Kheradmand Magazine - Issue #25

Page 1

Volume 3 - Issue 25 - Mar/Apr 2017 www.kheradmand.ca - Tel: (416) 676-9-676


83 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar /Apr 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آﭘﺮﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۸۳


‫وام مسکن‬

‫وام مسکن ‪ -‬وام مسکن ‪ -‬وام مسکن ‪-‬وام مسکن ‪-‬وام مسکن ‪-‬وام مسکن ‪-‬وام مسکن‬

‫دفتر مهاجرت و وکالت‬ ‫دفتر مهاجرت و وکالت ‪ -‬دفتر مهاجرت و وکالت ‪ -‬دفتر مهاجرت و وکالت‬

‫‪ ۸۲‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪82 Kheradmand‬‬


‫وام مسکن‬

‫وام مسکن ‪ -‬وام مسکن ‪ -‬وام مسکن ‪-‬وام مسکن ‪-‬وام مسکن ‪-‬وام مسکن ‪-‬وام مسکن‬

‫‪ ۸۱‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪81 Kheradmand‬‬


‫مشاور امالک‬

‫مشاور امالک ‪ -‬مشاور امالک ‪ -‬مشاور امالک ‪-‬مشاور امالک ‪-‬مشاور امالک ‪-‬مشاور امالک‬

‫مدیا و رسانه ها‬ ‫رسانه ها ‪ -‬رسانه ها ‪ -‬رسانه ها ‪-‬رسانه ها ‪-‬رسانه ها ‪-‬رسانه ها ‪-‬رسانه ها ‪-‬رسانه ها‬

‫‪ ۸۰‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪80 Kheradmand‬‬


‫مشاور امالک‬

‫مشاور امالک ‪ -‬مشاور امالک ‪ -‬مشاور امالک ‪-‬مشاور امالک ‪-‬مشاور امالک ‪-‬مشاور امالک‬

‫‪ ۷۹‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪79 Kheradmand‬‬


‫مشاور امالک‬

‫مشاور امالک ‪ -‬مشاور امالک ‪ -‬مشاور امالک ‪-‬مشاور امالک ‪-‬مشاور امالک ‪-‬مشاور امالک‬

‫‪ ۷۸‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪78 Kheradmand‬‬


‫مشاور امالک‬

‫مشاور امالک ‪ -‬مشاور امالک ‪ -‬مشاور امالک ‪-‬مشاور امالک ‪-‬مشاور امالک ‪-‬مشاور امالک‬

‫‪ ۷۷‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪77 Kheradmand‬‬


‫دندانپزشکی‬ ‫دندانپزشکی ‪ -‬دندانپزشکی ‪ -‬دندانپزشکی ‪ -‬دندانپزشکی ‪ -‬دندانپزشکی ‪ -‬دندانپزشکی‬

‫رستوران و فروشگاه‬

‫رستوران و فروشگاه ‪ -‬رستوران و فروشگاه ‪ -‬رستوران و فروشگاه ‪ -‬رستوران و فروشگاه‬

‫‪ ۷۶‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪76 Kheradmand‬‬


‫خدمات ساختمانی‬

‫خدمات ساختمانی ‪ -‬خدمات ساختمانی ‪ -‬خدمات ساختمانی ‪ -‬خدمات ساختمانی‬

‫‪ ۷۵‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪75 Kheradmand‬‬


‫خدمات ارزی‬

‫خدمات ارزی ‪ -‬خدمات ارزی ‪ -‬خدمات ارزی ‪ -‬خدمات ارزی ‪ -‬خدمات ارزی‬

‫آ مـو ز شـگا ه‬ ‫آموزشگاه ‪ -‬آموزشگاه ‪ -‬آموزشگاه ‪ -‬آموزشگاه ‪ -‬آموزشگاه ‪ -‬آموزشگاه ‪-‬آموزشگاه‬

‫‪ ۷۴‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪74 Kheradmand‬‬


‫حسابداری‬

‫حسابداری ‪-‬حسابداری ‪ -‬حسابداری ‪ -‬حسابداری ‪ -‬حسابداری ‪ -‬حسابداری ‪ -‬حسابداری‬

‫چشم پزشکی و عینک‬ ‫چشم پزشکی و عینک ‪ -‬چشم پزشکی و عینک ‪ -‬چشم پزشکی و عینک ‪ -‬چشم پزشکی و عینک‬

‫‪ ۷۳‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪73 Kheradmand‬‬


‫بیمه وسرمایه گذاری‬

‫بیمه و سرمایه گذاری ‪ -‬بیمه و سرمایه گذاری ‪ -‬بیمه و سرمایه گذاری ‪ -‬بیمه و سرمایه گذاری‬

‫‪ ۷۲‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪72 Kheradmand‬‬


‫آرایشگاه‪ ،‬کلینیک لیزر و سالمتی‬ ‫آرایشگاه‪ ،‬کلینیک لیزر و سالمتی ‪ -‬آرایشگاه‪ ،‬کلینیک لیزر و سالمتی ‪-‬آرایشگاه‪ ،‬کلینیک لیزر و سالمتی‬

‫آژانس مسافرتی‬ ‫آژانس مسافرتی ‪ -‬آژانس مسافرتی ‪ -‬آژانس مسافرتی ‪ -‬آژانس مسافرتی ‪ -‬آژانس مسافرتی‬

‫‪ ۷۱‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪71 Kheradmand‬‬


‫ﺑﻘﯿﻪ از ﺻﻔﺤﻪ ‪۲۶‬‬

‫دم ﺧﻮﻧــﻪ وﻇﯿﻔــﻪ زن ﺧﻮﻧــﻪ ﺑــﻮد‪ .‬اﻻن ﺗﻬﺮان‬ ‫ﮐﺜﯿﻔــﻪ‪ .‬ﺑــﺎ وﺟﻮد ﻫﻤﻪ اﯾــﻦ رﻓﺘﮕﺮا وﻟــﯽ ﻣﺮدم‬ ‫دﯾﮕــﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺪارن‪ .‬ﺷــﻤﺎ ﻧــﮕﺎه ﮐﻨﯿــﻦ‪ ،‬رﻓﺘﮕﺮا‬ ‫ﺷــﺐ ﺗﺎ ﺻﺒــﺢ دارن ﺧﯿﺎﺑﻮﻧﺎ رو ﺗﻤﯿــﺰ ﻣﯽ ﮐﻨﻦ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﯿــﻦ ﺳــﯿﺪﺧﻨﺪان ﺧﻮدﻣــﻮن رو ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ‪ .‬ﺻﺒﺢ‬ ‫زود آدم ﻟــﺬت ﻣــﯽ ﺑــﺮه ﺳــﯿﺪﺧﻨﺪان رو ﻧﯿــﮕﺎ‬ ‫ﮐــﻦ وﻟﯽ ﻣﯽ رﺳــﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﻋﺖ ‪ ۹‬اﺻﻼ ﻧﻤﯽ ﺷــﻪ از‬ ‫ﺳــﯿﺪﺧﻨﺪان ﻋﺒﻮر ﮐﻨﯽ‪ .‬ﯾﺎدداﺷــﺖ ﻫــﺎی ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ‬ ‫ﮐﻮﭼﻮﻟﻮ ﮐﻮﭼﻮﻟﻮ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ ﻃﻮر ﻣﯽ دن دﺳــﺖ ﻣﺮدم‪،‬‬ ‫آﻗﺎ ﮐــﻪ ﭼﯽ ﮐﻨﻦ اﯾﻨﺎرو؟ ﯾﻪ ﻧﯿﮕﺎ ﻣــﯽ ﮐﻨﻪ ﺑﻪ دردش‬ ‫ﻧﻤﯽ ﺧــﻮره‪ ،‬ﯾﮑﻬﻮ ﻧﯿــﮕﺎ ﻣﯽ ﮐﻨﯽ ﻣﯽ ﺑﯿﻨــﯽ ده ﻫﺎ‬ ‫ﻫــﺰار از اﯾــﻦ ﮐﺎﻏﺬﻫــﺎ رﯾﺨﺘــﻪ ﮐﻒ ﺧﯿﺎﺑــﻮن‪ .‬اون‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﻣــﺮدم اﯾﻦ ﮐﺎرﻫﺎ را ﻧﻤﯽ ﮐــﺮدن‪ .‬ﻣﺮدم ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺑﻮدﻧــﺪ‪ .‬ﻣﺮدم ﭘﺎﯾﺒﻨــﺪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﻘﺎﺑــﻞ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎ را‬ ‫ﺗﻤﯿﺰ ﻣــﯽ ﮐﺮدن ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻧﻤﯽ اوﻣﺪ اوﻧﺠﺎ آﺷــﻐﺎل‬ ‫ﺑﺮﯾــﺰه واﺳــﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﻧﺎﯾﺐ ﺑﯿﺎد آﺷــﻐﺎل ﻫــﺎ رو ﺑﺒﺮه‪.‬‬ ‫ﻣﯽ ﮔﺬاﺷــﺘﻦ ﭘﺸــﺖ در ﺧﻮﻧﻪ ﺧﻮدﺷــﻮن‪ .‬اﯾﻨﺎ ﻫﻤﻪ‬ ‫رﻋﺎﯾﺖ ﻣﯽ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣــﺮدم ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺮاﻗــﺐ ﺑﻮدن‪.‬‬

‫ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺣﮑﻮﻣﺖ وﻗﺖ در زﻣﺎن ﻧﻮروز ﭼﻪ ﺑﻮد؟‬ ‫ دو ﺑــﺎر ﺗﻤﺎم ﻣﻐــﺎزه ﻫﺎی ﺗﻬﺮان در ﺳــﺎل ﭘﺮ ﻣﯽ‬‫ﺷــﺪ‪ .‬ﯾﮑــﯽ ﻗﺒﻞ ﻣــﺎه رﻣﻀــﺎن‪ ،‬ﯾﮑﯽ دم ﻋﯿﺪ‪ .‬ﺷــﻤﺎ‬ ‫ﻣﻐــﺎزه ای ﭘﯿــﺪا ﻧﻤﯽ ﮐﺮدﯾــﺪ ﺑﮕﻪ ﮐﺮه ﻧــﺪارم‪ .‬ﺑﺮﻧﺞ‬ ‫ﻧــﺪارم‪ .‬ﺣﺒﻮﺑﺎت ﻧــﺪارم‪ .‬ﻣﺤﺎل ﺑﻮد‪ .‬ﻫــﺮ ﭼﻘﺪر ﻣﯽ‬ ‫ﺧﻮاﺳــﺘﯽ ﻣﯽ ﺧﺮﯾﺪی ﭼﻪ ﯾﮏ ﮐﯿﻠــﻮ ﭼﻪ ﺻﺪ ﮐﯿﻠﻮ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﯿــﻦ ﻃﻮر ﻗﺒﻞ از ﻣــﺎه رﻣﻀﻮن دوﻟﺖ اﯾــﻦ ﮐﺎر را‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﺮد‪ .‬دﻟﯿــﻞ ﻫﻢ داﺷــﺖ‪ .‬اﮔﺮ دوﻟــﺖ ﻧﻤﯽ ﮐﺮد‬ ‫ﺟﻨــﺲ ﮐﻢ ﺑــﻮد ﮔﺮون ﻣــﯽ ﮐﺮدﻧــﺪ‪ .‬ﮐﺴــﺒﻪ دﻧﺒﺎل‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﻣﻮﻗﻌﯿﺘﯽ ﻣﯽ ﮔﺸــﺘﻨﺪ اﻣــﺎ دوﻟﺖ ﻣﯽ رﯾﺨﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﮔﺮوﻧﯽ ﻧﺒﺎﺷــﻪ ﺗــﺎ ﺧﺎﻧﻮاده ﻫﺎ در ﺗﻨﮕﻨﺎ ﻧﺒﺎﺷــﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺗﻬــﺮان دﯾﮕﺮ ﻫﯿﭽﯽ ﻧﯿﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ ﺗــﻮی ﺗﻬــﺮان دﯾﮕــﻪ ﻫﯿﭽــﯽ ﻧﻤﻮﻧﺪه‪ .‬ﺗــﺎ ﺟﺎﯾﯽ‬‫ﮐﻪ ﻣﻦ ﯾــﺎدم ﻣﯿﺎد ﺗﻬــﺮان ‪ ۱۰،۱۲‬ﺗﺎ دروازه داﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻤــﺮک ﻗﺰوﯾﻦ‪ ،‬ﺷــﻤﺮون‪ ،‬دوﻟــﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺗــﻮی دروازه‬ ‫ﮔﻤــﺮک و ﻗﺰوﯾﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﺑــﺎزی ﮐﺮده ﺑــﻮدم‪ .‬در ﯾﮏ‬ ‫‪ ۲۴‬ﺳــﺎﻋﺖ ﺗﻤــﺎم دروازه ﻫﺎ را ﺧــﺮاب ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ‬ ‫ﯾﮑــﯽ ﻧﺒــﻮد ﺑﮕﻮﯾﺪ آﻗﺎ واﺳــﻪ ﭼــﯽ ﺧــﺮاب ﮐﺮدی؟‬ ‫ﭼــﻪ آزاری ﺑﺮای ﺗﻮ داﺷــﺖ؟ ﭼﺮا اﯾــﻦ ﮐﺎر را ﮐﺮدی؟‬ ‫اﻻﻧﺸــﻢ ﻣﯽ ﺑﯿﻨﻢ ﺗﻮی ﻫﻤﺸــﻬﺮی ﻣﺪام ﻣﯽ ﻧﻮﯾﺴﺪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﻓﻼﻧﯽ در ﺷــﺮف وﯾﺮاﻧﯽ اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻮاﻇﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﯾﻦ اﻧﮕﻠﺴــﺘﺎن ﺑﺒﯿﻨﯿــﺪ ﯾﺎرو ﯾﻪ ﺷــﻌﺮ ﮔﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺧﻮب‬ ‫ﺑــﻮده‪ ،‬ﺧﻮﻧﻪ اش را ﻧﮕﻪ داﺷــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ وﺳــﺎﯾﻠﺶ رو ﺷــﻬﺮداری ﺧﺮﯾﺪه ﺣﺘﯽ ﭼﺘﺮش‬ ‫رو‪ .‬ﻣــﺎ وﻟــﯽ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﯿﭽﯽ رو ﻧﺪارﯾــﻢ‪ .‬ﯾﮏ آﻗﺎﯾﯽ‬ ‫ﺑﻮد ﺗــﻮی ﻣﺤﻠﻪ ﻣﺎ وﺿﻊ ﻣﺎﻟﯽ ﺧﻮﺑﯽ داﺷــﺖ‪ .‬ﺗﺎﺟﺮ‬ ‫ﺑﺰرﮔــﯽ ﺑــﻮد‪.‬ش ب ﻋﯿﺪ وﻗﺘﯽ ﻣﯽ ﻓﺖ ﮐﺴــﯽ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫اش‪ ،‬ﭘﺪرﻫــﺎ ﺑــﺎ ﭘﺴــﺮﻫﺎ ﻣﯽ رﻓﺘــﻦ‪ .‬ﺑﻪ ﭘﺴــﺮﻫﺎ ﻣﯽ‬ ‫ﮔﻔﺖ واﯾﺴــﯿﻦ ﮐﻨﺎر‪ ،‬ﺣﻖ ﻧﺪارﯾﻦ ﺑﺮﯾــﻦ داﺧﻞ‪ .‬ﯾﮏ‬ ‫ﻣﯿﺰ ﮔﺬاﺷــﺘﻪ ﺑﻮد از ﮐﺠﺎ ﺗﺎ ﮐﺠﺎ‪ .‬ﻗــﺪح ﻗﺪح روی آن‬ ‫ﻧﭽﯿﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ آﻟﻮی ﺧﯿﺲ ﮐﺮده‪ ،‬ﯾﮑــﯽ آﻟﺒﺎﻟﻮی ﺧﯿﺲ ﮐﺮده‪،‬‬ ‫ﯾﮑــﯽ ﺑﺮﮔﻪ ﺧﯿﺲ ﮐﺮده‪ ،‬ﯾﮑﯽ آب زرﺷــﮏ‪ .‬ﻣﯽ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻣﯽ رﯾــﻦ از اﯾﻨﺎ ﻣﯽ ﺧﻮرﯾﺪ ﺑﻌﺪ ﻣــﯽ رﯾﻦ ﺗﻮ‪ .‬اوﻧﺠﺎ‬ ‫ﺷــﯿﺮﯾﻨﯽ و آﺟﯿــﻞ زﯾﺎده ﻣﯽ رﯾﺰﯾﻦ ﺳــﺮش زﯾﺎد ﻣﯽ‬ ‫ﺧﻮرﯾــﻦ ﺧﻮدﺗﻮن رو ﻣﺮﯾــﺾ ﻣﯽ ﮐﻨﯿــﺪ‪ .‬اول از اﯾﻨﺎ‬ ‫ﺑﺨﻮرﯾﺪ ﺑﻌــﺪ ﺑﺮﯾﻦ ﺗﻮ ﺷــﯿﺮﯾﻨﯽ و آﺟﯿــﻞ ﺑﺨﻮرﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﻫــﺎ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﻣــﯽ ﮐﺮدن‪ .‬ﺧﻮد ﭘــﺪر ﻣﻦ ‪۲۷‬‬ ‫اﺳــﻔﻨﺪ ﮐــﻪ ﻣﯽ ﺷــﺪ‪ ،‬آﻟﻮ ﺧﯿﺲ ﻣــﯽ ﮐﺮد ﺑــﺎ ﺑﺮﮔﻪ‬ ‫ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ اﯾــﺎم ﮐﻪ رودل ﻧﮑﻨﯿﻢ‪ ،‬ﺑــﺪن ﻣﺎن ﺟﻮش‬ ‫ﻧﺰﻧــﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻦ ﺳــﺮاغ ﻧﺪارم اﯾــﻦ ﮐﺎر را ﺑﮑﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣــﻦ اﺻﺎﻟﺘﺎ ﺗﻔﺮﺷــﯽ ﻫﺴــﺘﻢ‪ .‬ﺧﺎﻧــﻮاده ﻣــﺎ زﻣﺎن‬ ‫اﻣﯿﺮﮐﺒﯿﺮ آﻣﺪﻧــﺪ ﺗﻬﺮان وﻟﯽ ﺑﺎ ﻓﺎﻣﯿــﻞ ارﺗﺒﺎط دارﯾﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻨــﻮز ده ﺳــﺎل ﭘﯿﺶ اوﻟﯿﻦ ﺑــﺎر دﺧﺘﺮ و ﻧــﻮه ام را‬ ‫ﺑﺮداﺷــﺘﻢ رﻓﺘﯿﻢ ﺗﻔــﺮش رﻓﺘــﻢ ﺧﺎﻧﻪ ﭘــﺪری‪ .‬وﻗﺘﯽ‬ ‫رﺳــﯿﺪم آﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺘﻢ روی ﺳــﮑﻮ زار زار ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮدم‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ درﺳﺖ اﯾﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن رو ﻧﮕﺎه ﮐﻨﯿﻦ‪ ،‬آﯾﺎ ﻟﻨﮕﻪ‬ ‫ﻣﺎﯾﻦ در دﯾﮕﻪ درﺳــﺖ ﻣﯽ ﺷــﻪ؟ ﺗﺰﯾﯿﻨﺎﺗــﺶ را ﮐﺎر‬ ‫ﻧﺪارم ﺧــﻮد اﯾﻦ در دﯾﮕﻪ درﺳــﺖ ﻣﯽ ﺷــﻪ؟ ﭼﻮب‬ ‫ﺑــﻪ اﯾﻦ ﮐﻠﻔﺘــﯽ‪ .‬ﮔﻔﺘــﻢ از اﯾﻦ دق اﻟﺒــﺎب ﭼﯽ ﻣﯽ‬ ‫ﻓﻬﻤﯿﻦ ﺷــﻤﺎ؟ ﮔﻔﺘﻦ ﻫﯿﭽﯽ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ اﯾﻨﯽ ﮐﻪ ﺷــﯿﺮ اﺳــﺖ ﻣﺮدوﻧﻪ اﺳــﺖ‪ .‬دﺳﺖ‬ ‫راﺳــﺖ اون ﮔﺮﺑﻪ زﻧﻮﻧﻪ اﺳــﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﺮدی ﻣﯽ اوﻣﺪ‪،‬‬ ‫ﺣﻖ ﻧﺪاﺷــﺖ ز اون دﺳــﺘﮕﯿﺮه زﻧﻮﻧﻪ اﺳــﺘﻔﺎده ﮐﻨﻪ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﺳــﮑﻮ را ﻣﯽ ﺑﯿﻨﯽ درﺳــﺖ ﮐﺮدن ﺑــﺮای اﯾﻨﻪ ﮐﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﻋﺎﺑﺮی ﮐﻪ ﺧﺴــﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻪ ﺑﺸــﯿﻨﻪ‪ ،‬ﻧﻔﺴﯽ ﭼﺎق‬ ‫ﮐﻨﻪ‪ ،‬ﭼﻮن اﯾﻨﺠﺎ ﭘﯿﺮزن‪ ،‬زن ﺣﺎﻣﻠﻪ‪ ،‬ﭘﺎ ﺷﮑﺴــﺘﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺟﻮر آدم رد ﻣﯽ ﺷــﻪ‪ .‬رﻓﺘﯿــﻢ داﺧﻞ ﮔﻔﺘﻢ ﻧﯿﮕﺎ ﮐﻨﯿﻦ‬ ‫اﻧﺪروﻧــﯽ و ﺑﯿﺮوﻧــﯽ‪ .‬درﻫﺎی ارﺳــﯽ رو ﮐــﻪ ﻫﻤﻪ را‬ ‫ﮐﻨــﺪن و ﺑﺮدن ﻓﺮوﺧﺘــﻦ‪ .‬اﯾﻦ ﺧﺎﻧﻪ ﭘــﺪری ﻣﻦ ﻫﻢ‬ ‫ﮐــﻪ ﻣﻮﻧﺪه ﭼﻮن ﺧﯿﻠــﯽ ﺑﺰرﮔﻪ و ﻣﺸــﺮف ﺑﻪ رﯾﺰش‬ ‫اﺳــﺖ ﮐﺴــﯽ آن را ﻧﻤﯽ ﺧﺮد‪ .‬رﻓﺘﯿﻢ ﮔﺸــﺘﯿﻢ ﯾﮑﻬﻮ‬ ‫ﭼﺸــﻤﻢ ﺑﻪ ﯾــﮏ ﭼﯿﺰی اﻓﺘــﺎد‪ .‬دﯾﺪم ﯾــﮏ ﺧﺎﻧﻪ ای‬

‫آﻗــﺎی اﺣﻤــﺪی آرزوی ﺗﺎن ﺑــﺮای ﺗﻬﺮان ﭼﯿﺴــﺖ؟‬ ‫دوﺳــﺖ دارﯾﺪ ﭼــﻪ اﺗﻔﺎﻗــﯽ ﺑــﺮای آن ﺑﯿﻔﺘﺪ؟‬ ‫ ﭼــﻪ اﺗﻔﺎﻗﯽ ﺑﯿﻔﺘﺪ؟ ﻫﯿﭻ ﮐﺎرﯾﺶ ﻧﻤﯽ ﺷــﻮد ﮐﺮد‪.‬‬‫ﻣــﻦ ﭼﻨــﺪ ﺑﺎر ﺑــﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﻬــﺮان ﮔﺮﯾﻪ ﮐــﺮدم‪ .‬ﺣﺘﯽ‬ ‫ﻓﯿﻠﻤﯽ ﮐﻪ از زﻧﺪﮔﯽ ﻣﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻦ ﺗــﻮش ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮدم‪.‬‬ ‫ﻣــﺎ ﻣﯽ ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ ﻣﯽ ﻧﺸﺴــﺘﯿﻢ ﮐﻮه ﻫــﺎ رو ﻧﮕﺎه ﻣﯽ‬ ‫ﮐﺮدﯾــﻢ‪ .‬ﺑــﺎ اﯾﻦ ﮐﻮه ﻫﺎ ﺣــﺮف ﻣﯽ زدﯾــﻢ وﻟﯽ ﺣﺎﻻ‬ ‫دﯾﮕﻪ ﮐــﻮه ﻫﺎ رو ﻧﻤــﯽ ﺑﯿﻨﯿﻢ‪ .‬ﮐﻮه ﻫﺎی ﺷــﻤﺮون‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﮐﻮه ﻫﺎ ﻏﺮور ﻣﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ ﻣﺎﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻮﯾﺖ‬ ‫ﻣﺎﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﻤــﯽ ﺑﯿﻨﯿﻢ ﺷــﻮن دﯾﮕــﻪ‪ .‬آﻧﻘــﺪر ﺗﺮاﮐﻢ‬ ‫ﻓﺮوﺷــﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬آﻧﻘﺪر اﯾﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﻮن ﻫــﺎ رﻓﺘﻪ ﺑﺎﻻ‪،‬‬ ‫ﮐــﻪ دﯾﮕﻪ ﻫﯿﭽﯽ ﻣﻌﻠﻮم ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬ﺧﻮﻧﻪ ای داﺷــﺘﻢ‬ ‫ﻓﺮوﺧﺘــﻢ‪ ۱۳-۱۴ ،‬ﺳــﺎل ﭘﯿﺶ ﺑﻪ ﺧﺮﯾــﺪار ﮔﻔﺘﻢ آﻗﺎ‬ ‫ﺟــﺎن ﻣﻦ‪ ،‬دارم ﻣﯽ رم ﺑﻪ اﯾﻦ ﺧﻮﻧﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ از ﭼﻬﺎر‬ ‫ﻃﺒﻘــﻪ اﺟﺎزه ﺳــﺎﺧﺖ ﻧﻤﯽ دن‪ .‬ﮔﻔﺖ ﺷــﻤﺎ ﺑﻔﺮوش‬ ‫ﺑــﺮو‪ .‬رﻓﺘﻢ ﺑﺮﮔﺸــﺘﻢ دﯾــﺪم ‪ ۹‬ﻃﺒﻘﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‬ ‫ﭼﻄــﻮر آﺧﻪ؟ ﮔﻔﺖ ﭘــﻮل ﺑﺪه ﻫــﺮ ﮐﺎری ﻣﯽ ﺧﻮای‬ ‫ﺑﮑﻦ‪ .‬ﺷــﻤﺎ ﻫﺮ زﻣﯿﻨﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﺮدی اﻻن ﺑﺮو ﺷــﻬﺮداری‬ ‫ﭘﻮل ﺑــﺪه ﻫﺮ ﭼﻘﺪر ﺑﺨــﻮای ﺗﺮاﮐﻢ ﻣــﯽ ده ﺑﻬﺖ‪.‬‬ ‫ﮐﻤﺎﺑﯿــﺶ ﻫﻤﻪ ﺷــﻬﺮﻫﺎ در ﯾﮑــﯽ دو ﻣﺤﻠــﻪ ﻻاﻗﻞ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖ ﺳــﻨﺘﯽ ﺧﻮدﺷــﺎن را ﺣﻔــﻆ ﮐﺮده اﻧــﺪ اﻣﺎ در‬ ‫‪ ۷۰‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫ﻧﻤﺎی ﮐﺎﻫﮕﻠــﯽ داره‪ .‬ﯾﻪ آدم ﺑﺎ ذوﻗﯽ ﺧﺎﻧﻪ درﺳــﺖ‬ ‫ﮐﺮده ﺑﺎ ﮐﺎﻫــﮕﻞ‪ .‬اﺻﻼ ﻧﮕﺎه ﻣﯽ ﮐــﺮدی روﺣﺖ ﺗﺎزه‬ ‫ﻣﯽ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﮑــﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﯿــﺪ اﯾﻦ ﭼﯿﺰﻫــﺎ را ﭼﻄﻮر ﻣﯽ ﺷــﻮد ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺴــﻞ ﺑﻌﺪی ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﺮد؟‬ ‫ ﯾــﮏ ﻣﺴــﺌﻠﻪ اﺳــﺖ‪ .‬وﺳــﯿﻠﻪ ﻧﺪارﯾﻢ ﺑــﻪ ﻣﺮدم‬‫ﺑﻔﻬﻤﺎﻧﯿــﻢ‪ .‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾــﻮن ﻣــﺎ ﻫــﺮ روز ﻓﻘــﻂ ﺷــﺪه‬ ‫ﺳــﺨﻨﺮاﻧﯽ‪ .‬ﻫﻤﻪ اش ﺣﺮف اﺳــﺖ‪ .‬ﻫﯿــﭻ ﮐﺪام ﻫﻢ‬ ‫ﺧﺮﯾــﺪار ﻧﺪارد‪ .‬ﺳــﺎل ﭘﯿﺶ ﻣﺮا دﻋﻮت ﮐــﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺟﻤﻌﯿــﺖ زﯾــﺎدی ﻫﻢ ﺑــﻮد‪ .‬دﺧﺘــﺮ و ﭘﺴــﺮ‪ .‬ﯾﮑﯽ‬ ‫ﯾﮑﺪﻓﻌــﻪ ﮔﻔــﺖ آﻗــﺎ اﺣﻤــﺪی از ﻗﺪﯾﻢ ﺑﮕــﻮ ﻣﺎ ﯾﻪ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﺑﻔﻬﻤﯿﻢ‪ .‬ﮔﻔﺘــﻢ از ﮔﺮدوﻓﺮوش ﺑﮕــﻢ ﺑﺮاﺗﻮن؟‬ ‫ﻫﻤﻪ ﮔﻔﺘﻦ آره آره ﺑﮕﻮ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ ﭼﺸــﻢ‪ .‬ﺷــﺮوع ﮐﺮدم‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﻮن ﻧﺪاﯾﯽ ﮐــﻪ ﮔﺮدوﻓﺮوش ﻣﯽ ﮔﻔﺖ ﺟﻤﻌﯿﺖ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺳــﺎﮐﺖ ﺷــﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ ﮔﺮدوی ﺗﺎزه ﻓﺎﻟﯽ ﭼﺎرﺷــﯽ‬ ‫ﻣﯽ دم ﻧﻘﻠﻪ‪ ،‬ﭘﻮﺳــﺖ ﺑﮑﻦ ﺑﺨﻮر‪ .‬ﭼﺎرﺷــﯽ ﻧﻔﻬﻤﯿﺪه‬ ‫ﺑــﻮدن ﭼﯿــﻪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ ﻣــﯽ دوﻧﻢ ﻧﻤﯽ دوﻧﯿﺪ ﭼﺎرﺷــﯽ‬ ‫ﭼﯿﻪ‪ .‬ﭼﺎرﺷــﯽ ﻣﯽ ﺷــﻪ ﯾﻪ ﻋﺒﺎﺳــﯽ‪ ،‬ﯾﻪ ﻋﺒﺎﺳﯽ دوﺗﺎ‬ ‫ﺻﻨــﺎری‪ ،‬ﯾﻪ ﺷــﯽ ﭘﻨــﺞ دﯾﻨــﺎره‪ ،‬ﺻﻨﺎر دوﺗﺎ ﯾﻪ ﺷــﯽ‬ ‫ﯾﻪ ﻋﺒﺎﺳــﯽ ﭼﺎرﺗﺎ ﯾﻪ ﺷــﯽ‪ .‬ﻓــﺎل ﮔﺮدو ﻫﻤﯿﺸــﻪ ده‬ ‫ﺗــﺎ ﺑﻮده‪ .‬ﮔــﺮدوی ﺗــﺎزه ﻓﺎﻟــﯽ ﭼﺎرﺷــﯽ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﭘﻨﺞ‬ ‫ﺗﺎ ﭼﺎرﺷــﯽ ﻣﯽ ﺷــﻪ ﯾﻪ ﻗــﺮون‪ .‬ﭘﻨﺠﺎه ﺗﺎ ﮔــﺮدو ﻣﯽ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪﯾــﻢ ﯾﻪ ﻗﺮون‪ .‬ﯾﮏ ﺳــﮑﻮﺗﯽ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﯾﮑــﯽ ﺑﻠﻨﺪ ﺷــﺪ ﮔﻔﺖ‪ ،‬آﻗﺎ ﺗــﻮ رو ﻗﺮآﻧﺮاﺳــﺖ ﻣﯽ‬ ‫ﮔــﯽ؟ ﮔﻔﺘﻢ ﺑﻠﻪ‪ .‬ﺑــﺎور ﻧﻤﯽ ﮐــﺮدن‪ .‬ﮔﻔﺘــﻢ ﺣﺎﻻ ﯾﻪ‬ ‫ﭼﯿــﺰی ﻫﻢ اﺿﺎﻓــﻪ ﻣﯽ ﮐﻨــﻢ ﺑﺮاﺗﻮن‪ .‬ﺧﯿــﺎر رو ﻣﯽ‬ ‫ﮔﻢ‪ .‬ﺑﺎز ﺷــﺮوع ﮐﺮدم ﺑﻪ ﺧﻮﻧﺪن‪ :‬ﺳــﻪ ﺗﺎ ﺧﯿﺎر ﺻﻨﺎر‪،‬‬ ‫ﺳــﯽ ﺗﺎ ﺧﯿﺎر‪ ،‬ﺧﯿﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﺻﺒﺢ ﭼﯿﻦ ﺑﺎﺷــﻪ‪ ،‬ﺳﺮش ﮔﻞ‬ ‫ﺑﺎﺷــﻪ‪ .‬ﺳــﻮا ﻣﯽ ﮐﺮد ﺳــﯽ ﺗﺎ ﻣﯽ ﺧﺮﯾﺪی ﯾﻪ ﻗﺮون‪.‬‬ ‫ﺗﺎزه ﮔــﺮون ﺑﻮد‪ .‬ﭼــﺮا؟ ﺧﯿﺎر ﻓﺼﻠﯽ ﺑــﻮد‪ .‬ﺑﺎور ﻧﻤﯽ‬ ‫ﮐﻨﯿﻦ ﺷــﻤﺎ ﺣﺪود ﯾﻪ دﻗﯿﻘﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺑﺮای ﻣﻦ دﺳﺖ‬ ‫زدن‪ .‬ﻣــﻦ ﺑﺎرﻫــﺎ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮداری ﮔﻔﺘﻢ آﻗــﺎ ﺟﺎن ﻣﻨﻮ‬ ‫ﺑﺨﻮاﯾﻦ ﺷــﻤﺎ‪ ،‬آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ در ﺗﻬﺮان ﻫﺴــﺖ ﻣﻦ ﻣﯽ‬ ‫رﯾﺰم وﺳــﻂ‪ .‬ﻣــﻦ ﺑﻤﯿﺮم اﯾﻨﻬــﺎ از ﺑﯿﻦ ﻣــﯽ ره‪ .‬ﺣﺎﻻ‬ ‫ﻧﺸﺴﺘﻢ دارم ﻣﺮاﺳــﻢ ﻋﯿﺪ رو ﻣﯽ ﻧﻮﯾﺴﻢ‪ .‬ﻫﻤﻪ اﯾﻨﻬﺎ‬ ‫ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻢ ﺑﺮاﺗــﻮن ﮐﺎﻣﻠﺘﺮش ﺗﻮی اون ﮐﺘﺎب ﻫﺴــﺖ‪.‬‬ ‫اﻻن ﮐﻪ دم ﻋﯿﺪ ﻣﯽ ﺷــﻮد و ﺗﻬــﺮان را ﻣﯽ ﺑﯿﻨﯿﺪ ﭼﻪ‬ ‫اﺣﺴﺎﺳﯽ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ دﺳﺖ ﻣﯽ دﻫﺪ؟‬ ‫ دﻟــﻢ ﻣــﯽ ﮔﯿــﺮه‪ .‬ﻣــﯽ دوﻧــﻢ ﮐﺎرﻣﻨــﺪه داره ﺑﻪ‬‫ﺑﺪﺑﺨﺘﯽ‪ ،‬ﺷــﺐ ﻋﯿﺪش رو ﻣﯽ ﮔﺬروﻧــﻪ‪ .‬وﺿﻊ ﻣﺎﻟﯽ‬ ‫ﻣــﺮدم ﺑﺪه‪ .‬ﻣﺮدم وﺿــﻊ ﺧﻮﺑﯽ ﻧــﺪارن وﻟﯽ ﻧﺎﭼﺎرن‬ ‫ﭼــﻪ ﮐﻨــﻦ؟ ﻗﺮض ﻫﻢ ﮐﻪ ﺷــﺪه ﺑﮑﻨﻨﺪ ﺷــﺐ ﻋﯿﺪ را‬ ‫ﺑﮕﺬراﻧﻨــﺪ‪ .‬ﭼــﺮا ﻣﯿﺮن ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ ﭘﻼﺳــﺘﯿﮑﯽ ﻣﯽ‬ ‫ﺧﺮﻧﺪ؟ ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬اﮔﻪ داﺷــﺘﻦ ﯾﻪ ﺳــﻔﺮه ﻣــﯽ اﻧﺪﺧﺘﻦ‬ ‫از اﯾﻦ ﺳــﺮ ﺗﺎ اون ﺳــﺮ‪ .‬ﺗﻮی ﺧﻮﻧﻪ ﻣــﻦ اﮔﺮ ﯾﻪ ﭼﯿﺰ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋــﯽ ﺑﯿــﺎد ﺑﺮای ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ ﻣــﻦ‪ ،‬ﭘﺮﺗﺶ ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨــﻢ ﺑﯿﺮون‪ .‬ﺧﯿﻠــﯽ ﭼﯿﺰﻫﺎ از ﺑﯿــﻦ داره ﻣﯿﺮه‪.‬‬ ‫از ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ دﯾﺎر‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪70 Kheradmand‬‬


69 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۶۹


68 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۶۸


‫ﺑــﺎ آن ﻫﺎ ﯾﮑﯽ اﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﭘﺎﺳــﺨﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎﮐﺘﺮی ﻫــﺎی روده ﺑﻪ ﻓﯿﺒﺮﻫﺎ ﻣﯽ دﻫﻨــﺪ‪ .‬روده ﻧﯿﺎز‬ ‫ﺑــﻪ رژﯾﻢ ﺑﺎ ﻓﯿﺒﺮ ﺑﺎﻻ دارد و ﺳــﻼﻣﺖ ﺑﺪن ﺑﺎ ﻏﺬاﻫﺎی‬ ‫ﺑــﺪون ﻓﯿﺒﺮ و ﻓﺮآوری ﺷــﺪه ﺑﻪ ﺧﻄــﺮ ﻣﯽ اﻓﺘﺪ‪.‬‬

‫ اﮔﺮ ﻫﻮس ﻏﺬای ﺷــﯿﺮﯾﻦ ﮐﺮدﯾﺪ ﻣﺎﺳــﺖ ﺑﺎ ﻋﺴﻞ‬‫ﯾﺎ ﻣﯿﻮه ﺑﺨﻮرﯾﺪ‪.‬‬ ‫ ﺑــﺮای ﺣﻔﻆ ﺳــﻼﻣﺖ دﻧﺪان ﻫﺎ ﺑﻌــﺪ از ﺧﻮردن‬‫ﻏﺬاﻫﺎی ﺷــﯿﺮﯾﻦ آداﻣﺲ ﺑﺠﻮﯾﺪ‪.‬‬

‫ﺷﮑﺮ را ﮐﻨﺎر ﺑﮕﺬارﯾﺪ‬ ‫اﮔــﺮ اﺧﯿﺮا ﺷــﮑﻼت‪ ،‬ﺷــﯿﺮﯾﻨﯽ و دﺳــﺮﻫﺎی زﯾﺎدی‬ ‫ﻣﺼﺮف ﮐــﺮده اﯾﺪ اﮐﻨــﻮن زﻣﺎن ﺗﺮک آن ﻫﺎ رﺳــﯿﺪه‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬در واﻗﻊ روزاﻧﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ از ‪ ۳۰‬ﮔﺮم ﺑﺮاﺑﺮ‬ ‫‪ ۶‬ﻗﺎﺷــﻖ ﭼﺎی ﺧﻮری ﺷــﮑﺮ ﻣﺼﺮف ﮐﺮد‪ .‬ﮔﺎم ﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐــﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑــﺮای ﺗﺮک ﺷــﮑﺮ ﺑﺮدارﯾﺪ‪:‬‬

‫ﻓﺮم ﺑﺪن را ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﺑﺪ ﻧﺸﺴــﺘﻦ ﭼﻨﺪﯾﻦ ﻣﺸﮑﻞ اﯾﺠﺎد ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬از اﺳــﺘﺮس ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺗﺎ ﻧﺎاﻣﯿﺪی ﺑــﻪ زﻧﺪﮔﯽ‪.‬‬ ‫ﭘﯿﻼﺗﺲ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ ﯾﺎد ﻣﯽ دﻫﺪ ﻣﺮاﻗــﺐ ﻓﺮم ﺑﺪن ﺗﺎن‬ ‫ﺑﺎﺷــﯿﺪ و ﺑﺎ ﺗﻤﺮﯾــﻦ ﻫﺎی ﭘﯿﻼﺗﺲ دﯾﮕــﺮ ﺑﺪن دﭼﺎر‬ ‫آﺳــﯿﺐ ﻧﻤﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﭘﯿﻼﺗﺲ ﺑﺎ ﺗﻘﻮﯾﺖ ﺗﻨﻔﺲ ﺳــﻄﺢ اﺳــﺘﻘﺎﻣﺖ را ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻣﯽ ﺑﺮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻨﺪرﺳــﺘﯽ ﻋﻀﻼت ﻫﺴﺘﻪ ای ﮐﻤﮏ ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨــﺪ و از ﮐﻤــﺮ درد ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‬ ‫ﺣﺮﮐــﺖ و اﺳــﺘﺤﮑﺎم ﻣﻔﺎﺻــﻞ را ﺗﻘﻮﯾــﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ ﺑﺪن ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﺻــﻮرت ﻣﺘﻌﺎدل و ﺑﺪون‬ ‫ﻫﯿــﭻ دردی ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻨﺪ‪.‬ﻫﺎر را در ﻣﺤﻞ ﮐﺎر ﻧﺨﻮرﯾﺪ‬ ‫ﺷــﺎﯾﺪ وﻗﺖ ﻧﺪاﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﯿﺪ ﻣﺜﻞ دﯾﮕــﺮان ﺑﺮای‬ ‫ﺗﻨﺎﺳــﺐ اﻧﺪام ﺑﺎﺷــﮕﺎه ﺑﺮوﯾــﺪ‪ .‬در ﻋــﻮض ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺟــﺎی آن روزاﻧــﻪ ‪ ۱۰‬ﻫﺰار ﻗــﺪم ﺑﺮدارﯾــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎی‬ ‫آﺳﺎﻧﺴــﻮر از ﭘﻠــﻪ ﻫــﺎ ﺑﺎﻻ ﺑﺮوﯾــﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﻓﺮوﺷــﮕﺎه ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎی ﻣﺎﺷــﯿﻦ ﭘﯿﺎده ﺑﺮوﯾﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎرﻫﺎی ﺳــﺎده‬ ‫‪ ۱۰‬ﻫــﺰار ﻗــﺪم را ﺑﺮ ﻣــﯽ دارﯾﺪ‪.‬‬ ‫از ﯾﮏ ﻣﺴــﯿﺮ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﻪ ﺳــﺮ ﮐﺎر ﺑﺮوﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﯿﺸــﺘﺮ‬ ‫ﭘﯿــﺎده روی ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﮐﺎر ﭘﺸــﺖ ﻣﯿــﺰی دارﯾﺪ ﻫﺮ‬ ‫ﭼﻨﺪ وﻗــﺖ ﯾﮑﺒﺎر ﺑﻠﻨﺪ ﺷــﻮﯾﺪ و راه ﺑﺮوﯾﺪ‪ .‬ﯾﺎ وﻋﺪه‬ ‫ﻧﻬﺎر را ﺑﯿﺮون ﺳــﺮو ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬

‫ رژﯾﻢ ﻧﻮﺷــﯿﺪﻧﯽ ﻫﺎی ﺑــﺪون اﻟﮑﻞ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ و آب‪،‬‬‫ﺷــﯿﺮ‪ ،‬ﭼﺎی و ﻗﻬﻮه ﺑﺪون ﺷــﮑﺮ ﺑﻨﻮﺷﯿﺪ‪.‬‬ ‫ روزاﻧــﻪ ﺧﻮدﺗﺎن را ﺑﻪ ﻧﻮﺷــﯿﺪن ‪ ۱‬ﻟﯿــﻮان آﺑﻤﯿﻮه‬‫ﻣﺤﺪود ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ ﺑﯿﺴــﮑﻮﯾﺖ‪ ،‬ﮐﯿﮏ‪ ،‬ﺷﮑﻼت و ﺷــﯿﺮﯾﻨﯽ ‪ ۳/۱‬ﺷﮑﺮ‬‫ﻣــﻮرد ﻧﯿﺎز را ﺗﺎﻣﯿﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻓﻘﻂ در ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ‬ ‫ﻫــﺎ آن ﻫﺎ را ﺑﺨﻮرﯾﺪ ﻣﺜﻼ ﻫﻔﺘــﻪ ای ‪ ۲‬ﺑﺎر‪.‬‬ ‫ ﺑﻪ ﻧﻮﺷــﯿﺪﻧﯽ ﻫﺎی ﺗﺎن ﺷــﮑﺮ اﺿﺎﻓــﻪ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬در‬‫ﺻــﻮرت ﻧﯿﺎز ﯾﮏ ﺷــﯿﺮﯾﻦ ﮐﻨﻨــﺪه اﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ ﺷــﮑﺮ ﻣﯿﻮه ﻫــﺎ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎب ﻧﻤﯽ آﯾــﺪ ﭘﺲ ﻣﯽ‬‫ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﻫﺮ ﭼﻘﺪر دوﺳــﺖ داﺷــﺘﯿﺪ ﻣﯿــﻮه ﺑﺨﻮرﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺘــﯽ ﻣﯿﻮه ﻫﺎی ﺧﺸــﮏ ﮐﻪ ﻓﯿﺒﺮ ﺑﺎﻻﯾــﯽ ﮐﻪ دارﻧﺪ‪.‬‬ ‫ زﯾــﺎد ﻧﮕﺮان ﺷــﮑﺮ ﻣﺎﺳــﺖ ﻣﯿــﻮه ای‪ ،‬آﺑﻤﯿﻮه و‬‫ﻏﻼت ﺻﺒﺤﺎﻧﻪ ﻧﺒﺎﺷــﯿﺪ ﭼــﻮن ارزش اﯾــﻦ ﻏﺬاﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫دﻟﯿﻞ ﻓﯿﺒــﺮ‪ ،‬وﯾﺘﺎﻣﯿــﻦ و ﻣﻮاد ﻣﻌﺪﻧﯽ آن ﻫﺎﺳــﺖ‪.‬‬ ‫‪ ۶۷‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪67 Kheradmand‬‬


‫سالم ترین تصمیم هایی که می توانید‬ ‫برای سال جدید بگیرید‬

‫باید بدایند که سالمت ذهن نیز به اندازه سالمت جسم مهم است‪ .‬شروع به‬ ‫انجام دادن کارهایی کنید که ذهن را تقویت کند‪ :‬بیرون بروید‪ ،‬روی کارهایی که‬ ‫خوب انجام داده اید و چالش هایی که مواجه شده اید تمرکز کنید‬ ‫ﻣﺮﯾﻢ اﺳﺪی‬ ‫ﺷــﺮوع ﺳــﺎل ﺟﺪﯾﺪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ زﻣﺎن ﺑﺮای در اوﻟﻮﯾﺖ‬ ‫ﻗﺮار دادن ﺳــﻼﻣﺘﯽ اﺳــﺖ‪ .‬ﻧﯿﺎزی ﻧﯿﺴــﺖ ﺑﺮای اﯾﻦ‬ ‫ﮐﺎر ﺗﺼﻤﯿﻤــﺎت ﻏﯿــﺮ واﻗﻌﯽ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪ .‬ﻫــﺮ ﮐﺎری ﮐﻪ‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺣﺘــﯽ اﮔﺮ ﺧﯿﻠﯽ ﮐﻮﭼﮏ ﺗﺎﺛﯿــﺮ ﺧﻮدش را‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ در ﺳــﺎل ﺟﺪﯾــﺪ ﺗﻐﯿﯿﺮاﺗﯽ اﯾﺠﺎد‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺼــﻮص ﺗﻐﯿﯿﺮ رژﯾــﻢ و ورزش‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﮐﺜﺮا‬ ‫ﻓﻘــﻂ در ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ اول ﺳــﺎل اﯾﻦ ﮐﺎرﻫــﺎ را اﻧﺠﺎم‬ ‫ﻣﯿﺪﻫﻨــﺪ و ﺧﯿﻠﯽ زود ﺧﺴــﺘﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬راه ﺣﻞ‬ ‫اﯾﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮات ﮐﻮﭼﮏ و ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻤﻞ اﯾﺠﺎد‬ ‫ﮐﻨﯿــﻢ و ﻣــﺪاوم آن ﻫﺎ را اﺟﺮا ﮐﻨﯿــﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‬ ‫آرام آرام ﮐﺎﻟــﺮی را ﮐــﻢ ﮐﻨﯿــﺪ‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻫــﺎی ﺗﺎن را‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﮐﻨﯿﺪ و ﯾــﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ روزاﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻫﺸــﺪار ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﺪ‪.‬‬ ‫اﮔﺮ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﯾﺪ ﻣــﻮارد زﯾﺮ را اﻣﺘﺤﺎن‬ ‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬

‫آن ﺑﻬــﺮه ﺑﺒﺮﻧﺪ ﺣﺘﯽ ﺷــﺪه ﺑﺮای زﻣﺎﻧــﯽ ﮐﻮﺗﺎه‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﺗﺼﻤﯿــﻢ ﺑﺎﯾــﺪ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﺎﺷــﺪ‪ :‬ﺑــﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜــﺎل ﺑﻪ‬ ‫دوﺳــﺘﺘﺎن زﻧﮓ ﺑﺰﻧﯿــﺪ و ﺣﺎﻟﺶ را ﺑﭙﺮﺳــﯿﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺮﮐﺰ‬ ‫ﺧﯿﺮﯾــﻪ ﮐﻤﮏ ﮐﻨﯿــﺪ و ﺣﺘﯽ ﺷــﺪه در اﺗﻮﺑﻮس ﺟﺎی‬ ‫ﺧﻮد را ﺑﻪ ﮐﺴــﯽ ﺑﺪﻫﯿــﺪ ﮐﻪ ﻧﯿﺎز ﺑﯿﺸــﺘﺮی دارد‪.‬‬ ‫ﺳﯿﮕﺎر را ﺗﺮک ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺗﺮک ﺳــﯿﮕﺎر ﯾﮑﯽ از ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺣﺮﮐﺎﺗﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽ‬ ‫ﺗــﻮان ﺑﺮای ﺳــﻼﻣﺘﯽ اﻧﺠــﺎم داد اﻣﺎ ﺗﺮک ﺳــﯿﮕﺎر از‬ ‫ﻧﻈﺮ رواﻧﺸﻨﺎﺳــﯽ ﮐﻤﯽ ﺳــﺨﺖ اﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺮک ﺳﯿﮕﺎر‬ ‫ﺑــﺮای ﻫﻤﻪ ﯾﮑﺴــﺎن ﻧﯿﺴــﺖ و اﮐﺜــﺮا ﺑﺎ ﮐــﻢ ﮐﺮدن‬ ‫ﺗﻌﺪاد ﺳــﯿﮕﺎرﻫﺎ ﺷــﺮوع ﻣﯽ ﮐﻨﻨــﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎ ﺳــﺎزﻣﺎن‬ ‫ﻫﺎی ﺗﺮک ﺳــﯿﮕﺎر اﯾﻦ ﮐﺎر آﺳــﺎن ﺗﺮ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺖ ذﻫﻦ ﺗﻤﺮﮐﺰ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﺪاﯾﻨــﺪ ﮐــﻪ ﺳــﻼﻣﺖ ذﻫﻦ ﻧﯿــﺰ ﺑﻪ اﻧــﺪازه‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ ﺟﺴــﻢ ﻣﻬﻢ اﺳــﺖ‪ .‬ﺷــﺮوع ﺑﻪ اﻧﺠﺎم دادن‬ ‫ﮐﺎرﻫﺎﯾــﯽ ﮐﻨﯿــﺪ ﮐــﻪ ذﻫــﻦ را ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﻨــﺪ‪ :‬ﺑﯿﺮون‬ ‫ﺑﺮوﯾــﺪ‪ ،‬روی ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﮐــﻪ ﺧﻮب اﻧﺠــﺎم داده اﯾﺪ و‬ ‫ﭼﺎﻟــﺶ ﻫﺎﯾــﯽ ﮐــﻪ ﻣﻮاﺟﻪ ﺷــﺪه اﯾﺪ ﺗﻤﺮﮐــﺰ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫اﮔــﺮ ﮐﺎرﻫﺎ ﻃﺒــﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﭘﯿﺶ ﻧﻤــﯽ رود ﺑﻪ ﺧﻮدﺗﺎن‬ ‫اﺳــﺘﺮاﺣﺖ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺮدم ﮔﻔﺘﮕﻮ ﮐﻨﯿــﺪ و اﻓﮑﺎرﺗﺎن‬ ‫را ﺑــﺎ آن ﻫﺎ ﺑﻪ اﺷــﺘﺮاک ﺑﮕﺬارﯾــﺪ‪ ،‬و ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ اﻧﺠﺎم‬

‫ﺑﻪ دﯾﮕﺮان ﻓﮑﺮ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻤﺎت ﺳــﺎل ﺟﺪﯾــﺪ ﻋﺎﻟﯽ ﻫﺴــﺘﻨﺪ اﻣﺎ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫زود ﺑﻌــﺪ از ﭼﻨــﺪ ﻫﻔﺘﻪ اﺷــﺘﯿﺎق ﻻزم رو از دﺳــﺖ‬ ‫ﻣﯿﺪﻫﯿــﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﭼﺮا ﺗﺼﻤﯿﻤﯽ ﻧﮕﯿﺮﯾﺪ ﮐــﻪ دﯾﮕﺮان از‬ ‫‪ ۶۶‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫دﻫﯿــﺪ ﮐﻪ ﺧﻮﺷــﺤﺎل ﺗﺎن ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻮاﺳﺘﺎن ﺑﻪ ﻓﯿﺒﺮﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻢ ﺗﺮﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻤﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗــﻮان ﮔﺮﻓﺖ ﺧﻮردن‬ ‫ﻓﯿﺒﺮ اﺳــﺖ‪ .‬آﺟﯿﻞ و ﺗﺨﻤﻪ ﻫﺎی ﺗﺮد‪ ،‬ﺑﺮﻧﺞ و ﭘﺎﺳﺘﺎی‬ ‫ﻏﻼت ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺳــﯿﺐ زﻣﯿﻨﯽ ﭘﺨﺘﻪ و ﻋﺪﺳــﯽ ﺻﺒﺤﺎﻧﻪ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﻤــﻮﻻ اﮐﺜﺮ ﻣﺮدم ﻓﻘــﻂ ﻧﯿﻤﯽ از ﻓﯿﺒﺮ ﻣــﻮرد ﻧﯿﺎز‬ ‫ﺑﺪﻧﺸــﺎن را اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ و اﯾﻦ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺖ روده‬ ‫آﺳــﯿﺐ ﻣﯽ رﺳــﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﯽ از ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﺛﺎﺑﺖ ﮐﺮده‬ ‫اﻧــﺪ ﮐﻪ ﺑﯿﻦ ﻣﺼــﺮف ﮐﻢ ﻓﯿﺒﺮ و اﻓﺰاﯾــﺶ ﺧﻄﺮ اﺑﺘﻼ‬ ‫ﺑﻪ ﺳــﺮﻃﺎن و ﺑﯿﻤﺎری ﻫﺎی ﻗﻠﺒﯽ ارﺗﺒــﺎط وﺟﻮد دارد‪.‬‬ ‫ﺑــﺮای ﻣﺼﺮف ﻓﯿﺒﺮ اﯾﻦ ﮐﺎرﻫــﺎ را اﻧﺠﺎم دﻫﯿﺪ‪:‬‬ ‫ ﺻﺒﺤﺎﻧﻪ ﻏﻼت ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺨﻮرﯾﺪ و روزاﻧﻪ ‪ ۳‬ﻗﺴــﻤﺖ‬‫ﺳــﺒﺰﯾﺠﺎت و ‪ ۲‬ﺗﺎ ‪ ۳‬ﻗﺴﻤﺖ ﻣﯿﻮه ﺑﺨﻮرﯾﺪ‪.‬‬ ‫ ﺑﺎ درﺳــﺖ ﮐﺮدن ﺳــﻮپ ﺑﺮای ﻧﻬﺎر ‪ ۲‬ﻗﺴــﻤﺖ از‬‫ﺳــﺒﺰﯾﺠﺎت را ﻣﺼﺮف ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎی ﺧﻮردن ﮐﯿﮏ و‬ ‫ﺷــﯿﺮﯾﻨﯽ ﺗﺨﻤﻪ و آﺟﯿﻞ ﺑﺨﻮرﯾﺪ‪.‬‬ ‫ ﺷــﺎم ﺳــﺒﺰﯾﺠﺎت ﻣﺼﺮف ﮐﻨﯿﺪ و ﻣﯿﻮه و ﻣﺎﺳــﺖ‬‫ﯾﻮﻧﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان دﺳــﺮ اﺳــﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ اﺟــﺪاد ﻣــﺎ روزاﻧــﻪ ‪ ۱۰۰‬ﮔــﺮم ﻓﯿﺒــﺮ ﻣﺼﺮف ﻣﯽ‬‫ﮐﺮدﻧــﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ در رژﯾﻢ اﻣــﺮوزی ﻣﺼﺮف ﻓﯿﺒﺮ‬ ‫روزاﻧــﻪ ‪ ۱۵‬ﮔﺮم اﺳــﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫــﺎی ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ ﻣﺎ‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪66 Kheradmand‬‬


