Kheradmand Magazine - Issue #12

Page 1

Volume 1 - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - www.kheradmand.ca - Tel: (416) 676.9.676



82 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۸۲


81 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۸۱


‫دفتر مهاجرﺕ و وکالت‬

‫دفتر مهاجرﺕ و وکالت ‪ -‬دفتر مهاجرﺕ و وکالت ‪ -‬دفتر مهاجرﺕ و وکالت ‪ -‬دفتر مهاجرﺕ و وکالت‬

‫‪۸۰‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪80 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫واﻡ مسكن‬

‫واﻡ مسكن ‪ -‬واﻡ مسكن ‪ -‬واﻡ مسكن ‪ -‬واﻡ مسكن ‪ -‬واﻡ مسكن ‪ -‬واﻡ مسكن ‪ -‬واﻡ مسكن‬

‫‪۷۹‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪79 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫مشاور امﻼﻙ‬ ‫مشاورین امﻼﻙ ‪-‬مشاورین امﻼﻙ ‪ -‬مشاورین امﻼﻙ ‪-‬مشاورین امﻼﻙ ‪ -‬مشاورین امﻼﻙ‬

‫‪۷۸‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪78 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫رستوران و فروشگاه‬

‫رستوران و فروشگاه ‪ -‬رستوران و فروشگاه ‪ -‬رستوران و فروشگاه ‪ -‬رستوران و فروشگاه‬

‫ﻋكاسی و فیلمبرداری‬

‫ﻋكاسی و فیلمبرداری ‪ -‬ﻋكاسی و فیلمبرداری ‪ -‬ﻋكاسی و فیلمبرداری ‪ -‬ﻋكاسی و فیلمبرداری‬

‫‪۷۷‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪77 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﺧدماﺕ ساﺧتمانی‬

‫ﺧدماﺕ ساﺧتمانی ‪ -‬ﺧدماﺕ ساﺧتمانی ‪ -‬ﺧدماﺕ ساﺧتمانی ‪ -‬ﺧدماﺕ ساﺧتمانی ‪ -‬ﺧدماﺕ ساﺧتمانی‬

‫‪۷۶‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪76 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﺧدماﺕ ارزی‬

‫ﺧدماﺕ ارزی ‪ -‬ﺧدماﺕ ارزی ‪ -‬ﺧدماﺕ ارزی ‪ -‬ﺧدماﺕ ارزی ‪ -‬ﺧدماﺕ ارزی ‪ -‬ﺧدماﺕ ارزی‬

‫‪۷۵‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪75 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫حسابداری‬ ‫حسابداری ‪-‬حسابداری ‪-‬حسابداری ‪ -‬حسابداری ‪ -‬حسابداری ‪ -‬حسابداری ‪ -‬حسابداری‬

‫چشم پزشكی و ﻋینک‬

‫چشم پزشكی و ﻋینک ‪ -‬چشم پزشكی و ﻋینک ‪ -‬چشم پزشكی و ﻋینک ‪ -‬چشم پزشكی و ﻋینک‬

‫‪۷۴‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪74 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫بیمه و سرمایه گﺬاری‬

‫آموزشگاه ‪ -‬آموزشگاه ‪ -‬آموزشگاه ‪ -‬آموزشگاه ‪ -‬آموزشگاه ‪ -‬آموزشگاه ‪-‬آموزشگاه‬

‫آموزشگاه‬

‫آموزشگاه ‪ -‬آموزشگاه ‪ -‬آموزشگاه ‪ -‬آموزشگاه ‪ -‬آموزشگاه ‪ -‬آموزشگاه ‪-‬آموزشگاه‬

‫‪۷۳‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪73 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫آرایشگاه ولیزر‬ ‫آرایشگاه و لیزر ‪ -‬آرایشگاه و لیزر ‪ -‬آرایشگاه و لیزر ‪ -‬آرایشگاه و لیزر ‪ -‬آرایشگاه و لیزر‬

‫آژانﺲ مسافرتی‬ ‫آژانﺲ مسافرتی ‪-‬آژانﺲ مسافرتی ‪ -‬آژانﺲ مسافرتی ‪ -‬آژانﺲ مسافرتی ‪ -‬آژانﺲ مسافرتی‬

‫‪۷۲‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪72 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


71 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۷۱


70 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۷۰


‫ﻫﻤﯿﺸﮕﯽ ﻫﺴــﺘﻨﺪ و ﻧﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎت و ﺻﻤﯿﻤﯿﺖ و ﺣﺘﯽ ﺗﻌﻬﺪ زوﺟﯽ ﮐﻪ‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ ﺟﻨﺴــﯽ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳــﺮدی ﮔﺮاﯾﯿﺪه در درازﻣﺪت دﺳﺖ ﻧﺨﻮرده ﺑﺎﻗﯽ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﮐﻪ زن و ﻣﺮد ﺑﺴــﯿﺎری از زﻣﯿﻨﻪ ﻫﺎی زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮد را ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ‬ ‫ﺑــﺎ اﻫﻤﯿﺖ ﻣﻮﺿﻮع اوﻟﻮﯾــﺖ ﺑﻨﺪی ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮای رواﺑﻂ زﻧﺎﺷــﻮﯾﯽ‬ ‫ﻧﯿــﺰ ﺟﺎﯾــﮕﺎه وﯾﮋه ای ﻗﺎﺋﻞ ﺑﺎﺷــﺘﻨﺪ و ﺑــﺮای آن ﺑﻪ ﻟﺤــﺎظ زﻣﺎﻧﯽ و ﺣﺘﯽ‬ ‫ﻣﺎدی ﻫﺰﯾﻨﻪ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﻓﺮاد ﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ ﺑﺮای ﺑﺴــﯿﺎری از اﻣﻮر از ﻣﺮﺧﺼﯽ ﺳــﺎﻋﺘﯽ ﯾﺎ روزاﻧﻪ‬ ‫اﺳــﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨــﺪ وﻟــﯽ در ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻣــﺎ ﮐﻤﺘﺮ ﭘﯿﺶ ﻣــﯽ آﯾﺪ ﮐــﻪ زوﺟﯽ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﻪ ﻟﺤــﺎظ زﻣﺎﻧﯽ ﯾﺎ ﺷــﺮاﯾﻂ ﺣﺮﯾــﻢ ﺧﺼﻮﺻﯽ در ﻣﻨــﺰل ﻣﺤﺪودﯾﺖ‬ ‫ﻫﺎﯾــﯽ دارﻧﺪ‪ ،‬در ﻣــﻮرد ﻓﺮاﻫﻢ ﮐــﺮدن ﻓﻀﺎ و ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫رﯾــﺰی ﺑﭙﺮدازﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری را ﺑﺨﺼﻮص وﻗﺘﯽ ﺳــﺎل‬ ‫ﻫﺎ از ازدواج آﻧﻬﺎ ﺳــﭙﺮی ﺷــﺪه در ﺷــﺄن و ﻣﻨﺰﻟﺖ ﺧــﻮد ﻧﺪاﻧﻨﺪ و وﻗﺘﯽ‬ ‫ﯾــﮏ ﻃﺮف ﻣﺘﺮﺻﺪ آن اﺳــﺖ‪ ،‬او را ﺳــﺮزﻧﺶ و ﻣﺘﻬﻢ ﮐﻨﻨــﺪ! در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﭼﻨﯿــﻦ رﻓﺘﺎری )ﻓﺮاﻫــﻢ آوردن اﻣﮑﺎن ﺧﻠﻮت ﻣﻨﺎﺳــﺐ در ﻣﻨﺰل ﯾﺎ در ﯾﮏ‬ ‫ﺳــﻔﺮ ﯾﮑﺮوزه( ﺗﻨﻬﺎ ﻧﺸــﺎن از ﯾﮏ ﻧﯿﺎز‬ ‫ﻏﺮﯾﺰی ﻧــﺪارد و ﺑﺎﯾﺪ ﻫﺮ دو ﻃﺮف آن‬ ‫را ﺑــﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﺸــﺎﻧﻪ ای از زﻧﺪه ﺑﻮدن‬ ‫ﻋﺸــﻖ و ﺻﻤﯿﻤﯿﺖ ﺑﺪاﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫در ﻣﺠﻤﻮع‪ ،‬زوج ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﺧﯽ ﮐﻠﯿﺸﻪ‬ ‫ﻫــﺎی راﯾــﺞ را ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﻫﻤﺴــﺮان ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﺳﻨﺎرﯾﻮﻫﺎی ﺟﻨﺴﯽ‬ ‫ﻣﺘﻨﻮع ﺗــﺮی در زﻧﺪﮔــﯽ را ﻃﺮاﺣﯽ و‬ ‫ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﮐﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﮐﻨــﺎر ﺑﮕﺬارﻧــﺪ )ﻣﺜﻞ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ راﺑﻄﻪ ﺟﻨﺴــﯽ ﻣﺨﺼﻮص ﺷﺐ‬ ‫ﻫﺎ ﯾﺎ ﺳــﺎﻋﺎت ﺧﺎﺻﯽ اﺳــﺖ و ‪ (...‬در‬ ‫اداﻣﻪ ﺑــﺮای ﺗﺤﻘﻖ اﯾﻦ ﺳــﻨﺎرﯾﻮﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ذﻫﻨﯿﺘــﯽ ﺑﺎز ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ رﯾﺰی ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻄﻌــﺎ داﺷــﺘﻦ راﺑﻄــﻪ در ﭼﻨﯿــﻦ‬ ‫ﺷــﺮاﯾﻂ زن و ﺷــﻮﻫﺮ را دﭼﺎر اﺳﺘﺮس‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﻨــﺪ اﻣــﺎ وﺟــﻮد اﺳــﺘﺮس ﭼﻪ‬ ‫ﺗﺎﺛﯿــﺮی در راﺑﻄــﻪ زﻧﺎﺷــﻮﯾﯽ دارد؟‬ ‫در ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﺎﯾــﺪ ﮔﻔــﺖ ﮐــﻪ وﺟﻮد‬ ‫اﺳــﺘﺮس ﯾﺎ ﻫﺮ ﻋﺎﻣــﻞ دﯾﮕﺮی ﮐﻪ ﺑﺎﻋــﺚ اﯾﺠﺎد اﺿﻄﺮاب ﯾــﺎ اﻓﮑﺎر ﻣﻨﻔﯽ‬ ‫در ﻓﺮد ﺷــﻮد‪ ،‬ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮ ﮐﺎرﮐﺮد ﺟﻨﺴــﯽ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﻣﻬﻤﺘﺮﯾﻦ ارﮔﺎن‬ ‫ﺟﻨﺴــﯽ در ﺑــﺪن‪ ،‬ﻣﻐــﺰ اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺳــﻼﻣﺖ و ﺗﻌﺎﻣــﻞ ﺟﻨﺒﻪ ﻫﺎی‬ ‫زﯾﺴــﺖ ﺷﻨﺎﺧﺘﯽ و رواﻧﺸﻨﺎﺧﺘﯽ ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﻋﺼﺒﯽ در ﮐﻨﺎر ﮐﺎرﮐﺮد ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺳــﺎﯾﺮ اﻧــﺪام ﻫﺎ ﺑــﺮای ﺗﺤﻘﻖ ﯾــﮏ زﻧﺪﮔﯽ ﺟﻨﺴــﯽ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﻬﻢ‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿــﻦ دﻟﯿﻞ زوج ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﯾﺰی ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺗــﺎ ﺣﺪ اﻣﮑﺎن‬ ‫ﺳــﻌﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺣﺮﯾﻢ ﺧﺼﻮﺻــﯽ ﺧﻮد را ﺑﻬﺒﻮد ﺑﺒﺨﺸــﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻼوه ﺑﺮ زﻣﺎن ﺑﻨﺪی ﻣﻨﺎﺳــﺐ‪ ،‬ﺣﺘﯽ در آﭘﺎرﺗﻤﺎن ﻫــﺎی ﮐﻮﭼﮏ اﻣﺮوزی‬ ‫ﻧﯿــﺰ ﻫﻨــﻮز ﺗﺪاﺑﯿﺮی ﻗﺎﺑﻞ اﺟﺮا ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﮐــﻪ اﯾﻦ ﺣﺮﯾﻢ را ﻣﺴــﺘﺤﮑﻢ ﺗﺮ‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﺜﻼ اﮔﺮﭼﻪ در ﻣﻨﺎزل ﺑﺎ ﻓﺮاواﻧﯽ زﯾﺎدی‪ ،‬درﻫﺎی ﺳــﺎده و ﻧﺴــﺒﺘﺎ‬ ‫ﺑــﯽ ﮐﯿﻔﯿﺘــﯽ ﺑﺮای اﺗــﺎق ﻫﺎی ﺧــﻮاب ﺗﻌﺒﯿﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ ،‬وﻟــﯽ ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ‬ ‫ﻓﻨــﯽ‪ ،‬راه ﻫﺎﯾــﯽ ﻧﯿﺰ ﺑﺮای آﮐﻮﺳــﺘﯿﮏ ﮐــﺮدن ﻫﻤﯿﻦ درﻫﺎ وﺟــﻮد دارد و‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﻘــﺪاری ﻫﺰﯾﻨﻪ‪ ،‬دﺳــﺖ ﯾﺎﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺤﯿﻄــﯽ ﺑﺎ آراﻣﺶ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﯿﺸــﺘﺮ‬ ‫اﻣﮑﺎﻧﭙﺬﯾﺮ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ۶۹‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫اﻟﺒﺘــﻪ ﺗﺎﮐﯿــﺪ ﻣﯽ ﮐﻨﻢ ﮐــﻪ در اﯾﻦ ﺧﺼــﻮص ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻫﻤــﻪ ﻋﻮاﻣﻠﯽ ﮐﻪ‬ ‫اﺷــﺎره ﺷــﺪ؛ ﯾﻌﻨﯽ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻧﮕــﺮش‪ ،‬ﻋﻤﻠﯽ ﺷــﺪن اﺻﻮل ﺗﺮﺑﯿﺘﯽ از ﺳــﻮی‬ ‫ﻓﺮزﻧــﺪان‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ رﯾــﺰی‪ ،‬زﻣــﺎن ﺑﻨــﺪی و ﺳــﻨﺎرﯾﻮﻫﺎی ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ )ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻣﺴــﺎﻓﺮت ﯾﮏ ﯾــﺎ دو روزه ‪ ۲‬ﻧﻔــﺮه وﻗﺘﯽ ﻓﺮزﻧــﺪان ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ( و‬ ‫ﺑﺎﻻﺧــﺮه اﯾﺠــﺎد اﻣﻨﯿﺖ ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺗﻮﺟﻪ داﺷــﺖ‪.‬‬

‫ﻓﺮزﻧﺪان و رواﺑﻂ زﻧﺎﺷﻮﯾﯽ واﻟﺪﯾﻦ‬ ‫اﮔﺮ ﻓﺮزﻧﺪان ﺗﺼﺎدﻓﺎ ﺷــﺎﻫﺪ راﺑﻄﻪ زﻧﺎﺷــﻮﯾﯽ واﻟﺪﯾﻦ ﺷــﺎن ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮردی ﺑﺎﯾﺪ ﺑــﺎ آﻧﻬﺎ ﮐﺮد؟‬ ‫در ﭼﻨﯿــﻦ ﺷــﺮاﯾﻄﯽ زوج ﺑﺎﯾﺪ ﺿﻤﻦ ﺣﻔﻆ ﺧﻮﻧﺴــﺮدی‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ داﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﮐــﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﭘﯿﺸــﺎﻣﺪی ﺣﺎﺻﻞ ﮐــﻢ ﺗﻮﺟﻬــﯽ آﻧﻬﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﯿﺖ آن ﻧﯿــﺰ ﺑﻪ ﻋﻬﺪه آﻧﻬﺎﺳــﺖ و ﻫﺮﮔــﺰ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﮐــﻮدک را ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫دﻟﯿﻞ ﺳــﺮزﻧﺶ ﯾــﺎ در او اﺣﺴــﺎس ﮔﻨﺎه اﯾﺠــﺎد ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ اﺳــﺖ ﺑﻪ آراﻣﯽ از او ﺧﻮاﺳــﺖ ﺑــﻪ اﺗﺎق ﺧﻮد ﺑﺎزﮔــﺮدد ﺗﺎ ﯾﮑﯽ از‬ ‫واﻟﺪﯾــﻦ )ﻣﻌﻤــﻮﻻ ﻣﺎدران ﺑﻬﺘﺮ اﯾــﻦ ﻧﻘﺶ را اﯾﻔﺎ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ( ﻧــﺰد او ﺑﺮود‪.‬‬ ‫در اﯾــﻦ ﻓﺮﺻــﺖ ﺿﻤــﻦ رﻋﺎﯾــﺖ‬ ‫ﭘﻮﺷــﺶ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻧﺰد ﮐــﻮدک ﺑﺮوﯾﺪ‬ ‫و ﺑــﺮای او ﺑــﻪ زﺑﺎﻧﯽ ﺳــﺎده ﺗﻮﺿﯿﺢ‬ ‫دﻫﯿﺪ ﮐﻪ ﭘــﺪر و ﻣﺎدرﻫــﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را‬ ‫دوﺳــﺖ دارﻧﺪ و ﮔﺎه اﯾــﻦ ﻋﻼﻗﻪ را ﺑﻪ‬ ‫ﺷﮑﻞ در آﻏﻮش ﮐﺸــﯿﺪن ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﻧﺸــﺎن ﻣــﯽ دﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﺰوﻣــﯽ ﻧــﺪارد ﺗﻮﺿﯿﺤــﺎت اﺿﺎﻓﯽ‬ ‫ﺑﺪﻫﻨــﺪ‪ ،‬ﺣﺘــﯽ وﻗﺘﯽ ﮐــﻮدک ﺗﻤﺎﯾﻞ‬ ‫دارد ﺑﺎ ﺳﻮاﻻت ﺑﯿﺸــﺘﺮ وارد ﺟﺰﯾﯿﺎت‬ ‫ﺷﻮد‪ .‬ﮐﺎﻓﯽ اﺳــﺖ او را ﻣﻄﻤﺌﻦ ﮐﻨﻨﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﻫﻤــﻪ ﭼﯿﺰ روﺑــﺮاه اﺳــﺖ و ﭘﺪر‬ ‫و ﻣــﺎدر از در ﮐﻨــﺎر ﯾﮑﺪﯾﮕــﺮ ﺑﻮدن‬ ‫اﺣﺴــﺎس ﺧﻮﺑﯽ دارﻧــﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع‬ ‫ﻣﻬــﻢ اﺳــﺖ ﭼــﻮن ﮔﺎﻫﯽ ﮐــﻮدﮐﺎن‬ ‫رﻓﺘــﺎر ﻣﺸــﺎﻫﺪه ﺷــﺪه را ﺑــﻪ ﻧﻮﻋﯽ‬ ‫اﻋﻤﺎل ﺧﺸــﻮﻧﺖ ﯾﮑﯽ ﻋﻠﯿــﻪ دﯾﮕﺮی‬ ‫ﺗﻌﺒﯿﺮ ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻓﺮزﻧﺪان ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ و ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎت ﺟﻨﺴﯽ واﻟﺪﯾﻦ‬ ‫آﮔﺎﻫﯽ دارﻧﺪ‪ ،‬در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺷــﺮاﯾﻂ ﮐﺎﻣﻼ اﺗﻔﺎﻗﯽ اﯾﺠﺎد ﺷــﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫در ﮐﻨﺎر ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ‪ ،‬ﻻزم ﻧﯿﺴــﺖ ﮐــﻪ در ﻓﺮﺻﺘﯽ دﯾﮕﺮ ﺗﻮﺿﯿﺤﯽ‬ ‫ﺑﺮای او داده ﺷــﻮد وﻟﯽ اﮔﺮ اﯾﻦ ﺷــﺮاﯾﻂ اﺗﻔﺎﻗﺎ ﺑﻪ وﺟﻮد ﻧﯿﺎﻣﺪه ﺑﺎﺷــﺪ ﯾﺎ‬ ‫ﺗﮑﺮار ﺷــﻮد‪ ،‬ﻻزم اﺳــﺖ ﺑﺎ ﻧﻮﺟﻮان در اوﻟﯿﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻨﺎﺳــﺐ‪ ،‬ﺻﻤﯿﻤﺎﻧﻪ‬ ‫درﺧﺼــﻮص ﺣﺮﯾــﻢ ﺧﺼﻮﺻﯽ واﻟﺪﯾــﻦ و ﻟﺰوم رﻋﺎﯾــﺖ ﺑﺮﺧﯽ ﻣﻼﺣﻈﺎت‬ ‫)ﻣﺜــﻞ در زدن ﯾــﺎ اﺟــﺎزه ﮔﺮﻓﺘﻦ ﭘﯿــﺶ از ورود ﺑﻪ اﯾــﻦ ﺣﺮﯾﻢ( ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﯾﺪ اﮔﺮ ﻧﻈﺎم آﻣﻮزﺷــﯽ ﮐﺸــﻮر ﺑﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﯿﺖ ﻫﺎی ﺧﻮد درﺧﺼﻮص‬ ‫آﻣﻮزش ﻫﺎی ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺳــﻦ در ﺣﻮزه ﺳــﻼﻣﺖ ﺟﻨﺴــﯽ و ﺑﺎروری‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻣﯽ ﮐﺮد‪ ،‬ﻟﺰوﻣﯽ ﻧﺪاﺷــﺖ ﻫﻤﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﯿﺖ ﻫــﺎ را در اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻬــﺪه واﻟﺪﯾﻨﯽ ﺑﮕﺬارﯾﻢ ﮐــﻪ ﺧﻮد اﻏﻠﺐ در ﺣﯿﻄــﻪ ﺗﻌﻠﯿﻢ و ﺗﺮﺑﯿﺖ‬ ‫ﺟﻨﺴــﯽ داﻧﺶ و ﻣﻬــﺎرت ﮐﺎﻓﯽ ﻧﺪارﻧﺪ!‬ ‫‪69 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫فرزندان و روابﻂ زناشویی والدین!‬

‫دﮐﺘﺮ ﺳﯿﺪ ﻋﻠﯽ آذﯾﻦ‪ ،‬ﻣﺘﺨﺼﺺ ﭘﺰﺷﮑﯽ اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ و روان‬ ‫درﻣﺎﻧﮕﺮﺟﻨﺴﯽ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ ﺷــﺪن ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎ ﺑﺴــﯿﺎری از رﻓﺘﺎرﻫﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ را‬ ‫ﺗﺤــﺖ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﻗﺮار داده اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺜﻼ ﺷــﺮاﯾﻂ ﺟﺪﯾــﺪ در ﮐﻨﺎر‬ ‫ﮐﻤﺘﺮ ﺷــﺪن اوﻗﺎت ﻓﺮاﻏﺖ ﺷــﻬﺮوﻧﺪان‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪه ﺗﺎ رﻓﺖ‬ ‫و آﻣﺪ ﺑﺎ اﻗﻮام و دوﺳــﺘﺎن ﺑﺴــﯿﺎر ﮐﻤﺮﻧﮓ و ﺑﻌﻀﺎ از زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫روزﻣﺮه ﺣﺬف ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎری از ﮐــﻮدﮐﺎن اﻣــﺮوزی ﻫﯿﭻ ﮔﺎه ﺧﺎﻃــﺮات ﺧﻮب‬ ‫دورن ﮐﻮدﮐــﯽ ﻣــﺎ را از ﻣﯿﻬﻤﺎﻧﯽ ﻫﺎی ﺧﺎﻧﻮادﮔــﯽ ﺑﺰرگ ﯾﺎ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ دوﺳــﺘﺎﻧﯽ ﮐــﻪ ﮔﺎه از ﻓﺎﻣﯿﻞ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮاده ﻣﺎ ﻧﺰدﯾﮑﺘﺮ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﯾﮑــﯽ از اﯾــﻦ ﻋــﻮارض ﻧﯿﺰ ﻣﺤﺪود ﺷــﺪن ﻓﻀــﺎ و ﺣﺮﯾﻢ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻــﯽ اﻓــﺮاد اﺳــﺖ‪ .‬ﻓﺮاﻣﻮش ﻧﮑﻨﯿــﺪ ﮐﻪ در ﮐﻨــﺎر اﯾﻦ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ ﺷــﺪن ﻓﻀﺎ و ﺣﻀﻮر ﮐــﻮدﮐﺎن‪ ،‬ﺑﺮﺧــﯽ ﺧﺎﻧﻮاده ﻫﺎ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣــﺎن ﻣﯿﺰﺑﺎن ﭘﺪر ﯾﺎ ﻣﺎدر ﯾﮑﯽ از دو ﻃﺮف ﻧﯿﺰ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺒﯿﻌــﯽ اﺳــﺖ در ﭼﻨﯿﻦ ﺷــﺮاﯾﻄﯽ ﯾﮑــﯽ از ﻋــﻮارض اﯾﻦ‬ ‫ﻣﺤﺪودﯾــﺖ در ﺣﺮﯾــﻢ ﺧﺼﻮﺻﯽ‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﻗــﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ زﻧﺎﺷــﻮﯾﯽ زوج ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺴــﺘﮕﯽ و آﺛﺎر اﺳــﺘﺮس ﻫﺎی زﻧﺪﮔﯽ روزﻣﺮه از ﯾﮏ ﻃﺮف‬ ‫و ﻓﺮاﻫــﻢ ﻧﺒﻮدن ﺣﺮﯾــﻢ و ﻓﻀﺎﯾﯽ ﮐﻪ زوج در آن اﺣﺴــﺎس‬ ‫اﻣﻨﯿــﺖ و اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺧﺎﻃﺮ ﮐﻨﻨﺪ از ﺳــﻮی دﯾﮕــﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﻮد ﺗﺎ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎت ﺟﻨﺴــﯽ ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﮐﻤﯿﺖ و ﮐﯿﻔﯿﺖ دﭼﺎر‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮات ﺟﺪی ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺗﻐﯿﯿﺮات ﻣﻌﻤــﻮﻻ اﺑﺘﺪا ﮐﯿﻔﯿﺖ‬ ‫و رﺿﺎﯾﺘﻤﻨــﺪی زوج از راﺑﻄﻪ زﻧﺎﺷــﻮﯾﯽ را دﭼﺎر آﺳــﯿﺐ ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨﺪ و ﺳــﭙﺲ ﺑــﻪ ﺗﺪرﯾﺞ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷــﻮد ﺗﺎ زن و ﺷــﻮﻫﺮ‬ ‫اﺻــﻮﻻ ﺗﻤﺎﯾــﻞ ﭼﻨﺪاﻧﯽ ﺑــﺮای ورود ﺑﻪ ﯾﮏ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺟﻨﺴــﯽ‬ ‫ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ اﯾﻦ ﻧﺪاﺷــﺘﻦ ﺗﻤﺎﯾﻞ ﻓﻘﻂ از ﺳــﻮی ﯾﮑــﯽ از ﻃﺮﻓﯿﻦ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﯽ ﺗﻮاﻧــﺪ ﺑﺎﻋﺚ اﯾﺠــﺎد ﺗﻨﺶ در ﺳــﺎﯾﺮ ﺟﻨﺒﻪ ﻫﺎی‬ ‫رواﺑﻂ آﻧﻬﺎ ﺷــﻮد‪ .‬اﮔﺮ ﺳــﺮد ﺷﺪن رواﺑﻂ زﻧﺎﺷــﻮﯾﯽ از ﺳﻮی‬ ‫ﻫﺮ دو ﻃﺮف ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬اﮔﺮﭼﻪ ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﻧﺎرﺿﺎﯾﺘﯽ ﮐﻤﺘﺮی اﯾﺠﺎد‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ وﻟﯽ ﺑﻪ ﺗﺪرﯾﺞ ﺻﻤﯿﻤﯿﺖ و ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻋﺎﺷــﻘﺎﻧﻪ زوج‬ ‫آﺳــﯿﺐ ﻣﯽ ﺑﯿﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻫﯿﭻ ﻋﺎﻣﻠــﯽ از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺤﺪودﯾﺖ‬ ‫ﻓﻀﺎ‪ ،‬زﻣﺎن‪ ،‬اﺳــﺘﺮس ﻫﺎی ﻣﻌﻤﻮل‪ ،‬ﺑﯿﻤــﺎری ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ و‬ ‫ﻏﯿﺮه ﻧﺒﺎﯾﺪ زﻧﺪﮔﯽ زﻧﺎﺷــﻮﯾﯽ زن و ﺷــﻮﻫﺮ را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﻨﺪ ﯾﺎ‬ ‫ﮐﯿﻔﯿــﺖ آن را در ﺣــﺪی ﭘﺎﯾﯿﻦ آورد ﮐﻪ ﻋﻤــﻼ ﻧﺘﻮاﻧﺪ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﺧﻮد را در ﺣﻔﻆ ﻋﺸــﻖ و ﺻﻤﯿﻤﯿــﺖ آﻧﻬﺎ اﯾﻔﺎ ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫‪۶۸‬‬

‫ﺿﺮورت ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ رواﺑﻂ زﻧﺎﺷﻮﯾﯽ‬ ‫واﺿﺢ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷــﺮاﯾﻂ ﻣﺤﯿﻂ ﻫﻤﯿﺸﻪ اﻣﮑﺎﻧﭙﺬﯾﺮ‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎت زﻧﺎﺷــﻮﯾﯽ زوج ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ در رﻓﺘﺎر ﺟﻨﺴــﯽ ﺑﺴــﯿﺎری از زوج ﻫﺎ ﮐﻠﯿﺸــﻪ‬ ‫ﻫﺎﯾﯽ وﺟــﻮد دارد ﮐﻪ آﻧﻬﺎ را در اﺳــﺘﻔﺎده از ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﻫﺎی‬ ‫ﻣﺨﺘﻠــﻒ زﻧﺪﮔــﯽ و ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ آﻧﻬــﺎ ﻣﺤﺪود ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺗﺼﻮر اﯾﻨﮑﻪ رواﺑﻂ ﺟﻨﺴــﯽ ﺷــﺮاﯾﻂ زﻣﺎﻧﯽ و ﻣﮑﺎﻧﯽ ﯾﺎ آداب‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎر ﺧﺎﺻﯽ دارد‪ .‬ﺣﺘــﯽ در ﺗﻌﺎﻟﯿﻢ دﯾﻨﯽ ﻣــﺎ ﻧﯿﺰ اﮔﺮﭼﻪ‬ ‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﻣﺴــﺘﺤﺒﺎﺗﯽ ﺑﺮای اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻄﺮح ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ‬ ‫ﮐﻤﺘــﺮی ﻣﺤﺪودﯾﺖ ﻫﺎ ﺑــﺮای رواﺑﻂ زﻧﺎﺷــﻮﯾﯽ زوج وﺟﻮد‬ ‫دارد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ ﻫــﺮ دو ﻃﺮف ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﺧﯽ از اﯾﻦ ﮐﻠﯿﺸــﻪ ﻫﺎ‬ ‫را ﮐــﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﻫﺎی ﻣﻤﮑﻦ ﺑﺮای داﺷــﺘﻦ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺟﻨﺴــﯽ را‬ ‫از ﺑﯿــﻦ ﻣﯽ ﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻐﯿﯿــﺮ دﻫﻨﺪ و ﺑﺪاﻧﻨﺪ ﮐﻪ ﻧــﻪ ﻧﻮع راﺑﻄﻪ‬ ‫)از ﯾــﮏ ﻣﻌﺎﺷــﻘﻪ ﺳــﺎده ﺗــﺎ رﻓﺘﺎرﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ اﻧﺠــﺎم راﺑﻄﻪ‬ ‫زﻧﺎﺷــﻮﯾﯽ( و ﻧﻪ زﻣــﺎن و ﻣﮑﺎن آن‪ ،‬ﻧﺒﺎﯾــﺪ در ﺣﺪی ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ‬ ‫اﻧﻌﻄﺎف ﺷــﻮد ﮐﻪ ﻋﻤــﻼ راﺑﻄﻪ را اﻣــﮑﺎن ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫در اﯾــﻦ ﺧﺼﻮص ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﺧــﯽ از ﺑﺎورﻫﺎی ﻧﺎدرﺳــﺖ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﻧﯿــﺰ اﺻﻼح ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺜﻼ ﺑﺎ ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﺷــﺪن ﻓﺮزﻧــﺪان و ﺣﺘﯽ‬ ‫ﮔﺎه در ﺷــﺮاﯾﻄﯽ ﮐﻪ آﻧﻬــﺎ ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎﻧﯽ ﺣﮑﺎﻣــﻼ ﺑﺎﻟﻎ ﯾﺎ ﺣﺘﯽ‬ ‫داﻧﺸــﺠﻮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭘــﺪر و ﻣــﺎدر ﺑﺎ اﯾــﻦ ﭘﯿﺶ ﻓــﺮض ﮐﻪ‬ ‫ﻓﺮزﻧــﺪان از رواﺑﻂ زﻧﺎﺷــﻮﯾﯽ ﺑﯿﻦ زن و ﻣــﺮد آﮔﺎﻫﯽ دارﻧﺪ‬ ‫و ﻧﺒﺎﯾﺪ رﻓﺘﺎر آﻧﻬﺎ ﺣﺎوی ﻫﯿﭻ ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﯾﺎ ﺳــﺮﻧﺨﯽ از داﺷــﺘﻦ‬ ‫راﺑﻄﻪ زﻧﺎﺷــﻮﯾﯽ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳﺒﺎت ﺟﻨﺴــﯽ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺷﺪت‬ ‫ﻣﺤــﺪود ﯾــﺎ ﺗﻌﻄﯿﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﻨــﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻧﮕــﺮش ﻗﺎﺑــﻞ ﻗﺒﻮل و‬ ‫ﺳﺎزﻧﺪه ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﻠﻢ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻓﺮزﻧﺪان ﺑﺨﺼﻮص در اﯾــﻦ روزﮔﺎر‪ ،‬دﯾﺮ‬ ‫ﯾﺎ زود ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺟﻨﺴــﯽ آﮔﺎﻫﯽ ﭘﯿــﺪا ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻻزم اﺳــﺖ ﮐﻪ اﻟﮕﻮی ﺗﺮﺑﯿﺘﯽ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪ ای ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﺣﺮﯾﻢ ﺧﺼﻮﺻــﯽ و ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎت واﻟﺪﯾﻦ را ﺑﻪ رﺳــﻤﯿﺖ‬ ‫ﺑﺸﻨﺎﺳــﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺣﺘﯽ در ﻗﺮآن ﮐﺮﯾﻢ ﻧﯿﺰ ﻣﻮرد ﺗﺎﮐﯿﺪ‬ ‫ﻗــﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳــﺖ‪ .‬ﻫﯿﭻ ﻟﺰوﻣﯽ ﻧــﺪارد ﮐــﻪ واﻟﺪﯾﻦ اﻟﮕﻮی‬ ‫رﻓﺘــﺎری ﺧﺎﺻــﯽ در ﭘﯿــﺶ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑــﻪ ﻓﺮزﻧــﺪان اﯾﻨﻄﻮر‬ ‫اﻟﻘﺎ ﺷــﻮد ﮐﻪ آﻧﻬﺎ ﻫﯿﭻ ﺗﻌﺎﻣﻠــﯽ ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕــﺮ ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬اﺻﻮﻻ‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﺣﺘﯽ ﺑﺎ ﺗﺮﺑﯿﺖ ﺟﻨﺴــﯽ ﺻﺤﯿﺢ ﻓﺮزﻧﺪان ﻧﯿﺰ در‬ ‫ﺗﻌﺎرض اﺳــﺖ اﻣﺎ ﻃﺒﯿﻌﯽ اﺳــﺖ ﮐــﻪ رﻓﺘﺎر ﭘــﺪر و ﻣﺎدر در‬ ‫ﺣﻀــﻮر ﻓﺮزﻧــﺪان از آﻧﭽــﻪ در ﺧﻠﻮت آﻧﻬﺎ ﻣﯽ ﮔــﺬرد ﮐﺎﻣﻼ‬ ‫ﻣﺘﻤﺎﯾــﺰ اﺳــﺖ و ﻓﺮزﻧﺪان ﻧﯿــﺰ ﺑﺎﯾﺪ اﯾﻦ ﻣﻮﺿــﻮع را درک و‬ ‫ﺑﭙﺬﯾﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫از ﻃﺮﻓــﯽ زن و ﺷــﻮﻫﺮی ﮐــﻪ ﺑﺨﻮاﻫﻨﺪ ﻣﻨﺘﻈــﺮ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺷــﺮاﯾﻂ و ﻣﻼﺣﻈــﺎت ﻣﺪ ﻧﻈــﺮ آﻧﻬﺎ )ﺑﺨﺼــﻮص ﺑﺎ‬ ‫اﺳــﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎی ﺳﺨﺘﮕﯿﺮاﻧﻪ( ﻓﺮاﻫﻢ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ راﺑﻄﻪ زﻧﺎﺷﻮﯾﯽ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻤﻼ ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﯽ درﻣــﯽ ﯾﺎﺑﻨﺪ‬ ‫ﮐــﻪ از ﻟﺤﺎظ ﺟﻨﺴــﯽ دﭼــﺎر ﻓﺎﺻﻠــﻪ ای ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﺪه‬ ‫اﻧــﺪ؛ ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ رواﺑﻂ زﻧﺎﺷــﻮﯾﯽ ﻧﯿﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺴــﯿﺎری از ﺟﻨﺒﻪ‬ ‫ﻫــﺎی زﻧﺪﮔﯽ اﻣﺮوزی ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺷــﻮد‪ .‬ﯾﻌﻨــﯽ زوج ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﮑﻞ ﻓﻌﺎل‪ ،‬ﺷــﺮاﯾﻂ ﺣﺘــﯽ ﺣﺪاﻗﻠﯽ را »اﯾﺠــﺎد« ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﮑﻠﯽ ﮐــﻪ در اﯾــﻦ راﺑﻄــﻪ وﺟــﻮد دارد اﯾﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫اﻏﻠﺐ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎت ﺟﻨﺴﯽ در ﻓﻬﺮﺳــﺖ اوﻟﻮﯾﺖ ﻫﺎی زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻗــﺮار ﻧﻤﯽ ﮔﯿﺮد ﭼــﻮن ﺗﺼﻮر ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﺑــﺮای اﯾﻦ اﻣﻮر‬ ‫ﻫﻤﯿﺸــﻪ وﻗﺖ ﺧﻮاﻫــﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫درﺳــﺖ ﻣﺎﻧﻨــﺪ وﻗﺘــﯽ ﮐــﻪ ﮐﺘﺎﺑــﯽ را از ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧــﻪ ﺑﺮای‬ ‫زﻣﺎن ﻣﺸــﺨﺼﯽ ﺑــﻪ اﻣﺎﻧﺖ ﻣﯽ ﮔﯿﺮﯾــﺪ ﯾــﺎ آن را ﺧﺮﯾﺪاری‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨﯿــﺪ و ﺑﻌﻀﺎ دﯾﮕﺮ ﺷــﺎﯾﺪ ﻋﺠﻠﻪ ای ﺑــﺮای ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ آن‬ ‫ﻧﺪاﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﯿﺪ اﻣﺎ واﻗﻌﯿــﺖ در رواﺑﻂ ﺑﯿﻦ زن و ﺷــﻮﻫﺮ‬ ‫ﻏﯿﺮ از اﯾﻦ اﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻪ ﺟﻮاﻧﯽ و ﺳــﻼﻣﺖ و ﺷــﺎداﺑﯽ ﺻﻔﺎت‬

‫‪68 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


67 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۶۷


66 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۶۶


‫اﻣﭙﺮاﺗﻮر‪ :‬در ﻓﺎرﺳــﯽ ﺗﻠﻔﻆ ﻻﺗﯿﻨﯽ اﯾﻦ واژه اﺳــﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﺷﻮد‪ .‬ﻣﺮﮐﺐ از‬ ‫ﯾﮏ ﭘﯿﺸــﻮﻧﺪ )‪ ،(im‬ﻣﺎده اﺻﻠﯽ )‪ (pera‬و ﯾﮏ ﭘﺴﻮﻧﺪ )‪.(tor‬‬ ‫‪ pera‬ﺑــﻪ ﻣﻌﻨﺎی »ﻓﺮاﻫﻢ آوردن و ﺗﻬﯿﻪ ﮐﺮدن« اﺳــﺖ‪ .‬ﮐﺎرﺑﺮد ﭘﯿﺸــﻮﻧﺪ‬ ‫‪ im‬اﻟﻘــﺎی ﻧﯿﺮوی ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺑﻪ ﻣــﺎده ﻓﻌﻠــﯽ اﺳــﺖ و ‪ impera‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی‬ ‫»دﺳــﺘﻮر دادن« ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽ رود‪ .‬ﭘﺴــﻮﻧﺪ ‪ tor‬ﻫﻢ اﺳــﻢ ﻓﺎﻋﻞ ﻣﯽ ﺳــﺎزد‪.‬‬ ‫ﻟﻘــﺐ »اﻣﭙﺮاﺗﻮر« ﺑﺎ ﺗﺼﻮﯾﺐ ﺳــﻨﺎی روم ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻟﻘﺐ ژوﻟﯿﻮس ﺳــﺰار و‬ ‫آﮔﻮﺳــﺘﻮس اﺳﺘﻔﺎده ﺷــﺪ‪» .‬اﻣﭙﺮﯾﺎﻟﯿﺴــﺖ« از ﻫﻤﯿﻦ رﯾﺸﻪ اﺳﺖ ‪.‬‬ ‫اﺳــﻄﻮره‪ ،‬ﺳﻠﻄﺎن و ﺷــﻬﺮﯾﺎر ﮐﻠﻤﺎﺗﯽ وﻃﻨﯽ و اﻣﭙﺮاﺗﻮر و ژﻧﺮال‪ ،‬ﮐﻠﻤﺎﺗﯽ‬ ‫ﻓﺮﻧﮕﯽ اﻧﺪ و ﻇﺎﻫﺮا ﺳــﻪ ﺗﺎی اول ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮای ﮐﺴــﺎﻧﯽ اﺳــﺘﻔﺎده ﺷــﻮﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺟﺎﯾــﮕﺎه ﻣﺮدﻣــﯽ ﻧﯿﺮوﻣﻨﺪﺗﺮی دارﻧﺪ‪ .‬ﺷــﻮاﻫﺪ اﯾﻦ ﺣﺪس ﻟﻐــﻮی را ﺗﺎﯾﯿﺪ‬

‫ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ‪ :‬ﺟﺒﺎری‪ ،‬ﭘﺮوﯾﻦ‪ ،‬ﺣﺠﺎزی و داﯾــﯽ ﺟﺎﯾﮕﺎه ﻣﺮدﻣﯽ ﻧﯿﺮوﻣﻨﺪﺗﺮی از‬ ‫ﻗﻠﻌــﻪ ﻧﻮﯾــﯽ و ﻗﻄﺒﯽ دارﻧﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻧــﺎم دوم داﯾﯽ از ﻫﻤﺎن آﻏﺎز‪ ،‬ﺷــﻬﺮﯾﺎر‬ ‫ﺑــﻮده؛ اﮔﺮﭼﻪ ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﺟﺎﻟﺒﯽ ﺑﺎ ﻧﺎم اﺳــﺘﺎد ﺷــﻬﺮﯾﺎر دارد‪.‬‬ ‫درﺑــﺎره ﻗﻄﺒﯽ‪ ،‬ﺣﻀــﻮر او در ﻓﻮﺗﺒــﺎل اﯾﺮان ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﻮد ﺑــﺎ اوج ﮔﯿﺮی‬ ‫ﺳــﺮﯾﺎل ﻫﺎی ﮐﺮه ای و در آن ﺳــﺮﯾﺎل ﻫﺎ‪ ،‬اﻣﯿﺮ ﻧﺎﺣﯿﻪ ای ﺑﺴــﯿﺎر ﮐﻮﭼﮏ‪،‬‬ ‫اﻣﭙﺮاﺗﻮر ﺧﻄﺎب ﻣﯽ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻄﺒــﯽ ﻫﻢ از ﮐــﺮه آﻣﺪه ﺑﻮد و ﻟﻘــﺐ اﻣﭙﺮاﺗﻮر‪ ،‬ﺑﺮازﻧــﺪه اش ﻣﯽ ﻧﻤﻮد‪.‬‬ ‫ﭘﺲ اﻧﺘﺨﺎب اﯾﻦ ﻟﻘﺐ ﺑﯿﺸــﺘﺮ دﻧﺒﺎﻟﻪ روی از ﺳــﻠﻄﺎن ﺑــﻮده و رﺑﻄﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎی ﻟﻐﻮی اﻣﭙﺮاﺗﻮر ﻧﺪاﺷــﺘﻪ‪ .‬اﻣﺎ اردﺷــﯿﺮ )اﻣﯿﺮ( ﻗﻠﻌــﻪ ﻧﻮﯾﯽ ﻇﺎﻫﺮا ﺑﻪ‬ ‫دﻟﯿــﻞ روﺣﯿﻪ ﺧﺎﺻﺶ ژﻧﺮال ﺷــﺪ و ﺳــﭙﺲ در ﺗﺒﺮﯾﺰ ﺑﻪ اﻣﯿﺮ ﭘﺎﺷــﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ‬ ‫‪ ۶۵‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﻟﻘــﺐ داد؛ ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ ﻗﻠﻌﻪ ﻧﻮﯾﯽ و داﯾﯽ در ﯾﮏ ﻧﮑﺘﻪ ﺷــﺮﯾﮏ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪:‬‬ ‫ﻧﺎم دوم ﻫﺮ دو ﺗﺎ ﺳــﻄﺢ ﻣﻌﻨﺎﯾﯽ »ﻟﻘﺐ« ﺑﺮﮐﺸــﯿﺪه ﺷــﺪه )اﻣﯿﺮﭘﺎﺷــﺎ و‬ ‫ﺷــﻬﺮﯾﺎر( و اﻟﺒﺘــﻪ در ﻫﺮ دو ﻣﻮرد از ﺳــﻮی ﻫــﻮاداران ﺗﺮک زﺑﺎن‪.‬‬ ‫ﻧﮑﺘﻪ ﻣﻬﻢ‪ ،‬روی دﯾﮕﺮ اﻟﻘﺎب اﺳــﺖ‪ .‬ژﻧﺮال ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻣﯽ ﺷــﻮد ﺑﻪ ﮔﺮوﻫﺒﺎن‬ ‫ﻗﻨﺪﻟــﯽ و اﻣﭙﺮاﺗــﻮر ﺑﻪ اﻣﭙﺮاﭘﻮل‪ ،‬و »ﻋﻠﯽ ﺳــﻠﻄﺎن« ﺑﻪ ﭼﯿــﺰی ﮐﻪ ذﮐﺮش‬ ‫ﺣﺘــﯽ در ﻣﺘﻨﯽ ﺗﺤﻠﯿﻠﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ادﺑﯽ ﻏﺮﯾﺒﯽ اﺳــﺖ‪ .‬اﻟﻘﺎب را ﺑﺎﯾﺪ ﺳــﻮﯾﯽ از‬ ‫ﯾﮏ دو ﻗﻄﺒﯽ دﯾﺪ ﮐﻪ در ﺷــﺮاﯾﻄﯽ‪ ،‬روی دﯾﮕﺮ آن ﺣﺠﺎب ﺑﺮﻣﯽ دارد‪ .‬آن‬ ‫ﻫــﻢ ﺑﺎ ﯾﮏ ﮐﻨﺶ ﻧﯿﺮوﻣﻨــﺪ زﺑﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﮐﻢ از ﮐﻨﺶ ﻟﻘﺐ ﺳــﺎز اوﻟﯿﻪ ﻧﺪارد‪.‬‬ ‫اﺣﺴﺎﺳــﺎت ﻫﻮاداراﻧــﻪ ﻣﺘﺮاﮐــﻢ‪ ،‬ﻧﯿــﺎز ﺑﻪ ﮐﭙﺴــﻮل ﻫﺎی ذﺧﯿــﺮه دارﻧﺪ‬

‫)ﻟﻘــﺐ(؛ وﻟﯽ اﯾﻦ ﮐﭙﺴــﻮل ﻫﺎ ﮔﺎﻫﯽ ﻣﯽ ﺗﺮﮐﻨﺪ و ﺳــﻮی دﯾﮕﺮ دو ﻗﻄﺒﯽ‪،‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻪ ﮐﭙﺴــﻮل دﯾﮕــﺮی ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻣﯽ ﺷــﻮد ﮐﻪ »ﻧﻔــﺮت« ذﺧﯿﺮه‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﮔﺎﻫــﯽ ﻟﻘﺒﯽ را ﺑﻪ دﯾﮕــﺮی ﻣﯽ دﻫﻨﺪ و ﮔﺎﻫــﯽ ﻫﻢ ﯾﮏ ﻟﻘﺐ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻨﺘﻘﺪان ﮐﻤﮏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﺑﺎ ﺳــﺎﺧﺘﻦ ﺳــﻮی دﯾﮕــﺮ آن‪ ،‬ﻧﯿﺮوﯾﺶ را ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻀﺤﮑﻪ ﺑﺒﺮﻧــﺪ؛ ﮐﺎری ﮐﻪ ﻣﺎﯾﻠﯽ ﮐﻬﻦ ﺑﺎ ﺳــﺎﺧﺘﻦ »ﮔﺮوﻫﺒــﺎن ﻗﻨﺪﻟﯽ« و‬ ‫»آدم ﮐﻮﺗﻮﻟــﻪ« ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺣﺠﺎزی اﻟﺒﺘﻪ رﻓﺖ و اﺳــﻄﻮره ﻣﺎﻧﺪ وﻟﯽ ﺷــﻬﺮﯾﺎر اﮔﺮﭼﻪ از آﻏﺎز ﺷﻬﺮﯾﺎر‬ ‫ﺑﻮده ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺟﺎ دارد ﺗﺮس از ﻫﻮش زﺑﺎﻧﯽ ﻣــﺮدم را ﭼﺮاغ راه ﺧﻮدش ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪-----------‬‬‫‪65 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫القاب فوتبالی ها از کجا می آید؟‬

‫ﺣﺎﻣﺪ ﻫﺎﺗﻒ‬ ‫اﻟﻘﺎب ) َﺑﺮﻧﺎم ﻫﺎی( ﻓﻮﺗﺒﺎﻟﯽ از ﮐﺠﺎ ﻣﯽ آﯾﻨﺪ؟‬ ‫آﯾﺎ ﺷــﻌﻮر ﺟﻤﻌــﯽ ﻫــﻮاداران ﯾﮏ ﺑﺎزﯾﮑﻦ‪ /‬ﻣﺮﺑﯽ‪ ،‬ﻣﻨﺸــﺄ آﻧﻬﺎﺳــﺖ ﯾﺎ‬ ‫اﻓــﺮاد ﺧﺎﺻﯽ )ﺑــﺎ ﻧﻮﻋﯽ ﻗﺪرت ﻧﻔــﻮذ اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ( ﺑﻪ اﻧﮕﯿــﺰه ﻫﺎﯾﯽ )ﻣﺜﻼ‬ ‫ﻣﺎﻟﯽ( ﭼﻨﯿــﻦ اﻟﻘﺎﺑﯽ را اﻋﻄــﺎ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ؟‬ ‫ﺟــﺪا از اﻟﻘــﺎب ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺗﺮ ﻣﺜﻞ ﺧﺎن و ﺳــﺮﻃﻼﯾﯽ و ﭘــﺎ ﻃﻼﯾﯽ‪ ،‬ﺑﻌﻀﯽ‬ ‫ﻫــﺎ ﻧﺎم ﺧــﺎص دارﻧﺪ‪ :‬ﻋﻘﺎب و ﺑﭽﻪ ﻋﻘﺎب‪ ،‬ﻏﺰال‪ ،‬ﺟﺎدوﮔﺮ‪ ،‬ﻣﻮﺷــﮏ‪ ،‬ﻫﻠﯽ‬ ‫ﮐﻮﭘﺘﺮ‪ ،‬ﺷــﯿﺮ‪ ،‬آﺳــﻤﺎﻧﺨﺮاش‪ ،‬ﺳــﯿﻢ ﺧﺎردار‪ ،‬ﮔﻮش ﭘﻬﻦ‪ ،‬ﻣﻮﺗﻮری ﯾــﺎ اَوﺗﯽ‪.‬‬ ‫ﮔﺮوﻫﯽ ﻣﺴــﺘﻘﯿﻤﺎ اردﺷــﯿﺮ ﻻرودی و ﺗﯿﻤﺶ را ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺮﺧﯽ از اﯾﻦ ﻟﻘﺐ‬ ‫ﺳــﺎزی ﻫﺎ ﻣﯽ داﻧﻨﺪ و ﺑﻪ ﻧﺸــﺮﯾﺎﺗﯽ ﭼﻮن ﮐﯿﻬﺎن ورزﺷــﯽ‪ ،‬ﻫﺪف‪ ،‬ﺑﺸﯿﺮ‪،‬‬ ‫ﭘﻬﻠــﻮان‪ ،‬اﺑﺮار ورزﺷــﯽ و ﺟﻬﺎن ﻓﻮﺗﺒﺎل اﺷــﺎره ﻣﯽ ﮐﻨﻨــﺪ و ﮔﺮوﻫﯽ او را‬ ‫ﻣﻮﺛــﺮ ﻧﻤــﯽ ﺑﯿﻨﻨﺪ و ﺗﺎﮐﯿــﺪ دارﻧﺪ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺑﻪ ﺳــﮑﻮﻫﺎ ﺑﺎزﻣــﯽ ﮔﺮدد و‬ ‫ﻟﯿﺪرﻫــﺎ ﺑﻪ رﻏﻢ ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ اﻫﺎﻟﯽ رﺳــﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻗﻮﯾﺎ از ﻓﻀﺎی ورزﺷــﮕﺎه ﻣﺘﺎﺛﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﻣــﺎ از ﭘﻨﺞ ﻟﻘــﺐ اﺻﻠــﯽ ﻓﻮﺗﺒﺎل اﯾــﺮان )ﺳــﻠﻄﺎن‪ ،‬اﻣﭙﺮاﺗﻮر‪ ،‬ﺷــﻬﺮﯾﺎر‪،‬‬ ‫اﺳــﻄﻮره‪ ،‬ژﻧﺮال( ﺳــﻪ ﻟﻘﺐ ﺑﻪ ﺳــﺮخ ﻫﺎ ﺗﻌﻠــﻖ دارد و دو ﻟﻘــﺐ ﺑﻪ آﺑﯽ‬ ‫ﻫــﺎ؛ اﮔﺮﭼﻪ از ﺳــﻪ ﻟﻘﺐ ﺳــﺮخ‪ ،‬ﻣﻨﺸــﺄ ﯾﮏ ﻟﻘــﺐ‪ ،‬ﻣﺒﻬﻢ اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﺷــﺮح ﭼﻨﺪ ﺳــﺎل ﭘﯿﺶ ﻋﻠﯽ ﺟﺒــﺎری‪ ،‬ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺳــﺎل ﻫﺎی دور اﺳــﺘﻘﻼل‪،‬‬ ‫ﺗﺼﺮﯾــﺢ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺗﺎ ﭘﯿﺶ از ﺳــﺎل ‪ ،۶۰‬او ﺳــﻠﻄﺎن ﺑﻮده‪» :‬ﻣــﺮدم ﻣﯽ داﻧﻨﺪ‬ ‫‪ ۶۴‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﺳــﻠﻄﺎن واﻗﻌﯽ ﮐﯿﺴــﺖ‪ .‬ﺑﮕﺬارﯾﺪ ﭘﺮوﯾﻦ ﺑﺎ ﻟﻘﺐ ﺳــﻠﻄﺎن ﻋﺸــﻖ ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﯾــﮏ ﻧﻔﺮ ﻫﻢ دو ﻟﻘﺒﻪ اﺳــﺖ‪ :‬ﺣﺠــﺎزی را ﻫﻢ ﺑﻪ ﻋﻘﺎب ﻣﯽ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺪ و‬ ‫ﻫــﻢ اﺳــﻄﻮره‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺴــﺎب ﻣﯽ ﺗــﻮان ﻧﺘﯿﺠﻪ را ‪ ۳‬ﺑﺮ ‪ ۳‬داﻧﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﻨﯽ اﯾﻦ اﻟﻘﺎب ﭼﯿﺴــﺖ و ﻓﺎرغ از ﻣﻨﺸــﺄ وﻃﻨﯽ ﯾﺎ ﺧﺎرﺟﯽ‪ ،‬ﻫﻮاداری‬ ‫ﯾﺎ ژورﻧﺎﻟﯿﺴــﺘﯽ‪ ،‬ﺧﺎﺳﺘﮕﺎه ﻟﻐﻮی آﻧﻬﺎ ﮐﺠﺎﺳﺖ؟‬ ‫ﺳــﻠﻄﺎن‪ :‬در اﻏﻠــﺐ ﻟﻐــﺖ ﻧﺎﻣﻪ ﻫــﺎی ﻓﺎرﺳــﯽ اوﻟﯿﻦ ﻣﻌﻨﺎی ﺳــﻠﻄﺎن‪،‬‬ ‫»ﺧﺪﯾــﻮ و اﻣﯿــﺮ« ذﮐــﺮ ﺷــﺪه؛ وﻟﯽ اﯾــﻦ ﮐﻠﻤــﻪ در اﺻﻞ ﺑــﻪ دو ﻣﻌﻨﯽ‬ ‫»ﺗﻮاﻧﺎﯾــﯽ« و »دﻟﯿﻞ« اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﻬﺮﯾﺎر‪ :‬واژه ای ﭘﻬﻠــﻮی ﮐــﻪ از ﺗﺮﮐﯿﺐ »ﺷــﻬﺮ« و »ﯾﺎر« ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸــﻪ‬ ‫دﻗﯿﻘــﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﯿــﻦ ﺗﻠﻔﻆ و ﻣﻌﻨﺎی اﻣﺮوز )ﺣﺎﮐﻢ و ﺷــﺎه( ﺑــﻪ ﮐﺎر ﻣﯽ رﻓﺘﻪ‬ ‫اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ژﻧﺮال‪ :‬از ‪ generalis‬ﻻﺗﯿﻦ ﻣﯽ آﯾﺪ‪ .‬ﻣﺮﮐﺐ از دو ﺟﺰء ‪ gener‬و ‪.allis‬‬ ‫‪ gener‬از رﯾﺸــﻪ ‪) genus‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی ﻧﮋاد و رده( اﺳــﺖ‪ .‬ﭘﺴــﻮﻧﺪ ‪ lis‬ﻧﯿﺰ‬ ‫)ﻫﻤــﺎن ‪ al‬اﻧﮕﻠﯿﺴــﯽ( ﻣﻌﻨــﺎی »از ﻧــﻮع ﺧﺎﺻﯽ ﺑﻮدن« را ﺑــﻪ ﮐﻠﻤﻪ ﻣﯽ‬ ‫اﻓﺰاﯾﯿــﺪ‪ .‬ﭘــﺲ ژﻧﺮال در ﻣﻘﺎم ﺻﻔــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی »ﻋﻤﻮﻣﯽ« اﺳــﺖ‪ .‬درک‬ ‫اﻣــﺮوز از ژﻧﺮال‪ ،‬ﻓﺮدی اﺳــﺖ ﮐﻪ اﺗﻮرﯾﺘﻪ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫــﯽ اش »ﻋﻤﻮم« رده ﻫﺎ‬ ‫را ﭘﻮﺷــﺶ ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪64 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬



62 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۶۲


‫آداب ﻏﺬا در اﯾﺘﺎﻟﯿﺎ‬ ‫ﺻﺒﺤﺎﻧﻪ اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾﯽ ﺳﺒﮏ اﺳﺖ‬ ‫و اﻏﻠــﺐ ﺷــﺎﻣﻞ ﯾــﮏ ﻓﻨﺠﺎن‬ ‫ﻗﻬــﻮه )ﺷــﯿﺮ ﮔــﺮم ﺑــﺮای ﺑﭽﻪ‬ ‫ﻫﺎ(‪ ،‬ﮐﻠﻮﭼﻪ ﯾﺎ ﻧﺎن اﺳــﺖ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺷــﯿﺮﯾﻨﯽ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ داﺧﻞ آن ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺎﻣﻪ ﯾــﺎ ﻣﻮاد ﮔﻮﻧﺎﮔــﻮن دﯾﮕﺮ‬ ‫ﭘﺮ ﺷﺪه ﻧﯿﺰ ﺑﺴــﯿﺎر راﯾﺞ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺳــﺘﺎ )‪ (Pasta‬ﭘــﺎی ﺛﺎﺑــﺖ‬ ‫ﺗﻤﺎم ﻏﺬاﻫﺎی اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾﯽ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺳــﺘﺎ ﻧﺎﻣــﯽ ﮐﻠﯽ اﺳــﺖ و ﺑﻪ‬ ‫ﻏﺬاﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ از آرد ﮔﻨﺪم درﺳــﺖ‬ ‫ﻣــﯽ ﺷــﻮﻧﺪ اﻃﻼق ﻣﯽ ﺷــﻮد ﮐﻪ در اﺷــﮑﺎل و‬ ‫رﻧﮓ ﻫــﺎی ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﺘﻨﻮﻋﯽ ﭘﺨﺘﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‬ ‫و ﮔﺎﻫــﯽ اوﻗﺎت داﺧــﻞ آن ﺑﺎ ﮔﻮﺷــﺖ‪ ،‬ﭘﻨﯿﺮ ﯾﺎ‬ ‫ﺳــﺒﺰی ﻧﯿﺰ ﭘﺮ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬ﻣﺎﮐﺎروﻧﯽ و اﺳﭙﺎﮔﺘﯽ‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜــﺎل از اﯾﻦ ﮔــﺮوه ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮای‬ ‫ﺑﻪ دﺳــﺖ آوردن رﻧــﮓ زرد ﯾﺎ ﻃﻼﯾــﯽ از زرده‬ ‫ﺗﺨﻢ ﻣــﺮغ‪ ،‬رﻧﮓ ﺳــﺒﺰ از اﺳــﻔﻨﺎج‪ ،‬رﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ‬ ‫از ﮔﻮﺟﻪ ﻓﺮﻧﮕﯽ و رﻧﮓ ﺳــﯿﺎه از ﺟﻮﻫﺮ ﻫﺸﺖ‬ ‫ﭘﺎﻫﺎ اﺳــﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺳﺘﺎ ﺑﺎ ﺳــﺲ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﺳــﺮو ﻣﯽ ﺷﻮد‬

‫‪۶۱‬‬

‫‪‬‬

‫از ﺳــﺲ ﻫﺎی ﻣﺨﻠــﻮط ﮔﻮﺟﻪ ﻓﺮﻧﮕــﯽ ﺑﺎ ﺗﮑﻪ‬ ‫ﻫﺎی ﮐﻮﭼﮏ ﮔﻮﺷــﺖ ﮔﻮﺳــﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺧﻮک ﯾﺎ ﺟﮕﺮ‬ ‫ﭘﺮﻧﺪﮔﺎن ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺳــﺲ ﻫﺎﯾﯽ ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﺎﻫﯽ و‬ ‫ﻗﺎرچ‪.‬‬ ‫ﭘﯿﺘــﺰا ﻏﺬای ﻣﻌــﺮوف دﯾﮕﺮ اﯾﺘﺎﻟﯿﺎ اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫در ﻧﻮاﺣﯽ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ اﺷــﮑﺎل ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﺘﻨﻮﻋﯽ‬ ‫ﭘﺨﺘﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬ﻏــﺬای روزاﻧﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻌﻤﻮل‬ ‫ﺳــﻪ ﻧﻮﺑﺖ اﺳــﺖ‪ .‬ﻏﺬا ﺧﻮردن در رﺳﺘﻮران ﺑﻪ‬ ‫ﻃــﻮر ﻣﻌﻤــﻮل ﺑــﺎ ﭘﯿﺶ ﻏــﺬا ﺑﻪ دﻧﺒــﺎل ﮐﻤﯽ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺘﺎ ﺷــﺮوع ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬ﺳــﭙﺲ ﻏﺬای اﺻﻠﯽ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺎﻫﯽ ﯾﺎ ﮔﻮﺷــﺖ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻫﻢ دﺳﺮ ﯾﺎ ﭘﻨﯿﺮ‪.‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﺳــﺎﻻد ﻫﻢ اﻏﻠﺐ ﭘﺲ از ﻏﺬای‬ ‫اﺻﻠﯽ ﺳــﺮو ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾــﯽ ﻫــﺎ ﺑــﺮای ﺻــﺮف‬ ‫ﻏــﺬا اﻫﻤﯿــﺖ زﯾــﺎد ﻗﺎﺋﻠﻨﺪ و‬ ‫ﺑــﺮای وﻋــﺪه ﻫﺎی ﻏﺬاﯾــﯽ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫وﯾﮋه آﻧﮑﻪ ﻣﻬﻤﺎﻧﯽ ﻫﻢ داﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬وﻗﺖ زﯾﺎدی اﺧﺘﺼﺎص‬ ‫ﻣــﯽ دﻫﻨــﺪ‪ .‬در ﺗﻌﻄﯿﻼت آﺧﺮ‬ ‫ﻫﻔﺘــﻪ ﺧﺎﻧﻮاده ﻫﺎ ﺳــﺎﻋﺖ ﻫﺎ‬ ‫ﺻﺮف ﻧﺎﻫﺎرﺧــﻮردن ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﺎﻫــﺎر وﻋﺪه اﺻﻠﯽ ﻣﺤﺴــﻮب‬ ‫ﺷــﺪه و اﻏﻠﺐ ﮐﻨــﺎر ﻫﻢ ﺻﺮف‬ ‫ﻣــﯽ ﺷــﻮد‪ ،‬ﮔﺮﭼﻪ در ﺷــﻬﺮﻫﺎی‬ ‫ﺑــﺰرگ ﺑــﺎ ﻏــﺮق ﺷــﺪن ﻣــﺮدم در ﻣﺴــﺎﺋﻞ و‬ ‫ﻣﺸــﮑﻼت ﺷــﻬﺮی اﯾﻦ رﺳــﻢ در ﺣــﺎل از ﺑﯿﻦ‬ ‫رﻓﺘﻦ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫در ﯾــﮏ ﮐﺎﻓــﻪ ﺗﺮﯾــﺎی ﻣﻌﻤﻮﻟــﯽ ﺣﺪاﻗﻞ ‪۲۰‬‬ ‫ﮐﺎرﮔﺮ ﻣﺸــﻐﻮﻟﻨﺪ‪ .‬اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾﯽ ﻫﺎ از ﻧﺸﺴــﺘﻦ در‬ ‫ﮐﺎﻓــﻪ ﻫﺎی ﮐﻨﺎر ﭘﯿــﺎده رو ﻟﺬت ﻣــﯽ ﺑﺮﻧﺪ‪ .‬در‬ ‫اﯾــﻦ ﮐﺎﻓﻪ ﻫــﺎ آﻧﻬﺎ وﻗــﺖ ﺧﻮد را اﻏﻠــﺐ ﺑﺮای‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﻮﺷــﯿﺪن ﻗﻬﻮه ﯾﺎ ﺷــﺮاب‪ ،‬ورق‬ ‫ﺑﺎزی ﯾــﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﺸﺴــﺘﻦ زﯾﺮ آﻓﺘــﺎب ﺻﺮف ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ ‪.‬‬

‫‪61 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﻋادﺕ های ﺧوب ایتالیایی ها در ﻏﺬا ﺧوردن‬ ‫در ﻣﯿﺎن ﻋــﺎدت ﻫﺎی ﻏﺬاﯾــﯽ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺮدم‬ ‫در ﺳــﺎﯾﺮ ﮐﺸــﻮرﻫﺎ‪ ،‬اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾﯽ ﻫﺎ ﻋــﺎدت ﻫﺎی‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎر ﺧﻮﺑﯽ دارﻧﺪ ﮐﻪ در اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ اﺷــﺎره‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ‪.‬‬

