Kheradmand Magazine - Issue #24

Page 1


83 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb /Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۸۳


82 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/ ‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۸۲














69 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/ ‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۶۹


68 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/ ‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۶۸




‫اﺗﺎق ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ و ﺻﺪاﯾﺸــﺎن را ﭘﺸﺖ ﺳﺮﺷﺎن ﭘﺮواز‬ ‫ﻣﯽدادﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎدرﺷــﻮﻫﺮش ﺑﺎ ﭼﺸﻢﻫﺎی ﺳﺮﻣﻪﮐﺸﯿﺪه‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎ را ﺑﺪرﻗــﻪ ﮐﺮد و ﻧﮕﺎﻫﺶ را اﻧﺪاﺧﺖ روی ﻟﯿﻼ‬ ‫و ﮔﻔــﺖ‪» :‬از ﺟﺎریﻫﺎت ﯾﺎد ﺑﮕﯿﺮ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﺳــﺎل دﯾﮕﻪ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮای دﺳــﺖ روی دﺳــﺖ ﺑــﺰاری‪ ،‬ﯾــﻪ ﺻﺪاﯾﯽ‬ ‫ﺑــﺪوون ﺗﻮی ﺧﻮﻧﻪ‪«.‬‬ ‫ﻣﺎدرﺑــﺰرگ ﮐﻠــﻮن در را اﻧﺪاﺧــﺖ و در اﺗﺎقﻫﺎ را‬ ‫ﺑﺴــﺖ و ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ را ﭼﻔﺖ ﮐﺮد و ﭘﺮدهﻫﺎ را ﮐﺸــﯿﺪ‪.‬‬ ‫آﻣــﺪ و ﮐﻨﺎر ﻟﯿﻼ ﻧﺸﺴــﺖ و ﻟﺤﺎف را روی ﺳــﯿﻨﻪاش‬ ‫ﺻــﺎف ﮐــﺮد‪ .‬ﻟﺒﺨﻨﺪی ﺑــﻪ ﺻﻮرﺗــﺶ رﻧﮓ ﭘﺎﺷــﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ ﻣــﺎ ِه ﺑﺎرداری‪ ،‬زن ﺗﮑﯿــﻪ ﻣﯽزد ﺑﻪ ﻣﺨﺪه‪.‬‬ ‫ﻓﻘــﻂ ﻣﯽﺧﻮاﺳــﺖ ﻟﺐ ﺗﺮ ﮐﻨــﺪ ﺗﺎ ﻟﯿﻤﻮﺷــﯿﺮﯾﻦ را‬ ‫در ﮔﺮﻣــﺎی ﻣﺮداد ﻣــﺎه ﻗﺎچ ﮐــﺮده ﺑﮕﺬارﻧﺪ ﺟﻠﻮﯾﺶ‪.‬‬ ‫زنﻫﺎی ﻫﻤﺴــﺎﯾﻪ ﺑﺮاﯾﺶ ﻟﺒﺎس ﺣﺎﻣﻠﮕﯽ ﺑﺎ رﻧﮓﻫﺎی‬ ‫ﺗﻨــﺪ ﻋﻨﺎﺑﯽ ﻣﯽدوﺧﺘﻨﺪ و ﻓﺎﻣﯿﻞ و آﺷــﻨﺎﯾﺎن ﻫﺮ روز‬ ‫ﺑﺎ دﺳــﺖﻫﺎی ﭘﺮ ﺑــﻪ دﯾﺪﻧﺶ ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺷــﻮﻫﺮش‬ ‫ﺷــﺐﻫﺎ ﮐﻪ ﻣــﺎه ﻧﻘــﺮهای‪ ،‬ﭘــﺮ ﺑــﻮد ﮐﻨــﺎرش دراز‬ ‫ﻣﯽﮐﺸــﯿﺪ و ﻣﻮﻫــﺎی ﺑﺎﻓﺘــﻪاش را ﺑﺎز ﻣﯽﮐــﺮد و از‬ ‫ﺧﯿﺎﻻﺗﯽ ﮐﻪ از ﺳــﭙﯿﺪهدم ﺗﺎ ﺳــﺮﺧﯽ ﺧﻮرﺷــﯿﺪ ﺑﺮای‬ ‫ﺑﭽﻪﺷــﺎن ﭘﺮوراﻧﺪه ﺑــﻮد‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪«.‬‬ ‫ﻟﯿــﻼ از ﺧﺎﻧــﻪاش دورﺗــﺮ ﻣﯽﺷــﺪ‪ .‬ﺑــﺎد ﺑــﻪ ﺗﻨﺶ‬ ‫ﻣﯽآﻣﯿﺨﺖ و داﻣﻨﺶ را ﻣﯽﮐﺸــﯿﺪ ﺳــﻤﺖ ﻋﻤﺎرت‪.‬‬ ‫ُﮐﻨﺎر ﺷــﺎﺧﻪﻫﺎﯾﺶ را اﻓﺸــﺎن ﮐﺮده ﺑﻮد در ﺑﺎد و ﮔﺮم‬ ‫ﻟﯿﻼ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫زنﻫــﺎی ﻫﻤﺴــﺎﯾﻪ ﺑﻌــﺪ از ﻣﮑﺚﻫــﺎی ﻃﻮﻻﻧــﯽ‬ ‫ﺟــﻮاب ﺳــﻼم ﻟﯿــﻼ را ﻣﯽدادﻧــﺪ و ﺑﭽﻪﻫﺎﯾﺸــﺎن را‬

‫ﭘﺸــﺖ ﭼﺎدرﺷــﺎن ﻗﺎﯾــﻢ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎدرﺑــﺰرگ ﻟﯿــﻼ را در آﻏــﻮش ﺧﻮدش ﺟــﺎ داد و‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ُ » :‬ﮐﻨﺎر ﺑﻪ زن ﯾــﻪ دﺧﺘﺮ داد‪ ،‬دﺧﺘﺮی ﺑﺎ ﻣﻮﻫﺎی‬ ‫ﺳــﯿﺎه و ﭘﻮﺳــﺘﯽ ﺳــﺒﺰه‪ .‬ﺑﺎ ﻗــﺪ ﮐﺸــﯿﺪن دﺧﺘﺮ ﻫﺮ‬ ‫روز زن رﻧــﮓ ﭘﺮﯾﺪهﺗﺮ ﻣﯽﺷــﺪ‪ .‬ﭼﺸــﻢ از دﺧﺘﺮش‬ ‫ﺑﺮﻧﻤﯽداﺷــﺖ ﮐﻪ ﻣﺒﺎدا ﺑﻪ ﻧﺰدﯾﮑﯽ ُﮐﻨــﺎر ﭘﯿﺮ ﺑﺮود و‬ ‫ُﮐﻨﺎر ﺑﺎ دﯾﺪن ﻗﺪ ﮐﺸــﯿﺪه و ﭘﻮﺳﺖ ﺳــﺒﺰهاش ﺑﻪ ﯾﺎد‬ ‫ﻗﺮار ﺧﻮدش ﺑــﺎ زن ﺑﯿﻔﺘﺪ‪«.‬‬ ‫ﺻــﺪای ﮐﻞ از ﺧﺎﻧــﻪی ﻟﯿﻼ ﺧﯿﺰ ﺑﺮداﺷــﺖ ﺳــﻤﺖ‬ ‫آﺳــﻤﺎن و اﺑﺮﻫــﺎی ﮐﯿﭗ ﻫــﻢ را آب ﮐﺮد و ﺑــﺎران را‬ ‫ﺑﺎراﻧــﺪ و ﺑﺮگﻫــﺎی ُﮐﻨﺎر را ﺷﺴــﺖ و ﻣﻮﻫﺎی ﻟﯿﻼ را‬ ‫ﺗﺮ ﮐﺮد و ِﮔﻞ ﺳــﻨﮓﻫﺎی رﯾﺨﺘــﻪی ﻋﻤﺎرت را ُرﻓﺖ و‬ ‫ﻫﻤﻪ را ﻓــﺮو ﺑﺮد ﺑﻪ ﺳــﯿﻨﻪی زﻣﯿﻦ‪.‬‬ ‫در ﯾﮑــﯽ از ﻏﺮوبﻫﺎی ﮔﺮم ﮐﻪ ﻫــﻮا دم ﮐﺮده ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﻟﯿﻼ از زﻣﯿﻦ ﺑﻠﻨﺪ ﺷــﺪ و ﺻﺪای ﻣــﺎدرش ﮐﻪ ﭘﯿﭽﯿﺪه‬ ‫ﺷــﺪه ﺑﻮد ﺑــﻪ ﺗﻨﺶ را ﺑــﺎز ﮐﺮد و رﻓﺖ ﺑــﻪ ﮐﻮﭼﻪ و‬ ‫ﺗﮑﯿــﻪ زد ﺑﻪ در و ﭼﺸــﻢ دوﺧﺖ ﺑﻪ ﮐﻨﺎر‪.‬‬ ‫ﺳــﯿﻨﻪی ﻟﯿــﻼ ﺑــﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿــﻦ ﻣﯽرﻓــﺖ و ﻧﮕﺎﻫﺶ‬ ‫ﺑــﻪ ُﮐﻨــﺎر ﻣﯽآﻣﯿﺨــﺖ‪ .‬ﮔﺮدهﻫﺎی اﻓﺸــﺎن ُﮐﻨــﺎر در‬ ‫ﺑﺪﻧﺶ رﯾﺸــﻪ ﻣﯽدواﻧﯿﺪﻧﺪ‪ .‬رﯾﺴــﻤﺎن ﻧﻮری آﺳﻤﺎن‬ ‫را ﺷــﮑﺎﻓﺖ و ﺑــﻪ دﻧﺒﺎﻟﺶ ﺻﺪای رﻋــﺪ ﺑﻪ ﺑﺮگﻫﺎی‬ ‫رﯾﺰ ﺳــﺒﺰ ُﮐﻨــﺎر ﺗﮑﺎن دﯾﮕــﺮی داد و ﻟﯿﻼ را ﮐﺸــﺎﻧﺪ‬ ‫ﺳــﻤﺖ درﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻔﺮهی ﻧﺎﻫﺎر را ﭘﺎک ﻧﮑﺮده ﺗﺎ زده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎدرﺷــﻮﻫﺮش ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﯾﮑﯽ ﯾﻪ دوﻧــﻪ ﺑﻮدی ﻟﯿﻼ!‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺴــﺮم ﮔﻔﺘــﻢ دﺧﺘﺮ ﮐﻪ ﺧــﻮدش ﺑﺎ ﻫــﺰار ﻧﺬر و‬

‫‪ ۶۵‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۴‬ﻓﻮرﯾﻪ ‪ /‬ﻣﺎرچ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫ﻧﯿﺎز ﺑــﻪ دﻧﯿﺎ آﻣﺪه ﺑﺎﺷــﻪ‪ ،‬ﻣﻤﮑﻨﻪ ﻣﺜﻞ ﻣــﺎدرش دﯾﺮ‬ ‫ﺑﭽﻪاش ﺑﺸــﻪ وﻟﯽ ﺗﻮ اﺟــﺎق ﮐــﻮر از آب دراوﻣﺪی؛‬ ‫ﺳــﻪ ﺳــﺎل ﺑﺎ از ﻣــﺎ ﺑﻬﺘﺮون ﻫﻢﺳــﻔﺮه ﺷــﺪی‪ ،‬اﮔﻪ‬ ‫ﺳــﯽ ﺳــﺎل دﯾﮕﻪ ﻫﻢ ﻧﻮن ﭘﺎی درﺧﺖ ﺑﺮﯾﺰی‪ ،‬ﺳــﺒﺰ‬ ‫ﻧﻤﯽ ﺷﯽ‪«.‬‬ ‫ﺳــﺒﺰی ﻣﻮﻫــﺎی ﻟﯿــﻼ ﺑــﻪ ﺑﺮگﻫــﺎ رﻓﺘــﻪ ﺑــﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺎدرﺑﺰرگ ﺑﻮﺳــﯿﺪه ﺑﻮد ﺳــﺮش را و ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﮐﻨﯿﺰ‬ ‫ﮐﻨﺎر‪«.‬‬ ‫ﻟﯿــﻼ دﺳــﺖﻫﺎﯾﺶ را دور ﺗﻨــﻪ ﮐﻨﺎر ﺣﻠﻘــﻪ ﮐﺮد و‬ ‫ﺻﻮرﺗــﺶ را ﭼﺴــﺒﺎﻧﺪ ﺑــﻪ درﺧــﺖ‪ .‬ﺑﺎد ﺑــﻪ داﻣﻨﺶ‬ ‫ﻣﯽﭘﯿﭽﯿﺪ و ﺑﺎران از ﺷــﺎﺧﻪﻫﺎ ﻣﯽﭼﮑﯿﺪ روی ﺗﻨﺶ‪.‬‬ ‫اﻧﮕﺸــﺖﻫﺎی دﺳــﺘﺶ ﺑﻪ رﻧﮓ ﭼﻮب ﮐﺸــﯿﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻟﯿﻼ ﺳــﻔﺮه را زﯾــﺮ ﺑﻐﻞ زده ﺑــﻮد و آﻣــﺪه ﺑﻮد ﺑﻪ‬ ‫ﺣﯿــﺎط‪ .‬ﺻــﺪای ﻣﺎدرﺷــﻮﻫﺮش از اﺗــﺎق ﺧﺰﯾﺪه ﺑﻮد‬ ‫دﻧﺒﺎﻟــﺶ ﮐــﻪ‪» :‬ﺧــﻮدم دﺳــﺖ ﺑــﺎﻻ ﻣﯽزﻧــﻢ ﺑﺮای‬ ‫ﭘﺴــﺮم‪ ،‬ﻋــﺮوس اﺟﻨﻪ‪«.‬‬ ‫ﺻــﻮرت ﺧﯿﺴــﺶ ﺑــﺎ ﭘﻮﺳــﺘﻪ درﺧﺖ ﯾﮑﯽ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﻫــﺎی ﻟﯿــﻼ ﭘﯿﭽﯿﺪه ﻣﯽﺷــﺪ ﺑﻪ ﺷــﺎﺧﻪﻫﺎی ُﮐﻨﺎر‪.‬‬ ‫ﺑــﻮی ُﮐﻨﺎر آﻣﯿﺨﺘﻪ ﺷــﺪ ﺑﻪ ﺑــﺎد و از ﻋﻤــﺎرت وزﯾﺪ‬ ‫ﺑﯿــﺮون‪ .‬اﻧﮕﺸــﺖﻫﺎی ﭘﺎﯾﺶ ﮐــﻪ در ﮔﻞ ﻓــﺮو رﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬داﺷــﺖ ﮐﺸــﯿﺪه ﻣﯽﺷــﺪ و ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ رﯾﺸﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑــﻪ زﻣﯿﻦ ﻓــﺮو ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬درﺧﺖ ﮐﻨﺎر زﯾﺮ ُﺷــﺮ ُﺷــﺮ‬ ‫ﺑــﺎران ﻟﯿــﻼ را ﺗﻨﮓ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺑﻮد ﺑﻪ ﺧــﻮدش‪ .‬ﺑﻨﺪ ﺑﻨﺪ‬ ‫ﺗﻨﺸــﺎن داﺷــﺖ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺗﻨﺪﯾﺪه ﻣﯽﺷــﺪ ﮐــﻪ ﺻﺪای‬ ‫ﮐﻞ درﺧﺖ ﺑﻠﻨﺪ ﺷــﺪ‪.‬‬

‫‪Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪65 Kheradmand‬‬



63 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/ ‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۶۳


62 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/ ‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۶۲






57 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/ ‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۵۷


56 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/ ‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۵۶


55 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/ ‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۵۵





51 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/ ‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۵۱




‫ﺑﻘﯿﻪ در ﺻﻔﺤﻪ ‪۴۹‬‬

‫ﺷﺪه اﻧﺪ‪«.‬‬

‫‪ ۳‬ﮐﺎﻧﻮن ﻣﻬﻢ ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر‬ ‫ﺑﺮ اﺳــﺎس اﯾﻦ ﭘﮋوﻫﺶ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﮐﺎﻧﻮن در ﺣﺪ‬ ‫ﻓﺎﺻــﻞ »ﺣﻤﯿﺪﯾﻪ – ﻣﺎﻫﺸــﻬﺮ« و »اﻫــﻮاز« ﻗﺮار‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺗﻮﻓــﺎن ﮔﺮدوﻏﺒــﺎری ‪ ۲۱‬ﺑﻬﻤﻦ‬ ‫ﺳــﺎل ‪ ۱۳۹۳‬از آن ﺷــﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﯾــﻦ ﮐﺎﻧﻮن ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ای و ﻧﺴــﺒﺘﺎ ﮔﺴــﺘﺮده و وﺳﯿﻊ ﺷــﺎﻣﻞ ﺑﺴﺘﺮ دﺷﺖ‬ ‫ﻫﺎی رﺳــﻮﺑﯽ رودﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎی »ﺟﺮاﺣــﯽ« و »ﮐﺎرون«‬ ‫اﺳــﺖ ﮐﻪ دارای ﺷــﻮری ﻣﺘﻐﯿﺮ ﺑــﻮده و اﺧﯿﺮا ﻓﻌﺎل‬ ‫ﺗﺮ ﻧﯿﺰ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﺧﺸــﮏ ﺷــﺪن رودﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎی‬ ‫ﺟﺮاﺣــﯽ و ﮐﺎرون در ﭘﺎﯾﺎب ﻣﻮﺟﺒﺎت اﯾﻦ ﺗﺸــﺪﯾﺪ را‬ ‫ﻓﺮاﻫــﻢ ﮐﺮده اﺳــﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﺷــﺮاﯾﻂ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪه ﮐﻪ‬ ‫ﻓﺮاﯾﻨﺪ ﺗﺜﺒﯿﺖ آن ﺑﺴــﯿﺎر ﺳــﺨﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋــﻼوه ﺑﺮ آن‪ ،‬ﮐﺎﻧﻮن ﻫﺎی ﮐﻮﭼــﮏ ﺗﺮی ﻧﯿﺰ در ﺣﺪ‬ ‫ﻓﺎﺻــﻞ ﺑﯿﻦ آﺑــﺎدان و ﻣﺎﻫﺸــﻬﺮ در ﻣﺎه ﻫــﺎی اﺧﯿﺮ‬ ‫ﻓﻌــﺎل ﺗﺮ ﺷــﺪه اﻧﺪ ﮐــﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ از ﻧــﻮع ﻧﻘﻄﻪ ای‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺗﺎﻻب »ﻫﻮراﻟﻌﻈﯿــﻢ« ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﯾــﮏ ﮐﺎﻧــﻮن ﺑﺎﻟﻘﻮه ﺑــﺮای ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻄﺮح اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪ واﺳــﻄﻪ ﺧﺸــﮏ ﺷــﺪن‪ ،‬اﯾــﻦ روزﻫﺎ ﺑــﻼی ﺟﺎن‬ ‫ﺧﻮزﺳــﺘﺎﻧﯽ ﻫﺎ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬اﯾــﻦ ﮐﺎﻧﻮن ﺑــﻪ دﻟﯿﻞ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾــﺖ ﻏﻠــﻂ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ رﯾﺰان آب در ﺳــﻪ ﮐﺸــﻮر‬ ‫ﺗﺮﮐﯿﻪ‪ ،‬ﻋﺮاق و اﯾﺮان ﻓﻌﺎل ﺷــﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺳﻄﺢ‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺎﻧــﻮن رد ﻋﺮاق ﻗﺮار دارد؛ اﻣﺎ اﻣﮑﺎن ﺷﻨﺎﺳــﺎﯾﯽ‬ ‫و اﺟــﺮای ﻃﺮح ﻫﺎی ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻗﺮق و اﺣﺪاث‬ ‫ﺑﺎدﺷــﮑﻦ و ﺑﺎ ﮐﻤــﮏ ﻋﺮاﻗﯽ ﻫﺎ ﺑﻪ واﺳــﻄﻪ ﻧﺰدﯾﮑﯽ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺮزﻫﺎی اﯾــﺮان اﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﻮﻣﯿﻦ ﮐﺎﻧﻮن ﮔــﺮد و ﻏﺒﺎری ﯾــﮏ ﮐﺎﻧﻮن ﻗﺪﯾﻤﯽ‬ ‫ﻓﺮﺳــﺎﯾﺶ ﺑﺎدی اﺳــﺖ ﮐﻪ از اﺳــﺘﺎن »واﺳﻂ« ﻋﺮاق‬ ‫در ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﺷــﻬﺮ »ﺑﺪره« ﺷــﺮوع و ﺗﺎ ﺷــﺮق ﮐﺮﺧﻪ‬ ‫در داﺧــﻞ اﯾﺮان ﻋﺮﺻﻪ ای ﺑﯿــﺶ از ‪ ۳۰۰‬ﻫﺰار ﻫﮑﺘﺎر‬ ‫را اﺷــﻐﺎل ﮐﺮده اﺳــﺖ و ﺑﯿﺸــﺘﺮ آن در داﺧﻞ اﯾﺮان‬ ‫ﻗــﺮار دارد‪ .‬ﺑﺨــﺶ ﻫــﺎی ﮐﻮﭼﮑﯽ از اﯾــﻦ ﮐﺎﻧﻮن در‬ ‫اﺳــﺘﺎن اﯾــﻼم و ﺧﺎﺳــﺘﮕﺎه ﺑﯿﺸــﺘﺮ آن آﺑﺮﻓــﺖ ﻫﺎی‬ ‫ﺗﺸــﮑﯿﻞ ﺷــﺪه ﭘﺎی ﺳﻠﺴــﻠﻪ ﮐﻮه ﻫﺎی »ﮐﺒﯿﺮ ﮐﻮه«‬ ‫در ﻧﻘــﺎط ﻣﺮزی اﺳــﺘﺎن اﯾﻼم اﺳــﺖ ﮐــﻪ آﺑﺮﯾﺰ آﻧﻬﺎ‬ ‫از داﺧــﻞ اﯾﺮان ﺷــﺮوع و ﺑﻪ داﺧﻞ ﻋــﺮاق ﺧﺘﻢ ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ وزارت ﻧﯿﺮو ﺑﺪون ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫اﻣــﺮ‪ ،‬ﺑﻨﺪﻫــﺎ و ﺳــﺪﻫﺎﯾﯽ را روی اﯾــﻦ رودﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎ‬ ‫در دﺳــﺖ اﺣﺪاث دارد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺴــﻠﻢ ﺗﺸــﺪﯾﺪ‬ ‫ﻓﺮﺳــﺎﯾﺶ ﺑــﺎدی را ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺧﻮاﻫﺪ داﺷــﺖ‪.‬‬ ‫وﺟــﻮد ﺗﭙــﻪ ﻫــﺎی ﻋﻈﯿــﻢ ﻣﺎﺳــﻪ زارﻫــﺎی ﮐﺮﺧﻪ‬ ‫)رﯾﮓ ﺧﻮزﺳــﺘﺎن( ﮔــﻮاه ﺗﻮان ﺑﺎﻻی اﯾــﻦ ﮐﺎﻧﻮن ﮔﺮد‬ ‫و ﻏﺒﺎری اﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺜﺒﯿﺖ اﯾﻦ ﮐﺎﻧﻮن ﮔﺮدوﻏﺒﺎری دارای‬ ‫ﻗﺪﻣﺘــﯽ ﺑﯿــﺶ از ﻧﯿﻢ ﻗﺮن اﺳــﺖ و ﭘﺎﯾــﮕﺎه ﺗﺜﺒﯿﺖ‬ ‫ﺷــﻦ ﺧﻮزﺳــﺘﺎن ﺟﺰء اوﻟﯿﻦ ﭘﺎﯾﮕﺎه ﻫﺎی ﺗﺜﺒﯿﺖ ﺷــﻦ‬ ‫ﮐﺸــﻮر اﺳــﺖ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﻣﻮﻓﻖ ﺗﺮﯾــﻦ ﺟﻨﮕﻞ ﮐﺎری‬ ‫ﻫﺎ در ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺧﺸــﮏ ﮐﺸﻮر ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣﯽ آﯾﺪ؛ ﻫﺮ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻫــﻢ اﮐﻨﻮن ﺳــﺮﻋﺖ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻫــﺎی ﻣﺬﮐﻮر در‬ ‫ﺳــﺎل ﻫﺎی اﺧﯿﺮ ﮐﺎﻫﺶ ﯾﺎﻓﺘــﻪ و ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻣﺒﺘﻨﯽ ﺑﺮ‬ ‫روﯾﮑــﺮد ﻋﻠﻤﯽ ﺑﺮ اﯾﻦ ﺟﻨﮕﻞ ﻫﺎ ﺣﮑﻤﻔﺮﻣﺎ ﻧﯿﺴــﺖ‪.‬‬

‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻧﺎدرﺳﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ آب‬ ‫ﻫﻤﯿــﻦ ﭼﻨــﺪ روز ﭘﯿﺶ ﻣﻌــﺎون ﺳــﺎزﻣﺎن ﺟﻨﮕﻞ‬ ‫ﻫــﺎ و ﻣﺮاﺗﻊ ﮐﺸــﻮر در ﮔﻔﺘﮕــﻮ ﺑﺎ روزﻧﺎﻣــﻪ اﯾﺮان ﺑﺮ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺳﺪﺳــﺎزی ﻫﺎ در ﺑــﺮوز ﭘﺪﯾﺪه رﯾﺰﮔــﺮد ﺗﺎﮐﯿﺪ‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﭘﺮوﯾﺰ ﮔﺮﺷﺎﺳــﺒﯽ‪ ،‬ﻣﻌﺎون آﺑﺨﯿــﺰداری و ﺑﯿﺎﺑﺎن‬ ‫ﺳــﺎزﻣﺎن ﺟﻨــﮕﻞ ﻫﺎ و ﻣﺮاﺗﻊ ﮐﺸــﻮر ﮔﻔــﺖ‪» :‬ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫رﯾﺰﮔﺮدﻫﺎی اﻫﻮاز‪ ،‬ﺳﺪﺳــﺎزی روی رودﺧﺎﻧﻪ »زﻫﺮه«‬ ‫اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻃﻐﯿــﺎن آب رودﺧﺎﻧــﻪ را از ﺑﯿــﻦ ﺑﺮده و‬ ‫»دﺷــﺖ ﻫﺎی ﻫﻨﺪﯾﺠﺎن« ﺧﻮزﺳــﺘﺎن را ﮐﻪ از ﻃﻐﯿﺎن‬ ‫زﻫﺮه ﻣﺸــﺮوب ﻣﯽ ﺷــﺪ ﺑــﻪ ﮐﺎﻧﻮن رﯾﺰﮔــﺮد ﺗﺒﺪﯾﻞ‬ ‫ﮐﺮده اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺤــﺪوده ای ﺑــﻪ وﺳــﻌﺖ ‪ ۳۵۰‬ﻫﺰار‬ ‫ﻫﮑﺘــﺎر ﮐﻪ ﺗﺎ ﯾــﮏ دﻫﻪ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺑﯿــﺶ از ‪ ۸۰‬درﺻﺪ آن‬ ‫ﭘﻮﺷــﯿﺪه از آب و رودﺧﺎﻧﻪ و ﺗــﺎﻻب ﺑﻮده و ﺣﺎﻻ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﯿﺎﺑﺎﻧــﯽ ﺑﯽ آب و آﺑﺎدی ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪«.‬‬ ‫اﯾــﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﯾﮑﯽ از ﻣﻬﻢ ﺗﺮﯾﻦ اﻇﻬﺎرات ﻣﺴــﺌﻮﻻن‬ ‫ﮐﺸــﻮر ﺑﻮد ﮐــﻪ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﺑﺎ ﺑــﯽ ﺗﻮﺟﻬﯽ ﻣﻮاﺟﻪ‬ ‫ﺷــﺪه اﺳــﺖ؛ ﭼﺮا ﮐــﻪ ﺑﺎ ﺗﻤــﺎم ﻧﻈﺮات ﮐﺎرﺷﻨﺎﺳــﯽ‬ ‫ﮐــﻪ در دﻫﻪ اﺧﯿــﺮ درﺑﺎره آﺛﺎر ﻧﺎﻣﻄﻠﻮب ﺳﺪﺳــﺎزی‬ ‫ﻫــﺎ در ﺑﺮوز ﺧﺸﮑﺴــﺎﻟﯽ و از ﺑﯿﻦ رﻓﺘــﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ آﺑﯽ‬ ‫ﺗﺠﺪﯾﺪﭘﺬﯾــﺮ ﮐﺸــﻮر ﺑﯿﺎن ﺷــﺪ‪ ،‬ﺳﺪﺳــﺎزی و ﺗﺎﻣﯿﻦ‬ ‫ﺑﻮدﺟــﻪ ﺑﺮای اﻧﺠــﺎم ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت و اﺟــﺮای اﯾﻦ ﭘﺮوژه‬ ‫ﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎن اداﻣــﻪ دارد‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﭘﺮوﯾﺰ ﮔﺮﺷﺎﺳــﺒﯽ‪ ،‬ﻣﻌﺎون ﺳــﺎزﻣﺎن ﺟﻨﮕﻞ‬ ‫ﻫﺎ و ﻣﺮاﺗﻊ ﮐﺸــﻮر‪ ،‬در ﺣﺎل ﺣﺎﺿــﺮ از ﻣﺠﻤﻮع ‪۳۵۰‬‬ ‫ﻫــﺰار ﻫﮑﺘﺎر ﺗــﺎﻻب و ﻫــﻮر ﺑﯿﺎﺑﺎﻧﯽ ﺷــﺪه در ﯾﮏ‬ ‫دﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ در ﺧﻮزﺳــﺘﺎن‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ‪ ۵۰‬ﻫﺰار ﻫﮑﺘﺎر‬ ‫در ﻧﺘﯿﺠــﻪ ﻓﻌﺎﻟﯿــﺖ ﻫﺎی ﺷــﺮﮐﺖ ﻧﻔﺖ در ﺑﺴــﺘﺮ‬ ‫ﺗــﺎﻻب ﻫﻮراﻟﻌﻈﯿﻢ و ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﻣﯿﺪان ﻧﻔﺘــﯽ آزادﮔﺎن‬ ‫اﯾﺠــﺎد ﺷــﺪه؛ اﻣﺎ ﻣﺎﺑﻘﯽ اﯾــﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﮐﻪ ﺣــﺪود ‪۷۰‬‬ ‫ﺗﺎ ‪ ۸۰‬درﺻﺪ را ﺷــﺎﻣﻞ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ ،‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ‬ ‫ﻧﺎدرﺳــﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ آب و ﺳﺪﺳــﺎزی ﻫﺎی ﮔﺴــﺘﺮده در‬ ‫ﺑﺎﻻدﺳــﺖ رودﺧﺎﻧــﻪ ﻫﺎی اﺳــﺘﺎن ﺑﻪ ﺑﯿﺎﺑــﺎن ﺗﺒﺪﯾﻞ‬ ‫ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺘﯿﺠــﻪ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﺳــﺪ و ﮐﺎﻧــﺎل ﻫﺎی‬ ‫ﻣﺘﻌﺪد اﻧﺘﻘــﺎل آب ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﻣﻬــﻢ ﺗﺮﯾﻦ آﻧﻬﺎ روی‬ ‫رودﺧﺎﻧﻪ زﻫﺮه ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪه‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﻫــﺰاران ﺗﻦ ﮔﺮد‬ ‫و ﺧﺎﮐــﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﯽ اﺳــﺖ ﺑﺮ آﺳــﻤﺎن‬ ‫ﺧﻮزﺳــﺘﺎن ﺑﺎرﯾﺪن ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﻧﻔﺲ ﺳــﺎﮐﻨﺎن اﺳــﺘﺎن را‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻤﺎره اﻧﺪاﺧﺘﻪ اﺳــﺖ‪ .‬آﺑﮕﯿﺮی ﺳﺪﻫﺎی »آﺳﮏ«‬ ‫و »ﮐﻮﺛــﺮ« در ﺑﺎﻻدﺳــﺖ اﯾﻦ رودﺧﺎﻧﻪ در ‪ ۱۱‬ﺳــﺎل‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻋﻤــﻼ ﺗﯿﺮ ﺧــﻼص را ﺑــﻪ زﻫــﺮه وارد ﮐﺮد و‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎری از دﺷــﺖ ﻫﺎی اﺳﺘﺎن ﺧﻮزﺳــﺘﺎن ﺧﺸﮑﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﺷﺎﺳــﺒﯽ ﺗﺎﮐﯿﺪ ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ ﺑــﺮای ﮐﻨﺘــﺮل ﮐﺎﻧﻮﻧﯽ‬ ‫رﯾﺰﮔﺮدﻫﺎی ﺧﻮزﺳــﺘﺎن در ‪ ۸۰‬درﺻﺪ ﻋﺮﺻﻪ ﻫﺎ ﭼﺎره‬ ‫ای ﺟــﺰ »ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ آب« ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬او ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬ ‫»ﻫﻤﯿﻦ ﻋﺮﺻــﻪ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﻻن ﻣــﯽ ﺑﯿﻨﯿﺪ اﯾﻦ ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﺧﺸــﮑﯿﺪه‪ ،‬دو ﺳﺎل ﭘﯿﺶ در زﻣﺴــﺘﺎن زﯾﺮ آب ﺑﻮد و‬ ‫ﺣــﺎﻻ ﺑﻪ اﯾــﻦ روز اﻓﺘﺎده اﺳــﺖ و اﮔﺮ ﻣﺎ در ﮐﺸــﻮر‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾــﺖ ﺟﺎﻣﻊ آب و ﺧﺎک داﺷــﺘﯿﻢ‪ ،‬اﻣــﺮوز ﻧﺒﺎﯾﺪ‬ ‫اﺻــﻼ ﺗﺎﻻب ﺧﺸــﮑﯿﺪه ای وﺟﻮد داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ اﻣﺎ‬ ‫اﯾﻦ ﻧﻤﯽ ﺷــﻮد ﮐﻪ ﯾــﮏ ﻋﺪه ﺗﺎﻻب ﻫــﺎ و ﻫﻮرﻫﺎ را‬ ‫ﺧﺸــﮑﺎﻧﺪه و ﺑﯿﺎﺑﺎن ﮐﻨﻨﺪ ﺑﻌﺪ ﻣــﺎ ﺑﺨﻮاﻫﯿﻢ ﺑﺎ روش‬ ‫ﻫﺎی ﺳــﺨﺖ و ﭘﺮﻫﺰﯾﻨــﻪ اﺣﯿﺎﯾﺶ ﮐﻨﯿﻢ‪«.‬‬

‫‪ ۴۸‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۴‬ﻓﻮرﯾﻪ ‪ /‬ﻣﺎرچ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ از ﻣﻬــﻢ ﺗﺮﯾﻦ ﻣﺴــﺎﺋﻠﯽ ﮐــﻪ در ﮔﺰارش‬ ‫اﺧﯿــﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺤﯿﻂ زﯾﺴــﺖ ﺳــﺎزﻣﺎن ﻣﻠــﻞ ﻣﺘﺤﺪ‬ ‫‪ UNEP‬ﻧﯿﺰ ﺑﺮ آن ﺗﺎﮐﯿﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻧﺤﻮه ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫آب و اﺣﺪاث ﺷــﺒﮑﻪ ﻫﺎی زﻫﮑﺸــﯽ و آﺑﯿﺎری اﺳﺖ‬ ‫ﮐــﻪ ‪ ۹۰‬درﺻــﺪ از ﺑــﺰرگ ﺗﺮﯾــﻦ و زﯾﺒﺎﺗﺮﯾــﻦ ﺗﺎﻻب‬ ‫ﺧﺎورﻣﯿﺎﻧﻬﺮا ﺑــﻪ ﺑﯿﺎﺑﺎن و ﻧﻤﮑﺰار ﺗﺒﺪﯾــﻞ ﮐﺮد‪ .‬ﺗﺎﻻب‬ ‫ﻫــﺎی ﺑﯿــﻦ اﻟﻨﻬﺮﯾﻦ ﮐــﻪ در ﻣﻨﺘﻬــﯽ اﻟﯿــﻪ رودﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﮐﺮﺧــﻪ و دﺟﻠــﻪ و ﻓﺮات ﻗــﺮار دارﻧﺪ و در ‪ ۴۰‬ﺳــﺎل‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﺮﮐﯿﻪ و ﻋــﺮاق ﺑﯿﺶ از ‪ ۳۲‬ﺳــﺪ ﺑﺰرگ روی‬ ‫‪ ۲‬رودﺧﺎﻧــﻪ دﺟﻠــﻪ و ﻓﺮات اﺣﺪاث ﮐــﺮده اﻧﺪ‪ .‬اﯾﺮان‬ ‫ﻧﯿﺰ ﺗﺎ ﺳــﺎل ‪ ۹۱‬ﺑﺎ ﺳــﺎﺧﺖ ‪ ۱۴‬ﺳــﺪ در ﺣــﻮزه آﺑﺮﯾﺰ‬ ‫ﮐﺮﺧــﻪ‪ ،‬ورودی آب ﻫﻮراﻟﻌﻈﯿــﻢ را ﺗــﺎ ﺣﺪی ﮐﺎﻫﺶ‬ ‫داد و ﻋــﻼوه ﺑــﺮ اﯾﻦ ‪ ۳۶‬ﺳــﺪ دﯾﮕﺮ ﻫﻢ در دﺳــﺖ‬ ‫اﺟــﺮا و ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ دارد‪.‬‬ ‫ﺑﻮدﺟﻪ ﮐﺎﻓﯽ ﺗﺎﻣﯿﻦ ﻧﺸﺪ‬ ‫ﻣﻌــﺎون آﺑﺨﯿــﺰداری و ﺑﯿﺎﺑﺎن ﺳــﺎزﻣﺎن ﺟﻨﮕﻞ ﻫﺎ و‬ ‫ﻣﺮاﺗﻊ ﮐﺸــﻮر ﻣﯽ ﮔﻮﯾــﺪ‪» :‬ﻓﻘــﻂ ‪ ۱۰‬درﺻﺪ ﺑﻮدﺟﻪ‬ ‫ﻣﺼــﻮب ﻫﯿﺎت دوﻟﺖ در ﺗﺎرﯾﺦ ‪ ۹۳/۹/۲۳‬داده ﺷــﺪ؛‬ ‫ﺑﻮدﺟــﻪ ای ﮐــﻪ ﻣﻘﺮر ﺷــﺪ ﺑﺮ اﺳــﺎس آن ﻃﺮح ﻫﺎی‬ ‫ﮐﻨﺘﺮل رﯾﺰﮔﺮدﻫﺎ در ﺧﻮزﺳــﺘﺎن اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺮ اﺳﺎس‬ ‫آن ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻗــﺮار ﺑﻮد ‪ ۷‬ﻫﺰار ﻫﮑﺘﺎر ﻧﻬــﺎل ﮐﺎری‪۳۰ ،‬‬ ‫ﻫــﺰار ﻫﮑﺘﺎر ﻣﺎﻟﭻ ﭘﺎﺷــﯽ و ‪ ۱۲‬ﻫــﺰار ﻫﮑﺘﺎر ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺳــﯿﻼب و آﺑﺨــﻮان داری در ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺑﺤﺮاﻧﯽ اﻧﺠﺎم‬ ‫ﮔﯿــﺮد؛ اﻣﺎ ﺑﻌــﺪ از ﻣﺎه ﻫــﺎ ﻓﻘﻂ ﺣــﺪود ‪ ۱۰‬درﺻﺪ‬ ‫اﯾــﻦ ﺑﻮدﺟﻪ در ﺳــﺎل ‪ ۹۴‬ﺗﺨﺼﯿﺺ داده ﺷــﺪ و اﻻن‬ ‫ﻧﯿﺰ ﭘﺲ از ﮔﺬﺷــﺖ ‪ ۶‬ﻣﺎه از ﺳــﺎل ﻣﺎﻟــﯽ‪ ،‬اﻋﺘﺒﺎرات‬ ‫ﺳﺎل ‪ ۹۵‬ﺳــﺎزﻣﺎن ﻫﻨﻮز ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﺸﺪه‪ .‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﺑﻪ اﺳــﺘﺎن ﻫﺎ اﻋﻼم ﮐﺮدﯾﻢ ﮐﻪ از ﻣﺤﻞ اﺳــﻨﺎد ﺧﺰاﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﻗﺮاردادﻫﺎی ﺷــﺎن را ﺑــﺎ ﭘﯿﻤﺎﻧﮑﺎرﻫﺎ ﺑﺒﻨﺪﻧﺪ ﭼﻮن ﻫﻮا‬ ‫ﮐﻪ ﮔﺮم ﺷــﻮد‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﮐﺎری ﻧﻤــﯽ ﺗﻮاﻧﯿﻢ ﺑﮑﻨﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﮔﺮﺷﺎﺳــﺒﯽ ﻣــﯽ ﮔﻮﯾــﺪ‪» :‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ اﻣﺴــﺎل در‬ ‫ﺧﻮزﺳــﺘﺎن ﮐﺎﻫﺶ اﻋﺘﺒﺎرات ﻫﻢ داﺷــﺘﯿﻢ ﺑﻪ ﻃﻮری‬ ‫ﮐــﻪ اﻋﺘﺒــﺎر ﺑﯿﺎﺑــﺎن زداﯾﯽ در ﺳــﺎل ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺣﺪود‬ ‫ﯾــﮏ ﻣﯿﻠﯿﺎرد و ‪ ۲۰۰‬و اﻣﺴــﺎل ﺑﻪ ‪ ۸۰۰‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﺗﻮﻣﺎن‬ ‫ﮐﺎﻫــﺶ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﮐﻪ ﺣﺘــﯽ ﻫﻤﯿﻦ اﻋﺘﺒــﺎر ﻣﺤﺪود ﻫﻢ‬ ‫ﺗﺎﮐﻨــﻮن ﺗﺨﺼﯿﺺ ﻧﯿﺎﻓﺘــﻪ و اﻋﺘﺒــﺎرات ﻣﻠﯽ ﻫﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺮای اﺳــﺘﺎن ﺧﻮزﺳــﺘﺎن ﯾــﮏ و ﻧﯿﻢ ﻣﯿﻠﯿــﺎرد ﺗﻮﻣﺎن‬ ‫ﺑــﻮده‪ ،‬ﻫﻨــﻮز داده ﻧﺸــﺪه و ﮐﺎر را ﺑــﺮای ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ‬ ‫رﯾﺰﮔﺮدﻫــﺎ ﺳــﺨﺖ ﺗﺮ ﮐﺮده اﺳــﺖ‪«.‬‬ ‫ﯾﮏ ﻣﯿﻠﯿﻮن ﻫﮑﺘﺎر ﺑﯿﺎﺑﺎن زاﯾﯽ ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫»ﯾــﮏ ﻣﯿﻠﯿﻮن ﻫﮑﺘــﺎر ﺑﯿﺎﺑﺎن ﺟﺪﯾﺪ ﻓﻘــﻂ در ﭘﻨﺞ‬ ‫ﺳــﺎل ﮔﺬﺷــﺘﻪ در ﮐﺸــﻮر اﯾﺠﺎد ﮐﺮده اﯾــﻢ‪ «.‬اﯾﻦ را‬ ‫ﻣﻌــﺎون آﺑﺨﯿــﺰداری و ﺑﯿﺎﺑــﺎن ﺳــﺎزﻣﺎن ﺟﻨــﮕﻞ ﻫﺎ‬ ‫و ﻣﺮاﺗــﻊ ﮐﺸــﻮر ﮔﻔﺘﻪ اﺳــﺖ‪ .‬ﮔﺮﺷﺎﺳــﺒﯽ ﺑــﺎ ﺑﯿﺎن‬ ‫اﯾﻦ ﻧﮑﺘﻪ ﭘﺮﺳــﯿﺪ‪» :‬ﺳــﻮال ﻣﺎ اﯾﻦ اﺳــﺖ ﭼــﺮا ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺳﺪﺳــﺎزی اﯾﻨﻘﺪر ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ و ﺑﻌﺪ ﻣﺸﮑﻼت‬ ‫اﯾــﻦ ﭼﻨﯿﻦ ﺑﻪ وﺟﻮد ﺑﯿﺎﯾﺪ ﮐﻪ ﻧﺎﺷــﯽ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﯾﺰی‬ ‫ﻏﻠﻂ و ﻓﻘــﺪان ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻣﻊ آب و ﺧﺎک و ﺑﺨﺸــﯽ‬ ‫ﻧﮕﺮی اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﯿﺎﺑﺎن زاﯾﯽ ﻓﻘﻂ در ﺧﻮزﺳﺘﺎن ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﺑﺮداﺷــﺖ ﺑﯽ روﯾــﻪ از آب ﻫﺎی زﯾﺮزﻣﯿﻨﯽ‪،‬‬

‫‪Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪48 Kheradmand‬‬


‫ﻫﯿــﭻ ﮔﺎه ﺳــﻮاﻟﯽ ﻧﭙﺮﺳــﯿﺪم ﮐــﻪ ﭘﺎﺳــﺨﺶ ﺑﺪون‬ ‫ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﺸــﮑﻠﯽ‬ ‫ﻣﻮاﺟــﻪ ﻣــﯽ ﺷــﻮم‪ .‬ﻧﻤــﯽ ﮔﻮﯾﻢ اﯾــﻦ وﯾﮋﮔــﯽ ﻣﺮا‬ ‫ﺷــﮕﻔﺖ زده ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ؛ اﻣــﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾــﮏ ﺧﺎرﺟﯽ‬ ‫اﻧﺘﻈــﺎرش را ﻧﺪارم ﮐﻪ ﻫﻤﻮاره ﺗــﺎ اﯾﻦ ﺣﺪ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻣــﻦ ﺑﺮﺧﻮرد ﺷــﻮد‪ .‬در واﻗﻊ اﺣﺘﺮام ﺑﺴــﯿﺎر زﯾﺎد‪،‬‬ ‫ﭼﯿﺰی اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺷــﺎﯾﺪ ﻫﺮ ﺧﺎرﺟﯽ در ﺑﺪو ورود ﺑﻪ‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺸــﻮر ﺑﺎ آن ﺑﻪ ﻋﻨــﻮان ﯾﮏ ﻧﮑﺘﻪ ﻣﺘﻤﺎﯾﺰ ﻣﻮاﺟﻪ‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬

‫ﻧﻮع زﻧﺪﮔﯽ ﺷــﺎن ﻣﺎﺷــﯿﻨﯽ ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﻨــﺪ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨﻢ ﺑﯿﺸــﺘﺮ از اﯾﻨﮑﻪ ﺷــﯿﻮه ﮐﺎر و زﻧﺪﮔــﯽ ژاﭘﻨﯽ ﻫﺎ‬ ‫ﻣــﺎ را ﺷــﮕﻔﺖ زده ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﮐﺎرﻫﺎی ﺑــﻪ اﺻﻄﻼح ﺑﺪون‬ ‫ﺣﺴــﺎب و ﮐﺘــﺎب ﻣﺎ آﻧﻬــﺎ را ﻏﺎﻓﻠﮕﯿــﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺜﻼ وﻗﺘﯽ اﯾﻨﺠﺎ ﺷــﺮوع ﺑﻪ ﮐﺎر ﮐــﺮدم‪ ،‬ﻃﺒﻖ ﻋﺎدت‬ ‫ﮐﺎﻣــﻼ ﻃﺒﯿﻌﯽ ﺧﻮدﻣﺎن در اﯾﺮان وﺳــﻂ روز از ﺳــﺮ‬ ‫ﻣﯿﺰ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽ ﺷــﺪم و ﺑﺮای ﺧــﻮدم ﭼﺎی ﻣﯽ رﯾﺨﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤــﮑﺎران ژاﭘﻨــﯽ ام ﺑــﺎ ﺗﻌﺠﺐ ﺑﻪ اﯾــﻦ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﻦ‬ ‫ﻧــﮕﺎه ﻣﯽ ﮐﺮدﻧــﺪ و ﻣﯽ ﭘﺮﺳــﯿﺪﻧﺪ‪ :‬اﯾــﻦ ﭼﻪ وﻗﺖ‬ ‫ﭼﺎی ﺧــﻮردن اﺳــﺖ؟ ﺿﻤﻦ اﯾﻨﮑﻪ ﺷــﺨﺼﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم‬ ‫آﺑﺪارﭼﯽ در ﻣﺤﯿــﻂ ﻫﺎی ﮐﺎری ژاﭘﻦ وﺟــﻮد ﻧﺪارد‪.‬‬ ‫ﺑــﺮای ﻫﻤﯿــﻦ ﯾــﮏ روز در ﻫﻔﺘﻪ ﻫﻤﻪ ﺷــﺮوع ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨﻨــﺪ ﺑــﻪ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن ﻣﺤــﻞ ﮐﺎر‪ .‬ﻫﺮ ﮐــﺲ ﯾﮏ ﮐﺎر‬ ‫اﻧﺠــﺎم ﻣﯽ دﻫﺪ‪ .‬از دﺳﺘﺸــﻮﯾﯽ ﺗﺎ ﺟﺎرو ﮐــﺮدن و ‪...‬‬ ‫و اﮔــﺮ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﻨــﺪه ای ﺑﯿﺎﯾﺪ ﯾﮑــﯽ از اﻓﺮاد ﺧﻮد‬ ‫ﺷــﺮﮐﺖ ﭼﺎی ﻣﯽ رﯾــﺰد و ﭘﺬﯾﺮاﯾــﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺳــﺎل ﺑﺮای اﻓﺮادی ﮐﻪ در آن ﺳــﺎل ﺑﻪ ﺑﯿﺴﺖ ﺳﺎﻟﮕﯽ‬ ‫ﻣﯽ رﺳــﻨﺪ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﻨــﺪ و در آن روز دﺧﺘﺮان و‬ ‫ﭘﺴﺮان ﺑﯿﺴــﺖ ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت رﺳــﻤﯽ ﮐﯿﻤﻮﻧﻮ ﻣﯽ‬ ‫ﭘﻮﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺷــﮑﻞ ﮐﯿﻤﻮﻧﻮی دﺧﺘﺮان ﻣﺠﺮد ﻫﻢ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻢ‬ ‫ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ازدواج ﮐﺮده اﻧﺪ ﻣﺘﻔﺎوت اﺳــﺖ‪ .‬ﮐﯿﻤﻮﻧﻮی‬ ‫دﺧﺘﺮان آﺳــﺘﯿﻦ ﻫﺎی ﺑﻠﻨــﺪی دارد و ﮐﯿﻤﻮﻧﻮی زﻧﺎن‬ ‫ﻣﺘﺎﻫﻞ آﺳــﺘﯿﻦ ﻫﺎﯾﺶ ﮐﻮﺗﺎه اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫آزادی در اﻧﺘﺨﺎب ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫ﺑــﺎ وﺟــﻮد اﻫﻤﯿﺘﯽ ﮐــﻪ ﮐﯿﻤﻮﻧﻮ در ﻓﺮﻫﻨــﮓ ژاﭘﻦ‬ ‫دارد اﻣﺎ در ﻣﻮرد آزادی ﭘﻮﺷــﺶ ﻫﯿﭻ ﻣﺤﺪودﯾﺘﯽ در‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺸــﻮر دﯾﺪه ﻧﻤﯽ ﺷــﻮد؛ ﭼﻪ در ﻣــﻮرد ﻟﺒﺎس و‬ ‫ﭼــﻪ ﻣﺪل ﻣﻮ و ﻧــﻮع آراﯾﺶ‪ .‬ﮔﺎﻫﯽ ﯾــﮏ ﻧﻔﺮ را ﻣﯽ‬ ‫ﺑﯿﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﭘﻨﺞ‪ ،‬ﺷــﺶ رﻧﮓ ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﻪ ﻣﻮﻫﺎﯾﺶ زده‬ ‫ﯾﺎ ﻟﺒﺎس ﻫﺎﯾﯽ را ﭘﻮﺷــﯿﺪه ﮐﻪ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻫﻤﻪ ﻋﺠﯿﺐ‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ ﻟﺒﺎس ﻫﺎﯾــﯽ را اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﯾﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺼﻞ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻧﺪارد ﯾــﺎ ﻓﺎﻗﺪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﯽ‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﻋﺪه ای ﺣﺘــﯽ از ﻟﺒــﺎس ﻫــﺎ و آراﯾﺶ ﻫﺎی‬ ‫ﺧﺎﺻــﯽ اﺳــﺘﻔﺎده ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺧﻮدﺷــﺎن را ﺷــﺒﯿﻪ‬ ‫ﺷــﺨﺼﯿﺖ ﻫﺎی ﮐﺎرﺗﻮﻧﯽ ﮐﻨﻨــﺪ‪ .‬در واﻗﻊ ﻫﻤﻪ ﺟﻮر‬ ‫ﻇﺎﻫــﺮی را در ژاﭘﻦ ﻣﯽ ﺑﯿﻨﯿﺪ؛ ﻧﻪ ﻣﻤﻨﻮﻋﯿﺖ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‬ ‫در اﯾــﻦ زﻣﯿﻨﻪ وﺟــﻮد دارد و ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﻣــﺮدم درﺑﺎره‬ ‫زﺷــﺖ ﺑــﻮدن ﺑﻌﻀــﯽ از ﻟﺒﺎس ﻫــﺎ در ﻋﺮف ﺷــﺎن‬ ‫ﺣــﺮف ﻣﯽ زﻧﻨــﺪ‪ .‬در ﺳــﻄﺢ ﺷــﻬﺮ از ﮐﯿﻤﻮﻧﻮﭘﻮش‬ ‫ﻫــﺎ ﺗﺎ ﻧﻮﺟــﻮان ﻫﺎﯾــﯽ را ﮐﻪ اﺻﻼ اﻫﻤﯿﺘــﯽ ﺑﻪ ﻧﻮع‬ ‫ﭘﻮﺷــﺶ ﺷــﺎن ﻧﻤﯽ دﻫﻨﺪ‪ ،‬ﮐﻨﺎر ﻫــﻢ ﺧﻮاﻫﯿﺪ دﯾﺪ‪.‬‬