‫ﺑﺎﺧﻨــﺪه ﻣﯽﮔﻮﯾــﺪ‪» :‬ﺧﺪا ﺑــﺪ ﻧﺪه‪«.‬‬ ‫ﺣﺎل ﻧــﺪارم ﺟﻮاﺑــﺶ را ﺑﺪﻫﻢ‪ .‬ﮔﺮﻣﺎ ﺑﺮ ﻓﺮق ﺳــﺮم‬ ‫ﺗﺎﺑﯿــﺪه و دﻫﺎﻧﻢ ﺧﺸــﮏ ﺷــﺪه و ﺗﻤــﺎم ﺑﺪﻧﻢ درد‬ ‫ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪ .‬ﺑﯽﺣﺎل ﺳــﺮم را ﺗــﮑﺎن ﻣﯽدﻫــﻢ‪ .‬اﮐﺒﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻮدش ﺳــﺎک ﮐﻮﭼﮑﯽ آورده‪ .‬ﺟﻠﻮی ﭘﺎﯾﻢ ﭼﻬﺎرزاﻧﻮ‬ ‫ﻣﯽﻧﺸــﯿﻨﺪ و ﻣﺤﺘﻮﯾــﺎت داﺧﻞ ﺳــﺎﮐﺶ را زﯾﺮ و رو‬ ‫ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪ .‬ﭘﯿﭻ ﮔﻮﺷــﺘﯽ و ﭼﻬﺎرﺗﺎ ﭼﯿﺰ دﯾﮕــﺮ ﺑﯿﺮون‬ ‫ﻣــﯽآورد و ﻣﯽاﻓﺘــﺪ ﺑــﻪ ﺟــﺎن ﻣﯿــﻦ‪ .‬ﺗﮑﺎنﺧﻮردن‬ ‫اﺑــﺰار را زﯾــﺮ ﭘﺎﯾــﻢ ﺣــﺲ ﻣﯽﮐﻨــﻢ‪ .‬ﻧﻔــﺲ ﻧﻔﺲ‬ ‫ﻣﯽزﻧــﻢ‪ .‬ﭼﺸــﻤﺎﻧﻢ را ﻣﯽﺑﻨــﺪم‪ .‬ﺑﮕــﺬار زﯾــﺮ ﻟﺐ‬ ‫آﯾﻪاﻟﮑﺮﺳــﯽ ﺑﺨﻮاﻧﻢ‪ .‬آرام زﻣﺰﻣﻪ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪":‬ﺑﺴــﻢاﻟﻠﻪ‬ ‫اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﺮﺣﯿــﻢ‪ .‬اﻟﻠــ ُﻪ ﻻ اِﻻ َه اِﻻ‪...‬اِﻻ"‪ ...‬ﺑﻘﯿﻪاش ﭼﻪ‬ ‫ﺑــﻮد ﺧــﺪا؟! ﺧﻨــﺪهام ﻣﯽﮔﯿــﺮد‪ .‬اﺻﻼ ﻣــﻦ ﮐﯽ در‬ ‫ﻋﻤــﺮم آﯾﻪاﻟﮑﺮﺳــﯽ ﺧﻮاﻧــﺪهام ﮐــﻪ اﯾﻦ ﺑــﺎر دوﻣﻢ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ؟! ﺻﻠﻮات ﻣﯽﻓﺮﺳــﺘﻢ‪ .‬ﯾﺎد زﻣﺎنﻫﺎﯾﯽ ﻣﯽاﻓﺘﻢ‬ ‫ﮐﻪ در ﻣﺴــﺠﺪ ﺟﺎﻣﻊ ﺑﺎ ﻣﺼﻄﻔﯽ ﻫﯽ ﺧﻢ و راﺳــﺖ‬ ‫ﻣﯽﺷــﺪﯾﻢ و ادای ﻧﻤﺎزﺧﻮاﻧــﺪن را درﻣﯽآوردﯾــﻢ و‬ ‫ﻣﻦ ﺑــﺮای اﯾﻦﮐﻪ ﮐﺴــﯽ ﻧﻔﻬﻤــﺪ زﯾﺮ ﻟــﺐ ﺻﻠﻮات‬ ‫ﻧﻤﯽداﻧﻢ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺪ او‬ ‫ﻣﯽﻓﺮﺳــﺘﺎدم‪ .‬ﻣﺼﻄﻔﯽ را‬ ‫زﯾﺮ ﻟﺐ ﺗﺮاﻧــﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺻﻠﻮاتﻓﺮﺳــﺘﺎدن را ﻗﻄﻊ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨــﻢ و زﻣﺰﻣﻪ ﻣﯽﮐﻨــﻢ‪» :‬ﺧﺪاﯾﺎ! اﮔﻪ از ﺷــﺮ اﯾﻦ‬ ‫ﻣﯿــﻦ ﺧﻼص ﺷــﻢ‪ ،‬ﻧﻤــﯽذارم ﯾﻪرﮐﻌــﺖ از ﻧﻤﺎزاﻣﻢ‬ ‫ﻗﻀﺎ ﺷﻪ‪«.‬‬ ‫ﭼﯿــﺰی زﯾــﺮ ﭘﺎﯾﻢ ﺗــﮑﺎن ﻣﯽﺧــﻮرد‪ .‬ﭼﺸــﻤﺎﻧﻢ را‬ ‫ﺳــﺨﺖ ﻓﺸــﺎر ﻣﯽدﻫﻢ‪ .‬ﻗﻄﺮهاﺷــﮑﯽ از ﭼﺸــﻤﻢ‬ ‫ﻣﯽﭼﮑــﺪ‪ .‬آرام آرام ﭼﺸــﻤﺎﻧﻢ را ﺑــﺎز ﻣﯽﮐﻨــﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﯽ را ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ ﮐﻪ در ﭼﻨﺪﻣﺘﺮی اﯾﺴــﺘﺎده‬ ‫و دﺳــﺖﻫﺎﯾﺶ روی ﮔﻮﺷــﺶ اﺳــﺖ‪ .‬اﻧــﮕﺎر‬ ‫ﻧــﻪ اﻧــﮕﺎر ﮐــﻪ ﻣــﻦ اﻻن ﺑﻪﺧﺎﻃﺮ اوﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫اﯾﻦﺟﺎﯾــﻢ‪.‬‬ ‫اﮐﺒﺮﺧﻨﺜــﯽ ﺑﻠﻨــﺪ ﻣﯽﺷــﻮد‪ .‬ﻋــﺮق‬ ‫ﭘﯿﺸــﺎﻧﯽاش را ﭘــﺎک ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺗﺮس ﻣﯽﭘﺮﺳــﻢ‪» :‬ﺧﻨﺜﯽ ﺷﺪ؟«‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﯿــﻦ زل ﻣﯽزﻧــﺪ‪،‬‬ ‫ﺷــﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺶ را ﺑــﺎﻻ ﻣﯽاﻧﺪازد‬ ‫و ﻣﯽﮔﻮﯾــﺪ‪» :‬ﻣــﻦ ﻧﻬﺎﯾــﺖ‬ ‫ﮐﺎری رو ﮐــﻪ ﻣﯽﺗﻮﻧﺴــﺘﻢ‬ ‫ﮐــﺮدم‪ ،‬ﺷــﺎﯾﺪ ﺧﻨﺜﯽ ﺷــﺪه ﺑﺎﺷــﻪ‪،‬‬ ‫ﺷــﺎﯾﺪم ﻧﻪ‪ .‬ﻫﯿﭻﭼﯿﺰی ﻣﻌﻠﻮم ﻧﯿﺴﺖ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎدﻫﺎﻧــﯽ ﺑﺎز ﻧﮕﺎﻫــﺶ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬ﻟﺒﺨﻨﺪ‬ ‫ﻣﯽزﻧــﺪ و ﻣﯽﮔﻮﯾــﺪ‪» :‬انﺷــﺎءاﻟﻠﻪ ﮐــﻪ‬ ‫ﺧﻨﺜﯽ ﺷــﺪه‪«.‬‬ ‫دﻫﺎﻧــﻢ را ﺑﺎز و ﺑﺴــﺘﻪ ﻣﯽﮐﻨﻢ و ﺑﻌﺪ‬ ‫از ﭼﻨﺪﺛﺎﻧﯿــﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾــﻢ‪» :‬ﺣــﺎﻻ ﭼﯿﮑﺎر‬ ‫ﮐﻨﻢ؟!«‬

‫ﻣﺼﻄﻔــﯽ ﻧﺰدﯾــﮏ ﻣﯽﺷــﻮد‪ .‬اﮐﺒﺮ ﺳــﻌﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ‬ ‫ﺧﻮﻧﺴــﺮد ﺑﻪﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬از آن ﻟﺒﺨﻨﺪﻫﺎی ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﺶ‬ ‫ﺗﺤﻮﯾﻠــﻢ ﻣﯽدﻫــﺪ و ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪» :‬ﭘﺎﺗــﻮ ﺑﺮدار‪«.‬‬ ‫ﭼﺸﻤﺎﻧﻢ را ﮔﺮد ﻣﯽﮐﻨﻢ‪» :‬ﭼــــــــــﯽ؟!!!«‬ ‫ﺑﺎﺧﻮﻧﺴﺮدی ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪» :‬ﭘﺎﺗﻮ ﺑﺮدار‪«.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﯽ ﺳــﻮاﻟﯽ را ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﯽﺧﻮاﺳــﺘﻢ ﺑﭙﺮﺳــﻢ‬ ‫وﻟﯽ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﺴــﺘﻢ را از اﮐﺒﺮ ﻣﯽﭘﺮﺳﺪ‪» :‬اﮔﻪ ﻣﻨﻔﺠﺮ‬ ‫ﺷﻪ ﭼﯽ؟«‬ ‫اﮐﺒﺮ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪»:‬انﺷﺎءاﻟﻠﻪ ﮐﻪ ﻧﻤﯽﺷﻪ‪«.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔــﯽ از ﮐــﻮره درﻣــﯽرود‪» :‬ﯾﻌﻨــﯽ ﭼﯽ ﮐﻪ‬ ‫انﺷــﺎءاﻟﻠﻪ ﻧﻤﯽﺷــﻪ؟! ﭘﺎی ﺟﻮن ﯾــﻪآدم درﻣﯿﻮﻧﻪ‪«.‬‬ ‫اﮐﺒــﺮ ﺷــﺎﻧﻪﻫﺎی ﻣﺼﻄﻔــﯽ را ﻣﯽﮔﯿــﺮد و در‬ ‫ﭼﺸــﻤﺎﻧﺶ زل ﻣﯽزﻧــﺪ و ﻣﯽﮔﻮﯾــﺪ‪» :‬ﺑﯿﺶﺗــﺮ از‬ ‫اﯾــﻦ ﻧﻤﯽﺷــﻪ ﮐﺎری ﮐــﺮد‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﺧﻨﺜﯽﺷﺪﻧﺸــﻢ‬ ‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﯿﺴــﺘﻢ‪ «.‬ﺑﺎ دﺳﺘﺶ ﺑﻪ ﻣﻦ اﺷــﺎره ﻣﯽﮐﻨﺪ‪:‬‬ ‫»ﺑﻼﺧــﺮه ﺑﺎﯾﺪ ﭘﺎﺷــﻮ ﺑــﺮداره ﯾﺎ ﻧﻪ؟! ﺗــﺎ آﺧﺮ ﻋﻤﺮش‬ ‫ﮐــﻪ ﻧﻤﯽﺗﻮﻧــﻪ اﯾﻦﺟﻮری واﯾﺴــﻪ!«‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﯽ ﺑﺎﺗﺮدﯾﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧــﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨﺪ‪» :‬آره ﺧﺐ‪.‬‬ ‫راﺳــﺖ ﻣﯽﮔــﯽ‪ «.‬ﺧﻄﺎب ﺑــﻪ ﻣﻦ اداﻣــﻪ ﻣﯽدﻫﺪ‪:‬‬ ‫»ﺣﺴــﻦ ﭘﺎﺗﻮ ﺑﺮدار‪«.‬‬ ‫ﺳــﺮم را ﺑﻪ ﭼﭗ و راﺳﺖ ﺗﮑﺎن ﻣﯽدﻫﻢ‪ .‬ﻣﺼﻄﻔﯽ‬ ‫اﺧﻢ ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪» :‬ﺑﺮدار ﭘﺎﺗﻮ!«‬ ‫ﺑﺎﺻﺪاﯾﯽ ﻟﺮزان ﻣﯽﮔﻮﯾﻢ‪» :‬ﻧﻪ‪«.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﯽ دﺳــﺘﺶ را دراز ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ روی ﺷــﺎﻧﻪام‬ ‫ﺑﮕﺬارد‪ ،‬اﻣﺎ ﺳــﺮﯾﻊ دﺳــﺘﺶ را ﭘﺲﻣﯽﮐﺸﺪ و ﺳﻌﯽ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺑﺎﺷــﺪ‪» :‬انﺷــﺎءاﻟﻠﻪ ﮐﻪ ﭼﯿﺰی‬ ‫داداشﻣــﻮن ُﺗــﻮ اﯾﻦ ﮐﺎر‬ ‫ﻧﻤﯽﺷــﻪ‪ .‬ﺑــﺮدار‪ِ .‬‬ ‫ﺣﺮﻓﻪ اﯾﻪ‪«.‬‬ ‫و ﺑــﺎ ﺳــﺮ ﺑﻪ اﮐﺒﺮ اﺷــﺎره ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪ .‬اﮐﺒﺮ‬ ‫ﺧﺠﺎﻟﺖزده ﺳــﺮش را ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽاﻧﺪازد‪.‬‬ ‫ﮔﺮﯾﻪام ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ .‬اﺷــﮏ از ﭼﺸﻤﺎﻧﻢ‬ ‫ﻣﯽﭼﮑﺪ و ﻣﺤﮑــﻢ ﻣﯽﮔﻮﯾﻢ‪:‬‬ ‫»ﻧــﻪ!«‬ ‫ﻣﺼﻄﻔــﯽ‬ ‫ﺗــﺎ اﺷــﮑﻢ را‬ ‫ﻣﯽﺑﯿﻨــﺪ از ﮐــﻮره درﻣــﯽرود و‬ ‫اﻻغ ﺧــﺮ! ﺗﺎ آﺧﺮ‬ ‫داد ﻣﯽزﻧــﺪ‪» :‬آﺧﻪ ِ‬ ‫ﻋﻤﺮت ﮐﻪ ﻧﻤﯽﺗﻮﻧﯽ ﻋﯿﻦ ﻣﺠﺴــﻤﻪ‬ ‫اﯾﻦﺟــﻮری واﯾﺴــﯽ!«‬ ‫اﮐﺒــﺮ ﺑﺎﺗﻌﺠﺐ ﺑــﻪ ﻣﺼﻄﻔﯽ ﻧﮕﺎه‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﺼﻄﻔﯽ در ﻣﺴــﺠﺪ ﺑﺮای‬ ‫ﺣﻔﻆِﻇﺎﻫــﺮ ﻫﯿﭻوﻗــﺖ ﺗﺴــﺒﯿﺢ‬ ‫از دﺳــﺘﺶ ﻧﻤﯽاﻓﺘــﺎد و ﻟﻔﻆِ ﻗﻠــﻢ‬ ‫ﺣﺮف ﻣﯽزد؛ ﺣــﺎﻻ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺑﻮد و‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻦ ﻓﺤﺶ ﻣــﯽداد! ﻣﺼﻄﻔﯽ‬

‫‪ ۶۵‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫ﻓﻬﻤﯿﺪ ﺳــﻮﺗﯽ داده‪ .‬ﺳﺮﻓﻪای ﮐﺮد و رو ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﺮادر ﻣــﻦ! ﺣﻮرﯾﺎی ﺑﻬﺸــﺖ دورت ﺑﭽﺮﺧﻦ‪ ،‬ﺑﺮدار‬ ‫ﭘﺎﺗــﻮ‪ .‬ﺗﺎ ﮐــﯽ ﻣﯽﺧــﻮای اﯾﻦﺟﻮری واﯾﺴــﯽ؟ ﻫﺎ؟!«‬ ‫ﻣﺼﻄﻔــﯽ راﺳــﺖ ﻣﯽﮔﻮﯾــﺪ‪ .‬اﮐﺒــﺮ دﺳــﺘﻢ را در‬ ‫دﺳــﺘﺶ ﻣﯽﮔﯿــﺮد و ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪» :‬ﻃﻮرﯾﺖ ﻧﻤﯽﺷــﻪ‪.‬‬ ‫ﺧﯿﻠــﯽ روش ﮐﺎر ﮐﺮدم‪ .‬انﺷــﺎءاﻟﻠﻪ ﮐﻪ ﺧﻨﺜﯽ ﺷــﺪه‪.‬‬ ‫ﺑﺮدار ﭘﺎﺗــﻮ‪ ،‬ﺧﺐ؟«‬ ‫ﺑــﻪ درد ﭘﺎﯾــﻢ و ﺣﺮفﻫﺎی ﻣﺼﻄﻔــﯽ و اﮐﺒﺮ ﻓﮑﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨــﻢ‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﮔﺮﻣــﺎی ﻟﻌﻨﺘﯽ‪ .‬اﺷــﮏﻫﺎﯾﻢ را ﭘﺎک‬ ‫ﻣﯽﮐﻨــﻢ و آرام ﻣﯽﮔﻮﯾــﻢ‪» :‬ﺧﺐ‪«.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔــﯽ ﻟﺒﺨﻨــﺪ ﻣﯽزﻧﺪ‪» :‬ﺣﺎﻻ ﺷــﺪی ﯾــﻪ ﺑﺮادر‬ ‫ﺧــﻮب و ﺣﺮفﮔﻮشﮐــﻦ!«‬ ‫اﮐﺒﺮ ﻣﯽﺧﻨﺪد‪.‬‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﯽ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪» :‬انﺷﺎءاﻟﻠﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷﯽ‪«.‬‬ ‫و ﻣــﯽدود و دور ﻣﯽﺷــﻮد‪ .‬او را در ﻫﻨﮕﺎم دوﯾﺪن‬ ‫ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨــﻢ و ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻗﺖ ﺧــﻮدم ﻣﯽﺧﻨﺪم‪ .‬اﮐﺒﺮ‬ ‫ﺳــﺎﮐﺶ را ﺑﺮﻣــﯽدارد و روی ﻣﻮﺗﻮر ﻣﯽﮔــﺬارد و ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻮﺗــﻮر ﺑﻪﭘﯿﺶ ﻣﺼﻄﻔﯽ ﻣﯽرود؛ ﺣــﺪودا ﺻﺪﻣﺘﺮی‬ ‫آنورﺗــﺮ‪ .‬ﻣﺼﻄﻔــﯽ ﻣﯽﻧﺸــﯿﻨﺪ و ﺑﺎ دﺳــﺖﻫﺎﯾﺶ‬ ‫ﮔﻮشﻫﺎﯾــﺶ را ﻣﯽﮔﯿﺮد؛ اﮐﺒﺮ ﻫــﻢ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر‪ .‬آب‬ ‫دﻫﺎﻧﻢ را ﺑﻪ ﺳــﺨﺘﯽ ﻗﻮرت ﻣﯽدﻫﻢ‪ .‬ﺳﯽوﺳــﻪ ﺑﻨﺪ‬ ‫ﺗﻨﻢ ﻣﯽﻟﺮزد‪ .‬اﺣﺴــﺎس ﻣﯽﮐﻨﻢ اﻻن اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻗﻠﺒﻢ‬ ‫از ﺳــﯿﻨﻪام ﺑﯿﺮون ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪﺳــﺨﺘﯽ ﻧﻔﺲ ﻣﯽﮐﺸــﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻋﺰﯾﺰ و زری ﺟﻠﻮی ﭼﺸــﻤﻢ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽﺷــﻮد‪،‬‬ ‫ﺗﺼﻮﯾــﺮ ﮐﻔﺘﺮﻫﺎﯾﻢ‪ .‬آرام ﻣﯽﮔﻮﯾــﻢ‪» :‬ﺧﺪا! ﻗﻮﻻﯾﯽ رو‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﻬﺖ دادم ﯾﺎدت ﻧﺮه‪ .‬ﻗﻮل ﻣﯽدم ﺑﻬﺸــﻮن ﻋﻤﻞ‬ ‫ﮐﻨــﻢ‪ .‬ﺧﺪاﯾﺎ ﻏﻠﻂ ﮐــﺮدم! ﻣﻨﻮ ﺑﺒﺨﺶ!«‬ ‫ﻣﺼﻄﻔــﯽ داد ﻣﯽﮐﺸــﺪ‪» :‬ﭘــﺲ ﭼــﻪ ﻏﻠﻄــﯽ‪«...‬‬ ‫ﺣﺮﻓــﺶ را ﻣﯽﺧــﻮرد‪» :‬ﭼﯿــﮑﺎر داری ﻣﯽﮐﻨﯽ! زود‬ ‫ﺑــﺎش ﺑــﺮادر! زود ﺑﺎش!«‬ ‫ﭘﺸــﺖﺑﻨﺪش اﮐﺒﺮﺧﻨﺜﯽ ﻓﺮﯾﺎد ﻣﯽﮐﺸﺪ‪» :‬ﺑﺴﻢاﻟﻠﻪ‬ ‫ﺑﮕﻮ و ﭘﺎﺗﻮ ﺑﺮدار‪«.‬‬ ‫آب دﻫﺎﻧــﻢ را ﻗــﻮرت ﻣﯽدﻫــﻢ‪ .‬ﺗﻤــﺎم ﮐﺎرﻫــﺎی‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪام ﺟﻠﻮی ﭼﺸــﻤﻢ زﻧﺪه ﻣﯽﺷﻮد‪ :‬ﻏﺬادزدﯾﺪن‬ ‫از اﻧﺒــﺎر ﻣﺴــﺠﺪ‪ ،‬دروغﻫﺎﯾﻢ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻔﺘــﻢ ﻧﺎراﺣﺘﯽ‬ ‫ﻗﻠﺒــﯽ دارم و ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧــﻢ ﺑﯿﺎﯾﻢ ﺧﻂِ ﻣﻘــﺪم‪ ،‬دﻣﭙﺎﯾﯽ‬ ‫ﭘﺮتﮐﺮدن ﺑﻪ ﮔﺮﺑﻪی ﺗﻘﯽ‪ ،‬ﺳــﺮ ﻋﺰﯾﺰ داد ﮐﺸــﯿﺪﻧﻢ‪،‬‬ ‫ﭼﺸــﻢﭼﺮاﻧﯽﻫﺎﯾﻢ‪ ،‬ﻓﺤﺶدادنﻫﺎﯾــﻢ ﺑــﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎی‬ ‫ﻣﺤﻠــﻪ‪ !...‬ﻫﻖ ﻫــﻖ ﻣﯽﮐﻨــﻢ‪ .‬اﺣﺴــﺎس ﻣﯽﮐﻨﻢ از‬ ‫درد‪ ،‬ﮐﻢﻣﺎﻧﺪه رگﻫﺎی ﭘﺎﯾﻢ ﻣﻨﻔﺠﺮ ﺷــﻮد‪ .‬ﻣﺼﻄﻔﯽ‬ ‫داد ﻣﯽﮐﺸــﺪ‪» :‬ﺑﺮدار دﯾﮕﻪ! ﭘﺨﺘﯿــﻢ از ﮔﺮﻣﺎ!«‬ ‫ﭼﺸــﻤﺎﻧﻢ را ﻣﯽﺑﻨــﺪم و آﻫﺴــﺘﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾــﻢ‪:‬‬ ‫»ﺑﺴــﻢاﻟﻠﻪ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﺮﺣﯿﻢ« و ﭘــﺎی ﻟﺮزاﻧــﻢ را‬ ‫آرام آرام ﺑﺮﻣﯽدارم‪...‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪65 Kheradmand‬‬


‫پایت را بردار!‬

‫دﻫﺎﻧــﻢ را ﺑﺎز ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺗﺎ ﻣﺼﻄﻔــﯽ را ﺻﺪا ﺑﺰﻧﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﻧﺎﮔﻬﺎن ﭼﯿﺰی زﯾﺮ ﭘﺎﯾﻢ ﭼﻠﯿــﮏ ﺻﺪا ﻣﯽ دﻫﺪ‪ .‬درﺟﺎ‬ ‫ﺧﺸــﮑﻢ ﻣﯽزﻧﺪ‪ .‬ﭘﺎی راﺳــﺘﻢ ﺟﻠﻮ و ﭘﺎی ﭼﭙﻢ ﻋﻘﺐ‬ ‫و دو دﺳــﺘﻢ در ﻫــﻮا‪ ،‬ﺑﺎدﻫﺎﻧﯽ ﺑﺎز ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺠﺴــﻤﻪ‬ ‫ﻣﯽاﯾﺴــﺘﻢ‪ .‬ﺑﺎﺗﺮسوﻟــﺮز ﭘﺎﯾﯿــﻦ را ﻧــﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺒﯿﻨــﻢ ﭘﺎﯾــﻢ را روی ﭼﻪﭼﯿﺰی ﮔﺬاﺷــﺘﻪام‪ .‬ﻣﺼﻄﻔﯽ‬ ‫ﭼﻨﺪﻣﺘﺮ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﻣﯽاﯾﺴــﺘﺪ‪ ،‬ﺳــﺮش را ﺑﺮﻣﯽﮔﺮداﻧﺪ و‬ ‫داد ﻣﯽ زﻧﺪ‪» :‬ﺣﺴــﻦ! ﭼﺘﻪ؟ ﭼﺮا ﺧﺸــﮑﺖ زده؟ ﺑﯿﺎ‬ ‫دﯾﮕﻪ‪«.‬‬ ‫ﺳــﺮم را ﺑﺎ ﻧﺎﺑﺎوری ﺑﺎﻻ ﻣﯽﮔﯿﺮم و ﺑﻪ ﻣﺼﻄﻔﯽ ﻧﮕﺎه‬ ‫ﻣﯽﮐﻨــﻢ‪ .‬ﻣﺼﻄﻔﯽ ﻋﺮق ﭘﯿﺸــﺎﻧﯽاش را ﭘﺎک ﻣﯽﮐﻨﺪ‬ ‫و ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪» :‬ﻫﻮی! ﺑﺎ ﺗﻮام‪ .‬ﭼﺮا واﺳــﺘﺎدی؟«‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫــﻢ ﺟﻮاﺑــﺶ را ﺑﺪﻫــﻢ اﻣــﺎ ﺗﻨﻬــﺎ ﺻﺪای‬ ‫ﺧﻔــﻪای از ﮔﻠﻮﯾــﻢ ﺧــﺎرج ﻣﯽﺷــﻮد‪ .‬ﻣﺼﻄﻔــﯽ ﺑﺎ‬ ‫دﺳــﺘﺶ زاﻧــﻮاش را ﻣﯽﮔﯿــﺮد‪ ،‬ﻧﻔﺴــﺶ را ﺑــﺎ ﺻﺪا‬ ‫ﺑﯿــﺮون ﻣﯽدﻫﺪ و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ آﺳــﻤﺎن ﻧــﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨﺪ و‬ ‫ﻣﯽﮔﻮﯾــﺪ‪» :‬اِی ﺧﺪا! آﺧﻪ ﻣﻦ ﺑــﺎ اﯾﻦ ﭼﯿﮑﺎر ﮐﻨﻢ؟!«‬ ‫ﺳــﻼﻧﻪ ﺳــﻼﻧﻪ ﺑﻪ ﺳــﻤﺘﻢ ﻣﯽآﯾﺪ‪» :‬ﻣﮕﻪ ﻣﻦ ﺑﺎ ﺗﻮ‬ ‫ﻧﯿﺴــﺘﻢ؟! ﭼﺮا ﻣﺜﻞ ﻣﺠﺴــﻤﻪ ﺧﺸــﮑﺖ زده؟ ﭼﺘﻪ؟‬ ‫ﭼﻪ ﻣﺮﮔﺘﻪ؟!«‬ ‫ﺣﺮف "ﻣﯿــﻢ" را ﭼﻨﺪﺑــﺎر ﭘﺸﺖﺳــﺮﻫﻢ ﻣﯽﮔﻮﯾﻢ‪،‬‬ ‫ﺻﺪاﯾﻢ ﻣﯽﻟــﺮزد‪ .‬ﻣﺼﻄﻔــﯽ ﭼﯿﻨﯽ ﺑﻪ ﭘﯿﺸــﺎﻧﯽاش‬ ‫ﻣﯽاﻧــﺪازد‪ ،‬ﺑﺎزوام را ﻣﯽﮔﯿﺮد و ﻣﯽﮐﺸــﺪ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬ ‫»راه ﺑﯿﻔــﺖ دﯾﮕﻪ!«‬ ‫ﺑــﺎ ﻋﺠﻠــﻪ و ﺗــﺮس ﺑــﺎزوام را از دﺳــﺘﺶ ﺑﯿــﺮون‬ ‫ﻣﯽﮐﺸــﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻌﺠﺐ ﻧﮕﺎﻫﻢ ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪ .‬ﻧﻔﺲ ﻋﻤﯿﻘﯽ‬ ‫ﻣﯽﮐﺸــﻢ‪ ،‬ﭼﺸــﻤﺎﻧﻢ را ﻣﯽﺑﻨــﺪم و آب دﻫﺎﻧــﻢ را‬ ‫ﻗــﻮرت ﻣﯽدﻫﻢ و ﺧﯿﻠﯽ ﺳــﺮﯾﻊ ﻣﯽﮔﻮﯾــﻢ‪» :‬ﻣﯿﻦ!«‬ ‫ﻣﺼﻄﻔــﯽ اول اﻧﮕﺎر ﭼﯿﺰی ﻧﺸــﻨﯿﺪه‪ ،‬ﺧﯿﺮه ﻧﮕﺎﻫﻢ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬دوﺑــﺎره ﺗﮑﺮار ﻣﯽﮐﻨــﻢ‪» :‬ﻣﯿﻦ!«‬ ‫ﭘﻮزﺧﻨﺪ ﻣﯽزﻧﺪ‪» :‬ﭼﯽ داری ﻣﯿﮕﯽ؟!«‬ ‫ﺳــﺮم را ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽاﻧﺪازم و ﺑﻪ ﺷﯽای ﮐﻪ ﭘﺎی راﺳﺘﻢ‬ ‫دﻗﯿﻘﺎ روﯾــﺶ ﻗﺮار دارد‪ ،‬ﻧــﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬ﻣﺼﻄﻔﯽ رد‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﻢ را ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ ،‬اﺳــﻠﺤﻪاش را زﻣﯿــﻦ ﻣﯽاﻧﺪازد و‬ ‫ﻣﯽﻧﺸــﯿﻨﺪ و ﺑﺎ دﻗــﺖ ﺑﻪ زﯾﺮ ﭘﺎﯾﻢ ﻧــﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬و‬ ‫ﻣــﻦ در اﯾﻦ ﻣﺪت ﭼﺸــﻤﺎﻧﻢ را ﻣﯽﺑﻨﺪم و ﺑﻪ ﺻﺪای‬ ‫ﺗﭙﺶ ﻗﻠﺒﻢ ﮔــﻮش ﻣﯽدﻫﻢ‪ .‬ﻣﺼﻄﻔﯽ ازﺟــﺎ ﻣﯽﭘﺮد‪،‬‬ ‫ﺑﺎ دو دﺳــﺖ ﻣﺤﮑﻢ ﺑﺮ ﺳــﺮش ﻣﯽﮐﻮﺑﺪ و ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬ ‫»ﺑﺪﺑﺨﺖ ﺷﺪﯾﻢ!«‬ ‫اﺳــﻠﺤﻪاش را ﺑﺮﻣﯽدارد‪ .‬اول ﻋﯿــﻦ ﮔﯿﺞ و ﻣﻨﮓﻫﺎ‬ ‫اﯾﻦﻃــﺮف و آنﻃﺮف ﻣــﯽدود‪ ،‬ﺑﻪ ﺳــﻤﺘﻢ ﻣﯽآﯾﺪ و‬ ‫ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪» :‬ﺣﺴــﻦ ﺗــﻮ رو ﺧﺪا ﺗﮑﻮن ﻧﺨــﻮر‪ .‬ﺧﺐ؟‬ ‫ﻣﻦ ﻣﯽرم ﮐﻤــﮏ ﺑﯿﺎرم‪«.‬‬ ‫و ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻏﺮب ﻣــﯽدود و ﻣــﻦ ﻣﯽﻣﺎﻧﻢ و ﯾﮏ‬ ‫ﺑﺮﻫــﻮت و ﯾﮏ ﻣﯿــﻦ زﯾﺮ ﭘﺎﯾــﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫــﻢ آنﻗﺪر‬ ‫ﻣﺼﻄﻔــﯽ را دﻧﺒﺎل ﻣﯽﮐﻨــﻢ‪ ،‬ﺗﺎ اﻧــﺪازهی ﯾﮏﻧﻘﻄﻪ‬ ‫ﻣﯽﺷــﻮد‪ .‬دﺳــﺖ و ﭘﺎﯾﻢ ﻣﯽﻟﺮزد‪ .‬در اﯾﻦ ﻫﻮای ﮔﺮم‬ ‫‪ ۶۴‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎن‪ ،‬وﺳــﻂ ﯾﮑﯽ از ﻧﺨﻠﺴــﺘﺎنﻫﺎی ﺧﺮﻣﺸﻬﺮ‪،‬‬ ‫ﯾﺦ ﮐﺮدهام‪ .‬ﻋﺮق ﺳــﺮد ﺑﻪ ﭘﯿﺸــﺎﻧﯽام ﻧﺸﺴﺘﻪ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ﻣﺼﻄﻔــﯽ ﮐﯽ ﻣﯽآﯾــﺪ؟ اﮔﺮ ﻣﯿﻦ ﻣﻨﻔﺠﺮ ﺷــﻮد ﭼﻪ؟‬ ‫وای ﺧــﺪا! ﮐﺎش ﻫﻤــﻪی اﯾﻦﻫــﺎ ﯾﮏﺧﻮاب ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﺸــﻤﺎﻧﻢ را ﻣﯽﺑﻨــﺪم و دﺳــﺘﻢ را ﺑﺎﻻ ﻣــﯽآورم و‬ ‫ﭼﻨﺪ ﮐﺸــﯿﺪه در ﮔﻮﺷــﻢ ﻣﯽﺧﻮاﺑﺎﻧﻢ‪ .‬اﻧﺘﻈــﺎر دارم‬ ‫وﻗﺘﯽ ﭼﺸــﻤﺎﻧﻢ را ﺑــﺎز ﻣﯽﮐﻨﻢ در ﺧﺎﻧﻪﻣﺎن ﺑﺎﺷــﻢ‪،‬‬ ‫ﭘﯿﺶ ﻋﺰﯾــﺰ‪ ،‬و ﺑــﺎز ﺑﻪﺧﺎﻃﺮ دﯾــﺪن زری ﮐﻔﺘﺮﻫﺎﯾﻢ‬ ‫را ﺑﻬﺎﻧــﻪ ﮐﻨﻢ و ﺑﻪ ﭘﺸــﺖ ﺑــﺎم ﺑﺮوم ﺗــﺎ او را ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﭘﻬﻦﮐــﺮدن ﻟﺒﺎس در ﺣﯿﺎط ﺧﺎﻧﻪﺷــﺎن دﯾــﺪ ﺑﺰﻧﻤﺂرام‬ ‫آرام ﭼﺸــﻢﻫﺎﯾﻢ را ﺑﺎز ﻣﯽﮐﻨــﻢ‪ ،‬اﻣﺎ در ﻣﻘﺎﺑﻠﻢ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﯾﮏ زﻣﯿﻦ ﺧﺸــﮏ و ﺧﺎﻟﯽﺳــﺖ و ﭼﻨﺪ ﻧﺨﻞ ﺳﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻠﮏ ﮐﺸﯿﺪه‪.‬‬ ‫ﺑﻪ دور دﺳــﺖ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬آنور اﯾﻦ ﻧﺨﻠﺴــﺘﺎن‬ ‫ﺧﺎﻧﻪﻫــﺎی ﮐﻮﺗــﺎه و ﺑﻠﻨــﺪ روﺳــﺘﺎ دﯾﺪه ﻣﯽﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺶ ﺗﻘﺼﯿﺮ ﺧﻮدم اﺳــﺖ‪ .‬آﺧــﺮ اﺣﻤﻖ! از ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﮕــﺮ ﭼﯽ ﮔﯿــﺮت ﻣﯽآﻣﺪ ﮐــﻪ ﻫﻠﮏ ﻫﻠــﮏ در اﯾﻦ‬ ‫ﮔﺮﻣــﺎی ﺟﻬﻨﻤــﯽ از وﺳــﻂ اﯾــﻦ ﻧﺨﻠﺴــﺘﺎن ﻟﻌﻨﺘﯽ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳــﺘﯽ ﺑﮕــﺬری و ﺑﻪ آنﺟــﺎ ﺑﺮوی؟ ﻫــﺎن؟!ا‬ ‫ﺑﻠﻪ! اﻟﺒﺘﻪ ﺧﺐ! ﺗﻘﺼﯿﺮ ﻣﻦ ﭼﯿﺴــﺖ‪ .‬ﺳــﻨﮓ ﻫﻢ در‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﺮفﻫــﺎی ﻣﺼﻄﻔﯽ ﻧﺮم ﻣﯽﺷــﺪ‪.‬ﻣﺼﻄﻔﯽ!‬ ‫ﻣﺼﻄﻔــﯽ! اَه! ﭘــﺲ ﮐــﯽ ﻣﯽآﯾﺪ؟! ﻫﻤــﺶ ﺗﻘﺼﯿﺮ‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﯽﺳــﺖ ﮐﻪ ﻣــﻦ اﻻن ﻣﯿــﺎن ﻣــﺮگ و زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫ﮔﯿــﺮ ﮐــﺮدهام‪ .‬اﯾــﻦ ﻓﮑــﺮ اول ﺑــﻪ ﻣﻐــﺰ ﻓﻨﺪﻗﯽ او‬ ‫ﻣﺤﻞﻣﺎن اﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ ﺣﺮﻓﺶ‬ ‫رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺧﯿ ِﺮﺳــﺮش ﺑﭽﻪ ِ‬ ‫ﺣﺠﺖ اﺳــﺖ؛ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ در ﺧﺮﻣﺸــﻬﺮ ﭘﻮل ﺧﻮاﺑﯿﺪه‪،‬‬ ‫ﺣﺘﻤﺎ ﺧﻮاﺑﯿــﺪه‪ .‬اﺻﻼ ﺑﺮ ﻓﺮض ﭘﻮل ﺧﻮاﺑﯿﺪه ﺑﺎﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺗــﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪﺧﺎﻃﺮ ﭼﻨﺪرﻏﺎز ﭘﻮل‪ ،‬وﺳــﻂ ﺗﻮپ و ﺗﺎﻧﮏ‬ ‫و ﺧﻤﭙــﺎره راه ﺑﯿﻔﺘــﯽ ﺑﯿﺎﯾﯽ در دل دﺷــﻤﻦ؟! اﺻﻼ‬ ‫ﺣﺴــﻦﺧﺎن‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﯽﮐﺸــﯽ ﺣﻘﺖ اﺳﺖ! آنﻗﺪر‬ ‫روی اﯾﻦ ﻣﯿﻦ ﺑﺎﯾﺴــﺖ ﺗﺎ ﻓﺴــﯿﻞ ﺷــﻮی!‬ ‫ﺑﺎ ﺗــﺮس ﺑﻪ ﻣﯿﻦ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨــﻢ و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی‬ ‫آنور ﻧﺨﻠﺴﺘﺎن‪ .‬اﻧﮕﺎر ﻫﻤﯿﻦ دﯾﺮوز ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺼﻄﻔﯽ‬ ‫از اﯾــﻦ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺣﺮف ﻣــﯽزد‪ .‬ﺣﺮفﻫﺎﯾﺶ ﻫﻨﻮز در‬ ‫ﺧﺎﻃﺮم اﺳــﺖ‪» :‬ﺣﺴــﻦ ﺑﻪ ﺟﻮن ﺧــﻮدت ﮐﻠﯽ ﭘﻮل‬ ‫ﻣﯽزﻧﯿــﻢ ﺑﻪ ﺟﯿﺐ!«‬ ‫ﻫــﻪ! ﻓﻌﻼ آن ﭘﻮﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺼﻄﻔــﯽ ازش ﺣﺮف ﻣﯽزد‬ ‫زﯾــﺮ ﭘﺎﯾﻢ ﺑﻪ ﺷــﮑﻞ ﻣﯿــﻦ درآﻣﺪه‪ .‬ﺑﻪ آﺳــﻤﺎن ﻧﮕﺎه‬ ‫ﻣﯽﮐﻨــﻢ و ﻣﯽﮔﻮﯾﻢ‪» :‬آﺧــﻪ ﺧﺪا! ﻗﺮﺑــﻮن ﺑﺰرﮔﯿﺖ‬ ‫ﺑﺮم ﻣــﻦ! اﯾﻦ ﮐﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﻦ ﻧﺒــﻮد‪ ،‬ﻓﮑﺮ ﻣﺼﻄﻔﯽ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻧﺨﻮاﺳــﺘﻢ ﺗﻨﻬﺎش ﺑﺬارم‪«.‬‬ ‫ﺧﯿﻠــﯽ وﻗﺖ ﺑﻮد ﮐــﻪ ﻣﺼﻄﻔﯽ ﺑﻪ ﻣــﻦ ﭘﯿﻠﻪ ﮐﺮده‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﻣــﺪام ﺣﺮفﻫﺎﯾﺶ را در ﮔﻮﺷــﻢ ﺗﮑﺮار ﻣﯽﮐﺮد‪:‬‬ ‫»ﺣﺴــﻦ‪ُ ،‬ﺗﻮ اون ﺧﻮﻧﻪﻫﺎ ﮐﻪ ﮐﺴــﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬دﯾﮕﻪام‬ ‫ﺑﺮﻧﻤﯽﮔــﺮدن‪ .‬ﻫﻤــﻪی اﺳﺒﺎباﺛﺎﺛﯿﻪﺷــﻮﻧﻢ وﻗــﺖ‬ ‫ﻧﮑﺮدن ﺑــﺮدارن‪ .‬ﻣﺎ ﮐﻪ ﮐﺎر ﺑــﺪی ﻧﻤﯽﺧﻮاﯾﻢ ﺑﮑﻨﯿﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﯽرﯾﻢ اون وﺳــﺎﯾﻼ رو ﺑﺮﻣﯽدارﯾﻢ و ﻣﯽﻓﺮوﺷــﯿﻢ‪.‬‬

‫داسﺘا‬ ‫ن کوتاه‬ ‫ﭘریا‬ ‫دوسﺘی‬

‫واﻧﺘﺸــﻢ از ﻣﻦ‪ .‬ﻧﮕــﺮان ﺣﻼلﺣﺮوﻣﯿﺸــﻢ ﻧﺒﺎش؛ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺮﺳــﻪ ﺑﻬﺘــﺮ از اﯾﻨﻪ ﮐﻪ دﺳــﺖ ﻋﺮاﻗﯿﺎ ﺑﯿﻔﺘﻪ‪«.‬‬ ‫آنﻗــﺪر از ﺧﺎﻧﻪﻫــﺎی ﺧﺎﻟﯽ و اﺳــﺒﺎباﺛﺎﺛﯿﻪ و ﭘﻮل‬ ‫ﺣﺮف زد ﮐﻪ راﺿﯽ ﺷــﺪم‪ .‬ﻣﺼﻄﻔﯽ ﻓﮑﺮ ﻫﻤﻪﺟﺎﯾﺶ‬ ‫را ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ اﮔﺮ ﺧﻮاﺳــﺘﻨﺪ ﻣﺎ را ﺑﻔﺮﺳــﺘﻨﺪ‬ ‫ﭘﯿﭽﺎﻧﯿﻢﺷــﺎن‪ .‬ﯾﮏﻧﻔﺮ را‬ ‫ﺧﻂِ ﻣﻘﺪم‪ ،‬ﯾﮏﺟــﻮری ﻣﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﻢ ﭘﯿﺪا ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ واﻧﺖ داﺷــﺖ‪ .‬ﺧﺐ ﺣﺴــﺎب‬ ‫ﮐﻪ ﻣﯽﮐﺮدم ﻣﯽدﯾﺪم از ﭘﻮﻟﺶ ﻧﻤﯽﺷــﻮد ﮔﺬﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻫﺎﯾــﻢ زق زق ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪ .‬ﮐﻤــﺮم درد ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻓﮑﺮ‬ ‫ﮐﻨﻢ ﺧﺸــﮏ ﺷــﺪه‪ .‬ﺑﻪ درد ﭘﺎﯾﻢ ﻓﮑــﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬اﮔﺮ‬ ‫ﻣﯿــﻦ ﻋﻤﻞ ﮐﻨﺪ ﭼﻪ؟! اﮔﺮ ﭘﺎی راﺳــﺘﻢ ﻗﻄﻊ ﺷــﻮد؟!‬ ‫ﻣﻦ ﭼﻼق ﺷــﻮد؟‬ ‫ﯾﻌﻨــﯽ زری ﺣﺎﺿــﺮ ﻣﯽﺷــﻮد زنِ ِ‬ ‫ﻣــﻦ ﻫﻨﻮز ﺧﯿﻠــﯽ ﺟﻮاﻧــﻢ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﻣﮑﺎنﻫﺎ ﻫﺴــﺖ‬ ‫ﮐــﻪ ﻧﺮﻓﺘــﻪام‪ .‬اﯾــﻦ ﻣﮑﺎنﻫــﺎ را ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﭘــﺎی ﺧﻮدم‬ ‫ﺑــﺮوم‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺎ وﯾﻠﭽــﺮ و ﻋﺼﺎ‪ .‬ﺑﻐﺾ ﺑــﻪ ﮔﻠﻮﯾﻢ ﭼﻨﮓ‬ ‫ﻣﯽاﻧــﺪازد‪ .‬اﺻــﻼ اﮔﺮ ﺑﻤﯿﺮم ﭼــﻪ؟ ﮐﻠــﯽ آرزو دارم‪.‬‬ ‫ﯾﻌﻨــﯽ اﮔﺮ ﻣــﻦ ﺑﻤﯿــﺮم زری زن ﭼﻪﮐﺴــﯽ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﺷــﺪ؟! آخ ﮐﻪ ﭼﻘﺪر دﻟــﻢ ﺑﺮاﯾﺶ ﺗﻨﮓ ﺷــﺪه‪ .‬ﺑﺮای‬ ‫ﭼﺸــﻢﻏﺮهﻫﺎ و ﻟﺒﺨﻨﺪﻫﺎی زﯾﺮ زﯾﺮﮐﯿﺶ‪ ،‬ﺑﺮای ﭼﺎدر‬ ‫ُﮔﻞ ُﮔﻠﯽ و روﺳــﺮی ﻃﺮحدارش‪ .‬ﻧﮑﻨﺪ دﯾﮕﺮ ﻧﺒﯿﻨﻤﺶ!‬ ‫آخ! ﻋﺰﯾــﺰ را ﺑﮕــﻮ! ﻣﻦ ﮐــﻪ ﺑﻤﯿﺮم‪ ،‬ﻃﻔﻠــﮏ ﭘﯿﺮزن‬ ‫ﺗﻨﻬــﺎ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﭼﻘﺪر ﻏﺼــﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺧــﻮرد‪ .‬ﭼﻘﺪر‬ ‫ﻧﻮشﺟﺎﻧــﻢ ﮐﺮده‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺑــﺖ آن ﻟﻨﮕﻪدﻣﭙﺎﯾﯽﻫﺎﯾــﯽ ﮐﻪ ِ‬ ‫ﻧﺎراﺣــﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺣــﺎﻻ ﭘﯿﺶ ﺧــﻮدش اﻓﺘﺨﺎر‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﭘﺴــﺮش ﺷــﻬﯿﺪ ﺷــﺪه‪ ،‬دﯾﮕــﺮ ﻧﻤﯽداﻧﺪ‬ ‫ﮐــﻪ‪ ...‬اﺷــﮏﻫﺎﯾﻢ را ﺗﻨﺪﺗﻨﺪ ﭘﺎک ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬دﺳــﺘﺎﻧﻢ‬ ‫ﻣﯽﻟــﺮزد‪ .‬ﯾﻌﻨــﯽ ﺷــﻬﯿﺪ ﺣﺴــﺎب ﻣﯽﺷــﻮم؟ ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ﻣﯽروم ﺑﻬﺸــﺖ؟ ﯾﺎ ﺟﻬﻨﻢ؟! دﻣﺎﻏﻢ را ﺑﺎﻻ ﻣﯽﮐﺸﻢ‪.‬‬ ‫دوﺑــﺎره ﺑﻪ آﺳــﻤﺎن ﻧــﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨﻢ و دﺳــﺘﺎﻧﻢ را ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻣﯽﮔﯿــﺮم و ﺑــﺎ اﻟﺘﻤــﺎس ﻣﯽﮔﻮﯾــﻢ‪» :‬ﺧﺪاﯾــﺎ! ﺗﻮ رو‬ ‫ﺧــﺪا! ﺑــﺰار ﻣــﻦ از رو اﯾــﻦ ﻣﯿﻦ ﺳــﺎﻟﻢ ﺑــﺮم؛ ﻗﻮل‬ ‫ﻣــﯽدم ﯾﻪاﺳــﻠﺤﻪ ﺑﮕﯿﺮم دﺳــﺘﻢ و ﺑــﺮم ﺧﻂِ ﻣﻘﺪم‪.‬‬ ‫ﻗــﻮل ﻣﺮدوﻧﻪ ﻣــﯽدم ﺧﺪا!«‬ ‫ﺑﺎﮐﻒ دﺳــﺘﻢ ﻣﺤﮑﻢ اﺷــﮏﻫﺎﯾﻢ را ﭘــﺎک ﻣﯽﮐﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻫﺎﯾــﻢ ﺧﯿﻠــﯽ درد ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬دوﺳــﺖ دارم زاﻧﻮﯾﻢ را‬ ‫ﺧﻢ ﮐﻨﻢ و ﺑﻨﺸــﯿﻨﻢ‪ ،‬اﻣــﺎ از ﺗﺮس ﺟﺎﻧــﻢ ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﻢ‪.‬‬ ‫از دور ﻣﻮﺗــﻮری ﻣﯽﺑﯿﻨــﻢ ﮐــﻪ ﺑــﻪ اﯾﻦ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﻣﯽآﯾــﺪ‪ .‬ﺣﺘﻤــﺎ ﻣﺼﻄﻔﯽﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻮﺗــﻮر ﻧﺰدﯾــﮏ‬ ‫ﻣﯽﺷــﻮد و در ﭼﻨﺪﻣﺘــﺮیام ﻣﯽاﯾﺴــﺘﺪ‪ .‬ﻣﺼﻄﻔــﯽ‬ ‫ﺑﺎﻋﺠﻠﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽﭘﺮد و ﻣﯽﮔﻮﯾــﺪ‪» :‬ﻫﻨﻮز زﻧﺪهای؟«‬ ‫ﺟﻮاب ﻣﯽدﻫﻢ‪» :‬ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ ﮐﻪ!«‬ ‫راﻧﻨﺪهی ﻣﻮﺗﻮر‪ ،‬اﮐﺒﺮ اﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺑﻬﺶ ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ‬ ‫اﮐﺒﺮﺧﻨﺜــﯽ‪ .‬ﻗﻠــﻖ ﺧﻨﺜﯽﮐﺮدن ﻣﯿــﻦ و ﺧﻤﭙﺎر ﺧﻮب‬ ‫دﺳــﺘﺶ اﺳــﺖ‪ .‬ﺧﯿﺎﻟﻢ ﮐﻤﯽ راﺣﺖ ﻣﯽﺷــﻮد‪ .‬اﮐﺒﺮ‬ ‫از ﻣﻮﺗــﻮر ﭘﺎﯾﯿــﻦ ﻣﯽآﯾــﺪ و ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﯽﺷــﻮد‪ .‬ﻗﺪی‬ ‫ﻣﺘﻮﺳــﻂ و ﭘﻮﺳــﺖ ﺗﻘﺮﯾﺒــﺎ ﺳــﺒﺰه دارد‪ ،‬درﺳــﺖ‬ ‫ﺑﺮﻋﮑــﺲ ﻣﻦ و ﻣﺼﻄﻔــﯽ‪ .‬اﮐﺒﺮ ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﯽﺷــﻮد و‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪64 Kheradmand‬‬


‫ﺑﻘﯿﻪ از ﺻﻔﺤﻪ ‪۵۵‬‬

‫ﻣﺸﻐﻮل ﻫﺴﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺮف دﻟﺘﺎن‪ :‬ﺣــﺎﻻ ﻫﯽ ﺑﯿﮑﺎری ﻣﻨﻮ ﺑﻪ روم ﺑﯿﺎرﯾﺪ‪/‬‬ ‫اﻻن ﻣﯽﺧﻮاد ﺑﭙﺮﺳــﻪ ﭼﻘﺪر ﺣﻘﻮق ﻣﯽﮔﯿﺮی؟‬ ‫ﺟــﻮاب واﻗﻌﯽ‪ :‬ﯾﻌﻨــﯽ ﻫﺮﺟﺎ ﮐﻪ ﻓﮑــﺮ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﺮای‬ ‫ﮐﺎر رﻓﺘــﻢ‪ .‬ﭘﯿﺪا ﻧﻤﯽﺷــﻪ ﮐﻪ ﻧﻤﯿﺸــﻪ‪ .‬ﮐﺎر ﻧﯿﺴــﺖ‬ ‫ﮐــﻪ‪ /.‬ﭼــﺮا ﺑﺎﺑــﺎ ﺻﺒــﺢ ﮐﻠﻪ ﺳــﺤﺮ ﻣﯽرﯾﻢ ﺷــﺐ‬ ‫ﻣﯿﺎﯾﻢ ﺳــﺮﻣﺎه ﻫــﻢ ﺑﻪ ﻫﺰارﺗــﺎ ﺑﻬﻮﻧﻪ ﮐﺴــﺮ ﺣﻘﻮق‬ ‫ﻣﯽﺧﻮرﯾــﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻻ ﭼﻘﺪر ﺣﻘﻮق ﻣﯽﮔﯿﺮی؟‬ ‫ﺟﻮاﺑــﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ :‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳــﺖ اﯾﻨﺠﺎ ﺳــﺮﻓﻪ‬ ‫ﮐﻨﯿــﺪ و ﺑﺤــﺚ را ﻫﺮﻃــﻮر ﺷــﺪه ﻋﻮض ﮐﻨﯿــﺪ و ﯾﺎ‬ ‫ﺑﺤــﺚ ﻧﺠﻮﻣــﯽ ﺑﮕﯿــﺮان را وﺳــﻂ ﺑﯿﻨﺪازﯾﺪ‪/.‬آﺟﯿﻞ‬ ‫ﺑﻔﺮﻣﺎﯾﯿــﺪ! ) ﺧﯿﻠــﯽ ﺑﺎ ﻣﻌﻨــﺎ ﺑﻪ ﻇــﺮف آﺟﯿﻞ ﺧﯿﺮه‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮﯾﺪ(‬ ‫ﺣﺮف دﻟﺘــﺎن‪ :‬ﻓﯿﺶ ﺣﻘﻮﻗﯽ‬ ‫رو ﺑﯿﺎرم ﺣﻠﻪ؟‬ ‫ﺟــﻮاب واﻗﻌــﯽ‪ :‬ﯾــﻪ ﺟﻮری‬ ‫ﺣﻘﻮق ﻣــﯽدن اﻧــﮕﺎر ﺻﺪﻗﻪ‬ ‫ﻣﯿﺪن ﺑــﻪ آدم‪.‬‬