‫روﻏﻦ ﻣﺼﺮﻓﯽ ﺷﺎن‪ ،‬روﻏﻦ زﯾﺘﻮن اﺳﺖ‬ ‫روﻏﻦ ﻏﯿﺮاﺷــﺒﺎع ﺗﮏ زﻧﺠﯿﺮه از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ‬ ‫روﻏــﻦ ﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﮐﻪ در ﺻﺪر ﺟــﺪول ﻃﺒﻘﻪ‬ ‫ﺑﻨــﺪی اﯾــﻦ ﮔﺮوه ﻏﺬاﯾــﯽ ﻗﺮار ﻣــﯽ ﮔﯿﺮﻧﺪ‪ .‬در‬ ‫راس اﯾــﻦ ﮔﺮوه از روﻏﻦ ﻫــﺎ‪ ،‬روﻏﻦ زﯾﺘﻮن ﻗﺮار‬ ‫دارد‪.‬‬ ‫در ﮐﻞ‪ ۳۰ ،‬درﺻــﺪ اﻧــﺮژی روزاﻧﻪ ﻫﺮ ﻓﺮد ﻣﯽ‬ ‫ﺗــﻮان از ﭼﺮﺑﯽ ﻫﺎ ﺗﺎﻣﯿﻦ ﺷــﻮد ﮐــﻪ از اﯾﻦ ‪۳۰‬‬ ‫درﺻــﺪ ﺑﻬﺘــﺮ اﺳــﺖ ‪ ۱۵‬درﺻــﺪ از روﻏﻦ ﻫﺎی‬ ‫ﻏﯿﺮاﺷــﺒﺎع ﺗﮏ زﻧﺠﯿﺮه ای ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾــﯽ ﻫﺎ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﺑﻬﺘﺮﯾــﻦ روﻏﻦ ﻫﺎ را در‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻏﺬاﯾﯽ ﺷــﺎن ﮔﻨﺠﺎﻧﺪه‬ ‫اﻧــﺪ اﻣﺎ ﻧﮑﺘــﻪ ای ﮐــﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ‬ ‫ﻓﺮاﻣــﻮش ﮐــﺮد اﯾﻨﮑــﻪ ﺣﺘﯽ‬ ‫روﻏــﻦ ﻫــﺎی ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﻔﯿﺪ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﻪ اﻧــﺪازه ﻣﺼﺮف‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ اﯾــﻦ ﺻﻮرت‬ ‫اﻧــﺮژی ﻣــﺎزادی ﮐﻪ ﺑــﻪ ﺑﺪن‬ ‫ﻣﯽ رﺳــﺪ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻞ ﺑــﺮوز ﭼﺎﻗﯽ‬ ‫و ﻣﺸــﮑﻼت ﻗﻠﺒــﯽ‪ -‬ﻋﺮوﻗﯽ‬ ‫و‪ ...‬ﺧﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻧﮑﺘﻪ دﯾﮕﺮ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﺗﻤــﺎم روﻏﻦ ﻫﺎی ﻣﺎﯾﻊ‬ ‫از ﺟﻤﻠــﻪ روﻏــﻦ زﯾﺘــﻮن در‬ ‫ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﺣــﺮارت ﺑــﺎﻻ ﻣﻘﺎوم‬ ‫ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻧﺒﺎﯾﺪ از اﯾﻦ‬ ‫روﻏﻦ ﺑﺮای ﺳــﺮخ ﮐــﺮدن اﺳــﺘﻔﺎده ﮐﺮد‪.‬‬

‫ﺧﻮاﻫﺪداد‪.‬‬

‫وزن ﺷﻮد‪.‬‬

‫زﻣﺎن ﻏﺬا ﺧﻮردن ﺷﺎن ﻃﻮﻻﻧﯽ اﺳﺖ‬ ‫اﯾﻦ ﻋــﺎدت ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻫﻢ ﺧــﻮب و ﻫﻢ ﺑﺪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺷﺮﻃﯽ ﺧﻮب اﺳــﺖ ﮐﻪ دﯾﺲ اﺻﻠﯽ‬ ‫ﻏﺬا ﺳــﺮ ﻣﯿﺰ ﻧﺒﺎﺷــﺪ و ﻓﺮد ﺑــﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫و اﺗﻤﺎم ﺑﺸــﻘﺎب ﻏــﺬا‪ ،‬دوﺑﺎره ﺑﺸــﻘﺎﺑﺶ را ﭘﺮ‬ ‫ﻧﮑﻨــﺪ‪ .‬ﺑــﺮای آﻧﮑــﻪ ﺑﻪ ﻓﺮد اﺣﺴــﺎس ﺳــﯿﺮی‬ ‫دﺳــﺖ دﻫــﺪ‪ ۲۰ ،‬دﻗﯿﻘﻪ زﻣﺎن ﻻزم اﺳــﺖ‪ .‬اﮔﺮ‬ ‫ﺑﺸــﻘﺎب ﻏﺬا را ﮐﺸــﯿﺪﯾﻢ و ﻃﯽ ﻣﯿﻞ ﮐﺮدن آن‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻢ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﻋﺎدت ﺧﻮﺑﯽ اﺳــﺖ اﻣﺎ‬ ‫اﮔﺮ دﯾﺲ ﻏﺬا ﺳــﺮ ﻣﯿﺰ ﺑﺎﺷــﺪ و اﻓﺮاد دور ﻣﯿﺰ‬ ‫ﺣﯿﻦ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدن ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﯿــﺰان ﻏﺬاﺧﻮردن‬ ‫ﺷــﺎن ﻧﺒﺎﺷــﻨﺪ و ﻣﺮﺗﺐ ﻏــﺬا ﺑﺨﻮرﻧــﺪ‪ ،‬ﻋﺎدت‬ ‫ﺧﻮﺑﯽ ﻧﺨﻮاﻫﺪﺑﻮد‪.‬‬

‫ﻗﻬﻮه ﺑﻪ ﺳﺒﮏ اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾﯽ‬ ‫ﻫــﻮس ﺧﻮردن ﯾــﻪ ﻗﻬﻮه ﮐﺮدﯾﺪ‪ .‬ﻣــﯽ رﯾﺪ ﺗﻮ‬ ‫ﯾﻪ رﺳــﺘﻮران اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾﯽ و ﺑــﺎ ﯾﻪ ﻣﻨﻮی ﺑﻠﻨﺪ و ﺑﺎﻻ‬ ‫از اﻧــﻮاع ﻗﻬــﻮه ﻣﻮاﺟــﻪ ﻣﯽ ﺷــﯿﺪ‪ .‬ﺧﻮب ﻣﯽ‬ ‫ﺗﻮﻧﯿــﺪ ﭼﺸــﻤﺘﻮﻧﻮ ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ و ﯾﮑــﯽ رو اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫ﮐﻨﯿــﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﮐﺎر ﻣﻤﮑﻨﻪ ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺷــﻤﺎ رو‬ ‫از ﺧﻮردن ﻗﻬﻮه ﭘﺸــﯿﻤﻮن ﮐﻨــﻪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﻣﯽ ﺗﻮﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺸــﻪ‪ ،‬ﻣﺮدم ﺑﻬﺘﻮن ﺑﺨﻨــﺪن‪ .‬اﮔﻪ ﺑﻬﺘﻮن‬ ‫ﮔﻔﺘﻨــﺪ ‪ !che vergogna‬ﺑﺪوﻧﯿــﺪ ﮐﻪ ﺣﺴــﺎﺑﯽ‬ ‫ﮔﻨﺪ زدﯾﺪ!‬ ‫اﮔــﻪ ﻧﻤﯽ ﺧﻮاﯾﺪ ﺑــﺎ ﯾﻪ ﻫﻤﭽﯿــﻦ وﺿﻌﯽ رو‬ ‫ﺑــﻪ رو ﺑﺸــﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮﻧــﺪن اداﻣﻪ ﺑﺪﯾﺪ‬ ‫ﻗﺒــﻞ از ﻫﺮ ﭼﯿــﺰ ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ ﻫــﺎ دﻗﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮ ﺟﺎﻫﺎی ﺷــﯿﮏ و ﭘﯿــﮏ‪ ،‬ﻗﯿﻤﺖ ﺑﻪ ﻗﻬﻮه ﻣﯽ‬ ‫ﺗﻮﻧﻪ ﭼﻬﺎر ﺑﺮاﺑــﺮ ﮔﺮون ﺗﺮ از‬ ‫ﺧﻮردن اون ﮐﻨــﺎر ﻣﯿﺰ ﯾﻪ ﺑﺎر‬ ‫ﺑﺮاﺗــﻮن آب ﺑﺨــﻮره‪ .‬اﮔﻪ ﻣﯽ‬ ‫ﺧﻮاﯾﺪ ﺗﻮ ﺑﺎر ﺳــﻔﺎرش ﻗﻬﻮه‬ ‫ﺑﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺧﻮدﺗﻮﻧــﻮ آﻣﺎده ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﻗﺒــﻞ از ﺧﻮردن ﭘﻮﻟﺸــﻮ‬ ‫ﺑﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺟﺎﻫﺎ اول ﭘﻮل‬ ‫ﻣــﯽ ﮔﯿــﺮن ﺑﻌﺪ ﻗﻬــﻮه ﻣﯽ‬ ‫دن‪ ،‬ﺗــﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷــﻦ ﺷــﻤﺎ‬ ‫ﭘــﻮل ﻧــﺪاده در ﻧﻤﯽ رﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮای ﺳــﻔﺎرش ﺑــﻪ ﻗﻬﻮه‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﻬﺶ ‪espresso‬‬ ‫ﻣﯽ ﮔﻦ‪ ،‬ﺑﮕﯿــﺪ ‪per favore،‬‬ ‫‪ un caffe‬و ﻓﺮاﻣــﻮش ﻧﮑﻨﯿﺪ‬ ‫ﮐــﻪ اوﻧــﻮ ﺳــﺮﯾﻊ ﺑﺨﻮرﯾــﺪ ‪ espresso‬رو ﺑﺮای‬ ‫ﺟﺮﻋــﻪ ﺟﺮﻋﻪ ﺧــﻮردن درﺳــﺖ ﻧﮑــﺮدن‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﻗﻬــﻮه رو ﻣﻌﻤــﻮﻻ ﺑﺎ ﺣﺪاﮐﺜﺮ دو ﯾﺎ ﺳــﻪ ﺟﺮﻋﻪ‬ ‫ﺑﺎﯾــﺪ ﺗﻤﻮﻣــﺶ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺗــﻮ اﯾﺘﺎﻟﯿﺎ ﺑــﻪ ﺟﺰ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﺻﺒﺤﻮﻧــﻪ‪ ،‬اوﻗﺎت دﯾﮕﻪ ﻗﻬﻮه رو ﺳــﺮﺧﻮد ﻧﻤﯽ‬ ‫آرن‪ ،‬ﻗﻬــﻮه ﺑﻌــﺪ از ﺻــﺮف ﻏــﺬا ﺳــﻔﺎرش ده‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻪ و ﻫﻢ ﭼﻨﯿــﻦ ﺑﻪ ﺟﺰ ﻣﻮﻗــﻊ ﺻﺒﺤﺎﻧﻪ‬ ‫وﻗﺖ دﯾﮕﻪ ای ﺷــﯿﺮ ﻗﻬﻮه ﺳــﻔﺎرش ﻧﺪﯾﺪ‪ .‬اﮔﻪ‬ ‫ﮐﺎﭘﺎﭼﯿﻨﻮ ﮐﻪ ﻧﻮﻋﯽ ﺷــﯿﺮﻗﻬﻮه اﺳــﺖ رو ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﺣﺪودا ﺳــﺎﻋﺖ ‪ ۱۱‬ﺻﺒﺢ ﺳــﻔﺎرش ﺑﺪﯾﻦ‪ ،‬ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺑﻬﺘﻮن ﻣﯿﺨﻨﺪن‪.‬‬

‫دﺳﺮ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪ ﺷﺎن ﺑﺴﺘﻨﯽ اﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﻠﯽ ﻣﻮاد ﻏﺬاﯾﯽ ﺷــﯿﺮﯾﻦ ﺳــﺮﯾﻊ ﺗﺮ‬ ‫از ﺳــﺎﯾﺮ ﺧﻮراﮐﯽ ﻫﺎ از ﻣﻌــﺪه ﻋﺒﻮر ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺴــﺘﻨﯽ ﺧﻮردن ﺑﻌﺪ از ﻏﺬا اﺷــﮑﺎﻟﯽ ﻧﺪارد‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺮط آﻧﮑــﻪ اﻧــﺮژی درﯾﺎﻓﺘﯽ از ﻏــﺬای اﺻﻠﯽ‬ ‫ﺑــﺎﻻ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ .‬اﮔﺮ وﻋــﺪه اﺻﻠﯽ‪ ،‬اﻧــﺮژی زﯾﺎدی‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺪن ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ و ﺑﻌﺪ ﺑﺴــﺘﻨﯽ ﺑﺨﻮرﯾﻢ ﺗﺎ ﻏﺬا‬ ‫ﺳــﺮﯾﻊ ﺗﺮ ﻫﻀﻢ ﺷــﻮد‪ ،‬ﻋﺎدت درﺳﺘﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﭼﻪ ﺑﺴــﺘﻨﯽ ﺑﻪ ﻫﻀﻢ ﻏﺬای ﺳﻨﮕﯿﻦ ﻣﺼﺮﻓﯽ‬ ‫ﮐﻤــﮏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ اﻣــﺎ اﻧﺮژی درﯾﺎﻓﺘــﯽ ﺣﺎﺻﻞ از‬ ‫ﺧــﻮردن آن‪ ،‬ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﭼﺎﻗــﯽ و اﺿﺎﻓﻪ‬

‫زﻣﺎن ﭘﺨﺖ ﻏﺬاﻫﺎی ﺷﺎن ﮐﻮﺗﺎه اﺳﺖ‬ ‫اﯾﻦ ﻫــﻢ ﯾﮑﯽ دﯾﮕــﺮ از ﻋﺎدت ﻫﺎی ﺑﺴــﯿﺎر‬ ‫ﺧﻮب اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾﯽ ﻫﺎﺳــﺖ؛ وﻗﺘﯽ ﻏﺬاﯾﯽ ﺳــﺮﯾﻊ‬ ‫ﭘﺨﺘــﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ ،‬رﯾﺰﻣﻐــﺬی ﻫﺎ ﺑــﻪ ﺧﺼﻮص‬ ‫وﯾﺘﺎﻣﯿﻦ ﻫــﺎ و ﻣﻮاد ﻣﻌﺪﻧــﯽ در آن ﺣﻔﻆ ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﻏﺬاﯾﯽ ﮐــﻪ زﻣﺎن ﭘﺨــﺖ ﻃﻮﻻﻧﯽ‬ ‫دارد‪ ،‬ﻣﺜــﻞ اﻧﻮاع ﺧﻮرش ﻫــﺎی اﯾﺮاﻧﯽ ﮐﻪ ﻧﺼﻒ‬ ‫روز روی اﺟــﺎق ﻣﯽ ﻣﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﺟﺎ ﺑﯿﻔﺘﺪ‪ ،‬ﺑﺨﺸــﯽ‬ ‫از وﯾﺘﺎﻣﯿــﻦ ﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮد در ﺧﻮد را از دﺳــﺖ‬ ‫‪ ۶۰‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪60 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


59 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۵۹


58 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۵۸


‫ﺑﺎﯾــﺪ زﻧﺪﮔﯽ ﮐﻨﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﻧﺎرﻧﺠــﯽ ﭘﻮﺷــﺎن ﺷــﻬﺮ ﺑــﺮای اﯾــﻦ ﮐــﻪ ﺑــﺎ‬ ‫ﺟﺎروﻫﺎﯾﺸــﺎن ﻧــﺎن درﺑﯿﺎورﻧﺪ‪ ،‬ﻧﯿﺎز ﺑﻪ داﺷــﺘﻦ‬ ‫ﺷــﺮاﯾﻂ ﺧﺎﺻــﯽ ﻧﺪارﻧﺪ و ﺑــﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﺻﻐﺮی‬ ‫ﺧﺎﻧــﻢ ﺑــﻪ راﺣﺘــﯽ وارد ﮐﺎر‬ ‫ﺷــﺪه‪» :‬ﻣﻦ ﺳــﻮاد ﻧﺪارم‪ .‬ﺑﺮای‬ ‫اﺳــﺘﺨﺪام ﺷــﺪن ﻫﻢ ﮐﺎری ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻮادم ﻧﺪاﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎن وﻗﺖ‬ ‫ﻫﺎ ﯾﮏ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ از ﻣﻦ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫اﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﯿﻤــﻪ ام ﮐﻨﻨﺪ اﻣﺎ ﻫﻨﻮز‬ ‫ﺑﯿﻤﻪ ﻧﺸــﺪه ام‪«.‬‬

‫زﻧﺪﮔﯽ ﺳــﺨﺖ اﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺮدم‬ ‫ﺧﻮ ب‬ ‫زﻧﮕﯽ ﺳﺨﺖ اﺳــﺖ اﻣﺎ ﻣﺮدم‬ ‫ﺷــﻬﺮ‪ ،‬ﺻﻐﺮی ﺧﺎﻧــﻢ را ﺧﻮب‬ ‫ﻣﯽ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺪ و دوﺳﺘﺶ دارﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ اﺣﺴــﺎس ﺧﻮب ﻫﻢ‪ ،‬ﺳﺨﺘﯽ ﻫﺎی زﻧﮕﯽ‬ ‫را ﺑــﺮای اﯾــﻦ زن ﮐﻤﯽ آﺳــﺎن ﺗﺮ ﮐﺮده اﺳــﺖ‪:‬‬ ‫»ﻫــﺮ وﻗﺖ ﮐﺴــﯽ ﻣــﺮا در ﺧﯿﺎﺑــﺎن ﻣﯽﺑﯿﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺣﺎﻟﻢ را ﻣﯽ ﭘﺮﺳــﺪ و ﻣﯽ ﮔﻮﯾــﺪ ﮐﺎش ﺑﻪ ﻣﺤﻠﻪ‬ ‫ﻣــﺎ ﺑﯿﺎﯾﯽ؛ ﻃــﻮری ﺣﺮف ﻣــﯽ زﻧﻨﺪ اﻧــﮕﺎر ﻣﻦ‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ رﻓﺘﮕــﺮ ﺷــﻬﺮم و ﻣــﻦ از اﯾﻦ ﮐــﻪ اﯾﻨﻘﺪر‬

‫‪۵۷‬‬

‫‪‬‬

‫دوﺳــﺘﻢ دارﻧﺪ واﻗﻌﺎ ﺧﻮﺷــﺤﺎل ﻫﺴﺘﻢ‪«.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ از او ﻣﯽ ﺧﻮاﻫــﻢ ﺧﺎﻃﺮاﺗﯽ از اﺗﻔﺎﻗﺎت‬ ‫ﺧﻮﺷــﯽ ﮐــﻪ ﺑﺮاﯾــﺶ رخ داده را ﺑﺮاﯾﻢ ﺗﻌﺮﯾﻒ‬ ‫ﮐﻨــﺪ‪ ،‬ﺑﻐــﺾ ﮔﻠﻮﯾــﺶ را ﻓﺸــﺎر ﻣــﯽ دﻫﺪ و‬

‫ﺻﺪاﯾــﺶ را آرام ﺗﺮ از ﺗﻪ ﮔﻠــﻮ ﺑﯿﺮون ﻣﯽدﻫﺪ‪:‬‬ ‫»ﻣــﺮدم دوﺳــﺘﻢ دارﻧــﺪ اﻣــﺎ زﻧﺪﮔﯽ ﺳــﺨﺖ‬ ‫اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺣــﺎﻻ ﻟﺤﻈﺎﺗــﯽ اﺳــﺖ ﮐــﻪ از ﺻــﻼت ﻇﻬﺮ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ و ﻣﻮﻗﻊ ﭼــﺮت ﺑﻌﺪازﻇﻬﺮ اﺳــﺖ اﻣﺎ‬ ‫ﺻﻐﺮی ﺧﺎﻧﻢ ﺑﻪ ﺟــﺎی ﭼﺮت ﻋﺼﺮﮔﺎﻫﯽ دوﺑﺎره‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺮﮔــﺮدد و ﺟﺎرو ﺑﻪ دﺳــﺖ ﺑﮕﯿﺮد‪.‬‬ ‫ﺻﻐﺮی ﺧﺎﻧــﻢ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬روﭘﻮش ﻧﺎرﻧﺠﯽ‬ ‫ﻓﺴــﻔﺮی اش را ﺑﻪ ﺗﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ و ﻫﻤﯿﻨﻄﻮر ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺑﯿﻞ و ﻓﺮﻏﻮﻧﺶ ﻣﯽ رود‪ ،‬ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬ ‫»زن ﺑــﻮدن در اﯾــﻦ ﮐﺎر ﻣﻬــﻢ‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬روزی ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﭘﯿﺸــﻨﻬﺎد ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﮐﺲ‬ ‫ﺗﻌﺠﺐ ﻧﮑــﺮد و ﺑﺮﺧــﻮرد ﺑﺪی‬ ‫ﻫﻢ ﻧﺪاﺷــﺖ‪ .‬رﻓﺘﮕﺮ ﺷﺪن ﭘﻮل‬ ‫ﻧﻤــﯽ ﺧﻮاﻫــﺪ‪ .‬ﺗﺤﺼﯿﻼت ﻫﻢ‬ ‫ﻧﯿﺎز ﻧــﺪارد‪ .‬ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ را ﺑﺮاﯾﺖ‬ ‫ﻓﺮاﻫــﻢ ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ اﻣﺎ ﺳــﺎﻋﺖ‬ ‫ﮐﺎری اش زﯾﺎد اﺳــﺖ و در ازای‬ ‫آن ﭘﻮل ﺧﻮﺑﯽ ﮔﯿــﺮت ﻧﻤﯽآﯾﺪ‬ ‫اﻣــﺎ ﻣﻬــﻢ اﯾﻦ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺗﻮ‬ ‫ﺑــﺮای ﻫﻤــﻪ ﻣﻔﯿﺪ ﻫﺴــﺘﯽ و‬ ‫ﻫﻤﻪ دوﺳــﺘﺖ دارﻧــﺪ اﮔﺮ ﭼﻪ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ ﺑﻬــﺖ ﻧﮕﻮﯾﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺻﻐــﺮی ﺧﺎﻧــﻢ در ﺣﺎﻟــﯽ ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈــﯽ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ اﯾﻦ زن ﻗﺎﻧﻊ‪ ،‬ﺻﺒﻮر و ﺳــﺨﺘﮑﻮش‪،‬‬ ‫اﺣﺴﺎس ﺑﺴــﯿﺎر ﺧﻮﺑﯽ را در ذﻫﻨﻢ اﯾﺠﺎد ﮐﺮده‬ ‫اﺳــﺖ؛ ﺧﺪاﺣﺎﻓــﻆ ﻧﺎرﻧﺠﯽ ﭘﻮش ﺑﯽ ﻏــﺮور‪...‬‬

‫‪57 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫تنها بانوی رفتگر ایران کیست؟‬ ‫اﺷﮑﺎنﺧﺴﺮوﭘﻮر‬ ‫اﯾــﻦ ﮔــﺰارش از ﻣﺠﻠﻪ ﺳــﺮﻧﺦ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺟــﺮای زﻧﺪﮔــﯽ زﻧــﯽ اﺳــﺖ‬ ‫ﮐــﻪ ﺳــﺎل ﻫﺎﺳــﺖ روی ﭘﺎﻫﺎی‬ ‫ﺧــﻮدش اﯾﺴــﺘﺎده و ﻧﯿﻤﻪ ﻫﺎی‬ ‫ﺷــﺐ ﺑﺎ ﺟﺎروﯾــﺶ ﺑــﻪ ﺧﯿﺎﺑﺎن‬ ‫ﻫــﺎی ﻧﺰدﯾﮏ ﺧﺎﻧــﻪ اش ﻣﯽ رود‬ ‫و ﺑــﺮای ﺗﺎﻣﯿــﻦ ﻣﻌــﺎش زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫اش ﮐﺎر ﻣــﯽ ﮐﻨــﺪ‪ .‬ﺻﻐﺮی ﺧﺎﻧﻢ‬ ‫ﮐﺎرآﻓﺮﯾﻦ ﻧﯿﺴــﺖ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﻣﺎﻫﯿﺎﻧــﻪ درآﻣﺪ زﯾﺎدی‬ ‫ﻫﻢ ﻧــﺪارد اﻣﺎ او اﻋﺘﻘﺎد دارد ﮐﻪ ﻫﺮ ﮐﺴــﺐ و‬ ‫ﮐﺎر ﮐﻮﭼﮑﯽ‪ ،‬اﻧﺴــﺎن را ﺑﻪ ﻗﻠــﻪ ﻫﺎی ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ‬ ‫ﻣﯽ رﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬او ﭘﺸــﺘﮑﺎر دارد‪ ،‬ﺗﻼﺷــﮕﺮ اﺳﺖ و‬ ‫از ﻫﯿﭻ ﮐﺎری ﺑــﺮای درآوردن روزی ﺣﻼل درﯾﻎ‬ ‫ﻧﻤــﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫»ﺳــﺮد ﮐﻪ ﻫﺴــﺖ وﻟﯽ ﻣﺎ ﻋﺎدت ﮐــﺮده اﯾﻢ‬ ‫آﻗــﺎ‪ .‬ده دوازه روز اوﻟﺶ ﺧﯿﻠﯽ ﺳــﺨﺖ ﺑﻮد اﻣﺎ‬ ‫اﻻن دﯾﮕﺮ ﻋﺎدت ﮐﺮده ام ﺑﻪ ﺳــﺮﻣﺎ‪ .‬ﺑﻪ ﻓﺮﻏﻮن‪،‬‬ ‫ﺑﯿــﻞ و ﺟــﺎرو‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻮدم ﻫﻤــﻪ ﮐﺎرﻫﺎ را‬ ‫اﻧﺠــﺎم ﺑﺪﻫــﻢ؛ از ﺟﺎرو ﮐﺸــﯿﺪن ﺑﮕﯿﺮ ﺗﺎ ﺟﻤﻊ‬ ‫ﮐــﺮدن آﺷــﻐﺎل ﻫﺎ و ﺑﺮدن ﺷــﺎن ﺑــﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺮای اﯾﻦ ﮐﺎر در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪«.‬‬

‫ﭼﻄﻮر ﻧﺎرﻧﺠﯽ ﭘﻮش ﺷﺪم؟‬ ‫‪ ۱۰‬ﺳــﺎل ﭘﯿــﺶ در ﻫﻤﯿﻦ اﺗــﺎق ﮐﻮﭼﮏ ﯾﮏ‬ ‫اﺗﺎﻗــﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺷــﻬﺮدار »ﭘﯿﺶ ﻗﻠﻌــﻪ« ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫»ﺻﻐﺮی ﺧﺎﻧﻢ« آﻣﺪ و از او ﺧﻮاﺳــﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫رﻓﺘﮕﺮ در ﺷــﻬﺮداری ﻣﺸﻐﻮل ﮐﺎر ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺻﻐﺮی ﺧﺎﻧﻢ دﺳــﺖ ﻫﺎﯾــﺶ را در ﻫﻮا ﺗﮑﺎن‬ ‫ﻣــﯽ دﻫــﺪ و داﺳــﺘﺎن آن روز را ﺷــﻤﺮده ﺗﺮ از‬ ‫ﻗﺒــﻞ رواﯾﺖ ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ‪» :‬ﺷــﻬﺮدار ﺧــﻮدش ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻧــﻪ ﻣــﺎن آﻣــﺪ و ﺟﺎرو ﺑــﻪ دﺳــﺘﻢ داد‪ .‬ﮐﺎر‬ ‫دﯾﮕﺮی ﻧﺪاﺷــﺘﻢ‪ .‬ﺷــﻮﻫﺮم ﻫﻢ ﺷﻐﻠﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﯿــﺮ ﺑــﻮد و ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﮐﺎر ﮐﻨــﺪ‪ .‬آن زﻣﺎن‬ ‫ﺧﺮج زﻧﺪﮔــﯽ را ﺑﺎ ﮐﺎر در ﺧﺎﻧﻪ ﻫــﺎی ﻣﺮدم در‬ ‫ﻣــﯽ آوردم ﺗﺎ اﯾﻦ ﮐﻪ ﺳــﺎل ‪ ۱۳۸۵‬ﺷــﻬﺮدار آﻣﺪ‬ ‫و از ﻣــﻦ ﺧﻮاﺳــﺖ ﺗﺎ ﺷــﻬﺮ را ﺗﻤﯿــﺰ ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫ﻫﻢ ﻗﺒــﻮل ﮐﺮدم ﭼﻮن ﺑــﻪ ﮐﺎر ﻧﯿﺎز داﺷــﺘﻢ‪«.‬‬ ‫ﻫﻤــﺎن ﻣﻮﻗــﻊ ﯾــﮏ ﺟــﺎرو‪ ،‬ﯾﮏ ﻓﺮﻏــﻮن و‬ ‫ﺑﯿــﻞ در اﺧﺘﯿﺎر ﺻﻐــﺮی ﺧﺎﻧﻢ ﮔﺬاﺷــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻤﯿــﺰﮐﺎری ﺷﻬﺮﺷــﺎن ﺑﺮﺳــﺪ‪» :‬روال اوﻟﯿــﻪ ﮐﺎر‬ ‫آﻧﻘﺪرﻫﺎ ﻫﻢ ﺳــﺨﺖ ﻧﯿﺴــﺖ و ﺑﺎ اﯾﻦ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﯾﮑﺴــﺮی اﺻــﻮل را رﻋﺎﯾﺖ ﮐــﺮد اﻣــﺎ اﻃﺮاﻓﯿﺎن‬ ‫ﮐﻢ و ﺑﯿــﺶ ﻫﻮاﯾﻢ را دارﻧﺪ‪ .‬ﻣﺜــﻼ ﺑﺮای ﺗﺤﻮﯾﻞ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺟﺎرو و ﺑﯿــﻞ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻣﺪام ﺑﻪ ﺷــﻬﺮداری‬ ‫ﺑﺮوم و ﺑﺮﮔﺮدم‪ .‬ﻟﺒﺎس ﻧﺎرﻧﺠﯽ ﺷــﻬﺮداری و اﺑﺰار‬ ‫ﮐﺎر در ﺧﺎﻧﻪ ام ﻫﺴــﺖ‪ .‬ﺻﺒﺢ ﻫــﺎ ﻫﻤﺎن ﻫﺎ را‬ ‫ﻣﯽ ﭘﻮﺷﻢ‪ .‬ﺷــﺎل و ﮐﻼه ﻣﯽ ﮐﻨﻢ و راه ﻣﯽاﻓﺘﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺧﯿﺎﺑﺎن ﻫﺎ‪«.‬‬ ‫ﺻﻐﺮی ﺧﺎﻧــﻢ‪ ،‬روزی ‪ ۸‬ﺳــﺎﻋﺖ ﺧﯿﺎﺑﺎن ﻫﺎ را‬ ‫ﺟــﺎرو ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ‪» :‬ﻣــﻦ دو ﺳــﺮی ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻢ‪،‬‬ ‫ﺻﺒــﺢ از ﺳــﺎﻋﺖ ‪ ۷‬و ﻧﯿــﻢ ﺗــﺎ ‪ ۱۱‬و ﺑﻌــﺪ ﺗــﺎ‬

‫ﻧﺸﺎﻧﯽ‪ :‬ﻧﺰدﯾﮏ دروازه ﻧﺎرﻧﺠﯽ‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﻄــﻮر ﮐﻪ ﻗﺮار ﮔﺬاﺷــﺘﻪ اﯾﻢ‪ ،‬ﺻﻼت ﻇﻬﺮ‬ ‫ﯾﻌﻨــﯽ در وﻗﺖ اﺳــﺘﺮاﺣﺖ ﺻﻐــﺮی ﺧﺎﻧﻢ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﺧﺎﻧﻢ ﺷــﻬﺮآﺑﺎدی ﻣﯽ روﯾﻢ‪» :‬ﭘﺸﺖ ﻗﻠﻌﻪ‬ ‫را ﮐــﻪ ﺑﮕﯿﺮﯾــﺪ‪ ،‬ﻧﺰدﯾــﮏ ﺧﯿﺎﺑﺎن اﺻﻠــﯽ‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫دروازه ﻧﺎرﻧﺠﯽ ﻫﺴــﺖ‪ .‬ﻣــﺎ ﻫﻤﺎﻧﺠﺎﯾﯿﻢ‪«.‬‬ ‫اﯾﻦ ﻧﺸــﺎﻧﯽ ﺧﺎﻧﻪ ﺗﻨﻬــﺎ ﺑﺎﻧﻮی رﻓﺘﮕــﺮ اﯾﺮاﻧﯽ‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪ‪ .‬ﺗﮏ اﺗﺎﻗــﻪ ده دوازده ﻣﺘﺮی‪.‬‬ ‫اﯾﻨﺠﺎ را ‪ ۳۰‬ﺳــﺎل ﭘﯿﺶ ﮐﻤﯿﺘﻪ اﻣــﺪاد ﺑﺮای اﯾﻦ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮاده ‪ ۸‬ﻧﻔﺮی ﺳــﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪ ۶» .‬ﺗﺎ ﭘﺴﺮ دارم‬ ‫ﮐــﻪ ‪ ۵‬ﺗﺎﯾﺸــﺎن زن ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ و رﻓﺘــﻪ اﻧﺪ دﻧﺒﺎل‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮدﺷــﺎن‪ .‬ﯾﮏ ﭘﺴــﺮم ﻫــﻢ اﯾﻨﺠﺎ ﭘﯿﺶ‬ ‫ﺧﻮدﻣﺎن اﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﻪ ﻧﻔﺮی زﻧﺪﮔــﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ‪.‬‬ ‫ﮐﻤﯿﺘﻪ اﻣــﺪاد ‪ ۵۰‬ﻫﺰار ﺗﻮﻣﺎن ﺑــﻪ ﻣﺎ ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻘﯿﻪ ﺧــﺮج ﺧﺎﻧــﻪ را از ﭘﻮل ﺧــﻮدم ﻣﯽ دﻫﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻣﺠﺒــﻮرم ﮐﺎر ﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫‪ ۵۶‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﺳــﺎﻋﺖ ﯾــﮏ و ﻧﯿــﻢ ﺑﻌﺪازﻇﻬﺮ‬ ‫وﻗﺖ اﺳــﺘﺮاﺣﺖ دارم‪ .‬اﺳﺘﺮاﺣﺘﻢ‬ ‫ﮐــﻪ ﺗﻤــﺎم ﺷــﻮد ﺗــﺎ ﺳــﺎﻋﺖ ‪۴‬‬ ‫ﺑﻌﺪازﻇﻬــﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﺟﺎرو ﺑﮑﺸــﻢ و‬ ‫ﺗﻤﯿــﺰﮐﺎری ﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﮐﺎر ﺻﻐﺮی ﺧﺎﻧﻢ ‪ ۶۱‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑــﻪ ﺟــﺎرو ﮐــﺮدن ﺧﻼﺻﻪ‬ ‫ﻧﻤﯽ ﺷــﻮد‪» :‬ﺑﯿــﻞ و ﻓﺮﻏﻮن ﮐﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮداری در اﺧﺘﯿﺎرم ﻗــﺮار داده‬ ‫را ﺑﯿﺸــﺘﺮ وﻗــﺖ ﻫــﺎ ﻫﻤﺮاﻫــﻢ‬ ‫ﻣﯽﺑــﺮم ﺗــﺎ اﮔﺮ ﺟﻮﯾــﯽ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺑﻮد ﯾــﺎ ﺟﺎﯾﯽ‬ ‫آﺷــﻐﺎل ﮔﯿﺮ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑــﺮدارم و راه آب‬ ‫را ﺑــﺎز ﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﺻﻐــﺮی ﺧﺎﻧــﻢ آن اواﯾﻞ ﮐﻪ ﺑــﻪ ﮐﺎرش ﻋﺎدت‬ ‫ﻧﮑــﺮده ﺑــﻮد ﺑﺎ دﺷــﻮاری ﺟــﺎرو ﻣﯽ ﮐﺸــﯿﺪ‪:‬‬ ‫»ﻫﻤﯿــﻦ ﭼﻨﺪ وﻗﺖ ﭘﯿــﺶ ﯾﮑــﯽ از ﻫﻤﮑﺎران‬ ‫ﺷــﻤﺎ – ﺧﺒﺮﻧــﮕﺎران – آﻣﺪ ﺧﺎﻧــﻪ ام و ﻓﯿﻠﻢ ﻣﺮا‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺗﻌﺠﺐ ﮐــﺮده ﺑﻮدﻧﺪ ﮐــﻪ ﺟﺎروی‬ ‫ﻣﺎ ﭼﺮا اﯾﻨﻘﺪر ﺳــﻨﮕﯿﻦ اﺳــﺖ‪ .‬آن اواﯾﻞ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ده ﭘﺎﻧــﺰده روز اول‪ ،‬ﺑــﻪ دﺳــﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺟﺎرو و‬ ‫ﺟــﺎرو ﮐﺮدن ﺑﺮاﯾﻢ ﺳــﺨﺖ ﺑﻮد و دﺳــﺖ ﻫﺎﯾﻢ‬ ‫درد ﻣﯽ ﮔﺮﻓﺖ اﻣــﺎ اﻻن دﯾﮕﺮ ﻋﺎدت ﮐﺮده ام و‬ ‫ﮐﺎرم را ﺧﯿﻠــﯽ ﺧﻮب اﻧﺠــﺎم ﻣﯽ دﻫﻢ‪«.‬‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ زن رﻓﺘﮕﺮ اﯾﺮان در ﺗﻤﺎم اﯾﻦ ﺳــﺎل ﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎﯾــﯽ ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﺮده اﻣﺎ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﯽ ﻫﺴــﺖ‬ ‫ﮐــﻪ اﻧﮕﺎر ﺷــﺎﻧﺲ در ﺧﺎﻧــﻪ اش را زده اﺳــﺖ‪:‬‬ ‫»ﭼﻨﺪ ﺳــﺎل ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺟﻮاﻧﯽ را ﺑــﺮای ﮐﻤﮏ ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﻓﺮﺳــﺘﺎدﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻤﯽ داﻧﻢ ﭼﻘــﺪر ﺣﻘﻮق ﻣﯽ ﮔﯿﺮد‬ ‫اﻣــﺎ ﺑﻪ ﻣــﻦ ﮐﻤﮏ ﻣــﯽ ﮐﻨــﺪ و از آن روز ﯾﮏ‬ ‫ﻣﻘﺪاری ﮐﺎرم ﺳــﺒﮑﺘﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ‪«.‬‬

‫‪ ۴۰۰‬ﻫﺰار ﺗﻮﻣﺎن ﺗﻘﺴﯿﻢ ﺑﺮ ﺳﻪ‬ ‫ﺻﻐــﺮی ﺧﺎﻧــﻢ اﯾﻦ روزﻫــﺎ ﺑﺎﺑﺖ ‪ ۸‬ﺳــﺎﻋﺖ‬ ‫رﻓﺘﮕــﺮی و ﺗﻤﯿﺰ ﮐــﺮدن ﺧﯿﺎﺑﺎن ﻫﺎی ﺷــﻬﺮش‬ ‫‪ ۶۰۰‬ﻫــﺰار ﺗﻮﻣﺎن در ﻣﺎه ﺣﻘــﻮق ﻣﯽ ﮔﯿﺮد‪ .‬او‬ ‫‪ ۵۰‬ﻫــﺰار ﺗﻮﻣــﺎن در ﻣﺎه ﻫﻢ از ﮐﻤﯿﺘــﻪ اﻣﺪاد‬ ‫ﻋﺎﯾﺪی دارد و ﺑﺎ ﻫﻤﯿــﻦ ﻣﻘﺪار ﭘﻮل‪ ،‬زﻧﺪﮔﯽاش‬ ‫را ﺷــﺮاﻓﺘﻤﻨﺪاﻧﻪ ﻣﯽ ﮔﺬراﻧﺪ‪» :‬ﻣﺎﻫﯽ ‪ ۲۰۰‬ﻫﺰار‬ ‫ﺗﻮﻣــﺎن ﺑﺎﺑﺖ ﭘــﻮل آب و ﺑﺮق و ﺳــﺎﯾﺮ ﻣﺨﺎرج‬ ‫ﻣــﯽ رود‪ .‬ﺑﺎ ‪ ۴۰۰‬ﻫــﺰار ﺗﻮﻣﺎﻧﯽ ﮐــﻪ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﺪ‬

‫‪56 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﯾﮑﻬﻮ ﺣﺲ ﮐﺮد ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺷــﺎﯾﺪ!‬ ‫‪ :‬دﺧﺘﺮی ﮐﻪ ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺑﻮدی ﭼﻪ ﺷﺪ؟‬ ‫آﻗــﺎی ف ﻗﻬﻮه را ﻣــﺰه ﻣﯿﮑﻨﺪ‪.‬ﺗﮑــﻪ ﻫﺎی رﯾﺰ‬ ‫ﻗﻬــﻮه را ﺑﺎ زﺑﺎﻧــﺶ ﺗﻮی دﻫــﺎن ﻣﯿﭽﺮﺧﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ :‬او ﻫــﻢ آﻣﺪه ﺑﻮد ﺟﻠﻮی دورﺑﯿﻦ ﻣﻦ ﺑﻨﺸــﯿﻨﺪ‬ ‫اﻣﺎ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺗﻮی اﯾﻦ ﺳــﺎﻟﻬﺎ آدﻣﻬــﺎی زﯾﺎدی ﺟﻠﻮی‬ ‫دورﺑﯿــﻦ ﻣــﻦ آﻣﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺸﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺣــﺮف زدﻧﺪ و‬ ‫ﺣﺘﯽ زﻧﺪﮔﯽ ﮐﺮدﻧﺪ و رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻋﺎﺷــﻖ ﻫﻢ ﺷــﺪﯾﻢ‬ ‫و دﻧﯿــﺎ ﺗــﻮی ﭼﻬﻞ ﺳــﺎﻟﮕﯽ ﺑﺮاﯾﻢ رﻧــﮓ دﯾﮕﺮی‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ و ﮐﻤــﯽ ﺑﻌﺪ دﺧﺘﺮی ﮐﻪ ﻋﺎﺷــﻘﺶ ﺑﻮدم‪،‬‬ ‫رﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪ :‬ﭼﺮا؟ اذﯾﺘﺶ ﮐﺮدی؟‬ ‫‪ :‬ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻪ ی ﻣﺮدﻫﺎی دﯾﮕﺮ! و ﺣﺎﻻ او ﻣﺮده!‬ ‫آﻗــﺎی ف ﺗﯿﮑــﻪ ای از ﮐﯿــﮏ را ﺟــﺪا ﻣﯿﮑﻨــﺪ‪،‬‬ ‫دﻫﺎﻧــﺶ ﻣﯿﮕــﺬارد وﮔﺮﻣــﯽ ﻗﻬــﻮه را ﺑــﺎ ﺧﻨﮑﯽ‬ ‫ﮐﯿــﮏ در ﻫﻢ ﻣﯿﮑﻨﺪ‪ .‬ﻗﻄــﺮه ای از ﻟﺒﻪ ی ﻓﻨﺠﺎن‪،‬‬ ‫آرام ﺳــﺮ ﻣﯿﺨﻮرد و ﺧﻂ ﻗﻬــﻮه ای ﮐﻤﺮﻧﮕﯽ روی‬ ‫ﺳــﻔﯿﺪی ﻓﻨﺠﺎن ﺑﺎﻗــﯽ ﻣﯿﮕﺬارد‪ .‬آﻗــﺎی ف ﮐﻤﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﻟﮑــﻪ ی ﻗﻬﻮه ﻧــﮕﺎه ﻣﯿﮑﻨﺪ و ﻓﻨﺠــﺎن را ﺗﻮی‬ ‫دﺳــﺘﺶ ﻣﯿﭽﺮﺧﺎﻧــﺪ‪ .‬ﻗﻬﻮه ی ﻧﯿﻤﻪ ﺗــﻮی ﻓﻨﺠﺎن‬ ‫ﭼﺮخ ﻣــﯽ ﺧﻮرد‪.‬‬ ‫‪ :‬ﻗﺪﯾﻤــﯽ ﻫــﺎ ﻗﺼــﻪ ای ﻣﯿﮕﻔﺘﻨــﺪ درﺑــﺎره ی‬ ‫ﻋﮑــﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﮐﻪ ﻫﺮﺑﺎر ﺟﻠﻮی دورﺑﯿﻦ ﺑﺎﯾﺴــﺘﯽ‬ ‫و ﻋﮑﺲ ﺑﮕﯿﺮی‪ ،‬ﯾﮑﺴــﺎل از ﻋﻤﺮت ﮐﻢ ﻣﯿﺸــﻮد‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻧﻪ ﺑﺎﻻ ﻣــﯽ اﻧــﺪازد و ﻟﺐ ﻣﯿﻔﺸــﺎرد‪:‬وﻗﺘﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﺗــﺎزه دورﺑﯿﻦ ﻋﮑﺎﺳــﯽ ﺑﯿﻦ ﻣــﺮدم آﻣﺪ‪ ،‬ﻓﮑﺮ‬ ‫ﻣﯿﮑﺮدﻧــﺪ روﺣﺸــﺎن ﺗــﻮی ﮐﺎﻏــﺬ ودورﺑﯿﻦ ﮔﯿﺮ‬ ‫ﻣﯿﮑﻨﺪ وﻣﯿﻤﯿﺮﻧﺪ‪ .‬ﺷــﺎﯾﺪ ﻫــﻢ دروغ ﻧﺒﻮد؛ ﻣﺎ ﺑﺎور‬ ‫ﻧﻤﯿﮑﺮدﯾــﻢ‪ .‬ﮐﻢ ﮐﻢ ﻫﻤﻪ از ﭘﯿﺸــﻢ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻢ آن‬ ‫دﺧﺘﺮی ﮐﻪ دوﺳــﺘﻢ داﺷــﺖ و ﻫﻢ آن دﺧﺘﺮی ﮐﻪ‬ ‫دوﺳــﺘﺶ داﺷــﺘﻢ و ﻫﻤﻪ ﻣﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ :‬از ﻋﻤﺮﺷﺎن ﮐﻢ ﺷﺪ؟‬ ‫‪ :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ‬ ‫‪ :‬و ﻋﻤﺮ ﺷﻤﺎ ﭼﻄﻮر؟‬ ‫‪ :‬ﮐﺴــﯽ از ﻣــﻦ ﻋﮑﺴــﯽ ﻧﮕﺮﻓﺖ ﮐــﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ‬ ‫ﻋﻤﺮم ﮐﻢ ﺷــﻮد!‬ ‫ﻻﺗــﻪ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻣﯿﺰﻧﺪ‪ :‬ﭘﺲ ﺳــﻦ ﻃﺒﯿﻌــﯽ دارﯾﺪ؟!‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﺘﺎن اﺳﺖ؟‬ ‫‪ :‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽ آﯾﻢ؟‬ ‫ﻻﺗﻪ از روی ﭘﯿﺸــﺨﻮان ﺧﻮد را ﻣﯿﮑﺸــﺪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﻣﺮد و ﺳــﯿﮕﺎر ﻧﯿﻤﻪ روی ﻟﺒﺶ ﺑﺎ ﺣــﺮف زدن ﺑﺎﻻ‬ ‫و ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯿﺮود‪.‬‬ ‫‪ :‬ﭼﺮوک ﻫﺎی روی ﺻﻮرﺗﺖ و ﻣﻮﻫﺎی ﺳــﯿﺎﻫﺖ‪،‬‬ ‫ﯾﮏ ﺣﺮف را ﻧﻤﯿﺰﻧﺪ‪ .‬ﭘﻮﺳــﺖ اﻓﺘﺎده وﭼﺸــﻤﻬﺎی‬ ‫ﺑــﺮاق؛ ﻫﻢ ﭘﯿﺮی‪ ،‬ﻫــﻢ ﺟﻮان! ﺧــﻮدش را ﻋﻘﺐ‬ ‫ﻣﯿﮑﺸﺪ‪ :‬ﺧﻮدت ﺑﮕﻮ‪...‬‬ ‫آﻗــﺎی ف ﻟﺒﺨﻨــﺪ ﮐﺠــﯽ روی ﻟﺒﺶ ﻣــﯽ آورد‪.‬‬ ‫‪ ۵۵‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﻓﻨﺠــﺎن را روی ﻣﯿــﺰ ﻣﯿﮕﺬارد و ﮐﻤــﯽ ﺧﻮدش را‬ ‫ﺗــﻮی ﺻﻨﺪﻟــﯽ اش ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﯿﮑﻨــﺪ و ﺑﺪﻧﺶ ﺑﻪ‬ ‫اﯾﻦ ﻃــﺮف و آن ﻃــﺮف ﺗﺎب ﻣــﯽ ﺧﻮرد‪.‬‬ ‫‪ :‬ﭼﻘــﺪر ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﯿﺨﻮرد ﮐﻪ ﺻﺪو ﺑﯿﺴــﺘﻮ ﭼﻬﺎر‬ ‫ﺳﺎل ﺳــﻨﻢ ﺑﺎﺷــﺪ؟! ﻫﻨﻮز ﺷــﺒﯿﻪ ﻣﺮدﻫﺎی ﭼﻬﻞ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻪ ﻫﺴــﺘﻢ؟؟ ﺧــﻮدم ﮐــﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯿﮑﻨــﻢ ﺗﻮی‬ ‫ﭼﻬﻞ ﺳــﺎﻟﮕﯽ ﺧﻮدم ﮔﯿــﺮ ﮐﺮده ام‪ .‬اﻧــﮕﺎر ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪه ام‪.‬‬ ‫زن ﮐﺎﻓﻪ ﭼﯽ ﻫﯿﭻ ﺗﮑﺎﻧﯽ ﻧﻤﯿﺨﻮرد وﭼﺸﻤﻬﺎی‬ ‫ﺳــﯿﺎه ودرﺷــﺘﺶ را ﺑﻪ ﻣﺮد دوﺧﺘــﻪ و ﺣﺮﻓﻬﺎی او‬ ‫را ﮔــﻮش ﻣﯿﺪﻫــﺪ‪ .‬اﻧــﮕﺎر ﮐﻪ ﻣﻄﻤﺌﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫او ﻣﺮدی ﺻﺪو ﺑﯿﺴــﺘﻮ ﭼﻬﺎر ﺳــﺎﻟﻪ اﺳــﺖ ﺷﺒﯿﻪ‬ ‫ﻣﺮدﻫﺎی ﭼﻬﻞ ﺳــﺎﻟﻪ‪.‬‬ ‫‪:‬ﻓﮑﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﻗﺪﯾﻤﯽ ﻫﺎ درﺳــﺖ ﮔﻔﺘﻪ اﻧﺪ؛ﺷﺎﯾﺪ‬ ‫ﻫﻢ ﻧﻔﺮﯾﻨﻢ ﮐﺮده اﻧﺪ‪ .‬ﻣﺴــﺨﺮه اﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻔﺮﯾﻦ‬ ‫اﻋﺘﻘﺎدی ﻧﺪاﺷــﺘﻢ اﻣﺎ ﺣــﺎﻻ ﮐــﻪ دارم ﺑﺎﺗﻮ ﺣﺮف‬ ‫ﻣﯿﺰﻧﻢ‪ ،‬ﻓﮑــﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ اﺣﺘﻤﺎﻻ ﻫﻤــﺎن ﻧﻔﺮﯾﻦ ﺑﻮده‬ ‫ﮐــﻪ ﻣــﻦ اﻧﻘــﺪر زﻧــﺪه ام وﮔﺮﻧﻪ زﻧﺪﮔــﯽ ﺧﻮﺑﯽ‬ ‫ﻧﺪاﺷــﺘﻢ‪ .‬ﻏﺬای ﺧﻮب وﻫــﻮای ﺧــﻮب و از اﯾﻦ‬ ‫ﺧﺰﻋﺒــﻼت! اﻣــﺮوز ﻫﻢ ﺑﻌﺪ ﻣﺪﺗﻬﺎ زده اﺳــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺮم و دﻟﻢ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺑﺎ ﮐﺴــﯽ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻢ وﮔﺮﻧﻪ‬ ‫‪ ...‬زن ﮐﺎﻓﻪ ﭼﯽ ﻣﯿﻨﺸــﯿﻨﺪ ﭘﺸــﺖ ﭘﯿﺸــﺨﻮان و‬ ‫دﺳــﺖ زﯾﺮ ﭼﺎﻧﻪ ﻣﯿﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪:‬ﻣــﯽ داﻧﻢ‪ .‬ﺗﻮ ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﻣــﯽ آﻣــﺪی اﯾﻨﺠﺎ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ ﮐﻼه ﺷــﺎﭘﻮ وﻫﻤﯿﻦ ﭘﯿﺮاﻫﻦ ﺳــﻔﯿﺪ‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ‬ ‫ﻣﯿﻨﺸﺴــﺘﯽ روی اﯾــﻦ ﺻﻨﺪﻟﯽ ﭘﺎﯾﻪ ﺑﻠﻨــﺪ و ﯾﮏ‬ ‫ﻗﻬــﻮه ﺳــﻔﺎرش ﻣﯿــﺪادی‪ .‬وﻗﺘــﯽ ﻗﻬــﻮ ه ات را‬ ‫ﻣﯿﺨــﻮردی ﺧﯿﻠﯽ راﺣــﺖ و ﺳــﺎده ﻣﯿﺮﻓﺘﯽ و ﺑﻪ‬ ‫ﻫﯿــﭻ ﮐﺲ ﻧﮕﺎه ﻧﻤﯿﮑــﺮدی وﻓﺮﻗﯽ ﻫــﻢ ﻧﻤﯿﮑﺮد‬ ‫ﮐﺴــﯽ ﻧﮕﺎﻫﺖ ﮐﻨــﺪ ﯾﺎ ﻧﻪ‬ ‫‪ :‬ﻗﺒــﻼ ﻫﺎ ﺑﺮای ﺧﻮدم ﺑﺮو ﺑﯿﺎﯾﯽ داﺷــﺘﻢ و ﺣﺎﻻ‬ ‫ﺗﻮی ﮐﺎﻓﻪ ای ﻧﺸﺴــﺘﻢ و ﺑﺎ ﮐﺴــﯽ ﺣــﺮف ﻣﯿﺰﻧﻢ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮ از ﯾﮏ ﺳــﻼم ﺑﻪ او ﭼﯿﺰی ﻧﮕﻔﺘﻪ ﺑﻮدم!‬ ‫ﺻﺪای ﻣﺮدی ﻣﯽ آﯾﺪ‪ :‬ﻻﺗﻪ‬ ‫زن ﮐﺎﻓﻪ ﭼﯽ ﺑﺮای ﯾﮑﯽ از ﻣﺸــﺘﺮی ﻫﺎ دﺳــﺖ‬ ‫ﺗــﮑﺎن ﻣــﯽ دﻫﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﮕﺬار ﻗﻬــﻮه ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﺷــﻮد و رو ﺑﻪ آﻗﺎی ف ﻣﯽ ﮔﻮﯾــﺪ‪ :‬ﺣﻮﺻﻠﻪ ﻧﺪارم‬ ‫دوﺑــﺎره ﺳــﺮوﯾﺲ ﺑﺒــﺮم و آﻧﻬــﺎ را ﺗﺤﻤــﻞ ﮐﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﯿﺨﯿــﺎل؛ اﻣــﺮوز را ﺑﯿﺨﯿــﺎل ﮐﺎر‪ .‬ﺣﺮﻓــﺖ را ﺑﺰن‪،‬‬ ‫ﺧﯿﻠــﯽ وﻗــﺖ اﺳــﺖ ﮐﺴــﯽ ﺑﺮاﯾﻢ ﺣﺮﻓــﯽ ﻧﺰده‬ ‫اﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪:‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﺑﺮوی‬ ‫‪ :‬ﻣﯽ روم‬ ‫‪ :‬ﻣــﯽ داﻧﯽ ﻻﺗﻪ ﻣــﻦ ﯾﮏ زﻣﺎﻧﻬﺎﯾــﯽ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽ ﭘﺮﺳــﯿﺪم ﺣﺎﻟﺖ ﭼﻄﻮر اﺳــﺖ؟واﻗﻌﺎ ﺳــﻮاﻟﻢ‬ ‫اﯾــﻦ ﺑﻮدو ﯾــﺎ وﻗﺘــﯽ در ﺟﻮاب ﮐﺴــﯽ ﻣﯿﮕﻔﺘﻢ‬ ‫ﺳــﻼﻣﺘﯽ‪ ،‬واﻗﻌــﺎ ﺧﺒﺮم ﻫﻤﺎن ﺳــﻼﻣﺘﯽ ﺑــﻮد اﻣﺎ‬

‫ﺣﺎﻻ وﻗﺘــﯽ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻢ ﺳــﻼﻣﺘﯽ ﯾﻌﻨــﯽ ﺣﻮﺻﻠﻪ‬ ‫ﻧﺪارم ﺣﺮﻓﯽ ﺑﺰﻧﻢ ﭘﺲ ﺑﻬﺘﺮ اﺳــﺖ ﻓﻘﻂ ﺑﺸــﻨﻮی‬ ‫ﺳــﻼﻣﺘﯽ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻢ ﺣﺎﻟﺖ ﭼﻄﻮر اﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﺗــﻮی دﻟــﻢ دارم ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻢ ﺧﺪا ﮐﻨــﺪ ﺣﺮﻓﯽ ﻧﺰﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺣﻮﺻﻠــﻪ زرزرش را ﻧﺪارم!آدﻣﻬــﺎی ﺧﻮﺑﯽ ﺷــﺪه‬ ‫اﯾﻢ ﻻﺗــﻪ‪ ،‬آدﻣﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﮐﺎر ﺑــﻪ ﮐﺎر آدﻣﻬﺎی دﯾﮕﺮ‬ ‫ﻧﺪارﻧﺪ!‬ ‫ﻻﺗﻪ ﺳــﯿﮕﺎر ﺧﺎﻣــﻮش را از روی ﻟﺒﺶ ﻣﯽ ﮔﯿﺮد‬ ‫و ﺗﻮی ﺟﺎﺳﯿﮕﺎری ﺷﯿﺸــﻪ ای ﺟﻠﻮی دﺳﺘﺶ ﻣﯽ‬ ‫اﻧﺪازد‪.‬‬ ‫‪ :‬اﻣــﺎ آدﻣﻬــﺎ ﺑﺎﯾﺪ زﻧﺪﮔــﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣــﻦ از ﺻﺒﺢ‬ ‫اﯾﻨﺠﺎﯾﻤﻮ ﻓﻘﻂ ﺷﺐ ﻫﺎ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻋﺖ وﻗﺖ دارم‪.‬‬ ‫دﯾﮕﺮ وﻗﺘﯽ ﻧﻤــﯽ ﻣﺎﻧﺪ ﺑــﺮای دﯾﮕﺮان‪،‬‬ ‫آﻗــﺎی ف ﺧﯿﺮه ﺑﻪ ﻓﻨﺠﺎﻧﺶ ﻣﯽ ﺷــﻮد ﮐﻪ ﺣﻠﻘﻪ‬ ‫ﻫﺎی ﻗﻬﻮه‪ ،‬ﺳــﻔﯿﺪی داﺧﻠﺶ را ﭘﺮ ﮐﺮده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪:‬ﮔﯿــﺎه ﻫﺎ ﻫــﻢ زﻧﺪﮔــﯽ ﻣﯿﮑﻨﻨــﺪ‪ .‬اﮔــﺮ ﻣﻌﻨﯽ‬ ‫ﮐﻠﻤــﺎت را ﻋﻮض ﮐﻨﯿــﻢ آﻧﻮﻗﺖ ﺑﻪ ﺟــﺎی زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮد ﮔﻔﺖ زﯾﺴــﺖ ﮐﺮدن‪ .‬زﻧﺪه ﺑــﻮدن دو‬ ‫ﺗﺎ ادم ﮐﻨــﺎر ﻫﻢ!‬ ‫و ﺧــﻢ ﻣﯽ ﺷــﻮد روی ﻓﻨﺠــﺎن ﻗﻬﻮه و ﺷــﺎﻧﻪ‬ ‫ﻫﺎﯾــﺶ ﻣﯽ ﻟــﺮزد‪.‬‬ ‫‪ :‬آﻗﺎ؟‬ ‫ﮐﻤــﯽ ﺧﻮدش را ﺗﮑﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ و ﺳــﺮﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨــﺪ ‪.‬ﻟﺒﺨﻨﺪ آراﻣﯽ ﻣﯽ زﻧــﺪ و ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ‬ ‫‪ :‬ﻋﺎدت ﻧﺪاﺷــﺘﻢ ﮐﻠﻤﻪ ﻫــﺎ را ﻣﻌﻨﯽ ﮐﻨﻢ‪ .‬ﺣﺘﯽ‬ ‫ﻫﯿﭻ وﻗــﺖ ﻧﻤﯽ ﻓﻬﻤﯿﺪﻣﺸــﺎن اﻣﺎ او ﻫﻤﯿﺸــﻪ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﭼﯿــﺰ را ﻣﻌﻨﯽ ﻣــﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺣــﺮف ﻫﺎ‪ ،‬ﮐﻠﻤﻪ‬ ‫ﻫــﺎ و ﺣﺘﯽ ﻋﻼﻣﺖ ﺳــﻮال ﻫﺎ را و ﻣﻦ ﻫﻤﯿﺸــﻪ‬ ‫ﺑــﺪم ﻣﯽ آﻣــﺪ از اﯾﻦ ﻋــﺎدت ﻣﺴــﺨﺮه اﻣﺎ ﺣﺎﻻ‬ ‫راﺳــﺘﺶ دﻟﻢ ﻟﮏ زده ﺑﺮای اﯾــﻦ ﮐﺎرﻫﺎﯾﺶ و ﺑﻌﺪ‬ ‫آن ﺧﻨﺪه ﻫــﺎی ﮐﻤﺮﻧﮕﺶ‪.‬‬ ‫‪ :‬درﺑﺎره ی ﮐﯽ ﺣﺮف ﻣﯽ زﻧﯽ؟‬ ‫آﻗﺎی ف ﮐﻼه ﺷــﺎﭘﻮﯾﺶ راﮐﻪ ﮐﻨــﺎر ﻓﻨﺠﺎن روی‬ ‫ﻣﯿﺰ ﺑﻮدﺑﺎ ﺳــﻪ اﻧﮕﺸﺖ ﮐﺸــﯿﺪه اش ﻣﯽ ﮔﯿﺮد و‬ ‫از ﺟﺎﯾﺶ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫‪ :‬ﻻﺗﻪ؛ ﻣﻤﻨﻮن ﻗﻬﻮه ام ﺗﻤﺎم ﺷﺪ!‬ ‫‪ :‬آﺧﺮش ﭼﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد آﻗﺎ؟‬ ‫آﻗﺎی ف ﮐﻼه را روی ﺳــﺮش ﻣــﯽ ﮔﺬارد و رو ﺑﻪ‬ ‫زن ﮐﺎﻓــﻪ ﭼﯽ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ‬ ‫‪ :‬آﺧــﺮش؟! ﻫﯿــﭻ ﭼﯿﺰ‪.‬ﻣﻦ ﯾــﮏ روزی ﻣﯽ آﯾﻢ‬ ‫اﯾﻨﺠــﺎ و ﺑــﻪ زﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﺸــﺖ ﭘﯿﺸــﺨﻮان اﺳــﺖ‬ ‫ﺳــﻔﺎرش ﯾــﮏ ﻗﻬــﻮه ی ﺗﺮک ﻣــﯽ دﻫﻢ‪.‬‬

‫‪55 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﻧﻮﺷﺘﻪ‪:‬‬

‫ﻧﺎﻫﻴﺪﺳﺎﻣﻲﻓﺮ‬

‫وقت قهوه‬

‫آﻗــﺎی ف ﮐﻼه ﺷــﺎﭘﻮﯾﺶ را از ﺳــﺮ ﺑﺮﻣﯽ دارد و‬ ‫دﺳــﺘﯽ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺗﺎر ﻣﻮی روی ﺳــﺮش ﻣﯽ ﮐﺸــﺪ‬ ‫و رو ﺑــﻪ زن ﮐﺎﻓــﻪ ﭼﯽ ﻣﯽ ﮔﻮﯾــﺪ‪ :‬دﯾﮕﺮ زﯾﺎدی‬ ‫ﭘﯿﺸــﺎﻧﯽ ام ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫و ﻧﮕﺎﻫــﺶ را ﻣــﯽ دوزد ﺑﻪ زن ﮐﺎﻓــﻪ ﭼﯽ‪ .‬زن‬ ‫ﻓﻨﺠﺎن ﺳــﻔﯿﺪ ﻗﻬــﻮه را ﺟﻠــﻮی ﻣﺮد ﻣﯿﮕــﺬارد‪:‬‬ ‫ﭘﯿﺸــﺎﻧﯽ ﺑﻠﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺑﺨــﺖ ﺑﻠﻨﺪ اﺳــﺖ‪ ،‬آﻗﺎ!‬ ‫اﻧﮕﺸﺘﻬﺎی ﮐﺸــﯿﺪه ی آﻗﺎی ف‪،‬ﻓﻨﺠﺎن را ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺧﻮدش ﻣﯿﮑﺸــﺪ وﻣﯿﮕﻮﯾﺪ‪:‬ﭘﺲ ﻓﮑــﺮ ﮐﻨﻢ زﯾﺎدی‬ ‫ﺑﺨﺘﻢ ﺑﻠﻨﺪ ﺷــﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫زن ﻇــﺮف ﮐﯿــﮏ ﺷــﮑﻼﺗﯽ را ﮐﻨﺎر دﺳــﺖ ﻣﺮد‬ ‫ﻣﯿﮕــﺬارد‪ :‬ﭼﯿﺰ دﯾﮕــﺮی ﻧﻤﯿﺨﻮاﻫﯿﺪ؟‬ ‫‪ :‬ﻧﻪ ﻣﻤﻨﻮن؛راﺳﺘﯽ اﯾﻨﺠﺎ ﻫﻤﺪم ﺳﺮو ﻧﻤﯿﺸﻮد؟!‬ ‫ودﻧــﺪان ﻫﺎی ﻣﺮﺗﺐ وﺳــﻔﯿﺪ آﻗــﺎی ف ازﺑﯿﻦ‬ ‫ﭘﻮﺳــﺖ ﺗﯿﺮه ی ﻟﺒــﺶ ﺗﻮی ﭼﺸــﻢ ﻣﯿﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ :‬راﺳــﺘﺶ ﺧﯿﻠــﯽ وﻗﺖ اﺳــﺖ ﺑﺎ ﮐﺴــﯽ ﺣﺮف‬ ‫ﻧــﺰده ام‪ ،‬اﻣــﺮوز ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ام ﺑﻌــﺪ از ﻣﺪﺗﻬﺎ‬ ‫ﺑﯿﺎﯾــﻢ ﺑﯿﺮون ﺑــﺎ ﮐﺴــﯽ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨــﻢ‪ .‬ﻗﺪﯾﻤﻬﺎ‬ ‫اﯾﻨﻄــﻮری ﻧﺒــﻮد‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﭼﯿــﺰ اﯾﻨﻄﻮری ﻧﺒــﻮد‪ ،‬آن‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﻣﻦ ﻫــﻢ اﯾﻨﻄﻮری ﻧﺒــﻮدم‪ .‬آدﻣﻬﺎی زﯾﺎدی‬ ‫ﻣﯽ آﻣﺪﻧــﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻨــﺪ اﻣﺎ ﺣﺎﻻ ﻫﯿﭻ‬ ‫ﮐﺲ ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬ﺳــﺎﻋﺖ ﻫﺎ وﻗﺖ ﻣﯿﮕﺬاﺷﺘﻨﺪ ﺗﺎ از‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻋﮑــﺲ ﺑﮕﯿــﺮم و آن ﻋﮑﺲ را ﻗــﺎب ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‬ ‫ﮔﻞ دﯾــﻮار وﺑﮕﻮﯾﻨــﺪ اﯾــﻦ ﻣﻨﻢ‪ .‬ﺗﻮ ﺑــﺎور ﻣﯿﮑﻨﯽ‬ ‫ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﺳــﻦ وﺳــﺎل ﻣﻦ ﺟﺰ ﮐﻤــﺮ درد ﻣﺰﻣﻦ‬ ‫ﻫﻤﯿﺸــﮕﯽ اش ﻫﯿﭻ درد دﯾﮕﺮی ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؟!‬ ‫راﺳﺘﯽ اﺳــﻤﺖ ﭼﯿﺴﺖ؟‬ ‫دﺳــﺘﻬﺎی زن ﮐﺎﻓﻪ ﭼــﯽ در ﺣﺎل آﻣــﺎده ﮐﺮدن‬ ‫ﺳــﺮوﯾﺲ ﻣﺸــﺘﺮی ﻣﮑﺚ ﻣﯿﮑﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ :‬اﯾﻨﺠــﺎ ﻻﺗﻪ ﺻﺪاﯾﻢ ﻣﯿﮑﻨﺪ آﻗــﺎ‪ ،‬ﻗﻬﻮه ﻻﺗﻪ ﻫﺎی‬ ‫ﻣﻦ ﺣﺮف ﻧﺪارﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ :‬ﻻﺗﻪ! ﻣﻦ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺗﺮک ﺳﻔﺎرش داده ام‪.‬‬ ‫آﻗــﺎی ف ﻓﻨﺠﺎن ﻗﻬــﻮه را ﭼــﺮخ ﻣﯿﺪﻫﺪ و ﺑﻪ‬ ‫اﻃــﺮاف ﻧﮕﺎه ﻣﯿﮑﻨــﺪ‪ .‬ﮐﺎﻓﻪ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ﺧﺎﻟﯽ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻧــﻮر زرد روی ﻣﯿﺰﻫــﺎی ﭼﻮﺑﯽ ﺑﺮاق ﺗﻮی ﭼﺸــﻢ‬ ‫آﻗــﺎی ف ﻣﯿﺰﻧــﺪ‪ .‬دو دﺧﺘﺮ ﮐﻨﺎر ﭘﻨﺠــﺮه ی ﮐﺎﻓﻪ‪،‬‬ ‫ﮔــﺮم ﺻﺤﺒﺖ اﻧﺪ‪ .‬ﺑﻮﯾــﯽ ﮔﺮم و ﺗﻠﺦ ﻫﻤــﻪ ﺟﺎ را‬ ‫ﭘﺮ ﮐﺮده اﺳــﺖ‪ .‬ﮔﺮﻣﯽ رﻧﮓ ﻗﻬﻮه ای ﺳــﻮﺧﺘﻪ ی‬ ‫ﭼــﻮب ﺑﺎ زردی ﻧــﻮر ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻟﯽ ﻫﺎی ﻟﻬﺴــﺘﺎﻧﯽ‬ ‫ﻣﯽ ﺧــﻮرد ﮐﻪ ﺑﺎ ﮐﻔﻪ ﻫﺎی ﮔــﺮد وﭘﺎﯾﻪ ﻫﺎی ﺑﻠﻨﺪ‬ ‫دور ﻣﯿﺰﻫﺎ ﭼﯿﺪه ﺷــﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣــﺮدی ﺟﻮان وارد‬ ‫‪ ۵۴‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﮐﺎﻓﻪ ﻣﯿﺸﻮد‪.‬‬ ‫آﻗــﺎی ف ﻣﯿﮕﻮﯾــﺪ‪ :‬ﻫﻤــﺮاه ﻣﯿﺨﻮاﻫــﻢ‪ ،‬ﻻﺗﻪ!‬ ‫اﻣﺮوز را ﻫﻤﺮاﻫﻢ ﺷــﻮ‪ ،‬ﺷــﺎﯾﺪ آﺧﺮﯾﻦ روزم ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﺴــﯽ ﭼﻪ ﻣﯿﺪاﻧﺪ!‬ ‫ﻻﺗــﻪ ﺑﻪ ﻣــﺮد ﮐﻪ روﺑﺮوی ﭘﯿﺸــﺨﻮان ﻧﺸﺴــﺘﻪ‬ ‫اﺳــﺖ ﻧﮕﺎه ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ :‬اﻣﺎ ﻣﻦ ﻣﺸــﺘﺮی دارم‪ ،‬آﻗﺎ! ﺷﻤﺎ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪،‬‬ ‫ﺳﻌﯽ ﻣﯿﮑﻨﻢ ﮔﻮش دﻫﻢ‪.‬‬ ‫‪ :‬اﻣﺮوز را اﮔﺮ ﺑﺎ ﮐﺴــﯽ ﺣــﺮف ﺑﺰﻧﻢ اﻧﮕﺎر ﻫﻤﻪ‬ ‫ی دﻧﯿﺎ ﺑﺮاﯾﻢ ﺗﻤﺎم ﻣﯿﺸــﻮد‪ .‬اﺣﺴﺎس ﻣﯿﮑﻨﻢ ﻗﺮار‬ ‫اﺳــﺖ ﺑﻤﯿﺮم‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ وﻗﺖ اﺳــﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺣﺲ را‬ ‫دارم وﺣﺎﻻ دوﺳــﺖ دارم ﺑﺎ ﮐﺴــﯽ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻢ‪.‬‬ ‫وﺧــﻮدش را روی ﺻﻨﺪﻟﯽ ﭘﺎﯾﻪ ﺑﻠﻨــﺪ ﺑﻪ آراﻣﯽ‬ ‫ﺟﺎﺑﻪ ﺟــﺎ ﻣﯿﮑﻨــﺪ‪.‬زن ﮐﺎﻓﻪ ﭼــﯽ دو ﻓﻨﺠﺎن ﻻﺗﻪ‬ ‫را ﮐﻨــﺎر ﻇﺮف ﮐﯿﮏ ﺷــﮑﻼﺗﯽ ﻣﯿﮕــﺬارد روی‬ ‫ﯾــﮏ ﺳــﯿﻨﯽ و از ﭘﺸــﺖ‬ ‫ﭘﯿﺸﺨﻮان ﻣﯽ رود ووﻗﺘﯽ‬ ‫ﺳــﯿﻨﯽ ﺧﺎﻟــﯽ را روی‬ ‫ﭼــﻮب ﺑﺮاق ﭘﯿﺸــﺨﻮان‬ ‫ﻣﯽ ﮔﺬارد‪،‬دﺳــﺖ آﻗﺎی‬ ‫ف را‬ ‫ﻣﯿﺒﯿﻨﺪ‬ ‫ﮐــﻪ روی ﻓﻨﺠــﺎن‬ ‫ﻗﻬــﻮه اﺳــﺖ‬ ‫وﺑﺨــﺎری ﮐــﻢ‬ ‫رﻧــﮓ از ﻻﺑــﻪ‬ ‫ﻻی اﻧﮕﺸــﺘﺎن‬ ‫ﮐﺸــﯿﺪه اش ﺑﯿــﺮون‬ ‫ﻣﯿﺰﻧﺪ ‪.‬‬ ‫‪ :‬دﺧﺘــﺮ ﻋﺠﯿﺒﯽ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﯾــﮏ ﺟﻮرﻫــﺎی ﻋﺠﯿﺒﯽ‪،‬‬ ‫ﺧﺎص ﺑــﻮد‪ .‬اﮔﺮ ﻣﯿﮕﻔﺘﯽ ﺑﻬﺶ ﺑﻤﺎن‪،‬‬ ‫ﻣﯿﺮﻓــﺖ واﮔﺮ ﻣﯿﮕﻔﺘﯽ ﺑــﺮو‪ ،‬اﻧﻘﺪر دم‬ ‫ﭘــﺮت ﻣﯿﻤﺎﻧﺪ ﮐﻪ رواﻧﯽ ﻣﯽ ﺷــﺪی اﻣــﺎ ﯾﮏ روز‬ ‫ﯾﮑﻬﻮ رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻟﺤﻈــﻪ ای ﻣﮑــﺚ ﻣﯿﮑﻨــﺪ وﻟﺒﻬﺎﯾــﺶ راﭘﺎﯾﯿﻦ‬ ‫ﻣﯿﮑﺸــﺪ‪ :‬ﺣﺘــﯽ ﻧﻤﯿﺪاﻧﻢ زﻧﺪه اﺳــﺖ ﯾــﺎ ﻣﺮده‪،‬‬ ‫ﺷــﺎﯾﺪ ﻣﺮده! ﯾﮑﻬﻮ ﻧﯿﺴﺖ ﺷــﺪ‪ .‬وﻗﺖ ﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐﻪ از ﭘﯿﺸــﻢ ﻣﯿﺮﻓــﺖ ﻣﯿﮕﻔﺘﻢ ﺑــﻪ ﺟﻬﻨﻢ! ﻋﯿﻦ‬ ‫ﺧﯿﺎﻟــﻢ ﻧﺒــﻮد اﻣﺎ ﺑﻪ ﺧــﻮدم ﻣﯽ آﻣــﺪم‪ ،‬ﻣﯿﺪﯾﺪم‬ ‫ﮐــﻪ دارم ﺑﻪ او ﻓﮑــﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ!‪...‬‬