‫از ﻫﻮس اﯾﺮاﻧﯽ ﺗﺎ ﻣﯿﺘﯿﻨﮓ ﻣﻼل آور ژاﭘﻨﯽ‬ ‫ﺑــﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺗﺼﻮر ﻣﯽ ﮐﺮدم در ﻣــﻮارد زﯾﺎدی ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻣﺎ و ژاﭘﻨﯽ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺷــﺒﺎﻫﺖ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ اﻣﺎ اﮔﺮ‬ ‫ﺑﺨﻮاﻫﯿــﻢ ﺟﺰﯾﯿــﺎت را در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﯿﺮﯾــﻢ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﮕﻮﯾﻢ‬ ‫ﺗﻔﺎوت ﻫﺎی ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﻣﺎن ﺑﯿﺸــﺘﺮ از ﺷــﺒﺎﻫﺖ ﻫﺎی‬ ‫ﻣﺎن اﺳــﺖ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻢ آﻧﭽﻪ در ﮐﺸــﻮر و ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﻣﺎ درﺑــﺎره ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ وﺟــﻮد دارد‪ ،‬در اﯾﻦ‬ ‫ﮐﺸــﻮر ﮐﻤﺮﻧﮓ ﺗﺮ اﺳــﺖ‪ .‬ﺗﻔﺎوت ﻫﺎی ﻋﻤﺪه دﯾﮕﺮ اﺣﺘﺮام ﺑﻪ ﺳﺒﮏ ژاﭘﻨﯽ‬ ‫در ﻣﺴــﺎﺋﻞ آﻣﻮزﺷــﯽ ﮐﻮدﮐﺎن و ﻧﻮﺟﻮاﻧــﺎن و رواﺑﻂ اﺣﺘــﺮام ﺑﻪ ﻗﺎﻧــﻮن ﺑﺮای ژاﭘﻨﯽ ﻫﺎ ﯾﮏ اﺻﻞ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﮐﺎری اﺳــﺖ‪ .‬اﺳﺎﺳــﺎ ژاﭘﻨﯽ ﻫﺎ و ﮐﺸــﻮرﻫﺎی آﺳﯿﺎی ﺑــﻪ ﻧﺪرت ﯾــﮏ ژاﭘﻨــﯽ را ﻣﯽ ﺑﯿﻨﯿــﺪ ﮐــﻪ از ﻗﺎﻧﻮن‬ ‫ﺷــﺮﻗﯽ‪ ،‬اﯾﺮان را ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﮐﺸــﻮری ﻏﺮﺑﯽ ﻣﯽ داﻧﻨﺪ و ﺳــﺮﭘﯿﭽﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﮕﺮ اﯾﻦ ﮐﻪ ﺧﻼﻓﮑﺎر ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺗﻄﺒﯿﻖ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ ﺗﻔــﺎوت ﻫﺎی زﯾﺎدی ﺑﯿﻦ ﺧﻮدﺷــﺎن ﭘﯿــﺪا ﮐــﺮدن در ﭼﻨﯿﻦ ﺟﺎﯾــﯽ و ﺑﺎ ﭼﻨﯿــﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﺎ ﮐﻪ در ﮐﺸــﻮری زﻧﺪﮔﯽ ﮐــﺮده اﯾﻢ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫و ﻣﺎ ﻗﺎﺋﻞ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﯾﮑــﯽ از ﺳــﺨﺖ ﺗﺮﯾــﻦ ﻣﺮاﺣــﻞ زﻧﺪﮔــﯽ در اﯾﻦ ﻋﺎدت ﺑــﻪ اﺣﺘﺮام ﺑــﻪ ﻗﺎﻧــﻮن ﻧﺪارﯾﻢ‪ ،‬ﺷــﺎﯾﺪ ﮐﻤﯽ‬ ‫ﮐﺸــﻮر ﺗﻄﺒﯿﻖ ﻧﺤــﻮه ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﮐﺎری اﯾــﺮان و ژاﭘﻦ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫در روزﻫــﺎی اول ورودم ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ ﯾﮑﺴــﺮی رﺳــﻢ و در ﻣﺤﯿــﻂ ﻫﺎی ﮐﺎری اﮔﺮ ﮐﺴــﯽ را ﺑﺮای ﺗﺨﺼﺼﯽ‬ ‫رﺳــﻮم ﺑﯿﻦ ﮐﺎرﻣﻨﺪﻫــﺎ و رﯾﯿﺲ وﺟــﻮد دارد ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ اﮔﺮ ﺗﺨﺼﺺ دﯾﮕﺮی ﻫﻢ داﺷــﺘﻪ‬ ‫رﻋﺎﯾﺖ ﺷــﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ ﻫﻢ اﻏﻠــﺐ در رواﺑﻂ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺤﺖ ﻫﯿﭻ ﺷــﺮاﯾﻄﯽ از او ﺑﺮای ﺗﺨﺼﺺ دوم ﺳﻪ ﺳﻪ ﺗﺎ‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﮐﺎری ﺑﺎ ﭼﺎﻟــﺶ ﻫﺎی زﯾﺎدی روﺑﺮو ﺑــﻮدم‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﺳــﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻋــﻼوه ﺑﺮ اﯾﻦ‪ ،‬آزﻣــﻮن و ﺧﻄﺎ رﺳــﻢ و رﺳــﻮﻣﺎت ازدواج در ژاﭘﻦ ﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﻣﺜﺎل در ﻋﺮف اداری اﯾﻨﺠــﺎ اﮔﺮ ﺑﻌﺪ از زﻣﺎن ﮐﺎری از آﻧﻘــﺪری ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣــﺎ ﮐﺎرﮐــﺮد دارد ﺑــﺮای ژاﭘﻨﯽ ﻫﺎ ﭼﯿﺰﻫــﺎی دﯾﮕﺮ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑــﺎ زﻣﺎن ﺗﻐﯿﯿــﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺮف ﺷــﺮﮐﺖ ﺟﻠﺴــﻪ ای در ﯾﮏ رﺳــﺘﻮران ﯾﺎ ﮐﺎﻓﯽ ﻣﻌﻨﺎ ﻧﺪارد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻓﻘﻂ ﻗﺒﻞ از ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺷــﺮوع و اﻧﺠﺎم ﻫﻨــﻮز ﻫــﻢ ﺑﻌﻀﯽ از ﺧﻄﺒــﻪ ﻫﺎی ﻋﻘــﺪ در ﻣﻌﺎﺑﺪ‬ ‫ﺷــﺎپ ﺑﺮﮔﺰار ﺷــﻮد‪ ،‬ﺑﺎﯾــﺪ در آن ﺣﻀﻮر ﭘﯿــﺪا ﮐﻨﯿﺪ؛ ﮐﺎر‪ ،‬آزﻣــﻮن و ﺧﻄﺎ ﮐﺮده و ﻗﺒــﻞ از اﺟﺮای ﻫﺮ ﭘﺮوژه ژاﭘﻨــﯽ ﺧﻮاﻧﺪه ﻣــﯽ ﺷــﻮد‪ .‬از ﻃﺮﻓﯽ ﻋــﺪه ای ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺮاﺳــﻢ ازدواج ﺷﺎن را در ﮐﻠﯿﺴــﺎ ﻣﯽ ﮔﯿﺮﻧﺪ؛ اﻣﺎ اﯾﻦ‬ ‫ﺑــﺎ وﺟﻮد اﯾﻨﮑــﻪ اﻏﻠﺐ ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎی ﭼﻨﯿﻦ ﺟﻠﺴــﺎﺗﯽ ای ﻣﺸــﮑﻼﺗﺶ را ﺷﻨﺎﺳــﺎﯾﯽ و ﺣﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﻧﺘﺨــﺎب رﺑﻄــﯽ ﺑﻪ ﻣﺬﻫﺐ ﻧــﺪارد ﭼــﻮن ژاﭘﻨﯽ ﻫﺎ‬ ‫ﻣﺮﺑــﻮط ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﮐﺎری ﻧﯿﺴــﺖ و ﺣﺘــﯽ ﻣﻤﮑﻦ‬ ‫اﺳــﺖ ﺻﺤﺒــﺖ ﮐﺎری ﻫــﻢ رد و ﺑــﺪل ﻧﺸــﻮد‪ ،‬ﺑﺎز ﮐﯿﻤﻮﻧﻮﯾﯽ ﺑﺮای ﺗﻤﺎم ﻓﺼﻮل‬ ‫ﮐﻼ ﺑــﻪ ﻣﺬﻫــﺐ ﺧﯿﻠﯽ اﻫﻤﯿﺖ ﻧﻤــﯽ دﻫﻨﺪ و ﺣﺘﯽ‬ ‫ﺣﻀﻮر ﺷــﻤﺎ در اﯾﻦ ﺟﻠﺴــﺎت اﻟﺰاﻣﯽ اﺳــﺖ‪ .‬ﭼﻨﯿﻦ ﮐﯿﻤﻮﻧــﻮ ﻫﻨﻮز ﻫــﻢ ﻟﺒﺎس رﺳــﻤﯽ زﻧــﺎن و ﻣﺮدان اﮔــﺮ از آﻧﻬــﺎ ﺳــﻮال ﮐﻨﯿﺪ دﯾﻦ ﺷــﺎن ﭼﯿﺴــﺖ ﻧﻤﯽ‬ ‫ﺟﻠﺴــﺎﺗﯽ ﮔﺎﻫﯽ از ‪ ۷‬ﺑﻌﺪازﻇﻬﺮ ﺗﺎ ‪ ۱‬و ‪ ۲‬ﻧﯿﻤﻪ ﺷــﺐ ژاﭘﻨﯽ اﺳــﺖ‪ .‬در ﺳــﻄﺢ ﺷــﻬﺮ اﻏﻠﺐ زن ﻫﺎی ﻣﺴﻦ ﺗﻮاﻧﻨــﺪ ﭘﺎﺳــﺦ ﻣﺸــﺨﺼﯽ ﺑﺪﻫﻨﺪ ﭼﻮن ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ‬ ‫ﻃــﻮل ﻣﯽ ﮐﺸــﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺷــﺪن ﺑﺎ اﯾﻦ اﻟــﺰام ﮐﻪ )و ﺑــﻪ ﻧــﺪرت ﻣــﺮدان( را ﻣﯽ ﺑﯿﻨﯿﺪ ﮐــﻪ ﮐﯿﻤﻮﻧﻮ ﺑﻪ ﺟﻪ ﻓﺮﻗﯽ ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ؟‬ ‫ﺑﺨﺸــﯽ از ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﭼﺎرﭼﻮب ﮐﺎری ژاﭘﻨﯽ ﻫﺎﺳــﺖ ﺗــﻦ دارﻧــﺪ و ﺑﻪ ﻣﻬﻤﺎﻧﯽ ﯾــﺎ ﺧﺮﯾﺪ ﻣــﯽ روﻧﺪ ﺟﻮان ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ ﺑﻪ ﻣﯿﻞ ﺧﻮدﺷــﺎن ﻣﻌﺒﺪ ﯾﺎ ﮐﻠﯿﺴــﺎ‬ ‫ﺗﺮﻫﺎ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ در ﻣﺮاﺳــﻢ ﻫﺎی رﺳــﻤﯽ ﮐﯿﻤﻮﻧﻮ ﻣﯽ و ‪ ...‬را ﺑــﺮای ازدواج اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮاﺳــﺘﮕﺎری‪،‬‬ ‫ﺑﯿــﺶ از آﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽ رﺳــﺪ دﺷــﻮار اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﯾﮑﯽ از ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﻫﺴــﺘﻢ ﮐــﻪ از ﻧﺰدﯾﮏ زﻧﺪﮔﯽ ﭘﻮﺷــﻨﺪ و ﺧﯿﻠــﯽ ﻫــﻢ آن را ﺧــﻮب ﻣــﯽ داﻧﻨﺪ ﻫﺮ ﯾﮑﯽ از رﺳــﻮم راﯾﺞ ازدواج ﻫﺎی ﺳــﻨﺘﯽ ژاﭘﻦ اﺳــﺖ‬ ‫ﻣﺎﺷــﯿﻨﯽ ﻣﺮدم ژاﭘــﻦ را ﻟﻤــﺲ ﻣﯽ ﮐﻨــﻢ‪ .‬در اﯾﻨﺠﺎ ﭼﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻦ ﮐﻪ ﮐﯿﻤﻮﻧﻮ ﻟﺒﺎس ﺳــﺨﺘﯽ اﺳــﺖ‪ ،‬و ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ﺷــﺒﯿﻪ اﯾﺮان اﻧﺠﺎم ﻣﯽ ﺷــﻮد؛ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ‬ ‫ﻫﺮﮔــﺰ ﻫﯿﭻ ﭼﯿــﺰی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ آﻧﻬﺎ را ﻣﺨﺘــﻞ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟــﻮان ﻫﺎی اﻣــﺮوزی ﮐﻤﺘﺮ ﺳــﺮاغ آن ﻣــﯽ روﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﮐﻪ ﮐﺴــﯽ ﮐﻪ ﻣﻌﺮف اﺳــﺖ ﭼﻨﺪ ﻋﮑــﺲ از ﻣﺮداﻧﯽ‬ ‫ﯾﻌﻨــﯽ ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺨﺘﻞ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺎﯾﺪ ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ رﻣﺰ اﯾــﻦ ﺣﺎل در ﺟﺸــﻦ ﻫﺎی ﺳــﻨﺘﯽ ﻣﺜﻞ آﺗــﺶ ﺑﺎزی ﮐــﻪ ﻣﯽ ﺷﻨﺎﺳــﺪ ﺑــﺮای ﺧﺎﻧــﻮاده ﻋﺮوس ﻣــﯽ ﺑﺮد‪.‬‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﺷــﺎن اﺳــﺖ‪ .‬ﺧﺴــﺘﮕﯽ ﺑﺮای ﺷــﺎن ﻣﻌﻨﯽ ﯾﺎ ﺟﺸــﻦ دروی ﮔﻨــﺪم و ‪ ...‬ﻣــﺮدم و ﺣﺘﯽ ﺟﻮان ﻫﺎ ﺑﻌــﺪ از آن ﮐﻪ دﺧﺘــﺮ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ را اﻧﺘﺨــﺎب ﮐﺮد‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫ﻧــﺪارد‪ .‬ﻧــﻮع ﮐﺎر ﮐــﺮدن ژاﭘﻨﯽ ﻫﺎ ﺑــﺮای ﺧﺎرﺟﯽ ﻫﺎ از ﺗﻦ ﮐﺮدن ﮐﯿﻤﻮﻧﻮﻫﺎی ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻧﯽ ﮐــﻪ راﺣﺖ ﺗﺮﻧﺪ اﺗــﺎق را در ﻫﺘــﻞ رزرو ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ و ﭘﺴــﺮ و دﺧﺘﺮ‪،‬‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺳــﺎده ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﺗﻔﺎوت ﻓﻘــﻂ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﺳــﺘﻘﺒﺎل ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺪر و ﻣﺎدرﺷــﺎن ﯾﺎ ﮐﺴــﯽ را ﮐﻪ ﻗﺒــﻮل دارﻧﺪ ﻫﻤﺮاه‬ ‫ﺧﻮد ﻣــﯽ ﺑﺮﻧــﺪ‪ .‬در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺮﺳــﻨﺪ و‬ ‫ﺳــﺎﻋﺖ ﻫﺎی ﮐﺎری ﻧﯿﺴــﺖ ﺑﻠﮑﻪ در ﻧــﻮع ﮐﺎر ﻫﻢ‬ ‫ﺟﺸﻦ ﺑﯿﺴﺖ ﺳﺎﻟﮕﯽ ﺑﻠﻮغ‬ ‫ﻫﻤﺪﯾﮕﺮ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻫﻤﺴــﺮ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﯾﮑﺴﺮی‬ ‫ﻫﺴﺖ ‪.‬‬ ‫اﮔــﺮ ﺑﺨﻮاﻫﯿــﺪ آﻧﻬــﺎ را ﯾــﮏ ﻣﻘــﺪار از ﭼﺎرﭼﻮب در ژاﭘــﻦ آﯾﯿــﻦ ﺧﺎﺻــﯽ ﺑــﺮای ﺑﯿﺴــﺖ ﺳــﺎﻟﮕﯽ ﮐﺎدو از ﻃــﺮف ﺧﺎﻧﻮاده ﻋﺮوس ﺑــﻪ داﻣﺎد و ﺑﺮﻋﮑﺲ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ روزاﻧﻪ ﺷــﺎن ﺧــﺎرج ﮐﻨﯿﺪ ﺑﺎ ﻣﺸــﮑﻞ ﻣﻮاﺟﻪ دﺧﺘــﺮان و ﭘﺴــﺮان ﮐﻪ ﺑــﻪ ﺑﻠﻮغ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ﻣﯽ رﺳــﻨﺪ داده ﻣﯽ ﺷــﻮد ‪.‬‬ ‫ﻣــﯽ ﺷــﻮﻧﺪ و دﻗﯿﻘﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﯿــﻦ دﻟﯿﻞ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ وﺟــﻮد دارد‪ .‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﮐﻪ روز ﻣﺸــﺨﺼﯽ را در‬ ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ زﻧﺎن و زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫‪ ۴۷‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۴‬ﻓﻮرﯾﻪ ‪ /‬ﻣﺎرچ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬ ‫‪47 Kheradmand Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬







41 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/ ‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۴۱




‫آیا دونالد ترامپ میتواند هیتلر جهان جدید باشد؟‬ ‫آیا ترامپ‪ ،‬چهره آدولف هیتلر را مجددا زنده خواهد کرد و با روی کار آمدن ترامپ‪،‬‬ ‫شاهد فاشیسم آمریکایی خواهیم بود؟ اینها سواالتی است که این روزها و به دنبال‬ ‫پیگیری سیاستهای نژادپرستانه از سوی رئیس جمهوری جدید ایاالت متحده آمریکا از‬ ‫ذهن عبور می کند‪.‬‬ ‫اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﻣﺘﻘﯽ‪ ،‬اﺳﺘﺎد داﻧﺸﮕﺎه ﺗﻬﺮان‬ ‫ﺑﻪ ﻗﺪرت رﺳــﯿﺪن ﺗﺮاﻣﭗ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺷــﻮک ﺳﯿﺎﺳﯽ‬ ‫و ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠــﯽ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬﯽ در آﻣﺮﯾﮑﺎ‪ ،‬اروﭘﺎ‪ ،‬آﺳــﯿﺎی ‪ .۱‬اﻧﮕﺎره ﻧﺎﺳﯿﻮﻧﺎﻟﯿﺴــﻢ آﻣﺮﯾﮑﺎﯾــﯽ و آﯾﻨﺪه ﺗﺮاﻣﭗ‬ ‫ﺷــﺮﻗﯽ و ﺣﺘــﯽ آﻣﺮﯾــﮑﺎی ﻻﺗﯿــﻦ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧــﯽ از در ﺳﯿﺎﺳﺖ ﺟﻬﺎﻧﯽ‬ ‫ﺗﺤﻠﯿﻠﮕــﺮان ﺗــﻼش دارﻧﺪ ﺗﺎ اﻟﮕﻮی رﻓﺘــﺎری ﺗﺮاﻣﭗ را اﻧﺪﯾﺸــﻪ ﻧﺎﺳﯿﻮﻧﺎﻟﯿﺴــﻢ آﻣﺮﯾﮑﺎﯾــﯽ را ﻣﯽﺗــﻮان‬ ‫ﺑﺮاﺳﺎس ﺗﻮﺳــﻌﻪﮔﺮاﯾﯽ ﻫﯿﺘﻠﺮ ﺗﺒﯿﯿﻦ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ .‬واﻗﻌﯿﺖ اﻧﻌﮑﺎﺳــﯽ از روﯾﮑﺮد ﻣﺒﺘﻨﯽ ﺑﺮ ﻧﺎﺳﯿﻮﻧﺎﻟﯿﺴﻢ اروﭘﺎﯾﯽ‬ ‫آن اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻫﯿﺘﻠﺮ ﺗﻮاﻧﺴــﺖ زﻣﯿﻨﻪﻫــﺎی ﻻزم ﺑﺮای داﻧﺴــﺖ ﮐﻪ زﻣﯿﻨﻪﻫﺎی ﺷــﮑﻞﮔﯿﺮی ﺟﻨــﮓ ﺟﻬﺎﻧﯽ‬ ‫ﻧﻘﺶﯾﺎﺑﯽ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ آﻟﻤــﺎن در ﻓﻀﺎی ﮔﺬار از ﻣﻮازﻧﻪ اول را ﺑﻪوﺟــﻮد آورد ﯾــﺎ اﯾﻨﮑــﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪای و ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ را ﻓﺮاﻫﻢ ﺳــﺎزد‪ .‬ﺑﻬﺮهﮔﯿﺮی از ﻣﯽﺗﻮاﻧــﺪ ﺑﺎ اﻟﮕﻮﻫــﺎی رﻓﺘﺎری ﮐﺸــﻮرﻫﺎﯾﯽ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻣﻔﺎﻫﯿﻢ و ﺗﻌﺎﺑﯿﺮی ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﺧﺎرﺟﯽ ﻫﯿﺘﻠﺮ آﻟﻤــﺎن‪ ،‬اﯾﺘﺎﻟﯿــﺎ و ﺑﻠﻐﺎرﺳــﺘﺎن دوران ﺟﻨــﮓ ﺟﻬﺎﻧﯽ‬ ‫ﺗﻮﺳــﻂ دوﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮاﻣــﭗ‪ ،‬اﯾــﻦ ذﻫﻨﯿــﺖ را ﺑﻪوﺟﻮد دوم ﻫﻤﺎﻧﻨﺪﺳــﺎزی داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﭼﻨﯿﻦ اﻟﮕﻮﻫﺎﯾﯽ را‬ ‫آورد ﮐــﻪ ﺗﺮاﻣــﭗ ﻣﯽﺗﻮاﻧــﺪ زﻣﯿﻨﻪﻫــﺎی ﻻزم ﺑــﺮای ﻣﯽﺗــﻮان ﺑﻪﻋﻨﻮان ﺑﺨﺸــﯽ از واﻗﻌﯿﺖﻫــﺎی رﻓﺘﺎری‬ ‫ﺷــﮑﻞﮔﯿﺮی ﺟﻨــﮓ ﺟﺪﯾــﺪ ﺟﻬﺎﻧــﯽ را اﻣﮑﺎنﭘﺬﯾــﺮ ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﺟﻬﺎن داﻧﺴــﺖ ﮐﻪ ﺗﺤﺖﺗﺎﺛﯿــﺮ روﻧﺪﻫﺎی‬ ‫ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﺧﺎرﺟﯽ و اﻣﻨﯿﺘــﯽ ﺗﺮاﻣﭗ ﻗــﺮار ﻣﯽﮔﯿﺮد‪.‬‬ ‫ﺳﺎزد‪.‬‬ ‫ﺑﺮاﺳــﺎس اﻧﮕﺎره ﻧﺎﺳﯿﻮﻧﺎﻟﯿﺴــﻢ آﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ‪ ،‬ﺗﺮاﻣﭗ ‪ .۲‬اﻧــﮕﺎره ﻣﺤﺎﻓﻈــﻪﮐﺎری و ﻣﻮازﻧﻪ راﻫﺒﺮدی ﺗﺮاﻣﭗ‬ ‫ﻋــﻼوه ﺑﺮ ﭼﻨﯿــﻦ ﺗﺤﻠﯿﻠــﯽ‪ ،‬ﺑﺮﺧﯽ از رﺳــﺎﻧﻪﻫﺎی‬ ‫ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠــﯽ ﺑــﻪ اﯾــﻦ ﻣﻮﺿــﻮع اﺷــﺎره دارﻧــﺪ ﮐــﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧــﺪ زﻣﯿﻨﻪﻫــﺎی ﻻزم ﺑﺮای ﺗﻐﯿﯿﺮ در ﺳﯿﺎﺳــﺖ در ﺳﯿﺎﺳﺖ ﺟﻬﺎﻧﯽ‬ ‫ﺗﺮاﻣــﭗ در دﯾــﺪار ﺑــﺎ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫــﺎن ﻧﻈﺎﻣــﯽ آﻣﺮﯾﮑﺎ ﺟﻬﺎن ﺑﺮاﺳــﺎس ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﯾﯽ از ﻫﮋﻣﻮﻧﯽ و ﺳــﻠﻄﻪ دوﻣﯿــﻦ رواﯾﺘﯽ ﮐــﻪ ﻣﯽﺗﻮان از ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﺧﺎرﺟﯽ‬ ‫ﺑــﻪ اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع اﺷــﺎره داﺷــﺘﻪ ﮐﻪ آﻧــﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮای ﺟﻬﺎﻧــﯽ را ﺑﻪوﺟــﻮد آورد‪ .‬ﭼﻨﯿﻦ اﻧــﮕﺎرهای‪ ،‬رواﯾﺖ دوﻧﺎﻟــﺪ ﺗﺮاﻣــﭗ ﺑﻪﻋﻤــﻞ آورد ﺑﺮاﺳــﺎس روﻧﺪﻫﺎﯾﯽ‬ ‫اﺳــﺖ ﮐــﻪ اﯾﺎﻻتﻣﺘﺤــﺪه در دﻫــﻪ ‪ ۱۹۵۰‬در‬ ‫ﻧﻘﺶﯾﺎﺑﯽ در ﺟﻨﮓ ﮔﺴــﺘﺮده ﻓﺮاﻣﻨﻄﻘﻪای در ﻗﺎﻟﺐ ﻗــﺪرت و ﺑﺮﺗــﺮی را ﺑﺎزﺗﻮﻟﯿــﺪ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻨــﮓ ﺗﻤﺎمﻋﯿﺎر از آﻣﺎدﮔــﯽ ﻻزم ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧــﯽ از ﺗﺤﻠﯿﻠﮕــﺮان ﻣﻮﺿﻮﻋــﺎت ﻣﻨﻄﻘــﻪای و دوران رﯾﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮری آﯾﺰﻧﻬــﺎور و ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ در‬ ‫ﺑﯿــﺎن ﭼﻨﯿﻦ روﯾﮑــﺮدی را ﻣﯽﺗﻮان ﺑﻪﻋﻨﻮان ﺑﺨﺸــﯽ راﻫﺒــﺮدی ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع اﺷــﺎره دارﻧﺪ ﮐﻪ ‪۲۱‬ژاﻧﻮﯾﻪ دﻫــﻪ ‪ ۱۹۸۰‬و در زﻣــﺎن رﯾﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮری روﻧﺎﻟــﺪ‬ ‫از اﻧــﮕﺎره ﺗﺮاﻣــﭗ در ارﺗﺒــﺎط ﺑــﺎ ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﺟﻬﺎﻧﯽ ‪ ۲۰۱۷‬ﯾﻌﻨــﯽ اول ﺑﻬﻤﻦﻣــﺎه ‪ ۱۳۹۵‬را ﻣﯽﺗــﻮان رﯾﮕﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬رﯾــﮕﺎن و آﯾﺰﻧﻬــﺎور ﺑﻪ‬ ‫داﻧﺴــﺖ‪ .‬اﮔﺮﭼﻪ ﺗﺮاﻣﭗ ﺗﻼش دارد ﺗﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮاﺗﯽ را در ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﻧﻘﻄﻪﻋﻄﻔــﯽ در روﻧــﺪ ﮐﻨﺶ ﺳﯿﺎﺳــﯽ و ﺳــﺎزوﮐﺎرﻫﺎی ﻫﻤﮑﺎری ﻣﻮﺛﺮ ﺑــﺎ ﻗﺪرتﻫﺎی ﺟﻬﺎﻧﯽ‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎر راﻫﺒﺮدی ﻧﻈــﺎم ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻞ اﯾﺠــﺎد ﮐﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﺧﺎرﺟــﯽ آﻣﺮﯾﮑﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﻬــﺎن ﻏﺮب‪ ،‬ﺗﺎﮐﯿﺪ داﺷــﺘﻪ درﺣﺎﻟﯽﮐﻪ از اﻟﮕﻮﻫﺎی ﻣﻘﺎﺑﻠﻪﺟﻮﯾﺎﻧﻪ‬ ‫واﻗﻌﯿﺖﻫــﺎی ﻧﻈــﺎم ﺟﻬﺎﻧﯽ ﻣﯿــﻞ ﺑﻪ ﺗﻌــﺎدل دارد‪ .‬ﺟﻬــﺎن اﺳــﻼم‪ ،‬ﭼﯿــﻦ و روﺳــﯿﻪ داﻧﺴــﺖ‪ .‬ﭼﻨﯿــﻦ و ﻣﺤﺪودﮐﻨﻨــﺪه ﺑﺎزﯾﮕﺮان ﻣﻨﻄﻘــﻪای در ﺣﻮزهﻫﺎی‬ ‫ﺗﻌــﺎدل را ﻣﯽﺗــﻮان ﺑﻪﻋﻨﻮان ﺑﺨﺸــﯽ از ﺳﯿﺎﺳــﺖ روﯾﮑــﺮدی ﺑﺎ واﮐﻨــﺶ ﮔﺮوهﻫﺎی ﺳــﺎﺧﺘﺎرﮔﺮا روﺑﻪرو ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺟﻐﺮاﻓﯿﺎﯾﯽ ﺑﻬــﺮه ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠــﻞ داﻧﺴــﺖ ﮐــﻪ اﻧﻌــﮑﺎس ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﯾﯽ از ﮔﺮدﯾــﺪه‪ ،‬ﺑﻪﮔﻮﻧــﻪای ﮐــﻪ ﭼﻨﯿــﻦ ﻧﻈﺮﯾﻪﭘﺮدازاﻧﯽ ﺑﺮ ﻇﻬــﻮر ﺗﺮاﻣــﭗ ﺑﺎ ﻗﺎﻟﺐﻫــﺎی ﻧﻬﺎدی و ﺳــﺎﺧﺘﺎری‬ ‫ﻗﺪرت ﻧﺴــﺒﯽ‪ ،‬اﻣﻨﯿﺖ ﻧﺴــﺒﯽ و اﯾﺪﺋﻮﻟﻮژی ﻧﺴــﺒﯽ ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﯾﯽ از ﺗﺪاوم راﻫﺒــﺮدی و ﺗﻐﯿﯿﺮات ﺗﺎﮐﺘﯿﮑﯽ آﻣﺮﯾــﮑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕــﯽ ﭼﻨﺪاﻧــﯽ ﻧﺪاﺷــﺖ‪ .‬ﮔﺮوهﻫﺎی‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮاﺳــﺎس ﭼﻨﯿﻦ ادراﮐﯽ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻣﯽﺗﻮان رﻓﺘﺎر ﺳﯿﺎﺳــﯽ و ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﺧﺎرﺟﯽ ﺗﺮاﻣﭗ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﺎﻓﻈــﻪﮐﺎر آﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ ﻧﯿﺰ ﺗﺮاﻣﭗ و اﻧﺪﯾﺸــﻪاش را‬ ‫ﺟﻬــﺎن آﯾﻨﺪه را ﺑﺮاﺳــﺎس ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﯾﯽ از ﻫﻤﮑﺎری‪ ،‬ﺟﻬﺎن اﺳــﻼم‪ ،‬ﻏﺮب آﺳﯿﺎ و ﺳــﺎﯾﺮ ﮐﺸﻮرﻫﺎی ﻣﻮﺛﺮ در اﻧﻌــﮑﺎس ﻧﺎﮐﺎرآﻣﺪی ﺳــﺎﺧﺘﺎر ﺣﺰﺑــﯽ و ﻓﺮآﯾﻨﺪﻫﺎی‬ ‫اﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗــﯽ ﻣﯽداﻧﻨــﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﻫﻤﯿــﻦ دﻟﯿﻞ اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻞ اﺷــﺎره دارﻧﺪ‪.‬‬ ‫رﻗﺎﺑــﺖ و ﻣﻨﺎزﻋــﻪ ﻣﺤﺪود ﺗﺤﻠﯿــﻞ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫روﻧﺪی ﮐــﻪ ﺑﻪﻣﻮﺟﺐ آن ﻧﺎﺳﯿﻮﻧﺎﻟﯿﺴــﻢ آﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ واﻗﻌﯿﺖ آن اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺗﺮاﻣﭗ ﻧﻤﺎد ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﯾﯽ ﺗﺮاﻣﭗ ﺑﺎ ﻃﯿﻒ ﮔﺴﺘﺮدهای از ﻣﺨﺎﻟﻔﯿﻨﯽ روﺑﻪروﺳﺖ‬ ‫ﺑﯿــﺶ از آﻧﮑﻪ ﻗــﺪرت ﺧــﻮد را ﺑــﺮای روﯾﺎروﯾﯽ در از »ﻧﺎﺳﯿﻮﻧﺎﻟﯿﺴــﻢ آﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ« اﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺎﺳﯿﻮﻧﺎﻟﯿﺴــﻢ ﮐــﻪ ﺑﺨــﺶ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟــﻪ آﻧــﺎن را ﻣﺤﺎﻓﻈــﻪﮐﺎران‪،‬‬ ‫ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﺟﻬﺎﻧﯽ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻼش ﺧﻮاﻫﺪ داﺷــﺖ آﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ ﺑــﺎ ﺑﻨﯿﺎدﮔﺮاﯾﯽ ﻣﺴــﯿﺤﯽ و ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﮐﺎری دﻣﻮﮐﺮاتﻫــﺎ و ﻟﯿﺒﺮالﻫــﺎ ﺗﺸــﮑﯿﻞ ﻣﯽدﻫﻨــﺪ‪ .‬در‬ ‫ﺗﺎ زﻣﯿﻨﻪﻫــﺎی ﻻزم ﺑــﺮای ﭼﻨﺪﺟﺎﻧﺒﻪﮔﺮاﯾﯽ ﻣﻨﻄﻘﻪای ﻧﯿــﺰ ﭘﯿﻮﻧــﺪ دارد‪ .‬ﻫــﺮ ﯾــﮏ از اﻧﮕﺎرهﻫﺎی ﯾﺎدﺷــﺪه دورهﻫــﺎی اﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗــﯽ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﻋﻤﻮﻣــﺎ ﮔﺮوهﻫﺎی‬ ‫و ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ را ﺷــﮑﻞ دﻫــﺪ‪ .‬در اﯾﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﻼش ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮ روﻧﺪﻫﺎی ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﺧﺎرﺟــﯽ آﻣﺮﯾﮑﺎ در ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﮐﺎر در ﺑﺮاﺑﺮ ﮔﺮوهﻫــﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ دﻣﻮﮐﺮات‬ ‫ﻣﯽﺷــﻮد ﺗﺎ ﮔﺰﯾﻨﻪﻫﺎی اﺣﺘﻤﺎﻟﯽ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﯿﺎﺳﺖ ﺑﺮﺧــﻮرد ﺑﺎ ﺟﻬﺎن اﺳــﻼم و ﻏــﺮب آﺳــﯿﺎ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﺑﻪﺟﺎ ﺻﻒآراﯾــﯽ ﻣﯽﮐﺮدﻧــﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎرﺟــﯽ و اﻣﻨﯿﺘﯽ ﺗﺮاﻣــﭗ ﺗﺒﯿﯿﻦ ﺷــﻮد‪ .‬روﻧﺪﻫﺎﯾﯽ ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﻧﺎﺳﯿﻮﻧﺎﻟﯿﺴــﻢ آﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ دارای ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﯾﯽ در اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﻧﻮاﻣﺒﺮ ‪ ۲۰۱۶‬ﻣﯽﺗﻮان ﻧﺸــﺎﻧﻪﻫﺎﯾﯽ از‬ ‫ﮐــﻪ ﻃﯿــﻒ ﮔﺴــﺘﺮدهای از اﻟﮕﻮﻫﺎی رﻓﺘﺎری ﺷــﺎﻣﻞ از اﺳﻼمﺳﺘﯿﺰی‪ ،‬ﺑﯿﮕﺎﻧﻪﺳــﺘﯿﺰی و ﺑﺮﺗﺮیﺟﻮﯾﯽ اﺳﺖ‪ .‬روﯾﺎروﯾﯽ ﻧﺨﺒﮕﺎن ﺣﺰب ﺟﻤﻬﻮرﯾﺨــﻮاه و ﮔﺮوهﻫﺎی‬ ‫ﻣﻮازﻧﻪﮔﺮاﯾــﯽ‪ ،‬ﭼﻨﺪﺟﺎﻧﺒﻪﮔﺮاﯾــﯽ و ﻣﻨﺎزﻋﻪﮔﺮاﯾــﯽ را ﻫــﺮ ﯾــﮏ از ﻣﻮﻟﻔﻪﻫــﺎی ﯾﺎدﺷــﺪه ﻣﯽﺗﻮاﻧــﺪ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﻣﺤﺎﻓﻈــﻪﮐﺎر را ﺑــﺎ ﺗﺮاﻣــﭗ ﻣﺸــﺎﻫﺪه ﮐــﺮد‪ .‬ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫‪ ۳۸‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۴‬ﻓﻮرﯾﻪ ‪ /‬ﻣﺎرچ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬ ‫‪38 Kheradmand Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬ ‫درﺑﺮﻣﯽ ﮔﯿﺮد‪.‬‬

