺑﻪ ﺻــﻮرت ﻣــﯽ زﻧﺪ‬ ‫و ﺷﻤﺸــﯿﺮ اﻧﺘﻘــﺎم ﻣﯽ ﮐﺸــﺪ‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ ﻫــﺮ روز‪،‬‬ ‫ﺷــﯿﻄﺎﻧﯽ ﺧــﻮدش را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻓﺮاﻣــﻮش ﮐﺮدن‬ ‫رﺳــﺎﻟﺖ ﻣﻌﻠــﻢ ﺑﻮدﻧــﺶ ﻣﻼﻣﺖ ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﺷــﺘﻪ دروﻧﺶ ﻧﻬﯿﺐ ﻣﯽ زﻧﺪ‪ ،‬ﺷــﯿﻄﺎن را ﺳﺮ‬ ‫ﻣﯽ ﺑﺮد و ﺑﺎ ﻧﻘﺎب ﻓﺮﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﺧــﻮاب ﻣﯽ رود‪.‬‬

‫ﮐﯽ روش در ﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ «.‬ﺳــﺮﻣﺮﺑﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﯿﻤﺶ ﺷــﯿﻠﯽ را در ﯾﮏ ﺑــﺎزی ﺗﺪارﮐﺎﺗﯽ ﺑﺰرگ‬ ‫ﺑــﺮده و از ﺳــﻮﺋﺪ و زﻻﺗــﺎن ﺷــﮕﻔﺖ اﻧﮕﯿﺰش‬ ‫ﺷﮑﺴــﺖ ﺧﻮرده ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺎﺳــﺦ دﺑﯿﺮﮐﻞ را از ﻗﺒﻞ‬ ‫آﻣﺎده داﺷــﺖ؛ ﺑﻌﺪ از ﻫﻤﺎن ﺟﻠﺴــﻪ ﮐﺬاﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫اﺳــﺪی ﺣﻀﻮر او را ﺑﺮای ﻓﻮﺗﺒــﺎل اﯾﺮان‪ ،‬ﺧﻨﯿﺚ‬ ‫و ﺑﺪون دﺳــﺘﺎورد داﻧﺴــﺖ‪ .‬ﮐﯽ روش ﻣﺪل ‪،۹۴‬‬ ‫ﭘﺮﺧﺎﺷــﮕﺮ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﯽ روم ﭼﻮن ﻣﺴﺌﻮﻻن ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﻣــﺮا ﻧﻤﯽﺧﻮاﻫﻨــﺪ و ﺑــﻪ ﻋﻤﻠﮑــﺮد ﻓﻨــﯽ ﻣﻦ‬ ‫ﺗﻮﻫﯿــﻦ ﮐﺮده اﻧﺪ‪ .‬ﻣﯽ روم ﺗﺎ دﺳــﺖ رﯾﯿﺲ ﺑﺎز‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫آن روزﻫــﺎ ﺣﺘﯽ رﯾﯿﺲ ﺧﻨﺪان ﻫــﻢ از دﯾﺪن‬ ‫ﭼــﺮاغ ﺳــﺒﺰ ﺳــﺮﻣﺮﺑﯽ ﺑــﺮای اداﻣــﻪ ﻫﻤﮑﺎری‬ ‫ﻧﺎاﻣﯿﺪ ﺷــﺪه ﺑﻮد ﺗﺎ در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ ،۹۰‬ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ از‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺟﻮاد ﻇﺮﯾﻒ اﺳــﺘﻤﺪاد ﮐﻨﺪ ﺗــﺎ اﯾﻦ ﮔﺮه‬ ‫را ﻫــﻢ ﺑﺎ ﺗﺪﺑﯿــﺮ و ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﮕﺸــﺎﯾﺪ اﻣﺎ ﻫﯿﺎت‬ ‫رﯾﯿﺴﻪ ﺑﻪ ﮐﻔﺎﺷــﯿﺎن اﺧﺘﯿﺎر ﺗﺎم داد ﺗﺎ ﮐﯽ روش‬ ‫را ﻧﮕﻪ دارد‪.‬‬

‫ﻓﺮﺳﺘﺎده وﯾﮋه‪ ،‬رﯾﯿﺲ و ﮔﺮوﮔﺎن‬ ‫ﭘــﺲ از ﯾﮏ ﻗﻬﺮ و ﻗﻬﺮﮐﺸــﯽ ﭼﻨــﺪ ده روزه‪،‬‬ ‫ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ ﺗﻨﻬﺎ دﺳــﺘﺎوردی اﺳــﺖ ﮐﻪ ﮐﯽ روش‬ ‫از ﺟﻠﺴــﻪ اش ﺑــﺎ رﯾﯿﺲ ﺑﯿﺮون ﻣــﯽ آورد‪ .‬ﺣﺎﻻ‬ ‫دﯾﮕــﺮ راﺑﻄﻪ اش ﺑﺎ ﻋﺒﺎس ﺗﺮاﺑﯿﺎن ﻫﻢ ﺷــﮑﺮآب‬ ‫ﺷــﺪه و او را ﺗﻠﻮﯾﺤﺎ ﺑﻪ دﻻﻟــﯽ ﺑﺮای آوردن ﯾﮏ‬ ‫ﻣﺮﺑــﯽ ﺗﺎزه ﺑــﺮای ﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ ﻣﺘﻬــﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﻓــﮑﺎر ﻋﻤﻮﻣــﯽ ﺑــﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻻن ﻓﺸــﺎر ﻣﯽ‬ ‫آورﻧــﺪ‪ .‬ﭘﺎﯾﮕﺎه ﻣﺮدﻣــﯽ ﮐﯽ روش ﻫﻨــﻮز ﻗﻮی‬

‫ﻣﺮدم ﺗﻮ را ﻧﻤﯽ ﺧﻮاﻫﻨﺪ‬ ‫ﺟﻨــﮓ آن روزی ﻧﻤﺎﯾــﺎن ﺷــﺪ ﮐــﻪ ﻋﻠﯿﺮﺿــﺎ‬ ‫اﺳــﺪی دﺑﯿﺮﮐﻞ ﻓﺪراﺳــﯿﻮن ﺑﺎ ﺣﻤﺎﯾــﺖ وزارت‬ ‫ورزش ﺑــﻪ ﺻﻨﺪﻟﯽ ﻣﻬــﺪی ﻣﺤﻤﺪﻧﺒﯽ رﺳــﯿﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻓــﮑﺎر ﻋﻤﻮﻣﯽ ﻣﺨﺎﻟــﻒ اداﻣﻪ ﺣﻀﻮر‬ ‫‪ ۴۸‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫اﺳــﺖ و ﻓﺸــﺎرﻫﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﯽ ﺷﻮد‬ ‫وزارت ورزش ﺑــﺮای ﺗﺒﺮﺋــﻪ ﮐــﺮدن‬ ‫ﺧــﻮدش از اﺗﻬﺎﻣﯽ ﺑــﺰرگ‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه‬ ‫ای وﯾــﮋه ﺑﺮای ﺟﻠﺴــﻪ ﺑــﺎ ﮐﯽ روش‬ ‫و ﮐﻔﺎﺷــﯿﺎن ﺑــﻪ ﺟﻨــﻮب ﺧﯿﺎﺑــﺎن‬ ‫ﺳــﺌﻮل ﺑﻔﺮﺳــﺘﺪ‪ .‬ﺣــﺮف ﻫــﺎی ﺑﯽ‬ ‫ﭘﺮده و رک در ﺟﻠﺴــﺎت ﻣﺘﻌﺪد زده‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ و دود ﺳــﻔﯿﺪ‪ ،‬ﺧﺮوﺟﯽ‬ ‫ﺟﻠﺴــﻪ ﺳــﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﺑﺪﻫــﯽ ﻣﺎﻟﯿﺎﺗــﯽ ﺳــﺮﻣﺮﺑﯽ و ورود‬ ‫ﺳــﺎزﻣﺎن ﻣﺎﻟﯿﺎﺗﯽ ﺑــﻪ دﻋﻮاﯾﯽ ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪه ﺗﺎ ﮐــﯽ روش ﺧﻮدش‬ ‫را »ﮔــﺮوﮔﺎن« ﺑﺪاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﺗﺎزه ﺳــﮑﻮت ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ رﯾﯿــﺲ‪ ،‬ﺧﺒﺮ ﻣﺎﻧﺪﻧﯽ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺶ را ﺑﺪﻫــﺪ‪ .‬دردﺳــﺮ ﺟﺪﯾــﺪ‪ ،‬اﻓﺸــﺎی‬ ‫ﺑﻨﺪﻫــﺎی ﻗــﺮارداد ﮐﯽ روش اﺳــﺖ‪.‬‬

‫آرﺳﻦ ﻟﻮﭘﻦ در ﺑﺮج ﻫﺎی ﺳﻌﺎدت آﺑﺎد‬ ‫اﻓﺸــﺎی ﻗﺮارداد ﻧﺸــﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ ﮐﻪ دﺳــﺘﯿﺎر‬ ‫ﺳــﺎﺑﻖ ﻓﺮﮔﯽ در ﯾﻮﻧﺎﯾﺘﺪ‪ ،‬درﺳــﺶ را ﺧﻮب ﯾﺎد‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ و آﻣﻮﺧﺘﻪ ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ از ﺗﻬﺪﯾﺪﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺑﺴــﺎزد‪ .‬ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ اﻣﮑﺎﻧﺎت رﺋﺎل و ﻣﻨﭽﺴــﺘﺮ را‬ ‫ﻧﻤــﯽ ﺧﻮاﻫﺪ و ﻓﻘﻂ ﻃﺎﻟﺐ »ﮐﻤﮏ« از ﺳــﻮی‬ ‫»ﻫﻤــﻪ« اﺳــﺖ‪ .‬اﻣــﺎ ﺣﺮفﻫــﺎی ﺳــﺮد وزﯾﺮ‬ ‫ورزش‪ ،‬ﻧﺸــﺎن از ﯾﮑﺪﻟــﻪ ﻧﺸــﺪن دل ﮔﻮدرزی‬ ‫ﺑــﺎ ﻓﺪراﺳــﯿﻮن دارد‪ .‬ﮐﺎر ﺑــﻪ ﺟﺎﯾــﯽ ﻣﯽرﺳــﺪ‬ ‫ﮐــﻪ دادﮔﺎن از وزﯾــﺮ ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺮود و ﻗﺴــﻢ‬ ‫ﺟﻼﻟــﻪ ﻣﯽ ﺧﻮرد ﮐﻪ وزارت‪ ،‬ﮐــﯽ روش را ﻧﻤﯽ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺣﺘﯽ ﺳــﺎﯾﻪ ﻟﯿﺴــﺖ ﮐﺎﺑــﻮس وار‬ ‫ﺟﺎﻧﺸــﯿﻨﺎن ﮐﺎرﻟﻮ آﻧﭽﻠﻮﺗــﯽ‪ ،‬از ﺗﻬــﺮان ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫روی ﻧﯿﻤﮑــﺖ ﻣﺎدرﯾﺪی ﻫﺎ اﻓﺘﺎده ﺗﺎ »ﻣﺸــﺘﺮی‬ ‫دار« ﺑــﻮدن ﮐﯽ روش دوﺑﺎره ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﺑــﺮگ ﺑﺮﻧﺪه ﺑﻌــﺪی اﻣﺎ ﺑﻪ ﺷــﺪت ﺗﺎﺛﯿﺮﮔﺬار ﺗﺮ‬ ‫اﺳــﺖ؛ ﺑﺎزی دادن ﺑﻪ ﺷــﺶ ﺑﺎزﯾﮑﻦ ﺗــﺎزه وارد‬ ‫در ﺑﺎزی ﺗﺪارﮐﺎﺗﯽ در ﺧﺎﻧﻪ ازﺑﮑﺴــﺘﺎن‪ .‬ﮐﺴــﺐ‬ ‫ﯾﮏ ﺑﺮد اﻧﺘﻘﺎﻣﯽ‪ ،‬ﻧﻮﯾــﺪ آﻏﺎز دوره ای ﺟﺪﯾﺪ در‬ ‫ﺗﯿﻢ ﻣﻠــﯽ را ﻣﯽ دﻫــﺪ‪» :‬دوران اﻧﺘﻘﺎل«‪.‬‬ ‫ﻓﺮار ﺑﻪ ﺟﻠﻮ‬ ‫ﺣــﺎﻻ اﺑﺘــﮑﺎر ﻋﻤــﻞ در دﺳــﺘﺎن ﮐــﯽ روش‬ ‫»ﺑﺎﻫــﻮش« اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘــﺲ از ﺑﺮد‬

‫‪48 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


47 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۴۷


46 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۴۶


45 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۴۵


44 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۴۴


43 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۴۳


42 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۴۲


41 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۴۱


‫ﮐﻪ ﺷــﺮﮐﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد ﺑﺎ آرﺳــﻦ وﻧﮕﺮ ﺻﻤﯿﻤﯽ ﺷــﺪه ﺑﻮد ﺗﺎ از او اﺳﺘﻌﻼم‬ ‫ﺑﮕﯿــﺮد‪ .‬ﺑﺮدﯾﻒ ﻫــﻢ ﺑﺮای ﻣﻦ ﺳــﻨﮓ ﺗﻤﺎم ﮔﺬاﺷــﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑــﺮای ﺑﺮدﯾﻒ‬ ‫ﻋﺎﻟــﯽ ﺑﺎزی ﻣــﯽ ﮐﺮدم‪ .‬ﺧﻮدش از ﻋﻠﻤﮑﺮدم راﺿﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ در ‪ ۱۷‬ﺳــﺎﻟﮕﯽ‬ ‫ﺟﺪﺑــﻢ ﮐــﺮد و در ﻟﯿﮓ ﭘﺮﻓﺸــﺎر روﺳــﯿﻪ ﺑــﺎزی ام داد‪ .‬او از ﻣﻦ ﺗﻌﺮﯾﻒ‬ ‫ﮐﺮده ﺑﻮد و ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ دﯾﺪم ﮐﻪ ﭘﯿﺸــﻨﻬﺎد آرﺳــﻨﺎل ﺑﻪ ﺑﺎﺷــﮕﺎه روﺑﯿﻦ‬ ‫ﮐﺎزان رﺳﯿﺪه‪«.‬‬

‫آرزوﻫﺎی ﺑﺰرگ‬ ‫ﺳــﺮدار از دﻻﯾﻞ ﻧﺘﺨﺎب روﺳــﺘﻮف ﮔﻔــﺖ‪ :‬دﻟﯿﻞ اﺻﻠﯽ ﺣﻀــﻮر ﻗﺮﺑﺎن‬ ‫ﺑﺮدﯾﻒ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻗﻨﺶ اﺻﻠﯽ در ﭘﯿﺸــﺮﻓﺖ ﻣﻦ داﺷــﺘﻪ‪ .‬ﻣﻦ دوﺳــﺖ دارم‬ ‫ﺟﺎﯾــﯽ ﺑﺎﺷــﻢ ﮐﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺑــﺎزی ﮐﻨﻢ و ﺑــﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﺗﯿــﻢ ﻫﺎی‬ ‫ﺑــﺰرگ ﺑﭙﯿﻮﻧــﺪم ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﻪ ﺗﯿﻢ روﺳــﺘﻮف روﺳــﯿﻪ ﭘﯿﻮﺳــﺘﻢ‪ .‬او‬ ‫ﺣــﺎﻻ در روﺳــﺘﻮف ﺑــﻪ دﻧﺒــﺎل آرزوﻫﺎﯾﺶ ﻣﯽ ﮔــﺮدد و ﻣﯽ ﮐﻮﺷــﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻘﻒ آرزوﻫﺎﯾــﺶ ﺑﺮﺳــﺪ؛ ﺑــﺎز‬ ‫ﯾــﺪر رﺋــﺎل ﻣﺎدرﯾــﺪ و ورزﺷــﮕﺎه‬ ‫ﺳــﺎﻧﺘﯿﺎﮔﻮ ﺑﺮﻧﺎﺑﺌﻮ‪ :‬رﺋﺎل ﻣﺎدرﯾﺪ را‬ ‫دوﺳــﺖ دارم‪ ،‬از ﺑﭽﮕﯽ؛ از زﻣﺎﻧﯽ‬ ‫ﮐﻪ زﯾــﺪان ﺑــﺮای اﯾﻦ ﺗﯿــﻢ ﺑﺎزی‬ ‫ﻣﯽ ﮐــﺮد ﻋﺎﺷــﻖ اﯾﻦ ﺗﯿــﻢ ﺑﻮدم‬ ‫و ﯾﮑــﯽ از آرزوﻫﺎﯾــﻢ اﯾﻦ اﺳــﺖ‬ ‫ﮐــﻪ روزی در اﯾﻦ ﺗﯿــﻢ ﺑﺎزی ﮐﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﺳــﻌﯽ و ﺗﻼش ﮐﻨــﻢ ﺗﺎﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﻫﺪف ﺑﺮﺳﻢ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ دور از دﺳﺘﺮس‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ اﻣﺎ ﮐﻤﯽ ﻫﻢ زﺣﻤﺖ ﻣﯽ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﻀﯽ ﻫﺎ ﺣﺴﻮدﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮﺧــﯽ از ﻣﻨﺘﻘــﺪان ﻣﺪﻋــﯽ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﮐــﻪ اﯾــﻦ ﭘﯿﺸــﻨﻬﺎدات‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ وﺟــﻮد ﺧﺎرﺟﯽ ﻧﺪاﺷــﺘﻪ و‬ ‫ﺳــﺮدار ﺑــﺮای ﺑﺎزارﮔﺮﻣــﯽ آﻧﻬــﺎ را‬ ‫ﻣﻄﺮح ﮐــﺮده‪ .‬او در ﻗﺒﺎل اﯾﻦ ادﻋﺎ‬ ‫واﮐﻨﺶ ﺗﻨﺪی ﻧﺸــﺎن ﻣــﯽ دﻫﯿﺪ‪:‬‬ ‫»ﺑﺎزارﮔﺮﻣــﯽ ﺑﺮای ﭼــﻪ؟ ﻣﮕﺮ ﻣﻦ‬ ‫ﺗﯿــﻢ ﻧــﺪارم ﮐﻪ ﺑﺎزار را ﮔﺮم ﮐﻨــﻢ؟ ﺑﺎزارﮔﺮﻣﯽ ﻓﻘﻂ در اﯾﺮان اﺳــﺖ و ﺑﺮای‬ ‫آوﻫﺎﯾــﯽ ﮐــﻪ ﺗﯿﻢ ﻧﺪارﻧــﺪ‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ از اﯾﻦ ﺧﺒﺮﻫﺎ ﻧﯿﺴــﺖ! آن ﻫــﺎ ﻣﺪت ﻫﺎ‬ ‫دﻧﺒﺎل ﻣﻦ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﯽ ﻫﺎ ﺣﺴــﻮد ﻫﺴــﺘﻨﺪ و ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺧﯿﻠﯽ ﭼﯿﺰﻫﺎ‬ ‫را ﺑﺒﯿﻨﻨــﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘــﻪ ﻣــﻦ ﺑﻪ اﯾــﻦ آدم ﻫﺎ ﻫﻢ اﺣﺘــﺮام ﻣﯽ ﮔــﺬارم‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺣﻖ‬ ‫دارﻧــﺪ ﮐــﻪ اﯾﻦ ﺣﺮف ﻫــﺎ را ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑــﻪ اﯾﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﮐﻪ ﻧﻤــﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﭼﯿﺰﻫــﺎ را ﺗﺤﻤﻞ ﮐﻨﻨــﺪ و ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ ﺣــﺮف از ﺑﺎزارﮔﺮﻣــﯽ ﻣﯽ زﻧﻨﺪ‬ ‫ﭼــﻮن ﺧﻮدﺷــﺎن ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑــﻪ اﯾﻦ ﻣﺮاﺣﻞ ﭘﯿﺸــﺮﻓﺖ ﺑﺮﺳــﻨﺪ و او در‬ ‫روﺳــﯿﻪ ﻣﺎﻧــﺪ و ﺑﻪ روﺳــﺘﻮف رﻓﺖ‪«.‬‬ ‫از ﻣﺎﮐﺎروﻧﯽ ﺗﺎ ﺑﺮﻧﺞ و ﻣﺎﻫﯽ‬ ‫ﻣﻬــﻢ ﺗﺮﯾﻦ ﻣﺸــﮑﻠﯽ ﮐــﻪ ﺑﺎزﯾﮑﻨﺎن اﯾﺮاﻧــﯽ در ﺧــﺎرج از اﯾــﺮان دارﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺸــﮑﻞ ﺗﻐﺬﯾﻪ اﺳــﺖ‪ .‬در روﺳــﯿﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ذاﺋﻘﻪ ﺧــﺎص روس ﻫﺎ و‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﺟﻮاﯾﻦ ﺳــﺮدار اﯾﻦ ﻣﺴــﺎﻟﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﭼﺸــﻢ ﻣﯽ آﯾﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺳﺮدار از‬ ‫‪ ۴۰‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫وﺿﻌﯿــﺖ ﺗﻐﺬﯾﻪ ای اش ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺷــﺎﮐﯽ ﻧﯿﺴــﺖ ﺑﻠﮑﻪ رﺿﺎﯾــﺖ ﻫﻢ دارد‪:‬‬ ‫»ﺧﺪا را ﺷــﮑﺮ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ اوﮐﯽ اﺳــﺖ‪ .‬ﻫﺮ زﻣﺎن ﮐﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﺷــﻢ ﺑﯿﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻏــﺬای اﯾﺮاﻧﯽ ﻣﯽ ﺧــﻮرم اﻣﺎ ﻣﻦ اﻏﻠﺐ ﺑﺎﺷــﮕﺎه ﻏﺬا ﻣﯽ ﺧﻮرم و ﺳــﻌﯽ‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨﻢ ﺑﺎ ﺷــﮑﻢ ﺳــﯿﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺮدم‪ .‬ﻣﺎ ﺑﯿﺸــﺘﺮ در ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻫﺴﺘﯿﻢ و‬ ‫ﻏﺬاﻫــﺎی ﻣــﺎ ﻣﺜﻞ ﻏﺬاﻫﺎی اﯾﺮاﻧﯽ اﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺜﻼ ﻣﺎﮐﺎروﻧــﯽ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺞ و ﻣﺎﻫﯽ‪.‬‬ ‫در ﺑﺎﺷــﮕﺎه ﻫﻢ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻣﺎﮐﺎروﻧﯽ ﻣــﯽ ﺧﻮرم‪ .‬ﭘﺪر و ﻣــﺎدرم ﻫﻢ ﺑﺮﺧﯽ‬ ‫اوﻗــﺎت ﻣﯽ آﯾﻨﺪ و وﻗﺘﯽ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬دﯾﮕﺮ وﺿﻌﯿﺖ ﺷــﮑﻢ ﺑﻪ راه اﺳــﺖ!‬ ‫اﮔﺮ ﻫﻢ ﻧﺒﺎﺷــﻨﺪ ﺧﻮدم زﯾﺎد ﺑﻠﺪ ﻧﯿﺴــﺘﻢ ﻏﺬا درﺳــﺖ ﮐﻨﻢ‪ .‬ﻓﻘﻂ در ﺣﺪ‬ ‫ﺗﺨﻢ ﻣﺮغ! ﻣﻦ ﻋﺎﺷــﻖ ﭼﮑﺪرﻣﻪ ﻫﺴــﺘﻢ و ﮐﻪ ﯾﮏ ﻏﺬای ﺗﺮﮐﻤﻨﯽ اﺳــﺖ؛‬ ‫ﻣﺨﻠﻮﻃﯽ از ﺑﺮﻧﺞ و ﮔﻮﺷــﺖ ﮐﻪ ﺗﺮﮐﯿﺐ ﻓﻮق اﻟﻌﺎده ای از آب در ﻣﯽ آﯾﺪ‬ ‫ﺑــﻪ وﯾﮋه اﮔﺮ ﻣﺎدرم آن را درﺳــﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬دﺳــﺘﭙﺨﺖ ﻣــﺎدرم را ﺑﺎ ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰ‬ ‫در دﻧﯿﺎ ﻋــﻮض ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻢ‪«.‬‬

‫ﮐﺎش ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺎزی ﮐﺮده ﺑﻮدم‬ ‫اﻣﺎ ﭼــﺮا ﺑﺎ وﺟﻮد اﯾﻦ ﭘﯿﺸــﻨﻬﺎد‬ ‫ﻓــﻮق اﻟﻌــﺎده رﻓﺘــﻦ ﺳــﺮدار ﺑﻪ‬ ‫آرﺳــﻨﺎل ﻣﻨﺘﻔــﯽ ﺷــﺪ؟ اﻧﺘﻘﺎﻟﺶ‬ ‫در ﻣﺮﺣﻠــﻪ اﻧﺠــﺎم ﺑــﻮد اﻣﺎ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﯾﮏ ﻣﺎﻧــﻊ وﺟﻮد داﺷــﺖ‪ .‬ﻗﺎﻧﻮن‬ ‫اﺗﺤﺎدﯾﻪ ﻓﻮﺗﺒﺎل اﻧﮕﻠﯿﺲ و ﺣﻀﻮر‬ ‫در ‪ ۷۰‬درﺻــﺪ از ﺑﺎزی ﻫﺎی ﻣﻠﯽ!‬ ‫ﺳــﺮدار از اﯾﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬ ‫دروغ ﮐــﻪ ﻧــﺪارم ﺑﮕﻮﯾــﻢ‪ .‬آﻧﻬــﺎ‬ ‫ﺣﺎﺿــﺮ ﺑﻮدﻧــﺪ دو ﻣﯿﻠﯿــﻮن ﭘﻮﻧﺪ‬ ‫ﻫﻢ ﺑــﺮای رﺿﺎﯾﺘﻨﺎﻣــﻪ ام ﺑﺪﻫﻨﺪ‬ ‫اﻣﺎ در ﻧﻬﺎﯾــﺖ و ﻟﺤﻈﻪ آﺧﺮ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﭼﯿﺰ ﻣﻨﺘﻔﯽ ﺷــﺪ‪ .‬روﺑﯿــﻦ ﮐﺎزاﻧﯽ‬ ‫ﻫــﺎ ﺑــﻪ درآ«دزاﯾــﯽ ﻓﮑــﺮ ﻣــﯽ‬ ‫ﮐﺮدﻧــﺪ و ﻣﺸــﮑﻠﯽ از اﯾــﻦ ﺑﺎﺑﺖ‬ ‫ﻧﺪاﺷــﺘﻨﺪ اﻣﺎ ﭼــﻮن ﻣــﻦ در ‪۷۰‬‬ ‫درﺻــﺪ از ﺑــﺎزی ﻫــﺎی ﻣﻠﯽ ﻃﯽ‬ ‫ﯾﮏ ﺳــﺎل ﻗﺒــﻞ از اﯾﻦ ﭘﯿﺸــﻨﻬﺎد‬ ‫ﺣﻀــﻮر ﻧﺪاﺷــﺘﻢ ﻧﺘﻮاﻧﺴــﺘﻢ ﺑﻪ‬ ‫آرﺳــﻨﺎل ﺑــﺮوم‪ .‬اﯾﻦ ﻫــﻢ از ﺑﺪﺷﺎﻧﺴــﯽ ﻣﻦ ﺑــﻮد دﯾﮕﺮ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ در اﻧﮕﻠﯿﺲ دادﮔﺎﻫﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﺸــﮑﯿﻞ ﻣﯽ ﺷﻮد‬ ‫و ﺑﺎﺷــﮕﺎه ﻫﺎ ﺑﺎ ذﮐــﺮ دﻻﯾﻠﯽ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ اﺗﺤﺎدﯾﻪ ﻓﻮﺗﺒــﺎل اﻧﮕﻠﯿﺲ را ﻗﺎﻧﻊ‬ ‫ﮐﻨﻨــﺪ و ﺑﺎزﯾﮑﻨﯽ را ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ اﮔــﺮ او در ‪ ۷۰‬درﺻﺪ از ﺑﺎزی‬ ‫ﻫﺎی ﻣﻠﯽ ﮐﺸــﻮرش ﺷــﺮﮐﺖ ﻧﮑﺮده ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬اﯾــﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﺑــﺮای ﺑﺎزﯾﮑﻨﺎﻧﯽ‬ ‫اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻣﺜــﻼ در ‪ ۵۰‬درﺻــﺪ از ﺑﺎزی ﻫﺎ ﺷــﺮﮐﺖ ﮐﺮده اﻧﺪ ﯾــﺎ در ﺗﻤﺎم‬ ‫اردوﻫــﺎ ﺣﺎﺿﺮ ﺑــﻮده اﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮای اﯾﻦ ﺑﺎزﯾﮑﻨﺎن ﺗﺤﻘﯿﻘــﯽ در ﻧﻈﺮ ﻣﯽ ﮔﯿﺮﻧﺪ‬ ‫اﻣــﺎ ﻣﻦ وﻗﺘﯽ از آرﺳــﻨﺎل ﭘﯿﺸــﻨﻬﺎد داﺷــﺘﻢ ﻓﻘــﻂ در ﯾــﮏ اردوی ﻣﻠﯽ‬ ‫ﺷــﺮﮐﺖ ﮐﺮده ﺑﻮدم و ﺑﺮای ﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ ﺑﺰرﮔﺴــﺎﻻن ﻫﺮﮔﺰ ﺑــﺎزی ﻧﮑﺮده ﺑﻮدم‬ ‫ﭘــﺲ ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻢ اﺗﺤﺎدﯾﻪ ﻓﻮﺗﺒﺎل اﻧﮕﻠﯿــﺲ را ﻗﺎﻧﻊ ﮐﻨــﻢ و ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻦ اﻧﺘﻘﺎل ﻣﻨﺘﻔﯽ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻠﻪﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽ‬ ‫‪40 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﺳــﺮدار ﻫﻨــﻮز ﻫﻢ ﮐﻪ ﻫﻨﻮز اﺳــﺖ واﻟﯿﺒــﺎل ﺑﺎزی ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ و ﻫﺮ زﻣﺎن‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﻪ ﮔﻨﺒﺪ ﻣﯽ آﯾﺪ ﺳــﻮارﮐﺎری ﻫﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬دو ورزﺷــﯽ ﮐﻪ ﺳــﺮدار ﺑﻪ‬ ‫آﻧﻬــﺎ ﻋﻼﻗﻪ واﻓــﺮی دارد‪ .‬او ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ‪» :‬ﻫﻨﻮز ﻫﻢ واﻟﯿﺒﺎل و ﺳــﻮارﮐﺎری را‬ ‫ﺗــﺮک ﻧﮑــﺮده ام و ﺑﻪ ﻃــﻮر ﺟﺪی دﻧﺒﺎل ﻣــﯽ ﮐﻨﻢ‪ .‬واﻟﯿﺒﺎل در ﭘﯿﺸــﺮﻓﺖ‬ ‫ﻣــﻦ ﻧﻘــﺶ ﻣﻬﻤﯽ داﺷــﺖ‪ .‬اﯾﻦ رﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮐﻤــﮏ ﮐﺮد ﺗﺎ ﭘــﺮش ﻫﺎی‬ ‫ﺑﻠﻨﺪی داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻢ ﮐﻪ در ﻓﻮﺗﺒﺎل ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻪ ﮐﻤﮏ ﻣﯽ آﯾﺪ‪ .‬ﺳــﻮارﮐﺎری‬ ‫ﻧﯿﺰ ﭘﺎﻫــﺎی ﻣﻦ را ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ در ﻓﻮﺗﺒــﺎل اﻣﺮوز ﯾﮏ ﻣﻮﻫﺒﺖ و ﯾﮏ‬ ‫اﻣﺘﯿﺎز اﺳــﺖ و از ﻫﻤﯿﻦ رو اﯾﻦ دو رﺷــﺘﻪ را ﻫﻨﻮ ﻫــﻢ اداﻣﻪ ﻣﯽ دﻫﻢ‪«.‬‬

‫واﻟﯿﺒﺎﻟﻢ از ﻗﺎﺋﻤﯽ ﺑﺪﺗﺮ ﻧﯿﺴﺖ‬ ‫ﺳــﺮدار ﻫﺮ زﻣــﺎن ﮐﻪ ﺑﻪ اﯾﺮان ﻣﯽ آﯾﺪ‪ ،‬ﺑﯿﺸــﺘﺮ در ﮔﻨﺒﺪ اﺳــﺖ‪» :‬وﻗﺘﯽ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻨﺒــﺪ ﻣﯽ روم ﻫﻤﺒــﺎزی ﻫــﺎی دوران ﮐﻮدﮐﯽ ام را ﻣــﯽ ﺑﯿﻨﻢ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﻫﺎﯾﺸــﺎن ﻫﻨــﻮز دوﺳــﺘﺎن ﺻﻤﯿﻤــﯽ ام‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ رﻓﯿﻖ ﻣﻌﺮوف ﻫــﻢ دارم‪،‬‬ ‫ﻓﺮﻫــﺎد ﻗﺎﺋﻤﯽ ﮐﻪ اﻻن ﯾﮑﯽ از ارﮐﺎن اﺻﻠﯽ‬ ‫ﺗﯿــﻢ ﻣﻠــﯽ واﻟﯿﺒﺎل اﺳــﺖ‪ .‬ﺷــﺎﯾﺪ ﺟﺎﻟﺐ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﮐﻪ ﺑﺪاﻧﯿﺪ در ﮐﻮدﮐﯽ و ﻧﻮﺟﻮاﻧﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﺮﻫــﺎد واﻟﯿﺒﺎل ﺑﺎزی ﻣﯽ ﮐــﺮدم و واﻟﯿﺒﺎﻟﻢ‬ ‫اﮔــﺮ ﺑﻬﺘــﺮ از ﻓﺮﻫــﺎد ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺪﺗــﺮ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ!«‬

‫ﺗﺎﮐﯿــﺪ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺣﻀﻮر در روﺳــﯿﻪ ﺑــﺎ وﺟﻮد ﻫﻤﻪ اﻣﮑﺎﻧﺎﺗﺶ ﺑﺴــﯿﺎر‬ ‫دﺷــﻮار اﺳــﺖ‪» :‬ﭼﯿﺰ ﺧﺎﺻﯽ ﻣﺪﻧﻈﺮم ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬ﻓﻘﻂ از ﻓﻮﺗﺒﺎﻟﺶ ﺧﻮﺷﻢ‬ ‫ﻣﯽ آﯾﺪ‪ .‬ﻫﻮاﯾﺶ ﺳــﺮد اﺳــﺖ و آدم ﻫﺎﯾﺶ ﻫﻤﯿﻦ ﻃﻮر‪ .‬ﻃﻮل ﻣﯽ ﮐﺸــﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﮔﺮم ﺑﮕﯿﺮﻧــﺪ ﭼﻮن ﻣﺜﻞ ﻣــﺎ اﯾﺮاﻧﯽ ﻫﺎ ﺧﻮﻧﮕﺮم ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ‬ ‫ﻫﯿــﭻ اﯾﺮاﻧــﯽ ﻧﺪارد اﻣــﺎ ﻣﻦ ﺑﺮای ﻓﻮﺗﺒﺎل ﺑﻪ روﺳــﯿﻪ آﻣــﺪه ام و ﺑﻪ ﻧﻈﺮم‬ ‫ﻟﯿﮓ اﯾﻦ ﮐﺸــﻮر ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻧﻘﺶ ﻣﻮﺛﺮی در ﭘﯿﺸــﺮﻓﺘﻢ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬

‫‪ ۲۴‬ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮاده ام‬ ‫»اﯾﻨﺠــﺎ اوﻗﺎت ﻓﺮاﻏﺖ ﭼﻨﺪاﻧﯽ ﻧﺪارﯾﻢ‪ .‬ﯾﺎ ﺳــﺮ ﺗﻤﺮﯾﻦ و اردو ﻫﺴــﺘﯿﻢ‬ ‫و ﯾــﺎ ﺑــﺎزی دارﯾــﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﯾﻨﮑــﻪ در ﯾﮏ ﻟﯿﮓ ﻓﻮق ﺣﺮﻓــﻪ ای ﺑﺎزی‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ از ﺧﻮدم ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﮐﻨﻢ و اﺳــﺘﺮاﺣﺖ ﮐﺎﻓﯽ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ اوﻗﺎت ﻓﺮاﻏﺘﯽ ﻧﻤﯽ ﻣﺎﻧــﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻋﺖ در روز ﺧﺎﻟﯽ دارم ﮐﻪ‬ ‫ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽ دﻫﻢ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮاده ام ﺑﺎﺷــﻢ‪ .‬در‬ ‫ﮐﻞ ‪ ۲۴‬ﺳــﺎﻋﺖ ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪه ﻫﺴــﺘﻢ و اﯾﻦ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺗﻔﺮﯾﺢ ﻣﻦ اﺳــﺖ!«‬ ‫از روﺳﯿﻪ ﺗﺎ ﺟﺰﯾﺮه‬ ‫ﺳــﺮدار دو ﻓﺼﻠﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ در روﺳــﯿﻪ‬ ‫ﺑــﺎزی ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ اﻣــﺎ در ﻫﻤﯿــﻦ دو ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺑﺎرﻫــﺎ ﺻﺤﺒﺖ از ﭘﯿﻮﺳــﺘﻦ او ﺑﻪ ﺗﯿﻢ ﻫﺎی‬ ‫ﺑــﺰرگ اروﭘﺎﯾﯽ ﭘﺸــﯽ آﻣــﺪه‪ .‬آوازه اش از‬ ‫ﻣﺮزﻫﺎی ﺳــﯿﺒﺮی ﻫﻢ ﻓﺮاﺗﺮ رﻓﺖ‪ .‬آن ﻃﺮف‬ ‫ﺗــﺮ و ﺑﻪ ﻏــﺮب اروﭘﺎ‪ .‬اﺳــﺘﻌﺪادﯾﺎب ﻫﺎی‬ ‫آرﺳــﻨﺎل‪ ،‬او را در اﺳــﭙﺎﻧﯿﺎ دﯾﺪﻧــﺪ و اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﭘﺴــﻨﺪﯾﺪﻧﺪ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ زود آرﺳﻦ وﻧﮕﺮ ﺑﺰرگ‬ ‫در ﻣــﻮرد ﺗﺤﻘﯿﻖ ﮐﺮد و ﺳــﭙﺲ اﯾﻤﯿﻠﯽ از‬ ‫ﻟﻨﺪن ﺑﻪ ﮐﺎزان رﺳــﯿﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺑﺎﺷــﮕﺎه روﺑﯿﻦ‪:‬‬ ‫»ﺳــﺘﺎره ﺟﻮان ﺗــﺎن را ﻣــﯽ ﺧﻮاﻫﯿﻢ‪ ،‬دو‬ ‫ﻣﯿﻠﯿــﻮن ﭘﻮﻧﺪ ﻫﻢ ﻣــﯽ د ﻫﯿﻢ«‪.‬‬ ‫او درﺑﺎره اﯾﻦ ﭘﯿﺸــﻨﻬﺎد ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﺪ‪» :‬از‬ ‫ﺑﻼرﺳــﻠﻮﻧﺎ ﭘﯿﺸــﻨﻬﺎد ﻧﺪاﺷــﺘﻢ اﻣــﺎ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﭘﯿﺸــﻨﻬﺎد آرﺳــﻨﺎل ﻗﺒﻞ از ﺟــﺎم ﺟﻬﺎﻧﯽ و‬ ‫ﺟــﺎم ﻣﻠــﺖ ﻫﺎ ﭘﯿﺶ آﻣــﺪ‪ .‬در اﺳــﭙﺎﻧﯿﺎ و‬ ‫ﯾــﮏ ﺗﻮرﻧﻤﻨﺖ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ روﺑﯿــﻦ ﮐﺎزان ﺑﻮدم ﮐﻪ ﺑﻌــﺪ از ﯾﮏ ﺑﺎزی‪ ،‬ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺳــﻤﺘﻢ آﻣﺪﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ از آرﺳﻨﺎل ﻫﺴﺘﻨﺪ و اﺳﺘﻌﺪادﯾﺎب اﯾﻦ ﺑﺎﺷﮕﺎه‪.‬‬ ‫ﻣــﺎ در آن ﺗﻮرﻧﻤﻨﺖ دوم ﺷــﺪﯾﻢ و اﺗﻔﺎﻗﺎ در ﻫﻤﺎن ﺑــﺎزی ﮐﻪ آﻧﻬﺎ دﯾﺪﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻓــﻮق اﻟﻌﺎده ﮐﺎرﮐــﺮدم‪ .‬ﺑﻌــﺪ از آن ﺑﺎ ﻣﻦ ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺘﻨــﺪ‪ .‬ﺣﺮف آﻧﭽﻨﺎﻧﯽ‬ ‫ﻧﺰدﻧــﺪ؛ ﻓﻘﻂ ﺧﻮدﺷــﺎن را ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮدﻧــﺪ و آﻧﺠﺎ ﻓﻬﻤﯿﺪم ﮐﻪ ﺑــﺎزی ام را‬ ‫ﭘﺴــﻨﺪﯾﺪه اﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻓﻬﻤﯿــﺪم ﮐﻪ واﻗﻌﺎ آﻧﻬــﺎ ﺑﺮای ﺟﺬﺑﻢ اﺑــﺮاز ﻋﻼﻗﻪ‬ ‫ﮐﺮده اﻧﺪ‪ .‬ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدﺷــﺎن ﺑﻪ ﺑﺎﺷــﮕﺎه ﺑﺮﺳــﺪ از ﻗﺮﺑﺎن ﺑﺮدﯾﻒ‪،‬‬ ‫ﺳــﺮﻣﺮﺑﯽ روﺑﯿﻦ ﮐﺎزان ﺷــﻨﯿﺪم ﮐﻪ آرﺳــﻦ وﻧﮕــﺮ ﺑﺎ او ﺗﻤــﺎس ﮔﺮﻓﺘﻪ و از‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﯿﺎت ﻣﻦ ﭘﺮﺳــﯿﺪ‪«.‬‬ ‫او درﺑــﺎره آﺷــﻨﺎﯾﯽ وﻧﮕﺮ ﺑﺎ ﺑﺮدﯾﻒ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳــﺎﻟﯽ ﮐﻪ روﺑﯿــﻦ ﮐﺎزان در‬ ‫ﻟﯿــﮓ ﻗﻬﺮﻣﺎن اروﭘﺎ ﺣﻀﻮر داﺷــﺖ‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﺷــﮕﻔﺘﯽ ﺑﺴــﺎزد و ﺣﺘﯽ‬ ‫ﺑﺎرﺳــﻠﻮﻧﺎ را در ﻧﻮﮐﻤﭗ ﺷﮑﺴــﺖ دﻫــﺪ‪ .‬در ﭘﺎﯾﺎن ﻫﻤــﺎن ﻓﺼﻞ‪ ،‬ﺑﺮدﯾﻒ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮان ﯾﮑــﯽ از ‪ ۱۰‬ﻣﺮﺑﯽ ﺑﺮﺗﺮ اروﭘﺎ اﻧﺘﺨﺎب ﺷــﺪ‪ .‬در ﻣﺮاﺳــﻢ ﻫﺎﯾﯽ‬