‫‪ :‬آﻗﺎ؟! دارﯾﺪ ﺑﺎ ﺧﻮدﺗﺎن ﺣﺮف ﻣﯿﺰﻧﯿﺪ؟‬ ‫ﭼﺸــﻤﻬﺎی ﻗﻬﻮه ای ﻣﺮد ﺑﻪ ﺳﯿﺎﻫﯽ ﭼﺸﻤﻬﺎی‬ ‫زن ﺧﯿﺮه ﻣﯿﺸﻮد‪.‬‬ ‫‪ :‬ﻓﻘــﻂ ﻗــﺪ ﻫﻤﯿﻦ ﯾــﮏ ﻓﻨﺠﺎن ﻗﻬــﻮه‪ ،‬وﻗﺖ‬ ‫دارم‪ .‬ﻣﯿﺪاﻧــﯽ ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﻣــﻦ ﻗﻬﻮه ﻣﯿﺨــﻮردم‪،‬‬ ‫اﯾﻨﺠــﺎ ﭘﯿــﺶ ﺗــﻮ؛ اﻣﺎ دﻟــﻢ ﺧﻮاﺳــﺖ اﯾــﻦ ﺑﺎر‬ ‫ﺧــﻮدم را ﯾﮑﺠﻮرﻫﺎﯾﯽ ﻣﻬﻤﺎن ﮐﻨــﻢ‪ ،‬ﻣﻬﻤﺎن ﯾﮏ‬ ‫ﺣﺎل ﺧــﻮب‪ ،‬ﯾﮏ ﺣﺎﻟــﯽ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ وﻗﺖ اﺳــﺖ‬ ‫ﻧﺪاﺷــﺘﻢ‪ .‬ﺑــﻪ ﺣﺮﻓﻬﺎﯾﻢ ﮔــﻮش ﻣﯿﺪﻫﯽ؟؟‬ ‫زن ﮐﺎﻓــﻪ ﭼــﯽ ﺳــﯿﮕﺎری روﺷــﻦ ﻣﯿﮑﻨــﺪ وﺑﺎ‬ ‫اﻧﮕﺸﺘﻬﺎی اﺳــﺘﺨﻮاﻧﯽ اش ﺑﻪ ﻟﺐ ﻣﯿﮕﯿﺮد و ﺷﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﻣــﯽ اﻧــﺪازد‪ :‬ﺑﮕﻮ ‪...‬‬ ‫وﺗﻤــﺎم ﻫﯿﮑﻞ زن ﭼــﺮخ ﻣﯿﺨﻮرد ﺗﻮی ﭼﺸــﻢ‬ ‫آﻗﺎی ف‪.‬‬ ‫‪:‬ﺟﻮان ﺗﺮ ﮐﻪ ﺑﻮدم ﻋﺎﺷــﻖ ﺷــﺪم‪ ،‬ﻋﺎﺷﻖ دﺧﺘﺮ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺟﻮان ﮐﻪ ﺷــﺎﯾﺪ ﺧﯿﻠﯽ ﻫﻢ ﻗﺸــﻨﮓ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫‪ :‬ﺷﺎﯾﺪ؟‬ ‫‪ :‬ﺗﻮ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺳــﯿﮕﺎر ﻧﯿﻤﻪ روی‬ ‫ﻟﺒــﺖ واﯾــﻦ ﻣﻮﻫﺎی آﺷــﻔﺘﻪ‬ ‫وﺳﯿﺎه‪ ،‬زن ﺟﺬاب و ﻗﺸﻨﮕﯽ‬ ‫ﻫﺴــﺘﯽ اﻣﺎ ﮐــﺲ دﯾﮕﺮی‬ ‫ﻣــﯽ آﯾــﺪ و‬ ‫ﻧﻈــﺮ دﯾﮕﺮی‬ ‫ﻣﯿﺪﻫــﺪ‪ .‬ﺧﺐ‬ ‫ﺗــﻮ زﯾﺒﺎﯾﯽ از ﻧﻈﺮ ﻣﻦ؛ آن دﺧﺘﺮ‬ ‫ﻫﻢ ﺷــﺎﯾﺪ ﺧﯿﻠﯽ ﻗﺸﻨﮓ ﺑﻮد‬ ‫از ﻧﻈــﺮ ﻣﻦ‪ .‬ﻧﻤﯿﺪاﻧﻢ وﺳــﻂ‬ ‫اﯾــﻦ ﻫﻤﻪ آدم ﭼــﺮا ﯾﮑﻬﻮ او ﻣﯽ‬ ‫آﯾﺪ ﺗــﻮی ذﻫﻨــﻢ‪ .‬آن ﻣﻮﻗــﻊ ﻫﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﻫﻤﯿــﻦ ﻃــﻮر ﺑﻮد ﯾﮑﻬــﻮ ﻣﯿﺪﯾــﺪم ﺟﻠﻮی‬ ‫ﭼﺸــﻤﻢ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ :‬دﺧﺘﺮی ﮐﻪ ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺑﻮدی؟‬ ‫‪ :‬ﻧــﻪ‪ ،‬ﻫﻤــﺎن ﻣﻮﻗــﻊ ﻫﺎ‪،‬ﺣﺪود ﭼﻬﻞ ﺳــﺎﻟﮕﯽ‬ ‫ام را ﻣﯿﮕﻮﯾــﻢ‪ ،‬دﺧﺘﺮی ﺑﻮد ﮐﻪ دوﺳــﺘﻢ داﺷــﺖ‪.‬‬ ‫آدﻣﻬــﺎی زﯾــﺎدی ﻣﯿﺂﻣﺪﻧــﺪ ﮐﻪ ﺟﻠــﻮی دورﺑﯿﻨﻢ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬راﺳــﺘﺶ ﺑﺮاﯾﻢ ﺑﻮد وﻧﺒــﻮدش ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺑﺪم ﻧﻤﯽ آﻣﺪ ﺳــﺮﺑﻪ ﺳــﺮش ﺑﮕﺬارم‪ ،‬ﭘﯿﺶ‬ ‫ﺧﻮدﻣــﺎن ﺑﺎﺷــﺪ ﻓﮑﺮﻫﺎﯾﯽ ﻫﻢ داﺷــﺘﻢ؛ ﻻﻣﺮوت‬ ‫ﻫﯿﮑﻞ ﻗﺸﻨﮕﯽ داﺷــﺖ!ﺟﺎﯾﯽ ﺧﻮاﻧﺪه ﺑﻮدم ﻫﯿﭻ‬ ‫ﮐــﺲ ﻧﻤﯿﺘﻮاﻧﺪ ﯾﮏ ﻓﻨﺠﺎن ﻗﻬــﻮه ی ﺗﻠﺦ ﺑﺨﻮرد‪.‬‬ ‫ﺑﺮاﯾﻢ ﺷــﺒﯿﻪ ﻗﻬﻮه ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻠــﺦ! او ﻫﻢ ﯾﮑﻬﻮ رﻓﺖ‪،‬‬

‫‪54 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫در ابتدا پیست بزرگ و وسیعی در اطراف تهران وجود نداشت‬ ‫که جوابگوی احتیاجات همه اسکی بازان و به خصوص آماده برای‬ ‫مسابقات بین المللی باشد‬ ‫ﺑــﻪ ارﺗﻔــﺎع ‪ ۳۱۰۰‬ﻣﺘﺮی ﻣﯽ رﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺟﺎده‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﯾﻦ ﺟﺎده ﻫﺎی ﮐﺸــﻮر اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﯿﺴــﺖ ﺑﻠﻨﺪ »وﯾﺎﺑﻮن« ﮐﻪ روی آن ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﯾﻦ‬ ‫»ﺗﻠﻪ اﺳــﮑﯽ« اﯾﺮان ﻗــﺮار دارد از ﺑــﺎﻻ ﺗﺎ ﭘﺎﯾﯿﻦ‬ ‫در ﺣــﺪود ﯾﮏ ﮐﯿﻠﻮﻣﺘــﺮ ﻃــﻮل دارد‪ .‬اﺧﺘﻼف‬ ‫ارﺗﻔــﺎع ﺑﯿﻦ ﻧﻘﻄﻪ اﯾﺴــﺘﮕﺎه‬ ‫ﺗﻠﻪ اﺳــﮑﯽ ﺗــﺎ ﻗﻠــﻪ آن ‪۲۵۰‬‬ ‫ﻣﺘﺮ ﻣﯽ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﭘﯿﺴﺖ ﻫﺎی‬ ‫آﺑﻌﻠــﯽ و ﻟﺸــﮑﺮک ﻧﯿــﺰ از‬ ‫ﭘﯿﺴــﺖ ﻫﺎی ﻣﺠﻬﺰ اﺳــﮑﯽ‬ ‫ﺗﻬﺮان ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣــﯽ روﻧﺪ و‬ ‫اﻫﻤﯿﺖ ﻟﺸــﮑﺮک ﻣﺨﺼﻮﺻﺎ‬ ‫از اﯾــﻦ ﻧﻈﺮ اﺳــﺖ ﮐﻪ در ‪۲۰‬‬ ‫ﮐﯿﻠﻮﻣﺘﺮ ﺗﻬــﺮان واﻗﻊ ﺷــﺪه‬ ‫و اﺳــﮑﯽ ﺑــﺎزان ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ‬ ‫ﻫﻤــﻪ روزه ﺑﺪاﻧﺠــﺎ رﻓﺘــﻪ و‬ ‫اﺳــﮑﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻓﻌﻼ در ﭘﯿﺴﺖ‬ ‫آﺑﻌﻠﯽ ﺷــﺶ ﺗﻠﻪ اﺳــﮑﯽ‪ ،‬در‬ ‫ﺷﻤﺸــﮏ ﯾﮑﯽ و در ﻟﺸﮑﺮک‬ ‫دو دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻠﻪ اﺳﮑﯽ ﻧﺼﺐ‬ ‫ﺷﺪه و ﻣﻮرد اﺳــﺘﻔﺎده اﺳﮑﯽ ﺑﺎزان ﻗﺮار‬ ‫دارد‪.‬‬

‫اﮐﻨﻮن ﻓﺪراﺳــﯿﻮن اﺳﮑﯽ ﻣﺸــﻐﻮل ﺧﺮﯾﺪاری‬ ‫زﻣﯿــﻦ ﻫــﺎی اﯾــﻦ ﻧﻘﻄﻪ اﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺎﺟــﯽ آﺑﺎد‬ ‫در ‪ ۲۸‬ﮐﯿﻠﻮﻣﺘــﺮی ﺗﻬﺮان ﯾﻌﻨﯽ ﺑﻌــﺪ از اردوﮔﺎه‬ ‫ﻟﺸــﮑﺮک و ﻗﺒﻞ از »اوﺷــﺎن« واﻗﻊ ﺷﺪه اﺳﺖ‬ ‫و اﻇﻬﺎر اﻣﯿﺪ ﻓﺮاوان ﻣﯽ ﺷــﻮد ﮐﻪ ﺳــﺎل آﯾﻨﺪه‬

‫ﯾــﮋ« ﻣﯽ ﺗــﻮان روی ﭼﻨﺪﯾﻦ ﭘﯿﺴــﺖ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺳﺮازﯾﺮ ﺷﺪ‪.‬‬

‫اﺳﮑﯽ ﺑﺎزان اﯾﺮان در ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ‬ ‫اﺳــﮑﯽ ﺑﺎزان اﯾﺮان ﻓﺼﻮل ﻣﺨﺘﻠﻒ اﺳــﮑﯽ را‬ ‫ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺑﺎر در ﭘﯿﺴــﺖ ﻫﺎی‬ ‫ﻓﺮاﻧﺴــﻪ و اﺗﺮﯾﺶ ﮔﺬراﻧﺪه و‬ ‫ﮐﻼس ﻫﺎی ﻣﺮﺑــﻮط را دﯾﺪه‬ ‫اﻧﺪ و ﺿﻤــﻦ ﮔﺬراﻧﺪن ﮐﻼس‬ ‫ﻫﺎ ﭼﻨﺪ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ‬ ‫داده اﻧﺪ وﻟﯽ ﻣﺴــﺎﺑﻘﺎﺗﯽ ﮐﻪ‬ ‫رﺳــﻤﺎ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ اﯾﺮان‬ ‫در آن ﺷــﺮﮐﺖ ﮐــﺮده اﻧــﺪ‪،‬‬ ‫ﻋﺒﺎرﺗﺴــﺖ از ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ اﺳﮑﯽ‬ ‫ﺑﺎزی ﻫﺎی اﻟﻤﭙﯿﮏ زﻣﺴﺘﺎﻧﯽ‬ ‫‪ ۱۹۵۶‬در »ﮐﻮرﺗﯿﻨﺎداﻧﭙــﺰو«‬ ‫اﯾﺘﺎﻟﯿــﺎ و ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﯽ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﯽ ﺳــﺎل ‪ ۱۹۵۷‬در »ﺑﺎد‬ ‫ﮔﺎﺷــﺘﯿﻦ« اﺗﺮﯾﺶ‪.‬‬ ‫اﺳــﮑﯽ ﺑﺎزان اﯾﺮان ﺑﺎ ﮐﻤﯽ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑــﻪ در اﯾﻦ ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﻫــﺎ ﭘﯿﺮوزی‬ ‫ﺣﺎﺻــﻞ ﻧﮑﺮده اﻧــﺪ اﻣﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺴــﯿﺎر‬ ‫آﻧﺪوﺧﺘﻪ اﻧﺪ ﮐﻪ ﺣﺎﻻ آن را در دﺳــﺘﺮس‬ ‫اﺳــﮑﯽ ﺑﺎزان دﯾﮕﺮ ﻗﺮار ﻣــﯽ دﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋــﻼوه ﺗﺎﮐﻨﻮن ﺗﯿــﻢ ﻣﻠﯽ اﯾــﺮان دو ﺑﺎر‬ ‫در ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ »اﻟﻮراغ« ﺗﺮﮐﯿﻪ‬ ‫ﺷــﺮﮐﺖ ﮐﺮده و ﺳــﻪ ﺑﺎر ﻧﯿﺰ در ﭘﯿﺴﺖ‬ ‫»ﺳــﺪر« ﺑﺎ ﺗﯿﻢ ﻟﺒﻨﺎن ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ داده اﻧﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﻫﺮ ﺑﺎر از ﻧﻈﺮ ﻣﺠﻤــﻮع اﻣﺘﯿﺎز ﺗﯿﻢ‬ ‫ﺑﺮﻧــﺪه ﺑﻮده اﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ ﺗﯿﻢ ارﺗﺶ‬ ‫ﻓﺮاﻧﺴــﻪ ﭼﻬﺎر ﺳــﺎل ﻗﺒﻞ ﺑﻪ ﺗﻬﺮان آﻣﺪ‬ ‫ﮐــﻪ دو ﺗــﻦ از ﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ آن ﮐﺸــﻮر ﻧﯿﺰ‬ ‫در آن ﺷــﺮﮐﺖ داﺷــﺘﻨﺪ و ﺗﯿﻢ اﺳــﮑﯽ‬ ‫ﻟﺒﻨﺎن ﻧﯿﺰ دو ﺳــﺎل ﭘﯿــﺶ ﺑﻪ ﺗﻬﺮان آﻣــﺪ و در‬ ‫آﺑﻌﻠﯽ ﺑﺎ ﺗﯿــﻢ اﯾﺮان ﻣﺴــﺎﺑﻘﻪ داد و در ﺑﻌﻀﯽ‬ ‫ﻣــﻮاد از ﻧﻈﺮ اﻧﻔــﺮادی ﺑﺮﻧﺪه ﺷــﺪ وﻟﯽ از ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺗﯿﻤــﯽ ﻫﯿﭽﮕﺎه ﻧﺘﻮاﻧﺴــﺖ از ﺗﯿﻢ اﯾــﺮان ﺑﺒﺮد‪.‬‬ ‫ﺗﯿﻢ ارﺗﺶ اﻧﮕﻠﺴــﺘﺎن ﻣﻘﯿﻢ ﻗﺒﺮس ﻧﯿﺰ دو ﺳــﺎل‬ ‫ﭘﯿــﺶ ﺑﻪ ﺗﻬﺮان آﻣﺪ و ﺗﯿﻢ ارﺗــﺶ اﯾﺮان در ﺗﻤﺎم‬ ‫ﻣــﻮارد از آن ﺗﯿﻢ ﺑﺮد‪.‬‬

‫ﭘﯿﺴﺖ ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ اﯾﺮان‬ ‫در اﺑﺘــﺪا ﭘﯿﺴــﺖ ﺑــﺰرگ و وﺳــﯿﻌﯽ‬ ‫در اﻃــﺮاف ﺗﻬــﺮان وﺟﻮد ﻧﺪاﺷــﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺟﻮاﺑﮕــﻮی اﺣﺘﯿﺎﺟــﺎت ﻫﻤــﻪ اﺳــﮑﯽ‬ ‫ﺑــﺎزان و ﺑــﻪ ﺧﺼــﻮص آﻣــﺎده ﺑــﺮای‬ ‫ﻣﺴــﺎﺑﻘﺎت ﺑﯿــﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ‬ ‫ﻟﺤﺎظ ﻓﺪراﺳــﯿﻮن اﺳﮑﯽ اﯾﺮان اﻗﺪاﻣﺎﺗﯽ‬ ‫ﮐﺮد ﮐــﻪ ﭘﯿﺴــﺖ »ﺳﺮاﺳــﺘﺨﺮ« را ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺴــﺎﺑﻘﺎت آﻣﺎده ﮐﻨــﺪ و ﺣﺘﯽ ﺟﺎده ای‬ ‫ﻧﯿﺰ ﺑﺎ ﮐﻤﮏ اداره ﻣﻬﻨﺪﺳــﯽ ارﺗﺶ روی‬ ‫اﯾﻦ ﮐﻮه ﮐﺸــﯿﺪه ﺷــﺪ وﻟﯽ ﺑﻌﺪ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﻦ اﻣﺮ ﯾﮏ دﺳــﺘﮕﺎه »ﺗﻠﻪ ﺳــﯽ ﯾﮋ« ﺑــﺎ ﺻﻨﺪﻟﯽ ﺑﺎﻻرو‬ ‫ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﺪﻧﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﭘﯿﺴــﺖ ﺑﻪ ﻋﻠــﺖ ﻗﺮار ﺑﻪ ﻃــﻮل دو ﮐﯿﻠﻮﻣﺘﺮ روی آن ﻗﺮار داده ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻓﺘــﻦ رو ﺑــﻪ آﻓﺘﺎب ﺟﺰ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻋﺖ در روز ﻃﻮل ﭘﯿﺴــﺖ ﺣﺎﺟﯽ آﺑــﺎد از ﻣﺤﻞ »ﺗﻠﻪ ﺳــﯽ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﯿﺴــﺖ و ﻓﺪراﺳﯿﻮن اﺳﮑﯽ ﭘﺲ ﯾﮋ« ﺗــﺎ ﺑﺎﻻی ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﻗﻠﻪ ‪ ۲۵۰۰‬ﻣﺘﺮ اﺳــﺖ‬ ‫از ﯾﮏ ﺳــﺎل ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ و ﺑﺎ اﺳــﺘﻔﺎده از ﻧﻈﺮﯾﺎت و ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در ﺳــﺎل ﻫﺎی آﯾﻨﺪه اﯾﻦ ﭘﯿﺴــﺖ ﺗﺎ‬ ‫»ﮔﺎﺳــﺘﯿﻮن ﮔﺎﺗﯿﺎر« ﻣﺮﺑﯽ ﻓﺮاﻧﺴــﻮی‪ ،‬ارﺗﻔﺎﻋﺎت ﻗﻠﻪ ﺑﻠﻨــﺪ ﺣﺎﺟﯽ آﺑــﺎد اﻣﺘﺪاد ﭘﯿــﺪا ﮐﻨﺪ ﻃﻮل‬ ‫ﺣﺎﺟﯽ آﺑﺎد را ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻨﻈﻮر ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺗﺸﺨﯿﺺ آن در ﺣﺪود ﺳــﻪ ﮐﯿﻠﻮﻣﺘﺮ و ﻧﯿﻢ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ‬ ‫و ﻣﻬﻢ اﺳــﺖ ﮐﻪ از اﯾﺴــﺘﮕﺎه ﺑﺎﻻﯾﯽ »ﺗﻠﻪ ﺳﯽ‬ ‫داد‪.‬‬ ‫‪ ۵۳‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪53 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫اسكی چگونه وارد ایران شد؟‬ ‫ﻣﻬﺮاﻧﮕﯿﺰﻏﻔﻮری‬

‫دادن ﭘﺎ ﻣﯽ ﺑﺎﺷــﺪ دو ﺑﺮاﺑﺮ ﺳــﺎﯾﺮ ﻧﻘﺎط اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘــﺎ داﺧﻞ ﮐﻔﺸــﯽ ﮐﻠﻔــﺖ و ﺿﺨﯿﻢ ﻗــﺮار ﻣﯽ‬ ‫ﮔﯿﺮد ﮐﻪ ﺗﻮﺳــﻂ ﺑﻨﺪﻫﺎی ﭼﺮﻣــﯽ ﻣﺤﮑﻤﯽ در‬ ‫ﺟﺎﯾــﮕﺎه ﺧﻮد ﺑﻪ اﺳــﮑﯽ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫اﺳــﮑﯽ ﺑــﺎزان ﭼﻮب ﻫــﺎی ﺑﻠﻨﺪی ﺑــﻪ ﻃﻮل‬ ‫ﯾــﮏ ﻣﺘﺮ و ﻧﯿﻢ ﺑﻪ ﻧــﺎم )اﺳﮑﯿﺴــﺘﺎو( ﯾﺎ ﺑﺎﺗﻮن‬ ‫در دﺳــﺖ ﻣــﯽ ﮔﯿﺮﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﻨﺘﻬــﯽ اﻟﯿﻪ ﺗﺤﺘﺎﻧﯽ‬ ‫آن ﺑــﻪ ﻧــﻮک آﻫﻨﯿﻦ ﺗﯿــﺰی ﺧﺘﻢ ﻣﯽ ﺷــﻮد و‬

‫در ﺳــﺎل ‪ ۱۸۵۵‬ﺳــﺘﻮن ﯾﮑﻢ )وﯾﺪﻣﻦ( از اﮐﯿﭗ‬ ‫ﺷــﮑﺎرﭼﯿﺎن ﭘﯿﺎده اوﻟﯿﻦ ﮐﺴــﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﺲ از‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت زﯾﺎد دﺳــﺘﻮر داد اﺳﮑﯽ ﻫﺎی او را از‬ ‫ﭼﻮب زﺑﺎن ﮔﻨﺠﺸﮏ ﺑﺴــﺎزﻧﺪ ﭼﻮن اﯾﻦ ﭼﻮب‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﺤﮑﻢ و ﺑﺎدوام و ﺳــﺒﮏ اﺳﺖ و ﺣﺎﻻ‬ ‫ﻫــﻢ در ﺑﻌﻀﯽ از ﮐﺎرﺧﺎﻧﺠﺎت اﺳــﮑﯽ ﺳــﺎزی‬ ‫ﺑﺮای ﺳــﺎﺧﺘﻦ اﺳــﮑﯽ از ﭼﻮب ﻣﺰﺑﻮر اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﺳــﻮﯾﯿﺲ و اﺗﺮﯾﺶ‬ ‫ﺑــﻪ واﺳــﻄﻪ داﺷــﺘﻦ ﻣﺤــﻞ ﻫــﺎی‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮای اﺳﮑﯽ ﭘﯿﺸﺮﻓﺖ ﻫﺎی‬ ‫زﯾﺎدی ﮐﺮده اﻧﺪ و اﺳــﮑﯽ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﯾــﮏ ورزش و ﺑﺎزی ﻣﻠــﯽ در اﯾﻦ دو‬ ‫ﮐﺸــﻮر ﻃﺮف ﻋﻼﻗﻪ ﻋﻤﻮم اﺳــﺖ‪.‬‬

‫اﻗﻮاﻣــﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﭼﻮب ﻫﺎی ﻧﻮک ﺑﺮﮔﺸــﺘﻪ روی‬ ‫ﯾــﺦ و ﺑﺮف راه ﻣﯽ رﻓﺘﻨﺪ ﺑﺮ ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﮐﻪ از اﯾﻦ‬ ‫راه رﻓﺘﻦ ﻋﺠﯿﺐ اﻃﻼع ﻧﺪاﺷــﺘﻨﺪ ﺷــﻮرﯾﺪﻧﺪ و‬ ‫آﻧﻬﺎ را ﺷﮑﺴــﺖ دادﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮری ﮐﻪ از ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﻫــﺎی ﺑﺮوﮐﻮپ ﻣﻮرخ‬ ‫ﯾﻮﻧﺎﻧــﯽ ﺑــﺮ ﻣــﯽ آﯾﺪ در ﻗــﺮن ﭘﻨﺠــﻢ ﻣﯿﻼدی‬ ‫ﺗﺨﺘــﻪ ﻫــﺎی ﺧﻤﯿــﺪه ﺑــﻪ ﻣﻨﻈــﻮر‬ ‫ﺣﺮﮐﺖ ﺑــﺮ روی ﺑﺮف ﻣﺘــﺪاول ﺑﻮده‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺎرﯾﺦ ﻧﻮﯾﺴﺎن ﻗﺪﯾﻢ ﯾﻮﻧﺎن از‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻫــﺎی ﺧﻮد از ﻧﮋادی ﻣﻮﺳــﻮم‬ ‫ﺑﻪ )اﺳــﮑﯿﺪﻓﯿﻨﺎر( ﻧﺎم ﻣــﯽ ﺑﺮﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﺎم ﻗﻮم »ﻓﯿــﻦ« در ﺟﻨﻮب اروﭘﺎ‬ ‫و ﻗﺴــﻤﺘﯽ از آﺳــﯿﺎ ﺑــﻪ ﻗﺒﯿﻠﻪ ﻫﺎی‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﺗﻘﺴــﯿﻢ ﺷــﺪه ﺑﻮدﻧﺪ و در‬ ‫اﺳﮑﯽ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻪ اﯾﺮان آﻣﺪ‬ ‫ﻧﺘﯿﺠــﻪ اﺧﺘﻼﻓﺎﺗــﯽ ﺑﯿﻦ آﻧــﺎن ﺣﮑﻢ‬ ‫در ﺑﯿﺴــﺖ ﮐﯿﻠﻮﻣﺘــﺮی ﺗﻬﺮان ﯾﮏ‬ ‫ﻓﺮﻣــﺎ ﺑــﻮد‪ .‬ﻋــﺪه ای از اﯾﺸــﺎن ﺑــﺎ‬ ‫ﭘﯿﺴــﺖ ﺑﯿــﻦ اﻟﻤﻠﻠــﯽ اﯾﺠــﺎد ﻣﯽ‬ ‫اﺳــﺘﻔﺎده از ﺗﺨﺘﻪ ﻫﺎی ﻧﻮک ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ‬ ‫ﺷــﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ دﺳــﺘﮕﺎه »ﺗﻠﻪ ﺳﯽ ﯾﮋ«‬ ‫ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺎ آن روی ﺑﺮف راه‬ ‫ﻣﺠﻬﺰ ﺧﻮاﻫــﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺮوﻧﺪ ﻋﻠﯿﻪ ﻋــﺪه ای دﯾﮕﺮ ﮐﻪ از اﯾﻦ‬ ‫»اﺳــﮑﯽ« را ﻣﺤﺼﻠﯿﻨــﯽ ﮐــﻪ ﺑــﻪ‬ ‫ﻓﻦ اﻃﻼﻋﯽ ﻧﺪاﺷــﺘﻨﺪ ﻗﯿــﺎم ﮐﺮدﻧﺪ و‬ ‫اروﭘــﺎ رﻓﺘﻨــﺪ ﺑــﺎ ﺧــﻮد ﺑــﻪ اﯾــﺮان‬ ‫ﺣﺮﯾﻒ را ﺷﮑﺴــﺖ ﻣــﯽ دادﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻮﻏﺎت آوردﻧــﺪ‪ .‬در آن دوره ﻋﺪه‬ ‫ﺑــﺎ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺑــﻪ اﯾﻦ ﻗﺒﯿــﻞ ﻣﺪارک‬ ‫ای از ﺳــﻮﺋﺪی ﻫﺎ و ﺳﻮﯾﺴﯽ ﻫﺎ ﮐﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﻈــﺮ ﻣــﯽ رﺳــﺪ ﮐــﻪ در ﺑﯿــﻦ‬ ‫ﺑﺮای اﺣﺪاث راه آﻫﻦ در اﯾﺮان ﺑﺴــﺮ‬ ‫ﻣﻤﺎﻟﮏ ﺷﻤﺎﻟﯽ ﺷــﺎﯾﺪ ﻓﻨﻼﻧﺪ از اﯾﻦ‬ ‫ﻣــﯽ ﺑﺮدﻧﺪ ﻫﻤﺮاه ﺟﻮاﻧــﺎن از ﻓﺮﻧﮓ‬ ‫ﺣﯿــﺚ در ردﯾــﻒ اول ﻗﺮار داﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺸــﺘﻪ ﺑﺮای اوﻟﯿــﻦ ﺑــﺎر در اﯾﺮان‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬زﯾﺮا در ﻗﺪﯾــﻢ اﯾﻦ ﻣﻤﻠﮑﺖ‬ ‫ﺑﻪ اﺳــﮑﯽ ﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ‪ .‬در ﺳــﺎل ﻫﺎی‬ ‫را )اﺳــﮑﺎﯾﺎﻓﯿﻨﯽ( ﯾﺎ )اﺳﮑﯿﺪﻓﯿﻨﯽ( ﻣﯽ ﻧﺎﻣﯿﺪﻧﺪ‪ .‬ﮐﻤﯽ ﺑﺎﻻﺗﺮ از آن ﺣﻠﻘــﻪ ﺑﺰرﮔﯽ از ﻓﻠﺰ ﯾﺎ ﭼﻮب ‪ ۱۳۲۹‬و ‪ ۱۳۲۰‬ﺑــﻪ ﻋﻠــﺖ درﮔﯿﺮ ﺷــﺪن ﺟﻨﮓ‬ ‫اﮔﺮ ﺑﻪ دﻗﺖ ﻧﻘﺸــﻪ ﺳﺮزﻣﯿﻦ ﻓﻨﻼﻧﺪ را ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻗﺮار دارد ﮐﻪ ﺗﻮﺳــﻂ ﺗﺴــﻤﻪ ﻫﺎی ﻣﺤﮑﻤﯽ ﺑﻪ دوم وﺳــﺎﺋﻞ اﺳــﮑﯽ ﺑﻪ اﯾﺮان وارد ﻧﺸﺪ و ﺑﺎزی‬ ‫ﮐﻨﯿــﻢ ﺧﻮاﻫﯿﻢ دﯾﺪ ﮐــﻪ ﺑﻌﻀﯽ ﺷــﻬﺮﻫﺎی آن ﭼﻮب اﺳــﮑﯽ ﻣﺘﺼﻞ ﺷــﺪه اﺳــﺖ و ﻣﺎﻧﻊ ﻓﺮو اﺳﮑﯽ ﭼﻨﺪان ﭘﯿﺸــﺮﻓﺘﯽ ﻧﮑﺮد‪ .‬ﻣﺠﺪدا در ﺳﺎل‬ ‫ﻫﻨﻮز ﺑﻪ ﻧﺎم )اﺳــﮑﯿﺪﻓﯿﻨﺎ( و )اﺳﮑﺮﯾﻔﯿﺎ( ﻧﺎﻣﯿﺪه رﻓﺘــﻦ ﺑﺎﺗــﻮن در ﺑــﺮف ﻣــﯽ ﮔﺮدد‪ .‬ﻋﻤــﻞ اﯾﻦ ‪ ۱۳۲۵‬ﮐــﻪ ﺑــﺎب رواﺑﻂ ﺑﺎزرﮔﺎﻧﯽ اﯾــﺮان و اروﭘﺎ‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬در ﺳــﺎل ‪ ۱۸۴۲‬ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر ﯾﮑﯽ ﺑﺎﺗــﻮن ﻫﺎ ﺣﻔــﻆ ﺗﻌــﺎدل ﺑﺪن ﻫﻨــﮕﺎم اﺟﺮای ﺑﺎز ﺷــﺪ اﺳــﮑﯽ ﻧﯿﺰ روﻧﻖ ﮔﺮﻓﺖ و وﺳﺎﯾﻠﺶ ﺑﻪ‬ ‫از ﻣﺠﻼت ﻓﺮاﻧﺴــﻮی ﺷــﺮﺣﯽ در ﻣﻮرد اﺳــﮑﯽ ﺣﺮﮐﺎت ﻣﺨﺘﻠﻒ و ﺗﺸــﺪﯾﺪ ﺳــﺮﻋﺖ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﯾﺮان رﺳــﯿﺪ‪ .‬ﻓﻌﻼ ﺑﺰرگ ﺗﺮﯾــﻦ و ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻣﺮﮐﺰ‬ ‫ﻧﮕﺎﺷــﺘﻪ ﺑﻮد ﮐــﻪ ذﯾﻼ ﻧﻘﺶ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪:‬‬ ‫ﮐﻠﻤﻪ »اﺳــﮑﯽ« از زﺑﺎن داﻧﻤﺎرﮐﯽ اﺧﺬ ﺷــﺪه اﺳــﮑﯽ اﯾﺮان »ﺷﻤﺸــﮏ« اﺳﺖ‪.‬‬ ‫)اﺳــﮑﯽ ﯾﺎ زﯾﺮﮐﻔﺶ ﻧﺮوژی ﻫــﺎ و ﻻﯾﻮﻧﯽ ﻫﺎ اﺳــﺖ و ﺑﻌﻀــﯽ ﻫــﺎ اﺻــﻞ آن را ﻣﺮﺑــﻮط ﺑﻪ ﺷﻤﺸــﮏ دارای ﭘﯿﺴــﺖ ﻫــﺎی ﻣﺨﺘﻠــﻒ‬ ‫ﻋﺒــﺎرت اﺳــﺖ از ﺗﺨﺘﻪ ﻫﺎی ﺳــﺒﮑﯽ ﮐﻪ ﻃﻮل زﺑــﺎن آرﯾﺎﯾﯽ ﻣﯽ داﻧﻨﺪ ﻣﺜﻼ اﺳــﮑﯽ را ﺑﻪ زﺑﺎن ﻣﯽﺑﺎﺷــﺪ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﮐــﺪام از دو ﮐﯿﻠﻮﻣﺘﺮ ﮐﻤﺘﺮ‬ ‫آﻧﻬــﺎ ﮔﺎﻫﯽ ﺑــﻪ دو ﻣﺘــﺮ ﻣﯽ رﺳــﺪ وﻟﯽ ﻋﺮض ﻧــﺮوژی )آاﻧــﺪر( و ﺑﻪ زﺑــﺎن ﺳــﻮﺋﺪی )ﻟﻮزوا( ﻧﯿﺴــﺖ و روی آﻧﻬــﺎ ﻣــﯽ ﺗــﻮان از آذرﻣــﺎه ﺗﺎ‬ ‫آﻧﻬــﺎ از ﭘﻬﻨــﺎی ﭘﻨﺠﻪ ﭘﺎ ﺗﺠﺎوز ﻧﻤــﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻧﻮک ﻣــﯽ ﻧﺎﻣﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺒــﺪا ﺗﻤﺎم اﯾــﻦ واژه ﻫﺎ ﮐﻠﻤﺎت اواﺧﺮ ﺑﻬﺎر اﺳــﮑﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﯾﻦ ﻗﻠﻪ ﺷﻤﺸﮏ‬ ‫آﻧﻬﺎ ﺑﺮﮔﺸــﺘﻪ و ﺑﻪ اﻧﺘﻬﺎی ﺗﯿﺰی ﺧﺘﻢ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬آرﯾﺎﯾــﯽ ﻣــﯽ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬اﻣــﺮوزه ﺛﺎﺑﺖ ﺷــﺪه ﮐﻪ ‪ ۴۲۰۰‬ﻣﺘــﺮ ارﺗﻔــﺎع دارد و ﺟــﺎده ای ﮐﻪ ﺗﺎ زﯾﺮ‬ ‫ﺿﺨﺎﻣــﺖ ﺗﺨﺘــﻪ در وﺳــﻂ آن ﮐﻪ ﻣﺤــﻞ ﻗﺮار اﺳــﮑﯽ را در ﻫﻔﺪه ﻗﺮن ﭘﯿﺶ ﻣﯽ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬ﮔﺮدﻧﻪ »دﯾﺰﯾﻦ« ﮐﺸــﯿﺪه ﺷﺪه اﺳــﮑﯽ ﺑﺎزان را‬ ‫‪ ۵۲‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪52 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬




49 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۴۹


48 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۴۸


47 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۴۷


‫در اواخر قرن نوزدهم و اوایل قرن بیستم ضرورت حضور نافذتر و تعیین‬ ‫کننده تر شهروندان در تعیین جهت حیات سیاسی فراوان مطرح شد‬

‫ﻣــﺮدم و ﺗﻨــﻮع ﻣﻨﻔﻌﺘﯽ و ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﺗﻮده ﻫــﺎ را در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﯿﺮد‪.‬‬ ‫ﺳﯿﺴــﺘﻢ اﻧﺘﺨــﺎب رﯾﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬﻮری ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑــﻪ واﻗﻌﯿــﺎت ﺣﺎﮐﻢ‬ ‫و ﺗﺤــﻮﻻت ﺳــﺮﯾﻊ در ﺣﯿﻄــﻪ ﻫــﺎی اﻗﺘﺼــﺎدی‪ ،‬اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ و‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾــﮏ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪ ای ﻃﺮاﺣﯽ ﺷــﺪ ﮐﻪ اﺳــﺘﻌﺪاد دﮔﺮﮔﻮﻧﯽ در ﺣﯿﻄﻪ‬ ‫ﺷــﯿﻮه ﻫﺎ را داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬در ﻋﯿﻦ اﯾﻨﮑﻪ ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﮐﺎﻟــﺞ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮان اﺳــﺎس و ﺷــﺎﮐﻠﻪ ﮐﻠﯽ ﺣﻔﻆ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺮاﺣــﻞ ﻣﺘﻌﺪد ﺑﺮای اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت رﯾﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬﻮری ﺑــﻪ ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ ﺗﺎ اﯾﻦ‬ ‫اﻣــﮑﺎن ﺑﺮای ﻧﺨﺒﮕﺎن ﺣﺎﮐﻢ وﺟﻮد داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ از ﺑﻪ ﻗﺪرت رﺳــﯿﺪن‬ ‫ﺳﯿﺎﺳــﺘﻤﺪاراﻧﯽ ﮐﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﺳﯿﺎﺳﯽ را ﻣﺤﺘﺮم ﻧﻤﯽ ﺷــﻤﺎرﻧﺪ آن را‬ ‫ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﯽ ﮐﺸــﻨﺪ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌــﺪ از دﻫﻪ ﻫــﺎی آﻏﺎزﯾﻦ ﻗــﺮن ﻧﻮزدﻫﻢ رﻗﺎﺑﺖ ﻫﺎی ﺣﺰﺑﯽ ﮔﺴــﺘﺮش‬ ‫ﻓﺰاﯾﻨــﺪه ﯾﺎﻓﺖ و ﺣﻀــﻮر ﻣﺮدم در ﻓﺮاﯾﻨــﺪ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﯽ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪ ای ﺷــﮑﻞ‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ ﮐﻪ ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻧﻬﺎﯾﯽ رﻫﺒــﺮان و ﺑﺰرﮔﺎن ﺣﺰﺑﯽ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﮐﻪ ﺟﻬﺖ رای‬ ‫ﻣــﺮدم و اﻧﺘﺨــﺎب ﻧﻬﺎﯾﯽ آﻧــﺎن را در ﻓﺮاﯾﻨﺪﻫﺎی اﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﯽ ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨــﺪ ﺑــﺪون اﯾﻦ ﮐﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﺑــﻪ ﮔﺮاﯾﺶ ﻫﺎی ﺿــﺪ دﻣﻮﮐﺮاﺗﯿﮏ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺪرﯾــﺞ ﺑﺎ ﮐﺎﻣﻞ ﺷــﺪن ﺣﺮﮐﺖ ﻣﺮدم ﺑﻪ ﺳــﻮی ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻏﺮﺑﯽ و ﮔﺴــﺘﺮش‬ ‫ﺳﺮﻣﺎﯾﻪداری ﺻﻨﻌﺘﯽ ﻣﺨﺎﻟﻔﯿﻦ ﺳﯿﺎﺳــﯽ ﺧﻮاﻫﺎن ﻧﻘﺶ وﺳﯿﻊ ﺗﺮ ﻣﺮدم در‬ ‫ﻓﺮاﯾﻨﺪ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻣﻘﺎم رﯾﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬﻮری ﺷــﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫در اواﺧــﺮ ﻗــﺮن ﻧﻮزدﻫﻢ و اواﯾﻞ ﻗﺮن ﺑﯿﺴــﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﺎﯾــﺪ آن را دوران اوج‬ ‫ﺟﻨﺒﺶ ﻫﺎ و ﺗﻔﮑﺮات ﭘﯿﺸــﺮو داﻧﺴــﺖ‪ ،‬ﺿﺮورت ﺣﻀــﻮر ﻧﺎﻓﺬﺗﺮ و ﺗﻌﯿﯿﻦ‬ ‫ﮐﻨﻨﺪه ﺗﺮ ﺷــﻬﺮوﻧﺪان در ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺟﻬﺖ ﺣﯿﺎت ﺳﯿﺎﺳــﯽ ﻓﺮاوان ﻣﻄﺮح ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻔﮑﺮات ﭘﯿﺸــﺮو و رﻫﺒﺮان ﻣﺘﺮﻗﯽ راﺑﻄﻪ ﻣﺴــﺘﻘﯿﻢ ﺑﯿﻦ ﻋﺪاﻟﺖ اﻗﺘﺼﺎدی‬ ‫و ﻣﺸــﺎرﮐﺖ ﺳﯿﺎﺳــﯽ ﺷــﻬﺮوﻧﺪان ﯾﺎﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻫﻤﯿﻦ روی ﺗﺎﮐﯿــﺪ ﺑﺮ اﯾﻦ‬ ‫ﺷــﺪ ﮐﻪ ﺷــﻬﺮوﻧﺪان ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﻣﺴــﺘﻘﯿﻤﺎ ﻧﻈﺮ ﺧــﻮد را ﺑﺎ رای ﻣﺴــﺘﻘﯿﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺎﻧﺪﯾﺪای ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪ ﺑﺮای ﻣﻘﺎم رﯾﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬــﻮری اﻋﻄﺎ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ اﯾﺪه‬ ‫در راﺳــﺘﺎی اﯾﻦ ﮐﻪ ﮐﻨﺘﺮل روﺳــﺎی ﺣﺰﺑﯽ ﮐﺎﻫﺶ ﯾﺎﺑﺪ و ﻧﻘﺶ ﻗﺎﻃﻊ آﻧﺎن‬ ‫در ﺗﻌﯿﯿــﻦ ﮐﺎﻧﺪﯾﺪای ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺣﺰﺑﯽ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮد‪ ،‬ﺷــﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺟﻬﺖ در ﺳــﺎل ‪ ۱۹۰۱‬ﺳﯿﺴﺘﻢ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﯽ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﯽ درون ﺣﺰﺑﯽ‬ ‫ﭘﺎ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ ﮔﺬاﺷــﺖ و ﻓﻠﻮرﯾﺪا اوﻟﯿﻦ اﯾﺎﻟﺘﯽ ﺷــﺪ ﮐﻪ ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﻣﻘﺪﻣﺎت‬ ‫درون ﺣﺰﺑــﯽ ﺑﺮای ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﺎﻧﺪﯾﺪای ﺣﺰب را ﭘﯿﺎده ﺳــﺎﺧﺖ‪.‬‬

‫ﭘﺎﯾﺘﺨــﺖ و ﻗﻠﻤﺮوﻫﺎی آﻣﺮﯾــﮑﺎ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت درون ﺣﺰﺑﯽ اﻧﺠﺎم ﻣﯽﺷــﻮد ﺗﺎ‬ ‫از ﻣﯿــﺎن اﻓــﺮادی ﮐﻪ ﺧﻮد را ﺑــﻪ ﻋﻨﻮان ﮐﺎﻧﺪﯾــﺪا ﻣﻌﺮﻓــﯽ ﮐﺮدهاﻧﺪ ﯾﮑﯽ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﺷــﻮد‪ .‬در ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ای از اﯾــﺎﻻت و ﻗﻠﻤﺮوﻫﺎ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﯽ‬ ‫درون ﺣﺰﺑﯽ اﻧﺠﺎم ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬ﻣﺮدم ﻣﺴــﺘﻘﯿﻤﺎ ﺑﻪ ﭘﺎی ﺻﻨــﺪوق ﻫﺎی رای‬ ‫ﻣﯽروﻧــﺪ و ﻧﻈﺮ ﺧﻮد را اﺑﺮاز ﻣﯽ ﮐﻨﻨــﺪ‪ .‬اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﯽ درون ﺣﺰﺑﯽ‬ ‫دو ﻧﻮع اﺳﺖ‪.‬‬ ‫در ﺑﻌﻀﯽ از اﯾﺎﻻت اﯾﻦ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﺑﺴــﺘﻪ اﺳــﺖ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﻓﻘﻂ ﺷﻬﺮوﻧﺪاﻧﯽ‬ ‫ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﻨــﺪ در اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﻣﻘﺪﻣــﺎت درون ﺣﺰﺑﯽ ﺷــﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﻋﻀﻮ‬ ‫آن ﺣﺰب ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬در ﺑﻌﻀــﯽ از اﯾﺎﻻت‪ ،‬اﻧﺘﺨﺎﺑــﺎت ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﯽ درون ﺣﺰﺑﯽ‬ ‫ﺑﺎز اﺳــﺖ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ اﯾﻨﮑﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ اﻋﻀﺎی آن ﺣﺰب ﺣﻖ ﺷــﺮﮐﺖ دارﻧﺪ ﺑﻠﮑﻪ‬ ‫اﻋﻀــﺎی ﺣﺰب دﯾﮕﺮ ﻫﻢ ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ در رای دادن ﺷــﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨﺪ ﺑﺎ وﺟﻮد‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﺣﺰب رﻗﯿﺐ واﺑﺴــﺘﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫در ﺳــﯿﺰده اﯾﺎﻟﺖ ﺑﻪ اﺿﺎﻓﻪ ﻗﻠﻤﺮوﻫﺎی ﺳــﺎﻣﻮآ و ﺟﺰاﯾﺮ وﯾﺮﺟﯿﻦ اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫ﮐﺎﻧﺪﯾﺪای ﻧﻬﺎﯾﯽ از ﺑﯿﻦ ﮐﺎﻧﺪﯾﺪاﻫﺎ ﺷــﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨــﺪه از ﻃﺮﯾﻖ اﻧﺠﻤﻦ ﻫﺎی‬ ‫ﺣﺰﺑــﯽ اﻧﺠﺎم ﻣﯽ ﮔﯿﺮد‪ .‬در ﺟﻐﺮاﻓﯿﺎﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺷــﯿﻮه ﻣﺮﺳــﻮم اﺳــﺖ‬ ‫ﺣــﻮزه ﻫــﺎی ﻣﺘﻌﺪد ﺑــﺮای رای دادن وﺟــﻮد دارد‪ .‬اﻋﻀﺎی ﺣــﺰب در اﯾﻦ‬ ‫ﺣــﻮزه ﻫﺎ ﺷــﺮﮐﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﻨــﺪ‪ .‬اﻓﺮاد اﯾــﻦ ﻓﺮﺻــﺖ را دارﻧﺪ ﮐــﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺎﻧﺪﯾــﺪای ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﺧﻮد ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﻨــﺪ و از دﯾﮕﺮ اﻓﺮاد ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺨﻮاﻫﻨﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑــﻪ او ﻣﻠﺤﻖ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬در ﻧﻬﺎﯾﺖ ﺑﺎ ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن دﺳــﺖ ﯾﺎ ﻧﻮﺷــﺘﻦ ﻧﺎم‬ ‫ﮐﺎﻧﺪﯾــﺪای ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ اﻧﺘﺨﺎب ﻫﺎ ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫در اﻧﺘﺨــﺎب ﺣﺰب ﺟﻤﻬﻮری ﺧﻮاه در ﺷــﮑﻞ اﻧﺘﺨﺎﺑــﺎت ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﯽ درون‬ ‫ﺣﺰﺑــﯽ ﯾﺎ اﻧﺠﻤﻦ ﻫــﺎی ﺣﺰﺑﯽ‪ ،‬ﻏﺎﻟﺒــﺎ آن ﮐﺎﻧﺪﯾﺪاﯾﯽ ﮐــﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﯾﻦ ﻣﯿﺰان‬ ‫رای را ﺑﯿــﺎورد‪ ،‬رای ﺗﻤــﺎم ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن آن ﺟﻐﺮاﻓﯿﺎ در آن ﮐﻨﻮاﻧﺴــﯿﻮن ﺣﺰب‬ ‫را ﮐﻪ در ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎن ﺳــﺎل اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت رﯾﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬﻮری ﺑﺮﮔﺰار ﻣﯽ ﺷﻮد ﺑﻪ‬ ‫دﺳــﺖ ﻣــﯽ آورد‪ .‬در اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﺣﺰب دﻣﻮﮐﺮات ﺧﻮاه در ﺷــﮑﻞ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﯽ درون ﺣﺰﺑﯽ ﯾﺎ در ﺷــﮑﻞ اﻧﺠﻤﻦ ﻫﺎی ﺣﺰﺑﯽ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺗﻌﺪاد‬ ‫راﯾــﯽ ﮐﻪ ﮐﺎﻧﺪﯾﺪاﻫﺎ ﺑﻪ دﺳــﺖ ﻣــﯽ آورﻧﺪ‪ ،‬از ﺗﻌــﺪاد ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺟﻐﺮاﻓﯿــﺎ ﺑﻪ ﮐﻨﻮاﻧﺴــﯿﻮن ﺣﺰب ﮐﻪ در ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎن ﺳــﺎل اﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗــﯽ ﺑﺮﮔﺰار‬ ‫ﻣﯽﺷــﻮد‪ ،‬ﺗﻌﺪادی را ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑــﺎ رای ﺧﻮد ﺑﻪ دﺳــﺖ ﻣﯽ آورد‪.‬‬ ‫در ﮐﻨﻮاﻧﺴــﯿﻮن ﺣــﺰب ﺟﻤﻬﻮری ﺧــﻮاه ﺗﻌﺪاد ﻧﻤﺎﯾﻨــﺪﮔﺎن ‪ ۲۴۷۲‬ﻧﻔﺮ و‬ ‫در ﮐﻨﻮاﻧﺴــﯿﻮن ﺣﺰب دﻣﻮﮐﺮات ﺗﻌﺪاد ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ‪ ۴۷۶۴‬ﻧﻔﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬در‬ ‫ﻫﺮ دو ﺣﺰب ﻫﺮ ﮐﺎﻧﺪﯾﺪاﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﻌﺪاد ﺑﯿﺸــﺘﺮی ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه ﺑﻪ دﺳــﺖ آورد‪،‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻋﻨﻮان ﮐﺎﻧﺪﯾــﺪای ﺣﺰب ﺑــﺮای اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﻋﻤﻮﻣﯽ رﯾﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬﻮری‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬ﭘــﺲ در ﻣﺮﺣﻠــﻪ اول اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت رﯾﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬﻮری از‬ ‫ﻃﺮﯾــﻖ ﺑﮑﺎرﮔﯿﺮی دو ﺷــﯿﻮه اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﻣﻘﺪﻣﺎﺗــﯽ درون ﺣﺰﺑﯽ ﺑﺎ اﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻫــﺎی ﺣﺰﺑﯽ ﮐﺎﻧﺪﯾﺪای اﺣﺰاب ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫در ﻣﺮﺣﻠــﻪ ﺑﻌــﺪ در اﻧﺘﺨﺎﺑــﺎت ﻋﻤﻮﻣﯽ ﮐــﻪ در ﻣﺎه ﻧﻮاﻣﺒــﺮ اﻧﺠﺎم ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﻮد ﻣﺮدم رای ﻣﯽ دﻫﻨﺪ و رﺋﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬در ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺳــﻮم ﮐﻪ در ﻣﺎه دﺳــﺎﻣﺒﺮ ﺑﺮﮔﺰار ﻣﯽ ﺷــﻮد اﻋﻀﺎی ﮐﺎﻟــﺞ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﯽ رای‬ ‫ﻣﯽدﻫﻨــﺪ ﮐــﻪ ﭼﻪ ﮐﺴــﯽ رﺋﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر ﺷــﻮد ﮐﻪ ﺑــﻪ اﺳــﺘﺜﻨﺎی ﻣﻮارد‬ ‫ﻣﻌــﺪود ﻫﻤــﺎن ﻧﻈﺮ ﻣﺮدم اﺳــﺖ ﮐﻪ در ﻣﺎه ﻧﻮاﻣﺒﺮ اﺑﺮاز ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪.‬‬

‫اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﺳﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ای‬ ‫اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت رﯾﺎﺳﺖ ﺟﻤﻬﻮری ﺳــﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ای اﺳﺖ‪ .‬اﺣﺰاب ﻣﺘﻌﺪدی وارد‬ ‫روﻧــﺪ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ اﻣﺎ ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﺑــﻪ ﮔﻮﻧﻪ ای ﻃﺮاﺣﯽ ﺷــﺪه ﮐﻪ‬ ‫ﻋﻤــﻼ ﺗﻨﻬﺎ دو ﺣﺰب دﻣﻮﮐــﺮات و ﺟﻤﻬﻮری ﺧﻮاه ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ‬ ‫رای دﻫﻨــﺪﮔﺎن ﻗــﺮار ﻣﯽ ﮔﯿﺮﻧــﺪ‪ .‬در اﺑﺘﺪا ﻫﺮ ﯾــﮏ از دو ﺣﺰب دﻣﻮﮐﺮات‬ ‫و ﺟﻤﻬــﻮری ﺧﻮاه ﺳــﻌﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ از ﺑﯿــﻦ اﻓﺮادی ﮐﻪ ﺧــﻮد را ﮐﺎﻧﺪﯾﺪای‬ ‫ﮐﺴــﺐ ﻣﻘﺎم رﯾﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬﻮری ﮐــﺮده اﻧﺪ‪ ،‬ﯾﮑــﯽ را ﺑﻪ ﻋﻨــﻮان ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه‬ ‫ﺣــﺰب در اﻧﺘﺨﺎﺑــﺎت ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺗﻌﯿﯿــﻦ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﺮ ﺣــﺰب در ﭼﺎرﭼﻮب‬ ‫دو ﻓﺮاﯾﻨــﺪ ﻣﺘﻔﺎوت ﮐﺎﻧﺪﯾــﺪای ﻧﻬﺎﯾﯽ و اﺻﻠﯽ ﺣــﺰب را ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫در ﻫﺮ ﺣﺰب دو ﻃﺮﯾﻖ ﺑﺮای ﺷــﻬﺮوﻧﺪان وﺟﻮد دارد ﮐﻪ رای ﺑﻪ ﮐﺎﻧﺪﯾﺪای‬ ‫ﻣــﻮرد ﻧﻈــﺮ در ﺣــﺰب ﺧــﻮد را ﺑﻪ ﺻﻨــﺪوق ﺑﺮﯾﺰﻧــﺪ‪ .‬در ﭘﻨﺠــﺎه اﯾﺎﻟﺖ‪،‬‬ ‫‪ ۴۶‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪46 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫در انتخابات مقدماتی امریکا هر ایالت به شکل یک‬ ‫کشور مجزا دیده می شود‬ ‫ﺣﺰﺑــﯽ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧــﺪ در اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﺣﺰب ﺛﺒﺖ ﻧﺎم و ﺷــﺮﮐﺖ ﮐﻨﺪ و ﺑﻪ ﻧﻮﻋﯽ‬ ‫ﻣﻤﮑــﻦ اﺳــﺖ ﺑﺎ ﯾﮏ ﺳــﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﯾﮏ ﻓﺮد ﺑــﺎ ﻫﺠﻮم رای ﻣﻮاﺟﻪ ﺷــﻮد‬ ‫و ﺑﺎﻋــﺚ ﺷــﻮد ﺗﺎ ﯾﮏ ﻧﺎﻣﺰد ﺿﻌﯿــﻒ ﺑﺮﺧﻼف ﻧﻈﺮ رﻫﺒــﺮان اﺻﻠﯽ ﺣﺰب‬ ‫در ﯾــﮏ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮﯾﻦ رای را ﺑﯿﺎورد و اﻓﺮاد از ﺳــﻮی اﺣﺰاب ﻣﺨﺎﻟﻒ‬ ‫ﻧﯿﺰ ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در اﯾﻦ ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﻫﻢ ﺟﻤﻬﻮری ﺧﻮاﻫﺎن‬ ‫ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﻨــﺪ ﺑﻪ دﻣﻮﮐﺮات ﻫــﺎ رای دﻫﻨــﺪ و اﯾﻦ اﺗﻔﺎق ﺑﺎﻟﻌﮑــﺲ ﻧﯿﺰ رخ‬ ‫ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣــﺪل ﻧﯿﻤﻪ ﺑــﺎز‪ :‬در اﯾﻦ ﺳﯿﺴــﺘﻢ رای دﻫﻨﺪﮔﺎن ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﺑﺎز‬ ‫رای ﻣﯽ دﻫﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺗﻔﺎوت ﺑﺎ ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﺑﺎز در اﯾﻨﺠﺎﺳــﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺳﯿﺴــﺘﻢ‬ ‫دارای ﯾــﮏ رای ﮔﯿــﺮی ﺧــﺎص درون ﺣﺰﺑﯽ اﺳــﺖ‪ .‬زﯾﺮا در اﯾﻦ ﺳﯿﺴــﺘﻢ‬ ‫ﻣــﺮدم ﺑــﻪ اﻓــﺮادی رای ﻣﯽ دﻫﻨﺪ ﺗــﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﻧﺎﻣــﺰد ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺣــﺰب را در‬ ‫ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ دور دوم ﮐﺸــﯿﺪه ﺷــﺪن‪ :‬در اﯾــﻦ ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﺗﻤﺎﻣــﯽ اﻓــﺮاد ﺑﺪون‬ ‫ﻣﺤﺪودﯾﺖ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻨــﺪ در اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‬ ‫ﺷــﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨــﺪ در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐــﻪ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه در اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﺣﻀﻮر داﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ و ﻧﺘﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻪ اﮐﺜﺮﯾﺖ دﺳــﺖ‬ ‫ﯾﺎﺑﻨــﺪ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﺑﻪ دور دوم ﮐﺸــﯿﺪه‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺗﺮﮐﯿﺒﯽ‪ :‬اﯾﻦ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﯿﺸﺘﺮ‬ ‫در وﯾﺮﺟﯿﻨﯿــﺎی ﻏﺮﺑﯽ اﺟﺮا ﻣﯽﺷــﻮد‬ ‫ﮐــﻪ در آن ﺑــﻪ ﺻــﻮرت ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﺑﺎز‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺮای ﺟﻤﻬﻮری‬ ‫ﺧﻮاﻫــﺎن اﺳــﺖ‪ .‬اﻣــﺎ دﻣﻮﮐــﺮات ﻫﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺻﻮرت ﺑﺴــﺘﻪ اﻧﺘﺨﺎﺑــﺎت ﺧﻮد را‬ ‫ﺑﺮﮔﺰار ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬

‫ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎنوﯾﮋه‬ ‫ﺷــﺮاﯾﻂ وﯾــﮋه ای ﮐــﻪ در اﻧﺘﺨﺎﺑــﺎت درون ﺣﺰﺑﯽ آﻣﺮﯾﮑﺎ وﺟــﻮد دارد‪،‬‬ ‫ﻧﻤﺎﯾﻨــﺪﮔﺎن وﯾﮋه ای اﺳــﺖ ﮐﻪ در ﻫــﺮ اﯾﺎﻟﺖ ﺣﻀﻮر دارﻧــﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻣﻠﺰم ﺑﻪ‬ ‫رای دادن و ﯾــﺎ اﺟﺒــﺎری ﺑﺮای ﻃﺮﻓــﺪاری از ﯾﮏ ﻧﻤﺎﯾﻨــﺪه ﻧﺪارﻧﺪ ﺑﻠﮑﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻــﻮرت دﻟﺨﻮاه ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ از ﯾﮏ ﻧﺎﻣﺰد ﺧــﺎص ﺣﻤﺎﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر‬ ‫ﻣﺜــﺎل در آﯾﻮوا ﻫﺸــﺖ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه وﯾﮋه ﺑــﺮای دﻣﻮﮐﺮات ﻫﺎ ﺣﻀــﻮر دارﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻣﺰد ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه ﻧﯿﺎز دارد؟‬ ‫ﻧﺎﻣﺰدﻫــﺎی دو ﺣﺰب اﺻﻠﯽ آﻣﺮﯾﮑﺎ ﺑﻪ ﺗﻌﺪاد ﻣﺸــﺨﺼﯽ از ﮐﺮﺳــﯽ ﻫﺎی‬ ‫ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔــﯽ اﺣﺰاب ﻧﯿﺎز دارﻧﺪ ﺗــﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ در ﮐﻨﮕﺮه ﺣــﺰب ﻧﺎﻣﺰد ﻧﻬﺎﯾﯽ را‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺷــﺮاﯾﻂ در دﻣﻮﮐــﺮات ﻫﺎ و ﺟﻤﻬﻮری ﺧﻮاﻫﺎن ﻣﺘﻔﺎوت‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﮐﺮﺳــﯽ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔــﯽ دﻣﻮﮐــﺮات ﻫﺎ در اﯾــﺎﻻت ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫آﻣﺮﯾــﮑﺎ ‪ ۴۷۶۳‬ﮐﺮﺳــﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻧﺎﻣﺰدﻫﺎ ﺑــﺮای ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺷــﺪن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﮔﺰﯾﻨــﻪ ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺣﺰب ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ‪ ۲۳۸۲‬ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫در ﻃــﺮف ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﻧﯿﺰ ﺟﻤﻬــﻮری ﺧﻮاﻫــﺎن در اﯾﺎﻻت ﻣﺨﺘﻠــﻒ ‪۲۴۷۲‬‬ ‫‪ ۴۵‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﻧﻤﺎﯾﻨــﺪه دارﻧﺪ ﮐــﻪ ﻫﺮ ﻧﺎﻣﺰد ﺑﺮای ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷــﺪن ﺑﻪ ﮔﺰﯾﻨــﻪ ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺣﺰب‬ ‫ﻧﯿﺎزﻣﻨــﺪ ‪ ۱۲۷۳‬ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه ﺑﺮای ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮔﺰﯾﻨﻪ ﻧﻬﺎﯾــﯽ ﺣﺰب در ﮐﻨﮕﺮه ﺣﺰب‬ ‫دارﻧﺪ‪.‬‬