‫ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻬــﯽ ﺑﺮ روﻧﺪﻫﺎی ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﺧﺎرﺟﯽ آﻣﺮﯾﮑﺎ‬ ‫در دوران ﺗﺮاﻣــﭗ ﺑﻪﺟــﺎ ﮔﺬارد‪.‬‬ ‫ﻣﺒﺎﻧﯽ اﻧﺪﯾﺸــﻪ ﺗﺮاﻣﭗ را ﻣﯽﺗﻮان ﺑﺮاﺳﺎس ﭘﯿﻮﻧﺪی‬ ‫از ﻋﻤﻞﮔﺮاﯾــﯽ اﻗﺘﺼــﺎدی‪ ،‬ﭘﻮﭘﻮﻟﯿﺴــﻢ اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﮐﺎری ﺳﯿﺎﺳــﯽ و ﺗﺤﺮک ژﺋﻮﭘﻠﺘﯿﮑﯽ داﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﯾــﮏ از ﻣﻮﻟﻔﻪﻫــﺎی ﯾﺎدﺷــﺪه زﻣﯿﻨﻪﻫــﺎی ﻻزم‬ ‫ﺑــﺮای ﻣﻘﺎﺑﻠﻪﮔﺮاﯾﯽ ﮔﺴــﺘﺮدهﺗﺮ ﺗﺮاﻣــﭗ در ﺑﺮﺧﻮرد‬ ‫ﺑﺎ ﮐﺸــﻮرﻫﺎی اﻧﻘﻼﺑﯽ و ﮔﺮوهﻫﺎی اﺳــﻼﻣﯽ در ﻏﺮب‬ ‫آﺳــﯿﺎ را اﺟﺘﻨﺎبﻧﺎﭘﺬﯾﺮ ﻣﯽﺳــﺎزد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ اﻧﺪﯾﺸــﻪ‬ ‫ﺑﺮﺗــﺮی آﻣﺮﯾﮑﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ در ﻓﻀﺎی اﻟﮕﻮی ﺳﯿﺎﺳــﯽ و‬ ‫راﻫﺒﺮدی دوﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮاﻣﭗ اﻧﻌﮑﺎس داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫روﻧﺪﻫﺎﯾﯽ ﺑﺨﺸــﯽ از واﻗﻌﯿﺖﻫﺎی ﺳﯿﺎﺳﺖ ﺧﺎرﺟﯽ‬ ‫آﻣﺮﯾﮑﺎ در آﯾﻨﺪه ﻧﺴــﺒﺘﺎ ﻣﺒﻬﻢ ﺗﻠﻘﯽ ﻣﯽﺷــﻮد‪.‬‬


‫دﯾــﺪه ﻣﯽ ﺷــﻮد ﻧﯿﺰ ﻣﺘﻨﯽ ﭼﯿﻨــﯽ‪ ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺣﺪود ﺳــﺎل ‪ ۳۲۵‬ﻣﯿﻼدی اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻋــﻼوه ﺑﺮ اﯾــﻦ‪ ،‬ﻣﺘﻮﻧــﯽ از ﺣﺪود ﺳــﺎل ‪ ۴۰۰‬ﻣﯿﻼدی ﺑﻪ دﺳــﺖ آﻣــﺪه اﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺎن ﻣﯽ دﻫﻨــﺪ در آن زﻣﺎن ﭼــﺎی ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾــﮏ ﮔﯿﺎه داروﯾﯽ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬در اواﺧﺮ ﻗﺮن ﭘﻨﺠﻢ ﻣﯿﻼدی ﻧﯿﺰ ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر اﺛﺮاﺗﯽ از اﺳــﺘﻔﺎده‬ ‫از ﭼــﺎی در ﺗﺮﮐﺴــﺘﺎن دﯾــﺪه ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬اﯾﻦ اﻣﺮ ﻧﺸــﺎن از آن دارد ﮐــﻪ ارﺗﺒﺎﻃﯽ‬ ‫ﻗﺪﯾﻤــﯽ ﻣﯿﺎن ﻣﺮدم ﺳــﺰﻣﯿﻦ اﯾﺮان و ﭼﺎی وﺟﻮد داﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫در اواﺧﺮ ﻗﺮن ﺷﺸــﻢ ﻣﯿﻼدی‪ ،‬ﺑﺮای ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﺑﺎر راﻫﺒﺎن ﺑﻮداﯾــﯽ ژاﭘﻨﯽ ﮐﻪ در‬ ‫ﭼﯿــﻦ درس ﻣــﯽ ﺧﻮاﻧﺪﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﺮگ ﭼﺎی را ﺑﻪ ﮐﺸــﻮر ﺧــﻮد ﺑﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ اﺳــﺘﻘﺒﺎل‬ ‫زﯾــﺎد ژاﭘﻨﯽ ﻫﺎ ﻫﻤﺮاه ﺷــﺪ‪ .‬ﺳــﭙﺲ در ﺣــﺪود اﺑﺘــﺪای ﻗﺮن ﻧﻬﻢ ﻣﯿــﻼدی‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫راﻫــﺐ ژاﭘﻨﯽ ﺑﺮای ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﺑﺎر ﺑــﺬر ﭼﺎی را ﺑــﻪ ژاﭘﻦ ﺑــﺮد‪ .‬در ﮐﻞ اﯾﻦ ﻣﺪت‪،‬‬ ‫ﭼﺎی ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﻧﻮﺷــﯿﺪﻧﯽ اﺷــﺮاﻓﯽ و درﺑﺎری ﺷــﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫در اواﺧــﺮ ﻗﺮن دﻫﻢ‪ ،‬ﺑﻪ دﻟﯿﻞ اﺳــﺘﻔﺎده زﯾﺎد ﻣﺮدم از ﭼــﺎی‪ ،‬ﻫﻨﺮ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آن‬ ‫ﺑــﻪ وﺟــﻮد آﻣﺪ و ﻇــﺮف ﻫﺎﯾﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﻮری و ﻓﻨﺠﺎن ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬در اﺑﺘﺪای‬ ‫ﻗــﺮن ﭼﻬﺎردﻫﻢ ﻣﯿﻼدی ﻧﯿــﺰ اﻣﭙﺮاﺗﻮری در ﭼﯿــﻦ روی ﮐﺎر آﻣﺪ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻪ ﭼﺎی‬ ‫ﻋﻼﻗﻪ داﺷــﺖ و ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ در اﯾﻦ زﻣﺎن‪ ،‬ﺟﺸــﻨﻮاره ﻫــﺎی ﭼﺎی ﺧﻮری‪ ،‬ﭼﺎی‬ ‫دم ﮐﻨــﯽ و ﻣﻮاردی ﻣﺸــﺎﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰار ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ در ﺣﺎﻟﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﭘــﺲ از ورود‬ ‫ﻣﻐﻮل ﻫﺎ ﺑﻪ ﭼﯿﻦ‪ ،‬آداب درﺑﺎری ﻧﻮﺷــﯿﺪن ﭼﺎی ﺑﺮاﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺷــﺪ و در ﭘﯽ آن‪ ،‬اﯾﻦ‬ ‫ﺳــﻨﺖ ﮐﻢ ﮐﻢ ﺑــﻪ اﻣﺮی ﻣﺮدﻣﯽ و ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷــﺪ‪.‬‬

‫ﺗﻐﯿﯿﺮ ذاﺋﻘﻪ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ رﻧﮓ و ﻋﻄﺮ‬ ‫اﻣــﺎ اﮐﻨــﻮن ﺑﺎزار ﭘﺮ اﺳــﺖ از اﻧــﻮاع ﭼﺎی وارداﺗــﯽ؛ ﺑﺮﻧﺪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺳــﺮ زﺑﺎن‬ ‫ﻣﺮدم اﻓﺘﺎده اﺳــﺖ‪ .‬ﮔﻮﯾﯽ واردﮐﻨﻨﺪﮔﺎن ﺑﺎ ﺳــﻮدﻫﺎی ﻫﻨﮕﻔﺘﯽ ﮐﻪ از واردات ﭼﺎی‬ ‫ﺑﻪ دﺳــﺖ ﻣــﯽ آورﻧﺪ ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﻨــﺪ ذاﺋﻘﻪ اﯾﺮاﻧﯽ ﻫﺎ را ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ و ﺳــﻮی ﭼﺎی‬ ‫ﺧﺎرﺟﯽ ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ اﯾﻦ ﺣــﺎل ﺑﯽ ﻣﻬﺮی ﺑــﻪ اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﺧﻮش ﻋﻄﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪه ﺳــﻄﺢ زﯾﺮ‬ ‫ﮐﺸــﺖ ﭼﺎی اﻣــﺮوز ﺑﻪ ﺣﺪود ‪ ۲۱‬ﻫﺰار ﻫﮑﺘــﺎر ﺗﻨﺰل ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻃــﻮری ﮐﻪ ﻣﯿﺰان‬ ‫ﺗﻮﻟﯿــﺪ ﭼﺎی ﺧﺸــﮏ ﮐﺸــﻮر از ‪ ۷۶‬ﺗﻦ ﺑﻪ ﺣــﺪود ‪ ۱۹‬ﻫﺰار ﺗﻦ ﺑﺮﺳــﺪ و ﻃﺒﻖ اﯾﻦ‬ ‫آﻣــﺎر ﯾﻌﻨﯽ ﭼﺎی اﯾﺮاﻧــﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﺶ از اﯾــﻦ ‪ ۶۵‬درﺻﺪ از ﻣﺼــﺮف داﺧﻠﯽ را ﺗﺎﻣﯿﻦ‬ ‫ﻣــﯽ ﮐــﺮد اﮐﻨﻮن ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ‪ ۱۳‬درﺻﺪ رﺳــﯿﺪه و ﻣﺎ ﻣﺮدم ﻫﻢ آن ﻗــﺪر ﺑﻪ رﻧﮓ ﻫﺎی‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋﯽ و ﻋﻄﺮﻫﺎی ﺳــﺎﺧﺘﮕﯽ ﭼﺎی ﻫﺎی ﻫﻨﺪی و ﭘﺎﮐﺴــﺘﺎﻧﯽ ﻋــﺎدت ﮐﺮده اﯾﻢ‬ ‫ﮐﻪ ﭼﺎی اﯾﺮاﻧﯽ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻓﺮاﻣﻮﺷــﯽ ﻣﯽ رود‪ .‬در اﯾﻦ ﺷــﺮاﯾﻂ ﭼﻪ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﭼﺎی‬ ‫ﮐﺎران ﺧﻮاﻫﺪآﻣــﺪ؟ اﯾﺮج ﻫﻮﺳــﻤﯽ‪ ،‬رﯾﯿﺲ اﺗﺤﺎدﯾﻪ ﭼﺎی ﮐﺎران‪ ،‬ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ ﺳــﺎﻻﻧﻪ‬ ‫ﺣﺪود ‪ ۱۲۵‬ﺗﺎ ‪ ۱۳۰‬ﻫﺰار ﺗﻦ ﭼﺎی ﺧﺸــﮏ در ﮐﺸــﻮر ﺑﻪ ﻣﺼﺮف ﻣﯽ رﺳــﺪ و اﯾﻦ‬ ‫درﺣﺎﻟﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺳــﺎل ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪ ۱۹‬ﻫﺰار ﺗﻦ ﭼﺎی ﺧﺸــﮏ در ﮐﺸﻮر ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫ﺷﺪه‪.‬‬ ‫او ﺑﺎ اﺷــﺎره ﺑﻪ واردات ‪ ۱۱۰‬ﻫﺰار ﺗﻨﯽ ﭼﺎی ﺑﻪ ﮐﺸــﻮر ﺗﺎﮐﯿــﺪ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪» :‬درواﻗﻊ‬ ‫ﺑﺨﺸــﯽ از واردات ‪ ۱۱۰‬ﻫــﺰار ﺗﻨــﯽ ﭼﺎی ﺑﻪ ﺻــﻮرت ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ و ﻣﺎﺑﻘــﯽ از ﻃﺮﯾﻖ‬ ‫ﻗﺎﭼﺎق ﺑﻪ ﮐﺸــﻮر وارد ﻣﯽ ﺷــﻮد و ﺣﺎل ﺑﻬﺘﺮ اﺳــﺖ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﯾﺖ از ﭼﺎی ﮐﺎران‬ ‫ﻣﯿــﺰان ﺗﻮﻟﯿﺪ ﭼﺎی اﯾﺮاﻧــﯽ را اﻓﺰاﯾﺶ دﻫﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﭼﺎی ﺧﺸــﮏ ﺗﺎ دﻫﻪ ‪ ۸۰‬ﺑﻪ ﻣﺮز ‪ ۶۵‬اﻟﯽ ‪ ۷۰‬ﻫﺰار ﺗﻦ رﺳــﯿﺪه‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳــﺒﺐ ﺑــﯽ اﻋﺘﻨﺎﯾﯽ ﺑــﻪ ﭼﺎی ﮐﺎران و ﻧﺪاﺷــﺘﻦ ﺻﺮﻓــﻪ اﻗﺘﺼﺎدی‬ ‫ﺑﺨﺸــﯽ از ﺑﺎغ ﻫﺎی ﭼﺎی رﻫﺎ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ در ﭼﻨﺪ ﺳــﺎل اﺧﯿﺮ ﺑﺨﺸــﯽ از‬ ‫ﺑــﺎغ ﻫﺎ اﺣﯿﺎ ﺷــﺪه‪ ،‬اﻣﺎ ﻫﻨﻮز ﭼﺎی ﮐﺎران ﻣﺒﺎﻟﻐــﯽ را ﮐﻪ ﺑﺎﺑﺖ ﺧﺮﯾﺪ ﺗﻀﻤﯿﻨﯽ‬

‫ﺑﻘﯿﻪ در ﺻﻔﺤﻪ ‪۷۰‬‬

‫ورود ﭼﺎی از ﺷﻤﺎل‬ ‫در ﺳــﺎل ‪ ،۱۶۱۶‬ﺳــﻔﯿﺮ ﭼﯿﻦ در ﺳــﻔﺮ ﺧﻮد ﺑﻪ روﺳﯿﻪ ﺑﺮای ﻧﺸــﺎن دادن ﻋﻼﻗﻪ‬ ‫ﻣﺮدم ﮐﺸــﻮرش‪ ،‬ﯾﮏ دﺳــﺖ ﭼﺎی ﺧــﻮری ﺑﻪ ﺗﺰار ﻫﺪﯾــﻪ داد وﻟــﯽ از آن ﺟﺎ ﮐﻪ‬ ‫روس ﻫــﺎ ﻧﻤﯽ داﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻇــﺮوف ﭼﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﮑﻨﻨــﺪ‪ ،‬آن را ﭘﺲ ﻓﺮﺳــﺘﺎدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﯿــﺶ از ﯾﮏ ﻗﺮن ﺑﻌــﺪ‪ ،‬در ﺳــﺎل ‪ ۱۷۲۵‬ﺧﻂ ﺗﺠﺎرﺑﺘﯽ ﺑﯿﻦ روﺳــﯿﻪ و ﭼﯿﻦ ﺑﺮای‬ ‫اﻧﺘﻘﺎل ﭼﺎی ﮐﺸــﯿﺪه ﺷــﺪ‪ .‬اﻧﺘﻘﺎل ﭼﺎی در اﯾﻦ ﻣﺴــﯿﺮ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻃﯽ ﺷــﺎﻧﺰده ﻣﺎه‬ ‫ﺑﻪ وﺳــﯿﻠﻪ ﺷــﺘﺮ اﻧﺠــﺎم ﻣﯽ ﺷــﺪ و ﺑﺪﯾــﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ روس ﻫــﺎ ﻧﯿﺰ ﮐﻢ ﮐﻢ ﺳــﻨﺖ‬ ‫ﻧﻮﺷــﯿﺪن ﭼﺎی را ﺑﻪ ﺷــﯿﻮه ﺧﺎص ﺧﻮد ﺷــﮑﻞ دادﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﺳــﻨﺖ از ﺷــﻤﺎل وارد اﯾﺮان ﺷــﺪ و در ﮐﻨﺎر ﺳﻨﺖ اﻧﮕﻠﯿﺴــﯽ ﮐﻪ از ﺟﻨﻮب و‬ ‫ﻋﺜﻤﺎﻧﯽ وارد ﻣﯽ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫روس ﻫــﺎ ﭼــﺎی را ﻫﻤﺮاه ﻗﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﻌﻠﺒﮑــﯽ و ﺑﺎ ﺟﺮﻋﻪ ﻫﺎی ﺑــﺰرگ ﻣﯽ ﺧﻮردﻧﺪ‬ ‫و اﻧﮕﻠﯿﺴــﯽ ﻫﺎ در ﻓﻨﺠﺎن ﺷــﮑﺮ ﻣﯽ رﯾﺨﺘﻨﺪ و ﺑﻌــﺪ آن را ﺑﺎ ﺟﺮﻋﻪ ﻫﺎی ﮐﻮﭼﮏ‬ ‫ﻣــﯽ ﺧﻮردﻧﺪ‪ .‬درواﻗﻊ اﯾﻦ دو ﺳــﻨﺖ ﮐﻪ ﻫﻨــﻮز ﻫﻢ در اﯾﺮان ﺑﺎﻗــﯽ ﻣﺎﻧﺪه اﻧﺪ‪ ،‬از‬ ‫ﻣﺮدان روﺳــﯽ و از زﻧﺎن اﺷــﺮاﻓﯽ اﻧﮕﻠﯿﺴــﯽ وارد ﺷﺪه اﻧﺪ‪ .‬از ﺳــﻮی دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﯾﮑﯽ‬ ‫از ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﮐﺸــﻮرﻫﺎی ﺧﺎورﻣﯿﺎﻧــﻪ ﮐﻪ ﮐﺸــﺖ ﭼﺎی را آﻏــﺎز ﮐﺮد‪ ،‬اﯾــﺮان ﺑﻮد و‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﮐﺸــﺖ ﭼﺎی از اواﺧــﺮ ﻗﺮن ﻧﻮزدﻫﻢ در ﮐﺸــﻮر‪ ،‬ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬درواﻗﻊ ﭼﺎی ﭘﯿﺶ ازاﯾﻦ اﯾﻦ ﮐﻪ در ﮐﺸــﻮرﻣﺎن ﮐﺸــﺖ ﺷــﻮد‪ ،‬ﺑﻪ واﺳــﻄﻪ‬ ‫ﺑﺎزرﮔﺎﻧــﺎن و ﺗﺠــﺎر‪ ،‬ﺑﻪ اﯾــﺮان آﻣﺪه و ﺑﻪ ﺧﻮﺑــﯽ رواج ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ آﻣﺪن ﭼﺎی‪ ،‬ﻗﻬﻮه ﻫﻢ در ﺟﻤﻊ اﯾﺮاﻧﯿﺎن ﺑﻪ ﻓﺮاﻣﻮﺷــﯽ ﺳــﭙﺮده‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺴﺘﺸــﺮﻗﺎﻧﯽ ﮐﻪ در زﻣﺎن ﺻﻔﻮﯾﻪ از اﯾﺮان دﯾﺪن ﮐﺮده اﻧﺪ و ﺳﻔﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫اﻧــﺪ‪ ،‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ﻫﯿﭻ اﺷــﺎره ای ﺑــﻪ ﭼﺎی ﻧﺪارﻧﺪ‪ ،‬اﻣــﺎ در ﺟﺎی ﺟﺎی ﺧﺎﻃﺮاﺗﺸــﺎن ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻨﺖ ﻗﻬﻮه ﻧﻮﺷــﯽ اﯾﺮاﻧﯿﺎن اﺷــﺎره ﮐﺮده اﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ دوران ﻧﺎﺻﺮاﻟﺪﯾﻦ ﺷــﺎه ﻗﺎﺟﺎر‬ ‫ﮐﻪ ﻓﺮا رﺳــﯿﺪ‪ ،‬ﺷــﺎه ﺑــﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از اﺷــﺮاف اﺟــﺎزه داد ﭼﺎی را ﺑﺮای ﮐﺸــﺖ ﺑﻪ‬ ‫اﯾﺮان ﺑﯿﺎورﻧﺪ‪.‬‬ ‫اوﻟﯿــﻦ ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻫﺎ ﺷﮑﺴــﺖ ﺧﻮرد ﺗﺎ ﺳــﺎل ‪ ۱۲۷۹‬ﺷﻤﺴــﯽ ﮐــﻪ ﻣﺤﻤﺪﻣﯿﺮزای‬ ‫ﮐﺎﺷــﻒ اﻟﺴــﻠﻄﻨﻪ‪ ،‬ﻫﺰاران ﻧﻬــﺎل ﭼﺎی را ﺑــﻪ اﯾــﺮان آورد و ﺑﺎ وﺟﻮد ﻣﺸــﮑﻼت‬ ‫ﻓــﺮاوان آن ﻫــﺎ را در ﻻﻫﯿﺠﺎن ﮐﺎﺷــﺖ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﻣﯿﺮزا‪ ،‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮐﻪ در ﮐﺎﺷــﺖ ﭼﺎی‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻟﻘﺐ ﮐﺎﺷــﻒ اﻟﺴﻠﻄﻨﻪ را ﮔﺮﻓﺖ و ﻣﻌﺮوف ﺷــﺪ ﺑﻪ ﮐﺎﺷﻒ اﻟﺴﻠﻄﻨﻪ‬ ‫ﭼــﺎی ﮐﺎر‪ .‬ﻣﺮدﻣﯽ ﮐﻪ اﺑﺘﺪا از ﮐﺎﺷــﻒ اﻟﺴــﻠﻄﻨﻪ ﺣﻤﺎﯾﺖ ﻧﮑــﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮاﯾﺶ اﻓﺴــﺎﻧﻪ ای ﺳــﺎﺧﺘﻨﺪ ﮐﻪ او ﺗﺨﻢ ﭼﺎی را در ﻋﺼﺎﯾﺶ ﭘﻨﻬﺎن ﮐﺮده ﺑﻮد و از‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺑــﻪ ﺧﻮد ﺑﻪ اﯾــﺮان آورد‪.‬‬ ‫ﺟﻨﺎب ﮐﺎﺷــﻒ اﻟﺴــﻠﻄﻨﻪ ﮐــﻪ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺗﺮﺑــﺖ ﺣﯿﺪرﯾﻪ در ﺧﺮاﺳــﺎن ﺑــﻮد و در‬ ‫داراﻟﻔﻨﻮن درس ﺧﻮاﻧﺪه و ﺑﺮای اداﻣﻪ ﺗﺤﺼﯿﻞ ﺑﻪ داﻧﺸــﮕﺎه ﺳــﻮرﺑﻦ ﻓﺮاﻧﺴﻪ رﻓﺘﻪ‬ ‫‪ ۳۷‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۴‬ﻓﻮرﯾﻪ‪ /‬ﻣﺎرچ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶ - ۶۷۶ - ۹۶۷۶ :‬‬