‫روﺳﺘﻮف ﺷﺒﯿﻪ ﺷﯿﺮاز اﺳﺖ‬ ‫ﭘﯿﻮﺳﺘﻦ ﺳﺮدار ﺑﻪ روﺑﯿﻦ ﮐﺎزان در ﺣﺎﻟﯽ‬ ‫ﮐــﻪ در ﻟﯿﮓ اﯾﺮان ﻫﺮﮔﺰ ﺑــﻪ ﻣﯿﺪان ﻧﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑــﻮد‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﻣﻌﻤﺎﻫــﺎی ﺟﺎﻟﺐ و ﻋﺠﯿﺐ‬ ‫ﻓﻮﺗﺒــﺎل اﯾﺮان ﻣﺤﺴــﻮب ﻣﯽ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ‬ ‫ﻫــﺎ آن راﺑــﻪ راﺑﻄﻪ ﺧﺎﻧﻮادﮔــﯽ ﺗﺮﮐﻤﻦ ﻫﺎ‬ ‫ﺑــﺎ روس ﻫﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﻣﯽ دادﻧــﺪ و ﺑﺮﺧﯽ‬ ‫دﯾﮕﺮ از ﭘﻮرﺳــﺘﺎﻧﺖ ﻫﺎی درﺷــﺘﯽ ﺣﺮف‬ ‫ﻣــﯽ زدﻧﺪ ﮐﻪ رد و ﺑﺪل ﺷــﺪه اﻣﺎ واﻗﻌﯿﺖ‬ ‫ﭼﯿﺰی دﯾﮕﺮی ﺑــﻮد‪ .‬ﺳــﺮدار از ﺑﺎزی ﻫﺎی‬ ‫ﺟﻮاﻧــﺎن آﺳــﯿﺎ ﭼﺸــﻢ روس ﻫــﺎ را ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑــﻮد‪» :‬وﻗﺘــﯽ ﺑﺎ ﺗﯿــﻢ ﺟﻮاﻧﺎن ﺑﻪ روﺳــﯿﻪ‬ ‫رﻓﺘﻢ‪ ،‬ﻣﺴــﻮوﻻن ﮐﺎزان ﻣﻦ را ﭘﺴــﻨﺪﯾﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻣﻦ ﻣﺬاﮐــﺮه ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﻌﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫــﻢ ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻖ رﺳــﯿﺪﻣﯽ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺳــﺎدﮔﯽ!«‬ ‫زﻧﺪﮔــﯽ در ﮐﺸــﻮر ﻏﺮﯾﺒﯽ ﻣﺜﻞ روﺳــﯿﻪ ﺑﺮای ﯾﮏ ﺟﻮان دﺷــﻮار اﺳــﺖ‬ ‫اﻣــﺎ ﺣﻀﻮر ﺧﺎﻧﻮاده او در روﺳــﯿﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﻏﻢ ﻏﺮﺑﺖ ﺑﺮای ﺳــﺮدار‬ ‫ﮐــﻢ ﺷــﻮد‪ .‬او در اﯾﻦ ﺑﺎره ﻣﯽ ﮔﻮﯾــﺪ‪» :‬اواﯾﻞ ﺑﺮاﯾﻢ ﺧﯿﻠﯽ ﺳــﺨﺖ ﺑﻮد ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺼــﻮص ﮐﻪ زﺑﺎن ﻫﻢ ﻧﻤﯽ داﻧﺴــﺘﻢ و ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﻣﺘﺮﺟــﻢ ﻫﻤﺮاﻫﻢ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫از ﻃﺮﻓــﯽ آﻧﺠــﺎ ﻫﻮای ﺧﯿﻠﯽ ﺳــﺮدی دارد و دوری از ﺧﺎﻧــﻮاده ﻫﻢ ﺑﺮاﯾﻢ‬ ‫ﺳــﺨﺖ اﺳــﺖ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺧﺎﻧﻮاده ام ﺑﻪ ﻣﻦ ﺳــﺮ ﻣــﯽ زﻧﻨﺪ وﻟﯽ ﺑــﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺳــﺨﺘﯽ ﻫﺎ را ﺑﺮای ﭘﯿﺸــﺮﻓﺖ ﺗﺤﻤــﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﻢ‪.‬‬ ‫او از ﺷــﻬﺮ روﺳــﺘﻮف ﮐﻪ ﻣﺤﻞ اﻗﺎﻣﺘﺶ اﺳﺖ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ‪» :‬روﺳﺘﻮف ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺷــﯿﺮاز اﺳــﺖ‪ .‬در اﯾﻦ ﺷــﻬﺮ و ﺷــﻬﺮﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﻣﺮدم ﻣﻦ را ﻣﯽ ﺷﻨﺎﺳﻨﺪ‬ ‫و ﺑــﺎ ﻣﻦ اﺣﻮاﻟﭙﺮﺳــﯽ ﻣــﯽ ﮐﻨﻨــﺪ‪ .‬در ﮐﻞ از زﻧﺪﮔﯽ در اﯾﻦ ﺷــﻬﺮ راﺿﯽ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻢ‪ ،‬ﻣﺮدم ﻫﻢ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻪ ﻣﺎ اﺣﺘــﺮام ﻣﯿﮕﺬارﻧﺪ‪ «.‬ﺑﺎ اﯾﻦ وﺟﻮد ﺳــﺮدار‬ ‫‪ ۳۹‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪39 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﺳﺮﺩﺍﺭ ﺁﺯﻣﻮﻥ‪ ،‬ﺳﻮﺭﭘﺮﺍﻳﺰ ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫اﻣﯿﺮ اﺳﺪی‪ ،‬اﻣﯿﺮﺣﺴﯿﻦ ﺧﯿﺮﺧﻮاه‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻬﺮت رﺳــﯿﺪن او ﯾﮑــﯽ از ﺳــﻮرﭘﺮاﯾﺰﻫﺎی ﻓﻮﺗﺒﺎل اﯾﺮان ﺑــﻮد‪ .‬در‬ ‫ﻓﻮﺗﺒﺎﻟــﯽ ﮐﻪ ﺑــﻮی اﻟﺮﺣﻤــﻦ آن ﺑﻠﻨﺪ ﺷــﺪه و ﻣﺪﺗﻬﺎﺳــﺖ ﺳــﺘﺎره ای از‬ ‫ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ اﯾﻦ ﻓﻮﺗﺒﺎل ﻧﻤﯽ ﺟﻮﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﺪ او ﯾﮏ ﻫﯿﺠﺎن ﻣﻄﻠﻖ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺘﺎره ای ﮐﻪ در ﺗﯿﻢ ﺟﻮاﻧﻤﺮگ ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن در رﻗﺎﺑﺖ ﻫﺎی ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﯽ آﺳــﯿﺎ‬ ‫ﺧــﻮش درﺧﺸــﯿﺪ و ﻧﺸــﺎن داد ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﯾﮏ ﺳﻮﭘﺮاﺳــﺘﺎر ﺑﺎﺷــﺪ اﻣﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟﺎی اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎﺷــﮕﺎه ﻫﺎی اﯾﺮاﻧــﯽ او را ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ و ﺑــﻪ او ﻣﯿﺪان ﺑﺪﻫﻨﺪ‪،‬‬ ‫اﯾﻦ ﭼﺸــﻤﺎن ﺗﯿﺰﺑﯿــﻦ ﺧﺎرﺟﯽ ﻫﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺳــﺮدار ﺑﺪون ﺣﺘــﯽ ﯾﮏ ﺑﺎزی‬ ‫ﺑﺎﺷــﮕﺎﻫﯽ ﺟﺬب ﮐــﺮد ﺗﺎ آزﻣــﻮن از اروﭘﺎ آﻏﺎز ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﺳــﺮدار آزﻣﻮن وﻗﺘﯽ ﺗﻨﻬﺎ ‪ ۱۷‬ﺳــﺎل داﺷﺖ ﺑﻪ ﻟﯿﮓ روﺳــﯿﻪ رﻓﺖ و ﺑﺮای‬ ‫روﺑﯿﻦ ﮐﺎزان ﺑﺎزی ﮐﺮد‪ .‬اﺳــﺘﻌﺪادی ﺷــﮕﺮف از ﯾﮏ ﺑﺎزﯾﮑﻦ ﺷﮕﻔﺖ اﻧﮕﯿﺰ‬ ‫و درﺧﺸــﺶ در ﺳــﺮﻣﺎی روﺳــﯿﻪ‪ .‬ﺣﺎﻻ او ﯾﮏ ﺳﺘﺎره اﺳﺖ‪ .‬ﺳــﺘﺎره ای ﮐﻪ‬ ‫ﺟــﺎ ﭘﺎی ﺑــﺰرﮔﺎن ﮔﺬاﺷــﺘﻪ و ﺣﺎﻻ ﻫﻤﻪ دوﺳــﺖ دارﻧﺪ ﺑﺪاﻧﻨﺪ ﮐﻪ ﺳــﺘﺎره‬ ‫اﻣﺮوز ﭼﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ای داﺷــﺘﻪ و از ﮐﺠﺎ آﻣﺪه‪.‬‬

‫ﭼﺮا ﺳﺮدار؟ ﭼﺮا ﭘﮋﻣﺎن ﻧﻪ؟‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ واﮐﺎوی در زﻧﺪﮔﯽ ﺳــﺮدار از اﺳــﻢ او آﻏﺎز ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬اﺳﻤﯽ‬ ‫ﺟﺎﻟﺐ ﮐﻪ ﺷــﺎﯾﺪ در اﯾﺮان ﻣﺮﺳــﻮم ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ .‬او درﺑﺎره رﯾﺸــﻪ اﺳــﻤﺶ و‬ ‫دﻻﯾــﻞ ﻧﺎﻣﮕﺬاری اش ﺑﻪ ﺳــﺮدار ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ‪» :‬اﺳــﻤﻢ را ﭘﺪرﺑﺰرﮔﻢ اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫ﮐــﺮد وﻟﯽ ﺧﺎﻧﻮاده ام ﻣﯽ ﺧﻮاﺳــﺘﻨﺪ اﺳــﻤﻢ را ﭘﮋﻣﺎن ﺑﮕﺬارﻧﺪ‪ .‬ﺳــﺮدار ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎی ﻣﺸــﺘﺎق ﺑﻪ ارﺗﻔﺎع و در ﺑﺮﺧﯽ از ﮐﺸــﻮرﻫﺎی آﺳﯿﺎی ﻣﺮﮐﺰی ﻧﯿﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎی رﻫﺒﺮ و ﺣﺎﮐﻢ اﺳــﺖ‪«.‬‬

‫در اﯾــﻦ ﺑــﺎره ﮔﻔــﺖ‪ ،‬ﭘﺪرم ﺧﻠﯿﻞ آزﻣﻮن ﻫﺸــﺖ ﺳــﺎل ﻋﻀــﻮ ﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ‬ ‫واﻟﯿﺒــﺎل اﯾﺮان ﺑﻮد و دو ﺑﺎر ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺑﺎزﯾﮑﻦ آﺳــﯿﺎ اﻧﺘﺨﺎب ﺷــﺪ‬ ‫و ﺳــﺎل ﻫﺎﺳــﺖ ﮐﻪ ﻣﺮﺑﯿﮕﺮی ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﺎدر و ﺧﻮاﻫﺮم ﻫﻢ واﻟﯿﺒﺎل‬ ‫ﺑــﺎزی ﻣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﯾﺪ ﺟﺎﻟﺐ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﺳــﺮدار ﻫﻢ ورزش را ﺑﺎ واﻟﯿﺒﺎل آﻏﺎز ﮐﺮد و‬ ‫در اﺑﺘــﺪ ﯾﮏ واﻟﯿﺒﺎﻟﯿﺴــﺖ درﺟﻪ ﯾﮏ ﺑﻮد‪ .‬او در اﯾــﻦ ﺑﺎره ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ‪» :‬ﻣﻦ‬ ‫ورزش را ﺑــﺎ واﻟﯿﺒــﺎل آﻏــﺎز ﮐــﺮدم و اﺗﻔﺎﻗﺎواﻟﯿﺒﺎﻟﻢ ﻫﻢ ﺧﯿﻠــﯽ ﺧﻮب ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺣﺘــﯽ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻢ ﺑﮕﻮﯾــﻢ ﮐﻪ واﻟﯿﺒﺎﻟﻢ از ﻓﻮﺗﺒﺎﻟﻢ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻮد! اﺗﻔﺎﻗﺎ ﺧﻮاﺳــﺘﻢ‬ ‫واﻟﯿﺒــﺎل را ﺑــﻪ ﺻﻮرت ﺣﺮﻓــﻪ ای و ﺗﺎ ﺗﯿــﻢ ﻣﻠﯽ دﻧﺒﺎل ﮐﻨﻢ وﻟــﯽ ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻣﺮﺑﯿــﺎن ﻓﻮﺗﺒﺎل ﻣﻦ را ﺑﻪ ﺗﯿﻢ ﺟﺪﯾﺪی ﮐﻪ در ﺷــﻬﺮ ﺧﻮدﻣﺎن ﺑﻮد‪ ،‬دﻋﻮت‬ ‫ﮐــﺮد و ﭘﺪر و ﻣــﺎدرم ﻫﻢ از ﺑﺎزﮔﺸــﺘﻢ ﺑﻪ ﻓﻮﺗﺒﺎل ﺣﻤﺎﯾــﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ‬ ‫از ﻣﻬﻤﺘﺮﯾــﻦ دﻻﯾﻞ ﺗﻐﯿﯿﺮ رﺷــﺘﻪ ﻣﻦ ﺧﺎﻧــﻮاده ام ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺧﺎﻧــﻮاده ام ﺑﻪ‬ ‫واﺳــﻄﻪ واﻟﯿﺒﺎﻟﯿﺴــﺒﺖ ﺑﻮدن ﭘﺪر ﭼﻨﺪان دل ﺧﻮﺷﯽ ا زاﯾﻦ رﺷﺘﻪ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‬ ‫و ﻣﻦ را ﺗﺸــﻮﯾﻖ ﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ رﺷــﺘﻪ ﺑﺪﻫﻢ و ﺧﻮدم ﻫﻢ ﺧﯿﻠﯽ ﺳــﻌﯽ‬ ‫ﮐــﺮدم‪ .‬ﺧﺎﻧــﻮاده اﻣــﺎ ﻋﺎﻣﻞ اﺻﻠــﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑــﻪ ﻣﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﮐﻤــﮏ ﮐﺮد و‬ ‫ﺣﻤﺎﯾــﺖ ﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻢ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷــﻢ‪«.‬‬

‫ﭼﻪ ﺷﺪ ﮐﻪ ﭘﺮش ﻫﺎی ﻣﻦ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ؟‬ ‫در ﻫﻤــﻪ ﺧﺎﻧــﻮاده ﻫﺎ ﭘﺪر و ﺑــﺰرگ ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﺎ ورزش ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺳــﻨﺘﯽ‬ ‫دارد و درس را ﺑــﻪ آن ﺗﺮﺟﯿــﺢ ﻣﯽ دﻫﺪ‪ .‬اﻣﺎ درﺧﺎﻧــﻮاده آزﻣﻮن اﯾﻦ ﻗﻀﯿﻪ‬ ‫ﻣﻌﮑــﻮس ﺑــﻮد و ﺧﻠﯿﻞ آزﻣﻮن ﻧــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔــﺖ ﻧﮑﺮد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺳــﺮدار را‬ ‫ﺗﺸــﻮﯾﻖ ﻫــﻢ ﮐﺮد ﺗﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﻮد‪» :‬ﭘــﺪرم آن زﻣﺎن ﮔﻔﺖ ﮐــﻪ ﻣﻦ ﺧﯿﺮی‬ ‫از واﻟﯿﺒــﺎل ﻧﺪﯾــﺪم و ﺑﻪ ﺣﻘﻢ ﻧﺮﺳــﯿﺪم اﻣﺎ ﺗﻮ ﻓﻮﺗﺒﺎل را اداﻣﻪ ﺑﺪه‪ ،‬ﺷــﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﺘﻮاﻧــﯽ ﺑــﻪ ﺟﺎﻫﺎی ﺑﺰرگ دﺳــﺖ ﭘﯿﺪا ﮐﻨــﯽ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻦ ﺧــﻮدم ﻫﻨﻮز ﺑﻪ‬ ‫واﻟﯿﺒــﺎل ﻋﻼﻗــﻪ دارم و وﻗﺘﯽ در ﮔﻨﺒــﺪ ﮐﺎووس ﻫﺴــﺘﻢ‪ ،‬ﺗﻔﺮﯾﺤﯽ واﻟﯿﺒﺎل‬ ‫ﺑــﺎزی ﻣﯽ ﮐﻨﻢ‪ .‬ﺑﻪ اﺳــﺐ ﺳــﻮاری ﻫــﻢ ﻋﻼﻗــﻪ زﯾــﺎدی دارم و ﻫﺮ وﻗﺖ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﮐﻨﻢ ﺳــﻮارﮐﺎری ﻫﻢ ﺧﻮاﻫــﻢ ﮐﺮد‪«.‬‬

‫ﭼﺮا ﻓﻮﺗﺒﺎل؟ ﭼﺮا واﻟﯿﺒﺎل ﻧﻪ؟‬ ‫ﺳــﺮدار در ﺧﺎﻧﻮاده ای ورزﺷــﯽ ﺑﻪ دﻧﯿﺎ آﻣﺪ و از ﻫﻤﺎن دوران ﻃﻔﻮﻟﯿﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮپ آﺷــﻨﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺗﻮﭘﯽ ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻣﺴــﯿﺮ زﻧﺪﮔﯽ او را ﺗﻐﻌﯿﯿﺮ داد‪ .‬آزﻣﻮن‬ ‫‪ ۳۸‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪38 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


37 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۳۷


‫از ﺳــﻄﺢ ﭼﻨﺪ ﺟﻠﺴــﻪ ﻓﺮاﺗﺮ ﻧﻤــﯽ رود‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽ رﺳــﺪ ﺿﻌﻒ ارﺗﺒﺎط‬ ‫ﺑﯿﻦ ﺳــﺎزﻣﺎن ﻫﺎی ﻣﺮدم ﻧﻬﺎد ﻣﻬﻢ ﺗﺮﯾﻦ ﻣﺸــﮑﻞ آﻧﺎن در ﺷــﺮاﯾﻂ ﮐﻨﻮﻧﯽ‬ ‫اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻇﺮﻓﯿــﺖ ان ﺟﯽ اوﻫــﺎ را ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺑﺮاﺑــﺮ ارﺗﻘﺎ دﻫﺪ؛‬ ‫اﻣــﺎ ﻧﻪ ﺳــﺎزوﮐﺎری ﺑــﺮای اﯾﻦ‬ ‫اﻣﺮ وﺟــﻮد دارد و ﻧﻪ ﻣﺮﺟﻌﯽ‪.‬‬ ‫دوﻟﺖ اﯾﻦ ﺟــﯽ اوﻫﺎ را ﻣﺘﻬﻢ‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﻨــﺪ ﮐﻪ ﺑــﺎ ﻫــﻢ ﻧﻤﯽ‬ ‫ﺳــﺎزﻧﺪ ﮐــﻪ ﭼﻨﺪان ﻫــﻢ دور‬ ‫از واﻗﻌﯿﺖ ﻧﯿﺴــﺖ و ان ﺟﯽ‬ ‫اوﻫﺎ ﺑــﻪ دوﻟﺖ ﺑﺪﮔﻤــﺎن اﻧﺪ‪.‬‬ ‫در اﯾــﺮان ﻫﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎی ﺷــﺒﮑﻪ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﻦ زﯾﺎد اﺳــﺖ و از اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈــﺮ‪ ،‬دوﻟــﺖ ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫اراﺋﻪ زﯾﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻫﺎﯾﯽ از اﯾﻦ‬ ‫دﺳــﺖ ﺑــﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ان ﺟــﯽ‬ ‫اوﻫﺎ ﮐﻤﮏ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺒﮑﻪ ﺷﺪن‬ ‫ﻣﺴــﺘﻠﺰم ﺷﻔﺎﻓﯿﺖ ﺑﯿﺸﺘﺮ اﺳــﺖ و اﯾﻦ اﻣﺮ‪ ،‬ﺧﻮد ﺑﻪ ﺧﻮد اﻫﺪاف ﻧﻈﺎرﺗﯽ‬ ‫دوﻟــﺖ را ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫ﯾﮑﯽ ﻗﺼﻪ ﭘُﺮآب ﭼﺸﻢ‪...‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ و اﻧﺴــﺎن دوﺳــﺘﺎﻧﻪ در اﯾﺮان ﻓﻘﻂ اﻧﮕﯿﺰه ﻻزم ﻧﺪارد‪.‬‬ ‫ﮐﻔــﺶ آﻫﻨﯿــﻦ و دل ﭘﻮﻻدﯾــﻦ ﻣــﯽ ﺧﻮاﻫــﺪ ﺑــﺮای ﭘﯿﺶ رﻓﺘــﻦ و ﭘﯿﺶ‬

‫‪۳۶‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﺑــﺮدن ﻫﺪف‪ .‬ﭘﯿــﺶ از آﻧﮑﻪ ﺑﺨﻮاﻫﯿﺪ ﺑــﻪ ﺧﻮدﺗﺎن ﺑﻘﺒﻮﻻﻧﯿــﺪ ﮐﻪ آﻣﺎده‬ ‫ﮔﺎم ﻧﻬــﺎدن در اﯾﻦ ﻣﺴــﯿﺮ ﻫﺴــﺘﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ اول ﺧــﻮد را ﺑــﻪ دوﻟﺖ اﺛﺒﺎت‬ ‫ﮐﻨﯿﺪ و از ﻻﺑﯿﺮﻧﺖ ﺳــﺨﺖ اﻧــﻮاع ﻣﺠﻮزﻫﺎ ﺑﮕﺬرﯾﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺷــﻤﺎﯾﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺻﻼﺣﯿــﺖ ﺧﻮد را ﺑﺸﻨﺎﺳــﺎﻧﯿﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﻪ ﻣﺮدم اﺛﺒﺎت ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺷــﻤﺎ‬ ‫ﻣــﺎل ﺷــﺎن را ﻧﻤــﯽ ﺧﻮرﯾﺪ و‬ ‫ﻫﯿﭻ ﭘﻮﺷﺸــﯽ ﺑﺮای ﻫﯿﭻ ﮐﺎر‬ ‫ﺧﻼﻓﯽ ﻧﺴــﺎﺧﺘﻪ اﯾﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣﺎﻣﯿــﺎن اﺛﺒــﺎت ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺪﯾــﺮ ﺧﻮﺑﯽ ﻫﺴــﺘﯿﺪ و ﭘﻮل‬ ‫ﺷــﺎن را دور ﻧﻤﯽ رﯾﺰﯾﺪ‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﻓﺮض ﻗﺮﻣﺰ زﯾــﺮ ﭘﺎی داوﻃﻠﺒﺎن‬ ‫ﭘﻬﻦ ﮐﻨﯿــﺪ‪ .‬ﭼﻮن ﺑﯿﺸﺘﺮﺷــﺎن‬ ‫ﻧﻤــﯽ داﻧﻨﺪ و ﻫﯿــﭻ داوﻃﻠﺒﯽ‬ ‫ارث ﭘــﺪرش را از ﻫﯿﭻ ان ﺟﯽ‬ ‫اوﯾﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻃﻠــﺐ ﮐﻨﺪ و ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﻤﻪ اﻓــﺮاد ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺪف‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻮﻧــﻪ ای ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎت ﺗﺎن را‬ ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿــﺪ ﮐﻪ ﺗﺼﻮر ﺑﺎﻧﺪﺑــﺎزی ﭘﯿﺶ ﻧﯿﺎﯾﺪ و ﻣﺸــﺮوﻋﯿﺖ و ﻣﻘﺒﻮﻟﯿﺖ‬ ‫ﺗﺎن ﺧﺪﺷﻪ دار ﻧﺸــﻮد و‪...‬‬ ‫ﺑﺨــﺶ ﻣﻬﻤــﯽ از ﻓﻌﺎﻟﯿــﺖ ان ﺟﯽ اوﻫــﺎ در اﯾــﺮان ﺻــﺮف ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺼﻮرات و ﺗﻮﻫﻤﺎت اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻫــﻢ در ﭘﯿﺪاﯾﯽ آن ﻣﻘﺼﺮﻧﺪ و ﻫﻢ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ‬ ‫آن ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣــﯽ روﻧﺪ‪...‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﭘﻮﯾﺎ‬

‫‪36 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫در ﻓﺎﺻﻠــﻪ ﺳــﺎل ﻫﺎی ‪ ۲۰۱۰‬ﺗﺎ ‪ ۲۰۱۶‬ﯾﮏ ﻧﻔــﺮ در ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻫﺎی ﺧﯿﺮﯾﻪ و‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﻏﯿﺮاﻧﺘﻔﺎﻋﯽ ﻣﺸــﺎرﮐﺖ داﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﮐﻨﺎن ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪﺗﺮﯾــﻦ ﮐﺸــﻮر ﺟﻬﺎن‪ ،‬ﺷــﺎﺧﺺ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺮای ﻣﻘﺎﯾﺴــﻪ‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ؛ وﻟﯽ ارﻗﺎم ﺳﺮﺳــﺎم آوری ﮐﻪ ﻧﺸــﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ در ﮐﺸﻮری ﺑﺎ ﭼﻬﺎر‬ ‫ﺑﺮاﺑــﺮ ﺟﻤﻌﯿــﺖ اﯾﺮان ﺑــﻪ اﻧﺪازه ﺳــﻪ ﺑﺮاﺑــﺮ ﺑﻮدﺟﻪ ﻣﺘﻮرم ﯾــﮏ دوﻟﺖ‬ ‫ﻧﻔﺘﯽ‪ ،‬ﺻﺮف اﻣﻮر ﺧﯿﺮﯾﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻋﻤﻖ ﻣﺸــﺎرﮐﺖ ﺟﻮﯾﯽ ﻣﺮدم‬ ‫در ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻫﺎی ﺧﯿﺮﺧﻮاﻫﺎﻧﻪ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫دوم‪ :‬واﻗﻌﯿــﺖ آن اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤــﯽ از ﻓﻘﺮﺳــﺘﯿﺰی در ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫اﯾــﺮان ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﻣﺮدم اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻋﻤﺪﺗﺎ از ﻃﺮﯾﻖ ﺧﯿﺮﯾﻪ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺳــﺮاﻧﺠﺎم‬ ‫ﻣﯽ رﺳــﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﺟﺰ ﮐﻤﯿﺘﻪ اﻣﺪاد اﻣــﺎم ﺧﻤﯿﻨﯽ )ره( ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﻫــﺰاران ﻣﯿﻠﯿﺎرد ﺗﻮﻣﺎن در ﻗﺎﻟﺐ اﻋﺎﻧﻪ ﺟﻤــﻊ آوری ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺧﯿﺮﯾﻪ ﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﻪ ﺷــﮑﻞ واﻗﻌﯽ ﺣﺎﺻــﻞ ﻣﺸــﺎرﮐﺖ داوﻃﻠﺒﺎﻧﻪ ﻣﺮدم اﺳــﺖ ﻧﯿﺰ‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎر زﯾﺎدﻧﺪ‪ .‬ﻓﻘﺮﺳﺘﯿﺰی ﺷﻤﺎﯾﻞ اﺻﻠﯽ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﺎی‬ ‫ﻣﺮدم ﻧﻬــﺎد را در اﯾﺮان ﺗﺸــﮑﯿﻞ ﻣﯽ دﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫آﺳــﯿﺐ ﻫﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‪ ،‬ﺣﻘــﻮق زﻧﺎن‬ ‫و ﮐــﻮدﮐﺎن‪ ،‬ﻣﺤﯿﻂ زﯾﺴــﺖ‪ ،‬اﻧﻮاع‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻟﯿﺖ ﻫــﺎ و ﺑﯿﻤــﺎری ﻫﺎی‬ ‫ﺳــﺨﺖ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ دﯾﮕﺮ ﺣﻮزه‬ ‫ﻫﺎی ﯾﺎﺳــﺖ ﮐــﻪ در اﯾﺮان‬ ‫ﻃﺮﻓﺪاران زﯾﺎدی داﺷــﺘﻪ‬ ‫و اﻟﺒﺘــﻪ ﺑــﺎ ﻣﻘﺎوﻣــﺖ‬ ‫ﻫــﺎی ﭘﯿــﺪا و ﭘﻨﻬــﺎن‬ ‫زﯾــﺎدی ﻫــﻢ رو ﺑﻪ رو‬ ‫ﺑﻮده اﺳــﺖ؛ ﻣﻘﺎوﻣﺖ‬ ‫ﻫﺎﯾﯽ ﮐــﻪ اﺟﺎزه ﻧﺪاده‬ ‫اﺳــﺖ ﺧﯿﺮﯾــﻪ ﻫﺎﯾﯽ‬ ‫در ﻣﻘﯿــﺎس ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ‬ ‫در اﯾــﺮان ﻓﻌﺎل ﺷــﻮﻧﺪ‬ ‫ﯾﺎ ﺑــﻪ ﻓﻌﺎﻟﯿــﺖ ﺑﭙﺮدازﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﺳــﺘﻔﺎده از ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺧﺎرﺟﯽ‬ ‫ﯾﺎ وﺳــﻮاس و اﺣﺘﯿــﺎط زﯾﺎدی‬ ‫دﻧﺒﺎل ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺪودﯾﺖ ﻫﺎ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺰرگ ﺷــﺪن‬ ‫را از ان ﺟــﯽ اوﻫﺎ ﺳــﻠﺐ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫ﻫﺎی ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﺤﺪودی از ﺧﯿﺮﯾﻪ ﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺤﮏ‬ ‫ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻪ اﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﺪد ﺗﻌﺮﯾﻒ درﺳﺖ از ﻣﺎﻣﻮرﯾﺖ‪ ،‬ﺗﺮﮐﯿﺐ‬ ‫ﻗﺪرﺗﻤﻨــﺪ ﺑﻨﯿﺎن ﮔﺬاران و ﻫــﺪف ﮔﺬاری درﺳــﺖ روی دو ﻣﻘﻮﻟﻪ ﮐﻮدﮐﯽ‬ ‫و ﺳــﺮﻃﺎن ﺑــﻪ اﯾﻦ اﻧــﺪازه ﺑﺰرگ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬اﺻﻮﻻ ﺧﯿﺮﯾﻪ ﻫــﺎی درﻣﺎﻧﯽ اﯾﻦ‬ ‫ﺷــﺎﻧﺲ را داﺷــﺘﻪ اﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫــﺮاس ﮐﻤﺘﺮی ﺑﻪ ﺣﯿﺎت ﺧــﻮد اداﻣﻪ دﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫در ﺣــﻮزه آﺳــﯿﺐ ﻫــﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ و ﺣﻘﻮﻗﯽ )اﻋــﻢ از ﺣﻘــﻮق زﻧﺎن و‬ ‫ﮐﻮدﮐﺎن و ﻣﺤﯿﻂ زﯾﺴــﺖ و‪ (...‬ﺷــﺎﻧﺲ ﮐﻤﺘﺮی ﺑﺮای اﯾــﻦ اﻧﺪازه ﺣﻤﺎﯾﺖ‬ ‫وﺟــﻮد دارد‪ .‬ﻣﺤﻞ ﺗﺮدﯾﺪ ﺑﺴــﯿﺎر اﺳــﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ ﺧﺎﻧﻢ ﻗــﺪس و ﻫﻤﺮاﻫﺎن‬ ‫اﯾﺸــﺎن ﺑــﻪ ﺟــﺎی ﮐﻮدﮐﯽ و ﺳــﺮﻃﺎن‪ ،‬ﺣﻘﻮق زﻧــﺎن ﯾﺎ ﻣﺤﯿﻂ زﯾﺴــﺖ را‬ ‫ﻧﺸــﺎﻧﻪ رﻓﺘــﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨــﺎن ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻧﻤﻮﻧــﻪ ای از ﯾﮏ ﻣﺤﮏ‬ ‫ﻣﻮﻓــﻖ را ﺑﻨﯿﺎن ﻧﻬﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻮم‪ :‬ﻣﺮدم ﻫــﺮ روز ﮐﻢ اﻋﺘﻤﺎدﺗﺮ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫــﺮ روز دﻗﯿﻖ ﺗﺮ ﻫﻢ‬ ‫ﻣــﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﻨــﺪ ﺑﺪاﻧﻨﺪ ﭼــﻪ ﻧﻬﺎدﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﭼﻪ ﺳــﺎزوﮐﺎری‬ ‫‪ ۳۵‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫و ﭼﮕﻮﻧــﻪ ﺑــﺮ ﮔﺮوه ﻫــﺪف اﺛﺮ ﻣــﯽ ﮔﺬارﻧــﺪ و ﺑﻪ ﺗﻌﺒﯿﺮ دﻗﯿــﻖ ﺗﺮ ﻣﯽ‬ ‫ﺧﻮاﻫﻨــﺪ ﺑﺪاﻧﻨــﺪ ﭘﻮﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ دﻫﻨــﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻫﺰﯾﻨﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﺣﺘــﯽ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻫــﺎی داوﻃﻠﺒﺎﻧﻪ ﻧﯿﺰ رﻧــﮓ و ﺑﻮی ﺣﺮﻓــﻪ ای ﺗﺮی ﯾﺎﻓﺘﻪ‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﮐﻢ ﮐــﻢ ﻃﯿﻒ ﺑﺰرﮔــﯽ از داوﻃﻠﺒﺎن ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﻨــﺪ در ﮐﺎر ﺟﻤﻌﯽ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﯿــﺖ ﮐﻨﻨﺪ ﮐــﻪ ﮐﺎر ﻣﻮﺛﺮﺗﺮی ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬داوﻃﻠﺒﺎن ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﮐــﻢ ﺣﻮﺻﻠﻪ ﺗــﺮ و ﭘﺮﺗﻮﻗﻊ ﺗﺮﻧﺪ و ﺣﺎﻣﯿﺎن از ﺣﻤﺎﯾــﺖ ﻫﺎی ﻓﻠﻪ ای ﭘﺮﻫﯿﺰ‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫در اﯾــﻦ ﻣﯿــﺎن ﮔﺮوه ﻫﺎﯾــﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ دﻻﯾﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻧﺪ ﺗﺎ از‬ ‫اﻋﺘﻤﺎد ﻣﺮدم ﺳﻮءاﺳــﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ ﻧﯿﺰ دﯾﻮار ﺑﯽ اﻋﺘﻤــﺎدی را ﺑﻠﻨﺪﺗﺮ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎزﻣﺎن ﻫﺎی ﻣــﺮدم ﻧﻬﺎد ﺑﺎ ﺑﺤﺮان ﻣﺸــﺮوﻋﯿﺖ ﻫــﻢ ﺑﻪ اﻧــﺪازه ﺑﺤﺮان‬ ‫ﻣﺎﻟﯽ درﮔﯿﺮﻧﺪ‪.‬‬

‫ﻧﮕﺎه از درون‬ ‫ﮐﺎر ﺑــﺮای ان ﺟــﯽ اوﻫﺎ ﻫﺮ روز ﺳــﺨﺖ ﺗﺮ‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮد و ﻫﺰﯾﻨــﻪ ﻫﺎ ﮐﻤﺘــﺮ و ﻓﻨﯽ‬ ‫ﺗﺮ و ﻧﻈــﺎرت ﺑﺮ ﻣﺼﺎرف ﺑﯿﺸــﺘﺮ‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ ﻣﺤﺪودﯾــﺖ ﻫــﺎ‪ ،‬ﻫﻤﻪ را‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻮی ﺣﺮﻓﻪ ای ﺗﺮ ﺷــﺪن‬ ‫ﺳــﻮق داده اﺳــﺖ‪ ،‬ﺑــﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﭘﺎﯾﺶ و اﻧــﺪازه‬ ‫ﮔﯿــﺮی و اراﺋﻪ ﺷــﺎﺧﺺ‬ ‫ﻫﺎﯾــﯽ ﺑــﺮای ﺟﻠــﺐ‬ ‫اﻋﺘﻤﺎد ﻣﺸــﺘﺮﯾﺎن ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺷــﻔﺎف ﺳﺎزی‬ ‫ﺑﯿﺸــﺘﺮ‪ .‬از دل ﻫﻤــﻪ‬ ‫اﯾﻨﻬﺎ‪ ،‬اﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺮون‬ ‫ﻣــﯽ آﯾــﺪ و ﺗﻮﻟﯿــﺪ‬ ‫اﻃﻼﻋــﺎت ﻧﻪ ﺗﻨﻬــﺎ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺒﺎن ﮐــﻪ ﺑﺮای ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻓﺎﯾــﺪه دارد؛ اول از ﻫﻤــﻪ‬ ‫ﺧــﻮد ﺳــﻤﻦ ﻫﺎ‪.‬‬ ‫اﺑﺰارﻫــﺎی ارﺗﺒﺎﻃﯽ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﯿﺎن‬ ‫ﺳﻤﻦ ﻫﺎ را ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﮐﺮده اﻧﺪ‪ .‬ﺟﺰﯾﺮه‬ ‫ﻫــﺎی ﭘﺮاﮐﻨــﺪه‪ ،‬دارﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﺪرﯾــﺞ ﺑﻪ ﻫﻢ‬ ‫وﺻــﻞ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ و ﻗــﺪرت اﺗﺼﺎل اﯾﻦ ﺷــﺒﮑﻪ‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎر زﯾﺎد اﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﺎ اﯾﻦ ﻫﻤــﻪ ان ﺟﯽ اوﻫــﺎ در اﯾﺮان‬ ‫ﻧــﻮزاد ﻣﺎﻧﺪه اﻧﺪ؛ ﺣﺘــﯽ ﺑﻪ ﻧﻮﺟﻮاﻧﯽ ﻫﻢ ﻧﺮﺳــﯿﺪه اﻧــﺪ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﺤﺪود‪،‬‬ ‫ارﺗﺒــﺎط ﮐــﻢ و ﻓﻘﺪان روﺣﯿﻪ ﮐﺎر ﮔﺮوﻫﯽ ﺳــﺒﺐ ﺷــﺪه ﺗــﺎ ان ﺟﯽ اوﻫﺎ‬ ‫ﻫﯽ ﺑﺎز و ﺑﺴــﺘﻪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺷــﻤﺎر ﮐﻤﯽ از اﯾﻦ ﻧﻬﺎدﻫﺎ در اﯾﺮان ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺮوه ﻣﻮﺳــﺲ ﯾــﺎ ﺑﻨﯿﺎن ﮔــﺬار ﺧﻮد وﻓــﺎدار ﻣﺎﻧﺪه ﺑﺎﺷــﻨﺪ و ﺑﻪ ﻃﻮر‬ ‫ﻣﺴــﺘﻤﺮ‪ ،‬ﮔﺮوﻫﯽ از ﺧﻢ ﺟﺪا ﺷــﺪه و ﺑﺎ ﻧﺎﻣﯽ ﺗﺎزه ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﻪ ﮐﺎر اداﻣﻪ‬ ‫ﻣﯽ دﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﭘﺎﯾــﺪاری‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ از ﺑﺰرگ ﺷــﺪن ان ﺟﯽ اوﻫﺎ در اﯾﺮان ﺷــﺪه و ﮐﻮﭼﮏ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪن‪ ،‬ﺿﻌﻒ ﻫﺎی ﺳــﺎﺧﺘﺎری در آﻧﻬﺎ را ﺗﺸــﺪﯾﺪ ﮐﺮده اﺳــﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﺳــﺎل‬ ‫ﮔــﺮوه ﻫﺎ و ﻣﺮاﺟﻊ ﺑﺴــﯿﺎری در ﻣﻘــﺎم دﻋﻮت ﮐﻨﻨﺪه ﺷــﻤﺎری از ان ﺟﯽ‬ ‫اوﻫــﺎ را ﺑﺮای ﺗﺎﺳــﯿﺲ ﯾﮏ ﺷــﺒﮑﻪ ﻓــﺮا ﻣــﯽ ﺧﻮاﻧﻨﺪ‪ .‬دوﻟﺖ ﺑﯿﺸــﺘﺮﯾﻦ‬ ‫ﻃﺮﻓﺪار اﯾﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﺳــﺖ؛ وﻟﯽ ﭼﻮن اﯾﺪه و ﻋﺰﻣﯽ ﭘﺸــﺖ آن ﻧﯿﺴــﺖ‪،‬‬ ‫‪35 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﻗﺼه ﭘرﻏﺼه »ان ﺟی او« ها در ایران‬ ‫ﻓﺮزاﻧﻪ ﺑﻨﯽ ﻫﺎﺷﻤﯽ‬