‫ﺑﻮﻣﯽ ﺳﺎزی ﺳﯿﺎﺳﯽ‬ ‫از ﺳــﺎل ‪ ۱۷۹۶‬ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﺣﺰﺑــﯽ در آﻣﺮﯾﮑﺎ ﭘــﺎ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ ﮔﺬاﺷــﺖ‪ .‬در‬ ‫زﻣﺎن اﻧﺘﺨﺎﺑــﺎت اوﻟﯿﻦ رﺋﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر ﻣﻔﻬﻮﻣﯽ ﺑﻪ ﻧــﺎم ﺣﺰب ﻫﻨﻮز وﺟﻮد‬ ‫ﻧﺪاﺷــﺖ و درﮐــﯽ در ﺧﺼﻮص ﻣﺒــﺎرزات اﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﯽ ﺑﻪ ﻫﯿــﭻ روی روﯾﺖ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮ ﻧﺒــﻮد‪ .‬ﭘﺲ از ﭘﺎﯾــﺎن دوران ﺟﻮرج واﺷــﻨﮕﺘﻦ ﺑــﺮای ﻧﺨﺒﮕﺎن ﻣﺤﺮز‬ ‫ﺷــﺪ ﮐﻪ ﺗﻨﻮع ﻋﻘﺎﯾــﺪ در ﺧﺼﻮص ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ اداره ﺟﺎﻣﻌــﻪ و رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺮای‬ ‫ﮐﺴــﺐ ﺟﺎﯾﮕﺎه ﺳﯿﺎﺳﯽ ﺑﻪ ﺷــﮑﻞ ﮔﺴــﺘﺮده و ﻋﻤﯿﻖ وﺟﻮد دارد‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ ﻧﮑﺘــﻪ در ﻣﯿﺎن ﻧﺨﺒﮕﺎن ﺣﺎﮐﻢ ﻣﺸــﺮوﻋﯿﺖ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒــﻪ ﯾﺎﻓﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﭼﺎرﭼــﻮب ﻫــﺎی ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ و روﯾﻪ ﻫﺎی ﯾﮑﺴــﺎن ﺳﯿﺎﺳــﯽ ﺣﯿــﺎت ﯾﺎﺑﺪ ﺗﺎ‬ ‫اﺣﺴﺎﺳــﺎت‪ ،‬ﻧﯿﺎزﻫﺎ و ﺗﻘﺎﺿــﺎی ﺗﻮده‬ ‫ﻫﺎ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺷــﻮد‪ .‬از ﺳــﺎل ‪ ۱۸۰۰‬ﺗﺎ‬ ‫‪ ۱۸۲۴‬از ﺳﯿﺴــﺘﻢ اﻧﺠﻤﻦ ﻫﺎی ﺣﺰﺑﯽ‬ ‫ﺷــﮑﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ در ﻗﻮه ﻣﻘﻨﻨﻪ اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﺷــﺪ ﺗﺎ رﺋﯿــﺲ ﺟﻤﻬﻮر و ﻣﻌــﺎون او‬ ‫اﻧﺘﺨــﺎب ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﭼﺎرﭼــﻮب ﻫﺎ‬ ‫ﻣﺘﺸــﮑﻞ از ﻫﯿﺎت ﻫــﺎی ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﯽ‬ ‫اﯾــﺎﻻت ﻣﺨﺘﻠﻒ در ﻗــﻮه ﻣﻘﻨﻨﻪ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ ﻣﻮﺳــﻮم ﺑﻪ اﻧﺠﻤﻦ ﻫــﺎی ﺣﺰﺑﯽ‬ ‫»اﻧﺘﺨــﺎب ﮐﻨﻨﺪه ﺷــﺎه« ﺑﻮدﻧــﺪ‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫اﯾﻦ ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫اﯾﺠﺎدﮐﻨﻨﺪه ﺗﻨﺶ ﺑﯿﻦ ﺳﯿﺎﺳــﺘﻤﺪاران‬ ‫ﺧﻮاﻫﺎن ﮐﺴــﺐ ﺑﺎﻻﺗﺮﯾﻦ ﻣﻘــﺎم اﺟﺮاﯾﯽ ﺑﻮد و از ﺳــﻮﯾﯽ دﯾﮕﺮ ﮐﻤﺘﺮﯾﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻮﻟﯿﺘﯽ را ﺑﺮ دوش ﺗﻮده ﻫــﺎ در ﻓﺮاﯾﻨﺪ ﺗﻌﯿﯿﻦ رﺋﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر ﻗﺮار ﻣﯽ‬ ‫داد‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺷــﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﺳﯿﺎﺳــﯽ ﺑﻪ ﺷــﺪت ﻧﺎﮐﺎرآﻣﺪ و‬ ‫ﻏﯿﺮﭘﻮﯾﺎ ﻣﺘﺠﻠﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ روی ﺳﯿﺴــﺘﻤﯽ ﮐﻪ ﻣﺒﺘﻨﯽ ﺑﺮ ﻧﻈــﺮات ﻫﯿﺌﺖ ﻫﺎی ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﯽ‬ ‫در ﻗــﻮه ﻣﻘﻨﻨــﻪ در ﺗﻌﯿﯿﻦ رﺋﯿﺲ ﺟﻤﻬــﻮر و ﻣﻌﺎون او ﺑﻮد ﮐﻨﺎر ﮔﺬاﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺷــﺪ و از ﺳــﺎل ‪ ۱۸۲۴‬ﺳﯿﺴﺘﻢ ﮐﻨﻮاﻧﺴــﯿﻮن ﺑﺮای ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺳﺎﮐﻦ ﮐﺎخ ﺳﻔﯿﺪ‬ ‫اﺑــﺪاع ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻨﯿــﺎن ﮔــﺬاران آﻣﺮﯾﮑﺎ ﮐﻪ اﺳــﺘﻘﻼل اﯾــﻦ ﮐﺸــﻮر را از ﯾﻮغ‬ ‫ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ ﻣﻤﮑﻦ و ﻗﺎﻧﻮن اﺳﺎﺳــﯽ را ﺗﺪوﯾﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻪ دﻣﻮﮐﺮاﺳــﯽ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ ﭼﺮا ﮐﻪ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﺣﯿﺎت ﺳﯿﺎﺳــﯽ ﺳــﺮزﻣﯿﻦ ﭘــﺪری ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﺮای‬ ‫ﺷــﯿﻮهﻫﺎی دﻣﻮﮐﺮاﺳــﯽ ﺳﯿﺎﺳــﯽ ﮐــﻪ در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿــﺎ ﺣﺎﮐﻢ ﺑﻮد ﺑﻪ ﺷــﺪت‬ ‫ﻓﺰاﯾﻨــﺪه ای اﻋﺘﺒﺎر ﻗﺎﯾﻞ ﺑﻮدﻧــﺪ‪ .‬اﻣﺎ آﻧﭽﻪ درﺑﺎره اﺑــﺪاع و ﺧﻼﻗﯿﺖ ﺑﻨﯿﺎن‬ ‫ﮔﺬاران آﻣﺮﯾﮑﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﺮح ﺷــﻮد ﻫﻤﺎﻧﺎ درک وﯾﮋﮔﯽ ﻫﺎی ﺳــﺮزﻣﯿﻦ ﺧﻮد‬ ‫در ﻋﯿﻦ اﻫﻤﯿﺖ دادن ﺑﻪ ﺷــﯿﻮه ﻫﺎی دﻣﻮﮐﺮاﺳــﯽ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫در ﺳــﺮزﻣﯿﻨﯽ ﮐﻪ ﻓﺎﻗــﺪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ارﺑﺎب رﻋﯿﺘﯽ اﺳــﺖ و در ﮐﺸــﻮری ﮐﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺟــﻮان ﺑﻮدن ﻓﺎﻗﺪ ﺗﺠــﺎرب ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ آن ﻧﻮع ﺳﯿﺴــﺘﻢ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﯽ ﺟﻮاﺑﮕﻮ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﮔﺴﺘﺮدﮔﯽ ﺳﺮزﻣﯿﻦ‪ ،‬اﻣﮑﺎن ﻓﺰاﯾﻨﺪه ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ‬ ‫‪45 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫رئیس جمهور آمریکا چگونه انتخاب میشود؟‬ ‫ﻣﯿﺜﻢ ﺳﻠﯿﻤﺎﻧﯽ‬ ‫ﺑــﺎ آﻏــﺎز اﻧﺘﺨﺎﺑــﺎت ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﯽ دو ﺣــﺰب اﺻﻠــﯽ اﻣﺮﯾﮑﺎ ﺑــﺮای ﺗﻌﯿﯿﻦ‬ ‫ﻧﺎﻣﺰدﻫﺎی ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺧﻮد ﺑﺮای اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت رﯾﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬﻮری ﺳــﺎل ‪ ۲۰۱۶‬اﯾﻦ‬ ‫ﮐﺸــﻮر‪ ،‬ﯾﮏ ﺑﺎردﯾﮕــﺮ ﺗﻤﺎﻣﯽ ﻧﮕﺎه ﻫﺎ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ اﻣﺮﯾﮑﺎ ﻣﻌﻄﻮف ﺷــﺪه‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ ﭼﻪ ﮐﺴــﯽ در ژاﻧﻮﯾﻪ ﺳــﺎل ‪ ۲۰۱۷‬در ﮐﺎخ ﺳــﻔﯿﺪ ﺟﺎﻧﺸﯿﻦ ﺑﺎراک‬ ‫اوﺑﺎﻣﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ ﺷﺎﯾﺪ ﺑﺴــﯿﺎری ﮐﻪ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت اﻣﺮﯾﮑﺎ را دﻧﺒﺎل ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﺑﺎ اﺻﻄﻼﺣﺎﺗﯽ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮرد ﮐﻨﻨــﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺳــﺮدرﮔﻤﯽ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ در ﻓﻬــﻢ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت اﻣﺮﯾﮑﺎ ﺷــﻮد‪ .‬ﻫﺮﭼﻪ وارد ﺳﯿﺴــﺘﻢ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﯽ اﻣﺮﯾﮑﺎ ﻣﯽ ﺷﻮﯾﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﯿﭽﯿﺪﮔﯽ ﺑﯿﺸــﺘﺮی ﺑﺮﺧﻮرد ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪ ای ﮐﻪ ﺷــﺎﯾﺪ ﺣﺘﯽ ﻣﺮدم‬ ‫اﻣﺮﯾــﮑﺎ ﻧﯿــﺰ از آن اﻃﻼع دﻗﯿﻘــﯽ ﻧﺪارﻧﺪ و از ﻧﺤﻮه ﺑﺮﮔــﺰاری و ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎﺑــﺎت ﻧﯿﺰ ﺑﯽ ﺧﺒﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ای ﮐــﻪ در اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‬ ‫رﯾﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬﻮری ‪ ۲۰۰۰‬ﻣﯿــﺎن ال ﮔﻮر و ﺟﻮرج ﺑــﻮش دوم ﮐﺎر ﺑﻪ دﯾﻮان‬ ‫ﻋﺎﻟﯽ اﯾﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه ﮐﺸــﯿﺪه ﺷﺪ‪.‬‬ ‫اﮔﺮ ﺑﺨﻮاﻫﯿﻢ ﺷــﯿﻮه رای ﮔﯿــﺮی ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﯽ در اﻣﺮﯾﮑﺎ را ﺑﻪ زﺑﺎﻧﯽ ﺳــﺎده‬ ‫ﺑﯿــﺎن ﮐﻨﯿــﻢ ﻣﯽ ﺗــﻮان آن را ﺑﻪ دو ﺑﺨﺶ ﮐﻠﯽ ﺗﻘﺴــﯿﻢ ﮐﺮد ﮐــﻪ اﮔﺮ روی‬ ‫ﻫــﺮ ﮐﺪام ﻫــﻢ ﺑﻪ رﯾﺰ وارد ﺷــﻮﯾﻢ ﺷــﺎﯾﺪ در اﯾــﻦ دو ﺑﺨﺶ ﻫــﺮ ﮐﺪام‬ ‫زﯾﺮﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﻫﺎی ﺧﺎص ﺧﻮد را داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬در اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﯽ‬ ‫اﻣﺮﯾــﮑﺎ ﻫــﺮ اﯾﺎﻟﺖ ﺑﻪ ﺷــﮑﻞ ﯾﮏ ﮐﺸــﻮر ﻣﺠﺰا دﯾــﺪه ﻣﯽ ﺷــﻮد ﮐﻪ در‬ ‫آن اﻧﺘﺨﺎﺑــﺎت ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﻨﻄﻘﻪ ای ﺑﺮﮔﺰار ﻣﯽ ﺷــﻮد ﺗــﺎ در ﻧﻬﺎﯾﺖ ﻧﺎﻣﺰد‬ ‫اﺣــﺰاب ﺟﻤﻬــﻮری ﺧﻮاه و دﻣﻮﮐﺮات ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬اﯾــﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻧﯿﺰ ﺑﻪ‬ ‫دو روش ﮐﺎﮐــﺲ و ﻣﻌﻤﻮﻟــﯽ ﺑﺮﮔــﺰار ﻣﯽ ﺷــﻮد ﮐﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ ﺑــﻪ ﺻﻮرت‬ ‫ﺟﺪاﮔﺎﻧــﻪ ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳــﯽ ﻗــﺮار ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬

‫ﻋــﺎدی اﺳــﺖ‪ .‬رای دﻫﻨﺪﮔﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻃﺮﻓﺪار ﺣﺰب ﺟﻤﻬﻮری ﺧﻮاه ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑﻌــﺪ از ﺗﺒﺎدل ﻧﻈﺮ ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ اﺳــﻢ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﺣﺰب ﺧــﻮد را روی ﮐﺎﻏﺬ‬ ‫ﻣﯽ ﻧﻮﯾﺴــﻨﺪ و در ﺻﻨﺪوﻗﯽ ﮐﻪ ﮔﻮﺷﻪ ﺳــﺎﻟﻦ ﯾﺎ ﻣﻨﺰل ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ ﻣﯿﺰﺑﺎن‬ ‫ﮐﺎﮐﺲ آن ﻣﺤﻞ اﺳــﺖ ﻣــﯽ اﻧﺪازﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﯾﻦ ﺷــﺮاﯾﻂ ﺑــﺮای دﻣﻮﮐﺮات ﻫﺎ‬ ‫ﮐﻤﯽ ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺗﺮ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫در ﮐﺎﮐــﺲ اﻧﺘﺨﺎب ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﺣﺰب دﻣﻮﮐﺮات ﻃﺮﻓــﺪاران ﻫﺮ ﮐﺎﻧﺪﯾﺪای‬ ‫رﯾﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬﻮری ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﯿﻼری ﮐﻠﯿﻨﺘﻮن ﯾﺎ ﺳــﻨﺎﺗﻮر ﺳﺎﻧﺪرز در ﻗﺴﻤﺖ‬ ‫ﻫــﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳــﺎﻟﻦ ﯾﺎ ﻣﻨﺰل ﺷــﺨﺼﯽ ﻣﯿﺰﺑﺎن ﮐﺎﮐﺲ ﺗﺠﻤــﻊ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬ ‫و ﺳــﻌﯽ ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﻃﺮﻓــﺪاران ﮐﺎﻧﺪﯾﺪاﻫﺎی ﻣﺨﺎﻟﻒ را ﺑﻪ ﺳــﻮی ﺧﻮد‬ ‫ﺟﻠــﺐ ﮐﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻣــﺪت زﻣﺎﻧﯽ ﮐــﻪ ﮔﺬﺷــﺖ آن ﮐﺎﻧﺪﯾﺪاﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﺶ‬ ‫از دﯾﮕــﺮان ﻃﺮﻓــﺪار در ﺳــﺎﻟﻦ ﯾــﺎ ﻣﻨﺰل داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﯽ ﺣﺰب‬ ‫دﻣﻮﮐــﺮات را در ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷــﻬﺮ ﯾﺎ ﺷــﻬﺮک از آن ﺧــﻮد ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎﻧــﯽ ﮐــﻪ در ﻣﺤــﻞ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠــﻒ اﯾﺎﻟﺖ اﯾــﻮا از ﻃﺮﯾﻖ ﮐﺎﮐﺲ‬ ‫اﻧﺘﺨــﺎب ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ در ﮐﻨﮕــﺮه ﺣﺰب ﺧﻮد ﺷــﺮﮐﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﻨــﺪ و در اﯾﻦ‬ ‫ﮐﻨﻮاﻧﺴــﯿﻮن ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه رﯾﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮری ﺣﺰب ﺧــﻮد را اﻧﺘﺨﺎب ﺧﻮاﻫﻨﺪﮐﺮد‪.‬‬ ‫از ﻃﺮﻓــﯽ دﯾﮕﺮ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗــﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ آﯾﻮوا ﺑــﺮای دﻣﻮﮐﺮات ﻫﺎ ﺑﺴــﯿﺎر ﺣﺎﯾﺰ‬ ‫اﻫﻤﯿﺖ اﺳــﺖ زﯾﺮا در دوره ﻫﺎی ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺮﻧﺪه آﯾﻮوا ﮐﺎﮐﺲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮان ﻧﺎﻣﺰد ﻧﻬﺎﯾﯽ اﻧﺘﺨﺎب ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫اﻣــﺎ ﻣﻮﺿﻮع دﯾﮕﺮی ﮐﻪ اﻣﺴــﺎل در آﯾﻮوا ﮐﺎﮐــﺲ رخ داد‪ ،‬رای ﻣﻨﺎﻃﻘﯽ‬ ‫ﺑــﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ‪ ۵۰-۵۰‬ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﯿﺎن ﮐﻠﯿﻨﺘﻮن و ﺳــﺎﻧﺪرز ﺑﻪ ﺛﺒﺖ رﺳــﯿﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﺗﻌﯿﯿــﻦ ﺑﺮﻧﺪه ﺑﻪ ﺷــﯿﺮ ﯾﺎ ﺧﻂ ﮐﺸــﯿﺪه ﺷــﺪ ﮐــﻪ در ﺗﻤﺎﻣــﯽ ﻣﻮارد‬ ‫ﮐﻠﯿﻨﺘــﻮن ﭘﯿــﺮوز ﻣﯿﺪان ﺑــﻮد از ﻫﻤﯿﻦ رو ﭘﯿــﺮوزی ﮐﻠﯿﻨﺘــﻮن در آﯾﻮوا را‬ ‫ﺗــﺎ ﺣــﺪودی زﯾﺮ ﺳــﻮال ﺑﺮد و ﺳــﺎﻧﺪرز در واﮐﻨﺸــﯽ ﮔﻔﺖ ﮐــﻪ اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن از ﻃﺮﯾﻖ ﺷــﯿﺮ ﯾــﺎ ﺧﻂ ﻗﻄﻌﺎ دﻣﻮﮐﺮاﺗﯿﮏ ﻧﯿﺴــﺖ‪.‬‬

‫اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﯽ ﻋﺎدی‬ ‫ﺷــﺎﯾﺪ اﺳــﻢ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﻋﺎدی و ﯾــﺎ ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ ﺑﺮای اﯾــﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه اﻣﺮﯾﮑﺎ‬ ‫ﭼﻨﺪان ﻣﻌﻨﺎﯾﯽ ﻧﺪاﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﯿﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﻫﻤﯿﻦ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﻣﻌﻤــﻮل‪ ،‬ﺧﻮد ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺑﺨﺶ ﻣﺠﺰا ﺗﻘﺴــﯿﻢ ﻣﯽ ﺷــﻮد ﮐﻪ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﮐﺎﮐﺲ ﺳﺎده‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽ رﺳــﺪ وﻟﯽ ﭘﯿﭽﯿﺪﮔــﯽ ﺧﺎص ﺧﻮد را دارد‪ .‬اﮔﺮﭼﻪ اﺷــﺨﺎص ﺑﻪ‬ ‫ﺻــﻮرت ﻋــﺎدی در اﯾﻦ ﺳﯿﺴــﺘﻢ رای ﻣﯽ دﻫﻨــﺪ اﻣﺎ اﯾﻦ ﺷــﯿﻮه ﺑﻪ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣﺪل ﺧﺎص ﺗﻘﺴــﯿﻢ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﻣــﺪل ﺑﺴــﺘﻪ‪ :‬در اﯾﻦ ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﺗﻨﻬﺎ اﻓﺮادی ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﻨــﺪ رای دﻫﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻋﻀﻮ رﺳــﻤﯽ اﺣﺰاب ﻫﺴــﺘﻨﺪ و اﻓﺮاد ﻣﺴــﺘﻘﻞ در آن ﺣﻀــﻮر ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ‬ ‫داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﯿﻤﻪ ﺑﺴــﺘﻪ‪ :‬در اﯾﻦ ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷــﯿﻮه اول اﻋﻀﺎی ﺣﺰب در اﯾﻦ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎﺑــﺎت ﺣﺎﺿﺮ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ اﻣﺎ در اﯾﻦ ﺑﯿﻦ اﻓﺮاد واﺑﺴــﺘﻪ ﺑــﻪ اﯾﻦ اﻋﻀﺎ‬ ‫ﻧﯿﺰ ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ در اﯾﻦ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﺷــﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺴــﺘﮕﯽ ﺑﻪ وﺿﻌﯿﺖ‬ ‫آﻧﻬﺎ دارد‪.‬‬ ‫ﻣــﺪل ﺑﺎز‪ :‬در اﯾﻦ ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﯾــﮏ رای دﻫﻨﺪه ﺑﺪون ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ واﺑﺴــﺘﮕﯽ‬

‫ﮐﺎﮐﺲ‬ ‫ﮐﺎﮐــﺲ ﯾﮑــﯽ از دو ﺳﯿﺴــﺘﻤﯽ اﺳــﺖ ﮐــﻪ در اﻣﺮﯾــﮑﺎ ﺑــﺮای اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫ﻧﻤﺎﯾﻨــﺪﮔﺎن اﺣــﺰاب در ﻫــﺮ اﯾﺎﻟﺖ ﺑﺮﮔﺰار ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬اﯾــﻦ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﻧﯿﺰ‬ ‫در ﮐﻨﮕــﺮه اﺣــﺰاب ﮐﻪ ﻫﺮ ﭼﻬﺎر ﺳــﺎل ﯾﮏ ﺑــﺎر ﺑﺮای اﻧﺘﺨــﺎب ﮐﺎﻧﺪﯾﺪای‬ ‫رﯾﺎﺳــﺖ ﺟﻤﻬﻮری ﺣﺰب دﻣﻮﮐﺮات و ﺟﻤﻬﻮری ﺧﻮاه ﺗﺸــﮑﯿﻞ ﻣﯽ ﺷــﻮد‬ ‫ﺣﻀــﻮر ﭘﯿﺪا ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﺗﻨﻬﺎ در ﭼﻨــﺪ اﯾﺎﻟﺖ ﻣﺤﺪود در‬ ‫اﻣﺮﯾﮑﺎ ﭘﯿﺎده ﻣﯽ ﺷــﻮد ﮐــﻪ اﺻﻄﻼﺣﺎ ﺑﻪ آن ﮐﺎﮐﺲ ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ‪ .‬از ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫اﯾﺎﻻﺗــﯽ ﮐــﻪ در آن ﮐﺎﮐــﺲ اﺟﺮا ﻣﯽ ﺷــﻮد ﻣﯽ ﺗــﻮان ﺑﻪ آﯾﻮوا‪ ،‬آﻻﺳــﮑﺎ‪،‬‬ ‫ﮐﻠــﻮرادو‪ ،‬ﻫﺎواﯾــﯽ‪ ،‬ﮐﺎﻧﺰاس‪ ،‬ﻣﺎﯾﻦ‪ ،‬ﻣﯿﻨﺴــﻮﺗﺎ‪ ،‬ﻧــﻮادا‪ ،‬داﮐﻮﺗﺎی ﺷــﻤﺎﻟﯽ و‬ ‫وﯾﻮﻣﯿﻨﮓ اﺷــﺎره ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺳــﺎﯾﺮ اﯾﺎﻟﺖ ﻫﺎ ﺑــﻪ ﺻــﻮرت ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ رای ﮔﯿــﺮی ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻧﺤﻮه‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰاری ﮐﺎﮐﺲ در اﯾﺎﻻﺗﯽ ﮐﻪ از آن اﺳــﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﯾﮑﺴــﺎن ﻧﯿﺴــﺖ‬ ‫وﻟﯽ ﻣﻌﺮوف ﺗﺮﯾﻦ ﻧﺤﻮه ﮐﺎﮐﺲ در اﯾﺎﻟﺖ اﯾﻮوا ﺑﻪ اﺟﺮا ﮔﺬاﺷــﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺷــﺐ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﻣــﺮدم آﯾﻮوا در ﻣﺤﻞ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻤﻊ ﻣﯽﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻫﺎ ﺑﯿﺸــﺘﺮ در ﺳــﺎﻟﻦ ﻫﺎی ﺑﺰرگ‪ ،‬ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻫﺎ و ﯾﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﻣﺮدم‬ ‫‪ ۴۴‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪44 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


43 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۴۳


42 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۴۲


‫ﭼﻨﯿــﻦ ﭼﯿــﺰی را ﺑﻪ ﯾــﺎد ﻧﺪارﯾﻢ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﻦ ﻛﻪ ﻣﺮﯾﺾ ﻫﺴــﺘﻢ ﺑﺪ اﺳــﺖ‬ ‫ﻛــﻪ ﺟﻮاب ﺑﺪﻫــﻢ‪ ،‬اﯾﻦﻫﺎ ﺷــﻠﻮغ ﻛﺎریﻫﺎی رﺳﺎﻧﻪﻫﺎﺳــﺖ‪.‬‬

‫ﻋﻠﯽ ﺟﺒﺎری ﻫﻢ ﮔﻔﺘﻪ در آن ﺑﺎزی ﮔﻞ زده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫واﻻ ﺑﭽﻪﻫﺎﯾــﻢ ﺑﻤﯿﺮﻧﺪ اﮔــﺮ ﯾﺎدم‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ و ﻧﮕﻮﯾــﻢ‪ .‬ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿــﺰی را‬ ‫ﺟﺪﯾﺪا ﻣﯽﺷــﻨﻮم‪ .‬اﯾﻦ ﻣﺎﺟــﺮا دو‪،‬‬ ‫ﺳﻪ روز اﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﺪ ﺷﺪه‪ .‬ﺧﺒﺮی‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮرﻧﺪ ﺧﺒﺮﺳﺎزی‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ‪ .‬اﺳــﺘﻘﻼﻟﯽﻫﺎ رﻓﯿــﻖ ﻣــﺎ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺰدﯾﻚ ﺗﺮﯾﻦ دوﺳﺖ ﻣﻦ‬ ‫ﻧﺎﺻــﺮ ﺣﺠﺎزی ﺑﻮد وﻟــﯽ ﻧﻤﯽداﻧﻢ‬ ‫اﯾــﻦ ﭼﯿﺰﻫﺎ ﭼﯿﺴــﺖ ﻛــﻪ ﻣﻄﺮح‬ ‫ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﭙﻮﻟﯿﺲ ‪ ۱۳۴۶‬درﺳﺖ‬ ‫ﺷــﺪه‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ اﯾﻦ اﺗﻔﺎق ﺳــﺎل‬ ‫‪ ۴۵‬رخ داده‪ ،‬ﺗﻤﺎﺷــﺎﮔﺮان ﻛــﻪ زﻧﺪه‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬آرﺷــﯿﻮ دﻧﯿــﺎی ورزش و‬ ‫ﺟﻬــﺎن ورزش ﻛﻪ ﻫﺴــﺖ‪ ،‬آنﻫﺎ را‬ ‫ﭼﻚ ﻛﻨﯿﺪ ﺑﺒﯿﻨﯿــﺪ ﭼﻨﯿﻦ اﺗﻔﺎﻗﯽ رخ‬ ‫داده ﯾــﺎ ﺧﯿــﺮ‪ .‬واﻗﻌــﺎ ﺗﺎﺳــﻒ ﻣﯽﺧﻮرم اﯾﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ را ﻣﯽﺷــﻨﻮم‪ ،‬ﺧﺐ‬ ‫روزﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ را ﺑﺨﻮاﻧﯿــﺪ‪ .‬ﺧﺪاﯾــﯽ ﻫﺴــﺖ‪ ،‬ﭘﯿﻐﻤﺒﺮی ﻫﺴــﺖ‪ ،‬ﭼــﺮا اﯾﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ را ﻣﻄــﺮح ﻣﯽﻛﻨﯿﺪ؟ واﻗﻌــﺎ ﻧﻤﯽداﻧﻢ ﭼــﻪ ﺑﮕﻮﯾﻢ‪.‬‬ ‫ارﺗﺒﺎط ﺗﺎن ﺑﺎ ﻧﺎﺻﺮ ﺣﺠﺎزی ﭼﻄﻮر ﺑﻮد؟‬

‫‪۴۱‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﯾــﺎدش ﺑﺨﯿﺮ ‪ ،‬ﻧﺎﺻــﺮ واﻗﻌﺎ ﺑﭽﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﺑــﻮد و از ﻫﻤــﺎن ﺟﻮاﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﯿــﻢ ﻣﻠﯽ آﻣــﺪ ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻫــﺎ اﺣﺘﺮام ﻣﯽﮔﺬاﺷــﺖ ‪ .‬ﺑﻪﻧﻈــﺮ ﺑﻨﺪه ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫اﺧﻼق ﺧﻮﺑﺶ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﺳــﺮﯾﻊ ﭘﯿﺸــﺮﻓﺖ ﮐﻨــﺪ و دروازهﺑﺎن‬ ‫ﺷــﻤﺎره ﯾﮏ ﺗﯿــﻢ ﻣﻠﯽ ﺷــﻮد‪ .‬اﻧﺼﺎﻓﺎ ﺣﺠــﺎزی اﻫــﻞ ﺗﺰوﯾــﺮ و اﯾﻦﺟﻮر‬ ‫ﺣﺮفﻫﺎ ﻧﺒــﻮد و ارﺗﺒــﺎط ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﺮﺳﭙﻮﻟﯿﺴــﯽﻫﺎ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫در ﺑــﺎزی ﻣﻌﺮوف ﺷــﺶ ﺑﺮ ﺻﻔﺮ‪،‬‬ ‫وﻗﺘــﯽ ﺑــﺎزی ﺗﻤــﺎم ﺷــﺪ‪ ،‬اوﻟﯿــﻦ‬ ‫ﮐﺴــﯽ ﻛــﻪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻣــﻦ آﻣﺪ و‬ ‫ﺗﺒﺮﯾﮏ ﮔﻔــﺖ ﻧﺎﺻﺮ ﺣﺠــﺎزی ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑــﺎور ﮐﻨﯿــﺪ در آن ﺷــﺮاﯾﻂ ﺗﺼﻮر‬ ‫ﻧﻤﯽﮐــﺮدم ﮐــﻪ ﻧﺎﺻﺮ اﯾــﻦ ﺣﺮﮐﺖ‬ ‫را اﻧﺠــﺎم دﻫــﺪ وﻟــﯽ او واﻗﻌﺎ ﻣﺮا‬ ‫ﺧﺠﺎﻟــﺖ زده ﮐﺮد ‪.‬‬ ‫اﻣــﺎ در ﺧﺼﻮص ﺧﺎﻃﺮه ورزﺷــﯽ‬ ‫ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﮕﻮﯾﻢ ﮐــﻪ ﺷــﺠﺎﻋﺖ ﻧﺎﺻﺮ‬ ‫در ﭘﯿﻮﻧــﮓ ﯾﺎﻧــﮓ و در دﯾــﺪار ﺑﺎ‬ ‫ﮐﺮه ﺷــﻤﺎﻟﯽ ﻫﯿﭽﮕﺎه ﻓﺮاﻣﻮش ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﮐﺮه ﺷــﻤﺎﻟﯽ در آن زﻣﺎن ﺑﺎ‬ ‫ﭘﯿﺮوزی ﺑﺮ اﯾﺘﺎﻟﯿﺎ درﺟﺎم ﺟﻬﺎﻧﯽ ‪ ۱۹۶۶‬ﺑﻪ ﺗﻮﻓﺎن زرد ﺷــﻬﺮه ﺷــﺪه و ﯾﮑﯽ‬ ‫از ﺑﻬﺘﺮﯾﻦﻫــﺎی آﺳــﯿﺎ ﺑﻮد‪.‬‬

‫‪41 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﺑــﻪ ‪ ۱۱،۱۰‬ﮔﻞ ﻣﯽﮐﺸــﯿﺪ‪ .‬ﺧﺐ ﻣﺎ ﺑﺎزی را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ و آنﻫﺎ اﯾﺴــﺘﺎده‬ ‫ﺑﻮدﻧــﺪ‪ .‬ﺑــﺎزی ﻣــﺎ در آن روز ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﻣﺜــﻞ ﺗﯿﻢﻫﺎی آﻟﻤــﺎن و ﺑﺮزﯾﻞ‬ ‫در ﺟــﺎم ﺟﻬﺎﻧــﯽ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧــﻢ ﺑﮕﻮﯾﻢ ﮐﻪ آﻟﻤﺎنﻫﺎ دﺳــﺖ ﻧﮕﻪ داﺷــﺘﻨﺪ و‬ ‫ﻣﻌﺮﻓــﺖ ﺑﻪ ﺧﺮج دادﻧﺪ‪ .‬در روز ﺑﺎزی ﺷــﻬﺮآورد ﺷــﻬﺮﯾﻮر ‪ ۵۲‬ﻧﯿﺰ ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫اﺗﻔــﺎق اﻓﺘﺎد‪ ،‬ﺑــﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ در ﺑﺎزی ﺑﺮﮔﺸــﺖ ﯾﮏ ﺑﺮ ﯾﮏ ﺷــﺪﯾﻢ‪.‬‬

‫زدم ﮐﻪ دوﻣﯽاش دﯾﮕﺮ زده ﻧﺸــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﮔﻞ دﯾﮕﺮی ﻫــﻢ ﮐﻪ در درﺑﯽ‬ ‫ﺷــﺶﺗﺎﯾﯽﻫﺎ زدم ﺑﺴــﯿﺎر ﻗﺸــﻨﮓ ﺑﻮد‪ .‬روی آن ﮔﻞ ﻋﻠــﯽ ﭘﺮوﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﭘــﺎس داد در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳــﮑﻮﻫﺎ در ﺣﺎﻟﯽﮐﻪ ﭘﺸــﺘﻢ ﺑــﻪ دروازه ﺑﻮد ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ﺗﻮپ ﺷــﺪم ﮐﻪ ﺑﺎ ﯾﮏ ﭼﺮﺧﺶ و ﺷــﻮت ﻣﺤﮑﻢ ﺗﻮپ را ﺑﻪ ﮔﻮﺷــﻪ دروازه‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﺎدم‪.‬‬

‫اﺧﯿــﺮا ﮐﻞ ﻣﺎﺟــﺮا ﺗﮑﺬﯾﺐ ﺷــﺪه و ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ اﺻﻼ اﯾﻦ ﺑــﺎزی ﺑﺮﮔﺰار‬ ‫ﻧﺸﺪه اﺳــﺖ‪ .‬دﻟﯿﻞ ﺟﺎﻟﺒﯽ ﻫﻢ ﻋﻨﻮان ﻣﯽﺷــﻮد؛ ﻓﯿﻠﻤﯽاز ﺑﺎزی وﺟﻮد‬ ‫ﻧﺪارد‪.‬‬ ‫در آن زﻣﺎن ﮐﺸــﺘﯽ ﺟــﺎم ﺗﺨﺘﯽ در ﺣــﺎل ﺑﺮﮔﺰاری ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻤﺎﻣﯽﭘﺮﺳــﻨﻞ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻓﯿﻠﻤﺒﺮداری ﺑﺎزی ﺑﺮای ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﺸــﯿﺪن ﻣﺴــﺎﺑﻘﺎت ﮐﺸــﺘﯽ‬ ‫رﻓﺘــﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و ﻫﯿــﭻ ﮔﺮوﻫﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮﺑــﺮداری از ﺷــﻬﺮآورد در‬ ‫اﺳــﺘﺎدﯾﻮم ﺣﻀــﻮر ﻧﺪاﺷــﺖ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﯾﮏ ﻓﯿﻠﻤــﯽدر آن روز ﻓﯿﻠﻤﺒﺮداری‬ ‫ﻣﯽﺷــﺪ و ﮔﻞ ﻣــﻦ در آن ﺑــﺎزی را‬ ‫ﺛﺒﺖ ﮐﺮده اﺳــﺖ‪ ،‬ﺷــﻤﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ‬ ‫ﺑﺮوﯾﺪ اﯾــﻦ ﻓﯿﻠﻢ را ﺗﻤﺎﺷــﺎ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬

‫ﭼﺮا ﯾﮑﯽ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﺎﯾﻮن ﺑﻬﺰادی ﻣﺮﺑﯿﮕﺮی ﻫﻢ ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ؟‬ ‫ﻣــﻦ ﮐﻪ از ﻫﻤﺎن اﺑﺘﺪا ﺑﺮای ﭘﺮﺳــﭙﻮﻟﯿﺲ ﺑﺎزی ﮐﺮدم و ﭘــﺲ از آن ﻣﺮﺑﯽ‬ ‫ﺷــﺪم و زﻣﺎﻧﯽ ﮐــﻪ ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﯽ ﮐﺮدم ﺑــﻪ ﺗﯿﻢ ﭘﯿﺸﮑﺴــﻮﺗﺎن رﻓﺘﻢ و اﯾﻦ‬ ‫ﺗﯿﻢ را ﺟﻤــﻊ و ﺟﻮر ﮐﺮدم‪.‬‬

‫ﯾﮑــﯽ از ﺑﺎزﯾﮑﻨــﺎن ﭘﺮﺳــﭙﻮﻟﯿﺲ‬ ‫ﮔﻔﺘــﻪ ﺑﻮد ﺑﻌــﺪ از اﯾﻦ ﺑــﺎزی‪ ،‬در‬ ‫ﯾﮏ ﺑــﺎزی ﺗﻤﺮﯾﻨﯽ ﻫــﻢ ‪ ۶‬ﮔﻞ ﺑﻪ‬ ‫اﺳــﺘﻘﻼل زده ﺑﻮدﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﭼﻨﯿــﻦ ﭼﯿــﺰی را ﺑــﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﻧﻤــﯽآورم‪ ۶ ،‬ﮔﻠﯽ ﮐﻪ زدﯾﻢ ﻣﻌﺮوف‬ ‫ﺷــﺪ ﭼﻮن اوﻟﯿــﻦ ﺑﺎر ﺑــﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﮐﺎر را ﮐــﺮده ﺑﻮدﯾــﻢ‪ ،‬ﻗﺒــﻼ ﻫــﻢ‬ ‫ﮔﻔﺘــﻢ ‪ ۳‬ﮔﻞ ﯾــﺎ ‪ ۴‬ﮔﻞ ﺑﻪ اﺳــﺘﻘﻼل‬ ‫زده ﺑﻮدﯾــﻢ وﻟــﯽ ‪ ۶‬ﺗﺎ ﻫﺮﮔــﺰ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫اﺳــﺘﻘﻼل ﻫــﻢ ﻫﯿﭽــﮕﺎه ﻣــﺎ را ﺑﺎ‬ ‫اﺧﺘــﻼف ﻧﺒﺮده اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻃﺮه ای از اﯾــﻦ ﺑﺎزی ﻧﺪارﯾﺪ؟‬ ‫ﻣﺜــﻼ ﻣــﺮدم ﭘــﺲ از ﺑــﺎزی ﭼــﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮردی ﺑﺎ ﺷــﻤﺎ داﺷــﺘﻨﺪ؟‬ ‫ﯾﮏ روز ﺟــﻮان ﺑﻮدم و دﻧﺒﺎل اﯾﻦ‬ ‫ﺣﺮفﻫــﺎ ﻣﯽﮔﺸــﺘﻢ اﻣﺎ اﯾــﻦ ﺣﺮفﻫﺎ ﺑﺮای زﻣــﺎن ﺟﻮاﻧﯽ اﺳــﺖ‪ .‬اﮐﻨﻮن‬ ‫ﮐﻪ ﭘﯿﺮ ﺷــﺪﯾﻢ ﺑﺎﯾﺪ ﺑــﻪ ﻓﮑﺮ ﺧﻮردن ﺑﺎﺷــﯿﻢ ﺗﺎ زدن و ﮔﻞ زدن‪.‬اﺳــﺘﻘﻼل‬ ‫ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﺑﺮای ﻣــﺎ رﻗﯿﺐ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻮده اﺳــﺖ‪ ،‬ﺑــﺎور ﮐﻨﯿﺪ اﺻﻼ دوﺳــﺖ‬ ‫ﻧﺪارم ﺑﮕﻮﯾــﻢ زدﯾﻢ‪ ،‬زدﯾﻢ‪.‬‬ ‫از ﮔﻞﻫﺎﯾﺘﺎن در ﺑﺎزی ﺑﮕﻮﯾﯿﺪ‪ ،‬ﮔﻞﻫﺎی ﻗﺸﻨﮕﯽ ﺑﻮدﻧﺪ؟‬ ‫ﯾــﮏ وﻗــﺖ ﺷــﻤﺎ ﮔﻠــﯽ را ﻣﯽزﻧﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺴــﯿﺎر ﺣﺴــﺎس اﺳــﺖ و اﯾﻦ‬ ‫ﮔﻞ از ﮔﻠــﯽ ﮐﻪ ﻗﺸــﻨﮓ ﺑﻪ ﺛﻤﺮ رﺳــﯿﺪه ﺑﺮاﯾﺘــﺎن ﺟﺬابﺗﺮ اﺳــﺖ‪ .‬ﮔﻠﯽ‬ ‫ﮐــﻪ در دﯾﺪار ﺗﯿﻢ ﻣﻠــﯽ ﻓﻮﺗﺒﺎل اﯾــﺮان و رژﯾﻢ ﻏﺎﺻﺐ ﺻﻬﯿﻮﻧﯿﺴــﺘﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﺛﻤﺮ رﺳــﺎﻧﺪم ﺑﺴــﯿﺎر ﺣﺴــﺎس ﺑﻮد ﮐﻪ ﺷــﯿﺮﯾﻨﯽ دﯾﮕﺮی داﺷــﺖ‪ .‬ﮐﻼ ﮔﻞ‬ ‫ﻗﺸــﻨﮓ زﯾــﺎد زدم؛ ﯾــﮏ ﮔﻞ از ﻓﺎﺻﻠــﻪ ‪ ۵۰‬ﻣﺘﺮی ﺑﻪ ﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ ﭘﺎﮐﺴــﺘﺎن‬ ‫‪ ۴۰‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫وﻟﯽ دوره ﻣﺮﺑﯿﮕــﺮی ﺗﺎن ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫زود ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻠﻪ‪ ،‬راﺳــﺘﺶ را ﺑﺨﻮاﻫﯿﺪ در ﺑﺎزی‬ ‫اﺳــﺘﻘﻼل و ﭘﺮﺳــﭙﻮﻟﯿﺲ ﮐﻪ ﺳﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﯾــﮏ ﺑﻪ ﺳــﻮد اﺳــﺘﻘﻼل ﺑــﻪ ﭘﺎﯾﺎن‬ ‫رﺳــﯿﺪ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ از ﺑﺎزﯾﮑﻨﺎن اﺳﺘﻘﻼل‬ ‫ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر و ﻧﯿــﺮوزا ﻣﺼﺮف ﮐﺮده‬ ‫ﺑﻮدﻧــﺪ‪ .‬ﻣﻦ اﯾﻦ ﻣﻮﺿــﻮع را اﻃﻼع‬ ‫دادم اﻣــﺎ از ﻣﻦ ﺧﻮاﺳــﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺮﮔﻪ‬ ‫را ﭘــﺲ ﺑﮕﯿــﺮم‪ ،‬ﭼــﺮا ﮐﻪ ﺑﻌــﺪ از‬ ‫‪ ۱۵‬روز ﺗﯿــﻢ ﻣﻠــﯽ اﯾــﺮان ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ‬ ‫اﻟﻤﭙﯿــﮏ ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﺮﮔﻪ‬ ‫را ﭘــﺲ ﻣﯽﮔﺮﻓﺘــﻢ ﭼــﻮن آﺑــﺮوی‬ ‫ﺗﯿــﻢ ﻣﻠــﯽ ﻣﻬﻢﺗــﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣــﻦ ﻫﻢ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻤﯿــﻦ دﻟﯿﻞ ﻗﺒــﻮل ﮐــﺮدم و‬ ‫ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ را ﭘــﺲ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ ،‬اﻣﺎ ﮔﻔﺘﻢ‬ ‫دﯾﮕــﺮ ﻣﺮﺑﯿﮕــﺮی ﻧﺨﻮاﻫــﻢ ﮐﺮد و‬ ‫ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈــﯽ ﮐﺮدم‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽﺷــﻮد ﭘﺮﺳــﭙﻮﻟﯿﺲ در‬ ‫ﯾــﻚ ﺑــﺎزی ﻫﺸــﺖ ﺗﺎﯾﯽ ﺷــﺪه‬ ‫ا ﺳﺖ ‪.‬‬ ‫ﺧﻮاﻫــﺶ ﻣﯽﻛﻨــﻢ ﻣــﺮا وارد‬ ‫اﯾــﻦ ﺑــﺎزی ﻧﻜﻨﯿﺪ‪ .‬ﯾﻜــﯽ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‬ ‫ﻫﺸــﺖ ﺗﺎ زدﯾــﻢ آن ﯾﻜﯽ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‬ ‫‪ ۱۲‬ﺗــﺎ زدﯾــﻢ‪ .‬دروغ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺑﺰرﮔــﯽ آﺧﻪ؟ ﻣﮕﺮ ﻣﯽﺷــﻮد ‪ ۸۰‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻧﻔﻬﻤﻨــﺪ؟ ﻣــﺎ ‪ ۶‬ﮔﻞ زدﯾﻢ ﯾﻌﻨــﯽ ﺗﯿﻢ زده اﺳــﺖ‪ .‬آنﻫﺎ ﭼــﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ؟‬ ‫ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ ﻫﺸﺖ ﮔﻞ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﭙﻮﻟﯿﺲ زدﯾﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﻤﺎ درﺳــﺖ ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻫﺮﻛﺴــﯽ ﻛﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾــﺪ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺣﺮﻓﺶ‬ ‫را ﺟــﺪی ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺮگ ﺑﭽﻪام ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿﺰی را ﺑﻪ ﯾﺎد ﻧﺪارم‪ .‬ﺳــﻦ ﺷــﺎن‬ ‫ﭼﻘﺪر اﺳــﺖ ﻛﻪ اﯾﻦ ﺣــﺮف را ﻣﯽزﻧﻨﺪ؟‬ ‫ﻓﺘــﺢ ا‪ ...‬زاده ﻛــﻪ اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر اﯾــﻦ ادﻋﺎ را ﻣﻄﺮح ﻛــﺮده ﻣﺘﻮﻟﺪ ‪۱۳۳۷‬‬ ‫اﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ۷۴‬ﺳــﺎل ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺳــﻦ دارﻧﺪ؟ ﻣﻦ ﺑﺎ ‪ ۷۵‬ﺳــﺎل و ﺟﺎﺳــﻤﯿﺎن ﺑﺎ ‪ ۸۰‬ﺳﺎل‬ ‫‪40 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﺑﻮدﯾــﻢ ﮐــﻪ ﺑﺪﺑﺨﺖ ﺷــﺪﯾﻢ و ﻣﺎ را ﺑﻪ ﻧﺨﺴــﺖ وزﯾﺮی ﻓﺮﺳــﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ‬ ‫از اﻧﻘــﻼب ﺑﻪ ﻫﻤﯿــﻦ دﻟﯿﻞ ﺣﻘﻮق ﻣﺎ را ﻗﻄــﻊ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻣــﺎ در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ‬ ‫ﻫﯿــﭻ ﺗﻘﺼﯿﺮی ﻧﺪاﺷــﺘﯿﻢ ﭼﺮا ﮐﻪ ﺑﺎزﯾﮑﻨﺎن ﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ را ﺗﻘﺴــﯿﻢ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺣﻘــﻮق درﯾﺎﻓﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺻﺪاﯾﺘﺎن ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﻫﻤﺎﯾﻮن ﺧﺎن‪.‬‬ ‫در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﻣﺸــﮑﻼت ﺑﯿﻤﺎری آزارم ﻣﯽدﻫﺪ؛ ﺑﻪ وﯾﮋه رگ ﺳــﯿﺎﺗﯿﮏ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺸــﮑﻠﯽ ﺟــﺪی ﺑﺮاﯾﻢ اﯾﺠﺎد ﮐﺮده اﻣــﺎ در ﻫﺮﺣﺎل ﭼﺎرهای ﻧﯿﺴــﺖ و‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﺳــﺎﺧﺖ‪ .‬دﮐﺘﺮﻫﺎ ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ ﻓﻌــﻼ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ ﻋﻤﻞ ﺟﺮاﺣﯽ داﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﯿﻢ؛ ﭼﻮن ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷــﺮاﯾﻂ ﻣﻦ ﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ زﯾﺮ ﻋﻤــﻞ از ﺑﯿﻦ‬ ‫ﺑﺮوم‪.‬‬ ‫اوﺿﺎع ﺗﺎن ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ؟‬ ‫ﺧﺪا راﺷــﮑﺮ ﺳــﺮزﻧﺪهام‪ ،‬ﻧﻔﺴــﯽ‬ ‫ﻣﯽآﯾــﺪ و ﻣﯽرود و دوﺳــﺘﺎن ﻫﻢ‬ ‫ﻟﻄﻒ داﺷــﺘﻨﺪ اﯾﻦ ﻣﺮاﺳــﻢ را ﺑﺮای‬ ‫ﻣــﻦ ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﺴﯽ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺳﺮ زده اﺳﺖ؟‬ ‫ﻣــﺎ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺑــﻪ دﯾﮕــﺮان ﺳــﺮ‬ ‫ﻣﯽزﻧﯿــﻢ ﺗــﺎ آﻧﻬﺎ ﺑــﻪ ﻣــﺎ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﻧﯿــﺎزی ﻧﺪارﯾــﻢ ﮐــﻪ ﺳــﺮاغ ﻣــﺎ را‬ ‫ﺑﮕﯿﺮﻧــﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻪ ﺷﺪ ﮐﻪ ﭘﺮﺳﭙﻮﻟﯿﺴﯽ ﺷﺪﯾﺪ؟‬ ‫در ﺧﺼــﻮص ﺑﺎزی ﭘﺮﺳــﭙﻮﻟﯿﺲ و‬ ‫اﺳــﺘﻘﻼل ﻫﻤﻪ ﻣــﺮدم ﺑﻪ ﻧــﺎم اﯾﻦ‬ ‫دو ﺗﯿــﻢ ﺑــﺎز ﻣﯽﮔﺮدﻧــﺪ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﻬﺘﺮ اﺳــﺖ ﺑﻪ ﻧﺎم "ﺷــﺎﻫﯿﻦ"‬ ‫و "ﺗــﺎج" اﺷــﺎره ﮐﻨﯿــﻢ‪ .‬ﻣــﻦ ﺗﻤﺎم‬ ‫ﻋﻤﺮم را در ﺷــﺎﻫﯿﻦ ﺑﻮدم‪ ۱۷ .‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺑﻮدم ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷــﺎﻫﯿﻦ ﭘﯿﻮﺳﺘﻢ و در‬ ‫ﭘﺴــﺖﻫﺎﻓﺒﮏ وﺳــﻂ ﺑــﺎزی ﮐﺮدم‬ ‫ﺗــﺎ ‪ ۲۷‬ﯾﺎ ‪ ۲۸‬ﺳــﺎﻟﮕﯽ ﻫــﻢ در اﯾﻦ‬ ‫ﺗﯿﻢ ﺑــﻮدم و در ‪ ۲۸‬ﺳــﺎﻟﮕﯽام ﺑﻮد‬ ‫ﮐــﻪ ﺷــﺎﻫﯿﻦ را ﻣﺤــﺮوم ﮐﺮدﻧﺪ و‬ ‫ﻣﺎ ﭘﺮﺳــﭙﻮﻟﯿﺲ را ﺳــﺎﺧﺘﯿﻢ‪ .‬ﺗﻤﺎم اﺳــﺘﺎدﯾﻮم ﻧﺎم ﺷــﺎﻫﯿﻦ را ﺻــﺪا ﻣﯽزد‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮع ﺷــﺎﻫﯿﻦ ﻫﻤﻮاره ﺗﺪاوم داﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ؛ دﯾﺮوز ﭘﺪرم‪ ،‬اﻣﺮوز ﺧﻮدم‬ ‫و ﻓــﺮدا ﭘﺴــﺮم‪ .‬دور ﺗــﺎ دور اﺳــﺘﺎدﯾﻮم اﻣﺠﺪﯾــﻪ ﻧــﺎم ﺷــﺎﻫﯿﻦ را ﻓﺮﯾﺎد‬ ‫ﻣﯽزدﻧــﺪ‪ .‬ﺗﻤــﺎم اﯾــﺮان ﻧﺎم ﺷــﺎﻫﯿﻦ را ﻓﺮﯾــﺎد ﻣﯽزدﻧﺪ‪.‬‬

‫از ﺷــﺎﻫﯿﻦ ﺑــﻮد‪ .‬در ﯾــﮏ ﺑﺎزی ﻣــﺎ ‪ ۲۷‬ﮔﻞ ﺑﻪ ﺛﻤــﺮ رﺳــﺎﻧﺪه ﺑﻮدﯾﻢ‪۲۷ .‬‬ ‫ﮔﻞ در زﻣﯿﻦ ﺷــﻤﺎره دو اﺳــﺘﺎدﯾﻮم اﻣﺠﺪﯾــﻪ‪ ۲۷ .‬ﮔﻞ‪ ۲۵ ،‬ﮔﻞ و ‪ ۲۱‬ﮔﻞ را‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﯿﻢﻫﺎی ﺑﺎﺷــﮕﺎﻫﯽ زدهاﯾﻢ‪ .‬ﺳــﺎﯾﺮ ﺗﯿﻢﻫــﺎ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﺎ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﺿﻌﯿــﻒ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺗﯿﻢﻫﺎی ﺷــﺎﻫﯿﻦ و ﺗﺎج ﺧﯿﻠﯽ ﻗﻮی ﺑﻮدﻧــﺪ! ﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ از‬ ‫اﯾﻦ دو ﺗﯿﻢ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽﺷــﺪ؛ ﺷــﺎﻫﯿﻦ ﺑﻮد و ﺗﺎج‪ .‬ﺑﺎزﯾﮑﻨﺎن ﺗﯿﻢ ﺷــﺎﻫﯿﻦ‬ ‫ﻫﻤﮕــﯽ ﯾﺎ دﮐﺘــﺮ ﺑﻮدﻧﺪ ﯾﺎ ﻣﻬﻨﺪس‪ .‬ﮐﺎﭘﯿﺘــﺎن آﻧﻬﺎ ﻧﯿﺰ دﮐﺘــﺮ ﺑﺮوﻣﻨﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن رﺳــﻤﯽﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ ﮐــﻪ ﻣﺪال ﻧﻘﺮه ﮔﺮﻓﺖ دﮐﺘــﺮ ﺑﺮوﻣﻨﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺧــﻮب ﺑﻮد‪ .‬ﺧﺪا رﺣﻤﺘــﺶ ﮐﻨﺪ؛ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺗﯿــﻢ ﻣﻠﯽ ﺑﻮد‪.‬‬

‫از ﻫﻤﺎن اﺑﺘﺪا ﻣﻬﺎﺟﻢ ﺑﻮدﯾﺪ؟‬ ‫ﻣــﻦ ﺑﻪ ﻣــﺮور از دﻓــﺎع ﺑﻪ ﺧﻂ ﺣﻤﻠﻪ ﺗﻐﯿﯿــﺮ ﭘﺴــﺖ دادم و اﯾﻦ ﻗﺼﻪ‬ ‫ﺳــﺮ دراز دارد ‪.‬اﺑﺘﺪا ﻫﺎﻓﺒﮏ وﺳﻂ‬ ‫ﺑــﻮدم ﺑﻌﺪ ﺗﺒﺪﯾــﻞ ﺑﻪﻫﺎﻓﺒﮏ ﭼﭗ‬ ‫ﺷــﺪم و ﺳــﺮاﻧﺠﺎم ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺟﻢ ﻧﻮک‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮ ﭘﺴﺖ دادم‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳــﭙﻮﻟﯿﺲ در آن ﻓﺼــﻞ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﻣﻘﺘــﺪر ﺑﻮد ﯾﺎ آن ﺑــﺎزی ﯾﮏ ﺑﺎزی‬ ‫ﻋﺠﯿــﺐ و ﻏﺮﯾﺐ ﺑﻮد؟‬ ‫ﻣﺎ ﺗﯿــﻢ ﺧﯿﻠــﯽ ﺧﻮﺑﯽ داﺷــﺘﯿﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﺎزﯾﮑﻨﺎﻧــﯽ داﺷــﺘﯿﻢ ﮐــﻪ ﻫﺮﮐﺪام‬ ‫ﺷــﺎن اﻻن ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺳﺘﺎره ﻟﯿﮓ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬اﺳــﺘﻘﻼل ﻫﻢ ﺗﯿــﻢ ﺧﻮﺑﯽ‬ ‫ﺑــﻮد‪ ،‬ﻫﯿﭽﮑﺲ ﻓﮑــﺮش را ﻧﻤﯽﮐﺮد‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺘﻮاﻧﯿﻢ ﺑﻪ اﺳــﺘﻘﻼل ‪ ۶‬ﮔﻞ ﺑﺰﻧﯿﻢ‪.‬‬ ‫اﻟﺒﺘــﻪ ﻗﺒــﻼ ﻫــﻢ ‪ ۴‬ﮔﻞ زده ﺑﻮدﯾﻢ‬ ‫وﻟــﯽ ‪ ۶‬ﮔﻞ ﺧﯿﺮ‪.‬‬ ‫ﻗﺒــﻞ از آن دﯾــﺪار ﻣــﻦ ‪ ۴۰‬روز‬ ‫ﺗﯿــﻢ را ﺗﻤﺮﯾﻦ دادم‪ .‬آﻟــﻦ راﺟﺮز از‬ ‫ﺗﯿــﻢ رﻓﺘﻪ ﺑــﻮد‪ ۲۱ ،‬روز در ﺗﭙﻪﻫﺎی‬ ‫داوودﯾــﻪ و در ﭘﯿﺴــﺖ دووﻣﯿﺪاﻧﯽ‬ ‫ﺑــﺎ ﭘــﺮش ﻃــﻮل و ارﺗﻔــﺎع ﺗﯿــﻢ را‬ ‫ﺗﻤﺮﯾــﻦ دادم و ﭘــﺲ از آن ﺑﭽﻪﻫﺎ‬ ‫را ﺑــﻪ زﻣﯿﻦ ﭼﻤــﻦ و ﺳــﺎﻟﻦ ﺑﺮدم‪.‬‬ ‫ﺗﯿــﻢ ﻣﺎ در آن زﻣــﺎن ﻫﻤﻪ ﺗﯿﻢﻫﺎ را‬ ‫ﻧﺎﺑــﻮد ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﮔﺮ دﻗﺖ ﮐﺮده ﺑﺎﺷــﯿﺪ ﻣــﺎ در ﻧﯿﻤﻪ دوم ﺗﯿﻢﻫــﺎ را ﻧﺎﺑﻮد‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﯾــﻢ‪ .‬ﺗﻤﺮﯾﻦﻫــﺎی راﺟــﺮز و ﺗﻤﺮﯾﻦﻫﺎﯾــﯽ ﮐــﻪ ﺳــﺎﯾﺮ ﻣﺮﺑﯽﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺧــﻮد ﻣﻦ اﻧﺠــﺎم داده ﺑﻮدﻧﺪ را ﺑﻪ ﺗﯿﻢ ﺗﺰرﯾﻖ ﮐﺮدم‪ .‬در روز ﺑﺎزی ﺣﺴــﯿﻦ‬ ‫ﮐﻼﻧــﯽ ﮔﻮش ﭼﭗ ﺑﻮد و ﮔﻮش راﺳــﺖ ﻫﻢ ﺣﺎﺟﯽ رﺣﯿﻤﯽﭘــﻮر ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫ﻫــﻢ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﺎﺟﻢ ﻧــﻮک ﺑﺎزی ﻣﯽﮐــﺮدم‪ .‬ﻫﺮ ﺗﯿﻤﯽﭼﻨﯿﻦ ﮔــﻮش ﭼﭗ و‬ ‫راﺳــﺖ و ﻣﻬﺎﺟــﻢ ﻧﻮﮐﯽ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ و ﺧﻂﻫﺎﻓﺒﮑﺶ ﻫــﻢ ﺑﺎزﯾﮑﻨﺎﻧﯽ‬ ‫ﭼﻮن ﻋﻠﯽ ﭘﺮوﯾﻦ و ﻣﺮﺣﻮم اﯾﺮج ﺳــﻠﯿﻤﺎﻧﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻫﯿﭻ ﺗﯿﻤﯽدر ﻣﻘﺎﺑﻠﺶ‬ ‫دوام ﻧﻤﯽآورد‪.‬‬

‫ﭼﺮا ﺷﺎﻫﯿﻦ ﻣﻨﺤﻞ ﺷﺪ؟‬ ‫ﺷــﺎﻫﯿﻦ وارد دﺳــﺖاﻧﺪازﻫﺎﯾﯽ ﺷــﺪ ﮐﻪ ﮔﺮﯾﺒــﺎن اﯾﻦ ﺗﯿــﻢ را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬از‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮات ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽ ﺗﺎ ﯾﮑﺴــﺮی ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﮐﻪ ﺧﻮاه ﻧﺎﺧﻮاه اﯾﻦ ﺗﯿﻢ را ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺗﺎﺛﯿــﺮ ﻗﺮار داد و ﺑﻪ ﻣﺮور زﻣﺎن ﺗﻤﺎﺷــﺎﭼﯽاش ﮐﻢ ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎﺷــﺎﭼﯽ ﮔﯿﺞ‬ ‫ﺷــﺪه ﺑــﻮد و ﻧﻤﯽداﻧﺴــﺖ ﭼــﻪ ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﮐﻨــﺪ‪ .‬ﺧﻂ ﺣﻤﻠﻪ ﭘﺮﺳــﭙﻮﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزی ﺑﺎورﺗﺎن ﻣﯽﺷﺪ ‪ ۶‬ﮔﻞ زدﯾﺪ؟‬ ‫ﻧﺸــﺄت ﮔﺮﻓﺘــﻪ از ﺧﻂ ﺣﻤﻠﻪ ﺷــﺎﻫﯿﻦ ﺑــﻮد‪ .‬ﺗﻤﺎم ﺧﻂ ﺣﻤﻠــﻪ ﺗﯿﻢ ﻣﻠﯽ اﮔــﺮ ﺑﺎزی ﻣﺎ در ﺷــﻬﺮﯾﻮر ‪ ۵۲‬ﭘﻨﺞ دﻗﯿﻘﻪ دﯾﮕﺮ اداﻣــﻪ ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﺮد ﺑﺎزی‬ ‫‪ ۳۹‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪39 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﻣﺎ ﮔﺬﺷﺘﻴﻢ ﻭ ﮔﺬﺷﺖ ﺁﻧﭽﻪ ﺗﻮ ﺑﺎ ﻣﺎ ﻛﺮﺩﻯ‬ ‫ﮔﻔﺘﮕﻮی ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻧﺸﺪه روزﻧﺎﻣﻪ ﻗﺎﻧﻮن ﺑﺎ ﻫﻤﺎﯾﻮن ﺑﻬﺰادی‬ ‫ﺳــﺎل ﺳــﺨﺘﯽ ﺑﺮای ﻋﻼﻗﻪ ﻣﻨﺪان ﺑﻪ ورزش ﺷﺪه اﺳــﺖ؛ﻫﺎدی ﻧﻮروزی‪،‬‬ ‫ﺑﯿــﺖ ا‪ ...‬رﺿﺎﯾــﯽ‪ ،‬رﺿﺎ اﺣﺪی و اﯾﻦ ﺑﺎر ﻫﻤﺎﯾﻮن ﺑﻬــﺰادی ﻫﻤﻪ و ﻫﻤﻪ در‬ ‫ﯾﮏﺳــﺎل ﻓﻮت ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ اﻧﮕﺎر ﻏﺮﯾﺒﺎﻧﻪ ﺗﺮﯾﻦ ﺳــﺎل دﻧﯿﺎﺳــﺖ و روزﮔﺎر‬ ‫ﺗﺼﻤﯿــﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﭼﯿــﺰی از ﮔﻨﺠﯿﻨــﻪ اﻓﺘﺨﺎراتﻣﺎن ﺑﺎﻗﯽ ﻧﮕــﺬارد‪ .‬ﻫﻤﺎﯾﻮن‬ ‫ﺑﻬــﺰادی دار ﻓﺎﻧــﯽ را وداع ﮔﻔــﺖ‪ ،‬درﺣﺎﻟﯽﮐــﻪ ﺣﺪود ‪۱۵‬روز ﻗﺒــﻞ از آن‬ ‫در آﺧﺮﯾــﻦ ﺟﺸــﻦ ﺗﻮﻟﺪش ﺷــﻌﺮ ﻏﺮﯾﺒــﯽ را زﻣﺰﻣﻪ ﮐﺮد؛ »ﻣﺎ ﮔﺬﺷــﺘﯿﻢ و‬ ‫ﮔﺬﺷــﺖ آﻧﭽﻪ ﺗــﻮ ﺑﺎ ﻣــﺎ ﮐــﺮدی روزﮔﺎر«‪ .‬اوﺿﺎع ﺧﻮﺑﯽ ﻧﯿﺴــﺖ‪ ،‬ﺻﺪای‬ ‫ﻫﻤﺎﯾــﻮن ﺧﺎن در ﮔﻔﺖ و ﮔﻮﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ او داﺷــﺘﯿﻢ در ﮔﻮش ﻣﺎن زﻣﺰﻣﻪ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪ .‬اﻧﮕﺎر دوﺳــﺖ ﻧﺪارﯾﻢ ﺑــﺎور ﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ اﯾﻦ اﺗﻔﺎق واﻗﻌــﺎ رخ داده‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬در ﻓﻀﺎﻫﺎی ﻣﺠﺎزی ﻫﻤﻪ ﻣﯽﭘﺮﺳﻨﺪ ﻣﮕﺮ »ﺳــﺮﻃﻼﯾﯽ« ﻣﯽﻣﯿﺮد؟‬ ‫ﻧﻪ ﻧﻤﯽﻣﯿﺮد‪ ،‬او ﻫﻤﯿﺸــﻪ در ﯾﺎدﻫﺎ ﺟﺎری اﺳــﺖ‪ ،‬ﺣﺘــﯽ اﮔﺮ ﻫﻤﯿﻦ ﭼﻨﺪ‬ ‫وﻗــﺖ ﭘﯿﺶ وﻗﺘﯽ ﺑــﺎ او ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ ﺗــﺎ ﮔﻔﺖ و ﮔﻮﯾﯽ درﺑﺎره ﺷــﺮاﯾﻂ‬ ‫ﭘﺮﺳــﭙﻮﻟﯿﺲ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﯿﻢ‪ ،‬ﺑﮕﻮﯾﺪ‪» :‬ﺗﻤﺎس ﻧﮕﯿﺮﯾﺪ‪ ،‬ﺑﮕﺬارﯾﺪ ﻫﻤﯿﻦ ﺟﺎ‬ ‫ﺑﻤﯿــﺮم«‪ .‬ﺑﻬــﺰادی ﺣﺎﻻ ﻓﻮت ﮐــﺮده و ﻫﻤﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ از او ﺑﻨﻮﯾﺴــﻨﺪ اﻣﺎ‬ ‫ﻧﺒﺎﯾــﺪ ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﻨﯿﻢ ﻫﻤﻪ ﺑﺮای ﭘﯿﺸﮑﺴــﻮﺗﺎن ﮐﻢ ﮔﺬاﺷــﺘﻪ اﯾــﻢ‪ .‬آﺧﺮﯾﻦ‬ ‫ﮔﻔﺖوﮔــﻮی ﻫﻤﺎﯾﻮن ﺑﻬﺰادی ﺑﺎ »ﻗﺎﻧــﻮن« را ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ‪ ،‬ای ﮐﺎش اﯾﻦ آﺧﺮﯾﻦ‬ ‫ﻧﺒﻮد ‪.‬‬

‫ﻣﯽرﻓــﺖ ﻣــﺎ ﻧﯿﺰ ﺑــﻪ آن ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻘﻞ ﻣــﮑﺎن ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﻪ ﯾــﺎد دارم‬ ‫ﮐــﻪ ﺗﺎ ﭼﻬﺎر ﯾﺎ ﭘﻨﺞ ﺳــﺎﻟﮕﯽ در ﺑﯿﺎﺑــﺎن ﺑﻮدﯾﻢ ﺗﺎ اﯾﻦ ﮐﻪ ﻫﻨــﮕﺎم ورود ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪرﺳــﻪ ﻣﺎدرم ﻣﺮا ﺑــﻪ ﺗﻬﺮان آورد‪ .‬ﺗﺎ ﮐﻼس دوم ﯾﺎ ﺳــﻮم ﭘــﺪرم ﺑﻪ ﺗﻬﺮان‬ ‫ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ .‬او اﻓﺴــﺮ ﺑﻮد و ﮐﻮه را دوﺳــﺖ داﺷﺖ‪.‬‬