‫دﺧﺘــﺮ ﻋﻤــﻪام‪ .‬اﯾﻦ ﻫﻤــﻪ دﺧﺘــﺮ ﺧﻮب!‬ ‫ﮐﯽ ﺳﺮﺑﺎزی ﻣﯽری؟‬ ‫ﺟﻮاﺑــﯽ ﮐــﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ :‬از ﺳــﺮﺑﺎزی ﮐﻪ ﻧﻤﯿﺸــﻪ‬ ‫ﻓــﺮار ﮐﺮد‪ .‬ان ﺷــﺎﻟﻠﻪ ﻧﻮﺑﺖ ﻣﺎﻫﻢ ﻣﯿﺮﺳــﻪ‬ ‫ﺣــﺮف دﻟﺘﺎن‪ :‬ﻣــﺪام ﺑﺪﺑﺨﺘﯽﻫﺎی آدﻣــﻮ ﺑﻪ روی‬ ‫آدم ﺑﯿﺎرﯾﺪ‬ ‫ﺟﻮاب واﻗﻌــﯽ‪ :‬دﻧﺒﺎل اﯾﻨﻢ ﺑﺘﻮﻧﻢ ﯾﻪ ﺟﻮری ﮐﺴــﺮ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ ﺑﮕﯿﺮم‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﻣﯽﺗﺮﺳــﻢ!‬ ‫آﺷﻨﺎ ﻧﺪاری ﺑﺮای ﺳﺮﺑﺎزی؟‬ ‫ﺟﻮاﺑﯽ ﮐــﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ :‬ﻧﻪ آﻗﺎ ﻣــﺎ اﻫﻞ اﯾﻦ ﮐﺎرﻫﺎ‬ ‫ﻧﯿﺴﺘﯿﻢ‬ ‫ﺣــﺮف دﻟﺘﺎن‪ :‬ﺣــﺎﻻ ﺧﻮدش ﻣﻌــﺎف ﺑﻮدهﻫﺎ ﺑﺒﯿﻦ‬ ‫ﭼــﻪ ﮔﯿﺮی ﺑﻪ ﻣــﻦ ﻣﯽده‬ ‫ﺟــﻮاب واﻗﻌﯽ‪ :‬ﺑــﻪ ﻫﺮدری زدم ﻧﺸــﺪ ﮐﻪ ﻧﺸــﺪ‪.‬‬

‫ﻣﯽﺧﻮای ﻣﻮرد ﺧﻮب ﺑﺮای ازدواج ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﻨﻢ؟‬ ‫ﺟﻮاﺑــﯽ ﮐــﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪﻫﯿــﺪ‪ :‬دﯾﮕﻪ اﯾــﻦ ﺣﺮفﻫﺎ رو‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﺑــﻪ ﭘﺪر و ﻣــﺎدرم ﺑﮕﯿﺪ؟‬ ‫ﺣــﺮف دﻟﺘــﺎن‪ :‬ای ﺑﺎﺑــﺎ؛ ﯾﻌﻨــﯽ ﮐــﯽ رو ﻣﯽﺧﻮاد‬ ‫ﻗﺎﻟــﺐ ﮐﻨﻪ؟!‬ ‫ﺟﻮاب واﻗﻌﯽ‪ :‬ﺣﺎﻻ ﻣﺸﺨﺼﺎﺗﺶ ﭼﯽ ﻫﺴﺖ؟‬

‫ﭼﻘﺪر ﻻﻏﺮ ﺷﺪی؟ رژﯾﻢ ﮔﺮﻓﺘﯽ؟‬ ‫ﺟﻮاﺑــﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ :‬ﺷــﻤﺎ ﺧﯿﻠــﯽ وﻗﺘﻪ ﻣﻨﻮ‬ ‫ﻧﺪﯾﺪﯾــﺪ ﺷــﺎﯾﺪ ﺑــﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻫﻤﯿــﻦ اﯾﻨﻄــﻮری ﻓﮑﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﯿــﺪ‪.‬‬ ‫ﺣــﺮف دﻟﺘــﺎن‪ :‬ﻣﯽﺧــﻮاد ﺑﮕــﻪ ﻣــﻦ ﻗﺒــﻼ ﭼﺎق‬ ‫ﺑﻮدم!‬ ‫ﺟــﻮاب واﻗﻌﯽ‪ :‬ﻣﻌﻠﻮﻣــﻪ ﮐﻪ ﻻﻏﺮ ﺷــﺪم‪ .‬از دوﻣﺎه‬ ‫ﻗﺒــﻞ ﻟﺐ ﺑﻪ ﻫﯿﭽــﯽ ﻧﺰدم‪.‬‬ ‫ﺧﻮش ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻫﺎ ﭼــﺮا اﻧﻘﺪر‬ ‫ﭼﺎق ﺷﺪی؟‬ ‫ﺟﻮاﺑــﯽ ﮐــﻪ ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪:‬‬ ‫ﺷــﻤﺎ ﺧﯿﻠﯽ وﻗﺘﻪ ﻣﻨﻮ ﻧﺪﯾﺪﯾﺪ‬ ‫ﺷــﺎﯾﺪ ﺑــﻪ ﺧﺎﻃــﺮ ﻫﻤﯿــﻦ‬ ‫اﯾﻨﻄــﻮری ﻓﮑــﺮ ﻣﯽﮐﻨﯿــﺪ‪.‬‬ ‫ﺣــﺮف دﻟﺘــﺎن‪ :‬ﯾﻌﻨــﯽ‬ ‫ﭼﺸــﻤﺎش ﻣﺜــﻞ ﺧﻂﮐﺶ ﻣﯽ‬ ‫ﻣﻮﻧــﻪ ‪ /‬ﻣﺎﺷــﺎءاﻟﻠﻪ ﺗــﺮازو!‬ ‫ﺟﻮاب واﻗﻌﯽ‪ :‬ﺧﺎک ﺑﺮﺳــﺮم‬ ‫ﯾﻌﻨــﯽ انﻗﺪر ﺑﺪ ﺷــﺪم؟ ﺣﺎﻻ‬ ‫ﭼﯿﮑﺎر ﮐﻨﻢ؟‬

‫ﺣﺎﻻ ﭼﺮاﺷﻮﻫﺮ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﯽ؟‬ ‫ﺟﻮاﺑــﯽ ﮐــﻪ ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪:‬‬ ‫ﻫﻨــﻮز ﻓــﺮدی ﮐــﻪ ﻣﻮردﻧﻈﺮم‬ ‫ﻫﺴﺖ را ﭘﯿﺪا ﻧﮑﺮدهام و ﻓﻌﻼ‬ ‫درﺳــﻢ ﺑﺮاﯾﻢ واﺟﺐﺗﺮ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺣــﺮف دﻟﺘــﺎن‪ :‬ﻣﮕــﻪ ﺟﺎی‬ ‫ﺷــﻤﺎ رو ﺗﻨﮓ ﮐــﺮدم؟‬ ‫ﺟﻮاب واﻗﻌﯽ‪ :‬ﮐﻮ ﺷــﻮﻫﺮ؟‬ ‫ﺷــﻤﺎ ﯾﻪ ﭘﺴــﺮ ﺧﻮب ﻣﻌﺮﻓﯽ‬ ‫ﮐــﻦ‪ .‬دﯾﮕــﻪ اﯾﻦ ﮐــﻢ ﮐﺎری از‬ ‫ﺷﻤﺎﻫﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻻ ﭼﺮا زن ﻧﻤﯽ ﮔﯿﺮی؟‬ ‫ﺟﻮاﺑــﯽ ﮐــﻪ ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪:‬‬ ‫ﻣﺠﺮدی ﺧﯿﻠﯿــﻢ ﺑﺪ ﻧﻤﯽﮔﺬره‪/‬‬ ‫ان ﺷــﺎءاﻟﻠﻪ ﺑــﻪ ﻣﻮﻗــﻊش ازدواج ﻫــﻢ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺮف دﻟﺘﺎن‪ :‬دﺧﺘﺮ ﻣﺠﺮد داری؟‬ ‫ﺟﻮاب واﻗﻌﯽ‪ :‬ﮐﯽ ﻣﯿﺎد زن ﻣﻦ ﺑﺸﻪ آﺧﻪ!‬

‫ﺧﻮﻧﻪﺗﻮنﭼﻨﺪﻣﺘﺮه؟‬ ‫ﺟﻮاﺑــﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ :‬ﺧــﺪا رو ﺷــﮑﺮ اﻧﻘﺪری‬ ‫ﻫﺴــﺖ ‪۴‬ﺗــﺎ آدم ﺗــﻮش راﺣﺖ زﻧﺪﮔــﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣــﺮف دﻟﺘﺎن‪ :‬ﻣﺘــﺮ ﺑﺪم ﺧﺪﻣﺘﺘﻮن!‪ /‬ﺳــﻨﺪ ﻗﻮﻟﻨﺎﻣﻪ‬ ‫رو ﺑﯿﺎرم؟‬ ‫ﻣﺮغ!‬ ‫ﺟﻮاب واﻗﻌﯽ‪ :‬ﺧﻮﻧﻪ ﻧﯿﺲ ﮐﻪ ﻗﺪ ﻟﻮﻧﻪ ِ‬

‫ﻓﮑــﺮ ﮐﻨــﻢ ﻋﯿــﻦ دوﺳــﺎل رو ﺑﺎﯾﺪ ﯾﻪ ﺟﺎی ﺳــﺨﺖ‬ ‫ﭘﺎﺑﮑﻮﯾﻢ‬ ‫ﺧﻮﻧــﻪ ﺗــﻮن اﺟﺎره اﯾــﻪ؟ ﭼﻘــﺪر ﭘﻮل ﭘﯿــﺶ دادی؟‬ ‫ﭼﻘﺪر اﺟــﺎره ﻣــﯽ دﯾﺪ؟‬ ‫ﺟﻮاﺑﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ :‬از ﻗﺪﯾــﻢ ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ‪ ،‬اﺟﺎره‬ ‫ﻧﺸــﯿﻨﯽ ﺧﻮش ﻧﺸﯿﻨﯽ‪ .‬ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﭘﻮل ﺧﻮﻧﻪ رو ﺧﺪا‬ ‫ﯾﻪ ﺟﻮری رﺳــﻮﻧﺪه‬ ‫ﺣــﺮف دﻟﺘﺎن‪ :‬ﺧﻮب ﺷــﺪ ﺑﺎﻻﺧــﺮه ﺑﺎ ﮐﻠــﯽ وام و‬ ‫ﻗﺴــﻂ ﯾــﻪ ﺧﻮﻧﻪ ﺧﺮﯾﺪﯾــﺪ ﮐــﻪ ﺑﯿﺎﯾﺪ ﭘﺰﺷــﻮ ﺑﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺪﯾﺪ‪ /‬ﭘﺎرﺳــﺎل ﺧﻮدﺷــﻮ ﯾﺎدش رﻓﺘﻪ درﺑــﻪدر دﻧﺒﺎل‬ ‫ﺧﻮﻧﻪ ﻣﯽﮔﺸــﺖ‪.‬‬ ‫ﺟــﻮاب واﻗﻌﯽ‪ :‬واﻻ ﮐﻠــﯽ وام ﮔﺮﻓﺘﯿــﻢ ﭘﻮل ﭘﯿﺶ‬ ‫ﺑﺪﯾﻢ‪ .‬اﻧﻘﺪرم ﺑــﯽ اﻧﺼﺎف اﺟﺎره رو ﺑــﺮده ﺑﺎﻻ دﯾﮕﻪ‬ ‫ﻫﯿﭽﯽ واﺳــﻪ ﺧﻮدﻣــﻮن ﻧﻤﯽﻣﻮﻧﻪ‬

‫دﺧﺘﺮ ﺧﻮب ﺳﺮاغ داری؟‬ ‫ﺟﻮاﺑﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ :‬دﺧﺘﺮ ﺧﻮب ﮐﻪ زﯾﺎده‬ ‫ﺣﺮف دﻟﺘﺎن‪ :‬ﺣﺎﻻ ﻣﮕﻪ ﭘﺴﺮ ﺗﻮ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺑﻪ؟‬ ‫ﺟــﻮاب واﻗﻌــﯽ‪ :‬دﺧﺘــﺮ ﺧــﻮدم‪ .‬دﺧﺘــﺮ ﺧﻮاﻫﺮم‪.‬‬ ‫‪ ۶۳‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫ﺑﭽﻪ ﻧﻤﯽ ﺧــﻮای؟ ﭼﺮا ﺑﭽﻪدار‬ ‫ﻧﻤﯽ ﺷﯿﺪ؟‬ ‫ﺟﻮاﺑــﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ :‬ان‬ ‫ﺷــﺎءاﻟﻠﻪ ﺑــﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺧﻮدش‬ ‫ﺣــﺮف دﻟﺘــﺎن‪ :‬ﯾﻌﻨــﯽ ﺗــﺎ‬ ‫اﯾــﻦ ﺣــﺪ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻃــﻪ؟‬ ‫ﺟﻮاب واﻗﻌﯽ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﺎردارم وﻟﯽ ﻧﻤﯽﺧﻮام ﺑﮕﻢ‬ ‫ﭼﻘﺪر ﭘﻮﺳــﺘﺖ ﺧــﻮب ﺷــﺪه؟ ﭼﯿﮑﺎر ﮐــﺮدی؟ ﭼﻪ‬ ‫دﮐﺘــﺮی رﻓﺘﯽ؟‬ ‫ﺣﺮﻓﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺰﻧﯿﺪ‪ :‬ﻣﻤﻨﻮﻧﻢ ﭼﺸــﻤﺎﺗﻮن ﻗﺸــﻨﮓ‬ ‫ﻣﯽﺑﯿﻨﻪ وﮔﺮﻧﻪ ﭼﯿﺰی ﻧﯿﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺮفدﻟﺘﺎن‪ :‬ﺣﺎﻻ ﭼﺸﻤﻢ ﻧﮑﻨﻪ ﺧﻮﺑﻪ!‬ ‫ﺟــﻮاب واﻗﻌﯽ‪ :‬از ﭘﺎرﺳــﺎل ﺗــﺎ ﺣﺎﻻ درﮔﯿــﺮم ﮐﻠﯽ‬ ‫ﺧــﺮج ﮐﺮدم اﯾــﻦ ﺟﻮشﻫــﺎی ﺻﻮرﺗﻢ ﺧﻮب ﺑﺸــﻪ‪.‬‬ ‫رﻣﺰ وایﻓﺎیﺗﻮن ﭼﻨﺪه؟‬ ‫ﺣﺮﻓــﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺰﻧﯿﺪ‪ :‬ﺣــﺎﻻ اوﻣﺪﯾﺪ ﯾﮑﻢ ﺧﻮدﺗﻮﻧﻮ‬ ‫ﺑﺒﯿﻨﯿﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺮف دﻟﺘﺎن‪))): :‬‬ ‫ﺟﻮاب واﻗﻌﯽ‪۶۴&SAEID۱۳٪A#B۳۴۵ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪63 Kheradmand‬‬


62 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۶۲


‫ﺻــﺮف ﺑﺮﮔﺰاری ﻣﺮاﺳــﻢ ﻋــﺰاداری و ﺗﻌﺰﯾــﻪ ﺧﻮاﻧﯽ‬ ‫ﺳﯿﺪاﻟﺸــﻬﺪا و اﻧﺠــﺎم ﺳــﺎﯾﺮ اﻋﻤﺎل ﺧﯿﺮ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺖ ﻣﺪرﺳــﻪ ﻓﯿﻠﺴــﻮف اﻟﺪوﻟﻪ ﺑﺮاﺳــﺎس وﻗﻒ‬ ‫ﻧﺎﻣــﻪ‪ ،‬ﺑﻌــﺪ از ﺧــﻮدش ﺑﻪ ﻋﻬــﺪه ﻟﻘﻤــﺎن اﻟﻤﻠﮏ‪،‬‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪ ارﺷــﺪ ذﮐــﻮر او ﺑﻮد و ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﺗﻮﻟﯿﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﺮزﻧﺪ ارﺷــﺪ ذﮐﻮر ﻫــﺮ ﻣﺘﻮﻟﯽ ﭘــﺲ از دﯾﮕﺮی‬ ‫ﻣﯽ رﺳــﯿﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻓﺮزﻧــﺪان ﻣﺘﻮﻟﯽ ﮐــﻪ از اﻧﺎث ﺑﻮدﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﯿــﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑــﻪ ﻓﺮزﻧﺪ ذﮐــﻮر اﻧﺎث ﻣﯽ رﺳــﯿﺪ و اﮔﺮ‬ ‫اﻧــﺎث ﻓﺮزﻧﺪ ذﮐﻮر ﻧﺪاﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺑــﻪ ﻓﺮزﻧﺪ اﻧﺎث‬ ‫از ﻧﺴــﻞ ﻟﻘﻤﺎن اﻟﺪوﻟﻪ ﻣﯽ رﺳــﯿﺪ و ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻧﺴــﻞ‬ ‫ﻟﻘﻤــﺎن اﻟﻤﻠﮏ ﻣﻨﻘﺮض ﻣﯽ ﺷــﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﯿﺖ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻣﺠﺘﻬﺪ ﺟﺎﻣﻊ اﻟﺸــﺮاﯾﻂ ﺳﺎﮐﻦ در ﻣﺤﻠﻪ ﭼﺎﻟﻪ ﻣﯿﺪان‬ ‫ﯾﺎ ﻋﻮدﻻدﺟﺎن ﻣﯽ رﺳــﯿﺪ ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﻣﺠﺘﻬﺪ ﺳــﺎﮐﻦ در‬ ‫ﻋﻮﻻﺟﺎن ارﺟﺤﯿﺖ داﺷــﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﻣﺴــﺠﺪ‪ -‬ﻣﺪرﺳــﻪ در ﻣﺤﻠﻪ ﭼﺎﻟﻪ ﻣﯿــﺪان‪ ،‬در‬ ‫ﻏــﺮب ﺧﯿﺎﺑﺎن ﻣﺼﻄﻔــﯽ ﺧﻤﯿﻨﯽ اﻣــﺮوز و در ﺿﻠﻊ‬ ‫ﺷــﻤﺎﻟﯽ ﺑــﺎزار ﺳﯿﺪاﺳــﻤﺎﻋﯿﻞ و در ﮐﻮﭼــﻪ ای ﻫﻢ‬ ‫ﻧﺎﻣﺶ واﻗﻊ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪.‬‬

‫و ﺳــﻪ داﻧﮓ از ﯾﮏ ﺑﺎب ﮐﺎرواﻧﺴﺮا در دروازه ﻗﺪﯾﻢ‬ ‫ﺷــﻤﯿﺮان‪ .‬در وﻗﻒ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﺪرﺳــﻪ ﻣﻌﻤﺎرﺑﺎﺷﯽ آﻣﺪه‬ ‫اﺳــﺖ‪» :‬ﺗﻨﻬﺎ ﮐﺘﺐ اﻫﻞ ﺷــﺮع ﻣﺎﻧﻨﺪ وﺣﺪت وﺟﻮد‬ ‫و ﻣﻌﺎد ﺗﺪرﯾﺲ ﺷــﻮد و اﻣﺜﺎل ذﻟــﮏ ﻣﻦ اﻟﺨﺮاﻓﺎت‬ ‫در ﻣﺪرﺳــﻪ ﺗﺪرﯾﺲ و ﺗﺪرس ﻧﺸﻮد و ﻋﻘﺎﯾﺪ ﺻﻮﻓﯿﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﺗﺪرﯾﺲ ﻧﺸــﻮد‪«.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ در اﯾﻦ وﻗﻒ ﻧﺎﻣﻪ آﻣﺪه اﺳــﺖ‪» :‬ﻃﻠﺒﻪ‬ ‫ﺷــﻐﻞ زﯾﺎد در ﺧﺎرج از ﻣﺪرﺳــﻪ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺮگ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻘﺪار ﯾﮏ ﺳــﺎﻋﺖ ﯾــﺎ دو ﺳــﺎﻋﺖ‪ «.‬اﯾﻦ ﻧﮑﺘﻪ‬ ‫ای اﺳــﺖ ﮐﻪ در ﺑﯿﺸــﺘﺮ وﻗﻒ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﻣﺴــﺠﺪ‪-‬‬ ‫ﻣﺪرﺳــﻪ ﻫﺎ ﺑﺮ آن ﺗﺎﮐﯿﺪ ﺷــﺪه اﺳــﺖ ﺗــﺎ ﻃﻠﺒﻪ ﻫﺎ‬ ‫ﺧــﻮد را ﺑــﻪ ﺗﻤﺮﮐــﺰ ﺑﺮ ﺗﺤﺼﯿــﻞ و ﻣﻄﺎﻟﻌــﻪ ﻣﻘﯿﺪ‬ ‫ﺑﺪاﻧﻨــﺪ و اوﻗﺎﺗﺸــﺎن را ﺻﺮف اﻣــﻮر دﯾﮕﺮ ﻧﮑﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪرﺳﻪ ﻣﺮوی‬ ‫ﻣﺴــﺠﺪ‪ -‬ﻣﺪرﺳــﻪ ﻣــﺮوی را ﮐــﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃــﺮ ﻗﺮار‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨﺶ در ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﺑــﺎزار ﺗﻬﺮان و در اﺑﺘﺪای ﮐﻮﭼﻪ‬ ‫ﻣﺮوی در ﻧﺎﺻﺮﺧﺴــﺮو ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﻓﺨﺮﯾﻪ‬ ‫ﻧﯿــﺰ ﻣــﯽ ﻧﺎﻣﯿﺪﻧﺪ‪ .‬وﺟﻪ ﺗﺴــﻤﯿﻪ اش آن اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﯽ آن ﺣﺎج ﻣﺤﻤﺪﺣﺴــﯿﻦ ﺧﺎن ﻣــﺮوی ﻣﻠﻘﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺨﺮاﻟﺪوﻟــﻪ‪ ،‬واﻟﯽ ﻣﺮو‪ ،‬در زﻣﺎن ﺳــﻠﻄﻨﺖ ﻓﺘﺤﻌﻠﯽ‬ ‫ﺷــﺎه ﻗﺎﺟﺎر ﺳــﺎﺧﺘﻪ اﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﮐــﻪ ﮐﺘﯿﺒﻪ ﺑﻨﺎ‬ ‫ﻧﺸــﺎن ﻣﯽ دﻫــﺪ ‪ ۱۲۳۱‬ﻫﺠﺮی ﻗﻤﺮی اﺳــﺖ و در‬ ‫آن ﻧــﺎم ﻓﺘﺤﻌﻠﯽ ﺷــﺎه و ﻓﺨﺮاﻟﺪوﻟﻪ‪ ،‬ﻫــﺮ دو‪ ،‬آﻣﺪه‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﻓﺨﺮاﻟﺪوﻟــﻪ ﻧﯿﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳــﺎﯾﺮ واﻗﻔــﺎن ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺪرﺳــﻪ ای ﮐﻪ ﺳــﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻣﻮﻗﻮﻓﺎت ﺑﺴﯿﺎری در ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬اﻣــﮑﺎن ﺑﺎزدﯾﺪ از ﻣﺴــﺠﺪ‪ -‬ﻣﺪرﺳــﻪ ﻣﺮوی‬ ‫ﻓﺮاﻫﻢ ﻧﯿﺴــﺖ و ﻫﺮﮔﺰ اﺟــﺎزه ورود ﻫﯿﭻ زﻧﯽ را ﺑﻪ‬ ‫آن ﻧﻤــﯽ دﻫﻨﺪ‪ .‬اﻣــﺎ آﻧﭽﻪ درﺑﺎره ﻣﻌﻤــﺎری آن ﻣﯽ‬ ‫ﮔﻮﯾﻨــﺪ اﯾﻦ اﺳــﺖ‪» :‬ﯾﮏ ﺣﯿــﺎط وﺳــﯿﻊ دارد و دو‬ ‫ﺣﯿﺎط ﮐﻮﭼﮏ و ﺷﺒﺴــﺘﺎﻧﯽ ﺑﺰرگ در ﺟﺒﻬﻪ ﺟﻨﻮﺑﯽ‬ ‫آن ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺪود ﺳــﯽ ﺣﺠﺮه در اﻃﺮاف‬ ‫ﺻﺤــﻦ وﺟﻮد دارد و ﭼﻬﺎر اﯾﻮان در وﺳــﻂ ﻫﺮ ﯾﮏ‬ ‫از ﺟﺒﻬﻪ ﻫﺎی ﺑﻨﺎ ﺳــﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ «.‬ﻓﻀﺎﻫﺎی‬ ‫ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﺪرﺳــﻪ ﮐــﻪ ﻣﺪرس ﻫﺎ اﺻﻠــﯽ ﺗﺮﯾﻦ آن‬ ‫ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬دور ﺗﺎ دور ﺣﯿﺎط ﻣﺮﮐﺰی ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧــﻪ ای ﮐــﻪ ﻓﺨــﺮ اﻟﺪوﻟﻪ ﺑﺮای ﻣﺪرﺳــﻪ اش‬ ‫ﺟﻤــﻊ آوری ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﯿــﺶ از ‪ ۲۰۰۰‬ﺟﻠﺪ ﮐﺘﺎب ﺧﻄﯽ‬ ‫دارد‪ .‬از ﻧﻔﯿــﺲ ﺗﺮﯾــﻦ ﮐﺘﺎب ﻫﺎﯾﯽ ﮐــﻪ ﺑﯿﻦ آن ﻫﺎ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮد اﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﺴــﺨﻪ ای اﺳــﺖ از ﺧﻤﺴﻪ ﻧﻈﺎﻣﯽ‬ ‫اﺛﺮ اﺳــﺘﺎد ﮐﻤﺎل اﻟﺪﯾــﻦ ﺑﻬﺰاد‪.‬‬ ‫در وﻗــﻒ ﻧﺎﻣــﻪ ﻣﺪرﺳــﻪ ﻣــﺮوی آﻣــﺪه اﺳــﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﺤﺼﻠﯿﻦ ﻋﻠﻮم ﺷــﺮﻋﯿﻪ ﮐﻪ ﻣﺪرﺳــﻪ وﻗﻒ اﺳــﺖ‬ ‫ﺑﺮاﯾﺸــﺎن‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺳــﺎﻋﯽ ﺑﺎﺷــﻨﺪ در ﺗﺤﺼﯿــﻞ ﻋﻠﻢ و‬ ‫ﻫﺮﮔﺎه ﮐﺴــﯽ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻧﺒﺎﯾــﺪ درس ﺑﺨﻮاﻧــﺪ‪ ،‬در‬ ‫ﺗﺪرﯾﺲ و ﺗﺎﻟﯿــﻒ ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ ﻧﻨﻤﺎﯾــﺪ‪ «.‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ در‬ ‫اﯾــﻦ وﻗﻒ ﻧﺎﻣﻪ از ﻃﻠﺒﻪ ﻫﺎ ﺧﻮاﺳــﺘﻪ ﺷــﺪه ﮐﻪ ﻫﺮ‬ ‫روز ﺣﺪاﻗــﻞ ﯾﮏ ﺣــﺰب از ﮐﻼم اﻟﻠﻪ ﻣﺠﯿﺪ را ﺗﻼوت‬ ‫ﮐﻨﻨــﺪ‪ .‬از ﻧﮑﺎت ﺟﺎﻟــﺐ اﯾﻦ وﻗﻒ ﻧﺎﻣﻪ اﯾﻦ اﺳــﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﻠﺒﻪ ﻫــﺎ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﮐﺮده اﺳــﺖ از دادن ﮐﺘﺎب‬ ‫ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﻣﻀﺎﯾﻘﻪ ﻧﮑﻨﻨﺪ و ﺣﺘــﯽ اﻻﻣﮑﺎن ﮐﺘﺐ را‬ ‫ﻣﻌﻄــﻞ ﻧﮕﺬارﻧﺪ‪...‬‬

‫ﻣﻌﻤﺎرﺑﺎﺷﯽ‬ ‫ﻣﺤﻠــﻪ ﺗﺎرﯾﺨــﯽ اﻣﺎﻣــﺰاده ﯾﺤﯿــﯽ دارد ﺗﻮﺳــﻂ‬ ‫ﭘﺎﺳــﺎژﻫﺎ و اﻧﺒﺎرﻫﺎ و آﭘﺎرﺗﻤﺎن ﻫﺎ ﺑﻠﻌﯿﺪه ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﺑــﺎ اﯾﻦ ﺣــﺎل در دل اﯾﻦ آﺷــﻔﺘﮕﯽ و ﻫﯿﺎﻫﻮ و ﻣﯿﻞ‬ ‫ﺷــﮕﻔﺖ اﻧﮕﯿﺰ ﺳــﻮدﺟﻮﯾﺎن ﺑﺮای از ﺑﯿــﻦ ﺑﺮدن ﺗﻤﺎم‬ ‫و ﮐﻤــﺎل اﯾﻦ ﺑﺎﻓﺖ ﺗﺎرﯾﺨﯽ‪ ،‬ﭘﺸــﺖ درﻫﺎی ﻣﺪرﺳــﻪ‬ ‫ﻣﻌﻤﺎرﺑﺎﺷــﯽ دﻧﯿﺎی دﯾﮕﺮی در ﺟﺮﯾﺎن اﺳﺖ؛ دﻧﯿﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﯿﻨﻨﻨﺪه را ﺑﻪ ﺳــﺮﻋﺖ ﺑﺎ ﺧــﻮدش ﺑﻪ ﺑﯿﺶ از ﯾﮏ‬ ‫ﻗﺮن ﭘﯿﺶ ﻣﯽ ﺑﺮد‪ .‬ﻣﺪرﺳــﻪ ﻣﻌﻤﺎرﺑﺎﺷــﯽ ﺑﺎ ﺑﯿﺴــﺖ‬ ‫و ﭼﻬــﺎر ﺣﺠﺮه‪ ،‬دو ﻣﺪرس و ﯾﮏ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ در ﺷــﺮق‬ ‫ﻣﺤﻠﻪ ﻋﻮﻻدﺟــﺎن‪ ،‬روزﻫﺎ ﻣﮑﺎﻧﯽ اﺳــﺖ ﺑﺮای آﻣﻮزش‬ ‫و ﺷــﺐ ﻫــﺎ اﻣﮑﺎﻧﯽ ﺑــﺮای ﻧﯿﺎﯾﺶ و آراﻣﺶ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﺠﺪ و ﻣﺪرﺳــﻪ ﻣﻌﻤﺎرﺑﺎﺷﯽ از ﺷــﻤﺎل ﺷﺮق ﺑﻪ‬ ‫ﻣﯿﺪان ﺑﺎغ ﭘﺴــﺘﻪ ﺑــﮏ‪ ،‬از ﺟﻨﻮب ﺑــﻪ ﺧﯿﺎﺑﺎن ﭘﺎﻧﺰده‬ ‫ﺧــﺮداد و از ﻏــﺮب ﺑﻪ ﺧﯿﺎﺑﺎن ﻣﺼﻄﻔــﯽ ﺧﻤﯿﻨﯽ راه‬ ‫درد‪ .‬در ﮐﺘﯿﺒــﻪ وﻗــﻒ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮﺟﻮد در ﺳــﺮدر ﺑﻨﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎرﯾــﺦ ‪ ۱۳۰۳‬دﯾﺪه ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﻣﺪرﺳــﻪ ﻧﺎﻣﺶ را از ﺑﺎﻧﯽ اش‪ ،‬ﺣﺎج اﺑﻮاﻟﺤﺴــﻦ‬ ‫اﺻﻔﻬﺎﻧــﯽ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﮐﻪ ﻣﻌﻤﺎرﺑﺎﺷــﯽ ﻧﺎﺻﺮاﻟﺪﯾﻦ ﺷــﺎه‬ ‫ﺑﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎج اﺑﻮاﻟﺤﺴــﻦ اﺻﻔﻬﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻣﻌﻤﺎرﺑﺎﺷﯽ‬ ‫ﻧﺎﺻﺮاﻟﺪﯾــﻦ ﺷــﺎه ﺑــﻮد ﮐﻪ ﺗﺮﻗــﯽ ﮐــﺮد و ﻣﻠﻘﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﯿﻊ اﻟﻤﻠﮏ ﺷــﺪ و اداره ﺑﻨﺎﺧﺎﻧﻪ ﮐﻪ ﺟــﺰو ادارات‬ ‫اﻣﯿــﻦ اﻟﺴــﻠﻄﺎن ﺑﻮد‪ ،‬ﺑــﻪ او واﮔﺬار ﺷــﺪ در ﭘﯽ اﯾﻦ‬ ‫ارﺗﻘــﺎی ﻣﻘﺎم ﺻﻨﯿــﻊ اﻟﻤﻠﮏ ﺑﻪ ﻣﺎل و ﻣﻨﺎﻟﯽ رﺳــﯿﺪ‬ ‫و آﺛــﺎر ﺧﯿﺮﯾﻪ ای از ﺧﻮد ﺑﺮﺟﺎی ﮔﺬاﺷــﺖ؛ از ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ ﺑﻨﺎی ﻣﺴــﺠﺪ و ﻣﺪرﺳــﻪ ﻣﻌﻤﺎرﺑﺎﺷﯽ‪.‬‬ ‫از ﺟﻤﻠــﻪ ﻣﻮﻗﻮﻓﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﻌﻤﺎرﺑﺎﺷــﯽ ﺑــﺮای ﺗﺎﻣﯿﻦ‬ ‫ﻫﺰﯾﻨــﻪ ﻫﺎی ﺟﺎرﯾــﻪ ﻣﺪرﺳــﻪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﺷــﺶ داﻧﮓ ﺗﯿﻤﭽﻪ ﺣــﮑﺎﮐﺎن و ﯾﮏ ﺑــﺎب دﮐﺎن در‬ ‫ﺑﺎزار ﮔﯿﻮه ﻓﺮوﺷــﺎن اﺳــﺖ و ﺳــﻪ ﺑﺎب دﮐﺎن ﮐﻪ در‬ ‫ﺟﻨﺐ ﻣﺪرﺳــﻪ واﻗﻊ ﺷﺪه و ﺷــﺶ داﻧﮓ از ﯾﮏ ﺑﺎب‬ ‫ﮐﺎرواﻧﺴــﺮا و ﭼﻬــﺎر دﮐﺎن ﻣﺘﺼﻞ ﺑــﻪ آن و ﯾﮏ ﺑﺎب‬ ‫ﻗﻬﻮه ﺧﺎﻧﻪ و ﺳــﻪ ﺑــﺎب دﮐﺎن در ﻣﺤﻠﻪ ﭼﺎﻟﻪ ﻣﯿﺪان‬ ‫‪ ۶۱‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪61 Kheradmand‬‬


‫ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫پیﺶ از سیستم آموزشی مدرن‬

‫ﻣﺤﺒﻮﺑﻪﺣﻘﯿﻘﯽ‬

‫ﻧﮕﺎﻫــﯽ ﻣــﯽ اﻧﺪازﯾــﻢ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﺴــﺠﺪ‪ -‬ﻣﺪرﺳــﻪ ﻫﺎ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎن داﯾﺮﻧﺪ و ﻣﻄﺎﺑــﻖ وﻗﻒ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﺗﺎرﯾﺨﯽ‬ ‫ﺷــﺎن ﺑﻪ آﻣﻮزش و ﭘﻮرش ﻣﺸــﻐﻮﻟﻨﺪ‪.‬‬

‫ﻫﻢ ﻣﯽ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﯾﮑــﯽ از وﯾﮋﮔﯽ ﻫﺎی اﺳــﺘﺜﻨﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﺴــﺠﺪ‪ -‬ﻣﺪرﺳــﻪ ﺳﭙﻬﺴــﺎﻻر‪ ،‬ﮔﻨﺒــﺪ آن اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﯿﻨﻨﺪه را ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﺴــﺎﺟﺪ ﺗﺮﮐﯿــﻪ و ﻣﻌﻤﺎری ﻋﺜﻤﺎﻧﯽ‬ ‫ﻣــﯽ اﻧــﺪازد‪ .‬دﻟﯿﻠــﺶ اﯾﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻣﯿﺮزا ﺣﺴــﯿﻦ‬ ‫ﺧﺎن ﺳــﺎل ﻫﺎ ﺑــﻪ ﻋﻨﻮان ﺳــﻔﯿﺮ اﯾــﺮان در ﻋﺜﻤﺎﻧﯽ‬ ‫زﻧﺪﮔــﯽ ﻣــﯽ ﮐﺮد و ﺷــﺎﯾﺪ ﺗﻤﺎﺷــﺎی ﻣﺪام ﻣﺴــﺎﺟﺪ‬ ‫زﯾﺒــﺎی ﺗــﺮک او را ﺑــﻪ اﯾــﻦ ﻓﮑــﺮ اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺑــﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧــﻪ ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻣﻌﻤــﺎری اﯾﺮاﻧــﯽ و ﻋﺜﻤﺎﻧﯽ را‬ ‫ﺗﻠﻔﯿﻖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻏﺎﻟﺒﺎ وﺟﻮد ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ در ﻫﺮ ﻣﺪرﺳــﻪ‬ ‫ای ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﯽ ﻣﯽ ﺷــﺪ و ﻣﮑﺎﻧﯽ در ﻣﺪارس‬ ‫ﺑــﻪ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻫــﺎ ﺗﻌﻠﻖ ﻣــﯽ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬در‬ ‫ﺳــﺎل ‪ ۱۲۹۷‬ﻫﺠﺮی ﻗﻤﺮی‪ ،‬ﺳﭙﻬﺴﺎﻻر‬ ‫ﺑﺎ ﺧﺮﯾﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺧﻄﯽ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ‬ ‫‪ ۴۰۰‬ﻧﺴــﺨﻪ ای اﻋﺘﻀﺎداﻟﺴــﻠﻄﻨﻪ‪،‬‬ ‫ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ وﻗﻔﯽ ﺧﻮدش‬ ‫را در ﻣﺴــﺠﺪ ﻣﺪرﺳــﻪ ﺳﭙﻬﺴــﺎﻻر‬ ‫ﭘﺎﯾﻪ ﮔﺬاری ﮐــﺮد‪ .‬اﻣﺮوز ﮔﻨﺠﯿﻨﻪ ای‬ ‫ﺑﺎ ﺑﯿــﺶ از ‪ ۴۲۰۰‬ﻧﺴــﺨﻪ ﺧﻄﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻂ ﻣﻮﻟﻔــﺎن و ﻧﺰدﯾﮏ ﺑــﻪ ‪ ۱۰‬ﻫﺰار‬ ‫ﮐﺘــﺎب ﭼﺎپ ﺳــﻨﮕﯽ در اﯾــﻦ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮد اﺳــﺖ‪ .‬اﻫﻤﯿﺖ ﻣﺴــﺠﺪ‪ -‬ﻣﺪرﺳﻪ‬ ‫ﺳﭙﻬﺴــﺎﻻر ﮐــﻪ اﻣــﺮوز آن را ﺑــﻪ ﻧﺎم ﺷــﻬﯿﺪ‬ ‫ﻣﻄﻬــﺮی ﻣﯽ ﺷﻨﺎﺳــﯿﻢ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ اوج ﻣﯽ رﺳــﺪ ﮐﻪ‬ ‫داﻧﺸــﮑﺪه ﻋﻠﻮم ﻣﻌﻘﻮل و ﻣﻨﻘﻮل ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر در‬ ‫اﯾﻦ ﺟﺎ ﺗﺎﺳــﯿﺲ ﻣﯽ ﺷــﻮد؛ ﯾﻌﻨﯽ ﻫﻤﺎن داﻧﺸــﮑﺪه‬ ‫اﻟﻬﯿــﺎت ﮐﻪ اﻣﺮوز در ﺧﯿﺎﺑﺎن ﻣﻔﺘﺢ ﺷــﻤﺎﻟﯽ اﺳــﺖ‪.‬‬

‫ﻧﻬــﺎد آﻣــﻮزش در اﯾــﺮان در ﻃــﻮل ﺗﺎرﯾــﺦ ﻧﻬﺎدی‬ ‫ﻣﺮدﻣــﯽ ﺑــﻮده اﺳــﺖ‪ .‬ﺣﺘــﯽ در ﺗﺎرﯾــﺦ دارﯾﻢ ﺑﻪ‬ ‫دﻟﯿﻞ آن ﮐﻪ ﻣــﺪارس ﻧﻈﺎﻣﯿﻪ‪ ،‬دوﻟﺘــﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﯽ ﺳﭙﻬﺴﺎﻻر‬ ‫از ﺑــﺰرﮔﺎن ﻋﻠــﻢ و ادب از ﺗﺪرﯾــﺲ در آن ﺟﺎ ﺳــﺮ ﻣﯿﺮزا ﺣﺴــﯿﻦ ﺧﺎن ﺳﭙﻬﺴﺎﻻر ﻗﺰوﯾﻨﯽ اﯾﻦ ﻣﺴﺠﺪ‪-‬‬ ‫ﺑــﺎز ﻣــﯽ زدﻧﺪ‪ .‬ﺑــﻪ اﯾــﻦ اﻋﺘﺒــﺎر ﻣﯽ ﺗــﻮان ﮔﻔﺖ ﻣﺪرﺳــﻪ را وﻗﺘﯽ ﺳــﺎﺧﺖ ﮐﻪ اﺣﺴــﺎس ﮐﺮد ﺷﺎه ﺑﻪ‬ ‫ﻏﯿﺮﺣﮑﻮﻣﺘــﯽ ﺑــﻮدن ﻧﻬﺎدﻫــﺎی آﻣﻮزﺷــﯽ در اﯾﺮان‪ ،‬او ﻏﻀــﺐ‬ ‫ﺿﺎﻣﻦ ﺑﺎﻗــﯽ آن ﺑﻮده و درواﻗﻊ آﻧﭽــﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ را ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﻤﺖ ﺳــﻮاد و ﻋﻠﻢ اﻧﺪوزی و داﻧﺶ ﭘﮋوﻫﯽ ﺳﻮق‬ ‫ﻣﯽ داد‪ ،‬ﺧــﻮد ﻣﺮدم ﺑﻮدﻧﺪ؛ ﻣﺮدﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﺪرﺳــﻪ‬ ‫ﻣــﯽ ﺳــﺎﺧﺘﻨﺪ و آن را وﻗــﻒ ﻣــﯽ ﮐﺮدﻧﺪ و‬ ‫ﺑــﺮای اداره ﻣﻮﻗﻮﻓﻪ ﺷــﺎن ﻫــﻢ ﺗﺪاﺑﯿﺮی‬ ‫ﻣــﯽ اﻧﺪﯾﺸــﯿﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﯾــﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﻣﯽ‬ ‫ﺗــﻮان ادﻋﺎ ﮐــﺮد آﻣــﻮزش در اﯾﺮان ﺑﺎ‬ ‫وﻗﻒ‪ ،‬ﭘﯿﻮﻧــﺪی ﺟﺪاﯾﯽ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ دارد‪.‬‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎری از ﺑــﺰرﮔﺎن ﺗﺎرﯾــﺦ ﻋﻠﻢ و‬ ‫ادﺑﯿﺎﺗﻤــﺎن ﮐﻪ ﺟﻬﺎﻧﯿﺎن ﺑﺎ ﻧﺎﻣﺸــﺎن‬ ‫آﺷــﻨﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬در ﻣــﺪارس وﻗﻔﯽ‬ ‫درس ﻣــﯽ ﺧﻮاﻧﺪه اﻧﺪ‪ .‬از اﺑﻦ ﺳــﯿﻨﺎ‬ ‫ﺑﮕﯿﺮﯾــﺪ ﺗﺎ اﻣﺎم ﻣﺤﻤــﺪ ﻏﺰاﻟﯽ‪ .‬وﻗﻒ‬ ‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ اﻣﻮر آﻣﻮزﺷــﯽ را در اﯾﺮان ﭘﯿﺶ‬ ‫ﻣــﯽ ُﺑﺮد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﻣﻨﺸــﺎ ﺧﺪﻣــﺎت ﻋﻤﻮﻣﯽ و‬ ‫رﻓﺎه اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺑــﻮد‪ .‬ﺧﯿﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻗﻨــﺎت ﻫﺎ‪ ،‬ﺣﻤﺎم‬ ‫ﮐﺮده و‬ ‫ﻫﺎ‪ ،‬آب اﻧﺒﺎرﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺴــﺎﺟﺪ و ﻣﺪرﺳــﻪ ﻫﺎ را در اﻣﻼک‬ ‫ﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ ﺑﻪ ﺻﻒ‬ ‫ﺷــﺨﺼﯽ ﺷــﺎن ﺑﻨﺎ ﻣــﯽ ﮐﺮدﻧﺪ ﺗــﺎ ﻣــﺮدم از آن ﻫﺎ ﻫــﺮ آن‬ ‫ﺑﻬﺮه ﺑﺒﺮﻧﺪ و ﺑﺮاﯾﺸــﺎن ﺻﺪﻗﻪ ﺟﺎرﯾﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬از دﯾﮕﺮ ﺻﺪراﻋﻈﻢ ﻫــﺎی ﻣﻘﺘﻮل ﺧﺎﻧــﺪان ﻗﺎﺟــﺎر ﺑﭙﯿﻮﻧﺪد‪.‬‬ ‫ﺳــﺘﻮن ﻫﺎی آﻣﻮزش در اﯾﺮانِ ﺑﻌﺪ از اﺳــﻼم‪ ،‬ﻣﺴﺠﺪ‪ -‬او ﮐــﻪ ﺑــﻪ وﻻﯾﺖ ﻣﺸــﻬﺪ رﻓﺘﻪ ﺑــﻮد‪ ،‬زﻣﯿــﻦ ﻫﺎی ﻓﯿﻠﺴﻮفاﻟﺪوﻟﻪ‬ ‫ﻣﺪرﺳــﻪ ﻫﺎ ﺑﻮدﻧــﺪ‪ .‬ﻣﺪرﺳــﻪ ﻫــﺎ از دوره اﯾﻠﺨﺎﻧﯽ وﺳﯿﻊ ﺑﺎﻏﺶ در ﺑﻬﺎرﺳــﺘﺎن را وﻗﻒ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻣﺴﺠﺪ‪ -‬ﻣﯿﺮزاﮐﺎﻇــﻢ رﺷــﺘﯽ ﻣﻠﻘﺐ ﺑــﻪ ﻓﯿﻠﺴــﻮف اﻟﺪوﻟﻪ‪،‬‬ ‫ﻓﻀﺎﯾــﯽ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺴــﺠﺪ در دل ﺧﻮد داﺷــﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺪرﺳــﻪ ﺑﺎﺷــﮑﻮﻫﯽ ﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﻪ اﯾــﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ زﯾﺒﺎﺗﺮﯾﻦ ﻣﻮﺳــﺲ و واﻗــﻒ ﻣﺪرﺳــﻪ ﻓﯿﻠﺴــﻮف اﻟﺪوﻟﻪ‪ ،‬ﺻﺪ‬ ‫ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺑﺮای ادای ﻓﺮﯾﻀﻪ اﻫﺎﻟﯽ ﻣﺪرﺳﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽ ﺑﻨــﺎی دوره ﻗﺎﺟــﺎر را ﺑــﻪ ﻧــﺎم ﺧﻮدش ﺛﺒــﺖ ﮐﺮده و ﯾﺴــﺖ ﺳــﺎل از ﺧﺪا ﻋﻤــﺮ ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬او از ﻃﺒﯿﺒﺎن‬ ‫ﻣﻌﺮوف دوره ﺳﻠﻄﻨﺖ ﻣﺤﻤﺪﺷــﺎه‪ ،‬ﻧﺎﺻﺮاﻟﺪﯾﻦ ﺷﺎه‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﭘﺪﯾﺪه ای ﺑﻪ ﻧﺎم ﻣﺴــﺠﺪ‪ -‬ﻣﺪرﺳــﻪ ﮐﻪ در ﺑﺎ ﺷﺪ ‪.‬‬ ‫آن ﻣﺴــﺠﺪ و ﻣﺪرﺳــﻪ ﻫﺮ دو از اﻫﻤﯿﺖ ﯾﮑﺴــﺎﻧﯽ ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ ﻗﺒــﻞ از آن ﮐﻪ ﻣﯿﺮزا ﺣﺴــﯿﻦ ﺧﺎن در و ﻣﻈﻔﺮاﻟﺪﯾﻦ ﺷــﺎه ﻗﺎﺟﺎر ﺑﻮد و ﻣﺴــﺠﺪ‪ -‬ﻣﺪرﺳــﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮردار ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬از دوره ﺻﻔﻮﯾﻪ در اﯾﺮان ﺷــﮑﻞ ﻫﻤﺎن ﻣﺸــﻬﺪ ﺑﺎ ﻧﻮﺷــﯿﺪن ﻗﻬــﻮه ﻗﺠــﺮی دار ﻓﺎﻧﯽ ﻓﯿﻠﺴــﻮف اﻟﺪوﻟﻪ را زﻣﺎن ﺳــﻠﻄﻨﺖ ﻣﻈﻔﺮاﻟﺪﯾﻦ ﺷﺎه‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ و از آن دوران ﻣﺴــﺠﺪ‪ -‬ﻣﺪرﺳــﻪ ﻫــﺎ ﮐــﻪ را وداع ﺑﮕﻮﯾــﺪ‪ ،‬از ﺗــﺮس آن ﮐﻪ ﻫﻤــﻪ داراﯾﯽ اش را ﺑﻨــﺎ و وﻗﻒ ﮐﺮد‪ .‬ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺳــﺎﺧﺖ اﯾﻦ‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎری از آن ﻫﺎ ﻣﻮﻗﻮﻓﻪ ﺑﻮدﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﺎر اﺻﻠﯽ آﻣﻮزش ﺳــﻠﻄﺎن ﺻﺎﺣﺒﻘﺮان ﺑــﻪ ﺟﯿﺐ ﺑﺰﻧﺪ‪ ،‬وﻗﻔﺸــﺎن ﮐﺮده ﺑﻨﺎ ﻣﺮﺣﻮم ﻓﯿﻠﺴــﻮف اﻟﺪوﻟﻪ دﺳــﺘﻮر داده ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻮد و ﮐﺎر ﺑﻨﺎی ﻣﺴــﺠﺪ‪ -‬ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﺎﺷﮑﻮﻫﺶ در ﺣﺎل ﻫﯿــﭻ وﺟﻪ ﭼﻬﺎرﭘﺎﯾﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن را ﻣﯽ‬ ‫را در اﯾــﺮان ﺑﺮﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻨﺖ ﻣﺴــﺠﺪ‪ -‬ﻣﺪرﺳﻪ ﺳــﺎزی در ﺗﻬﺮان‪ ،‬ﭘﺎﯾﺘﺨﺖ اﻧﺠﺎم ﺑــﻮد‪ .‬او ﻫﺮﮔــﺰ ﭘﺎﯾﺎن ﮐﺎر ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن ﻣﻮﻗﻮﻓﻪ ﺑﺮﻧــﺪ و ﻣــﯽ آورﻧﺪ‪ ،‬ﺿﺮب و ﺷــﺘﻢ ﻧﮑﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ در‬ ‫ﻗﺎﺟــﺎر‪ ،‬اداﻣﻪ ﭘﯿﺪا ﮐــﺮد و ﺗﺎ ﭘﯿﺶ از ورود ﺳﯿﺴــﺘﻢ اش را ﻧﺪﯾــﺪ‪ ،‬اﻣــﺎ در وﻗﻒ ﻧﺎﻣﻪ ای ﮐﻪ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺴــﯿﺮ آﻣﺪ و رﻓﺖ آن ﻫﺎ ﻋﻠﻮﻓﻪ ﺑﺮﯾﺰﻧﺪ ﺗﺎ ﺧﻮدﺷــﺎن‬ ‫آﻣﻮزﺷــﯽ ﻣﺪرن ﺑﻪ اﯾﺮان‪ ،‬ﻣﺴــﺠﺪ‪ -‬ﻣﺪرﺳــﻪ ﻫﺎ در ﻣﺴــﺘﻘﯿﻤﺎ ﺣﺎﮐﻢ ﻋﺼﺮ را ﺑﻪ ﺗﻮﻟﯿﺖ ﻣﺴﺠﺪ و ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻪ ﻣﯿﻞ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻣﺪرﺳــﻪ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻣــﺖ داﻧﺸــﮕﺎه ﻫﺎﯾــﯽ ﺑﻮدﻧــﺪ ﮐﻪ ﻋﺎﻟــﻢ دﯾﻨﯽ و اش ﻣﻨﺼﻮب ﮐﺮده ﺑﻮد ﺗﺎ ﺷــﺎﯾﺪ ﯾﺎد ﺷــﺎه ﺟﻬﺎن ﭘﻨﺎه او ﺗﻌﺪاد ﻣﻠﮏ و ﻣﺴــﺘﻐﻼت ﺷﺎﻣﻞ ﭼﻨﺪﯾﻦ ﯾﺨﭽﺎل‪،‬‬ ‫داﻧﺸــﻤﻨﺪ و ﻣﺤﻘــﻖ و ﻣﻌﻠــﻢ ﺗﺤﻮﯾــﻞ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﯽ ﺑﯿﻨﺪازد ﮐﻪ ﻧﮕﺬاﺷــﺘﻢ از اﻣﻮاﻟﺶ ﭼﯿﺰی ﺑﻪ او ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﺗﻌــﺪادی ﺑــﺎب ﺧﺎﻧﻪ و ﻣﻐــﺎزه و ﭼﻨﺪ ﻗﻄﻌــﻪ ﺑﺎغ و‬ ‫دادﻧــﺪ‪ .‬از ﻣﯿﺎن ﻣﺴــﺠﺪ‪ -‬ﻣﺪرﺳــﻪ ﻫــﺎی وﻗﻔﯽ در ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﭼﻮن ﻧﺎﺻﺮاﻟﺪﯾﻦ ﺷــﺎه ﺗﻮﻟﯿﺖ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ زﻣﯿــﻦ و ﻣﺰرﻋﻪ را ﺑــﺮای ﻣﺨﺎرج اﯾﻦ ﻣﺪرﺳــﻪ وﻗﻒ‬ ‫ﺗﻬﺮان‪ ،‬در اﯾﻦ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺑﻪ ﭼﻬــﺎر ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه آن آن را ﺑــﻪ ﻋﻬﺪه داﺷــﺖ‪ ،‬از ﻫﻤﺎن زﻣــﺎن‪ ،‬ﺑﻌﻀﯽ ﻫﺎ ﮐــﺮد و در وﻗــﻒ ﻧﺎﻣــﻪ اش ذﮐــﺮ ﮐــﺮد ﮐــﻪ ﭼﻨﺎن‬ ‫ﻫﺎ ﮐــﻪ از ﻣﯿﺮاث ﺗﺎرﯾﺨــﯽ و دﯾﺪﻧﯽ ﻫــﺎی ﺗﻬﺮاﻧﻨﺪ‪ ،‬اﯾــﻦ ﻣــﮑﺎن را ﺑﻪ ﻧــﺎم ﻣﺪرﺳــﻪ و ﻣﺴــﺠﺪ ﻧﺎﺻﺮی ﭼــﻪ از ﻣﻨﺎﻓــﻊ اﯾــﻦ ﻣﻮﻗﻮﻓــﺎت ﺑﺎﻗــﯽ ﻣﺎﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫‪ ۶۰‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬ ‫‪60 Kheradmand Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬


‫ازدواج واﻟﺪﯾــﻦ او ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬ ‫اﮔﺮ آﻧﻄﻮر ﮐﻪ در ﻋﻮاﻣﻞ ﺧﻄﺮﺳــﺎز اﻋﺘﯿﺎد ﺑﻪ ﺗﺒﻠﺖ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ ،‬اﯾﻦ وﺳــﯿﻠﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ از ﺟﻨﺒﻪ ﺳــﺮﮔﺮﻣﯽ و ﺟﺬاﺑﯿﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای ﮐﻮدک دارد‪ ،‬ﺟﺒﺮان ﮐﻨﻨﺪه ﻧﺒﻮدن‬ ‫ﻫــﺎ و ﮐــﻢ ﺣﻮﺻﻠﮕﯽ ﻫﺎی ﭘــﺪر و ﻣﺎدرﻫﺎ ﺑﺎﺷــﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻫﻢ ﻧﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﮐﻪ دوران اﺻﻠﯽ ﭘﯿﺸﮕﯿﺮی‪،‬‬ ‫دوراﻧﯽ اﺳــﺖ ﮐــﻪ واﻟﺪﯾﻦ‬ ‫ﯾﮑﺪﯾﮕــﺮ را ﺑــﻪ ﻫﻤﺴــﺮی‬ ‫اﻧﺘﺨــﺎب ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﻫﻤﺴــﺮی ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻬﺎرت ﻫﺎی ﻫﻤﺴــﺮداری‬ ‫و ﻓﺮزﻧﺪﭘــﺮوری آﺷﻨﺎﺳــﺖ‬ ‫ﯾﺎ دﺳــﺖ ﮐﻢ ﺑــﻪ آن ﻋﻼﻗﻪ‬ ‫ﮐﺎﻓــﯽ دارد‪ ،‬ﭘﯿــﺶ آﮔﻬــﯽ‬ ‫ﻣﺜﺒﺘــﯽ را در روﯾﺎروﯾــﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃــﺮات آﯾﻨــﺪه ﻧﺸــﺎن‬ ‫ﻣــﯽ دﻫﺪ‪.‬‬