‫ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ژﻧﺮال ﮐﻨﺴــﻮل اﯾﺮان در ﻫﻨﺪ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻓﮑﺮ ﮐﺎﺷــﺖ ﭼــﺎی در اﯾﺮان‬ ‫در ذﻫﻨــﺶ ﺟﻮاﻧــﻪ زد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﮐﻪ دوﻟــﺖ ﻫﻨﺪ ﯾﺎدﮔﯿﺮی ﻓﻨﻮن ﭼــﺎی ﮐﺎری را ﺑﺮای‬ ‫ﺧﺎرﺟــﯽ ﻫﺎ ﻣﻤﻨﻮع ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎ ﮐﺎﺷــﻒ اﻟﺴــﻠﻄﻨﻪ ﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﻓﻨﻮن ﮐﺸــﺖ و‬ ‫ﺗﻮﻟﯿــﺪ ﭼــﺎی را ﺑﯿﺎﻣﻮزد و ﺑﺎ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ و ﺑﺮرﺳــﯽ ﺷــﺮاﯾﻂ آب و ﻫﻮاﯾﯽ ﮐﺸــﻮر و‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﺷــﻤﺎل اﯾﺮان ﮐﻪ از ﻧﻈﺮ او ﺑﺎ اﻗﻠﯿﻢ ﺑﺎغ ﻫﺎی ﭼﺎی ﻫﻨﺪوﺳــﺘﺎن ﻣﺸــﺎﺑﻬﺖ‬ ‫داﺷــﺖ‪ ،‬ﺑــﺎ زﺣﻤﺖ ﻓﺮاوان‪ ،‬ﺗﻌﺪاد زﯾﺎدی ﺑﺬر و ﺳــﻪ ﻫﺰار اﺻﻠﻪ ﻧﻬــﺎل را ﺑﺎ ﮔﺎری‬ ‫و درﺷــﮑﻪ ﺑــﻪ اﯾﺮان ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐــﺮد و در ﻻﻫﯿﺠﺎن و ﮐﻼرآﺑﺎد اوﻟﯿﻦ ﺑﺎغ ﭼﺎی ﮐﺸــﻮر‬ ‫را ﺑﻨﯿﺎن ﻧﻬﺎد‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ اﯾــﻦ ﻋﻤﻞ او ﻋﺪه ﮐﺜﯿــﺮی ﮐﻪ از ﺟﺎﻧــﺐ ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺤﺎﻓﻞ ﺗﺤﺮﯾﮏ ﻣﯽ ﺷــﺪﻧﺪ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔــﺖ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺣﺘــﯽ در ﺑﻌﻀﯽ از ﻣــﻮارد ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ از ﺑﯿﻦ ﺑــﺮدن ﻧﻬﺎل ﻫﺎ و‬ ‫وﯾــﺮان ﮐﺮدن ﺑﺎغ ﻫﺎ ﺷــﺪ‪ .‬از ﻃــﺮف دﯾﮕﺮ ﭼﻮن ﺑﻬــﺮه ﺑﺮداری از ﺑــﺎغ ﻫﺎی ﭼﺎی‬ ‫ﭘﺲ از ﭘﻨﺞ ﺳــﺎل از ﻏﺮس ﻧﻬﺎل دوﺳــﺎﻟﻪ آﻏﺎز ﻣﯽ ﺷــﻮد و ﮐﺸــﺎورزان در آن زﻣﺎن‬ ‫ﻧﯿﺰ آﺷــﻨﺎﯾﯽ ﮐﺎﻓﯽ در اﻣﻮر ﮐﺎﺷــﺖ‪ ،‬داﺷﺖ و ﺑﺮداﺷــﺖ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻼﻗﻪ و ﺗﻤﺎﯾﻠﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﮐﺸــﺖ ﭼﺎی ﻧﺸــﺎن ﻧﻤﯽ دادﻧﺪ اﻣﺎ ﮐﺎﺷــﻒ اﻟﺴــﻠﻄﻨﻪ ﺑﺎ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﺮارت ﻓﺮاوان‬ ‫و روﯾﺎروﯾﯽ ﺑﺎ ﻣﻮاﻧﻊ ﻣﺎدی و ﻣﺸــﮑﻼت اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‪ ،‬زﻣﯿﻨﻪ ﻋﻼﻗﻪ ﻣﻨﺪی ﮐﺸــﺎورزان‬ ‫ﺑﻪ ﮐﺸــﺖ ﭼﺎی را ﺑــﻪ وﺟﻮد آورد‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﺑﺎر ﺗﻌﺪادی از ﮐﺸــﺎورزان در ﺣﻮﻣﻪ ﺷــﻬﺮ ﻻﻫﯿﺠﺎن )ﭼﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳــﺮ(‬ ‫ﮐﺸــﺖ ﭼــﺎی را آﻏﺎز ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﻪ ﺗﺪرﯾﺞ در ﺳــﺎﯾﺮ ﻧﻘﺎط اﺳــﺘﺎن ﮔﯿﻼن ﮔﺴــﺘﺮش‬ ‫ﯾﺎﻓــﺖ‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ در ﺳــﺎل ‪ ۱۳۱۹‬ﻣﺴــﺎﺣﺖ ﺑﺎغ ﻫﺎی ﭼﺎی اﯾــﺮان ﺑﻪ ‪ ۶۰۰‬ﻫﮑﺘﺎر‬ ‫رﺳــﯿﺪ‪ .‬روﻧــﺪ ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺗﺪرﯾﺠﯽ اداﻣﻪ داﺷــﺖ ﺗﺎ اﯾﻦ ﮐــﻪ در ﺳــﺎل ‪ ۱۳۳۷‬دوﻟﺖ‬ ‫اﻗﺪام ﺑﻪ ﺗﺎﺳــﯿﺲ ﺳــﺎزﻣﺎن ﭼﺎی ﮐﺸــﻮر ﮐﺮد ﺗﺎ ﮐﺸــﺎورزان ﭼــﺎی ﮐﺎر و ﺻﺎﺣﺒﺎن‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﭼﺎی ﺳــﺎزی را ﺗﺤــﺖ ﺣﻤﺎﯾﺖ ﻗــﺮار دﻫﺪ‪ .‬اﻣﺎ در ﺳــﺎل ﻫــﺎی اﺧﯿﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﺠــﻢ ﺑﺎﻻی ﭼﺎی وارداﺗﯽ ﺳــﻄﺢ زﯾﺮ ﮐﺸــﺖ ﭼﺎی از ﺣــﺪود ‪ ۳۲‬ﻫﺰار ﻫﮑﺘﺎر ﺑﻪ‬ ‫‪ ۲۱‬ﻫــﺰار ﻫﮑﺘﺎر ﮐﺎﻫﺶ ﯾﺎﻓﺘﻪ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ وﺟﻮد اﯾﻦ ﮐﻪ ﮐﺸــﺖ ﭼــﺎی در ﺑﯿــﺶ از ‪ ۹۰۰‬ﻗﺮﯾــﻪ از رﺷــﺖ در ﮔﯿﻼن ﺗﺎ‬ ‫ﭼﺎﻟــﻮس در ﻣﺎزﻧــﺪران رواج دارد‪ ،‬اﻣــﺎ ﺗﻌــﺪاد ﺧﺎﻧﻮارﻫﺎﯾــﯽ ﮐــﻪ ﺑﻪ ﭼــﺎی ﮐﺎری‬ ‫ﻣﺸــﻐﻮل ﺑﻮدﻧــﺪ ‪ ۲۵‬درﺻﺪ ﮐﺎﻫــﺶ ﯾﺎﻓﺘﻪ و ﺑﻪ ‪ ۴۵‬ﻫﺰار ﺧﺎﻧﻮار رﺳــﯿﺪه اﺳــﺖ‪.‬‬

‫‪2017 - Tel: 416-676-9676‬‬

‫‪37 Kheradmand Monthly - Issue 24 - Feb/Mar‬‬



35 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/ ‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۳۵


34 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/ ‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۳۴








27 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/ ‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۲۷


‫ﻋﮑﺲﻫﺎﯾــﯽ ﺳﯿﺎهوﺳــﻔﯿﺪ از ﭼﻬﺮهﻫــﺎی ﻋﺒــﻮس‬ ‫رﻧﮕــﯽ‬ ‫ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدﮐﺎن ﺑــﺮ روی ﻋﮑﺲﻫــﺎی ﺗﻤﺎم‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﮑﺮﻫﺎﯾﺸــﺎن اﻓﮑﻨــﺪه ﻣﯽﺷــﻮد ﮐــﻪ ﻣﺸــﻐﻮل‬ ‫وﻗﺖﮔﺬراﻧﯽﻫــﺎی ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺳﻨﺸــﺎن ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬در‬ ‫ﮐﻨــﺎر ﻋﮑﺲ دﺧﺘــﺮی اﯾﻦ ﻧﻮﺷــﺘﻪ آﻣﺪه اﺳــﺖ‪» :‬او‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ رﻗﺎص ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدک‪ «.‬ﭘﺴــﺮی‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫــﺪ ﮐــﻪ ﮐﺮﯾﮑﺖ ﺑــﺎزی ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻼﻏــﯽ اﯾــﻦ ﻧﻮﺷــﺘ ْﻪ اﯾــﻦ را ﭘﯿﺶﻓــﺮض‬ ‫ﺳــﺒﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﮔﯿﺮد ﮐــﻪ ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدکﻫﺎ رﺑﻮده ﯾــﺎ ﻣﺠﺒﻮر ]ﺑﻪ‬ ‫ﺷــﺮﮐﺖ در ﻧﺒﺮد[ ﺷــﺪهاﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ‪ ،‬درﺑﺎرۀ ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺪﻣــﺖ ﺑﺒﺮﻫﺎی ﺗﺎﻣﯿﻞ درآﻣﺪهاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮرﺳــﯽﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ ﮐﻪ ﻧﺸــﺎن ﻣﯽدﻫﺪ ﭼﻨﯿﻦ اﻣﺮی ﻧﺴﺒﺘﺎً‬ ‫ﻧﺎدر اﺳــﺖ‪ .‬در ﯾﮑــﯽ از اﯾﻦ ﺑﺮرﺳــﯽﻫﺎ ﻫﺠﺪه ﻧﻔﺮ‬ ‫از ﻧــﻮزده ﭘﺴــﺮ ﻧﻮﺟــﻮانِ ﺣﺎﺿﺮ در ﻣﯿــﺎن اﯾﻦ ﮔﺮوه‬ ‫اﻇﻬﺎر داﺷــﺘﻨﺪ ﮐــﻪ داوﻃﻠﺒﺎﻧﻪ ﺑﻪ آن ﭘﯿﻮﺳــﺘﻪاﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﻣــﺎ آﯾﺎ ﯾﮏ ﮐﻮدک ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺣﻘﯿﻘﺘﺎً ﺑﺮای ﭘﯿﻮﺳــﺘﻦ‬ ‫ﺑــﻪ ﯾــﮏ ارﺗﺶ داوﻃﻠﺐ ﺷــﻮد؟ ﺣﺘــﯽ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدکﻫﺎ ﺑــﺎ ارادۀ ﺧﻮدﺷــﺎن وارد اﯾﻦ ﺟﺮﯾﺎن‬ ‫ﻣﯽﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪای از ﺷــﺮاﯾﻂ اﺟﺒﺎری ﺗﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻨﯿــﻦ ﮐﺎری ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪ .‬ﯾﻮﻧﯿﺴــﻒ ﮐﺎری ﻣﯽﮐﻨﺪ‬ ‫ﺗــﺎ اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎ ﺳــﺎده ﺑﻪ ﻧﻈــﺮ آﯾﻨﺪ‪ :‬ﺟﻨــﮓ ﯾﺎ رﻗﺺ‪،‬‬ ‫ﺟﻨــﮓ ﯾﺎ ﺑﺎزی‪ ،‬ﺟﻨــﮓ ﯾﺎ ﭘﺰﺷﮏﺷــﺪن‪ .‬ﻫﯿﭻ ﮐﻮدک‬ ‫ﻋﺎﻗﻠﯽ ﺑــﺮای ﺧﻮد ﮔﺰﯾﻨــﮥ اول را اﻧﺘﺨــﺎب ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ‬ ‫و اﯾــﻦ ﻧﮑﺘــﻪ ﻫﻤﭽﻮن ﺷــﺎﻫﺪی ﺑﺮ اﯾﻦ ادﻋــﺎ آورده‬ ‫ادی آﻧــﺎن در اﯾــﻦ ﻣــﻮرد از آنﻫــﺎ‬ ‫ﻣﯽﺷــﻮد ﮐــﻪ آز ِ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﯿــﺶ روی آﻧﺎن »ﺳــﺮﺑﺎز‬ ‫ﮔﺰﯾﻨﮥ‬ ‫ﮐﻪ‬ ‫اﻣــﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣــﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﯾﺎ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ« اﺳــﺖ‪ ،‬داوﻃﻠﺐﺑــﻮدن ﻣﻌﻨﺎﯾﯽ ﻣﺘﻔﺎوت‬ ‫ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ .‬در ﺷﻤﺎل ﺷــﺮﻗﯽ ﻧﯿﺠﺮﯾﻪ‪» ،‬ﮐﺎرﮔﺮوه ﻣﺪﻧﯽ‬ ‫ﻣﺸــﺘﺮک«‪ ۹‬ﻫﺰاران ﻧﻮﺟﻮان را ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﮔﺮوهﻫﺎی‬ ‫ﺧﻮدﭘﺪاﻓﻨــﺪی درآورده اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺳــﺎزﻣﺎندﻫﯽ‬ ‫ﺷــﺪهاﻧﺪ ﺗــﺎ از روﺳــﺘﺎﻫﺎ درﺑﺮاﺑــﺮ ﭘﯿﮑﺎرﺟﻮﯾــﺎن‬ ‫ﺑﻮﮐﻮﺣﺮام ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻧﻤﺎﯾﻨــﺪ‪ .‬ﺑﺮای اﯾﻦ ﮐﻮدﮐﺎن ﻫﯿﭻ‬ ‫راه دﯾﮕــﺮی وﺟﻮد ﻧــﺪارد ﮐﻪ از اﯾــﻦ ﻣﻨﺎزﻋﻪ ﺑﻪ دور‬ ‫ﺑﻤﺎﻧﻨــﺪ‪ .‬ﻣﺎه ﻣﺎرس اﻣﺴــﺎل‪ ،‬در ﻣﺠﻠﮥ دﯾﻠﯽﺑﯿﺴــﺖ‪،‬‬ ‫روزﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎر ﻧﯿﺠﺮﯾــﻪای‪ ،‬ﻓﯿﻠﯿﭗ اوﺑﺎﺟــﯽ ﺟﻮﻧﯿﻮر‪،‬‬ ‫ﭘﯿــﺶ روی اﯾﻦ ﮐﻮدﮐﺎن را ﺑﺎ ﻋﺒﺎراﺗﯽ ﺧﺸــﮏ‬ ‫ﮔﺰﯾﻨﮥ ِ‬ ‫و ﺧﺸــﻦ ﺑﯿﺎن ﻣﯽﮐﻨﺪ‪» :‬ﯾــﺎ ﺑﺎ ﺑﻮﮐﻮﺣــﺮام ﺑﺠﻨﮓ ﯾﺎ‬ ‫ﺑﻪدﺳــﺖ آنﻫﺎ ﮐﺸــﺘﻪ ﺷــﻮ‪ «.‬ﻗﺎﺑﻞ درک اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧــﯽ از ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن ﮔﺰﯾﻨﮥ ﻧﺨﺴــﺖ را ﺑﺮﻣﯽﮔﺰﯾﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﮔــﺮ ﭘﺴــﺮکﻫﺎی ﺳــﺮﺑﺎز ﻫﻤﭽــﻮن ﮐﺴــﺎﻧﯽ‬ ‫ﺗﺼﻮﯾــﺮ ﻣﯽﺷــﻮﻧﺪ ﮐــﻪ ذاﺗــﺎً آﺳــﯿﺐﭘﺬﯾﺮﻧﺪ‪ ،‬آﻧﮕﺎه‬ ‫دﺧﺘﺮکﻫﺎی ﺳــﺮﺑﺎز ﺑﻪﮔﻮﻧــﻪای ﻣﻀﺎﻋﻒ در ﻣﻌﺮض‬ ‫ﭘﺬﯾﺮی ذاﺗﯽ ﻗــﺮار دارﻧﺪ‪ .‬ﻣﺼﺮفﮐﻨﻨﺪﮔﺎن‬ ‫اﯾﻦ آﺳــﯿﺐ ِ‬ ‫رﺳــﺎﻧﻪﻫﺎی ﻏﺮﺑــﯽ آﻣﻮﺧﺘﻪاﻧــﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺷــﻨﯿﺪن »زن‬ ‫ﺟﻮان در ﻣﻌــﺮض ﺧﻄﺮ« ﺑﻪ ﯾﺎد ﭼــﻪ ﺑﯿﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﺗﺠﺎوز‬ ‫ﺟﻨﺴــﯽ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺣﺎﻣﯿﺎن ﺣﻘﻮق زﻧﺎن ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ‬ ‫ﭼﻬﻞدرﺻﺪ ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدکﻫﺎ دﺧﺘﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﺗﺮسﻫــﺎی ﻣﺨﺎﻃﺒــﺎنِ ﺧﻮﯾﺶ درﺑﺎرۀ ﻧﻘــﺶ زﻧﺎن در‬ ‫ﺟﻨــﻮب ﺟﻬــﺎن را ﺑﺮﻣﯽاﻧﮕﯿﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫در ﺗﻼﺷــﯽ ﮐــﻪ ﺑــﺮای ﺛﺒــﺖ رواﯾﺖﻫــﺎی ﺧــﻮ ِد‬ ‫دﺧﺘــﺮان ﺻــﻮرت ﮔﺮﻓﺘــﻪ‪ ،‬در ﺳــﺎل ‪ ،۲۰۰۲‬ﮔﺮوﻫﯽ‬ ‫‪ ۲۶‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۴‬ﻓﻮرﯾﻪ ‪ /‬ﻣﺎرچ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫از ﭘﮋوﻫﺸــﮕﺮانِ ﻣﺤﻠــﯽ ﺗﺤﺖ ﺳﺮﭘﺮﺳــﺘﯽ اﯾﻮﻧﻪ ای‪.‬‬ ‫ﮐﺌﯿﺮﻧــﺲ‪ ،‬از اﻋﻀﺎی دﻓﺘــﺮ ﮐﻮاﮐﺮ در ﺳــﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ‪،‬‬ ‫)ﻧﻤﺎﯾﻨــﺪۀ ﺟﻨﺒــﺶ ﻣﺴــﯿﺤﯽ ﮐﻮاﮐــﺮ ﯾــﺎ »اﻧﺠﻤــﻦ‬ ‫دوﺳــﺘﺎن« در ﺳــﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ( ﺑﺎ ‪ ۲۴‬زن ﺟــﻮانِ درﮔﯿﺮ‬ ‫در ﭼﻬــﺎر ﻗﻠﻤــﺮ ِو ﻣﻨﺎزﻋــﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎﯾــﯽ اﻧﺠــﺎم‬ ‫دادﻧﺪ‪ :‬آﻧﮕﻮﻻ‪ ،‬ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ‪ ،‬ﻓﯿﻠﯿﭙﯿﻦ و ﺳــﺮﯾﻼﻧﮑﺎ‪ .‬ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﺗﺮسﻫــﺎی ﮐﺌﯿﺮﻧﺲ در آﻧﮕﻮﻻ ﺗﺼﺪﯾﻖ ﺷــﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐــﻪ در آن دﺧﺘــﺮان ﺑﺎﻻﺟﺒــﺎر ﺑــﻪ ﺧﺪﻣــﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻣﯽﺷــﺪﻧﺪ و از آﻧﺎن ﺳﻮءاﺳــﺘﻔﺎدۀ ﺟﻨﺴــﯽ ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫اﻣــﺎ از ﻫﺠــﺪه دﺧﺘــ ِﺮ دﯾﮕــﺮ‪ ،‬ﻫﻔــﺪه ﺗــﺎی آنﻫﺎ‬ ‫داوﻃﻠﺒﺎﻧــﻪ ﺑــﻪ ﮔﺮوهﻫﺎی ﭼﺮﯾﮑﯽ ﭘﯿﻮﺳــﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و‬ ‫ﮔﻮاﻫــﯽ آنﻫﺎ درﺑﺎرۀ ﺗﺼﻤﯿﻢﻫﺎﯾﺸــﺎن در اﯾﻦ ﻣﻮرد‪،‬‬ ‫روﺷــﻦ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺟــﺎی ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭼــﻪ ﭘﯿﭽﯿﺪﮔﯽﻫﺎﯾﯽ‬ ‫در ﺗﺼﻮﯾﺮﺳــﺎزی ﻣﺎ از ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدکﻫﺎ ﺧﺎﻟﯽ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻼف اﻧﺘﻈﺎرات ﮐﺌﯿﺮﻧﺲ‪ ،‬اﯾﻦ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎ ﻧﺸــﺎن‬ ‫ﭼﺮﯾﮑﯽ ﻗﻮاﻧﯿﻦ‬ ‫دادﻧﺪ ﮐﻪ ﺳــﻪ ﻣــﻮرد از ﭼﻬﺎر ﮔــﺮوه‬ ‫ْ‬ ‫ﺳﻔﺖوﺳــﺨﺘﯽ درﺑﺎرۀ رواﺑﻂ ﺟﻨﺴــﯽ ﻣﯿﺎن ﺳﺮﺑﺎزان‬ ‫وﺿــﻊ ﮐــﺮده ﺑﻮدﻧــﺪ‪ ،‬ازﺟﻤﻠﻪ روﯾﻪﻫﺎی ﻣﺸــﺨﺼﯽ‬ ‫ﺑــﺮای ﺟﻠﺐ و ﺗﺄﯾﯿــﺪ رﺿﺎﯾﺖ زﻧﺎن‪ .‬ﺑﺴــﯿﺎری از زﻧﺎنِ‬ ‫ﺟﻮاﻧﯽ ﮐــﻪ ﺑﺎ آنﻫﺎ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺷــﺪه اﺳــﺖ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ‬ ‫ﺧــﻮد ﺑﻪﻋﻨﻮان ﺳــﺮﺑﺎز را ﺑﻪﻣﺜﺎﺑﮥ ﻓﺮار از ﺧﺸــﻮﻧﺖ‬ ‫ﺟﻨﺴــﯽ و دﯾﮕﺮ اﺷــﮑﺎل اﺳــﺘﺜﻤﺎر در ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪﺳﻮی‬ ‫ﻣﺤﯿﻄﯽ ﻧﻈﺎﻣﯽ و ﺳــﺎﺧﺘﺎرﻣﻨﺪ وﺻﻒ ﮐــﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ ﮔﺮوهﻫﺎ اﻋﻤــﺎل ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﺟﻨﺴــﯽ را‬ ‫ﻣﻌﻤــﻮﻻً در ﻗﺎﻟﺐ ﺟﻠﻮﮔﯿــﺮی اﺟﺒﺎری از ﺑــﺎرداری ﯾﺎ‬ ‫ﺟﻨﯿﻦ اﺟﺒــﺎری اﻧﺠــﺎم ﻣﯽدادﻧﺪ ﺗــﺎ آﻣﺎدﮔﯽ‬ ‫ﺳــﻘﻂ ِ‬ ‫ﻧﯿﺮوﻫــﺎی ﻣﺒــﺎر ِز ﺧﻮﯾــﺶ را ﺣﻔــﻆ ﮐﻨﻨــﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﭘﯿﮑﺎرﺟﻮﯾــﺎنِ زنِ ﺳــﺮﯾﻼﻧﮑﺎﯾﯽ ﻓــﺮار ﺧــﻮد از ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫را در آﺳــﺘﺎﻧﮥ ﺗــﻦدادن ﺑــﻪ ﯾــﮏ ازدواج اﺟﺒــﺎری‬ ‫ﺗﻮﺻﯿــﻒ ﮐﺮده ﺑــﻮد‪ .‬اﻇﻬــﺎرات ﻣﺒــﺎرزان ﻓﯿﻠﯿﭙﯿﻨﯽ‬ ‫واﻗﻌــﺎً ﺗﮑﺎندﻫﻨﺪهاﻧــﺪ‪ :‬دﺧﺘــﺮان از ﻣﺸــﺎرﮐﺖ در‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﯽ ﻣﺒﺘﻨﯽ ﺑﺮ ﻧﻘﺪ دوﻃﺮﻓــﻪ ﺣﮑﺎﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫آنﻫــﺎ در ﮔــﺮوه ﭼﺮﯾﮑــﯽ ﺧﻮﯾــﺶ وﻗــﺖ ﻓﺮاواﻧﯽ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ دارﻧــﺪ و اﻋﻀﺎی ﮔﺮو ْه ﺻــﺪای آنﻫﺎ‬ ‫را ﻣﯽﺷــﻨﻮﻧﺪ‪ .‬آﻣــﻮزش آنﻫﺎ ﺷــﺎﻣﻞ ﺳــﺨﻨﺮاﻧﯽای‬ ‫درﺑﺎرۀ ﺳﯿﺎﺳﺖﻫﺎی ﺳــﺨﺖﮔﯿﺮاﻧﻪ ﻋﻠﯿﻪ آزار ﺟﻨﺴﯽ‬ ‫ﻣﯽﺷــﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﺷــﻮﻧﺪﮔﺎن ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬در‬ ‫اﯾــﻦ ﺳــﻤﯿﻨﺎر‪ ،‬روﺷــﻦ ﻣﯽﺷــﺪ ﮐــﻪ اﺳــﺘﺜﻤﺎر زﻧﺎن‬ ‫ﻣﻄﻠﻘــﺎً ﻣﻤﻨﻮع اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺧﯿﻠﯽ اﺣﺴــﺎس اﻣﻨﯿﺖ‬ ‫ﮐﺮدم؛ ﻫﯿﭻ ﺗﺮﺳــﯽ ﻧﺪاﺷــﺘﻢ‪«.‬‬ ‫ﺑﺮﺧــﻼف ﺗﺼــﻮرات ﻏﺮﺑﯿــﺎن درﺑــﺎرۀ ﻋﺎﻣﻠﯿــﺖ‬ ‫ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدکﻫﺎی ﻣﺆﻧﺚ‪ ،‬اﮐﺜﺮ ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﮐــﻪ ﺑﺎ آنﻫﺎ‬ ‫ﻣﺼﺎﺣﺒــﻪ ﺷــﺪه‪ ،‬ﺑــﺮای ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷــﺪن ﺑــﻪ ﭘﯿﮑﺎرﺟﻮ‪،‬‬ ‫اﻧﺘﺨــﺎب ﺳــﻨﺠﯿﺪهای داﺷــﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬اﯾــﻦ زﻧــﺎن ﺟﻮان‬ ‫ﻃﯿﻒ وﺳــﯿﻌﯽ از اﻣﻨﯿــﺖ و آﺳــﯿﺐ را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮده‬ ‫ﺑﻮدﻧــﺪ‪ ،‬اﻣﺎ »اﺟﺘﻤﺎع ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ« آنﻫــﺎ را ﺑﻪزور در‬ ‫درون ﯾــﮏ ﮐﻬﻦاﻟﮕــﻮی ﻗﺮﺑﺎﻧــﯽ ﻗــﺮار ﻣﯽدﻫﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺷﮑﻞ و ﺷﻤﺎﯾﻞ ﯾﮑﺴــﺎﻧﯽ را ﺑﺮ ﻫﻤﻪ ﺗﺤﻤﯿﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﻓﺮض ﮐﻪ ﻫﻤﮥ دﺧﺘﺮانِ ﺳــﺮﺑﺎز ﻫﻤﺎن ﺧﺸــﻮﻧﺘﯽ‬ ‫را ﻣﺘﺤﻤﻞ ﻣﯽﺷــﻮﻧﺪ ﮐﻪ ﺟﻨﮓﺟﻮﯾــﺎن آﻧﮕﻮﻻﯾﯽ در‬ ‫ﭼﻬﺎرم ﺣﮑﺎﯾﺖﻫﺎی اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻌــﺮض آن ﻗــﺮار دارﻧﺪ ﺳــﻪ ِ‬ ‫دﺧﺘــﺮان را از ﻗﻠــﻢ ﻣﯽاﻧﺪازد‪.‬‬