‫‪۳۴‬‬

‫‪‬‬

‫از ﺑــﺎزوی دوﻟــﺖ ﺗﺎ ﻋﺎﻣــﻞ ﻣﺨﺮب؛ ﻫﺮ ﮐــﺲ و ﻫﺮ وﻗﺖ‬ ‫اﻧﮕﻠﯽ و ﻧﺎﻣﯽ ﺑﺮ ﭘﯿﺸــﺎﻧﯽ ﮔﺮوﻫﯽ ﯾﺎ ﺳــﺎزﻣﺎﻧﯽ ﯾﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎری‬ ‫زده اﺳــﺖ ﮐــﻪ در ﺑﯿــﺮون از اﯾــﺮان ﺳــﺎزﻣﺎن ﻏﯿﺮدوﻟﺘﯽ و‬ ‫در درون‪ ،‬ﺳــﺎزﻣﺎن ﻣــﺮدم ﻧﻬﺎد ﯾﺎ ﺳــﻤﻦ ﻧﺎﻣﯿﺪه ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﮔﺮوه ﺳــﺎزی ﺑﺮای ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻫﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ در ﻗﺎﻟﺐ ﺧﯿﺮﯾﻪ‬ ‫ﯾــﺎ ﺗﺤﻘﻖ ﻫﺮ ﻫــﺪف اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ دﯾﮕــﺮی‪ ،‬از ﺣﻔﻆ ﻣﺤﯿﻂ‬ ‫زﯾﺴــﺖ ﺗﺎ ﺗﺮوﯾــﺞ ﺳــﻼﻣﺖ و از ﺣﻘﻮق ﮐــﻮدﮐﺎن و زﻧﺎن ﺗﺎ‬ ‫آﺳــﯿﺐ دﯾﺪﮔﺎن اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‪ ،‬ﻫﻤﯿﺸــﻪ در ذات ﻫﻤﻪ ﻣﺮدﻣﺎن‬ ‫در ﺳﺮاﺳــﺮ ﺟﻬﺎن‬ ‫ﺑﻮده و ﻫﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎزﻣﺎن ﻫــﺎی‬ ‫ﻣــﺮدم ﻧﻬــﺎد‪ ،‬از‬ ‫ﺳــﺎل ﻫﺎﯾــﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻫﯿــﭻ ﮐــﺲ ﺑــﻪ‬ ‫ﯾــﺎد ﻧــﺪارد‪ ،‬در‬ ‫اﯾــﺮان رﯾﺸــﻪ و‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ داﺷــﺘﻪ اﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻘﺮزداﯾــﯽ در‬ ‫اَﺷــﮑﺎل ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫از ﯾﺘﯿﻢ ﻧــﻮازی ﺗﺎ‬ ‫اﻫﺪای ﻣﺴــﺘﻤﺮی‬ ‫و ﺟﻬﯿﺰﯾــﻪ و‬ ‫ﺣﻤﺎﯾﺖ ﺗﺤﺼﯿﻠﯽ‬ ‫و‪ ...‬ﻣﻬــﻢ ﺗﺮﯾــﻦ‬ ‫و اﺳﺎﺳــﯽ ﺗﺮﯾــﻦ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﯿﺘــﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷــﮑﻞ وﺳــﻌﯽ آدم ﻫــﺎ را ﮔﺮدﻫﻢ‬ ‫آورده اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰارش ﻓﺘﺎح‪ ،‬رﺋﯿﺲ ﮐﻤﯿﺘــﻪ اﻣﺪاد‪ ۱۴ ،‬ﻫﺰار‬ ‫ﺧﯿﺮﯾــﻪ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪه در اﯾﺮان وﺟــﻮد دارد ﮐﻪ ﻧﯿﻤــﯽ از آﻧﺎن‬ ‫ﻓﻌــﺎل اﻧﺪ‪.‬‬

‫ﻧﮕﺎه دوﻟﺖ‬ ‫ﺷــﻮاﻫﺪ زﯾــﺎدی ﻣﯽ ﮔﻮﯾــﺪ ﻫﯿﭻ ﯾــﮏ از دوﻟــﺖ ﻫﺎ در‬ ‫اﯾﺮان‪ ،‬ﺳــﺎزﻣﺎن ﻫﺎی ﻏﯿﺮدوﻟﺘﯽ را دوﺳــﺖ ﻧﺪاﺷــﺘﻪ اﻧﺪ‪ ،‬در‬ ‫ﻋﯿــﻦ ﺣﺎل ﻧﺘﻮاﻧﺴــﺘﻪ اﻧﺪ آﻧﻬــﺎ را ﻧﺎدﯾﺪه ﺑﮕﯿﺮﻧــﺪ‪ .‬از اول ﺗﺎ‬ ‫ﯾﺎزدﻫﻢ‪ ،‬از ﺳــﺎزﻧﺪﮔﯽ ﺗﺎ ﺗﺪﺑﯿﺮ و اﻣﯿﺪ‪ ،‬ﺑﯿﺸــﺘﺮ از ﺑﻪ رﺳﻤﯿﺖ‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻦ ﺳــﺎزﻣﺎن ﻫﺎی ﻏﯿﺮدوﻟﺘﯽ‪ ،‬ﺑﻪ رﺳﻤﺖ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪن‬ ‫آﻧﺎن را ﻧﻤﺎﯾــﺶ داده اﻧﺪ‪ .‬ازﻧﻬﺎدﻫــﺎی ﺻﻨﻔﯽ و ﺗﺨﺼﺼﯽ ﺗﺎ‬ ‫اﻧﺠﻤﻦ ﻫﺎی آﺳــﯿﺐ ﺳــﺘﯿﺰ و ﺧﯿﺮﯾﻪ ﻫــﺎ‪ ،‬از ﺑﺮﺧﯽ ﺣﻤﺎﯾﺖ‬ ‫ﮐــﺮده اﻧــﺪ و ﺑﺮﺧﯽ را ﺳــﺎﺧﺘﻪ اﻧــﺪ‪ .‬ﻓﺮﻗﯽ ﻫﻢ ﻧﻤــﯽ ﮐﺮده‬ ‫اﺳــﺖ در ﭼﻪ ﺣــﻮزه ای‪ :‬از ﺻﻨﻌﺖ و ﺗﺠــﺎرت ﺗﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ و‬ ‫ﻫﻨﺮ‪ .‬ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻧﻮﻋﯽ آﺷــﻔﺘﮕﯽ و ﺑﯽ ﻧﻈﻤﯽ در ﺣﻮزه ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ‬ ‫ﻫﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺑﻮده اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺣﺎﺻﻞ ﭼﻨﺪدﺳــﺘﮕﯽ اﺳــﺖ‬ ‫ﻧﻪ ﺗﮑﺜﺮ‪.‬‬ ‫ﺳﯿﺎﺳــﺖ دوﻟﺖ ﺑﺎ ان ﺟﯽ اوﻫﺎ ﺑﺮﺧﻼف ﻗﺎﻋﺪه ﻣﺮﺳــﻮم‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫دﺳﺖ ﭘﯿﺶ ﮐﺸــﯿﺪن و ﺑﺎ ﭘﺎ ﭘﺲ زدن اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ وﺻﻒ‪،‬‬ ‫ﻫﻤــﻪ دوﻟﺘﻤــﺮدان‪ ،‬ان ﺟﯽ اوﻫﺎ را ﯾﺎور و ﺑــﺎزوی دوﻟﺖ ﻣﯽ‬ ‫داﻧﻨــﺪ‪ .‬اﮔﺮ آﻣــﺎری واﻗﻌــﯽ از ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻫﺎی ﺳــﺎزﻣﺎن ﻫﺎی‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﻏﯿﺮدوﻟﺘــﯽ در اﯾــﺮان وﺟﻮد داﺷــﺖ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ ﻣﯽ ﺷــﺪ درﺑﺎره‬ ‫ﻣﻔﻬــﻮم ﺑــﺎزوی اﺟﺮاﯾﯽ دوﻟﺖ ﺳــﺨﻦ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﯾﮏ ﻣﻘﺎﯾﺴــﻪ‬ ‫ﻧــﻪ ﭼﻨــﺪان ﺧﻮب‪ ،‬اﻣــﺎ ﺗﺎﻣﻞ ﺑﺮاﻧﮕﯿﺮ ﻧﺸــﺎن ﻣــﯽ دﻫﺪ در‬ ‫ﺳــﺎل ‪ ،۲۰۱۳‬ﻫﻔﺘــﺎد درﺻــﺪ از ﺣﺪود ﻫــﺰار و ‪ ۷۴۰‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد‬ ‫دﻻر درآﻣﺪ ﻣﻮﺳﺴــﺎﺗﯽ ﮐﻪ در ﺣﻮزه ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻫﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‬ ‫ﮐﺎر ﮐــﺮده اﻧــﺪ‪ ،‬از ﻓــﺮوش ﺧﺪﻣﺎت ﺑﻪ دوﻟﺖ ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﺪه‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬اﯾﻦ ارﻗﺎم ﺑﯿﺶ از آﻧﮑﻪ ﻧﺸــﺎن دﻫﻨﺪه ﺳــﻬﻢ دوﻟﺖ‬ ‫در ﺧﺮﯾﺪ ﺧﺪﻣﺎت ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻧﺸــﺎن دﻫﻨﺪه ﻧﻘﺶ ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﺎی‬ ‫ﻏﯿﺮدوﻟﺘﯽ در ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺑــﺎزوی اﺟﺮاﺋــﯽ‬ ‫دوﻟــﺖ اﺳــﺖ؛‬ ‫ﺑﺎزواﻧــﯽ ﻗــﻮی و‬ ‫ﻣﻮﺛﺮ‪.‬‬ ‫در اﯾــﺮان ﺧﯿﺮﯾﻪ‬ ‫ﻫﺎ ﻫﯿــﭻ ﮔﺎه ﺑﺎزوی‬ ‫اﺟﺮاﺋــﯽ دوﻟــﺖ‬ ‫ﻧﺒــﻮده اﻧــﺪ‪ .‬در‬ ‫اﺻــﻼح ﻃﻠﺐ ﺗﺮﯾﻦ‬ ‫دوﻟــﺖ ﺳــﺎل ﻫﺎی‬ ‫ﺑﻌــﺪ از اﻧﻘــﻼب‬ ‫اﺳﻼﻣﯽ ﻫﻢ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻣﺠــﻮز ﺑــﻪ ﮐﻤﺘــﺮ‬ ‫از ﯾــﮏ ﺳــﺎل ﻗــﺪ‬ ‫ﻧﻤﯽ داد؛ ﻣﺴــﯿﺮی‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺑﺮای اﺣﺮاز‬ ‫اﻧﻮاع ﺻﻼﺣﯿﺖ ﻫﺎ از ﻧﺪاﺷــﺘﻦ ﺳﻮءﭘﯿﺸــﯿﻨﻪ ﺗﺎ اﻧﻮاع ﺑﺮرﺳﯽ‬ ‫ﻫــﺎ‪ ،‬ﭘﯿﺶ رو داوﻃﻠﺒــﺎن ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻫﺎی ﺧﯿﺮﯾــﻪ و اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‬ ‫وﺟــﻮد دارد‪ .‬ﺗﺎ ﻫﻤﯿﻦ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎل ﻗﺒﻞ ﺳــﺎزﻣﺎن ﺑﻬﺰﯾﺴــﺘﯽ‬ ‫ﺑﻪ دارﻧﺪﮔﺎن ﻣﺠﻮز وزارت ﮐﺸــﻮر‪ ،‬ﻣﺠــﻮز ﻧﻤﯽ داد و از ﻫﺮ‬ ‫ﮐﺴــﯽ ﮐﻪ زﯾﺮ ﭼﺘــﺮ اﯾﻦ ﺳــﺎزﻣﺎن ﻧﺒﻮد ﻫــﻢ ﺣﻤﺎﯾﺖ ﻧﻤﯽ‬ ‫ﮐــﺮد‪ .‬ﯾــﮏ دور ﺗﺴﻠﺴــﻞ ﺑﺮای ﺛﺒــﺖ و اﺧﺬ ﻣﺠــﻮز وﺟﻮد‬ ‫داﺷــﺘﻪ و دارد و دوﻟــﺖ ﺑﻪ ﺟــﺎی زﯾﺮﺳــﺎﺧﺖ اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ و‬ ‫ارﺗﺒﺎﻃﯽ‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﻬﻢ ﺗﺮﯾﻦ زﯾﺮﺳــﺎﺧﺖ در ﺟﻬﺎن ﻣﻌﺎﺻﺮ اﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻮﺷــﺪ از ﻃﺮﯾﻖ ﮐﻤﮏ ﻫﺎی ﻣﺴــﺘﻘﯿﻢ و ﻏﯿﺮﻣﺴــﺘﻘﯿﻢ‬ ‫ﺷــﻤﺎری از ان ﺟــﯽ اوﻫــﺎ را ﺑﻪ ﺧــﻮد واﺑﺴــﺘﻪ ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫ﻧﮕﺎه ﻣﺮدم‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﮔﻤﺎن ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ ﻧﯿﮑﻮﮐﺎرﺗﺮﯾﻦ ﻣــﺮدم ﺟﻬﺎﻧﯿﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨــﺎن ﮐﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﯿــﻢ ﺑﺎﻫﻮش ﺗﺮﯾﻦ ﻫﺴــﺘﯿﻢ‪ .‬ﺑﺮای‬ ‫دوﻣــﯽ ﻣﺜﺎل ﻫﺎﯾﯽ از ﺣﻀﻮر ﭼﻨﺪ اﯾﺮاﻧﯽ در ﻧﺎﺳــﺎ و ﮔﻮﮔﻞ و‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺑﺮﻧــﺪ ﻣﻄﺮح ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ دارﯾﻢ؛ ﺑﺮای اوﻟﯽ ﺷــﻤﺎر زﯾﺎد‬ ‫ﺧﯿﺮﯾﻪ ﻫــﺎ در اﯾﺮان‪.‬‬ ‫ﺑﺮاﺳــﺎس ﯾﮏ آﻣﺎر رﺳــﻤﯽ‪ ،‬در ﺳــﺎل ‪ ۲۰۱۳‬ﻣــﺮدم آﻣﺮﯾﮑﺎ‬ ‫ﺑﯿــﺶ از ‪ ۳۵۸‬ﻣﯿﻠﯿــﺎرد دﻻر ﺑﻪ ﺧﯿﺮﯾﻪ ﻫﺎ ﮐﻤﮏ ﮐــﺮده اﻧﺪ‪.‬‬ ‫در اﯾــﻦ ﺑﺮآورد‪ ،‬ﮐﻤﮏ ﺷــﺮﮐﺖ ﻫــﺎ و ﺑﻨﯿﺎدﻫﺎﯾﯽ ﻧﻈﯿﺮ ﺑﯿﻞ‬ ‫ﮔﯿﺘﺲ و‪ ...‬ﻣﺤﺎﺳــﺒﻪ ﻧﺸــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﺑﺮاﺳــﺎس‬ ‫ﯾﮏ ﮔﺰارش از ﻫﺮ ﭼﻬﺎر ﺷــﻬﺮوﻧﺪ ﺑﺎﻻی ‪ ۱۶‬ﺳــﺎل در آﻣﺮﯾﮑﺎ‬

‫‪34 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﮐﻨﻨــﺪه در ﺑﺮﺧﻮاﻫﺪ داﺷــﺖ‪ .‬اﻣﺎ‪ ،‬ﭼــﻪ ﭼﯿﺰ ﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎﻋــﺚ ﺟﺬاﺑﯿﺖ ﻫﺎی‬ ‫اوﻟﯿــﻪ ﻣﺼﺮف ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ؟ ﺑﮕﺬارﯾﺪ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﭘﺮﺳــﺶ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫از ﺧﻮد ﺑﭙﺮﺳــﯿﺪ‪ ،‬ﺗﺎﺛﯿﺮ ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر را ﺑﺮ روی اﻧﺴــﺎن ﺑﺮای ﺷــﻤﺎ ﺗﺼﻮﯾﺮ‬ ‫ﺳﺎزی ﮐﻨﻢ‪:‬‬ ‫آﯾﺎ ﻣﺎﯾﻞ ﻫﺴــﺘﯿﺪ ﮐــﻪ در زﻧﺪﮔﯽ از ﭼﻨــﺎن اﻋﺘﻤﺎد ﺑﻪ ﻧﻔــﺲ ﺑﺎﻻﯾﯽ ﺑﺮ‬ ‫ﺧــﻮردار ﺑﻮدﯾــﺪ ﮐﻪ اﻧﺠﺎم ﻫﺮ ﮐﺎری ﺑﺮای ﺷــﻤﺎ ﺳــﻬﻞ و آﺳــﺎن ﻣﯽ ﺑﻮد؟‬ ‫آﯾــﺎ دوﺳــﺖ دارﯾﺪ ﺑــﺎ ﭼﺎﻟﺶ ﻫــﺎی روزﻣﺮ ٔه زﻧﺪﮔــﯽ ﺑﺪون ﺗــﺮس رو در‬ ‫رو ﺷــﻮﯾﺪ؟ آﯾﺎ اﺣﺴــﺎس ﺷــﺮم و ﺧﺠﺎﻟﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻨﺰوی ﺷــﺪن ﺷــﻤﺎ در‬ ‫ارﺗﺒﺎﻃــﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ ﺷــﺪه‪ ،‬و ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪه ﻧﺘﻮاﻧﯿــﺪ آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﺑﺮاﺳــﺘﯽ‬ ‫ﻫﺴــﺘﯿﺪ را اراﺋــﻪ دﻫﯿــﺪ؟ ﮐﻤﯽ ﺑﻪ آﻧﭽﻪ ﮐــﻪ واﻗﻌﺎ در آرزوﯾﺶ ﻫﺴــﺘﯿﺪ‬ ‫ﻓﮑــﺮ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬دوﺳــﺖ دارﯾﺪ ﭼــﻪ ﮐﺎری در زﻧﺪﮔــﯽ اﻧﺠﺎم دﻫﯿــﺪ؟ آﯾﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﯾﺴــﻨﺪﮔﯽ ﻋﻼﻗــﻪ دارﯾﺪ؟ ﯾﺎ دوﺳــﺖ دارﯾﺪ ﮐﻪ ﺷــﻌﺮی ﺑﺴــﺮاﯾﯿﺪ؟ و ﯾﺎ‬ ‫آﻧﮑــﻪ ﻧﺒﻮغ آﻫﻨﮓ ﺳــﺎزی ﺧــﻮد را ﭼﻨﺪ ﺑﺮاﺑﺮ ﮐﻨﯿﺪ؟ ﺷــﺎﯾﺪ ﻫــﻢ ﺑﺪﻧﺒﺎل‬ ‫ﭘﻮل‪ ،‬ﺷــﻬﺮت‪ ،‬و ﮐﺴــﺐ اﺣﺘﺮام ﻫﺴﺘﯿﺪ؟‬ ‫ﺑــﺮای ﺣﻞ ﺗﻤﺎم اﯾﻦ ﻣﺸــﮑﻼت و ﺑﻪ واﻗﻌﯿﺖ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﮐــﺮدن آرزوﻫﺎﯾﺘﺎن‬ ‫ﻓﻘﻂ ﮐﺎﻓﯽ اﺳــﺖ ﻣﻘﺪاری ﮐﻮﮐﺎﺋﯿﻦ ﻣﺼﺮف ﮐﻨﯿﺪ ﺗــﺎ در ﻇﺮف ﭼﻨﺪ ﺛﺎﻧﯿﻪ‬ ‫ﺑــﺮ اﺛﺮ ﺑﯿــﺶ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ‬ ‫ﻗﺴــﻤﺘﯽ از دﺳــﺘﮕﺎه‬ ‫ﻋﺼﺒــﯽ ﺧــﻮد ﻣﺨﺘﺎر‬ ‫و ﻓﻌﺎﻟﯿــﺖ دوﭘﺎﻣﯿــﻦ‬ ‫ﻣﻐﺰ ﺣﺲ ﺳﺮﺧﻮﺷــﯽ‪،‬‬ ‫اﻋﺘﻤــﺎد ﺑﻨﻔﺲ ﺑﺴــﯿﺎر‬ ‫ﺑﺎﻻ‪ ،‬و اﯾﺠــﺎد ذﻫﻨﯿﺖ‬ ‫" ﻗــﺪرت اﻧﺠــﺎم ﻫــﺮ‬ ‫ﮐﺎری" در ﺷــﻤﺎ ﻇﺎﻫﺮ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬اﻧــﺮژی ﮐﺎذب‬ ‫ﺑﺪﺳــﺖ آﻣــﺎده از‬ ‫ﮐﻮﮐﺎﺋﯿــﻦ ﺑﺎﻋــﺚ ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﻮد ﮐــﻪ ﺳــﺎﻋﺖ ﻫﺎ‬ ‫ﺑــﺪون ﺧﺴــﺘﮕﯽ ﮐﺎر‬ ‫ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺳــﺨﻨﺮاﻧﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪،‬‬ ‫آواز ﺑﺨﻮاﻧﯿــﺪ و ﯾــﺎ ﻫﺮ‬ ‫ﮐﺎر دﯾﮕــﺮی ﮐــﻪ از ﻟﺤﺎظ ذﻫﻨﯽ ﺷــﻤﺎ را راﺿــﯽ ﮐﻨﺪ اﻧﺠــﺎم ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ .‬از‬ ‫ﻃﺮﯾــﻖ ﺗﺰرﯾﻖ‪ ،‬ﺣﺘــﺎ اﯾﻦ اﻧــﺮژی ﭼﻨﺪ ﺑﺮاﺑﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻌــﻼوه‪ ،‬ﯾﮑﯽ‬ ‫ازﻋﻠــﻞ اﺻﻠــﯽ ﮔﺮاﯾﺶ ﺑــﻪ ﻣﺼﺮف ﮐﻮﮐﺎﺋﯿــﻦ ﺧﺎﺻﯿﺖ ﭼﻨﺪ ﺑﺮاﺑﺮ ﺷــﺪن‬ ‫ﻟﺬت ﺟﻨﺴــﯽ اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﻟﺬت ﺟﻨﺴــﯽ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻏﺮﯾــﺰی ﺑﻮدن‬ ‫آن وﻗﺘــﯽ ﺑــﺎ اﻋﺘﯿــﺎد ﻫﻤﺮاه ﻣﯽ ﺷــﻮد ﺑﺴــﯿﺎر ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ ﻋﻤــﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫در ﺿﻤــﻦ‪ ،‬ﭼﻪ ﮐﺴــﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﮐــﻪ ﻣﺼﺮف ﮐﻮﮐﺎﺋﯿــﻦ و ﻣﻮاد ﻣﺨــﺪر ﺑﺮای‬ ‫اﻧﺴــﺎن ﻫﺎی ﻻاﺑﺎﻟﯽ و ﻧﺎدان اﺳــﺖ؟ ﻫﺮ ﮐﺴــﯽ اﯾﻦ اﻋﺘﻘــﺎد را دارد ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫اﺳــﺖ ﮐﻤﯽ ﺑﺎ زﯾﮕﻤﻮﻧﺪ ﻓﺮوﯾﺪ‪ ،‬ﮐﺎرل ﺳــﺎﮔﻦ‪ ،‬ﻓﺮاﻧﺴــﯿﺲ ﮐﺮﯾﮏ‪ ،‬ﺗﻮﻣﺎس‬ ‫ادﯾﺴــﻮن‪ ،‬ﭘﺎل اردوس‪ ،‬ﺑﯿــﻞ ﮔﯿﺘﺲ‪ ،‬رﯾﭽﺎرد ﻓﯿﻨﻤﻦ‪ ،‬ﮐﺮی ﻣﻮﻟﯿﺲ‪ ،‬اﺳــﺘﯿﻮ‬ ‫ﺟﺎﺑــﺰ‪ ،‬و ﺑﺴــﯿﺎری دﯾﮕــﺮ ﮐﻪ ﻧﺒﻮغ آﻧﻬﺎ ﺗﻮﺳــﻂ اﺳــﺘﻔﺎده ازﻣــﻮاد ﻣﺨﺪر‬ ‫ﺷــﮑﻮﻓﺎ ﺷــﺪ‪ ،‬آﺷــﻨﺎ ﺑﺸــﻮد ﺗﺎ از اﯾــﻦ ﺗﻮﻫﻤﺎت ﭘــﻮچ ﺑﯿــﺮون ﺑﯿﺎﯾﺪ‪.‬‬ ‫اﮔــﺮ ﻫﻢ ﮐــﻪ در زﻣﯿﻨﻪ ﻫﺎی ﻫﻨﺮی ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻣﯽﮐﻨﯿــﺪ و ﻧﯿﺎز ﺑﻪ ﺧﻼﻗﯿﺖ‬ ‫ﻣﺰﻣــﻦ دارﯾﺪ‪ ،‬و ﯾﺎ اﮔﺮ در ﺑﻌﺪ اﻓﮑﺎر ﻓﻠﺴــﻔﯽ ﻣﯽ ﺑﺎﺷــﯿﺪ و ﺑﺪﻧﺒﺎل ﻣﻨﺒﻊ‬ ‫وﺣﻘﯿﻘﺖ ﺟﻬﺎن ﻫﺴــﺘﯽ ﻣــﯽ ﮔﺮدﯾﺪ ﻓﻘــﻂ ﮐﺎﻓﯽ اﺳــﺖ ‪ ۱۰‬ﻣﺎﯾﮑﺮوﮔﺮم‬ ‫‪ LSD‬ﻣﺼــﺮف ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮاﺗــﯽ در ﻧﻮﻋﯽ از ﮔﯿﺮﻧﺪ ٔه ﺳــﺮوﺗﻮﻧﯿﻦ ﻣﻐﺰ‬ ‫‪ ۳۳‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﺑﺎ ﺟﻬﺎﻧﯽ دﯾﮕﺮ و ﻓﺮا اﻧﺴــﺎﻧﯽ آﺷــﻨﺎ ﺑﺸــﻮﯾﺪ‪ .‬ﺧﺎرج از زﻣﺎن و ﻣﮑﺎن‪ ،‬ﻣﯽ‬ ‫ﺗﻮاﻧﯿــﺪ ذرات ﻣﻌﻠﻖ ﻣﻠﻮﮐﻮل ﻫﺎ را در ﻫﻮا ﻣﺸــﺎﻫﺪه ﮐﺮده و ﺗﻤﺎم ﺟﻬﺶ‬ ‫ﻫــﺎی اﺗﻤﯽ را ﺑﺎ ﺟﺰﺋﯿﺎت آن دﻧﺒﺎل ﮐﻨﯿﺪ و ﺑﺎ ﭼﺸــﻤﺎن ﺑﺴــﺘﻪ ﺗﻤﺎم رﻧﮓ‬ ‫ﻫﺎی ﻋﺎﻟﻢ ﻫﺴــﺘﯽ و ﻧﯿﺴــﺘﯽ را ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ آرزوﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺷﻤﺎ ﻗﺒﻞ از‬ ‫ﻣﺼــﺮف ‪ LSD‬دارم "ﺳــﻔﺮی ﺧﻮش" ﺑﻪ اﻋﻤﺎق ﻧﺒﻮغ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﯾﺎﻓﺘﻪ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ اﯾــﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺗﻮﺟــﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﮐــﻪ روی ﺑﻪ ﻣــﻮاد ﻣﺨﺪر ﻣﯽ‬ ‫آورﻧــﺪ ﻫﺮﮔــﺰ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ از ﻣﺼﺮف‪ ،‬ﺣﺲ و ﺣﺎل ﻫﺎﯾﯽ ﮐــﻪ در ﺑﺎﻻ ذﮐﺮ ﮐﺮدم‬ ‫در ذﻫﻨﺸــﺎن اﯾﺠﺎد ﻧﻤﯽﺷــﻮﻧﺪ و ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺲ از اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫از ﻣــﻮاد ﻣﺨﺪر اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺗﻤــﺎم آن آرزوﻫﺎی واﻫــﯽ و ﺗﻮﻫﻤﺎت ذﻫﻨﯽ‬ ‫در آﻧﻬــﺎ ﺷــﮑﻞ ﻣﯽ ﮔﯿﺮﻧــﺪ‪ .‬اﯾﻦ اﻓﺮاد ﻫﯿــﭻ ﮔﺎه ﺑﻄﻮر ﻋﻤﯿﻖ ﺑــﻪ رﻓﺘﺎر و‬ ‫ﺗﻮﺟﯿﻬﺎﺗــﯽ ﮐــﻪ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﺼﺮف ﮐﺮدﻧﺸــﺎن ﻣﯽ آورﻧﺪ ﻧﻤﯽ اﻧﺪﯾﺸــﻨﺪ‬ ‫و ﺑﺎ دﻻﯾﻞ ﺳــﻄﺤﯽ و ﻧﺎدرﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻮن آوردن اﺳــﺎﻣﯽ داﻧﺸــﻤﻨﺪان‪،‬‬ ‫ﺧــﻮد را ﻓﺮﯾﺐ ﻣﯽ دﻫﻨﺪ‪ .‬درﺳــﺖ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻣﺼﺮف ﮐﻮﮐﺎﺋﯿــﻦ در اﺑﺘﺪا‬ ‫ﺟﺬاﺑﯿــﺖ ﻫﺎﯾﯽ دارد‪ ،‬اﻣﺎ ﻣﺼﺮف ﮐﻨﻨﺪه ﻫﯿﭻ ﮔﺎه ﺑﻪ آﺳــﯿﺐ ﻫﺎی ﻧﺎﺷــﯽ‬ ‫از ﻣﺼــﺮف ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر واﻗﻒ ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬اوﻧﻤﯽ داﻧﺪ ﮐــﻪ ﻣﺼﺮف ﮐﻮﮐﺎﺋﯿﻦ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻐﯿﯿﺮات ﺷــﯿﻤﯿﺎﯾﯽ در ﻣﻐﺰ ﻣﯽ ﺷــﻮد ﮐﻪ در ﻃﻮل زﻣﺎن ﻧﻪ ﭼﻨﺪان‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﮐﺎﻫﺶ‬ ‫‪ ۲۰‬درﺻﺪی در ﮔﯿﺮﻧﺪ ٔه‬ ‫دوﭘﺎﻣﯿــﻦ ﻣﻐﺰ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﯿــﻦ ﻣﻮﺿﻮع‬ ‫ﺑﺎﻋــﺚ ﻣﯽ ﺷــﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻟﺬت ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﭘﯿﺸﺘﺮ ﮐﻮﮐﺎﺋﯿﻦ در ﻓﺮد‬ ‫اﯾﺠﺎد ﻣــﯽ ﮐﺮد ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﻧﺸــﻮد‪ ،‬ﺑﻠﮑــﻪ دﯾﮕــﺮ‬ ‫ﻟــﺬت ﻫــﺎی ﺑﺴــﯿﺎر‬ ‫ﺳــﺎده ﺗــﺮ و ﻃﺒﯿﻌــﯽ‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ ﻧﯿــﺰ در ﻓﺮد ﺑﻪ‬ ‫ﻧــﺰول ﺧﻮاﻫﻨﺪ رﻓﺖ و‬ ‫از او ﻓــﺮدی ﺑــﯽ ﺣﺲ‬ ‫و ﺧﻨﺜــﯽ در راﺑﻄــﻪ ﺑﺎ‬ ‫اﺗﻔﺎﻗــﺎت ﺑﺮوﻧــﯽ ﻣﯽ‬ ‫ﺳــﺎزد‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺴﯿﺎری از ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﻧﺸــﺎن داده اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺼﺮف ‪LSD‬‬ ‫ﺑﺎﻋــﺚ ﺗﻐﯿﯿﺮات ﮐﺮوﻣﻮزوﻣﯽ در اﻧﺴــﺎن ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨــﺪ ﺗﻌﺪادی از‬ ‫ﻣﺤﻘﻘــﺎن ﺑﻪ ﻗﻄﻌﯿﺖ آن ﺷــﮏ دارﻧﺪ اﻣــﺎ ﺑﻪ ﻣﺨﺮب ﺑــﻮدن آن در ﻃﻮل‬ ‫زﻣــﺎن و ﯾــﺎ ﺑﺼﻮرت اﺛﺮات ﺣﺎﺷــﯿﻪ ای آﻧــﯽ ﭘﺲ از ﻣﺼﺮف ﻫﯿﭻ ﺷــﮑﯽ‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ ‪.‬‬ ‫در ﺑــﺎﻻ اﺷــﺎراﺗﯽ داﺷــﺘﻢ ﺑــﻪ ﺗﺎﺛﯿﺮات ﻣــﻮاد ﻣﺨــﺪر ﺑــﺮ روی اﻓﮑﺎر و‬ ‫اﺣﺴﺎﺳــﺎت ﻓﺮد ﻣﺼﺮف ﮐﻨﻨــﺪه‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﺗﻤــﺎم اﯾﻦ ذﻫﻨﯿﺖ ﻫﺎ‬ ‫ﭘــﺲ از اﺳــﺘﻔﺎده از ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر ﺻﻮرت ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺳــﻮال اﯾﻨﺠﺎﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﭼــﻪ ﻋﻮاﻣﻠﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ ﮐﻪ ﻓﺮد در اﺑﺘﺪا‪ ،‬ﯾﻌﻨــﯽ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺼﺮف‬ ‫را ﺷــﺮوع ﻧﮑﺮده و ﻫﯿﭻ آﮔﺎﻫﯽ از ﻟﺬات آن ﺑﻄــﻮر ﺗﺠﺮﺑﯽ ﻧﺪارد‪ ،‬روی ﺑﻪ‬ ‫ﻣــﻮاد ﻣﺨــﺪر ﺑﯿﺎورد؟ ﺟــﻮاب اﯾﻦ ﺳــﻮال را‪ ،‬ﮐﻪ ﻫﻤﺎن ﯾﮏ ﻋﻠﺖ ﺑﺴــﯿﺎر‬ ‫ﻣﻬــﻢ در ﮔﺮاﯾــﺶ ﺟﻮاﻧﺎن ﺑــﻪ ﻣﺼﺮف ﻣﻮاد ﻣﺨــﺪر در ﺗﻮرﻧﺘﻮ اﺳــﺖ‪ ،‬در‬ ‫ﻣﻘﺎﻟ ٔﻪ ﺑﻌــﺪی ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻟ ٔﻪ ﺑﻌﺪی را در ﺷﻤﺎر ٔه ﺑﻌﺪی ﻫﻤﯿﻦ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﻔﺮﻣﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬ ‫‪33 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ایرانیان معتاد در تورنتو‪ :‬تجربه ای بی نظیر‬ ‫ﻓﺮﺷﯿﺪ رﺷﯿﺪی ﻓﺮ‬ ‫وﺑﻼگ آزادی درون‬

‫ﺑﺨﺶ اول‬

‫ﻇﺎﻫﺮ ﻓﺮد ﻣﻌﺘﺎد‬ ‫اوﻟﯿــﻦ ﻧﮑﺘﻪ ای ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻣــﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﻧﻮاده ﻫﺎ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد اﯾﻦ اﺳــﺖ‬ ‫ﮐــﻪ از روی ﻓﻘــﻂ ﻇﺎﻫــﺮ‪ ،‬ﻗﻀﺎوﺗﯽ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻌﺘــﺎد ﺑﻮدن ﯾــﺎ ﻧﺒﻮدن‬ ‫ﻋﺰﯾﺰﺷــﺎن ﯾﺎ دﯾﮕﺮان ﻧﮑﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﭽــﻪ ﻫﺎی دﻫــ ٔﻪ ‪ ۶۰‬ﺑﺮﻧﺎﻣــ ٔﻪ »آﯾﻨﻪ ﻋﺒﺮت« را ﺑــﻪ ﯾﺎد دارﻧــﺪ‪» .‬آ ﺗﻘﯽ«‬ ‫)ﺟــﻮاد ﮔﻠﭙﺎﯾﮕﺎﻧــﯽ(‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﻣﻌﺘﺎدی را ﺑــﺎزی ﻣﯿﮑﺮد ﺑــﺎ اﻧﺪاﻣﯽ ﺧﻤﯿﺪه و‬ ‫ﭼﻬــﺮه ای ﻧــﺰول ﯾﺎﻓﺘﻪ ﮐﻪ ﺑــﻪ ﻋﻠﺖ ﻣﺼﺮف زﯾــﺎد ﻣﻮاد ﻣﺨــﺪر ﻗﺎدر ﺑﻪ‬ ‫ﺗﮑﻠــﻢ و ادای ﺻﺤﯿﺢ و ﻣﺤﮑﻢ ﻋﺒــﺎرات ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎرﺗﯽ دﯾﮕــﺮ‪» ،‬از ‪۱۰۰‬‬ ‫ﮐﯿﻠﻮﻣﺘــﺮی داد ﻣﯿــﺰد ﮐﻪ اﯾﻦ ﺷــﺨﺺ ﻣﻌﺘﺎد اﺳــﺖ«‪ .‬ﺷــﺎﯾﺪ ﻫﻤﯿﻦ اﻣﺮ‬ ‫ﺑﺎﻋــﺚ ﺷــﺪه ﺑﻮد ﮐــﻪ ﻫﺮ ﻣﻮﻗﻊ ﺣــﺮف از ﺷــﺨﺺ ﻣﻌﺘﺎد زده ﻣﯽ ﺷــﺪ‬ ‫ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﭼﻬﺮ ٔه »آ ﺗﻘﯽ« ﺑﻄﻮر ﻧﺎﺧﻮد آﮔﺎه در ذﻫﻦ ﻣﺎ ﻧﻘﺶ ﻣﯽ ﺑﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ اﯾﻨﮑــﻪ اﯾﻦ ﻇﺎﻫﺮﺳــﺎزی از اﻋﺘﯿــﺎد در ﻗﺎﻟﺐ ﯾﮏ ﺑﺎزﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺴــﯿﺎر ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫درک ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﺸــﯿﺪه ﺷــﺪه ﺑــﻮد‪ ،‬اﻣــﺎ واﻗﻌﯿﺖ اﮐﺜﺮ ﻣﻌﺘــﺎدان ﻃﺒﻘ ٔﻪ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﺑﻪ ﻣــﻮاد ﻣﺨــﺪر را ﺑﺎزﮔﻮ ﻧﻤﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺷــﺮاﯾﻄﯽ ﮐــﻪ »آ ﺗﻘﯽ« ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨــﻮان ﯾﮏ ﻓــﺮد ﻣﻌﺘﺎد از ﻗﺸــﺮ ﭘﺎﺋﯿﻦ ﺟﺎﻣﻌــﻪ داﺷــﺖ‪ ،‬درواﻗﻊ ﻣﺮاﺣﻞ‬ ‫واﭘﺴــﯿﻦ ﺟﻠﻮ ٔه اﻋﺘﯿﺎد در ﺷﺨﺺ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ‪ ،‬ﺑﺴــﯿﺎری از اﻓﺮادی ﮐﻪ در ﻃﺒﻘ ٔﻪ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ ﺑﻪ ﺑﯿﻤﺎری اﻋﺘﯿــﺎد دﭼﺎر ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻇﺎﻫﺮی ﻫﻤﭽﻮن‬ ‫»آ ﺗﻘــﯽ« ﻧﺪارﻧــﺪ‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد ﻋﻼﺋﻢ ﻧﺴــﺒﯽ اﻋﺘﯿﺎد‪ ،‬ﻫﻤﭽﻮن ﺳــﯿﺎﻫﯽ دور‬ ‫ﭼﺸــﻢ‪ ،‬ﮐﺒﻮدی ﻟﺐ ﻫﺎ و ﻧﺎﺧــﻦ ﻫﺎ‪ ،‬ﻟﺮزش ﺗﻦ ﺻﺪا‪ ،‬آﺑﺮﯾــﺰش ﻣﺪام ﺑﯿﻨﯽ‪،‬‬ ‫ﺧﺎرش ﻣﺪام ﭘﻮﺳــﺖ ﺑﺪن‪ ،‬و ﺧﺴــﺘﮕﯽ ﻣﻔﺮط‪ ،‬ﮐﻪ در ﺑﺴﯿﺎری از ﻣﻌﺘﺎدﯾﻦ‬ ‫ﻣﺒﺮن اﺳــﺖ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﺴــﯿﺎری از ﻣﺼــﺮف ﮐﻨﻨﺪﮔﺎن اﯾﻦ ﻋﻼﺋﻢ را ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺸــﺎن‬ ‫ﻧﻤﯽ دﻫﻨﺪ‪.‬‬