‫ﻣﻀــﺮات آن ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ واﻟﺪﯾﻦ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ در ﻗﺎﻟﺐ ﻗﺼﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﺶ‪ ،‬ﺷــﻌﺮ ﯾﺎ ﺑــﺎزی اﻃﻼﻋﺎت ﻻزم را‬ ‫ﺑﻪ ﮐﻮدک ﺷــﺎن ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺷــﺮط اوﻟﯿﻪ اﯾﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ آن اﺳــﺖ ﮐﻪ ﭘﺪر و ﻣﺎدر‬ ‫در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ از آﮔﺎﻫﯽ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -۵‬اﻋﺘﻤــﺎد ﺑﻪ ﻧﻔــﺲ او را‬ ‫ﺗﻘﻮﯾــﺖ ﮐﻨﯿﻢ‬ ‫اﮔــﺮ ﻧﯿــﺎز ﮐــﻮدک ﺑــﻪ‬ ‫اﺣﺴــﺎس اﻋﺘﻤــﺎد ﺑﻪ ﻧﻔﺲ‬ ‫و ﺧﻮد ارزﺷﻤﻨﺪی‪ ،‬ﭘﯿﺶ از‬ ‫آﻧﮑﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪﮔﺎن‬ ‫ﺗﺒﻠــﺖ ﺗﺄﻣﯿﻦ ﺷــﻮد‪ ،‬ﻣﻮرد‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ واﻟﺪﯾﻦ ﻗــﺮار ﺑﮕﯿﺮد‪،‬‬ ‫اﻋﺘﻤــﺎد ﺑﻪ ﻧﻔــﺲ و ﻋﺰت‬ ‫ﻧﻔﺴــﯽ را در او ﭘــﺮورش‬ ‫ﻣﯽ دﻫــﺪ ﮐﻪ ﺑــﺪون ﻧﯿﺎز‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺒﻠــﺖ ﻫــﻢ ﺗﺎﻣﯿﻦ ﻣﯽ‬ ‫ﺷﻮد ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮای ﻣﺜــﺎل واﻟﺪﯾــﻦ‬ ‫ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﻨــﺪ ﻗﺒــﻞ از ﻫﺮ‬ ‫ﮐــﺲ دﯾﮕﺮی زﻣﯿﻨــﻪ ﻫﺎی‬

‫‪ -۲‬ﺧﻮدﻣــﺎن ﻣﻌﺘــﺎدش‬ ‫ﻧﺒﺎﺷــﯿﻢ‬ ‫اﻋﺘﯿﺎد ﻧﺪاﺷــﺘﻦ ﺧﻮد ﭘﺪر‬ ‫و ﻣــﺎدر ﺑــﻪ ﺗﺒﻠــﺖ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻞ‬

‫چشمان زیبا و انگشتان ﻇریفﺶ دوان دوان در میان صفحات رنگارنﮓ »ﺁن« به جستجوی‬ ‫چیزی تازه و سرگرم کننده می دود و وقتی ﺁن چیز را ﭘیدا می کند‪ ،‬مﻐزﺵ را با تمام نورون‬ ‫های سرزنده و کنجکاوﺵ دو دستی به »ﺁن« تقدیم می کند‪ .‬تبلت را می گویم که امروز‪ ،‬از‬ ‫همان بدو تولد‪ ،‬تاﺛیرﺵ را در زندگی فرزندان ما ﺁغاز می کند‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻤﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ در ﭘﯿﺸــﮕﯿﺮی ﻣﻮﺛﺮ اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺪﯾﻬﯽ اﺳــﺖ واﻟﺪﯾﻨﯽ ﮐﻪ ﺣﺎﺿﺮﻧﺪ‬ ‫ﻫﻮا ازﺷــﺎن ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﻮد اﻣﺎ ﺗﺒﻠﺖ ﺷــﺎن ﻧﻪ‪ ،‬ﻓﺮزﻧﺪاﻧﯽ ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺳــﺒﮏ و ﺳﯿﺎق‬ ‫ﭘــﺮورش ﺧﻮاﻫﻨﺪ داد‪.‬‬ ‫‪ -۳‬از »ﺣﻮﺻﻠﻪ ام ﺳﺮ رﻓﺖ« ﻧﺘﺮﺳﯿﻢ‬ ‫ﻋﺎﻣــﻞ دﯾﮕــﺮی ﮐﻪ ﺑﺮای ﭘﯿﺸــﮕﯿﺮی از اﻋﺘﯿﺎد ﺑﻪ ﺗﺒﻠﺖ در ﮐﻮدﮐﺎن ﻣﻔﯿﺪ اﺳــﺖ‪،‬‬ ‫ﻧﺘﺮﺳــﯿﺪن واﻟﺪﯾﻦ از »ﺳﺮ رﻓﺘﻦ ﺣﻮﺻﻠﻪ« ﺑﭽﻪ ﻫﺎﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻌﻀﯽ ﭘﺪر و ﻣﺎدرﻫﺎ ﮐﻪ‬ ‫ﺣﻮﺻﻠــﻪ ﺑﻠﻨﺪ ﺷــﺪن ﺻﺪای ﺑﭽﻪ ﯾــﺎ ﺑﻪ ﻫﻢ رﯾﺨﺘﮕــﯽ اﺛﺎﺛﯿﻪ ﺧﺎﻧــﻪ را ﻧﺪارﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤــﺾ اﯾﻨﮑــﻪ ﮐﻮدک از ﺳــﺮ رﻓﺘﻦ ﺣﻮﺻﻠﻪ اش ﺷــﮑﺎﯾﺖ ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ ﯾﺎ ﺣﺘﯽ ﭘﯿﺶ‬ ‫از آن‪ ،‬ﺗﺒﻠــﺖ را ﺑﻪ دﺳــﺖ او ﻣﯽ دﻫﻨﺪ‪ ،‬او را ﺳــﺎﮐﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﻨــﺪ و ﺑﻪ اﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ‬ ‫اﯾــﻦ ﭘﯿــﺎم را ﺑﻪ او ﻣﯽ رﺳــﺎﻧﻨﺪ ﮐﻪ »ﺗﻮ ﺑﺮای ﭘﺮﻫﯿﺰ از ﺳــﺮ رﻓﺘــﻦ ﺣﻮﺻﻠﻪ ات ﮐﻪ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﻫﻢ ﭼﯿﺰ ﺑﺪی اﺳــﺖ‪ ،‬ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ﺗﺒﻠﺖ ﻫﺴــﺘﯽ!« ﻏﺎﻓﻞ از اﯾﻨﮑﻪ »ﺳــﺮ رﻓﺘﻦ‬ ‫ﺣﻮﺻﻠــﻪ« ﻣﻮﻫﺒﺖ ﺑﺰرﮔﯽ ﺑﺮای ﺧﻼﻗﯿﺖ ﮐﻮدک اﺳــﺖ و او ﺑــﺪون ﻧﯿﺎز ﺑﻪ ﺗﺒﻠﺖ‬ ‫ﻫﻢ ﻗﺎدر ﺑﻪ آرام ﮐﺮدن اﯾﻦ اﺣﺴــﺎس اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫‪ -۴‬ﺑﺎ ﮐﻮدک ﺣﺮف ﺑﺰﻧﯿﻢ‬ ‫ارﺗﺒــﺎط ﻋﺎﻃﻔــﯽ ﺑﯿﻦ اﻋﻀﺎی ﺧﺎﻧــﻮاده و ﺗﻮﺟــﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻬﺎرت ﻫــﺎی ﮔﻔﺘﮕﻮ‪،‬‬ ‫ﻋﺎﻣــﻞ ﻣﻬﻢ دﯾﮕﺮی در ﭘﯿﺸــﮕﯿﺮی از اﻋﺘﯿﺎد ﺑﻪ ﺗﺒﻠﺖ اﺳــﺖ‪ .‬واﻟﺪﯾﻨﯽ ﮐﻪ ﻫﺮ روز‬ ‫ﺑــﺎ ﮐﻮدﮐﺎن ﺧﻮد ﺣــﺮف ﻣﯽ زﻧﻨﺪ )ﯾﻌﻨﯽ ﻓﻘﻂ ﺳــﻮاﻻت ﺑﻠﻪ ﯾﺎ ﺧﯿــﺮ از آﻧﻬﺎ ﻧﻤﯽ‬ ‫ﭘﺮﺳــﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ از آﻧﻬﺎ ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﻨﺪ اﺣﺴﺎﺳــﺎت ﺷــﺎن را ﺑﯿﺎن ﮐﻨﻨــﺪ( و ﺑﺎ ﺣﻮﺻﻠﻪ‬ ‫ﺑــﻪ آﻧﻬــﺎ ﮔﻮش ﻣﯽ ﮐﻨﻨــﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﺷــﺎﻧﺲ را دارﻧﺪ ﮐﻪ ﺿﻤﻦ ﭘﯿﺸــﮕﯿﺮی از ﺑﻪ وﺟﻮد‬ ‫آﻣــﺪن ﺧﻸ رواﻧﯽ در ﮐﻮدک ﺷــﺎن‪ ،‬ﺑﺎ او درﺑﺎره ﻋﻮاﻣﻞ اﻋﺘﯿــﺎدزا از ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺒﻠﺖ و‬ ‫‪ ۵۹‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶ - ۶۷۶ - ۹۶۷۶ :‬‬

‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﯽ را ﺑﺮای اﺣﺴﺎس ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺸــﺎن‪ ،‬در ﺣﻮزه ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻫﻨﺮی‪،‬‬ ‫ورزﺷــﯽ و ﻓﮑــﺮی ﭘﯿﺪا ﮐﻨﻨــﺪ و ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﻫﺎی ﮐﻮﭼــﮏ او را ارزﺷــﻤﻨﺪ ﺑﺪاﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ -۶‬رﻓﺖ و آﻣﺪ ﮐﻨﯿﻢ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠﻪ آﺧﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺑﻪ رﻓﺖ و آﻣﺪﻫﺎی ﻓﺎﻣﯿﻠﯽ اﺳﺖ‪ ،‬ﮔﺮدﻫﻤﺎﯾﯽ ﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐــﻪ رﻗﻢ زدن ﺧﺎﻃــﺮات ﺧﻮب در زﻧﺪﮔﯽ‪ ،‬ﺑــﺪون وﺟﻮد ﺗﺒﻠﺖ را ﺑــﻪ ﺑﭽﻪ ﻫﺎ ﯾﺎد‬ ‫ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫وﻇﺎﯾﻒ ﺑﯿﺮون از ﺧﺎﻧﻪ ‪ -‬ﺳﻬﻢ آﻣﻮزش و ﭘﺮورش ﮐﻢ ﻧﯿﺴﺖ‬ ‫ﺑﺮای ﭘﯿﺸــﮕﯿﺮی از اﻋﺘﯿﺎد ﮐﻮدﮐﺎن ﺑﻪ ﺗﺒﻠﺖ‪ ،‬ﻧﻬﺎدﻫﺎی آﻣﻮزﺷــﯽ و ﭘﺮورﺷــﯽ ﺑﻪ‬ ‫اﻧﺪازه ﺧﺎﻧــﻮاده ﺑﻠﮑﻪ ﺑﻪ ﻣﻮازات آن‪ ،‬اﻫﻤﯿﺖ زﯾــﺎدی دارﻧﺪ‪ .‬اﺟﺮای ﻗﺎﻧﻮن ﺟﻬﺎﻧﯽ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﯿﺖ ﻣﻮﺑﺎﯾﻞ و ﺗﺒﻠﺖ در ﻣﺪارس‪ ،‬ﮔﺎم ﻣﻔﯿﺪی در ﮐﺎﻫﺶ اﺣﺴــﺎس رﻗﺎﺑﺖ و‬ ‫ﻧﯿﺎز ﮐﺎذب ﮐﻮدﮐﺎن ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ اﯾﻦ وﺳــﯿﻠﻪ اﺳــﺖ‪ .‬ﮔﺬﺷــﺘﻪ از اﯾﻦ‪ ،‬ﺟﺬاب ﺳﺎزی‬ ‫ﻣﺤﯿــﻂ ﻫﺎی آﻣﻮزﺷــﯽ و ﺗﻘﻮﯾﺖ ﻋﻼﻗﻪ ﮐﻮدﮐﺎن ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳــﻪ‪ ،‬راه ﺧﻮﺑﯽ‬ ‫ﺑــﺮای ﺑﺎز ﮐﺮدن ﻣﺴــﯿﺮﻫﺎی ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ داﻧﺶ آﻣﻮزان اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫اراﺋــﻪ اﻃﻼﻋــﺎت ﺑﻪ آﻧﻬــﺎ درﺑﺎره ﻓﻮاﯾﺪ اﺳــﺘﻔﺎده درﺳــﺖ و ﻣﻀﺮات اﺳــﺘﻔﺎده‬ ‫ﻧﺎدرﺳــﺖ از ﻫﺮ وﺳــﯿﻠﻪ ای از ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺒﻠﺖ ﻫﻢ ﺑﻪ داﻧــﺶ آﻣﻮزان ﮐﻤﮏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫ﺗــﺎ در راه اﻧﺘﺨﺎب ﺳــﺮﮔﺮﻣﯽ‪ ،‬ﺻﺤﯿﺢ ﺗﺮ ﻗــﺪم ﺑﺮدارﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻼوه ﻣﻬﺪ ﮐﻮدک و ﻣﺪرﺳــﻪ ﻣﺤﯿﻂ ﻣﻨﺎﺳــﺒﯽ ﺑﺮای آﻣﻮﺧﺘﻦ راه ﻫﺎی ﺑﺮﻗﺮاری‬ ‫ارﺗﺒﺎط اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‪ ،‬ﺣﻞ ﻣﺴــﺌﻠﻪ‪ ،‬ﺷــﻨﺎﺧﺖ ﻫﯿﺠﺎﻧﺎت ﺧﻮد و ﺷﯿﻮه ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﮐﺮدن‬ ‫آﻧﻬﺎﺳــﺖ؛ ﻃﻮری ﮐﻪ ﮐــﻮدک ﺑﺮای ﺗﺎﻣﯿــﻦ ﻧﯿﺎزﻫﺎی ﻓﮑــﺮی و ﻋﺎﻃﻔﯽ ﺧﻮد ﮐﻤﺘﺮ‬ ‫از ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺳــﭙﯿﺪه داﻧﺎﯾﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺒﻠﺖ اﺣﺴــﺎس ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪی ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪2017 - Tel: 416-676-9676‬‬

‫‪59 Kheradmand Monthly - Issue 25 - Mar/April‬‬


‫به ﻓرزندانمان تبلت بدهیم؟‬ ‫راﺣﻠﻪ ﻓﻼح‪ ،‬ﮐﺎرﺷﻨﺎس‬ ‫ارﺷﺪرواﻧﺸﻨﺎﺳﯽ‬

‫وﻗﺘــﯽ »آن« را در دﺳــﺘﺎن‬ ‫ﮐﻮدﮐﺎﻧﻪ اش ﻣﯽ ﮔﯿﺮد‪ ،‬ﭼﺸــﻤﺎن‬ ‫زﯾﺒــﺎ و اﻧﮕﺸــﺘﺎن ﻇﺮﯾﻔــﺶ‬ ‫دوان دوان در ﻣﯿــﺎن ﺻﻔﺤﺎت‬ ‫رﻧﮕﺎرﻧﮓ »آن« ﺑﻪ ﺟﺴــﺘﺠﻮی‬ ‫ﭼﯿﺰی ﺗــﺎزه و ﺳــﺮﮔﺮم ﮐﻨﻨﺪه‬ ‫ﻣﯽ دود و وﻗﺘــﯽ آن ﭼﯿﺰ را‬ ‫ﭘﯿــﺪا ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻐــﺰش را ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻤﺎم ﻧــﻮرون ﻫﺎی ﺳــﺮزﻧﺪه‬ ‫و ﮐﻨﺠــﮑﺎوش دو دﺳــﺘﯽ ﺑﻪ‬ ‫»آن« ﺗﻘﺪﯾــﻢ ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ‪ .‬ﺗﺒﻠﺖ‬

‫را ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﻢ ﮐــﻪ اﻣﺮوز‪ ،‬از ﻫﻤــﺎن ﺑﺪو ﺗﻮﻟﺪ‪ ،‬ﺗﺎﺛﯿــﺮش را در زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫ﻓﺮزﻧــﺪان ﻣﺎ آﻏﺎز ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﻋﯿﻨــﯽ آن را دور و ﺑﺮﻣﺎن زﯾﺎد‬ ‫دﯾــﺪه اﯾــﻢ‪ :‬از ﻧﻮزداﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺻــﺪای ﻻﻻﯾﯽ ﺿﺒﻂ ﺷــﺪه در ﺗﺒﻠﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﻮاب ﻣﯽ روﻧــﺪ و ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻫــﻪ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺑــﺎ دﯾﺪن ﻓﻼن‬ ‫ﮐﻠﯿﭗ اﻧﯿﻤﯿﺸــﻦ از ﺻﻔﺤــﻪ ﺗﺒﻠﺖ آرام ﻣﯽ ﮔﯿﺮﻧــﺪ ﺗﺎ ﮐﻮﭼﮑﺘﺮﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑــﺎ ادای ﮐﻠﻤﻪ ﺗﺒﻠﺖ زﺑــﺎن ﺑﺎز ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫در اﯾــﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﺑــﻪ راﻫﮑﺎرﻫﺎﯾﯽ ﻣــﯽ ﭘﺮدازﯾﻢ ﮐﻪ ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ در‬ ‫ﮐﺎﻫــﺶ اوﻟﯿﻪ اﺣﺴــﺎس ﻧﯿﺎز ﮐــﻮدﮐﺎن ﺑﻪ ﺗﺒﻠﺖ‪ ،‬ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪.‬‬ ‫از ﭼﻨﺪ ﺳــﺎل ﭘﯿﺶ ﮐﻪ ﺗﺒﻠﺖ ﺑﺮای ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﺑﺎر ﺑﻪ دﻧﯿﺎی ﮐﻮدﮐﺎن‬ ‫ﻣــﺎ راه ﭘﯿﺪا ﮐــﺮد‪ ،‬دﯾﺮی ﻧﭙﺎﯾﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ داﺳــﺘﺎن آﻧﻬﺎ ﭼﺴــﺒﯿﺪ؛ ﮐﻤﯽ‬ ‫ﺑﻌــﺪ ﭘﺎی ﻧﮕﺮاﻧــﯽ ﻫﺎی ﺟﺪﯾــﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ اﻋﺘﯿــﺎد ﻓﺮزﻧﺪاﻧﻤــﺎن ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫وﺳــﯿﻠﻪ ﻫﻢ ﺑــﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﺎ ﺑــﺎز ﺷــﺪ؛ ﻧﮕﺮاﻧﯽ ﻫﺎﯾﯽ ﮐــﻪ ﺧﯿﻠﯽ زود‬ ‫ﺷــﺪّت و ﺣﺪّت ﺧﻮدﺷــﺎن را ﺑﻪ رخ ﻣﺎن ﮐﺸــﯿﺪﻧﺪ و ﻣﺎ را واداﺷﺘﻨﺪ‬ ‫ﺗــﺎ داد ﮐﻤــﮏ ﺧﻮاﻫﯽ ﻣﺎن را ﺑﻠﻨﺪﺗــﺮ ﻓﺮﯾﺎد ﺑﺰﻧﯿﻢ‪.‬‬

‫‪ ۵۸‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫اﻟﺒﺘــﻪ ﮐﻪ ﯾﮏ ﭘﺎی اﯾــﻦ ﻗﻀﯿﻪ ﻫﻢ اﻓــﺮاط ﮔﺮی ﻫﺎی‬ ‫ﺧﻮدﻣﺎن در آﺷــﻨﺎ ﮐــﺮدن ﻓﺮزﻧﺪان ﻣﺎن ﺑــﺎ ﻓﻦ آوری‬ ‫ﻫــﺎی روز ﺑــﻮده اﻣﺎ ﺣــﺬف ﮐﺎﻣﻞ آﻧﻬــﺎ از زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫ﮐــﻮدﮐﺎن ﻫــﻢ راﻫــﯽ ﻧﺰدﯾــﮏ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﻫﺪف‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬آﺧﺮ ﻣﮕﺮ ﻣﯽ ﺷــﻮد در ﻋﺼﺮ ﻓﻦ آوری ﮐﻪ‬ ‫در و دﯾــﻮار آن ﺑﺎ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎت ﺑﺎﺷــﮑﻮه اﻧﻮاع وﺳــﺎﯾﻞ‬ ‫ارﺗﺒﺎﻃﯽ ﭘﺮ ﺷــﺪه اﺳﺖ‪ ،‬اﻧﺘﻈﺎر داﺷــﺖ ﮐﻪ ﮐﻮدک‬ ‫ﭼﺸــﻤﺎﻧﺶ را ﺑــﻪ روی ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺑﺒﻨــﺪد؟ ﯾﺎ ﻣﮕﺮ‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮد وﻗﺘﯽ ﮐﻮدک اﯾﻦ وﺳــﺎﯾﻞ را در ﻣﻬﻤﺎﻧﯽ‬ ‫و ﮐﻮﭼــﻪ و ﺑﺎزار در دﺳــﺖ ﻫﻤــﻪ اﻃﺮاﻓﯿﺎﻧﺶ ﻣﯽ‬ ‫ﺑﯿﻨــﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﺳــﺮ در آوردن از اﯾﻦ دﻧﯿﺎی ﻧﻮ وﺳﻮﺳــﻪ‬ ‫ﻧﺸﻮد؟!‬ ‫ﺳﻮءـــﺘﻔﺎﻫﻢ ﻧﺸــﻮد؛ اﺻﻼ ﻧﻤﯽ ﺧﻮاﻫﻢ از ﻋﺼــﺮ ﻓﻦ آوری و‬ ‫ﺗﺤﻔــﻪ ﻫﺎی آن دﻓــﺎع ﮐﻨﻢ‪) ،‬اﮔﺮﭼﻪ ﺑﺎ اﯾــﻦ ﻫﺠﻤﻪ ﺿﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ‪،‬‬ ‫ﻣﺼــﺮف ﮔﺮاﯾﯽ‪ ،‬ﮐــﻪ ﺑﻼی ﺟــﺎن زﻧﺪﮔﯽ ﻣﺎن‬ ‫ﺷــﺪه‪ ،‬ﻧﯿــﺎزی ﺑــﻪ دﻓــﺎع اﻣﺜــﺎل ﻣﻦ‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ!( و ﯾﺎ اﺳــﺘﻔﺎده از ﺗﺒﻠﺖ‬ ‫ﺑــﺮای ﺑﭽــﻪ ﻫــﺎ را ﺗﻮﺻﯿــﻪ و‬ ‫ﺗﻮﺟﯿﻪ ﮐﻨﻢ؛ ﻓﻘــﻂ ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﻢ‬ ‫اﯾﻦ را ﺑﮕﻮﯾﻢ ﮐــﻪ ﻣﺎ وﻗﺘﯽ ﻣﯽ‬ ‫ﺗﻮاﻧﯿﻢ از ﻓﺮزﻧﺪاﻧﻤﺎن ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ‬ ‫ﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﺑﭙﺬﯾﺮﯾﻢ ﺣﺬف ﮐﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃــﺮات از زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮدﻣﺎن‬ ‫و دﯾﮕﺮان ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫آﻧﭽــﻪ در ﻋــﻮض ﻣﻤﮑــﻦ و‬ ‫ﻣﻔﯿﺪ اﺳــﺖ‪ ،‬آﺷﻨﺎﯾﯽ ﺧﻮدﻣﺎن و‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺒــﻊ ﮐﻮدﮐﺎﻧﻤﺎن ﺑــﺎ ﺗﻬﺪﯾﺪﻫﺎی‬ ‫ﭘﯿﺶ رو و ﻣﻬﺎرت ﻫــﺎی ﺗﺒﺪﯾﻞ ﮐﺮدن‬ ‫آﻧﻬــﺎ ﺑــﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﻫﺎﯾــﯽ ﺑــﺮای ﺧﻠﻖ ﯾﮏ‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮب و ﺳــﺎﻟﻢ اﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺒﻠــﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾــﻮن و راﯾﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﻠﯽ ﺑﺪ ﻧﯿﺴــﺖ‬ ‫و در ﮐﻨــﺎر ﻣﻌﺎﯾﺒﺶ‪ ،‬ﺧﻮﺑﯽ ﻫﺎﯾﯽ ﻫﻢ دارد؛‬ ‫ﺑﺨﺼﻮص ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﺎزﮔــﯽ ﺗﺒﻠﺖ ﻫﺎﯾﯽ ﺧﺎص‬ ‫ﮐﻮدﮐﺎن ﻧﯿــﺰ ﺑﻪ ﺑﺎزار آﻣﺪه اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫آﻧﭽــﻪ ﺑــﺪ ﯾــﺎ ﺷــﺎﯾﺪ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺪ اﺳــﺖ‪،‬‬ ‫اﻋﺘﯿــﺎد ﺑﻪ ﺗﺒﻠﺖ اﺳــﺖ؛ ﭘﺪﯾــﺪه ای ﮐﻪ‬ ‫اﮔــﺮ ﮔﺮﯾﺒﺎﻧﮕﯿﺮ ﮐﻮدﮐﻤﺎن ﺷــﻮد‪ ،‬ﮐﻮدﮐﯽ‬ ‫ﮐــﺮدن را از او ﻣــﯽ ﮔﯿﺮد‪ ،‬درﺳــﺖ ﻣﺜﻞ‬ ‫دﯾﮕﺮ اﻧــﻮاع اﻋﺘﯿﺎد‪.‬‬ ‫ﭼﻪ ﮐﺎر ﮐﻨﯿﻢ؟‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﯿﻢ ﺗﺒﻠﺖ ﺑﺎﺷــﺪ وﻟﯽ اﻋﺘﯿﺎد ﺑﻪ آن ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﻣﻨﻈﻮرﻣﺎن‬ ‫ﺳــﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ از ﯾﮏ روﯾﮑﺮد ﮐﻤﯽ ﻣﺘﻔﺎوت‪ ،‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﯿﺸﮕﯿﺮی از‬ ‫اﯾﻦ ﭘﺪﯾﺪه ﺷــﻮم اﺳــﺖ‪ .‬روﯾﮑﺮدی ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ درﺻﺪد‬ ‫اﺛﺒــﺎت ﺗﺎﺛﯿــﺮی ﻋﺮﺿﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑــﺮ رﻓﺘﺎر ﻣﺼﺮف ﮐﻨﻨﺪه ﻧﯿﺴــﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﮑﻪ ﺑــﻪ راﻫﮑﺎرﻫﺎی ﻣﺪﯾﺮﯾــﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ‪ .‬در اداﻣﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻤﺮﮐﺰ ﺑﺮ روﯾﮑــﺮد ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺗﻘﺎﺿﺎ‪ ،‬راﻫﮑﺎرﻫﺎﯾﯽ را ﺑﺮای ﭘﯿﺸــﮕﯿﺮی‬ ‫از اﻋﺘﯿــﺎد ﺑﻪ ﺗﺒﻠﺖ در ﮐﻮدﮐﺎن‪ ،‬ﺑﺮرﺳــﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ‪.‬‬ ‫‪ -۱‬ﻫﺮ ﭼﻪ زودﺗﺮ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﯾــﮏ اﺻﻄﻼح ﺧﻮب درﺑﺎره ﭘﯿﺸــﮕﯿﺮی‪ ،‬اﺻﻄﻼح »ﻫــﺮ ﭼﻪ زودﺗﺮ‪،‬‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ« اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﯽ ﺗﻮان ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﭘﯿﺸــﮕﯿﺮی از اﻧﻮاع اﻋﺘﯿﺎد و از ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫اﻋﺘﯿــﺎد ﺑــﻪ ﺗﺒﻠﺖ‪ ،‬ﺑــﻪ زﻣﺎن ﻗﺒــﻞ از ﺗﻮﻟــﺪ و ﺣﺘﯽ ﻗﺒﻞ ﺗــﺮ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪58 Kheradmand‬‬


57 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۵۷


56 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۵۶


‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﺟﻮﻳﻰ ﻧﻮﺭﻭﺯﻯ‬ ‫ﺟﺎﻥ ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻪ ﺩﺭ ﺑﺒﺮﻳﻢ!!؟‬ ‫اﮔــﺮ ﺷــﻤﺎﻫﻢ از آن‬ ‫دﺳﺘﻪ اﻓﺮادی ﻫﺴﺘﯿﺪ‬ ‫ﮐــﻪ در اﯾــﺎم ﻧــﻮروز‬ ‫ﺑــﺎ ﺳــﻮاﻻت زﯾــﺎدی‬ ‫روﺑــﺮو ﻣﯽﺷــﻮﯾﺪ و‬ ‫ﻧﻤﯽداﻧﯿــﺪ ﭼﻪ ﺟﻮاﺑﯽ‬ ‫ﺑــﻪ آﻧﻬــﺎ ﺑﺪﻫﯿــﺪ اﯾﻦ‬ ‫ﮔــﺰارش را ﺑﺨﻮاﻧﯿــﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻤــﻮم‬ ‫»درست‬ ‫ﻧﺸــﺪ؟«» ﺣــﺎﻻ ﭼﻘﺪر‬ ‫ﺣﻘﻮق ﻣﯽﮔﯿــﺮی؟«»از‬ ‫ﺧﻮﻧﺘــﻮن راﺿﯿــﺪ؟‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻣﺘﺮ ی ه ؟ « » ﺗــﻮ‬ ‫ازدواج‬ ‫ﻧﻤﯽﺧــﻮای‬ ‫ﮐﻨــﯽ؟« اﯾﻦﻫــﺎ ﻫﻤــﻪ‬ ‫ﺳــﻮاﻻﺗﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺗــﺎ رﺳــﯿﺪن اﯾــﺎم ﻧــﻮروز‬ ‫ﺟﻮاب درﺧﻮری ﺑﺮاﯾﺸــﺎن‬ ‫ﭘﯿــﺪا ﮐﻨﯿــﺪ‪.‬‬ ‫ﭼــﻮن ﻗــﺮار اﺳــﺖ‬ ‫ﺑﺎرﻫــﺎ و ﺑﺎرﻫــﺎ ﺑﺎ اﯾــﻦ‬ ‫ﺳــﻮالﻫﺎ ﻣﻮرد ﭘﺮﺳــﺶ‬ ‫ﻗــﺮار ﺑﮕﯿﺮﯾــﺪ و ﺗــﺎ‬ ‫ﺟﻮاب ﻗﺎﻃﻌــﯽ ﻧﺪﻫﯿﺪ‬ ‫ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﯿــﺪ ﮐــﻪ ﻣﺤﻞ‬ ‫ﻣﻮردﻧﻈــﺮ را ﺗﺮک ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫اﮔﺮ ﺷــﻤﺎ از آن دﺳــﺘﻪ‬ ‫اﻓﺮادی ﻫﺴــﺘﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﯾﮑﺒــﺎره »ﺣﺮفدﻟﺘﺎن«‬ ‫را ﺑﯽﮐــﻢ و ﮐﺎﺳــﺖ‬ ‫ﻣﯽزﻧﯿــﺪ و ﮐﻠــﯽ‬ ‫ﺑــﺎر‬ ‫دﻟﺨــﻮری‬ ‫ﻣﯽآورﯾــﺪ و ﯾــﺎ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﺟﻮاب واﻗﻌﯽ‬ ‫راﺳــﺖ و ﭘﻮﺳــﺖ ﮐﻨــﺪه‬ ‫را ﺗﺤﻮﯾــﻞ ﺳــﻮال ﮐﻨﻨــﺪه ﻣﯽدﻫﯿــﺪ و ﺑﻌــﺪ ﮐﻠﯽ‬ ‫ﭘﺸــﯿﻤﺎن ﻣﯽﺷــﻮﯾﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺷــﻤﺎ را در ﺟﻮاب دادن ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺘﺪاولﺗﺮﯾﻦ ﺳــﻮاﻻت ﻧﻮروزی ﯾــﺎری ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ .‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﮐﺎﻓﯿﺴــﺖ ﺟﻮابﻫﺎ را ﺧﻮب ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺴــﭙﺮﯾﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﺷــﻤﺎ و اﯾﻦ ﻫﻢ ﺳــﻮاﻻﺗﯽ ﮐــﻪ ﺑﺎﯾﺪ در اﯾــﺎم ﻧﻮروز‬ ‫ﺟــﻮاب ﺑﺪﻫﯿــﺪ‪:‬‬

‫ﭼﻨﺪﺳﺎﻟﺘﻪ؟‬ ‫ﺟﻮاﺑــﯽ ﮐــﻪ ﺑﺎﯾــﺪ‬ ‫ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ :‬ﭼﻨﺪ ﻣﯽﺧﻮره؟‬ ‫ﻫﻤﯿــﻦ ﺣــﺪودا ﮐــﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﯿــﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺮف دﻟﺘــﺎن‪ :‬ﻫﻤﻮن‬ ‫ﺟــﻮاب ﭘﺎرﺳــﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺑــﻪ‬ ‫اﺿﺎﻓــﻪ "ﯾﮏ"!‬ ‫ﺟﻮاب واﻗﻌــﯽ‪۲۴ :‬‬ ‫ﺳﺎ ل‬ ‫درس ﺗﻤﻮم ﻧﺸﺪه؟‬ ‫ﺟﻮاﺑــﯽ ﮐــﻪ ﺑﺎﯾــﺪ‬ ‫ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ :‬ﺗﻤﻮم ﻣﯿﺸﻪ‪.‬‬ ‫ﺣــﺮف دﻟﺘــﺎن‪:‬‬ ‫ﻣﮕﻪ ﺷــﻤﺎ ﺗــﺎ اﻻن‬ ‫ﺟــﺎی ﻣــﻦ درس‬ ‫ﻣﯽ ﺧﻮ ﻧﺪ ﯾــﺪ !‬ ‫ﺟــﻮاب واﻗﻌــﯽ‪:‬‬ ‫ﭼﻨﺪ واﺣــﺪ ﻣﻮﻧﺪه!‬ ‫ﻧﻤﯽدوﻧــﻢ ﭼــﺮا‬ ‫ﺗﻤــﻮم ﻧﻤﯿﺸــﻪ!‬ ‫ﻧﻤﯽﺧــﻮای اداﻣــﻪ‬ ‫ﺗﺤﺼﯿﻞ ﺑﺪی؟ ارﺷــﺪ‬ ‫ﻧﻤــﯽ ﺧﻮﻧﯽ؟‬ ‫ﺟﻮاﺑــﯽ ﮐــﻪ ﺑﺎﯾــﺪ‬ ‫ﺑﺪﻫﯿــﺪ‪ :‬ﻓﻌــﻼ دارم‬ ‫اﺳــﺘﺮاﺣﺖ ﻣﯽﮐﻨــﻢ‪.‬‬ ‫اﻻن ﻧﻤﯽﺧــﻮام ﺑﻬــﺶ‬ ‫ﻓﮑــﺮ ﮐﻨﻢ‪.‬‬ ‫دﻟﺘــﺎن‪:‬‬ ‫ﺣــﺮف‬ ‫ﺷــﻤﺎ رﺋﯿــﺲ ﺳــﺎزﻣﺎن‬ ‫ﺳﻨﺠﺸــﯽ ؟ !‬ ‫ﺟــﻮاب واﻗﻌﯽ‪ :‬ﭼﺮا ﺑﺎﺑﺎ‪،‬‬ ‫ﭘﻮﺳــﺖ ﺧﻮدﻣــﻮ ﮐﻨــﺪم‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪﺗﺎ ﮐﻼس ﻧﻮﺷــﺘﻢ ﮐﻠﯽ ﭘــﻮل ﺟــﺰوه و آزﻣﻮن‬ ‫دادم‪ .‬ﻣــﻦ ﺑﺎﯾﺪ اﻣﺴــﺎل ﻗﺒﻮل ﺷــﻢ وﮔﺮﻧــﻪ ﺧﻮدﻣﻮ‬ ‫ﻣﯽﮐﺸــﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﺮ ﮐﺎر ﻧﻤﯽ ری؟‬ ‫ﺟﻮاﺑــﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ :‬ﮐﺎری ﮐﻪ در ﺷــﺎن ﺧﻮدم‬ ‫ﺑﺎﺷــﻪ ﻫﻨﻮز ﭘﯿﺪا ﻧﮑﺮدم‪ /.‬ﺟﺎﯾﯽ ﺑﻘﯿﻪ در ﺻﻔﺤﻪ ‪۶۳‬‬

‫‪ ۵۵‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪55 Kheradmand‬‬


‫ﻣﺴﺎﻓﺮﮐﺸﯽ ﺷﺨﺼﯽ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻠﯽ اﯾﻨﭽﻨﯿﻦ ﺑﺎ وﺟﻮد ﮐﻮﺷــﺶ ﻫــﺎی ﺻﻮرت‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺮای ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺎﮐﺴــﯽ راﻧﯽ‪ ،‬در ﻋﻤﻞ ﻫﻤﭽﻨﺎن‬ ‫ﺗــﺪاوم ﯾﺎﻓﺘﻨــﺪ‪ .‬ﮐﻤﺒــﻮد ﺗﺎﮐﺴــﯽ در ﺷــﻬﺮ ﺗﻬــﺮان‬ ‫در اواﺧــﺮ دﻫــﻪ ‪ ٤٠‬ﺧﻮرﺷــﯿﺪی ﻫﻨــﻮز از ﻣﺴــﺎﺋﻞ‬ ‫اﺳﺎﺳــﯽ در ﺣــﻮزه ﻣﺪﯾﺮﯾــﺖ ﺷــﻬﺮی و اداره ﺣﻤﻞ‬ ‫وﻧﻘــﻞ ﻫﻤﮕﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣﯽ آﻣﺪ‪ .‬ﮐﻤﺒﻮد ﺗﺎﮐﺴــﯽ‬ ‫و ﻣﺸــﮑﻞ ﻫــﺎی ﺑﺮآﻣــﺪه از آن ﺑﻪ ﻫﻤﯿــﻦ ﻋﻠﺖ در‬ ‫روزﻧﺎﻣــﻪ ﻫﺎ ﺑﺎزﺗﺎﺑﺎﻧﺪه ﻣﯽ ﺷــﺪ‪ .‬روزﻧﺎﻣــﻪ اﻃﻼﻋﺎت‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺎرﯾﺦ ‪ ٢٠‬اﺳــﻔﻨﺪ ‪ ١٣٤٧‬ﺧﻮرﺷــﯿﺪی در ﮔﺰارﺷــﯽ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺎم »ﺳــﻪ ﻣﺸــﮑﻞ اﺳﺎﺳــﯽ ﻣﺮدم ﺗﻬــﺮان در اﯾﺎم‬ ‫ﻋﯿــﺪ ﻧــﻮروز« اﻋﻼم ﮐﺮد ﮐﻤﺒــﻮد ﺗﺎﮐﺴــﯽ و ﺧﯿﺎﺑﺎن‬ ‫ﻫﺎی ﻧﺎﻣﻨﺎﺳــﺐ از ﻣﻬﻢ ﺗﺮﯾﻦ ﻣﻌﻀــﻞ ﻫﺎی روزﻫﺎی‬ ‫ﺗﻌﻄﯿــﻞ ﻋﯿﺪ ﻧﻮروز ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣﯽ آﯾــﺪ »ﺧﺒﺮﻧﮕﺎر ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮای آن ﮐﻪ دﯾﮕﺮ از ﮐﻤﺒﻮد ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﺣﺮﻓﯽ ﻧﺸﻨﻮد ﺑﺎ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻧﻔــﺮ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ دار ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد وﻟــﯽ آن ﻫﺎ ﻧﯿﺰ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮع ﮐﻤﺒﻮد ﺗﺎﮐﺴــﯽ را ﻣﻄﺮح ﮐﺮدﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ از‬ ‫اﯾــﻦ ﮐﻪ ﻣﺮدم را در ﺧﯿﺎﺑﺎن ﻫﺎ ﺳــﺎﻋﺖ ﻫﺎ در اﻧﺘﻈﺎر‬ ‫ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻣــﯽ ﺑﯿﻨﻨﺪ ﻧﺎراﺣــﺖ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ و اﻓﺰودﻧﺪ‬ ‫ﮐﻤﺒﻮد ﺗﺎﮐﺴﯽ ﺳﺒﺐ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ ﮐﻪ اﻋﻀﺎی ﻓﺎﻣﯿﻞ‬ ‫در اﯾــﺎم ﻋﯿــﺪ آن ﻫﺎ را وادار ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﮐﺎر ﺗﺎﮐﺴــﯽ را‬ ‫اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ راﻧﻨﺪﮔﺎن ﺑﺰرگ ﺗﺮﯾﻦ ﻣﺸــﮑﻞ ﺧــﻮد را ﮐﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﻋﯿﺪی را ﺑﺮاﯾﺸــﺎن ﻋــﺰا ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﭼﺎﻟﻪ ﻫــﺎی ﺧﯿﺎﺑﺎن‬ ‫ﻫــﺎ ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨــﺪ ﻫﺮ وﻗﺖ ﭼــﺮخ اﺗﻮﻣﺒﯿﻠﻤﺎن‬ ‫ﺑﻪ ﯾﮑــﯽ از اﯾﻦ ﭼﺎﻟﻪ ﻣﯽ اﻓﺘــﺪ آه از ﻧﻬﺎدﻣﺎن ﺧﺎرج‬ ‫ﻣﯿﺸــﻮد«‪ .‬ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻫﺎی ﺷــﺨﺼﯽ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﮐﻤﺒﻮدﻫــﺎ‪ ،‬ﻧﯿــﺰ ﮔﺎه ﺑــﻪ دﻟﯿــﻞ ﻧﯿﺎزﻫــﺎی اﻗﺘﺼﺎدی‪،‬‬ ‫ﻣﺴــﺎﻓﺮان را ﺟﺎﺑــﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﻣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ اﻣــﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻗﻮاﻧﯿــﻦ راﻫﻨﻤﺎﯾــﯽ و راﻧﻨﺪﮔــﯽ ﭼﻮن ﺟﺎﺑــﻪ ﺟﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﺴــﺎﻓﺮ در ﺷــﻬﺮ ﺑﺮﻋﻬﺪه وﺳــﺎﯾﻞ ﻫﻤﮕﺎﻧــﯽ ﻧﻘﻠﯿﻪ‬ ‫ﭼﻮن ﺗﺎﮐﺴــﯽ و اﺗﻮﺑــﻮس ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﻠﯿﺲ ﻣﺴﺎﻓﺮﮐﺸــﺎن‬ ‫ﺷــﺨﺼﯽ را ﺟﺮﯾﻤﻪ ﻣــﯽ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫روزﻧﺎﻣــﻪ اﻃﻼﻋــﺎت ﺑــﻪ ﺗﺎرﯾــﺦ ‪ ١٧‬ﻣــﺮداد ‪١٣٤٠‬‬ ‫ﺧﻮرﺷــﯿﺪی اﻃﻼﻋﯿﻪ ﺷــﻬﺮﺑﺎﻧﯽ ﮐﻞ ﮐﺸــﻮر را درﺑﺎره‬ ‫ﺑﺮﺧــﻮرد ﻗﺎﻃﻌﺎﻧــﻪ ﭘﻠﯿــﺲ ﺑــﺎ راﻧﻨــﺪﮔﺎن اﺗﻮﻣﺒﯿــﻞ‬ ‫ﺷــﺨﺼﯽ ﭼﻨﯿــﻦ آورده اﺳــﺖ »ﭼﻮن ﻃﺒــﻖ اﻃﻼع‬ ‫ﮔﺰارﺷــﻬﺎی واﺻﻠﻪ ﺑﻌﻀﯽ از راﻧﻨﺪﮔﺎن وﺳــﺎﺋﻂ ﻧﻘﻠﯿﻪ‬ ‫ﺷــﺨﺼﯽ ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﻫــﺎی ﺧﻮد ﺑﺮ ﺧــﻼف ﻣﻘﺮرات‬ ‫اداره راﻫﻨﻤﺎﯾــﯽ و راﻧﻨﺪﮔﯽ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺑﺮی ﻣﯽ ﻧﻤﻮدﻧﺪ‬ ‫در ﻫﻔﺘﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺑﺎ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﮐﺎﻣــﻞ ﻣﺎﻣﻮرﯾﻦ ﺗﻌﺪاد‬ ‫‪ ١٢‬دﺳــﺘﮕﺎه اﺗﻮﻣﺒﯿــﻞ ﺑــﻪ ﻫﻤﯿــﻦ ﻋﻠــﺖ در ﻧﻘﺎط‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷــﻬﺮ و ﺧﺎرج از ﺷــﻬﺮ ﻣﺘﻮﻗﻒ و راﻧﻨﺪﮔﺎن‬ ‫آن ﺗﺤــﺖ ﺗﻌﻘﯿﺐ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻨــﺪ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ در ﭼﻨﺪ‬ ‫روز ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﺗﻌﺪادی اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺷــﺨﺼﯽ در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ‬ ‫ﺳﺮﻧﺸــﯿﻦ آن ﻣﺴــﺎﻓﺮﯾﻦ ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و ﻫﯿﭻ ﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﻧﺴــﺒﺘﯽ ﻫﻢ ﺑــﺎ راﻧﻨﺪﮔﺎن آن ﻫﺎ ﻧﺪاﺷــﺘﻨﺪ ﺗﻌﻘﯿﺐ و‬ ‫وﺳــﺎﺋﻂ ﻧﻘﻠﯿﻪ آن ﻫــﺎ ﺗﺎ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺗﮑﻠﯿــﻒ ﻗﻄﻌﯽ در‬ ‫ﭘﺎرک ﺷــﻬﺮ ﻣﺘﻮﻗــﻒ ﮔﺮدﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﯿﻬــﺬا ﭼــﻮن اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﻫﺎی ﭘﻼک ﺳــﻔﯿﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮر اﺳــﺘﻔﺎده ﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﺑﺎﯾﺴــﺘﯽ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺮود‬ ‫و راﻧﻨــﺪﮔﺎن آن ﺣــﻖ ﻣﺴــﺎﻓﺮﺑﺮی ﺑــﺎ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﻫﺎی‬

‫ﻣﺴــﺎﻓﺮان و راﻧﻨــﺪﮔﺎن اﻧﺠﺎﻣﯿﺪ‪ .‬روزﻧﺎﻣــﻪ اﻃﻼﻋﺎت‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺎرﯾﺦ ‪ ١١‬آذر ‪ ١٣٤٢‬ﺧﻮرﺷــﯿﺪی در ﻧﻮﺷــﺘﺎری ﺑﺎ‬ ‫ﻧــﺎم »اﺧﺘﻼف ﻣــﺮدم و راﻧﻨﺪﮔﺎن ﺗﺎﮐﺴــﯽ در ﺧﯿﺎﺑﺎن‬ ‫ﻫﺎ« اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﺑﻪ ﻣﺴــﺎﻟﻪ اﺷــﺎره ﮐﺮده اﺳﺖ »روز ﭘﻨﺞ‬ ‫ﺷــﻨﺒﻪ ﭘﻠﯿﺲ ﺗﻬﺮان ﻃﯽ اﻋﻼﻣﯿــﻪ ای از اﻫﺎﻟﯽ ﺗﻬﺮان‬ ‫ﺧﻮاﺳــﺖ ﮐﻪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ راﻧﻨﺪﮔﺎن ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﺑﺎ داﺷــﺘﻦ‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺮ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ ﻣﺴــﺎﻓﺮ دﯾﮕﺮی ﺳــﻮار ﮐﻨﻨﺪ ﻣﺴﺎﻓﺮان‬ ‫ﺣــﻖ دارﻧﺪ ﺑﻪ ﺟــﺎی ‪ ١٥‬رﯾﺎل ‪ ٥‬رﯾــﺎل ﺑﭙﺮدازﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫اﻃﻼﻋﯿــﻪ ﭘﻠﯿــﺲ در ﺟﺮاﯾﺪ اﻧﺘﺸــﺎر ﯾﺎﻓﺖ ﺑــﻪ دﻧﺒﺎل‬ ‫آن ﻋﮑــﺲ اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎﯾﯽ در ﭼﻨــﺪ روز اﺧﯿﺮ از ﻃﺮف‬ ‫راﻧﻨﺪﮔﺎن ﺗﺎﮐﺴــﯽ و ﻣﺴﺎﻓﺮ ﻧﺸــﺎن داده ﺷﺪه ﮐﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪ از ﻧﻈﺮات ﻣﺴــﺎﻓﺮان و راﻧﻨﺪﮔﺎن ﺗﺎﮐﺴــﯽ‬ ‫را ﻣﻨﻌﮑــﺲ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ‪.‬‬ ‫ﯾﮏ ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ ﻣﻦ آﻣﺪم دﺳــﺘﻮر‬ ‫ﭘﻠﯿــﺲ را اﺟﺮا ﮐﻨﻢ وﻗﺘﯽ راﻧﻨﺪه ﺑﺎ ﺑﻮدن ﻣﻦ ﻣﺴــﺎﻓﺮ‬ ‫دﯾﮕــﺮی ﮔﺮﻓﺖ و ﻣــﺮا ﺑﻌﺪ از او ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ رﺳــﺎﻧﺪ ‪٥‬‬ ‫رﯾﺎل ﺳــﮑﻪ راﯾﺞ را دودﺳــﺘﯽ ﺗﻘﺪﯾﻤﺶ ﮐﺮدم ﻧﺎﮔﻬﺎن‬ ‫راﻧﻨﺪه ﺗﺎﮐﺴﯽ از ﭘﺸــﺖ رل ﭘﺎﯾﯿﻦ آﻣﺪ وﺳﻂ ﺧﯿﺎﺑﺎن‬ ‫ﭼﻨﺎن ﺑﻨﺎی ﻗﺸــﻘﺮق و ﺟﻨﺠﺎل ﮔﺬاﺷــﺖ ﮐﻪ ﻣﺨﻠﺺ‬ ‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠــﻪ ﯾــﮏ ﺗﻮﻣﺎن دﯾﮕــﺮ ﺑــﻪ او دادم و ﺧﻮد را‬ ‫ﺧــﻼص ﮐﺮدم‪ .‬آﻗــﺎی ا‪.‬ن ﻣﯽ ﮔﻔﺖ ﻣﻦ از ﻣﺴــﺎﻓﺮان‬ ‫داﺋﻤﯽ ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫﺴــﺘﻢ دﯾﺮوز ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻌﻤﻮل ﻗﺼﺪ‬ ‫داﺷــﺘﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺴــﺎﻓﺮ دوم ﺳــﻮار ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﺷﻮم‬ ‫وﻟﯽ درﺳــﺖ ﻧﯿﻢ ﺳﺎﻋﺖ ﻣﻌﻄﻞ ﺷــﺪم و ﺗﺎﮐﺴﯽ ﻫﺎ‬ ‫ﮐﻪ اﻏﻠﺐ ﯾﮏ ﻣﺴــﺎﻓﺮ داﺷــﺘﻨﺪ ﻣﺮا ﺳﻮار ﻧﻤﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‬ ‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ دوﺳﺘﯽ ﺑﺎ ﻣﺎﺷــﯿﻦ ﺷﺨﺼﯽ ﺳﺮ رﺳﯿﺪ و‬ ‫ﻣﺮا ﺳــﻮار ﮐﺮد اﮔﺮ ﻗﺮار ﺑﺎﺷــﺪ دﺳــﺘﻮر ﭘﻠﯿــﺲ اﺟﺮا‬ ‫ﺷــﻮد و ﻣﺮدم ﻫﻢ رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪ ﻫﻤﯿﻦ ﺑﺴــﺎط را ﻫﺮ‬ ‫روز ﺧﻮاﻫﯿــﻢ داﺷــﺖ ﭼﻮن ﺑﻪ ﻋﻘﯿﺪه ﻣــﻦ در ﯾﮏ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ اول ﺻﺒﺢ ﺗﻌﺪاد ﺗﺎﮐﺴﯽ ﻫﺎ ﮐﻔﺎف اﺣﺘﯿﺎﺟﺎت‬ ‫ﺷــﻬﺮوﻧﺪان را ﻧﻤــﯽ ﮐﻨــﺪ و ﺑﺎﯾﺪ ﻓﮑﺮ اﺳﺎﺳــﯽ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﯾﮏ راﻧﻨﺪه ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﺑــﻪ ﻧﺎم ﻣﺠﯿﺪ ﻣــﯽ ﮔﻔﺖ اﺻﻼ‬ ‫ﭼﺮا ﻣﯿــﺎن ﻣﺮدم و راﻧﻨــﺪه دﻋﻮا ﻣــﯽ اﻧﺪازﻧﺪ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ‬ ‫ﻧــﺮخ ﺗﺎﮐﺴــﯽ را ﯾﮏ ﺗﻮﻣﺎن ﮐﻨﻨﺪ و ﺑــﻪ ﻣﺎ ﻋﻤﻼ ﺣﻖ‬ ‫ﺑﺪﻫﻨﺪ ﻣﺴــﺎﻓﺮ دوم و ﺳــﻮم ﺳــﻮار ﮐﻨﯿــﻢ ﻓﻘﻂ در‬ ‫اﯾــﻦ ﺻﻮرت ﮐــﻪ راﻧﻨﺪه ﻫــﺎ ﻗﻮل ﺷــﺮف ﺑﺪﻫﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫اﮔﺮ ﻣﺴــﺎﻓﺮ زن داﺷــﺘﻨﺪ ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﻣﺮد ﻧﮕﯿﺮﻧﺪ«‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫روزﻧﺎﻣــﻪ در اداﻣﻪ ﮔــﺰارش ﺧﻮد »ﺗﻨﻬــﺎ راه ﻋﻼج« را‬ ‫از زﺑــﺎن ﭘﻠﯿﺲ ﺑﯿﺎن ﻣــﯽ دارد »ﻣﻘﺎﻣﺎت ﭘﻠﯿﺲ اﻇﻬﺎر‬ ‫ﻣﯿﺪارﻧــﺪ در اﺟﺮای ﻣﻘــﺮرات راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ و راﻧﻨﺪﮔﯽ و‬ ‫اﯾﺠﺎد ﻧﻈﻢ و ﺗﺮﺗﯿﺐ در ﺷــﻬﺮ ﻫﻤــﮑﺎری ﻣﺮدم ﻓﻮق‬ ‫اﻟﻌﺎده ﺿﺮوری اﺳــﺖ و ﺟــﺰ از اﯾﻦ راه ﻧﻤﯽ ﺗﻮان در‬ ‫اﻣﺮ راﻫﻨﻤﺎﯾــﯽ و راﻧﻨﺪﮔﯽ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﺑﻪ دﺳــﺖ آورد‬ ‫ﭘﻠﯿﺲ ﺗﻬــﺮان ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﻪ راﻧﻨﺪﮔﺎن ﺗﺬﮐﺮ داده اﺳــﺖ ﺑﺎ‬ ‫داﺷــﺘﻦ ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﺣﻖ ﻧﺪارﻧﺪ ﻣﺴــﺎﻓﺮ دﯾﮕﺮی ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‬ ‫و از ﻣــﺮدم ﻧﯿــﺰ ﺑﻪ ﮐﺮات ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺷــﺪه اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﻠﯿﺲ ﻫﻤﮑﺎری ﮐﻨﻨــﺪ و راﻧﻨﺪﮔﺎن ﻣﺘﺨﻠﻒ را ﻣﻌﺮﻓﯽ‬ ‫ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ وﻟــﯽ ﻧﻪ راﻧﻨــﺪﮔﺎن ﺗﻮﺟﻪ ﮐﺮدﻧــﺪ و ﻧﻪ ﻣﺮدم‬ ‫ﻫﻤــﮑﺎری ﻧﻤﻮدﻧﺪ وﻟــﯽ در ﻣﻮرد اﺧﯿــﺮ ﭼﻮن ﺻﺮﻓﻪ‬ ‫و ﺻﻼح ﺑﺎ ﻣﺮدم اﺳــﺖ در ﭼﻨﺪ روز اﺧﯿﺮ ﻣﺸــﺎﻫﺪه‬ ‫ﺷــﺪه اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻣﺮدم ﻫﻤﮑﺎری ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ«‪.‬‬ ‫ﮐﻤﺒﻮد ﺗﺎﮐﺴــﯽ در ﻧﻮروز و ﻓﺸــﺎر ﺧﺎﻧــﻮاده ﻫﺎ ﺑﺮای‬ ‫‪ ۵۴‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫ﺷــﺨﺼﯽ را ﻧﺪارﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﺪﯾﻦ وﺳــﯿﻠﻪ ﺑﻪ اﻃــﻼع ﻋﻤﻮم‬ ‫ﻣﯽ رﺳــﺎﻧﺪ‪ :‬در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﺸــﺎﻫﺪه ﺷﻮد راﻧﻨﺪه ای‬ ‫ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺷــﺨﺼﯽ ﻣﺴﺎﻓﺮﺑﺮی ﻣﯽ ﻧﻤﺎﯾﺪ ﺳﺮﻧﺸﯿﻨﺎن‬ ‫آن را ﺑﻼﻓﺎﺻﻠــﻪ ﭘﯿــﺎده ﻧﻤﻮده و ﻋﻼوه ﺑــﺮ اﯾﻦ ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫راﻧﻨﺪﮔﺎن آن ﻫﺎ ﺑﺎ ﺷــﺪت رﻓﺘﺎر ﺧﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ وﺳﺎﺋﻂ‬ ‫ﻧﻘﻠﯿﻪ آﻧﺎن ﻧﯿﺰ در ﭘﺎرک ﺷــﻬﺮ ﻣﺘﻮﻗﻒ و از اداﻣﻪ ﮐﺎر‬ ‫آن ﻫﺎ ﺑﺮای ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺧﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ«‪.‬‬ ‫اﻋﺘﺼﺎب ﺗﺎﮐﺴﯽ راﻧﺎن در اﻋﺘﺮاض ﺑﻪ ﮔﺮاﻧﯽ ﺳﻮﺧﺖ‬ ‫دوﻟــﺖ در روز ‪ ٣‬آذر ‪ ١٣٤٣‬ﺧﻮرﺷــﯿﺪی ﺑﺮآن ﺷــﺪ‬ ‫ﺑﻬــﺎی ﻫﺮ ﻟﯿﺘــﺮ ﺑﻨﺰﯾــﻦ را از ‪ ٥‬ﺑﻪ ‪ ١٠‬رﯾــﺎل و ﻧﻔﺖ‬ ‫ﺳــﯿﺎه را از ‪ ٢,٥‬ﺑــﻪ ‪ ٣.٥‬رﯾﺎل اﻓﺰاﯾــﺶ دﻫﺪ‪ .‬اﻓﺰاﯾﺶ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺳــﻮﺧﺖ ﻧﺎرﺿﺎﯾﺘﯽ ﻫﻤﮕﺎﻧــﯽ را در ﭘﯽ آورد‪.‬‬ ‫ﻣﺮدﻣــﯽ ﮐــﻪ ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻧﻔﺖ ﺳــﯿﺎه را ﺑﺎ ﺑﻬﺎی‬ ‫ﺗــﺎزه ﺑﺨﺮﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﮔﺮﻣﺎﯾــﺶ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎ و ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن‬ ‫ﻫــﺎی ﺧــﻮد ﺑﻪ ﺑﻬــﺮه ﮔﯿــﺮی از زﻏﺎل و ﻫﯿــﺰم روی‬ ‫آوردﻧﺪ‪.‬اﻓﺰاﯾﺶ ﻗﯿﻤﺖ ﺑﻨﺰﯾﻦ ﻧﯿﺰ ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ وﺳــﺎﯾﻞ‬ ‫ﻣﻮﺗــﻮری ﻧﻘﻠﯿﻪ ﺗﺎﺛﯿــﺮ ﻓــﺮاوان ﮔﺬاﺷــﺖ‪ .‬راﻧﻨﺪﮔﺎن‬ ‫ﺗﺎﮐﺴــﯽ در اﻋﺘــﺮاض ﺑــﻪ اﻓﺰاﯾــﺶ ﻗﯿﻤــﺖ ﺑﻨﺰﯾﻦ‬ ‫اﻋﺘﺼــﺎب ﮐﺮدﻧــﺪ‪ ،‬ﺑﺪﯾــﻦ ﺗﺮﺗﯿــﺐ ﺑﺎر ﺣﻤــﻞ وﻧﻘﻞ‬ ‫ﻫﻤﮕﺎﻧــﯽ ﺑــﺮ دوش اﺗﻮﺑﻮس راﻧﯽ ﺟــﺎی ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫رﺧﺪاد ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺷــﺪن ﺻﻒ اﺗﻮﺑﻮس ﻫﺎ و ﺳﺮﮔﺮداﻧﯽ‬ ‫ﻣــﺮدم ﺗﻬــﺮان را در ﭘﯽ داﺷــﺖ‪ .‬دوﻟﺖ ﺑــﺮای ﮐﻨﺘﺮل‬ ‫اوﺿــﺎع اﻋﻼم ﮐﺮد ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫﺎ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻫﺎی‬ ‫روزاﻧــﻪ ﺧــﻮد را اﻧﺠﺎم ﻧﺪﻫﻨﺪ ﭘﺮواﻧﻪ ﮐﺎرﺷــﺎن را ﻟﻐﻮ‬ ‫ﺧﻮاﻫــﺪ ﮐــﺮد‪ .‬اﯾﻦ ﺗﻬﺪﯾﺪ اﻣﺎ دﺳــﺘﺎوردی ﻧﺪاﺷــﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻬﻠــﻮی دوم ﺳــﺮاﻧﺠﺎم در ‪ ٢٠‬دی ‪ ١٣٤٣‬ﺧﻮرﺷــﯿﺪی‬ ‫دﺳــﺘﻮر داد ﻣﺒﻠﻎ اﻓﺰوده ﺷﺪه ﺑﺮ ﻗﯿﻤﺖ ﺳﻮﺧﺖ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎزﻧﮕــﺮی ﺑﻪ ﮐﻤﺘﺮﯾﻦ ﻣﯿﺰان ﻣﻤﮑﻦ ﺑﺮﺳــﺪ‪ .‬ﻋﻠﯽ ﻧﻘﯽ‬ ‫ﻋﺎﻟﯿﺨﺎﻧــﯽ‪ ،‬وزﯾﺮ وﻗــﺖ اﻗﺘﺼﺎد در ﮐﺘــﺎب ﺧﺎﻃﺮات‬ ‫ﺧﻮد درﺑــﺎره اﻓﺰاﯾﺶ ﺑﻬﺎی ﺳــﻮﺧﺖ ﭼﻨﯿــﻦ رواﯾﺖ‬ ‫ﮐﺮده اﺳــﺖ‪» :‬در ﺷــﻮرای اﻗﺘﺼﺎد ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‬ ‫اﻓﺰاﯾــﺶ ﺑﻬﺎی ﻧﻔــﺖ و ﺑﻨﺰﯾﻦ‪ ،‬ﻣﺤﻞ ﻣﻨﺎﺳــﺒﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﺗﺄﻣﯿــﻦ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﻣﺎﻟﯽ ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز ﺷــﺎه و ارﺗﺶ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣــﻦ از ﻃﺮﻓﺪاران اﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﺑﻮدم و اﯾﻦ ﻣﺴــﺌﻠﻪ اﺑﺘﺪا‬ ‫در ﺷــﻮرای اﻗﺘﺼﺎد ﺗﺄﯾﯿﺪ و ﺳــﭙﺲ در ﻫﯿﺄت وزﯾﺮان‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺐ ﺷــﺪ‪ .‬ﺧﯿﻠــﯽ ﻫﻢ ﺷــﺎد ﺑﻮدﯾﻢ ﮐــﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﺗﺮﺗﯿــﺐ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫــﺎی ﻋﻤﺮاﻧﯽ را ﻧﺠــﺎت داده اﯾﻢ‪.‬‬ ‫دﮐﺘﺮ اﻗﺒــﺎل ﮐــﻪ در آن دوران ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷــﺮﮐﺖ‬ ‫ﻣﻠﯽ ﻧﻔــﺖ اﯾﺮان ﺑــﻮد‪ ،‬اﻣﺎ در ﯾﮏ ﻧﺸﺴــﺖ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﺻﺮﯾــﺢ و دﻟﺴــﻮزاﻧﻪ ﺑﻪ ﻣــﺎ ﮔﻔﺖ در ﻋﺎﻟــﻢ دوﻟﺖ‬ ‫ﺧﻮاﻫﯽ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﻢ اﯾــﻦ ﮐﺎر را ﻧﮑﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﻤﯿﻞ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺰرﮔﯽ اﺳــﺖ‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺎر ﺧﻄﺎﺳــﺖ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑــﺮای ﻣﺮدم ﻣﻌﻤﻮﻟــﯽ ﮐﻪ ﻧﻔﺖ‪ ،‬ﻫﻢ وﺳــﯿﻠﻪ ﮔﺮﻣﺎی‬ ‫آﻧﻬﺎﺳــﺖ و ﻫﻢ وﺳــﯿﻠﻪ ﭘﺨﺖ و ﭘﺰ‪ .‬از اﯾﻦ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﻬــﺎی ﺑﻨﺰﯾــﻦ از ﻃﺮﯾــﻖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﺑــﺮ ﻧــﺮخ ﮐﺎﻣﯿﻮن و‬ ‫اﺗﻮﺑــﻮس در رﻓﺖ و آﻣــﺪ ﻣﺮدم ﻧﻘــﺶ ﺑﺰرﮔﯽ ﺑﺎزی‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ‪.‬روز ﺑﻌﺪ ﻣــﺮدم رﻓﺘﻨﺪ ﺟﻠﻮ‬ ‫ﭘﻤــﭗ ﺑﻨﺰﯾﻦ ﻫــﺎ و دﯾﺪﻧﺪ ﻧﺮخ ﺑﻨﺰﯾــﻦ دو ﺑﺮاﺑﺮ و‬ ‫اﻋﺘﺼﺎب ﺗﺎﮐﺴﯿﺮاﻧﺎن ﺷﺮوع ﺷــﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﻌــﺪ ﻧﺎﭼﺎر ﺷــﺪﯾﻢ ﻗﯿﻤﺖ ﻫــﺎ را ﺑﻪ ﻧــﺮخ ﻗﺒﻠﯽ ﺑﺎز‬ ‫روزﻧﺎﻣــﻪ ﺷــﻬﺮوﻧﺪ ‪ -‬ﺗﻬﺮان‬ ‫ﮔﺮداﻧﯿــﻢ«‪.‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪54 Kheradmand‬‬