‫اﺻﺎﻟﺘﺎ اﻫﻞ ﮐﺠﺎ ﻫﺴﺘﯿﺪ؟‬ ‫اﺻﻠﯿﺖﻣﺎن ﺗﻬﺮاﻧﯽ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺎﺟــﺮای زﻧﺪاﻧﯽ ﺷــﺪن ﺗــﺎن ﺑﭙﺮدازﯾﻢ‪ .‬ﭼــﺮا ﻫﻤﺎﯾــﻮن ﺑﻬﺰادی‬ ‫زﻧﺪاﻧــﯽ ﺷــﺪه ﺑﻮد؟‬ ‫اﺗﻬﺎﻣﯽﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ زده ﺑﻮدﻧﺪ ﺷــﮑﻨﺠﻪﮔﺮ ﺳــﺎواک ﺑﻮد و ﻣــﻦ را ﭘﻨﺞ ﻣﺎه‬ ‫ﻧﮕﻪ داﺷــﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﭘﺮوﻧﺪه را ﺑﺮرﺳــﯽ ﮐﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﺑﺮرﺳــﯽﻫﺎ دﯾﺪﻧﺪ‬ ‫ﭼﻨﯿــﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪای ﺻﺤﺖ ﻧــﺪارد‪ .‬اﯾﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ را ﻫﻤﻪ ﻣﯽداﻧﻨــﺪ ﻗﺮﺑﺎن!‬ ‫ﻫﻤــﻪ اﯾــﺮان اﯾﻦ ﻣﻮﺿــﻮع را ﻣﯽداﻧﻨﺪ‪ .‬ﺳﯿﺪﺣﺴــﻦ آﻗــﺎ در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ »‪«۹۰‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻨــﺪ ﮐــﻪ ﻣﻦ و ﻣﺮﺣﻮم ﭘﺪرﺷــﺎن‪ ،‬ﺣﺎج اﺣﻤﺪ آﻗﺎ در ﺑﺎﺷــﮕﺎه ﺷــﺎﻫﯿﻦ‬ ‫ﺑــﺎ ﻫــﻢ ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﺑــﻪ ﺗﯿﻢ ﺷــﺎﻫﯿﻦ ﻣﯽآﻣﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﺗﯿﻢ درﺳــﺖ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻣﻦ ﺗﯿﻢ ﺷــﺮق را درﺳــﺖ ﮐــﺮدم‪ .‬ﯾﺎدش ﺑﺨﯿﺮ‪ .‬ﯾﮏ ﺗﯿﻢ درﺳــﺖ‬ ‫ﮐــﺮدم ﮐﻪ ﻓﻮﺗﺒﺎﻟﯿﺴــﺖﻫﺎی ﺧﻮﺑﯽ از آن ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺑــﺎ ﺣﺎج اﺣﻤﺪ‬ ‫آﻗــﺎ ﻫﻢﺑﺎزی ﺑﻮدم‪ .‬ﺧﺪا رﺣﻤﺖﺷــﺎن ﮐﻨﺪ‪ .‬اﯾﺸــﺎن ﻧﻬﺎﯾــﺖ ﻣﺤﺒﺖ را ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻦ داﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﯿﺪ ﺣﺴــﻦ آﻗﺎ ﻧﯿﺰ در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ »‪ «۹۰‬ﮔﻔﺘﻨﺪ و اﺳﻢ ﻣﻦ را ﻧﯿﺰ‬ ‫آوردﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎن ﺑﭽﻪﻫﺎﯾﻢ ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰی ﻧﺪاﺷــﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻣــﻦ را ﻣﺘﻬﻢ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣــﺎ در آن زﻣــﺎن ﺣﺮﻓــﻪای ﻧﺒﻮدﯾــﻢ و ﺑﺎزﯾﮑﻨﺎن را ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ ﭘﻨــﺞ ﻧﻔﺮ ﺑﺮای‬ ‫درﯾﺎﻓــﺖ ﺣﻘﻮق ﺑﻪ وزارﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﯽﻓﺮﺳــﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﯾﮑﺴــﺮیﻫﺎ ﺑــﻪ وزارت‬ ‫درﺑﺎر‪ ،‬ﯾﮑﺴــﺮیﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺷــﮕﺎه راهآﻫــﻦ و ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺳــﺎﯾﺮﯾﻦ را ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻫــﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﺮﺳــﺘﺎدﻧﺪ ﺗﺎ داﺋﻢ ﻧﮕﻮﯾﻨــﺪ ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ ﮐﺎر ﮐﻨﯿــﺪ‪ .‬ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ‬

‫ﻫﻤﺎﯾﻮن ﺑﻬﺰادی؛ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺧﺮم آﺑﺎد‪.‬‬ ‫ﺑﻠﻪ! ﭘﺪر ﻣﻦ از اﻓﺴــﺮان ﻋﺎﻟﯿﺮﺗﺒﻪ ارﺗﺶ ﺑﻮد و از اﯾﻦ ﺷــﻬﺮ ﺑﻪ آن ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﻣﺎﻣﻮرﯾﺖ داﺷــﺖ‪ .‬ﻣــﻦ در ﺧﺮم آﺑﺎد ﺑﻪ دﻧﯿﺎ آﻣــﺪم و آنﮔﻮﻧﻪ ﮐﻪ ﺗﻌﺮﯾﻒ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ در ﯾﮏ ﺷــﺐ ﺑﺴــﯿﺎر ﺳــﺮد ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷــﺪم‪ .‬ﻫﺮ ﺟﺎ ﻣﺮﺣــﻮم ﭘﺪرم‬ ‫‪ ۳۸‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪38 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


37 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۳۷


‫ﻃﺒﻘﻪ اول ﮐﺎخ ﻧﯿــﺎوران ﻗﺮاردارد‪.‬‬

‫ﭘﻮﺷــﯿﺪه از ﮐﺎﺷﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻮﺷــﮏ ﻣﻨﺘﻬﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬

‫ﻧﯿﻢ ﻃﺒﻘﻪ دوم ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران‬ ‫آﺛﺎر ارزﺷــﻤﻨﺪی از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺠﺴــﻤﻪ ﺑﻮدا )ﺣﺠﺎری ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻗﺮن ﺳــﻮم‬ ‫ﻣﯿــﻼدی(‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪ ﻫﺎﯾــﯽ از زﻧﺪﮔﯽ ﺑﻮدا )ﮐﻨﺪه ﮐﺎری روی ﺳــﻨﮓ‪ ،‬ﻣﺘﻌﻠﻖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺪه ﺳــﻮم ﻣﯿــﻼدی( و آﺛﺎر ﻋﺎج ﻫﻨــﺪی‪ ،‬دﯾﺪه ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬در ﺑﺨﺶ‬ ‫دﯾﮕــﺮی از ﻧﯿــﻢ ﻃﺒﻘﻪ دوم ﮐﺎخ ﻧﯿــﺎوران ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻟﺒﺎس ﻫــﺎی ﻧﻈﺎﻣﯽ و‬ ‫ﺷــﺨﺼﯽ و ﻧﺸــﺎن ﻫﺎی ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﭘﻬﻠﻮی ﻧﮕﻬﺪاری ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﻧﻘﺎﺷــﯽ ﺻﺤﻨﻪ ای از درﺑــﺎر ﮐﺮﯾﻤﺨﺎن زﻧﺪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑــﻪ ‪ ۱۱۹۲‬ﻫـ‪.‬ق در‬ ‫ﭘﻠــﻪ ﻫﺎی ﻃﺒﻘــﻪ دوم ﺟﻠﺐ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬اﺗــﺎق ﮐﺎر ﻓﺮح دﯾﺒﺎ ﻧﯿﺰ درﻧﯿﻢ‬ ‫ﻃﺒﻘﻪ دوم ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران واﻗﻊ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪.‬‬

‫ﮐﺎخﺻﺎﺣﺒﻘﺮاﻧﯿﻪ‬ ‫ﮐﺎخ ﺻﺎﺣﺒﻘﺮاﻧﯿــﻪ در ﺿﻠــﻊ ﺟﻨﻮﺑﯽ ﻣﺠﻤﻮﻋــ ٔﻪ ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران ﻗــﺮار دارد‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺻﺮاﻟﺪﯾﻦ در ﺳــﺎل ‪ ۱۲۶۷‬ﻫ‪.‬ق دﺳــﺘﻮر داد ﺳﺎﺧﺖ ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران را در دو‬ ‫ﻃﺒﻘﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ﺷــﺎه ﻧﺸــﯿﻦ‪ ،‬ﮐﺮﺳــﯽ ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺣﻤﺎم و ‪ ۴۰-۵۰‬دﺳﺘﮕﺎه ﺧﺎﻧﻪ‬

‫ﻃﺒﻘﻪ دوم ﮐﺎخ اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ﻧﯿﺎوران‬ ‫اﺗﺎق ﻧﺸــﯿﻤﻦ )ﺑﺎ ﻣﯿــﺰ ﺗﺤﺮﯾﺮی ﺑﻪ ﺳــﺒﮏ ﻟﻮﯾﯽ ﺷــﺎﻧﺰدﻫﻢ‪ ،‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺪه ‪۱۸‬ﻓﺮاﻧﺴﻪ(‪ ،‬اﺗﺎق اﺳــﺘﺮاﺣﺖ ﻧﯿﻤﺮوزی )ﺑﺎ ﺗﺎﺑﻠﻮ ﻓﺮش ﻫﺎﯾﯽ از ﭼﻬﺮه‬ ‫ﺗــﺎج اﻟﻤﻠــﻮک و رﺿﺎﺧﺎن(‪ ،‬اﺗــﺎق ﺧﻮاب ﺷــﺎه و ﻓﺮح‪ ،‬اﺗــﺎق آراﯾﺶ ﻓﺮح‪،‬‬ ‫اﺗــﺎق ﻟﺒﺎس ﻫــﺎی ﻓﺮح )ﺑﺎ ﻟﺒــﺎس ﻫﺎی ﺳــﻮزن دوزی ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎن(‪ ،‬اﺗﺎق‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ و اﺗﺎق »اﺳــﺘﺮاﺣﺖ و ﻧﺸــﯿﻤﻦ« ﻓﺮﺣﻨﺎز )ﺑﺎ ﺳــﺮوﯾﺲ ﺑﻬﺪاﺷﺘﯽ‬ ‫ﻣﺠــﺰا(‪ ،‬اﺗــﺎق ﻧﺪﯾﻤﻪ‪ ،‬اﺗﺎق ﻧﺸــﯿﻤﻦ و اﺳــﺘﺮاﺣﺖ ﻋﻠﯿﺮﺿﺎ )ﺑﺎ ﺳــﺮوﯾﺲ‬ ‫ﺑﻬﺪاﺷــﺘﯽ ﻣﺠﺰا( و اﺗﺎق ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ او )ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ای از ﻧﺸــﺎن ﻫﺎی ﻧﺎوﮔﺎن‬ ‫ﻫﺎی ﻧﯿــﺮوی درﯾﺎﯾﯽ(‪.‬‬ ‫ﺳــﻘﻒ ﮐﺎخ ﻧﯿــﺎوران از ﺟﻨﺲ آﻟﻮﻣﯿﻨﯿــﻮم و ﻣﺘﺤﺮک اﺳــﺖ و ﻋﻼوه ﺑﺮ‬ ‫آﺛــﺎر ﻗﺪﯾﻤﯽ‪ ،‬آﺛﺎری از ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪان ﻣﻌﺎﺻﺮ اﯾﺮان و ﺟﻬــﺎن درآن ﻧﮕﻬﺪاری‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬ﻓﻀﺎﻫــﺎی ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران ﺑﺎ ﻧﻘﺎﺷــﯽ ﻫﺎ و ﻓﺮش ﻫﺎﯾــﯽ ﮔﺮاﻧﺒﻬﺎ و‬ ‫ﻫﺪاﯾﺎی ﻣﺘﻌﺪدی از ﮐﺸــﻮرﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﻮﺷــﯿﺪه ﺷــﺪه اﻧﺪ‪.‬‬

‫ﻫــﺮ ﮐﺪام ﺷــﺎﻣﻞ ‪ ۴‬اﺗﺎق و ﯾﮏ اﯾﻮان ﺑﺮای زﻧﺎﻧﺶ ﺑﺴــﺎزﻧﺪ‪ .‬او در ﺳــﯽ و‬ ‫ﯾﮑﻤﯿﻦ ﺳــﺎل ﺣﮑﻮﻣﺘﺶ ﺧــﻮد را ﺻﺎﺣﺐ ﻗﺮان ﻧﺎﻣﯿﺪ و اﯾــﻦ ﮐﺎخ را »ﮐﺎخ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﻘﺮاﻧﯿــﻪ« ﻧﺎم ﻧﻬﺎد‪.‬‬ ‫ﭘﺲ از او‪ ،‬ﻣﻈﻔﺮاﻟﺪﯾﻦ ﺷــﺎه ﺗﻐﯿﯿﺮاﺗﯽ در ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن اﯾﺠﺎد و ﻗﺴﻤﺘﯽ از‬ ‫ﺣﺮﻣﺴــﺮا را ﺧﺮاب ﮐﺮد‪ .‬ﻓﺮﻣﺎن ﻣﺸﺮوﻃﯿﺖ ﻧﯿﺰ در ﺣﯿﺎط ﮐﺎخ ﺻﺎﺣﺒﻘﺮاﻧﯿﻪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻂ او اﻣﻀــﺎ ﮔﺮدﯾــﺪ‪ .‬در دوران ﭘﻬﻠــﻮی اول ﮐﺎخ ﺻﺎﺣﺒﻘﺮاﻧﯿــﻪ ﺑﺮای‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰاری ﻣﺮاﺳــﻢ ازدواج ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﭘﻬﻠﻮی و ﻓﻮزﯾﻪ ﺑﺎزﺳــﺎزی ﻣﯽ ﺷــﻮد‪،‬‬ ‫اﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺳــﺮﻣﺎی ﺷــﺪﯾﺪ آن ﺳﺎل ﻣﺮاﺳــﻢ در ﻣﮑﺎن دﯾﮕﺮی ﺑﺮﮔﺰار ﻣﯽ‬ ‫ﮔﺮدد‪.‬‬

‫اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ درﺑﺎره ﻣﺮﮐﺰ اﺳﻨﺎد ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران‬ ‫اﺳــﻨﺎد و اﻣﻮال درﺑﺎر ﺷﺎﻫﻨﺸــﺎﻫﯽ در ﻣﺮﮐﺰ اﺳــﻨﺎد ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران ﻣﻮﺟﻮد‬ ‫ﻣﯽ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬اﺳــﻨﺎد ﺑﻪ ﺟــﺎی ﻣﺎﻧﺪه در ﻣﯿــﺎن اﻣﻮال و آﺛــﺎر ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﮐﺎخ‬ ‫ﻧﯿــﺎوران‪ ،‬ﺑــﻪ دﻟﯿــﻞ ﻧﺰدﯾﮑــﯽ‬ ‫و رواﯾــﺖ ﺑﺨــﺶ ﻫﺎﯾــﯽ از‬ ‫روﯾﺪادﻫــﺎی ﺑﯿﺮوﻧــﯽ و دروﻧﯽ‬ ‫درﺑــﺎر ﺷﺎﻫﻨﺸــﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﺎرﯾــﺦ ﻣﻌﺎﺻﺮ اﯾــﺮان ﺑﻮده‬ ‫اﺳــﺖ‪ ،‬ارزش ﺧﺎﺻــﯽ دارﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﻣــﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﻗــﺮار ﮔﯿﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫از ﻫﻤﯿﻦ رو در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﮐﺎخ‬ ‫ﻧﯿﺎوران ﺑﺨﺸــﯽ از ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن‬ ‫ﮐﺎخ اﺧﺘﺼﺎﺻــﯽ ﻧﯿــﺎوران ﮐــﻪ‬ ‫ﭘﯿﺶ از اﻧﻘﻼب ﻣﺤﻞ اﺳــﺘﻘﺮار‬ ‫ﻣﺴــﺘﺨﺪﻣﯿﻦ ﺑﻮده و ﺑﻌﺪ از اﻧﻘــﻼب ﺑﻪ اﻧﺒﺎر ﺗﻌﺪادی از اﻣــﻮال ﻣﻮزه ای‬ ‫ﺗﺒﺪﯾــﻞ ﺷــﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺮﻣــﺖ و ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﯾﺠــﺎد ﻣﺮﮐﺰ اﺳــﻨﺎد ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران‬ ‫اﺣﯿــﺎ و آﻣــﺎده ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﺮﮐﺰ در ﺗﺎرﯾﺦ دوم ﺧــﺮداد ﻣﺎه ‪ ۱۳۸۳‬ﻫﻤﺰﻣﺎن‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺰرﮔﺪاﺷــﺖ ﻣﯿــﺮاث ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ اﻓﺘﺘــﺎح ﮔﺮدﯾﺪ‪.‬‬

‫ﻋﻤﺎرت ﮐﻮﺷﮏ اﺣﻤﺪﺷﺎﻫﯽ‬ ‫ﻋﻤــﺎرت ﮐﻮﺷــﮏ اﺣﻤﺪﺷــﺎﻫﯽ در ﻣﯿﺎن ﺑﺎغ ﻧﯿﺎوران ﺑﻨﺎ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻤﺎرت ﮐﻮﺷــﮏ اﺣﻤﺪﺷــﺎﻫﯽ‪ ،‬اواﺧﺮ دوره ﻗﺎﺟﺎر ﺟﻬﺖ ﺧﻮاﺑﮕﺎه ﯾﯿﻼﻗﯽ‬ ‫اﺣﻤﺪﺷــﺎه در ﻣﯿــﺎن ﺑﺎغ ﻧﯿــﺎوران ﺑﺎ ﻣﺴــﺎﺣﺘﯽ ﺑﺎﻟﻎ ﺑﺮ ‪ ۸۰۰‬ﻣﺘــﺮ در دو‬ ‫ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺎ ﺳــﻘﻒ ﺷــﯿﺮواﻧﯽ ﺑﻨﺎ ﮔﺮدﯾﺪ‪.‬‬ ‫از وﯾﮋﮔﯽ ﻫﺎی ﻋﻤﺪه ﺑﻨﺎی ﮐﻮﺷــﮏ اﺣﻤﺪﺷﺎﻫﯽ ﺗﺰﺋﯿﻨﺎت و ﻧﻤﺎی آﺟﺮی‬ ‫ﺑﻪ ﮐﺎر رﻓﺘﻪ در ﺳﺮﺗﺎﺳــﺮ ﻧﻤﺎی ﺑﯿﺮوﻧﯽ آن اﺳــﺖ‪ .‬آﺟﺮﻫــﺎ از ﻧﻮع ﻣﻨﻘﻮش‬ ‫ﻗﺎﻟﺒــﯽ ﺑﺎ ﻃﺮح ﻫﺎی ﻣﺘﻨﻮع ﺑــﻪ رﻧﮓ ﻧﺨﻮدی اﺳــﺖ‪ .‬ورودی ﺑﻨﺎ در ﺿﻠﻊ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑــﯽ ﻗﺮار دارد ﮐﻪ ﺑﻪ وﺳــﯿﻠﻪ ﭼﻨﺪﯾﻦ ﭘﻠﻪ از ﮐﻨﺎر ﺣﻮض ﺑﯿﻀﯽ ﺷــﮑﻞ‬ ‫‪ ۳۶‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪36 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫در ﺑﺎغ ﻧﯿﺎوران ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪ ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻮﺷــﮏ اﺣﻤﺪﺷــﺎﻫﯽ اﺳــﺖ‪ .‬در زﻣﺎن‬ ‫ﺣﮑﻮﻣﺖ ﭘﻬﻠﻮی دوم‪ ،‬ﺑﺮﺧــﯽ از ﺑﻨﺎﻫﺎی‬ ‫ﮐﻮﭼــﮏ ﺑﺎغ ﻧﯿﺎوران ﺗﺨﺮﯾﺐ ﺷــﺪ و ﮐﺎخ‬ ‫ﻧﯿﺎوران ﺑﺎ ﺳــﺒﮑﯽ ﻣﺪرن ﺟﻬﺖ ﺳﮑﻮﻧﺖ‬ ‫وی و ﺧﺎﻧﻮاده اش ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫اﮐﻨــﻮن ﻣﺤﻮﻃــﻪ ﮐﺎخ ﺷــﺎﻣﻞ ﮐﺎخ‬ ‫اﺧﺘﺼﺎﺻــﯽ ﻧﯿــﺎوران‪ ،‬ﮐﺎخ ﺻﺎﺣﺒﻘﺮاﻧﯿﻪ‪،‬‬ ‫ﮐﻮﺷــﮏ اﺣﻤﺪﺷــﺎﻫﯽ و ﮔﻠﺨﺎﻧــﻪ ﻫﺎ و ﻣﺪرﺳــﻪ اﺧﺘﺼﺎﺻــﯽ ﭘﻬﻠﻮی ﻣﯽ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬در ﺳــﺎل ‪ ۱۳۵۷‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران ﺗﻮﺳــﻂ ﻧﯿﺮوﻫــﺎی اﻧﻘﻼﺑﯽ‬ ‫ﺗﺴﺨﯿﺮ ﺷــﺪ و در ﺳــﺎل ‪ ۱۳۶۰‬ﺑﻪ وزارت ﻓﺮﻫﻨﮓ و ارﺷﺎد اﺳﻼﻣﯽ ﺗﺤﻮﯾﻞ‬ ‫داده ﺷــﺪ‪ .‬در ﺳــﺎل ‪ ۱۳۶۵‬ﮐﺎخ ﻣــﻮزه ﻧﯿــﺎوران ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر ﮔﺸــﺎﯾﺶ‬ ‫ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫در ﺳــﺎل ‪ ۱۳۶۸‬ﻣﺮﮐﺰ آﻣــﻮزش ﻋﺎﻟﯽ ﻣﯿﺮاث ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ در ﻣﺤﻞ ﻣﺪرﺳــﻪ‬ ‫اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ راه اﻧﺪازی ﺷــﺪ و ﯾﮑﺴﺎل ﺑﻌﺪ ﻓﻀﺎﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ آن ﺑﻪ ﺧﻮاﺑﮕﺎه‬ ‫ﭘﺴــﺮان اﺧﺘﺼﺎص ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬در ﺳــﺎﻟﻬﺎی ﺑﻌﺪ ﻣﻮزه ﺟﻬﺎن ﻧﻤــﺎ )‪ ،(۱۳۷۶‬ﮐﺎخ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﻘﺮاﻧﯿــﻪ )‪ (۱۳۷۷‬و ﮐﻮﺷــﮏ اﺣﻤﺪﺷــﺎﻫﯽ )‪ (۱۳۷۹‬ﻧﯿــﺰ در ﻣﻌﺮض‬ ‫ﺑﺎزدﯾﺪ ﻋﻤﻮم ﻗــﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬

‫ﺳﺒﮏ ﻣﻌﻤﺎری ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران‪:‬‬ ‫ﮐﺎخ ﻧﯿــﺎوران دارای دو ﻃﺒﻘــﻪ اﺻﻠــﯽ و ﻧﯿــﻢ ﻃﺒﻘــﻪ ای در وﺳــﻂ ﺑﺎ‬ ‫‪ ۳۵‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﺳــﺒﮑﯽ ﻣﺪرن اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎی ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران‬ ‫) ‪) ( niavaran palace‬ﺑﺎ ‪۹۰۰۰‬ﻣﺘﺮﻣﺮﺑﻊ‬ ‫زﯾﺮﺑﻨﺎ( در ﺳــﺎل‪ ۱۳۳۷‬آﻏﺎز ﺷــﺪه و ﺑﻌﺪ‬ ‫از وﻗﻔﻪ ای ﻣﺠﺪداً در ﺳــﺎل‪ ۱۳۴۲‬اداﻣﻪ‬ ‫ﯾﺎﻓﺘﻪ اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﮐﺎخ ﻧﯿــﺎوران از‬ ‫ﺳــﺎل‪ ۱۳۴۷‬ﺑﻪ ﻋﻨــﻮان ﻣﺤﻞ ﺳــﮑﻮﻧﺖ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪرﺿــﺎ ﭘﻬﻠــﻮی و ﺧﺎﻧــﻮاده )ﻏﯿﺮ از‬ ‫اﯾﺎم ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎن( ﻣــﻮرد ﺑﻬﺮه ﺑــﺮداری ﻗﺮار‬ ‫ﮔﺮﻓﺘــﻪ اﺳــﺖ‪ .‬ﮐﺎخ ﻧﯿــﺎوران دارای دو ﻃﺒﻘــﻪ اﺻﻠﯽ و ﻧﯿﻢ ﻃﺒﻘــﻪ ای در‬ ‫وﺳــﻂ ﺑﺎ ﺳــﺒﮑﯽ ﻣﺪرن اﺳﺖ‪.‬‬

‫ﻃﺒﻘﻪ اول ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران‪:‬‬ ‫در ﺳﺮﺳــﺮای اﺻﻠﯽ ﻃﺒﻘــﻪ اول ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ای از ﻗﺎﻟﯽ ﻫﺎی‬ ‫دﺳــﺘﺒﺎﻓﺖ اﯾﺮاﻧﯽ دﯾﺪه ﻣﯽ ﺷــﻮد ﮐﻪ ازﻣﻬﻢ ﺗﺮﯾﻦ آﻧﻬــﺎ ﻣﯽ ﺗﻮان ﺑﻪ ﻓﺮش‬ ‫ﻣﺼﻮر ﭼﻬﺮه ﭘﺎدﺷــﺎﻫﺎن و ﻣﺸــﺎﻫﯿﺮ اﯾﺮان از دوره ﻫﺨﺎﻣﻨﺸــﯽ ﺗﺎ ﻗﺎﺟﺎر‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻓﺖ ﮐﺮﻣﺎن اﺷــﺎره ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺨﺸــﻬﺎی دﯾﮕﺮ ﻃﺒﻘﻪ اول ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ‬ ‫از‪ :‬ﺳــﯿﻨﻤﺎی اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ‪ ،‬ﺳﺎﻟﻦ ﭘﺬﯾﺮاﯾﯽ )ﺑﺎ ﺳــﻔﺎل ﻫﺎی ﺑﻪ دﺳﺖ آﻣﺪه از‬ ‫ﺣﻔﺎرﯾﻬﺎی ﻣﺎرﻟﯿﮏ و اﻣﻠــﺶ(‪ ،‬اﺗﺎق ﻏﺬاﺧﻮری و…‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ای از ﻇﺮوف ﭼﯿﻨﯽ ﺳــﺪه ﻧﻮزده ﻓﺮاﻧﺴــﻪ ﺑــﺎ ﻧﻘﺶ ﻧﺎﭘﻠﺌﻮن و‬ ‫ﺧﺎﻧــﻮاده ﺳــﻠﻄﻨﺘﯽ ﻧﯿﺰ در ﯾﮑــﯽ از راﻫﺮوﻫﺎی اﯾﻦ ﻃﺒﻘــﻪ ﻧﮕﻬﺪاری ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﻮد‪ .‬ﺑﺨﺶ ﻓﺮوش ﻣﺤﺼــﻮﻻت ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﻧﯿﺰ در ﺳــﻤﺖ ﭼــﭗ ورودی‬ ‫‪35 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫سبک معماری کاﺥ نیاوران‬

‫ﺷــﮑﻞ ﮔﯿﺮی ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران ﺑﻪ ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﺳــﺎﻟﻬﺎی ﺳﻠﺴــﻠﻪ‬ ‫ﻗﺎﺟــﺎر ﺑﺎزﻣﯽ ﮔــﺮدد‪ .‬ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﮐﺎخ ﻧﯿــﺎوران ﮐــﻪ ﭘﺲ از‬ ‫اﻧﻘﻼب اﺳــﻼﻣﯽ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ای ﻣﻮزه ای ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ‬ ‫ﺗــﺎ ﺳــﺎل ‪ ۱۳۷۸‬ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺳــﻌﺪآﺑﺎد ﺑﻄﻮر ﻣﺸــﺘﺮک اداره‬ ‫ﻣﯽ ﮔﺮدﯾﺪ و از آﻏﺎز ﺳــﺎل ‪ ۱۳۷۹‬رﺳــﻤ ٌﺎً ﻣﺴــﺘﻘﻞ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺥ ﻧﻴﺎﻭﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺯﻳﺒﺎﻳﻰ ﻭ ﺟﺬﺍﺑﻴﺖ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻰ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫‪۳۴‬‬

‫ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران‬ ‫ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران در ﺷﻤﺎل ﺷــﺮق ﺗﻬﺮان )ﺷﻤﯿﺮاﻧﺎت( ﻗﺮار دارد‪.‬‬ ‫ﺷــﮑﻞ ﮔﯿﺮی ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران ﺑﻪ ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺳﺎﻟﻬﺎی ﺳﻠﺴﻠﻪ ﻗﺎﺟﺎر‬ ‫ﺑﺎزﻣــﯽ ﮔــﺮدد‪ .‬ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﮐﺎخ ﻧﯿــﺎوران ﮐﻪ ﭘــﺲ از اﻧﻘﻼب‬ ‫اﺳــﻼﻣﯽ ﺑﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ای ﻣﻮزه ای ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷــﺪه اﺳﺖ ﺗﺎ ﺳﺎل‬ ‫‪ ۱۳۷۸‬ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺳﻌﺪآﺑﺎد ﺑﻄﻮر ﻣﺸــﺘﺮک اداره ﻣﯽ ﮔﺮدﯾﺪ‬ ‫و از آﻏﺎز ﺳــﺎل ‪ ۱۳۷۹‬رﺳــﻤ ٌﺎً ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫اﮐﻨــﻮن ﺑﺎ در ﺑــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ‪ ۵‬ﻣــﻮزه )ﮐﺎخ اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ﻧﯿﺎوران‪،‬‬ ‫ﮐﺎخ ﺻﺎﺣﺒﻘﺮاﻧﯿﻪ‪ ،‬ﮐﻮﺷــﮏ اﺣﻤﺪﺷــﺎﻫﯽ‪ ،‬ﻣــﻮزه ﺟﻬﺎن ﻧﻤﺎ‪،‬‬ ‫ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧــﻪ اﺧﺘﺼﺎﺻــﯽ( و ﻓﻀﺎﻫﺎی ﻓﺮﻫﻨﮕــﯽ دﯾﮕﺮ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺗــﺎﻻر آﺑــﯽ‪ ،‬ﺳــﯿﻨﻤﺎی اﺧﺘﺼﺎﺻــﯽ و ﮔﺎﻟــﺮی ﺟﻬــﺎن ﻧﻤﺎ و‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ ﺑــﺎغ ﻧﯿــﺎوران ﮐﻪ از ﺑﺎﻏﻬﺎی ﺳــﻪ ﮔﺎﻧــﻪ ﯾﯿﻼﻗﯽ و‬ ‫ﺑــﺰرگ ﺷــﻤﺎل ﻗﺪﯾﻢ ﺑﻮده اﺳــﺖ ﺟﺎذﺑــﻪ ﻫﺎﯾــﯽ از ﺗﺎرﯾﺦ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻃﺒﯿﻌﺖ را ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷــﺎ ﮔﺬاﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫در ﺗﺎرﻧﻤــﺎی ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕــﯽ ﺗﺎرﯾﺨــﯽ ﮐﺎخ ﻧﯿــﺎوران‬ ‫ﻣــﯽ ﺗﻮان ﺑــﻪ اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ ﻣﻔﯿﺪ درﺑــﺎره ﺗﺎرﯾﺨﭽﻪ‪ ،‬ﻣــﻮزه ﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ آﺛﺎر‪ ،‬ﻣﺮﻣﺖ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎت ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ آﻣﻮزﺷــﯽ‪ ،‬اﻣﮑﺎﻧﺎت‬ ‫ﺑــﺮای ﮐــﻮدﮐﺎن‪ ،‬ﻣﺮﮐﺰ اﺳــﻨﺎد‪ ،‬ﺗــﺎزه ﻫﺎ‪ ،‬ﮐﯿﻔﯿــﺖ ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﮐﺎخ ﻧﯿــﺎوران و ﺗﺎرﻧﻤﺎی ﺑﺮﺧﯽ دﯾﮕــﺮ از ﻣﻮزه ﻫﺎ‬ ‫را ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬

‫ﺗﺎرﯾﺨﭽﻪ ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران‪:‬‬ ‫ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران ﺑﻪ ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﺳــﺎﻟﻬﺎی ﺳﻠﺴــﻠﻪ ﻗﺎﺟﺎر ﺑﺎزﻣﯽ‬ ‫ﮔــﺮدد‪ .‬ﮐﺎخ ﻧﯿــﺎوران از زﯾﺒﺎﯾﯽ و ﺟﺬاﺑﯿﺖ ﻃﺒﯿﻌﯽ و ﺗﺎرﯾﺨﯽ‬ ‫ﻓﺮاواﻧﯽ ﺑﺮﺧﻮردار ﻣﯽ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﻫﺎی ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﮐﺎخ ﻧﯿﺎوران‬ ‫ﻣﺘﻌﻠــﻖ ﺑــﻪ دوره ﻫﺎی ﻗﺎﺟــﺎر و ﭘﻬﻠــﻮی ﻣﯽ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬اﺑﺘﺪا‬ ‫ﺷــﺎﻫﺎن ﻗﺎﺟﺎر ﮐﺎخ ﻧﯿــﺎوران را ﻣﮑﺎن ﺧﻮش آب و ﻫﻮا ﺟﻬﺖ‬ ‫اﻗﺎﻣــﺖ ﯾﯿﻼﻗﯽ ﺧﻮﯾﺶ ﺑﺮﮔﺰﯾﺪﻧﺪ‪ .‬ﻓﺘﺤﻌﻠﯽ ﺷــﺎه ﻗﺎﺟﺎر ﺑﺮای‬ ‫ﺗﻔﺮﯾﺤﺎت ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﯽ ﺧﻮد دﺳــﺘﻮر ﻣﯽ دﻫﺪ ﺗﺎ در ﻣﻨﻄﻘﻪ ای‬ ‫ﺧﻮش آب و ﻫﻮا ﺧﺎرج از ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮان ﮐﻪ وﺳــﻌﺘﯽ ﺑﺴــﯿﺎر‬ ‫ﮐﻤﺘﺮ از اﻣﺮوز داﺷــﺖ ﺑﺎﻏﯽ ﻣﺼﻔﺎ ﺑﺴــﺎزﻧﺪ‪.‬‬ ‫»ﮔــﺮده وی« ﯾﺎ ُ‬ ‫درﮐﻨﺎر روﺳــﺘﺎﯾﯽ ﮐﻪ ُ‬ ‫»ﮔﺮده ﺑــﻪ« ﺧﻮاﻧﺪه‬ ‫ﻣــﯽ ﺷــﺪ و در ﻧﯿﺎوران اﻣﺮوز ﻗﺮار داﺷــﺖ ﺑﻪ ﺟــﺎی ﻧﯿﺰاری‬ ‫ﮐــﻪ در ﻫﻤﺴــﺎﯾﮕﯽ روﺳــﺘﺎ واﻗﻊ ﺑﻮد ﺑــﺎغ را ﺳــﺎﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎغ‬ ‫ﯾﯿﻼﻗﯽ ﻓﺘﺤﻌﻠﯿﺸــﺎه ﮐــﻪ در ﺟﺎی ﻧﯿــﺰار اﯾﺠﺎد ﺷــﺪ را »ﻧﯽ‬ ‫آوران« ﻧﺎﻣﯿﺪﻧــﺪ ﮐــﻪ ﺑﻌﺪا ﺑﻪ ﻧﺎم »ﻧﯿﺎوران« ﻣﺸــﻬﻮر ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷــﺎه ﻧﯿﺰ در ﻫﻤﯿــﻦ ﺑﺎغ ﺑﻨﺎی ﮐﻮﭼﮏ و ﺳــﺎده ای‬ ‫ﺑﻨﺎ ﮐــﺮد و ﺑﻪ دﻧﺒﺎل او ﻧﺎﺻﺮاﻟﺪﯾﻦ ﺷــﺎه » ﮐﺎخ ﺻﺎﺣﺒﻘﺮاﻧﯿﻪ«‬ ‫را در ﺑﺎغ ﻧﯿﺎوران ﺳــﺎﺧﺖ‪ .‬آﺧﺮﯾﻦ ﺑﻨﺎﯾﯽ ﮐﻪ در دوران ﻗﺎﺟﺎر‬

‫‪34 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫این قرار را همیشه با خودم دارم که هیچ وقت گذشته ام را‬ ‫فراموش نکنم که چه کسی بودم‬ ‫ﺷــﻮد‪ ،‬ﻣﻨﺰوی ﯾﺎ دﭼﺎر اﻓﺴــﺮدﮔﯽ ﺷﻮد‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ ﻧﻮﺷــﺘﻦ اﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﺑﺮای ﻣﻦ‬ ‫دو ﺣﺴــﻦ دارد؛ در ﻃﻮل ﺷــﺒﺎﻧﻪ روز‪ ،‬در ﻫﺮ ﮐﺠﺎ ﺑﺎﺷﯿﻢ ﺑﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﻣﻮاﺟﻪ‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮﯾﻢ ﮐــﻪ ﻓﺮزﻧﺪاﻧﯽ دارﻧــﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﯿﺎل ﺧﻮدﺷــﺎن آﺗﺸﻔﺸــﺎﻧﯽ از‬ ‫اﺳــﺘﻌﺪاد ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻣﻨﺘﻈﺮﻧﺪ ﮐﺴﯽ ﭘﯿﺪا ﺷــﻮد ﺗﺎ آﻧﻬﺎ را ﮐﺸﻒ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻤﺘﺮﯾــﻦ ﺣﺴــﻦ اﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﺑــﺮای اﻓﺮادی ﮐﻪ ﮐﺸــﺘﻪ و ﻣــﺮده ﺑﺎزﯾﮕﺮی‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ اﯾﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﺑﻪ ﭘﺴــﺖ ﺷــﺎن ﺑﺨﻮرد و ﯾــﮏ ﺑﺎر آن‬ ‫را ﺑﺨﻮاﻧﻨــﺪ‪ .‬ﻣــﻦ اﯾﻦ ﻟﻄــﻒ را ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮐــﺮده ام ﮐﻪ ﺗﮑﻠﯿﻒ ﺷــﺎن را ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻬﺖ اﻧﺘﺨﺎب روﺷــﻦ ﮐــﺮده ام‪ .‬آﻧﻬﺎ ﭘﺲ از ﺧﻮاﻧﺪن اﯾــﻦ ﮐﺘﺎب ﯾﺎ دﻧﺒﺎل‬ ‫ﺑﺎزﯾﮕــﺮی ﻣﯽ آﯾﻨــﺪ و ﯾﺎ ﻧﻤﯽ آﯾﻨﺪ‪ .‬ﺣﺪ وﺳــﻄﯽ وﺟﻮد ﻧــﺪارد‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺮای‬ ‫ﺑﺎزﯾﮕــﺮی ام ﺷــﺮح وﻇﯿﻔﻪ دارم‪ .‬وﻇﯿﻔﻪ ام اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﯿﺎﯾــﻢ و ﺑﺎزی ﮐﻨﻢ‪.‬‬ ‫اﮔــﺮ ﻗﺮار ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﯾﺰه ﺑﮕﯿﺮم و دﯾﺪه ﺷــﻮم‪ ،‬ﭘﺲ ﻣــﻦ آردﻫﺎﯾﻢ را رﯾﺨﺘﻪ‬ ‫ام و اﻟﮑﻢ را ﻫﻢ آوﯾﺨﺘﻪ ام‪ .‬اﯾﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺑﺮای ﻣﻦ اﺻﻞ ﻧﯿﺴــﺖ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﺮاﯾﻢ ﻗﺎﺑﻞ اﺣﺘﺮام اﺳــﺖ ﮐــﻪ از ﻣﻦ ﺗﻘﺪﯾﺮ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﯾﺰه و ﺳــﯿﻤﺮغ‬ ‫دادﻧﺪ‪ ،‬دﺳــﺖ ﺷــﺎن درد ﻧﮑﻨﺪ‪ .‬از اﯾﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ اﺳــﺘﻘﺒﺎل ﻫﻢ ﮐﺮده ام اﻣﺎ‬ ‫ﺟﺎﯾــﺰه ﮔﺮﻓﺘــﻦ و ﺗﻘﺪﯾﺮ ﺷــﺪن ﺑﺮای ﻣــﻦ اﺻﻞ ﻧﺒﻮده اﺳــﺖ و ﻫﻤﭽﻨﺎن‬ ‫ﻫــﻢ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﺴــﯿﺮ اداﻣﻪ ﻣﯽ دﻫــﻢ‪ .‬ﮐﺎری ﺑــﻪ اﯾﻦ ﮐﺎرﻫﺎ ﻧــﺪارم‪ .‬وﻗﺘﯽ‬ ‫ﻧــﮕﺎه ﻣﯽ ﮐﻨﻢ ﻣﯽ ﺑﯿﻨﻢ از ﭼــﻪ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮای ﺣﺮﻓﻪ ام ﮔﺬﺷــﺘﻪ ام‪ ،‬آدم‬ ‫ﻗﺼــﯽ اﻟﻘﻠﺒﯽ در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮم‪ .‬ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﻢ ادﻋﺎ ﮐﻨــﻢ دﮔﻢ ﺗﺮﯾﻦ‬ ‫آدم در اﯾــﻦ ﺣﺮﻓــﻪ ﻫﺴــﺘﻢ‪ .‬وﻗﺘﯽ دﻟﯿﻠﯽ وﺟــﻮد ﻧﺪارد ﮐﻪ ﻣــﻦ ﮐﺎری را‬ ‫ﺑﭙﺬﯾﺮﯾــﻢ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﻧﻤﯽ ﭘﺬﯾــﺮم‪ .‬ﺣﺮﯾﻤﯽ ﺑﺮای ﺧﻮدم ﺳــﺎﺧﺘﻪ ام ﮐﻪ ﺑﺎ ورق‬ ‫زدن ﭘﺮوﻧــﺪه ﮐﺎری ام ﺑﺒﯿﻨﻢ ﺧﻄﺎﻫﺎﯾﻢ ﮐﺠﺎﺳــﺖ و دوﺳــﺖ ﻧﺪارم ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺧﺪﺷــﻪ وارد ﺷﻮد‪.‬‬

‫ﭼﺮا ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ اﺻﺮار دارﯾﺪ؟‬ ‫ ﻣــﻦ آﻧﻘــﺪر آزاد و رﻫــﺎ ﺑﺮﺧﻮرد ﮐــﺮده ام ﮐــﻪ ﺑﺎرﻫﺎ ﭘﯿــﺶ آﻣﺪه در‬‫ﮔــﺬرﮔﺎه و ﮐﻮﭼــﻪ ﯾﻘﻪ ام را ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧــﺪ وﻟﯽ ﺑﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﻫﺎ اﯾــﻦ ﮐﺎر را ﻧﻤﯽ‬ ‫ﮐﻨﻨــﺪ وﻟﯽ ﻣﻦ اﯾــﻦ اﺟــﺎزه را داده ام ﮐﻪ ﯾﻘﻪ ام را ﺑﮕﯿﺮﻧــﺪ و ﺑﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫اﯾــﻦ ﭼــﻪ ﻓﯿﻠﻤﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ رﻓﺘﯽ و ﺑــﺎزی ﮐﺮدی؟ ﻣﺮدم ﺣﺠــﺐ و ﺣﯿﺎ دارﻧﺪ‬ ‫و ﮔﺎﻫــﯽ اوﻗﺎت ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ ﭼﻪ ﮐﺎر‬ ‫دارﯾــﻢ ﮐﻪ ﺑﮕﻮﯾﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺪﺑﺨﺖ اﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﮔﻨــﺎه دارد و ﭘﻮل ﻧﺪارد و ﮐﺮاﯾﻪ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫دارد وﻟــﯽ ﻃﻮری رﻓﺘﺎر ﮐــﺮده ام ﮐﻪ‬ ‫اﯾﻦ ﻃﻠــﺐ را از ﻣﻦ دارﻧﺪ و ﻣﻦ ﻫﻢ‬ ‫اﯾﻦ ﺣﻖ ﻃﻠــﺐ را ﺑﻪ آﻧﻬــﺎ داده ام‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ اﮔﺮ ﮐﺴــﺎﻧﯽ در ﺣﺮﻓﻪ ﻣﻦ‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺎر را ﻧﻤــﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻤﯽ ﺧﻮاﻫﻢ‬ ‫ﻧﺴــﺨﻪ ﺑﭙﯿﭽﻢ ﮐﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﺴــﯿﺮ ﻏﻠﻂ‬ ‫را ﻣــﯽ روﻧﺪ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑــﻪ ﺧﻮدم ﺣﺮف‬ ‫ﻣﯽ زﻧﻢ‪.‬‬ ‫اوﻟﯿﻦ آدم ﻣﻌﺮوﻓــﯽ ﮐﻪ از ﻧﺰدﯾﮏ‬ ‫دﯾﺪﯾﺪ ﭼﻪ ﮐﺴــﯽ ﺑــﻮد و وﻗﺘﯽ او‬ ‫‪ ۳۳‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫را دﯾﺪﯾﺪ ﭼﻪ اﺣﺴﺎﺳــﯽ داﺷﺘﯿﺪ؟‬ ‫ اﮔــﺮ ﺑــﯽ اﻏﺮاق ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻢ اوﻟﯿﻦ ﻧﻔــﺮ ﭘﺮوﯾﺰ ﻓﻨــﯽ زاده ﺑﻮد‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ‬‫اﺣﺴــﺎس ﺧﻮﺑﯽ داﺷــﺘﻢ ﭼﻮن ﯾــﮏ ﺟﻮرﻫﺎﯾــﯽ در آن ﻣﻘﻄــﻊ ﻣﺮﯾﺪش‬ ‫ﻫــﻢ ﺑــﻮدم‪ .‬اﯾﻨﮑــﻪ ﻣﯽ ﮔﻮﯾــﻢ ﺑﻪ دﻫــﻪ ‪ ۴۰‬ﺑﺮﻣﯽ ﮔــﺮدد‪ .‬ﺟﺎﯾــﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم‬ ‫ارﺑﺎب ﺟﻤﺸــﯿﺪ در ﻣﻨﻮﭼﻬﺮی داﺷــﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﭘﺎﺗﻮق اﺳــﺘﻮدﯾﻮﻫﺎ و ﺧﯿﻠﯽ از‬ ‫ﻫﻨﺮﭘﯿﺸــﻪ ﻫــﺎ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﯾــﮏ ﺟﺎ ﻫﻢ ﺑــﻪ ﻧــﺎم اداره ﺗﺌﺎﺗﺮ داﺷــﺘﯿﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪﻫــﺎ ﻣﻦ ﮐﺎرﻣﻨﺪ آﻧﺠﺎ ﺷــﺪم و از ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ﺑﺎزﻧﺸﺴــﺘﻪ ﺷــﺪم‪.‬اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر‬ ‫در آﻧﺠــﺎ ﻓﻨــﯽ زاده را دﯾﺪم ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﻢ ﺧﯿﻠﯽ ﺟﺬاب ﺑﻮد ﮐــﻪ اﯾﻦ آدم را از‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﻣــﯽ دﯾﺪم ﭼﻮن ﺷــﯿﻔﺘﻪ ﺑﺎزﯾﮕــﺮی اش ﺑﻮدم‪.‬‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﻓﯿﻠﻤﯽ ﮐﻪ در ﺳﯿﻨﻤﺎ دﯾﺪﯾﺪ ﭼﻪ ﺑﻮد؟‬ ‫ ﺧﺎﻃــﺮم ﻫﺴــﺖ اوﻟﯿﻦ ﻓﯿﻠﻤﯽ ﮐﻪ در ﺳــﯿﻨﻤﺎ دﯾــﺪم‪ ،‬رﯾــﮑﺎردو ﺑﻮد‪.‬‬‫ﮐﺎرﮔــﺮدان رﯾﮑﺎردو را ﺑﻪ ﯾﺎد ﻧﻤﯽ آورم وﻟﯽ ﺑﺎزﯾﮕﺮاﻧﺶ ﺳــﭙﻬﺮﻧﯿﺎ و ﮔﺮﺷــﺎ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻼﻧﯽ ﺑﻮدﻧــﺪ‪ .‬اﯾﻦ اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر ﺑــﻮ د ﮐﻪ ﻣﻦ ﺟﺬب اﯾﻦ ﭘﻼﮐﺎرد ﺷــﺪم‬ ‫ﮐﻪ اﯾﻦ ﭼﯿﺴــﺖ و اﮔﺮ اﺷــﺘﺒﺎه ﻧﮑﻨﻢ ﻧﯿﻤﻪ رﻧﮕﯽ ﻫﻢ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻗﺼﻪ‬ ‫ﻓﯿﻠــﻢ دﯾﺪن ﻣﻦ ﺷــﺒﯿﻪ ﻗﺼﻪ ﺳــﯿﻨﻤﺎ ﭘﺎرادﯾﺰو ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺷــﻨﯿﺪه اﯾﻢ ﺷــﻤﺎ ﺑﻌﺪ از ﺧﻮاﻧﺪن و ﺷــﻨﯿﺪن ﻣﺘﻨﯽ ﮐــﻪ ﻟﯿﻠﯽ ﮐﺮﯾﻤﺎن‬ ‫ﺑﺮای آﻟﺒﻮم »ﻣﻦ ﭘﺮوﯾﺰ ﭘﺮﺳــﺘﻮﯾﯽ ﻫﺴــﺘﻢ« ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬اﺷﮏ رﯾﺨﺘﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻤﺎ از ﻣﺮور زﻧﺪﮔﯽ ﺗﺎن ﻣﻨﻘﻠﺐ ﻣﯽ ﺷــﻮﯾﺪ؟‬ ‫ ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﻣﻨﻘﻠﺐ ﺷــﺪم‪ .‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﺟﻬﺖ ﮐﻪ داﺷــﺘﻢ ﭘﺮوﯾﺰ ﭘﺮﺳــﺘﻮﯾﯽ را ﻣﺮور‬‫ﻣــﯽ ﮐــﺮدم‪ .‬ﺑﻪ ﺣﻖ ﻫﻢ ﻟﯿﻠﯽ ﮐﺮﯾﻤﺎن ﺟﻮری ﮐﺎر را ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﮐﻪ اﮔﺮ اﺳــﻢ‬ ‫او را ﺑﺮدارﯾــﺪ‪ ،‬ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧــﻢ ﺑﮕﻮﯾﻢ اﯾﻦ ﮐﺘــﺎب را ﻣﻦ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ام‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺗﺎ‬ ‫اﯾﻦ ﺣﺪ راﺣﺖ و ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ادﺑﯿﺎت ﺧﻮد ﻣﻦ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫زﺣﻤﺖ ﮐﺸﯿﺪه و واﻗﻌﺎ دﺳــﺖ ﻣﺮﯾﺰاد دارد‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ اﯾﻦ ﻣﺘﻦ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷــﺪ و ﻣﻦ ﺧﻮاﺳــﺘﻢ در اﺳــﺘﻮدﯾﻮ ﺑﺨﻮاﻧﻢ‪ .‬ﯾﮏ‬ ‫ﺟﻮری دﻟﻢ ﺑﻪ ﺣﺎل ﭘﺮوﯾﺰ ﭘﺮﺳــﺘﻮﯾﯽ ﺳــﻮﺧﺖ و اﺣﺴــﺎس ﮐــﺮدم ﮐﻪ ﭼﻪ‬ ‫دوراﻧﯽ را اﯾﻦ ﺑﭽﻪ ﮔﺬراﻧﺪه‪ ،‬ﭼﻘﺪر ﭘﻮﺳــﺖ اﻧﺪاﺧﺘﻪ‪ ،‬ﭼﻘﺪر زﻣﯿﻦ ﺧﻮرده‪،‬‬ ‫ﭼﻘﺪر روی ﭘﺎی ﺧﻮدش اﯾﺴــﺘﺎده و‬ ‫ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﮐــﺮده و ﺧــﻮدداری ﮐﺮده‬ ‫و ﭼﻘــﺪر از ﺑﻠﻨﺪﭘــﺮوازی ﻫﺎ ﭘﺮﻫﯿﺰ‬ ‫ﮐــﺮده‪ ،‬واﻗﻌــﺎ ﺧﯿﻠــﯽ ﺗــﻼش ﮐﺮده‬ ‫و دﻟــﻢ ﺑﺮاﯾﺶ ﺳــﻮﺧﺖ‪ .‬ﺧــﻮدم را‬ ‫ﺑﯿﺮون ﮐﺸــﯿﺪم‪ .‬اﯾﻦ ﻗﺮار را ﻫﻤﯿﺸﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﺧــﻮدم دارم ﮐــﻪ ﻫﯿــﭻ وﻗــﺖ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ام را ﻓﺮاﻣﻮش ﻧﮑﻨﻢ ﮐﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﮐﺴــﯽ ﺑﻮدم‪ .‬ﺷــﮑﻞ ﻇﺎﻫــﺮی اﯾﻦ‬ ‫دﻧﯿﺎﯾــﯽ ﮐﻪ وﺟــﻮد دارد ﻣﺒــﺎدا ﻣﺮا‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﻮد ﻣﻐﺮور ﮐﻨﺪ و ﺧﻮدﺷــﯿﻔﺘﻪ‬ ‫ﺷــﻮم و ﺑﺨﻮاﻫﻢ در زﻧﺪﮔﯽ ام زﯾﺎده‬ ‫ﺧﻮاﻫــﯽ ﮐﻨﻢ‪.‬‬ ‫‪33 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫حریمی برای خودم ساخته ام که با ورق زدن پرونده کاری ام‬ ‫ببینم خطاهایم کجاست‬

‫ﺑﺎزﯾﮕﺮی را ﺷــﺮوع ﮐﺮدم و اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺑﻪ ‪ ۴۶‬ﺳــﺎل ﭘﯿــﺶ ﺑﺎز ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬ ‫در ﺣﺎﻟــﯽ ﮐﻪ ﺳــﻪ دﻫــﻪ از اﻧﻘﻼب ﮔﺬﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ‪ .‬در آن دوران اﻓﺮادی‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ اﻓﺘﺨﺎر ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬روﺣﺶ ﺷــﺎد ﻣﻬــﺪی ﻓﺘﺤﯽ ﻣﻌﻠﻢ ﺑﯿﺎن‬ ‫ﻣﻦ ﺑﻮده اﺳــﺖ‪ ،‬اﻓﺘﺨــﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﻢ ﮐﻪ آﻗﺎی ﺳــﻤﻨﺪرﯾﺎن اﺳــﺘﺎد ﻣﻦ ﺑﻮده‬ ‫اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ دﺳــﺖ ﭘﺮورده اﯾﻦ اﻓﺮاد ﻫﺴــﺘﻢ‪ .‬اﯾﻨﻬﺎ در زﻧﺪﮔﯽ ﺷﺎن ﭼﻪ داﺷﺘﻨﺪ؟‬ ‫ﺧﺎﻧﻮاده ﺳــﻤﻨﺪرﯾﺎن ﻣﺘﻼﺷــﯽ ﺷــﺪ؛ آﻗﺎی ﺳــﻤﻨﺪرﯾﺎن رﻓﺖ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻢ روﺳﺘﺎ‬ ‫رﻓــﺖ‪ ،‬ﻣﻬــﺪی ﻓﺘﺤﯽ ﺑــﺎ آن وﺿﻌﯿﺖ‬ ‫رﻓــﺖ! ﻣﻬــﺪی ﻓﺘﺤــﯽ ﮐــﻪ ﯾﮑــﯽ از‬ ‫ﺑﺰرﮔﺘﺮﯾــﻦ ﺑﺎزﯾﮕــﺮان ﺧﺎورﻣﯿﺎﻧــﻪ ﺑﻮد‬ ‫ﻧﺘﻮاﻧﺴــﺖ ﺧــﻮدش را از ﺑﯿﻤﺎرﺳــﺘﺎن‬ ‫ﺟﻤــﻊ ﮐﻨﺪ‪ .‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ »ﺳــﺎﺗﯿﻦ« را در‬ ‫»اﻋﻤــﺎق ﮔﺮﮐﯽ« ﺑﺎزی ﻣــﯽ ﮐﺮد‪ ،‬ﭼﻬﺎر‬ ‫ﺳــﺎﻋﺖ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺑﺎزی ﻣﯽ ﮐﺮد و ﺷــﺐ‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﻤﺎن ﻟﺒــﺎس ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣــﯽ رﻓﺖ و‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﻟﺒــﺎس ﺻﺒﺢ ﺑــﻪ وزارت ﻧﯿﺮو‬ ‫ﮐــﻪ ﮐﺎرﻣﻨــﺪ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣــﯽ رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﻟﺒــﺎس ﻣﻨﺪرس‪ ،‬ﭘﻮﺗﯿﻦ ﺑﺪون‬ ‫ﺑﻨــﺪ‪ ،‬ﭘﺎﻟﺘﻮی زﻫــﻮار در رﻓﺘــﻪ؛ ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺎﺗﯿﻦ زﻧﺪﮔــﯽ ﻣﯽ ﮐــﺮد و ﺑﺮاﯾﺶ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻧﺒــﻮد ﺑﯿﺮون ﺑﯿﺎﯾــﺪ و ﺑﮕﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﭼــﺮا ﻋﻄــﺮت را ﻧﺰدی و ﻟﺒﺎس ﺷــﯿﮏ‬ ‫ﻧﭙﻮﺷــﯿﺪی؟ ﻟﺒﺎس ﭘﻮﺷــﯿﺪن و ﺷــﯿﮏ‬ ‫ﮔﺸــﺘﻦ اﺷــﮑﺎﻟﯽ ﻧﺪارد وﻟﯽ ﺑﺎزﯾﮕﺮی‬ ‫ﺑــﺮای ﺧــﻮدش دﻧﯿﺎﯾــﯽ دارد‪ ،‬آﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣــﺎ اﯾﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ را ﯾــﺎد دادﻧــﺪ ﭼﻮن‬ ‫از ﺟﻨــﺲ ﻣــﺮدم ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘــﯽ آﻗﺎی‬ ‫ﺳــﻤﻨﺪرﯾﺎن را ﻣﯽ دﯾﺪﯾﺪ اﺻﻼ ﯾﺎدﺗﺎن‬ ‫ﻣﯽ رﻓﺖ ﮐﻪ اﯾﺸــﺎن اﺳــﺘﺎد اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫آدم اﻓﺘــﺎده و ﺧﺎﮐــﯽ ﺑﻮد و ﺑﮑﺮ ﺑــﻮدن ﮐﺎر و دﻏﺪﻏﻪ اﯾﻨﮑــﻪ ﺑﺮای ﭼﯽ و‬ ‫ﭼــﺮا ﺑﺎﯾــﺪ ﮐﺎر ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮاﯾــﺶ ﻣﻬﻢ ﺑﻮد‪.‬‬

‫ﻓﺮوﺷــﯽ ﮐﺎرﻫﺎی ﻣــﺎن را ﺧﻮدﻣﺎن ﻣﯽ ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﻨــﺶ ﻫﻤﻮاره ﮐﻨﺎر ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻮده اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻧﻤــﯽ ﺗﻮاﻧﻢ ﻫﺮ ﺳــﻔﺎرش ﮐﺎری را ﺑﭙﺬﯾﺮم‪.‬‬ ‫اﯾﻨﮑــﻪ ﻣــﻦ ﺑﮕﻮﯾﻢ ﻣﺸــﮑﻞ اﻗﺘﺼــﺎدی دارم و ﺑــﺮای ﺣﻞ اﯾﻦ ﻣﺸــﮑﻞ‪،‬‬ ‫ﻫﺮ ﺳــﻔﺎرش ﮐﺎری را ﺑﭙﺬﯾﺮم درﺳــﺖ ﻧﯿﺴــﺖ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ از وﻗــﺖ ﻫﺎ ﭘﺮوﯾﺰ‬ ‫ﭘﺮﺳــﺘﻮﯾﯽ را ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﺧﻮدم ﻗــﺮار ﻣﯽ دﻫــﻢ و ﺑﻌــﺪ از آن آدم ﻫﺎ ﺟﻠﻮی‬ ‫ﭼﺸــﻤﻢ ﻣﯽ آﯾﻨﺪ‪ .‬ﻣﯽ ﮔﻮﯾــﻢ روز اول ﺗﻌﻬﺪ داده ام‪ .‬اﯾﻦ ﮐﺎر ﮔﺮﺳــﻨﮕﯽ‪،‬‬ ‫ﺑﯿــﮑﺎری‪ ،‬ﺑﺪﺑﺨﺘﯽ و ﭘﻮﺳــﺖ اﻧﺪازی دارد‪ .‬ﻣــﺎ رﻓﺘﻪ رﻓﺘﻪ اﯾﻨﻬــﺎ را ﯾﺎدﻣﺎن‬ ‫رﻓﺘــﻪ اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﻪ ﻣــﻦ ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﺑﻪ ﺷــﻘﯿﻘﻪات ﺧﻮرده؟ ﮐﺎرت را‬ ‫ﺑﮑﻦ و ﭘﻮﻟﺖ را ﺑﮕﯿﺮ‪ .‬ﻣﻤﻠﮑﺘﯽ اﺳــﺖ‬ ‫ﮐــﻪ اﮔﺮ ﺑﯿﻔﺘــﯽ و ﭘﺎﯾﺖ ﻧﺎﻗﺺ ﺷــﻮد‪،‬‬ ‫ﮐﺴــﯽ دﯾﮕــﺮ ﺑﺮاﯾــﺖ ﺗﺮه ﺧــﺮد ﻧﻤﯽ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﯾﮑﺴــﺮی از اﯾﻦ اﻓﺮاد ﺣﻖ‬ ‫ﻣــﯽ دﻫﻢ وﻗﺘــﯽ ﮐﻪ ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫اﻣﻨﯿﺖ ﺷــﻐﻠﯽ و ﺟﺎﻧﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﻢ‪،‬‬ ‫در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﻻن اﯾﻨﻬــﺎ را ﻧﺪارﯾﻢ وﻟﯽ‬ ‫روز اوﻟــﯽ ﮐــﻪ ﺑﻪ اﯾــﻦ ﺣﺮﻓــﻪ آﻣﺪم‪،‬‬ ‫ﻟﺒﯿﮏ را ﺑــﻪ ﺧﺪاﯾﻢ و اﺳــﺎﺗﯿﺪ ﮔﻔﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺟﻮاﻧــﺐ ﮐﺎر را ﺳــﻨﺠﯿﺪم‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺧــﻮدم ﮔﻔﺘﻢ آﯾﺎ ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧــﯽ واردش‬ ‫ﺑﺸــﻮی ﯾﺎ ﻧــﻪ؟ ﻣﻤﮑــﻦ اﺳــﺖ ﺑﺮای‬ ‫ﮐﺴــﯽ اﯾﻦ ﺳﻮال ﻣﻄﺮح ﺷــﻮد ﮐﻪ ﭼﺮا‬ ‫ﮐﺘﺎﺑــﻢ را ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﮐﺮدم‪ ،‬ﻣــﻦ در ﻗﺒﺎل‬ ‫اﻧﺘﺸــﺎر اﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻣﯽ ﮐﺮدم‪.‬‬ ‫اﻋﺘﻘــﺎدم اﯾــﻦ ﺑﻮد ﮐــﻪ ﺗــﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫اﺳــﺘﺎدم آﻗﺎی اﻧﺘﻈﺎﻣﯽ ﮐﺘــﺎب دارﻧﺪ و‬ ‫اﺳــﺎﺗﯿﺪ دﯾﮕﺮ ﻫﻢ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺗﺠﺮﺑﯿﺎت‬ ‫ﺷــﺎن را ﺑــﺎ ﻧﺴــﻞ ﺟﺪﯾــﺪ در ﻣﯿــﺎن‬ ‫ﺑﮕﺬارﻧــﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﻣﻦ و ﻧﺴــﻞ ﺑﻌﺪ از ﻣﻦ از‬ ‫اﯾﻦ ﺗﺠﺮﺑﯿﺎت اﺳــﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬اﻧﺘﺸــﺎر ﮐﺘﺎب ﺗﻮﺳــﻂ ﻣﻦ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ زﯾﺎدی‬ ‫ﻧــﺪارد‪ .‬ﯾﮏ ﺟﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﺧــﻮدم ﮔﻔﺘﻢ ﭼﺮا داری ﺑﺎ ﺧــﻮدت ﺗﻌﺎرف ﻣﯽ ﮐﻨﯽ‬ ‫و اﯾــﻦ ﺗﻌــﺎرف ﯾﻌﻨﯽ ﭼﻪ؟ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ را ﺑﮕﻮﯾﻢ‪ ،‬ﭼــﻮن ﺑﺎ آن ﻣﻮاﺟﻬﻢ‪.‬‬ ‫از ﺻﺒــﺢ ﺗﺎ ﺷــﺐ ﮐﻪ در ﺧﯿﺎﺑــﺎن و اﯾﻦ ﻃــﺮف و آن ﻃﺮف ﻫﺴــﺘﻢ‪.‬‬ ‫در روزﻣﺮه ﮐﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻢ‪ ،‬دﺧﺘﺮ و ﭘﺴــﺮ و ﻣﯿﺎﻧﺴــﺎل را ﻣﯽ ﺑﯿﻨﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﺷــﯿﺪای ﺑﺎزﯾﮕﺮی اﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﭘﻨﺞ‪ ،‬ﺷــﺶ ﺳــﺎل ﻣﺪﯾﺮ آﻣﻮزش ﮐﺎرﻧﺎﻣﻪ ﺑﻮدم و‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﻫﺎ را ﺑﺎ ﭼﺸــﻢ ﮔﺮﯾﺎن رد ﮐﺮدم‪ ،‬ﻓﺤــﺶ دادﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻫﯿﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦ‬ ‫زدﻧﺪ و آﯾﻔﻮن ﺷــﮑﺎﻧﺪﻧﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ دﯾﮕﺮ ﮐﯿﺴــﺖ؟ ﻣﮕﺮ ﺧﻮدش ﭼﻪ ﮐﺴــﯽ‬ ‫اﺳــﺖ؟ آﻧﻬﺎ ﻧﻔﻬﻤﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﭼﺮا اﯾــﻦ ﮐﺎر را ﮐﺮدم‪.‬‬