‫ﮐﺌﯿﺮﻧﺲ درﺑﺎرۀ ﻓﯿﻠﯿﭙﯿﻦ و ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ ﻣﯽﻧﻮﯾﺴــﺪ‪» :‬اﮔﺮ‬ ‫ﭘــﺎی ﻣﺒﺎرزه ﻫــﻢ در ﻣﯿﺎن ﻧﺒﻮد‪ ،‬دﺧﺘــﺮان زﻧﺪﮔﯽ در‬ ‫زﻧﺪﮔــﯽ ﻏﯿﺮﻧﻈﺎﻣﯽ‬ ‫ﻣﯿــﺎن ﮔﺮوهﻫــﺎی ﻧﻈﺎﻣﯽ را ﺑــﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻮﯾﺶ ﺗﺮﺟﯿــﺢ ﻣﯽدادﻧــﺪ‪ «.‬ﺳــﺎزﻣﺎنﻫﺎی اﻣﺪادیْ‬ ‫ﺳﯿﺎﺳــﺖ »ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی‪ ،‬ﺑﺴــﯿﺞزداﯾﯽ و ﺑﺎزادﻏــﺎم« را‬ ‫ِ‬ ‫ﭘــﯽ ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ ﮐــﻪ ﺑﻪﻫﯿﭻوﺟﻪ دﻻﯾــﻞ و اﻧﮕﯿﺰهﻫﺎی‬ ‫ﻣﺘﻨــﻮع ﮐــﻮدﮐﺎن ﺑــﺮای ﭘﯿﻮﺳــﺘﻦ ﺑــﻪ ﺟﻨﺒﺶﻫﺎی‬ ‫ﭼﺮﯾﮑــﯽ را در ﻧﻈﺮ ﻧﻤﯽﮔﯿﺮد؛ اﯾﻦ ﺳــﺎزﻣﺎنﻫﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻧﺪارﻧــﺪ ﮐﻪ ﺷــﺎﯾﺪ اﺳﺎﺳــﺎً اﯾــﻦ دﺧﺘــﺮان ﺗﻤﺎﯾﻠﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎزادﻏﺎم در ﺟﺎﻣﻌﮥ ﻏﯿﺮﻧﻈﺎﻣﯽ ﻧﺪاﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدک اﯾﺪهای ﻣﺘﺄﺧﺮ اﺳــﺖ و ﻣــﺎ ﺑﻪﺗﺎزﮔﯽ‬ ‫ﺷــﺮوع ﺑﻪ ﻓﻬــﻢ و درک ﺗﻀﺎدﻫــﺎی آن ﮐﺮدهاﯾﻢ‪ .‬در‬ ‫ﺗﺨﯿــﻞ ﻏﺮﺑﯿــﺎن ﻣﻌﺎﺻــﺮ‪ ،‬ﺷــﻤﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿــﺪ ﻣﺒﺎرزی‬ ‫ﺷــﺠﺎع در راه آزادی ﯾﺎ ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدﮐﯽ اﺳﺘﺜﻤﺎرﺷــﺪه‬ ‫ﺑﺎﺷــﯿﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ ﻫﺮ دوی آنﻫﺎ ﺑﺎﺷــﯿﺪ‪ .‬ﺗﻨﺶ‬ ‫ﻣﯿﺎن اﯾﻦ دو ﺗﺼﻮر در ﺷــﻤﺎرۀ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﮔﺬﺷﺘﮥ ﻣﺠﻠﮥ‬ ‫ﻣﺎری ﮐﻠﺮ آﺷــﮑﺎر ﺷــﺪ‪ ،‬آﻧﺠــﺎ ﮐﻪ اﻟﯿﺰاﺑــﺖ ﮔﺮﯾﻔﯿﻦ‪،‬‬ ‫روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎر آﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ‪ ،‬درﺑﺎرۀ زﻧــﺎن وای‪.‬ﭘﯽ‪.‬ﺟﯽ‪۱۱‬‬ ‫ﯾــﺎ واﺣﺪ ﺣﻤﺎﯾــﺖ از زﻧــﺎن )ﻧﯿﺮوﯾــﯽ ﺧﻮدﭘﺪاﻓﻨﺪ و‬ ‫ﺳــﻮری ﻣﺎرﮐﺴﯿﺴﺖﻓﻤﯿﻨﯿﺴﺖ‬ ‫ﻣﺘﺸــﮑﻞ از ﮐﺮدﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻪ در ﺣﺎل ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ داﻋﺶ ﻫﺴــﺘﻨﺪ( دﺳــﺖﺑﻪﻗﻠﻢ‬ ‫ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺴــﯿﺎری از زﻧﺎن ﺟﻮان ﮐــﺮد ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽدﻫﻨﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﻪﺟﺎی آواره ﺷــﺪن ﺑــﻪ وای‪.‬ﭘﯽ‪.‬ﺟــﯽ ﺑﭙﯿﻮﻧﺪﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑــﺎ داﻋﺶ ﻣﺒــﺎرزه ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻨﺪ اﯾﻦ ﮔﺮوه رﺳــﻤﺎً‬ ‫ﺗﺎﺑﻊ »ﭘﺮوﺗﮑﻞ اﺧﺘﯿﺎری« اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺴــﺨﮥ اﺻﻠﯽ ﻣﻘﺎﻟﮥ ﻣﺰﺑﻮر ﺷــﺎﻣﻞ اﺳــﺎﻣﯽ ﺑﺮﺧﯽ‬ ‫از ﮐﺎرآﻣــﻮزان و رزﻣﻨــﺪﮔﺎن ﻧﻮﺟﻮان ﺑــﻮد ﮐﻪ ﺑﻪﻣﺜﺎﺑﮥ‬ ‫ﻗﻬﺮﻣــﺎن از آﻧﺎن ﺗﺠﻠﯿﻞ ﻣﯽﮐﺮد و وﯾﺮاﺳــﺘﺎرانِ ﻣﺠﻠﻪ‬ ‫ﭼﻨــﺎن ﻣﺠــﺬوب اﯾــﻦ داﺳــﺘﺎن ﺷــﺪه ﺑﻮدﻧــﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻓﺮاﻣــﻮش ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ در ﺣــﺎل ﺗﺄﯾﯿﺪ ﺟﻨﺎﯾﺘﯽ ﺟﻨﮕﯽ‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬اﮐﻨﻮن ﯾﺎدداﺷــﺘﯽ ﻧﭽﺴــﺐ از وﯾﺮاﺳﺘﺎران‬ ‫ﻣﺘﻦ آﻧﻼﯾــﻦ اﯾﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ درج ﺷــﺪه‬ ‫ﻣﺠﻠــﻪ ﺑﺮ ﺑــﺎﻻی ِ‬ ‫اﺳــﺖ‪» :‬ﺗﻼشﻫﺎی وای‪.‬ﭘﯽ‪.‬ﺟﯽ ﻗﺎﺑﻞﺗﻮﺟﻪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻟﯿﮑــﻦ ﻣﺠﻠﮥ ﻣﺎری ﮐﻠﺮ ﺑﻬﺮهﮔﯿﺮی از ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدکﻫﺎ‬ ‫را در ﻫﯿــﭻ ﺷــﺮاﯾﻄﯽ ﺗﺄﯾﯿــﺪ ﻧﻤﯽﮐﻨــﺪ‪ .‬اﯾــﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﺑﺮای ﺑﺎزﺗﺎب ﭼﻨﯿﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪای وﯾﺮاﯾﺶ ﺷــﺪه اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺷــﯿﻮهای ﮐﻪ ﺑــﺮای وﯾﺮاﯾﺶ اﯾــﻦ ﻣﻘﺎﻟــﻪ ﺑﻪﻣﻨﻈﻮر‬ ‫ﺟﻬﺎﻧــﯽ ﺳــﺮﺑﺎزﮔﯿﺮی از ﻣﯿﺎن‬ ‫ﺑﺎزﺗــﺎب ﻣﺤﮑﻮﻣﯿــﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐــﻮدﮐﺎن ﺑــﻪ ﮐﺎر ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺷــﺪ آن ﺑــﻮد ﮐــﻪ ﺗﻤﺎﻣﯽ‬ ‫اﺷــﺎرات ﺑــﻪ اﻓــﺮاد زﯾﺮ ﻫﺠــﺪه ﺳــﺎل در اﯾﻦ ﻣﺘﻦ‬ ‫ﺣﺬف ﺷــﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﻮﯾــﺮ ﺻــﺎف و ﺳــﺎدهای از ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدکﻫﺎ‪ ،‬ﮐﻪ‬ ‫ﺣﺎﺻــﻞ وﺿﻌﯿﺖ ﻗﻮاﻧﯿــﻦ ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ اﺳــﺖ‪ ،‬ﺣﺎﮐﯽ‬ ‫از آن اﺳــﺖ ﮐﻪ اﯾــﻦ ﮐﻮدﮐﺎن ﯾــﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻗﺮﺑﺎﻧﯿﺎن‬ ‫آﺳــﯿﺐدﯾﺪه ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﯾﺎ اﯾﻨﮑــﻪ اﺻ ًﻼ دﯾﺪه ﻧﺸــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻌﺎری‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رزﻣﻨﺪﮔﺎن واﻗﻌﯽ ﺑﺎ دﺳــﺘﻮرﮐﺎر‬ ‫ِ‬ ‫دوﻟﺖﻣﻠﺖﻫــﺎی ﻣﻮﺟــﻮد و ﺳــﺎزﻣﺎنﻫﺎی ﻓﺮاﻣﻠــﯽ‬ ‫اﻧﻄﺒــﺎق ﻧﺪارﻧــﺪ‪ ،‬اﯾﻦ رزﻣﻨــﺪﮔﺎن از ﺻﺤﻨﮥ داﺳــﺘﺎن‬ ‫ﻣﺤﻮ ﻣﯽﺷــﻮﻧﺪ ﯾﺎ داﺳﺘﺎﻧﺸﺎن ﺑﻪﺷــﯿﻮهای ﻣﻘﺒﻮلﺗﺮ‬ ‫ﻧﮕﺎﺷﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﺑﻪﻋﻨﻮان »ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدک«‪ ،‬ﻋﺎﻣﻠﯿﺖ‬ ‫و ارادۀ آنﻫــﺎ ﻣﻮﺿﻮﻋﯿــﺖ ﻧﺪارد‪ ،‬ﭘــﺲ ﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﮐﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬وبﺳــﺎﯾﺖ ﺗﺮﺟﻤﺎن‬

‫‪Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪26 Kheradmand‬‬


‫آن اﺛﺒــﺎت ﺷــﺪه ﺑﺎﺷــﺪ ﻧﻮﺟﻮاﻧــﺎن در اﯾــﻦ ﻗﯿﺎمﻫﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮر ﻧﺪاﺷــﺘﻪاﻧﺪ )ازﺟﻤﻠﻪ ﻗﯿﺎمﻫــﺎی ﺻﻮرتﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫در ﺧــﻮد آﻣﺮﯾــﮑﺎ(‪ ،‬ﻫــﺮ اﻧﻘﻼﺑــﯽ در ﻣﯿــﺎن ﻫــﺮ‬ ‫ﻣﺮدﻣﯽ‪ ،‬ﺑﻪﺻــﻮرت ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻧﻮﻋﯽ ﺗﺨﻄــﯽ از ﻗﺎﻧﻮن‬ ‫ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ اﺳــﺖ‪ .‬در ﻫﺮ ﺟﺎﯾــﯽ از ﺟﻬﺎن‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ‬ ‫ﮐــﻪ ﮔﺮوﻫــﯽ ﺷــﺒﻪﻧﻈﺎﻣﯽ ﻣﺘﻬﻢ ﺑــﻪ ﺑﻬﺮهﮔﯿــﺮی از‬ ‫ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدکﻫﺎ ﻣﯽﮔــﺮدد‪ ،‬ﻏــﺮب ﺧــﻮد را ﻣﺤﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪاﺧﻠــﻪ و ﺑﺎزﮔﺮداﻧــﺪن ﻧﻈﻢ ﻣﯽداﻧــﺪ‪ .‬ﮐﺎﻧﯽ ‪۲۰۱۲‬‬ ‫ﻟﻄﯿﻔﮥ اﯾﻨﺘﺮﻧﺘﯽ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﺴــﺘﻘﯿﻤﺎً‬ ‫ﺑــﻪ اﻋﻀﺎی ﮐﻨﮕــﺮه در ﻫــﺮ دو ﻣﺠﻠــﺲ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن‬ ‫و ﺳــﻨﺎ و ﻫﺮ دو ﺣﺰب اﺷــﺎره داﺷــﺖ ﮐــﻪ ﺧﻮاﻫﺎن‬ ‫ﺣﻀﻮر ﺑﯿﺸــﺘ ِﺮ آﻣﺮﯾــﮑﺎ در آﻓﺮﯾﻘﺎی ﻣﺮﮐــﺰی ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﺳــﺘﻔﺎده از ﮐﻮدﮐﺎن در ﻧﺒﺮد ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ در ﺗﺎرﯾﺦ‬ ‫ﭼﻨــﺪان راﯾﺞ ﻧﺒــﻮده ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬اﻣﺎ رﻓﺘــﻦ ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻨــﮓ اﻣــﺮی ﻏﯿﺮﻗﺎﻧﻮﻧــﯽ ﯾــﺎ ﺷــﮕﻔﺖاﻧﮕﯿﺰ ﻧﺒﻮده‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﻋﻠــﻞ اﻃﻼﻋﻤﺎن از اﯾﻦ اﻣﺮ آن اﺳــﺖ‬ ‫ﮐﻪ »ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدﮐﺎنِ« ﮔﺬﺷــﺘﺔ ﺧﻮﯾﺶ را در ﺗﺎرﯾﺦ و‬ ‫اﻓﺴــﺎﻧﻪ زﻧﺪه ﻧﮕﻪ داﺷــﺘﻪاﯾﻢ‪ .‬ﻣــﺎرک ای دراﻣﺒﻞ در‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺧﻮﯾﺶ ﺑــﺎ ﻋﻨﻮان ﺑﺎزﻧﻤﺎﯾﯽ ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدﮐﺎن در‬ ‫ﻗﺎﻧﻮن و ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠــﻞ‪ (۲۰۱۲) ۳‬ﭼﻨﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫را ﻧﻘــﻞ ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪ :‬ﮐﺎرل ﻓــﻮن ﮐﻼوزوﯾﺘــﺲ‪ ،‬ژﻧــﺮالِ‬ ‫ﭘﺮوﺳــﯽ و ﻧﻮﯾﺴــﻨﺪۀ ﮐﺘﺎب در ﺑﺎب ﺟﻨﮓ‪،(۱۸۳۲) ۴‬‬ ‫در دوازدهﺳــﺎﻟﮕﯽ ﺑﻪ ارﺗﺶ ﭘﺮوس ﭘﯿﻮﺳﺖ؛ اﺳﮑﻨﺪر‬ ‫ﮐﺒﯿﺮ در ﺷﺎﻧﺰدهﺳــﺎﻟﮕﯽ ﻧﺎﯾﺐاﻟﺴﻠﻄﻨﻪ ﺷﺪ و ﺷﻮرش‬ ‫ﺗﺮاﮐﯽﻫــﺎ را ﺳــﺮﮐﻮب ﮐــﺮد؛ ژاﻧﺪارک ﻧﯿﺰ در ﺳــﻨﯿﻦ‬ ‫ﻧﻮﺟﻮاﻧــﯽ ﺑــﻮد ﮐﻪ از ﺷــﺎه درﺧﻮاﺳــﺖ ﮐــﺮد ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫او اﺟــﺎزه دﻫﺪ ﮐﻪ در ﺳــﺎل ‪ ۱۴۲۹‬ﻫﻤــﺮاه ارﺗﺶ ﺑﻪ‬ ‫اورﻟﺌﺎن ﺳــﻔﺮ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫داود ﻫﻨﮕﺎﻣــﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﻟــﻮت را ﮐﺸــﺖ و ﺑﺮ ﺗﺨﺖ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺖ ﺣﺘﯽ از اﯾــﻦ ﻫﻢ ﺟﻮانﺗﺮ ﺑــﻮد‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‬ ‫ﭘﺎرﺗﯽ ﺑﻮﺳــﺘﻮن در ‪ ۱۷۷۳‬ﺣﻀﻮر‬ ‫ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎﻧــﯽ در ﺗﯽ ِ‬ ‫ﻣﺎورﯾــﮏ ﻫﻔﺪهﺳــﺎﻟﻪ ﯾﮑــﯽ از‬ ‫داﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺳــﺎﻣﻮﺋﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﻨﺞ ﻣﺴﺘﻌﻤﺮهﻧﺸــﯿﻨﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﮐﺸــﺘﺎر ﺑﻮﺳــﺘﻮن‬ ‫در ‪ ۱۷۷۰‬ﺑﻪ ﻗﺘﻞ رﺳــﯿﺪ‪ .‬دراﻣﺒﻞ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﮐﻨﺸــﮕﺮ‬ ‫ﺣﻘﻮق ﺑﺸــﺮ‪ ،‬ﮐﻠﻮدت ﮐﺎﻟﻮﯾﻦ را ﮐﻪ‪ ،‬در ﭘﺎﻧﺰدهﺳﺎﻟﮕﯽ‬ ‫و ﻧﻪ ﻣﺎه ﭘﯿﺶ از رزا ﭘﺎرﮐﺰ‪ ،‬از واﮔﺬاری ﺻﻨﺪﻟﯽاش در‬ ‫اﺗﻮﺑﻮس ﺑﻪ ﯾﮏ ﺳﻔﯿﺪﭘﻮﺳــﺖ ﺧــﻮدداری ﮐﺮده ﺑﻮد‪،‬‬ ‫از اﯾــﻦ زﻣﺮه ﻣﯽداﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻓﻬﺮﺳــﺖ اداﻣﻪ ﻣﯽﯾﺎﺑﺪ و‬ ‫در ازای ﻧﺎمﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻣﯽﺷﻨﺎﺳــﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺴــﯿﺎر ﮐﺴﺎن‬ ‫دﯾﮕﺮی ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﮐــﻪ در زﻣﺎن ﮔﻢ ﺷــﺪهاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻮاﻧــﯽ اﯾــﻦ ﮐﻮدﮐﺎن‬ ‫در اﯾــﻦ داﺳــﺘﺎنﻫﺎ دوران‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﮑﺎﯾــﺖ از اﯾﻦ ﻧﺪاﺷــﺖ ﮐــﻪ آرﻣﺎن آنﻫﺎ ﻓﺎﺳــﺪ ﯾﺎ‬ ‫ْ‬ ‫ﮐﻮدﮐﺎن ﻣﺸــﺘﺎق‬ ‫ﻣﻨﺤﺮف ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮﻋﮑــﺲ‪،‬‬ ‫ﻧﺸــﺎﻧﻪای ﺑﻮدﻧﺪ از ﻟﻄﻒ ﺧﺪاوﻧﺪ ﯾــﺎ ﺗﺎرﯾﺦ‪ .‬اﻣﺮوزه‬ ‫ﺣﻀﻮر ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدکﻫﺎ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ ﺳﯿﺎﺳــﺖزداﯾﯽ‬ ‫از ﻧﺰاع ﻣﻨﺘﻬﯽ ﻣﯽﺷــﻮد و آن را ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﻣﺴــﺌﻠﻪای‬ ‫ﺟﻨﺎﯾــﯽ ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪ ،‬اﻣــﺎ ﺣﻀــﻮر ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدکﻫﺎ در‬ ‫ﺟﻨﮕــﯽ ﮐﻬﻦ ﻣﺴــﺌﻠﮥ آﯾﻨــﺪه را ﻃﺮح‬ ‫داﺳــﺘﺎنﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪ ،‬ﯾﻌﻨــﯽ اﮐﻨﻮن‪ .‬ﺑﺮﻧــﺪﮔﺎن ﺗﺎرﯾــﺦ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ‬ ‫ﺣــﻆ واﻓــﺮی از ﻧﺒﺮدﻫــﺎی ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺒﺮﻧــﺪ‪ ،‬آﻧــﺎن‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺧــﻮد را ﺑﻪﺟــﺎی ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدﮐﺎن ﺗﺎزهﺑﺎﻟﻎ‬ ‫ﺑﮕﺬارﻧــﺪ‪ ،‬زﯾــﺮا ﻣﯽداﻧﻨــﺪ داﺳــﺘﺎن ﺑﻪ ﭼــﻪ ﭼﯿﺰی‬ ‫‪ ۲۵‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۴‬ﻓﻮرﯾﻪ ‪ /‬ﻣﺎرچ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫اﺳﯽ ﻟﯿﺒﺮالِ ﺳــﺮﻣﺎﯾﻪداراﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺧﺘﻢ ﻣﯽﺷــﻮد‪ :‬ﺑﻪ دﻣﻮﮐﺮ ِ‬ ‫ﻧﻈــﺎم دوﻟﺖﻣﻠــﺖ و ﺳــﺎزﻣﺎن ﻣﻠــﻞ‪ .‬اﮐﻨــﻮن ﮐﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدﮐﯽ را ﭘﺸــﺖ ﺳﺮ ﮔﺬاﺷــﺘﻪاﯾﻢ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ‬ ‫ﺧﻮشﺑﺎوراﻧــﻪ ﺑــﺪان ﺑﻪﻣﺜﺎﺑــﮥ ﺑﺼﯿﺮت و ﺷــﺠﺎﻋﺖ‬ ‫ﻧﯿﺎﮐﺎﻧﻤــﺎن ﺑﻨﮕﺮﯾــﻢ‪ .‬ﺑﻪﻫــﺮروی ﻫــﺮ ﮐﺎری ﮐﻪ آﻧﺎن‬ ‫اﻧﺠﺎم دادﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪه اﺳــﺖ ﻣﺎ ﺑﻪ اﯾﻨﺠﺎ رﺳــﯿﻢ‪.‬‬ ‫ﺗــﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐــﻪ ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدﮐﺎن از ژﺋﻮﭘﻮﻟﯿﺘﯿﮏ ﻋﺼﺮ‬ ‫ﺣﺎﺿــﺮ ﺗﻔﮑﯿــﮏ ﺷــﻮﻧﺪ‪ ،‬رواﯾﺖﻫــﺎی آنﻫــﺎ ﺑﺮای‬ ‫ﮐﻮدﮐﺎنِ آﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ ﮐﺎﻣ ًﻼ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑــﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽآﯾﻨﺪ‪.‬‬ ‫آن ﭘﺴــﺮک ﺟﺎدوﮔــﺮ‪ ،‬ﻫــﺮی ﭘﺎﺗــﺮ‪ ،‬را ﺗﺼــﻮر ﮐﻨﯿﺪ‪:‬‬ ‫ﻫــﺮی‪ ،‬ﮐﻮدﮐــﯽ ﮐــﻪ در ﺟﻨــﮓ ﯾﺘﯿــﻢ ﺷــﺪه و در‬ ‫دهﺳــﺎﻟﮕﯽ از ﺧﻮﯾﺸــﺎوﻧﺪانِ زﻧﺪهﻣﺎﻧــﺪۀ ﺧﻮﯾــﺶ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪه‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺪرﺳــﻪای دوراﻓﺘﺎده ﺑﺮده ﻣﯽﺷﻮد‬ ‫ﮐﻪ ﺗﺤــﺖ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺟﻨﮓﺟﻮﯾﺎن ﺳــﺎﺑﻖ اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫وی ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﺳﺮﻧﻮﺷــﺖ ﺷــﮑﻮﻫﻤﻨﺪی در ﭘﯿﺶ‬ ‫دارد و ﺟﻨﮕﯿــﺪن را ﺑﻪ او ﻣﯽآﻣﻮزﻧــﺪ‪ .‬ﺟﻨﮕﺎوری ﮐﻪ‬ ‫ﭘﺪروﻣــﺎدر او را ﮐﺸــﺘﻪ اﺳــﺖ ﺑﺎزﻣﯽﮔﺮدد ﺗــﺎ ﻧﺒﺮد‬ ‫ﻗــﺪرت را ﺑــﻪ راه اﻧﺪازد‪.‬‬ ‫ﻫــﺮی ﻧﻮﺟﻮان ﻗﯿــﺎم ﻣﯽﮐﻨﺪ و‬ ‫در ﻫﻤﯿــﻦ ﻫﻨﮕﺎم‬ ‫ِ‬ ‫واﺣــﺪی ﻣﺴــﻠﺢ از ﻫﻢﻣﺪرﺳــﻪایﻫﺎی ﺧﻮﯾــﺶ ﺑﻪ‬ ‫راه ﻣﯽاﻧــﺪازد ﺗــﺎ ﺑــﺎ دﺷــﻤﻨﺎن داﺧﻠــﯽ و ﺧﺎرﺟﯽ‬ ‫ﻧﺒــﺮد ﮐﻨــﺪ‪ .‬ﯾﮑــﯽ از ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدﮐﺎن در ﯾﮑــﯽ از‬ ‫ﻧﺒﺮدﻫــﺎی ﺑﻌﺪی ﮐﺸــﺘﻪ ﻣﯽﺷــﻮد‪ .‬ﭘــﺲ از ﺟﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﻫــﺮی و ﺑﻬﺘﺮﯾــﻦ دوﺳــﺘﺶ ران‪ ،‬ﮐﻪ ﻫــﺮ دو ﻫﻨﻮز‬ ‫ﻧﻮﺟﻮان ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑــﻪ واﺣﺪ ﭘﻠﯿــﺲ ﺣﮑﻮﻣﺖ ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﻣﯽﭘﯿﻮﻧﺪﻧــﺪ‪ .‬ﺟﯽ‪.‬ﮐــﯽ روﻟﯿﻨﮓ‪ ،‬ﻧﻮﯾﺴــﻨﺪۀ رﻣﺎن در‬ ‫ﺳــﺎل ‪ ،۲۰۰۷‬ﻫﻨﮕﺎﻣــﯽ ﮐﻪ ﭘﺲﮔﻔﺘــﺎ ِر آﺧﺮﯾﻦ ﮐﺘﺎب‬ ‫ﺧﻮﯾــﺶ در اﯾــﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪرﻣﺎن را ﺑــﺮای ﺧﺒﺮﻧﮕﺎران‬ ‫ﺑﻪﺗﻔﺼﯿــﻞ ﺑﺎزﮔــﻮ ﻣﯽﮐــﺮد‪ ،‬ﮔﻔــﺖ‪» :‬آنﻫــﺎ اﮐﻨﻮن‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻬﻢ ﻧﯿﺴــﺖ ﮐﻪ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل دارﻧﺪ‬ ‫ﯾﺎ دﯾﮕــﺮ ﭼﻪ ﮐﺮدهاﻧــﺪ‪ «.‬دادﮔﺎه ﺟﻨﺎﯾــﯽ ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ‬ ‫ﻣﻤﮑــﻦ اﺳــﺖ از اﯾﻦ ﻣﺎﺟــﺮا اﻋﻼم ﺑﺮاﺋــﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ‬ ‫اﻋﻀــﺎی اﯾــﻦ دادﮔﺎه ﻋــﺎدت ﻧﺪارﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺮﻧــﺪﮔﺎن را‬ ‫ﺗﺤــﺖ ﭘﯿﮕﺮد ﻗــﺮار دﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺨﯿﻠــﯽ »ﺟﻨﮓ ﻣﺸــﺮوع«‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫در ﺳــﻨﺎرﯾﻮﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﺷــﻮرش ﻟــﺮد وﻟﺪﻣﻮرت‪ ۵‬ﯾــﺎ ﺣﻤﻠﮥ ﮐﻤﻮﻧﯿﺴــﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫آﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽﻫــﺎ ﮐﻤﺘــﺮ در اﯾــﻦ ﺑــﺎره دﭼــﺎر ﺗﻌــﺎرض‬ ‫ذﻫﻨــﯽ ﻣﯽﺷــﻮﻧﺪ ﮐــﻪ آﯾــﺎ ﮐــﻮدﮐﺎن ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫اﻧﺘﺨــﺎب ﺧﻮد ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﭼﺮﯾﮏ ﺷــﻮﻧﺪ ﯾﺎ ﻧﻪ‪ .‬اﮔﺮﭼﻪ‬ ‫ﺳــﺮزﻣﯿﻦ آﻣﺮﯾــﮑﺎ از ﺟﻨﮓ ‪ ۱۸۱۲‬ﺑﻪﺑﻌﺪ ﺑﻪ اﺷــﻐﺎل‬ ‫ﻧﯿــﺮوی ﺑﯿﮕﺎﻧﻪ درﻧﯿﺎﻣﺪه اﺳــﺖ‪ ،‬اﯾﻦ اﻣــﺮ ﻣﺎﻧﻊ از آن‬ ‫ﻧﻤﯽﺷــﻮد ﮐﻪ ﺗﺼﻮر ﮐﻨﯿــﻢ اﮔﺮ آنﻃﻮر ﻣﯽﺷــﺪ ﭼﻪ‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﯽ ﻣﯽاﻓﺘــﺎد‪ .‬در ﻓﯿﻠﻢ »ﻃﻠﻮع ﺳــﺮخ« )‪،(۱۹۸۴‬‬ ‫اﺗﺤــﺎد ﺟﻤﺎﻫﯿﺮ ﺷــﻮروی و ﻣﺘﺤــﺪان ﮐﻮﺑﺎﯾﯽاش ﺑﻪ‬ ‫آﻣﺮﯾﮑﺎ ﯾــﻮرش ﻣﯽﺑﺮﻧﺪ و آن را ﺑﻪﺳــﺮﻋﺖ ﺗﺴــﺨﯿﺮ‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ‪.‬‬ ‫)در ﻧﺴــﺨﮥ ﺑﺎزﺳﺎزیﺷــﺪۀ آن در ﺳــﺎل ‪ ۲۰۱۲‬ﮐﺮۀ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻟﯽ ﺑﻪ آﻣﺮﯾﮑﺎ ﺣﻤﻠﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ (.‬ﺷــﺨﺼﯿﺖﻫﺎی‬ ‫اﺻﻠــﯽ اﯾﻦ ﻓﯿﻠﻢ ﮔﺮوﻫــﯽ ﭘﺮاﮐﻨــﺪه از داﻧﺶآﻣﻮزان‬ ‫دﺑﯿﺮﺳــﺘﺎﻧﯽ اﻫﻞ ﮐﻠﻮرادو ﻫﺴــﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﭙﻪﻫﺎ ﭘﻨﺎه‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﺑﺮﻧــﺪ و ﺣﻤﻠﻪای را ﻋﻠﯿﻪ ﻧﯿﺮوﻫﺎی روﺳــﯽ ﺑﻪ راه‬ ‫ﻣﯽاﻧﺪازﻧﺪ‪ .‬ﮔﺮﮔﯿﻨﻪﻫﺎ‪) ۶‬ﮐﻪ ﻧﺎﻣﺸــﺎن را ﺑﺮاﺳﺎس ﻧﻤﺎد‬