‫‪ ١٣١٨‬اﺗﻮﻣﺒﯿﻠــﯽ را ﮐــﻪ ﻫﻤﻪ روزه ﺳــﺎﻋﺖ ﻫﻔﺖ و‬ ‫ﻧﯿﻢ ﺻﺒﺢ از ﻣﯿﺪان ﺗﺠﺮﯾﺶ ﺑﺘﻬﺮان ﺣﺮﮐﺖ و ﺳــﺎﻋﺖ‬ ‫ﻫﻔﺖ ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ از ﺧﯿﺎﺑﺎن ﺑﺎب ﻫﻤﺎﯾﻮن ﺑﺸــﻤﯿﺮان‬ ‫ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﻗﺒﻮل ﻣﺴــﺎﻓﺮ ﻧﻤﻮده اﺷﺨﺎﺻﯿﮑﻪ ﻣﺎﯾﻞ‬ ‫ﺑﻪ اﺷــﺘﺮاک ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﻣﯿﺘﻮاﻧﻨﺪ ﺗﺎ ‪ ٢٠‬ﺷﻬﺮﯾﻮر ‪ ١٣١٧‬ﺑﻪ‬ ‫دﻓﺘﺮ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﻣﭙﺮاژ واﻗﻊ در ﺧﯿﺎﺑﺎن ﻧﺎﺻﺮ ﺧﺴــﺮو‬ ‫و ﮔﺎراژ ﻣﺮﮐــﺰی رﺷــﺖ ﻧﻤﺮه ﺗﻠﻔﻦ ‪ ٧٢٢٧‬از ﺳــﺎﻋﺖ‬ ‫‪ ١٠‬ﺗــﺎ ‪ ١٢‬ﺻﺒﺢ ﺑﺎﯾﻨﺠﺎﻧﺐ ﻣﺮاﺟﻌــﻪ ﻧﻤﻮده و ﺗﺮﺗﯿﺐ‬ ‫ﺑﻬــﺎء آﺑﻮﻧﻤﺎن را ﮐــﻪ ﺑﺮای اﯾﺎب و ذﻫــﺎب ‪ ١٢٠‬رﯾﺎل‬ ‫اﺳــﺖ ﺑﮕﺬارﻧﺪ]‪ [.‬ﺷــﺮاﯾﻂ در ﺑــﺮگ ﻫﺎی ﻣﺨﺼﻮص‬ ‫ذﮐﺮ ﺷــﺪه اﺳﺖ«‪.‬‬ ‫ﺷــﺎﻫﺰاده ﭘﺮآوازه ﻗﺎﺟﺎری و ﮔﺴــﺘﺮش ﺗﺎﮐﺴﯿﺮاﻧﯽ در‬ ‫ﭘﺎﯾﺘﺨﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺴﺘﺮش ﺷــﻬﺮﻫﺎ و ﺷﻬﺮﻧﺸﯿﻨﯽ در اﯾﺮان‪ ،‬ﺿﺮورت‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺣﻤــﻞ و ﻧﻘﻞ ﻫﻤﮕﺎﻧﯽ در ﺷــﻬﺮﻫﺎﯾﯽ ﭼﻮن‬ ‫ﺗﻬــﺮان ﭘﺪﯾﺪار ﺷــﺪ‪ .‬وﺳــﯿﻠﻪ ای ﺗــﺎزه رﻓﺘــﻪ رﻓﺘﻪ از‬ ‫دﻫﻪ ﺑﯿﺴــﺖ ﺧﻮرﺷــﯿﺪی در ﺣﻤﻞ وﻧﻘﻞ ﺷﻬﺮی در‬ ‫ﭘﺎﯾﺘﺨــﺖ ﭘﺪﯾﺪ آﻣﺪ‪ .‬اﯾﻦ وﺳــﯿﻠﻪ ﺟﺪﯾﺪ ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻧﺎم‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺗﺎﮐﺴــﯽ واژه ای ﻓﺮاﻧﺴﻮی ﺑﻮد و ﺑﻪ اﺗﻮﻣﺒﯿﻠﯽ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽ ﺷــﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺎﯾﯽ ﻣﻌﯿﻦ ﻣﺴــﺎﻓﺮان را ﺟﺎﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎ ﻣــﯽ ﮐــﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑــﺮ آﻧﭽﻪ ﺑﺮﺧــﯽ ﻣﻨﺎﺑــﻊ ﺗﺎرﯾﺨﯽ‬ ‫رواﯾــﺖ ﮐﺮده اﻧﺪ ﺷــﮑﻞ ﮔﯿﺮی و ﮔﺴــﺘﺮش ﺗﺎﮐﺴــﯽ‬ ‫راﻧﯽ در ﺗﻬﺮان ﺑﻪ ﮐﺎرﻫﺎی اﺷــﺮف اﻟﻤﻠــﻮک ﻧﺎم ُﺑﺮدار‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﺨﺮاﻟﺪوﻟﻪ‪ ،‬دﺧﺘﺮ ﻣﻈﻔﺮاﻟﺪﯾﻦ ﺷــﺎه ﻗﺎﺟﺎر ﺑﺎزﻣﯽ‬ ‫ﮔــﺮدد‪ .‬او اﺣﺘﻤﺎﻻ ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﮐﺴــﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑــﺎ وارد‬ ‫ﮐــﺮدن ﭼﻨﺪﯾﻦ دﺳــﺘﮕﺎه اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺑﺮآن ﺷــﺪ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ‬ ‫ﻫــﺎی اﺗﻮﻣﺒﯿــﻞ ﻫﺎی ﮐﺮاﯾــﻪ را در ﻗﺎﻟﺐ ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫﺎ‬ ‫درآورده‪ ،‬ﮔﺴــﺘﺮش دﻫــﺪ‪ .‬ﻓﺨﺮاﻟﺪوﻟﻪ در ﺳــﺎل ﻫﺎی‬ ‫‪ ١٣٢٤‬و ‪ ١٣٢٥‬ﺧﻮرﺷــﯿﺪی ‪ ۱۰‬دﺳﺘﮕﺎه اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﻓﻮرد‬ ‫از ﯾﮏ ﺷــﺮﮐﺖ ﺧﺎرﺟﯽ ﺧﺮﯾﺪ و ﺑﻪ ﮐﺴــﺎﻧﯽ واﮔﺬارد‬ ‫ﮐــﻪ راﻧﻨﺪﮔﯽ ﺑﻠﺪ ﺑﻮدﻧــﺪ‪ .‬اﯾﻦ راﻧﻨﺪه ﻫــﺎ ﺑﺎ درﯾﺎﻓﺖ‬ ‫‪ ٥‬ﻗﺮان ﻣﺴــﺎﻓﺮان را در ﺳــﻄﺢ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬﺮان ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎ‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺗﻌﺪاد ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫﺎ ﺑﺎﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﺳــﺘﻘﺒﺎل‬ ‫ﻓــﺮاوان ﻣــﺮدم از آن ﻫﺎ در ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻪ ‪ ۵۰‬دﺳــﺘﮕﺎه‬ ‫رﺳــﯿﺪ‪ ۱۰۰ .‬دﺳﺘﮕﺎه ﺗﺎﮐﺴﯽ دﯾﮕﺮ ﻧﯿﺰ در ﺳﺎل ‪۱۳۲۶‬‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺒﮑﻪ ﺗﺎﮐﺴــﯽ راﻧﯽ ﭘﺎﯾﺘﺨﺖ ﭘﯿﻮﺳﺘﻨﺪ و ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ‬ ‫ﺧــﻮد را در ﺗﻬــﺮان آﻏﺎز ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬

‫اﻓــﺮاد ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺳــﻄﺢ از ﺗــﻮان ﻣﺎﻟﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﺮداﺧــﺖ ‪ ٥‬ﻗــﺮان ﺑــﺮ اﯾﻦ اراﺑــﻪ ﻫﺎی ﻣﺪرن ﺳــﻮار‬ ‫ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ از آﻧﺠــﺎ ﮐــﻪ زﯾﺮﺳــﺎﺧﺖ ﻫــﺎی‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺮای ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫﺎ در ﻫﻤﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺷــﻬﺮ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷــﺖ‪ ،‬ﻣﺮاﮐــﺰ ﮔﺮدآﻣﺪن و اﯾﺴــﺘﮕﺎه‬ ‫ﻫــﺎی ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫﺎ ﻧﯿــﺰ ﭼﻨﺪان ﻣﺘﻨــﻮع ﻧﺒــﻮد و ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﺎﻃﯽ ﭼــﻮن ﻫﺘﻞ ﻫﺎ‪ ،‬ﺳــﯿﻨﻤﺎﻫﺎ و ﺗﺌﺎﺗﺮﻫﺎ ﻣﺤﺪود‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﺪ و اﯾﻦ ﻣﺴــﺎﻟﻪ ﺑﺮ ﺟﺬاﺑﯿﺖ ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﺳﻮاری‬ ‫در ﺗﻬﺮان ﻣــﯽ اﻓﺰود‪.‬‬ ‫ﭘﻮل ﻧﺰول ﺑﺮای ﺧﺮﯾﺪ ﺗﺎﮐﺴﯽ و وام ﺑﺎﻧﮏ اﺻﻨﺎف‬ ‫ﺷﻐﻞ راﻧﻨﺪﮔﯽ ﺗﺎﮐﺴــﯽ در اﺑﺘﺪای ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﺗﺎﮐﺴﯽ‬ ‫ﻫﺎ در ﺗﻬﺮان ﺑﺴــﯿﺎر ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ و ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﻫﺎ ﺷــﯿﻔﺘﻪ آن ﺷــﺪه ﺑﻮدﻧــﺪ‪ .‬ﺑﺴــﯿﺎری از راﻧﻨﺪﮔﺎن‬ ‫ﺗﺎﮐﺴــﯽ در ﺳــﺎل ﻫﺎی ﻧﺨﺴــﺖ رواج ﺗﺎﮐﺴﯽ‪ ،‬ﺧﻮد‬ ‫ﻣﺎﻟــﮏ ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻧﺒﻮدﻧــﺪ و ﺑــﻪ اﺳــﺘﺨﺪام ﺗﺎﮐﺴــﯽ‬ ‫داران درﻣــﯽ آﻣﺪﻧــﺪ‪ .‬ﻓﺨﺮاﻟﺪوﻟﻪ‪ ،‬ﺷــﺎه زاده ﭘﺮآوازه‬ ‫و ﻧﯿﮑــﻮﮐﺎر ﻗﺎﺟﺎری در ﺳــﺎل ‪ ۱۳۲۶‬ﺧﻮرﺷــﯿﺪی ﭘﺲ‬ ‫از ﺧﺮﯾــﺪ ‪ ١٠٠‬اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺗﺎﮐﺴــﯽ‪ ،‬ﮐﺴــﺎﻧﯽ را از ﻣﯿﺎن‬ ‫اﻗﺸــﺎر ﮐﻢ درآﻣﺪ ﺑــﻪ ﻋﻨــﻮان راﻧﻨﺪه در اﺳــﺘﺨﺪام‬

‫آورد‪ .‬راﻧﻨﺪﮔﺎن ﺗﺎﮐﺴــﯽ در آﻏﺎز ﻟﺒﺎس ﻓﺮم داﺷــﺘﻨﺪ و‬ ‫ﮐﺖ و ﺷــﻠﻮار ﻣﯽ ﭘﻮﺷــﯿﺪﻧﺪ‪ .‬آن ﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ آرﻣﯽ‬ ‫ﻓﻠﺰی ﺑﻪ ﺷــﮑﻞ ﻣﺪال روی ﯾﻘﻪ و ﺳــﯿﻨﻪ ﺧﻮد ﻧﺼﺐ‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﺼﻮﯾــﺮی از اﺗﻮﻣﺒﯿــﻞ روی آن ﺣﮏ‬ ‫ﺷــﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻤﺎﺷــﺎی اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ و ﻣﻠﺰوﻣﺎت آن در ﮐﻨﺎر‬ ‫راﻧﻨﺪﮔﺎﻧــﯽ ﯾﻮﻧﯿﻔﺮم ﭘﻮش ﺗﺎ ﻣــﺪت ﻫﺎ از ﺗﻔﺮﯾﺢ ﻫﺎی‬ ‫ﻣــﺮدم و ﻧﻘﻞ ﻣﺤﺎﻓــﻞ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن در ﺗﻬﺮان ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر‬ ‫ﻣــﯽ آﻣﺪ‪ .‬ﺑﻬﺮه ﮔﯿﺮی از ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫــﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ‬ ‫ﻣــﺮدم را ﻫﯿﺠــﺎن زده ﻣﯽ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫﺎﯾــﯽ از ﻣﺪل ﻫــﺎی ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن‪ ،‬ﺑــﺎ ورود‬ ‫ﻣﺎﺷــﯿﻦ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ اﯾﺮان ﮐﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ آﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ‬ ‫و اﻧﮕﻠﯿﺴــﯽ ﺑﻮدﻧــﺪ‪ ،‬در ﺳــﻄﺢ ﺷــﻬﺮ ﺑــﻪ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺘﻨــﺪ‪ .‬راﻧﻨﺪﮔﯽ ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﺑﺎ ﮔﺬﺷــﺖ زﻣﺎن دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺷــﻐﻠﯽ ﻫﯿﺠــﺎن اﻧﮕﯿﺰ ﭘﻨﺪاﺷــﺘﻪ ﻧﻤﯽ ﺷــﺪ و ﺑﺪﯾﻦ‬ ‫ﺗﺮﺗﯿــﺐ ﺑﺴــﯿﺎری از اﻓــﺮاد ﺑــﺮای ﮔــﺬران زﻧﺪﮔﯽ ﺑﻪ‬ ‫اﯾﻦ ﺷــﻐﻞ روی ﻣﯽ آوردﻧــﺪ‪ .‬اﯾﻦ اﻓﺮاد ﮐــﻪ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ‬ ‫اﻧــﺪک ﻣﺎﻟﯽ داﺷــﺘﻨﺪ ﺑﺎ وام ﻫﺎ و ﻗﺮض ﻫﺎی ﺑﺴــﯿﺎر‪،‬‬ ‫ﺣﺘــﯽ ﻧــﺰول دادن ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻨﺪ ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﺑﺨﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫رﺷــﺪ ﺷــﺘﺎﺑﺎن ﭘﺎﯾﺘﺨﺖ در دﻫﻪ ﻫﺎی ﺑﯿﺴــﺖ و ﺳﯽ‬ ‫ﺧﻮرﺷــﯿﺪی و اﻓﺰاﯾــﺶ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﺗﻌﺪاد ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﮐﻨﺘــﺮل آن ﻫــﺎ را ﺑﺎ ﻣﺸــﮑﻞ روﺑﻪ رو ﮐــﺮد‪ .‬اﺗﺤﺎدﯾﻪ‬

‫‪ ٥‬ﻗﺮان ﺑﺮای ﺳﻮاری ﺑﺮ اراﺑﻪ ﻫﺎی ﻣﺪرن‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫﺎ در ﺗﻬﺮان ﺑﺎ اﺳﺘﻘﺒﺎل‬ ‫ﺧﻮﺑــﯽ ﻫﻤــﺮاه و روﺑﻪ رو ﺷــﺪ‪ .‬ﺗﺎﮐﺴــﯽ از ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫وﺳﺎﯾﻞ ﻣﺪرن ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣﯽ آﻣﺪ ﮐﻪ ﺳﺎﮐﻨﺎن ﭘﺎﯾﺘﺨﺖ‬ ‫را ﺑﺎ ﺷــﯿﻮه ای ﺗﺎزه از زﻧﺪﮔﯽ آﺷــﻨﺎ ﻣﯽ ﺳــﺎﺧﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻏﺮﺑــﯽ و وارداﺗﯽ ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﺷــﯿﻮه زﻧﺪﮔﯽ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻠﻮه و ﺷــﮑﻮه ﻇﺎﻫﺮی ﮐﻪ داﺷﺖ ﻫﻮاداراﻧﯽ ﺑﺴﯿﺎر‬ ‫ﺑــﻪ وﯾﮋه در ﻣﯿﺎن ﻗﺸــﺮﻫﺎ و ﻃﺒﻘﻪ ﻫﺎی ﻣﺘﻮﺳــﻂ و‬ ‫ﺟﻮان ﺟﺎﻣﻌﻪ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻧﯿــﺰ از ﻣﻈﺎﻫﺮ اﯾﻦ‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ ﻏﺮﺑﯽ ﺑﺮﺷــﻤﺮده ﻣﯽ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺮدﻣــﯽ ﮐﻪ ﻧﻤﯽ‬ ‫ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻨﺪ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺑﺨﺮﻧﺪ و ﻣﻬﻢ ﺗــﺮ از آن راﻧﻨﺪﮔﯽ‬ ‫ﻫﻢ ﻓﺮاﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺳــﻮار ﺷــﺪن ﺑﻪ اﯾﻦ ﺗﺎﮐﺴﯽ‬ ‫ﻫﺎ ﺑﻪ ﺷــﮕﻔﺘﯽ ﻣــﯽ آﻣﺪﻧﺪ و ذوق ﻣــﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫‪ ۵۳‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫ﺗﺎﮐﺴــﯽ داران ﺑــﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﻣﻨﻈﻮر ﺷــﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ اﺗﺤﺎدﯾــﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﯿﺖ ﻫﺎﯾﯽ ﻫﻤﭽــﻮن دادن‬ ‫ﭘﺮواﻧﻪ ﮐﺎر ﺑﺎ ﺗﺎﮐﺴــﯽ‪ ،‬ﭘﯿﺸــﻨﻬﺎد ﻧﺮخ ﮐﺮاﯾﻪ‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ‬ ‫ﺗﺴــﻬﯿﻼت و رﺳــﯿﺪﮔﯽ ﺑﻪ اﻣﻮر راﻧﻨــﺪﮔﺎن را ﺑﺮﻋﻬﺪه‬ ‫داﺷــﺖ‪ .‬ﭘﺮداﺧــﺖ وام ﺑﻪ راﻧﻨﺪﮔﺎن ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻣﻬــﻢ ﺗﺮﯾــﻦ ﮐﺎرﻫﺎی ﺗﺎﻣﯿﻨــﯽ و ﭘﺸــﺘﯿﺒﺎﻧﯽ اﺗﺤﺎدﯾﻪ‬ ‫ﺗﺎﮐﺴــﯽ داران ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣﯽ آﻣﺪ‪ .‬روزﻧﺎﻣﻪ اﻃﻼﻋﺎت‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺎرﯾﺦ ‪ ١٠‬آذر ‪ ١٣٤١‬ﺧﻮرﺷــﯿﺪی در ﻧﻮﺷــﺘﺎری ﺑﺎ‬ ‫ﻧــﺎم »ﭘﺮداﺧــﺖ وام ﺑﻪ راﻧﻨــﺪﮔﺎن ﺗﺎﮐﺴــﯽ« در اﯾﻦ‬ ‫ﺑــﺎره رواﯾﺖ ﮐــﺮد »اﻣــﺮوز آﻗﺎی اﺳــﻤﺎﻋﯿﻞ ﺣﺒﯿﺒﯽ‪،‬‬ ‫ﻧﺎﯾــﺐ رﯾﯿﺲ اﺗﺤﺎدﯾﻪ ﺗﺎﮐﺴــﯽ داران اﻋــﻼم ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫وام راﻧﻨﺪﮔﺎن ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﺗﺼﻮﯾﺐ ﺷﺪ و از روز ﭘﺎﻧﺰدﻫﻢ‬ ‫آذرﻣﺎه ﺷــﻌﺒﻪ ﺑﻬﺎرﺳــﺘﺎن ﺑﺎﻧﮏ اﺻﻨﺎف ﭘﺮداﺧﺖ وام‬ ‫ﺗﺎﮐﺴــﯽ داران را آﻏــﺎز ﺧﻮاﻫــﺪ ﮐﺮد‪ .‬ﭼﻨــﺪی ﭘﯿﺶ‬ ‫ﻧﻮﺷــﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﺑﺎﻧﮏ اﺻﻨﺎف ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐــﺮده ﺗﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﯾــﮏ از راﻧﻨــﺪﮔﺎن و دارﻧﺪﮔﺎن ﺗﺎﮐﺴــﯽ و ﮐﺮاﯾﻪ ﻫﺎی‬ ‫ﺗﻬﺮان ﺗﺎ ﺣﺪود ﺑﯿﺴــﺖ ﻫﺰار رﯾــﺎل وام ﭘﺮداﺧﺖ ﮐﻨﺪ‬ ‫اﯾــﻦ وام ﺻﺮﻓــﺎ ﺑﺮای ﮐﻤــﮏ ﺑﻪ راﻧﻨــﺪﮔﺎن در ﺧﺮﯾﺪ‬ ‫ﻻﺳــﺘﯿﮏ و اﻧﺠﺎم ﺗﻌﻤﯿﺮات ﻣﻮﺗــﻮر اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ و ﺧﺮﯾﺪ‬ ‫اﺑــﺰار ﯾﺪﮐﯽ ﭘﺮداﺧﺖ ﻣــﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬ ‫اﮐﻨﻮن ﺑﻨــﮕﺎه ﻫﺎﯾﯽ در ﺗﻬــﺮان وﺟــﻮد دارد ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫راﻧﻨﺪﮔﺎن ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﭘﻮل ﻧﺰوﻟﯽ ﺑﺎ رﺑﺢ ﺑﺴــﯿﺎر ﺳﻨﮕﯿﻦ‬ ‫و ﮐﻤﺮﺷــﮑﻦ ﻣﯽ ﭘﺮدازﻧﺪ و ﭼﻪ ﺑﺴــﺎ اﺗﻔﺎق ﻣﯽ اﻓﺘﺪ‬ ‫ﮐﻪ راﻧﻨــﺪﮔﺎن ﺑﺎ اﯾــﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﺣﺘﯽ اﺗﻮﻣﺒﯿــﻞ ﺧﻮد را‬ ‫ﻧﯿﺰ از دﺳــﺖ ﺑﺪﻫﻨــﺪ‪ .‬اﺗﺤﺎدﯾﻪ اﻋﻼم داﺷــﺖ ﮐﻪ از‬ ‫روز ‪ ١٥‬آذر ﻣــﺎه ﺗﻘﺎﺿــﺎی وام راﻧﻨﺪﮔﺎن ﺗﺎﮐﺴــﯽ در‬ ‫ﺷــﻌﺒﻪ ﺑﺎﻧﮏ اﺻﻨﺎف در ﺑﻬﺎرﺳــﺘﺎن ﻗﺒﻮل ﻣﯽ ﺷﻮد و‬ ‫راﻧﻨﺪﮔﺎن از ﺳــﺎﻋﺖ ‪ ٥‬و ﻧﯿﻢ ﺑﻌﺪازﻇﻬــﺮ آن روز ﻣﯽ‬ ‫ﺗﻮاﻧﻨــﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﮏ ﻣﺮاﺟﻌــﻪ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪ‪ .‬ﺗﻌــﺪاد راﻧﻨﺪﮔﺎن‬ ‫ﺗﺎﮐﺴــﯽ و ﮐﺮاﯾﻪ ﺗﻬــﺮان ﮐﻪ از اﯾﻦ وام اﺳــﺘﻔﺎده ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨﻨــﺪ در ﺣﺪود ﺑﯿﺴــﺖ ﻫــﺰار ﻧﻔﺮ اﺳــﺖ و ﺑﺎﻧﮏ‬ ‫اﻗﺴﺎط وام را ﺑﺎ ﺷــﺮاﯾﻂ ﺑﺴﯿﺎر ﺳﻬﻠﯽ از آﻧﺎن وﺻﻮل‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد«‪.‬‬ ‫ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﺠــﺎز ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺳــﻮار‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ آﻧﭽــﻪ در ﺟﺎﻣﻌﻪ اﯾﺮان در آن‬ ‫زﻣــﺎن ﻋﺮف ﺑﻮد‪ ،‬ﺳــﻮار ﮐﺮدن ﻣﺴــﺎﻓﺮان زن در ﮐﻨﺎر‬ ‫ﻣﺴــﺎﻓﺮان ﻣﺮد‪ ،‬ﮐﺎری ﭘﺴــﻨﺪﯾﺪه ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻧﻤﯽ آﻣﺪ‬ ‫اﻣــﺎ ﺑﺮﺧــﯽ راﻧﻨﺪﮔﺎن ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﺴــﺎﻟﻪ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻧﺪاﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﻠﯿﺲ از اﯾــﻦ رو ﺑﺮای ﮐﻨﺘﺮل ﺷــﺮاﯾﻂ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﺟــﺐ اﻃﻼﻋﯿــﻪ ﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮآن ﻣﯽ ﺷــﺪ اﯾــﻦ ﺣﻮزه‬ ‫را ﺳــﺎﻣﺎن دﻫــﺪ اﻣﺎ ﭼــﻮن ﺗﺮاﮐﻢ ﻣﺴــﺎﻓﺮ و ﮐﻤﺒﻮد‬ ‫وﺳــﯿﻠﻪ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﻫﻤﻮاره در ﺳﻄﺢ ﺷــﻬﺮ وﺟﻮد داﺷﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧــﯽ اﻋﻼﻣﯿــﻪ ﻫﺎ ﻣﺸــﮑﻞ ﭘﺪﯾــﺪ ﻣــﯽ آورد‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫وﺿﻌﯿــﺖ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ در ﺑﺮﺧــﯽ زﻣﺎن ﻫــﺎ در ﭘﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺎرﮔﯿــﺮی ﭘﺎره ای ﻣﻘــﺮرات و اﻋﻼﻣﯿﻪ ﻫﺎی ﺣﮑﻮﻣﺘﯽ‬ ‫ﺗﺸــﺪﯾﺪ ﻣﯽ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮای ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑــﻪ اﻋﻼﻣﯿﻪ ﭘﻠﯿﺲ ﺗﻬــﺮان درﺑﺎره ﻧﺮخ‬ ‫ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫﺎ در ﺳــﺎل ‪ ١٣٤٢‬ﺧﻮرﺷــﯿﺪی ﻣــﯽ ﺗﻮان‬ ‫اﺷــﺎره ﮐﺮد ﮐﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﮐﻤﺒﻮد ﺗﺎﮐﺴــﯽ را در ﺳــﻄﺢ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺑﻪ ﻫﻤــﺮاه آورد‪ ،‬ﮐــﻪ‪ ،‬ﺑــﻪ ﺑﺮﺧﻮردﻫﺎﯾﯽ ﻣﯿﺎن‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪53 Kheradmand‬‬


‫ﺗﺎﻛﺴﻰ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﻴﺪ؟‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮش ﺷﻬﺮﻧﺸــﯿﻨﯽ و ﺑﻪ ﮐﺎرﮔﯿﺮی اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ در‬ ‫ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ اﻓﺮاد‪ ,‬ﺿــﺮورت وﺟﻮد ﺣﻤﻞ وﻧﻘﻞ درون‬ ‫ﺷــﻬﺮی ﺑﯿــﺶ از ﭘﯿﺶ اﺣﺴــﺎس ﻣﯽ ﺷــﺪ ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﺮای ﺣﻞ اﯾﻦ ﻣﺸــﮑﻞ ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺖ ﺷــﮑﻞ‬ ‫ﮔﯿﺮی ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫــﺎ از ﺟﻤﻠــﻪ اﯾﻦ ﮐﺎرﻫﺎ ﺑــﺮای ﺟﺎﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﯾــﯽ اﻓﺮاد ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣﯽ آﻣﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺴــﺘﺮش ﺷﻬﺮﻧﺸــﯿﻨﯽ و ﺑــﻪ ﮐﺎرﮔﯿــﺮی اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ‬ ‫در ﺟﺎﺑــﻪ ﺟﺎﯾﯽ اﻓــﺮاد‪ ،‬ﺿﺮورت وﺟــﻮد ﺣﻤﻞ وﻧﻘﻞ‬ ‫درون ﺷــﻬﺮی ﺑﯿــﺶ از ﭘﯿــﺶ اﺣﺴــﺎس ﻣﯽ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﺎرﻫﺎﯾــﯽ ﻣﺘﻔــﺎوت ﺑــﺮای ﺣﻞ اﯾﻦ ﻣﺸــﮑﻞ ﺻﻮرت‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺷــﮑﻞ ﮔﯿﺮی ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫﺎ از ﺟﻤﻠﻪ اﯾﻦ ﮐﺎرﻫﺎ‬ ‫ﺑــﺮای ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ اﻓﺮاد ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣﯽ آﻣﺪ‪ .‬ﮐﺎﻟﺴــﮑﻪ‬ ‫ﻫــﺎ ﺗﺎ ﭘﯿﺶ از ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫﺎ و اﺗﻮﺑﻮس ﻫــﺎ ﺑﺮای ﺟﺎﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﯾﯽ ﻣﺮدم در ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽ آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ اﺗﻮﻣﺒﯿــﻞ ﻫــﺎی ﮐﺮاﯾــﻪ در ﺟــﺎده ﻗﺪﯾــﻢ ﺗﻬــﺮان ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫــﺎ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﺧــﻮد را از ﺣﺪود ﺳــﺎل ‪ ١٩٠٧‬ﺷﻤﯿﺮا ن‬ ‫ﻣﯿــﻼدی آﻏــﺎز ﮐﺮدﻧــﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫﺎ ﻣﻌﻤــﻮﻻ ﺑﺎ درﺷــﮑﻪ ﻫــﺎ در اواﺧــﺮ دوره ﻗﺎﺟــﺎر ﻣﻬــﻢ ﺗﺮﯾﻦ‬ ‫رﻧﮕﯽ ﻣﺘﻤﺎﯾﺰ ﻣﺸــﺨﺺ ﻣﯽ ﺷــﺪﻧﺪ و ﺑﺎ ﺳــﺮﻋﺖ ‪ ٣٠‬وﺳــﯿﻠﻪ ﺣﻤﻞ وﻧﻘﻞ درون ﺷــﻬﺮی ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﺎ ﺑﻬﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐﯿﻠﻮﻣﺘﺮ در ﺳــﺎﻋﺖ ﻣﺴــﺎﻓﺮان را در ﺷــﻬﺮ ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎ ارزان ﻣﺴــﺎﻓﺮان را ﺟﺎﺑــﻪ ﺟــﺎ ﻣﯽ ﮐﺮدﻧــﺪ‪ .‬اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﻫﺎ ﭘــﺲ از ﭘﺎﯾــﺎن ﺟﻨﮓ ﯾﮑﻢ ﻫــﺎی ﮐﺮاﯾﻪ ﺷــﺨﺼﯽ ﻧﯿــﺰ ﺑﺎ ﻧــﺎم »ﮐﺮاﯾﻪ ﮐــﺶ« از‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﯽ آرام آرام ﻧﻘﺸــﯽ ﻣﻮﺛﺮ در ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﻣﺴﺎﻓﺮ اواﯾﻞ دوره ﭘﻬﻠﻮی آرام آرام در ﺳــﻄﺢ ﺷــﻬﺮ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪ‬ ‫در ﭘﺎﯾﺘﺨﺖ ﻫﺎی اروﭘﺎﯾﯽ ﺑﻪ دﺳــﺖ آوردﻧﺪ؛ ﮐﻤﭙﺎﻧﯽ ﻣﺤﺪود ﺑﻪ اﯾﻦ ﭼﺮﺧﻪ وارد ﺷــﺪﻧﺪ و ﺑﺨﺸــﯽ از ﮐﺎر‬ ‫ﻫــﺎی اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺳــﺎزی ﻧﯿــﺰ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﻣﺘﻨــﻮع در ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﻣﺴــﺎﻓﺮان را در ﺷــﻬﺮ ﺑﺮﻋﻬــﺪه ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﺗﺎﮐﺴــﯽ ﺑﻪ ﺧﯿﺎﺑﺎن ﻫﺎ رواﻧــﻪ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﻓﻌﺎﻟﯿــﺖ اﯾﻦ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﻫﺎ را آﻏﺎزﮔﺮ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﺗﺎﮐﺴــﯽ‬ ‫ﻫــﺎ در ﺗﻬــﺮان از اواﺧــﺮ دوره ﻗﺎﺟــﺎر ﺑــﻪ ﮔﻮﻧﻪ ای ﻫﺎ در ﭘﺎﯾﺘﺨﺖ اﯾﺮان ﺑﻪ ﺳــﺎل ﻫﺎی ﻧﺨﺴــﺖ ﺳــﺪه‬ ‫ﭼﻬﺎردﻫﻢ ﺧﻮرﺷــﯿﺪی ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣﯽ ﺗــﻮان آورد‪.‬‬ ‫ﻣﺤــﺪود ﺑﺮای ﺟﺎﺑــﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣــﯽ آﻣﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﻫــﺎ ﺑﺎ ﻧﺎم »ﮐﺮاﯾﻪ ﮐــﺶ« در ﻣﻨﺎﻃﻘﯽ ﺑﻬــﺮه ﮔﯿــﺮی از اﺗﻮﻣﺒﯿــﻞ ﻫــﺎی ﮐﺮاﯾــﻪ در آﻏﺎز ﺑﻪ‬ ‫وﯾــﮋه ﭼــﻮن ﺷــﻤﯿﺮان ﻣﺴــﺎﻓﺮان را ﺟﺎﺑــﻪ ﺟــﺎ ﻣﯽ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪان ﺳــﺎﮐﻦ ﺗﻬﺮان ﻣﻨﺤﺼﺮ ﻣﯽ ﺷــﺪ‪ .‬ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ‬ ‫ﮐﺮدﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻬﺮه ﮔﯿــﺮی از اﯾﻦ رﻫــﺎورد ﺗــﺎزه ﻓﺮﻧﮓ ﺑﺎ ﻣﺎﺷــﯿﻦ ﻫﺎی ﮐﺮاﯾﻪ اﻣﺎ آرام آرام اﻫﻤﯿﺘﯽ ﺑﺴــﯿﺎر در‬ ‫‪ ۵۲‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬ ‫‪52 Kheradmand Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﻫﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎی ﺑــﺎﻻ‪ ،‬در آﻏﺎز ﺑــﻪ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪان‬ ‫ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺗﺎﮐﺴــﯽ راﻧﯽ در ﭘﺎﯾﺘﺨﺖ ﭘﺲ از ﭘﺎﯾﺎن‬ ‫ﺣﮑﻢ راﻧﯽ دودﻣــﺎن ﻗﺎﺟﺎر و روی ﮐﺎرآﻣﺪن ﺣﮑﻮﻣﺖ‬ ‫ﭘﻬﻠﻮی اول ﮔﺴــﺘﺮش ﯾﺎﻓﺖ اﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺸــﮑﻼت‬ ‫زﯾﺮﺳﺎﺧﺘﯽ‪ ،‬ﻣﺴــﺎﻟﻪ ﮐﻤﺒﻮد ﺗﺎﮐﺴﯽ ﻫﻤﻮاره در ﺗﻬﺮان‬ ‫وﺟﻮد داﺷــﺖ‪ .‬ﺷــﺒﮑﻪ ﺗﺎﮐﺴــﯽ راﻧﯽ در ﺗﻬﺮان آرام‬ ‫آرام ﺑــﺎ ﮔــﺬر زﻣﺎن ﮔﺴــﺘﺮش ﯾﺎﻓﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽــﻪ اﻣﺮوزه‬ ‫ﻧﺎوﮔﺎن ﺗﺎﮐﺴــﯽ راﻧﯽ ﺷــﻬﺮ ﺗﻬــﺮان ﺑﺎ ﺑﯿــﺶ از ‪١٠٠‬‬ ‫ﻫﺰار ﺗﺎﮐﺴــﯽ ران و ﺣﺪود ‪ ٨٠‬ﻫﺰار ﺗﺎﮐﺴــﯽ‪ ،‬روزاﻧﻪ‬ ‫‪ ٤‬ﻣﯿﻠﯿــﻮن و ‪ ٥٠٠‬ﻫﺰار ﻣﺴــﺎﻓﺮ را ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫و ﺳــﻬﻤﯽ ‪ ۲۲‬درﺻﺪی در ﺳﻔﺮﻫﺎ و ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﻫﺎی‬ ‫درون ﺷﻬﺮی دارد‪.‬‬

‫ﺟﺎﺑــﻪ ﺟﺎﯾــﯽ ﻣﺴــﺎﻓﺮ در ﺑﺮﺧــﯽ از ﻣﻨﺎﻃــﻖ ﺗﻬﺮان‬ ‫اﻣﻮﻧﯽ‬ ‫ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﺷــﻤﯿﺮان ﯾﮑــﯽ از ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻫــﺎی ﭘﯿﺮ ِ‬ ‫ﭼﺴــﺒﯿﺪه ﺑﻪ ﺗﻬﺮان ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣﯽ آﻣﺪ ﮐــﻪ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ‬ ‫ﻫﺎی ﮐﺮاﯾﻪ در ﺷــﻬﺮ و آﻧﺠﺎ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻣــﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬آن‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﯾﯿﻼق ﺗﻬﺮان ﺑﺮﺷــﻤﺮده ﻣﯽ ﺷــﺪ و ﺑﺴــﯿﺎری‬ ‫از اﺷــﺮاف و ﺛﺮوﺗﻤﻨــﺪان در آﻧﺠﺎ ﺑﺎغ ﻫــﺎ و اﻣﻼﮐﯽ‬ ‫داﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﮑﺎن رﻓﺖ وآﻣﺪ ﺑﻪ ﺷــﻤﯿﺮان در زﻣﺴﺘﺎن‬ ‫وﺟﻮد ﻧﺪاﺷــﺖ اﻣﺎ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻣﺎﺷــﯿﻦ ﻫــﺎی ﮐﺮاﯾﻪ‬ ‫ای آرام آرام ﭘــﺎره ای از ﺗﻬﺮاﻧــﯽ ﻫــﺎ در ﺷــﻤﯿﺮان‬ ‫ﺳﺎﮐﻦ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎده ﻗﺪﯾﻢ ﺷــﻤﯿﺮان )ﺧﯿﺎﺑﺎن ﮐﻨﻮﻧﯽ‬ ‫ﺷــﺮﯾﻌﺘﯽ( از ﺟﺎده ﻫﺎی ﻗﺪﯾﻢ ﺧﺎﮐﯽ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣﯽ‬ ‫آﻣﺪ ﮐﻪ در دوره ﻗﺎﺟﺎر ﮔﺴﺘﺮﺷــﯽ اﻧــﺪک ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺳﺮوﯾﺲ درﺷــﮑﻪ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﺎﮐﺴﯽ در ﻫﻤﺎن ﻣﺴﯿﺮ‬ ‫ﺑﺮﭘﺎ ﺷــﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻬﺮه ﮔﯿﺮی از اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﻫﺎی ﮐﺮاﯾﻪ در‬ ‫اواﺧــﺮ دوره ﭘﻬﻠﻮی اول رواﺟــﯽ ﻓﺮاوان ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬آﮔﻬﯽ‬ ‫ﻫــﺎ و اﻋﻼن ﻫﺎﯾﯽ در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ ﺑﺮای ﺟﺬب ﻣﺴــﺎﻓﺮ‬ ‫در روزﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ و دﯾﮕﺮ ﻧﺸــﺮﯾﺎت آن روزﮔﺎر اﻧﺘﺸــﺎر‬ ‫ﻣــﯽ ﯾﺎﻓــﺖ ﮐﻪ در آن ﻫــﺎ ﻫﻢ زﻣﺎن ﺑــﺎ ﺗﻌﯿﯿﻦ زﻣﺎن‬ ‫ﺣﺮﮐﺖ‪ ،‬ﻣﯿﺰان آﺑﻮﻧﻤﺎن ﻣﺴــﺎﻓﺮان ﻧﯿﺰ اﻋﻼم ﻣﯽ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮای ﻧﻤﻮﻧﻪ ﯾــﮏ اﻋﻼن ﺑﺎ ﻧــﺎم »اﺗﻮﻣﺒﯿــﻞ از ﺗﻬﺮان‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﻤﯿﺮان« در ﮐﺘﺎب »‪ ٢٣٠‬ﺳﺎل ﺗﺒﻠﯿﻐﺎت ﺑﺎزرﮔﺎﻧﯽ‬ ‫در ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ﻓﺎرﺳــﯽ زﺑﺎن« ﺗﺎﻟﯿﻒ ﻣﺤﺴﻦ ﻣﯿﺮزاﯾﯽ‬ ‫ﺑﺮﻣــﯽ ﺧﻮرﯾﻢ ﮐﻪ ﯾــﮏ راﻧﻨﺪه اﺗﻮﻣﺒﯿــﻞ ﮐﺮاﯾﻪ ﺑﺎ ﻧﺎم‬ ‫»ﻣﺎﺷــﺎءاﻟﻠﻪ ﭘــﺪر ﺛﺎﻧــﯽ« در روزﻧﺎﻣــﻪ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎرﯾﺦ ‪ ١٠‬ﺷــﻬﺮﯾﻮر ‪ ١٣١٧‬ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﮐﺮده اﺳــﺖ و ﺑﻪ‬ ‫روﺷــﻨﯽ اﯾﻦ ﭘﺪﯾــﺪه را ﺑﯿﺎن ﻣــﯽ دارد »ﺑــﺮای رﻓﺎه‬ ‫ﺣﺎل اﺷــﺨﺎﺻﯽ ﮐﻪ در زﻣﺴﺘﺎن در ﺷــﻤﯿﺮان اﻗﺎﻣﺖ‬ ‫دارﻧﺪ اﯾﻨﺠﺎﻧــﺐ از اول ﻣﻬﺮ ﻣــﺎه ‪ ١٣١٧‬ﺗﺎ ‪ ١٥‬ﺧﺮداد‬


51 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۵۱


50 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۵۰


‫ﻓﺮآﯾﻨــﺪ آﻣﻮزش ﺑــﺮای ﻣﺮﺑﯽ و ﺳــﮓ ﻓﺮآﯾﻨﺪی زﻣﺎن‬ ‫ﮔﯿﺮ و ﺑﺴــﯿﺎر دﺷــﻮار اﺳــﺖ و ﻣﻌﻤﻮﻻ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﮋاد ﺳــﮓ ﻫــﺎ از ‪ ۸‬ﺗــﺎ ‪ ۱۰‬ﻫﻔﺘﮕﯽ آﻏﺎز ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﺳــﮓ ﻫﺎ از ‪ ۱۲‬ﺗــﺎ ‪ ۱۸‬ﻣﺎﻫﮕــﯽ آﻣﺎده ﺑــﻪ ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫اﻏﻠﺐ در ‪ ۵‬ﺗﺎ ‪ ۱۰‬ﺳــﺎﻟﮕﯽ ﺑﺎزﻧﺸﺴــﺘﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﮓ ﻫﺎ در اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﺻﻮرت روزاﻧــﻪ و ﺑﺮای ‪ ۲‬ﺗﺎ ‪۵‬‬ ‫ﺑــﺎر در ﻫﻔﺘﻪ آﻣﻮزش ﻫﺎی اﻃﺎﻋﺖ‪ ،‬اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺷــﺪن‬ ‫ﭼﺎﺑﮑــﯽ ﻣﯽ ﺑﯿﻨﻨﺪ؛ ‪ ۲‬ﺗﺎ ‪ ۵‬ﺑــﺎر در ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺪت ‪۱۰‬‬ ‫ﺗــﺎ ‪ ۶۰‬دﻗﯿﻘــﻪ در ﻫﻤﯿﻦ دوره آﻣــﻮزش ﻫﺎی ردﯾﺎﺑﯽ‬ ‫ﺑــﻮ ﺑﺮای ‪ ۳‬ﺗــﺎ ‪ ۷‬ﺑﺎر در ﻫﻔﺘﻪ و ﻫﺮ ﺑــﺎر ﺑﺮای ﭘﻨﺞ ﺗﺎ‬ ‫‪ ۳۰‬دﻗﯿﻘﻪ آﻏﺎز ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺎ اﻓﺰاﯾﺶ ﯾﺎﻓﺘــﻦ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﻫﺎی ﺳــﮓ ﺗﻤﺮﯾﻦ ﻫﺎی‬ ‫اﻃﺎﻋــﺖ روزاﻧــﻪ اداﻣــﻪ ﭘﯿﺪا ﻣــﯽ ﮐﻨــﺪ و دﻓﻌﺎت‬ ‫ﺗﻤﺮﯾــﻦ ﻫــﺎی ردﯾﺎﺑﯽ ﺑﻮ ﮐﺎﻫــﺶ ﻣﯽ ﯾﺎﺑــﺪ‪ .‬اﻣﺎ در‬ ‫ﻋﻮض ﻃﻮل ﻣﺪت آن ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬ﺳــﮓ ﻫﺎی‬ ‫آﻣــﺎده ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺟﻠﺴــﻪ ﺗﻤﺮﯾﻦ در ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﻧﯿــﺎز دارﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ از اﺗﻤــﺎم دوره آﻣﻮزش ﺳــﮓ ﻫﺎ و‬ ‫اﻃﻤﯿﻨــﺎن از ﯾﺎدﮔﯿــﺮی آﻧﻬــﺎ ﻣﯽ ﺗﻮان آﻣــﻮزش ﻫﺎی‬ ‫وﯾــﮋه‪ ،‬زﻧﺪه ﯾﺎﺑــﯽ‪ ،‬ﻣﺮده ﯾﺎﺑﯽ و دﯾﮕــﺮ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﻫﺎ را‬ ‫آﻏــﺎز ﮐﺮد‪ .‬آﻣﻮزش ﻫﺎ ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑﺮاﺳــﺎس ﺷــﯿﻮه ﺑﺎزی‬ ‫و ﭘﺎداش ﻫﺴــﺘﻨﺪ و اﯾﻦ ﺑﺎزی ﻫــﺎ ﺑﻪ ﺗﺪرﯾﺞ ﭘﯿﭽﯿﺪه‬ ‫ﺗﺮ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺮﺑﯿﺎن اﯾﻦ ﺳــﮓ ﻫﺎ ﻧﯿــﺰ ﺑﺎﯾﺪ دوره‬ ‫ﻫــﺎی آﻣــﻮزش زﻧــﺪه ﻣﺎﻧــﺪن در ﺣﯿــﺎت وﺣــﺶ و‬ ‫ﺧﻮدﮐﻔﺎﯾﯽ را ﭘﺸــﺖ ﺳــﺮ ﺑﮕﺬارﻧﺪ و ﮐﻨﺎر آن ﺗﮑﻨﯿﮏ‬ ‫ﻫــﺎی ﻫﺪاﯾﺖ و ﮐﻨﺘﺮل ﺳــﮓ ﻫﺎ را ﻧﯿــﺰ ﺑﯿﺎﻣﻮزﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ ﻃــﻮر ﮐﻠﯽ ﺳــﮓ ﻫــﺎی اﻣــﺪاد و ﻧﺠــﺎت دو‬