‫ﭘــﺲ ﭼﺮا از دوره اﯾﻦ اﻓﺮاد ﺑﺰرگ‪ ،‬ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﺑﯿــﺮون آﻣﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺧﻼف آن‬ ‫ﻣﻨﺶ رﻓﺘﺎر ﮐﺮدﻧﺪ وﻟﯽ ﺷــﻤﺎ در ﻫﻤﺎن ﻣﺴﯿﺮ ﮔﺎم ﺑﺮداﺷﺘﯿﺪ؟‬ ‫ ﻣــﻦ ﮐﺎر ﺧﺎﺻــﯽ ﻧﮑــﺮدم‪ .‬آﻧﻬﺎ اﮔﺮ ﺑﻪ ﮔﻮﻧــﻪ دﯾﮕﺮی رﻓﺘــﺎر ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬در‬‫واﻗــﻊ ﺑــﺪ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﯿﻢ ﯾﮏ ﺗﻌﻬــﺪی دارﯾﻢ و اﯾــﻦ ﺗﻌﻬﺪ ﺣﺘﻤﺎ‬ ‫ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺳــﻨﺪ ﻣﺤﻀﺮی داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﺜﺎل ﻋﺒﺎس در آژاﻧﺲ ﺷﯿﺸﻪ ای ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﺳــﺮ زﻣﯿﻦ ﺑﻮدم ﺑﺎ ﺗﺮاﮐﺘﻮر‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺟﻨﮕﻢ رﻓﺘﻢ ﺳــﺮ ﻫﻤﻮن‬ ‫زﻣﯿــﻦ‪ ،‬ﺑــﯽ ﺗﺮاﮐﺘﻮر‪ «.‬ﻣــﻦ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺧﺪای ﺧــﻮد ﻋﻬﺪی ﺑﺴــﺘﻪ ام‪ .‬ﻗﺮارﻣﺎن‬ ‫ﻧﺒﻮد ﮐﻪ اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﺷــﻮد‪ .‬ﻣﺎ ﻧﺴــﻠﯽ ﺑﻮدﯾــﻢ ﮐﻪ دﮐﻮرﻫﺎی ﻣــﺎن را ﺧﻮدﻣﺎن ﺣﺎﻻ ﺑﮕﻮﯾﯿﺪ دﻟﯿﻞ ﺗﺎن ﺑﺮای رد ﮐﺮدن آﻧﻬﺎ ﭼﻪ ﺑﻮد؟‬ ‫ﻣﯽ زدﯾﻢ‪ .‬ﻧﻘﺎﺷــﯽ دﮐﻮرﻫــﺎی ﻣﺎن را ﺧﻮدﻣــﺎن اﻧﺠﺎم ﻣــﯽ دادﯾﻢ‪ .‬ﺑﻠﯿﺖ ‪ -‬ﻣــﻦ دﻧﯿﺎی ﺧﻮدم را ﺧﻮب ﻣﯽ ﺷﻨﺎﺳــﻢ و ﻧﻤﯽ ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺴــﯽ ﺗﺤﻘﯿﺮ‬ ‫‪ ۳۲‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪32 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﻫﻤﺪﯾﮕــﺮ را دوﺳــﺖ ﻧﺪارﯾﻢ و آن ﺣﺴــﻦ ﻧﯿﺖ‬ ‫و ﺣﺴــﻦ ﺧﻠﻖ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ ،‬آن وﻗﺖ اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫اﺣﺴــﺎس ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ ﺳــﮑﻮت ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﮐﺎر اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﮑــﺮ ﻣﯽ ﮐﻨــﻢ اﯾﻦ ﻫﻤــﺎن ﺣﻠﻘﻪ ﮔﻤﺸــﺪه ای‬ ‫اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﭼﻨﺪﯾﻦ و ﭼﻨﺪ ﺳــﺎل اﺳــﺖ ﮐﻪ ﭘﯿﺪا‬ ‫ﻧﻤﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﯾﺪ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺑﺎﺷــﺪ ﮐﻪ در اﯾﻦ ﻗﻀﺎﯾﺎ‬ ‫دﺧﯿــﻞ اﺳــﺖ‪ .‬ﻋــﺪه ای ﻓﮑــﺮ ﮐﺮدﻧــﺪ اﻻن ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻤﻠﮑــﺖ ﻣﺎ در ﺗﺤﺮﯾﻢ و ﺗــﻮرم و رﮐﻮد ﻓﺮو رﻓﺘﻪ‬ ‫اﺳــﺖ ﺗﺎ آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﻢ ﺑﺰﻧﯿــﻢ و ﺑﺒﺮﯾﻢ‪ .‬در‬ ‫ﺣﺮﻓﻪ ﺧﻮد ﻣﺎ ﻫﻢ ﻫﻤﯿﻨﻄﻮر ﺷــﺪه و اﺣﺴــﺎس‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨــﻢ واﻗﻌﺎ ﻫﻤﺪﯾﮕــﺮ را دوﺳــﺖ ﻧﺪارﯾﻢ و‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺪﯾﮕﺮ واﺑﺴــﺘﮕﯽ ﻧﺪارﯾــﻢ‪ ،‬در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﻫﻤﯿﺸــﻪ اﻋﺘﻘﺎدم ﺑﺮ اﯾﻦ ﺑﻮده ﮐــﻪ از رﯾﺰ ﺗﺎ‬ ‫درﺷــﺖ ﻣﺎن ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻮاده ﻫﺴــﺘﯿﻢ‪.‬‬ ‫‪...‬‬ ‫اﯾﻨﮕﻮﻧــﻪ ﺑــﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽ رﺳــﺪ ﮐــﻪ روﻧﺪ اﺗﻔﺎق ﻫﺎی ﺳــﺎل‬ ‫ﻫﺎی ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﺘﻦ ﺳــﯿﻨﻤﺎ ﻫﻢ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﻣﻨﻔﯽ ﮔﺬاﺷــﺘﻪ‬ ‫اﺳﺖ‪...‬‬ ‫ ﻧﻤــﯽ ﺧﻮاﻫﻢ دوﺑــﺎره ﻣــﺮده را ﭼﻮب ﺑﺰﻧــﻢ‪ ،‬اﻣﺎ ﻧﺎﮔﺰﯾﺮ‬‫ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺴــﺎﺋﻠﯽ را ﺑﺎزﮔﻮ ﮐﻨــﻢ‪ .‬دوران ﻗﺒــﻞ از دوﻟﺖ ﯾﺎزدﻫﻢ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ اﺗﻔﺎق ﻫﺎ اﻓﺘﺎد‪ ،‬ﺑﺴــﺘﻦ ﺧﺎﻧﻪ ﺳــﯿﻨﻤﺎ در داوری ﻧﻘﺶ‬ ‫داﺷــﺖ‪ ،‬در ﺗﻮﻟﯿﺪﻣﺎن ﻧﻘﺶ داﺷــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻪ اﯾﻨﻬــﺎ ﺑﻪ ﻧﺤﻮی‬ ‫دﺳــﺖ ﺑﻪ دﺳــﺖ ﻫﻢ داده ﺑﻮد ﺗﺎ ﺳــﯿﻨﻤﺎی ﻣﺎن ﻣﺘﻼﺷــﯽ‬ ‫ﺷــﻮد و در ﻋﻤﻞ ﺳــﯿﻨﻤﺎﯾﯽ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬

‫ﻫــﺰار ﻣﺸــﮑﻞ در زﻧﺪﮔــﯽ دارد و ﺑﺎزﯾﮕﺮ ﻫﻢ ﻫﺰار ﻣﺸــﮑﻞ‬ ‫اﻗﺘﺼﺎدی‪ ،‬روﺣــﯽ و رواﻧﯽ دارد‪.‬‬ ‫ﻫﻤــﻪ اﯾــﻦ اﻓــﺮاد ﺑﺎﯾــﺪ ﺣﻮاس ﺷــﺎن ﺑــﻪ اﯾﻦ ﺑﺎﺷــﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧــﻪ ﭼﺮخ زﻧﺪﮔﯽ ﺷــﺎن را ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﺟــﺪای از ﻣﺮدم‬ ‫ﻧﯿﺴــﺘﯿﻢ و ﺧﻮد ﻣﺮدم ﻫﺴــﺘﯿﻢ‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ ﻫﺎﻟﯿﻮود ﻧﯿﺴــﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎزﯾﮕﺮ ﺑﺮای ﯾﮏ ﻓﯿﻠﻢ دﺳــﺘﻤﺰد ﭼﻨﺪ ﻣﯿﻠﯿــﻮن دﻻری ﺑﮕﯿﺮد‬ ‫و در ﻗﺼــﺮ ﺧﻮدش زﻧﺪﮔﯽ ﮐﻨــﺪ‪ ،‬ﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺎ ﮐﻨــﺎر ﻣﺮدم ﺣﺮﮐﺖ‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨﯿــﻢ و ﻓﻘﻂ ﯾــﮏ ﺗﻔــﺎوت دارﯾﻢ؛ اﯾﻨﮑﻪ ﯾــﮏ ﻣﻘﺪار‬ ‫در وﯾﺘﺮﯾــﻦ ﻫﺴــﺘﯿﻢ‪ ،‬وﮔﺮﻧﻪ ﺗﻔﺎوت آﻧﭽﻨﺎﻧــﯽ ﻧﺪارﯾﻢ‪ .‬ﺣﺘﯽ‬ ‫اﺣﺴــﺎس ﻣﯽ ﮐﻨﻢ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﻣﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ از دﯾﮕﺮ اﻓﺮاد‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫ﺑﻪ ﻃﻮر ﻗﻄﻊ اﯾﻦ رﮐﻮد ﻫﺸــﺖ ﺳــﺎﻟﻪ روی زﻧﺪﮔﯽ ﺷــﻤﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﮔﺬاﺷــﺖ‪...‬‬ ‫ ﻣــﻦ در آن دوره ﻓﮑــﺮ ﮐﺮدم ﮐﻤﯽ ﺑﻪ ﺧﻮدم ﺑﺮﺳــﻢ ﺑﻬﺘﺮ ﺷــﻤﺎ ﻫﻤﻮاره در ﻣﺴــﯿﺮ ﻣﺮدم ﻗﺪم ﺑﺮداﺷــﺘﯿﺪ‪ .‬ﻫﺮ وﻗﺖ‬‫اﺳــﺖ‪ ،‬اﻟﺒﺘــﻪ ﻧﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻌﻨــﺎ ﮐﻪ ﺧﻮش ﺑﮕﺬراﻧــﻢ‪ .‬ﺻﺒﺢ ﺗﺎ ﺣﺎدﺛــﻪ ای ﺑﺮای ﻣﺮدم رخ داد‪ ،‬ﺷــﻤﺎ ﻫﻤﺪردﺷــﺎن ﺑﻮدﯾﺪ‬ ‫ﻇﻬــﺮ ﺧﺎﻧﻪ ﺑــﻮدم و ﻇﻬﺮ ﺑﻪ ﮐــﻮه ﻣﯽ رﻓﺘﻢ و ﺳــﺎﻋﺖ ‪ ۱۰‬اﻣــﺎ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪاﻧﯽ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬــﺎ اﯾﻦ روﯾﻪ را‬ ‫ﺷــﺐ ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺸﺘﻢ‪ .‬در ﻣﺴــﯿﺮ رﻓﺖ و ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ ﺧﻮﺷﮕﺬراﻧﯽ در ﭘﯿــﺶ ﻧﮕﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑــﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﺮدم اﯾﺴــﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﻧﻤﯽ ﮐــﺮدم و در ﻫﻤﺎن ﻃﺒﯿﻌﺖ و ﮐﻮﻫﺴــﺘﺎن ﺑﻪ اﯾﺮادﻫﺎی اﺣﺴﺎس وﻇﯿﻔﻪ ﺷــﻤﺎ در ﻗﺒﺎل ﻣﺮدم از ﮐﺠﺎ ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ؟‬ ‫ﺧﻮدم ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻓﮑﺮ ﻣﯽ ﮐﺮدم و ﺣﺲ ﻫــﺎی ﺧﻮدم را ﺗﻘﻮﯾﺖ ‪ -‬ﻣﻦ از ﺟﻨﺲ ﻣﺮدم ﻫﺴــﺘﻢ‪ .‬ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﯾــﮏ دﯾﺎﻟﻮگ ﻓﯿﻠﻢ‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﺮدم‪ .‬اﯾﻨﮑــﻪ ﭼﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﮑﻨﻢ و ﭼﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺸــﻮم ﭼﻮن ﻣﺎ ﻣﺎرﻣﻮﻟﮏ ورد زﺑﺎﻧﻢ اﺳــﺖ‪» :‬آﺧﻮﻧﺪی ﺷــﻐﻞ ﻣﻦ ﻧﯿﺴــﺖ‪«.‬‬ ‫ﺣــﻖ ﻧﺪارﯾﻢ ﻣﺜــﻞ آدم ﻫﺎﯾﯽ ﮐــﻪ ﺑﺎ روزﻣﺮﮔــﯽ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽ وﻗﺘﯽ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ ﻫﻨﺮﭘﯿﺸــﻪ‪ ،‬ﭘﺴﻮﻧﺪش ﺷﻐﻞ اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﮐﻨﻨــﺪ‪ ،‬زﻧﺪﮔﯽ ﮐﻨﯿــﻢ‪ .‬دﻟﯿﻠﯽ ﻫﻢ ﻧﺪارد ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﺟﻠﻮی ﻫﻨﺮﻧﻤﺎﯾــﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ و ﭘــﻮل ﻣﯽ ﮔﯿﺮد اﻣﺎ اﯾﻦ اﺻﻞ ﻧﯿﺴــﺖ‪.‬‬ ‫دورﺑﯿﻦ ﺑﺎﺷــﯿﻢ‪ .‬ﭼﻪ ﻟﺰوﻣﯽ دارد ﮐﻪ ﻣﺎ ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﮐﺎر ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬ﺧﺪا را ﺷــﮑﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻢ ﮐﻪ دﺳــﺖ ﭘﺮورده اﻓﺮادی ﻫﺴــﺘﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﯾﮏ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ واﻗﻌﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺳــﻌﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﺑﮑﺮ ﺑﻮدن از ﻗﻀﺎ ﺑﺮای ﺑﻌﺪ از اﻧﻘﻼب ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧــﻮدش را ﺑﺮای ﺗﻤﺎﺷــﺎﭼﯽ ﺣﻔــﻆ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﯾــﮏ ﺑﺨﺶ از از اﯾــﻦ ﻃﺮف ﻫــﻢ ﺧﯿﻠﯽ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺴــﺐ ﮐــﺮدم وﻟﯽ ﭼﺮا‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﺴــﺘﯿﻢ ﮐﻪ اﺗﻔﺎﻗﺎ ﻗﺮار اﺳــﺖ ﺑﺨﺶ ﺗﺎﺛﯿﺮﮔﺬاری ﻫﻢ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻢ ﺑﺮای ﺑﻌﺪ از اﻧﻘﻼب ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ؟ ﭼﻮن ﻣﻦ ﺳــﺎل ‪۴۸‬‬ ‫ﺑﺎﺷــﯿﻢ‪ ،‬ﻃﺒﯿﻌﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل اﯾﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ روی ﮐﺎر‬ ‫ﺳــﺎﯾﻪ ﻣﯽ اﻧﺪازد‪.‬‬ ‫ﻓﮑــﺮ ﻣــﯽ ﮐﻨﻢ ﺧﯿﻠــﯽ از آدم ﻫﺎﯾــﯽ ﮐﻪ دﺳــﺖ ﺑﻪ ﻗﻠﻢ خدا را شکر می کنم که دست پرورده افرادی‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻗﻠﻢ ﺷــﺎن ﺑﻪ درﺳــﺘﯽ روی ﮐﺎﻏﺬ ﻧﻤﯽ ﻧﺸﺴــﺖ‪ ،‬در‬ ‫ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺷــﯿﺮازه ﮐﺎر در ﻫﻤﺎن ﻧﻮﺷﺘﻨﺶ اﺳﺖ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﻧﻄﻔﻪ هستم که از قضا برای بعد از انقالب نیستند‬ ‫ﯾﮏ ﮐﺎر در ﻧﻮﺷــﺘﻦ ﮔﺬاﺷــﺘﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮد ﮐﺎرﮔــﺮدان ﺧﻮدش‬ ‫‪ ۳۱‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪31 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫پرویز پرستویی‪ :‬یک وقتهایی است که‬

‫حرفی برای گفتن وجود ندارد!‬ ‫ﻣﺮور ﺑﯿﺸــﺘﺮ از ﭘﯿﺶ ﭘﺮوﯾــﺰ ﭘﺮﺳــﺘﻮﯾﯽ را در ذﻫﻨﻢ ﻣﺤﺘﺮم‬ ‫ﮐــﺮد‪ .‬ﺟﻤﻠﻪ ای ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻗﻠﺐ ﺗﻤــﺎم ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ اش ﺑﻮد‪» :‬ﻣﻦ‬ ‫از ﺑﭽﮕﯽ ﺣــﺎج ﮐﺎﻇﻢ ﺑﻮدم‪«.‬‬

‫ﺑﺨﺸﯽ از ﮔﻔﺘﮕﻮی آﯾﺪا ﻣﺼﺒﺎﺣﯽ در ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺗﺒﺎر‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺮوﯾﺰ ﭘﺮﺳﺘﻮﺋﯽ‬ ‫روﯾﺎروﯾــﯽ ﺑﺎ ﺗﻔﮑﺮ ﺑﺮﺧﯽ اﻓﺮاد ﻧﯿﺎز ﺑــﻪ آﻣﺎدﮔﯽ دارد‪ .‬ﺣﺘﯽ‬ ‫اﮔﺮ ﺻﺪﻣﯿﻦ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎﺷــﺪ و ﮐــﻢ و ﺑﯿﺶ ﺗﮑﻨﯿﮏ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ را‬ ‫ﺑﻠﺪ ﺑﺎﺷــﯽ‪ ،‬ﺑﺎز ﻫــﻢ در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ات ﺑﺎ ﺑﻌﻀــﯽ اﻓﺮاد دﭼﺎر‬ ‫اﺿﻄــﺮاب ﻣﯽ ﺷــﻮی‪ .‬ﭘﺮوﯾــﺰ ﭘﺮﺳــﺘﻮﯾﯽ ﺑﺮای ﻣــﻦ ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﺣﮑﻢ را داﺷــﺖ‪ .‬ﺷــﻨﺎﺧﺘﻢ از اﯾﺪﺋﻮﻟﻮژی اش ﺑــﺮای زﻧﺪﮔﯽ و‬ ‫ﺗﺼﻮﯾــﺮی ﮐــﻪ ﻧﻘﺶ ﻫﺎی ﻣﺎﻧــﺪﮔﺎر و ﻣﻨــﺶ اش ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﯽ‬ ‫دﻫﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪه ﺑﻮد دﭼﺎر اﯾﻦ ﻧﮕﺮاﻧﯽ ﺷــﻮم ﮐــﻪ ﻣﺒﺎدا او‬ ‫ﮐﻪ ﺳــﺎل ﻫﺎﺳــﺖ ﺳــﺨﺖ ﺗﻦ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒــﻪ داده‪ ،‬ﺣﺮﻓﯽ در‬ ‫دﻟﺶ ﺑﻤﺎﻧــﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻧﺘﻮاﻧﻢ از او ﺑﭙﺮﺳــﻢ‪.‬‬ ‫در اﺑﺘــﺪای ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ام از اﯾﺸــﺎن ﺧﻮاﺳــﺘﻢ در ﻫﺮ ﮐﺠﺎی‬ ‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﮐﻪ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺧﻮدداری ﻧﮑﻨــﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﺑﻐﺾ ﮐﺮد‬ ‫رﻫﺎ ﺑﺎﺷــﺪ و اﮔﺮ ﺧﺎﻃﺮه ای ﺧﻮﺷــﺤﺎﻟﺶ ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﺨﻨﺪد‪ .‬ﭘﺮوﯾﺰ‬ ‫ﭘﺮﺳــﺘﻮﯾﯽ از ﺑــﯽ اﺧﻼﻗﯽ ﻫــﺎ و ﻧﺎرﻓﺎﻗﺘﯽ ﻫﺎی اﯾــﻦ روزﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮاﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﭼﺸــﻢ ﻫﺎﯾــﺶ از ﻣﺮور ﺧﺎﻃــﺮات ﮐﻮدﮐﯽ‬ ‫اش و ﯾــﺎدآوری ﻧــﺎم ﻣﻬﺪی ﻓﺘﺤﯽ ﭘﺮ از اﺷــﮏ ﺷــﺪ و ﮐﻤﺘﺮ‬ ‫ﺧﻨﺪﯾــﺪ‪ ...‬ﺣﺎج ﮐﺎﻇﻢ ﻗﺼﻪ ﻫﺎی ﺣﺎﺗﻤــﯽ ﮐﯿﺎ دﻟﺶ از ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﻫــﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﻫــﻢ ﻣﺮور ﮐﺮدﯾﻢ زﻧﺪﮔﯿﻨﺎﻣــﻪ اش را و اﯾﻦ‬

‫گاهی اوقات «سکوت عالمت رضا است» و‬

‫گاهی هم «سکوت سرشار از ناگفته ها است»‬ ‫‪۳۰‬‬

‫‪‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﺳــﺎل ﻫﺎ ﺳــﮑﻮت ﮐﺮدﯾﺪ و ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻧﺒﻮدﯾﺪ‪ ،‬دﻟﯿﻞ‬ ‫اﯾﻦ ﺳــﮑﻮت ﭼﻪ ﺑﻮد؟‬ ‫ ﻓﮑﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻢ ﻫﺮ ﺷــﺨﺼﯽ ﺑﻨﺎ ﺑــﻪ ﻣﺼﻠﺤﺖ و ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ‬‫ﺧــﻮدش ﻣــﯽ ﺧﻮاﻫــﺪ ﮐﺎری را اﻧﺠــﺎم دﻫــﺪ و ﺑــﺮود وﻟﯽ‬ ‫ﻫﻤﯿﺸــﻪ اﻋﺘﻘــﺎدم ﺑﺮ اﯾــﻦ ﺑﻮده ﮐــﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑــﺮای ﻣﺨﺎﻃﺐ‬ ‫ﺣــﺮف ﺟﺪﯾــﺪی ﺑــﺮای ﻋﺮﺿﻪ وﺟﻮد داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻟﺤــﺎظ ﺑﺼﺮی و ﭼﻪ ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﺧﻮاﻧــﺶ؛ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﻨﯿﻢ‬ ‫ﮐــﻪ وﻗﺘﯽ ﮐﺎری ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﻣﯽ ﺑﺎﯾﺴــﺖ ﻫــﻢ ﺑﺮای ﻣﺨﺎﻃﺐ‬ ‫ﻣﻔﯿﺪ ﺑﺎﺷــﺪ و ﻫﻢ اﯾﻨﮑــﻪ ﺣﺪاﻗﻞ اﺑﻌﺎدی ﭘﻨﻬــﺎن از ﻣﻦ ﮐﻪ‬ ‫ﻧﺪﯾﺪه و ﻧﺸــﻨﯿﺪه را ﮐﺸــﻒ ﮐﻨﺪ و ﻣﺎ ﻫــﻢ ﺑﺎﯾﺪ ﺣﺮف ﻫﺎی‬ ‫ﻣــﺎن را زده ﺑﺎﺷــﯿﻢ اﻣــﺎ ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ اﯾﻦ اﺗﻔﺎق ﻧﻤــﯽ اﻓﺘﺪ و‬ ‫ﺣﺮﻓﯽ ﺑــﺮای ﮔﻔﺘﻦ ﻧﻤﺎﻧﺪه اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫آﯾــﺎ ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﭙﺬﯾﺮﯾﻢ ﮐﻪ ﺷــﺨﺼﯿﺘﯽ ﻣﺜﻞ ﭘﺮوﯾﺰ ﭘﺮﺳــﺘﻮﯾﯽ‬ ‫ﺣــﺮف ﺟﺪﯾــﺪی ﺑﺮای ﮔﻔﺘﻦ ﻧــﺪارد؟‬ ‫ ﺣﺮف ﺑﺮای ﮔﻔﺘﻦ زﯾﺎد اﺳــﺖ اﻣﺎ ﯾﮏ وﻗﺖ ﻫﺎﯾﯽ اﺳــﺖ‬‫ﮐﻪ ﻣﺜﻞ ﺷــﺨﺼﯿﺖ ﯾﻮﻧﺲ در ﻓﯿﻠﻢ »اﻣــﺮوز« ﮐﻪ ﻣﯿﺮﮐﺮﯾﻤﯽ‬ ‫ﺧﻠــﻖ ﮐــﺮده ﺑﻮد‪ ،‬دﯾﮕــﺮ ﺣﺮﻓﯽ ﺑــﺮای ﮔﻔﺘﻦ وﺟــﻮد ﻧﺪارد‪.‬‬ ‫درﺑــﺎره ﺳــﮑﻮت دو رواﯾﺖ اﺳــﺖ‪ ،‬ﮔﺎﻫﯽ اوﻗﺎت »ﺳــﮑﻮت‬ ‫ﻋﻼﻣﺖ رﺿﺎ اﺳــﺖ« و ﮔﺎﻫﯽ ﻫﻢ »ﺳﮑﻮت ﺳﺮﺷﺎر از ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻫﺎ اﺳــﺖ«‪ .‬ﮔﺎﻫﯽ ﭼﯿﺰی ﺑﺮای ﮔﻔﺘــﻦ ﻧﺪارﯾﻢ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻢ‬ ‫ﺣﺮف زدن ﺑﺮای زﻣﺎﻧﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ آدم ﻫﺎ روی ﺣﺴــﻦ ﺧﻠﻖ‪،‬‬ ‫ﺣﺴــﻦ ﻧﯿﺖ و ﺻﺪاﻗﺖ ﺷــﺎن ﺑﻨﺸــﯿﻨﻨﺪ و ﻗﻀــﺎوت ﮐﻨﻨﺪ و‬ ‫ﺣــﺮف ﺑﺰﻧﻨــﺪ‪ .‬زﻣﺎﻧﯽ ﻓــﺮدی در اﯾــﺮان آﻣﺪ‪ ،‬ﭘﺮوﻧــﺪه ای ﮐﻪ‬ ‫در دﺳــﺘﺎﻧﺶ ﺑــﻮد را ﺑــﺎﻻ ﺑــﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﮕﻢ؟« ﻣــﺎ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ‬ ‫از آن ﯾــﮏ ﺣﺮﯾــﻢ و ﺣﺮﻣﺘــﯽ را ﻣﯽ ﺷــﻨﺎﺧﺘﯿﻢ اﻣــﺎ ﭘﺲ از‬ ‫آن ﻓﮑــﺮ ﮐﺮدﯾــﻢ اﯾــﻦ »ﺑﮕﻢ« ﺣﮑﻤﯽ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﯽ‬ ‫ﺗﻮاﻧﯿﻢ از آن اﺳــﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺟــﺰ ﺗﺨﺮﯾﺐ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻟﮑﻪ‬ ‫ﮐــﺮدن‪ ،‬ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﮐﺮدن و زﯾﺮ ﭘﺎ ﮔﺬاﺷــﺘﻦ ﻫﻤﺪﯾﮕﺮ دﯾﮕﺮ ﻫﯿﭻ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﻧﻤﺎﻧــﺪه‪ .‬ﻫﻤﻪ ﻓﮑﺮ ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻓﺮدا ﭼــﻪ ﮐﺎری اﻧﺠﺎم‬ ‫دﻫﻨــﺪ ﮐﻪ ﻟﺬت ﺑﺒﺮﻧﺪ و اﻟﺒﺘﻪ آن ﻟﺬت ﻫﻢ از دﯾﺪ ﺧﻮدﺷــﺎن‬ ‫ﻣﻌﻨﺎی ﺧﺎﺻﯽ دارد‪.‬‬ ‫ﻓﻀﺎﯾــﯽ در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪه اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽ‬ ‫رﺳــﺪ دﯾﮕﺮ ﻣﺜــﻞ ﻗﺒﻞ ﻫﻤﺪﯾﮕــﺮ را دوﺳــﺖ ﻧﺪارﯾﻢ و ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺪاﺧﻼق ﺷــﺪه اﯾﻢ‪...‬‬ ‫‪ -‬ﻣﻘﺪﻣــﻪ ﺣــﺮف ﻣﻦ ﻫــﻢ ﻫﻤﯿﻦ ﺑــﻮد ﮐﻪ ﭼــﻮن اﺗﻔﺎﻗﺎ‬

‫‪30 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


29 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۲۹


‫و ﻣﺸــﺎوره آﻣــﻮزش و ﭘــﺮورش ﻃﯽ ﭼﻨﺪﻣﺎه ﮔﺬﺷــﺘﻪ و ﻋــﺪم ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﯽ‬ ‫ﺷــﺨﺼﯽ در اﯾﻦ ﭘﺴــﺖ ﻧﯿﺰ ﺗﺎ ﺣﺪودی در ﮐــﻢ ﮐﺎری در اﯾﻦ ﺣﻮزه ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ و ﻫﻤﻪ اﯾﻦ ﻣﻮارد ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪه ﺗﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﺮرﺳﯽ دﻗﯿﻘﯽ درﺑﺎره‬ ‫ﻋﻠــﺖ رخ دادن ﺧﻮدﮐﺸــﯽﻫﺎ اﻧﺠﺎم ﻧﺸــﻮد و ﺑﺴــﯿﺎری از ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎ و‬ ‫ﺣﺘــﯽ داﻧﺶ آﻣــﻮزان راه ﺣﻞ ﻣﻘﺎﺑﻠــﻪ ﺑﺎ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻠﯽ را ﻧﺪاﻧﻨﺪ‪.‬‬

‫ﻣﺴﯿﺮ ﮐﻮدﮐﺎن اﻣﺮوز ﻃﺒﯿﻌﯽ ﻧﯿﺴﺖ‬ ‫در اﯾﻦ ﺧﺼﻮص و ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻋﺪم ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﯾﯽ ﺳــﺮﯾﻊ ﮐﺎرﺷﻨﺎﺳﺎن وزارت‬ ‫آﻣــﻮزش و ﭘــﺮورش درﺑﺎره ﻋﻠــﻞ و راﻫﮑﺎرﻫﺎی ﺣﻞ اﯾﻦ ﻣﻌﻀﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳــﺮ ِاغ‬ ‫ﯾﮑــﯽ از ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷﻨﺎﺳــﺎن رﻓﺘﯿﻢ ﺗﺎ ﻧﻈﺮ او را در اﯾــﻦ ﺑﺎره ﺑﺪاﻧﯿﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﯽ اﻟﺴﺘﯽ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷــﻨﺎس ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ :‬دورهای را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ‬ ‫ﮐــﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﻧﺴــﻞ ﺟﺪﯾﺪ از ﻣﺴــﯿﺮ ﻃﺒﯿﻌــﯽ ﻓﺎﺻﻠﻪ زﯾﺎدی ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﯿﺮی ﮐﻪ ﻧﺴــﻞ ﻫــﺎی ﭘﯿﺸــﯿﻦ ﻃﯽ ﮐــﺮده اﻧﺪ اﻟﺒﺘــﻪ از ﻧﻈــﺮ رﻓﺎه و‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی در ﺷــﺮاﯾﻂ ﺑﺪﺗﺮی ﻗﺮار داﺷــﺘﻪ اﻣﺎ آﻧﺎن ﻣﺴﯿﺮی ﻃﺒﯿﻌﯽ را ﻃﯽ‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ و اﯾﻦ ﻣﺴــﯿﺮ ﻃﺒﯿﻌــﯽ در روزﮔﺎر اﻣﺮوز از ﮐــﻮدﮐﺎن و ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن ﻣﺎ‬ ‫درﯾﻎ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮐــﻮدﮐﺎن ﻧﺎﮔﻬــﺎن ﺑــﺰرگ‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮ ﻧﺪ‬ ‫وی اﻓــﺰود‪ :‬دوران ﮐﻮدﮐــﯽ‬ ‫در ﺣﺎل ﺣﺬف ﺷــﺪن اﺳــﺖ‬ ‫و ﻓﺮزﻧــﺪان ﻣــﺎ ﻧﺎﮔﻬــﺎن ﭘــﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﺴــﺎﻟﯽ ﻣــﯽ ﮔﺬارﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﻟﺴــﺘﯽ ﺗﺼﺮﯾــﺢ ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪:‬‬ ‫ﮐــﻮدﮐﺎن اﻣﺮوز ﺑــﻪ ﮔﻮﻧﻪای‬ ‫ﺑﯽ ﺣﺪ و ﻣــﺮز ﺑﻪ اﻃﻼﻋﺎت‬ ‫دﺳﺘﺮﺳــﯽ دارﻧــﺪ‪ .‬ﻣﻤﮑــﻦ‬ ‫اﺳــﺖ ﮐﻮدﮐﺎن و ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن‬ ‫ﻣــﺎ ﺧﯿﻠــﯽ از ﻣﺴــﺎﺋﻞ را‬ ‫ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﻮﻧﺪ اﻣﺎ ﺷــﺮاﯾﻂ‬ ‫روﺣــﯽ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ را ﺑﺮای‬ ‫ﺣــﻞ و ﻫﻀــﻢ آن ﻣﻮﺿﻮعﻫــﺎ ﻧﺪاﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪.‬‬ ‫وی اداﻣــﻪ ﻣﯽدﻫﺪ‪ :‬دوﺳــﺘﯽﻫﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻓﺎز داده اﺳــﺖ و ﺧﯿﻠﯽ ﺳــﺮﯾﻊ‬ ‫اﺗﻔــﺎق ﻣﯽاﻓﺘﺪ و ﺳــﺮﯾﻊ ﻧﯿــﺰ ﻗﻄﻊ ﻣﯽﺷــﻮد‪ .‬ﺑﭽﻪﻫﺎ ﯾــﺎد ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ در‬ ‫دوﺳــﺖ داﺷــﺘﻦ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺗﻨﻮع ﻃﻠﺐ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬دل ﺑﺴــﺘﮕﯽ و واﺑﺴﺘﮕﯽ‬ ‫ﻫــﺎی ﻣﻌﻨﻮی ای ﮐﻪ ﺑﺴــﺘﺮ ﻻزم را ﺑﺮای رﺷــﺪ ﻓﺮزﻧﺪاﻧﻤﺎن ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫از او درﯾــﻎ ﻣﯽ ﺷــﻮد و در ﯾــﮏ اﻧﺒﻮه ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﺧــﻮد اداﻣﻪ ﻣﯽ‬ ‫دﻫﺪ‪ .‬ﺷــﺎﯾﺪ اﻃﺮاف ﮐﻮدﮐﺎﻧﻤﺎن ﺷــﻠﻮغ ﺑﺎﺷــﺪ اﻣﺎ آدمﻫﺎ ﭼﻨﺪان ارﺗﺒﺎﻃﯽ‬ ‫ﺑﺎ او ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬در ﻣﺪرﺳــﻪ ﺑﺎ دوﺳــﺘﺎن‪ ،‬اﻃﺮاﻓﯿﺎن و اﻋﻀــﺎی ﺧﺎﻧﻮاده ارﺗﺒﺎط‬ ‫ﻣﻮﺛــﺮی ﻧﺪارد و در ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺳــﺮ ﻣﯽ ﺑــﺮد و اﯾﻦ ﻓﻀﺎﻫﺎی ﻣﺠﺎزی‬ ‫ﻧﯿــﺰ ﺑﻪ اﯾــﻦ ﻓﻀﺎ داﻣﻦ ﻣــﯽ زﻧﺪ و ﻓــﺮد ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ از ﻣﺤﯿﻂ اﻧﺴــﺎﻧﯽ‬ ‫ﺧــﻮد ﺟﺪا ﻣﯽ ﺷــﻮد ﺑﺮای ﺧﻮد ﺣﺒــﺲ اﻧﻔﺮادی اﯾﺠــﺎد ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﺎر ﮔﺮوﻫﯽ در آﻣﻮزش و ﭘﺮورش ﻧﻔﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‬ ‫اﯾﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺷــﻨﺎس ﻣﯽﮔﻮﯾــﺪ‪ :‬ﺑﺎﻻﺗﺮﯾﻦ ﻋﺎﻣﻞ ﺧﻮدﮐﺸــﯽ در ﺑﯿﻦ ﻣﻠﺖ‬ ‫ﻫﺎ‪ ،‬ﺧﻮدﮐﺸــﯽ ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﺑﻮده ﮐﻪ از ﻣﺤﯿــﻂ اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺧــﻮد دور ﻣﺎﻧﺪه‬ ‫اﻧــﺪ‪ .‬زﻣﯿﻨﻪ ﻫﺎی ﺧﻮدﮐﺸــﯽ در ﮐــﻮدﮐﺎن و ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن ﻣﻌﻤــﻮﻻ اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‬ ‫‪ ۲۸‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫و ﻣﺤﯿﻂ اﻧﺴــﺎﻧﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷــﮑﻞ ﻫــﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ اﺗﻔﺎق ﻣــﯽ اﻓﺘﺪ‪.‬‬ ‫در ﺧﺎﻧــﻮاده ﻫﺎ اﻓﺮاد دور ﻫﻢ ﻫﺴــﺘﻨﺪ اﻣﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ و ﻫﺮ ﮐﺴــﯽ‬ ‫ﺳــﺮﮔﺮم ﺑﺎزی ﺑﺎ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮاﻫﺶ اﺳــﺖ و ﮐﻤﺘﺮﯾﻦ ارﺗﺒﺎط ﮐﻼﻣﯽ را ﺑﺮﻗﺮار‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫وی ﺗﺎﮐﯿــﺪ ﮐــﺮد‪ :‬در وزارت آﻣﻮزش و ﭘﺮورش ﻧﯿــﺰ ﮐﺎر ﮔﺮوﻫﯽ ﻧﻔﯽ ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﻮد‪ ،‬ﺗﻼش ﮐــﻮدک ﺑﺮای ﭘﯿﺪا ﮐﺮدن ﺟﻮاب‪ ،‬اﺳــﻤﺶ ﺗﻘﻠــﺐ ﻧﺎﻣﯿﺪه ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﻮد‪ .‬ﮐﯿﻒ ﻣﺎﺑﯿﻦ داﻧــﺶ آﻣــﻮزان در ﻫﻨﮕﺎم اﻣﺘﺤﺎﻧﺎت ﻣــﯽ ﮔﺬارﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫آن ﻫــﺎ ﻧﺘﻮاﻧﻨــﺪ ﺑﺮﮔﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕــﺮ را ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ داﻧــﺶ آﻣﻮزان دور‬ ‫ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﺷــﺪه اﻧﺪ ﻣﻌﺎون ﻣﺪرﺳــﻪ ﭘﺸــﺖ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻓﺮﯾﺎد ﻣﯽ زﻧﺪ؛ »اون‬ ‫ﮔﻮﺷــﻪ ﭼﻪ ﺧﺒﺮه ﮐــﻪ دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﺷــﺪه اﯾﺪ ﮔﻮﯾــﯽ ﺣﮑﻮﻣﺖ ﻧﻈﺎﻣﯽ‬ ‫اﺳــﺖ و اﺟﺘﻤﺎع ﺑﯿﺸﺘﺮ از دو ﻧﻔﺮ ﻣﻤﻨﻮع اﺳــﺖ«‪ .‬از ﮐﺎر و ﻧﻤﺮه ﮔﺮوﻫﯽ‬ ‫ﺧﺒﺮی ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬زﻧﺪﮔﯽ ﮔﺮوﻫﯽ را ﺑﭽﻪ ﻫﺎ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻓﺮزﻧﺪاﻧﻤﺎن‬ ‫در ﻧﻈــﺎم اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ و ﻧﻈﺎم ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾــﮏ‪ ،‬ﮐﺎر ﮔﺮوﻫﯽ را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬ ‫و ﺗــﮏ روی را ﻓﺮا ﻣﯽ ﮔﯿﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫــﺮ ﭘﺪﯾﺪه ای درﺑــﺎره ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن دارﯾــﻢ‪ ،‬ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻋﻠﺖ ﺑﺎﺷــﯿﻢ‪،‬‬ ‫ﭼــﺮا ﮐﻪ در ﺗﺤﻠﯿﻞﮔﺮاﯾﯽ ﻣﺸــﮑﻞ دارﯾــﻢ و ﻋﺎدت ﮐﺮده اﯾــﻢ ﺑﺮای ﭘﺪﯾﺪه‬ ‫ﻫــﺎ دﻧﺒــﺎل ﻋﻠــﺖ ﺑﮕﺮدﯾــﻢ‪ .‬واﻗﻌﺎ‬ ‫ﭘﺪﯾﺪه ﻫــﺎ ﻋﻠــﺖ ﻧﺪارﻧﺪ‬ ‫ﺑﻠﮑــﻪ ﻋﻮاﻣﻠــﯽ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺑــﺮ وﻗﻮع ﯾــﮏ ﭘﺪﯾﺪه‬ ‫ﺗﺎﺛﯿﺮ ﻣﯽﮔــﺬارد‪ .‬اﻟﮕﻮﻫﺎی‬ ‫زﯾــﺎدی از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ‬ ‫و ﻓﯿﻠــﻢ ﻧﯿﺰ ﺑــﺮ روی رﻓﺘﺎر‬ ‫ﻧﻮﺟﻮاﻧــﺎن ﺗﺎﺛﯿﺮ ﻣــﯽ ﮔﺬرد‬ ‫و در ﺳﯿﺴــﺘﻢ ﺧــﻮدآﮔﺎه و‬ ‫ﻧﺎﺧــﻮدآﮔﺎه اﻓــﺮاد ﻧﻔﻮذ ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨﺪ ‪.‬‬ ‫ﻣــﺪارس و ﺧﺎﻧﻮادهﻫــﺎ‬ ‫اﻋﺘــﺮاض داﻧﺶآﻣــﻮزان را‬ ‫ﺳــﺮﮐﻮب ﻣﯽﮐﻨﻨــﺪ‬ ‫وی ﺗﺎﮐﯿــﺪ ﮐــﺮد‪ :‬اﻧﺴــﺎن ﺑﺎ‬ ‫اﻧﺘﻘــﺎد‪ ،‬آﻣﺎدﮔﯽ ﭘﺬﯾــﺮش ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻋﻮاﻣﻞ ﺑﯿﺮوﻧــﯽ را ﭘﯿﺪا ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬اﻧﺴــﺎن‬ ‫وﻗﺘــﯽ ﻧﻤــﯽ ﺗﻮاﻧﺪ اﻧﺘﻘﺎد ﮐﻨﺪ؛ ﻧﻤــﯽ ﺗﻮاﻧﺪ در ﺟﻬﺎن ﺑﯿــﺮون ﺗﻐﯿﯿﺮ اﯾﺠﺎد‬ ‫ﮐﻨﺪ ﻟﺬا ﺳــﻌﯽ ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ ﺗﻐﯿﯿــﺮ را در ﺗﺨﯿﻞ ﺧﻮد اﯾﺠﺎد ﮐﻨــﺪ‪ .‬ﮔﺮاﯾﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎری از ﻣﻮاد ﻣﺨــﺪر و ﺗﻮﻫﻢ زا ﯾﮑﯽ از ﻋﻮارض ﺟﺎﻣﻌﻪ ای اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫اﻧﺘﻘﺎد در آن ﭘﺮورش داده ﻧﻤﯽ ﺷــﻮد و ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ از ﻋﻮارض‪ ،‬ﺧﻮدﮐﺸــﯽ‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬وﻗﺘــﯽ ﻓﺮد ﻧﺘﻮاﻧــﺪ ﺑﻪ ﻋﻮاﻣــﻞ ﺑﯿﺮوﻧﯽ اﻋﺘــﺮاض ﺧــﻮد را ﻣﻨﺘﻘﻞ‬ ‫ﮐﻨﺪ ﺑﺴــﯿﺎر اﺣﺘﻤﺎل دارد اﯾﻦ ﻓﺸــﺎر ﺑﻪ ﺧﻮدﮐﺸــﯽ ﻣﻨﺠﺮ ﺷــﻮد‪ .‬ﻣﺪرﺳﻪ‬ ‫و ﺧﺎﻧــﻮاده ﮐﺎر ﮔﺮوﻫــﯽ و اﻧﺘﻘــﺎد را ﻧــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺮورش ﻧﻤــﯽ دﻫﻨﺪ ﺑﻠﮑﻪ‬ ‫ﺳــﺮﮐﻮب ﻫﻢ ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻫــﺮ روی ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ آﻧﭽــﻪ در اﯾﻦ ﮔﺰارش ﺑﯿﺎن ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل‬ ‫ﭼــﺎرهای ﺑﺮای ﺣﻞ اﯾﻦ ﻣﻌﻀﻞ و ﺟﻠﻮﮔﯿــﺮی از رﺧﺪادﻫﺎﯾﯽ اﯾﻨﭽﻨﯿﻨﯽ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﯽﺷــﮏ ﻣﻬﻤﺘﺮﯾﻦ وﻇﯿﻔﻪ را در اﯾﻦ ﺑــﺎره وزارت آﻣــﻮزش و ﭘﺮورش دارد‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ درﺳــﺘﯽ ﺑﺮای ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑــﺎ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﻌﻀﻞﻫﺎﯾــﯽ اراﺋﻪ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫در اﯾﻦ ﻣﯿﺎن ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎ ﻧﯿﺰ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻮﺷــﯿﺎر ﺑﺎﺷــﻨﺪ و زﻣﺎن ﺑﯿﺸــﺘﺮی را ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻮدﮐﺎﻧﺸﺎن اﺧﺘﺼﺎص دﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪28 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫خانواده ام به من بی توجه هستند و من می خواهم از راه‬ ‫کشتن خودم توجه شان را جلب کنم‪...‬‬ ‫ﺳﺮاﺳــﺮی‪ ،‬ﻗﺒﻮل ﻧﺸــﺪن در داﻧﺸــﮕﺎه‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺮت ﮐﺮدن ﺧﻮد از ﻃﺒﻘﻪ ﺳــﻮم‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻪ زﻧﺪﮔــﯽاش ﭘﺎﯾﺎن داد‪.‬‬ ‫‪ ۱۴‬ﺷــﻬﺮﯾﻮر در ﻟﺮﺳــﺘﺎن‪ ،‬اﻣﯿــﺮ داﻧﺶآﻣﻮز ‪ ۱۴‬ﺳــﺎﻟﻪ ﯾﮑــﯽ از ﻣﺪارس‬ ‫ﻟﺮﺳــﺘﺎن‪ ،‬ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﻧﻤﺮه ﭘﺎﯾﯿﻦ در درس رﯾﺎﺿﯽ و ﺗﺮس از ﺳــﺮزﻧﺶ ﺷــﺪن‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺷــﻠﯿﮏ ﮔﻠﻮﻟﻪ ﺑــﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮد ﭘﺎﯾــﺎن داد‪.‬‬ ‫‪ ۱۸‬ﻣﻬــﺮ در ﺗﻬﺮان‪ ،‬ﭘﺮﯾﻨﺎز ‪ ۱۳‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺧﻮد را از ﻣﯿــﺎن ﻧﺮدهﻫﺎی ﭘﻞ ﻋﺎﺑﺮ‬ ‫در ﺷــﺮق ﺗﻬﺮان ﺑــﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﭘﺮﺗﺎب ﮐــﺮد و ﭘﺲ از ﺑﺮﺧﻮرد ﺑــﺎ اﺗﻮﺑﻮس ﺟﺎن‬ ‫ﺑﺎﺧﺖ‪ .‬ﺑﺮ اﺳــﺎس اﻇﻬﺎرات دوﺳــﺖ اﯾﻦ داﻧﺶآﻣﻮز‪ ،‬او ﭘﯿﺶ از ﺧﻮدﮐﺸﯽ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد از زﻧﺪﮔﯽ ﺧﺴــﺘﻪ ﺷﺪهام‪.‬‬ ‫‪ ۴‬آﺑــﺎن در آذرﺑﺎﯾﺠﺎن ﻏﺮﺑﯽ »ﻫﺎوری‪ .‬ق« داﻧﺶآﻣﻮز ‪ ۱۱‬ﺳــﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺳــﺎﮐﻦ‬ ‫ﻣﺤﻠﻪ ﺗﺎجاﻟﺪﯾﻦ در ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎن اﺷــﻨﻮﯾﻪ‪ ،‬ﺟﻠﻮی آﯾﻨﻪ ﺧﻮد را دار زد و ﺟﺎن‬ ‫ﺳــﭙﺮد‪ .‬اﯾﻦ ﮐــﻮدک‪ ،‬دو روز ﭘﺲ از دﯾﺪن ﻓﯿﻠﻤﯽ ﺑﺎ ﻣﻀﻤﻮن ﺧﻮدﮐﺸــﯽ‪،‬‬ ‫دﺳــﺖ ﺑﻪ ﭼﻨﯿﻦ اﻗﺪاﻣﯽ زده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ۷‬آﺑــﺎن در ﺗﻬﺮان داﻧﺶآﻣﻮز ﭘﻨﺠﻢ اﺑﺘﺪاﯾــﯽ در ﻣﺤﻠﻪ ﺧﻠﯿﺞﻓﺎرس ﺗﻬﺮان‬ ‫ﺑﻪ وﺳــﯿﻠﻪ روﺳــﺮی‪ ،‬ﺧﻮدش را از ﻣﯿﻠﻪ ﺑﺎرﻓﯿﮑﺲ ـ ﺣﻠﻖآوﯾــﺰ ﮐﺮد و ﺟﺎن‬ ‫ﺳــﭙﺮد؛ دﻟﯿﻞ اﯾﻦ ﺧﻮدﮐﺸﯽ ﺑﯿﺎن ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫‪ ۱۷‬آﺑﺎن در ﻣﺎزﻧﺪران‪» ،‬ﻣﻬﺮﺷــﺎد‪ .‬ت« داﻧﺶآﻣﻮز ‪ ۱۴‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺳــﺎﮐﻦ ﺷﻬﺮ‬ ‫»رﺳــﺘﻢﮐﻼ« ﺧﻮد را از ﭘﻨﮑﻪ ﺳــﻘﻔﯽ ﺧﺎﻧﻪ ﺣﻠﻖآوﯾﺰ ﮐﺮد و ﺟﺎن ﺳﭙﺮد‪ .‬در‬ ‫ﻧﺎﻣﻪ ﻣﮑﺘﻮﺑﯽ ﮐﻪ ﻣﻬﺮﺷــﺎد از ﺧﻮد ﺑﻪ ﺟﺎ ﮔﺬاﺷــﺘﻪ آﻣــﺪه‪» :‬ﻓﺮدا ﻫﻤﻪﺗﺎن‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮاﺳﻢ ﺗﺸــﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزهام ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ«‪.‬‬ ‫‪ ۲۷‬آﺑﺎن در ﺧﺮاﺳــﺎن ﺟﻨﻮﺑﯽ‪ ،‬داﻧﺶآﻣﻮز ‪ ۱۶‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻣﺪرﺳــﻪ ﺷﺒﺎﻧﻪروزی‬ ‫ﺷــﻬﯿﺪ ﻣﻄﻬﺮی‪ ،‬در آﺑﯿﺰ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎن زﯾﺮ ﮐﻮه ﮐﻪ ﻗﺒﻼ ﭘﺪرش او را ﺳــﺮزﻧﺶ‬ ‫ﮐــﺮده ﺑــﻮد وﻗﺘﯽ ﻫﻤــﻪ ﺧــﻮاب ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺧــﻮد را ﺑــﻪ ﻧﺮدهﻫﺎی ﭘﺸــﺖ‬ ‫ﺧﻮاﺑــﮕﺎه ﺣﻠﻖآوﯾﺰ ﮐﺮد و ﺟــﺎن داد‪.‬‬ ‫‪ ۲۶‬آذر در ﺧﺮاﺳــﺎن ﺷــﻤﺎﻟﯽ‪» ،‬ﺳــﺠﺎد‪ .‬غ« ‪ ۱۵‬ﺳــﺎﻟﻪ‪ ،‬داﻧﺶآﻣــﻮز دوم‬ ‫دﺑﯿﺮﺳــﺘﺎن ﯾﮑﯽ از ﻣﺪارس ﺷــﺒﺎﻧﻪروزی در روﺳــﺘﺎی ﮐﻬﻨــﻪ ﺟﻠﮕﻪ ﻣﺎﻧﻪ و‬ ‫ﺳــﻤﻠﻘﺎن ﺑﻪ دﻟﯿﻞ اﺣﻀﺎر واﻟﺪﯾﻨﺶ از ﺳــﻮی ﻣﺪﯾﺮ ﻣﺪرﺳــﻪ‪ ،‬ﺧــﻮد را در‬ ‫آﻏﻞ ﮔﻮﺳــﻔﻨﺪان ﺣﻠﻖآوﯾــﺰ ﮐﺮد و ﺑــﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮد ﭘﺎﯾــﺎن داد‪.‬‬ ‫‪ ۷‬دی در ﯾــﺰد‪» ،‬اﻟــﻒ ـ ع« داﻧﺶآﻣﻮز ‪ ۱۳‬ﺳــﺎﻟﻪ ﻣﺪرﺳــﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ دوﻟﺘﯽ‬ ‫ﺑﺎﻓــﻖ ﯾﺰد ﺑــﻪ دﻟﯿﻞ اﻓــﺖ ﺗﺤﺼﯿﻠﯽ‪ ،‬ﺧــﻮد را ﺑــﻪ ﻣﯿﻠﻪ ﺑﺎرﻓﯿﮑــﺲ اﺗﺎق‬ ‫ﺣﻠﻖآوﯾــﺰ ﮐﺮد و ﺟﺎن ﺳــﭙﺮد‪.‬‬ ‫‪ ۱۹‬دی در ﺗﻬﺮان‪ ،‬ﭘﺴــﺮ ‪ ۱۱‬ﺳــﺎﻟﻪای در ﺗﻬﺮان ﺑﺎ ﺣﻠﻖآوﯾﺰ ﮐﺮدن ﺧﻮد را‬ ‫از ﭼﺎرﭼﻮب در ﺑﺎﻟﮑﻦ ﺑﻪ وﺳــﯿﻠﻪ روﺳــﺮی ﻣﺎدرش ﺑــﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮد ﭘﺎﯾﺎن‬ ‫داد‪ .‬ﺑــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ او‪ ،‬اﯾﻦ داﻧﺶآﻣﻮز ﮐﻪ ﻓﺼﻞ اﻣﺘﺤﺎﻧﺎت ﺧــﻮد را ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪ‪،‬‬ ‫اﺿﻄﺮاب ﺷــﺪﯾﺪی داﺷــﺖ و وﻗﺘﯽ در ﺧﺎﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻮده‪ ،‬دﺳــﺖ ﺑﻪ ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﮐﺎری زده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ ۲۲‬دی در ﯾــﺰد‪ ،‬اﺧﺘﻼف ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﻮدﮐﺸــﯽ و ﻣﺮگ داﻧﺶآﻣﻮز‬ ‫دﺧﺘــﺮ ﭘﺎﯾــﻪ ﻧﻬــﻢ در ﯾﺰد ﺷــﺪ‪ ،‬او از آﺧﺮﯾﻦ ﻃﺒﻘــﻪ آﭘﺎرﺗﻤﺎن ﺧــﻮد را ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﯾﯿــﻦ ﭘﺮﺗﺎب ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﻃﺒــﻖ ﻣــﻮراد اﻋﻼم ﺷــﺪه ﮐﻪ ﭘﯿــﺶ از اﯾــﻦ در ﯾﮑــﯽ از روزﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی‬ ‫ﺳﺮاﺳــﺮی ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷــﺪه ﺑﻮد‪ ،‬از ‪ ۱۳‬ﺧﻮدﮐﺸــﯽ رخ داده در ﺳﺎل ﺗﺤﺼﯿﻠﯽ‬ ‫ﺟﺎری‪ ،‬ﭼﻬﺎر ﺧﻮدﮐﺸــﯽ در ﺗﻬﺮان‪ ،‬دو ﺧﻮدﮐﺸــﯽ در اروﻣﯿــﻪ و دو ﻣﻮرد‬ ‫‪ ۲۷‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫در ﯾﺰد و ﻣﺎﺑﻘﯽ ﺧﻮدﮐﺸــﯽ ﻫﺎ در ﻟﺮﺳــﺘﺎن‪ ،‬ﻣﺎزﻧﺪران‪ ،‬ﺧﺮاﺳــﺎن ﺟﻨﻮﺑﯽ‪،‬‬ ‫ﺧﺮاﺳــﺎن ﺷﻤﺎﻟﯽ و ﮐﺮﻣﺎﻧﺸــﺎه رخ داده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ از ‪ ۱۳‬ﺧﻮدﮐﺸــﯽ رخ داده‪ ،‬ﻋﻠــﺖ ‪ ۶‬ﺧﻮدﮐﺸــﯽ ﻣﺮﺗﺒــﻂ ﺑﺎ‬ ‫اﻓــﺖ ﺗﺤﺼﯿﻠﯽ‪ ،‬ﻋﺪم ﻗﺒﻮﻟــﯽ در اﻣﺘﺤﺎﻧــﺎت ﯾﺎ ﮐﻨﮑﻮر و اﺣﻀــﺎر واﻟﺪﯾﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪرﺳــﻪ ﺑﻮده اﺳــﺖ‪ ،‬ﻋﻠﺖ ﺳــﻪ ﻣﻮرد از اﯾﻦ ﺧﻮدﮐﺸــﯽ ﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺮزﻧﺶ‬ ‫واﻟﺪﯾﻦ‪ ،‬ﺧﺴــﺘﮕﯽ از ﺷــﺮاﯾﻂ زﻧﺪﮔﯽ و دﯾﺪن ﻓﯿﻠﻢ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺧﻮدﮐﺸﯽ‬ ‫ﻋﻨﻮان ﺷــﺪه اﺳــﺖ و ﻫﻨﻮز ﻋﻠﺖ ‪ ۴‬ﻣﻮرد اﻋﻼم ﻧﺸــﺪه اﺳــﺖ‪.‬‬

‫ﺧﻮدﮐﺸﯽﻫﺎی ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﮐﻪ از دﯾﺪﻫﺎ ﭘﻨﻬﺎن ﻣﯽﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫در اﯾــﻦ ﻣﯿﺎن ﻫﺴــﺘﻨﺪ داﻧﺶ آﻣﻮزاﻧﯽ ﮐﻪ اﻗﺪام ﺑﻪ ﺧﻮدﮐﺸــﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬ ‫و ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ اﯾﻦ ﻋﻤﻠﺸــﺎن ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ آﻣﯿﺰ ﻧﯿﺴــﺖ؛ اﻣــﺎ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل‬ ‫آﻣــﺎر اﯾــﻦ اﻗﺪامﻫــﺎ در ﻫﯿــﭻ ﮐﺠﺎ ﻫﻢ ﺛﺒﺖ ﻧﻤﯽﺷــﻮد و ﮐﺴــﯽ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫آﻧﻬﺎ رﺳــﯿﺪﮔﯽ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﻠﻤــﯽ درﺑﺎره ﻣﺸــﺎﻫﺪاﺗﺶ از ﺧﻮدﮐﺸــﯽ ﻫــﺎی ﻧﺎﻣﻮﻓــﻖ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬ ‫»ﭘﻨﺠﻢ اﺑﺘﺪاﯾﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﺳــﺮش ﺷــﮑﺎف ﻫﺎﯾﯽ ﺣﺎﺻﻞ از ﺗﯿــﻎ زدن ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﻌــﺎون ﻣﺪرﺳــﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺗﯿــﻎ زدن ﺑﻪ ﺳــﺮ و ﺻﻮرت ﺧــﻮد ﭘﯿﺪاﯾﺶ ﮐﺮده‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺎﻧﺴــﻤﺎﻧﺶ ﮐﺮدﯾﻢ و ﺧﺎﻧــﻮاده اش را در ﺟﺮﯾﺎن ﮔﺬاﺷــﺘﯿﻢ«‪.‬‬ ‫»آن ﯾﮑــﯽ ﭼﻬــﺎرم اﺑﺘﺪاﯾــﯽ ﺑــﻮد‪ ،‬ﻣــﭻ دﺳــﺘﺶ را ﺑﺎﻧﺪ ﭘﯿﭽﯿــﺪه ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﺧﻮدﮐﺸــﯽ ﻧﺎﻣﻮﻓﻘﯽ داﺷــﺘﻪ؛ از او ﻣﯽ ﭘﺮﺳــﻢ ﭼﺮا اﯾﻦ ﮐﺎر را اﻧﺠﺎم داده‬ ‫ای‪ ،‬ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﺪ؛ ﺧﺎﻧﻮاده ام ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﯽ ﺗﻮﺟﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﻢ اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺷــﺎن را ﺟﻠــﺐ ﮐﻨﻢ‪ .‬ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ‪ :‬دوﺳــﺘﺎﻧﻢ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ اﮔــﺮ ﺑﺮای آن‬ ‫ﻫﺎ ﯾــﮏ اﺗﻔﺎق ﺑﺪ ﺑﯿﻔﺘﺪ ﺣﺘﻤﺎ ﺧﻮدﮐﺸــﯽ ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ«‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ ﻣﻌﻠﻢ ورزش ﺑــﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎر ﻣﯽ ﮔﻮﯾــﺪ‪» :‬ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻤﺎم ﺣﻮاﺳــﻢ ﻫﻨﮕﺎم‬ ‫ﺳــﺎﻋﺎت ورزش ﺑﻪ ﺳــﺮوﯾﺲ ﻫﺎی ﺑﻬﺪاﺷــﺘﯽ ﺑﺎﺷــﺪ ﮐﻪ ﻣﺒﺎدا ﯾﮏ ﻏﻔﻠﺖ‬ ‫ﻣﻦ ﻣﻮﺟﺐ ﯾــﮏ ﺣﺎدﺛﻪ ﻧﺎﮔﻮار ﺷــﻮد«‪.‬‬ ‫ﻫــﺮ ﺑــﺎر ﮐﻪ ﺧﺒﺮ ﺧﻮدﮐﺸــﯽ ﯾﮑﯽ از داﻧﺶ آﻣﻮزان ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪،‬‬ ‫ﻋﻠﺖ اﯾﻦ ﺧﻮدﮐﺸــﯽﻫﺎ ﻣﻮاردی ﭼــﻮن ﻣﺮدود ﺷــﺪن در اﻣﺘﺤﺎﻧﺎت ﭘﺎﯾﺎن‬ ‫ﺳــﺎل‪ ،‬ﻧﺎﮐﺎﻣــﯽ در ﮐﻨﮑــﻮر ﺳﺮاﺳــﺮی‪ ،‬ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑــﻮدن ﻧﻤــﺮه دروس و ﺗﺮس‬ ‫از ﺳــﺮزﻧﺶ ﺷــﺪن‪ ،‬ﺧﺴــﺘﮕﯽ از زﻧﺪﮔﯽ‪ ،‬دﯾــﺪن ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎﯾــﯽ ﺑﺎ ﻣﻀﻤﻮن‬ ‫ﺧﻮدﮐﺸــﯽ‪ ،‬اﺣﻀــﺎر واﻟﺪﯾــﻦ از ﺳــﻮی ﻣﺪﯾﺮ ﻣﺪرﺳــﻪ‪ ،‬اﻓــﺖ ﺗﺤﺼﯿﻠﯽ‪،‬‬ ‫اﺿﻄــﺮاب ﺷــﺪﯾﺪ و اﺧﺘــﻼف ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ ﺑﯿﺎن ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﺳﮑﻮت ﻣﺴﺌﻮﻻن وزارت آﻣﻮزش و ﭘﺮورش‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎر وزارت آﻣــﻮزش و ﭘﺮورش دﻓﺘــﺮی ﺑﺎ ﻋﻨﻮان ﻣﺮاﻗﺒــﺖ در ﺑﺮاﺑﺮ‬ ‫آﺳــﯿﺐ ﻫــﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ دارد ﮐــﻪ در ﻣﻮاردی ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﻮدﮐﺸــﯽ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ‬ ‫ﺑﯿﺸــﺘﺮﯾﻦ ﺣﺠﻢ ﺗﺎﺛﯿﺮﮔﺬاری را داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬اﯾﻦ در ﺣﺎﻟﯿﺴــﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ‬ ‫دﻓﺘــﺮ در ﺑﺮاﺑــﺮ آﺳــﯿﺐﻫﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ ﻫﻤــﻮاره در ﺑﺮاﺑــﺮ ﻣﻌﻀﻼت و‬ ‫ﻣﺸــﮑﻼﺗﯽ اﯾﻦ ﭼﻨﯿﻨﯽ ﺳــﮑﻮت ﮐﺮده و ﺑﺎ اﯾﺠﺎد ﻓﻀﺎﯾﯽ اﻣﻨﯿﺘﯽ ﺳﻌﯽ در‬ ‫ﭘﻨﻬﺎن ﮐــﺮدن اﯾﻦ واﻗﻌﯿﺖﻫﺎ دارد‪ .‬ﻋﺪم ﭘﺎﺳــﺨﮕﻮﯾﯽ ﻣﺴــﺌﻮﻻن ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺧﺒﺮﮔﺰاری ﻣﻬﺮ را ﺑﻪ اﻧﺘﺸــﺎر ﮔــﺰارش‪ ،‬ﺑﺪون درج‬ ‫ﻧﻈﺮات اﯾﻦ ﻣﺴــﺌﻮﻻن واداﺷﺖ‪.‬‬ ‫در ﻋﯿــﻦ ﺣــﺎل ﺑﻪ ﻧﻈــﺮ ﻣﯽ رﺳــﺪ‪ ،‬ﺑﺮﮐﻨــﺎری ﻣﺪﯾــﺮﮐﻞ اﻣــﻮر ﺗﺮﺑﯿﺘﯽ‬ ‫‪27 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫اﻳن بار حکاﻳت مرگ‬ ‫است؛ آن هﻢ مرگ‬ ‫دانﺶآموزان‪ .‬مرﮔی که‬ ‫نه با ﻗﻀا و َﻗ َدر بلکه به‬

‫خواست خود دانﺶ آموز‬ ‫شکﻞ می ﮔیرد‬

‫خودکﺸی ‪ 13‬دانﺶآموﺯ؛‬ ‫هﺸداری که جدی ﮔرفته نمیشود‬ ‫ﻣﺸــﮑﻞ ﻧﻈﺎم ﺗﻌﻠﯿﻢ و ﺗﺮﺑﯿﺖ از ﻧﺎﺑﺮاﺑﺮی ﻋﺪاﻟﺖ آﻣﻮزﺷــﯽ ﻓﺮاﺗﺮ رﻓﺘﻪ و‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻮاﻣﻠﯽ رﺳــﯿﺪه اﺳــﺖ ﮐﻪ دﺳــﺖ ﺑﻪ دﺳــﺖ ﻫﻢ ﻣﯽ دﻫﻨﺪ ﺗﺎ داﻧﺶ‬ ‫آﻣــﻮزی ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﮕﯿﺮد ﺑﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﺧــﻮد ﭘﺎﯾﺎن دﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﺰارش ﺧﺒﺮﮔﺰاری ﻣﻬﺮ ﻣﺸــﮑﻞ ﻧــﻪ ﻣﺪاد اﺳــﺖ ﻧﻪ ﭘــﺎک ﮐﻦ‪ ،‬ﻧﻪ‬ ‫ﻧﺪاﺷــﺘﻦ ﮐﯿــﻒ اﺳــﺖ و ﻧﻪ داﺷــﺘﻦ ﮐﻔﺶﻫﺎی ﭘﺎره‪ ،‬ﻣﺸــﮑﻞ ﻧــﻪ ﻟﺒﺎس‬ ‫ﻫــﺎی ﻣﻨﺪرس داﻧﺶ آﻣﻮزی از ﺧﺎﻧﻮادهای ﺗﻬﯽ دﺳــﺖ اﺳــﺖ و ﻧﻪ دوری‬ ‫و ﻧﺎﻫﻤــﻮاری را ِه ﻣﺪرﺳــﻪ؛ ﻫﻤﻪ اﯾﻦ ﻫــﺎ را ﻣﯽ ﺗﻮان ﺑﺎ ﺟﺸــﻦ ﻋﺎﻃﻔﻪ ﯾﺎ‬ ‫ﮐﻤــﯽ ﻫﻤﺖ از ﺳــﻮی ﻣﺴــﺌﻮﻻن وزارت آﻣﻮزش و ﭘــﺮورش ﺣﻞ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻗــﻮل ﻗﺪﯾﻤﯽ ﻫــﺎ؛ ﺟﺎی ﺿــﺮر ﻣﺎﻟﯽ زود ﭘــﺮ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ در‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎری از ﻣــﻮارد ﺑﺮای ﺣــﻞ ﻫﻤﯿﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﺎﻟﯽ ﻫــﻢ درﻣﺎﻧﺪهاﯾﻢ‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ ﺑﺎر؛ ﻣﺸــﮑﻞ ﻫﯿﭻ ﮐﺪام از اﯾﻦ ﻫﺎ ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﺑــﺎر ﺣﮑﺎﯾﺖ ﻣﺮگ‬ ‫اﺳــﺖ؛ آن ﻫﻢ ﻣــﺮگ داﻧﺶآﻣﻮزان‪ .‬ﻣﺮﮔــﯽ ﮐﻪ ﻧﻪ ﺑﺎ ﻗﻀــﺎ و َﻗﺪَر ﺑﻠﮑﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮدﮐﺸــﯽ‬ ‫ﺧﻮاﺳــﺖ ﺧﻮد داﻧﺶ آﻣﻮز ﺷــﮑﻞ ﻣﯽ ﮔﯿﺮد‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر ﻣﺸــﮑﻞ‬ ‫ِ‬ ‫داﻧﺶ آﻣﻮزاﻧﯽﺳــﺖ ﮐــﻪ در ﻧﻮﻧﻬﺎﻟﯽ و ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎﻧﯽ ﺗﺼﻤﯿــﻢ ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ ﺧــﻮد ﭘﺎﯾﺎن دﻫﻨﺪ‪.‬‬

‫ﭘﺎﯾﻪ ﻫﺸــﺘﻢ‪ ،‬ﻗﺒــﻞ از آﻏﺎز زﻧــﮓ ﺗﻔﺮﯾــﺢ اول از ﻣﻌﻠﻢ ﺑﺮای اﺳــﺘﻔﺎده از‬ ‫ﺳــﺮوﯾﺲ ﺑﻬﺪاﺷــﺘﯽ اﺟﺎزه ﻣﯽﮔﯿﺮد و ﻗﺒﻞ از ورود ﺳــﺎﯾﺮ داﻧــﺶ آﻣﻮزان‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﺣﯿﺎط ﻣﺪرﺳــﻪ ﺧــﻮد را در ﺳــﺮوﯾﺲ ﺑﻬﺪاﺷــﺘﯽ ﺣﻠﻖ آوﯾﺰ‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ‪.‬‬ ‫اﮐﻨﻮن ﺷﺸــﻤﯿﻦ ﻣﺎه از ﺳــﺎل ﺗﺤﺼﯿﻠــﯽ ‪ ۹۵-۹۴‬را ﻣﯽ ﮔﺬراﻧﯿﻢ‪ ،‬ﺳــﺎﻟﯽ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑــﺮای ﻧﻈﺎم ﺗﻌﻠﯿﻢ و ﺗﺮﺑﯿﺖ ﮐﺸــﻮر ﺑﯿﺶ از ﻫﺮ ﭼﯿﺰ ﺑــﻪ ﯾﮏ ﺗﺮاژدی‬ ‫ﺷــﺒﺎﻫﺖ دارد‪ .‬اﻟﺒﺘــﻪ ﮐﻤﯽ ﻫﻢ ﺑــﻪ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﻫﺎﻟﯿــﻮودی ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﮔــﺮ از ﺗﯿــﺮ ﻣﺎه ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎن ‪ ۹۴‬ﻫــﻢ ﺣﺴــﺎب ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﺧﻮدﮐﺸــﯽ داﻧﺶ‬ ‫آﻣــﻮزان ﺑﻪ ‪ ۱۳‬ﻧﻔﺮ ﻣﯽرﺳــﺪ‪ ۹ .‬ﻧﻔــﺮ ﺧﻮد را ﺣﻠﻖآوﯾﺰ ﮐﺮدهاﻧﺪ‪ ،‬ﺳــﻪ ﻧﻔﺮ‬ ‫از ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن ﺧﺎﻧــﻪ و ﭘﻞ ﻋﺎﺑﺮﭘﯿــﺎده ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿــﻦ ﭘﺮﯾﺪهاﻧﺪ و ﯾــﮏ ﻧﻔﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﺳــﻼح ﮔﺮم ﺟــﺎن ﺧﻮد را ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ آﻣﺎر اﺧﺒﺎر رﺳــﻤﯽ اﻋﻼم ﺷــﺪه از ﺳــﻮی ﻧﯿﺮوی اﻧﺘﻈﺎﻣﯽ در ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﮐﺸﻮر اﺳﺖ‪.‬‬