‫ﮐــﻢ و ﺑﯿــﺶ اﺧﺒﺎر ﻣﺮﺑــﻮط ﺑﻪ آﻣﺎر رو ﺑﻪ رﺷــﺪ اﻋﺘﯿﺎد در اﯾــﺮان را ﻣﯽ‬ ‫ﺧﻮاﻧﯿــﻢ و ﺑــﺎ ارﻗﺎﻣﯽ ﻗﺮﯾﺐ ﺑــﻪ ‪ ۲‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﻧﻔﺮ ﻣﻌﺘﺎدی ﮐــﻪ ﺑﻄﻮر روزاﻧﻪ‬ ‫ﻣﺼﺮف ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻣﻮاﺟﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮﯾﻢ‪ .‬ﺷــﺎﯾﺪ ﺑﺮای ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺜﻞ ﻣﺎ در‬ ‫ﮐﺎﻧــﺎدا زﻧﺪﮔﯽ ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ اﯾﻦ اﺧﺒﺎر‪ ،‬ﺑــﺎ وﺟﻮد ﻧﺎراﺣﺖ ﮐﻨﻨﺪه ﺑﻮدﻧﺸــﺎن‪،‬‬ ‫ﻓﻘــﻂ ﻣﺮﺑﻮط ﺑــﻪ ﻫﻤﻮﻃﻨﺎن داﺧــﻞ اﯾﺮان ﻓﺮض ﺷــﻮد‪ .‬اﻣــﺎ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﮐﺎﻓﯽ‬ ‫اﺳــﺖ ﺳــﺮی ﺑﻪ ﭘﺎرک ﻫﺎ و ﮐﺎﻓﯽ ﺷــﺎپ ﻫــﺎی ﻣﻨﻄﻘ ٔﻪ ﻧﻮرت ﯾــﻮرک در‬ ‫ﺧﯿﺎﺑــﺎن ﯾﺎﻧﮓ ﺑﺰﻧﯿﺪ ﺗﺎ از ﻓﺎﺟﻌﻪ اﻋﺘﯿﺎد ﺑﯿﻦ ﺟﻮاﻧــﺎن اﯾﺮاﻧﯽ در اﯾﻦ ﻣﮑﺎن‬ ‫ﻫﺎ ﺑﺎ ﺧﺒﺮ ﺷــﻮﯾﺪ‪.‬‬ ‫در اﯾــﻦ ﻣﻘﺎﻟــﻪ‪ ،‬روی ﺳــﺨﻦ ﻣﻦ ﺑﺎ ﻃﺒﻘ ٔﻪ ﻣﺘﻮﺳــﻂ ﻣﺮﻓﻪ ﻣﯽﺑﺎﺷــﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺑــﺎ اﻫــﺪاف ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﯽ ﻗﺼﺪ ﻣﻬﺎﺟــﺮت ﮐﺮده اﻧــﺪ و ﺑﺪﻧﺒﺎل زﻧﺪﮔــﯽ آرام‬ ‫و ﺗــﻮام ﺑــﺎ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣــﺎ‪ ،‬در ﺑﺮﺧﯽ از ﻣــﻮارد ﺟﻮاﻧــﺎن آﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫دﻻﯾــﻞ ﮔﻮﻧﺎﮔــﻮن‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻫــﺎی ﻣﻬﺎﺟﺮت‪ ،‬ﻋــﺪم ﺗﻄﺒﯿﻖ ﺧﻮد ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ‪ ،‬ﮔﻢ ﮐــﺮدن ﻫﺪف‪ ،‬اﺧﺘﻼﻓــﺎت ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ‪ ،‬و ﻣﺸــﮑﻼت رواﻧﯽ از‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ اﻓﺴــﺮدﮔﯽ روی ﺑﻪ اﻋﺘﯿﺎد ﻣــﯽ آورﻧﺪ‪ .‬ﺟــﺪا از ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﺑﺎﻻ ﻣﯽ‬ ‫ﺧﻮاﻫــﻢ ﯾﮏ ﻋﻠﺖ ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﻬﻢ را ﮐــﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﮔﺮاﯾﺶ ﺟﻮاﻧــﺎن در ﺗﻮرﻧﺘﻮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﻤﺖ اﻋﺘﯿﺎد ﻣﯽ ﺷــﻮد را ﺑﺎ ﺷــﻤﺎ در ﻣﯿــﺎن ﺑﮕﺬارم‪ .‬ﻗﺒــﻞ از اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫درﺑــﺎر ٔه اﯾــﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﻬﻢ ﮐﻪ ﮐﻤﺘﺮ ﻣــﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﻧــﻮاده ﻫﺎ و ﺗﺠﺮﺑ ٔﻪ ﺑﯽ ﻧﻈﯿﺮ ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر‬ ‫اﻓﺮاد در ﻣﻌﺮض اﻋﺘﯿﺎد ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻨﻮﯾﺴــﻢ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺷــﻤﺎ را اﻧﺪﮐﯽ ﺑﺎ ﻋــﺎدت ﻫــﺎ ﻧﻘﺶ ﺑﺴــﯿﺎر ﭘﺮ ﻧﻔــﻮذی در رﻓﺘــﺎر‪ ،‬و اﻓﮑﺎر ﻣــﺎ دارﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮ‬ ‫اﺑﺘﺪاﯾﯽ ﺗﺮﯾﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﻋﺘﯿﺎد و ﻣﺼــﺮف ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر آﮔﺎه ﮐﻨﻢ‪ .‬ﭼــﻪ دوران اﺑﺘﺪاﯾﯽ آﻣــﻮزش ﻋﺎﻟﯽ ﺗﺮ ﺻﻮرت ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻋﺎدت ﻫﺎی‬ ‫اﻋﺘﯿﺎد ﺑﻪ ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر در ﺗﻤﺎم ﺳــﻄﻮح ﻃﺒﻘﺎﺗﯽ ﺟﺎﻣﻌﻪ دﯾﺪه ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮی ﻧﯿﺰ در اﻧﺴــﺎن ﺷــﮑﻞ ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻋﺎدت ﻫﺎ ﻧﺴــﺒﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﺑﺎ‬ ‫اﻣــﺎ دور از اﻧﺘﻈﺎر ﻧﯿﺴــﺖ ﮐﻪ ﻣﺼــﺮف آن در اﻓﺮادی ﮐﻪ در ﻗﺸــﺮ ﭘﺎﺋﯿﻦ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮاﯾﻂ زﻣﺎن و ﻣﮑﺎن ﺗﻐﯿﯿــﺮ ﭘﺬﯾﺮ ﻣﯽ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪ ،‬ﻧﺒﺎﯾﺪ‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‪-‬اﻗﺘﺼــﺎدی ﻗﺮار دارﻧﺪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮار ﮔﯿــﺮد‪ ،‬زﯾﺮا اﯾﻦ ﺗﻌﺠﺐ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻧﻮﺟﻮاﻧﯽ ﮐﻪ ﺗﺎ ﺳــﻦ ‪ ۱۸‬ﺳــﺎﻟﮕﯽ از دود ﺳــﯿﮕﺎر اﺣﺴﺎس‬ ‫ﻗﺸــﺮ ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺷــﺮاﯾﻂ ﺿﻌﯿﻒ اﻗﺘﺼﺎدی ﺑــﺮای ﺗﻬﯿﻪ ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر ﺗﻨﻔــﺮ ﻣﯽ ﮐــﺮد و از آن ﻓﺮاری ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺮوز در ﺳــﻦ ‪ ۲۴‬ﺳــﺎﻟﮕﯽ روزاﻧﻪ دو‬ ‫رو ﺑــﻪ ارﺗﮑﺎب ﺟــﺮم ﻣﯽ آورﻧﺪ و ﻋــﻼوه ﺑﺮ اﻋﺘﯿﺎد‪ ،‬ﻣﺸــﮑﻼت دﯾﮕﺮی را ﭘﺎﮐــﺖ ﺳــﯿﮕﺎر ﺑﮑﺸــﺪ‪ ،‬و ﯾﺎ ﻫﻤﺎن ﻓــﺮد در ﺳــﻨﯿﻦ ﺑﺎﻻﺗﺮ روی ﺑــﻪ ﻣﻮاد‬ ‫ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﺧﻮد و ﺟﺎﻣﻌﻪ وارد ﻣﯽ ﺳــﺎزﻧﺪ‪ .‬ﺟﻮاﻧﺎن اﯾﺮاﻧﯽ ﺑﺴــﯿﺎری در ﺗﻮرﻧﺘﻮ ﻣﺨــﺪر ﺑﯿﺎورد‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠــﻪ‪ ،‬ﺑﺮ روی اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺑﺴــﯿﺎر ﺗﺎﮐﯿﺪ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﮐﻪ‬ ‫دﭼﺎر اﻋﺘﯿﺎد ﺑﻪ ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺴــﯿﺎری از اﯾــﻦ ﻫﻤﻮﻃﻨﺎن را ﻣﯽ اﻋﺘﯿــﺎد ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ در ﻫﺮ زﻣﺎن ﮔﺮﯾﺒﺎن ﮔﯿﺮ ﻫﺮ ﮐﺴــﯽ ﺑﺸــﻮد‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ زﻣﺎﻧﯽ‬ ‫ﺗﻮان در ﮔﺮوه ﺳــﻨﯽ ﺑﯿﻦ ‪ ۲۴‬ﺗﺎ ‪ ۳۵‬ﺳــﺎل ﮔﻨﺠﺎﻧﯿﺪ‪ .‬ﺑــﺎ وﺟﻮد اﯾﻨﮑﻪ ﺗﻌﺪاد ﮐــﻪ اﯾﻦ واﻗﻌﯿــﺖ را ﻗﺒــﻮل ﮐﺮدﯾﻢ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿــﻢ ﻫﻢ ﺑﺮ اﺣﺴﺎﺳــﺎت ﺧﻮد‬ ‫ﮐﺜﯿــﺮی از ﻣﺼﺮف ﮐﻨﻨﺪﮔﺎن در ﺳــﻨﯿﻦ ﺑﺎﻻﺗﺮی ﻗــﺮار دارﻧﺪ وﻟﯽ اﻋﺘﯿﺎد ﺑﯿﻦ ﺑﻤﻨﻈــﻮر ﺧﻮﯾﺸــﺘﻦ داری ﻓﺎﺋﻖ آﯾﯿﻢ‪ ،‬و ﻫﻢ ﺑﺼــﻮرت ﻋﻘﻠﯽ و ﻣﻨﻄﻘﯽ از‬ ‫ﺳــﻨﯿﻦ ذﮐﺮ ﺷــﺪه‪ ،‬از دﯾﺪ ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺣﺎﺋﺰ اﻫﻤﯿﺖ ﻣﯽﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬زﯾﺮا ﺑﯿﻦ ﻧﺰدﯾﮏ ﺷــﺪن ﺑﻪ ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر ﺧــﻮدداری ﮐﻨﯿﻢ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﺳــﻨﯿﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ اﻧﺴﺎن ﭘﺎﯾﻪ و اﺳــﺎس زﻧﺪﮔﯽ ﻓﺮدی و اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺧﻮد ﺷــﮑﯽ ﻧﯿﺴــﺖ ﮐﻪ ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر ﺟﺬاﺑﯿﺖ ﻫﺎی اﺑﺘﺪاﯾﯽ ﺧﻮدش را ﺑﻬﻤﺮاه‬ ‫را ﺑﻨــﺎ ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪ .‬از آن روی‪ ،‬اﻋﺘﯿﺎد اﻓﺮاد در آن ﺳــﻨﯿﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺻﺪﻣﺎت ﻏﯿﺮ دارد‪ .‬اﻣــﺎ ﻣﺼﺮف ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻣﻮاد ﻧﺘﯿﺠ ٔﻪ ﮐﺎﻣﻼ ﻋﮑــﺲ درﺑﺮ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺎزﮔﺸــﺖ ﻓﺮدی و اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬از ﻃــﺮف دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻮاده داﺷــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﺒﺎرﺗﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﺼﺮف ﻣﻮاد ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺷﻮد ﺳﺮﺧﻮﺷﯽ و‬ ‫ﻫــﺎی اﯾﻦ اﻓﺮاد ﺑــﺎ وﺟﻮد اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ اﻋﺘﯿﺎد ﻋﺰﯾﺰاﻧﺸــﺎن ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺷــﺎدی ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﺪه از آن ﺑﻪ ﻣﺮور زﻣﺎن ﮐﻤﺘﺮ و ﮐﻤﺘﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ و در‬ ‫ﺑﺮاﺳــﺘﯽ ﻧﻤﯽ داﻧﻨﺪ ﮐــﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻣﻌﻀــﻞ ﺑﺮﺧﻮرد ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻬﺎﯾــﺖ ﻣﺼﺮف ﻣﻮاد ﮐﺎﻣﻼ ﻧﺘﯿﺠ ٔﻪ ﻋﮑﺲ دوران ﺷــﺮوع آن را ﺑﺮای ﻣﺼﺮف‬ ‫‪ ۳۲‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪32 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﺑﺎ ﺷــﯿﺰوﻓﺮﻧﯽ ارﺗﺒﺎط دارد و ﻫﺮ ﻗﺪر ﻣﯿﺰان ﻣﺎده ﺧﺎﮐﺴــﺘﺮی‬ ‫در اﯾﻦ ﻗﺴــﻤﺖ ﮐﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬اﺣﺘﻤﺎل ﭘﯿﺪاﯾﺶ ﺷــﯿﺰوﻓﺮﻧﯽ‬ ‫ﺑﯿﺸﺘﺮ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﺒﺎرت دﯾﮕﺮ ﺗﺌﻮری ﻓﻌﻠﯽ اﯾﻦ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻣﯿﺰان ﻧﻮری‬ ‫ﮐﻪ ﯾــﮏ ﺟﻨﯿــﻦ در ﺣﻮاﻟﯽ ﺗﻮﻟــﺪ ﺑﻪ ﭼﺸــﻤﺎﻧﺶ ﻣﯽﺧﻮرد‪،‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﺑﺮ ژنﻫﺎﯾﯽ ﮐــﻪ ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﯿﺮ رﯾﺘﻢ ﺷــﺒﺎﻧﻪروزی ﻗﺮار‬ ‫ﻣﯽﮔﯿﺮﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻐﯿﯿﺮ در ﺑﺮوز و ﺗﻌﺎﻣــﻞ ژنﻫﺎی ﻣﻬﻢ در‬ ‫ﺗﮑﺎﻣﻞ ﻣﯽﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬

‫‪۳۱‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﺟﺎﻟﺐ اﺳــﺖ ﮐــﻪ در ﻣﻮرد زﻧــﺎن‪ ،‬ﻗﻀﯿﻪ ﻣﻌﮑﻮس اﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﯾﻌﻨﯽ در زﻧﺎن‪ ،‬آن دﺳــﺘﻪای ﮐﻪ در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﺑﻪ دﻧﯿﺎ ﻣﯽآﯾﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺎده ﺧﺎﮐﺴــﺘﺮی ﺑﯿﺸﺘﺮ در ﺷــﯿﺎر ﮔﯿﺠﮕﺎﻫﯽ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ دارﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ اﻣــﺮ ﻫــﻢ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑــﺎ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت آﻣــﺎری اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ‬ ‫اﺳــﺎس آﻧﻬــﺎ زﻧﺎﻧﯽ ﮐﻪ در ﻓﺼﻞ زﻣﺴــﺘﺎن ﺑﻪ دﻧﯿــﺎ ﻣﯽآﯾﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﮐﻤﺘــﺮ ﻋﺎﻃﻔﯽﺗﺮ و ﺣﺴــﺎسﺗﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫در ﮔﺎم ﺑﻌﺪی ﮐﺎر ﺟﺎﻟﺐﺗﺮی ﮐــﺮد‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﺎر او ﺗﻼش ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺎه ﺗﻮﻟﺪ ﯾﮏ ﺷــﺨﺺ را ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﯿﺰان ﻣﺎده ﺧﺎﮐﺴــﺘﺮی‬ ‫در ﺑﺨﺶﻫــﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻐــﺰ ﺣﺪس ﺑﺰﻧــﺪ‪ .‬اﻟﮕﻮرﯾﺘﻢ او در‬ ‫زﻧــﺎن ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴــﺖ در ‪ ۳۵‬درﺻﺪ ﻣﻮارد‪ ،‬ﻓﺼــﻞ ﺗﻮﻟﺪ ﯾﮏ زن‬ ‫را درﺳــﺖ ﺣﺪس ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ درﺻﺪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﯿﺴــﺖ‪،‬‬ ‫اﻣﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺣﺪس ﺗﺼﺎدﻓﯽ‪ ،‬دﻗﯿﻖﺗﺮ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﯾــﮏ ﻧﻘﻄــﻪ ﺿﻌﻒ اﯾــﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‪ ،‬ﻋــﺪم ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ ﻣﮑﺎن‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ ﺳــﻮژهﻫﺎی آزﻣﺎﯾﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺪﯾﻬﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ ﮐﺴــﯽ‬ ‫در ﻧﯿﻤﮑﺮه ﺟﻨﻮﺑﯽ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷــﺪه ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﭼﯿــﺰ در ﻣﻮرد‬ ‫او ﻣﺘﻔﺎوت اﺳــﺖ و اﯾــﻦ اﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﺨﺪوش ﺷــﺪن ﻧﺘﺎﯾﺞ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﯽﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﻤــﻪ اﯾﻨﻬــﺎ ﻧﺸــﺎن ﻣﯽدﻫﻨﺪ ﮐــﻪ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻓﺼﻞ ﺗﻮﻟــﺪ روی‬ ‫ﺻﻔــﺎت و ﺧﻠﻖ و ﺧــﻮی آدمﻫــﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻠﯽ ﺧﺮاﻓﯽ ﻧﯿﺴــﺖ‪،‬‬ ‫وﻟــﯽ ﻣﺴــﻠﻤﺎ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﻫﯿــﭻ ﻋﻨﻮان ﺗﺄﯾﯿﺪﮐﻨﻨــﺪه اﻧﺒﻮه‬ ‫ﺻﻔﺎت و ﺧﺼﻮﺻﯿﺎت ﻣﺤﺘﻮﻣﯽ ﺑﺎﺷــﺪ ﮐــﻪ ﻃﻠﻊﺑﯿﻦﻫﺎ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺮ اﺳــﺎس ﻣــﺎه ﺗﻮﻟﺪ ردﯾــﻒ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ!‬ ‫ﻣﻨﺒﻊ‪wired.com:‬‬

‫‪31 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫آیا ماه تولد بر ﺻﻔاﺕ اخالﻗی و رﻓتاری تاﺛیر دارد؟‬ ‫اﯾــﻦ روزﻫﺎ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ﻫﻤﻪ ﻧﺸــﺮﯾﺎت و ﻣﺠﻠﻪ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص‬ ‫ﻣﺠﻠﻪ ﻫــﺎی ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ‪ ،‬ﻫﻤﮕﯽ ﯾﮏ ﺳــﺘﻮن را ﺑﻪ ﻓﻬﺮﺳــﺖ‬ ‫ﮐــﺮدن ﺧﺼﻮﺻﯿﺎت ﺧﻠﻘﯽ و رﻓﺘــﺎری و ﻋﻤﻠﮑﺮدی‪ ،‬ﻣﺘﻮﻟﺪﯾﻦ‬ ‫ﻣﺎه ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳــﺎل اﺧﺘﺼــﺎص داده اﻧﺪ ﺑــﻪ ﻃﻮری ﮐﻪ‬ ‫ﻃﺎﻟــﻊ ﺑﯿﻨﯽ ﻣــﺎه ﺗﻮﻟﺪ ﯾﮑﯽ از ﻗﺴــﻤﺖ ﻫــﺎی ﻣﺤﺒﻮب ﻫﺮ‬ ‫ﻣﺠﻠﻪ اﺳــﺖ و ﺣﺘﯽ اﮔﺮ ﺷــﻤﺎ ﺑــﻪ آن ﻫﺎ اﻋﺘﻘﺎدی ﻧﺪاﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﯿﺪ اﻣﺎ ﺑﻪ اﺣﺘﻤﺎل زﯾــﺎد ﻃﺎﻟﻊ ﻣﺎه ﺧــﻮد را ﻣﯽ ﺧﻮاﻧﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﯽ ﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ‬ ‫ﺑــﺮای اﺛﺒــﺎت‬ ‫ا ﯾﻨﮑــﻪ‬

‫‪۳۰‬‬

‫ا ﯾــﻦ‬ ‫ﻣﻄﺎ ﻟــﺐ‬ ‫ﺧﺮاﻓــﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﻣﻤﮑﻦ ﻫﺴــﺖ ﻃﺎﻟﻊ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣــﺎه ﻫﺎ را ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ و دﻧﺒﺎل ﻣﺸــﺘﺮﮐﺎت ﺑﯿﻦ ﻃﺎﻟﻊ ﻫﺎ ﺑﮕﺮدﯾﺪ‬ ‫و ﺑــﺎ اﯾــﻦ ﮐﺎر ﺛﺎﺑﺖ ﮐﻨﯿــﺪ ﮐﻪ در ﻫﺮ ﻣﺎه ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﻧﻮﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪه اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺑﯿــﻦ ﺗﻤــﺎم اﻓــﺮاد ﻣﺸــﺘﺮک اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از دوﺳــﺘﺎن ﮐﻪ رﺷــﺘﻪ رواﻧﺸﻨﺎﺳــﯽ ﻣــﯽ ﺧﻮاﻧﺪ ﻣﯽ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ روزﻫﺎی اول داﻧﺸــﮕﺎه اﺳــﺘﺎد رواﻧﺸﻨﺎﺳﯽ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫داﻧﺸــﺠﻮﯾﺎن ﺑﺮﮔﻪ ای داد و ﮔﻔﺖ اﯾﻦ ﻃﺎﻟﻊ ﺷﻤﺎﺳــﺖ و ﻣﯽ‬ ‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﮔﻔــﺖ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ درﺳــﺖ ﺑــﻮد‪ .‬اﻣﺎ در اداﻣﻪ اﺳــﺘﺎد‬ ‫ﺗﻮﺿﯿــﺢ داد ﮐــﻪ در ﺟﻮاﻧﺎن ﻫﻢ ﺳــﻦ ﺷــﻤﺎ در اﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽ‬ ‫ﻫﺎ ﻣﺸــﺘﺮک ﻫﺴــﺘﻨﺪ و ﻫﯿﭻ رﺑﻄﯽ ﺑﻪ ﻃﺎﻟﻊ ﺷــﻤﺎ ﻧﺪارد‪.‬‬ ‫اﻣﺎ آﯾــﺎ واﻗﻌــﺎ از ﻧﻈﺮ ﻋﻠﻤﯽ دﻟﯿﻠــﯽ ﺑﺮای اﯾﺠــﺎد ﺗﻔﺎوت‬ ‫ﺑﯿــﻦ ﯾــﮏ آدم ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻣــﺎه ﻣﻬﺮ ﺑﺎ ﯾــﮏ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻣــﺎه ﺑﻬﻤﻦ‬ ‫وﺟﻮد دارد؟‬ ‫ﺟﺎﻟــﺐ اﺳــﺖ ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﮐــﻪ داﻧﺸــﻤﻨﺪان روی اﯾــﻦ ﻗﻀﯿﻪ‬ ‫ﺗﺤﻘﯿﻘﺎﺗــﯽ اﻧﺠــﺎم دادهاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪتﻫﺎﺳــﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺑﺮرﺳــﯽ آﻣﺎر ﺑﯿﻤــﺎران ﻣﯽداﻧﯿﻢ‬ ‫ﮐﻪ ﻧــﻮزادان ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷــﺪه در ﻓﺼﻞ ﺑﻬﺎر‪ ،‬ﺑﯿﺸــﺘﺮ‬ ‫اﺣﺘﻤــﺎل دارد ﮐــﻪ دﭼــﺎر رواﻧﭙﺮﯾﺸــﯽ ﯾــﺎ‬ ‫ﺷــﯿﺰوﻓﺮﻧﯽ ﺑﺸــﻮﻧﺪ‪ ،‬در ﺣﺎﻟــﯽ ﮐــﻪ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﺪﯾــﻦ ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎن‪ ،‬آدمﻫــﺎی‬ ‫ﺣﺴــﺎسﺗﺮی ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣــﺎ ﭼــﻪ دﻟﯿﻠــﯽ ﺑــﺮای اﯾﻦ‬ ‫ﺗﻔــﺎوت از ﻧﻈــﺮ ﻋﻠﻤــﯽ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿــﻢ‪ ،‬ﺑﺘﺮاﺷــﯿﻢ؟!‬ ‫ﯾــﮏ ﺗﻮﺟﯿــﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧــﺪ‬ ‫اﯾــﻦ ﺑﺎﺷــﺪ ﮐــﻪ در ﻓﺼﻞ‬ ‫زﻣﺴــﺘﺎن ﻣﯿــﺰان ﻣﻮاﺟﻬﻪ‬ ‫ﺑــﺎ وﯾﺮوسﻫﺎ در ﻣــﺎدر و‬ ‫ﺟﻨﯿﻦ او ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻃﻮل ﻣــﺪت روز ﻫﻢ ﮐﻤﺘﺮ‬ ‫اﺳــﺖ و اﯾــﻦ دو ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ‬ ‫در ﻣﺮاﺣــﻞ ﺣﺴــﺎس ﺗﮑﺎﻣــﻞ‬ ‫ﻧــﻮزاد‪ ،‬ﻣﯿــﺰان ﺑــﺮوز ﺻﻔــﺎت‬ ‫ژﻧﺘﯿﮑــﯽ را ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار ﺑﺪﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﺧﯿــﺮا ﯾﮏ داﻧﺸــﻤﻨﺪ ﻋﻠﻮم اﻋﺼﺎب‬ ‫ﮐﻪ در ﻣﺮﮐﺰ ﭘﺰﺷــﮑﯽ داﻧﺸﮕﺎه ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ ﮐﺎر‬ ‫ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪ ،‬روی اﯾﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﮐﺎر ﮐﺮده اﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﭘﮋوﻫــﺶ او دﻗﯿﻘــﺎ روی اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺑﻮده اﺳــﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺸــﺨﺺ ﺷــﻮد آﯾﺎ ﻓﺼﻞ ﺗﻮﻟﺪ ﺑﺎﻋﺚ اﯾﺠــﺎد ﺗﻐﯿﯿﺮی در‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎرﻫﺎی ﻣﻐﺰ ﻣﯽﺷــﻮد ﯾﺎ ﻧﻪ‪.‬‬ ‫ﻣﻄﺎﺑــﻖ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت او‪ ،‬آن دﺳــﺘﻪ از ﻣﺮداﻧــﯽ ﮐﻪ در ﻓﺼﻞ‬ ‫ﭘﺎﯾﯿﺰ و زﻣﺴــﺘﺎن ﺑﻪ دﻧﯿﺎ ﻣﯽآﯾﻨﺪ‪ ،‬در ﻗﺴــﻤﺘﯽ از ﻣﻐﺰ ﺑﻪ ﻧﺎم‬ ‫ﺷــﯿﺎر ﮔﯿﺠﮕﺎﻫﯽ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻣﯿﺰان ﻣﺎده ﺧﺎﮐﺴــﺘﺮی ﺑﯿﺸــﺘﺮی‬ ‫ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺘﻮﻟﺪﯾﻦ ﻓﺼﻞﻫــﺎ ﺑﻬﺎر و ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎن دارﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻟﺐ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ اﺳــﺎس ﭘﮋوﻫﺶﻫﺎی ﻗﺒﻠﯽ ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫ﺷــﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﯿﺰان ﻣﺎده ﺧﺎﮐﺴــﺘﺮی در ﻫﻤﯿﻦ ﻗﺴــﻤﺖ‪،‬‬

‫‪30 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫در سه چهار سال اول انقالب مجبور بودم که نامم را پنهان کنم‪ ،‬حتی‬ ‫فامیل های نزدیک پدرم رابطه شان را با ما قطع کردند‬ ‫ﻫﻢ ﺳــﺨﺖ اﺳــﺖ و ﻫﻢ زﯾﺒﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣــﺮگ ﺗﻤﺎم اﻋﻀــﺎی ﺧﺎﻧﻮاده‬ ‫ام را دﯾﺪه ام و اﻣﺮوز ﺗﻨﻬﺎﺗﺮ از ﻫﺮ زﻣﺎﻧﯽ ﻫﺴــﺘﻢ‪ ،‬ﺳــﺨﺖ اﺳــﺖ از اﯾﻦ‬ ‫ﺟﻬــﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑــﺎر ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ را ﺑﺪوش ﺑﮑﺸــﻢ‪ ،‬ﻫﻢ ﻏﻤﻬﺎ را‪،‬‬ ‫واﻗﻌــﺎ ﺑﺮﺧﯽ ﻣﻮاﻗﻊ ﮐﻪ ﭼﺸــﻤﺎﻧﻢ را ﻣــﯽ ﺑﻨﺪم ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﻢ ﺑــﺎور ﮐﻨﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﻫﯿﭽﮑﺴــﯽ ﻫﻤﺮاﻫﻢ ﻧﯿﺴﺖ‪ ...‬اﻣﺎ ﺷــﯿﺮﯾﻨﯽ ﻫﺎی ﺧﺎص ﺧﻮد را ﻫﻢ دارد‪،‬‬ ‫ﯾﻌﻨــﯽ ﻓﮑــﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻢ ﻣﺎ ﺳــﻪ ﻧﻔﺮ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﻫﺴــﺘﯿﻢ‪ ،‬دﻧﺒــﺎل ﻫﻤﯿﻢ‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬ ‫»ﺳــﺎری« ﮐــﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺳــﻪ ﺗﮑﻪ ﻣــﺎن را ﺑﺎ ﻫﻢ ﯾﮑــﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﭼﯿــﺰ واﺣﺪی‬ ‫درﺳﺖ ﺷﻮد‪.‬‬

‫ﺷﻤﺎ در ﺟﺎﯾﮕﺎﻫﯽ ﻫﺴﺘﯿﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﻫــﺮ ﮐﺴــﯽ در ﻣﻮرد‬ ‫ﺧﺎﻧــﻮاده ﺗــﺎن ﺳــﻮاﻟﯽ ﯾﺎ‬ ‫اﻇﻬﺎرﻧﻈﺮی داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺳــﺮاغ ﺷــﻤﺎ را ﻣــﯽ ﮔﯿﺮد‪،‬‬ ‫اﯾﻦ ﺷــﻤﺎ را ﺧﺴــﺘﻪ ﻧﻤﯽ‬ ‫ﮐﻨﺪ ؟‬ ‫ﭼــﺮا! ﮔﺎﻫﯽ وﻗــﺖ ﻫﺎ از‬ ‫ﺑﺲ ﺗﻠﻔﻦ زﻧــﮓ ﻣﯽ ﺧﻮرد‬ ‫اﺣﺴــﺎس ﺟﻨــﻮن ﺑــﻪ ﻣﻦ‬ ‫دﺳــﺖ ﻣــﯽ دﻫﺪ‪ ،‬ﺑــﺎ ﻣﻦ‬ ‫ﺟــﻮری رﻓﺘﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻣﺜﻞ‬ ‫اﯾﻨﮑــﻪ ﻣــﻦ ﺧﻮاﻫــﺮم ﻫﻢ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻢ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﻣﻦ ﻫﻤﯿﺸﻪ‬ ‫ﻓﮑــﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻢ ﮐــﻪ ﻣﻦ ﺣﻖ‬ ‫ﻧــﺪارم ﮐﻪ ﺟﺎی آﻧﻬﺎ ﺣــﺮف ﺑﺰﻧﻢ! زﻧﮓ ﻣﯽ زﻧﻨﺪ و ﻣﯽ ﭘﺮﺳــﻨﺪ‪ ،‬ﭼﺮا ﻓﺮوغ‬ ‫اﯾــﻦ را ﮔﻔﺘﻪ‪ ،‬ﭼــﺮا ﺑﻬﻤــﺎن ﮐﺎر را ﮐﺮده! ﺧــﺐ اﯾﻦ را ﻓــﺮوغ ﺑﺎﯾﺪ ﺟﻮاب‬ ‫ﺑﺪﻫــﺪ‪ ،‬ﻣــﻦ ﮐﻪ ﻓﺮوغ ﻧﯿﺴــﺘﻢ‪ ،‬در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﻓﺮوغ ﻫﻢ ﻫﺴــﺘﻢ‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻢ‬ ‫اﻓﺘﺨــﺎر آﻧﻬــﺎ را دارم‪ ،‬ﻫــﻢ ﮔﺎﻫﯽ ﺑﯽ ﻧﻬﺎﯾــﺖ اﻧﺪوﻫﮕﯿﻦ و ﺧﺴــﺘﻪ ام!‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻀﺎی ﺳﯿﺎﺳــﯽ ﺑﻌﺪ از اﻧﻘﻼب ﺑﺮ ﮔﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﯾﻌﻨــﯽ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺧﺎﻧﻮاده‬ ‫ﻓﺮخ زاد زﯾــﺮ رادﯾﮑﺎل ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ؟‬ ‫درﺳــﺖ اﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺜﻼ در ﻫﻤﺎن ﺳﻪ ﭼﻬﺎر ﺳــﺎل اول ﻣﻦ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮدم ﮐﻪ‬ ‫ﻧﺎﻣــﻢ را ﭘﻨﻬﺎن ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﻓﺎﻣﯿﻞ ﻫﺎی ﻧﺰدﯾﮏ ﭘﺪرم ﮐﻪ ﺗﻔﺮﺷــﯽ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫راﺑﻄــﻪ ﺷــﺎن را ﺑﺎ ﻣــﺎ ﻗﻄﻊ ﮐﺮدﻧــﺪ و ﭼﻬﺮه ﻫــﺎی دﯾﮕﺮی از ﺧﻮدﺷــﺎن‬ ‫ﻧﺸــﺎن دادﻧﺪ ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻌﺪ از ‪ ۶-۵‬ﺳــﺎﻟﯽ ﺗﮏ ﺗﮏ ﺷــﺮم زده و ﭘﺸــﯿﻤﺎن‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸــﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻣﻦ ﺑﻪ اﺧﻼق ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ ﻣﺎن ﯾﻌﻨﯽ ﺳــﻤﺞ ﺑﻮدن رو آوردم‬ ‫و ﻋﻠﯿﺮﻏــﻢ اﯾﻨﮑــﻪ ﮐﺎرم را از دﺳــﺖ دادم و در ﺣﺎﻟــﯽ ﮐﻪ ﻣــﺎدرم ﻣﺮﯾﺾ‬ ‫ﺷــﺪه ﺑﻮد و ﭘﺪرم ﺳــﮑﺘﻪ ﮐﺮده ﺑﻮد روی ﭘﺎی ﺧﻮدم اﯾﺴــﺘﺎدم و زﻧﺪﮔﯽ را‬ ‫دوﺑﺎره ﺳﺎﺧﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﭘــﺲ از ﭼﻨﺪ ﺳــﺎل ﻧــﮕﺎه ﻫﺎ ﻋﻮض ﺷــﺪ و دوﺑــﺎره ﻫﻤﻪ ﺑــﺎ ﻣﺎ ﺧﻮب‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ ﮐﻪ ﺑﺮﯾﺪه ﺑﻮدﻧﺪ دوﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﺎ ﺑﺎزﮔﺸــﺘﻨﺪ و ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺤﺒﻮﺑﯿﺖ‬ ‫زﯾــﺎدی ﻣﯿــﺎن ﻣﺮدﻣﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑــﺎ ﺧﻮﺑﯽ ﺷــﺎن دوﺑﺎره ﻣﻦ و ﺧﺎﻧــﻮاده ام‬ ‫‪ ۲۹‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫را ﺳــﺮاﻓﺮاز ﮐﺮدﻧــﺪ و اﻣﺮوز ﺑــﺎ ﻗﺎﻃﻌﯿﺖ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﻪ واﺳــﻄﻪ ﻋﻼﻗﻪ‬ ‫ﻣﺮدم‪ ،‬ﻣﻦ اﻣﺮوز ﺑﺴــﯿﺎر ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﻢ‪ .‬و از اﯾﻦ او ﺧﺪا را ﺷــﺎﮐﺮ ﻫﺴﺘﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺤﺒﺖ ﻣــﺮدم را ﺑﻪ ﻣــﻦ و ﺧﺎﻧﻮاده ام اﻋﻄﺎ ﮐﺮده اﺳــﺖ‪.‬‬

‫ﻫﻤﺎﻧﻄــﻮر ﮐﻪ ﮔﻔﺘﯿﺪ ﻓﻀﺎی ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﮐﺸــﻮر ﮐﻢ ﮐﻢ ﺑﻪ ﺳــﻤﺘﯽ رﻓﺖ‬ ‫ﮐﻪ دوﺑﺎره ﻣﺤﺒﻮﺑﯿﺖ ﺧﺎﻧﻮاده ﻓﺮﺧﺰاد را رﺳــﺎﻧﻪ ای ﮐﺮد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ از ﺳــﺎل‬ ‫ﻫــﺎی ‪ ۷۶ -۷۵‬ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ آﺛﺎر ﺷــﻤﺎ و ﻓﺮوغ ﻣﺠﺪدا ﻧﺸــﺮ ﭘﯿﺪا‬ ‫ﮐــﺮد‪ ،‬اﯾﻦ ﻓﻀﺎ را ﭼﮕﻮﻧــﻪ ارزﯾﺎﺑﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ؟‬ ‫ﻣــﻦ اﻫﻞ ﺗﻔﺎﺧﺮ ﻧﯿﺴــﺘﻢ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑــﺎور ﮐﻨﯿﺪ ﮐــﻪ ﮐﺘﺎب ﻫﺎی ﻣــﻦ و ﻓﺮوغ‬ ‫را روی دﺳــﺖ ﻣــﯽ ﺑﺮدﻧﺪ‬ ‫و ﭼــﺎپ ﻫﺎی ﻣــﺪاوم ﻣﯽ‬ ‫ﺧﻮرد!‬ ‫ﺧﺐ اﯾــﻦ ﻓﻀــﺎی ﺧﻮب‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﯽ ﭘﯿــﺶ رﻓﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺳــﺎل ‪ ،۸۴‬اﻣﺎ ﺑــﻪ ﯾﮑﺒﺎره‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﭼﯿﺰ ﻋﻮض ﺷــﺪ؟‬ ‫آﺧﺮﯾــﻦ ﮐﺘﺎﺑــﻢ »ﻣﻬــﺮه‬ ‫ﻣﻬﺮ« ﺳــﺎل ‪ ۸۴‬ﭼﺎپ ﺷــﺪ‬ ‫و ﭘــﺲ از آن ﺑﻮد ﮐﻪ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻫــﺎی ﻣــﻦ و ﻓﺮوغ‬ ‫ﺗﺠﺪﯾﺪ ﭼــﺎپ ﻧﺸــﺪ‪ ،‬ﭼﺮا‬ ‫ﮐﻪ ﻣــﯽ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐــﻪ ﮐﺘﺎب‬ ‫ﻫــﺎ دوﺑــﺎره ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﺎزﺑﯿﻨﯽ‬ ‫ﺷــﻮد و ﺟــﺮح و ﺗﻌﺪﯾﻞ ﺷــﻮد ﮐﻪ از ﻧﻈﺮ ﻣــﻦ اﻣﺮی ﻣﺤﺎل اﺳــﺖ! اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺎﯾﺪ اﮔﺮ ﻣﻦ ﭘﺎﻓﺸــﺎری ﮐﻨﻢ و ﺑــﺮوم آﻧﺠﺎ ﻣﺠﻮز ﺑﺪﻫﻨــﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻣﻦ دﻟﯿﻠﯽ‬ ‫ﺑﺮای اﯾﻨﮑﺎر ﻧﻤﯽ ﺑﯿﻨﻢ‪ ،‬ﻣﻦ ﮐﺎر ﺧﻮدم را ﻣﯽ ﮐﻨﻢ و ﺑﻪ ﻧﺎﺷــﺮ ﻣﯽ ﺳــﭙﺎرم‪،‬‬ ‫ﮐــﻪ اﻟﺒﺘﻪ ارﺷــﺎد ﻫــﻢ ﻣﺠﻮز ﻧﻤــﯽ دﻫﺪ!‬ ‫ﮐﺘــﺎب ﻫــﺎی ﻓﺮوغ ﻫﻢ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻧﻤﯽ ﺷــﻮد‪،‬‬ ‫درﺳــﺖ اﺳﺖ؟‬ ‫دﻗﯿﻘــﺎ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه ﮐﺘــﺎب ﻫﺎی ﻓﺮوغ و ﯾﺎ ﻫــﺮ ﮐﺘﺎﺑﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻓﺮوغ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮط ﻣﯽ ﺷــﺪ را ﻫﻢ از ﻧﻤﺎﯾﺸــﮕﺎه ﮐﺘﺎب اﻣﺴــﺎل ﺟﻤــﻊ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻫﺮ‬ ‫ﮐﺘﺎﺑــﯽ ﮐــﻪ از ﻓﺮوغ در ﺑﺎزار ﻫﺴــﺖ ﺑﻪ ﻗﺒــﻞ از ﺳــﺎل ‪ ۸۴‬و زﻣﺎن دوﻟﺖ‬ ‫ﻗﺒﻠــﯽ ﺑﺎز ﻣﯽ ﮔﺮدد‪ .‬در واﻗﻊ ﻣــﺎ را ﺑﺎﯾﮑﻮت ﮐﺮده اﻧﺪ! اﻟﺒﺘــﻪ در ﺧﺎرج از‬ ‫اﯾــﺮان‪ ،‬ﻫــﻢ ﮐﺘﺎب ﻫﺎی ﻣــﻦ و ﻫﻢ ﮐﺘﺎب ﻫــﺎی ﻓﺮوغ ﺑﺎرﻫــﺎ ﭼﺎپ ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﻮد اﻣﺎ ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ ﺑﮕﻮﯾﻢ اﺻﻼ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﻤﯽ ﭼﺴــﺒﺪ! ﭼﺮا ﮐﻪ ﺷــﻤﺎ وﻗﺘﯽ‬ ‫ﮐﺘﺎﺑﯽ را ﻣﯽ ﻧﻮﯾﺴــﯿﺪ دوﺳــﺖ دارﯾﺪ در وﻃﻦ ﺧﻮدﺗﺎن ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﻮد و‬ ‫ﻣﺜــﻼ ﻣــﺮدم ﺑﮕﻮﯾﻨﺪ اﯾﻦ ﮐﺘﺎب را ﺑﺮای ﭼﻪ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ای‪ ،‬ﯾــﺎ ﻓﻼن ﺿﻌﻒ را‬ ‫دارد‪ ،‬ﺧﻮب اﺳــﺖ ﯾﺎ ﺑﺪ اﺳــﺖ!‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﭼﻠﭽﺮاغ‬ ‫‪29 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﺧﺎﻧﻮاده ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﺪ؟ ﭼﺮا ﮐــﻪ اﻣﺮوز ﺑﺮﺧﯽ رواﯾﺖ ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻓﺮوغ از‬ ‫ﺧﺎﻧــﻮاده ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﺪ؟ ﭼــﺮا ﮐﻪ اﻣﺮوز ﺑﺮﺧــﯽ رواﯾﺖ ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻓﺮوغ‬ ‫از ﺧﺎﻧــﻮاده اش ﺑﺮﯾــﺪه ﺑﻮد و راﺑﻄﻪ و دﻟﺒﺴــﺘﮕﯽ ﭼﻨﺪاﻧﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮاده‬ ‫اش ﻧﺪاﺷﺖ؟‬ ‫اﺻﻼ اﯾﻨﻄﻮر ﻧﯿﺴــﺖ! ﻓﺮوغ ﻋﺎﺷــﻖ ﺧﺎﻧﻮاده ﻣﺎن ﺑــﻮد‪ ،‬آن ﻣﻮﻗﻊ دروس‬ ‫ﺟﺰو ﺷــﻬﺮ ﻧﺒــﻮد و از اﯾﻦ رو ﻓﺮوغ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻧﺎﻫﺎرﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮ دﻣﯽ آﻣﺪ و‬ ‫در ﺧﺎﻧــﻪ ﻣــﻦ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻧﺎﻫﺎر ﻣــﯽ ﺧﻮردﯾﻢ‪ ،‬ﻫﻔﺘــﻪ ای دو روز ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﭘــﺪری ﻣﯽ رﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﻣﻌﺮوف ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﺎﻣﺎﻧﯽ و ﺑﺎﺑﺎﯾﯽ ﺑﻮد‪ .‬و ﺑﺴــﯿﺎر‬ ‫ﺳــﻌﯽ ﻣﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧــﻮاده ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬

‫ﺷــﻬﺮت زﯾﺎدی داﺷــﺘﻢ و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ادﺑــﯽ ﻣﻦ ﮐﻪ »دﻓﺘﺮ آدﯾﻨﻪ« ﻧﺎم داﺷــﺖ‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻮد و اﮐﺜﺮ ﺷــﻌﺮا و ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﮔﺎن ﺷﻬﯿﺮ اﻣﺮوز در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣــﻦ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﯽ ﺷــﺪﻧﺪ و در ﮐﻞ ﻣﯽ ﺗــﻮان ﮔﻔﺖ ﻓﻀﺎی ﺧــﻮب و ﺑﺪون‬ ‫ﺗﻨﺸﯽ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﮐﺘﺎب ﺷﻤﺎ در ﭼﻪ ﺳﺎﻟﯽ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ؟‬ ‫ﺳــﺎل ‪ ،۵۵‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ داﺳــﺘﺎن ﻋﺎﺷــﻘﺎﻧﻪ ﻫﺎی دﻧﯿﺎ رو ﺗﺮﺟﻤﻪ ﮐﺮده ﺑﻮدم‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﻧﺸــﺮ ﻣﺮوارﯾﺪ آﻣﺪ و ﺷــﻌﺮﻫﺎی ﻣﻦ را ﮔﺮﻓــﺖ و ﺑﺮد و ﭼﺎپ ﮐﺮد‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎم »ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﯽ در ﺧﻮردن ﺳــﯿﺐ ﻫﺎی ﺳﺮخ اﺳــﺖ«‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﺳﺎل ‪۵۵‬‬ ‫آﻏﺎز ﮐﺎر ﻣﻦ در ﺣــﻮزه ﮐﺘﺎب ﺑﻮد‪.‬‬

‫در اﯾﻦ ﺳــﺎل ﻫﺎ و ﺑﻌﺪ از ﺟﺪاﯾﯽ از ﭘﺮوﯾﺰ ﺷــﺎﭘﻮر راﺑﻄﻪ اش ﺑﺎ ﭘﺪرﺗﺎن‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮد؟‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﺎ اﯾﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ اﯾﺴــﺖ ﮐــﻪ ﻣﻦ ﺑــﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر ﻣــﯽ ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻪ آن‬ ‫اﺷــﺎره ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﭼﺮا ﮐﻪ در ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﺷــﺨﺼﯿﺖ ﻓﺮوغ ﺑﺴــﯿﺎر راه ﮔﺸﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫اﮔﺮ ﺑــﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﻓــﺮوغ دﻗﯿﻖ ﻧﮕﺎه‬ ‫ﮐﻨــﯽ‪ ،‬ﻣــﯽ ﺑﯿﻨــﯽ ﮐــﻪ ﻣﺮدﻫﺎی‬ ‫ﮐﻠﯿــﺪی زﻧﺪﮔﯽ ﻓﺮوغ‪ ،‬ﻣﯿﺎﻧﺴــﺎل‬ ‫و ﭘﯿﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﯾﻌﻨﯽ ﺑــﺎ ﺧﻮدش‬ ‫ﻓﺎﺻﻠــﻪ ﺳــﻨﯽ زﯾــﺎدی دارﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧــﻢ ﺑﮕﻮﯾــﻢ‪ ،‬ﻣﻬﻤﺘﺮﯾﻦ‬ ‫ﻋﻠﺘــﺶ ﻧﺎﻣﻬﺮﺑﺎﻧــﯽ ﻫــﺎی ﭘﺪرم‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﻓﺮوغ ﻫﻤﯿﺸــﻪ دﻧﺒﺎل‬ ‫ﭘــﺪر ﻣــﯽ ﮔﺸــﺖ و ﺗﻤــﺎم ﺑﯽ‬ ‫ﻗــﺮاری ﻫﺎﯾﯽ ﮐــﻪ در زﻧﺪﮔﯽ اش‬ ‫ﻣــﯽ ﺑﯿﻨﯿــﺪ ﺑﻪ ﻋﻠــﺖ اﯾــﻦ ﺑﻮد‬ ‫ﮐــﻪ در ﺟﺴــﺘﺠﻮی ﭘــﺪری ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ ﺑــﺎ او ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﭘﺪر ﻣﺎ‬ ‫ﻫﯿﭻ وﻗﺖ آن ﻧﻘﺸــﯽ را ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﯾــﮏ ﭘﺪر ﺑــﺎزی ﮐﻨﺪ ﺑــﺎزی ﻧﮑﺮد‪،‬‬ ‫ﯾﻌﻨــﯽ ﺑــﻪ ﻣﺎ ﻣﺤﺒﺖ ﻧﮑﺮد‪ ،‬ﻣــﺎ را ﺑﯿﺮون ﻧﺒــﺮد و ﻫﺮ وﻗﺖ ﻫــﻢ ﻣﯽ آﻣﺪ‬ ‫ﺧﺸــﻮﻧﺘﺶ ﺣــﺮف اول را ﻣﯽ زد‪.‬‬ ‫ﻫﻔﺘــﻪ ای ﯾﮑﺒﺎر ﻫﻤــﻪ ﻣﺎ را ﺟﻤﻊ ﻣﯽ ﮐﺮد و ﺑﺮاﯾﻤــﺎن ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ ﻣﯽ داد‬ ‫و راه ﻫــﺎی اﺗــﮑﺎ ﺑﻪ ﻧﻔﺲ و روی ﭘﺎی ﺧﻮد اﯾﺴــﺘﺎدن را ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﯽ آﻣﻮﺧﺖ‬ ‫و از ﻫﻤﯿــﻦ رو ﺑــﻮد ﮐﻪ ﻣﻦ و ﻓــﺮوغ ﺧﻮدﻣﺎن زﻧﺪﮔﯽ ﻣﺎن را ﺳــﺎﺧﺘﯿﻢ و‬ ‫ﺷــﺎﯾﺪ اﯾﻦ ﻣﻬﻤﺘﺮﯾــﻦ ﮐﺎری ﺑﻮد ﮐــﻪ ﭘﺪر ﺑﺮای ﻣــﺎ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ اﯾــﻦ ﻫﻤﻪ اﻣﺎ‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻢ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻓﺮوغ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﭘﺪر ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﻣﯽ ﮔﺸــﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺪری ﺑﺮای ﺧﻮدش ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﺑﺎ ﭘﺮوﯾﺰ ﺷــﺎﭘﻮر آﺷــﻨﺎ ﺷــﺪ ﮐــﻪ ﻧﻬﺎﯾﺘﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﮑﺴــﺖ اﻧﺠﺎﻣﯿﺪ‪ ،‬و ﭘﺲ از آن ﻫﻢ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﮔﻠﺴــﺘﺎن!‬

‫ﭼﺮا ﺗﺎ آن زﻣﺎن اﺛﺮی ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻧﮑﺮده ﺑﻮدﯾﺪ؟‬ ‫ﺷــﻌﺮﻫﺎی ﻣﻦ در ﻣﺠﻠﻪ ﻓﺮدوﺳــﯽ ﭼﺎپ ﻣﯽ ﺷــﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺧﻮد ﻣﻦ ﭼﻨﺪان‬ ‫اﻋﺘﻘﺎدی ﺑﻪ آن ﺷــﻌﺮﻫﺎ ﻧﺪاﺷﺘﻢ از ﻫﻤﯿﻦ رو ﮐﺘﺎﺑﺸــﺎن ﻧﻤﯽ ﮐﺮدم‪ .‬ﻓﺮوغ‬ ‫ﻧﺎﻣــﯽ در ﺷــﻌﺮ ﺑــﺮآورده ﺑﻮد‪ ،‬و ﻣــﻦ اﺑﺎ داﺷــﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫــﻢ در ﺣﻮزه‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﯿــﺖ او ﻗــﺪم ﺑــﺮدارم‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﯽ اﻧﺼﺎﻓﯽ‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨﻨــﺪ و ﻫﻨﻮز ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻦ از ﻧﺎم ﻓﺮوغ اﺳــﺘﻔﺎده ﮐﺮدم‬ ‫در ﺣﺎﻟﯿﮑــﻪ ﺣﯿﻄــﻪ ﮐﺎرﻫﺎی ﻣﺎ‬ ‫ﺑــﺎ ﻫــﻢ ﮐﺎﻣــﻼ ﻣﺘﻔﺎوت اﺳــﺖ‬ ‫ﯾﻌﻨﯽ آﺛﺎر ﻣﻦ در ﺣــﻮزه ﺗﺎرﯾﺦ‪،‬‬ ‫ﻫﯿــﭻ رﺑﻄﯽ ﺑﻪ ﺧﻮاﻫــﺮم ﻧﺪارد!‬ ‫ﺑــﺎ اﯾﻨﻬﻤــﻪ ﻫﻤﯿﻨﺠﺎ ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﻢ‬ ‫ﮐــﻪ ﻣــﻦ ﺑــﻪ ﺑﺪﺟﻨﺴــﯽ و ﺑﯽ‬ ‫اﻧﺼﺎﻓﯽ اﯾﻦ اﻓــﺮاد ﮐﺎری ﻧﺪارم و‬ ‫ﺑــﻪ ﮐﺎر ﺧﻮدم اداﻣــﻪ ﻣﯽ دﻫﻢ!‬ ‫اﻟﺒﺘــﻪ ﻣﻦ ﻫﯿﭻ وﻗــﺖ ﻣﻨﮑﺮ ﻧﺎم‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادﮔــﯽ و ﺗﺎﺛﯿﺮ آن ﺑﺮ ﺷــﮑﻞ‬ ‫ﮔﯿﺮی ﺷــﺨﺼﯿﺖ و روﻧﺪ زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫ام ﻧﯿﺴــﺘﻢ‪ ،‬اﻣﺎ ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻫﻢ ﻫﺴــﺘﻢ ﮐﻪ ﻣﻘﺎﯾﺴــﻪ ﮐﺎر ﻏﻠﻄﯽ اﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﺎ ﺳــﻪ ﻧﻔــﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮاﻧﺎﯾــﯽ ﻫﺎ‪ ،‬اﺳــﺘﻌﺪادﻫﺎ ﻋﻼﯾﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻮﯾــﺪم و ﻫﺮ‬ ‫ﮐﺪاﻣﻤــﺎن ﺑﻪ ﺳــﻄﺤﯽ از ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ دﺳــﺖ ﭘﯿــﺪا ﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﺣــﺎﻻ ﺑﺤﺜﯽ در‬ ‫اﯾﻦ ﻧﯿﺴــﺖ ﮐﻪ ﻓﺮوغ ﺑﻪ واﺳــﻄﻪ ﻧﺒــﻮغ ﺑﯽ ﺣﺪ و ﺣﺼــﺮ و ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻫﺎی‬ ‫ﺟﺴــﻮراﻧﻪ اش ﻣﺘﻔــﺎوت ﺗــﺮ از ﻣﺎ ﺑﻮد و ﺑﻪ ﺳــﻄﺢ ﺑﺎﻻﺗﺮی از ﺷــﻬﺮت و‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑﯿﺖ دﺳــﺖ ﯾﺎﻓــﺖ و ﻫﻢ او ﺑﺎﻋﺚ ﺳــﺮﺑﻠﻨﺪی و اﻓﺘﺨــﺎر ﻣﻦ ﺑﻮد‪.‬‬

‫ﺑﻌﺪ از ﺷــﻬﺮت ﻓﺮوغ‪ ،‬و ﭼﺎپ ﺷــﺪن آﺛﺎر آﺧﺮش‪ ،‬و ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﺷــﻤﺎ‬ ‫در رادﯾﻮ و ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﺸــﻐﻮل ﺷــﺪﯾﺪ‪ ،‬و ﭘــﺲ از ﻣﺮگ ﻓﺮوغ و‬ ‫ﺑﻌﺪﺗﺮ ﺗﺎ اﻧﻘﻼب ‪ ،۵۷‬ﻓﻀﺎی رﺳــﺎﻧﻪ ای و روﺷــﻨﻔﮑﺮی اﯾﺮان ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮاده‬ ‫ﻓﺮﺧﺰاد ﭼﮕﻮﻧــﻪ ﺑﺮﺧﻮرد ﻣﯽ ﮐﺮد؟‬ ‫از ﺗﻠﺨــﯽ ﻣﺮگ ﻓــﺮوغ اﮔﺮ ﺑﮕﺬرﯾــﻢ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺴــﯿﺎر ﻓﻀﺎی اﯾﺪه‬ ‫آﻟﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﺷــﻬﺮت ﻣﻨﺎﺳــﺒﯽ داﺷــﺘﯿﻢ و ﻫﺮ ﮐﺪام ﺑﻪ ﻓﺮاﺧﻮر‬ ‫ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺮدم ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬رﺳــﺎﻧﻪ ﻫﺎ و دﺳــﺖ اﻧﺪرﮐﺎران ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﮐﺸــﻮر‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺴــﯿﺎر ﺑﻪ آﺛﺎر ﻣﺎ ﺑﻬﺎ ﻣﯽ دادﻧﺪ‪ .‬ﻣــﻦ در رادﯾﻮ و ﺑﻌﺪﺗﺮ در ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬ ‫‪ ۲۸‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﺷــﻤﺎ اﻣﺮوز ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺧﻮدﺗﺎن را ﺷــﺎﻋﺮ ﻣﯽ داﻧﯿﺪ ﯾﺎ ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮ ﺗﺎرﯾﺨﯽ‬ ‫ﯾﺎ‪...‬؟‬ ‫ﻣﻦ اﻧﺴــﺎن ﺗﮏ ﺑﻌﺪی ای ﻫﯿﭻ وﻗﺖ ﻧﺒــﻮده ام‪ ،.‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﻋﺒﺎس ﭘﻬﻠﻮان‪،‬‬ ‫ﻣﻦ از ﺑﯿﺦ ﺷــﺎﻋﺮم! اﻣﺎ ﺷــﻌﺮ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻧﯿﺴــﺖ‪ ،‬ﮔﺎﻫﯽ ﻣﺎه ﻣﯽ آﯾﺪ و ﻣﯽ‬ ‫ورد از ﺷــﻌﺮ ﺧﺒﺮی ﻧﯿﺴــﺖ‪ ،‬اﯾﻨﺠﺎﺳــﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺳــﻮی ُﺑﻌﺪﻫﺎی دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺣﺮﻓﻪ ام ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﯽ ﺷــﻮم و ﻗﺼﻪ ﻣﯽ ﻧﻮﯾﺴــﻢ‪ ،‬ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﭘﮋوﻫﺶ‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﻨــﻢ‪ ،‬دواوﯾﻦ را ﺗﺼﺤﯿﺢ ﻣــﯽ ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃــﻮر ﻣﺜﺎل اﻻﻧــﻪ دارم روی‬ ‫دﯾــﻮان اوﺣﺪی ﻣﺮاﻏﻪ ای ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﻢ ﮐﻪ ﻋﺠﯿﺐ ﺷــﺎﻋﺮ ﺧﻮﺑﯽ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫در اداﻣــﻪ ﺟــﻮاب ﺳــﻮال ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺷــﺎﯾﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻣﯽ ﺧﻮاﻫــﻢ ﺑﺪاﻧﻢ‬ ‫اﯾﻨﮑــﻪ ﺑﺎزﻣﺎﻧــﺪه ﺧﺎﻧﻮاده ﻓﺮﺧﺰاد ﻫﺴــﺘﯿﺪ ﭼﻪ ﺣﺴــﯽ دارد؟‬ ‫‪28 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫پدرم علی رغم این که می توانسته شاعر شود‪ ،‬شاعر نشده و ارث‬

‫شاعری اش به ما رسیده‪ ،‬یعنی پخش شده در تک تک اعضای خانواده ما‬ ‫ﮐــﺮدم و ﻫﻤﺰﻣﺎن ﭼﻨﺪ ﻣﺠﻠﻪ را اداره ﻣﯽ ﮐﺮدم‪ ،‬اﻟﺒﺘــﻪ اﻻن ﮐﻪ آن ﮐﺎرﻫﺎ را‬ ‫ﻣﯽ ﺑﯿﻨﻢ از ﺧﻨﺪه ﻣﯽ ﻣﯿﺮم! ﭼﺮا ﮐﻪ ﺑﺴــﯿﺎر ﺳــﻄﺤﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬

‫و ﻓﺮوغ در اﯾﻦ زﻣﺎن ﭼﮑﺎر ﻣﯽ ﮐﺮد؟‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﮐﺎر ﮐﺮدن ﻣﻦ در روزﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻓﺮوغ ﺷــﻌﺮ ﻣﯽ ﻧﻮﺷﺖ‪ ،‬ﺷﻌﺮﻫﺎی‬ ‫ﮐﺘــﺎب اوﻟــﺶ را ﻣــﯽ آورد و ﺑــﺎ ﻫﻢ ﻣــﯽ ﺧﻮاﻧﺪﯾﻢ و ﺗﺼﺤﯿﺢ ﺷــﺎن ﻣﯽ‬ ‫ﮐﺮدﯾــﻢ‪ .‬در آن زﻣﺎن ﻣﻦ و ﻓﺮوغ ﺑﺴــﯿﺎر ﺑﺎ ﻫﻢ ﯾﮑﯽ ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎل‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻫﻢ داﺳــﺘﺎن ﻫﻤﯿــﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺑﻮد ﺗﺎ ﮐــﻢ ﮐﻢ راﻫﻤﺎن از ﻫﻢ ﺟﺪا ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻪ اﺗﻔﺎﻗﯽ اﻓﺘﺎد ﮐﻪ از ﻟﺤﺎظ ﺗﻔﮑﺮ از ﻫﻢ دور ﺷﺪﯾﺪ؟‬ ‫ﻧﻤــﯽ ﺗﻮاﻧﻢ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻗﻄــﻊ ﺑﮕﻮﯾﻢ‪ ،‬ﺑﺰرگ ﺷــﺪن‪ ،‬وﻗﺎﯾﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ زﻧﺪﮔﯽ‪،‬‬ ‫ﺗﻐﯿﺮ ﻧﺤﻮه دﯾﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ اﯾﻨﻬﺎ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﺳــﺒﺐ آن ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻣﻦ در آن‬ ‫ﺳــﺎل ﻫﺎ ﺷــﺨﺼﯿﺘﻢ از اﯾﻦ ﻗﺮار ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﺴــﺎﻟﻤﺖ ﺟﻮ ﺑﻮدم و اﻫﻞ ﻣﺮاﻓﻪ‬ ‫ﺑــﺎ اﻓﺮاد ﻧﺒــﻮدم و دﯾﮕﺮان ﻫﻢ ﺑﺴــﯿﺎر ﺑﺎ ﻣﻦ دوﺳــﺖ ﺑﻮدﻧﺪ و دوﺳــﺘﻢ‬ ‫داﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﻓﺮوغ ﺑﯽ ﻧﻬﺎﯾﺖ ﺷــﯿﻄﺎن ﺑﻮد و آدم ﻫــﺎ را اذﯾﺖ ﻣﯽ ﮐﺮد‪،‬‬ ‫ﮐﺎرﻫﺎﯾﺶ ﺑﺴــﯿﺎر ﭘﺴــﺮاﻧﻪ ﺑﻮد و اﻫﻞ اﻧﺘﻘــﺎد ﺑﻮد و رو ﺑﻪ روی ﺷــﻤﺎ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽ ﻧﺸﺴــﺖ‪ ،‬ﯾﺎ ﺳــﺮﺣﺎل و ﺳــﺮزﻧﺪه ﺑﻮد ﺑﮕﻮ ﺑﺨﻨﺪ ﺑﺎ ﺷــﻤﺎ داﺷــﺖ‪ ،‬ﯾﺎ‬ ‫آﻧﻘﺪر ﺑﻬﺘــﺎن ﮔﯿﺮ ﻣﯽ داد ﺗﺎ دﻋﻮاﯾﺘﺎن ﺷــﻮد‪...‬‬

‫‪۲۷‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫اﺗﻔﺎﻗــﺎ ﮔﻮﯾــﺎ اﯾﻦ روﺣﯿﻪ ﻓﺮوغ ﺑــﻪ ﻣﺰاج ﻣﺮدم ﻫﻢ ﺧــﻮش ﻧﻤﯽ آﻣﺪه‪،‬‬ ‫ﭼــﺮا ﮐــﻪ روزﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی آن را ﮐــﻪ ورق ﻣﯽ زﻧﯽ‪ ،‬ﻣﯽ ﺑﯿﻨــﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺧﻮرد‬ ‫ﺧﺼﻤﺎﻧــﻪ ای ﺑــﺎ ﻓﺮوغ داﺷــﺘﻪ اﻧــﺪ و ﺣﻮاﺷــﯽ زﻧﺪﮔﯽ اش را ﺑﺴــﯿﺎر‬ ‫اﻧﻌﮑﺎس ﻣــﯽ دادﻧﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﻃﻮر ﻧﯿﺴــﺖ؟‬ ‫دﻗﯿﻘﺎ‪ ،‬ﺑﺴــﯿﺎر ﻓﺮوغ را اذﯾﺖ ﻣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ دوﺳــﺘﺶ ﻧﺪاﺷــﺘﻨﺪ!‬ ‫ﺑﻠﮑــﻪ ﺟﺎﻣﻌــﻪ آن زﻣﺎن ﺑﺎ اﺗﻔﺎق ﺗﺎزه ای ﮐﻪ ﻓﺮوغ ﺑﻮد ﻣﺸــﮑﻞ داﺷــﺖ و‬ ‫ﻧﻤــﯽ ﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﺣﻀﻮر و رﻓﺘــﺎرش را ﻫﻀﻢ ﮐﻨــﺪ‪ ،‬و از اﯾــﻦ رو ﻣﺪت ﻫﺎ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺖ ﺗــﺎ او را ﺑﭙﺬﯾﺮﻧــﺪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ درﺑــﺎره زﻧﺪﮔﯽ ﺗﻤﺎم اﻓــﺮادی ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻓــﺮوغ ﺣﻤﻠﻪ ﻣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ وﻗﺖ ﺷــﺮوع ﺑﻪ ﺗﻘﻠﯿــﺪ از او ﮐﺮدﻧﺪ‬ ‫و ﻋﯿﻦ ﻓﺮوغ ﺷــﻌﺮ ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺴﺎدت ﻧﻘﺸﯽ ﻧﺪاﺷﺖ؟‬ ‫ﭼﺮا ﻧﻘﺶ داﺷــﺖ‪ ،‬ﭼﺮا ﮐﻪ آدم ﺟﺴﻮر ﮐﻢ اﺳــﺖ‪ ،‬دﯾﮕﺮان دوﺳﺖ دارﻧﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺟﺴــﺎرت داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ اﻣﺎ ﻣﯽ ﺗﺮﺳــﻨﺪ‪ ،‬و ﭼﻮن ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻣﺜﻞ او‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺣﺴــﺎدت ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬ ‫در اداﻣﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﮔﻔﺘﯿﺪ ﺷــﻤﺎ و ﻓﺮوغ دو راه ﻣﺨﺘﻠﻒ را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮدﯾﺪ‪،‬‬ ‫ﯾــﮏ اﺑﻬﺎم وﺟــﻮد دارد‪ ،‬آﯾﺎ اﯾــﻦ ﺟﺪاﯾﯽ ﺗﻔﮑﺮ ﺑﻪ ﺟﺪا ﺷــﺪن ﻓﺮوغ از‬

‫‪27 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﻫﻢ ﻓﺮﻭﻍ ﻧﻴﺴﺘﻢ‪ ،‬ﻫﻢ ﻓﺮﻭﻍ ﻫﺴﺘﻢ‬ ‫ﮔﻔﺖ و ﮔﻮ ﺑﺎ ﭘﻮران ﻓﺮخ زاد ‪ -‬ﭘﻮرﯾﺎ ﺳﻮری‬ ‫به او می ﮔویﻢ »مادر«‪ ،‬چرا که مﻌتقدﻡ برای ادبیاﺕ‬ ‫ایران »مادری« می کند! نه تنها برای ﺧواهر و برادر و‬ ‫ﺧانواده اﺵ امروﺯ مادری ﮔشاده دست و ﻓهیﻢ است‪،‬‬ ‫بﻠکه برای هﻤه کسانی که دﻏدﻏه ﺣفﻆ و اﻋتﻼی ﻓرهنﮕی‬ ‫این مرﺯ و بوﻡ را دارند »مادر« است‪.‬‬

‫ﮔﻔــﺖ ﮔﻮ ﺑــﺎ ﭘــﻮران ﻓــﺮخ زاد در ﺧﺎﻧﻪ اش ﺻــﻮرت ﮔﺮﻓﺖ ﮐــﻪ در و‬ ‫دﯾــﻮارش ﭘﺮ اﺳــﺖ از ﻋﮑﺲ ﻓــﺮوغ و دﯾﮕﺮ ﻋﺰﯾﺰان زﻧﺪﮔــﯽ اش! ﮔﻔﺖ و‬ ‫ﮔﻮﯾﯽ ﮐﻪ ﺳﺮﺷــﺎر از ﺧﺎﻃﺮات ﺗﻠﺦ و ﺷﯿﺮﯾﻦ و ﺷــﺎدی و رﻧﺞ اﺳﺖ‪ .‬ﺧﻨﺪه‬ ‫و ﻣﺎﺗﻤــﯽ ﮐــﻪ اﻣﺮوز در ﭼﻬــﺮه و ﮐﻼم »ﻣﺎدر« ﮐﻪ ﺗﻨﻬــﺎ ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه ﺧﺎﻧﻮاده‬ ‫ﺷــﻬﯿﺮ ﻓﺮخ زاد اﺳــﺖ ﯾﮑﺠﺎ ﮔﺮد آﻣﺪه اﺳــﺖ‪.‬‬

‫ﺧــﺎن ﮐﻪ ﺷــﺮﮐﺖ ﮐــﺮده ﺑﻮد ﻫــﺮ ﻣﻮﻗﻊ ﭘﺎی اﯾــﻦ ﻣﯽ اﻓﺘﺎد ک ﮐﺴــﯽ را‬ ‫ﺑﮑﺸــﺪ‪» ،‬در ﻣــﯽ رﻓﺘﻪ« و اﺻﻼ ﺗﺎب ﮐﺸــﺘﻦ اﻧﺴــﺎن دﯾﮕﺮی را ﻧﺪاﺷــﺘﻪ‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬از اﯾﻦ رو ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻢ ﺑﮕﻮﯾﻢ آدﻣﯽ دو ﺷــﺨﺼﯿﺘﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮏ روﯾﺶ‬ ‫آدﻣﯽ ﻧﻈﺎﻣﯽ و ﺧﺸــﻦ ﺑﻮد و روی دﯾﮕﺮش ﺷــﺎﻋﺮی ﺑﺎﻟﻔﻄﺮه! ﭼﻬﺎر ﮐﺘﺎب‬ ‫ﻧﻮﺷــﺘﻪ و ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻪ اﻓــﮑﺎرش را در ﻧﺜﺮ ﭘﯿــﺎده ﮐﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﻪ واﺳــﻄﻪ ﻫﻤﺎن‬ ‫دو ﺷــﺨﺼﯿﺘﯽ ﺑﻮدن در ﺷــﻌﺮ زﯾﺎد ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺒﻮده‪ ،‬ﻣﻦ ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺷــﻌﺮ ﻧﯿﻤﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎم از او دﯾﺪه ام ﮐﻪ ﭼﻨﺪان اﺳــﺘﻮار ﻧﯿﺴــﺖ و ﺗﺨﯿﻠﯽ ﻧﯿﻤﻪ ﮐﺎر اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫او ﻋﻠﯽ رﻏﻢ اﯾﻦ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻪ ﺷــﺎﻋﺮ ﺷــﻮد‪ ،‬ﺷــﺎﻋﺮ ﻧﺸــﺪه و ارث‬ ‫ﺷــﺎﻋﺮی اش ﺑــﻪ ﻣــﺎ رﺳــﯿﺪه‪ ،‬ﯾﻌﻨــﯽ ﭘﺨﺶ ﺷــﺪه در ﺗﮏ ﺗــﮏ اﻋﻀﺎی‬ ‫ﺧﺎﻧﻮاده ﻣﺎ‪ .‬ذوق ﻧﻮﺷــﺘﻦ و ﺷﺎﻋﺮی داﺷــﺘﻨﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﻬﻢ در ﻣﻦ و ﻓﺮوغ‬ ‫ﺑﯿــﺶ از ﻫﻤﻪ ﻧﻤﻮد داﺷــﺖ‪.‬‬

‫ﻣﺎدر ﻫﻢ ﺧﻂ و رﺑﻄﯽ ﺑﺎ ادﺑﯿﺎت و ﻫﻨﺮ داﺷﺖ؟‬ ‫ﻣــﺎدر ﻣﻦ ﺑﺴــﯿﺎر اﻫﻞ‬ ‫رﻣﺎن ﺧﻮاﻧــﺪن ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ﻓﻠﺴــﻔﻪ ﻧﻤــﯽ ﺧﻮاﻧــﺪ و‬ ‫ﻓﺮاﺗــﺮ از رﻣﺎن ﻧﻤﯽ رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﯾﻌﻨﯽ ﻣــﻦ ﻫﺮﭼــﻪ رﻣﺎن‬ ‫در ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ام دارم دﯾﺪه‬ ‫ام ﮐــﻪ ﻣــﺎدر در اﻧﺘﻬﺎﯾﺶ‬ ‫ﻧﻮﺷــﺘﻪ »ﺧﻮاﻧﺪه ﺷــﺪ«‪.‬‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﻬﺮﺑﺎن و در ﻋﯿﻦ‬ ‫ﺣــﺎل ﻣﻐﺮور ﺑــﻮد‪ ،‬ﯾﮑﺒﺎر‬ ‫ﻫﻢ ﮐــﻪ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮان ﻣﺎدر‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﺷــﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫اﯾــﻦ را ﻫــﻢ ﺑﺪاﻧﯿــﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﭘــﺪر و ﻣﺎدرﻣــﺎن ﻣﻬﺮﺑﺎن‬ ‫ﺑﻮدﻧﺸــﺎن ﻣﺮﺑــﻮط ﺑــﻪ‬ ‫ﺑﯿــﺮون از ﻣﺤﯿــﻂ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑــﻮد و درﺧﺎﻧــﻪ ﺑﺴــﯿﺎر‬ ‫ﺟﺪی و ﺧﺸــﻦ ﺑــﺎ ﻣﺎ رﻓﺘــﺎر ﻣــﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬

‫در ﺧﺎﻧــﻮاده ﻫــﺎی‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪ اﯾﺮاﻧــﯽ‪ ،‬ﮐﻤﺘﺮ‬ ‫ﭘﯿــﺶ آﻣــﺪه ﮐــﻪ اﯾــﻦ‬ ‫ﻣﯿﺰان ﺷــﻮر و اﺳﺘﻌﺪاد‬ ‫در ﯾﮏ ﻧﺴــﻞ از ﺧﺎﻧﻮاده‬ ‫ای ﺑــﻪ وﺟــﻮد ﺑﯿﺎﯾــﺪ‪،‬‬ ‫داﺳــﺘﺎن زﻧﺪﮔــﯽ ﺷــﻤﺎ‬ ‫را ﭼــﻪ اﺗﻔﺎﻗــﯽ اﯾﻨﻘﺪر‬ ‫ﻣﺘﻔــﺎوت ﮐــﺮد؟‬ ‫ﺑــﺪون ﺷــﮏ آن اﺗﻔﺎق‬ ‫ﭘﺪرﻣــﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺪر ﻣﺎ ﻗﺰاق‬ ‫ﺑﻮد! ﭘﯿــﺶ از اﯾــﻦ و در‬ ‫دوران ﺟﻮاﻧﯽ ﭘﺪر ﺑﺴــﯿﺎر‬ ‫ﻣﺎﺟﺮاﺟــﻮ ﺑــﻮده و در‬ ‫ﭼﻬﺎرده ﺳﺎﻟﮕﯽ از ده ﻓﺮار‬ ‫ﮐﺮده و ﺑــﻪ ﺗﻬﺮان آﻣﺪه‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫دﺳــﺖ ﺧﺎﻟﯽ‪ ،‬ﺷــﺎﮔﺮدی ﮐﺮده و ﮐﺎرﻫــﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐــﺮده ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻮل ﻣﻌــﺮوف ﻧﺎن در ﺑﯿﺎورد و از اﯾﻦ رو ﮐﺎﻣﻼ روی ﭘﺎی ﺧﻮدش اﯾﺴــﺘﺎده‬ ‫ﺑــﻮد‪ ،‬و ﺑﻌــﺪ از اﯾــﻦ ﻫــﻢ رﻓﺘﻪ و ﺑﻪ ﻗﺰاق ﻫﺎ ﭘﯿﻮﺳــﺘﻪ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﻧﺒﻮغ در ﻧﺴــﻞ ﺷــﻤﺎ در ﮐﺪاﻣﺘﺎن ﺑﺮوز ﮐﺮد؟ ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻢ ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﺎﺟﺮاﺟﻮ ﺑﻮد و اﺣﺴﺎﺳــﺎت ﺗﻨﺪی داﺷــﺖ‪ .‬ﮐﺪام ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻫﻨــﺮ رﻓﺘﯿﺪ و ﮐﺪاﻣﺘﺎن زودﺗﺮ ﭼﻬﺮه ﺷــﺪ؟‬ ‫در ﺑﺎﻃــﻦ ﺑﯽ اﻧــﺪازه ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺑﻮد وﻟــﯽ در ﺧﺎﻧﻪ و در ﻧﻤــﺎی ﺑﯿﺮوﻧﯽ اش ﭼﻬﺮه ﺷﺪن و ﺷﻬﺮت ﯾﺎﻓﺘﻦ ﺑﺪون ﺷﮏ ﻓﺮوغ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑــﯽ ﺣــﺪ ﺑﺪاﺧﻼق! ﻣــﻦ ﻓﮑﺮ ﻣــﯽ ﮐﻨﻢ اﯾــﻦ آدم ﻋﺠﯿــﺐ و ﻏﺮﯾﺐ ﻣﯽ‬ ‫ﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﺑﺴﯿﺎر ﺷﺎﻋﺮ ﺧﻮﺑﯽ ﺷــﻮد و اﺻﻼ ﺑﯽ ﺧﻮد رﻓﺘﻪ و ﻧﻈﺎﻣﯽ ﺷﺪه‪ .‬ﺷﻤﺎ ﻫﻢ ﺷﻌﺮ ﻣﯽ ﮔﻔﺘﯿﺪ؟‬ ‫ﻣﺜــﻼ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﯽ ﮔﻔــﺖ در ﭼﻨﺪ ﺟﻨﮓ از ﺟﻤﻠﻪ ﺟﻨــﮓ ﺑﺎ ﻣﯿﺮزا ﮐﻮﭼﮏ ﻧﻪ ﻣﻦ داﺳــﺘﺎن ﻣﯽ ﻧﻮﺷﺘﻢ و در ﻣﺠﻠﻪ ﺳــﯿﺮوس ﻣﺎ‪ ،‬روزﻧﺎﻣﻪ ﻧﮕﺎری ﻣﯽ‬ ‫‪ ۲۶‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪26 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬



‫اﺷــﭙﯿﮕﻞ در اداﻣــﻪ ﻣــﯽ ﻧﻮﯾﺴــﺪ‪» :‬اوﻟﯿــﻦ‬ ‫ﮐﻠﮑﺴــﯿﻮن ﻧﻮﺑﯽ ﻃﻼﯾــﯽ ﺑﺎ ﭼﻨــﺎن ﻣﻮﻓﻘﯿﺘﯽ‬ ‫ﻫﻤــﺮاه ﺑﻮد ﮐﻪ ﺷــﻮرای ﻣﺪ آﻟﻤــﺎن ﺑﯽ درﻧﮓ‬ ‫او را در ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺣﻤﺎﯾــﺖ ﺧــﻮد ﻗــﺮار داد و‬ ‫ﮐﻠﮑﺴــﯿﻮﻧﺶ ﺑﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﻣــﺪ ﭘﺎرﯾﺲ ﻓﺮﺳــﺘﺎده‬ ‫ﺷﺪ « ‪.‬‬ ‫روزﻧﺎﻣﻪ ﭘﺮﺗﯿــﺮاژ دی وﻟﺖ آﻟﻤــﺎن ﻫﻢ ﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫اش درﺑــﺎره ﻧﻮﺑﯽ را ﺟﺎﻟﺐ ﺷــﺮوع ﮐــﺮده‪» :‬در‬ ‫ﭘﺸــﺖ ﭼﻬــﺮه دﺧﺘﺮاﻧــﻪ‪ ،‬ﺻــﺪای آرام و ﺗﯿﭗ‬ ‫داﻧﺸــﺠﻮﯾﯽ اش آن ﭼﻨﺎن رﻓﺘﺎر ﺣﺮﻓﻪ ای ﻧﻬﻔﺘﻪ‬ ‫اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ را ﻣﺘﻌﺠﺐ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ«‪ .‬دی وﻟﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﻧﺎم ﻣﻘﺎﻟــﻪ اش را »اﻣﯿﺪ ﺟﺪﯾــﺪ ﻣﺪ آﻟﻤﺎن«‬ ‫ﮔﺬاﺷــﺘﻪ در اداﻣﻪ از ﺗﺼﻤﯿﻢ اﺳــﺘﺮاﺗﮋﯾﮏ اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻬﺎﺟــﺮ اﯾﺮاﻧــﯽ ﻣﯽ ﮔﻮﯾــﺪ‪» :‬او ﺧﻄــﺎی ﻓﺎرغ‬ ‫اﻟﺘﺤﺼﯿﻼن رﺷــﺘﻪ ﻣﺪ را ﻣﺮﺗﮑﺐ ﻧﺸــﺪ ﮐﻪ ﻓﻮرا‬ ‫آﺗﻠﯿﻪ ﺗﺎﺳــﯿﺲ ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ و ﻣــﯽ ﺧﻮاﻫﻨﺪ وارد‬ ‫دﻧﯿــﺎی ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﺪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻧﻮﺑﯽ ده ﺳــﺎل در‬ ‫ﺷــﺮﮐﺖ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺠﺮﺑــﻪ اﻧﺪوﺧﺖ‪«.‬‬