‫ﻧــﻮع آﻣﻮزش ﻣــﯽ ﺑﯿﻨﻨﺪ؛ آﻣــﻮزش ﻫــﺎی ﻋﻤﻮﻣﯽ و‬ ‫آﻣــﻮزش ﻫﺎی ﺗﺨﺼﺼــﯽ‪ .‬ﮐﻠﯿﻪ آﻣﻮزش ﻫــﺎ ﺑﺮﻣﺒﻨﺎی‬ ‫ﺷــﺮﻃﯽ ﺳــﺎزی و ﻧﻈﺎم ﭘﺎداش و ﺗﺸﻮﯾﻖ اﺳﺖ‪ .‬ﻧﮑﺘﻪ‬ ‫ﺣﺎﺋﺰ اﻫﻤﯿﺖ آن اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺳــﮓ ﻫﺎ اﺳــﺘﻌﺪادﻫﺎی‬ ‫ﻣﺘﻔﺎوﺗﯽ دارﻧﺪ و ﻫﻤﯿﻦ اﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ اﻧﺘﺨﺎب و ﺷــﺮوع‬ ‫آﻣــﻮزش ﻫــﺎی اوﻟﯿﻪ ﯾﺎ ﻋﻤﻮﻣــﯽ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬ﭘﺲ از‬ ‫ﻣــﺪت ﮐﻤﯽ )ﺣــﺪود ‪ ۶‬ﻣــﺎه( ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﺳــﺘﻌﺪاد‬ ‫ﮐﺸﻒ ﺷــﺪه در ﺳــﮓ اﻣﺪادﮔﺮ ﯾﺎ ﺟﺴــﺖ و ﺟﻮﮔﺮ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠــﻪ آﻣﻮزش ﻫﺎی ﺗﺨﺼﺼﯽ آﻏﺎز ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬ﻧﮑﺘﻪ‬ ‫دﯾﮕــﺮ‪ ،‬آن اﺳــﺖ ﮐﻪ از ﻫﺮ ‪ ۵‬ﯾﺎ ‪ ۶‬ﺗﻮﻟــﻪ ای ﮐﻪ ﺣﺘﯽ‬ ‫واﻟﺪﯾﻨﺸــﺎن ﺳــﮓ ﻫﺎی اﻣﺪادﮔﺮ ﺑﻮده اﻧﺪ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ‬ ‫ﯾــﺎ دو ﺗﻮﻟــﻪ ﺑﺎ اﯾﻦ اﺳــﺘﻌﺪاد دﯾﺪه ﻣﯽ ﺷــﻮد و اﯾﻦ‬ ‫اﻫﻤﯿﺖ اﻧﺘﺨﺎب و ﮐﺸــﻒ اﺳﺘﻌﺪاد و ﺳﺮﻣﺎﯾﻪ ﮔﺬاری‬ ‫ﺑــﺮای آﻣــﻮزش روی اﯾﻦ ﺳــﮓ ﻫﺎ را ﭼﻨــﺪ ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨﺪ ‪.‬‬ ‫ﺳﮓ ﻫﺎی اﻣﺪادﮔﺮ ﭼﻪ اﻧﻮاﻋﯽ دارﻧﺪ؟‬ ‫ﺳــﮓ ﻫــﺎی اﻣــﺪاد و ﻧﺠﺎت ﺑــﻪ دو ﮔــﺮوه اﺻﻠﯽ‬ ‫ردﯾﺎب و ﺗﺠﺴﺴــﯽ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ دو ﮔﺮوه‬ ‫ﮐﻤــﯽ ﻫــﻢ ﭘﻮﺷــﺎﻧﯽ دارﻧﺪ اﻣــﺎ ﻧﻮع آﻣﻮزش اﺳــﺖ‬ ‫ﮐــﻪ ﻣﯿــﺎن آﻧﻬﺎ ﺗﻤﺎﯾــﺰ اﯾﺠــﺎد ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺳــﮓ ﻫﺎی‬ ‫ردﯾــﺎب ﻣﻌﻤــﻮﻻ زﻣﯿﻦ را ﺑــﻮ ﻣﯽ ﮐﻨﻨــﺪ و دﻧﺒﺎل رد‬ ‫ﺑﻮی اﻧﺴــﺎن )ﻣﻌﻤﻮﻻ ذرات ﭘﻮﺳــﺖ ﮐــﻪ روی زﻣﯿﻦ‬ ‫ﯾﺎ روی ﺑﻮﺗﻪ ﻫﺎ رﯾﺨﺘﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ( ﻣــﯽ ﮔﺮدﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﺳــﮓ ﻫﺎ ﺟﺴﺖ و ﺟﻮﮔﺮ ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬دﻧﺒﺎل ﮐﻨﻨﺪه اﻧﺪ‬ ‫و ﺑﺮای آﻏﺎز ﮐﺎرﺷــﺎن ﺑــﻪ آﺧﺮﯾﻦ ﻧﻘﻄﻪ ای ﮐﻪ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ‬

‫‪ ۴۹‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫دﯾﺪه ﺷــﺪه‪ ،‬ﺗﮑــﻪ ای از ﻟﺒﺎس ﻓﺮد ﯾﺎ ﻫــﺮ رد ﺧﺎﻟﺺ‬ ‫و ﺑــﺪون آﻟﻮدﮔــﯽ دﯾﮕﺮی ﻧﯿﺎز دارﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺳــﮓ ﻫﺎی‬ ‫ﺟﺴــﺖ و ﺟﻮﮔﺮ راﯾﺤﻪ اﻧﺴــﺎن را در ﻫﻮا ردﯾﺎﺑﯽ و ﺑﺎ‬ ‫ﮐﻤــﮏ آن ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﮔﻢ ﺷــﺪﮔﺎن ﯾﺎ ﻗﺮﺑﺎﻧﯿــﺎن را ﭘﯿﺪا‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺳــﮓ ﻫــﺎ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪ ای آﻣــﻮزش دﯾﺪه‬ ‫اﻧــﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ راﯾﺤﻪ ﻫﺎی ﻣﻮﺟــﻮد در ﻫﻮای اﻃﺮاف‬ ‫را ﺷﻨﺎﺳــﺎﯾﯽ ﮐﻨﻨﺪ و ﺧــﻮد را ﺑﻪ ﻓﺮد ﯾﺎ ﺳــﻮژه ﻣﻮرد‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ و ﺑﺎ ﭘــﺎرس ﮐﺮدن ﻣﺮﺑﯽ ﺷــﺎن را آﮔﺎه‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻪ ﺳﮓ ﻫﺎﯾﯽ اﻣﺪادﮔﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ؟‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑﺮای ﻋﻤﻠﯿﺎت اﻣﺪاد و ﻧﺠﺎت از ﻧﮋاد ﺳــﮓ‬ ‫ﻫــﺎی ﮔﻠﻪ )‪ (Shepherd‬و ﺳــﮓ ﻫﺎﯾــﯽ ﮐﻪ ﻓﯿﺰﯾﮏ‬ ‫ﺑﺪﻧــﯽ ﻗــﻮی دارﻧــﺪ اﺳــﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﺷــﻮد زﯾــﺮا اﯾﻦ‬ ‫ﺟﺎﻧﺪاران ﺑــﺮای ﮐﻤﮏ ﮐــﺮدن ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮاﻧﺎﯾــﯽ دوﯾﺪن‬ ‫در ﺷــﺮاﯾﻂ دﻣﺎﯾــﯽ ﺳــﺮد ﯾﺎ ﮔﺮم را داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺘﻮاﻧﻨــﺪ ﺑﻪ راﺣﺘــﯽ از ﻣﻮاﻧﻊ ﻋﺒﻮر ﮐﻨﻨــﺪ و ﺑﻪ اﻧﺪازه‬ ‫ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮای واﮐﻨﺶ ﻧﺸــﺎن دادن ﺑﻪ دﺳــﺘﻮرﻫﺎ و ﺣﻞ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺑﺎﻫــﻮش ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ اﯾــﻦ وﯾﮋﮔﯽ‬ ‫ﻫــﺎ‪ ،‬ﻣﻌﻤﻮﻻ از ﻧﮋادﻫﺎی ژرﻣﻦ ﺷــﭙﺮد )ﺳــﮓ ﭼﻮﭘﺎن‬ ‫آﻟﻤﺎﻧــﯽ(‪ ،‬ﻻﺑﺮادور رﺗﺮﯾــﻮر آﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ‪ ،‬رﺗﺮﯾﻮر ﻃﻼﯾﯽ‪،‬‬ ‫ﺑﻼدﻫﻮﻧــﺪ‪ ،‬ﺑــﻮردر ﮐﻮﻟــﯽ و ﺑﻠﮋﯾــﻦ ﻣﻠﯿﻨــﻮی ﺑﺮای‬ ‫آﻣــﻮزش و ﺑﻪ ﮐﺎر ﮔﺮﻓﺘﻦ در ﻋﻤﻠﯿــﺎت اﻣﺪاد و ﻧﺠﺎت‬ ‫اﺳــﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﺷــﻮد اﮔﺮﭼﻪ ﺳــﮓ ﻫﺎی اﻣﺪاد ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳــﺖ ﮐﻮﺗﺎه از ﻧﮋادﻫﺎ ﻣﺤﺪود ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪداﻧﺸﻤﻨﺪ‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪49 Kheradmand‬‬


‫ﺳﮓ ﻫﺎ‪ ،‬ﻧﺠﺎﺕ ﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﻰ ﺍﺩﻋﺎ‬ ‫ﺳﻤﯿﺮا ﻣﺼﻄﻔﯽ ﻧﮋاد‬ ‫ﻓﺎﺟﻌﻪ ﻓﺮورﯾﺨﺘﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن ‪ ۵۴‬ﺳــﺎﻟﻪ ﭘﻼﺳﮑﻮی‬ ‫ﺗﻬــﺮان در ‪ ۳۰‬دی ‪ ۱۳۹۵‬دل ﻫﻤــﻪ را ﺑــﻪ درد آورد و‬ ‫ﺧﺎﻧﻮاده ﻫــﺎی ﺑﺴــﯿﺎری را داﻏﺪار ﮐــﺮد‪ .‬ﻓﺎﺟﻌﻪ ای‬ ‫ﺻﺒﺮ ﺳﮓ و ﻣﺮﺑﯽ در آﻣﻮزش‬ ‫ﮐﻪ ﮐﻨﺎر ﺗﻠــﯽ از آوار و ﺧــﺎک از آن ﺧﺎﻃﺮه ﻓﺪاﮐﺎری‬ ‫ﺳــﮓ ﻫﺎی اﻣــﺪادی ﺑــﺮای ﻋﻤﻠﯿــﺎت ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ‬ ‫آﺗﺶ ﻧﺸــﺎﻧﺎﻧﯽ ﺑــﻪ ﺟﺎ ﻣﺎﻧــﺪ ﮐﻪ ﺗــﻼش ﮐﺮدﻧﺪ ﺟﺎن‬ ‫ﺻــﻮرت ﻣﺠﺰا آﻣــﻮزش داده ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪ :‬ﺟﺴــﺖ و‬ ‫اﻧﺴــﺎن ﻫﺎ را ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ ازدﺳــﺖ رﻓﺘﻦ ﺟﺎن ﺧﻮدﺷﺎن‬ ‫ﻧﺠــﺎت دﻫﻨﺪ و ﻓــﺪاﮐﺎری آﻧﻬــﺎ از ﺟﺎن ﮔﺬﺷــﺘﮕﯽ ﭼﺮا ﺳﮓ ﻫﺎ ارﺟﺤﯿﺖ دارﻧﺪ؟‬ ‫ﺟــﻮ در ﻃﺒﯿﻌﺖ‪ ،‬زﻧــﺪه ﯾﺎﺑﯽ‪ ،‬ﻣﺮده ﯾﺎﺑﯽ‪ ،‬ﺟﺴــﺖ و‬ ‫آﺗــﺶ ﻧﺸــﺎﻧﺎن دﯾﮕﺮ را ﺑــﻪ دﻧﺒﺎل داﺷــﺖ ﮐﻪ ﺗﻼش ﺑﺮاﺳــﺎس ﺗﺨﻤﯿﻦ ﻣﺘﺨﺼﺼــﺎن‪ ،‬ﻫﺮ ﺳــﮓ اﻣﺪاد و ﺟــﻮ در ﺑﻬﻤﻦ و ﯾﺎﻓﺘﻦ ﻏﺮق ﺷــﺪه ﻫــﺎ‪ .‬در ﻃﺒﯿﻌﺖ‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﺮدﻧﺪ ﭘﯿﮑﺮ ﻫﻤــﮑﺎران ﺧﻮد را از زﯾــﺮ آوارﻫﺎی ﻧﺠــﺎت ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﮐﺎر ‪ ۲۰‬ﺗــﺎ ‪ ۳۰‬اﻣﺪادﮔﺮ را ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﻣﻌﻤﻮﻻ از ﺳــﮓ ﻫﺎی ﺟﺴــﺖ و ﺟﻮﮔﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ‬ ‫اﻧﺠــﺎم دﻫــﺪ و در اﯾــﻦ ﮐﺎر ﻓﻘــﻂ ﻗــﺪرت ﺑﻮﯾﺎﯾﯽ ﺷﻮد ﺗﺎ رد و ﻧﺸــﺎﻧﯽ از ﺑﻮی ﺳﻮژه ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ در ﻓﻀﺎ‬ ‫ﮔﺪاﺧﺘﻪ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن ﺑﯿﺮون ﺑﮑﺸﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ ﻣﯿﺎن ﺣﻀﻮر ﺳــﮓ ﻫﺎی اﻣــﺪاد و ﻧﺠﺎت ﺑﯿﻦ ﻧﯿﺴــﺖ ﮐﻪ ﺳــﮓ ﻫــﺎ را از اﻧﺴــﺎن ﻫــﺎ ﺗﻮاﻧﻤﻨﺪﺗﺮ ﯾﯿﺎﺑﻨﺪ و از ﺳــﮓ ﻫﺎی ردﯾﺎب ﻧﯿﺰ ﺑﺮای ﯾﺎﻓﺘﻦ آﺧﺮﯾﻦ‬ ‫دﯾﮕــﺮ اﻣﺪادﮔﺮان دﻟﮕــﺮم ﮐﻨﻨﺪه ﺑــﻮد‪ ،‬ﺣﯿﻮاﻧﺎﺗﯽ ﺑﯽ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳــﺖ‪ ،‬ﻗﺪرت ﺷــﻨﻮاﯾﯽ ﻗﻮی و دﯾﺪ در ﺷﺐ ﻣﮑﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺳــﻮژه در آن ﺣﻀﻮر داﺷــﺘﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ‬ ‫ﺗﻮﻗــﻊ و ﺻﺒــﻮر ﮐﻪ ﺑــﺎ ﻧﺎدﯾــﺪه ﮔﺮﻓﺘــﻦ ﺗﻤﺎﻣﯽ ﺑﯽ اﯾــﻦ ﺟﺎﻧﺪاران ﻧﯿﺰ در اﯾﻦ ﻣﻬﻢ ﻧﻘــﺶ دارﻧﺪ‪ .‬در ﯾﮏ ﺷــﻮد‪ .‬ﺳــﮓ ﻫﺎی زﻧﺪه ﯾﺎب ﯾﺎ ﺳــﮓ ﻫﺎی اﻣﺪادﮔﺮ‬ ‫رﺣﻤﯽ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﻧﺴــﺎن ﻫﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ آﻧﻬﺎ روا ﻣﯽ ﻋﻤﻠﯿﺎت اﻣﺪاد و ﻧﺠﺎت‪ ،‬زﻣﺎن ﺑﺴــﯿﺎر ﺣﯿﺎﺗﯽ اﺳــﺖ‪ .‬ﻓﺠﺎﯾــﻊ‪ ،‬ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑــﺮای ﯾﺎﻓﺘــﻦ ﺑﺎزﻣﺎﻧــﺪﮔﺎن زﻧﺪه در‬ ‫دارﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻤﮏ آﺳــﯿﺐ دﯾــﺪﮔﺎن آﻣﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺠﺮوﺣﺎن ﺑﺮای ﻣﺜــﺎل در ﯾﮏ ﺣﺎدﺛﻪ ﺳــﻘﻮط ﺑﻬﻤــﻦ‪ ،‬ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑﻼﯾــﺎی ﻃﺒﯿﻌــﯽ و ﻏﯿﺮﻃﺒﯿﻌــﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ زﻟﺰﻟــﻪ‪ ،‬راﻧﺶ‬ ‫ﺣﺎدﺛــﻪ را در ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ ﺷــﺮاﯾﻂ ﺟﺴــﺖ و ﺟﻮ در زﯾﺮ ‪ ۹۰‬درﺻــﺪ از ﻗﺮﺑﺎﻧﯿــﺎن ﺗﺎ ‪ ۱۵‬دﻗﯿﻘــﻪ ﭘﺲ از ﻣﺪﻓﻮن زﻣﯿــﻦ‪ ،‬ﻓﺮورﯾﺨﺘــﻦ ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن و ﺳــﻮاﻧﺢ ﻫﻮاﯾﯽ ﺑﻪ‬ ‫آوارﻫــﺎ ﺑﯿﺎﺑﻨﺪ و ﺑﺮاﺳــﺎس ﺧﺒﺮﻫﺎی ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷــﺪه‪ ،‬ﺷــﺪن زﯾﺮ ﺑﺮف زﻧﺪه ﻫﺴــﺘﻨﺪ و ﭘﺲ از ﮔﺬﺷــﺖ ‪ ۳۵‬ﮐﺎرﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺳــﮓ ﻫﺎ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺑﺮ ﺑﻮی‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ اﯾﻦ ﺳــﮓ ﻫﺎ ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﻧﺪاﺷــﺘﻦ ﭘﻮﺷــﺶ دﻗﯿﻘــﻪ ﻓﻘــﻂ ‪ ۳۰‬درﺻــﺪ از آﻧﻬﺎ ﺑﺎﻗﯽ ﻣــﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ و ﻣﻮﺟــﻮد در ﻣﺤﯿﻂ ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ و ﮔﺎه ﻣﻤﮑﻦ‬ ‫اﮔﺮ از ﺳــﮓ ﻫﺎ ﺑﺮای ﻋﻤﻠﯿﺎت اﻣﺪاد اﺳــﺘﻔﺎده ﺷﻮد‪ ،‬اﺳــﺖ در ﻓﺠﺎﯾﻌﯽ ﮐﻪ ﻗﺮﺑﺎﻧﯿﺎن زﯾــﺎدی دارد‪ ،‬ﻧﺘﻮاﻧﻨﺪ‬ ‫ﻫــﺎی ﺿﺪﺣﺮﯾﻖ دﭼﺎر ﺳــﻮﺧﺘﮕﯽ ﻫﻢ ﺷــﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ ﺟﺎﻧﺪاران ﮐﻪ ﺑــﺪون ﮐﻤﮏ ﺑﻪ اﻧﺴــﺎن ﻫﺎ ﻧﯿﺰ اﺣﺘﻤﺎل ﻧﺠــﺎت ﺑﺎزﻣﺎﻧــﺪﮔﺎن اﻓﺰاﯾﺶ ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻬﯽ ﻣﯿﺎن ﺑــﻮی اﻓﺮاد زﻧــﺪه و ﻣﺮده ﺗﻔﺎوت ﻗﺎﺋﻞ ﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫در دﺳــﺘﻪ ﻣﺤﺒﻮب ﺗﺮﯾــﻦ ﺟﺎﻧﺪاران ﻗــﺮار دارﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯽ ﭘﯿــﺪا ﻣﯽ ﮐﻨﺪ و ﺣﺘﯽ در ﺷــﺮاﯾﻄﯽ ﮐﻪ ﮐﺴــﯽ زﻧﺪه ﺳــﮓ ﻫﺎی ﻣﺮده ﯾــﺎب ﺑﺮای ﯾﺎﻓﺘﻦ ﺑﻘﺎﯾﺎی اﺟﺴــﺎد‬ ‫ﺗﻮاﻧﻨﺪ زﻧﺪه ﯾﺎ ﻣﺮده اﻧﺴــﺎن ﻫــﺎ را ﺑﺎ ﮐﻤﮏ ﺑﻮی آﻧﻬﺎ ﺑﺎﻗﯽ ﻧﻤﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺳــﮓ ﻫﺎ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ اﺟﺴــﺎد ﻗﺮﺑﺎﻧﯿﺎن را اﻧﺴــﺎن ﻫﺎی ﻗﺮﺑﺎﻧــﯽ در ﺳــﻮاﻧﺢ و ﻓﺠﺎﯾــﻊ ﺑﻪ ﮐﺎر‬ ‫ﺷﻨﺎﺳــﺎﯾﯽ ﮐﻨﻨﺪ و ﺑﯿﺎﺑﻨﺪ‪ .‬اﮔﺮﭼــﻪ ﻋﻤﻠﮑﺮد دﻗﯿﻖ ﻗﻮه ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮاده اﯾﺸــﺎن ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑﺮای اﯾﻦ ﮐﺎر ﺳــﮓ ﻫﺎی‬ ‫ﺑﻮﯾﺎﯾﯽ ﺳــﮓ ﻫﺎ در ﯾﺎﻓﺘﻦ ﺳــﻮژه ﻫﻨــﻮز ﻣﻮﺿﻮﻋﯽ ﺳــﮓ ﻫــﺎی آﻣﻮزش دﯾــﺪه ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺗﺎ ﺷــﻌﺎع ردﯾــﺎب و ﺟﺴــﺖ و ﺟﻮﮔﺮ آﻣﻮزش داده ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﺳــﺖ ﮐﻪ داﻧﺸــﻤﻨﺪان در ﺣﺎل ﺑﺮرﺳــﯽ آن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ۵۰ ،‬ﻣﺘــﺮی اﻧﺴــﺎن ﻫﺎ را ﺑﯿﺎﺑﻨﺪ‪ ،‬اﺟﺴــﺎد زﯾــﺮ آب را اﯾﻦ ﺳــﮓ ﻫﺎ ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺟﺴــﺪﻫﺎی ﺗﺎزه‪ ،‬اﺟﺴــﺎد‬ ‫اﻣــﺎ اﯾﻦ ﻃــﻮر ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽ آﯾــﺪ ﮐﻪ ﺗﻮاﻧﺎﯾــﯽ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﭘﯿــﺪا ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬از ﻧﺮدﺑﺎن ﺑﺎﻻ ﺑﺮوﻧــﺪ و روی ﻧﺎﭘﺎﯾﺪارﺗﺮﯾﻦ ﻏﺮق ﺷــﺪه‪ ،‬ﺗﮑﻪ ﻫــﺎی ﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﺎﻧــﺪه از ﺑﺪن و ﺣﺘﯽ‬ ‫ﺳــﻠﻮل ﻫﺎی ﺣﺎﻣﻞ ﺑﻮی ﭘﻮﺳــﺖ ﺑﺪن اﻧﺴﺎن واﺑﺴﺘﻪ ﺳــﻄﻮح در ﺳــﺎﺧﺘﻤﺎن ﻫﺎی ﻓﺮورﯾﺨﺘﻪ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺧــﻮن ﯾﺎ ﻣــﻮی ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧــﺪه را ﻧﯿــﺰ ردﯾﺎﺑــﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ ۴۸‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬ ‫‪48 Kheradmand Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت ﻧﺸــﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ ﮐﻪ در ﻫﺮ دﻗﯿﻘﻪ‬ ‫‪ ۴۰۰‬ﻫﺰار از اﯾﻦ ﻧﻮع ﺳــﻠﻮل ﻫﺎ از ﺑﺪن اﻧﺴــﺎن ﺟﺪا‬ ‫و در ﻓﻀــﺎ ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺗﻌﺮﯾﻖ ﺑﺪن‪ ،‬ﮔﺎزﻫﺎی‬ ‫ﺗﻨﻔﺴــﯽ و دﯾﮕﺮ ﮔﺎزﻫﺎی ﻧﺎﺷــﯽ از ﺗﺠﺰﯾﻪ ﻧﺴــﻮج و‬ ‫ﺳــﻠﻮل ﻫــﺎی ﺑﺪن اﻧﺴــﺎن از دﯾﮕﺮ ﻋﻮاﻣــﻞ ﻣﻮﺛﺮ در‬ ‫ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﺗﺠﺴﺴﯽ ﺳــﮓ ﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫اﻟﺒﺘﻪ در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ راﯾﺤﻪ اﻧﺴــﺎﻧﯽ در ﻣﺤﯿﻂ وﺟﻮد‬ ‫داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ زﯾﺮا اﺻﻠــﯽ ﺗﺮﯾﻦ اﺑﺮاز در ﺟﺴــﺖ و‬ ‫ﺟــﻮی ﻓﺮد زﻧﺪه ﯾﺎ ﻣــﺮده ﯾﺎ ﻣﻔﻘﻮدی‪ ،‬راﯾﺤﻪ اﺳــﺖ‪.‬‬


‫با نگاهی کوتاه به محتویات مواد غذایی اصلی سفره عید می توان با اطمینان‬ ‫بیان کرد که اکثر مواد غذایی مورد استفاده در این سفره سرشار از مواد‬ ‫معدنی و ویتامین هایی است که ضمن تقویت سیستم دفاعی بدن‪ ،‬جسم‬ ‫انسان را در بلندمدت در مقابل خطرات ابتال به بیماری های سخت و مزمن‬ ‫مانند سرطان و بیماری های قلبی عروقی محافظت می کند‪.‬‬ ‫‪ .۵‬ﺑــﻪ ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﮐــﻪ دﭼــﺎر ﯾﺒﻮﺳــﺖ ﻣﯽ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺻﯿــﻪ ﻣــﯽ ﺷــﻮد در ﻫﻨﮕﺎم ﺧــﻮاب ﺳــﯿﺐ را ﺑﺎ‬ ‫ﭘﻮﺳــﺖ ﻣﺼﺮف ﻧﻤﺎﯾﻨــﺪ )اﻟﺒﺘﻪ ﺧــﻮب آن را ﺑﺠﻮﻧﺪ(‬ ‫ﮐﻪ ﻣﻮﺛــﺮ ﺧﻮاﻫــﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫‪ .۶‬ﻣﯿﻮه ﺳــﯿﺐ ﺑــﻪ دﻟﯿﻞ ﻓﻘــﺮ ﻣﻮاد ﻗﻨــﺪی ﺑﺮای‬ ‫اﻓــﺮاد دﯾﺎﺑﺘــﯽ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣــﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬ ‫‪ .۷‬ﭘﻮﺳــﺖ و رﯾﺸــﻪ ﺳــﯿﺐ دارای ﺧﺎﺻﯿــﺖ ﺿﺪ‬ ‫ﻣﯿﮑﺮوﺑﯽ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫‪ .۸‬داﻧﻪ ﺳــﯿﺐ ﺣﺎوی اﺳــﯿﺪ ﻫﯿﺪروﺳﯿﺎﻧﯿﮏ اﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺑــﺮای ﺑﺪن ﻣﻀﺮ ﻣﯽ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻨﺠﺪ‬ ‫ﺟﺎﻟــﺐ اﺳــﺖ ﺑﺪاﻧﯿــﺪ ﮐــﻪ ﺳــﻨﺠﺪ دارای درﺧﺖ‬ ‫ﮐﻮﺗــﺎه و ﭘﺮﺧﺎر ﺑﺎ ﺑﺮگ ﻫﺎﯾﯽ ﺷــﺒﯿﻪ ﺑﯿــﺪ و ﮔﻞ ﻫﺎی‬ ‫ﺧﻮﺷــﻪ ای ﺳــﻔﯿﺪ ﯾﺎ زرد رﻧﮓ ﺑﺴــﯿﺎر ﺧﻮش ﺑﻮ ﻣﯽ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺧﻮاص ﺳــﻨﺠﺪ ﺑﺴــﯿﺎر ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫در زﯾــﺮ ﺑﻪ ﺑﺮﺧــﯽ از آﻧﻬﺎ اﺷــﺎره ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ‪:‬‬ ‫‪ .۱‬اﯾﻦ ﻣﯿﻮه ﻣﻨﺒــﻊ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﯽ از وﯾﺘﺎﻣﯿﻦ ‪ E‬و ‪C‬‬ ‫و رﻧﮕﺪاﻧﻪ ﮐﺎرﯾﻮﺗﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﮕﯽ ﺧﺎﺻﯿﺖ آﻧﺘﯽ‬ ‫اﮐﺴﯿﺪاﻧﯽ ﻗﻮی دارﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ .۲‬ﺗﺮﮐﯿﺒــﺎت ﻓﻼوﻧﻮﺋﯿﺪﻫــﺎ و اﺳــﯿﺪ ﭼــﺮب ﻫــﺎی‬ ‫ﻣﻮﺟﻮد در ﺳــﻨﺠﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ اﺳﯿﺪ ﻟﯿﻨﻮﻟﯿﮏ و اوﻟﺌﻮﻧﯿﮏ‬ ‫و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﺳــﺘﺮول ﻫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﯿﺘﺮوﺳــﺘﺮول دارای‬ ‫ﺧﺎﺻﯿــﺖ ﺿﺪ اﻟﺘﻬﺎﺑﯽ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ﻓﻼوﻧﻮﺋﯿــﺪ ﻣﻮﺟــﻮد در ﺳــﻨﺠﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷــﻞ ﮐﺮدن‬ ‫ﻋﻀﻼت ﮐﻤــﮏ ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻣﺼﺮف ﺳــﻨﺠﺪ‬ ‫ﺑﺮای ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺸــﮑﻞ ﻋﻀﻼﻧﯽ و ﻣﻔﺼﻠﯽ دارﻧﺪ‬ ‫ﻣﯽ ﺗﻮاﻧــﺪ ﻣﻮﺛﺮ واﻗﻊ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫‪ .۴‬ﺗﺤﻘﯿﻘــﺎت اﻧﺠﺎم ﺷــﺪه ﻧﺸــﺎن داده ﮐﻪ ﻣﺼﺮف‬ ‫ﻣﯿﻮه و ﭘﻮدر ﻫﺴــﺘﻪ ﺳــﻨﺠﺪ در درﻣﺎن ﻫﺎی اﻟﺘﻬﺎب‬ ‫ﺣﺎد و ﻣﺰﻣﻦ ﻣﻮﺛﺮ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫‪ .۵‬ﺑﺮﺧــﯽ از ﻣﻄﺎﻟﻌــﺎت ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸــﺎن ﻣﯽ‬ ‫دﻫﺪ ﮐﻪ ﺳــﻨﺠﺪ ﻋــﻼوه ﺑﺮ ﺧﺎﺻﯿﺖ ﺗــﺐ زداﯾﯽ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮان داروی درﻣﺎن اﺳــﻬﺎل ﺧﻮﻧﯽ ﺑﺎ ﻣﻨﺸــﺄ آﺳﯿﺒﯽ‬ ‫و دﻓــﻊ ﮐﺮم ﻣﻄﺮح ﻣــﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬ ‫‪ .۶‬ﻣﯿﺰان ﮐﻠﺴــﯿﻢ در ﺳــﻨﺠﺪ ﺑﺴــﯿﺎر ﺑﺎﻻﺳﺖ و از‬ ‫ﻧﺮﻣــﯽ اﺳــﺘﺨﻮان ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ .۷‬ﺳــﻨﺠﺪ ﺑــﺮای ﻗﻠــﺐ و ﮐﻠﯿــﻪ ﻫﺎ ﺳــﻮدﻣﻨﺪ ﻣﯽ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫ﺳﺮﮐﻪ ﺳﻤﺒﻞ ﺻﺒﺮ و ﮔﺬر زﻣﺎن‬ ‫ﺳــﻘﺮاط ﻣﻌﺘﻘــﺪ ﺑــﻮد ﮐﻪ ﺳــﺮﮐﻪ ﺧﺎﺻﯿــﺖ آﻧﺘﯽ‬ ‫ﺑﯿﻮﺗﯿﮑــﯽ دارد و در درﻣــﺎن ﭘﻨﻮﻣﻮﻧــﯽ )ذات اﻟﺮﯾﻪ(‪،‬‬ ‫ﺑﯿﻤﺎری ﻫﺎی ﻧﺎﺷــﯽ از ﮐﻤﺒــﻮد وﯾﺘﺎﻣﯿﻦ ‪ c‬و زﺧﻢ ﻫﺎ‬ ‫اﺳــﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺮای ﺳــﺮﮐﻪ ﺧﻮاﺻــﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی‬ ‫ﮐﻨﻨــﺪه ﻓﺸــﺎر ﺧــﻮن و ﮐﺎﻫﻨــﺪه ﮐﻠﺴــﺘﺮول ﻗﺎﺋــﻞ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ‪.‬‬ ‫‪ .۲‬ﻗﺎﺑــﻞ ﺗﻮﺟﻪ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﺪاﻧﯿﻢ ﺳــﺮﮐﻪ در ﻫﻀﻢ‬ ‫ﻏــﺬا ﻧﯿﺰ ﮐﻤﮏ ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ﺳــﺮﮐﻪ در ﮐﻨﺘﺮل وزن ﺑــﺪن و درﻣﺎن ﻋﻔﻮﻧﺖ ﻫﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻔﯿﺪ ﻣﯽ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫‪ .۴‬ﺷــﻮاﻫﺪی در دﺳﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳــﺮﮐﻪ ﺑﺎ اﻓﺰاﯾﺶ‬ ‫ﺟﺬب ﮐﻠﺴــﯿﻢ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮد اﺳــﺘﺨﻮان ﺳــﺎزی در ﺑﺪن‬ ‫ﮐﻤﮏ ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ .۵‬ﺧﺎﺻﯿﺖ ﺿﺪ ﻗﺎرﭼﯽ و ﻣﯿﮑﺮوﺑﯽ ﺳــﺮﮐﻪ ﺑﺮ روی‬ ‫ﻣﺴــﻤﻮﻣﯿﺖ ﻫﺎی ﻏﺬاﯾﯽ ﺑﻪ اﺛﺒﺎت رﺳﯿﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻤﺎق‪ ،‬ﺳﻤﺒﻞ روﺷﻨﺎﯾﯽ و ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺮ ﺷﯿﻄﺎن‬ ‫اﯾﻦ ﮔﯿــﺎه اﻏﻠﺐ در ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺪﯾﺘﺮاﻧــﻪ‪ ،‬ﺟﻨﺒﻮ اﯾﺘﺎﻟﯿﺎ‬ ‫و آﺳــﯿﺎی ﺷــﺮﻗﯽ و ﺑﻪ وﯾﮋه در اﯾﺮان دﯾﺪه ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫اﻧﻮاع ﻣﺘﻨﻮﻋــﯽ دارد ﮐﻪ ﺑﺮﺧــﯽ از آﻧﻬﺎ ﺟﻨﺒﻪ ﺗﺰﯾﯿﻨﯽ‬ ‫داﺷــﺘﻪ و اﮔﺮ ﺣﻮاس ﻣﺎن ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ‬ ‫ﻣﺴــﻤﻮﻣﯿﺖ و ﺧﺎرش ﮔﺮدد‪.‬‬ ‫در ﺑﺮﺧﯽ از ﮐﺸــﻮرﻫﺎ از ﺳــﻤﺎق‪ ،‬ﻧﻮﺷــﯿﺪﻧﯽ ﺗﻬﯿﻪ‬ ‫ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﺟﻬﺖ ﺗﺴــﮑﯿﻦ درد ﻣﻌــﺪه و اﺧﺘﻼﻻت‬ ‫ﻫﻀﻤﯽ ﻣﻮﺛﺮ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺤــﺮک اﺷــﺘﻬﺎ ﺑــﻮده و ﭼﺎﺷــﻨﯽ ﺧﻮﺑــﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﻏﺬاﻫﺎ ﻣﺤﺴــﻮب ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬ﺳــﻤﺎق ﻗﺎﺑــﺾ و ﭘﺎک‬ ‫ﮐﻨﻨــﺪه ﻣﻌﺪه ﻣﯽ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫‪ .۲‬اﯾــﻦ ﮔﯿﺎه ﺑــﺮای ﺑﯿﻤــﺎران دﯾﺎﺑﺘﯽ ﻣﻔﯿﺪ اﺳــﺖ‪،‬‬ ‫زﯾــﺮا اﯾﻦ ﮔﯿــﺎه در اﻓــﺮاد دﯾﺎﺑﺘــﯽ ﻣﺎﻧــﻊ از ﻓﺮآﯾﻨﺪ‬ ‫ﺗﺮﮐﯿﺐ ﮔﻠﻮﮐــﺰ ﺑﺎ ﻣﻠﮑﻮل ﻫﺎی ﭘﺮوﺗﺌﯿــﻦ ﺣﯿﺎﺗﯽ ﺑﺪن‬ ‫و ﺗﻐﯿﯿــﺮات ﺷــﯿﻤﯿﺎﯾﯽ و ﻋﻤﻠﮑﺮد آﻧﻬﺎ ﻣــﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬ ‫‪ .۳‬اﻟﺒﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﺼــﺮف ﺑﯿﺶ از‬ ‫ﺣﺪ ﺳــﻤﺎق ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺴــﻤﻮم ﮐﻨﻨﺪه ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫‪ .۴‬ﺳﻤﺎق ﺧﺎﺻﯿﺖ ادرارآور ﯾﺎ دﯾﻮرﺗﯿﮏ دارد‪.‬‬ ‫‪ .۵‬ﺳــﻤﺎق ﺿﺪ ﺗﺐ ﺑــﻮده و در درﻣﺎن ﺑﯿﻤﺎری ﻫﺎی‬ ‫روﻣﺎﺗﯿﺴــﻤﯽ و ﻧﻘﺮس ﻧﯿﺰ ﻣﻮﺛﺮ اﺳﺖ‪.‬‬

‫‪ ۴۷‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪ .۶‬ﺳــﻤﺎق را ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ دور از ﻧﻮر ﻣﺴــﺘﻘﯿﻢ ﺧﻮرﺷﯿﺪ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪاری ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬ ‫‪ .۷‬اﺛــﺮ ﺗﺼﻔﯿــﻪ ﮐﻨﻨﺪﮔﯽ ﺑﺮ ﺧــﻮن دارد و ﻣﻮاد زاﺋﺪ‬ ‫ﺧــﻮن )ﻣﺎﻧﻨــﺪ اوره( را دﻓﻊ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ .۸‬ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ ﻟﺜــﻪ ﻫــﺎ را ﺗﻘﻮﯾــﺖ ﮐــﺮده و آﻧﻬﺎ را‬ ‫ﻣﺤﮑــﻢ ﻣﯽ ﺳــﺎزد‪.‬‬ ‫ﺳﯿﺮ‪ ،‬ﻃﺒﯿﺐ ﮔﯿﺎﻫﯽ روی زﻣﯿﻦ‬ ‫ﺳــﯿﺮ ﻋﻼوه ﺑــﺮ ﺧــﻮاص داروﯾﯽ و ﺗﻐﺬﯾــﻪ ای‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫واﺳــﻄﻪ داﺷــﺘﻦ ﻣﺎده ﺿﺪ وﯾﺮوﺳــﯽ‪ ،‬ﻣﺎده ﻏﺬاﯾﯽ‬ ‫ﺧﻮﺑﯽ ﺑــﺮای ﻣﺼﺮف‪ ،‬ﭼﻪ در ﻫﻨﮕﺎم ﺳــﻼﻣﺖ و ﭼﻪ‬ ‫در زﻣﺎن ﺳــﺮﻣﺎﺧﻮردﮔﯽ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣــﯽ رود و ﺑﺮای‬ ‫رﻓــﻊ ﺑﻮی آن ﻧﯿﺰ ﻣﯽ ﺗﻮان ﺳــﯿﺐ ﯾﺎ ﻋﺴــﻞ ﻣﺼﺮف‬ ‫ﮐﺮد ﯾﺎ ﺑﻪ ﺷــﮑﻞ ﻧﯿﻢ ﭘﺰ و ﺧﺮد ﮐﺮده از آن اﺳــﺘﻔﺎده‬ ‫ﻧﻤﻮد‪.‬‬ ‫ ﺳــﯿﺮ ﺧﺎﺻﯿﺖ ﺿــﺪ ﻗﺎرﭼﯽ و ﺿﺪ ﺑﺎﮐﺘــﺮی دارد‬‫و در ﻣﺒــﺎرزه ﺑﺎ ﻣﺴــﻤﻮﻣﯿﺖ ﻫﺎی ﻏﺬاﯾــﯽ از ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺳــﺎﻟﻤﻮﻧﻼ ﻣﻮﺛﺮ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ ﺳــﯿﺮ اﻣﮑﺎن ﺑﺮوز ﺳــﺮﻃﺎن ﻣﻌــﺪه را ﻧﯿﺰ ﮐﺎﻫﺶ‬‫ﻣــﯽ دﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ واﺳــﻄﻪ داﺷــﺘﻦ آﻟﯿﺴــﯿﻦ )ﯾﮏ ﻧﻮع‬ ‫آﻧﺘﯽ اﮐﺴــﯿﺪان( و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺧــﻮاص ﺿﺪ ﺑﺎﮐﺘﺮﯾﺎﯾﯽ‪،‬‬ ‫ﻋﻠﯿﻪ ﻫﻠﯿﮑﻮﺑﺎﮐﺘﺮ ﭘﯿﻠﻮری )ﻣﻮﻟﺪ زﺧﻢ ﻣﻌﺪه( اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻤﻨﻮ‪ ،‬ﻧﺸﺎن اﺳﺘﻘﺎﻣﺖ و ﺷﯿﺮﯾﻦ ﮐﺎﻣﯽ‬ ‫ﺳــﻤﻨﻮ در ﺑﺮ دارﻧﺪه ﺟﻮاﻧﻪ ﮔﻨﺪم اﺳﺖ ﮐﻪ در ﺳﺎل‬ ‫ﻫــﺎی اﺧﯿﺮ‪ ،‬اﻫﻤﯿــﺖ وﯾــﮋه ﺟﻮاﻧﻪ ﮔﻨــﺪم در رژﯾﻢ‬ ‫ﻏﺬاﯾﯽ اﻓﺮاد ﻣﺸﺨﺺ ﺷــﺪه و ﺑﯿﺶ از ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﻮرد‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺘﺨﺼﺼــﺎن ﻏﺬاﯾﯽ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳــﺖ‪ ،‬ﻃﻮری‬ ‫ﮐﻪ ﻗﺮار دادن آن در ﺳــﺒﺪ ﻏﺬاﯾﯽ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﺳﺒﺰه‪ ،‬ﻣﻈﻬﺮ ﺳﻼﻣﺘﯽ روح و روان‬ ‫ﺳﺒﺰه ﻣﻈﻬﺮ ﺳﺮﺳــﺒﺰی و ﺷﺎداﺑﯽ اﺳﺖ و ﻗﺮار دادن‬ ‫آن در ﺳــﻔﺮه ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻨﻈﻮر اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎ ﺳــﺒﺰ ﮐــﺮدن داﻧﻪ و ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﮔﻞ‪ ،‬ﺳــﺒﺰه و ﮔﯿﺎه‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﺎدی و ﺷــﺎداﺑﯽ ﮐﻪ ﻏﺬای روح و اﻧﺪﯾﺸﻪ اﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻧﯿﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻨﯿﻢ‪.‬‬ ‫در ﺧﺎﺗﻤــﻪ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮد ﻫﻤﯿﺸــﻪ و در ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺣــﺎل ﺑــﻪ ﻓﮑﺮ ﺣﻔــﻆ ﺳــﻼﻣﺖ روح و ﺟﺴــﻢ ﺧﻮد‬ ‫ﺑﺎﺷــﯿﺪ‪ ،‬ﭼﺮا ﮐــﻪ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﻣﻮﻓﻘﯿــﺖ در ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺑﺸــﺮی‪ ،‬ﺳــﻼﻣﺖ ﺟﺴــﻢ و روان اﺳﺖ‪.‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪47 Kheradmand‬‬


‫هﻔت سین سﻼمتی‬ ‫ﻓﺼــﻞ ﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺎه ﻫﺎ و رﻧﮓ ﻫﺎ ﻣــﯽ ﮔﺬرﻧﺪ و ﻫﻤﮕﯽ‬ ‫ﺣﺎﮐــﯽ از ﭼﺮﺧﺶ زﻣــﺎن و روزﮔﺎرﻧــﺪ‪ .‬ﻓﺮﻫﻨﮓ ﮐﻬﻦ‬ ‫اﯾﺮاﻧــﯽ ﮔــﺮه ﺧــﻮرده ﺑــﺎ ﺷــﮑﺮ داﺋﻢ ﻧﻌﻤــﺖ ﻫﺎی‬ ‫ﺧﺪاوﻧــﺪی در ﻓﺼــﻞ ﻫــﺎی ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﺳــﺎل‪ .‬داﻧﺶ‬ ‫ﺳﺮﺷــﺎر ﻣﺮدﻣﺎن اﯾــﺮان زﻣﯿﻦ از آﻧﭽﻪ ﻣــﯽ ﺧﻮرﻧﺪ و‬ ‫ﻣﯽ آﺷــﺎﻣﻨﺪ و ﺷــﻨﺎﺧﺖ زﯾﺒﺎﯾﯽ ﻫﺎی ﻓﺼﻞ ﻫﺎ‪ ،‬رﻧﮓ‬ ‫ﻫﺎ و ﻣﺤﺼﻮﻻت آن در ﺟﺸــﻦ ﻫﺎی ﺟﺎوداﻧﻪ اﯾﺮاﻧﯿﺎن‬ ‫در ﻓﺼﻮل ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺘﺠﻠﯽ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺷــﺐ ﯾﻠﺪا‪ ،‬ﺳــﻔﺮه ﻫﻔــﺖ ﺳــﯿﻦ و ‪ ...‬ﺑــﻪ ﻣﺎ ﻣﯽ‬ ‫آﻣــﻮزد ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ اﻟﮕــﻮی ﻏﺬاﯾﯽ را در ﻃﻮل ﺳــﺎل و‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﻢ و در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫روزاﻧــﻪ ﺧــﻮد ﺑﮕﻨﺠﺎﻧﯿﻢ‪ .‬ﻫﻤﺎن ﻃﻮر ﮐﻪ ﮔﺬﺷــﺘﮕﺎن‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﺸــﻦ ﻣﯽ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و‬ ‫از ﻧﻌﻤﺖ ﻫﺎی ﺑﯽ ﺷــﻤﺎر اﻟﻬﯽ اﺳــﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ ﺷــﺎﻣﻞ ‪ ۷‬ﺳــﯿﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻫﺮ ﮐﺪام‬ ‫ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺳــﻤﺒﻞ ﺳــﻼﻣﺘﯽ و ﻃﻮل ﻋﻤــﺮ و زﻧﺪﮔﺎﻧﯽ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫در ﮔﺬﺷــﺘﻪ از ﺳــﯿﺐ ﺑﻪ ﻋﻨــﻮان ﻏــﺬای ﺧﺪاﯾﺎن و‬ ‫اﻟﻬﻪ ﻫﺎ ﯾﺎد ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﭘﺎداش‬ ‫ﮐﺎر ﻧﯿــﮏ ﻫﺪﯾــﻪ داده ﻣﯽ ﺷــﺪ و اﻣﺮوزه ﺳــﯿﺐ از‬ ‫ﻣﯿﻮه ﻫﺎی ﭘﺮﻃﺮﻓﺪار و ﺧﻮﺷــﻤﺰه در ﺟﻬﺎن ﻣﺤﺴﻮب‬ ‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﯿــﻮه ﺳــﯿﺐ را ﯾﺎ ﺑــﻪ ﺻﻮرت ﺗــﺎزه‪ ،‬ﯾﺎ ﺑﻪ ﺷــﮑﻞ‬ ‫آب ﺳــﯿﺐ‪ ،‬ﮐﻤﭙﻮت‪ ،‬ﻣﺮﺑﺎ‪ ،‬ژﻟﻪ‪ ،‬ﻣﺎرﻣﺎﻻد‪ ،‬ﺳــﺮﮐﻪ و ‪...‬‬ ‫اﺳــﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﯿﻮه ﺳﺮﺷــﺎر از اﺳــﯿﺪﻫﺎی‬ ‫آﻟﯽ‪ ،‬اﺳــﯿﺪ ﻣﺎﻟﯿﮏ و ﻧﻤﮏ ﻫﺎی ﭘﺘﺎﺳــﯿﻢ و ﺳــﺪﯾﻢ‬ ‫اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﯿﺸــﺘﺮ اﺳــﯿﺪﻫﺎ و ﻧﻤﮏ ﻫﺎی ارزﺷــﻤﻨﺪ ﺳﯿﺐ در‬ ‫زﯾﺮ ﭘﻮﺳــﺖ آن ﺟﻤﻊ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺗﻮﺻﯿﻪ‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﻮد ﺳــﯿﺐ را ﭘﺲ از ﺷﺴﺖ و ﺷــﻮ‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﻮﺳﺖ‬ ‫ﻣﺼﺮف ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﯿﺐ ﻣﯿﻮه ای ﺳﺮﺷــﺎر از وﯾﺘﺎﻣﯿﻦ ﻫﺎی ‪ B، A‬و ‪C‬‬ ‫ﺑﻮده و ﻧﯿﺰ ﺣﺎوی ﺗﺎﻧﻦ ﻫﺎ‪ ،‬ﺳــﻠﻮﻟﺰ‪ ،‬آﻫﻦ‪ ،‬ﮐﻠﺴــﯿﻢ و‬ ‫ﻓﺴﻔﺮ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬــﻢ ﺗﺮﯾــﻦ ﻣــﺎده ﻣﻌﺪﻧــﯽ ﻣﻮﺟــﻮد در ﺳــﯿﺐ‬ ‫»ﭘﺘﺎﺳــﯿﻢ« اﺳــﺖ ﮐــﻪ آن را »ﻋﻨﺼــﺮ ﺟﻮاﻧــﯽ« ﻣﯽ‬ ‫ﻧﺎﻣﻨــﺪ ﮐﻪ ﺳــﺒﺐ ﻧﺮم ﺷــﺪن ﺟﺪاره ﺳــﺮﺧﺮگ ﻫﺎی‬ ‫ﺑــﺪن و ﭘﺎﯾﯿﻦ آﻣﺪن ﻓﺸــﺎر ﺧﻮن ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬ﺳــﯿﺐ‬ ‫ﯾﮑــﯽ از ﻣﯿﻮه ﻫــﺎی ﻃﺒﯽ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣﯽ رود ﮐﻪ‬

‫ﺳﯿﺐ‪ ،‬ﺳﻤﺒﻞ زﯾﺒﺎﯾﯽ و ﺳﺮﺷﺎر از ﺳﻼﻣﺘﯽ‬ ‫رد ﭘﺎی ﺳــﯿﺐ را ﺑــﻪ ﻓﺮاواﻧﯽ ﻣﯽ ﺗﻮان در داﺳــﺘﺎن‬ ‫ﻫﺎی اﺳــﺎﻃﯿﺮ ﯾﻮﻧﺎن و روم ﺑﺎﺳــﺘﺎن ﯾﺎﻓﺖ ﮐﻪ در آن‬ ‫دوره‪ ،‬ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺟﺎوداﻧﮕﯽ ﯾﺎ ﺗﻨﺎﺳــﺦ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫‪ ۴۶‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫ﻫــﻢ ﻋﻀﻼت و ﻫــﻢ اﻋﺼــﺎب را ﺗﻘﻮﯾﺖ ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺒــﻖ آﺧﺮﯾﻦ ﺑﺮرﺳــﯽ ﻫــﺎی ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آﻣﺪه‪ ،‬ﺳــﯿﺐ‬ ‫ﺳــﺮخ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ اﻧﻮاع دﯾﮕــﺮ آن اﻣﺘﯿــﺎز و ﺧﻮاص‬ ‫ﺑﯿﺸــﺘﺮی داﺷــﺘﻪ و ﺧﺎﺻﯿﺖ ﭘﺎک ﮐﺮدن ﺳﻤﻮم ﺑﺪن‬ ‫را دارا اﺳــﺖ و ﺑﻪ ﻋﻠﺖ داﺷــﺘﻦ ﻣﻮاد ﻗﻠﯿﺎﯾﯽ‪ ،‬اﺳﯿﺪ‬ ‫اورﯾﮏ را ﺣﻞ ﮐﺮده و ﺗﺮﺷــﺤﺎت ﻏــﺪد ﺑﺰاق و ﻣﻌﺪه‬ ‫را ﻣﺴــﺎﻋﺪ و ﻣﺘﻌﺎدل ﻣﯽ ﺳــﺎزد‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﺳــﯿﺐ ﺑــﺮای ﻣﻌﺎﻟﺠــﻪ ﭼﺎﻗﯽ‪ ،‬اﻣــﺮاض ﻣﻔﺎﺻﻞ‪،‬‬ ‫روﻣﺎﺗﯿﺴــﻢ ﻣﺰﻣﻦ‪ ،‬ﻧﻘﺮس‪ ،‬ﺗﺐ ﺧــﺎل و اﻣﺮاض رﯾﻮی‬ ‫ﻣﻔﯿﺪ ﻣﯽ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑــﻪ ﺧﺎﻧﻢ ﻫﺎ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮد در‬ ‫ﻃــﯽ ﻫﻔﺘﻪ ‪ ۵‬ﻋﺪد ﺳــﯿﺐ ﺑﺨﻮرﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ .۲‬ﺳــﯿﺐ ﺑﺎﻋــﺚ دﻓــﻊ ﺳــﻨﮓ ﮐﻠﯿــﻪ ﺷــﺪه و‬ ‫ﺳــﻮءﻫﺎﺿﻤﻪ را ﻧﯿــﺰ از ﺑﯿــﻦ ﻣــﯽ ﺑــﺮد‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ﺳــﯿﺐ ﺑﻪ واﺳــﻄﻪ داﺷــﺘﻦ ﻓﯿﺒﺮ ﻏﺬاﯾﯽ در رﻓﻊ‬ ‫اﺳــﻬﺎل ﺧﻮﻧــﯽ ﻣﻮﺛﺮ اﺳــﺖ و ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺳــﯿﺐ ﺧﺎم‬ ‫را رﻧــﺪه ﮐــﺮده و ﻣﺼــﺮف ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪ ،‬ﻧﺘﺎﯾــﺞ ﺧﻮﺑﯽ در‬ ‫درﻣﺎن اﺳــﻬﺎل ﮐــﻮدﮐﺎن دارد‪.‬‬ ‫‪ .۴‬ﺧــﻮردن ﺳــﯿﺐ در ﺻﺒــﺢ و ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻧﺎﺷــﺘﺎ‪،‬‬ ‫اﺛﺮات ﺑﺴــﯿﺎر ﺷــﮕﻔﺖ آوری دارد‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺧﻮردن‬ ‫ﺳــﯿﺐ ﻗﺒﻞ از ﺧــﻮاب‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﯾــﻦ درﻣﺎن ﺑــﯽ ﺧﻮاﺑﯽ‬ ‫ﻣﺤﺴــﻮب ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪46 Kheradmand‬‬






‫اولین نمایشگاه تخصصی سالمتی و زیبایی در تورنتو روز چهارم‬ ‫مارچ امسال با موفقیت و با شکوه تمام برگزار شد‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ ﻧﻤﺎﯾﺸــﮕﺎه ﻛﻪ ﺑــﻪ ﻫﻤﺖ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣــﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬ ‫و ﺑــﺎ ﻫﺪف ﺣﻤﺎﯾــﺖ و ﺷﻨﺎﺳــﺎﯾﯽ اراﺋــﻪ دﻫﻨﺪﮔﺎن‬ ‫ﺧﺪﻣﺎت ﺗﺨﺼﺼﯽ ﺗﻨﺪرﺳــﺘﯽ ﺑﺮﮔﺰار ﺷــﺪ ﺑﺎ ﮔﺮد ﻫﻢ‬ ‫آوردن ﻣﺘﺨﺼﺼﺎن در ﺑﺨﺸﻬﺎی ﺳﻼﻣﺘﯽ و زﯾﺒﺎﯾﯽ در‬ ‫زﯾﺮ ﯾﻚ ﺳــﻘﻒ‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺴــﺖ اﯾﻦ اﻣﻜﺎن را ﺑــﻪ ﺑﺎزدﯾﺪ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪﮔﺎن ﺑﺪﻫﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺟﺪﯾﺪﺗﺮﯾــﻦ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﯾﻬﺎ در ﻫﺮ‬ ‫دو زﻣﯿﻨﻪ ﺳــﻼﻣﺘﯽ و زﯾﺒﺎﯾﯽ آﺷــﻨﺎ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫در اﯾــﻦ روز ﺑﺰرﮔﺘﺮﯾﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ ﺟﻮاﯾﺰی ﻛﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺣــﺎل در ﯾــﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ اﯾﺮاﻧﯽ ﺑــﻪ راﯾﮕﺎن اﻫﺪا ﺷــﺪه‬ ‫اﻧﺪ ﺑﻪ ﻗﯿــﺪ ﻗﺮﻋﻪ ﺑــﻪ ﺑﺎزدﯾﺪﻛﻨﻨﮕﺎن ﺗﻌﻠــﻖ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻮاﯾﺰی ﻫﻤﭽﻮن‪:‬‬ ‫ ﯾﻚ ﺑﻠﯿﻂ رﻓﺖ و ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﯾﺮان ﻛﺎﻣﻼ راﯾﮕﺎن‬‫ ﯾﻚ دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻮﻟﯿﺪ آب ﻗﻠﯿﺎﯾﯽ‬‫ ﯾﻚ ‪Apple Watch‬‬‫ ﯾﻚ ﺗﺒﻠﺖ‬‫و ده ﻫﺎ ﺟﺎﯾــﺰه و ﻫﺪﯾﻪ دﯾﮕﺮی ﻛﻪ از ﺟﺎﻧﺐ ﻏﺮﻓﻪ‬ ‫داران ﺑﻪ ﻣﺮدم ﺗﻌﻠﻖ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﺮاﻧﯿــﺎن ﺑﺎ ﺳــﺎﺑﻘﻪ و ﻗﺪﯾﻤﯽ ﻫﺎی ﺷــﻬﺮ ﻣﯿﺪاﻧﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﯿﺴــﺖ و ﯾﻜﺴــﺎﻟﻪ ﻣﺴــﺌﻮل‬ ‫ﺧــﻮد )ﻣﺤﻤﺪ ﺳــﻬﯽ( در ﻃﯽ دو دﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ در‬ ‫ﻛﺎﻣﯿﻮﻧﯿﺘــﯽ اﯾﺮاﻧﯿﺎن ﺗﻮرﻧﺘــﻮ ﻫﻤﻮاره ﺑﺮﮔــﺰار ﻛﻨﻨﺪه‬ ‫ﻣﺮاﺳــﻢ و ﮔﺮدﻫﻤﺎﯾﯽ ﻫﺎی ﺑﺎﺷــﻜﻮه ﺑﺎ ﺟﻮاﯾﺰ ارزﻧﺪه‬ ‫و ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑــﻞ ﺑﺎور ﺑﻮده اﺳــﺖ‪ .‬ﮔﺮدﻫﻤﺎﯾﯽ ﻫﺎﯾﯽ ﻛﻪ‬