‫ﻣﺮوری ﺑﺮ ﺧﻮدﮐﺸﯽ داﻧﺶآﻣﻮزان در ﺳﺎل ‪۱۳۹۴‬‬ ‫‪ ۳۰‬ﺧــﺮداد در ﺗﻬﺮان‪ ،‬ﻣﺠﯿﺪ ‪ ۱۴‬ﺳــﺎﻟﻪ داﻧﺶآﻣﻮز ﻣﺪرﺳــﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ دوﻟﺘﯽ‬ ‫ﺗﻬﺮان‪ ،‬ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﻣﺮدود ﺷــﺪن در اﻣﺘﺤﺎﻧﺎت ﭘﺎﯾﺎن ﺳــﺎل‪ ،‬ﺑﺎ ﺳــﯿﻢ ﺑﺮق ﺧﻮد‬ ‫را از ﺗــﺮاس ﺣﻠﻖآوﯾﺰ ﮐﺮد و روز ﺑﻌﺪ ﺑﻪ دﻟﯿﻞ آﺳــﯿﺐ ﻣﻐﺰی ﺟﺎن ﺳــﭙﺮد‪.‬‬ ‫‪ ۳۰‬ﺗﯿﺮ در آذرﺑﺎﯾﺠﺎن ﻏﺮﺑﯽ دﺧﺘﺮی ‪ ۱۸‬ﺳــﺎﻟﻪ‪ ،‬داﻧﺶآﻣﻮز رﺷــﺘﻪ ﺗﺠﺮﺑﯽ‬ ‫در ﻣﺤﻠﻪ ﺷــﻬﺮک ﻓﺮﻫﻨﮕﯿﺎن ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎن ﺑﻮﮐﺎن ﭘﺲ از اﻋﻼم ﻧﺘﯿﺠﻪ ﮐﻨﮑﻮر‬

‫‪ ۱۳‬ﺧﻮدﮐﺸﯽ در ﺳﺎل ﺟﺎری‬ ‫ﺧﻮدﮐﺸــﯽ داﻧﺶ آﻣﻮزان ﻃﯽ ﺳﺎل‬ ‫ﺳﯿﺰدﻫﻤﯿﻦ‬ ‫روز ﺳــﻮم ﺑﻬﻤﻦ ‪۱۳۹۴‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎری ﺑﻪ وﻗﻮع ﭘﯿﻮﺳــﺖ؛ اﯾﻦ ﺑﺎر در ﺳــﺮوﯾﺲ ﺑﻬﺪاﺷــﺘﯽ ﻣﺪرﺳــﻪ ای در‬ ‫ﮐﺮﻣﺎﻧﺸــﺎه‪ ،‬ﺑــﺎز ﻫﻢ داﻧــﺶ آﻣﻮزی ﺧــﻮد را ﺣﻠﻖ آوﯾﺰ ﮐــﺮد‪ .‬داﻧﺶ آﻣﻮز‬ ‫‪ ۲۶‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪26 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬



‫ﻗﻠﻢﺧﻮردﮔﯽ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ از اﺻﻼح‬ ‫آن ﻣﻌﺬورﯾــﻢ و اﺟﻤــﺎﻻ زﯾﺮ ﺑﺎر اﺻﻼح ﻫﯿﭽﯿﻚ‬ ‫از ﺧﺒﻄﻬﺎی ﺧﻮد ﻧﺮﻓﺘﻨﺪ اﻣﺮوز ﻫﻢ اﻣﻼی اﺳــﻢ‬ ‫دﺧﺘــﺮم‪ ،‬در ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﻫﻤﺎن ﻏﻠــﻂ اﻣﻼﺋﯽ را‬ ‫دارد‪ ،‬و اﮔــﺮ ﻧﺼﺮاﻟﻠﻪ ﺑﻪ ﻧﻈــﺎم وﻇﯿﻔﻪ ﻧﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬و‬ ‫در آنﺟﺎ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪاش اﺻﻼح ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺮوز‬ ‫ﯾﻜﺼﺪ و ﺳــﯽ و ﭼﻨﺪ ﺳــﺎل ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ داﺷــﺖ!«‬

‫ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ!‬ ‫ﺣﺘــﯽ ﻧﺎمﮔﺬاری ﻫﻤﯿﻦ ﺳــﻨﺪی ﮐﻪ ﻗــﺮار ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﺑﺮﮔﻪ ﻫﻮﯾﺘــﯽ و ﺷﻨﺎﺳــﺎﯾﯽ ﺷــﻬﺮوﻧﺪان اﯾﺮاﻧﯽ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑــﺮای ﺧــﻮد ﻣﺎﺟﺮاﯾــﯽ دارد‪ .‬اﯾــﻦ ﺑﺮﮔﻪ‬ ‫ﭘــﺲ از ﺻــﺪور‪ ،‬ﺗــﺎ ﻣﺪتﻫــﺎ ﺳــﺠﻞ ﺧﻮاﻧﺪه‬ ‫ﻣﯽﺷــﺪ‪ .‬آﻧﮕﻮﻧﻪ ﮐــﻪ ﻣﻬﺪﯾﻘﻠﯽ ﺧــﺎن ﻫﺪاﯾﺖ‬ ‫»ﻣﺨﺒﺮاﻟﺴــﻠﻄﻨﻪ« در ﮐﺘــﺎب »ﺧﺎﻃــﺮات و‬ ‫ﺧﻄﺮات« رواﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎﺳــﯿﺲ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴﺘﺎن‬ ‫در ﺳــﺎل ‪ ١٣١٤‬ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪ دﮔﺮﮔﻮﻧﯽﻫﺎﯾﯽ در‬ ‫ﻧﺎم آن ﭘﺪﯾــﺪ آﯾﺪ‪:‬‬ ‫»ﺑــﺪوا در ﻓﺮاﻧﺴــﻪ و ﺑﻌــﺪا در ﻣﻤﺎﻟﻚ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺗﺄﺳــﯿﺲ آﻛﺎدﻣﯽ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺑــﺮای ﺗﻠﺨﯿــﺺ زﺑﺎن و‬ ‫ﺗﻜﻤﯿــﻞ اﺻﻄﻼﺣــﺎت ﯾﺎ ﻗﺒــﻮل اﻟﻔــﺎظ ﺟﺎری‬ ‫ﺑﺮﺳــﻤﯿﺖ در ﻛﺘﺐ ﻟﻐﺖ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻢ ﻓﺮﻫﻨﮕﺴــﺘﺎن‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﯿﻢ اﻣﺎ ﺑﺮای ﺗﺨﺮﯾﺐ رﯾﺸــﻪ زﺑﺎن ‪ ...‬ﻣﺜﻼ‬ ‫ﺳــﺠﻞ را ﻧﺎم و ﻧﺸــﺎن ﮔﻔﺘﻨﺪ اﺳــﺒﺎب ﺳﺨﺮﯾﻪ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﻛﺮدﻧــﺪ ‪ ...‬ﻣــﻦ اﯾــﺮاد ﻛﺮدم‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﺑﻌﺮض ]ﺷــﺎه[ رﺳﯿﺪه اﺳﺖ و‬ ‫ﺗﺼﻮﯾــﺐ ﻓﺮﻣﻮدهاﻧﺪ دﯾﮕﺮ ﺟﺎی ﺳــﺨﻦ ﻧﺒﻮد«‪.‬‬ ‫دﻗﯿﻘــﺎ دﯾﮕــﺮ ﺟــﺎی ﺳــﺨﻦ ﻧﺒــﻮد‪ ،‬ﺑــﻪ ﻋﺮض‬ ‫ﻣﻠﻮﮐﺎﻧﻪ رﺳــﯿﺪ دﯾﮕﺮ؛ ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ!‬

‫رﺋﯿﺲاﻟــﻮزراء دوره ﻣﻬﺎﺟــﺮت ﺑــﻪ ﭼﻬﺎر ﻟﻘﺐ‬ ‫ﻣﻠﻘﺐ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ :‬ﻣﺠﯿﺮاﻟﺴــﻠﻄﻨﻪ‪ ،‬ﺳــﺮدار‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ‪ ،‬ﺳــﺮدار ﻣﮑــﺮم‪ ،‬ﻧﻈﺎماﻟﺴــﻠﻄﻨﻪ «‪.‬‬ ‫او اﻣــﺎ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ از روزﻧﺎﻣﻪ اﻃﻼﻋﺎت‪ ،‬ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ اﯾﺮاﻧــﯽ را ﻧﻪ ﺑﻪ ﻧﺎم ﻓﺎﻃﻤــﻪ اﯾﺮاﻧﯽ‪،‬‬ ‫ﮐــﻪ ﺑــﻪ ﻓــﺮدی دﯾﮕﺮ ﻣﻨﺘﺴــﺐ ﻣﯽداﻧــﺪ »در‬ ‫اول ﻣﯿــﺰان ﯾــﺎ ﻣﻬﺮﻣــﺎه ‪ ١٢٩٧‬ش‪ .‬ﺑﻤﻮﺟــﺐ‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺐﻧﺎﻣﻪ ﺷــﻤﺎره ‪ ١١٦٧‬ﻫﯿﺌــﺖ وزراء ﺑﺮای‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﺑــﺎر ﻣﻘﺮراﺗﯽ ﺟﻬﺖ ﺛﺒــﺖ اﺣﻮال ﺗﺪوﯾﻦ‬ ‫و در ﺗﻬﺮان اﺟﺮا ﺷــﺪ‪ ...‬ﻣﻔــﺎد ﺗﺼﻮﯾﺐﻧﺎﻣﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﺑﻮد ﮐــﻪ ﮐﻠﯿﻪ روﺳــﺎء ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎ ﻣﮑﻠﻒ ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫ﺑﺤﻮزهﻫﺎی ﺳــﺠﻞ اﺣﻮال ﻣﺮاﺟﻌــﻪ ﻧﻤﻮده ﺑﺮای‬ ‫ﻫــﺮ ﯾﮏ از ﻓﺮزﻧــﺪان ﻋﺎﺋﻠﻪ ﺧــﻮد اﻇﻬﺎرﻧﺎﻣﻪای‬ ‫در دو ﻧﺴــﺨﻪ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺗﺴــﻠﯿﻢ اداره ﺛﺒــﺖ‬ ‫اﺣﻮال ﻧﻤﺎﯾﻨــﺪ و در ﻣﻘﺎﺑﻞ آن ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪﻫﺎی‬ ‫ﺧــﻮد را درﯾﺎﻓــﺖ دارﻧــﺪ‪ .‬اوﻟﯿﻦ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪای‬ ‫ﮐــﻪ در اﯾــﺮان ﺻﺎدر ﺷــﺪ ﺑﻨــﺎم ﻣﺮﺣــﻮم دﮐﺘﺮ‬ ‫وﻟﯽاﻟﻠــﻪ ﺧﺎن ﻧﺼﺮ ﺑــﻮد در ﺳــﺎل ‪ ١٢٩٧‬و در‬ ‫ﺑﺨــﺶ دوی ﺗﻬــﺮان‪ .‬در آن ﻣﻮﻗﻊ ﺑــﺮای ﺻﺪور‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﻫﻢ ﻻزم ﺑﻮد و ﺷﻬﻮد ﺻﺪور‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﻣﺮﺣﻮم دﮐﺘﺮ ﻧﺼﺮ‪ ،‬ﻣﯿﺮزا ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﯽ‬ ‫دوﻟﺖآﺑــﺎدی و ﻣﯿــﺮزا ﺑﺎﻗﺮ ﺧﺎن ﺳــﻤﯿﻊ ﻧﺎﯾﺐ‬ ‫دوم ﻧﻈﻤﯿــﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫از ‪ ١٢٩٧‬ﺗــﺎ ‪ ١٣٠٧‬اداره ﮐﻞ آﻣــﺎر در وزارت‬ ‫ﮐﺸــﻮر ﺑــﻮد و ﺣﻘــﻮق ﻣﺎﻣﻮرﯾــﻦ آن از ﻋﻮاﯾﺪ‬ ‫ﺻﺪور ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ )ﻫﺮ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﯾــﮏ رﯾﺎل(‬ ‫و در ﻧﺘﯿﺠــﻪ ﻣﻘــﺪار زﯾــﺎدی ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪﻫﺎی‬ ‫ﺑﯽاﺻﻞ ﺻﺎدر ﺷــﺪ ﺑﺪون اﯾﻨﮑــﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻞ آﻧﻬﺎ‬ ‫اﻇﻬﺎرﻧﺎﻣﻪای وﺟﻮد داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ«‪.‬‬ ‫ﭘﺲ از ﻫﻤﮕﺎﻧﯽ ﺷــﺪن درﯾﺎﻓﺖ ﺳﺠﻞ اﺣﻮال‪،‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﯾــﺪن ﻧــﺎم ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﯽ ﻣﻬﻢ‬ ‫در ﻣﯿــﺎن ﺑﺮﺧﯽ ﻃﺒﻘﺎت ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺪل ﺷــﺪ »در‬ ‫ﻫﻤﺎن آﻏﺎز ﮐﺎر ﮐﺴــﺎﻧﯿﮑﻪ ﺑﻤﺴﺌﻠﻪ ﻫﻮﯾﺖ ﺧﻮد‬ ‫اﻫﻤﯿﺖ ﻣﯽدادﻧــﺪ در اﻧﺤﺼﺎر ﻧــﺎم ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ‬ ‫اﺣﺘﯿــﺎط ﻻزم را ﻣﺮﻋــﯽ ﻣﯽداﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻨﺠﻤﻠﻪ‬ ‫ﺑﻮﺳــﯿﻠﻪ اﻋﻼن‪ ،‬اﻧﺤﺼﺎر و ﯾﺎ ﺣــﻖ ﺗﻘﺪم ﺧﻮد را‬ ‫در اﻧﺘﺨــﺎب ﻧﺎم ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ ﺧــﺎص ﺑﺎﻃﻼع ﻋﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﯿﺮﺳﺎﻧﺪﻧﺪ«‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑــﯽ اردﮐﺎﻧــﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﮏ آﮔﻬــﯽ در ﻣﺠﻠﻪ‬ ‫ﺑﻠﺪﯾﻪ ﺳــﺎل ‪ ١٣٠٤‬ﺧﻮرﺷﯿﺪی ﺑﻪ آﮔﻬﯽ اﻧﺤﺼﺎر‬ ‫ﻧــﺎم ﺧﺎﻧﻮادﮔــﯽ »ﻧﻔﯿﺴــﯽ« اﺳــﺘﻨﺎد ﻣﯽﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﮋوﻫــﺶ وی ﻧﺸــﺎن ﻣﯽدﻫــﺪ ﺑﯽﺳــﻮادی و‬ ‫ﺑﯽﺗﻮﺟﻬﯽ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻣﺮدم ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﮔﺰﯾﻨﺶ‬ ‫ﻧﺎم ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ‪ ،‬ﻣﺸــﮑﻼﺗﯽ را ﺑﺮای ﺟﺎﻣﻌﻪ ﭘﺪﯾﺪ‬ ‫آورده ﺑﻮد‪:‬‬ ‫»ﺑﯿﺴــﻮادی اﮐﺜﺮﯾﺖ ﻣﺮدم ﮐﻪ ﻧــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻓﺎﯾﺪه‬ ‫و ﻣﻌﻨــﯽ ورﻗﻪ ﻫﻮﯾــﺖ را درک ﻧﻤﯿﮑﺮدﻧﺪ ﺑﻠﮑﻪ‬

‫ﻫﺮ ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﯾﮏ رﯾﺎل‬ ‫ﺣﺴــﯿﻦ ﻣﺤﺒﻮﺑﯽ اردﮐﺎﻧﯽ در ﮐﺘــﺎب »ﺗﺎرﯾﺦ‬ ‫ﻣﻮﺳﺴــﺎت ﺗﻤﺪﻧــﯽ ﺟﺪﯾــﺪ در اﯾــﺮان« ﺑــﻪ‬ ‫ﻧﮑﺘﻪﻫــﺎ و رﺧﺪادﻫــﺎی ﺟﺎﻟــﺐ درﺑــﺎره رواج‬ ‫ﺳــﺠﻞ اﺣــﻮال و روشﻫــﺎی ﭘﯿــﺶ از آن ﺑﺮای‬ ‫ﺛﺒــﺖ رﺧﺪادﻫــﺎی زﻧﺪﮔــﯽ اﺷــﺎره ﻣﯽﮐﻨﺪ »ﺗﺎ‬ ‫ﭘﯿــﺶ از ﮐﺎﺑﯿﻨﻪ وﺛﻮقاﻟﺪوﻟﻪ ﻧــﺎم ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ در‬ ‫اﯾﺮان ﻣﺮﺳــﻮم ﻧﺒــﻮد و اﻓﺮاد را ﺑﯿﮑﯽ از ﺳــﻪ راه‬ ‫ﻣﯽﺷــﻨﺎﺧﺘﻨﺪ‪ :‬ﺑﺎ اﺿﺎﻓﻪ ﺑﻨــﺎم ﭘﺪر ﯾﺎ ﻣــﺎدر‪ -‬ﺑﺎ‬ ‫ذﮐــﺮ ﻣﺤــﻞ و ﯾﺎ ﻟﻘــﺐ‪ .‬اﻟﻘــﺎب را ﯾﺎ ﻣــﺮدم ﺑﺮ‬ ‫روی ﮐﺴﯽ ﻣﯿﮕﺬاﺷــﺘﻨﺪ و ﺑﺘﺪرﯾﺞ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﯿﺸﺪ‬ ‫و ﯾــﺎ ﺷــﺎه و ﺻﺎﺣﺐ ﻗﺪرﺗــﯽ ﺑﻪ اﻓــﺮاد ﻣﯿﺪاد‪.‬‬ ‫ﯾﮏ ﺷــﺨﺺ در ﻃــﻮل ﻋﻤﺮ ﺧــﻮد ﺑﭽﻨﺪ ﻟﻘﺐ‬ ‫ﻣﻠﻘــﺐ ﻣﯿﺸــﺪ ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﺑــﺮای ﺣﺎجﻋﻠــﯽ ﺧﺎن‬ ‫ﻣﺮاﻏﻪای ﻓﺮاشﺑﺎﺷــﯽ ﻧﺎﺻﺮاﻟﺪﯾﻦ ﺷﺎه ﺳﻪ ﻟﻘﺐ‬ ‫ذﮐﺮ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ :‬ﺣﺎﺟﺐاﻟﺪوﻟﻪ‪ ،‬ﺿﯿﺎءاﻟﻤﻠﮏ‪،‬‬ ‫اﻋﺘﻤﺎداﻟﺴــﻠﻄﻨﻪ‪ ،‬و ﯾــﺎ رﺿﺎﻗﻠــﯽ ﺧــﺎن ﻣﺎﻓﯽ‬ ‫‪ ۲۴‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫از اﻧﺘﺨــﺎب ﻧــﺎم ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ ﻫﻢ ﻋﺎﺟــﺰ ﺑﻮدﻧﺪ‪...‬‬ ‫در ﺣﻘﯿﻘــﺖ ﺑــﺪون ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﺎﻓﯽ ﺑــﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر‬ ‫ﭘﺮداﺧﺘﻪاﻧــﺪ‪ .‬ﺑﺮای آﻧﻬــﺎ ﮐﻪ ﺑﮑﻠــﯽ در اﯾﻦ ﮐﺎر‬ ‫ﺑﯽاﻃــﻼع و ﯾــﺎ ﻋﺎﺟــﺰ و ﯾــﺎ در ﺣﺎل ﺷــﮏ و‬ ‫ﺗﺮدﯾــﺪ ﺑﻮدهاﻧﺪ ﻟﯿﺴــﺘﯽ از ﻧﺎﻣﻬﺎی ﻣﻨﺎﺳــﺐ و‬ ‫ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺗﻬﯿﻪ ﺷــﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ در ورﻗﻪ ﻫﻮﯾﺖ‬ ‫اﺷﺨﺎص ﻣﯿﻨﻮﺷــﺘﻨﺪ ﺧﻮاه ﺑﻪ آن راﺿﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﯾﺎ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷــﻨﺪ ﺑﻄﻮر ﮐﻠﯽ اﻧﺘﺨﺎب ﺑﺮﺧــﯽ از ﻧﺎمﻫﺎی‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادﮔــﯽ در اﯾــﺮان ﻣﺒﺘﻨــﯽ ﺑﺮ ﺟﻬــﺎت ذﯾﻞ‬ ‫ﺑﻮده اﺳــﺖ‪:‬‬ ‫ ﻟﻘــﺐ ﺷــﺨﺼﯽ ﯾﺎ ﻟﻘــﺐ ﭘﺪر و ﯾــﺎ ﯾﮑﯽ از‬‫اﺟــﺪاد دور ﯾــﺎ ﻧﺰدﯾﮏ‬ ‫ ﺷﻐﻞ ﺷﺨﺼﯽ ﯾﺎ ﭘﺪر ﯾﺎ ﺟﺪ‬‫ اﻧﺘﺴﺎب ﺑﺸﺨﺺ ﯾﺎ ﻗﺒﯿﻠﻪ ﯾﺎ اﯾﻞ‪ ،‬ذوق ادﺑﯽ‬‫ ﺗﺎﻟﯿﻒ ﻣﺸﻬﻮری از ﭘﺪر ﯾﺎ اﺟﺪاد‬‫ اﺣﺴﺎﺳﺎت دﯾﻨﯽ‬‫ و ﻧﺎﻣﻬﺎی اﻧﺘﺨﺎﺑﯽ دﻓﺘﺮ آﻣﺎر«‪.‬‬‫اﯾــﻦ ﺗﺎرﯾﺦﻧــﮕﺎر ﺳــﭙﺲ ﺑــﻪ دﯾﮕــﺮ ﻣﻮاﻧــﻊ‬ ‫ﻓﺮاﮔﯿﺮی ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ در اﯾﺮان آن روزﮔﺎر اﺷــﺎره‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ »ﻣﺸــﮑﻞ دﯾﮕــﺮ ﮐﻤﯽ ﺳــﻮاد و اﺣﯿﺎﻧﺎ‬ ‫اﻃﻼﻋــﺎت و ﻋﻼﻗــﻪ ﻣﺎﻣﻮرﯾﻦ آﻣﺎر ﺑــﮑﺎر ﺧﻮد‬ ‫و ﺑﺼﺤﺖ ﻣﻄﺎﻟــﺐ ﻣﻨﺪرﺟــﻪ در ورﻗﻪ ﻫﻮﯾﺖ‬ ‫اﺳــﺖ‪ ...‬ﻣﺸــﮑﻞ دﯾﮕﺮ ﭘﺮاﮐﻨﺪﮔــﯽ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده‬ ‫آﺑﺎدﯾﻬــﺎ و روﺳــﺘﺎﻫﺎی اﯾــﺮان اﺳــﺖ و ﻧﺒﻮدن‬ ‫راﻫﻬﺎی ﺧﻮب ﮐﻪ ﺑﻪ آﺳــﺎﻧﯽ ﺑﺘﻮان ﺑﺎ ﺳــﺎﮐﻨﯿﻦ‬ ‫اﯾــﻦ ﻧﻘﺎط ارﺗﺒــﺎط ﺑﺮﻗﺮار ﻧﻤﻮد‪ .‬ﻣﺸــﮑﻞ دﯾﮕﺮ‬ ‫وﺟــﻮد اﯾــﻼت و ﻗﺒﺎﯾﻞ ﭼﺎدرﻧﺸــﯿﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫در ﯾــﮏ ﻧﻘﻄﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﻨــﺰل ﻧﺪارﻧــﺪ و از اﯾﻨﺮو‬ ‫ﺑﺂﺳــﺎﻧﯽ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻋــﺪه و ﺗﻮزﯾﻊ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﺑﯿﻦ‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻣﯿﺴــﺮ ﻧﺒﻮده و ﻧﯿﺴــﺖ«‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑــﺎ ﻓﺮاﺧﻮاﻧــﺪن زﻧﺎن ﺑــﺮای ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫»ورﻗﻪﻫﻮﯾــﺖ« ﺻــﺪای ﻋﻠﻤﺎ ﺑﺎر دﯾﮕــﺮ درآﻣﺪ‬ ‫»اﯾﻦ ﻣﻄﻠــﺐ را ﺧﯿﻠﻰ ﺳــﺨﺖ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫ﻛــﻪ زنﻫﺎ را ﻫــﻢ ﺑﺒﺮﻧﺪ در ﻛﻤﯿﺴــﺎرﯾﺎ‪ .‬ﻋﻠﻤﺎ و‬ ‫ﻣــﺮدم ﺑﻪ ﺻــﺪا درآﻣﺪﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﺷــﺎﻫﺰادﮔﺎن‬ ‫درﺟــﻪ اول و ﻋﻠﻤﺎ و زنﻫﺎ را از رﻓﺘﻦ ﻛﻤﯿﺴــﺮ‬ ‫ﻣﻌــﺎف ﻧﻤﻮده ﻗﺮار ﺷــﺪ ﺑــﻪ وﻛﺎﻟــﺖ آﻧﻬﺎ ﯾﻚ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺑــﺮود‪«.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻘﯿﺪه ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺻﺎدﻗﯽ‪ ،‬ﭘﮋوﻫﺸــﮕﺮ ﻣﻌﺎﺻﺮ‬ ‫اﯾﻦ ﻣﺴــﺄﻟﻪ ﺑــﻪ آن دﻟﯿﻞ ﻣــﻮرد ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻋﻠﻤﺎ‬ ‫واﻗــﻊ ﺷــﺪ ﮐﻪ ﻫــﻢ از ﻧﻈــﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ﺑــﻪ زﻧﺎن‬ ‫ﻫﻮﯾﺘﯽ ﻣﺴــﺘﻘﻞ از ﻣﺮدان ﻣــﯽداد‪ ،‬ﻫﻢ زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫اﺗﺒﺎع ﺑﻪوﯾــﮋه زﻧﺎن از ﺣﯿﻄﻪ اﺧﺘﯿــﺎر روﺣﺎﻧﯿﺖ‬ ‫ﺑﯿﺮون آﻣﺪه‪ ،‬ﺑﻪ دﺳــﺖ دوﻟﺖ ﺳــﭙﺮده ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪﻫﺎ ﻋﮑﺲدار ﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺟﻨﺠﺎﻟــﯽ دﯾﮕﺮ ﺑﻪ دﻟﯿﻞ اﻟﺼــﺎق ﻋﮑﺲ زﻧﺎن ﺑﺮ‬ ‫ورﻗﻪ ﻫﻮﯾﺖﺷــﺎن ﭘﺪﯾﺪ آﻣﺪ‪.‬‬

‫‪24 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﻧﻮﺳــﺎزی و ﺗــﻼش ﺑــﺮای ﻣﺪرنﺳــﺎزی ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫و دوﻟــﺖ‪ ،‬اﯾﺠــﺎد ﺗﺸــﮑﯿﻼﺗﯽ ﺑﺮای ﺛﺒــﺖ آﻣﺎر‬ ‫و اﺣــﻮال ﻣــﻮرد ﺗﻮﺟــﻪ ﻗــﺮار ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﺗﺎ ﭘﯿﺶ‬ ‫از آن‪ ،‬ﺑــﺮ اﺳــﺎس آﯾﯿﻦﻫــﺎ و ﺑﺎورﻫﺎی ﺳــﻨﺘﯽ‪،‬‬ ‫ﻧــﺎم و ﺗﺎرﯾــﺦ زاﯾﺶ ﻫــﺮ ﻓﺮد ﻣﻌﻤﻮﻻ ﭘﺸــﺖ‬ ‫ﺟﻠــﺪ ﮐﺘﺎبﻫﺎی ﻣﻘــﺪس ﺑﻪ وﯾﮋه ﻗــﺮآن ﻣﺠﯿﺪ‬ ‫ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﻣﯽﺷــﺪ‪ .‬ﻧﯿــﺎز ﺷﻨﺎﺳــﺎﯾﯽ اﺗﺒــﺎع ﺑﺮای‬ ‫اﯾﺠﺎد ارﺗﺶ ﻣﻨﻈــﻢ و ﻧﯿﺰ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻨﻈﻢ ﻣﺎﻟﯿﺎت‬ ‫از ﺷــﻬﺮوﻧﺪان‪ ،‬از ﻣﺴــﺎﯾﻠﯽ ﺑــﻮد ﮐــﻪ وﺟــﻮد‬ ‫ﺗﺸــﮑﯿﻼت ﺛﺒﺖ اﺣﻮال را ﺿﺮوری ﻣﯽﺳــﺎﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎل ‪ ١٢٩٧‬ﺧﻮرﺷــﯿﺪی‪ ،‬ﻧﻘﻄــﻪ ﻋﻄــﻒ ﺑﺮای‬

‫ﺑــﻪ ﺗﺼﻮﯾﺐ ﻣﺠﻠﺲ ﺷــﻮرای ﻣﻠﯽ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﻗﺎﻧــﻮن درﺑﺮﮔﯿﺮﻧــﺪه ‪ ۳۵‬ﻣﺎده در ﺧﺮداد ﺳــﺎل‬ ‫‪ ۱۳۰۴‬ﺧﻮرﺷــﯿﺪی ﺗﺼﻮﯾﺐ ﺷــﺪ‪.‬‬

‫ﻧﻈﻤﯿﻪﭼﯽﻫــﺎ ﻧﺼﺮاﻟﻠــﻪ ﻣﺎ را ﺻﺪ ﺳــﺎل ﭘﯿﺮ‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ!‬ ‫ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ﻣﺴــﺘﻮﻓﯽ در ﮐﺘﺎب »ﺷــﺮح زﻧﺪﮔﺎﻧﯽ‬ ‫ﻣــﻦ« ﺗﻮﺻﯿﻔﯽ ﺟﺬاب از ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ آﻣﺎرﮔﯿﺮی از‬ ‫ﺳــﺎﮐﻨﺎن ﭘﺎﯾﺘﺨﺖ ﺑﺮای ﺻﺪور ﺳــﺠﻞ اﺣﻮال ﺑﻪ‬ ‫دﺳــﺖ ﻣﯽدﻫﺪ‪:‬‬ ‫»در ﻛﺎﺑﯿﻨــﻪ ﻗــﺮارداد وﺛﻮق اﻟﺪوﻟﻪ ]ﺑﻪ ﺳــﺎل‬

‫آﻧــﺮا‪ ،‬وﻟــﻮ از ﺣﯿﺚ اﻣــﻼء اﺻﻼح ﻛﻨــﺪ‪ ،‬آﻗﺎﯾﺎن‬ ‫ﻧﻈﻤﯿﻪﭼﯽﻫــﺎ راﺿﯽ ﻧﻤﯽﺷــﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﻏﻠﻄﻬﺎی‬ ‫ارﺗﻜﺎﺑﯽ ﺧــﻮد را ﻫﻢ ﺗﺼﺤﯿﺢ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ .‬در ﻫﻤﺎن‬ ‫ﺳــﺎل اول‪ ،١٢٩٨ ،‬ﺑﺪرﺧﺎﻧﻪ ﻣــﺎ ﻫﻢ آﻣﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼــﻮن ﻗﺒــﻼ ﺧﺒﺮ ﻛــﺮده ﺑﻮدﻧــﺪ‪ ،‬ﭼــﻪ روزی‬ ‫ﺑﺮای ﺳﺮﺷــﻤﺎری ﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﯿﺂﯾﻨــﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﻗﺒﻼ ﺗﺎرﯾﺦ‬ ‫وﻻدت ﺧــﻮد و ﺧﺎﻧﻢ ﻣﺴــﺘﻮﻓﯽ و ﻓﺮزﻧــﺪان را‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻄﺒﯿﻖ ﺳــﺎل ﺷﻤﺴــﯽ و ﻗﻤﺮی ﺣﺎﺿﺮ ﻛﺮدم‪.‬‬ ‫روز ﻣﻘــﺮر ﻛــﻪ آﻣﺪﻧﺪ‪ ،‬ورﻗﻪ ﺟﺪول ﻛﺸــﯿﺪه و‬ ‫دارای ﻫﻤﻪﭼﯿﺰ را ﺳــﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬و ﭘﺮداﺧﺘﻪ‪ ،‬ﺗﺴــﻠﯿﻢ‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻧﻤــﻮدم‪ .‬از روی آن آﻧﭽﻪ ﻻزم داﺷــﺘﻨﺪ در‬

‫‪ ١٢٩٧‬ﺧﻮرﺷــﯿﺪی[‪ ،‬ﯾــﻚ ﻧﯿﻤﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧــﯽ‪ ،‬ﺑﺮای‬ ‫آﻣﺎر و ﺳــﺠﻞ اﺣﻮال ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑــﻮد‪ ،‬ﻛﻪ ﻫﯿﺌﺖ‬ ‫وزراء آن را وﺿــﻊ و ﺗﺼﻮﯾــﺐ ﻛــﺮده‪ ،‬و ﻧﻈﻤﯿﻪ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﻣﺄﻣــﻮر اﺟﺮای آن ﺷــﺪه ﺑﻮدﻧــﺪ‪ .‬وﻟﯽ‪،‬‬ ‫اﯾــﻦ ﺗﺼﻮﯾﺐﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﻧﺪاﺷــﺘﻦ اﺟﺒــﺎر ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‪،‬‬ ‫ﭼﻄﻮر اﺟﺮاء ﻣﯿﺸــﺪ؟ ﭼﯿﺰی ﻧﯿﺴــﺖ ﻛﻪ در آن‬ ‫ﺣﺎﺟﺖ ﺑﻘﻠﻤﻔﺮﺳــﺎﺋﯽ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﯿﻨﻘــﺪر ﻛﻪ ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن ﻋﺰﯾــﺰ ﻣﺎ ﻣﺄﻣﻮرﯾﻦ‬ ‫ﻧﻈﻤﯿﻪ ﻧﻮرزﯾﺪه و ﺑﯿﺴــﻮاد آﻧﺮوزﻫﺎ‪ ،‬و ﻣﺮدﻣﺎن‬ ‫ﺷــﻬﺮی ﻻاﺑﺎﻟــﯽ آﻧــﺪوره را در ﻧﻈــﺮ آورﻧــﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﯿﺘﻮاﻧﻨــﺪ‪ ،‬ﺑﻮزن اﯾــﻦ آﻣــﺎر از ﺣﯿﺚ ﺻﺤﺖ و‬ ‫ﺗﻄﺒﯿﻖ آن ﺑــﺎ واﻗﻊ‪ ،‬ﭘﯽ ﺑﺒﺮﻧــﺪ‪ .‬اﺟﻤﺎﻻ ﻫﺮﻛﺲ‬ ‫ﻫﺮ رﻃﺐ و ﯾﺎ ﺑﺴــﯽ ﺑﺪﻫﻨــﺶ ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬ﺑﻤﺄﻣﻮر‬ ‫ﻧﻈﻤﯿــﻪ ﻣﯿﮕﻔــﺖ‪ ،‬و اﯾــﻦ ﻣﺄﻣﻮر ﻫــﻢ ﻫﺮﭼﻪ‬ ‫دﻟــﺶ ﻣﯽﺧﻮاﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﯽﻧﻮﺷــﺖ‪ ،‬و ﻋﺠﺐﺗــﺮ‬ ‫اﯾﻦﻛﻪ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ورﻗﻪ ﺳــﺠﻞ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺑﺪﺳﺖ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺶ ﻣﯿﺮﺳﯿﺪ و ﻣﯿﺨﻮاﺳﺖ ﻏﻠﻄﻬﺎی ﺷﺘﺮی‬

‫ﺳــﺘﻮﻧﻬﺎی ﻛﺘﺎب ﺧــﻮد ﻧﻘﻞ ﻛﺮدﻧــﺪ‪ ،‬و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻔﺘــﻪ دﯾﮕــﺮ در ﻫﻤﯿﻦ روز ورﻗﻪﻫﺎی ﺳــﺠﻞ‬ ‫در ﻛﻤﯿﺴــﺮی ﺣﺎﺿﺮ اﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻔﺮﺳــﺘﯿﺪ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪،‬‬ ‫روز ﻣﻮﻋــﺪ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﻌــﺪ از ﭼﻨﺪﯾﻦ ﻣﺮﺗﺒﻪ‬ ‫رﻓﺖوآﻣــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻻﺧﺮه ورﻗﻪﻫﺎ را ﻛــﻪ دادﻧﺪ‪ ،‬دﯾﺪم‬ ‫ﺗﺎرﯾﺨﻬﺎی وﻻدت را ﯾﻜﺴــﺎل ﻋﻘــﺐ ﺑﺮدهاﻧﺪ‪ ،‬و‬ ‫در ورﻗــﻪ ﻧﺼﺮاﻟﻠﻪ ﺻﺪ ﺳــﺎل اﺷــﺘﺒﺎه ﻛــﺮده‪ ،‬و‬ ‫وﻻدت او را در ﯾﻜﻬــﺰار و ﺻــﺪ و ﻧــﻮد و دوی‬ ‫ﺷﻤﺴﯽ ﻧﻮﺷــﺘﻪاﻧﺪ‪.‬‬ ‫در ورﻗــﻪ دﺧﺘﺮ دوﻣــﯽ ﻫﻢ‪ ،‬ﻫــﻮروش را‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻮروش‪ ،‬ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻓﺮﻣﻮدهاﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮدم ﺑﻜﻤﯿﺴــﺮی‬ ‫رﻓﺘــﻢ‪ ،‬ﺗﻮﺿﯿــﺢ دادم‪ ،‬ﮔﻔﺘﻨــﺪ ﻣــﺎ ﻣﺄﻣﻮرﯾــﻢ‪،‬‬ ‫ﺷﺸــﻤﺎه ﺗﺎرﯾﺦ وﻻدت را ﻋﻘــﺐ ﺑﺒﺮﯾﻢ‪ ،‬و ﭼﻮن‬ ‫ﺗﺎرﯾــﺦ روز و ﻣــﺎه وﻻدت را ذﻛــﺮ ﻧﻤﯿﻜﻨﯿــﻢ‪،‬‬ ‫اﯾﻨﺴــﺖ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺮای اﺣﺘﯿﺎط‪ ،‬ﺗﺎرﯾﺦﻫــﺎ را ﻋﻤﻮﻣﺎ‬ ‫ﯾﻜﺴــﺎل ﻋﻘﺐ ﺑﺮدهاﯾﻢ‪ .‬راﺟﻊ ﺑــﻪ ﻏﻠﻂ اﻣﻼﺋﯽ‬ ‫اﺳــﻢ دﺧﺘــﺮ ﻫــﻢ ﮔﻔﺘﻨــﺪ‪ ،‬ﻛﺘﺎﺑﭽﻪ ﻣــﺎ ﻧﺒﺎﯾﺪ‬

‫ﺗﺸﮑﯿﻼت ﮔﺴــﺘﺮده اﻣﺮوزﯾﻦ ﺛﺒﺖ اﺣﻮال اﯾﺮان‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣﯽآﯾــﺪ‪ .‬در ﯾﮏ روز ﭘﺎﯾﯿــﺰی‪ ،‬زﻣﺎﻧﯽ‬ ‫ﮐــﻪ ﺳــﯽاﻣﯿﻦ روز آذر در ﺗﻘﻮﯾﻢ ﺧﻮرﺷــﯿﺪی‬ ‫ورق ﻣﯽﺧــﻮرد و ﭘﺎﯾﺘﺨﺖﻧﺸــﯿﻨﺎن زﻣﺴــﺘﺎﻧﯽ‬ ‫ﺳــﺮد را اﻧﺘﻈﺎر ﻣﯽﮐﺸــﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬اﯾﺠﺎد ﺗﺸــﮑﯿﻼت‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺳــﺠﻞ ﺑــﺮای اﯾﺮاﻧﯿﺎن ﺑــﻪ ﺗﺼﻮﯾﺐ ﻫﯿﺎت‬ ‫وزﯾﺮان رﺳــﯿﺪ‪ .‬ﺑﺮ اﺳــﺎس ﺳﻨﺪی ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺐ‬ ‫ﻫﯿﺎت وزﯾﺮان رﺳــﯿﺪ‪» ،‬اداره ﺳــﺠﻞ اﺣﻮال« در‬ ‫وزارت داﺧﻠﻪ ﺷــﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺳــﻪ روز زﻣﺎن ﻧﯿﺎز ﺑﻮد ﺗﺎ ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺳﺠﻞ‬ ‫)ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ( ﺑــﺮای ﯾﮏ ﺷــﻬﺮوﻧﺪ اﯾﺮاﻧﯽ ﺻﺎدر‬ ‫ﺷــﻮد؛ ﺳــﻮم دی ‪ ١٢٩٧‬ﺧﻮرﺷﯿﺪی‪ ،‬ﻧﺎم »ﻓﺎﻃﻤﻪ‬ ‫اﯾﺮاﻧﯽ« ﺑﺮ ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﺳــﺠﻞ ﺛﺒﺖ ﺷــﺪ؛ ﻧﺎﻣﯽ‬ ‫ﮐــﻪ در ﺗﺎرﯾﺦ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر ﺷــﺪ و ﺑــﺎ ﺧﻮشاﻗﺒﺎﻟﯽ‪،‬‬ ‫زﻟــﻒ در زﻟــﻒ ﺗﺎرﯾﺨﭽــﻪ ﺗﺸــﮑﯿﻼت ﺛﺒــﺖ‬ ‫اﺣــﻮال ﮔــﺮه زد‪ .‬ﻫﻔﺖ ﺳــﺎل اﻣﺎ زﻣــﺎن ﺑﺮد ﺗﺎ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﺟﺎﻣــﻊ ﺛﺒﺖ اﺣــﻮال در اﯾﺮان‬ ‫‪ ۲۳‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪23 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫سرگذشت‌نام‌ها‌در‌ایران‌‬

‫ایرانی ها چگونه شناسنامه دار شدند؟‬ ‫در ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ روزﻫﺎی ﺻﺪور »ﺳﺠﻞ«‬ ‫در اداره ﺛﺒﺖ اﺣﻮال ﭼﻪ ﮔﺬﺷﺖ؟‬ ‫»ﺣﺴﻦ ﺧﻂ )اول ﺷﺮط اﺳﺖ(«‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﻋﺒــﺎرت در ﯾﮑﯽ از ﺳــﻨﺪﻫﺎی ﺑﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ‬ ‫درآﻣﺪه در ﮔﻨﺠﯿﻨﻪ اﺳــﻨﺎد ﻫﻮﯾﺘﯽ ﻣﻔﺎﺧﺮ اﯾﺮان‪،‬‬ ‫واﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎزﻣﺎن ﺛﺒﺖ اﺣﻮال ﮐﺸﻮر‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﯿﻨﻨﺪه را ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﯽﮐﺸــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﻻی ﺳــﻨﺪ را ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﻧﮕــﺮی‪ ،‬در ﻣﯽﯾﺎﺑــﯽ اﯾــﻦ ﻋﺒــﺎرت‪ ،‬ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﺷﺮطﻫﺎی اﻃﻼﻋﯿﻪ اﺳــﺘﺨﺪام ﮐﺎرﻣﻨﺪ ﺑﺮای اداره‬ ‫ﺛﺒــﺖ اﺣﻮال در ﻋﺼﺮ ﭘﻬﻠﻮی اول اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻮاﻧــﺪن ﻣﺘﻦ اﻃﻼﻋﯿــﻪ‪ ،‬ﻧﮑﺘﻪﻫﺎﯾــﯽ ﺟﺎﻟﺐ‬ ‫را ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﺎﻧــﺪ‪ .‬اﻃﻼﻋﺎت ﺟﻐﺮاﻓﯿﺎﯾــﯽ‪ ،‬از دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺷــﺮطﻫﺎﯾﯽ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻣﺘﻘﺎﺿﯽ ﺷــﺮﮐﺖ در‬ ‫آزﻣــﻮن اﺳــﺘﺨﺪام در اداره ﺛﺒــﺖ اﺣــﻮال ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﮐﻨــﺎر اﻃﻼﻋﯿــﻪ‪ ،‬ﺳــﻨﺪ دﯾﮕﺮی‬ ‫ﮐﻪ ﮔﺬاﺷــﺘﻪ ﺷــﺪه ﺑﺮﮔــﻪ »آزﻣﺎﯾــﺶ ﺟﻐﺮاﻓﯿﺎ«‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﭘﺮﺳــﺶﻫﺎﯾﯽ درﺑــﺎره ﮐﻮهﻫــﺎی ﻣﻬﻢ‬ ‫اﯾــﺮان‪ ،‬ﺣﺪود اﯾــﺮان و رودﻫﺎی ﻣﻬــﻢ اﯾﺮان‪ ،‬از‬ ‫ﭘﺮﺳــﺶﻫﺎﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ در ﺳــﻨﺪ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺿﯽ ﭘﺎﺳــﺦ داده ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﺳــﻨﺪ‬ ‫اﻣــﺎ در ﮐﻨﺎر ﺟﺰﯾﯿﺎت ﺟﺬاﺑﺶ ﻣــﺎ را ﺑﻪ دﻧﯿﺎﯾﯽ‬ ‫دﯾﮕــﺮ ﻣﯽﺑﺮد‪.‬‬

‫در اﯾــﺮان ﺑــﻪ ﺗﺼﻮﯾــﺐ ﺑﺮﺳــﺪ و اﯾﺮاﻧﯿــﺎن ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺑﺮﮔــﻪ ﻫﻮﯾــﺖ و ﺷﻨﺎﺳــﺎﯾﯽ واداﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺟﻬﺎﻧﮕــﺮدان و ﺷﺮقﺷﻨﺎﺳــﺎﻧﯽ ﮐــﻪ ﺑﻪ‬ ‫اﯾــﻦ ﺳــﺮزﻣﯿﻦ ﮐﻬﻦ ﺳــﻔﺮ ﮐــﺮده ﺑﻮدﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﯾــﺎد ﻣﯽآوردﻧــﺪ ﮐﻪ ﻧﻈــﺎم ﺟﻤﻌﯿﺘﯽ اﯾــﺮان ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺎﺳــﺘﯽﻫﺎﯾﯽ دﭼﺎر اﺳــﺖ‪ .‬اﯾﻨﺎن ﺑﺮ اﯾﻦ ﻋﻘﯿﺪه‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﺒﻮد ﺳﺮﺷــﻤﺎری و ﻧﺎﻣﺸــﺨﺺ ﺑﻮدن‬ ‫ﻣﺴﺎﻟﻪ ﺷﻨﺎﺳــﺎﯾﯽ ﻫﻮﯾﺘﯽ ﻣﺮدﻣﺎن اﯾﺮان در اﯾﻦ‬ ‫ﮐﺎﺳــﺘﯽ ﺑﺴــﯿﺎر ﺗﺎﺛﯿﺮﮔــﺬار ﻣﯽﻧﻤﺎﯾــﺪ‪ .‬ﻫﺎﻧﺮی‬ ‫رﻧــﻪ آﻟﻤﺎﻧﯽ ﻛــﻪ در ﻋﻬﺪ ﻣﻈﻔﺮ اﻟﺪﯾﻦ ﺷــﺎه ﺑﻪ‬ ‫اﯾﺮان آﻣــﺪه در اﯾﻦﺑﺎره ﭼﻨﯿﻦ ﻧﻮﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ‪:‬‬ ‫»ﺟﻤﻌﯿــﺖ اﯾــﺮان داﺋﻤﺎ رو ﺑﻪ ﺗﻘﻠﯿــﻞ ﻣﯽرود‪.‬‬ ‫‪ ...‬ﺗﻌﯿﯿــﻦ رﻗﻢ ﺟﻤﻌﯿﺖ اﯾﺮان ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ﻏﯿﺮﻣﻤﻜﻦ‬ ‫اﺳــﺖ زﯾــﺮا ﻛــﻪ ﺳﺮﺷــﻤﺎری و اداره آﻣــﺎر و‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ در اﯾﻦ ﻛﺸــﻮر وﺟﻮد ﻧــﺪارد‪«.‬‬ ‫ﻧﺒــﻮد ﺑﺮﮔﻪ ﺷﻨﺎﺳــﺎﯾﯽ ﻫﻮﯾﺘــﯽ در اﯾــﺮان در‬ ‫روزﮔﺎر ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺸــﮑﻼﺗﯽ ﻓــﺮاوان را ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻣﯽﺷــﺪ‪ .‬ﻧﺪاﺷــﺘﻦ آﻣــﺎری دﻗﯿــﻖ از ﺟﻤﻌﯿﺖ‬ ‫ﮐﺸﻮر و ﻧﯿﺰ ﺷــﻬﺮﻫﺎی ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ آﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣﯽآﻣــﺪ‪ .‬ﺟﻌﻔــﺮ ﺷــﻬﺮی در ﮐﺘﺎب‬ ‫»ﻃﻬــﺮان ﻗﺪﯾــﻢ«‪ ،‬ﭘﺎﯾﺘﺨــﺖ را در ﺳــﺎلﻫﺎی‬ ‫ﭘﺎﯾﺎﻧــﯽ ﻋﺼﺮ ﻗﺎﺟﺎر‪ ،‬ﺷــﻬﺮی ﻣﻌﺮﻓــﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﻣﯿــﺎن ‪ ٢۵٠‬ﺗــﺎ ‪ ٣٠٠‬ﻫــﺰار ﻧﻔــﺮ ﺟﻤﻌﯿﺖ‬ ‫ﺗﺨﻤﯿﻨﯽ دارد‪» :‬ﺗﻌﺪاد دﻗﯿﻖ ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺷــﻬﺮ از‬ ‫آﻧﺠﻬﺖ ﻣﻌﻠﻮم ﻧﺒﻮد ﮐــﻪ ﻫﻨﻮز آﻣﺎر و اﺣﺼﺎﯾﯿﻪ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮل ﻧﺸــﺪه‪ ،‬داﺷــﺘﻦ ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ ﻫﻢ ﺑﺎب‬ ‫ﻧﺸــﺪه ﺑﻮد و ﺗــﺎ ﻣﻮﻗﻌﯽ ﮐﻪ اوﻟﯿﻦ ﺳﺮﺷــﻤﺎری‬ ‫اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺖ ﺗﻌﺪاد ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺷــﻬﺮ را ﺑﺎ ﺣﺪس‬ ‫و ﮔﻤــﺎن ﺗﺨﻤﯿــﻦ ﻣﯽزدﻧــﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﺴــﺎﻟﻪ آﻧﺠﺎ‬ ‫ﺑﯿﺶﺗــﺮ اﻫﻤﯿــﺖ ﻣﯽﯾﺎﺑــﺪ ﮐــﻪ در ﮐﺸــﻮر و‬ ‫ﭘﺎﯾﺘﺨﺘﯽ ﺑﺪون داﺷــﺘﻦ آﻣﺎر دﻗﯿﻖ از ﺟﻤﻌﯿﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی و ﻣﺪﯾﺮﯾــﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻋﯽ ﺑﯿﻬﻮده ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﻤﺎر ﻣﯽآﻣﺪه اﺳــﺖ«‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﭘﮋوﻫﺸــﮕﺮ ﺑﺮﺟﺴــﺘﻪ ﻓﺮﻫﻨــﮓ و زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫ﻣــﺮدم ﺗﻬﺮان ﻗﺪﯾﻢ‪ ،‬ﺳــﭙﺲ ﺑﻪ رﻓﺘﺎر ﻣــﺮدم در‬ ‫ﺛﺒﺖ رﺧﺪادﻫﺎی ﻣﻬﻢ زﻧﺪﮔــﯽ ﭘﯿﺶ از ﭘﯿﺪاﯾﺶ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ اﺷــﺎره ﻣﯽﮐﻨﺪ‪:‬‬ ‫»از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﻫﻨﻮز ﺳــﺠﻞ اﺣﻮال و ﺷﻨﺎﺳــﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﺮﺳــﻮم ﻧﺸــﺪه ﺑﻮد و ﻣﺮدم ﻣﺎه و ﺳﺎل و ﺗﺎرﯾﺦ‬

‫ﮔﺮدﺷﯽ ﮐﻮﺗﺎه در ﻋﺼﺮ ﺑﯽﻧﺸﺎﻧﯽ‬ ‫ﺳــﻨﺖ ﻧﮕﻬــﺪاری و ﭘﺎﺳــﺪاری از اﺳــﻨﺎد و‬ ‫ﻣــﺪارک دوﻟﺘــﯽ از ﮔﺬﺷــﺘﻪﻫﺎی دور در اﯾﺮان‬ ‫راﯾﺞ ﺑﻮده اﺳــﺖ‪ .‬آﺛﺎر ﺑﻪ ﺟﺎیﻣﺎﻧــﺪه از دوران‬ ‫ﻫﺨﺎﻣﻨﺸــﯿﺎن و آرﺷﯿﻮﻫﺎی ﺳــﻠﻄﻨﺘﯽ اﯾﺮان در‬ ‫ﺑﺎﺑﻞ‪ ،‬اﮐﺒﺎﺗﺎن‪ ،‬ﺷــﻮش و ﭘﺎرﺳــﻪ‪ ،‬ﺑﯿﺎﻧﮕﺮ اﻫﻤﯿﺖ‬ ‫اﯾﻦ ﻣﺴﺎﻟﻪ اﺳــﺖ‪ .‬در دورهﻫﺎی ﺗﺎرﯾﺦ اﯾﺮان ﻧﯿﺰ‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮد رﺧﺪادﻫﺎی ﻓﺮاواﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺳــﺮزﻣﯿﻦ و‬ ‫ﺣﮑﻮﻣﺖﻫﺎی اﯾﺮاﻧﯽ رﻓﺘﻪ‪ ،‬اﺳــﻨﺎد و ﮐﺘﺎبﻫﺎی‬ ‫ﻓﺮاواﻧــﯽ ﺑﺎﻗــﯽ ﻣﺎﻧﺪهاﻧــﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﺗــﻮان از آﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑــﺮای ﺷــﻨﺎﺧﺖ زواﯾﺎی ﺗﺎرﯾــﮏ و ﻣﺒﻬﻢ ﺣﯿﺎت‬ ‫ﺳﯿﺎﺳــﯽ‪ ،‬اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ و دﯾﻨﯽ اﯾﻦ ﻣﻠﺖ‬ ‫ﯾﺎری ﺟﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎلﻫﺎ ﭘﯿــﺶ از آن ﮐﻪ ﻗﺎﻧﻮن ﺳــﺠﻞ اﺣﻮال‬ ‫‪ ۲۲‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫را ﮐﻤﺘﺮ ﻣﯽﺷﻨﺎﺧﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺷــﻨﺎﺧﺘﻦ اوﻗﺎت و اﺣﻮال‬ ‫و وﻗﺎﯾــﻊ ﻣﻬــﻢ زﻧﺪﮔﯽ ﻫــﺮ ﮐﺲ ﺑــﺎ زﻣﺎﻧﻬﺎﯾﯽ‬ ‫ﺗﻄﺒﯿﻖ و ﻧﺸــﺎن داده ﻣﯽﺷــﺪ ﮐﻪ در آن ازﻣﻨﻪ‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﺎﺗــﯽ ﭼﺸــﻤﮕﯿﺮ اﻓﺘــﺎده ﯾــﺎ وﻗﺎﯾﻌﯽ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺑﻈﻬﻮر رﺳــﯿﺪه ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿــﺐ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺎه‬ ‫ﺗﺎرﯾــﺦ ﮐﺎر و ﭼﯿــﺰی ﯾﺎ ﺳــﺎل وﻻدت ﮐﺴــﯽ ﯾﺎ‬ ‫وﻗــﺖ ﻓﻮت ﺧﻮﯾــﺶ و اﻗﺮﺑﺎی ﺷــﺨﺼﯽ ﻣﻮرد‬ ‫ﺳــﺆال ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ ﺟﻮاب اﯾــﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺜﻼ‬ ‫در ﺳــﺎل ﺗﯿﺮ ﺧﻮردن ﻧﺎﺻﺮ اﻟﺪﯾﻨﺸــﺎه ﯾﺎ ﺳــﺎل‬ ‫رﻓﺘﻦ ﻣﻈﻔﺮ اﻟﺪﯾﻨﺸــﺎه ﺑﻪ ﻓﺮﻧﮓ ﯾــﺎ ﺗﺎﺟﮕﺬاری‬ ‫اﺣﻤــﺪ ﺷــﺎه ﯾﺎ ﺗــﻮپ ﺑﺴــﺘﻦ ﻣﺠﻠﺲ ﯾﺎ ﺳــﺎل‬ ‫وﺑﺎﯾــﯽ‪ ،‬ﻗﺤﻄــﯽ‪ ،‬ﻃﺎﻋﻮن‪ ،‬ﻣﺸﻤﺸــﻪ‪ ،‬ﯾﺎ ﺳــﺎل‬ ‫ﻣــﺮدن ﻓــﻼن ﻋﺎﻟــﻢ و ﻣﺠﺘﻬــﺪ و ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫وﻗﺎﯾــﻊ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑــﺎ وﻻدت اﻃﻔﺎل ﭘﺸــﺖ ﻗﺮآﻧﻬﺎ‬ ‫آﻣــﺪه ﺗﺎرﯾﺦﮔــﺬاری ﻣﯿﮕﺮدﯾﺪ ﻣﻨﺠﻤﻠــﻪ ﺗﺎرﯾﺦ‬ ‫وﻻدت اﯾــﻦ ﻧﮕﺎرﻧﺪه ﮐﻪ ﭘﺸــﺖ ﻗﺮآن ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ‬ ‫ﻣﻘﺎرن ﺗﺎﺟﮕﺬاری اﺣﻤﺪ ﺷــﺎه ﻧﮕﺎﺷــﺘﻪ ﺷــﺪه‬ ‫ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫او ﺣﺘﯽ آﻏﺎز رواج ﺗﺎرﯾﺦ ﺷﻤﺴﯽ )ﺧﻮرﺷﯿﺪی(‬ ‫را ﻧﯿﺰ ﺑﻪ »ﺗﺸــﮑﯿﻞ اداره ﺳــﺠﻞ اﺣﻮال« ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﻣﯽ دﻫﺪ‪:‬‬ ‫»ﺗﺎ ﻗﺒﻞ از ﺳــﻠﻄﻨﺖ رﺿﺎ ﺷــﺎه اوراق و اﺳﻨﺎد‬ ‫و دﻓﺎﺗــﺮ ﺧﺼﻮﺻــﯽ و دوﻟﺘﯽ ﺑــﺎ ﺗﺎرﯾﺦ ﻗﻤﺮی‬ ‫ﺑﻪ اﻣﻀﺎء ﻣﯿﺮﺳــﯿﺪ و روز و ﻫﻔﺘﻪ و ﻣﺎه و ﺳــﺎل‬ ‫ﮐﻪ از روی ﺗﺎرﯾﺦ ﻗﻤﺮی ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪه‪ ،‬ﺗﺎرﯾﺦ‬ ‫ﺷﻤﺴــﯽ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﻨﺠﻤﯿﻦ و ﺗﻘﻮﯾﻢﻧﻮﯾﺴﻬﺎ‬ ‫ﻣﯿﺂﻣــﺪ ﮐــﻪ ﺑــﺎ ﻣﻘﺎرﻧﻪاش ﺑــﺎ ﻣﺎﻫﻬــﺎی ﻗﻤﺮی‬ ‫ﺻــﺪور اﺣــﮑﺎم ﺧــﻮب و ﺑﺪ و ﺳــﻌﺪ و ﻧﺤﺲ‬ ‫ﻧﻤــﻮده »ﺷــﺎﯾﺪ‪ -‬ﻧﺸــﺎﯾﺪ« ﮐﺎرﻫﺎ ﺑﮑﻨﻨــﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺸــﮑﯿﻞ »اداره ﺳــﺠﻞ اﺣــﻮال« و »اداره ﺛﺒﺖ‬ ‫اﻣﻼک« ﮐﻪ ﺗﺎرﯾﺦ ﺷﻤﺴــﯽ ﺷﻨﺎﺳــﺎﻧﺪه ﺷﺪه ﺑﻪ‬ ‫روی ﮐﺎر آﻣﺪ‪ ،‬و اﻟﺒﺘﻪ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺳــﻬﻮﻟﺖ و ﺳــﺎدﮔﯽ‬ ‫و ﺑــﺪون ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ و ﺣﺮف و ﺳــﺨﻦ«‪.‬‬

‫ﺳﺎل ‪١٢٩٧‬؛ ﯾﮏ ﻧﻘﻄﻪ ﻋﻄﻒ‬ ‫ﺛﺒﺖ اﺣﻮال ﺑﻪ ﺷــﯿﻮه ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ و ﻣﻨﺴﺠﻢ در‬ ‫ﺟﻬــﺎن‪ ،‬از ﭘﺪﯾﺪهﻫﺎی ﺳــﺪه ﻧﻮزدﻫــﻢ ﻣﯿﻼدی‬ ‫ﺑــﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣﯽآﯾﺪ‪ .‬در اﯾــﺮان اﻣﺎ در ﺳــﺎلﻫﺎی‬ ‫ﭘﺎﯾﺎﻧﯽ ﺳﺪه ﺳــﯿﺰدﻫﻢ ﺧﻮرﺷــﯿﺪی ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ‬

‫‪22 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


21 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۲۱


‫برتری های تقویم هجری شمسی بر دیگر تقویم ها‬ ‫دﮐﺘﺮاﻣﯿﺮﻣﺤﻤﺪﮔﻤﯿﻨﯽ‬ ‫ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮ ﺗﺎرﯾﺦ ﻋﻠﻢ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎی آﻏﺎز ﺳــﺎل در ﺗﻘﻮﯾﻢ ﻫﺠﺮی ﺷﻤﺴــﯽ‬ ‫روزی اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻃــﻮل روز و ﺷــﺐ ﺑــﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬اﯾﻦ روز را اﻋﺘــﺪال ﺑﻬﺎری ﻣﯽ‬ ‫ﻧﺎﻣﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﺳــﺎل دو ﺑﺎر ﻃﻮل روز و ﺷــﺐ ﺑﺮاﺑﺮ‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ :‬ﯾﮑــﯽ اول ﺑﻬﺎر و دﯾﮕــﺮی اول ﭘﺎﯾﯿﺰ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺮﯾــﺎن‪ ،‬روز اول ﭘﺎﯾﯿﺰ را آﻏﺎز ﺳــﺎل ﺷﻤﺴــﯽ‬ ‫در ﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اﻣــﺮوزه روز اﻋﺘﺪال‬ ‫ﺑﻬﺎری اﺑﺘﺪای ﺳــﺎل داﻧﺴــﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺒﻨﺎی آﻏﺎز ﺳــﺎل در ﺗﻘﻮﯾﻢ ﻫﺠﺮی ﺷﻤﺴــﯽ‬ ‫روزی اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻃــﻮل روز و ﺷــﺐ ﺑــﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬اﯾﻦ روز را اﻋﺘــﺪال ﺑﻬﺎری ﻣﯽ‬ ‫ﻧﺎﻣﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﺳــﺎل دو ﺑﺎر ﻃﻮل روز و ﺷــﺐ ﺑﺮاﺑﺮ‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ :‬ﯾﮑــﯽ اول ﺑﻬﺎر و دﯾﮕــﺮی اول ﭘﺎﯾﯿﺰ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺮﯾــﺎن‪ ،‬روز اول ﭘﺎﯾﯿﺰ را آﻏﺎز ﺳــﺎل ﺷﻤﺴــﯽ‬ ‫در ﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اﻣــﺮوزه روز اﻋﺘﺪال‬ ‫ﺑﻬﺎری اﺑﺘﺪای ﺳــﺎل داﻧﺴــﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫در ﺑﻌﻀﯽ دﯾﮕﺮ از ﺗﻘﻮﯾﻢ ﻫﺎی ﺷﻤﺴــﯽ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺗﻘﻮﯾــﻢ ﻣﯿــﻼدی ﮐــﻪ در ﻏــﺮب رواج دارد‪ ،‬روز‬ ‫اﺑﺘﺪای ﺳــﺎل ﻣﻨﻄﺒــﻖ ﺑﺮ روز اﻋﺘﺪال ﻧﯿﺴــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﮑــﻪ روز دﯾﮕــﺮی را ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﺟﻨﺒــﻪ ﻧﺠﻮﻣﯽ‬ ‫ﺧﺎﺻــﯽ ﻧﺪارد ﺑﻪ ﻋﻨــﻮان اﺑﺘﺪای ﺳــﺎل در ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬ﻃﻮل ﺳــﺎل در ﺗﻘﻮﯾــﻢ ﻣﯿﻼدی‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺗﻘﻮﯾــﻢ ﻫﺠــﺮی ﺷﻤﺴــﯽ‪ ،‬ﺑﺮاﺑــﺮ ﺑﺎ ﯾــﮏ دور‬ ‫ﮔﺮدش زﻣﯿﻦ دور ﺧﻮرﺷــﯿﺪ اﺳــﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﺒﻨﺎی‬ ‫آﻏــﺎز ﻫﺮﺳــﺎل ﺑﻪ ﻃﻮر ﻗــﺮاردادی ﯾــﮏ روز در‬ ‫اواﯾــﻞ زﻣﺴــﺘﺎن )‪ ۲۱‬دی( اﻧﺘﺨــﺎب ﺷــﺪه‪ ،‬اﻣﺎ‬ ‫در ﺗﻘﻮﯾﻢ ﻫﺠﺮی ﺷﻤﺴــﯽ آﻏﺎز ﺳــﺎل‪ ،‬ﻧﺸــﺎن‬ ‫دﻫﻨﺪه آﻏــﺎز اﻋﺘﺪال ﺑﻬــﺎر و زﯾﺒﺎﯾﯽ ﻫﺎی ﺑﻬﺎر‬ ‫اﺳﺖ‪.‬‬

‫ﻫﺎی ﻧﯿﻤﻪ دوم ﺳــﺎل ﻧﯿــﺰ ‪ ۳۰‬روز و ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺮاﺑﺮ‬ ‫اﺳــﺖ؛ ﺑﻪ اﺳــﺘﺜﻨﺎی ﻣــﺎه آﺧﺮ ﮐﻪ ﻣﻌﻤــﻮﻻ ‪۲۹‬‬ ‫روزه اﺳــﺖ‪ .‬اﯾــﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻧﺸــﺎن دﻫﻨﺪه ﯾﮏ‬ ‫ﭘﺪﯾــﺪه ﻧﺠﻮﻣﯽ ﺑﺴــﯿﺎر ﺟﺎﻟﺐ اﺳــﺖ و آن اﯾﻦ‬ ‫ﮐــﻪ زﻣﯿﻦ در ﭼﺮﺧــﺶ ﺧﻮد ﺑﻪ دور ﺧﻮرﺷــﯿﺪ‬ ‫در ﻧﯿﻤــﻪ اول ﺳــﺎل ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ﮐﻤﺘﺮی ﺣﺮﮐﺖ‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ‪ ،‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺑﺮای ﻧﯿــﻢ دور ﭼﺮﺧﺶ ﺑﻪ‬ ‫دور ﺧﻮرﺷــﯿﺪ ﺑﻪ ‪ ۱۸۶‬روز ﻧﯿــﺎز دارد‪ ،‬وﻟﯽ ﻧﯿﻢ‬ ‫دور دوم ﺧــﻮد را ﺑﻪ دور ﺧﻮرﺷــﯿﺪ در ‪ ۱۷۹‬روز‬ ‫ﻃﯽ ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ ﺗﻘﻮﯾﻢ ﻫﺠﺮی ﺷﻤﺴــﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﻮد ﻣﺎ دﻗﯿﻘﺎ ﺣــﺲ ﮐﻨﯿﻢ ﺧﻮرﺷــﯿﺪ در ﻧﯿﻤﻪ‬ ‫اول ﺳــﺎل ﮐﻨﺪﺗــﺮ و در ﻧﯿﻤﻪ دوم ﺳــﺎل ﺗﻨﺪﺗﺮ‬ ‫ﻣــﯽ ﭼﺮﺧﺪ‪ .‬اﯾﻦ در ﺣﺎﻟﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ در ﺗﻘﻮﯾﻢ‬ ‫ﻣﯿــﻼدی ﻃﻮل ﻣــﺎه ﻫﺎی ﺳــﺎل از ﻫﯿــﭻ ﻧﻈﻢ‬ ‫ﺑﺨﺼﻮﺻﯽ ﭘﯿــﺮوی ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ و ﻧﺸــﺎن دﻫﻨﺪه‬ ‫ﻫﯿﭻ ﭘﺪﯾــﺪه ﻧﺠﻮﻣﯽ ﺧﺎﺻﯽ ﻧﯿﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺠﻤﺎﻧــﯽ ﻣﺜــﻞ ﺧﺎزﻧﯽ و ﺧﯿﺎم ﮐــﻪ در اﺑﺪاع‬ ‫ﺗﻘﻮﯾــﻢ ﻫﺠﺮی ﺷﻤﺴــﯽ ﻧﻘــﺶ داﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻔﻬــﻮم ﻟﺤﻈﻪ ﺗﺤﻮﯾﻞ ﺳــﺎل ﻧﯿﺰ ﺑﺴــﯿﺎر ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫داﺷــﺘﻨﺪ و ﺳﺎل ﻫﺎی ﮐﺒﯿﺴــﻪ را ﺑﺮ اﺳﺎس زﻣﺎن‬ ‫ﺗﺤﻮﯾــﻞ ﺳــﺎل ﻣﺸــﺨﺺ ﻣــﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻧــﻪ ﺑﺮ‬ ‫اﺳــﺎس ﯾﮏ اﻟﮕﻮرﯾﺘــﻢ ﻧﺎدﻗﯿﻖ‪ ،‬اﻣــﺎ در ﺗﻘﻮﯾﻢ‬ ‫ﻣﯿﻼدی ﻟﺤﻈﻪ ﺗﺤﻮﯾﻞ ﺳــﺎل ﻫﻤﯿﺸــﻪ در ﻧﯿﻤﻪ‬