‫اﻟﻬﺎم ﮔﺮﻓﺘﻦ از ﻋﺸﺎﯾﺮ اﯾﺮاﻧﯽ‬ ‫ﻃﻼﯾﯽ ﮐﻪ ‪ ۲۶‬ﺳــﺎل اﺳــﺖ از اﯾﺮان ﻣﻬﺎﺟﺮت‬ ‫ﮐــﺮده ﻫﻨــﻮز دل در ﮔــﺮوی ﻓﺮﻫﻨــﮓ آﺑــﺎ و‬ ‫اﺟــﺪادی اش دارد‪ .‬او اﺧﯿــﺮا ﺑــﻪ روزﻧﺎﻣﻪ دی‬ ‫وﻟﺖ آﻟﻤﺎن ﮔﻔﺘﻪ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻋﺸــﻖ ﺑﻪ ﺧﯿﺎﻃﯽ‬ ‫را از ﻣــﺎدر ﺑﺰرگ اش ﮐﻪ از ﻋﺸــﺎﯾﺮ اﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ارث ﺑــﺮده‪ .‬دی وﻟــﺖ ﻫﻢ ﺑﺎ اﺷــﺎره ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮع ﻣﯽ ﻧﻮﯾﺴــﺪ‪» :‬در ﮔﻮﺷــﻪ و ﮐﻨﺎر دﻓﺘﺮ‬ ‫ﮐﺎرش ﻫﻨﺮ اﯾﺮاﻧﯽ ﺑﻪ ﭼﺸــﻢ ﻣﯽ ﺧــﻮرد‪ .‬ﻧﻮﺑﯽ‬ ‫ﺑــﺮای ﺗﺤﻘﯿﻖ و ﺗﻬﯿﻪ اوﻟﯿﻦ ﮐﻠﮑﺴــﯿﻮن ﺧﻮد را‬ ‫ﺧﺮﯾــﺪن ﻟﺒﺎس ﻫﺎی ﻋﺸــﺎﯾﺮ اﯾــﺮان از آن اﻟﻬﺎم‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ«‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻠــﻪ ﻣﻌــﺮوف ‪ Vogue‬اﯾــﻦ ﻣﻮﺿــﻮع را‬ ‫ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻣﯽ دﻫــﺪ‪» :‬ﻧﻮﺑــﯽ ﻃﻼﯾﯽ از‬ ‫ﻟﺒﺎس ﻫﺎی ﻋﺸــﺎﯾﺮ اﯾــﺮان اﻟﻬﺎم ﻣــﯽ ﮔﯿﺮد اﻣﺎ‬ ‫ﭼﻬــﺮه ﻗﻮﻣــﯽ آن را ﻋﺎﻣﺪاﻧﻪ ﮐﻨﺎر ﻣــﯽ ﮔﺬارد‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪه اﺳــﺖ ﮐﻪ از ﯾﮑﯽ از ﻗﺒﺎﯾﻞ اﯾﺮاﻧﯽ ﻫﻢ اﺷــﺎره ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﮐﻮﺗﮏ ﻣﯽ ﻧﻮﯾﺴــﺪ‪:‬‬ ‫آن را ﺳــﺎده ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬رﻧﮓ ﻫﺎﯾــﺶ را ﺑﻪ ﭼﻬﺎر ﺑــﻮد و ﻫﻤــﻮاره ﻟﺒﺎس ﻫﺎی ﭘﺸــﻤﯽ ﺑﻪ ﺗﻦ ﻣﯽ »ﻧﻮﺑــﯽ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺧﺎورﻣﯿﺎﻧــﻪ ای را ﺑــﺎ ﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫رﻧــﮓ ﺗﻘﻠﯿﻞ ﻣــﯽ دﻫﺪ‪ ،‬از ﺧﻄــﻮط‪ ،‬ﺑﺮش ﻫﺎ و ﮐــﺮد ﮐــﻪ ﺑﻪ ﺷــﮑﻞ ﺷــﻨﻞ و روﭘﻮش ﭘﻮﺷــﯿﺪه ﻣــﺪرن در ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ای ﻋﺎﻟــﯽ ﺗﻠﻔﯿــﻖ ﮐﺮده‬ ‫ﺗﮑﻨﯿــﮏ ﻫﺎی آن اﺳــﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ و آﻧﭽﻪ را ﻣﯽ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﻃﻮر ﻣﺜــﺎل ﯾﮑﯽ از ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬زﯾﺒﺎﯾﯽ ﺷﻨﺎﺳــﯽ اﺻﺎﻟﺖ ﮔﺮا ﺗﻔﺴﯿﺮﮐﻨﻨﺪه‬ ‫ﮐﻪ اراﺋﻪ ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ »ﭼﻨﺪ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ« و »ﺟﻬﺎﻧﯽ« ﺗﺮﯾــﻦ ﺗﮑﻪ ﻫﺎی اﯾــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﮐــﻪ ﺑﻪ وﺿﻮح ﻋﻨﺎﺻــﺮ ﺳــﻨﺘﯽ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﺧﺎورﻣﯿﺎﻧــﻪ ای ﺑﺮای‬ ‫از اﺻﺎﻟــﺖ اﯾﺮاﻧــﯽ‪ -‬ﻋﺸــﺎﯾﺮی او اﻟﻬــﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺧﻠــﻖ ﻇﺎﻫﺮﻫﺎﯾﯽ ﻣﯿﻨﯽ ﻣﺎﻟﯿﺴــﺘﯽ و زﯾﺒﺎ ﺑﺮای‬ ‫اﺳﺖ«‪.‬‬ ‫ووگ ﻣﻘﺎﻟــﻪ اش را ﺑــﻪ ﻃﺮز ﺟﺎﻟﺒــﯽ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﺷــﺪه ﯾﮏ ﺟﻠﯿﻘﻪ ﺷــﻨﻠﯽ اﺳــﺖ ﮐــﻪ وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﻋﺼــﺮ ﺣﺎﺿﺮ ﺑــﻮد‪ .‬ﻟﺒــﺎس ﻫﺎ ﻫﻤــﻪ ﺣﺪاﻗﻠﯽ‬ ‫ﻣﯽ ﺑــﺮد‪» :‬ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ اوﻟﯿﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ اﯾﻦ ﻃﺮاح‪ ،‬ﻃﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺴــﺘﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ ،‬ﺷــﺒﯿﻪ ﻟﺒﺎس ﻫﺎی و ﺳــﺎده اﻣــﺎ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﻓﺮﻫﯿﺨﺘﻪ و ﭼﺸــﻢ‬ ‫زﯾﺒﺎﯾﯽ ﺷﻨﺎﺳﯽ و اﺳــﺘﻔﺎده از ﭘﯿﺸﯿﻨﻪ ﻋﺸﺎﯾﺮی ﺑﺎزﯾﮕــﺮان ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎی ﻋﻠﻤﯽ ﺗﺨﯿﻠﯽ ﻣﯽ ﺷــﻮد«‪ .‬ﻧــﻮاز ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻧﻮﺑﯽ از ﺧﻄﻮط دوﺧﺖ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ‬ ‫در اﯾــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ از ﻃﺮاﺣﯽ ﻫــﺎی او ﻧﯿﺰ دﯾﺪه ﺷــﺎﯾﺪ ﺑﺮای آﻧﮑﻪ ارزش ﮐﺎر ﻃﻼﯾﯽ را ﺑﻔﻬﻤﯿﺪ‪ ،‬اﺟﺘﻨﺎب ﮐﺮده و ﺑﺮای رﺳــﯿﺪن ﺑــﻪ ﻇﺎﻫﺮی ﺗﮏ‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬او ﺧــﻮدش ﻣــﯽ ﮔﻮﯾــﺪ‪» :‬در ﺣﺎل ﺑﺪ ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﺑﻪ ﻗﺴــﻤﺘﯽ از ﻧﻮﺷــﺘﻪ آﻟﮑﺴــﺎﻧﺪرا رﻧــﮓ ﭘﺎرﭼﻪ ﻫــﺎی ﺧﺎص ﺧﻮد را ﺑــﺎ ﺑﺮش ﻫﺎی‬ ‫ﺣﺎﺿــﺮ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﻫﯿﭻ اﻟﻬﺎم دﯾﮕــﺮی ﻧﯿﺎز ﻧﺪارم«‪ .‬ﮐﻮﺗﮏ‪ ،‬ﻣﻨﺘﻘﺪ ﻣﺪ ﻧﺸــﺮﯾﻪ ﺳــﻮﭘﺮﯾﺮ ﺑــﺎ ﻋﻨﻮان ﻣﻌﻤــﺎری ﺗﺮﮐﯿﺐ ﮐﺮده اﺳــﺖ«‪.‬‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺗﻤﺎﺷﺎﮔﺮان اﻣﺮوز‬ ‫اﯾــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﻪ وﯾــﮋه از ﻣﺎدرﺑــﺰرگ او اﻟﻬﺎم »ﺗﻠﻔﯿﻖ ﺳــﻨﺖ اﯾﺮاﻧﯽ و اﺻﺎﻟﺖ ﮔﺮاﯾﯽ ﺑﺮﻟﯿﻨﯽ«‬ ‫‪ ۲۴‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪24 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫اﺻﺎﻟﺘﯽ ﻋﺸــﺎﯾﺮی و ﭼﺎدرﻧﺸــﯿﻦ داﺷﺖ‪ .‬ﻧﻮﺑﯽ‬ ‫در ‪ ۱۱‬ﺳــﺎﻟﮕﯽ ﺑــﻪ ﻫﻤــﺮاه ﺧﺎﻧــﻮاده اش ﺑــﻪ‬ ‫ﺑﺮﻟﯿﻦ ﻣﯽ رود و در ﻧﻬﺎﯾﺖ وارد داﻧﺸــﮕﺎه ﻫﻨﺮ‬ ‫ﻣﺪ اﺳــﻤﻮد در اﯾﻦ ﺷــﻬﺮ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬او ﭘﺲ از‬

‫ﻣﺪ ﺑﺮﻟﯿﻦ در ﺳــﺎﻟﻦ ﻣﺪ ﺑﺮﻟﯿﻨــﺮ در ﻣﻌﺮض دﯾﺪ‬ ‫ﻋﻼﻗــﻪ ﻣﻨﺪان ﻗــﺮار ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬در ﻫﻤﯿﻦ ﺳــﺎل‬ ‫او ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ دﻓﺘﺮ ﺷــﺮﮐﺖ ﺧــﻮد در ﺑﺮﻟﯿﻦ را‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ داد و ﯾﮏ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن اﻟﮕﻮﺳﺎزی و آﺗﻠﯿﻪ‬

‫در ﻧﻤﺎﯾﺸــﮕﺎه ﺑﺮﻟﯿﻦ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﮔﺬاﺷــﺘﻪ ﺷــﺪ‬ ‫ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ اﻏﻠﺐ ﻧﺸــﺮﯾﺎت ﻣﻌﺘﺒــﺮ ﺣﻮزه ﻣﺪ‬ ‫ﻗﺮار ﮔﺮﻓــﺖ و ﺣﺘﯽ ﻧﺸــﺮﯾﺎت ﻣﻌﺘﺒﺮی ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫اﺷــﭙﯿﮕﻞ و ووگ آﻟﻤــﺎن ﻧﯿﺰ اﯾــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ را‬

‫ﮐﺎﻣﻞ ﭘﻮﺷــﺶ دادﻧﺪ‪.‬‬

‫ﻓــﺎرغ اﻟﺘﺤﺼﯿﻠﯽ در زﻣﯿﻨﻪ‬ ‫ﻓﺮوﺷــﻨﺪﮔﯽ و ﺑﺎزارﯾﺎﺑــﯽ‬ ‫در ﭼﻨﺪ ﺑﺮﻧــﺪ ﻣﻌﺮوف و‬ ‫ﻟﻮﮐــﺲ ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ و ﭘﺲ‬ ‫از اﯾــﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻫــﺎ‪ ،‬ﻣﺪﺗﯽ‬ ‫را ﻧﯿــﺰ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫داﺧﻠــﯽ ﻣﯽ ﭘــﺮدازد‪ .‬ﻫﻤﻪ‬ ‫اﯾــﻦ ﺗﺠﺮﺑﯿــﺎت در ﻧﻬﺎﯾﺖ‬ ‫ﻣﻨﺘﻬﯽ ﻣﯽ ﺷــﻮد ﺑﻪ اﯾﺠﺎد‬ ‫ﺑﺮﻧﺪ ﻧﻮﺑﯽ در ﺳــﺎل ‪۲۰۱۵‬‬ ‫در آﻟﻤﺎن‪.‬‬

‫ﻣﺴﯿﺮﭘﯿﺸﺮﻓﺖ‬ ‫ﻧﻮﺑــﯽ ﻃﻼﯾﯽ اوﻟﯿــﻦ ﺣﻀﻮر ﺧــﻮد در دﻧﯿﺎی‬ ‫ﻣﺪ را ﺑﺎ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺑﻬﺎر و ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪۲۰۱۶‬‬ ‫ﺧــﻮد در ﻣــﺎه ﺟــﻮﻻی ‪ ۲۰۱۵‬ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐــﺮد‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‪ ،‬ﻫــﻢ در ﻗﺎﻟﺐ ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ اﻧﻔﺮادی‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﮔﺬاﺷــﺘﻪ ﺷــﺪ و ﻫﻢ در ﻗﺎﻟﺐ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫‪ ۲۳‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﻃﺮاﺣــﯽ ﻫﻢ ﺑــﻪ آن اﺿﺎﻓــﻪ ﮐﺮد‪ .‬اﻣــﺎ دوﻣﯿﻦ‬ ‫ﺣﻀﻮر ﻃﻼﯾﯽ در ﻧﻤﺎﯾﺸــﮕﺎه ﻣﺪ ﺑﺮﻟﯿﻦ ﺑﺴــﯿﺎر‬ ‫ﭘﺮﺳــﺮ و ﺻﺪاﺗﺮ از ﺣﻀﻮر ﻗﺒﻠــﯽ او ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺎﻟﻪ ﺗﺎ ﺣﺪ زﯾﺎدی ﺑﻪ دﻟﯿــﻞ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﻫﺎی‬ ‫او در ﺳــﺎل ﻗﺒﻞ ﺑــﻮد‪ .‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ دوم ﻃﻼﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻧــﺎم ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﭘﺎﯾﯿﺰ و زﻣﺴــﺘﺎن ‪۲۰۱۶-۲۰۱۷‬‬

‫ﻣﻨﺘﻘﺪﯾﻦﭼﻪ‬ ‫ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ؟‬ ‫ﻧﺎم ﻣﺠﻠﻪ اﺷﭙﯿﮕﻞ آﻟﻤﺎن‬ ‫را ﺣﺘﻤﺎ ﺷــﻨﯿﺪه اﯾﺪ‪ .‬ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﻧﺎﻣــﻪ ای روﺷــﻨﻔﮑﺮی ﮐﻪ‬ ‫ﻣﮑﺘــﺐ ﺧــﺎص ﺧــﻮد را‬ ‫دارد‪ .‬اﯾــﻦ ﻫﻔﺘــﻪ ﻧﺎﻣــﻪ‬ ‫اﺧﯿــﺮا درﺑﺎره ﻧﻮﺑﯽ ﻃﻼﯾﯽ‬ ‫ﻧﻮﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ‪» :‬ﻧﻮﺑــﯽ‬ ‫ﻃﻼﯾﯽ ﻧﻤﺎﯾﻨــﺪه ﺟﺪﯾﺪ ﻣﺪ‬ ‫‪ Made in Germany‬در دﻧﯿﺎ اﺳــﺖ‪ .‬او ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺷﺪه در ﺳــﺎل ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ اراﺋﻪ ﭼﻨﺪ ﻃﺮح‬ ‫آزﻣﺎﯾﺸــﯽ در وب ﺳــﺎﯾﺖ اش ﻧﻈﺮ ﮐﺮﯾﺴﺘﯿﺎﻧﻪ‬ ‫آرپ‪ ،‬رﺋﯿــﺲ ﻣﺠﻠــﻪ ﻣﻌﺘﺒــﺮ ‪ Vogue‬را ﺑﻪ ﺧﻮد‬ ‫ﺟﻠﺐ ﮐﻨــﺪ و آرپ از او دﻋﻮت ﮐﺮد ﺗﺎ در ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﺪ ﺑﻬــﺎره ﺑﺮﻟﯿﻦ ﺷــﺮﮐﺖ ﮐﻨﺪ«‪.‬‬

‫‪23 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫لباس عشایر ایرانی مد روز مردم آلمان‬

‫رﺳﻮل ﻣﺠﯿﺪی‬

‫اﯾــﻦ ﻣﻬﺎﺟﺮﯾــﻦ ﻣﻮﻓــﻖ را ﭘﯿﺪا ﮐــﺮده اﻧﺪ‪ .‬ﯾﮏ‬ ‫ﻣﻬﺎﺟــﺮ اﯾﺮاﻧــﯽ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﻧﺎم ﻧﻮﺑــﯽ ﻃﻼﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫در ﻋــﺮض ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘــﻪ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﯾــﮏ ﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫ﻣــﺪ ﻣﻌﺮوف در ﻗﺎره اروﭘﺎ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪.‬‬

‫روی ﻧﻮﺑــﯽ ﻃﻼﯾﯽ دادﻧﺪ؛ ﺑﻪ ﻃــﻮری ﮐﻪ رادﯾﻮ‬ ‫اﻟﻤــﺎن در اﯾﻦ ﺑــﺎره ﻧﻮﺷــﺖ‪» :‬در ﺳــﺎل ﻫﺎی‬ ‫اﺧﯿﺮ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﮐﻪ رﺳــﺎﻧﻪ ﻫﺎی آﻟﻤﺎﻧﯽ از‬ ‫ﮐﺎرﻫــﺎی ﯾﮏ ﻃﺮاح ﻣــﺪ اﯾﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﻤﺠﯿﺪ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ درﺧﺸــﺶ ﺣﯿــﺮت آور در ﺣﺎﻟﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫زن اﯾﺮاﻧــﯽ ‪ ۳۷‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺳــﺎﮐﻦ ﺑﺮﻟﯿﻦ ﺗــﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل‬ ‫ﮐﺎﻣﻼ ﻧﺎﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺑــﻮد و در ﻣﺎه ﻫﺎی ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ دو ﮐﻠﮑﺴــﯿﻮن اراﺋﻪ ﮐــﺮده ﺑﻮد‪«.‬‬

‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ اروﭘﺎ و ﺑــﻪ ﺧﺼﻮص آﻟﻤﺎن در ﺳــﺎل‬ ‫ﻫﺎی ﮔﺬﺷــﺘﻪ و ﭘﺲ از ﻣﻮج ﻣﻬﺎﺟﺮت آﺳــﯿﺎﯾﯽ‬ ‫ﻫــﺎ و آﻓﺮﯾﻘﺎﯾــﯽ ﻫــﺎ ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﺸــﻮر ﺣﺴــﺎﺑﯽ‬ ‫ﭼﻨﺪﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ دﯾﮕﺮ در ﻗﻠﺐ ﻧﻮﺑﯽ ﮐﺸﻒ ﻣﯽ ﺷﻮد‬ ‫آﻟﻤﺎن ﺧﺒﺮی از اﺣﺴﺎﺳــﺎت ﻧﮋادﭘﺮﺳﺘﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﻫﻔﺘــﻪ ﻣﺪ ﺑﺮﻟﯿﻦ ﺑــﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﭘــﺎی ﻫﻔﺘﻪ ای‬ ‫و ﭘﻠﻮراﻟﯿﺴــﻢ )ﺗﮑﺜﺮﮔﺮاﯾــﯽ( ﻓﮑــﺮی ﺟﺎی ﻫﻤﻪ ﻣــﺪ ﭘﺎرﯾــﺲ و ﻣﯿــﻼن ﻧﻤﯽ رﺳــﺪ اﻣــﺎ ﮐﻢ ﮐﻢ‬ ‫ﺗﻔﮑــﺮات ﻗﺒﻠــﯽ را ﮔﺮﻓﺘــﻪ اﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﻪ ﻫﻤﯿﻦ در ﺣــﺎل ﺑــﺎز ﮐﺮدن ﺟــﺎی ﺧــﻮد در ﺑﯿﻦ ﻋﻼﻗﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ اﺻﻼ ﺑﻌﯿﺪ ﻧﯿﺴــﺖ ﮐﻪ ﻫــﺮ از ﭼﻨﺪﮔﺎﻫﯽ ﻣﻨﺪان اﺳــﺖ‪ .‬اﻣﺴــﺎل ﻫﻢ اﯾﻦ رﺧﺪاد ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﺳﺮﮔﺬﺷﺖﻃﻼﯾﯽ‬ ‫اﺧﺒﺎر ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﻣﻬﺎﺟﺮان ﺟﺎﻣﻌﻪ آﻟﻤﺎن و ﺳــﺎﯾﺮ از روز دوﺷــﻨﺒﻪ ‪ ۲۷‬دی ‪ ۱۳۹۴‬ﺗــﺎ اواﯾــﻞ ﺑﻬﻤﻦ ﻧــﻮب ﻃﻼﯾــﯽ ﺳﺮﮔﺬﺷــﺖ ﺟﺎﻟﺒــﯽ دارد‪ .‬ﻧﺎم‬ ‫ﻣﻤﺎﻟﮏ ﻏﺮﺑــﯽ را ﺑﺨﻮاﻧﯿﻢ‪.‬‬ ‫ﻣــﺎه ﻫﻤﯿﻦ ﺳــﺎل ﺑﺮﮔــﺰار ﺷــﺪ‪ .‬رﺧــﺪادی ﮐﻪ اﺻﻠــﯽ او ﻧﻮﺑﯿــﻪ ﻃﻼﯾﯽ اﺳــﺖ‪ .‬اﻣﺎ در رﺳــﺎﻧﻪ‬ ‫آﻧﻬﺎﯾــﯽ ﮐــﻪ روزﮔﺎری ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﻬﻤــﺎن وارد ﻣﯿﺰﺑــﺎن ‪ ۷۰‬ﺷــﻮی ﻣﺪ و ‪ ۲۰۰‬ﻫــﺰار ﻋﻼﻗﻪ ﻣﻨﺪ ﻫــﺎی آﻟﻤﺎﻧﯽ ﺑﺎ ﻧﺎم ﻧﻮﺑﯽ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺸــﻮر ﺷــﺪﻧﺪ و در ﭼﺸــﻢ ﺑﺮ ﻫــﻢ زدﻧﯽ از ﺳﺮاﺳــﺮ ﺟﻬﺎن ﺑﻮد و ﺣﺴــﺎﺑﯽ ﺑﺮای ﺧﻮدش او در ﺳــﺎل ‪ ۱۳۵۷‬در ﺗﻬــﺮان ﺑــﻪ دﻧﯿــﺎ آﻣــﺪ و‬ ‫ﺷــﻤﺎﯾﻞ ﯾﮏ ﭘﯿﺶ رو را ﺑﻪ ﺧﻮد ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬رﺳﺎﻧﻪ ﺳــﺮ و ﺻﺪا ﺑﻪ ﭘﺎ ﮐﺮد‪ .‬در اﯾﻦ ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺘﻪ رﺳــﺎﻧﻪ ﻃﺒــﻖ ﮔــﺰارش رﺳــﺎﻧﻪ ﻫــﺎی آﻟﻤﺎﻧــﯽ ﻫﻤﻮاره‬ ‫ﻫــﺎی آﻟﻤﺎﻧﯽ ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ای اﺳــﺖ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﻫــﺎی ﮐﺸــﻮر ﻣﯿﺰﺑﺎن‪ ،‬ﻣﺎﻧــﻮر ﻓﻮق اﻟﻌــﺎده ای ﺗﺤــﺖ ﺗﺎﺛﯿــﺮ ﺧﯿﺎﻃــﯽ ﻣﺎدرﺑﺰرﮔــﺶ ﺑــﻮد ﮐﻪ‬ ‫‪ ۲۲‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪22 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


21 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۲۱


‫واشنگتن پست‪ :‬شنونده غیرایرانی هم با اﺻاﻟت اثر ارتباﻁ‬ ‫برقرار می کند و به ﮔوش جان به شنیدنش می نشیند‪.‬‬ ‫ای ﺑــﻪ ﻟﺤﻈﻪ ﻫﺎی اﻓﻄــﺎر ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬

‫ای ﺑﯽ ﺳﯽ‪ :‬اﺳﻄﻮره زﻧﺪه اﯾﺮان‬ ‫ای ﺑــﯽ ﺳــﯽ اﺳــﺘﺮاﻟﯿﺎ در ﻣــﻮرد ﻣﺤﻤﺪرﺿــﺎ ﺷــﺠﺮﯾﺎن ﻣﯽ ﻧﻮﯾﺴــﺪ‪:‬‬ ‫»ﺳﻮﭘﺮاﺳﺘﺎر ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺳــﻨﺘﯽ اﯾﺮان در ﺣﺎل ﺑﺮﮔﺰاری ﺗﻮر در اﺳﺘﺮاﻟﯿﺎ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫او در اﯾــﺮان‪ ،‬ﺳــﺮزﻣﯿﻦ ﻣﺎدری اش ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ اﺳــﻄﻮره زﻧﺪه ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮد‪«.‬‬ ‫ﻧﻮﯾﺴــﻨﺪه اﯾﻦ ﮔﺰارش‪ ،‬ﺟﺎن ﺗﯿﻠﻮر‪ ،‬ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ اﯾﻦ ﮐﻨﺴــﺮت ﺟﺰ ﮐﻨﺴــﺮت‬ ‫ﻫــﺎی ﻧﺎدری اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺑﺎ ﺗﺸــﻮﯾﻖ اﯾﺴــﺘﺎده ﻣﺮدم ﺷــﺮوع ﻣﯽ ﺷــﻮد‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻼف ﮐﻨﺴــﺮت ﻫــﺎی دﯾﮕﺮ ﺗﻤﺎﺷــﺎﮔﺮان ﺻﺮﻓﺎ در اﻧﺘﻬﺎی اﺟــﺮا از ﺟﺎی‬ ‫ﺧﻮد ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺗﯿﻠﻮر ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ‪» :‬ﺑﺮای اﯾﺮاﻧﯿــﺎن دور از‬ ‫وﻃﻦ‪ ،‬ﺷــﺠﺮﯾﺎن ﻣﺜﻞ ﺗﮑﻪ ای از ﺧﺎک وﻃﻦ‬ ‫اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺗﯿﻠــﻮر ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺳــﺮاغ ﻃﺮﻓﺪاران اﺳــﺘﺎد‬ ‫ﻫــﻢ رﻓﺘﻪ و ﻧﻈﺮﺷــﺎن را درﺑﺎره او ﭘﺮﺳــﯿﺪه‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﮐﺪام از آن ﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺤﻮی ﺧﺴــﺮو‬ ‫آواز اﯾــﺮان را ﺗﻮﺻﯿﻒ ﮐــﺮده‪» :‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺮ‬ ‫اﯾﺮاﻧــﯽ ﮐــﻪ ﺑﺮوﯾﺪ آﺛــﺎر اﺳــﺘﺎد را ﭘﯿﺪا ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺻﺪای او ﺑﺮای ﻣﻦ ﺑﻬﺸــﺘﯽ اﺳــﺖ‪«.‬‬ ‫ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺗﺎﯾﻤﺰ‪ :‬ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﯽ‬ ‫ﮔﺰارش ﻧﯿﻮﯾــﻮرک ﺗﺎﯾﻤﺰ را ژان ﭘﺎرﻟﺲ راﺟﻊ‬ ‫ﺑﻪ ﮐﻨﺴــﺮت ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺷــﺠﺮﯾﺎن‪ ،‬ﻫﻤﺎﯾﻮن‬ ‫ﺷــﺠﺮﯾﺎن‪ ،‬ﮐﯿﻬــﺎن ﮐﻠﻬﺮ و ﺣﺴــﯿﻦ ﻋﻠﯿﺰاده‬ ‫ﻧﻮﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ و ﻣﺘﻦ را اﯾﻦ ﻃﻮر ﺷﺮوع ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨــﺪ‪» :‬در ﺗﺌﻮری‪ ،‬ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ ﺳــﻨﺘﯽ اﯾﺮاﻧﯽ‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎر اﺻﻮﻟﯽ اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺨﺰﻧﯽ از ﻣﻠﻮدی ﻫﺎ و ﻣﻮﺗﯿــﻒ ﻫﺎ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭼﻨﺪﯾﻦ‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ ﺷــﮑﻞ ﻣﯽ ﮔﯿﺮﻧﺪ و ﻣﻮزﯾﺴــﯿﻦ ﻫــﺎی اﯾﺮاﻧﯽ روی اﯾــﻦ ﻣﻠﻮدی ﻫﺎ‬ ‫ﺑﺪاﻫــﻪ ﻧــﻮازی ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ «.‬او ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ ﮐﻪ ﺳــﻌﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ از اﯾﻦ ﻃﺮﯾﻖ‬ ‫ﺑــﻪ وﯾﮋﮔﯽ ﻗﺎﺑــﻞ ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﯽ ﺑﻮدن ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ ﺳــﻨﺘﯽ اﯾﺮاﻧﯽ اﺷــﺎره ﮐﻨﺪ‬ ‫ﻧﺎﮔﻬــﺎن اﯾﻦ ﻃــﻮر اداﻣﻪ ﻣﯽ دﻫﺪ‪» :‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل وﻗﺘﯽ اﺳــﺎﺗﯿﺪ ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ‬ ‫اﯾﺮان و ﭼﻬﺎر اﺳــﺘﺎد ﺳــﺮدﻣﺪار‪ ،‬ﮐﻨﺴﺮت ﺷــﺎن را در ﺳــﺎﻟﻦ رز ﻫﺎل اﺟﺮا‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ ﻫﺮ ﭼﯿــﺰی ﺑﻮد ﺑﻪ ﻏﯿﺮ از ﻗﺒﺎل ﭘﯿــﺶ ﺑﯿﻨﯽ‪ .‬اﻣﺘﺪاد‬ ‫اﯾﻦ ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ آن ﻫﺎ ﺣﺰن‬ ‫اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﻋﻤﯿﻖ و ﺧﻠﺴــﻪ آور ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫او در اداﻣــﻪ اﻋﻀــﺎی ﮔــﺮوه را ﻣﻌﺮﻓــﯽ ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ و ﻃﺒﯿﻌﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫اول از ﻫﻤﻪ اﺳــﻢ اﺳــﺘﺎد ﺷــﺠﺮﯾﺎن را ﺑﺎ ﺻﻔﺖ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﺗﺮﯾﻦ ﺧﻮاﻧﻨﺪه‬ ‫ﺳــﻨﺘﯽ اﯾﺮان ﺑﯿــﺎورد‪ .‬ﭘﺎرﻟﺲ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ‪» :‬ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺷــﺠﺮﯾﺎن ﺑﻪ ﺗﮏ ﺗﮏ‬ ‫ﺧﻄﻮﻃــﯽ ﮐــﻪ ﻣﯽ ﺧﻮاﻧﺪ ﻧﻮاﯾــﯽ ﺣﺰن اﻧﮕﯿﺰ و ﺳــﻮﮔﻮاراﻧﻪ ﻣﯽ ﺑﺨﺸــﺪ‪،‬‬ ‫ﺗــﮏ ﺗﮏ ﻋﺒﺎرت ﻫــﺎ را ﺑﺎ ﮐﺮاﻣﺘﯽ ﻋﻈﯿﻢ ﻣﯽ ﺳــﺮاﯾﺪ‪ .‬او اﺑﯿــﺎت را ﺑﺎ اوج‬ ‫ﮔﺮﻓﺘــﻦ‪ ،‬ﻧﻔﺲ ﻫﺎی ﻋﻤﯿﻖ و ﻃﻮﻻﻧﯽ و ﺻﺪاﯾﯽ ﻟــﺮزان ﺑﻪ اﺑﯿﺎﺗﯽ ﺗﺎﺛﯿﺮﮔﺬار‬ ‫و ﺳــﻮزان ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫‪ ۲۰‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫آی ام دی ﺑﯽ ‪ :IMDB‬ﺑﺰرﮔﺘﺮﯾﻦ اﺳــﺘﺎد در ﻗﯿﺪ ﺣﯿﺎت ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺳﻨﺘﯽ‬ ‫اﯾﺮان‬ ‫وب ﺳــﺎﯾﺖ آی ام دی ﺑﯽ ﻫﻢ اﺳــﻢ اﺳﺘﺎد ﺷــﺠﺮﯾﺎن را ﺑﺮای آﻫﻨﮕﺴﺎزی‬ ‫ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ »زﻣﺴــﺘﺎن اﺳــﺖ« و »اﺑﺠﺪ« آورده اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ وب ﺳﺎﯾﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﯾﮑــﯽ از ﭘﺮﺑﺎزدﯾﺪﺗﺮﯾﻦ و ﻣﻌﺘﺒﺮﺗﺮﯾﻦ وب ﺳــﺎﯾﺖ ﻫﺎی ﻓﻌﺎل در زﻣﯿﻨﻪ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﻧﺪن ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎ و آﺛﺎر ﻫﻨﺮی اﺳــﺖ در ﺑﯿﻮﮔﺮاﻓﯽ ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺷﺠﺮﯾﺎن‬ ‫اﯾﻦ ﻃﻮر ﻣﯽ ﻧﻮﯾﺴــﺪ‪» :‬ﺷــﺠﺮﯾﺎن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﺰرﮔﺘﺮﯾﻦ اﺳــﺘﺎد ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ‬ ‫ﺳــﻨﺘﯽ اﯾﺮان ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬او ﺧﻮاﻧﻨﺪه ای اﺳــﺖ ﮐــﻪ در ﺧﻮاﻧﺪن‬ ‫دﺳــﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ آواز ﺗﺒﺤﺮ دارد‪ .‬در ﺳﺎل ‪ ۱۹۹۹‬ﯾﻮﻧﺴﮑﻮ در ﻓﺮاﻧﺴﻪ‬ ‫ﺟﺎﯾﺰه ﭘﯿﮑﺎﺳــﻮ و در ﺳــﺎل ‪ ۲۰۰۶‬ﻣﺪال ﻣﻮﺗﺰارت را ﺑــﻪ او اﻫﺪا ﮐﺮد‪«.‬‬ ‫درﺑــﺎره ﺟﺎﯾﺰه ﭘﯿﮑﺎﺳــﻮ ﻫــﻢ اﯾﻦ را ﺑﮕﻮﯾﯿــﻢ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺟﺎﯾﺰه ﻫﺮ ‪ ۵‬ﺳــﺎل‬ ‫ﯾــﮏ ﺑﺎر ﺑﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪی اﻫﺪا ﻣﯽ ﺷــﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺮای ﺷﻨﺎﺳــﺎﻧﺪن ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻫﻨﺮ ﮐﺸــﻮرش‬ ‫ﺗــﻼش ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﺪال ﻣﻮﺗــﺰارت ﻧﯿﺰ ﻫﺮ دو‬ ‫ﺳــﺎل ﯾﮏ ﺑﺎر ﺗﻮﺳــﻂ ﯾﻮﻧﺴــﮑﻮ ﺑﻪ ﺷﺨﺺ‬ ‫ﯾــﺎ ﻣﻮﺳﺴــﻪ ای ﮐــﻪ در زﻣﯿﻨﻪ ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ‬ ‫دﺳــﺘﺎوردﻫﺎی ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮدی ﺑﻪ دﺳــﺖ‬ ‫آورده ﯾــﺎ در آﻣــﻮزش ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ ﻓﻌﺎﻟﯿــﺖ‬ ‫ﯾﮑﺘﺎﯾﯽ اﻧﺠﺎم داده ﺑﺎﺷــﺪ اﻫﺪا ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫واﺷــﻨﮕﺘﻦ ﭘﺴــﺖ‪ :‬ﺻــﺪای ﻗﺪرﺗﻤﻨــﺪ و‬ ‫اﺷــﺘﯿﺎق آور‬ ‫»ﺷــﺐ‪ ،‬ﺳــﮑﻮت‪ ،‬ﮐﻮﯾﺮ« ﯾﮑﯽ از اﺛﺮﻫﺎی‬ ‫ﺟﺎوداﻧــﻪ ﮐﯿﻬﺎن ﮐﻠﻬﺮ و اﺳــﺘﺎد ﺷــﺠﺮﯾﺎن‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬اﯾﻦ اﺛﺮ ﺟﺎوداﻧﻪ ﭘﺎی ﺧــﻮدش را ﺑﻪ‬ ‫واﺷــﻨﮕﺘﻦ ﭘﺴــﺖ ﻫﻢ ﺑﺎز ﮐــﺮد و ﻧﻘﺪﻫﺎی‬ ‫ﺟﺎﻟﺒﯽ درﺑﺎره اش ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷــﺪ‪ .‬در ﺑﺨﺸــﯽ از ﮔﺰارش واﺷــﻨﮕﺘﻦ ﭘﺴــﺖ‬ ‫راﺟــﻊ ﺑﻪ اﯾﻦ اﺛﺮ اﯾﻦ ﻃﻮر آﻣﺪه اﺳــﺖ‪» :‬ﻫﻤﺎن ﻃﻮر ﮐﻪ از اﺳــﻢ ﺷــﺐ‪،‬‬ ‫ﺳــﮑﻮت‪ ،‬ﮐﻮﯾﺮ ﺑﺮ ﻣــﯽ آﯾﺪ ﺣﺮﮐﺖ ﻫﺎی اﯾﻦ ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ ﺳﺮﺷــﺎر از اﻟﻘﺎی‬ ‫ﺣﺲ ﺳــﮑﻮت‪ ،‬ﻣﺨﻔﯽ ﺑﻮدن و ﺣﺘﯽ ﻣﺪﯾﺘﯿﺸﻦ اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص وﻗﺖ‬ ‫ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺻﺪای ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ و اﺷــﺘﯿﺎق آور ﺷــﺠﺮﯾﺎن ﻣﻮﻗــﻊ ﺧﻮاﻧﺪن ﺗﺮاﻧﻪ‬ ‫ﻫــﺎی ﻣﻌﺎﺻﺮ و ﮐﻼﺳــﯿﮑﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﺘﻨﺎوب ﺑــﻪ دﻧﺒﺎل ﻫﻢ ﻣﯽ آﯾﻨﺪ‬ ‫ﭘﯿﺸــﯽ ﻣﯽ ﮔﯿﺮد‪«.‬‬ ‫ﻧﮑﺘــﻪ ﺟﺎﻟﺒﯽ ﮐﻪ ﻧﻮﯾﺴــﻨﺪه در اﻧﺘﻬﺎی ﮔﺰارش ﺑﻪ آن اﺷــﺎره ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﻫﻢ‬ ‫ﺧﻮاﻧﺪﻧﯽ اﺳــﺖ و اوج ﻏﻨﺎی آﺛﺎر اﺳــﺘﺎد را ﻧﺸــﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪» :‬ﺣﺘﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﺷــﻨﻮﻧﺪه ای ﮐﻪ ﻧﻤﯽ داﻧﺪ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺳــﻨﺘﯽ ﮐﺠﺎ ﺗﻤﺎم ﻣﯽ ﺷــﻮد‬ ‫دوﺑــﺎره ﮐﺠﺎ ﺷــﺮوع ﻣﯽ ﺷــﻮد روح آﻫﻨﮓ راﻫﻨﻤﺎ ﻗﺮار ﻣــﯽ ﮔﯿﺮد و ﻧﻤﯽ‬ ‫ﮔﺬارد ﺷــﻨﻮﻧﺪه اﺷﺘﺒﺎه ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﯾﻌﻨــﯽ ﺷــﻨﻮﻧﺪه ﻏﯿﺮاﯾﺮاﻧﯽ ﻫﻢ ﺑﺎ اﺻﺎﻟــﺖ اﺛﺮ ارﺗﺒﺎط ﺑﺮﻗــﺮار ﻣﯽ ﮐﻨﺪ و‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻮش ﺟﺎن ﺑﻪ ﺷــﻨﯿﺪﻧﺶ ﻣﯽ ﻧﺸــﯿﻨﺪ‪ .‬واﺷﻨﮕﺘﻦ ﭘﺴــﺖ در اداﻣﻪ ﺑﺮای‬ ‫ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان ﺑﻪ ﺷــﻨﯿﺪن اﯾــﻦ آﻟﺒﻮم راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﻫﻢ ﻗﺮار داده اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫‪20 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﺷــﻬﺮام ﻧﺎﻇﺮی ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺳﻨﺘﯽ ﮐﺸــﻮرﻣﺎن ﺑﺎ اﺷﺘﺮاک ﮔﺬاﺷﺘﻦ‬ ‫ﻋﮑﺴــﯽ از ﺧﻮد و اﺳﺘﺎد ﺷــﺠﺮﯾﺎن ﺑﺮای او آرزوی ﺗﻨﺪرﺳﺘﯽ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫او ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻧﻮﺑﻬﺎر اﺳﺖ در آن ﮐﻮش ﮐﻪ ﺧﻮﺷﺪل ﺑﺎﺷﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺴﯽ ﮔﻞ ﺑﺪﻣﺪ ﺑﺎز و ﺗﻮ در ﮔﻞ ﺑﺎﺷﯽ‪.‬‬ ‫ﻧﻮروز ﺧﺠﺴﺘﻪ ﺑﺎد‪.‬‬ ‫ﺑﺎ آرزوی ﺳﻼﻣﺘﯽ ﺑﺮای اﺳﺘﺎد ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺷﺠﺮﯾﺎن‪«.‬‬

‫رﺿﺎ ﺻﺎدﻗﯽ ‪» :‬ﺷﺠﺮﯾﺎن« ﺳﺘﻮن ﺗﺨﺖ ﺟﻤﺸﯿﺪ اﺳﺖ‬ ‫رﺿــﺎ ﺻﺎدﻗﯽ ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﭘﺎپ ﮐﺸــﻮرﻣﺎن ﺑﺎ اﺷــﺘﺮاک ﻋﮑﺴــﯽ از اﺳــﺘﺎد‬ ‫ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺷــﺠﺮﯾﺎن درﺑﺎره او ﻧﻮﺷــﺖ‪.‬‬ ‫او ﻧﻮﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ‪» :‬وﻗﺘﯽ ﻛﻪ ﺑﻪ اﺻﺎﻟﺘﺖ ﻓﻜﺮ ﻣﯿﻜﻨﯽ ﺣــﺲ ﻏﺮور داری‬ ‫و اﯾــﻦ ﺣﺲ ﻏﺮور ﺑﺎ ﺧﯿﻠﯽ از آدﻣﻬﺎ ﭼﻨﺪ ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﯿﺸــﻪ ‪ ،‬ﺳــﺘﻮﻧﻬﺎی ﺗﺨﺖ‬ ‫ﺟﻤﺸــﯿﺪ ﺷــﻜﻮه اﺻﺎﻟﺖ ﻣﺎ اﯾﺮاﻧﯽ ﻫﺎ رو ﺑﻪ رخ ﺟﻬﺎن ﻣﯿﻜﺸــﻪ اﻣﺎ ﺣﺮف‬ ‫ﻣﻦ اﻻن از ﯾﻚ ﺳــﺘﻮن ﺗﺨﺖ ﺟﻤﺸــﯿﺪی ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﺷــﻜﻮه ﺻﺪای ﻗﻠﺐ‬ ‫اﺻﯿــﻞ ﻣﺮدﻣــﺶ ﺑﻮده و ﻫﺴــﺖ‪ ،‬ﻛﺴــﯽ ﻛــﻪ روزه ﻫﺎی ﻣﺎ دﻟﻨﺸــﯿﻦ ﺗﺮ‬ ‫ﻣﯿﺸــﺪ وﻗﺘﯽ ﺑــﺎ ﺻﺪاش ﻣﯿﺮﻓﺘﯿﻢ ﺑــﻪ ﺿﯿﺎﻓﺖ اﻓﻄﺎر و ﺑــﺎ ﺗﺼﻨﯿﻒ ﻫﺎش‬ ‫ﻫﻤﺮاه ﺑﻮدﯾﻢ ﺗﺎ ﺿﯿﺎﻓﺖ ﻋﺎﺷــﻘﯽ‪.‬‬ ‫ﻫﻤــﻪ اﯾﻦ ﺟﻤﻠــﻪ ﻫﺎ ﺑﺮای ﺑــﺰرگ ﻣﺮدی ﭼﻮن ﻋﺎﻟﯿﺠﻨﺎب اﺳــﺘﺎد ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫رﺿﺎ ﺷــﺠﺮﯾﺎن اﻧﺪك ﻫﺴــﺘﻨﺪ و ﻣﮕﻪ ﻣﯿﺸــﻪ ﺗﻮﺻﯿﻒ ﻛﺮد ﺻﺪای درﯾﺎ رو‪.‬‬ ‫ﺑﯿﺎﯾــﻢ ﻫﻤﻪ ﺑــﺎ ﻫﻢ ﯾﻜــﺪل و ﺑﺎ ﺻﺪای ﺳــﺒﺰ ﻣﺮدﻣﯽ دﻋﺎ ﮔﻮی ﺳــﻼﻣﺘﯽ‬ ‫اﯾﻦ ﺳــﺘﻮن ﺗﺨﺖ ﺟﻤﺸــﯿﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ اﯾﺮان ﺑﺎﺷــﯿﻢ‪ .‬ﻋﺎﻟﯿﺠﻨﺎب ‪ :‬ﺗﻤﺎم ﻣﺎ و‬ ‫ﺗﻤــﺎم اﯾﺮان ﺳــﺮاﭘﺎ دﻋﺎ ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺑﻮد ﺑﺮای ﺳــﻼﻣﺘﯽ و ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻫﻤﯿﺸــﮕﯽ‬ ‫ﺷــﻤﺎ‪ .‬ارادﺗﻤﻨﺪ ﺷﻤﺎ‪:‬‬ ‫در آﺗﺶ ﭘﺮواﻧﻪ ‪ ،‬ﭘﺮواز ﻧﻤﻰ ﻣﯿﺮد‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺴﺘﻦ ﻟﺐ ﻫـﺮﮔﺰ آواز ﻧﻤﻰ ﻣﯿﺮد…‬ ‫ﺗﻮﯾﯿﺖ ﻣﻬﻨﺎز اﻓﺸﺎر ﺑﺮای ﺧﺴﺮوی آواز اﯾﺮان‬ ‫ﻣﻬﻨﺎز اﻓﺸــﺎر ﺑﺎزﯾﮕﺮ ﺳــﯿﻨﻤﺎ ﻫﻢ در ﺗﻮﺋﯿﺘﺮ از اﺳﺘﺎد ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺷﺠﺮﯾﺎن‬ ‫و ﺟﺎﯾﮕﺎه او در ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻫﻨﺮ اﯾﺮان ﻧﻮﺷــﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﺑﺎزﯾﮕﺮ ﻧﻮﺷــﺘﻪ‪» :‬اﻗﺘﺪار ﻫﻨﺮ اﯾﻦ ﺳــﺮزﻣﯿﻦ در ﻗﺎﻣﺖ اﺳــﺘﻮار ﺷــﻤﺎ‬ ‫ﻣﺘﺒﻠﻮر اﺳــﺖ اﺳــﺘﺎد؛ ﻣﺎ از ﺗﺼﻮر ﻫﺮﭼﯿﺰی‬ ‫ﺟﺰ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺷــﻤﺎ ﻣﯽﺗﺮﺳﯿﻢ‪«.‬‬