‫ﺧﻮشﯾﻤﻨﯽ ﻣﺪرﺳﻪﺷــﺎن اﻧﺘﺨــﺎب ﮐﺮدهاﻧﺪ( آﻣﻮزش‬ ‫ﻣﯽﺑﯿﯿﻨــﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺟﻨﮕﻨــﺪ و ﻣﯽﻣﯿﺮﻧــﺪ‪ ،‬اﻣــﺎ ﺑﻪواﻗــﻊ‬ ‫ﮐﺴــﯽ اﯾﻦ ﭘﺮﺳــﺶ را ﻣﻄﺮح ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ ﮐــﻪ آﯾﺎ آنﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺴــﻠﯿﻢ ﺷــﻮﻧﺪ ﯾﺎ اﯾﻨﮑــﻪ ﺑــﺮای ﺑﺮدوشﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﻣﺴــﺆوﻟﯿﺖﻫﺎﯾﯽ ﺑﯿﺶازﺣﺪ ﺟﻮان ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ؟‬ ‫در ﭘﺎﯾــﺎن ﻓﯿﻠــﻢ اﺻﻠــﯽ‪ ،‬ﯾﺎدﻣﺎﻧــﯽ ﺟﻨﮕــﯽ ﺑﻪﯾــﺎد‬ ‫ﮔﺮﮔﯿﻨﻪﻫــﺎ ﺑﺮﭘــﺎ ﻣﯽﺷــﻮد‪» :‬در ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ روزﻫﺎی‬ ‫ﺟﻨــﮓ ﺟﻬﺎﻧــﯽ ﺳــﻮم‪ ،‬ﭼﺮﯾﮏﻫــﺎ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮﺷــﺎن‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬اﺳــﺎﻣﯽ ﯾﺎرانِ ازدﺳﺖرﻓﺘﻪﺷــﺎن را ﺑﺮ‬ ‫اﯾﻦ ﺳــﻨﮓ ﺣﮏ ﻣﯽﮐﺮدﻧــﺪ‪ .‬آنﻫﺎ اﯾﻨﺠــﺎ ﺑﻪﺗﻨﻬﺎﯾﯽ‬ ‫ﺟﻨﮕﯿﺪﻧــﺪ و ﺟﺎن ﺧــﻮد را ﻓﺪا ﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ اﯾﻦ ﮐﺸــﻮر‬ ‫از روی زﻣﯿﻦ ﻣﺤﻮ ﻧﺸــﻮد‪«.‬‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣــﯽ ﮐﻪ ﭘﺎی ﻣﯿﻬﻦ در ﻣﯿﺎن اﺳــﺖ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﻧﻬﺎد‬ ‫ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠــﯽای ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﻧﻮﺟﻮاﻧــﺎن ﻣﺎ ﺑﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺳــﺮ ﺟﺎی ﺧﻮد ﺑﻨﺸﯿﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧــﮋاد ازﺟﻤﻠﻪ دﻻﯾﻠﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﯽﺷــﻮد‬ ‫ﻣﺼﺮفﮐﻨﻨﺪﮔﺎنِ رﺳــﺎﻧﻪﻫﺎی ﻏﺮﺑﯽ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن‬ ‫در ﮐﻠــﺮادو ﯾــﺎ اﺳــﮑﺎﺗﻠﻨ ِﺪ ﺟﺎدوﯾــﯽ را راﺣﺖﺗــﺮ از‬ ‫ﻧﻮﺟﻮاﻧــﺎن در ﺳــﺮﯾﻼﻧﮑﺎ ﯾﺎ ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ ﺑﻪﻋﻨــﻮان ﻗﻬﺮﻣﺎن‬ ‫ﺑﭙﺬﯾﺮﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻣــﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳــﺎﮐﻦ اﯾﻦ ﮐﻮدﮐﺎن‬ ‫ﺑﻪﻣﺜﺎﺑــﻪ ﺳــﻮژۀ ﻫﻤﺪﻟــﯽ )ﺑــﺎ ﻧﮕﺎهﻫــﺎی ﻣﻌﺼﻮم‪،‬‬ ‫ﺳﺎﮐﺖ و ﻏﻤﮕﯿﻦ( رودررو ﺷــﻮﯾﻢ‪ ،‬ﺑﺮاﯾﻤﺎن دﺷﻮارﺗﺮ‬ ‫اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺧــﻮد را در وﺿﻌﯿﺖ آﻧﺎن ﻗــﺮار دﻫﯿﻢ و‬ ‫ﺗﺼــﻮر ﮐﻨﯿــﻢ ﮐــﻪ اﻧﮕﯿﺰهﻫــﺎی ﺗﮏﺗــﮏ آنﻫﺎ ﭼﻪ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋــﮥ ﻫﺮی ﭘﺎﺗﺮ آﺳــﯿﺐ رواﻧــﯽ و ﻣﺎداماﻟﻌﻤ ِﺮ‬ ‫اﯾــﻦ ﮐــﻮدﮐﺎن را دﺳــﺖِﮐﻢ ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﺮﺳــﺪ ﺑﻪ‬ ‫اﯾﻨﮑــﻪ آﯾﺎ اﯾــﻦ ﮐــﻮدﮐﺎن ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠــﻪ ﺑﻪﻋﻨﻮان‬ ‫ﮐﺎرﮔــﺰاران ﻏﯿﺮﻧﻈﺎﻣــﯽ اﯾﻔــﺎی ﻧﻘــﺶ ﮐﻨﻨﺪ ﯾــﺎ ﻧﻪ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﻠﻠﯽ ﻓﺮاﺧﻮاﻧﯽ ﺑﺮای ﺑﺴــﯿﺞزداﯾﯽ‪۷‬‬ ‫ﻣﻌﯿﺎرﻫﺎی ﺑﯿﻦ ْ‬ ‫از اﯾــﻦ ﮐــﻮدﮐﺎن و ﺑﺎزادﻏــﺎم آنﻫــﺎ در ﺟﻤﻌﯿــﺖ‬ ‫ﻏﯿﺮﻧﻈﺎﻣﯽ ﺧﻮاﻫــﺪ داد‪.‬‬ ‫اﻣــﺎ دﺳــﺖِﮐﻢ در ﻫــﺮی ﭘﺎﺗــﺮ ﯾــﺎ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﻨــﺪ آن‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪرﻣﺎن ﻋﻄﺶ ﻣﺒﺎرزه‪ ،۸‬ﻧﻮﺷﺘﮥ ﺳﻮزان ﮐﺎﻟﯿﻨﺰ‪،‬‬ ‫ﮐــﻮدﮐﺎن در ﻣﻌﺮض ﺗﺠﺮﺑﮥ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪای از ﻋﻮاﻃﻒ‬ ‫ﻗﺮار ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ و وادار ﻣﯽﺷــﻮﻧﺪ ﺗﺎ دﺳﺖ ﺑﻪ اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫ﺑﺰﻧﻨﺪ و اﻫﺪاﻓﯽ ﺑﺮای ﺧﻮد داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬در ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫اﻣــﺪادی ﺟﻬﺎﻧﯽ از‬ ‫ﺣــﺎل‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺮی ﮐﻪ ﺳــﺎزﻣﺎنﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدﮐﺎن ﭘﯿﺶ از ﺑﺴــﯿﺞزداﯾﯽ ﻣﯽﺳﺎزﻧﺪ آنﻫﺎ‬ ‫را ﺑﻪﻣﺜﺎﺑــﮥ اﻓﺮادی ﺗﮏﺳــﺎﺣﺘﯽ ﺑﺎزﻧﻤﺎﯾﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪﺳﺒﺐ اﻋﻤﺎﻟﺸــﺎن درﺧﻮر ﺳــﺮزﻧﺶ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮن‬ ‫ﺗﺤــﺖ اﺟﺒــﺎر ﯾــﺎ ﺷﺴﺖوﺷــﻮی ﻣﻐــﺰی ﺑﻮدهاﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ ﺗﺼﻮﯾ ِﺮ ﺳــﺎده در ﺧﺪﻣﺖ ﻋﻼﯾﻖ ﺳــﺎزﻣﺎنﻫﺎی‬ ‫اﻣﺪادی و ﻣﺠﻤﻊ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺳــﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ اﺳﺖ‪ ،‬اﻣﺎ از‬ ‫ﻣﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺻﺪای ﺧﻮ ِد ﺳــﺮﺑﺎزﮐﻮدﮐﺎن را ﻧﺎﺷﻨﯿﺪه‬ ‫ﺑﮕﺬارﯾﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺮای ﻣﺜﺎل در ﺳــﺎل ‪ ،۲۰۰۹‬ﯾﻮﻧﯿﺴــﻒ و ﺳــﺮﯾﻼﻧﮑﺎ‬ ‫دﺳــﺖ ﺑﻪ دﺳــﺖ ﻫﻢ دادﻧﺪ ﺗﺎ ﭘﻮﯾﺸــﯽ رﺳــﺎﻧﻪای‬ ‫ﺑﻪﻧــﺎم »ﮐــﻮدک را ﺑﺎزﭘﺲ دﻫﯿــﺪ« ﺑــﻪ راه اﻧﺪازﻧﺪ‪.‬‬ ‫ْ‬ ‫ﻫــﺪف از اﯾﻦ‬ ‫ﭘﻮﯾــﺶ ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ از ﺟﺬب ﺳــﺮﺑﺎزانِ‬ ‫زﯾــﺮ ﺳــﻦ ﻗﺎﻧﻮﻧــﯽ ﺑــﻮد‪ ،‬ﺑﻪوﯾــﮋه از ﺳــﻮی ﮔﺮوه‬ ‫ﺷﻮرﺷــﯽ »ﺑﺒﺮﻫﺎی آزادیﺧﻮاه ﺗﺎﻣﯿﻞ«‪ .‬در ﭘﻮﺳﺘﺮﻫﺎ‪،‬‬

‫‪Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪25 Kheradmand‬‬









17 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/ ‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۱۷


‫اﻧﮕﻠﯿــﺲ را ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﺗﮑﻠﯿــﻒ روسﻫﺎ ﻫﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﺑﺎ اﯾﺮان ﻣﺸــﺨﺺ ﺑﻮده و ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﭼﻪ ﻗﺒﻞ‬ ‫از ﺟﻨﮓﻫــﺎی ﺗﺎرﯾﺨــﯽ اﯾــﺮان و روس و ﭼﻪ ﺑﻌﺪ از‬ ‫آن‪.‬‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺷــﻤﺎ درﺑــﺎره ﺗﺮاﻣــﭗ و ﺳﯿﺎﺳــﺖﻫﺎی داﺧﻠﯽ‬ ‫و ﺧﺎرﺟــﯽاش ﭼﯿﺴــﺖ؟ آﯾﺎ ﻣﯽﺗــﻮان ﺑــﻪ ﺑﺮﺧﻮرد‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﯽﺗــﺮی ازﺳــﻮی وی اﻣﯿﺪ داﺷــﺖ؟‬ ‫اﺻــﻮﻻ ﺣــﺰب ﺟﻤﻬﻮریﺧــﻮاه آﻣﺮﯾــﮑﺎ ﻫﻤﯿﺸــﻪ‬ ‫ﻃﺮﻓــﺪار ﺧﻔﻘــﺎن و ﺗﻮ ﺳــﺮی زدن ﺑﻪ ﮐﺸــﻮرﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﺜــﻞ اﯾــﺮان ﺑﻮده و ﻫﺴــﺖ‪ .‬ﺑﺮﻋﮑــﺲ دﻣﻮﮐﺮاتﻫﺎ‬ ‫ﻃﺮﻓﺪار ﻧﻮﻋﯽ از دﻣﻮﮐﺮاﺳــﯽ و آزادی ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ‬ ‫ﯾــﮏ ﺟﻤﻬﻮریﺧﻮاﻫــﯽ ﻫﻢ ﺑــﻪ رﯾﺎﺳــﺖﺟﻤﻬﻮری‬ ‫رﺳــﯿﺪه ﮐﻪ در ﺳــﺨﻨﺮاﻧﯽﻫﺎی ﺧﻮد ﻧﺸــﺎن داده ﮐﻪ‬ ‫ﮔﺮاﯾﺶﻫﺎی ﻓﺎﺷﯿﺴــﺘﯽ و ﻧﮋادﭘﺮﺳﺘﺎﻧﻪ و ﺿﺪﻣﺴﻠﻤﺎن‬ ‫دارد‪ .‬اﯾﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺧﻄﺮﻧﺎک ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫ﻣﻤﻠﮑﺖ آﻣﺮﯾﮑﺎ را ﻫﻢ آﻗــﺎی ﺗﺮاﻣﭗ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ اداره‬ ‫ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮐﺮد و ﻋﺪهای در ﭘﺸــﺖ ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ ﻣﻌﻘﻮل ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺎﯾﺪ دﺳﺖﮐﻢ آنﻫﺎ‬ ‫ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﻮﻧﺪ ﮐﻪ اﯾــﺮان در ﺧﺎورﻣﯿﺎﻧــﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ و‬ ‫ﺑﺎﯾــﺪ ﻧﻘــﺶ ﺟﺪیﺗﺮی اﯾﻔــﺎ ﮐﻨــﺪ و ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ اﯾﻦ‬ ‫ﻧﻘــﺶ را ﻧﺪﯾﺪه ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ دﯾــﺪ ﺗﺮاﻣﭗ در ﺟﺎﯾﮕﺎه‬ ‫رﺋﯿﺲ ﺟﻤﻬــﻮر ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻋﻤــﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪.‬‬

‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺧﻮد آﮔﺎه ﺑﺎﺷــﻨﺪ و ﺑﺪاﻧﻨﺪ ﮐــﻪ ﭼﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫و ﭼــﻪ ﻫﻮﯾﺘــﯽ دارﻧــﺪ‪ ،‬از ﮐﺠــﺎ آﻣﺪهاﻧــﺪ و ﺑﻪ ﮐﺠﺎ‬ ‫ﻣﯽروﻧــﺪ و ‪ ...‬ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﻬﻢ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻣــﺮدم از اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻮارد آﮔﺎﻫﯽ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪،‬؛ اﻣﺎ ﺑﺨــﺶ از ﻣﺮدم ﻣﺎ‬ ‫ﭼﻨﯿــﻦ اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ را ﻧﺪارﻧﺪ و ﮔﺎﻫﯽ ﻫﻢ ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧــﻪای ﭘﯿﺶ رﻓﺘــﻪ و ﻣﯽرود ﮐــﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫آﮔﺎﻫﯽ دﺳﺖﯾﺎﺑﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺜﻼ در دوره ﺷﺎه‬ ‫ﺑﻌﺪ از ‪ ۲۸‬ﻣﺮداد ‪ ۳۲‬ﺗﺎ ‪ ۵۷‬ﯾﻌﻨﯽ ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ ‪ ۳۴‬ﺳــﺎل‬ ‫دوﻟﺖ ﺑــﻪ روزﻧﺎﻣﻪﻫــﺎ و ﻣﺠﻼت اﺟــﺎزه ﻧﻤﯽدادﻧﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﯾــﮏ ﮐﻠﻤــﻪ از دﮐﺘﺮ ﻣﺼــﺪق ﺑﻨﻮﯾﺴــﻨﺪ‪ .‬ﺧﺐ‬ ‫ﻧﺴــﻠﯽ ﮐﻪ در اﯾﻦ ﺳــﺎلﻫﺎ رﺷــﺪ ﮐﺮده ﻧﺎآﮔﺎه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫در دوره رﺿﺎﺷﺎه ﻫﻢ ﻧﻮﺷﺘﻦ از ﻣﺸﺮوﻃﯿﺖ و ﻣﺪرس‬ ‫و ﺣﺘــﯽ اﻣﯿﺮﮐﺒﯿــﺮ ﺑﺎ ﻣﻤﻨﻮﻋﯿﺖ ﻣﻮاﺟﻪ ﺑــﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از‬ ‫اﻧﻘــﻼب ﻫــﻢ ﻣﺪﺗﯽ ﺑﺤــﺚ و ﮔﻔﺘﻤﺎن آزاد ﺑــﻮد اﻣﺎ‬ ‫ﺑﻌــﺪ دوﻟﺖﻫﺎ ﻃﻮر دﯾﮕــﺮی رﻓﺘﺎر ﮐﺮدﻧــﺪ و ﻣﺠﺪد‬ ‫از ﻣﺼﺪق‪ ،‬ﻧﻬﻀﺖ ﻣﻠﯽ و اﻧﺪﯾﺸــﻪﻫﺎ )ﺳﻮﺳﯿﺎﻟﯿﺴــﻢ‬ ‫و‪ ( ...‬ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدن ﻣﺸــﮑﻞ ﺷــﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻣــﺮدم داﻧﺶ‬ ‫و اﻃﻼﻋﺎت ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﻧﺪاﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺗﺎرﯾﺨﯽ‬ ‫ﻫــﻢ ﻧﺪارﻧــﺪ‪ .‬ﺧﺎﻃﺮم ﻫﺴــﺖ در ﺳــﻔﺮی از ﻗﺰوﯾﻦ‬ ‫ﻣﯽﮔﺬﺷــﺘﯿﻢ در ﺣﻮاﻟــﯽ اﺣﻤﺪآﺑــﺎد آﺑﯿــﮏ ﮐﻪ ﻣﺰار‬ ‫دﮐﺘﺮ ﻣﺼــﺪق در آﻧﺠﺎ ﻗــﺮار دارد از راﻧﻨﺪه ﮐﻪ ﺟﻮان‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻮد ﭘﺮﺳــﯿﺪم ﮐﻪ آﯾﺎ او را ﻣﯽﺷﻨﺎﺳﺪ و ﭘﺎﺳﺦ داد‬ ‫ﮐﻪ ﻓﻘــﻂ ﻣﯽداﻧﻢ آدم ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻮده و ﻧﻔﺖ را او ﻣﻠﯽ‬

‫ﺗﺎرﯾﺨــﯽ ﺟﺎﻣﻌــﻪ و ﺗﺎرﯾﺦﻧــﮕﺎری ﮐﺠﺎﺳــﺖ؟‬ ‫ﺗﺎرﯾــﺦ ﺷــﻔﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﺗﺎزﮔﯽﻫــﺎ »ﻣﺪ« ﺷــﺪه و زﯾﺎد‬ ‫ﻫــﻢ درﺑﺎرهاش ﺻﺤﺒــﺖ ﻣﯽﺷــﻮد ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬در ﺗﺎرﯾﺦ ﺷــﻔﺎﻫﯽ ﺷــﻤﺎ از ﻣﻦ ﺳﻮال‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﯿــﺪ و ﻣﻦ ﻫﻢ ﭘﺎﺳــﺨﯽ ﻣﯽدﻫــﻢ‪ ،‬اﻣﺎ ﻣﻤﮑﻦ‬ ‫اﺳــﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﺳــﺦ ﻓﮑــﺮ ﻧﮑﺮده ﺑﺎﺷــﻢ‪ .‬ﺗﺎرﯾــﺦ ﮐﺘﺒﯽ‬ ‫ﺑــﻪ دﻟﯿــﻞ اﯾﻨﮑﻪ ﻓــﺮد ﺗﺎرﯾﺦﻧــﮕﺎر را درﮔﯿﺮ ﻧﻮﺷــﺘﻦ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨــﺪ او را وادار ﺑــﻪ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺑﻪ اﺳــﻨﺎد و ﻣﺪارک‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬در ﺗﺎرﯾﺦ ﺷــﻔﺎﻫﯽ ﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ ﻓﺮد ﺣﺘﯽ‬ ‫ﻣﻐﺮﺿﺎﻧﻪ ﺳــﺨﻦ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ .‬ﺷﺨﺼﺎ ﺑﻪ ﺗﺎرﯾﺦ ﺷﻔﺎﻫﯽﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ دﯾــﺪ ﺗﺮدﯾﺪ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮐﻠﯽ ﺗﺎرﯾﺦ ﺷــﻔﺎﻫﯽ‬ ‫را رد ﻧﻤﯽﮐﻨــﻢ وﻟﯽ ﺻــﺪ در ﺻﺪ ﻫﻢ ﺑــﺎ آن ﻣﻮاﻓﻖ‬ ‫ﻧﯿﺴــﺘﻢ‪ .‬از ﺳــﻮی دﯾﮕــﺮ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﮐﻨﻨــﺪه ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮع ﻣﻮرد ﮔﻔﺖوﮔﻮ اﺷــﺮاف داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ در‬ ‫ﻏﯿــﺮ اﯾﻦ ﺻــﻮرت ﻣﻄﻠﺐ ﻧﺎﻗــﺺ ﻣﯽﻣﺎﻧــﺪ‪ .‬درواﻗﻊ‬ ‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﮐﻨﻨــﺪه ﺧﻮدش ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺎﻣــﻞ از ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻮرد‬ ‫ﮔﻔﺖوﮔــﻮ اﻃــﻼع داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ و ﺑــﺮای اﻃﻤﯿﻨﺎن‬ ‫ﺧﺎﻃــﺮ و ﮐﺴــﺐ ﺳــﻨﺪ ﺑﺎ ﻓــﺮدی ﻣﺘﺨﺼــﺺ ﮐﻪ در‬ ‫آن ﺣــﻮزه ﻣﺸــﻐﻮل ﺑﻮده ﯾﺎ ﻫﺴــﺖ ﯾــﺎ در ﺟﺮﯾﺎن‬ ‫روﯾــﺪادی ﺑــﻮده ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻫﻢ اﻧﺠــﺎم ﺑﺪﻫﺪ‪.‬‬

‫اﯾﻨﮑــﻪ در ﺑﺤــﺚ ﺗﺎرﯾــﺦ ﺷــﻔﺎﻫﯽ ﯾــﺎ دﯾﮕــﺮ‬ ‫ﺗﺎرﯾﺦﻧﮕﺎریﻫــﺎ ﺑﺮﺧــﯽ ﮔﻔﺖوﮔﻮﻫــﺎ‪ ،‬اﺳــﻨﺎد و‬ ‫اﻃﻼﻋــﺎت ﺑﻌﺪ از ﻣﺜﻼ ﺳــﯽ ﺳــﺎل اﻣﮑﺎن‬ ‫اﻧﺘﺸــﺎر ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﺑﻪ ﻧﻮﻋــﯽ از زﯾﺮ‬ ‫اﺻــﻮﻻ ﺳﯿﺎﺳــﺖﻣﺪاران آﻣﺮﯾﮑﺎﯾــﯽ و‬ ‫ما‬ ‫تاریخ‬ ‫از‬ ‫نوعی‬ ‫به‬ ‫باستان‬ ‫ایران‬ ‫دوره‬ ‫ﺗﯿﻎ ﺳﺎﻧﺴــﻮر ﯾﺎ ﻧﮕﺮاﻧﯽﻫــﺎ ﺑﺎﺑﺖ ﺑﺮﺧﻮرد‬ ‫اﻧﮕﻠﯿﺴــﯽ ﻗــﺪرت ﺧــﻮد را ﻣﺮﻫــﻮن ﭼﻪ‬ ‫ﻋﻮاﻣﻠﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ و آﯾﺎ اﯾﺮان ﺗﻮان دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ حذف شده تا جاییکه یک خیابان به نام اﻣﻨﯿﺘــﯽ ﺑــﺎ دادهﻫــﺎی ﺗﺎرﯾﺨــﯽ ﺧــﺎرج‬ ‫ﻣﯽﺷــﻮﻧﺪ؛ ﻣﺜﺒــﺖ اﺳــﺖ ﯾــﺎ ﻣﻨﻔﯽ؟‬ ‫ﺑﻪ اﯾــﻦ ﻋﻮاﻣــﻞ را دارد ﯾــﺎ ﺧﯿﺮ؟‬ ‫نداریم‪.‬‬ ‫داریوش‬ ‫و‬ ‫کوروش‬ ‫ﻫــﻢ ﻣﺜﺒﺖ اﺳــﺖ و ﻫﻢ ﻣﻨﻔــﯽ‪ .‬ﻣﻨﻔﯽ‬ ‫درﺣــﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﮐــﻪ اﯾﺮان ﭼﻨﯿــﻦ ﻗﺪرﺗﯽ‬ ‫اﺳــﺖ ﭼﻮن ﻧﺴــﻞ ﺣﺎﺿﺮ را از داﻧﺴــﺘﻦ‬ ‫ﻧــﺪارد اﻣــﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧــﺪ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﯽ اﻃﻼﻋــﺎت ﻣﺤــﺮوم ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫دﺳــﺖﯾﺎﺑﯽ ﺑــﻪ اﯾﻦ ﻗــﺪرت ﻫــﻢ ﺟﺰ از‬ ‫ﻃﺮﯾﻖ دﻣﻮﮐﺮاﺳــﯽ ﻣﻤﮑﻦ ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬دوﻟــﺖ و ﻣﺮدم ﮐﺮده اﺳــﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺪ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻧﺴﻞ ﺟﻮان ﻣﺎ اﺳــﺖ ﭼﻮن اﺣﺘﻤﺎﻻ در ﺻﻮرت اﻧﺘﺸــﺎر آن ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﮔــﺮه ﺑﺨﻮرﻧﺪ اﻣﺎ درﺣــﺎل ﺣﺎﺿﺮ اﯾﻦﻃﻮر ﺑﺎ ﭼﻨﯿــﻦ ﭼﻬﺮهﻫﺎی ﺳﯿﺎﺳــﯽ و رﺟﻞ ﻣﻬﻢ ﻣﺎ آﺷــﻨﺎ و ‪ ...‬ﺑــﺎ ﻣﺤﺪودﯾــﺖ و ﺧﻄــﺮ ﻣﻮاﺟــﻪ ﺷــﻮد ﺗــﺎزه‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬در ﮐﺸــﻮرﻫﺎی اروﭘﺎﯾﯽ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﻫﺮ دوره ﻧﺒﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬در ﻓﺮاﻧﺴــﻪ ﻫﺮ ﻓﺮدی ژﻧــﺮال دوﮔﻞ‪ ،‬ژﻧﺮال اﮔــﺮ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ از ﺳــﺪ ﺳﺎﻧﺴــﻮر ﺑﮕــﺬرد‪ .‬ﻫﻤﯿﻦﮐﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺎن ﻣﯽدﻫﺪ ﮐﻪ ﺗﺎ ﭼﻪ ﻣﯿﺰان ارﺗﺒــﺎط ﻣﯿﺎن ﻣﻠﺖ ﭘﺘــﻦ و ‪ ...‬را ﮐﺎﻣﻼ ﻣﯽﺷﻨﺎﺳــﻨﺪ و درﺑــﺎره اﻗﺪاﻣﺎت و اﯾــﻦ اﻃﻼﻋــﺎت ﻧﻮﺷــﺘﻪ و در ﺟﺎﯾﯽ ﻧﮕﻬﺪاری ﺷــﻮد‬ ‫ﺗﺎ ﺑﯿﺴــﺖ ﯾﺎ ﺳــﯽ ﺳــﺎل دﯾﮕﺮ اﻣــﮑﺎن اﻧﺘﺸــﺎر آن‬ ‫و دوﻟــﺖ وﺟــﻮد دارد ﯾﺎ ﺧﻮاﻫﺪ داﺷــﺖ‪ .‬ﻣﺜﻼ اﻣﺮوز ﺳﯿﺎﺳــﺖﻫﺎی آنﻫﺎ ﻧﻈــﺮ ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫دﯾﮕﺮ ﮐﺎﻣﻼ ﻣﺸــﺨﺺ اﺳــﺖ ﮐﻪ آﻗﺎی ﺳــﺎرﮐﻮزی در از ﮔﺬﺷــﺘﻪﻫﺎی ﺧﯿﻠــﯽ دور ﻫﻢ ﮐــﻪ اﺻﻼ ﻫﯿﭽﯽ ﻓﺮاﻫــﻢ ﺷــﻮد ﻫــﻢ ﺑﺎز ﺑﻬﺘــﺮ از ﻋــﺪم ﺛﺒــﺖ آنﻫﺎ‬ ‫ﻓﺮاﻧﺴــﻪ ﺷﺎﻧﺴــﯽ ﺑﺮای ﺣﻀــﻮر در ردهﻫــﺎی ﺑﺎﻻی ﻧﻤﯽداﻧﻨــﺪ و دوره اﯾــﺮان ﺑﺎﺳــﺘﺎن ﻫــﻢ ﺑــﻪ ﻧﻮﻋﯽ اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺴــﯿﺎری از ﺗﺎرﯾﺦ ﻣﺸــﺮوﻃﻪ ﻣﺎ ﻫﻢ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫ﺳﯿﺎﺳــﺖ را ﻧﺪارد‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ در اﯾﻦ ﮐﺸــﻮرﻫﺎ ﺑﺮﺧﯽ از ﺗﺎرﯾــﺦ ﻣــﺎ ﺣﺬف ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﯾﮏ ﺧﯿﺎﺑــﺎن ﺑﻪ ﺷــﺪه ﺑﻮده و در ﺧﺎﻧﺪانﻫﺎ ﺣﻔﻆ ﻣﯽﺷــﺪه اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎلﻫﺎ ﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ اﻗﺒﺎل ﻣﺮدﻣﯽ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺣﺰب ﯾﺎ ﻧــﺎم ﮐــﻮروش و دارﯾــﻮش ﻧﺪارﯾــﻢ درﺣﺎﻟــﯽ ﮐﻪ در ﻣﺜــﻼ اﻃﻼﻋﺎت ﭘﺪر آﻗــﺎی ﮐﺎﺗﻮزﯾﺎن درﺑــﺎره اﺗﻔﺎﻗﺎت‬ ‫ﯾﮏ ﻓﺮد ﺑــﺎﻻ ﺑﺮود ﯾﺎ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﯿﺎﯾــﺪ و اﯾﻦ ﻣﻮارد ﮐﺎﻣﻼ ﮐﺸــﻮرﻫﺎی دﯾﮕﺮ اﯾــﻦ ﻧﺎمﻫﺎ ﺑﺮای ﺧﯿﺎﺑﺎنﻫﺎﯾﺸــﺎن ﻣﺸــﺮوﻃﯿﺖ ﺑﻌﺪ از ‪ ۵۰‬ﺳــﺎل اﻣﮑﺎن اﻧﺘﺸــﺎر ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﻫﻢ ﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ ﯾﺎدداﺷــﺖﻫﺎﯾﯽ‬ ‫در روﻧــﺪ اﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗــﯽ و ﻧﻈﺮﺳــﻨﺠﯽﻫﺎی اروﭘﺎﯾﯽﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﺷــﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﺨﺺ اﺳــﺖ‪ .‬در اﯾﺮان وﻟــﯽ اﯾﻦ ﺣﺎﻟــﺖ وﺟﻮد اﯾــﻦ ﻣﺤﺪودﯾﺖﻫــﺎ و ﻣﻤﻨﻮﻋﯿﺖﻫــﺎ ﺣﺎﻓﻈــﻪ درﺑــﺎره دوران دﮐﺘﺮ ﻣﺼﺪق ﯾﺎ دوران اﻧﻘﻼب ﻧﻮﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻧــﺪارد و ﺟــﻮ اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﮐﺸــﻮر اﯾــﺮان ﺑــﻪ ﮔﻮﻧﻪای ﺗﺎرﯾﺨــﯽ ﻣﻠــﺖ را از ﺑﯿﻦ ﻣﯽﺑﺮد‪ .‬ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﯽﻧﻈﺮاﻧﻪ ﺑﻪ ﺷــﺪه ﺑﺎﺷــﺪ ﮐﻪ ﺑــﺮای اﻧﺘﺸــﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺳــﺎل‬ ‫ﺗﺎرﯾــﺦ ﻧﮕﺎه ﮐــﺮد‪ ،‬ﺣﺘﯽ در ﻗﺒﺎل ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺷــﺎه‪ .‬ﻣﺎ ﻣﻨﺘﻈــﺮ ﺑﻤﺎﻧﯿــﻢ‪ .‬ﺑــﻪ ﺟــﺎی اﯾﻨﮑــﻪ در ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎوت اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫او را از ﮐﺸــﻮر ﺑﯿﺮون ﮐﺮدﯾﻢ و ﺧﯿﻠﯽ ﻫﻢ ﮐﺎر ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺎﺷــﺪ در اﻧﯿﺎر ﯾﺎ ﮐﺸــﻮﯾﯽ ﻧﮕﻬﺪاری ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬واﻗﻌﺎ‬ ‫ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ ﻣــﺎ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﻧﺪارﯾــﻢ‪ .‬اﯾﻦ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬اﻣﺎ ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎﺷــﺎه را از ﺗﺎرﯾﺦ ﮐﻪ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ ﺑﻬﺘــﺮ از اﯾــﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑــﻪ ﮐﻠــﯽ ﻧﺎﺑﻮد ﺷــﻮد‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﭼﯿﺴــﺖ ﮐﻪ ﻣﺮدم ﺑﺎﯾــﺪ آن را ﻫﻤﻮاره ﺑﻪ ﯾﺎد ﺑﯿــﺮون ﮐﻨﯿــﻢ‪ .‬ﺗﻌﺼﺐ در ﻗﺒــﺎل ﺗﺎرﯾﺦ ﺑﺎﯾــﺪ از ﺑﯿﻦ ﻫﺮ ﺻــﻮرت ﻫﺮ ﻧﻮع ﺗﺎرﯾﺦ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷــﻮد و در ﻫﺮ‬ ‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ؟ آﯾﺎ ﺳﯿﺎﺳــﺘﻤﺪاران و ﺻﺎﺣﺒﺎن ﻗﺪرت ﺑــﺮود‪ .‬اﮔــﺮ ﺑــﻪ ﯾــﮏ آﮔﺎﻫــﯽ ﺑﯽﻏــﺮض و ﺑﯽﻧﻈﺮ زﻣﺎﻧﯽ اﻧﺘﺸﺎر ﯾﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺳــﺮاﻧﺠﺎم ﺗﺎرﯾﺦ واﻗﻌﯽ ﺟﻮاﻣﻊ را‬ ‫ﺧﻮد ﺣﺎﻓﻈــﻪ ﺗﺎرﯾﺨﯽ دارﻧﺪ؟‬ ‫روﺷــﻦ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد و ﺳﺎﻧﺴــﻮرﭼﯿﺎن اﻣﺮوز‪ ،‬در زﻣﺮه‬ ‫رﺳــﯿﺪﯾﻢ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿــﻢ ﺗﺎرﯾﺦﻣــﺎن را ﺣﻔﻆ ﮐﻨﯿﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻓﻈــﻪ ﺗﺎرﯾﺨــﯽ ﺧﯿﻠــﯽ روﺷــﻦﺗﺮ از آﻧﭽــﻪ ﮐﻪ‬ ‫دروغﮔﻮﯾــﺎن درﺧﻮاﻫﻨﺪ آﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﯽﻧﻮﯾﺴــﻨﺪ ﺗﻌﺮﯾــﻒ ﻣﯽﺷــﻮد‪ .‬ﯾﻌﻨــﯽ ﻣــﺮدم از ﺟﺎﯾــﮕﺎه ﺗﺎرﯾــﺦ ﺷــﻔﺎﻫﯽ در ﺣﻔــﻆ اﯾــﻦ ﺣﺎﻓﻈﻪ‬ ‫‪ ۱۶‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۴‬ﻓﻮرﯾﻪ ‪ /‬ﻣﺎرچ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬ ‫‪16 Kheradmand Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬


‫دﯾﮕــﺮ ﻫﻢ در آن دﺧﯿﻞ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪.‬‬ ‫و ﺑﺮﺧــﯽ ﺣﻔﺎﻇﺖﻫﺎی ﻣﺨﻔﯽ ﮐﻪ اﺣﺘﻤــﺎﻻ از آنﻫﺎ ﻟﺠﻮجﺗــﺮ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫در ﺑﺤــﺚ آﺳــﯿﺐﻫﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ و ﻓﺴــﺎد ﻫــﻢ اﻃﻼﻋﯽ ﻧﺪارﯾﻢ در ﺳــﻄﺤﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒــﻮل وﺟﻮد دارد‪ .‬اﻗﺪاﻣــﺎت اﺧﯿــﺮ آﻣﺮﯾــﮑﺎ و ﺣﺘــﯽ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺗﻤﺪﯾﺪ‬ ‫ﻫﻤﯿــﻦ ﻃﻮر اﺳــﺖ‪ .‬در ﺣﻮزه ﺳﯿﺎﺳــﯽ ﻫــﻢ ﻫﻨﻮز واﻗﻌﯿــﺖ اﯾﻦ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﯾــﮏ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑــﻪ ﭼﻬﺎر ﺗﺤﺮﯾﻢﻫﺎ ﮐــﻪ از آن ﺑﺎ ﻧﺎم ﻧﻘﺾ ﺑﺮﺟﺎم ﯾﺎد ﻣﯽﺷــﻮد‬ ‫ﮐﺸــﻮر و ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﮏﺑﻌﺪی ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧــﺪه و ﺗﻨﻬﺎ ﯾﮏ اﻣﻨﯿﺖ ﺳﯿﺎﺳــﯽ‪ ،‬اﻗﺘﺼﺎدی‪ ،‬اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ و ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﻧﯿﺎز ﻫﻢ ﻧﺸــﺎن ﻣﯽدﻫﺪ آﻣﺮﯾــﮑﺎ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﯽ اﻧﺘﻘﺎمﮐﺸــﯽ‬ ‫ﺻــﺪا ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺷــﻨﯿﺪه ﺷــﻮد و دﯾﮕــﺮ ﻧﮕﺮشﻫﺎ و دارد در ﻏﯿــﺮ اﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﺜﻞ ﻣﯿﺰی اﺳــﺖ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ ﮐــﺮده اﺳــﺖ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺗﺴــﻠﯿﻢ ﺷــﺪن ﺑــﻪ آﻣﺮﯾﮑﺎ ﻫﻢ‬ ‫آرا در ﺳــﮑﻮت ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷــﺎﯾﺪ ﻫﻢ اﻋﻀــﺎی دوﻟﺖ از ﭘﺎﯾﻪﻫﺎی آن ﺷﮑﺴــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬اﻣﻨﯿﺖ از ﻫﺮ ﻟﺤﺎظ ﻧﺎدرﺳــﺖ و دون ﺷــﺎن ﻣﻠــﺖ ﻣــﺎ اﺳــﺖ و ﺑﺎﯾﺪ در‬ ‫ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻨــﺪ اﯾﻦ ﺳــﮑﻮت از رﺿﺎﯾﺖ اﺳــﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﺎﯾﺪ وﺟﻮد داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ روی ﭘﺎی ﻣﻘﺎﺑــﻞ زﯾﺎدهﺧﻮاﻫﯽﻫــﺎی آﻣﺮﯾــﮑﺎ ﭘﺎﯾﺪاری ﻧﺸــﺎن‬ ‫واﻗﻌﯿــﺖ ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺮدم راﺿﯽ ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ ﺧﻮد ﺑﺎﯾﺴﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻫﯿــﻢ‪ ،‬اﻣــﺎ اﯾﻦ ﭘﺎﯾــﺪاری ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪای ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫وﻟﯽ ﺳــﮑﻮت ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و رﻧﺞ ﻣﯽﺑﺮﻧﺪ و ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﮐــﻪ در آن ﺗﻔﺎﻫﻢ و ﻧﺴــﺒﯿﺖ رﻋﺎﯾﺖ ﺷــﻮد‪ .‬در ﺣﺎل‬ ‫ﻧﺸــﺎن ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪ .‬در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﺟﻮاﻧــﺎن آروز دارﻧﺪ اﯾﻦﺑــﺎر ﻫﻢ ﺑﯿﮕﺎﻧــﮕﺎن ﺑﺎ ﺑﺪﻗﻮﻟﯽﻫــﺎ و ﺑﺪﻋﻬﺪیﻫﺎ ﺣﺎﺿﺮ ﻫــﻢ و ﺑــﺎ آﻣﺪن آﻗــﺎی ﺗﺮاﻣــﭗ و ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ‬ ‫ﮐﻪ اﻣــﮑﺎن ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺑﻪ ﮐﺸــﻮرﻫﺎی اروﭘﺎﯾﯽ و ﻏﺮﺑﯽ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﯽ ﺗﻨﮕﻨﺎﻫــﺎ را اﻓﺰاﯾﺶ دادهاﻧــﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع اﯾﺮان اوﺿﺎع ﺑﺴــﯿﺎر آﺷــﻔﺘﻪ ﻣﯽﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺮاﯾﺸــﺎن ﻓﺮاﻫﻢ ﺷــﻮد و ﺣﺘﯽ اﻧــﮕﺎر اﯾﻦ ﻟﻄﯿﻔﻪ ﮐﻪ ﭼﻪاﻧــﺪازه ﺑــﻪ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺗﺎرﯾﺨــﯽ ﻣﺸــﺎﺑﻪ در رواﺑﻂ اروﭘﺎﯾﯽﻫــﺎ ﻫــﻢ ﮐــﻪ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬درﺳــﺖ‬ ‫»ﺑﻪ ﻓــﺮدی ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ اﮔﺮ ﺗﻤﺎم دﻧﯿــﺎ را ﺑﻪ ﺗﻮ ﺑﺪﻫﻨﺪ ﺳﯿﺎﺳــﯽ اﯾﺮان واﺑﺴﺘﻪ اﺳــﺖ؟ آﯾﺎ ﺑﺮاﺳــﺎس ﺗﺠﺎرب اﺳــﺖ ﮐــﻪ اﻣــﺮوز اﺗﺤﺎدﯾــﻪ اروﭘــﺎ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮان ﯾﮏ‬ ‫ﭼــﻪ ﻣﯽﮐﻨﯽ و او ﭘﺎﺳــﺦ ﻣﯽدﻫﺪ ﻣﯽﻓﺮوﺷــﻤﺶ و ﺗﺎرﯾﺨــﯽ ﺑﻬﺘــﺮ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮﻫــﺎ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻧﻤــﺎد از ﮐﻞ اروﭘﺎ وﺟــﻮد دارد اﻣــﺎ در درون ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺧــﺎرج ﻣــﯽروم« در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣــﺎ واﻗﻌــﺎ دارد رخ ﻃﺮفﻫــﺎی اروﭘﺎﯾــﯽ ﻣﺘﻤﺎﯾﻞ ﺷــﻮد؟‬ ‫اﺗﺤﺎدﯾﻪ آﻟﻤﺎﻧﯽ‪ ،‬آﻟﻤﺎﻧﯽ اﺳــﺖ‪ ،‬ﻓﺮاﻧﺴــﻮی ﻓﺮاﻧﺴﻮی‬ ‫ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫از ﻟﺤــﺎظ ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﮐﻪ اﯾــﺮان ﺗﺎ ﻗﺒﻞ از ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﯽ و اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾــﯽ ﻫــﻢ اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾﯽ‪ .‬ﮔﺮاﯾﺶﻫﺎﯾــﯽ ﻫﻢ وﺟﻮد‬ ‫در ﺑﺤﺚﻫــﺎی ﻓﺮﻫﻨﮕــﯽ ﻫﻢ ﻣﺸــﮑﻼت ﻣﺘﻌﺪدی دوم ﺗﻘﺮﯾﺒــﺎ ﮐﺎری ﺑﺎ آﻣﺮﯾﮑﺎ ﻧﺪاﺷــﺘﻪ و ﺑﻪ ﻃﺒﻊ آنﻫﺎ دارد ﮐــﻪ دوﻟﺖﻫــﺎی اروﭘﺎﯾــﯽ ﺑﺎﯾــﺪ درون اﺗﺤﺎدﯾﻪ‬ ‫دارﯾــﻢ‪ .‬ﺟﺎﻣﻌﻪ و ﮐﺸــﻮر ﻣــﺎ ﺗﺤﻮل ﻓﺮﻫﻨﮕــﯽ ﭘﯿﺪا ﻫﻢ ﺑﺎ ﻣﺎ ﮐﺎری ﻧﺪاﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎﻣﯽ ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﻣﯿﺎن اﯾﺮان ﻧﻔﻮذ ﻣﺸﺨﺺ و ﭘﺮرﻧﮕﯽ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬در ﻫﺮ ﺣﺎل‬ ‫ﻧﮑﺮده اﺳــﺖ و ﻫﻨﻮز ﺑﺮ اﻓﮑﺎر ﺳــﻨﺘﯽ ﺧﻮد ﭘﺎﻓﺸﺎری و آﻣﺮﯾــﮑﺎ و ارﺗﺒﺎﻃــﯽ ﮐــﻪ ﺑﻪ وﺟﻮد ﻣﯽآﯾــﺪ ﺑﻌﺪ از اﺗــﮑﺎ ﺑﻪ ﯾــﮏ دوﻟﺖ ﺧﺎرﺟــﯽ ﭼﻪ ﺧــﻮب و ﭼﻪ ﺑﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﯿــﻢ‪ .‬ﮐﺘﺎب در ﮐﺸــﻮر ﻣﺎ ﺑــﺎ ﺗﻌﺪاد ﺗﯿــﺮاژ ﺑﺎﻻ ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﯽ دوم اﺳــﺖ‪ .‬ﺳﯿﺎﺳﺖ ﺧﺎرﺟﯽ اﻧﮕﻠﯿﺲ ﭼــﻪ آﻣﺮﯾﮑﺎﯾــﯽاش و ﭼﻪ اروﭘﺎﯾــﯽاش ﻧﺠﺎتدﻫﻨﺪه‬ ‫ﭼﺎپ ﻧﻤﯽﺷــﻮد‪ ،‬اﺻﻼ ﮐﺘﺎب ﺧﻮب ﺑــﻪ ﻧﺪرت ﭼﺎپ ﺑــﻮد ﮐﻪ آﻣﺮﯾﮑﺎرا ﺑﻪ ﺳــﻤﺘﯽ ﮐﺸــﺎﻧﺪ ﮐــﻪ ﻣﻠﯽﺗﺮﯾﻦ ﻣــﺎ ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬اﺗﮑﺎی اﺻﻠﯽ ﻣــﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻣﻠــﺖ و ﻣﺮدم‬ ‫ﻣﯽﺷــﻮد و آن ﻫــﻢ ﺑﺎ ﻗﯿﻤﺘﯽ‬ ‫ﺧﻮدﻣﺎن ﺑﺎﺷــﺪ و ﻣﺮدم را ﻫﻢ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﺮای ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻣــﺮدم ﮔﺮان‬ ‫در ﺷــﺮاﯾﻄﯽ ﻗــﺮار ﺑﺪﻫﯿﻢ ﮐﻪ‬ ‫شاید کسانی که در پشت پرده آمریکا را هدایت‬ ‫ﻣﺤﺴﻮب ﻣﯽﺷــﻮد و ﯾﮏ ﺗﮏ‬ ‫ﺑﺘﻮاﻧﻨــﺪ ﺑــﻪ دوﻟــﺖ اﻋﺘﻤــﺎد‬ ‫تواند‬ ‫می‬ ‫خاورمیانه‬ ‫در‬ ‫ایران‬ ‫که‬ ‫شوند‬ ‫متوجه‬ ‫کنند؛‬ ‫می‬ ‫ﮐﺘــﺎب در ﺣﺎل ﺣﺎﺿــﺮ ‪۴۰-۵۰‬‬ ‫ﮐﻨﻨــﺪ‪ .‬اﮔــﺮ ﭼﻨﯿــﻦ ﻧﯿﺮوﯾــﯽ‬ ‫ﻫﺰار ﺗﻮﻣﺎن اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫و باید نقش جدیتری ایفا کند و نمیتوانند این نقش وﺟﻮد داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻫﻤﻪ ﮐﺎر‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ ﺑﮑﻨﯿــﻢ در ﻏﯿﺮ اﯾﻦ‬ ‫را ندیده بگیرند‪.‬‬ ‫از ﻧــﮕﺎه ﺷــﻤﺎ ﺣــﻞ ﺑﺤــﺮان‬ ‫ﺻﻮرت ﭼﻪ آﻗــﺎی روﺣﺎﻧﯽ ﭼﻪ‬ ‫اﻣــﺮوز ﺑــﺮای رﺳــﯿﺪن ﺑــﻪ‬ ‫ﻫــﺮ ﻓــﺮد ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪﺗــﺮی ﻫﻢ‬ ‫ﺷــﺮاﯾﻂ اﻣﻦ رواﻧﯽ در ﮐﺸــﻮر‬ ‫رﺋﯿﺲﺟﻤﻬــﻮر ﺑﺎﺷــﺪ ﮐﺎری از‬ ‫از ﮐﺪام ﻣﺴــﯿﺮﻫﺎ ﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ؟ آﯾﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺻﺮﻓﺎ روی و دﻣﻮﮐﺮاﺗﯿﮏﺗﺮﯾــﻦ دوﻟﺘــﯽ ﮐﻪ اﯾﺮان ﺗــﺎ آن زﻣﺎن ﺑﻪ ﭘﯿﺶ ﻧﻤﯽﺑﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺷــﺎﻋﺮ »ﻗﻄﺮه درﯾﺎﺳــﺖ‪ ،‬اﮔﺮ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت اﻗﺘﺼﺎدی ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﺷــﺪ ﯾﺎ ﺑﺎﯾــﺪ درﻣﺎن را ﺧــﻮد دﯾﺪه ﺑﻮد ﯾﻌﻨﯽ دوﻟﺖ دﮐﺘﺮ ﻣﺼﺪق را ﺳــﺎﻗﻂ ﺑﺎ درﯾﺎﺳــﺖ‪ ،‬ور ﻧﻪ او ﻗﻄﺮه و درﯾﺎ‪ ،‬درﯾﺎﺳــﺖ«‪ .‬ﻫﺮ‬ ‫ﺟــﺎی دﯾﮕــﺮی ﺟﺴــﺘﺠﻮ ﮐﺮد؟‬ ‫ﮐﻨﻨــﺪ و از ﻫﻤﺎن زﻣــﺎن ﻣﺎ ﺑﺎ آﻣﺮﯾﮑﺎ ﺑــﻪ ﻃﻮر ﺟﺪی ﺣﮑﻮﻣــﺖ و ﻣﻘﺎﻣــﯽ ﮐﻪ ﯾــﮏ ﻗﻄﺮه ﻫﺴــﺘﻨﺪ اﮔﺮ ﺑﺎ‬ ‫اﻣﻨﯿﺖ ﻫﻤﻪ اﺑﻌــﺎد اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‪ ،‬ﺳﯿﺎﺳــﯽ‪ ،‬اﻗﺘﺼﺎدی ﺑﻪ ﻣﺸﮑﻞ ﺑﺮﺧﻮردﯾﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺮدم ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻗــﺪرت ﯾﮏ درﯾــﺎ را ﭘﯿــﺪا ﻣﯽﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫و ﻓﺮﻫﻨﮕــﯽ را درﺑﺮﻣﯽﮔﯿــﺮد‪ .‬ﯾﻌﻨــﯽ ﺑﺎﯾــﺪ اﻣﻨﯿــﺖ ﺗــﺎ ﭘﯿــﺶ از آن ﻫــﻢ آﻣﺮﯾــﮑﺎ را ﯾــﮏ دوﻟــﺖ‬ ‫اﻗﺘﺼــﺎدی و ﻣﻌﯿﺸــﺘﯽ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺗﺎﻣﯿﻦ ﺷــﻮد‪ ،‬اﻣﻨﯿﺖ اﻣﭙﺮﯾﺎﻟﯿﺴﺘﯽ ﻣﯽﺷــﻨﺎﺧﺘﯿﻢ اﻣﺎ اﻣﭙﺮﯾﺎﻟﯿﺴﻢ ﺗﺠﺎوزﮔﺮ ﭘﺮوﻧــﺪه دوﻟــﺖ ﻣﺼﺪق درﺳــﺖ از ﻧﺎﺣﯿــﻪ ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ و ﯾﺎﻓﺘــﻦ راهﺣــﻞ ﺑــﺮای آﺳــﯿﺐﻫﺎی از زﻣــﺎن ﮐﻮدﺗــﺎی ‪ ۲۸‬ﻣﺮداد در ﻣــﻮرد آﻣﺮﯾﮑﺎ ﻣﻄﺮح آﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽﻫــﺎ درﻫــﻢ ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺷــﺪ‪ .‬اﺻﻮﻻ ﺳــﺎﺑﻘﻪ‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﻫﻢ ﻣﻬﻢ اﺳــﺖ‪ ،‬اﻣﻨﯿﺖ ﺳﯿﺎﺳــﯽ و اﯾﻨﮑﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺷــﺎه ﻫــﻢ در دوره ﺳــﻠﻄﻨﺖ ﺧﻮد دو ﮐﺸــﻮر آﻣﺮﯾــﮑﺎ و اﻧﮕﻠﯿﺲ ﻣﺎ را ﺑــﻪ ﮐﺪام ﻧﺘﯿﺠﻪ‬ ‫اﻓــﺮاد ﺑﺪون ﻧﮕﺮاﻧﯽ و ﺗﺮس ﺣﺮف ﺧﻮدﺷــﺎن را ﺑﺰﻧﻨﺪ ﻧﺸــﺎن داد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻋﯽ ﻃﺮﻓﺪار دوﻟﺖ آﻣﺮﯾﮑﺎﺳــﺖ ﺗﺎرﯾﺨــﯽ ﻣﯽرﺳــﺎﻧﺪ؟ آﯾــﺎ اﻣﺮوز ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺷــﺨﺼﯽ‬ ‫و اﻧﺘﻘﺎداﺗﺸــﺎن را ﻣﻄــﺮح ﮐﻨﻨــﺪ ﻫــﻢ ﺑــﺮای ﺣﻔﻆ و اﯾــﺮان واﺑﺴــﺘﻪ ﺑــﻪ ﯾــﮏ ﻗــﺪرت ﺟﻬﺎﻧﯽ ﺑــﻪ ﻧﺎم ﻣﺎﻧﻨــﺪ اﻣﯿﺮﮐﺒﯿﺮ ﺑﺮای آﻧﮑﻪ ﺟﻠــﻮی ﻗﺪرتﻫﺎی ﺑﯿﮕﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎﯾﺴــﺘﺪ؛ ﺑﺎﯾﺪ ﺑــﺎر دﯾﮕﺮ ﻣــﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﻗــﺮار ﮔﯿﺮد؟‬ ‫اﻣﻨﯿــﺖ رواﻧﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻟﺤﺎظ ﺷــﻮد‪ .‬اﻟﺒﺘــﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ اﻣﻨﯿﺖ آﻣﺮﯾﮑﺎ‪.‬‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ و ﻣﻤﻠﮑﺘﯽ اﯾــﺮان را ﻧﺎدﯾــﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ در ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﺑﺎﯾــﺪ ﻓﮑﺮ ﺑــﺮدن ﻣﻄﻠﻖ و اﻣﯿﺮﮐﺒﯿــﺮ در زﻣــﺎن ﺧــﻮد ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﺗﺠﺎوزﮔﺮاﻧــﯽ‬ ‫ﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ ﮐﺎﻣﻞ ﻧﺒﺎﺷــﺪ و ﻧﻘﺪﻫﺎﯾﯽ ﺑﺘﻮان ﺑﻪ اﯾﻦ ﺑﺎﺧﺘــﻦ ﻣﻄﻠــﻖ را ﻧﮑﺮد و ﺑــﻪ ﺑﺮدﻫﺎی ﻧﺴــﺒﯽ ﻓﮑﺮ )روسﻫــﺎ و اﻧﮕﻠﺲﻫﺎ( ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑــﻮد ﮐﻪ در اﻣﻮر‬ ‫ﻣﻘــﻮﻻت وارد ﮐــﺮد‪ .‬اﻣــﺎ در ﻫﺮ ﺣﺎل ﻣــﺎ در ﻣﻨﻄﻘﻪ ﮐﺮد‪ .‬در ﻣﻮرد ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﺷــﮑﺎف ﺳﯿﺎﺳــﯽ ﻣﺎ ﺑﺎ آﻣﺮﯾﮑﺎ ﮐﺸــﻮر اﯾﺮان دﺧﺎﻟﺖ ﻣﺴــﺘﻘﯿﻢ داﺷــﺘﻨﺪ و از ﻃﺮﻓﯽ‬ ‫آﺷــﻮبزده ﺧﺎورﻣﯿﺎﻧﻪ و در ﻫﻤﺴــﺎﯾﮕﯽ ﮐﺸﻮرﻫﺎﯾﯽ ﻫــﻢ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ )اﻟﺒﺘــﻪ اﯾﻦ ﻓﮑﺮ اﻣﺮوز ﻣﻦ اﺳــﺖ ﻣﺜــﻞ اﻣﺮوز آﻣﺮﯾــﮑﺎ ﻫﻢ ﻣﺠﻬﺰ ﻧﺒﻮدﻧــﺪ و در ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻋﺮاق؛ اﻓﻐﺎﻧﺴــﺘﺎن؛ ﭘﺎﮐﺴﺘﺎن؛ ﺳﻮرﯾﻪ و ﺗﺮﮐﯿﻪ ﮐﻪ و ﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ در ﻣﺎهﻫــﺎ ﯾﺎ ﺳــﺎلﻫﺎی آﯾﻨﺪه ﻧﻈﺮ آنﻫــﺎ اﯾﺴــﺘﺎد‪ .‬ﺟﺎن ﺧــﻮدش را ﻫﻢ ﺑﺮ ﺳــﺮ ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻮادث ﺗﺮورﯾﺴــﺘﯽ و ﺟﻨﮓ و ‪ ...‬ﻣﻮاﺟﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ دﯾﮕﺮی داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻢ( دوﻟــﺖ اﯾﺮان ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴــﺖ اﯾﺴــﺘﺎدﮔﯽ داد‪ .‬دﮐﺘــﺮ ﻣﺼﺪق ﻫــﻢ در ﺟﺮﯾﺎن ﻣﻠﯽ‬ ‫و در ﻣﯿــﺎن اﯾــﻦ درﯾــﺎی ﻧﺎاﻣﻨﯽﻫﺎ اﯾــﺮان ﺟﺰﯾﺮهای ﻣﺴــﺌﻠﻪ آﻣﺮﯾــﮑﺎ را ﺑﺎ اوﺑﺎﻣــﺎ ﺣﻞ ﮐﻨــﺪ و اوﺑﺎﻣﺎ ﻫﻢ ﺷــﺪن ﺻﻨﻌــﺖ ﻧﻔﺖ ﭼﻨﯿــﻦ اﯾﺴــﺘﺎدﮔﯽ را ﺑﻪ ﺧﺮج‬ ‫ﮐــﻪ اﻣﻨﯿﺖ ﻧﺴــﺒﯽ دارد و اﻓﺮاد ﺑﺪون ﺗــﺮس از ﺗﺮور ﭼﻨﺪﯾــﻦ ﺑﺎر ﭼﻬﺮهای ﻧﺸــﺎن داد ﮐﻪ ﭼﻨﺪان ﺑﯽﺗﻤﺎﯾﻞ داد و در ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﺧﻮاﺳــﺘﻪ اﻧﮕﻠﯿﺲﻫﺎ اﯾﺴــﺘﺎد و ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﺪن و اﻧﻔﺠﺎر ﺑﻤﺐ و ‪ ...‬روز و ﺷﺐ ﺧﻮد را ﺳﭙﺮی ﺑﻪ ﺣــﻞ و ﻓﺼﻞ اﺧﺘﻼﻓــﺎت اﯾﺮان و آﻣﺮﯾﮑﺎ ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬وﺟﻮد اﯾﻨﮑﻪ آﻣﺮﯾﮑﺎ ﺳــﻌﯽ داﺷــﺘﻨﺪ ﮐﻤــﯽ آرامﺗﺮ از‬ ‫ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ﻧﺸــﺎن ﻣﯽدﻫﺪ ﺑــﺎ وﺟﻮد اﻣﺎ ﺑﺮﺧﯽ دﺷــﻨﺎمﮔﻮﯾﯽ و ﺑﺪﺑﯿــﺮاه ﮔﻔﺘﻦ را ﻫﻤﭽﻨﺎن اﻧﮕﻠﯿــﺲ رﻓﺘﺎر ﮐﻨــﺪ اﻣﺎ ﻣﺼﺪق ﺗﺸــﺨﯿﺺ داده ﺑﻮد‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﯽ ﮐﺎﺳــﺘﯽﻫﺎ و ﻣﺸــﮑﻼت ﺣﻔﺎﻇﺖﻫﺎی دوﻟﺘﯽ اداﻣــﻪ دادهاﻧﺪ و آﻣﺮﯾﮑﺎ را ﮐﻪ ﺧــﻮدش ﻟﺠﻮج ﺑﻮده؛ آﻣﺮﯾــﮑﺎ ﻫــﻢ در ذات ﺧﻮد ﻧﻮع دﯾﮕﺮی از اﺳــﺘﻌﻤﺎر‬ ‫‪ ۱۵‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۴‬ﻓﻮرﯾﻪ ‪ /‬ﻣﺎرچ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬ ‫‪15 Kheradmand Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬







9 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/ ‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۹


8 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/ ‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۸



6 Kheradmand

Monthly - Issue 24 - Feb/Mar 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ ﻣﺎرچ‬/ ‫ ﻓﻮرﯾﻪ‬- ۲۴ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۶







Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.