‫ﺗﻘﻮﯾــﻢ ﻫﺠــﺮی ﺷﻤﺴــﯽ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑــﺎ ﻧﻈﻢ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮ ﻣﻪ‬ ‫ﺗﻘﻮﯾﻢ ﻫﺠﺮی ﺷﻤﺴــﯽ ﺗﻔــﺎوت ﻫﺎی دﯾﮕﺮی‬ ‫ﻧﯿﺰ ﺑﺎ ﺗﻘﻮﯾــﻢ ﻣﯿــﻼدی دارد‪ .‬در ﺗﻘﻮﯾﻢ ﻫﺠﺮی‬ ‫ﺷﻤﺴــﯽ ﻫﺮ ﮐﺪام از ﻣﺎه ﻫﺎی ﺳﺎل دارای ﻃﻮل‬ ‫ﻣﻨﻈﻤﯽ اﺳــﺖ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﻃﻮل ﻣﺎه ﻫﺎی ﻧﯿﻤﻪ اول‬ ‫ﺳــﺎل ‪ ۳۱‬روز و ﺑــﺎ ﻫﻢ ﺑﺮاﺑﺮ اﺳــﺖ و ﻃﻮل ﻣﺎه‬ ‫‪ ۲۰‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﺷــﺐ آﺧﺮﯾﻦ روز ﻣﺎه دﺳــﺎﻣﺒﺮ اﺗﻔﺎق ﻣﯽ اﻓﺘﺪ‬ ‫و ﻧﺸــﺎن دﻫﻨــﺪه ﻫﯿﭻ اﺗﻔــﺎق ﻧﺠﻮﻣﯽ ﺧﺎﺻﯽ‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ در ﺗﻘﻮﯾﻢ ﻫﺠﺮی ﺷﻤﺴﯽ‪،‬‬ ‫ﻟﺤﻈــﻪ ﺗﺤﻮﯾﻞ ﺳــﺎل ﻟﺤﻈــﻪ ای را ﻧﺸــﺎن ﻣﯽ‬ ‫دﻫــﺪ ﮐﻪ زﻣﯿﻦ از ﯾﮏ ﻧﻘﻄﻪ ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﺴــﯿﺮ‬ ‫ﺧــﻮد را ﺑﻪ دور ﺧﻮرﺷــﯿﺪ اﻧﺠــﺎم داده و ﺑﺎز ﺑﻪ‬ ‫آن ﻧﻘﻄﻪ ﺑﺎزﮔﺸــﺘﻪ اﺳــﺖ‪ ،‬اﯾﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫از ﻟﺤﺎظ ﻧﺠﻮﻣﯽ ﺟﺎﯾﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ از دﯾﺪ زﻣﯿﻦ‪،‬‬ ‫ﺧﻮرﺷــﯿﺪ در ﺗﻘﺎﻃﻊ داﯾــﺮه اﻟﺒﺮوج و اﺳــﺘﻮای‬ ‫آﺳــﻤﺎن دﯾﺪه ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ ،‬اﻣﺎ در ﺗﻘﻮﯾﻢ ﻣﯿﻼدی‬ ‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬــﺎ ﻣﺒﺪأ ﺣﺮﮐــﺖ زﻣﯿﻦ ﺑﻪ دور ﺧﻮرﺷــﯿﺪ‬ ‫ﮐﺎﻣــﻼ ﻗﺮاردادی اﺳــﺖ و ﻫﯿــﭻ ﻣﺒﻨﺎی ﻧﺠﻮﻣﯽ‬ ‫ﻧﺪارد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ اﺻﻼ ﻣﻬﻢ ﻧﯿﺴــﺖ در ﭼﻪ ﺳــﺎﻋﺘﯽ‬ ‫از ﺷــﺒﺎﻧﻪ روز زﻣﯿــﻦ ﺑﻪ آن ﻧﻘﻄﻪ ﻣﯽ رﺳــﺪ!‬ ‫ﮐﺎﻓــﯽ اﺳــﺖ ﻧﮕﺎﻫــﯽ ﺑــﻪ ﺟﺬاﺑﯿــﺖ ﻫﺎی‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﻟﺤﻈﻪ ﺗﺤﻮﯾﻞ ﺳــﺎل ﻫﺠﺮی ﺷﻤﺴــﯽ‬ ‫در اوﻗــﺎت ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷــﺒﺎﻧﻪ روز ﺑﯿﻨﺪازﯾﻢ‪ :‬ﯾﮏ‬ ‫ﺳــﺎل‪ ،‬ﻟﺤﻈﻪ ﺗﺤﻮﯾﻞ ﺳــﺎل ﺻﺒﺢ اﺳــﺖ و ﺳﺎل‬ ‫دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻧﯿﻤﻪ ﺷــﺐ و ﺳــﺎل ﺑﻌﺪ ﻋﺼﺮ ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮد ﻫﺮ ﺳــﺎل ﺧﺎﻃﺮه ای ﻣﺘﻔﺎوت از اﯾﻦ‬ ‫ﻟﺤﻈــﻪ در ذﻫﻦ ﻣﺎ ﻧﻘﺶ ﺑﺒﻨــﺪد و ﻫﯿﭻ ﮔﺎه آن‬ ‫روز و آن ﻟﺤﻈــﻪ را ﻓﺮاﻣــﻮش ﻧﮑﻨﯿﻢ‪.‬‬ ‫در دوران ﻗﺎﺟــﺎر و اواﯾﻞ ﭘﻬﻠﻮی ﻫﻨﻮز ﺗﻘﻮﯾﻢ‬ ‫ﻫﺠﺮی ﺷﻤﺴــﯽ در اﯾﺮان رﺳــﻤﯿﺖ ﺗﺎم ﻧﯿﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑــﻮد و از ﺗﻘﻮﯾﻢ ﺑﺮﺟﯽ ﯾﺎ ﻗﻤﺮی اﺳــﺘﻔﺎده ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺮﺣــﻮم ﺗﻘــﯽ زاده‪ ،‬از ﺷــﺨﺼﯿﺖ ﻫﺎی‬ ‫ﻋﻠﻤﯽ و ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ دوران ﭘﻬﻠﻮی‪ ،‬اﯾﻦ ﻣﺴــﺄﻟﻪ را‬ ‫ﭘﯿــﺶ ﺑﯿﻨﯽ ﮐــﺮده ﺑﻮد و ﻣﯽ ﮔﻔــﺖ اﮔﺮ ﺗﻘﻮﯾﻢ‬ ‫ﻫﺠﺮی ﺷﻤﺴــﯽ را ﺑﻪ ﺷــﯿﻮه اﻣــﺮوزی ﺑﻪ ﮐﺎر‬ ‫ﻧﺒﺮﯾــﻢ‪ ،‬ﺗﻘﻮﯾﻢ ﻫﺠــﺮی ﻗﻤﺮی ﮐــﻪ در آن زﻣﺎن‬ ‫ﻫﻨــﻮز در ﺑﻌﻀــﯽ ﭘﯿﻤــﺎن ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی رﺳــﻤﯽ‬ ‫ﺑــﻪ ﮐﺎر ﻣــﯽ رﻓﺖ ﮐﻨﺎر ﮔﺬاﺷــﺘﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ‬ ‫و ﺗﻘﻮﯾــﻢ ﻣﯿــﻼدی ﺟــﺎی آن را ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ؛‬ ‫دﻗﯿﻘﺎ ﻫﻤــﺎن اﺗﻔﺎﻗﯽ ﮐــﻪ اﻣﺮوزه در ﺑﺴــﯿﺎری‬ ‫از ﮐﺸــﻮرﻫﺎی اﺳﻼﻣﯽ ﺷــﺎﻫﺪ آن ﻫﺴﺘﯿﻢ‪ .‬وی‬ ‫ﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﺑﺎ ﻧﻔﻮذی ﮐﻪ داﺷﺖ‪ ،‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﺗﻘﻮﯾﻢ‬ ‫ﻫﺠــﺮی ﺷﻤﺴــﯽ را در ﻣﺠﻠــﺲ ﺑــﻪ ﺗﺼﻮﯾﺐ‬ ‫ﺑﺮﺳــﺎﻧﺪ و ﻧﮕﺬارد اﯾﻦ ﻣﯿﺮاث ﮔﺮاﻧﺒﻬﺎ از دﺳــﺖ‬ ‫ﺑﺮود‪.‬‬

‫‪20 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫درﺱ هایی از یک دادگاه ﺧبرساز!‬ ‫جوانان ما باﻳد بیاموزند که انتهای ﻳﻚ‬ ‫آشﻨاﻳی ﭼﻨد ساﻋته نﺒاﻳد به اطاﻕ خواﺏ‬ ‫ختﻢ شود‪ ،‬حاﻝ طرف مقابﻞ هر ﭼقدر هﻢ‬ ‫معروف و مﺸهور باشد‬

‫اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﺑﯿﺶ از ﺳــﻪ دﻫﻪ اﻗﺎﻣــﺖ در ﻛﺎﻧــﺎدا و آﻣﺮﯾﻜﺎ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺟﺮأت‬ ‫ﻣﯿﺘﻮاﻧــﻢ ﺑﮕﻮﯾﻢ ﭼﻨﯿــﻦ رواﺑﻄﯽ ﺧــﺎرج از ﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬اﺧﻼﻗﯿــﺎت و ﻋﻤﻠﻜﺮد‬ ‫ﻋﻤﻮم اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﻣﺴــﺌﻮﻟﯿﺖ ﺧﻄﯿﺮی دارﯾﻢ ﺗﺎ ﺑﺠﺎی ﻃــﺮح دروس رواﺑﻂ‬ ‫و آﻣﻮزش ﺟﻨﺴــﯽ در ﻣــﺪارس‪ ،‬روی ﭼﻨﯿﻦ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗــﯽ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ و ﺗﺤﺖ‬ ‫آﻣﻮزش ﺑﺎﺷــﯿﻢ‪ .‬ﭼﻪ ﻛﺴــﯽ ﺗﺎﻛﻨﻮن از ‪ Blind Date‬ﺳــﻮدی ﺑﺮده اﺳــﺖ؟‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ اﺳــﺖ ﺑﺠﺎی اﯾــﻦ ﻛﻪ در ﻣﻘﺎم ﻗﺎﺿــﯽ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮﯾﻢ و ﺑﻪ ﺳــﺒﻚ و‬ ‫ﺳــﻨﮕﯿﻦ ﻛﺮدن ﭘﺮوﻧﺪه ژﯾﺎن ﻓﻤﯿﺸــﯽ ﺑﭙﺮدازﯾﻢ‪ ،‬ﻛﻤﯽ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﺟﻮاﻧﺎن‬ ‫ﻣــﺎن و آﯾﻨﺪه ﺷــﺎن ﺑﺎﺷــﯿﻢ و ﺑﺎ آﻧﻬــﺎ در ﻣــﻮرد اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻛﻪ ﻧﻪ‬ ‫اﺧــﻼق ﺧﺎﻧﻮاده و ﻧﻪ ﻫﯿﭻ دﯾﻦ و ﻣﺬﻫــﺐ و ﻣﺮاﻣﯽ ﻣﻮاﻓﻖ ﭼﻨﯿﻦ اﻣﻮری‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﯿﻢ‪.‬‬

‫زن و ﻣــﺮدی در ﯾــﻚ ﮔﺮدﻫﻤﺎﯾﯽ ﺷــﺮﻛﺖ ﻣــﯽ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﮔﯿﻼﺳــﻬﺎی‬ ‫ﻣﺸــﺮوﺑﺎت اﻟﻜﻠﯽ را ﺳــﺮ ﻣﯿﻜﺸــﻨﺪ و ﺑﻌﺪ ﺑﺪون درﻧﻈــﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﻤﺎﻣﯽ‬ ‫ﻣﺆﻟﻔــﻪ ﻫﺎی ﺣﻔﻆ ﭘﺮﺳــﺘﯿﮋ‪ ،‬ﺳــﻼﻣﺖ و اﻣﻨﯿﺖ‪ ،‬راﺿﯽ ﻣﯿﺸــﻮﻧﺪ ﻫﻤﺮاه‬ ‫ﻃﺮف ﻣﻘﺎﺑﻞ راﻫﯽ ﺧﺎﻧﻪ وی ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺟــﺪا از ﻣﻌﯿﺎرﻫﺎی ﻣﺬﻫﺒﯽ‪ ،‬اﻣﺎ ﻛﻪ از‬ ‫ﺟﻨﺒﻪ اﺧﻼق ﻣﺘﻤﺪﻧﺎﻧﻪ و ﺑﺮﺧﻮرد ﻋﻘﻼﻧﯽ‪ ،‬ﻣﺴــﺌﻠﻪ دﻋﻮت ﺷــﺪن از ﺳﻮی‬ ‫ﻛﺴــﯽ ﻛﻪ ﺗﺎ ﻛﻨﻮن ﺑﺎ او ﻓﻘﻂ ﯾﻚ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻋﺘﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮ داﺷــﺘﻪ اﯾﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﯿﺎﻧﮕﺮ ﭼﯿﺴﺖ؟‬ ‫ﭼﻪ ﺑﺴــﯿﺎر ﺟﻮاﻧﺎﻧﯽ ﻛﻪ در اﯾﻦ ﻣﺴــﯿﺮ ﺳﺮاﺳــﺮ اﺷــﺘﺒﺎه و وﯾﺮان ﻛﻨﻨﺪه‪،‬‬ ‫ﺟﺴــﻢ و روح و ﺣﺘﯽ ﺟﺎن ﺧﻮد را از دﺳــﺖ داده اﻧﺪ‪ .‬ﺑﻮاﻗﻊ ﭼﻪ اﻧﺘﻈﺎری‬ ‫ﻣﯿﺘﻮان داﺷــﺖ از ﻛﺴﯽ ﻛﻪ ﺷﺎﻫﺪ اﺳــﺖ دﺧﺘﺮ ﺟﻮاﻧﯽ ﭘﺲ از ﺷﺮﻛﺖ در‬ ‫ﯾــﻚ ﮔﺮدﻫﻤﺎﯾــﯽ ﻫﻨﺮی ﯾﺎ اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﯾﺎ ﻏﯿــﺮه‪ ،‬ﻫﻤــﺮاه او وی ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ اش‬ ‫رﻓﺘــﻪ اﺳــﺖ؟ آﯾﺎ اﻧﺘﻈﺎر اﺣﺘــﺮام و اداﻣﻪ راﺑﻄﻪ در اﻓــﻖ دﯾﺪ ﭼﻨﯿﻦ ﻓﺮدی‬ ‫***‬ ‫ﯾﺎﻓﺖ ﻣﯿﺸﻮد؟‬ ‫ﻗﺒﻞ از ﻫﺮ ﭼﯿﺰ و در ﻣﻘﺎم ﯾﻚ ﺣﻘﻮﻗﺪان و ﻛﺴــﯽ ﻛﻪ ﺳــﺎﻟﻬﺎ در ﻛﺴﻮت‬ ‫ﻣﺪدﻛﺎر اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺷــﺎﻫﺪ ﭼﻨﯿﻦ ﭘﺮوﻧﺪه ﻫﺎﯾﯽ ﺑﻮده اﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻨﻮﯾﺴﻢ اﯾﻦ ﻧﻮﺷــﺘﺎر ﺑﻪ ﻫﯿﭻ وﺟﻪ ﻗﺼﺪ ﺳــﺮﭘﻮش ﮔﺬاردن روی اﻋﻤﺎل ﺧﺸﻮﻧﺖ‬ ‫ﻛﻪ اﯾﻦ داﺳــﺘﺎن ﻣﯿﺘﻮاﻧﺪ درس ﺑﺰرﮔﯽ ﺑﺮای ﻫﻤﮕﺎن ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺗﺄﻛﯿﺪ ﻫﺰارﺑﺎره ﻛــﻪ ﻋﻤﻠــﯽ ﺑﺰﻫﻜﺎراﻧﻪ اﺳــﺖ ﻧــﺪارد‪ ،‬وﻟــﯽ ﻫﺪف ﻣــﺎ‪ ،‬درس آﻣــﻮزی از‬ ‫روی ﻋــﺪم ﺻﺤــﺖ‪ ،‬ﺳــﻼﻣﺖ‪ ،‬اﻣﻨﯿﺖ و اﺧــﻼق ﭼﻨﯿﻦ رواﺑﻄــﯽ ﺿﺮوری اﺗﻔﺎﻗــﺎت رخ داده و ﺗــﺎ ﺣــﺪودی ﺻﯿﺎﻧﺖ از ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺧﻮد اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫‪ ۱۹‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪19 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫در حاشیه پرونده اتهامی ژیان قمیشی‪،‬‬ ‫برنامه ساز سابق شبكه سی بی سی‬ ‫ﺳﻌﯿﺪ ﭘﻮرﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ‪ -‬ﺗﻮرﻧﺘﻮ‬

‫ﺧﻮد ﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﺗﻀﺎدﻫﺎی واﺿﺢ و ﺑﺴــﯿﺎر ﻋﺠﯿﺒﯽ در ادﻋﺎﻫﺎی ﺷــﺎﻛﯿﺎن‬ ‫اﯾﻦ ﭘﺮوﻧــﺪه ﺑﯿﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﻫــﺪف اﯾﻦ ﻧﻮﺷــﺘﺎر ﻛﻮﺗﺎه ﻣﻦ‪ ،‬ﭘﯿﺶ ﻛﺸــﯿﺪن ﻣﻄﻠﺒﯽ اﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺮای‬ ‫ﺟﻮاﻧــﺎن ﺟﺎﻣﻌــﻪ اﯾﺮاﻧﯿــﺎن ﺗﻮرﻧﺘــﻮ ﻣﻔﯿــﺪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑــﻮد‪ ،‬ﭼﺮا ﻛــﻪ اﻇﻬﺎر‬ ‫ﻧﻈﺮﻫــﺎی ﺣﻘﻮﻗﯽ را ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﻪ ﻗﺎﺿﯽ و‬ ‫وﻛﻼ واﮔﺬاﺷــﺖ وﻟــﯽ از ﺟﻨﺒﻪ اﺧﻼﻗﯽ‬ ‫اﯾــﻦ ﭘﺮوﻧــﺪه ﻧﻤﯿﺘــﻮان ﺑــﻪ ﺳــﺎدﮔﯽ‬ ‫ﮔﺬﺷﺖ‪.‬‬

‫ﺟﻠﺴــﺎت دادﮔﺎه رﺳﯿﺪﮔﯽ ﺑﻪ ﭘﺮوﻧﺪه‬ ‫***‬ ‫اﺗﻬﺎﻣﯽ ژﯾــﺎن ﻗﻤﯿﺸــﯽ‪ ،‬از ﻣﻬﻤﺘﺮﯾﻦ‬ ‫ﺑــﻪ واﻗــﻊ ﭼﻨﯿــﻦ رواﺑﻄــﯽ ﻛــﻪ در‬ ‫ﺧﺒﺮﻫــﺎی ﻫﻔﺘﻪ ﻫــﺎی ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﻤــﺎن ﺑﺮﺧﻮردﻫــﺎی ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ راه‬ ‫ﻗﻤﯿﺸﯽ ‪ ٤٨‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﺎ اﺗﻬﺎﻣﺎت ﺟﺪی ای‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨــﺰل و اﻃــﺎق ﺧﻮاب ﻃــﺮف ﺑﺎز‬ ‫روﺑﺮو ﺷــﺪ وﻟﯽ در ﻃﯽ ﺟﻠﺴــﺎت اﯾﻦ‬ ‫ﻣﯿﻜﻨــﺪ‪ ،‬ﺳــﻼﻣﺘﯽ‪ ،‬اﻣﻨﯿــﺖ و اﻋﺘﺒــﺎر‬ ‫دادﮔﺎه ﺗﺎرﯾﺨــﯽ‪ ،‬ﮔﻮﯾﯽ اﯾﻦ ﺷــﺎﻛﯿﺎن‬ ‫اﺷﺨﺎص را زﯾﺮ ﺳــﻮال ﻣﯿﺒﺮد‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﭘﺮوﻧــﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﻛــﻪ در ﻣﻘﺎﺑــﻞ وﻛﯿﻞ‬ ‫ﻣﺪاﻓﻊ ﻗﻤﯿﺸــﯽ ﻛﺎﻣﻼ ﺳــﭙﺮ اﻧﺪاﺧﺘﻪ اﻧــﺪ؟ ﭼﺮا ﻛﻪ اﯾــﻦ ‪ Morie Henien‬ﺧــﻮد را از داﺳــﺘﺎن ﭘﺮوﻧﺪه ﻣﺬﻛﻮر ﻛﻨﺎر ﻣﯿﻜﺸــﯿﻢ و در ﻓﻀﺎﯾﯽ ﻛﻠﯽ و از‬ ‫)وﻛﯿﻞ ژﯾﺎن ﻗﻤﯿﺸــﯽ( اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ اﺳــﺘﻔﺎده از ﺗﺨﺼﺺ و ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺣﻘﻮﻗﯽ ﻧﻈــﺮ اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ و اﺧﻼﻗﯽ دﻧﺒــﺎل ﻣﯿﻜﻨﯿﻢ‪.‬‬ ‫‪ ۱۸‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪18 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


17 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۱۷


‫شما افتخار سینمای ایران هستید و احترامتان واجب‬ ‫ﻣﺤﺴــﻦ ﺗﻨﺎﺑﻨــﺪه‪ :‬ﺗﻮﻫﯿﻦ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ ﺑﺎﻧﻮ ﺟــﺎن ﺗﻮﻫﯿﻦ ﺑﻪ ﻫﻤــﻪ اﻫﺎﻟﯽ‬ ‫ﺳﯿﻨﻤﺎﺳﺖ‪ ،،‬اﻧﺴــﺎﻧﻢ ارزوﺳﺖ ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺑــﺮ اﺑﺮ‪ :‬از ﺷــﺮف ﻣﺪح ﺗﻮدر ﮐﺎم ﻣﻦ ﮔﺮد ﻋﺒﯿﺮ اﺳــﺖ و ﻟﻌﺎﺑﻢ ﮔﻼب‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﺧﺴﺮو‪.‬‬ ‫ﻫﺎﻧﯿﻪ ﺗﻮﺳــﻠﯽ ‪:‬ﺧﺒﺮ ﺷــﻮﮐﻪ اﺳــﺖ و ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑــﻞ ﺑﺎور‪.‬ﺑﺎﻧــﻮى ﻣﻬﺮﺑﺎن و‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺳــﯿﻨﻤﺎى اﯾﺮان ﺷــﻤﺎ ﻋﺰﯾﺰ دل ﻫﻤﻪ ى ﻣﺎ ﻫﺴﺘﯿﺪ‪.‬ﯾﮑﻰ از ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ‬ ‫ﺑﺎزﯾﮕﺮان ﺳــﯿﻨﻤﺎ ﺑــﺎ ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎى ﻣﺎﻧــﺪﮔﺎر وﺑﺎﻋﺚ اﻓﺘﺨــﺎر ﻫﻤﻪ ى ﻣﺎ‬ ‫ﭘﺎﯾﻨﺪه ﺑﺎﺷﯿﺪ‬

‫ﺑﮕﺬرﯾﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻮ ﺷــﻤﺎ ﺳﯿﻤﯿﻦ ﺳﯿﻨﻤﺎی اﯾﺮان ﻫﺴــﺘﯿﺪ و در دل ﻫﻤﻪ ﻣﺎﺟﺎ‬ ‫دارﯾــﺪ‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺘﺎن آرزوﻣﻨﺪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻨﯿﻢ و دﻋﺎی ﺧﯿﺮﻣﺎﭘﺸــﺖ ﺳــﺮﺗﺎن‪ ،‬اﻣﯿﺪوارم‬ ‫ﻧﺎم ﮐﺎﺷــﺎن ﻫﯿﭻ وﻗﺖ ﺷــﻤﺎ را ﺑﻪ ﯾﺎد ﻓﺤﺶ و دﺷــﻨﺎم و ﺗﻮﻫﯿﻦ ﻧﯿﺎﻧﺪازد‪،‬‬ ‫اﻣﯿﺪوارم ﻫﻤﭽﻮن ﻗﺒﻞ ﺷﻬﺮﮐﺎﺷــﺎن ﺷــﻤﺎ را ﺑﯿﺎد ﺳــﻬﺮاب ﺳــﭙﻬﺮی ﺑﺰرگ‬ ‫ﺑﯿﺎﻧــﺪازد‪ ،‬ﯾــﺎد ﺗﻤﺪن ﻫﻔﺖ ﻫﺰارﺳــﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺳــﻔﺎﻟﯿﻨﻪ ﻫﺎی ﮔﻠﯽ ﺳــ َﯿﻠﮏ‪ ،‬ﺑﺎغ‬ ‫ﻓﯿــﻦ‪ ،‬ﮐﻮﯾﺮ َﻣﺮﻧﺠﺎب‬ ‫ﯾﺎد ﭘﻨﺠﺮه‪ ،‬ﻓﮑﺮ‪ ،‬ﻫﻮا‪ ،‬ﻋﺸــﻖ‪ ،‬ﭼﺸــﻢ ﻫﺎ و واژه ﻫﺎی ﺷﺴــﺘﻪ ﺷــﺪه‪،‬ﯾﺎد‬ ‫دوﺻﻨﻮﺑﺮ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﮔﺎه ﺑﺎ ﻫﻢ دﺷــﻤﻦ ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﯾﺎد داﻧﻪ ﻫــﺎی اﻧﺎر‪ ،‬ﺗﻮت‬ ‫ﺑﯽ داﻧﻪ‪ ،‬ﺿﻨﺠﺮه و ﮔﻞ ﺳــﺮخ‪ ،‬ﯾﺎد ﯾﺎس‪ ،‬ﻣﯿﺨﮏ‪ ،‬ﮔﻞ ﺷــﺒﺪر‪ ،‬ﮔﻠﺪان‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻫــﺎی ﭘﻨــﺞ دری ﺑﺰرگ‪ ،‬ﺣــﻮض ﻫﺎی آﺑﯽ وآﺳــﻤﺎﻧﻬﺎی آﺑﯽ ﺗــﺮ‪ ،‬اﻣﯿﺪوارم‬ ‫ﮐﺎﺷــﺎن ﻓﻘﻂ ﺷــﻤﺎ را ﺑﻪ ﯾﺎد ﮐﺎﺷــﺎن ﺑﯿﺎﻧﺪازد ﯾﺎد ﮐﺎﺷــﺎن‪ ،‬ﯾﺎد ﻗﻤﺼﺮ‪ ،‬ﯾﺎد‬ ‫ﻧﯿﺎﺳــﺮ و ﯾﺎد ﺑﺮ ُزک‪ ...‬اﻣﯿﺪوارم ﻧﺎم ﺷــﻬﺮم ﺷــﻤﺎ را ﺑﻪ ﯾﺎد ﺷــﻬﺮی ﺑﯿﺎﻧﺪازد‬ ‫ﮐــﻪ ﻣﺮدﻣــﺎن ﺑﺎﻻ دﺳــﺘﺶ آب را ﮔﻞ ﻧﻤــﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬آب را ﻣــﯽ ﻓﻬﻤﻨﺪ و ﺑﻪ‬ ‫ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ روﺷــﻨﯽ ﻫﺪﯾﻪ ﻣﯽ دﻫﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺷﻬﺮی ﮐﻪ ﻣﺮدﻣﺶ ﻋﺎﺷﻖ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ و ﺳﯿﺐ ﻫﺴﺘﻨﺪو زﯾﺮﺳﺎﯾﻪ داﻧﺎﯾﯽ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺷﻘﺎﯾﻖ ﻫﺎﯾﺸﺎن زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬

‫اﺣﻤﺪ ﻣﻬﺮاﻧﻔﺮ ﺑﺎزﯾﮕﺮ ﮐﺎﺷﺎﻧﯽ ﺳﻼم ﺧﺎﻧﻢ ﻣﻌﺘﻤﺪآرﯾﺎ‪:‬‬ ‫ﺧﻮاﺳﺘﻢ ازﻃﺮف ﺧﻮدم و ﻫﻤﺸــﻬﺮﯾﺎﻧﻢ از ﺷﻤﺎ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﮔﺮاﻧﻘﺪرﮐﻪ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﻣــﺎ را ﺑﺮﮔﺰﯾــﺪه و ﺑﻪ ﻓﺮﻫﻨــﮓ و ﻫﻨﺮ ﻣﺮدﻣﺎن ﻫﻔﺖ ﻫﺰارﺳــﺎﻟﻪ ﺑﻬﺎ دادﯾﺪ‬ ‫ﺗﺸــﮑﺮ ﮐﻨﻢ وﻣﺘﺄﺳﻒ ﺷــﻮم ﺑﺮای آﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﮔﺬﺷــﺖ ﻫﺮ ﭼﻨﺪاﺑﻌﺎدش‬ ‫ﮐﻮﭼﮑﺘﺮ ازﺣﺪ اﻫﻤﯿﺖ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﺗﺎﮐﻨــﻮن اﻓﺘﺨﺎر ﻫﻤﮑﺎری و ﻓﺮﺻﺖ آﻣﻮﺧﺘﻦ از ﺷــﻤﺎ را ﻧﺪاﺷــﺘﻪ ام‬ ‫اﻣﺎ ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﮐﺎرﻫﺎی ﺷــﻤﺎ را دﻧﺒﺎل ﮐﺮده‪ ،‬دﯾﺪه ام‪ ،‬ﻫﻨﺮﺗﺎن را ﺳﺘﻮده و ﺑﻪ‬ ‫آن اﻓﺘﺨﺎر ﮐﺮده ام‪.‬‬ ‫ﻣﻦ و ﺷﻤﺎدوﺳــﺘﺎن و ﻫﻤﮑﺎران ﻣﺸــﺘﺮک زﯾﺎدی دارﯾﻢ‪،‬‬ ‫ﯾﮑــﯽ دوﺑﺎر ﻫــﻢ از ﻧﺰدﯾﮏ ﺷــﻤﺎ را دﯾــﺪه ام‪ ،‬ﻣﯽ داﻧﻢ‬ ‫ﮐﻪ در ﻣﺮام ﺷــﻤﺎ ﻋﺸــﻖ ﺑﻪ ﺗﮏ ﺗــﮏ ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻧﺘﺎن ﻣﻮج‬ ‫ﻣﯽ زﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﯽ داﻧﻢ دﺳــﺘﺘﺎن ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺨﯿﺮاﺳــﺖ و ﺳﺮﺗﺎن ﺷﻠﻮغ‬ ‫وآﻣﺪﻧﺘــﺎن ﺑﻪ ﮐﺎﺷــﺎن ﻓﻘﻂ از ﺳــﺮﺧﯿﺮﺧﻮاﻫﯽ ﺑﻮده و ﻧﻪ‬ ‫ﭼﯿــﺰی دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣــﯽ داﻧﻢ ﮐــﻪ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯿــﺪ و در اﺧﻼق ﺑﯽ‬ ‫ﻧﻈﯿــﺮ و دﻟﺘﺎن ﺑــﺮای اﯾــﺮان و اﯾﺮاﻧﯽ ﻣﯽ ﺗﭙﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻧﻮ ﺷــﻤﺎ اﻓﺘﺨﺎر ﺳﯿﻨﻤﺎی اﯾﺮان ﻫﺴــﺘﯿﺪ و اﺣﺘﺮاﻣﺘﺎن‬ ‫واﺟــﺐ‪ ،‬ﮐﺎش آن ﻋﺰﯾﺰاﻧــﯽ ﮐــﻪ دﺳــﺘﻮرﺣﻤﻠﻪ را ﺑــﻪ‬ ‫ﺳﺮﺑﺎزاﻧﺸــﺎن دادﻧــﺪ ﻣﯽ داﻧﺴــﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻫﻤــﻪ اﯾﺮاﻧﯽ‬ ‫ﻫﺴــﺘﯿﻢ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﻫﻨﺮاﯾــﺮان ﻓﺮﻫﻨــﮓ و ﻫﻨﺮﺧﻮدﻣﺎن‬ ‫اﺳــﺖ و ﺣﻤﻠﻪ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ ﯾﻌﻨــﯽ ﺣﻤﻠﻪ ﺑﻪ ﺧــﻮدی‪ ،‬ﮐﺎش‬ ‫ﻣﯽ داﻧﺴــﺘﻨﺪ ﮐــﻪ ﻣﺎ ﻫﻤﮕﯽ اﻧﮕﺸــﺘﺎن ﯾﮏ دﺳــﺘﯿﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻗــﺪ و ﻗﻮاره ﻫــﺎی ﻣﺘﻔﺎوت‪ ،‬وﻇﯿﻔﻪ ﻣﺎﺣﺮﮐــﺖ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ و‬ ‫اﻧﺠــﺎم ﮐﺎرﻫﺎی ﺑﺰرگ اﺳــﺖ ﻧــﻪ ُﺧﺮد ﮐــﺮدن ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‪.‬‬ ‫ﮐﺎش ﻋﺸــﻖ ﻧﻪ ﮐﯿﻨﻪ وﮐﺎش اﺣﺘﺮام ﻧﻪ ﯾــﻮرش‪ ،‬ﮐﺎش آن‬ ‫ﺑﺰرﮔــﻮاران ﺑــﺮای ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ ﻓﻘﺮ و ﮔﺮﺳــﻨﮕﯽ ‪،‬ﺑــﺮای رﻓﻊ‬ ‫ﻣﺸــﮑﻼت ﻣﺮدم‪ ،‬ﺑــﺮای ﺣﻤﺎﯾﺖ ازﮐﺎرﮔﺮان ﺑﯿﮑﺎرو ﺑﺴــﺘﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺪن ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎ‪،‬ﺑــﺮای رﻓﻊ ﻣﻌﻀﻞ ﺑﯿــﮑﺎری و اﻋﺘﯿﺎد‬ ‫ﺟﻮاﻧــﺎن ﺷــﻬﺮ‪،‬ﺑﺮای ﺣﻔﻆ ﻣﺤﯿﻂ زﯾﺴــﺖ‪ ،‬ﺑــﺮای ﺟﺎده‬ ‫ﻫﺎی ﺧﺮاب و وﺳــﺎﯾﻞ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﻓﺮﺳــﻮده و ﻏﯿﺮ اﺳــﺘﺎﻧﺪارد‬ ‫ﮐﻪ ﻫــﺮروز ﺧﺎﻧــﻮاده ای را در اﯾﻦ ﺷــﻬﺮﻋﺰادار ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫دﺳــﺘﻮرﺣﻤﻠﻪ ﺻﺎدر ﻣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ ﻧﻪ ﺑﺮای اﯾﺠﺎد وﺣﺸــﺖ و‬ ‫ﻫــﺮاس در دل ﻫﻤﻨﻮع‪...‬‬ ‫‪ ۱۶‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪16 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ﺳــﺎﻟﻦ ﺑﺎ ﺻﺪای ﺑﻠﻨﺪ ﻓﺤﺎﺷﯽ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﻪ ﺷــﺪت ﺗﻼش داﺷﺘﻨﺪ داﺧﻞ‬ ‫ﺳﺎﻟﻦ ﺷــﺪه و ﻧﻈﻢ ﺟﻠﺴــﻪ را ﺑﻪﻫﻢ ﺑﺮﯾﺰﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ دراﯾﺖ ﻧﯿﺮوی اﻧﺘﻈﺎﻣﯽ‬ ‫و ﻣﺪﯾﺮﯾــﺖ آنﻫﺎ اﯾﻦ اﻣــﺮ رخ ﻧﺪاد‪.‬‬ ‫ﮐﺎرﮔﺮدان ﯾﺤﯿﯽ ﺳــﮑﻮت ﻧﮑﺮد ﺑﺎ اﺷــﺎره ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻄﺎب ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺳﺨﻨﺎن‬ ‫ﻣﻌﺘﺮﺿﯿﻦ ﻣﻌﺘﻤﺪآرﯾﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻣﻌﺘﻤﺪآرﯾﺎ ﭘﯿﺸــﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﭘﺎﯾﺎن ﺟﻠﺴــﻪ ﻧﻘﺪ و ﺑﺮرﺳــﯽ ﻓﯿﻠﻢ؛ ﺳﺎﻟﻦ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺷــﻮد و ﮔﺮوه ﻣﻌﺘﺮض ﺑﻪ‬ ‫داﺧﻞ ﺳــﺎﻟﻦ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ و رودرو ﺑﺎ ﻫﻢ ﮔﻔﺖوﮔﻮ ﮐﻨﻨﺪ و وی ﭘﺎﺳــﺦ ﺳــﻮاﻻت‬ ‫آنﻫــﺎ را ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﺑﺎوﺟﻮد آﻧﮑﻪ ﻧﯿﺮوی اﻧﺘﻈﺎﻣﯽ اﯾﻦ ﭘﯿﺸــﻨﻬﺎد را ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ و‬ ‫اﻋﻼم ﮐﺮد ﮐﻪ آﻣﺎده ﻫﻤﮑﺎری اﺳــﺖ؛ ﮔﺮوه ﻣﻌﺘﺮض ﭘﯿﺸــﻨﻬﺎد را ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻨﺪ‬ ‫و ﺑﻪ اﻋﺘﺮاﺿــﺎت ﺧﻮد اداﻣﻪ داد‪.‬‬ ‫اﺑﺮاﻫﯿﻢﭘــﻮر اداﻣــﻪ داد‪ :‬ﺑﻌﺪ از ﭘﺎﯾﺎن ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺳــﺨﺘﯽ ﺑﺎ ﻫﻤﮑﺎری‬ ‫ﻧﯿــﺮوی اﻧﺘﻈﺎﻣــﯽ از ﺳــﺎﻟﻦ ﺧــﺎرج ﺷــﺪﯾﻢ و ﺑــﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﻣﺎﺷــﯿﻦﻫﺎی ﺧــﻮد ﺣﺮﮐــﺖ‬ ‫ﮐﺮدﯾــﻢ‪ .‬در ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺳــﻮار‬ ‫اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺷــﺪه ﺑﻮدﯾﻢ ﺑﺎزﻫﻢ دو‬ ‫ﻧﻔﺮ روی ﺳــﻘﻒ ﻣﺎﺷــﯿﻦ آﻣﺪه‬ ‫و ﻗﺼــﺪ داﺷــﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﺷﮑﺴــﺘﻦ‬ ‫ﺷﯿﺸــﻪﻫﺎ وارد ﺧــﻮدرو ﺷــﻮﻧﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﻧﯿــﺮوی اﻧﺘﻈﺎﻣــﯽ ﻣﺎﻧــﻊ‬ ‫آنﻫﺎ ﺷــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫درﺣﺎل ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻮدﯾــﻢ ﺗﻌﺪادی‬ ‫ﻣﻮﺗﻮرﺳــﻮار ﻣــﺎ را ﺗﻌﻘﯿــﺐ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧــﺪ وﻟﯽ ﻧﺘﻮاﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎ دﺳﺘﺮﺳــﯽ ﭘﯿــﺪا ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫وی اداﻣــﻪ داد‪ :‬ﺻــﺪای ﺟﯿﻎ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﯾــﺎد و ﻓﺤﺎﺷــﯽ ﻣﻌﺘﺮﺿــﺎن‬ ‫در ﻃــﻮل ﺑﺮﮔــﺰاری ﻧﺸﺴــﺖ و‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ ﺑﻌــﺪ از آن ﮐﺎﻣﻼ ﺑﻪ‬ ‫ﮔــﻮش ﻣﯽرﺳــﯿﺪ‪.‬‬ ‫رﺋﯿــﺲ اداره ﻓﺮﻫﻨــﮓ و‬ ‫ارﺷﺎداﺳﻼﻣﯽ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎن ﮐﺎﺷﺎن‬ ‫درﺑــﺎره اﺗﻔﺎق ﭘﯿﺶ آﻣــﺪه ﺑﺮای‬ ‫اﯾﻦ ﮔــﺮوه از ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﺳــﯿﻨﻤﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻔﺖ‪ :‬در ﺳــﻮﻣﯿﻦ ﺟﻠﺴــﻪ‬ ‫ﺳــﯿﻨﻤﺎی ﻫﻨﺮوﺗﺠﺮﺑــﻪ ﮐﺎﺷــﺎن‬ ‫ﺑﺮای ﻧﻘﺪ ﻓﯿﻠﻢ ”ﯾﺤﯿﯽ ﺳــﮑﻮت‬ ‫ﻧﮑﺮد“ ﮐﺎرﮔﺮان اﯾﻦ ﻓﯿﻠﻢ ﻣﺠﻮز ﺣﻀﻮر در ﻧﺸﺴــﺖ را داﺷــﺖ‪ .‬اﯾﺸــﺎن ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤــﺮاه ﺧﺎﻧﻢ ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻣﻌﺘﻤﺪآرﯾﺎ )ﺑﺎزﯾﮕﺮ ﻓﯿﻠﻢ( در ﺟﻠﺴــﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﺷــﺪه‬ ‫ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔــﯽ ﺟﻮادیﻣﻘــﺪم اداﻣــﻪ داد‪ :‬وﻗﺘــﯽ ﮔﺮوﻫــﯽ از ﻣﻌﺘﺮﺿﺎن ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻀــﻮر ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻣﻌﺘﻤــﺪ آرﯾﺎ در ﺟﻠﺴــﻪ درﺧﻮاﺳــﺖ ﻣﻨﺎﻇــﺮه را ﻣﻄﺮح‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ؛ ﻣﻘﺮر ﺷــﺪ ﭘﺲ از ﭘﺎﯾﺎن ﻧﻘﺪ و ﺑﺮرﺳــﯽ ﻓﯿﻠﻢ؛ ﻣﻨﺎﻇﺮه ﺑﺮﮔﺰار ﺷــﻮد‬ ‫اﻣــﺎ در ﭘﺎﯾﺎن ﺟﻠﺴــﻪ؛ ﻣﻌﺘﺮﺿﺎن ﺣﺎﺿﺮ ﺑــﻪ ﻣﻨﺎﻇﺮه و ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻧﺸــﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫وی ﺑــﺎ اﺷــﺎره ﺑﻪ اﯾﻨﮑــﻪ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﻌﺘﻤﺪآرﯾــﺎ ﺑﺪون ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﯽ ﻣﻘﺎﻣﺎت‬ ‫ﺷــﻬﺮی در اﯾﻦ ﺟﻠﺴــﻪ ﺣﻀﻮر ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑــﻮد و ﺗﻨﻬﺎ ﮐﺎرﮔــﺮدان ﺑﺮای ﺣﻀﻮر‬ ‫در ﺟﻠﺴــﻪ ﻣﺠﻮز داﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ؛ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه وﻟﯽ ﻓﻘﯿــﻪ‪ ،‬اﻣﺎم ﺟﻤﻌﻪ‬ ‫ﮐﺎﺷــﺎن‪ ،‬ﺷــﻮرای ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎن ﮐﺎﺷﺎن و ﺳــﺎﯾﺮ ارﮔﺎنﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫‪ ۱۵‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫ﺣﻀﻮر ﺧﺎﻧﻢ ﻣﻌﺘﻤﺪآرﯾﺎ در ﻧﺸﺴــﺖ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﻮدﻧﺪ؛ ﺑﺎ اﯾﻦ وﺟﻮد اﯾﺸــﺎن‬ ‫در ﺟﻠﺴــﻪ ﺣﻀﻮر ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫رﺋﯿﺲ اداره ارﺷــﺎد ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎن ﮐﺎﺷــﺎن درﺣﺎﻟﯽ اﯾﻦ ﻣﻮﺿــﻮع را ﻣﻄﺮح‬ ‫ﻣﯽﮐﻨــﺪ ﮐﻪ ﮐﺎرﺷﻨﺎﺳــﺎن و ﺧﺒــﺮﮔﺎن ﺳــﯿﻨﻤﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻧﻤﺎﯾــﺶ و ﻧﻘﺪ و‬ ‫ﺑﺮرﺳــﯽ ﻓﯿﻠﻢ ”ﯾﺤﯿﯽ ﺳــﮑﻮت ﻧﮑﺮد“ ﻣﺠﻮزﻫﺎی ﻻزم را در ﺷــﻬﺮ ﮐﺎﺷــﺎن‬ ‫داﺷــﺘﻪ و ﻫﯿــﭻ ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ درﯾﺎﻓﺖ ﻣﺠــﻮز ﺑﺮای ﺗﮏ ﺗﮏ اﻓــﺮاد ﺣﺎﺿﺮ در‬ ‫اﯾﻦ ﻧﺸﺴــﺖ ﻧﺒﻮده اﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺣﻤﺎﯾﺖ ﺳﺎﯾﺮ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان از ﻣﻌﺘﻤﺪ آرﯾﺎ‬ ‫در ﻫﻤﯿﻦ ﺑﺎب ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان و ﺑﺎزﯾﮕﺮان زﯾﺎدی ﺑﺎ اﻧﺘﺸــﺎر ﭘﺴــﺖ ﻫﺎﯾﯽ در‬ ‫ﺻﻔﺤﺎت اﯾﻨﺴــﺘﺎﮔﺮام ﺷــﺎن ﺣﻤﺎﯾﺖ ﺧﻮد را از ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻣﻌﺘﻤــﺪ آرﯾﺎ اﻋﻼم‬ ‫ﻧﻤﻮدﻧﺪ و ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع واﮐﻨﺶ ﻧﺸــﺎن دادﻧﺪ ‪:‬‬ ‫ﺟﻤﺸــﯿﺪ ﻣﺸــﺎﯾﺨﯽ رﺋﯿــﺲ‬ ‫ﻫﯿﺌــﺖ ﻣﺪﯾــﺮهی اﯾــﻦ اﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺻﻨﻔــﯽ اﯾــﻦ اﺗﻔــﺎق را رﻓﺘﺎری‬ ‫ﻗﺒﯿﺢ داﻧﺴــﺖ و آن را ﺑﻪ ﺷﺪت‬ ‫ﻣﺤﮑﻮم ﮐــﺮد‪ .‬او ﺑﻪ ﺧﺒﺮ آﻧﻼﯾﻦ‬ ‫ﮔﻔﺖ ‪:‬‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪان دارای رﺳــﺎﻟﺘﯽ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬آنﻫــﺎ ﮐﻠﯿــﺪ درﻫﺎی‬ ‫ﺑﺴــﺘﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ و اﻣﺜــﺎل اﯾــﻦ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮردﻫــﺎ ﺑــﺎ اﯾﻦ اﻓــﺮاد دور‬ ‫از اﻧﺘﻈــﺎر و ﻧﺎدرﺳــﺖ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻢ ﻣﻌﺘﻤﺪآرﯾﺎ ﻫﻨﺮﭘﯿﺸــﻪای‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﯽ اﺳــﺖ و ﻫﻤﺎنﻃــﻮر‬ ‫ﮐــﻪ ﻣﯽداﻧﯿــﺪ در ﺳــﻄﺢ دﻧﯿﺎ‬ ‫ﺑﺎ اﺣﺘــﺮام زﯾﺎدی ﺑــﺎ او ﺑﺮﺧﻮرد‬ ‫ﻣﯽﺷــﻮد‪ .‬ﻣﺎ اﻧﺘﻈــﺎر رﻓﺘﺎرﻫﺎی‬ ‫ﺑــﻪ اﯾــﻦ ﺷــﮑﻞ را ﻧﺪارﯾــﻢ و‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿــﻢ در داﺧﻞ ﮐﺸــﻮر‬ ‫ﻧﯿﺰ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪان ﺑﺎ اﺣﺘﺮام‬ ‫ﺑﺮﺧﻮرد ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﭘﺮوﯾﺰﭘﺮﺳــﺘﻮﯾﯽ‪ :‬ﺣﺘﻤــﺎ در‬ ‫دﻧﯿــﺎی ﻣﺠــﺎزی و رﺳــﺎﻧﻪ ﻫــﺎ‬ ‫ﺷــﻨﯿﺪﯾﺪ ﮐــﻪ ﭼــﻪ ﺗﻮﻫﯿﻨﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎزﯾﮕﺮ ارزﻧﺪه وﻫﻤﮑﺎر ﺧﻮب ﻣﻦ در ﮐﺎﺷــﺎن ‪،‬ﺷــﻬﺮ ﺳﻬﺮاب ﺳﭙﻬﺮی ﺷﺪه‬ ‫‪.‬ﻓﻘــﻂ ﻣﯿﺘﻮﻧﻢ ﺑﮕﻢ ﺑــﺮای اون دﺳــﺘﻪ از ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻧﯽ ﮐــﻪ ﻣﺮﺗﮑﺐ ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﻋﻤﻞ زﺷــﺖ وﭘﺴــﺖ ﺷــﺪه اﻧﺪ ﻣﺘﺎﺳــﻔﻢ ﭼﺮا ﮐــﻪ ﻣﻌﺘﻤﺪ آرﯾﺎ دﺷــﻤﻦ‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ ﺑﻠﮑﻪ ﯾﮑﯽ از ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﺧﻮب ﮐﺸــﻮرﻣﺎن اﺳﺖ ‪.‬ﭼﻪ ﺧﻮب اﺳﺖ‬ ‫ﮐــﻪ دوغ را از دوﺷــﺎب ﺗﺸــﺨﯿﺺ دﻫﯿﻢ ‪.‬اﯾــﻦ ﺑﺮﺧﻮرد ﺷﺎﯾﺴــﺘﻪ ﺑﺎ ﯾﮏ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻧﯿﺴــﺖ‪،‬ﯾﺎدﻣﺎن ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺎ ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺳــﺮﻣﺎﯾﻪ ﻫــﺎی ﻣﻤﻠﮑﺖ را‬ ‫ﻏــﺎرت ﮐﺮدﻧﺪ ﭼﻨﯿــﻦ ﺑﺮﺧــﻮردی ﻧﮑﺮدﯾﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺎز اﻓﺸــﺎر ﺑﺎ اﻧﺘﺸــﺎر ﺗﺼﻮﯾﺮی از ﻣﻌﺘﻤﺪآرﯾــﺎ در اﮐﺎﻧﺖ ﺗﻮﯾﯿﺘﺮ ﺧﻮد‬ ‫ﻧﻮﺷــﺖ‪» :‬ﻣﮕﺮ ﻣﯽﺷــﻮد »ﮔﯿﻼﻧﻪ« ﻣــﺎ را‪» ،‬روﺳــﺮی آﺑﯽ« ﻣــﺎ را‪ ،‬ﻓﺎﻃﻤﻪ‬ ‫ﻣﻌﺘﻤﺪآرﯾﺎی ﻣﺎ را دوﺳــﺖ ﻧﺪاﺷــﺖ؟«‬ ‫‪15 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


‫ماجرای حمله و فحاشی به فاطمه معتمد آریا در کاشان چه بود؟‬

‫تعرض به سیمین بانوی سینمای ایران‬

‫تیتر‬

‫همین شرایط برای ابتدای زمستان (انقالب زمستانی) نیز مشاهده‬ ‫میشود با این تفاوت که در خط استوا‪ ،‬کاهش ارتفاع خورشید جنوبی‬ ‫خواهد بود‬

‫ﺑــﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ ﺗﻤــﺎم ﻋﻠﯿﻪ ﻓﯿﻠــﻢ و ﺧﺎﻧــﻢ ﻣﻌﺘﻤﺪآرﯾﺎ ﺷــﻌﺎر ﻣﯽدادﻧﺪ و‬ ‫ﺧﻮاﺳــﺘﺎر ﺧﺮوج ﻣﺎ از ﺷــﻬﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ ﻣﺎ ﻣﺠﺒﻮر ﺷــﺪﯾﻢ از‬ ‫درب ﭘﺸــﺘﯽ ﺳﺎﻟﻦ ﺳــﯿﻨﻤﺎ وارد ﺳﯿﻨﻤﺎ ﺷﻮﯾﻢ‪.‬‬ ‫وی اداﻣــﻪ داد‪ :‬زﻣﺎﻧــﯽ ﮐــﻪ اﯾﻦ ﮔﺮوه ﺧﻮدﺳــﺮ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﺪﻧﺪ ﻣﺎ ﻗﺼﺪ‬ ‫ورود ﺑــﻪ ﺳــﺎﻟﻦ را دارﯾــﻢ؛ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺣﻤﻠﻪ ﮐﺮدﻧﺪ و اﻟﻔﺎظ ﺑﻪ ﺷــﺪت زﺷــﺖ‬ ‫و ﻧﺎدرﺳــﺘﯽ ﺑــﻪ ﻣﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬــﺎ ﺑﻪ ﻣــﻦ و ﺧﺎﻧﻢ ﻣﻌﺘﻤﺪآرﯾﺎ ﻧﺎﺳــﺰاﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺘﻨــﺪ ﮐــﻪ ﺗﺎﮐﻨــﻮن ﻧﺸــﻨﯿﺪه ﺑــﻮدم اﻣﺎ ﺑﺎ ﮐﻤــﮏ ﻧﯿــﺮوی اﻧﺘﻈﺎﻣﯽ‬ ‫ﺳــﺮاﻧﺠﺎم ﺗﻮاﻧﺴﺘﯿﻢ وارد ﺳــﺎﻟﻦ ﺷﻮﯾﻢ‪.‬‬ ‫اﺑﺮاﻫﯿﻢﭘــﻮر اداﻣــﻪ داد‪ :‬ﺑﻌــﺪ از ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻓﯿﻠﻢ؛ ﺟﻠﺴــﻪ ﻧﻘﺪ و ﺑﺮرﺳــﯽ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰار ﺷــﺪ اﻣــﺎ در زﻣﺎن ﺑﺮﮔﺰاری ﺑﺎوﺟﻮد آﻧﮑﻪ ﺟﻤﻌﯿــﺖ زﯾﺎدی در داﺧﻞ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻦ ﻣﺸــﺘﺎﻗﺎﻧﻪ ﺣﻀﻮر ﭘﯿــﺪا ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﮔــﺮوه زﯾﺎدی ﻧﯿــﺰ در ﺑﯿﺮون‬

‫ﻓﺎﻃﻤــﻪ ﻣﻌﺘﻤﺪ آرﯾﺎ )ﺳــﯿﻤﯿﻦ( ﺑﺎزﯾﮕﺮ زن ﺳــﯿﻨﻤﺎ و اﯾــﺮان ﭼﻨﺪی ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻣﻮرد ﺣﻤﻠﻪ و ﻓﺤﺎﺷــﯽ ﺑﺮﺧﯽ از اﻓﺮاد در ﺷــﻬﺮ ﮐﺎﺷــﺎن ﻗــﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫اﻣﺎ ﻣﺎﺟﺮا از ﭼﻪ ﻗﺮار ﺑﻮد ؟‬ ‫ﮐﺎوه اﺑﺮاﻫﯿﻢﭘــﻮر )ﮐﺎرﮔــﺮدان ﻓﯿﻠــﻢ ﯾﺤﯿﯽ ﺳــﮑﻮت ﻧﮑﺮد( ﺑﺎ اﺷــﺎره ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺮاﯾﻄﯽ ﮐــﻪ روز ‪ ۴‬ﺑﻬﻤﻦ ﻣــﺎه ﺑــﺮ وی و ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻣﻌﺘﻤﺪ آرﯾﺎ ﮔﺬﺷــﺘﻪ؛‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺮار ﺑﻮد ﺷــﺐ ﯾﮑﺸــﻨﺒﻪ ‪ ۴‬ﺑﻬﻤﻦ ﻣﺎه ﻓﯿﻠﻢ ”ﯾﺤﯿﯽ ﺳــﮑﻮت ﻧﮑﺮد“‬ ‫در ﮐﺎﺷــﺎن ﺑــﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ درآﯾــﺪ و ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎﯾــﺶ ﻓﯿﻠﻢ؛ ﺑﺎ ﺣﻀــﻮر ﻣﻦ و‬ ‫ﻓﺎﻃﻤــﻪ ﻣﻌﺘﻤﺪآرﯾﺎ )ﺑﺎزﯾﮕﺮ اﺻﻠﯽ ﻓﯿﻠﻢ( ﻧﺸﺴــﺖ ﻧﻘﺪ و ﺑﺮرﺳــﯽ ﺑﺮﮔﺰار‬ ‫ﺷﻮد‪.‬‬ ‫وی اداﻣﻪ داد‪ :‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳــﺘﯿﻢ وارد ﺳــﺎﻟﻦ ﺷــﻮﯾﻢ ﺟﻤﻌﯿﺘﯽ‬ ‫ﻧﺰدﯾــﮏ ﺑــﻪ ‪ ۵۰‬اﻟــﯽ ‪ ۶۰‬ﻧﻔﺮ در ﺟﻠﻮی در ﺳــﯿﻨﻤﺎ ﺗﺠﻤﻊ ﮐــﺮده ﺑﻮدﻧﺪ و‬ ‫‪ ۱۴‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬ ‫‪14 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


13 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۱۳


‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪﺧﺮدﻣﻨﺪ‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ‪ -‬ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ‪ -‬ﻫﻨﺮی‬

‫ﭘﺎﻧﺰدﻫﻢ ﻫﺮ ﻣﺎه ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﯽ ﺷﻮد‬

‫در آستانه اولین سالگرد‬ ‫ماهنامه خردمند‬

‫ﻧﺎﺷﺮ‪ :‬اﻧﺘﺸﺎرات ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺗﻮرﻧﺘﻮ‬ ‫ﺳﺮدﺑﯿﺮ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪ ُﺳﻬﯽ‬ ‫ﺳــﭙﺎس ﺑﯿﮑﺮان ﺷــﻤﺎ را ﮐﻪ ﯾﺎر ﻣﺎ ﺑﻮدﯾﺪ… ﺷــﻤﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑــﺎ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﺎ‪ ،‬اﯾﻤﯿﻞ ﻫﺎ‪ ،‬ﻧﺎﻣــﻪ ﻫﺎ و ﮔﻔﺘﺎرﻫﺎی‬ ‫ﺑﺨﺖ‬ ‫م‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺣﺎﻣﺪ‬ ‫اداری‪:‬‬ ‫اﻣﻮر داﺧﻠﯽ و‬ ‫ّ‬ ‫ﺣﻀﻮری ﻣﺸــﻮق ﻣﺎ ﺑﻮدﯾﺪ… ﺷــﻤﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺎ اﻣﯿﺪ دادﯾﺪ… ﺷــﻤﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﺎ را دوﺳــﺖ داﺷﺘﯿﺪ… و‬ ‫ﺗﺎﯾﭗ‪ :‬ﻣﺮﯾﻢ ُﺳﻬﯽ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ و ﺻﻔﺤﻪ آراﯾﯽ‪ :‬اﻧﺘﺸﺎرات ﺧﺮدﻣﻨﺪ ﺷــﻤﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻫﺮ ﻣﺎه ﺑﺎ ﻋﺸــﻖ ﻣﺠﻠﻪ را ورق زدﯾﺪ…‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺸﮑﺮ از‪ :‬آرزو وﻓـﺎ ‪ -‬ﻣﺴﺮوره ﺑﻨﯽﻫﺎﺷﻤﯽ‪ -‬ﺳﭙﺎس… ﺳﭙﺎس… ﺳﭙﺎس‪.‬‬ ‫ﺗﯿﻨﺎ ﭘﻮرﻟﻄﻔﯽ ‪ -‬ﺳﻌﯿﺪ ﭘﻮر ﻋﺒﺪاﻟﻠﻪ ‪ -‬راﺿﯿﻪ‬ ‫***‬ ‫ﻋﺒﺎﺳﺰادﮔﺎن ‪ -‬ﻣﺠﯿﺪ ﻣﻬﯿﻦ زاده ‪ -‬رﺿﺎ‬ ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ از ﻫﻤﺎن اوﻟﯿﻦ ﺷــﻤﺎره ﺧﻮد ﻧﺸــﺎن داد ﮐﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﺷﻤﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﻮع ﻧﮕﺮش‬ ‫ﺷﻤﺎره‬ ‫اﯾﻦ‬ ‫ﻣﯿﺮﻓﺨﺮاﯾﯽ و ﻫﻤﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ در‬ ‫ﻣــﺎ ﺑــﻪ ﻣﻘﻮﻟﻪ ﯾﮏ ﻣﺠﻠﻪ ﻣﺎﻫﺎﻧــﻪ ﮐﻪ در ﻧﻮع ﺧــﻮد در ﺟﺎﻣﻌﻪ اﯾﺮاﻧﯿﺎن ﺗﻮرﻧﺘﻮی ﺑــﺰرگ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮد‬ ‫ﻣﺎ را ﯾﺎر و ﯾﺎور ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﺳــﺖ‪ ،‬ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺗﺸﻨﻪ ﺧﻮاﻧﺪن و ﺑﯿﺸﺘﺮ داﻧﺴــﺘﻦ را ﺧﯿﻠﯽ زود و ﺳﺮﯾﻊ ﺟﺬب ﮐﺮد و ﯾﺎوران ﻫﻤﯿﺸﮕﯽ‬ ‫ﺧﺮدﻣﻨﺪ در وﯾﺮاﯾﺶ و اﺻﻼح ﻣﻄﺎﻟﺐ ارﺳﺎﻟﯽ ﺧــﻮد را ﺑــﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﺷــﻨﯿﺪن ﺧﺒﺮ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺷــﻤﺎ ﺑــﻪ ﻣﺤﻞ ﻫــﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﺨــﺶ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ و‬ ‫اﺧﺘﯿﺎر دارد‪ .‬ﻧﻈﺮات ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﮔﺎن ﻣﻘﺎﻻت‪،‬‬ ‫ﺳــﻮاﻟﺘﺎن از ﺻﺎﺣــﺐ ﻣــﮑﺎن در ﻣﻮرد اﯾﻦ ﮐﻪ آﯾﺎ ﻣﺠﻠﻪ ﺧﺮدﻣﻨــﺪ را دارﯾﺪ؟ و اﯾﻦ ﮐــﻪ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل و ﭘﯿﮕﯿﺮ‬ ‫اﻟﺰاﻣ ًﺎ ﺑﯿﺎﻧﮕﺮ دﯾﺪﮔﺎه ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﻗﯿﻤﺘﻬﺎ‪ ،‬ﺳﺮوﯾﺴﻬﺎ و ﮐﻠﯿﻪ ﻣﻄﺎﻟﺐ درج اﻧﺘﺸــﺎر ﻣﺠﻠــﻪ ﻫﺴــﺘﯿﺪ ﺧﺴــﺘﮕﯽ ﮐﺎر را از ﺗﻦ ﻣﺎ ﻣــﯽ زداﯾﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻫﻤﯿﺸــﻪ در اﯾﻦ ﺗﻼش ﺑــﻮده اﯾﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﺷﺪه در آﮔﻬﯽ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﺻﺎﺣﺐ آﮔﻬﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺠﻠــﻪ ای وزﯾــﻦ ﺑﺎ اﺳــﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎی ﺑــﺎﻻی ﮐﺎر ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﯽ‪ ،‬ﻣﺠﻠــﻪ ای ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻣﺤﻮر‪ ،‬ﺑــﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻨﺪی و‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ زﯾﺒﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻄﺎﻟﺒﯽ ﮐﻪ ﭘﺲ از ﺳــﺎﻋﺘﻬﺎ ﺑﺮرﺳــﯽ دﻗﯿﻖ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯿﺸــﻮﻧﺪ و از ﻫﻤﻪ ﻣﻬﻤﺘﺮ ﺑﺎ ﻋﺸﻖ‬ ‫ﺑــﻪ اﻧﺠﺎم ﯾﮏ ﮐﺎر زﯾﺒﺎ ﭘﯿﺶ روی ﺷــﻤﺎ ﺑﮕﺰارﯾﻢ ﮐﻪ ﻣﻮرد ﻗﺒﻮل اﻓﺘﺪ و ﺧﻮﺷــﺤﺎﻟﻢ ﮐﻪ ﻣﻮرد ﻗﺒﻮل اﻓﺘﺎد‪.‬‬ ‫***‬ ‫ﺑﺮای اﻃﻼع آن دﺳــﺘﻪ از ﻣﺸــﺘﺎﻗﺎن ﻣﺠﻠﻪ ﮐﻪ اﻗﺪام ﺑﻪ ﺟﻤﻊ آوری ﺷــﻤﺎره ﻫــﺎی اﯾﻦ ﻣﺠﻠﻪ ﻧﻤﻮدهاﻧﺪ‬ ‫ﺑﮕﻮﯾــﻢ ﮐﻪ ﻓــﺮم ﻣﺨﺼﻮﺻﯽ در اﯾﻦ ﺷــﻤﺎره از ﻣﺠﻠﻪ ﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳــﯿﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮای ﺷــﺮﮐﺖ در ﻗﺮﻋﻪ‬ ‫ﮐﺸــﯽ ﻟﻄﻔــﺎ اﯾﻦ ﻓﺮم را ﺗﮑﻤﯿــﻞ ﻧﻤﻮده و ﺑﻪ آدرس ﻣﺠﻠــﻪ از ﻃﺮﯾﻖ ﻓﮑﺲ ﯾﺎ اﯾﻤﯿﻞ ﺑﻔﺮﺳــﺘﯿﺪ‪ .‬در ﺑﯿﻦ‬ ‫ﺷــﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨﺪﮔﺎن ﻗﺮﻋﻪﮐﺸــﯽ اﻧﺠﺎم ﺧﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ و ﺟﻮاﯾﺰ ﻣــﺎ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺪﮔﺎن اﻫــﺪا ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮدﯾﺪ‪.‬‬ ‫***‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از ﺗﻤﺎﻣﯽ ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ درج آﮔﻬــﯽ ﻫﺎی ﺧﻮد ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺧﺮدﻣﻨﺪ را زﻧﺪﮔﯽ ﺑﺨﺸــﯿﺪﻧﺪ ﺗﺸــﮑﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ‪ .‬ﺣﻀﻮر ﺷــﻤﺎ دوﺳﺘﺎن‬ ‫روی ﺟﻠﺪ‬ ‫ﺗﻌﺮض ﺑﻪ ﺳﯿﻤﯿﻦ ﺑﺎﻧﻮی ﺳﯿﻨﻤﺎی اﯾﺮان و ﯾــﺎری ﺗــﺎن ﺑﺨﺶ ﺑﺰرﮔــﯽ از ﺑﺎر ﻓﺮﻫﻨﮕــﯽ اﯾﻦ ﻣﺠﻠــﻪ را ﺑﻪ دوش‬ ‫ﮐﺸــﯿﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﯾﺎری ﺗﺎن ﻣﺴﺘﺪام‪.‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪۱۴‬‬ ‫ﻣﺎه دﯾﮕﺮ ﯾﮑﺴﺎل از اﻧﺘﺸــﺎر ﻣﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺬﺷﺖ و ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻢ ﮔﺮﭼﻪ‬ ‫‪ Tel: 416-676-9-676‬اﯾﻦ زﻣﺎن ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺳــﭙﺮی ﺷــﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﻪ ﻗﻮل ﺣﺎﻓﻆ‪ :‬ﺑﻪ ﺑﯿﺤﺎﺻﻠﯽ‬ ‫‪ Fax: 1-888-676-9677‬و ﺑﻮاﻟﻬﻮﺳــﯽ ﻧﮕﺬﺷــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯽ از ﺗﻤﺎﻣﯽ ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﮐﻪ دﺳــﺘﯽ ﺑﻪ‬ ‫‪ info@kheradmand.ca‬ﻗﻠــﻢ دارﻧﺪ دﻋــﻮت ﻣﯿﮑﻨﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺟﻤﻊ ﻧﻮﯾﺴــﻨﺪﮔﺎن و ﮐﺎدر ﺗﺤﺮﯾﺮﯾﻪ‬ ‫‪ www.kheradmand.ca‬ﻣﺎ ﺑﭙﯿﻮﻧﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪8131 Yonge Street, Suite 207‬‬ ‫ﺑﺎز ﻫﻢ ﺳﭙﺎﺳﮕﺰارم‪.‬‬

‫‪Thornhill, Ontario L3T 2C6‬‬ ‫‪ ۱۲‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۱۲‬ﻓﻮرﯾﻪ‪/‬ﻣﺎرچ ‪ - ۲۰۱۶‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‬‬

‫‪12 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676‬‬


11 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۱۱


10 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۱۰


9 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۹

 


8 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۸

 


7 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۷

 


6 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۶

 



4 Kheradmand Monthly - Issue 12 - Feb/Mar 2016 - Tel: 416-676-9676

۴۱۶-۶۷۶-۹۶۷۶ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬- ۲۰۱۶ ‫ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۱۲ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬

۴

 





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.