‫)‪ (NPR‬در ﺳــﺎل ‪ ۲۰۱۰‬وی را ﯾﮑــﯽ از ‪ ۵۰‬ﺻــﺪای ﺑﺮﺗــﺮ ﺟﻬــﺎن ﻣﻌﺮﻓﯽ‬ ‫ﮐﺮده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺷــﺠﺮﯾﺎن‪ ،‬رﺋﯿﺲ ﮐﻨﻮﻧﯽ ﺷــﻮرای ﻋﺎﻟﯽ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ اﯾﺮان‪،‬‬ ‫ﺑﻨﯿﺎنﮔﺬار ﮔﺮوه ﺷــﻬﻨﺎز و ﻣﺒﺪع ﭼﻨﺪ ﺳــﺎز ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‬ ‫از ﻓﺮزﻧــﺪان ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺷــﺠﺮﯾﺎن‪ ،‬ﻫﻤﺎﯾﻮن و ﻣﮋﮔﺎن در زﻣﯿﻨ ٔﻪ ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﯿــﺖ دارﻧﺪ‪ .‬ﺷــﺠﺮﯾﺎن در ﻗﺮاﺋﺖ ﻗــﺮآن ﻧﯿﺰ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ داﺷــﺘﻪ و دﻋﺎی‬ ‫ﻗﺮآﻧﯽ اوﺳــﺖ‪ .‬ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن ﺳﺮﺷﻨﺎﺳــﯽ‬ ‫رﺑﻨــﺎ ﻣﻌﺮوفﺗﺮﯾــﻦ ﺗﻼوتﻫــﺎی ِ‬ ‫ﭼــﻮن اﯾﺮج ﺑﺴــﻄﺎﻣﯽ‪ ،‬ﺷــﻬﺮام ﻧﺎﻇﺮی‪ ،‬ﺣﺴــﺎماﻟﺪﯾﻦ ﺳــﺮاج‪ ،‬ﺣﻤﯿﺪرﺿﺎ‬ ‫ﻧﻮرﺑﺨﺶ و ﭘﺴــﺮش ﻫﻤﺎﯾﻮن از ﺷــﺎﮔﺮدان ﺷــﺠﺮﯾﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫نظر ﺟﻬانیان در مورد مﺤمدرﺿا شجریان‬

‫دﯾﻠﯽ ﻧﯿﻮز ﺗﺮﮐﯿﻪ‪ :‬ﺷﻬﺮ ﻣﯿﺰﺑﺎن اﺳﺘﺎد ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ اﯾﺮان‬ ‫ﺳــﺎل ‪ ۱۳۹۰‬اﺳﺘﺎد ﺷــﺠﺮﯾﺎن ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر در اﺳﺘﺎﻧﺒﻮل ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﮔﺮوه‬ ‫ﺷــﻬﻨﺎز ﺗﻮر ﺑﺮﮔﺰار ﮐــﺮد و ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻮد ﮐﻪ روزﻧﺎﻣــﻪ ﻫﺎی ﺗﺮﮐﯿﻪ راﺟﻊ‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻦ اﺳــﺘﺎد ﺑﺰرگ ﺧﺒﺮﻫﺎی ﻣﺘﻌﺪدی ﻧﻮﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬روزﻧﺎﻣﻪ ﺷــﺮق در ﺗﺎرﯾﺦ‬ ‫‪ ۲۳‬ﺷــﻬﺮﯾﻮر ﭼﻬﺎر ﺳــﺎل ﭘﯿﺶ ﻟﯿﺴــﺘﯽ از اﯾﻦ روزﻧﺎﻣﻪ ﻫــﺎ را ﺗﻬﯿﻪ ﮐﺮد و‬ ‫ﺑﺎزﺧﻮرد ﻫﺮ ﮐﺪام ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﮐﻨﺴﺮت اﺳــﺘﺎد را ﻣﻨﺘﺸﺮ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﺮای ﻣﺜﻞ دﯾﻠﯽ ﻧﯿﻮز ﺗﺮﮐﯿﻪ از اﺳــﺘﺎد ﺷــﺠﺮﯾﺎن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﺳﺘﺎد ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‬ ‫اﯾــﺮان ﯾﺎد ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ و زﻣﺎن‪ ،‬ﯾﮑﯽ دﯾﮕــﺮ از روزﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﻣﻄﺮح ﺗﺮﮐﯿﻪ ﻣﯽ‬ ‫ﻧﻮﯾﺴــﺪ‪» :‬ﺷﻌﺮ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺑﺎ ﺷــﺠﺮﯾﺎن ﻣﻌﻨﺎ ﭘﯿﺪا ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬اﻓﺮاد ﮐﻤﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﻟﻘــﺐ اﺳــﺘﺎدی ﺑﺮازﻧﺪه آن ﻫﺎ ﺑﺎﺷــﺪ و ﺷــﺠﺮﯾﺎن ﯾﮑﯽ از اﯾــﻦ اﻓﺮاد‬ ‫اﺳــﺖ‪ «.‬ﺻﺪای ﺷــﺠﺮﯾﺎن ﺑﺮای ﺗﺮک ﻫﺎ ﻫﻢ ﺳﺮﺷــﺎر از ﺟﺬﺑــﻪ و آراﻣﺶ‬ ‫اﺳــﺖ ﻃﻮری ﮐﻪ اﺷــﻌﺎر ﻣﻮﻻﻧﺎ‪ ،‬ﺷــﺎﻋﺮی ﮐﻪ ﻣﺪﺗﯽ ادﻋﺎ ﻣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ اﺻﺎﻟﺘﺎ‬ ‫ﺗﺮک ﺑــﻮده را ﺑﺎ ﺻﺪای ﺷــﺠﺮﯾﺎن ﻣﻌﻨﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺎردﯾﻦ‪ :‬ﻧﺎﻣﺪارﺗﺮﯾﻦ ﺧﻮاﻧﻨﺪه و ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺗﺮﯾﻦ اﺳﺘﺎد‬ ‫رﺑﻨﺎ ﯾــﮏ ﺟﻮرﻫﺎﯾﯽ ﺣﮑﻢ روح ﺟﺪاﻧﺸــﺪﻧﯽ رﻣﻀــﺎن را ﺑﺮای ﻣــﺎ دارد‪.‬‬ ‫ﻧﻤــﯽ ﺷــﻮد ﺻﺤﺒﺖ از رﻣﻀــﺎن و ﻟﺤﻈﻪ اﻓﻄــﺎر ﮐﺮد و ﺻﺪای اﺳــﺘﺎد در‬ ‫ﺧﺎﻃﺮات ﻣــﺎ ﻧﭙﯿﭽﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻓﮑــﺮش را ﺑﮑﻨﯿﺪ‬ ‫ﺻــﺪای رﺑﻨﺎی اﺳــﺘﺎد ﻣﺎ‪ ،‬ﺗﺎ آن ﻃــﺮف دﻧﯿﺎ‬ ‫ﻫﻢ رﺳﯿﺪه‪ .‬دو ﺳــﺎل ﭘﯿﺶ‪ ،‬روزﻧﺎﻣﻪ ﮔﺎردﯾﻦ‬ ‫در ﻣــﻮرد اﺳــﺘﺎد ﺷــﺠﺮﯾﺎن و رﺑﻨﺎی ﺟﺎﻧﺶ‬ ‫اﯾــﻦ ﻃﻮر ﻧﻮﺷــﺘﻪ‪» :‬رﺑﻨﺎ اﺟﺮاﯾﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻧﻔــﺲ را در ﺳــﯿﻨﻪ ﺣﺒــﺲ ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫اﺛــﺮ‪ ،‬ﮐﺎر ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺷــﺠﺮﯾﺎن‪ ،‬ﻧﺎﻣﺪارﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﺧﻮاﻧﻨﺪه و ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﺗﺮﯾﻦ اﺳــﺘﺎد ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‬ ‫ﺳــﻨﺘﯽ اﯾﺮان اﺳــﺖ‪ .‬او در رﺑﻨﺎ ﭼﻬﺎر ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﺘﻔــﺎوت از آﯾﺎت ﻗــﺮآن را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮده ﮐﻪ‬ ‫ﻫــﺮ ﮐﺪام از آن ﻫﺎ ﺑﺎ ﻋﺒﺎرت »رﺑﻨﺎ« ﺷــﺮوع‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺷــﺠﺮﯾﺎن اﯾﻦ ﭼﻬﺎر ﺑﺨﺶ را ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮرت ﯾﮏ دﻋﺎی ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﯿﻮﺳــﺘﻪ ﺑﺮاﺳﺎس‬ ‫ﻣﻠﻮدی ﻫﺎی ﺳﻨﺘﯽ ﭘﺎرﺳــﯽ ﺧﻮاﻧﺪه اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﮔﺎردﯾﻨﯽ ﻫﺎ ﺣﺘﯽ از ﺷــﻮر و ﺷــﻮق ﻣﺮدم‬ ‫اﯾــﺮان ﺑﺮای رﺳــﯿﺪن ﻟﺤﻈﻪ اﻓﻄﺎر ﺑﺎ ﺻﺪای اﺳــﺘﺎد ﻫــﻢ ﺑﺎﺧﺒﺮﻧﺪ و ﺧﻮب‬ ‫ﻣــﯽ داﻧﻨﺪ ﮐﻪ رﺑﻨﺎی ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺷــﺠﺮﯾﺎن ﭼﻪ ﺣﺎل و ﻫــﻮای ﻓﻮق اﻟﻌﺎده‬

‫ﺑﯿﻮﮔﺮاﻓﯽ ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺷﺠﺮﯾﺎن ‪:‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪرﺿــﺎ ﺷــﺠﺮﯾﺎن )زاد ٔه ‪ ۱‬ﻣﻬﺮ ‪۱۳۱۹‬‬ ‫ﻣﺸﻬﺪ( ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽدان‪ ،‬آﻫﻨﮓﺳﺎز‪ ،‬ﺧﻮاﻧﻨﺪه‬ ‫و ﺧﻮﺷــﻨﻮﯾﺲ اﻫﻞ اﯾﺮان اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫وی از ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪﺗﺮﯾﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‬ ‫ﺳــﻨﺘﯽ اﯾﺮاﻧﯽ اﺳــﺖ و آﻟﺒﻮمﻫﺎی ﺑﺴــﯿﺎری‬ ‫را در اﯾــﻦ زﻣﯿﻨــﻪ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﮐﺮده اﺳــﺖ‪ .‬او‬ ‫ﺑــﻪ دﻟﯿﻞ ﻧــﻮع ﺻﺪا و ﺳــﺒﮏ ﻣﺨﺼﻮص ﺑﻪ‬ ‫ﺧــﻮد و ﺗﺼﻨﯿﻒﻫﺎی ﻣﻠﯽ ﻣﯿﻬﻨــﯽ ﮐﻪ اﺟﺮا‬ ‫ﮐﺮده‪ ،‬ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷــﻮد و ﺷﻬﺮﺗﯽ در ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﯽ دارد‬ ‫ﺳــﺎﯾﺖ اﻧﺠﻤــﻦ آﺳــﯿﺎ وی را ﭘﺮآوازهﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ اﺻﯿــﻞ اﯾﺮاﻧــﯽ‪ ،‬روزﻧﺎﻣ ٔﻪ وﻧﮑــﻮور ﺳــﺎن او را ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ ﺟﻬﺎن و ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ رادﯾﻮی ﻋﻤﻮﻣﯽ ﻣﻠﯽ‬ ‫‪ ۱۹‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪19 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫تنﺖ به ناز ﻃبیبان نیازمند مباد‪...‬‬ ‫اﺯ پﺰشکان مﻌاﻟﺞ استاد مﺤﻤدرضا شﺠریان نقﻞ شده که این چهره‬ ‫برﺟسته موسیقی ایران ﺯمین به سرﻃان پیشرﻓته کﻠیه مبتﻼ است؛‬ ‫موضوﻋی که تاکنون اﺯ انﻈار ﻋﻤومی به دور مانده بود‬ ‫ﺑﯿﻤﺎری اﺷــﺎره ﮐﺮد‪» :‬ﻣﻦ ﺳــﺎل ﻫﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺑــﺎ ﯾــﮏ ﻣﻬﻤــﺎن ﭘﺎﻧﺰده ﺳــﺎﻟﻪای آﺷــﻨﺎ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻢ و دﯾﮕــﺮ ﺑــﺎ ﻫﻤﺪﯾﮕﺮ دوﺳــﺖ‬ ‫ﺷــﺪهاﯾﻢ و اﻻن ﻫــﻢ ﻣــﻦ ﺑــﻪ ﺧﺎﻃﺮ او‬ ‫اﯾﻨﺠﺎ اﯾﺴــﺘﺎدهام و ﻃﺒﻖ دﺳــﺘﻮر ﭘﺰﺷﮑﻢ‬ ‫ﻣﻮﻫﺎی ﺳــﺮم را ﻫﻢ ﮐﻮﺗﺎه ﮐــﺮدهام‪ .‬ﭼﻨﺪ‬ ‫وﻗﺖ دﯾﮕﺮ اﯾﻨﺠﺎ ﻫﺴــﺘﻢ ﭼــﻮن در اﯾﻨﺠﺎ‬ ‫آراﻣﺶ دارم و ﺑﻌﺪ از آن ﺑﻪ ﺳــﺮاغ ﺷــﻤﺎ‬ ‫ﺧﻮاﻫﻢ آﻣﺪ و ﮐﺎرﻫﺎی ﻫﻨــﺮیام را دﻧﺒﺎل‬ ‫ﺧﻮاﻫﻢ ﮐــﺮد‪ .‬ﻻزم ﻣﯽداﻧﻢ در اﯾﻦ ﻟﺤﻈﻪ‬ ‫از دو دوﺳــﺖ دﯾﺮﯾﻨﻪام ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﻟﻄﻔﯽ‬ ‫و ﭘﺮوﯾﺰ ﻣﺸــﮑﺎﺗﯿﺎن ﮐﻪ ﺑﺴﯿﺎر دوﺳﺘﺸﺎن‬ ‫دارم و دﻟﻢ ﺑﺮاﯾﺸــﺎن ﺗﻨﮓ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‬ ‫ﯾــﺎد ﮐﻨﻢ و ﺑﮕﻮﯾﻢ ﮐﻪ دﻟﻢ ﺑﺮاﯾﺸــﺎن ﺗﻨﮓ‬ ‫ﺷﺪه اﺳــﺖ‪.«...‬‬ ‫ﭘﺲ از اﻧﺘﺸــﺎر اﯾﻦ ﺧﺒﺮ ﻋﻠﯿﺮﺿﺎ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ‬ ‫در ﭘﯿﺎم ﻧﻮروزیاش‪ ،‬از ﻣﺮدم ﺧﻮاﺳــﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺮای ﺳــﻼﻣﺘﯽ اﺳــﺘﺎد ﺷــﺠﺮﯾﺎن دﻋﺎ ﮐﻨﻨﺪ و ﻫﻤﺰﻣﺎن ﻋﻠﯿﺮﺿﺎ اﻓﺘﺨﺎری در‬ ‫ﯾﺎدداﺷــﺘﯽ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ اﺳــﺘﺎدش‪ ،‬ﺑﺮای ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺳــﻼﻣﺘﯽ ﮐﺎﻣﻞ ﺷﺠﺮﯾﺎن‬ ‫دﻋﺎ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫در ﯾﺎدداﺷــﺖ اﻓﺘﺨــﺎری ﺧﻄــﺎب ﺑﻪ ﺷــﺠﺮﯾﺎن آﻣﺪه اﺳــﺖ‪» :‬اﺳــﺘﺎد‬ ‫ﺑﺰرﮔﻮارم‪ ،‬ﺳــﻼم؛ از ﺻﻤﯿﻢ ﻗﻠﺐ ﺷﻔﺎ و ﺳــﻼﻣﺘﯽ ﺣﻀﺮﺗﻌﺎﻟﯽ را از ﺧﺪاوﻧﺪ‬ ‫ﻣﺘﻌﺎل ﺧﻮاﺳــﺘﺎرم‪ .‬ﺗﻼش‪ ،‬رﻧﺞ و ﻣﺸــﻘﺖ ﺣﻀﺮﺗﻌﺎﻟــﯽ در ارﺗﻘﺎی ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺸــﻮر از دﯾﺪه ﻣﻠﺖ اﯾﺮان ﻋﻠﯽاﻟﺨﺼﻮص اﯾﻦ ﺑﻨﺪه ﮐﻤﺘﺮﯾﻦ ﭘﻮﺷﯿﺪه‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬ﻫﻤﮕﯽ دﺳــﺖ ﺑﻪ دﻋﺎ ﻣﯽﺑﺮﯾﻢ و از ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﺘﻌــﺎل ﺑﻬﺒﻮدی و‬ ‫ﺳــﻼﻣﺘﯽ ﺟﻨﺎﺑﻌﺎﻟﯽ را ﺧﻮاﻫﺎﻧﯿﻢ«‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از اﻋﻼم ﺧﺒﺮ ﺑﯿﻤﺎری ﻣﺤﻤﺪ رﺿﺎ ﺷــﺠﺮﯾﺎن ‪ ،‬ﻋــﺪه ای از ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان‬ ‫ﺑﺎ اﻧﺘﺸــﺎر ﭘﺴــﺖ ﻫﺎی اﯾﻨﺴــﺘﺎﮔﺮاﻣﯽ ﺑــﺎ اﯾــﻦ ﺧﻮاﻧﻨﺪه اﺑــﺮاز ﻫﻤﺪردی‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬــﺎره رﻫﻨﻤــﺎ ﺑﺎزﯾﮕﺮ ﺗﺌﺎﺗﺮ‪ ،‬ﺳــﯿﻨﻤﺎ و ﺗﻠﻮﯾﺰﯾــﻮن در اﯾﻨﺴــﺘﺎﮔﺮام ﺧﻮد‬ ‫ﻧﻮﺷــﺖ‪ :‬ﺟــﺎن ﺟﻬﺎﻧﯽ ﻫﺴــﺘﯽ ﺷــﻤﺎ ‪ ،‬دل ﻣﻠﺘــﯽ ﺑﻪ ﻃﭙﺶ ﻫــﺎی ﻗﻠﺐ‬ ‫ﺷــﺮﯾﻒ و ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺷــﻤﺎ ﺑﺴــﺘﻪ اﺳــﺖ‪ ..‬ﺗﻨﺖ ﺑﻪ ﻧــﺎز ﻃﺒﯿﺒــﺎن ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ‬ ‫ﻣﺒــﺎد… ﻣﺤﻤﺪ رﺿﺎ ﺷــﺠﺮﯾﺎن‪.‬‬

‫ﺧﺪاوﻧﺪ ﻧﮕﻬﺪار اﯾﻦ ﺑﺰرﮔﻤﺮد ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫اﺳﺘﺎد ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺷﺠﺮﯾﺎن ﻣﻮﺳﯿﻘﯿﺪان‪،‬‬ ‫ﻧﻮازﻧﺪه‪ ،‬ﺳﺎزﺳــﺎز و ﺧﻄﺎط ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ اﯾﺮان‬ ‫ﻫﻤﭽﻮن ﺳــﺎلﻫﺎی ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺗﺤﻮﯾﻞ ﺳــﺎل ﯾــﮏ ﭘﯿــﺎم ﻧــﻮروزی داد‪،‬‬ ‫وﻟﯽ ﭘﯿــﺎم ﺷــﺠﺮﯾﺎن ﺑﺮای ﺗﺤﻮﯾﻞ ﺳــﺎل‬ ‫‪ ۱۳۹۵‬ﺑــﺎ ﻧﻤﺎﯾــﺶ ﻇﺎﻫﺮ ﺗﺎزه اﯾﻦ اﺳــﺘﺎد‬ ‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ ﮐﺸﻮرﻣﺎن ﻫﻤﺮاه ﺑﻮد؛‬ ‫ﻇﺎﻫﺮی ﮐﻪ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﯾﮏ ﺑﯿﻤــﺎری ﻣﻬﻠﮏ‬ ‫ﺑﻮد و ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ واﮐﻨﺶ ﻃﯿﻒ وﺳــﯿﻌﯽ از‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان را در ﭘﯽ داﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰارش »ﺗﺎﺑﻨﺎک«‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﺑﺎر ﭘﺲ‬ ‫از ﺑﺴﺘﺮی ﺷــﺪن ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺷﺠﺮﯾﺎن در‬ ‫ﺳــﺎل ‪ ۱۳۸۶‬و ﻋﻤــﻞ ﺟﺮاﺣــﯽ رﯾــﻪ اﯾﻦ‬ ‫اﺳــﺘﺎد ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ اﯾﺮان‪ ،‬ﺑﯿﻤﺎری‬ ‫ﺳــﺮﻃﺎن رﯾــﻪاش ﻣﻄﺮح ﺷــﺪ؛ اﻣﺎ ﻫﻤﺎن‬ ‫ﻫﻨــﮕﺎم ﺑﺮﺧﯽ رﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ اﯾﻦ ﺧﺒــﺮ را رد‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺧﺒﺮ ﭘﺲ از ﺑﺴــﺘﺮی ﺷــﺪن اﺳــﺘﺎد ﺷــﺠﺮﯾﺎن در ﺷﻬﺮﯾﻮرﻣﺎه‬ ‫‪ ۱۳۹۴‬دوﺑــﺎره ﻣﻄﺮح ﺷــﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﯾﮑﯽ از اﯾﻦ رﺳــﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﻘــﻞ از ﯾﮑﯽ از‬ ‫اﻋﻀﺎی ﺗﯿﻢ ﭘﺰﺷــﮑﯽاش در ﺑﯿﻤﺎرﺳــﺘﺎن ﮐﺴﺮی‪ ،‬ﺳﺮﻃﺎن اﺳــﺘﺎد را رد ﮐﺮد‪.‬‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ اﺳــﺘﺎد ﺷــﺠﺮﯾﺎن در اﯾﻦ ﺳــﺎلﻫﺎ ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﺴــﺘﺮی ﺷــﺪه ﮐﻪ ﺗﺼﻮر‬ ‫ﻣﯽﺷــﺪ ﺑﺨﺸــﯽ از اﯾﻦ ﺑﺴــﺘﺮی ﺷــﺪنﻫﺎ ﺑﻪ واﺳــﻄﻪ ﮐﺴــﺎﻟﺖ دوران‬ ‫ﮐﻬﻨﺴــﺎﻟﯽ اﯾﻦ اﺳــﺘﺎد ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ ﮐﺸــﻮرﻣﺎن اﺳــﺖ اﻣﺎ ﻇﺎﻫﺮاً‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮع ﺟﺪیﺗــﺮ از اﯾــﻦ ﺣﺮفﻫﺎ ﺑــﻮد و ﺟــﺪی ﺑﻮدن ﻣﻮﺿــﻮع ﺑﺮای‬ ‫ﻋﻤــﻮم ﻣــﺮدم از زﻣﺎن ﻟﻐﻮ ﻣﺠﺪد ﮐﻨﺴــﺮت ﻧﻮروزی اﺳــﺘﺎد ﺷــﺠﺮﯾﺎن در‬ ‫ارﻣﻨﺴــﺘﺎن ﺑــﻪ دﻟﯿﻞ ﺑﯿﻤــﺎری ﻋﯿﺎن ﺷــﺪ؛ ﺑﯿﻤﺎری ﮐﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑــﻪ دو ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫اﻗﺎﻣﺖ اﺳــﺘﺎد ﺷــﺠﺮﯾﺎن در ﺑﯿﻤﺎرﺳﺘﺎن ﺑﺮای ﺷــﯿﻤﯽ درﻣﺎﻧﯽ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫اﮐﻨﻮن از ﭘﺰﺷــﮑﺎن ﻣﻌﺎﻟﺞ اﺳــﺘﺎد ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺷــﺠﺮﯾﺎن ﻧﻘﻞ ﺷﺪه ﮐﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﭼﻬﺮه ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ اﯾﺮان زﻣﯿﻦ ﺑﻪ ﺳﺮﻃﺎن ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﮐﻠﯿﻪ ﻣﺒﺘﻼﺳﺖ‬ ‫و ﻣﺘﺄﺳــﻔﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺳﺮﻃﺎن ﻣﺘﺎﺳﺘﺎﺗﯿﮏ ﮐﻠﯿﻪ ﺑﻪ ﻣﻐﺰ اﺳــﺘﺎد ﺳﺮاﯾﺖ ﮐﺮده اﺳﺖ؛‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋــﯽ ﮐــﻪ ﺗﺎﮐﻨﻮن از اﻧﻈﺎر ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﻪ دور ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد و ﮐﺴــﯽ از آن‬ ‫ﻣﻄﻠﻊ ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺷــﺠﺮﯾﺎن در ﺑﺨﺸــﯽ از ﭘﯿﺎم ﻧﻮروزیاش ﻧﯿــﺰ ﺗﻠﻮﯾﺤﺎً ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫‪ ۱۸‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪18 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


17 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۱۷


‫این اسناد را روزنامه ﺁﻟﻤانی زوددویﭽه سایتونﮓ به دست ﺁورده و ﺁنها را در اختیار‬ ‫"کنسرسیوم بیناﻟﻤللی روزنامهنگاران تﺤقیقی )‪ "(ICIJ‬قرار داده است‬

‫ﻣﯿﺪﯾــﺎ اورﺳــﯿﺰ ﺗﻤﺎم ﺣﻘﻮق‪ ،‬از ﺟﻤﻠــﻪ ﺑﻬﺮه و ﺑﺎزﭘﺮداﺧﺖ ﻫــﺎی ﯾﮏ وام‬ ‫‪ ۲۰۰‬ﻣﯿﻠﯿــﻮن دﻻری را ﺑــﻪ ﻗﯿﻤــﺖ ﺗﻨﻬــﺎ ﯾــﮏ دﻻر ﺧﺮﯾــﺪ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎزﭘﺮداﺧﺖ ﺳــﻮد اﯾﻦ وام ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﺳــﺎﻟﯽ ‪ ۸‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﺮای ﺷــﺮﮐﺖ‬ ‫روﻟﺪﮔﯿﻦ ارزش داﺷــﺖ‪.‬‬ ‫اﻧــﺪرو ﻣﯿﭽﻞ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﺳﺮﺷــﻨﺎس ﺗﺮﯾﻦ ﮐﺎرﺷﻨﺎﺳــﺎن ﭘﻮﻟﺸــﻮﯾﯽ اﻧﮕﻠﯿﺲ‬ ‫ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﻌﺎﻣﻼت ﺑﻪ ﺷــﺪت ﻣﺸــﮑﻮﮐﻨﺪ‪" :‬اﻧﺘﻘــﺎل ‪ ۲۰۰‬ﻣﯿﻠﯿﻮن‬ ‫دﻻر وام و ﺣﻘﻮﻗﯽ ﮐﻪ ﺳــﺎﻟﯽ ‪ ۸‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ارزش دارد در ازای ﯾﮏ دﻻر‪،‬‬ ‫ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻫﯿﭻ ﻣﻨﻄﻖ ﺗﺠﺎری داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ"‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﮐﺖ اﯾﻨﺘﺮﻧﺸــﻨﺎل ﻣﯿﺪﯾــﺎ اورﺳــﯿﺰ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻫﻨــﮕﺎم ﺑﺎز ﮐﺮدن ﺳــﻪ‬ ‫ﺣﺴــﺎب ﺑﺎﻧﮑﯽ ﺧﻮد‪ ،‬ارﺗﺒــﺎط روﻟﺪوﮔﯿﻦ ﺑﺎ رﺋﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر روﺳــﯿﻪ را اﻋﻼم‬ ‫ﻧﮑﺮده اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫در ﻓﺮمﻫــﺎی ﺑــﺎز ﮐﺮدن ﻫــﺮ ﯾﮏ از ﺣﺴــﺎبﻫﺎی ﺑﺎﻧﮑــﯽ از روﻟﺪوﮔﯿﻦ‬ ‫ﺳــﺌﻮال ﺷــﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ آﯾــﺎ ﻫﯿﭻ راﺑﻄــﻪ ای ﺑﺎ‬ ‫اﻓﺮاد ﺑﻪ اﺻﻄﻼح "در ﻣﻌﺮض ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺳﯿﺎﺳﯽ"‬ ‫دارد ﯾﺎ ﻧــﻪ و روﻟﺪوﮔﯿﻦ ﺟﻮاب ﻣﻨﻔﯽ داده ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ آﺷــﮑﺎرا ﺧﻼف واﻗﻊ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﮐﺖ اﯾﻨﺘﺮﻧﺸــﻨﺎل ﻣﯿﺪﯾﺎ اورﺳﯿﺰ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‬ ‫در دهﻫﺎ ﻣﻮرد اﻧﺘﻘﺎل ﻣﺸــﮑﻮک ﺳﻬﺎم ﻣﺪاﺧﻠﻪ‬ ‫داﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ‪ .‬در ﯾــﮏ ﻣــﻮرد اﯾــﻦ ﺷــﺮﮐﺖ‬ ‫ﺳــﻬﺎﻣﯽ را ﺑﻪ ﯾــﮏ ﮐﺎرﮔﺰار ﺳــﻬﺎم ﻓﺮوﺧﺖ و‬ ‫روز ﺑﻌــﺪ دوﺑــﺎره آن را ﺑــﻪ ﻗﯿﻤــﺖ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺗﺮ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ‪ .‬ﺷــﺮﮐﺖ روﻟﺪوﮔﯿﻦ در ﻣﻌﺎﻣﻼت ﺳــﻬﺎم‬ ‫ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﺳــﻮد ﮐﺮده و ﻣﺪارک ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‬ ‫ﮐﻪ اﯾﻦ ﺳــﻮد ﭘﯿﺶ از اﻧﺠﺎم ﻣﻌﺎﻣﻼت ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﮐﺖ اﯾﻨﺘﺮﻧﺸﻨﺎل ﻣﯿﺪﯾﺎ اورﺳﯿﺰ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از‬ ‫ﻣﺎﺟﺮاﯾﯽ ﺳــﻮد ﺑــﺮده ﮐﻪ در آن ﻫﻤﻪ ﮐﺎرﻫﺎی ﻣﺒﺎدﻟﻪ ﺳــﻬﺎم آﻣﺎده ﺷــﺪه‬ ‫ﺑــﻮد‪ ،‬اﻣــﺎ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﭘﯿــﺶ از اﻧﺠﺎم ﻟﻐﻮ ﺷــﺪ و ﺑﻌﺪ ﺷــﺮﮐﺖ روﻟﺪوﮔﯿﻦ ﺑﻪ‬ ‫دﻟﯿﻞ ﻟﻐﻮ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻏﺮاﻣــﺖ ﭘﺮداﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪارک اﻓﺸــﺎ ﺷــﺪه ﻧﺸــﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ ﮐــﻪ ﺗﻮاﻓﻖ ﺧﺮﯾﺪ ﺳــﻬﺎم و ﺗﻮاﻓﻖ‬ ‫ﻟﻐﻮ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎن اﻣﻀﺎء ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﯽ رﺳــﺪ ﮐﻪ‬ ‫از اﺑﺘﺪا ﻗﺼﺪ واﻗﻌﯽ ﺑﺮای ﺧﺮﯾﺪ و ﻓﺮوش ﺳــﻬﺎم وﺟﻮد داﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫اﻧــﺪرو ﻣﯿﭽــﻞ ﮐﻪ ﻣﺪارک ﻧﻘﻞ و اﻧﺘﻘﺎل ﺳــﻬﺎم را دﯾﺪه ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﺪ‪" :‬اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻧﯿﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﻇﺎﻫﺮﺳــﺎزی ﺑــﺮای ﺟﺎﺑﺠﺎ ﮐــﺮدن و ﻣﺨﻔﯽ ﮐﺮدن‬ ‫داﺋﻤﯽ اﻣﻮال اﺳــﺖ"‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﻣﺪارک ﺣﺎﮐﯽ از آن اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺷــﺮﮐﺖ ﺳﻮﻧﺖ اورﺳﯿﺰ‪ ،‬ﺷﺮﮐﺖ دﯾﮕﺮ‬ ‫روﻟﺪوﮔﯿﻦ در ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﮐﺎﻣﯿﻮن ﺳــﺎزی ﮐﺎﻣﺎز روﺳﯿﻪ ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ ﺳﻬﺎم داﺷﺘﻪ‬ ‫اﺳﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﺷــﺮﮐﺖ در ﺳــﺎل ‪ ۲۰۰۸‬ﻣﺒﻠﻎ ﯾــﮏ ﻣﯿﻠﯿﻮن و ‪ ۵۰۰‬ﻫــﺰار دﻻر ﺑﺮای‬ ‫ﻋﻀﻮﯾﺖ در ﮐﻨﺴﺮﺳــﯿﻮﻣﯽ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻪ ﯾﮏ ﺷــﺮﮐﺖ ﻣﺎﻟﮏ‬ ‫ﺑﺨﺶ ارزﺷــﻤﻨﺪی از ﺳــﻬﺎم ﮐﺎﻣﺎز را ﺑﺨﺮد‪.‬‬ ‫ﻣﺪارک ﻧﺸــﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ ﮐﻪ در ﺟﺮﯾﺎن اﯾﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ از ﺷــﺮﮐﺖ روﻟﺪوﮔﯿﻦ‬ ‫‪ ۱۶‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﭼﻪ اﻧﺘﻈﺎری ﻣﯽ رﻓﺘﻪ اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮ اﺳــﺎس اﯾﻦ ﻣﺪارک‪ ،‬ﺷــﺮﮐﺖ ﺳﻮﻧﺖ ﻣﯽ‬ ‫ﺑﺎﯾﺴــﺖ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷــﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﻃﺮح ﮐﻨﺴﺮﺳــﯿﻮم ﺑﺮای اﻓﺰاﯾﺶ ﺳﻬﺎﻣﺶ در‬ ‫ﮐﺎﻣﺎز "ﺑــﺎ ﺣﺪ اﮐﺜﺮ ﻧﻈﺮ ﻟﻄﻒ ﺑﺮﺧﻮرد ﺧﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ"‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽ رﺳــﺪ ﮐﻪ ﺷــﺮﮐﺖ ﺳــﻨﺪاﻟﻮود ﮐﻨﺘﯿﻨﻨﺘﺎل ﻫﺴﺘﻪ اﺻﻠﯽ ﺣﻠﻘﻪ‬ ‫ﻣﺸــﮑﻮک ﺑﻪ ﭘﻮﻟﺸــﻮﯾﯽ اﺳــﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﺷــﺮﮐﺖ در ﭼﻨﺪ ﻣﻮرد ﻣﺠﻤﻮﻋﺎ ‪۸۰۰‬‬ ‫ﻣﯿﻠﯿــﻮن دﻻر از ﯾﮏ ﺑﺎﻧــﮏ دوﻟﺘﯽ وام ﻏﯿﺮﺗﺠﺎری ﮔﺮﻓﺘــﻪ و اﯾﻦ ﭘﻮل را ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺮﮐﺖﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﻗﺮض داده اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺪارک ﺑﻪ دﺳــﺖ آﻣﺪه ﻧﺸــﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ ﮐﻪ ﺑﺨﺸــﯽ از ﭘﻮل ﺳــﻨﺪاﻟﻮود‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺮﮐﺘﯽ ﻗﺮض داده ﺷــﺪه ﮐﻪ ﻣﺎﻟﮏ اﺳــﺘﺮاﺣﺘﮕﺎه اﺳــﮑﯽ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪ‬ ‫رﺋﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر روﺳــﯿﻪ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫وﻻدﻣﯿــﺮ ﭘﻮﺗﯿﻦ در ﺳــﺎل ‪ ۲۰۰۶‬اﺳــﺘﺮاﺣﺘﮕﺎه اﯾﮕﻮرا را اﻓﺘﺘــﺎح ﮐﺮد و در‬ ‫ﺳــﺎل ﻫــﺎی ‪ ۲۰۱۱‬و ‪ ۲۰۱۲‬ﺑﺮای اﺳــﮑﯽ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ رﻓﺖ‪ .‬ﻋﺮوﺳــﯽ ﮐﺎﺗﺮﯾﻨﺎ‪،‬‬ ‫دﺧﺘﺮ ﭘﻮﺗﯿــﻦ ﻫــﻢ در ﺳــﺎل ‪ ۲۰۱۳‬در اﯾﮕﻮرا‬ ‫ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺸــﯽ از ﺷــﺮﮐﺘﯽ ﮐﻪ ﭘﻮل را درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮده‬ ‫ﺑــﻮد اﮐﻨﻮن ﺑﻪ ﯾــﻮری ﮐﻮاﻟﭽــﻮک‪ ،‬ﻣﺎﻟﮏ ﺑﺎﻧﮏ‬ ‫روﺳــﯿﻪ ﺗﻌﻠــﻖ دارد ﮐــﻪ در ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺗﺤﺮﯾﻢ‬ ‫ﻫــﺎی دوﻟﺖ آﻣﺮﯾﮑﺎ ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮان "ﺻﻨﺪوﻗﺪار"‬ ‫ﭘﻮﺗﯿــﻦ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺷــﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫وﮐﯿﻞ ﮐﻮاﻟﭽﻮک ﮔﻔﺘﻪ ﮐــﻪ ﺗﻤﺎم اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺷــﺎﻣﻞ ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﻣﺮﺑــﻮط ﺑﻪ ﺷــﻔﺎﻓﯿﺖ اﺟﺒﺎری‬ ‫اﺳــﺖ در ﻣﻮرد ﺑﺎﻧﮏ روﺳــﯿﻪ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷﺪه و‬ ‫او ﻧﻤﯽ ﻓﻬﻤﺪ ﮐﻪ ﭼﺮا ﻣﻮﮐﻠﺶ ﻣﻌﺮض ﺳــﺌﻮال‬ ‫اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻬﺎرﻣﯿﻦ ﺷــﺮﮐﺘﯽ ﮐﻪ رد ﭘــﺎی آن در ﻣﺪارک‬ ‫ﻓﺎش ﺷــﺪه وﺟﻮد دارد‪ ،‬ﺷــﺮﮐﺖ ﺳﺎﻧﺒﺎرن اﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ اﯾﻦ ﺷــﺮﮐﺖ ﻫﻢ از ﯾﮏ رﺷــﺘﻪ ﻣﻌﺎﻣﻼت ﻣﺸــﮑﻮک ﺳــﻮد ﺑﺮده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻧﮏ روﺳــﯿﻪ ﺳــﻬﺎﻣﯽ را در اﺧﺘﯿﺎر اﯾﻦ ﺷــﺮﮐﺖ ﻗﺮار‬ ‫داد ﮐــﻪ ﺑﻌــﺪا ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ ‪ ۲۵‬ﻣﯿﻠﯿــﻮن دﻻر ﺑﻪ ﻓﺮوش رﻓــﺖ‪ .‬در ﻧﻤﻮﻧﻪ ای‬ ‫دﯾﮕﺮ‪ ،‬اﯾﻦ ﺷــﺮﮐﺖ ﺑــﺮای اراﺋﻪ ﺗﻮﺻﯿﻪﻫﺎﯾﯽ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎﯾﻪ ﮔﺬاری و‬ ‫ﺗﺠﺎرت در روﺳــﯿﻪ‪ ،‬از ﻃﺮﯾﻖ ﯾﮏ ﺷــﺮﮐﺖ ﻗﺒﺮﺳــﯽ ﻣﺒﻠﻎ ‪ ۳۰‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر‬ ‫ﺣﻖ ﻣﺸــﺎوره درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﻧﺒﺎرن ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از ﺷــﺮﮐﺖ ﻫﺎی ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻣﯿﻠﯿﺎردری ﺑﻪ ﻧﺎم ارﮐﺪی‬ ‫روﺗﻨﺒــﺮگ‪ ،‬ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ از دوﺳــﺘﺎن دوران ﮐﻮدﮐﯽ رﺋﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر روﺳــﯿﻪ‪،‬‬ ‫در ﻣﺠﻤــﻮع ‪ ۲۳۱‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر وام ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳــﺖ‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ ﻫﻢ ﻧﻪ ﺷــﻮاﻫﺪی‬ ‫از ﺗﺄﻣﯿــﻦ ﺿﻤﺎﻧﺖ دﯾﺪه ﻣﯽ ﺷــﻮد و ﻧﻪ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ای از ﺑﺎزﭘﺮداﺧﺖ وام ﻫﺎ‬ ‫وﺟﻮد دارد‪.‬‬ ‫در ﻫﻤﺎن زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ وامﻫﺎ در اﺧﺘﯿﺎر ﺷــﺮﮐﺖ ﺳــﺎﻧﺒﺎرن ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﺷــﺮﮐﺖﻫﺎی روﺗﻨﺒﺮگ ﻗﺮاردادی ﺑﺴــﯿﺎر ﭘﺮ ﺳــﻮد ﺑــﺮای ﮐﺎر ﮐﺮدن‬ ‫روی ﺧﻂ ﻟﻮﻟﻪ ﮔﺎز روﺳــﯿﻪ ﺑــﻪ اروﭘﺎ ﺑﻪ ارزش ‪ ۴۰‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر ﺑﻪ دﺳــﺖ‬ ‫آورد‪ .‬ﭘﺮوژه ﮔﺎز "ﻣﺴــﯿﺮ ﺟﻨﻮﺑﯽ" ﺑﻌﺪا ﻟﻐﻮ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫‪16 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫اﺳــﻨﺎد ﻣﺬﮐﻮر ﺑﻪ اﺳــﻨﺎد ﭘﺎﻧﺎﻣﺎﯾﯽ ﯾﺎ ‪ Panama Papers‬ﻣﺸــﻬﻮر ﺷــﺪه‬ ‫اﻧــﺪ و درک ﺟﻬﺎﻧــﯽ را ﻣﻤﮑﻦ ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﺗﻨﻬﺎ در ﭘﺲ ﺳــﺎﯾﻪ ﻫﺎ وﺟﻮد‬ ‫دارد‪ .‬اﺳــﻨﺎد ﯾــﺎد ﺷــﺪه ﺛﺎﺑــﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﻨــﺪ ﺻﻨﻌﺘﯽ ﺟﻬﺎﻧﯽ ﺗﻮﺳــﻂ ﺑﺎﻧﮏ‬ ‫ﻫﺎی ﺑﺰرگ‪ ،‬ﺷــﺮﮐﺖ ﻫــﺎی ﺣﻘﻮﻗﯽ و ﺷــﺮﮐﺖ ﻫﺎی ﻣﺪﯾﺮﯾــﺖ داراﯾﯽ ﺑﻪ‬ ‫وﺟــﻮد اﻣــﺪه ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃــﻮر ﻣﺨﻔﯿﺎﻧــﻪ اﻣــﻼک و داراﯾﯽ ﻫــﺎی ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪان‬ ‫و اﻓــﺮاد ﻣﺸــﻬﻮر ﺟﻬــﺎن را ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ‪ .‬اﯾﻦ اﺷــﺨﺎص ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از‬ ‫ﺳﯿﺎﺳــﺘﻤﺪاران‪ ،‬ﻣﻘﺎﻣﺎت ﻓﯿﻔﺎ‪ ،‬ﮐﻼﻫﺒــﺮداران و ﻗﺎﭼﺎﻗﭽﯿﺎن ﻣــﻮاد ﻣﺨﺪر و‬ ‫ﭼﻬﺮه ﻫﺎی ﻣﺸــﻬﻮر ورزﺷــﯽ و ﻫﻨﺮی‪.‬‬ ‫اﺳــﻨﺎد اﻓﺸﺎﺷــﺪه ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻫﺎی ﺷــﺮﮐﺖ ‪ Mossack Fonseca‬را در ﯾﮏ‬ ‫ﺑــﺎزه زﻣﺎﻧﯽ ﻃﻮﻻﻧــﯽ از دﻫﻪ ‪ ۱۹۷۰‬ﻣﯿﻼدی ﺗﺎ ﺑﻬﺎر ﺳــﺎل ‪ ۲۰۱۶‬در ﺑﺮ ﻣﯽ‬ ‫ﮔﯿﺮد‪ .‬اﺳــﻨﺎدی ﮐﻪ از اﯾﻦ ﻃﺮﯾﻖ اﻓﺸﺎ ﻣﯽﺷــﻮﻧﺪ ﺑﺴﯿﺎر ﺑﯿﺸﺘﺮ از ﻣﺠﻤﻮع‬ ‫اﺳــﻨﺎد اﻓﺸﺎﺷــﺪه ﺗﻮﺳــﻂ وﯾﮑﯽ ﻟﯿﮑﺲ‪ ،‬ﺳــﺎﯾﺮ روزﻧﺎﻣﻪ ﻧﮕﺎران و ﺗﻤﺎﻣﯽ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻮﺟﻮد ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫از ﻣﺠﻤــﻮع اﯾﻦ ‪ ۱۱٫۵‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﺳــﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺪود ‪ ۴٫۸‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﻣــﻮرد از آﻧﻬﺎ را‬ ‫اﯾﻤﯿــﻞ‪ ۳ ،‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﻣﻮرد را اﺳــﻨﺎدی ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺖ ﭘﺎﯾﮕﺎه ﻫــﺎی داده‪ ۲ ،‬ﻣﯿﻠﯿﻮن‬ ‫ﻣــﻮرد را ﭘــﯽ دی اف ﯾﮏ ﻣﯿﻠﯿﻮن ﻣﻮرد را ﻋﮑﺲ‪ ۳۲۰ ،‬ﻫــﺰار ﻣﻮرد را ﻣﺘﻦ‬ ‫ﺗﺸﮑﯿﻞ ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﺗﻌــﺪادی از اﻓــﺮادی ﮐــﻪ در ﻣﻮرد ﻓﺴــﺎد‪ ،‬ﭘﻮﻟﺸــﻮﯾﯽ و ﻓﺮار‬ ‫ﻣﺎﻟﯿﺎﺗــﯽ آﻧﻬــﺎ در اﯾﻦ اﺳــﻨﺎد اﻓﺸــﺎﮔﺮی ﺷــﺪه ﺑﻪ ﺷــﺮح زﯾﺮ اﺳــﺖ‪:‬‬

‫اﻟﻒ‪ :‬رﻫﺒﺮان ﺟﻬﺎن‬ ‫ﭘﺎدﺷﺎه ﻋﺮﺑﺴﺘﺎن ﺳﻌﻮدی‬ ‫اﻣﯿﺮ اﺑﻮﻇﺒﯽ و رﯾﯿﺲ ﮐﺸﻮر اﻣﺎرات ﻋﺮﺑﯽ ﻣﺘﺤﺪه‬ ‫اﻣﯿﺮ ﺳﺎﺑﻖ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ وزﯾﺮ ﺳﺎﺑﻖ ﻗﻄﺮ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ وزﯾﺮ ﺳﺎﺑﻖ اردن‬ ‫رﯾﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر ﺳﺎﺑﻖ ﺳﻮدان‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ وزﯾﺮ ﺳﺎﺑﻖ اوﮐﺮاﯾﻦ‬ ‫رﯾﯿﺲ ﺟﻬﻮر اوﮐﺮاﯾﻦ‬ ‫رﯾﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر آرژاﻧﺘﯿﻦ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ وزﯾﺮ ﺳﺎﺑﻖ ﮔﺮﺟﺴﺘﺎن‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ وزﯾﺮ اﯾﺴﻠﻨﺪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ وزﯾﺮ ﺳﺎﺑﻖ ﻋﺮاق‬ ‫ب‪ :‬اﻗﻮام و ﺧﻮﯾﺸﺎوﻧﺪان رﻫﺒﺮان ﺟﻬﺎن‬ ‫ﭘﺪر ﻧﺨﺴﺖ وزﯾﺮ اﻧﮕﻠﯿﺲ‬ ‫ﭘﺴﺮ ﺣﺴﻨﯽ ﻣﺒﺎرک رﯾﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر ﺳﺎﺑﻖ ﻣﺼﺮ‬ ‫ﻣﻨﺸﯽ ﺷﺨﺼﯽ ﺷﺎه ﻣﺮاﮐﺶ‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪان ﻧﺨﺴﺖ وزﯾﺮ ﭘﺎﮐﺴﺘﺎن‬ ‫ﭘﺴﺮ رﯾﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر ﺳﺎﺑﻖ ﻏﻨﺎ‬ ‫ﭘﺴﺮ ﻧﺨﺴﺖ وزﯾﺮ ﻣﺎﻟﺰی‬ ‫دﺳﺘﯿﺎر دو رﯾﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر ﺳﺎﺑﻖ آرژاﻧﺘﯿﻦ‬ ‫ﭘﯿﻤﺎﻧﮑﺎر ﻣﺤﺒﻮب رﯾﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر ﻣﮑﺰﯾﮏ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺮ ﭘﺎدﺷﺎه ﺳﺎﺑﻖ اﺳﭙﺎﻧﯿﺎ‬ ‫اﻋﻀﺎی درﺟﻪ اول ﺧﺎﻧﻮاده رﯾﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر آذرﺑﺎﯾﺠﺎن‬ ‫دﺧﺘﺮ ﻧﺨﺴﺖ وزﯾﺮ ﺳﺎﺑﻖ ﭼﯿﻦ‬ ‫ﺑﺮﺧﯽ دوﺳﺘﺎن رﯾﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر روﺳﯿﻪ‬ ‫‪ ۱۵‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﺑﺮﺧﯽ اﻗﻮام رﯾﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر ﺳﻮرﯾﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﯽ اﻗﻮام رﯾﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر آﻓﺮﯾﻘﺎی ﺟﻨﻮﺑﯽ‬ ‫ﺑﯿﻮه دﯾﮑﺘﺎﺗﻮر ﺳﺎﺑﻖ ﻏﻨﺎ‬

‫ج‪ :‬ﺑﺮﺧﯽ ﺳﯿﺎﺳﺘﻤﺪاران و ﭼﻬﺮه ﻫﺎی ﻣﺸﻬﻮر‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﺑــﻦ ﻧﺎﯾﻒ ﺑــﻦ ﻋﺒﺪاﻟﻌﺰﯾــﺰ وﻟﯿﻌﻬﺪ و وزﯾﺮ ﮐﺸــﻮر ﻋﺮﺑﺴــﺘﺎن‬ ‫ﺳﻌﻮد ی‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﻞ ﻣﯿﺘﺲ ﻋﻀﻮ ﭘﺎرﻟﻤﺎن اﻧﮕﻠﯿﺲ‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪ ﻣﺼﻄﻔــﯽ ﯾﮑﯽ از ﭼﻬــﺮه ﻫﺎی ﮐﻠﯿــﺪی ﺗﺸــﮑﯿﻼت ﺧﻮدﮔﺮدان‬ ‫ﻓﻠﺴﻄﯿﻦ‬ ‫اﺳﻨﺎد ﭘﺎﻧﺎﻣﺎﯾﯽ ﭼﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ؟‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺮرﺳــﯽ اﯾﻦ ﻣﺪارک ﭼﻨﯿﻦ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳــﺪ ﮐﻪ ﺷــﺮﮐﺖﻫﺎی "ﺳﻮﻧﺖ‬ ‫اورﺳﯿﺰ"‪" ،‬اﯾﻨﺘﺮﻧﺸﻨﺎل ﻣﯿﺪﯾﺎ اورﺳــﯿﺰ"‪" ،‬ﺳﺎﻧﺒﺎرن" و "ﺳﻨﺪاﻟﻮود ﮐﻨﺘﯿﻨﺎﻧﺘﺎل"‬ ‫ﻇﺎﻫــﺮا از اﻗﺪاﻣﺎﺗــﯽ ﭼﻮن ﻣﺒﺎدﻟﻪ ﺳــﻬﺎم ﺗﻘﻠﺒــﯽ‪ ،‬ﻣﺸــﺎورهﻫﺎی ﺻﻮری‪،‬‬ ‫وامﻫﺎی ﻏﯿــﺮ ﺗﺠﺎری و ﺧﺮﯾــﺪ زﯾﺮﻗﯿﻤﺖ اﻣﻮال ﺳــﻮد ﺑﺮدهاﻧﺪ‪.‬‬ ‫در ﯾﮏ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺷــﺮﮐﺖ ﺳــﻨﺪاﻟﻮود ﻣﺎﻟــﯽ را ﺑﻪ ﯾﮏ دﻻر ﺧﺮﯾﺪه و ﺳــﻪ‬ ‫ﻣــﺎه ﺑﻌﺪ آن را ﺑــﻪ ﻗﯿﻤﺖ ‪ ۱۳۳‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﻓﺮوﺧﺘﻪ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﺷــﺮﮐﺖ ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ ‪ ۸۰۰‬ﻣﯿﻠﯿــﻮن دﻻر از ﺑﺎﻧﮏ دوﻟﺘﯽ روﺳــﯿﻪ وام‬ ‫ﮔﺮﻓﺘــﻪ اﺳــﺖ‪ .‬در ﻣﺪارک ﺑﻪ دﺳــﺖ آﻣﺪه ﻫﯿﭻ ﻧﺸــﺎﻧﻪای وﺟــﻮد ﻧﺪارد‬ ‫ﮐﻪ ﺳــﻨﺪاﻟﻮود ﺑــﺮای ﮔﺮﻓﺘﻦ اﯾــﻦ وام ﺿﻤﺎﻧﺘﯽ ﺗﺄﻣﯿﻦ ﮐﺮده ﺑﺎﺷــﺪ ﯾﺎ آن را‬ ‫ﺑﺎزﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗــﺎم ﮐﯿﺘﯿﻨﮓ‪ ،‬ﻣﺪﯾــﺮ ﻣﺮﮐﺰ ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﺟﺮاﯾﻢ ﻣﺎﻟﯽ و اﻣﻨﯿﺘــﯽ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ‬ ‫ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﺒﺎدﻻت ﺷــﺒﯿﻪ ﺷــﻮاﻫﺪ ﭘﻮﻟﺸــﻮﯾﯽ اﺳــﺖ‪" :‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ دﻗﺖ اﯾﻨﻬﺎ را‬ ‫ﺑﺮرﺳــﯽ ﮐﻨﯿﻢ و ﺑﺒﯿﻨﯿﻢ ﭼﻪ ﺧﺒﺮ اﺳــﺖ‪ .‬داﺳــﺘﺎن ﻗﺮض ﻫﺎﯾــﯽ ﮐﻪ ﻇﺎﻫﺮا‬ ‫ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ دﻟﯿﻠﺶ روﺷــﻦ ﺑﺎﺷــﺪ در ازای ﭘﺮداﺧﺖ ﯾﮏ دﻻر ﭘﺎک ﺷــﺪه‬ ‫ﭼﯿﺴــﺖ و ﭼﺮا وامﻫﺎ ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ دﻟﯿﻞ روﺷــﻨﯽ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﭼﻨﺪﯾﻦ‬ ‫ﺑﺎر دﺳــﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ ﺷــﺪه اﺳﺖ‪".‬‬ ‫ﻣﺪارک ﺑﻪ دﺳــﺖ آﻣﺪه ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ ﮐﻪ "اﯾﻨﺘﺮﻧﺸــﻨﺎل ﻣﯿﺪﯾﺎ اورﺳﯿﺰ"‬ ‫و "ﺳــﻮﻧﺖ اورﺳــﯿﺰ"‪ ،‬دو ﺷــﺮﮐﺖ ﺑﺰرگ واﻗﻊ در ﭘﻨﺎﻫﮕﺎه ﻫــﺎی ﻣﺎﻟﯿﺎﺗﯽ‬ ‫رﺳــﻤﺎ ﺑﻪ ﯾﮑــﯽ از ﻧﺰدﯾــﮏ ﺗﺮﯾﻦ دوﺳــﺘﺎن رﺋﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر روﺳــﯿﻪ ﺗﻌﻠﻖ‬ ‫داﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﺳــﺮﮔﺌﯽ روﻟﺪوﮔﯿﻦ‪ ،‬ﻧﻮازﻧــﺪه ﺣﺮﻓﻪای وﯾﻮﻟﻦ ﺳــﻞ ﮐﻪ از‬ ‫زﻣــﺎن ﻧﻮﺟﻮاﻧﯽ ﺑــﺎ وﻻدﻣﯿﺮ ﭘﻮﺗﯿﻦ آﺷــﻨﺎ ﺑﻮده و ﭘﺪرﺧﻮاﻧــﺪه ﻣﺎرﯾﺎ‪ ،‬دﺧﺘﺮ‬ ‫ﭘﻮﺗﯿﻦ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫روی ﮐﺎﻏﺬ‪ ،‬ﺳــﺮﮔﺌﯽ روﻟﺪوﮔﯿﻦ ﺷــﺨﺼﺎ ﺻﺪﻫﺎ ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر از ﻣﻌﺎﻣﻼت‬ ‫ﻣﺸــﮑﻮک ﺳــﻮد ﺑﺮده‪ .‬اﻣﺎ ﻣﺪارک ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺷــﺮﮐﺖ روﻟﺪوﮔﯿﻦ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ‬ ‫دﻫﺪ ﮐﻪ "اﯾﻦ ﺷــﺮﮐﺖ‪ ،‬ﯾﮏ ﺷــﺮﮐﺖ ﺻﻮری ﺑﺮای ﭘﻨﻬــﺎن ﮐﺮدن و ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﮕﻪ داﺷــﺘﻦ ﻫﻮﯾﺖ ﻣﺎﻟﮏ و ﻣﻨﺘﻔﻊ اﺻﻠﯽ ﺑﻮده اﺳــﺖ"‪.‬‬ ‫روﻟﺪوﮔﯿــﻦ ﭘﯿﺶﺗﺮ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎران ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﺗﺠــﺎری ﻧﺪارد‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ ﭘﯿﺪا ﺷــﺪن رد ﭘﺎﯾﺶ در ﻣﻌﺎﻣﻼت ﺧﺎرﺟﯽ ﭘﯿﭽﯿــﺪه اﯾﻦ ﺗﺮدﯾﺪ را‬ ‫داﻣــﻦ ﻣﯽ زﻧــﺪ ﮐﻪ او ﺗﻨﻬﺎ ﺑــﻪ ﺟﺎی ﮐﺲ دﯾﮕﺮی ﻋﻤــﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣــﺪارک ﻧﺸــﺎن ﻣﯽدﻫﺪ ﮐﻪ ﺷــﺮﮐﺖ اﯾﻨﺘﺮﻧﺸــﻨﺎل ﻣﯿﺪﯾﺎ اورﺳــﯿﺰ‪ ،‬ﯾﮑﯽ‬ ‫از ﺷــﺮﮐﺖﻫﺎی روﻟﺪﮔﯿﻦ در ﺳــﺎل ‪ ۲۰۰۷‬ﺷــﺶ ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﻗﺮض ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﻪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ اﯾﻦ ﻗﺮض ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﭘﺮداﺧﺖ ﯾﮏ دﻻر ﺗﺴــﻮﯾﻪ ﺷــﺪه‪،‬‬ ‫ﯾﻌﻨــﯽ در واﻗﻊ ﺷــﺶ ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﻪ ﺷــﺮﮐﺖ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ آﻗــﺎی روﻟﺪﮔﯿﻦ‬ ‫اﻫﺪا ﺷــﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫در ﯾــﮏ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﺸــﮑﻮک دﯾﮕﺮ در ﺳــﺎل ‪ ،۲۰۱۱‬ﺷــﺮﮐﺖ اﯾﻨﺘﺮﻧﺸــﻨﺎل‬ ‫‪15 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﺍﻓﺸﺎﮔﺮﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺭﺳﻮﺍﻳﻰ ﻓﺴﺎﺩ ﻣﺎﻟﻰ ﻗﺮﻥ‬

‫ﮐﺎر ﻧﻪ ﻣﺒﻠﻐﯽ ﻃﻠﺐ ﮐﺮده و ﻧﻪ ﻫﯿﭻ درﺧﻮاﺳــﺖ دﯾﮕﺮی داﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫‪ Süddeutsche Zeitung‬ﺳــﭙﺲ ﺑﺎ ﻫﻤــﮑﺎری ‪ ۴۰۰‬روزﻧﺎﻣﻪ ﻧﮕﺎر در ‪۱۰۰‬‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﻪ رﺳــﺎﻧﻪ ای در ﺑﯿــﺶ از ‪ ۸۰‬ﮐﺸــﻮر ﺟﻬﺎن اﻃﻼﻋﺎت و اﺳــﻨﺎد ﺑﻪ‬ ‫دﺳــﺖ آﻣﺪه را ﺗﮑﻤﯿﻞ ﮐﺮده اﺳــﺖ‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻦ ﺗﺤﻠﯿﻞ اﺳــﻨﺎد ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﮑﺎری ﮐﻨﺴﺮﺳــﯿﻮم ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ روزﻧﺎﻣﻪ ﻧﮕﺎران ﺗﺤﻘﯿﻘﯽ ﻣﻮﺳــﻮم ﺑﻪ‬ ‫‪ ICIJ‬اﻧﺠﺎم ﺷــﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ اﺳــﻨﺎد را روزﻧﺎﻣــﻪ آﻟﻤﺎﻧﯽ زوددوﯾﭽﻪ ﺳــﺎﯾﺘﻮﻧﮓ ﺑﻪ دﺳــﺖ آورده‬ ‫و آﻧﻬــﺎ را در اﺧﺘﯿــﺎر "ﮐﻨﺴﺮﺳــﯿﻮم ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠــﯽ روزﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎران ﺗﺤﻘﯿﻘﯽ‬ ‫)‪ "(ICIJ‬ﻗﺮار داده اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﺎﻧﻮراﻣﺎی ﺑﯽﺑﯽﺳــﯽ و روزﻧﺎﻣﻪ ﮔﺎردﯾﻦ‬ ‫در ﻣﯿــﺎن ‪ ۱۰۷‬رﺳــﺎﻧﻪای در ‪ ۷۸‬ﮐﺸــﻮر ﺟﻬﺎن ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ اﺳــﻨﺎد را‬ ‫ﺑﺮرﺳــﯽ ﮐﺮدهاﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﯽﺑﯽﺳــﯽ از ﻫﻮﯾــﺖ ﻣﻨﺒﻌﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ اﺳــﻨﺎد را در‬ ‫اﺧﺘﯿﺎر ﮔﺬاﺷــﺘﻪ ﻣﻄﻠﻊ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺟــﺮارد راﯾــﻞ‪ ٬‬رﺋﯿــﺲ ﮐﻨﺴﺮﺳــﯿﻮم روزﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎران ﺗﺤﻘﯿﻘــﯽ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‬ ‫ﮐــﻪ اﯾﻦ اﺳــﻨﺎد ﺣﺎوی ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ روزاﻧﻪ ﺷــﺮﮐﺖ ﻣﻮﺳــﺎک ﻓﻮﻧﺴــﮑﺎ در ‪۴۰‬‬ ‫ﺳــﺎل ﮔﺬﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ‪ .‬وی ﮔﻔﺖ‪" :‬ﮔﻤﺎن ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮔﺴــﺘﺮدﮔﯽ‬ ‫اﯾﻦ اﺳــﻨﺎد‪ ٬‬ﻟــﻮ رﻓﺘﻦ آﻧﻬــﺎ اﺣﺘﻤﺎﻻ ﺑﺰرگﺗﺮﯾــﻦ ﺿﺮﺑﻪ ﺑــﻪ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎی‬ ‫ﭘﻨﺎﻫﮕﺎهﻫــﺎی ﻣﺎﻟﯿﺎﺗﯽ ﺟﻬﺎن ﺑﺎﺷــﺪ‪".‬‬ ‫ادوارد اﺳــﻨﻮدن اﻓﺸــﺎﮔﺮی ﺟﺎﺳﻮﺳــﯽ ﻫﺎی ﺳــﺎﯾﺒﺮی دوﻟﺖ اﻣﺮﯾﮑﺎ اﯾﻦ‬ ‫اﻓﺸــﺎﮔﺮی را ﺑﺰرﮔﺘﺮﯾــﻦ در ﻧﻮع ﺧــﻮد در ﻃــﻮل ﺗﺎرﯾﺦ روزﻧﺎﻣــﻪ ﻧﮕﺎری‬ ‫داﻧﺴــﺘﻪ و ﻣﻮﺿﻮع اﺻﻠﯽ آن را ﻓﺴــﺎد داﻧﺴــﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬

‫ﻧﺸــﺮﯾﻪ آﻟﻤﺎﻧﯽ ‪ Süddeutsche Zeitung‬ﺑﺰرﮔﺘﺮﯾﻦ اﻓﺸــﺎﮔﺮی در دﻧﯿﺎی‬ ‫روزﻧﺎﻣﻪ ﻧﮕﺎری را ﺑﺎ اﻧﺘﺸــﺎر ﺑﺨﺸــﯽ از اﺳــﻨﺎد ﭘﻮﻟﺸــﻮﯾﯽ و ﻓﺮار ﻣﺎﻟﯿﺎﺗﯽ‬ ‫دهﻫﺎ ﺳﯿﺎﺳــﺘﻤﺪار و ﺳــﺮﻣﺎﯾﻪ دار ﺑﺰرگ ﺟﻬﺎن رﻗﻢ زده اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﻧﺸﺮﯾﻪ‬ ‫ﺑﺎ اﻧﺘﺸــﺎر ‪ ۱۱٫۵‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﺳــﻨﺪ ﺑﺮﺧــﯽ از روش ﻫﺎی ﻣﺨﻔــﯽ و ﻏﯿﺮﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‬ ‫ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪان و ﺛﺮوﺗﻤﻨــﺪان ﺟﻬﺎن ﺑﺮای ﺣﻔﻆ درآﻣﺪﻫﺎی ﻧﺎﻣﺸﺮوعﺷــﺎن را‬ ‫ﺑﺮﻣﻼ ﻣﯽ ﺳــﺎزد‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺰارش راﺷــﺎ ﺗــﻮدی‪ ،‬اﯾﻦ اﺳــﻨﺎد ﮐﻪ ﺑــﻪ »اوراق ﭘﺎﻧﺎﻣﺎﯾﯽ« ﺷــﻬﺮت‬ ‫ﯾﺎﻓﺘﻪاﻧــﺪ ﻣﺮﺑــﻮط ﺑﻪ ﯾﮏ ﺷــﺮﮐﺖ ﺣﻘﻮﻗــﯽ ﭘﺎﻧﺎﻣﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﻧــﺎم ‪Mossack‬‬ ‫‪ Fonseca‬ﻫﺴــﺘﻨﺪ و درک ﺑﺮﺧــﯽ از روش ﻫــﺎی ﻣﺨﻔــﯽ و ﻏﯿﺮﻗﺎﻧﻮﻧــﯽ‬ ‫ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪان و ﺛﺮوﺗﻤﻨــﺪان ﺟﻬﺎن ﺑﺮای ﺣﻔﻆ درآﻣﺪﻫﺎی ﻧﺎﻣﺸﺮوعﺷــﺎن را‬ ‫ﺑﺮﻣﻼ ﻣﯽ ﺳــﺎزد‪.‬‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ در اﯾﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﻫﯿﭻ ﻧﺎﻣﯽ از ﻫﯿﭻ ﭼﻬﺮه ﯾﺎ ﺷــﺨﺼﯿﺖ اﯾﺮاﻧﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﺸــﻢ ﻧﻤﯽ ﺧﻮرد و ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ اﺳــﺎﻣﯽ ‪ ۲۳‬ﻧﻔﺮ ﻏﯿﺮاﯾﺮاﻧﯽ اﺷــﺎره ﺷــﺪه ﮐﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻠــﺖ دور زدن ﺗﺤﺮﯾﻢ ﻫﺎی ﻇﺎﻟﻤﺎﻧﻪ ﺗﺤﻤﯿﻞ ﺷــﺪه ﺑﻪ اﯾــﺮان ﺧﻮد ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﺮوﻣﯿــﺖ ﻫﺎ و ﺗﺤﺮﯾﻢ ﻫﺎﯾﯽ ﻣﻮاﺟﻪ ﺷــﺪهاﻧﺪ و ﺑﺮای دور زدن ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ‬ ‫اﯾﻦ ﻣﺤﺪودﯾﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﺮﮐﺖ ﭘﺎﻧﺎﻣﺎﯾﯽ ﻓﻮق اﻟﺬﮐﺮ ﻣﺘﻮﺳــﻞ ﺷــﺪهاﻧﺪ‪.‬‬ ‫در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻓﺴــﺎد و ﭘﻮﻟﺸــﻮﯾﯽ ﺳﺮان ﻋﺮﺑﺴﺘﺎن ﺳــﻌﻮدی‪ ،‬ﻗﻄﺮ و اﻣﺎرات‬ ‫ﻣﺘﺤﺪه ﻋﺮﺑﯽ در اﺳــﻨﺎد ﻣﺬﮐﻮر ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ اﻓﺸــﺎ ﺷــﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮﺷــﺘﻪ روزﻧﺎﻣﻪ آﻟﻤﺎﻧﯽ ‪ Süddeutsche Zeitung‬ﻣﻨﺒﻊ ﻧﺎﺷــﻨﺎس ﯾﮏ‬ ‫ﺳــﺎل ﻗﺒﻞ اﺳــﻨﺎد ﻣﺬﮐﻮر را در اﺧﺘﯿﺎر اﯾﻦ روزﻧﺎﻣﻪ ﮔــﺬارده و در ازای اﯾﻦ‬ ‫‪ ۱۴‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪14 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


13 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۱۳


‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪﺧﺮدﻣﻨﺪ‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ‪ -‬ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ‪ -‬ﻫﻨﺮی‬

‫ﭘﺎﻧﺰدﻫﻢ ﻫﺮ ﻣﺎه ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﯽ ﺷﻮد‬ ‫ﻧﺎﺷﺮ‪ :‬اﻧﺘﺸﺎرات ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺗﻮرﻧﺘﻮ‬ ‫ﺳﺮدﺑﯿﺮ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪ ُﺳﻬﯽ‬ ‫اﻣﻮر داﺧﻠﯽ و اداری‪ :‬ﺣﺎﻣﺪ ﺧ ّﺮم ﺑﺨﺖ‬ ‫ﺗﺎﯾﭗ‪ :‬ﻣﺮﯾﻢ ُﺳﻬﯽ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ و ﺻﻔﺤﻪ آراﯾﯽ‪ :‬اﻧﺘﺸﺎرات ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺸﮑﺮ از‪ :‬آرزو وﻓـﺎ ‪ -‬ﻣﺴﺮوره ﺑﻨﯽﻫﺎﺷﻤﯽ‪-‬‬ ‫ﺗﯿﻨﺎ ﭘﻮرﻟﻄﻔﯽ ‪ -‬ﻓﺮﺷﯿﺪ رﺷﯿﺪی ﻓﺮ ‪ -‬دﮐﺘﺮ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮد ﺻﻔﺮی ‪ -‬ﺳﻌﯿﺪ ﭘﻮر ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ‪ -‬راﺿﯿﻪ‬ ‫ﻋﺒﺎﺳﺰادﮔﺎن ‪ -‬رﺿﺎ ﻣﯿﺮﻓﺨﺮاﯾﯽ و ﻫﻤﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ‬ ‫ﮐﻪ در اﯾﻦ ﺷﻤﺎره ﻣﺎ را ﯾﺎر و ﯾﺎور ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬

‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﻳﻚ ﺩﺭﺻﺪﻯ ﻫﺎ‬

‫ﻣﯿﺪاﻧﯿــﻢ ﮐــﻪ ﺛﺮوت ﯾﮏ درﺻﺪ ﻣــﺮدم ﺟﻬﺎن‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﺛــﺮوت ‪ ۹۹‬درﺻﺪ ﺑﻘﯿﻪ ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺟﻬﺎن اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ آﻣﺎر ﺳــﺎل ﮔﺬﺷــﺘﻪ از ﻃﺮف ﻣﻮﺳﺴــﻪ ﻏﯿﺮدوﻟﺘﯽ اﻧﮕﻠﯿﺴــﯽ آﮐﺴــﻔﺎم اﻋﻼم ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﺮ اﯾﻦ ﮔﺰارش‬ ‫ﺑﺮآورد ﻣﯿﺸــﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺗﻘﺴــﯿﻢ ‪ ۹۹‬درﺻــﺪی و ﯾﮏ درﺻﺪی در ﺳــﺎل ‪ ۲۰۱۶‬ﺑﻪ وﻗﻮع ﺑﭙﯿﻮﻧــﺪد اﻣﺎ اﯾﻦ‬ ‫اﺗﻔﺎق در ﺳــﺎل ‪ ۲۰۱۵‬و ﯾﮏ ﺳــﺎل زودﺗﺮ از آﻧﭽﻪ ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﯽ ﻣﯽ ﺷــﺪ اﻧﺠﺎم ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ اﺳــﺎس اﯾــﻦ ﺗﺤﻘﯿﻖ‪ ،‬داراﯾــﯽ ‪ ۶۲‬ﻧﻔــﺮ از ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪﺗﺮﯾﻦ اﻓﺮاد ﺟﻬــﺎن ﻣﻌﺎدل داراﯾــﯽ ﭘﻨﺠﺎه درﺻﺪ‬ ‫ﻓﻘﯿﺮﺗﺮﯾــﻦ ﺳــﺎﮐﻨﺎن ﮐــﺮه زﻣﯿﻦ اﺳــﺖ‪ .‬اﯾﻦ در ﺣﺎﻟﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﭘﻨﺞ ﺳــﺎل ﭘﯿــﺶ‪ ،‬داراﯾــﯽ ‪ ۳۸۸‬ﻧﻔﺮ از‬ ‫ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪﺗﺮﯾــﻦ اﻓﺮاد ﺟﻬــﺎن ﻣﻌﺎدل داراﯾــﯽ ﻧﯿﻤﯽ از ﺟﻤﻌﯿــﺖ ﺟﻬﺎن ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺧﺮدﻣﻨﺪ در وﯾﺮاﯾﺶ و اﺻﻼح ﻣﻄﺎﻟﺐ ارﺳﺎﻟﯽ‬ ‫اﺧﯿﺮا اﺳــﻨﺎدی ﺗﻮﺳــﻂ اﺗﺤﺎدﯾﮥ ﺟﻬﺎﻧﯽ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎران ﺗﺤﻘﯿﻘﯽ ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪه اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻧﺸﺎن ﻣﯿﺪﻫﺪ‬ ‫اﺧﺘﯿﺎر دارد‪ .‬ﻧﻈﺮات ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﮔﺎن ﻣﻘﺎﻻت‪،‬‬ ‫اﻟﺰاﻣ ًﺎ ﺑﯿﺎﻧﮕﺮ دﯾﺪﮔﺎه ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺗﻌــﺪادی از ﺳﺮﺷــﻨﺎس ﺗﺮﯾــﻦ و ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ ﺗﺮﯾــﻦ ﭼﻬﺮهﻫﺎی دﻧﯿﺎ‪ ،‬ﺑــﺮای اﯾﻨﮑﻪ از ﭘﺮداﺧــﺖ ﻣﺎﻟﯿﺎت ﻓﺮار‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﻗﯿﻤﺘﻬﺎ‪ ،‬ﺳﺮوﯾﺴﻬﺎ و ﮐﻠﯿﻪ ﻣﻄﺎﻟﺐ درج ﮐﺮده ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬داراﯾﯽﻫﺎی ﺧﻮد را در ﮐﺸــﻮر ﭘﺎﻧﺎﻣﺎ ﺑﻄﻮر ﭘﻨﻬﺎﻧﯽ ﻧﮕﺎه ﻣﯿﺪاﺷــﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬اﺳﺎﻣﯽ ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ در‬ ‫ﺷﺪه در آﮔﻬﯽ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﺻﺎﺣﺐ آﮔﻬﯽ اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ اﺳــﻨﺎد ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﯿﺸــﻮﻧﺪ ﮐﻪ از ﻗﻮم و ﺧﻮﯾﺶ ﺳﯿﺎﺳــﺘﻤﺪاران ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺗﺎ ﻟﯿﻮﻧﻞ ﻣﺴﯽ ﻓﻮﺗﺒﺎﻟﯿﺴﺖ‬ ‫را در ﺑﺮ ﻣﯿﮕﯿﺮد‪.‬‬ ‫اﻧﺤﻄــﺎط ﺑﺸــﺮﯾﺖ در ﭼﭙﺎول داراﯾﯽ ﻫﺎی ﺳــﺎﯾﺮ ﻫﻤﻨﻮﻋﺎن‪ ،‬ﺟﻬﺎن را ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﯿﺸــﺘﺮی رو ﺑﻪ ﻓﻨﺎ‬ ‫ﻣﯿﺒﺮد‪ .‬اﯾﻦ ﻏﺎرت ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﭘﻮل ﻣﺤﺪود ﻧﻤﯿﺸــﻮد ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺸــﺮ ﺑﺮای ﮔﺮم ﻧﮕﺎه داﺷــﺘﻦ ﺗﻨــﻮر اﯾﻦ اﺧﺘﻼف‬ ‫ﺳــﻄﺢ زﻧﺪﮔــﯽ و ﺗﻮزﯾﻊ درآﻣــﺪ‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﭼﭙﺎول ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻃﺒﯿﻌﯽ‪ ،‬ﺣﯿﺎت وﺣﺶ‪ ،‬اﻧــﺮژی ﻫﺎی ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺑﺎزﯾﺎﻓــﺖ و… ﮐﻼ در ﯾــﮏ ﮐﻼم »داراﯾﯽ«ﻫﺎی ﮐﺮه زﻣﯿﻦ ﺷــﺪه اﺳــﺖ و آن ‪ ۱‬درﺻــﺪی ﻫﺎ ﭼﻨﺎن ﻓﻨﺎی‬ ‫ﻣﺴــﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﮐﻪ زﻣﺎن زﯾﺎدی ﺑﺮای ﺑﻘﺎی اﯾﻦ ﻣﻮﺟﻮد زﻧﺪه ﻧﻤﯿﺘﻮان ﻣﺘﺼﻮر ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺸــﺮﯾﺖ را ﭘﯿﮕﯿﺮ و ّ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﻇﻠﻢ و ﺟﻨﺎﯾﺖ‪ ،‬آﯾﺎ ﻫﻨﻮز ﻣﯿﺘﻮان ﺑﺸﺮ را اﺷﺮف ﻣﺨﻠﻮﻗﺎت ﻧﺎﻣﯿﺪ؟‬ ‫* **‬ ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻪ اﺳــﺖ در ﻫﻤﯿﻦ ﭼﻬــﺎرده ﻣﺎه‪ ،‬ﺧﻮد‬ ‫را ﺑــﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﻧﺸــﺮﯾﻪ ﺣﺮﻓــﻪ ای ﺑﺎ ﻣﺸــﯽ اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ‪ -‬ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ‬ ‫روی ﺟﻠﺪ‬ ‫ﻣﺒﺎد‬ ‫ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ‬ ‫ﺗﻨﺖ ﺑﻪ ﻧﺎز ﻃﺒﯿﺒﺎن‬ ‫ﻫﻨــﺮی در ﺟﺎﻣﻌــﻪ اﯾﺮاﻧﯿــﺎن اﻧﺘﺎرﯾــﻮ ﻣﻄــﺮح ﮐﻨــﺪ‪ .‬ﻧﻈــﺮ ﻟﻄﻒ‬‫ﺻﻔﺤﻪ ‪۱۸‬‬ ‫اﻧﺪﯾﺸــﻤﻨﺪان و دﺳــﺖ ﺑﻪ ﻗﻠﻤﻬﺎی ﺳــﺎﮐﻦ اﯾﻦ ﺳــﻮی ﮐــﺮه زﻣﯿﻦ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ دﻟﮕﺮﻣﯽ ﻣﺎ اﺳــﺖ‪ .‬در ﭼﻨﺪ ﺷــﻤﺎره اﺧﯿﺮ ﺷــﺎﻫﺪ ﺣﻀﻮر ﺗﻨﯽ‬ ‫‪ Tel: 416-676-9-676‬ﭼﻨﺪ از ﻧﻮﯾﺴــﻨﺪﮔﺎن ﺷــﻬﺮﻣﺎن در اﯾﻦ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺑﻮده اﯾــﻢ و از اﯾﻦ‬ ‫‪Fax: 1-888-676-9677‬‬ ‫ﺷــﻤﺎره ﻧﯿﺰ داﺳــﺘﺎﻧﯽ ﭘﺎورﻗﯽ از ﯾﮑﯽ از ﻧﻮﯾﺴــﻨﺪﮔﺎن ﺳﺎﮐﻦ ﺗﻮرﻧﺘﻮ‬ ‫‪info@kheradmand.ca‬‬ ‫‪ www.kheradmand.ca‬ﺗﻘﺪﯾــﻢ ﺣﻀﻮرﺗﺎن ﻣﯿﺸــﻮد‪ .‬از ﺳــﺎﯾﺮ ﻓﺮﻫﯿﺨﺘــﮕﺎن ﺟﺎﻣﻌﻪ ﮐﻮﭼﮏ‬ ‫‪ 8131 Yonge Street, Suite 207‬ﻣﻬﺎﺟﺮﻣــﺎن ﻧﯿﺰ دﻋــﻮت ﻣﯿﮑﻨﯿﻢ ﺑﻪ ﻣــﺎ ﺑﭙﯿﻮﻧﺪﻧﺪ‪.‬‬

‫‪Thornhill, Ontario L3T 2C6‬‬ ‫‪ ۱۲‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۴‬آﭘﺮﯾﻞ‪/‬ﻣﯽ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪12 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


11 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۱۱


10 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۱۰


9 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۹

 


8 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۸

 


7 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۷

 


6 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۶

 



4 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۴

 



2 Kheradmand Monthly - Issue 14 - Apr/May 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﯽ‬/‫ آﭘﺮﯾﻞ‬- ۱۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۲

 


Need Printing?

www.ThePrintGiant.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.