‫در ﻧﻮع ﺧﻮد ﻫﻤﯿﺸــﻪ اوﻟﯿــﻦ و ﺑﺮﺗﺮﯾﻦ ﺑﻮده اﻧﺪ‪ .‬در‬ ‫اﯾﻦ ﮔﺮدﻫﻤﺎﯾﯽ ﺟﻮاﯾﺰ ارزﻧﺪه ﺗﻮﺳــﻂ اﺳﭙﺎﻧﺴــﺮﻫﺎی‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﻗﺮﻋﻪ ﻛﺸــﯽ ﺷــﺪه و ﺑﺎ دﺳــﺖ ﺧــﻮد اﯾﻦ‬ ‫اﺳﭙﺎﻧﺴــﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺮدم اﻫﺪا ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺴــﻠﻂ و ﺣﺮﻓــﻪ ای ﺑﻮدن ﻣﺠــﺮی ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻢ‬ ‫ﻣﺴــﺮوره ﺑﻨﯽ ﻫﺎﺷــﻤﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺗﺎ اﯾــﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻛﻪ ﺷــﺶ‪-‬ﻫﻔﺖ ﺳــﺎﻋﺖ و ﺑــﻪ ﺻﻮرت ﻧﻔﺴــﮕﯿﺮی‬ ‫اداﻣﻪ داﺷــﺖ ﺑﻪ زﯾﺒﺎﯾﯽ ﻫﺮﭼﻪ ﺗﻤﺎﻣﺘﺮ ﺑﺮﮔﺰار ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ دی ﺟﯽ ﺳــﯿﺎﻣﻚ‪ ،‬ﺑــﺎ ﭘﻮﺷــﺶ ﺣﺮﻓﻪ ای‬ ‫ﺻــﺪا و ﻣﻮزﯾــﻚ در ﺳــﺎﻟﻦ ﺑﺎر دﯾﮕﺮ ﻗــﺪرت ﺧﻮد را‬ ‫در ﺗﻨﻈﯿــﻢ و ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺻﺪا ﻧﺸــﺎن داد‪ .‬اﻋﻀﺎی دﻓﺘﺮ‬ ‫ﺧﺮدﻣﻨــﺪ ﺧﺎﻧﻤﻬــﺎ آرزو وﻓﺎ و ﻓﺮﺧﻨــﺪه ﭘﻮرﻟﻄﻔﯽ و‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ آﻗﺎﯾــﺎن ﺣﺎﻣﺪ ﺧﺮم ﺑﺨــﺖ و ﭘﻮﯾﺎ دﻫﻘﺎﻧﯽ‬ ‫روز ﺑﺴــﯿﺎر ﭘﺮﮐﺎر و ﭘــﺮ از ﺗﺤﺮﮐﯽ را داﺷــﺘﻨﺪ ﮐﻪ در‬ ‫اﯾﻨﺠــﺎ از آﻧﻬــﺎ ﺗﺸــﮑﺮ و ﻗﺪرداﻧﯽ ﻣﯿﺸــﻮد‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﯿﺮوﻫــﺎی داوﻃﻠــﺐ ﻫــﻢ ﮐــﻪ در ﺑﺮﮔــﺰاری ﻫﺮﭼﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﮑﻮه ﺗــﺮ اﯾﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﮐﻤﮏ ﮐﺮدﻧﺪ ﯾﮏ ﺧﺴــﺘﻪ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﯿﺪ ﺑﮕﻮﯾﯿﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻢ ﻧﺎﻫﯿﺪ ﺳﻠﺤﺸــﻮر ﺑــﻪ دﻓﻌﺎت ﻣﺘﻨــﺎوب و ﺑﺎ‬ ‫اراﺋــﻪ ﻫﻨﺮﻫــﺎی ﻣﺘﻌﺪد ﻫﻤﭽــﻮن ﻧﻮازﻧﺪﮔــﯽ دف‪،‬‬ ‫رﻗــﺺ‪ ،‬رﻗــﺺ ﺑــﺎ ﻛــﻮدﻛﺎن و آواز ﺑﺮ ﮔﺮﻣــﯽ ﻣﺤﻔﻞ‬ ‫اﻓــﺰود‪.‬و ﺳــﺎﻣﺎن ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﺧــﻮب و ﺻﻤﯿﻤﯽ ﺗﻮرﻧﺘﻮ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﮔﺮوه ﺧﻮد ﺑــﻪ ﻫﻨﺮﻧﻤﺎﯾﯽ و اﺟﺮای ﻣﻮزﯾﻚ‬

‫‪ ۴۱‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫زﻧــﺪه ﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫از ﺑﯿــﻦ ﺣﺎﺿﺮﯾــﻦ در ﺳــﺎﻟﻦ ﻧﯿــﺰ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪاﻧــﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎی ﺧﻮدﺷــﺎن ﺑﻪ روی اﺳــﺘﯿﺞ آﻣﺪه و ﺑﻪ اﺟﺮای‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﻻزم اﺳــﺖ از ﺧﺪﻣﺎت ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ و‬ ‫ﻛﺎرﻛﻨﺎن رﺳــﺘﻮران ﺷﯿﺮاز در ﺑﺮﮔﺰاری ﻣﻨﻈﻢ و ﺑﺎﺷﻜﻮه‬ ‫اﯾﻦ ﻣﺮاﺳــﻢ ﺳﺘﺎﯾﺶ و ﻗﺪرداﻧﯽ ﺷــﻮد‪ .‬در ﺑﺨﺸﯽ از‬ ‫ﺳــﺎﻟﻦ ﮐﻪ ﻣﺨﺼﻮص ﮐــﻮدﮐﺎن در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷــﺪه‬ ‫ﺑــﻮد ﺑﭽﻪ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺎزی‪ ،‬ﻧﻘﺎﺷــﯽ ﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ‬ ‫ادز ﺻﻔﺎت ﻣﺸــﺨﺼﻪ اﯾﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﻘﺎﺷﯽ‬ ‫روی ﺻــﻮرت ﮐﻮدﮐﺎن ﺑﻪ راﯾــﮕﺎن اﻧﺠﺎم ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﯾﻚ ﻗﻄﻌﻪ ﻓﺮش ﺗﻮﺳــﻂ ﺧﯿﺮﯾﻪ ﻣﻬﺮ ﻛﻮﺛﺮ‬ ‫ﺑﻪ آﻛﺸــﻦ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺷــﺪ و ﯾﻜﯽ از ﺧﯿﺮﯾﻦ ﺣﺎﺿﺮ در‬ ‫ﺳــﺎﻟﻦ ﺑﺎ ﺧﺮﯾﺪ اﯾﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﻓﺮش ﯾــﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﯾﻦ ﻗﯿﻤﺖ‬ ‫ﭘﯿﺸــﻨﻬﺎدی‪ ،‬اﯾﻦ ﺧﯿﺮﯾــﻪ را در ﻛﺎر ﺧﯿــﺮ و ﻛﻤﻚ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴﺘﻤﻨﺪان ﯾﺎری ﻧﻤﻮد‪.‬‬ ‫ﻛﻠﯿﻪ ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎن در اﯾﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ اﺳــﺘﺜﻨﺎﯾﯽ در‬ ‫ﻣﻮرد ﺑــﺎﻻ ﺑﻮدن اﺳــﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎی ﻛﺎر ﻛﻪ ﯾــﻚ ‪event‬‬ ‫را ﺧﺎﻃﺮه اﻧﮕﯿﺰ و اﺳــﺘﺜﻨﺎﯾﯽ ﻣﯿﻜﻨــﺪ ﺑﺎ ﯾﻜﺪﯾﮕﺮ ﻫﻢ‬ ‫ﻋﻘﯿﺪه ﺑﻮدﻧﺪ و اﯾﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷــﺪ ﺗﺎ اوﻟﯿﻦ ﻧﻤﺎﯾﺸــﮕﺎه‬ ‫ﺳــﻼﻣﺘﯽ و زﯾﺒﺎﯾــﯽ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺮﮔﯽ دﯾﮕﺮ ﺑــﺮ اﻓﺘﺨﺎرات‬ ‫ﺧﺮدﻣﻨﺪ ﺑﯿﺎﻓﺰاﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺮدﻣﻨــﺪ از ﻫﻤﻪ ﺣﻤﺎﯾﺖ ﻛﻨﻨــﺪﮔﺎن‪ ،‬ﻏﺮﻓﻪ داران و‬ ‫ﺷــﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎن در اﯾﻦ ﮔﺮدﻫﻤﺎﯾﯽ ﺗﺸــﻜﺮ ﻣﯿﻜﻨﺪ‪.‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪41 Kheradmand‬‬


‫شبی که سلی را دوباره شناختیم‬

‫ﺳــﻠﯽ ﺑﺎ ﺻﺪا و آﻫﻨﮓ ﺻﺪاﯾﯽ ﺧــﻮش‪ ،‬روان و دﮐﻠﻤﻪ وار ﺑﺎ ﻏﺰﻟﯽ‬ ‫از ﻋﻄﺎر ﺷﺮوع ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﻋـــﺰم آن دارم ﮐـــﻪ اﻣﺸـــﺐ ﻧﯿﻤـــﻪ ﻣﺴـــﺖ‬ ‫ﭘﺎﯾﮑﻮﺑـــﺎن ﮐـــﻮزه دردی ﺑﺪﺳـــﺖ‬ ‫ﺳـــﺮ ﺑـــﻪ ﺑـــﺎزار ﻗﻠﻨـــﺪر درﻧﻬـــﻢ‬ ‫ﭘــﺲ ﺑــﻪ ﯾــﮏ ﺳــﺎﻋﺖ ﺑﺒــﺎزم ﻫــﺮ ﭼﻪ ﻫﺴــﺖ‬

‫ﺷــﻨﺒﻪ ﭼﻬﺎرم ﻣﺎرچ ‪ ۲۰۱۷‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ ۸‬ﺷــﺐ‪ ،‬در ﻣﻮزه‬ ‫آﻗﺎﺧــﺎن ﺷــﻬﺮ ﺗﻮرﻧﺘﻮ‪ ،‬اﺗﻔﺎﻗــﯽ ﺗﺎزه را ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮدﯾﻢ‪،‬‬ ‫ﻫﻨﺮﻧﻤﺎﯾــﯽ آﻗﺎی ﺳــﻠﯿﻤﺎن واﺛﻘﯽ ﻣﺸــﻬﻮر و ﻣﻌﺮوف‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﻠﯽ‪ ،‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪی ﮐــﻪ در ﺧﺎﻧــﻮاده ای ﻣﺬﻫﺒﯽ و‬ ‫ﻋﺮﻓﺎﻧﯽ رﺷــﺪ ﮐﺮد‪ .‬ﺳــﻠﯽ ﮐﻪ ﻫﻢ ﺧﻮاﻧﻨﺪه اﺳــﺖ و ﻫﻢ آﻫﻨﮕﺴــﺎز‬ ‫و ﻫﻢ ﺗﺮاﻧﻪ ﺳــﺮا‪ ،‬ﺳــﺎﻟﻬﺎ در ﺳــﺒﮏ ﭘﺎپ ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﺮد‪ .‬او ﮐﺎرش را از‬ ‫اردوﻫﺎی داﻧﺸــﺠﻮﯾﯽ ﺷــﺮوع ﮐﺮد و ﺑﻪ رادﯾﻮ ﮐﺸﯿﺪه ﺷﺪ‪ .‬در ﻣﺴﯿﺮ‬ ‫ﻣﻬﺎﺟﺮﺗﺶ ﺑﻪ ﮐﺎﻧــﺎدا‪ ،‬در اﯾﺘﺎﻟﯿﺎ‪ ،‬ﮔﺮاﯾﺶ ﺑﻪ اﺷــﻌﺎر ﻣﻮﻟﻮی‪ ،‬ﺣﺎﻓﻆ و‬ ‫ﺳــﻬﺮاب ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‪ ،‬دوراﻧﯽ را در ﺳــﮑﻮت و ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﮔﺬراﻧﺪ و ﭘﺲ‬ ‫از آن ﺑــﺎ ﺳــﺒﮏ ﻗﻮاﻟﯽ ﺑﻪ اراﯾﻪ ﻫﻨــﺮ و آﻟﺒﻮﻣﻬﺎﯾــﺶ ﭘﺮداﺧﺖ و ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻮی اﺷــﻌﺎر ﮐﻼﺳﯿﮏ ﻋﺮﻓﺎﻧﯽ و ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻣﺘﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎ آن رﻓﺖ‪ .‬او‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻦ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﻣﻮﺳــﯿﻘﺎﯾﯽ و ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﮐﺎی‪ ،‬ﻫﻨــﺮش را اراﯾﻪ ﻣﯽ دﻫﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ ﺳــﻨﺘﯽ و ﺷﺮﻗﯽ و ﻣﻮﺳــﯿﻘﯽ ﺻﻮﻓﯽ را در ﻫﻢ ﺑﯿﺎﻣﯿﺰد‪.‬‬ ‫ﺷــﺮوع ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎ اﺷــﺎره ای ﮐﻮﺗﺎه ﺑــﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﻧﺎﻣﻪ او ﺑﻮد‪ .‬ﺳــﭙﺲ‬ ‫ﯾﮑــﯽ از ﻣﺠﺮﯾــﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺿﯿﺢ ﺳــﺒﮏ و آﻧﭽﻪ در اﯾﻦ ﺷــﺐ‬ ‫اراﺋــﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ و ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻧﻮازﻧــﺪﮔﺎن ﭘﺮداﺧﺖ‪.‬‬ ‫آراﯾــﺶ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻪ ﺳــﺒﮏ آﯾﯿﻨﯽ و ﺳــﻨﺘﯽ اﯾﺮان و ﺑــﺮ روی ﺗﺨﺘﻬﺎ‬ ‫و ﻧﯿﻤﮑﺘﻬﺎی ﻣﻔﺮوش ﺷــﺪه ﺑﺎ ﻓﺮﺷــﻬﺎ و ﮔﻠﯿﻢ ﻫﺎی دﺳــﺘﺒﺎف زﯾﺒﺎی‬ ‫ﻣﺴﺮوره ﺑﻨﯽ ﻫﺎﺷﻤﯽ اﯾﺮاﻧــﯽ ﺑــﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺟﻠــﻮه ﺻﺤﻨــﻪ و ﺳــﺒﮏ ﻋﺮﻓﺎﻧﯽ ﮐﺎر ﺑﯿﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻣﯽاﻓــﺰود‪ .‬در ﮐﻨــﺎر آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻗﺎﻟﯿﭽــﻪ ای ﺑﺎ ﻃﺮح ﺗﺮﮐﻤﻦ ﺑﺮ روی ﺳــﻦ‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮده ﺷــﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎﻧﻮﯾﯽ زﯾﺒﺎ ﺑﻪ روی آن ﻧﺸﺴﺘﻪ و ﺑﻪ ﺗﺮﺟﻤﻪ‬ ‫اﺷــﻌﺎر ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﻣﯽ ﭘﺮداﺧﺖ‪.‬‬

‫ﻫﻨﺮﻧﻤﺎﯾــﯽ ﺳــﻠﯽ در دو ﺑﺨــﺶ ﺑــﻮد‪ .‬در ﺑﺨﺶ ﻧﺨﺴــﺖ ﭘﺲ از‬ ‫ﭼﻬــﺎر آﻫﻨــﮓ ﺑﻪ ﺣــﺪود ﻧﯿﻢ ﺳــﺎﻋﺖ ﺗﻨﻔــﺲ رﺳــﯿﺪﯾﻢ و ﭘﺲ از‬ ‫ﮔــﺬر از اﯾــﻦ ﺑﺎزه‬ ‫زﻣﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻣﺸــﺘﺎﻗﺎﻧﻪ‬ ‫در اﻧﺘﻈﺎر ﺷــﻨﯿﺪن‬ ‫ﺑﻘﯿــﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪.‬‬ ‫ﺳﻠﯽ در آن ﺷﺐ‬ ‫ﻣــﺎ را ﺑﻪ ﺳــﻔﺮی‬ ‫ﺑﺮد ﺑﺮای ﻋﺎﺷــﻘﯽ‬ ‫و ﻋﺸــﻖ ورزﯾﺪن‪،‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﻔﺮی ﺑﺮای‬ ‫رﺳــﯿﺪن ﺑــﻪ ﺟﺎن‬ ‫ﺟﺎﻧــﺎن‪ ،‬ﮐــﻪ ﺟﺎن‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ و ﻫﺴــﺘﯽ ﺳﺎﯾﺮ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﺷﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨﺪه در اﯾﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫اﺳــﺖ‪ ،‬ﮐﻪ ﺟﺎﻧﻤﺎن را ﻧﻮر ﻣﯽ ﺑﺨﺸــﺪ و راﻫﻤﺎن را ﺑﻪ ﺳﻮی ﻣﻌﺮﻓﺖ‬ ‫ﺣــﻖ و ﺣﻘﯿﻘــﺖ روﺷــﻦ ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ در اﯾــﻦ ﺑﺨﺶ ﻫﻢ ﺳــﻪ ﺑﺎر ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﺮزﻣﯿﻦ ﻋﺸــﻖ ﺑﺮده ﺷﺪﯾﻢ‪.‬‬ ‫دﮐﺘــﺮ رﺿﺎ ﻣﺮﯾــﺪی ﻧﻤﺎﯾﻨــﺪه رﯾﭽﻤﻮﻧﺪﻫﯿﻞ در ﻣﺠﻠﺲ اﺳــﺘﺎﻧﯽ‬ ‫اوﻧﺘﺎرﯾــﻮ و وزﯾﺮ ﻋﻠﻮم دوﻟــﺖ اﯾﺎﻟﺘﯽ ﮐﺎﻧﺎدا‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻘﺪﯾــﺮ ﻧﺎﻣﻪ ای‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻘﺪﯾــﺮ از ﮐﺎرﻧﺎﻣــﻪ ﭘﺮاﻓﺘﺨﺎر اﯾــﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﭘﺮﺳــﺎﺑﻘﻪ ﭘﺮداﺧﺖ و ﺑﻪ‬ ‫اﯾﻦ ﻧﮑﺘﻪ اﺷــﺎره ﮐﺮد ﮐﻪ ﺳــﺒﮏ اراﯾﻪ ﻫﻨﺮ ﺷــﻤﺎ ﻧﻪ ﺑﻪ راه ﺷﺮﯾﻌﺖ‬ ‫رﻓﺘﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ راه ﻃﺮﯾﻘﺖ ﭘﯿﻤﻮدن اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ وﺟــﻮد اﻋﻼم ﺧﺎﺗﻤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣــﻪ وﻟﯽ ﺑﻪ دﻟﯿﻞ درﺧﻮاﺳــﺖ ﺣﻀﺎر ‪،‬‬ ‫ﺳــﻠﯽ و ﻧﻮازﻧﺪﮔﺎﻧﺶ دوﺑﺎره ﺑﺮ ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪه و آﺧﺮﯾــﻦ اﺟﺮا را اراﺋﻪ‬ ‫دادﻧــﺪ‪ .‬ﻻزم ﺑــﻪ ذﮐﺮ اﺳــﺖ ﮐــﻪ در ﻣﯿﺎن ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺣﺎﺿــﺮ در اﯾﻦ‬ ‫ﻣﺤﻔﻞ‪ ،‬ﭼﻬــﺮه ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ از ﮔﺮوه ﻫﺎی ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﺑﻪ ﭼﺸــﻢ ﻣﯽ‬ ‫ﺧــﻮرد و ﺟﻤﻌﯿﺖ ﻏﯿــﺮ اﯾﺮاﻧﯽ ﺣﺎﺿــﺮ در اﯾﻦ ﮐﻨﺴــﺮت ﻧﯿﺰ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺎ آرزوی ﺗﻨﺪرﺳــﺘﯽ و ﺷــﺎدﮐﺎﻣﯽ ﺑﺮای اﯾﻦ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪ ﻋﺰﯾﺰ و اداﻣﻪ‬ ‫ﯾﺎﻓﺘﻦ ﮐﻨﺴــﺮﺗﻬﺎﯾﯽ اﯾﻦ ﭼﻨﯿــﻦ آﺑﺮوﻣﻨﺪاﻧﻪ و درﺧــﻮر ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻏﻨﯽ‬ ‫اﯾــﺮان و اﯾﺮاﻧﯽ ﺑﺮای ﺟﺎﻣﻌﻪ اﯾﺮاﻧــﯽ در ﺗﻮرﻧﺘﻮ‪.‬‬

‫‪ ۴۰‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪40 Kheradmand‬‬


‫ﺑﻪ ﻣﺎﻫﯽ ﻗﺮﻣﺰ ﺳــﻔﺮه ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ ﻣﯽ ﺷﻮد‪ .‬ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﻫﻤﯿﺸــﮕﯽ درﺑﺎره اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺎﻫــﯽ ﻗﺮﻣﺰ ﺑﺨﺮﯾﻢ ﯾﺎ‬ ‫ﻧــﻪ‪ .‬اﻟﺒﺘــﻪ آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺧﺮﯾــﺪ ﻣﺎﻫﯽ ﮔﻠــﯽ را ﺗﺤﺮﯾﻢ‬ ‫ﮐــﺮده اﻧــﺪاز ﮔﺮوه ﻫــﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﯽ‬ ‫از آﻧﻬــﺎ ﻣــﺮگ زودﻫﻨــﮕﺎم ﻣﺎﻫﯽ را ﺑﻬﺎﻧــﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬ ‫و ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ اﯾﻦ ﮐﺎر ﺟﻔــﺎی ﺑﺰرﮔﯽ ﺑــﻪ اﯾﻦ ﺣﯿﻮان‬ ‫اﺳــﺖ‪.‬ﻣﺎﻫﯽ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻋﻤﺮ ﯾﮏ ﻫﻔﺘــﻪ ای دارﻧﺪ اﻣﺎ‬ ‫اﮔﺮ در ﺷــﺮاﯾﻂ درﺳــﺖ زﻧﺪﮔﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻋﻤﺮ‬ ‫ﻃﻮﻻﻧــﯽ ﺗﺮی داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿــﻦ دﻟﯿﻞ ﻫﻢ‬ ‫ﻫــﺮ ﺳــﺎل ﯾﮏ ﻣــﺎه ﻣﺎﻧﺪه ﺑــﻪ ﻋﯿﺪ ﺑــﺮای ﻧﺨﺮﯾﺪن‬ ‫ﻣﺎﻫﯽ ﻗﺮﻣﺰ ﺗﺒﻠﯿــﻎ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋــﺪه ای دﯾﮕﺮ ﻫــﻢ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫اﺻﻮﻻ ﮔﺬاﺷــﺘﻦ ﻣﺎﻫﯽ ﻗﺮﻣﺰ‬ ‫ﺳﺮ ﺳــﻔﺮه ﻫﻔﺖ ﺳﯿﻦ‬ ‫ﻧــﻪ اﯾﺮاﻧــﯽ اﺳــﺖ‬ ‫و ﻧــﻪ اﺧﻼﻗــﯽ‪.‬‬ ‫ﻃﺒــﻖ ﮔﻔﺘــﻪ‬ ‫اﯾــﻦ اﻓــﺮاد‪،‬‬ ‫در ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻫﯿــﭻ‬ ‫ﺳــﻨﺪ ی‬ ‫ﻣﺒﻨــﯽ‬ ‫ﺑﺮ ا ﯾﻨﮑــﻪ‬ ‫اﯾﺮاﻧــﯽ ﻫــﺎ‬ ‫ﻣﺎﻫــﯽ ﻗﺮﻣﺰ‬ ‫ﺳــﺮ ﺳــﻔﺮه‬ ‫ﻫﻔــﺖ ﺳــﯿﻦ ﻣﯽ‬ ‫ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ وﺟﻮد ﻧﺪارد‬ ‫و ﺗﻨﻬﺎ رﺳــﻢ ﻣﺘــﺪاول در‬ ‫اﯾﻦ ﻣــﻮرد‪ ،‬ﺧﻮردن ﺳــﺒﺰی ﭘﻮل‬ ‫و ﻣﺎﻫﯽ ﺷــﺐ ﻋﯿﺪ اﺳــﺖ‪ .‬اﯾﻦ دﺳــﺘﻪ از‬ ‫اﻓﺮاد ﺑــﻪ ﺗﺎﺑﻠﻮی ﻧﻘﺎﺷــﯽ ﮐﻤﺎل اﻟﻤﻠﮏ اﺳــﺘﻨﺎد ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﺳــﻔﺮه ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ را ﻧﻘﺎﺷــﯽ ﮐﺮده اﻣﺎ در‬ ‫آن اﺛــﺮی از ﺗﻨــﮓ و ﻣﺎﻫــﯽ ﻧﯿﺴــﺖ‪.‬‬ ‫دﺳــﺘﻪ ﺳــﻮﻣﯽ ﻫﻢ وﺟــﻮد دارﻧــﺪ ﮐــﻪ از درﯾﭽﻪ‬ ‫ﺑﻬﺪاﺷــﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﺿــﻮع ﻣﺎﻫﯽ ﻗﺮﻣﺰ ﻧــﮕﺎه ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫آﻧﻬــﺎ ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ‪ :‬ﻧــﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻤﺎس دﺳــﺖ ﮐــﻮدک ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺪن ﻣﺎﻫــﯽ ﻗﺮﻣﺰ ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﺪ در اﻧﺘﻘــﺎل ﺑﯿﻤﺎری ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻮدک ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ آﻟﻮدﮔﯽ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ از ﻃﺮﯾﻖ‬ ‫ﻓﻀــﻮﻻت ﻣﺎﻫﯽ وارد آب ﻣﯽ ﺷــﻮد ﻫــﻢ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎﻋــﺚ اﯾﺠﺎد ﺑﺮﺧــﯽ از اﻧﻮاع ﺑﯿﻤﺎری ﻫﺎی ﭘﻮﺳــﺘﯽ‬ ‫ﺷــﻮد‪.‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻮاﻓﻘﺎن ﺧﺮﯾﺪ ﻣﺎﻫــﯽ ﻗﺮﻣﺰ ﺑﺮ اﯾﻦ ﻧﮑﺘﻪ‬ ‫ﮐﻪ‬ ‫ﭘﺎ ﻓﺸــﺎ ر ی ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬

‫اﻧﺘﻘــﺎل ﺑﯿﻤــﺎری از ﻣﺎﻫــﯽ ﻗﺮﻣﺰ ﺑﻪ اﻧﺴــﺎن در ﺣﺪ‬ ‫ﯾﮏ ﺷــﺎﯾﻌﻪ ﺑﯽ اﺳﺎس اﺳــﺖ و ﻫﯿﭻ ﺳﻨﺪﯾﺘﯽ ﻧﺪارد‪.‬‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ اﯾﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑــﺎ ﺗﻤــﺎم دوﮔﺎﻧﮕﯽ ﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐــﻪ در ﻣــﻮرد ﻣﺎﻫــﯽ ﻗﺮﻣــﺰ وﺟــﻮد دارد ﺗﺎﺑﻪ ﺣﺎل‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ واﺣــﺪی در اﯾﻦ ﺑﺎره ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸــﺪه اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﯿﻠــﯽ ﻫﺎ ﺣﻀﻮر ﻣﺎﻫﯽ ﺳــﺮ ﺳــﻔﺮه ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ‬ ‫را ﻧﺸــﺎﻧﻪ ﺟﻨــﺐ و ﺟــﻮش ﻣــﯽ داﻧﻨﺪ و ﺑــﻪ ﻫﯿﭻ‬ ‫وﺟــﻪ راﺿــﯽ ﻧﻤﯽ ﺷــﻮﻧﺪ ﺗــﺎ اﯾﻦ ﻣﻮﺟﻮد دوﺳــﺖ‬ ‫داﺷــﺘﻨﯽ از ﺳــﻔﺮه ﻫﺎی ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ ﺣﺬف ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫اﻟﺒﺘــﻪ ﻧﺎراﺣﺖ ﮐﻨﻨﺪه اﺳــﺖ وﻗﺘﯽ ﻣﯽ ﺷــﻨﻮﯾﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﺳــﺎل ﻧﺰدﯾــﮏ ﺑﻪ ﻋﯿﺪ ﭘﻨﺞ ﻣﯿﻠﯿــﻮن ﻣﺎﻫﯽ ﻗﺮﻣﺰ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪاری ﻣﯽ ﺷــﻮد ﮐــﻪ در ﻣﺪت‬ ‫ﮐﻤﯽ ﻣــﯽ ﻣﯿﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻫــﯽ ﻫﺎ ﺑــﻪ دﻟﯿﻞ‬ ‫ﺷــﺮاﯾﻂ ﻧﺎدرﺳــﺖ‬ ‫ﭘــﺮورش و ﻧﻘﻞ و‬ ‫اﻧﺘﻘﺎل و ﺗﮑﺎن‬ ‫ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬اﻏﻠﺐ‬ ‫ﺳــﮑﺘﻪ ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨﻨــﺪ و‬ ‫ﺑﯿﻤــﺎر ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﻮ ﻧﺪ ‪.‬‬ ‫ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫اﺳــﺖ ﮐــﻪ‬ ‫ﻋﻤــﺮ ﮐﻤــﯽ‬ ‫دارﻧﺪ‪ .‬داﻧﺴــﺘﻦ‬ ‫اﯾﻨﮑــﻪ ﻣﺎﻫــﯽ‬ ‫ﻗﺮﻣﺰﻫــﺎ ﻫﻢ ﺳــﮑﺘﻪ‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﻨﻨــﺪ ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧــﺪ‬ ‫ﺑﺰرﮔﺘﺮﯾﻦ ﺗﺮاژدی ﺳــﻔﺮه ﻫﻔﺖ‬ ‫ﺳــﯿﻦ ﻫــﺮ ﺳــﺎل ﻣــﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬ ‫در ﻧﻬﺎﯾــﺖ اﻣﺎ ﺳــﻔﺮه ﻫﺎی ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ ﻫﻢ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻫــﺮ ﭘﺪﯾــﺪه ای در ﺣــﺎل ﺗﻐﯿﯿﺮ و دﮔﺮﮔﻮﻧﯽ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﯾــﮏ زﻣﺎﻧﯽ ﺳــﺒﺰه ﻫﺎی ﻃــﺮح دار ﻣﺪ ﻣﯽ ﺷــﻮد و‬ ‫ﻣﺎﻫــﯽ ﻫﺎی ﻓﺎﯾﺘــﺮ ﺑﻪ ﺟﺎی ﻣﺎﻫﯽ ﮔﻠﯽ ﺟﺎﯾﺸــﺎن را‬ ‫ﺳــﺮ ﺳــﻔﺮه ﻫﺎ ﺑﺎزی ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ‪ .‬از ﯾﮏ ﻃــﺮف دﯾﮕﺮ‬ ‫ﻫﻢ ﻇــﺮف ﻫﺎ ﻋــﻮض ﻣﯽ ﺷــﻮد و ﮔــﺮان و ارزاﻧﯽ‬ ‫آﻧﻬــﺎ ﻣﻼک ﺷــﺮوع ﯾﮏ ﺳــﺎل ﺧﻮب ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫ﻫﺮﭼﻪ ﮐﻪ ﻫﺴــﺖ اﺗﻔــﺎق ﺧﻮﺑﯽ اﺳــﺖ اﯾﻦ ﺗﻐﯿﯿﺮ‬ ‫و ﺗﺤــﻮﻻت‪ .‬ﺗﻐﯿﯿــﺮ و ﺗﺤﻮﻻﺗﯽ ﮐﻪ ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﺪ ﻧﻮروز‬ ‫ﻫﻨﻮز ارزش ﺧﻮدش را دارد و ﻓﺮاﻣﻮش ﻧﺸــﺪه و آدم‬ ‫ﻫﺎ ﺑــﺮای زﯾﺒﺎﺗﺮ ﮐﺮدن آن ﻫﻤﭽﻨــﺎن ﺗﻼش ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺗﺒﺎر‬

‫‪ ۳۹‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪39 Kheradmand‬‬


‫اﯾﺮاﻧﯽ ﻫﺎی ﺧﺎرج‪� ،‬ﻮروز را ﺑﯿﺸﺘﺮ دوﺳﺖ دارﻧﺪ‬

‫ایرانی که باشی با ﺁمدن بوی بهار به فکر ترتیﺐ دادن تدارکات ﻻزم برای نوروز و سفره‬ ‫هفت سین می افتی‪ .‬ﻻزم هم نیست فقﻂ در ایران باشید تا این حﺲ و حال به سراﻍ تان‬ ‫بیاید‪ .‬در قلﺐ ﺁمریکا هم یﻚ ایرانی برایﺶ مهم است که سال جدید طور دیگری شروﻉ شود‪.‬‬ ‫ﻫﺎﻧﯿﻪ دروﯾﺶ‬ ‫دﺳــﺘﻔﺮوش ﻫﺎ ﮐﻞ ﺧﯿﺎﺑــﺎن را ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧــﺪ‪ .‬آدم ﻫﺎ‬ ‫ﻫــﻢ ﻻ ﺑــﻪ ﻻی ﺷــﻠﻮﻏﯽ ﻫﺎ ﺳــﺮک ﻣﯽ ﮐﺸــﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺒﯿﻨﻨــﺪ ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ از اﯾﻦ ﺷﻬﺮآﺷــﻮﺑﯽ ﮐﻪ درﺳــﺖ‬ ‫ﺷــﺪه ﺧﺮﯾﺪی داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ؟ ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﻫــﺎی ﻋﯿﺪ‬ ‫اﺳــﺖ و ﮐﺎﺳــﺒﯽ دﯾﮕﺮ ﻓﻘــﻂ ﻣﺨﺼﻮص ﻣﻐــﺎزه ﻫﺎ‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬از ﻣﺎﻫــﯽ ﻗﺮﻣﺰ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺗﺎ ﺳــﻤﻨﻮی ﻋﯿﺪ و‬ ‫ﺳــﯿﺮ را ﺣﺮاج ﮐــﺮده اﻧــﺪ و ﺑــﻪ ارزان ﺗﺮﯾﻦ ﻗﯿﻤﺖ‬ ‫ﻣــﯽ ﻓﺮوﺷــﻨﺪ‪ .‬اﺗﻔﺎﻗــﺎ ﻣﺸــﺘﺮی ﻫــﺎی زﯾــﺎدی ﻫﻢ‬ ‫دارﻧــﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐــﻪ ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽ دﻫﻨﺪ ﺳــﻔﺮه ﻫﻔﺖ‬ ‫ﺮﺳــﺮی ﺑﺨﺮﻧﺪ و روی ﻣﯿﺰ ﺑﭽﯿﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺳــﯿﻦ ﺷــﺎن را َﺳ َ‬ ‫ﻃﺮﻓﺪار اﯾﻦ ﺳــﻔﺮه ﻫﺎ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻔﺖ ﺳﯿﻦ‬ ‫ﺻــﺎدر ﺷــﺪه از ﭼﯿﻦ ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﺳــﻨﺖ و رﺳــﻢ ﮐﻬﻦ‬ ‫ﻣــﺎ را ﻫــﻢ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺧﻮدﺷــﺎن ﻣﺼــﺎدره ﮐﺮدﻧــﺪ‪ .‬آن‬ ‫ﻃــﺮف ﻗﻀﯿﻪ ﻫﻢ وﺟــﻮد دارد‪ .‬ﯾﮏ ﺟﺴــﺖ و ﺟﻮی‬ ‫ﺳﺎده در ﺷــﺒﮑﻪ ﻫﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ و‬ ‫ﯾﺎ اﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﺷــﻤﺎ را ﺑــﻪ اﻧﺒﻮﻫﯽ از‬ ‫ﺳــﻔﺮه آراﯾﯽ ﻫﺎﯾﯽ ﻣﯽ رﺳــﺎﻧﺪ‬ ‫ﮐــﻪ از ﺳــﻔﺮه ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ‬ ‫ﺑــﻪ اﯾــﻦ راﺣﺘﯽ ﻫــﺎ ﻧﻤﯽ‬ ‫ﮔﺬرﻧﺪ‪ .‬ﻇﺮف ﻧﻘــﺮه ﺑﺎ رﺑﺰه‬ ‫ﮐﺎری ﻫــﺎی ﻃﻼ ﺳــﻔﺎرش ﻣﯽ‬ ‫دﻫﻨــﺪ و ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﮑﻮه ﭼﯿﺪه ﺷــﻮد‪ .‬ﺧﻼﺻﻪ ﮐﻪ دﻧﯿــﺎی دوﮔﺎﻧﻪ ای‬ ‫اﺳــﺖ اﯾﻦ ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﻫﺎی ﻋﯿﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﮐﺲ ﺳــﺎز ﺧﻮدش‬ ‫را ﻣــﯽ زﻧــﺪ و ﻋﯿﺪ را ﺑــﺎ ﻫﻤﻪ ﺗﻨﺎﻗﺾ ﻫــﺎ و دوﮔﺎﻧﻪ‬ ‫ﻫﺎﯾــﺶ ﺑﻪ ﻣــﺎ ﻧﺰدﯾﮏ ﻣــﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫ﻫــﺎی ﻟﻮازم ﺧﺎﻧﮕــﯽ‪ .‬ﻟﻮازم ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻢ ﮐــﻪ از ﺑﺰرگ ﺗﺎ‬ ‫ﮐﻮﭼــﮏ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻌﻮﯾــﺾ و ﺗﺰﯾﯿﻦ اﺳــﺖ‪ .‬ﺧﺎﻧﻢ ﻫﺎی‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ در ﮐﻨﺎر ﺧﺮﯾﺪﻫﺎی ﺷــﺐ ﻋﯿﺪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﻪ ﻓﮑﺮ‬ ‫ﺗﻬﯿﻪ وﺳــﺎﯾﻞ ﺳــﻔﺮه ﻫﻔﺖ ﺳﯿﻦ ﺷــﺎن ﻫﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﯽ ﺗــﻮان ﺑﻪ ﺟﺮات ﮔﻔﺖ ﺳــﻔﺮه ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ در‬ ‫اوﻟﯿــﻦ روز از ﺑﻬــﺎر در ﺧﺎﻧﻪ ﻫــﺮ اﯾﺮاﻧﯽ ای ﭘﻬﻦ ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﻮد و ﻫﻤــﻪ اﻋﻀﺎی ﺧﺎﻧــﻮاده ﻫﺮ ﮐﺠﺎ ﮐﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‬ ‫ﺳــﻌﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ در ﻟﺤﻈﻪ ﺳــﺎل ﺗﺤﻮﯾﻞ ﺧﻮدﺷــﺎن‬ ‫را ﺳــﺮ اﯾﻦ ﺳــﻔﺮه ﺑﺮﺳــﺎﻧﻨﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع اﻧﮕﺎر‬ ‫ﺑــﺮای اﯾﺮاﻧﯽ ﻫــﺎی ﻣﻘﯿــﻢ دﯾﮕﺮ ﮐﺸــﻮرﻫﺎ اﻫﻤﯿﺖ‬ ‫ﮐــﻪ در اﯾــﺮان‬ ‫ﺑﯿﺸــﺘﺮی دارد‪ .‬ﭼــﺮا‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﯽ‬ ‫ﻋﺪه ای ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺗﻔﺎوت ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻮ ﺿــﻮ ع‬ ‫ﺳــﺎ ل‬

‫ﺟﺪﯾــﺪ را آﻏﺎز ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑــﯽ ﺗﻔﺎوت ﺑﻮدﻧــﯽ ﮐﻪ ﮔﺎﻫﯽ‬ ‫دﻟﯿــﻞ آن ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺗﻨﺒﻠــﯽ و ﺑﯽ ﺣﻮﺻﻠﮕﯽ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﮐــﻪ در اﯾﻦ روزﻫــﺎ در ﺣﺎل اﻓﺰاﯾﺶ اﺳــﺖ و ﮔﺎﻫﯽ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ ﺑﯽ ﺗﻮﺟﻬﯽ ﺑﻪ ﺳــﻨﺖ ﻫﺎ و ارزش‬ ‫ﻫــﺎی اﯾﺮاﻧﯽ و ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﮐــﺮدن آﯾﯿﻦ ﻫﺎی ﻏﺮﺑﯽ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺼــﻮص در ﺑﯿــﻦ ﻧﺴــﻞ ﺟــﻮان ﺑﺎﺷــﺪ‪.‬‬

‫ﺳــﺒﺰه ﻫــﺎی آﻣــﺎده در ﮔﻞ و ﮔﯿﺎه ﻓﺮوﺷــﯽ ﻫﺎ و ﯾﺎ‬ ‫ﺷــﺎﯾﺪ ﺑﺴــﺎط ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ دم ﻋﯿﺪ ﺣﺴــﺎﺑﯽ ﺑــﺎزارش‬ ‫داغ اﺳــﺖ ﺧﺮﯾﺪ ﮐﻨﻨــﺪ؛ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺟﺎی ﭼﯿﺪن ﺳــﯿﺐ و‬ ‫ﺳــﻨﺠﺪ و ﺳــﯿﺮ ﺑﺎ آن رﻧﮓ و ﺑﻮی ﻃﺒﯿﻌﯽ ﺑﺮ ﺳــﻔﺮه‬ ‫از ﻧﻮع ﭘﻼﺳــﺘﯿﮑﯽ ﺷــﺎن ﮐﻪ اﻏﻠﺐ از ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﯽ‬ ‫ﮐﯿﻔﯿﺖ ﭼﯿﻨﯽ ﻫﺴــﺘﻨﺪ اﺳــﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫واردات ﺳــﻔﺮه ﻫﻔــﺖ ﺳــﯿﻦ‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺳــﻔﺮه ﻫﺎی‬ ‫ﮐﻮﭼــﮏ و آﻣــﺎده ﮐــﻪ ﻫﺰﯾﻨــﻪ ﭼﻨﺪاﻧﯽ ﻧــﺪارد اﯾﻦ‬ ‫روزﻫــﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﮕﺮاﻧﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﻫﺎ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎن‬ ‫ﻫﺎﯾــﯽ ﮐــﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ ﻇﺮوف ﺳــﻔﺮه ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ‬ ‫ﺟــﺰو ﺻﻨﺎﯾﻊ دﺳــﺘﯽ ﺑﻪ ﺣﺴــﺎب ﻣــﯽ آﯾﻨﺪ و‬ ‫ﺑــﯽ اﻫﻤﯿﺘﯽ ﺑﻪ آن ﻣﯽ ﺗﻮاﻧــﺪ اﯾﻦ ﻫﻨﺮ را ﮐﻢ‬ ‫ﮐﻢ از ﯾــﺎد ﺑﺒﺮﻧﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ ﺳــﮑﻪ ﯾﮏ روی‬ ‫دﯾﮕــﺮ ﻫــﻢ دارد‪ .‬ﺑﻌﻀﯽ ﻫﺎ ﻫﻢ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﺎ ﻫﺰﯾﻨــﻪ ﮔﺰاف و ﺳــﻔﺎرش ﻇــﺮف ﻫﺎ‬ ‫آﻧﭽﻨﺎﻧﯽ‪ ،‬اﯾﻦ ﺳــﻨﺖ را دﺳــﺘﻤﺎﯾﻪ ﭼﺸﻢ‬ ‫و ﻫﻢ ﭼﺸــﻤﯽ و ﻓﺨﺮﻓﺮوﺷــﯽ‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﻨﻨــﺪ و ﺣﺎﺿﺮﻧــﺪ ﭘﻮل‬ ‫ﻫــﺎی ﮐﻼﻧــﯽ ﻫــﻢ ﺧــﺮج‬ ‫اﯾــﻦ اﻣﻮر ﮐﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺳــﻔﺮه‬ ‫ﻫﻔــﺖ ﺳــﯿﻦ ﺷــﺎن ﺑــﺎ‬ ‫رﻧــﮓ ﺳــﺎل و ﺳــﺒﮏ و‬ ‫ﺳــﯿﺎق ﭼﯿﺪﻣــﺎن ﺧﺎﻧﻪ ﺷــﺎن ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﮐﻼﺳــﯿﮏ‪ ،‬ﺳــﻨﺘﯽ ﯾﺎ ﻣﺪرن ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ‬ ‫داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻻﺧــﺮه ﻋﯿﺪ اﺳــﺖ و دﯾــﺪ و ﺑﺎزدﯾــﺪ و ﻣﻬﻤﺎﻧﯽ‬ ‫ﺑﺎزی‪ .‬اﮔﺮﭼﻪ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ رﻓــﺖ و آﻣﺪﻫﺎ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺷــﺪه ﺑﺎﺷــﺪ و ﺧﯿﻠﯽ ﻫﺎ ﺑﻪ دﻻﯾﻞ ﻣﺘﻌــﺪدی ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫رﻓــﺖ و آﻣﺪ ﻧﮑﻨﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ در اﯾﻦ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎل‬ ‫ﺟﺬاﺑﯿــﺖ را ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﮐــﺮده ﻓﻀﺎی ﻣﺠﺎزی اﺳــﺖ و‬ ‫ﻋﮑﺲ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ از ﺳــﻔﺮه ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ ﺑﻪ اﺷــﺘﺮاک‬ ‫ﮔﺬاﺷــﺘﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬اﺻﻼ ﻣﮕﺮ ﻣﯽ ﺷــﻮد ﺑﺎ ﺳــﻔﺮه‬ ‫ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ ﺳــﻠﻔﯽ ﻧﯿﻨﺪاﺧﺖ و در اﯾﻨﺴــﺘﺎﮔﺮام و‬ ‫ﮔﺮوه ﻫﺎی ﺑﯽ ﺷــﻤﺎر ﺗﻠﮕﺮاﻣﯽ ﻧﻔﺮﺳــﺘﺎد‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ ﯾﮏ‬ ‫دﻟﯿﻞ ﺧﻮب اﺳــﺖ ﺑــﺮای ﻋﺪه ای ﮐﻪ دوﺳــﺖ دارﻧﺪ‬ ‫ﺳــﻔﺮه ﻫﺎی ﻫﻔﺖ ﺳﯿﻦ ﺧﺎص داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺑﺮای‬ ‫آن ﺳــﻨﮓ ﺗﻤﺎم ﺑﮕﺬارﻧﺪ‪.‬‬

‫اﯾﺮاﻧــﯽ ﻫﺎی ﻣﻘﯿﻢ ﺧﺎرج ﻧﻮروز را ﺑﯿﺸــﺘﺮ دوﺳــﺖ‬ ‫دارﻧﺪ‬ ‫اﯾﺮاﻧــﯽ ﮐــﻪ ﺑﺎﺷــﯽ ﺑﺎ آﻣــﺪن ﺑــﻮی ﺑﻬﺎر ﺑــﻪ ﻓﮑﺮ ﺳﻔﺮه ﻫﻔﺖ ﺳﯿﻦ ﻫﺎی ﭼﯿﻨﯽ‪ ،‬ارزان و ﺟﻤﻊ و ﺟﻮر‬ ‫ﺗﺮﺗﯿــﺐ دادن ﺗــﺪارﮐﺎت ﻻزم ﺑــﺮای ﻧﻮروز و ﺳــﻔﺮه اﯾﻨﮑﻪ اﺟﺰای ﺳــﻔﺮه ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ و ﻧﻤــﺎد آن اﺟﺰاء‬ ‫ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ ﻣــﯽ اﻓﺘــﯽ‪ .‬ﻻزم ﻫﻢ ﻧﯿﺴــﺖ ﻓﻘﻂ در ﭼﯿﺴــﺖ و از ﮐﺠﺎ آﻏﺎز ﺷــﺪه و ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻪ ﻣﺎ رﺳﯿﺪه‬ ‫اﯾــﺮان ﺑﺎﺷــﯿﺪ ﺗــﺎ اﯾﻦ ﺣــﺲ و ﺣــﺎل ﺑﻪ ﺳــﺮاغ ﺗﺎن اﺳــﺖ ﺷــﺎﯾﺪ زﯾﺎد ﻣﻬﻢ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻘــﺪر ﻫﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﯿﺎﯾــﺪ‪ .‬در ﻗﻠﺐ آﻣﺮﯾﮑﺎ ﻫﻢ ﯾــﮏ اﯾﺮاﻧﯽ ﺑﺮاﯾﺶ ﻣﻬﻢ ﻓﻠﺴــﻔﻪ وﺟﻮدی اﯾﻨﮑﻪ ﭼﺮا ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ ﻣﯽ ﭼﯿﻨﯿﻢ‬ ‫اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺳــﺎل ﺟﺪﯾﺪ ﻃﻮر دﯾﮕﺮی ﺷــﺮوع ﺷــﻮد‪ .‬و ﻫﻔﺖ ﺷــﯿﻦ ﻧﻤــﯽ ﭼﯿﻨﯿــﻢ را ﻧﺪاﻧﯿﻢ‪ ،‬ﺑــﺎز آﻧﻘﺪر‬ ‫اﮔﺮﭼﻪ ﺟﺸــﻦ ﻫﺎﻟﻮوﯾﻦ و ﮐﺮﯾﺴﻤﺲ ﺟﺎی ﺧﻮدﺷﺎن اﯾﻦ رﺳــﻢ و رﺳــﻮم ﺟﺬاب ﻫﺴــﺖ ﮐﻪ از آن اﻧﺮژی‬ ‫را ﺑﯿــﻦ اﯾﺮاﻧــﯽ ﻫﺎ ﺑﺎز ﮐﺮده اﻣﺎ ﻧــﻮروز ﻫﻢ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﮕﯿﺮﯾﻢ و دﻧﺒــﺎل ﭼﻮن و ﭼﺮاﯾﺶ ﻧﺒﺎﺷــﯿﻢ اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﻣﺤﺒــﻮب ﮐﺴــﺎﻧﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺗﻐﯿﯿــﺮ و ﺗﺤــﻮل و ﻧﻮ ﺟﺬاﺑﯿﺖ ﺑــﺮای ﺑﻌﻀﯽ ﻫــﺎ ﻫﻢ ﺑﯽ اﻫﻤﯿﺖ ﺷــﺪه‪ .‬ﺧﺮﯾﺪن ﯾﺎ ﻧﺨﺮﯾﺪن ﻣﺎﻫﯽ ﻗﺮﻣﺰ‬ ‫ﺷــﺪن را ﺑﻪ ﻫﺮ ﭼﯿﺰی ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽ دﻫﻨﺪ‪ .‬ﻧﻮﺷــﺪﻧﯽ ﻣﺜــﻼ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﯿﻠــﯽ ﻫﺎ ﺗﺮﺟﯿــﺢ ﻣﯽ دﻫﻨــﺪ ﺑﻪ ﺟﺎی اﻣــﺎ دوﮔﺎﻧﻪ ﻫــﺎی ﻧﺰدﯾﮏ ﻋﯿﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺳــﻔﺮه ﻫﺎی‬ ‫ﮐﻪ از آﺧﺮﯾﻦ روزﻫﺎی زﻣﺴــﺘﺎن ﺷــﺮوع ﻣﯽ ﺷﻮد‪ .‬از ﮐﺎﺷﺖ ﺳــﺒﺰه دﺳﺖ ﺳــﺎز ﺧﻮدﺷــﺎن ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ و ﮔﺮاﻧﯽ و ارزاﻧﯽ آﻧﻬﺎ ﺧﺘﻢ ﻧﻤﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﻐﺎزه ﻫﺎ و ﻓﺮوﺷــﮕﺎه ﻫﺎی ﻟﺒﺎس ﻓﺮوﺷــﯽ ﺗﺎ ﻣﻐﺎزه ﺷــﺎﻫﺪ ﺟﻮاﻧﻪ زدن و رﺷﺪ و ﺳﺒﺰﺷــﺪن آن ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬از ﯾﮏ ﻣﺎﺟﺮای ﻫﻤﯿﺸــﮕﯽ ﻫﻢ وﺟــﻮد دارد ﮐﻪ ﻣﺮﺑﻮط‬ ‫‪ ۳۸‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬ ‫‪38 Kheradmand Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬


‫ﺗﻌــﺪاد ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎی ﺟﻤﺎﻟﺰاده را ﺑﯿﺶ از ﺳــﯿﺼﺪ ﻣﻘﺎﻟﻪ داﻧﺴــﺘﻪاﻧﺪ؛ ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎﯾﯽ در‬ ‫ﻣــﻮرد اﯾﺮان ﭘﯿﺶ از اﺳــﻼم‪ ،‬اوﻟﯿﻦ ﻟﺸﮑﺮﮐﺸــﯽ اروﭘﺎ ﺑﻪ اﯾﺮان‪ ،‬ﻧﻮروز‪ ،‬ﺑﻠﺸﻮﯾﺴــﻢ‬ ‫در اﯾــﺮان‪ ،‬ﻣــﺰدک و … ﺟﻤﺎﻟــﺰاده ﺑﻪ ﺛﺒــﺖ و ﺿﺒﻂ اﺳــﻨﺎد و ﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﺗﺎرﯾﺨﯽ‬ ‫ﻧﯿــﺰ ﻋﻼﻗﻪی ﺑﺴــﯿﺎر داﺷــﺖ و ﺗﻌــﺪادی از آن را در ﮐﺘﺎب ﻫﺰار ﺑﯿﺸــﻪ ﺑﻪ ﭼﺎپ‬ ‫رﺳــﺎﻧﺪه اﺳــﺖ‪ .‬در ﻗﻠﻤﺮو ادﺑﯿﺎت ﺑﯿﺶﺗــﺮ ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎی ﺟﻤﺎﻟﺰاده ﺑﻪ ﺣﻮزه ﺷــﻌﺮ‬ ‫ﺗﻌﻠــﻖ دارد ﮐﻪ ﺑﺴــﯿﺎر ﻣــﻮرد ﻋﻼﻗﻪی او ﺑﻮد ﮐــﻪ از اﯾﻦ ﻣﯿﺎن ﻣﯽﺗــﻮان ﺑﻪ ﺑﺎﻧﮓ‬ ‫ﻧﺎی ﮐﻪ در ﻣﻮرد داﺳــﺘﺎنﻫﺎی ﻣﺜﻨﻮی ﻣﻮﻻﻧﺎ اﺳــﺖ و ﻧﻮﺷــﺘﺎری در ﻣﻮرد ﮔﻠﺴﺘﺎن‬ ‫و ﻫﻤﯿﻦﻃــﻮر ﺣﺎﻓﻆ اﺷــﺎره ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﻤﺎﻟــﺰاده در ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻧﯿﺰ دﺳــﺘﯽ داﺷــﺖ‪ .‬ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﺗﺮﺟﻤــﻪی او "ﻗﻬﻮهﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳــﻮرات“ ﻧﻮﺷــﺘﻪی ﺑﺮﻧﺎردن دوﺳــﻦ ﭘﯿﺮ ﻓﺮاﻧﺴــﻮی ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺑﺮﻟﯿﻦ و در ﺳــﺎل‬ ‫‪ ۱۳۴۰‬اﻧﺘﺸــﺎر ﯾﺎﻓــﺖ‪ .‬ﻣﺪﺗــﯽ از ﺗﺮﺟﻤــﻪ ﮐﻨﺎره ﮔﺮﻓــﺖ ﺗﺎ ﺑﻨﮕﺎه ﺗﺮﺟﻤﻪ و ﻧﺸــﺮ‬ ‫ﮐﺘــﺎب ﭘﺎ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﻧﺘﺸــﺎر ﺗﺮﺟﻤﻪﻫﺎی ﻣﻬﻢ ادﺑﯽ ﺟﻬــﺎن از ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎی‬ ‫ﺣــﻮزهی ﺗﺮﺟﻤــﻪ ﺑــﻮد ﮐــﻪ در آن ﺑﻪ ﭼــﺎپ ﻣﯽرﺳــﯿﺪ‪ .‬از ﻣﯿﺎن اﯾــﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﯽﺗــﻮان ﺑــﻪ دو ﮐﺘــﺎب از ﺷــﯿﻠﻠﺮ ﺑــﻪ ﻧﺎمﻫــﺎی دون ﮐﺎرﻟــﻮس و وﻟﻬﻠــﻢ ﺗﻞ و‬ ‫ﻫﻢﭼﻨﯿﻦ ﻧﻤﺎﯾﺶﻧﺎﻣﻪ ﺧﺴــﯿﺲ از ﻣﻮﻟﯿﺮ و دﺷــﻤﻦ ﻣﻠﺖ از اﯾﺒﺴــﻦ اﺷــﺎره ﮐﺮد‪.‬‬ ‫از داﺳــﺘﺎنﻫﺎی ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﯽ ﺟﻤﺎﻟﺰاده ﻣﯽﺗــﻮان ﺑﻪ داراﻟﻤﺠﺎﻧﯿــﻦ‪ ،‬راه آب ﻧﺎﻣﻪ‪،‬‬ ‫ﺻﺤﺮای ﻣﺤﺸــﺮ‪ ،‬ﺳــﺮ و ﺗﻪ ﯾﮏ ﮐﺮﺑﺎس‪ ،‬ﺗﻠﺦ و ﺷــﯿﺮﯾﻦ‪ ،‬ﮐﻬﻨﻪ و ﻧﻮ و … اﺷــﺎره‬ ‫ﮐــﺮد‪ .‬ﺟﻤﺎﻟــﺰاده در ﻋﯿــﻦ آنﮐﻪ ﺑﺎ ﺷــﯿﻮه و ﺗﮑﻨﯿــﮏ داﺳﺘﺎنﻧﻮﯾﺴــﯽ در ﻏﺮب‬ ‫آﺷــﻨﺎﯾﯽ ﮐﺎﻣﻞ داﺷــﺖ و آن را در ﻧﻮﺷــﺘﻪﻫﺎی ﺧﻮد ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽﺑﺴــﺖ اﻣﺎ از روح‬ ‫اﯾﺮاﻧــﯽ در ﻧﻮﺷــﺘﻪﻫﺎﯾﺶ ﺑﻬﺮه ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ و آنﮔﻮﻧﻪ ﻣﯽﻧﻮﺷــﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﺨﺎﻃﺐ‬ ‫ﻓﺎرﺳــﯽزﺑﺎن ﻧﯿﺰ آﺷــﻨﺎﯾﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻤــﺎلزاده در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ ﭼﻨﯿــﻦ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪" :‬زﺑﺎن‪ ،‬ﺣﺎﻟﺖ رودﺧﺎﻧﻪی ﺟﻮﺷــﺎﻧﯽ‬ ‫را دارد‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪی آن ﭘﺎک و ﻗﻮی ﺑﺎﺷــﺪ ﺗﺎ اﮔﺮ ﺧﺎﺷــﺎﮐﯽ در آن وارد ﺷﻮد‬ ‫ﺧــﻮد رودﺧﺎﻧــﻪ ﺑــﻪ ﻗﻮت و ﻗﺪرت ﺧــﻮد آن را از ﺑﯿــﻦ ﺑﺒﺮد و ﻣﺤﻮ ﺳــﺎزد و اﯾﻦ‬ ‫ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺟﻮانﻫﺎی ﻣﺎ دارای اﻓﮑﺎر ﻗﻮی و ﺻﺤﯿــﺢ و ﺗﺎزه و ﺟﻮان‬ ‫ﺑﺎﺷــﻨﺪ و ذوق و ﻓﻬﻢ آنﻫﺎ از روی ﻗﻮای ﻣﻨﻄﻘﯽ و ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ و اﺳــﺘﻮار‪ ،‬ارﺗﻘﺎ ﯾﺎﺑﺪ و‬ ‫ﺧﻼﺻﻪ آﻧﮑﻪ ﻣﺮد ﻓﮑﺮ ﺧﻮد ﺑﺎﺷــﻨﺪ و ﺑﺮ اﺻﻞ اﻋﺘﻘﺎد و اﯾﻤﺎﻧﯽ ﺳــﻮار ﺑﺎﺷــﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫در ﻣﺤﯿﻂ و آب و ﻫﻮای ﻣﻤﻠﮑﺖ ﺧﻮدﻣﺎن ﺗﺮﺑﯿﺖ ﺷــﺪه ﺑﺎﺷــﻨﺪ و آب و ﻋﻠﻒ و‬ ‫ﺟﻠﮕﻪﻫﺎی ﺧﻮدﻣﺎﻧﯽ را ﺧﻮرده و ﻧﻮﺷــﯿﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ ‪.‬‬ ‫ﻣﺴــﻠﻢ اﺳــﺖ ﮐﻪ دروازهﻫــﺎی ﻣﻤﻠﮑــﺖ را ﻧﻤﯽﺗﻮاﻧﯿــﻢ ﺑﻪ روی اﻓــﮑﺎر ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﺑﺒﻨﺪﯾــﻢ ﮐﻪ اﮔﺮ ﺑﺒﻨﺪﯾــﻢ ﺑﻪ ﺧﻮدﻣــﺎن و ﻣﻤﻠﮑﺖﻣﺎن و ﺑﻪ دﻧﯿــﺎ و ﺗﻤﺪن ﺧﯿﺎﻧﺖ‬ ‫ﮐﺮدهاﯾــﻢ وﻟــﯽ اﻓﮑﺎر دﯾﮕــﺮان را ﻧﯿــﺰ از روی ﺧﺎﻣﯽ و ﺑﻼﺗﺸــﺨﯿﺺ ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ ﮐﺎر‬ ‫ﻣﻌﻘﻮﻟــﯽ ﻧﯿﺴــﺖ و ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﮐﻪ وﻗﺘﯽ از اﻧﮕﻠﺴــﺘﺎن ﭘﺎرﭼــﻪ وارد ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ ﻧﺰد‬ ‫ﺧﯿــﺎط ﻣﯽﺑﺮﯾﻢ ﮐﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻗﺪ و ﻗﺎﻣﺖ و ذوق و ﺳــﻠﯿﻘﻪی ﺧﻮدﻣــﺎن ﺑﺮای ﻣﺎ‬ ‫ﻟﺒــﺎس ﺑﺪوزد در ﻣــﻮرد ﻗﺒﻮل اﻓﮑﺎر ﺟﺪﯾــﺪ و ﻗﺪﯾﻢ ﺑﯿﮕﺎﻧﮕﺎن ﻫــﻢ ﺑﺎﯾﺪ آنﻫﺎﯾﯽ‬ ‫را ﺑﭙﺬﯾﺮﯾــﻢ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﺎ ﻣﻨﺎﺳــﺐ و ﺑﻪ ﺗﺮﻗﯽ و ﭘﯿﺸــﺮﻓﺖ و رﻓــﺎه ﻣﺎدی و ﻣﻌﻨﻮی‬ ‫ﻫﻤﻮﻃﻨﺎن ﻣﻔﯿﺪ و ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺑﺎﺷــﺪ‪ ".‬ﻋﻠﯽ دﻫﺒﺎﺷــﯽ ﺳــﺮدﺑﯿﺮ ﻣﺠﻠــﻪی ﺑﺨﺎرا ﮐﻪ‬ ‫ﺟﻤﺎﻟﺰاده ﻣﺮاوداﺗﯽ داﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ در ﻣﺠﻤﻮﻋﻪای ﮐﻪ در ﺑﺰرگداﺷــﺖ ﺟﻤﺎﻟﺰاده‬ ‫ﮔﺮدآوری ﮐــﺮده او را ﭼﻨﯿــﻦ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪:‬‬ ‫"ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ داﺳــﺘﺎنﻧﻮﯾﺲ ﻣﺪرن اﯾﺮان اﺳــﺖ و ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻋﻤﺮ ﻃﻮﻻﻧﯽ و ارﺗﺒﺎط‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕــﯽ ﭘﯿﻮﺳــﺘﻪ ﺑﺎ اﯾﺮان‪ ،‬ﻫﻤــﻮاره ﺣﻀﻮر زﻧﺪهای در اﯾﺮان داﺷــﺖ ‪ .‬ﺑﺴــﯿﺎری‬ ‫از ﻧﻮﯾﺴــﻨﺪﮔﺎن از اﯾــﺮان ﻣﻬﺎﺟــﺮت ﮐﺮدﻧﺪ و ارﺗﺒــﺎط آﻧﻬﺎ ﺑﺎ اﯾﺮان ﻗﻄﻊ ﺷــﺪ وﻟﯽ‬ ‫ﺟﻤــﺎلزاده ﻫﺮﮔــﺰ ﺗﺎ ﭘﺎﯾــﺎن ﻋﻤﺮ اﯾﻦ ارﺗﺒــﺎط را ﻗﻄﻊ ﻧﮑــﺮد و ﯾﮑــﯽ از ﻣﺠﺎری‬ ‫ارﺗﺒﺎﻃــﺶ ﺑــﺎ اﯾــﺮان ﻧﺎﻣﻪﻧــﮕﺎری ﺑــﻮد ‪ .‬وی ﺑﺪون ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﻪ ﭼﻪ ﮐﺴــﯽ‬ ‫ﺑــﻪ او ﻧﺎﻣﻪ ﻣﯽ ﻧﻮﯾﺴــﺪ ﻫﺮ ﭘﺮﺳﺸــﯽ را ﭘﺎﺳــﺦ ﻣﯽ ﮔﻔــﺖ و ﻫﺮ ﮐﺘﺎﺑــﯽ را ﻣﯽ‬ ‫ﻓﺮﺳــﺘﺎدﻧﺪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ و ﺳــﻌﯽ ﻣﯽﮐﺮد اﯾﻦ ارﺗﺒــﺎط را ﺑﺮﻗﺮار ﻧﮕﻪ دارد ‪ .‬ﺑﺴــﯿﺎری‬ ‫از ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻧــﺶ او را ﻫﺮﮔــﺰ ﻧﺪﯾﺪﻧﺪ؛ ﺑﻪ ﻋﻠــﺖ اﯾﻨﮑﻪ او در ژﻧــﻮ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮد ‪.‬‬ ‫ﺑــﺪون ﺗﺮدﯾﺪ ﺟﻤــﺎلزاده آﻏﺎزﮔﺮ داﺳﺘﺎنﻧﻮﯾﺴــﯽ ﺟﺪﯾﺪ اﯾﺮان ﺑــﻮد ‪ ،‬وﻟﯽ دﯾﮕﺮ‬ ‫در زﻣﯿﻨــﻪ ی داﺳــﺘﺎن ﻧﻮﯾﺴــﯽ ﮐﺎرش را اداﻣــﻪ ﻧــﺪاد و وارد ﺣﻮزه ﻫــﺎی دﯾﮕﺮی‬ ‫ﺷــﺪ از ﺟﻤﻠــﻪ ﭘﮋوﻫﺶﻫﺎی ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ در زﻣﯿﻨــﻪ ی ﺗﺎرﯾﺦ اﯾــﺮان ‪ ،‬ادﺑﯿﺎت اﯾﺮان و‬ ‫ﻣﺴــﺎﯾﻞ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﯽ ﮐﻪ ﺑــﻪ ﻧﻮﻋﯽ ﺑﺎ اﯾﺮان در ﭘﯿﻮﻧﺪ ﺑــﻮد ‪ .‬ﻧﻤﻮﻧﻪی اﯾﻦ ﭘﮋوﻫﺶﻫﺎ‬ ‫را در ﻧﻮﺷــﺘﻪ ی درﺧﺸــﺎن او ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان ﮔﻨﺞ ﺷــﺎﯾﮕﺎن ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﻢ ﮐﻪ اﺛﺮی اﺳﺖ‬ ‫‪ ۳۷‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﺸﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶ - ۶۷۶ - ۹۶۷۶ :‬‬

‫ﺗﺤﻘﯿﻘــﯽ درﺑﺎرهی ﻣﺴــﺎﯾﻞ اﻗﺘﺼﺎدی اﯾــﺮان و از ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻬﻢ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣﯽرود ‪.‬‬ ‫ﯾــﺎ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت او در زﻣﯿﻨﻪی ﺧﻠﻘﯿــﺎت ﻣﺎ اﯾﺮاﻧﯿﺎن ﮐﻪ اﺗﻔﺎﻗــﺎً ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﻋﻨﻮان ﻫﻢ‬ ‫ﭼﺎپ ﺷــﺪ و در دوران ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻣﻤﻨﻮع ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﺟﻤــﺎلزاده در آن ﮐﺘﺎب ﺗﻤﺎم‬ ‫زﻣﯿﻨﻪﻫﺎی ﻓﺮﻫﻨﮕــﯽ روﺣﯿﺎت اﯾﺮاﻧﯿﺎن را ﺑﺮرﺳــﯽ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ ﺑﺨــﺶ ﻣﻬﻤﯽ از زﻧﺪﮔــﯽ ﺟﻤﺎلزاده ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﯾﺮانﺷــﻨﺎس ﻃﯽ ﺷــﺪ‬ ‫‪.‬ﮐﺘــﺎب دﯾﮕﺮش ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻟﻐﺎت ﻋﺎﻣﯿﺎﻧﻪ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﮐﺘــﺎب ﻣﺮﺣﻮم اﻣﯿﺮﻗﻠﯽ‬ ‫اﻣﯿﻨــﯽ ﯾﮑﯽ از ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﮐﺎرﻫﺎی ﭘﮋوﻫﺸــﯽ در اﯾﻦ ﭼﻬﺎرﭼﻮب اﺳــﺖ‪ .‬در زﻣﯿﻨﻪی‬ ‫ﺟﻨﮓﻫــﺎی اﯾﺮان و روﺳــﯿﻪ ﻫﻢ ﮐﺘﺎﺑﯽ ﻧﻮﺷــﺖ و ﺑــﻪ ﻋﻨﻮان ﭘﮋوﻫﺸــﮕﺮ ﺗﺎرﯾﺦ‪،‬‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ دﻗﯿﻖ و ﻣﺴــﻠﻂ ﮐﺎرش را اﻧﺠﺎم داد ‪.‬‬ ‫ﯾــﮏ آدم ﺟﺎﻣﻊاﻻﻃــﺮاف ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺎرش را در داﺳﺘﺎنﻧﻮﯾﺴــﯽ اداﻣﻪ ﻧﺪاد؛ ﯾﺎ ﺑﻬﺘﺮ‬ ‫ﺑﮕﻮﯾﻢ‪ :‬داﺳﺘﺎنﻧﻮﯾﺴــﯽ را اداﻣﻪ داد اﻣﺎ دﯾﮕﺮ داﺳــﺘﺎنﻫﺎﯾﺶ اداﻣﻪی داﺳﺘﺎنﻫﺎی‬ ‫ﻗﺒﻠﯽ ﻧﺒﻮد ﺑﻠﮑﻪ ﺧﺎﻃﺮاﺗﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﻗﺎﻟﺐ داﺳــﺘﺎن ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﻣﯽﺷــﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ ﺑﻮد ـ‬ ‫ﯾﮑﯽ ﻧﺒﻮد ‪ ،‬ﺣﺴــﯿﻨﻌﻠﯽ ﻣﯿﺮزا ‪ ،‬ﺳــﺮ و ﺗﻪ ﯾﮏ ﮐﺮﺑــﺎس ‪ ،‬ﻗﺼﻪﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮای ﺑﭽﻪﻫﺎی‬ ‫رﯾﺶدار و راه آب ﻧﺎﻣﻪ ﺗﻌﺪادی از داﺳــﺘﺎنﻫﺎی اوﺳﺖ‪.‬‬ ‫درﺳــﺖ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺟﻤﺎلزاده ﭘﺲ از ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ از داﺳﺘﺎنﻧﻮﯾﺴــﯽ ﻣﺤﻘﻖ و‬ ‫ﭘﮋوﻫﺸــﮕﺮ ﺷــﺪ وﻟﯽ ﭘﯿﻮﻧﺪش را ﺑﺎ داﺳﺘﺎنﻧﻮﯾﺴﯽ ﻫﻤﯿﺸــﻪ اداﻣﻪ داد‪ .‬ﻣﻬﻤﺘﺮﯾﻦ‬ ‫ﻧﻘﺪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺑﻌﻀﯽ از داﺳــﺘﺎن ﻫﺎی اﯾﺮاﻧﯽ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷــﺪه ﺑﻪ ﻗﻠﻢ ﺟﻤﺎل زاده‬ ‫اﺳــﺖ‪ ".‬ﯾﮑﯽ از ﮐﺘﺎبﻫﺎی ﻣﻌــﺮوف ﺟﻤﺎﻟﺰاده ﮐﺘﺎب ﺧﻠﻘﯿﺎن ﻣﺎ اﯾﺮاﻧﯿﺎن اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫او در ﺑﺨﺸــﯽ از اﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬ ‫"ﺑﺎﯾﺪ داﻧﺴــﺖ ﮐــﻪ» ﯾﮏ ﻧﻔﺮ اﯾﺮاﻧﯽ اﻣﺮوز« از ﺑﺴــﯿﺎری ﺟﻬــﺎت و ﺑﺨﺼﻮص از‬ ‫ﻟﺤــﺎظ و ﯾﺎ ﺑﻘﻮﻟــﯽ از ﺣﯿﺚ» ﺧﻠﻘﯿﺎت « ﺗﻔﺎوت زﯾﺎدی ﺑــﺎ اﯾﺮاﻧﯽ دﯾﺮوز و ﭘﺮﯾﺮوز‬ ‫ﻧــﺪارد و ﻟﻬﺬا ﻋﻤﻮﻣﺎ آﻧﭽــﻪ را درﺑﺎره اﯾﺮاﻧﯿــﺎن دﯾﺮوز و ﭘﺮﯾﺮوز ﮔﻔﺘــﻪ اﻧﺪ درﺑﺎره‬ ‫اﯾــﺮان اﻣﺮوز )ﺑﺎ ﭘــﺎره ای از ﺗﻔﺎوت ﻫــﺎی ﻏﯿﺮ ﻣﻬﻢ( ﻣﯽ ﺗﻮان ﺻﺎدق داﻧﺴــﺖ و‬ ‫از اﯾﻨــﺮو ﻣﯽ ﺗﻮان ﭼﻨﯿﻦ اﺳــﺘﻨﺒﺎط ﻧﻤﻮد ﮐــﻪ ﻣﻘﺼﻮد و ﻣﻨﻈﻮر» ﻣﺴــﺎﺋﻞ اﯾﺮان«‬ ‫ﻫﻤﺎﻧــﺎ ﺟﻤﻊ آوری و ﻧﺸــﺎن دادن داوری ﻫﺎﺋﯽ اﺳــﺖ ﮐــﻪ از ﺟﺎﻧﺐ ﺑﯿﮕﺎﻧﮕﺎن)و‬ ‫ﺣﺘــﯽ از ﺧﻮدی ﻫﺎ( در ﺣﻖ ﻣﺎ اﯾﺮاﻧﯿﺎن و ﺑﺨﺼــﻮص درﺑﺎره اﺧﻼق )ﯾﺎ » ﺧﻠﻘﯿﺎت‬ ‫«( ﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آﻣﺪه اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫از ﻗﺪﯾــﻢ اﻻﯾــﺎم ﺗﺎ اﻣﺮوز و از "ﻫــﺮودوت" اﺑﻮاﻟﻤﻮرﺧﯿﻦ و "ﮐﺘﺰﯾﺎﻧﺲ و ﮐﺰﻧﻔﻮن"‬ ‫ﯾﻮﻧﺎﻧــﯽ ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺗﺎ ﻣﻮرﺧﯿــﻦ روم ﻏﺮﺑﯽ و ﺷــﺮﻗﯽ و ﻋﺮﺑﻬﺎ و اﻗــﻮام ﻗﺪﯾﻤﯽ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺣﺘــﯽ ارﻣﻨﯿﻬــﺎ و ﭼﯿﻨﯽ ﻫﺎ ﺗﺎ ﺑﺮﺳــﺪ ﺑﺰﻣﺎﻧﻬــﺎی ﻧﺰدﯾﮏ و دوره ی ﺗﻮﺳــﻌﻪ رواﺑﻂ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺒﺎت ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ و آﺷﻨﺎﺋﯽ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺑﯿﮕﺎﻧﮕﺎن ﺑﺎ اﯾﺮان در ﺑﺎره اﺧﻼق و اﻃﻮار‬ ‫ﻣﺎ از ﺧﻮب و ﺑﺪ و زﺷــﺖ و زﯾﺒﺎ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺑﺴــﯿﺎر ﻧﻮﺷــﺘﻪ اﻧﺪ‪....‬‬ ‫‪.‬اﻣــﺎ از ﻃــﺮف دﯾﮕﺮ اﮔﺮ درﺳــﺖ دﻗﯿﻖ ﺷــﻮﯾﻢ و ﺑﺎ ﺻﺪاﻗــﺖ و ﻣﺼﻠﺤﺖ ﺑﯿﻨﯽ‬ ‫واﻗﻌــﯽ ﻗﻀﯿــﻪ را در ﺗﺮازوی ﺳــﻨﺠﺶ ﺑﮕﺬارﯾﻢ و ﺑﻘﻮل ﻣﻮﻟﻮی ﺑــﺎ دﯾﺪه ی ﻋﻠﺖ‬ ‫ﺷــﮑﺎف و ﺳﺒﺐ ﺳﻮراخ ﮐﻦ در اﺳــﺒﺎب و ﻋﻠﻞ ﻋﻘﺐ اﻓﺘﺎدﮔﯽ ﺧﻮدﻣﺎن ﺑﯿﻨﺪﯾﺸﯿﻢ‬ ‫ﻗﻄﻌــﺎ ﺑﺎﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻣﻨﻄﻘﯽ و ﻣﻌﻘﻮل ﺧﻮاﻫﯿﻢ رﺳــﯿﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﻣﻌﺎﯾﺐ و ﻧﻘﺎﯾﺺ‬ ‫اﺧﻼﻗﯽ اﺳــﺖ)ﺣﺎﻻ ﭼــﻪ ﮐﺎر دارﯾﻢ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﻌﺎﯾﺐ و ﻧﻮاﻗﺺ ﭼــﺮا ﺑﻮﺟﻮد آﻣﺪه و‬ ‫ﮐــﯽ و از ﮐﺠــﺎ ﺑﻮﺟﻮد آﻣﺪه اﺳــﺖ( ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺨﺖ ﺳــﻨﮕﻬﺎی زﻣﺨﺖ و ﺧﺎرﻫﺎی‬ ‫ﻣﻐﯿــﻼن ﭘــﺮ آزار و ﭘﺮزﯾــﺎن ﻗﺪم ﺑﻘــﺪم در ﻃﻮل ﻣﺴــﯿﺮ و ﺟﺎده ﻣــﺎ راه ﺗﺮﻗﯽ و‬ ‫ﺳــﯿﺎدت و رﺳﺘﮕﺎری را ﺑﺮ ﻣﺎ دﺷــﻮار ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ و روﯾﻬﻤﺮﻓﺘﻪ ﻋﻠﺖ ﻫﻤﻪ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﻣــﺎ اﯾﺮاﻧﯿــﺎن ﺑﺎ آن ﻫﻤﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻫﺎی ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﻧﺘﻮاﻧﺴــﺘﻪ اﯾﻢ ﺷــﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺷــﺎﻧﻪ و‬ ‫ﻫﻤﺮﮐﺎب ﺑﺎ ﻣﻠﺖ ﻫﺎی ﻧﻮﺧﺎﺳــﺘﻪ ﺟﻠــﻮ ﺑﺮوﯾﻢ ‪..‬‬ ‫ﻫﻤﯿــﻦ ﻣﻌﺎﯾــﺐ اﺧﻼﻗــﯽ و اﻣــﺮاض رواﻧﯽ ﻣــﺎ ﺑﻮده اﺳــﺖ و اﻣــﺮوز ﻫﻢ اﮔﺮ‬ ‫ﺑﺨﻮاﻫﯿــﻢ آرزوی ﻗﻠﺒــﯽ ﺧــﻮد را ﻋﻤﻠــﯽ ﺑﺴــﺎزﯾﻢ و در ﺗﺮﻗﯽ و رﻓــﺎه و ﻋﺎﻓﯿﺖ‬ ‫ﻗﺪﻣﻬــﺎی ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮدارﯾﻢ ﻗﺒــﻞ از ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪﻓﻊ و رﻓﻊ اﯾﻦ ﻣﻮاﻧﻊ ﺳــﻬﻤﻨﺎک‬ ‫ﺑﭙﺮدازﯾﻢ وﻟﯽ از ﻃﺮف دﯾﮕﺮ ﭼﮕﻮﻧﻪ اﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ دﺷــﻤﻦ ﻧﺸــﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺑﺠﻨﮕﯿــﻢ و ﺑﺮﻋﻠــﺖ و ﻣﺸــﮑﻠﯽ ﻏﺎﻟﺐ آﺋﯿــﻢ ﮐﻪ ﺑﺮ ﻣــﺎ ﻣﺠﻬﻮل ﻣﺎﻧﺪه اﺳــﺖ و‬ ‫ﻧﺨﻮاﺳــﺘﻪ اﯾﻢ زﯾــﺮ ﺑﺎر ﻗﺒﻮل آن ﺑﺮوﯾﻢ‪ ،‬آﯾﺎ ﻣﻤﮑﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ اﻧﺴــﺎن ﺑﺮای ﻣﺮﺿﯽ‬ ‫ﮐــﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﯿﺴــﺖ وﺟــﻮد آﻧﺮا در ﺑــﺪن ﺧﻮد ﺗﺼﺪﯾــﻖ ﻧﻤﺎﯾﺪ و ﺣﺘــﯽ در ﺻﺪد‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ ﮐﻪ در ﺗﺸــﺨﯿﺺ ﻋﻠﻤﯽ و ﻓﻨﯽ آن ﻗﺪﻣﯽ ﺑﺮدارد ﻋــﻼج و درﻣﺎن ﺑﯿﺎﺑﺪ‪"....‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﯽ ﺟﻤﺎﻟﺰاده در زﻣﺴــﺘﺎن ‪ ۱۳۷۶‬ﭘﺲ از آنﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﺳﺎﻟﻤﻨﺪان ﻣﻨﺘﻘﻞ‬ ‫ﺷــﺪ در ﺳــﻦ ‪ ۱۰۲‬ﺳﺎﻟﮕﯽ در ژﻧﻮ ِ ﺳــﻮﺋﯿﺲ درﮔﺬﺷﺖ‪ .‬وﺑﺴــﺎﯾﺖ ﺑﺮﺗﺮﯾﻦ ﻫﺎ‬ ‫‪2017 - Tel: 416-676-9676‬‬

‫‪37 Kheradmand Monthly - Issue 25 - Mar/April‬‬


‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﺟﻤﺎﻟﺰﺍﺩﻩ‪ ،‬ﭘﺪﺭ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻛﻮﺗﺎﻩ‬

‫در قلمرو ادبیات بیﺶتر مقالههای‬ ‫جمالزاده به حوزه شعر تعلﻖ دارد‬ ‫که بسیار مورد عالقهی او بود که از‬ ‫این میان میتوان به بانﮓ نای که در‬ ‫مورد داستانهای مثنوی موﻻنا است و‬ ‫نوشتاری در مورد گلستان و همینطور‬ ‫حافﻆ اشاره کرد‪.‬‬ ‫ﺳــﯿﺪ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠــﯽ ﺟﻤﺎﻟــﺰاده ﻧﻮﯾﺴــﻨﺪه و ﻣﺘﺮﺟﻢ اﯾﺮاﻧــﯽ در ‪۲۳‬‬ ‫دیﻣــﺎه ‪ ۱۲۷۴‬در اﺻﻔﻬــﺎن ﺑﻪ دﻧﯿــﺎ آﻣﺪ‪ .‬ﺟﻤﺎﻟﺰاده را ﭘﺪر داﺳــﺘﺎن‬ ‫ﮐﻮﺗــﺎه زﺑﺎن ﻓﺎرﺳــﯽ داﻧﺴــﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬او در ﯾﮏ ﺧﺎﻧــﻮاده ﻣﺬﻫﺒﯽ ﺗﻮﻟﺪ‬ ‫ﯾﺎﻓــﺖ‪ .‬ﭘﺪرش ﺳــﯿﺪ ﺟﻤﺎلاﻟﺪﯾــﻦ واﻋــﻆ اﺻﻔﻬﺎﻧﯽ ﺑﻮد ﮐــﻪ ﻏﺎﻟﺒﺎ‬ ‫ﺑــﺮای وﻋﻆ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠــﻒ اﯾﺮان ﺳــﻔﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠــﯽ در ﭼﻬــﺎر ﺳــﺎﻟﮕﯽ ﻧــﺰد زنداﯾــﯽاش )آﻣﻨــﻪ ﺑﯿﮕﻢ(‬ ‫ﮐــﻪ زﻧﯽ ﺑﺎﺳــﻮاد ﺑﻮد‪ ،‬اﻟﻔﺒﺎی ﻓﺎرﺳــﯽ ﯾــﺎد ﮔﺮﻓﺖ و ﭘــﺲ از آن ﺑﻪ‬ ‫ﻣﮑﺘﺐﺧﺎﻧــﻪ رﻓﺖ او در ﻫﻤﺎن ﺟﻠﺴــﻪ اول ﻓﻠﮑﻪ ﻣﯽﺷــﻮد و ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫زود ﻣﮑﺘﺐﺧﺎﻧــﻪ را رﻫــﺎ ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪ .‬ﻣــﺎدرش او را در )راﺳــﺘﺎ ﺑﺎزار(‬ ‫ﺑﯿﺪآﺑــﺎد ﻧــﺰد ﻣﯿﺮزاﺣﺴــﻦ ﺻﺤﺎف ﻣﯽﮔــﺬارد ﺗﺎ ﻫﻢ ﺷــﺎﮔﺮدی ﮐﻨﺪ‬ ‫و ﻫــﻢ از او درس ﺑﯿﺎﻣــﻮزد‪ .‬ﺟﻤﺎلزاده در ﺧﺎﻃــﺮات ﺧﻮد ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪:‬‬ ‫»ﺗــﺎزه آن ﺟــﺎ ﻣﻌﻨــﯽ ﺧﻮاﻧﺪن و ﻧﻮﺷــﺘﻦ را ﻓﻬﻤﯿــﺪم و ﮐﻢ و ﺑﯿﺶ‬ ‫دﺳــﺘﮕﯿﺮم ﺷــﺪ ﮐﻪ ﻣﻨﻈــﻮر از ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺘــﻦ اﯾﻦ ﻋﻼﻣﺖﻫــﺎی ﮐﺞ و‬ ‫ﻣﻌــﻮج ﮐــﻪ ﺑﻪ ﻧــﺎم ﺣﺮوف و ﺣــﺮﮐﺎت ﭼــﻮن ﮐﺮمﻫﺎی زﯾــﺎنﮐﺎری‬ ‫از اوﻟﯿــﻦ دورهی ﮐﻮدﮐــﯽ ﺑﻪ ﻣﻐﺰ و رﯾﺸــﻪی ﻋﻤــﺮ اﻃﻔﺎل ﻣﻌﺼﻮم‬

‫‪ ۳۶‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫ﻣﯽاﻓﺘــﺪ و ﺗﺎ دم ﻣﺮگ ﺷــﯿﺮهی ﺟﺎﻧﺸــﺎن را ﻣﯽﻣﮑﻨﺪ‪ ،‬ﭼﯿﺴــﺖ‪«.‬‬ ‫ﺟﻤﺎﻟــﺰاده دورهی ﮐﻮدﮐــﯽ ﺧــﻮد را در اﺻﻔﻬــﺎن ﮔﺬراﻧﺪ اﻣﺎ ﭘﺲ‬ ‫از ده ﺳــﺎﻟﮕﯽ ﺑــﻪ ﻫﻤــﺮاه ﭘﺪر ﺑﻪ ﺳــﻔﺮ ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬در ﻫﻤﯿﻦ ﺳــﻦ‬ ‫و ﺳــﺎل ﺑــﻮد ﮐﻪ ﭘــﺪرش در ﺗﻬﺮان اﻗﺎﻣﺖ ﮔﺰﯾﺪ‪ .‬ﭘﺲ از ﺳــﻪ ﺳــﺎل‬ ‫و در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﯽ دوازده ﺳــﺎل داﺷــﺖ ﭘــﺪرش او را ﺑﺮای‬ ‫ﺗﺤﺼﯿﻞ ﺑﻪ ﺑﯿﺮوت ﻓﺮﺳــﺘﺎد‪ .‬ﺟﻤﺎﻟﺰادهی ﭘﺴــﺮ در ﺑﯿــﺮوت ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫اوﺿﺎع اﯾﺮان دﭼﺎر ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷــﺪ‪ .‬ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﯽﺷــﺎه ﻣﺠﻠــﺲ را ﺑﻪ ﺗﻮپ‬ ‫ﺑﺴــﺖ‪ .‬ﭘﺪر ﮐﻪ ﻗﺼﺪ آن داﺷــﺖ ﮐﻪ ﺑــﻪ ﻋﺘﺒﺎت ﺑــﺮود در ﻫﻤﺪان‬ ‫ﺑﻪ دﺳــﺖ ﻧﯿﺮوﻫﺎی دوﻟﺘــﯽ اﻓﺘﺎد و او را ﺑﻪ ﺑﺮوﺟــﺮد ﺗﺤﻮﯾﻞ دادﻧﺪ‬ ‫و ﺑﻪ دﺳــﺘﻮر ﺣﺎﮐﻢ اﯾﻦ ﺷــﻬﺮ‪ ،‬اﻣﯿﺮ اﻓﺨﻢ ﺑﺎ ﻃﻨﺎب دار اﻋﺪام ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧــﯽ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﮐﻪ او را ﻣﺴــﻤﻮم ﮐﺮده و ﮐﺸــﺘﻪاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﯽ ﺟﻤﺎﻟﺰاده در ﺑﯿﺮوت ﺑﺎ اﺑﺮاﻫﯿﻢ ﭘﻮرداوود‪ ،‬اﯾﺮانﺷــﻨﺎس‬ ‫و ﭘﮋوﻫﺸــﮕﺮ اوﺳــﺘﺎ و ﻫﻤﯿﻦﻃــﻮر ﻣﻬــﺪی ﻣﻠــﮏزاده‪ ،‬ﻓﺮزﻧــﺪ‬ ‫ﻣﻠﮏاﻟﻤﺘﮑﻠﻤﯿﻦ ﻫﻢدوره و ﻫﻢﮐﻼس ﺑﻮده اﺳــﺖ‪ .‬در ﺳــﺎل ‪۱۹۱۰‬‬ ‫ﺟﻤﺎﻟــﺰاده آﻫﻨــﮓ رﻓﺘﻦ ﺑــﻪ اروﭘﺎ ﮐﺮد ﺗــﺎ در آنﺟــﺎ ﺗﺤﺼﯿﻞ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫او ﺗــﺎ ﺳــﺎل ‪ ۱۹۱۱‬در ﻟﻮزان ﺳــﻮﺋﯿﺲ ﻣﺎﻧﺪ اﻣﺎ در ﻧﻬﺎﯾﺖ ﺑﻪ ﺷــﻬﺮ‬ ‫دﯾﮋون در ﻓﺮاﻧﺴــﻪ رﻓــﺖ و از آنﺣﺎ دﯾﭙﻠﻢ ﺣﻘــﻮق ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻋﺪهای‬ ‫از ﻣﺨﺎﻟﻔــﺎن اﺳــﺘﺒﺪاد ﻗﺎﺟــﺎری ﺑﻪ رﻫﺒﺮی ﺳــﯿﺪ ﺣﺴــﻦ ﺗﻘﯽزاده‬ ‫در ﺑﺮﻟــﻦ آﻟﻤــﺎن ﮔﺮد ﻫــﻢ آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﻤﺎﻟــﺰاده از ﺳــﻮﺋﯿﺲ ﺑﻪ آنﻫﺎ‬ ‫ﭘﯿﻮﺳــﺖ‪ .‬ﭘﺲ از آن ﺟﻤﺎﻟﺰاده ﺑﻪ اﯾﺮان آﻣﺪ و در ﮐﺮﻣﺎﻧﺸــﺎه روزﻧﺎﻣﻪ‬ ‫رﺳــﺘﺎﺧﯿﺰ را اﻧﺘﺸــﺎر داد‪ .‬ﺑﺎر دﯾﮕﺮ ﺑﻪ آﻟﻤﺎن ﺑﺎزﮔﺸﺖ و در روزﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﮐﺎوه ﺑــﻪ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﭘﺮداﺧــﺖ‪ .‬ﺟﻤﺎﻟــﺰاده در "ﮐﺎوه“ در ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﯽ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﯿﺎﺳــﺖ‪ ،‬اﻗﺘﺼﺎد‪ ،‬اﯾﺮانﺷﻨﺎﺳــﯽ و ﻓﺮﻫﻨــﮓ و ادب ﻣﻘﺎﻻت‬ ‫ﻣﺘﻌﻌﺪی ﻧﻮﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﮐﺘﺎﺑﯽ ﮐﻪ ﺟﻤﺎﻟﺰاده ﻧﻮﺷــﺖ "ﮔﻨﺞ ﺷــﺎﯾﺎن“ ﻧﺎم داﺷﺖ‬ ‫ﮐﻪ در ﺳــﺎل ‪ ۱۹۱۸‬اﻧﺘﺸــﺎر ﯾﺎﻓﺖ ﮐﻪ در زﻣﯿﻨﻪ اﻗﺘﺼــﺎد اﯾﺮان ﺑﻮد و‬ ‫ﻣﺠﻠــﻪ ﮐﺎوه از آن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﻪﺗﺮﯾﻦ اﺛﺮﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺗــﺎ آن روز در زﺑﺎن‬ ‫ﻓﺎرﺳــﯽ در ﺣﻮزهی اﻗﺘﺼﺎد ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷﺪه اﺳــﺖ ﻧﺎم ﺑﺮد‪ .‬ﺟﻤﺎﻟﺰاده‬ ‫ﻫﻢﭼﻨــﺎن ﺑﻪ ﻧﻮﺷــﺘﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ در روزﻧﺎﻣــﻪ ﮐﺎوه اداﻣﻪ داد‪ .‬در ﺳــﺎل‬ ‫‪ ۱۳۰۰‬ﺷﻤﺴــﯽ‪ ۱۹۲۱ -‬ﻣﯿﻼدی‪ -‬ﺑــﻮد ﮐﻪ ﺟﻤﺎﻟﺰاده داﺳــﺘﺎن ﮐﻮﺗﺎه‬ ‫"ﯾﮑﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮑﯽ ﻧﺒﻮد“ را ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺳــﺎﺧﺖ‪ .‬در ﻫﻤﯿﻦ ﺳــﺎل داﺳﺘﺎن‬ ‫ﻃﻨــﺰ اﻧﺘﻘﺎدیای ﺑﺎ ﻧﺎم "ﻓﺎرﺳــﯽ ﺷــﮑﺮ اﺳــﺖ“ را در ﻣﺠﻠﻪ ﮐﺎوه ﺑﻪ‬ ‫ﭼﺎپ رﺳــﺎﻧﯿﺪ‪ .‬اﻧﺘﺸــﺎر "ﯾﮑﯽ ﺑــﻮد‪ ،‬ﯾﮑﯽ ﻧﺒــﻮد“ در ادﺑﯿــﺎت اﯾﺮان‬ ‫واﮐﻨﺶﻫــﺎی ﻣﺜﺒﺖ و ﻣﻨﻔﯽ ﺑﺴــﯿﺎری را ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨــﺖ‪ .‬ﺟﻤﺎﻟﺰاده ده‬ ‫ﺳــﺎل دﯾﮕــﺮ در ﺑﺮﻟﯿــﻦ اﻗﺎﻣﺖ ﮔﺰﯾــﺪ و ﻣﺪﺗﯽ ﻫﻢ ﺳــﺮدﺑﯿﺮ ﻣﺠﻠﻪ‬ ‫ﻋﻠــﻢ و ﻫﻨــﺮ ﺑﻮد ﮐــﻪ در ﺑﺮﻟﯿﻦ اﻧﺘﺸــﺎر ﻣﯽﯾﺎﻓﺖ‪ .‬در ﺳــﺎل ‪۱۹۳۱‬‬ ‫ﻣﯿﻼدی ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﻤﺎﻟﺰاده ﺑﻪ ﺳــﻮﺋﯿﺲ ﺑﺎزﮔﺸــﺖ و ﺑﺮای ﻫﻤﯿﺸﻪ در‬ ‫ﺷــﻬﺮ ژﻧﻮ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر ﺷــﺪ و در داﻧﺶﮔﺎه اﯾﻦ ﺷــﻬﺮ ﺑــﻪ ﺗﺪرﯾﺲ زﺑﺎن‬ ‫و ادﺑﯿﺎت ﻓﺮاﺳــﯽ ﻣﺸﻐﻮل ﺷــﺪ‪ .‬ﺟﻤﺎﻟﺰاده در ﮐﻞ زﻧﺪﮔﯽ ﻃﻮﻻﻧﯽ و‬ ‫ﭘﺮ ﻧﺸــﯿﺐ و ﻓــﺮاز ﺧﻮد ﺗﻨﻬــﺎ ﭘﻨﺞ ﺑﺎر ﺑﻪ اﯾﺮان ﺳــﻔﺮ ﮐﺮده اﺳــﺖ‬ ‫و ﻫﻤﻪی اﯾﻦ ﺳــﻔﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺳــﻔﺮی ﮐﻮﺗﺎه ﺑﻮده اﺳــﺖ ﮐــﻪ در ﻣﺠﻤﻮع‬ ‫ﻣﯽﺗــﻮان ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺳــﯿﺰده ﺳــﺎل از ﻋﻤﺮ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺧــﻮد را در‬ ‫اﯾــﺮان ﺑﻮده اﺳــﺖ و ﻋﻤﺪه زﻧﺪﮔﯽ ﺧــﻮد را در ﻏﺮب ﺳــﭙﺮی ﮐﺮده‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﻫــﺮ روز ﮐﺘﺎب ﻓﺎرﺳــﯽ ﻣﯽﺧﻮاﻧــﺪ و ﻣﺪام ﺑﻪ‬ ‫دوﺳــﺘﺎن اﯾﺮاﻧــﯽ ﺧﻮد ﻧﺎﻣﻪ ﻣﯽﻧﻮﺷــﺖ‪ .‬ﺟﻤﺎﻟﺰاده ﻫــﺮ ﭼﻪ ﺗﺎﻟﯿﻒ‬ ‫و ﺗﺤﻘﯿــﻖ از ﺧﻮد ﺑﺎﻗﯽ ﮔﺬاﺷــﺖ ﻫﻤﻪ ﺑﻪ زﺑﺎن ﻓﺎرﺳــﯽ و درﺑﺎرهی‬ ‫اﯾــﺮان ﺑــﻮد و آنﺟﺎ ﻫﻢ ﮐﻪ در ﻣــﻮرد اﯾﺮان ﻧﺒﻮد ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﮔﺴــﺘﺮش‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ اﯾﺮاﻧﯽ ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷــﺪ‪ .‬ﺧﺎﻧﻪی ﺟﻤﺎﻟﺰاده ﺑﺎ ﻗﺎﻟﯽ و ﻗﻠﻤﺪان و‬ ‫ﺗﺮﻣﻪ و … اﯾﺮاﻧﯽ آراﺳــﺘﻪ ﺷــﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﺸــﺎن ﻋﻼﻗﻪی واﻓﺮ او ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ اﯾﺮاﻧﯽ اﺳــﺖ‪ .‬ﺟﻤﺎﻟﺰاده در ﻗﻠﻤﺮو ادﺑﯿﺎت و ﺗﺎرﯾﺦ و ﺗﺼﻮف‬ ‫ﻣﻘﺎﻻت ﻣﺘﻌﻌﺪی ﻧﻮﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ و ﺑﯽﺷــﮏ از اﯾﻦ ﻣﯿــﺎن‪ ،‬آنﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐﻪ در ﻣﺠﻠﻪی ﮐﺎوه ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺷﺪه اﺳــﺖ ﺟﺪیﺗﺮ و ﻋﻠﻤﯽﺗﺮ اﺳﺖ‪.‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪36 Kheradmand‬‬


35 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۳۵


34 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۳۴


‫و رﯾﺴــﻨﺪه را از ﻣﺸــﮑﻼت ﻋﻤــﺪه ﺗﻮﻟﯿــﺪ ﻋﺒﺎ ﺑﯿﺎن‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻨــﺪ‪ .‬آﻧــﺎن ﻣﯽﮔﻮﯾﻨــﺪ‪ :‬رﯾﺴــﯿﺪن‬ ‫دﺳــﺘﯽ ﻧــﺦ وﻗــﺖ زﯾــﺎدی ﻣﯽﺑــﺮد و‬ ‫دﺳــﺘﻤﺰدی ﮐــﻪ رﯾﺴــﻨﺪه و ﺑﺎﻓﻨــﺪه‬ ‫ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ ،‬ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ اﯾﻦﻫﻤﻪ زﺣﻤﺖ‬ ‫ﮐﻢ اﺳــﺖ‪ .‬ﮐــﻢ ﺑــﻮدن ﺗﻌﺪاد ﺷــﺘﺮﻫﺎ‬ ‫ﻧﯿــﺰ از دﯾﮕــﺮ ﻣﺸــﮑﻼت ﺑﺎﻓﻨــﺪﮔﺎن و‬ ‫رﯾﺴــﻨﺪﮔﺎن اﺳــﺖ‪ .‬اﻟﺒﺘــﻪ از ﺑﻌﻀــﯽ‬ ‫اﺳــﺘﺎنﻫﺎی دﯾﮕــﺮ ﮐــﻪ ﺷــﺘﺮ ﭘــﺮورش‬ ‫ﻣﯽدﻫﻨﺪ ﭘﺸــﻢ واردﺷــﺪه اﺳﺖ اﻣﺎ ﻋﺒﺎ‬ ‫ﻓﺎن ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ ﭘﺸــﻢﻫﺎی واردﺷــﺪه ﺑﻪ‬ ‫دﻟﯿﻞ ﺿﺨﺎﻣﺖ‪ ،‬ﻣﺮﻏﻮب ﻧﯿﺴــﺖ و از آن‬ ‫اﺳــﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﭼﻬﺎر ﮐﺎرﮔﺎه ﻋﺒﺎ ﺑﺎﻓﯽ در اﺳﺘﺎن‬ ‫ﺑﻮﺷﻬﺮ‬ ‫ﻣﻌــﺎون ﻫﻨﺮﻫﺎی ﺳــﻨﺘﯽ و ﺻﻨﺎﯾﻊدﺳــﺘﯽ اداره ﮐﻞ‬ ‫ﻣﯿﺮاث ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﺻﻨﺎﯾﻊدﺳــﺘﯽ و ﮔﺮدﺷــﮕﺮی اﺳﺘﺎن‬ ‫ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﮔﻔــﺖ‪ :‬ﻫﻢاﮐﻨﻮن ﭼﻬــﺎر ﮐﺎرﮔﺎه ﻋﺒــﺎ ﺑﺎﻓﯽ‬ ‫در اﺳــﺘﺎن ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﻓﻌﺎل اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ در ﻫﻤﺎن‬ ‫روﺳــﺘﺎی ﮐــﺮدوان ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨــﺪ و ﭼﻬﺎر ﺑﺎﻓﻨﺪه‬ ‫و ‪ ۵۰‬رﯾﺴــﻨﺪه ﮐﺎر ﺗﻬﯿــﻪ ﻋﺒﺎ را اﻧﺠــﺎم ﻣﯽدﻫﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ رﯾﺴــﻨﺪﮔﯽ ﻧﺦ ﻋﻼوه ﺑﺮ ﮐﺮدوان در روﺳﺘﺎﻫﺎی‬ ‫دﯾﮕــﺮ ازﺟﻤﻠــﻪ زﯾــﺎرت و ﺑﺮدﺧــﻮن ﻫــﻢ اﻧﺠــﺎم‬ ‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫اﻣﯿــﻦ ﺑﯿﻨــﺶ ﭘــﮋوه اﺿﺎﻓــﻪ ﮐــﺮد‪ :‬ﺗﺨﻤﯿــﻦ زده‬

‫ﻣﯽﺷــﻮد‪ ،‬ﻫﻢاﮐﻨــﻮن ﺳــﺎﻻﻧﻪ ﺑﯿــﺶ از ‪ ۳۰۰‬ﻗــﻮاره‬

‫ﻋﺒﺎ در اﺳــﺘﺎن ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﯽﺷــﻮد ﮐﻪ ﺑﺨﺸــﯽ از آن ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺸــﻮرﻫﺎی ﺣﺎﺷــﯿﻪ ﺧﻠﯿﺞﻓــﺎرس ﺻﺎدر ﻣﯽﺷــﻮد و‬ ‫ﻣﺎﺑﻘﯽ ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻗﻢ واردﺷــﺪه ﯾــﺎ در داﺧﻞ ﻣﺼﺮف و‬ ‫ﯾــﺎ ﺑﺮای ﺻﺎدرات ﺑﻪ ﮐﺸــﻮر ﻋﺮاق ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﯽﺷــﻮد‪.‬‬ ‫وی اداﻣﻪ داد‪ :‬ﻗﯿﻤﺖ ﻫﺮ ﻋﺒﺎ از ﺳــﺎل ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﮐﻪ‬ ‫ﺣــﺪود ‪ ۷۰۰‬ﻫــﺰار ﺗﻮﻣﺎن ﺑــﻮده ﺑــﻪ ﯾﮏﻣﯿﻠﯿﻮن و‬ ‫‪ ۸۰۰‬ﻫــﺰار ﺗﻮﻣﺎن ﺗﺎ دو ﻣﯿﻠﯿــﻮن و ‪ ۷۰۰‬ﻫﺰار ﺗﻮﻣﺎن‬ ‫رﺳﯿﺪه اﺳــﺖ ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﻋﺒﺎﻫﺎی ﺳــﻔﯿﺪ و ﻣﺸﮑﯽ از‬ ‫ﺑﻘﯿﻪ ﮔﺮانﺗﺮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﯾﺒﻨﺪی ﺑﻪ ﺷﯿﻮهﻫﺎی ﺳﻨﺘﯽ ﺗﻮﻟﯿﺪ و رﯾﺴﻨﺪﮔﯽ‬ ‫ﻣﻌﺎون ﻫﻨﺮﻫﺎی ﺳــﻨﺘﯽ و ﺻﻨﺎﯾﻊدﺳــﺘﯽ اداره ﮐﻞ‬

‫‪ ۳۳‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫ﻣﯿﺮاث ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﺻﻨﺎﯾﻊدﺳــﺘﯽ و ﮔﺮدﺷــﮕﺮی اﺳﺘﺎن‬ ‫ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺑﯿﺎن ﮐــﺮد‪ :‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻓﻌــﺎﻻن اﯾﻦ‬ ‫ﺻﻨﻌــﺖ ﮐﻤﺒــﻮد ﭘﺸــﻢ و ﻧــﺦ‪ ،‬ﻧﺒــﻮد‬ ‫دﺳــﺘﮕﺎهﻫﺎی رﯾﺴــﻨﺪﮔﯽ و ﻣﺸــﮑﻼت‬ ‫رﯾﺴــﻨﺪﮔﯽ را از ﻣﺸﮑﻼت ﺗﻬﯿﻪﮐﻨﻨﺪﮔﺎن‬ ‫ﻋﺒــﺎ ﻣﯽداﻧﻨــﺪ اﻣــﺎ ﺑﺎﯾــﺪ ﮔﻔــﺖ ﮐــﻪ‬ ‫ﺑــﺮای روﻧﻖ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻋﺒﺎ ﺑﺎﻓــﯽ ﻣﯽﺗﻮان‬ ‫از ﭘﺸــﻢ و ﻧــﺦ ﺗﻮﻟﯿــﺪی اﺳــﺘﺎنﻫﺎی‬ ‫دﯾﮕﺮ اﺳــﺘﻔﺎده ﮐﺮد و از دﺳــﺘﮕﺎهﻫﺎی‬ ‫ﻧﺦرﯾﺴــﯽ ﮐــﻪ در دﻧﯿﺎ ﻣﻮرداﺳــﺘﻔﺎده‬ ‫ﻗﺮار ﻣﯽﮔﯿــﺮد‪ ،‬ﺑﻬﺮه ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬وی اداﻣﻪ‬ ‫داد‪ :‬اﻣــﺎ ﻋﺒﺎﺑﺎﻓــﺎن ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧــﺪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺸــﻢ و ﻧــﺦ ﺗﻮﻟﯿﺪی اﺳــﺘﺎن ﺑﺮای‬ ‫ﺑﺎﻓــﺖ اﯾﻦ ﻧﻮع ﻋﺒﺎ ﻣﻨﺎﺳــﺐ و ﻣﺮﻏﻮب‬ ‫اﺳــﺖ و ﺗﻨﻬــﺎ ﺑــﻪ ﺷــﯿﻮهﻫﺎی ﺳــﻨﺘﯽ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ و رﯾﺴــﻨﺪﮔﯽ ﭘﺎﯾﺒﻨﺪ ﻫﺴــﺘﻨﺪ و ﺷﯿﻮه ﺗﻮﻟﯿﺪ و‬ ‫ﻗﯿﻤﺖﮔــﺬاری را در اﻧﺤﺼــﺎر ﺧﻮددارﻧــﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﯿﻨﺶﭘــﮋوه در ﻣﻮرد ﺑﯿﻤﻪ و ﺗﺴــﻬﯿﻼت ﻧﯿﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻋﺒــﺎ ﺑﺎﻓﺎﻧــﯽ ﮐــﻪ ﮐﺎرت ﺻﻨﻌﺖﮔــﺮی ﻣــﻮرد ﺗﺄﯾﯿﺪ‬ ‫ﺻﻨﺎﯾﻊدﺳــﺘﯽ و ﮔﻮاﻫــﯽ ﻣﻬﺎرت از ﻓﻨــﯽ و ﺣﺮﻓﻪای‬ ‫دارﻧــﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨــﺪ ﺑﯿﻤﻪ ﺷــﻮﻧﺪ ﮐﻪ در اﯾــﻦ ﺻﻮرت‬ ‫‪ ۲۰‬درﺻــﺪ از ﺣــﻖ ﺑﯿﻤــﻪ را دوﻟــﺖ و ﻫﻔﺖ درﺻﺪ‬ ‫را ﺧــﻮد ﺻﻨﻌﺘﮕــﺮ ﭘﺮداﺧــﺖ ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪ .‬ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ﺑﺎ‬ ‫اﺳــﺘﻔﺎده از اﯾــﻦ ﺑﯿﻤﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧــﺪ از ﺣــﻖ درﻣﺎن و‬ ‫ﺑﺎزﻧﺸﺴــﺘﮕﯽ ﺑﺮﺧﻮردار ﺷــﻮد و در ﻣﻮرد ﺗﺴــﻬﯿﻼت‬ ‫ﻫــﻢ ﻣﺤﺪودﯾﺘﯽ ﻧﺪارﯾــﻢ‪ .‬ﺧﺒﺮﮔــﺰاری ﻣﻬﺮ‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪33 Kheradmand‬‬


‫ﺑﺮﺭﺳﻰ ﻫﻨﺮﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬

‫مرﻏوﺏترین ﻋبا کﺠا باﻓته میشود؟‬ ‫بوشهر ‪ -‬مرغوﺏترین عبا در روستایی در جنوﺏ ایران بافته میشود‪ ،‬روستایی که چشم شیﺦ نشینهای‬ ‫حوزه خلیﺞ فارﺱ به دست هنرمندان ﺁن دوخته شده است تا با هنرمندی از ﭘشم شتر عبا ببافند‪.‬‬ ‫ﺟﻮاد ﻣﺘﯿﻦ‬ ‫اﺳــﺘﺎن ﺑﻮﺷــﻬﺮ دارای ﺳــﺎﺑﻘﻪای ﻃﻮﻻﻧﯽ درزﻣﯿﻨ ٔﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﯾﻊدﺳــﺘﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺗﻮﻟﯿــﺪ و ﻋﺮﺿــﻪ ﺑﺮﺧﯽ از‬ ‫اﯾــﻦ ﺻﻨﺎﯾﻊ ﻫﻤﭽﻨــﺎن ﺗــﺪاوم دارد و ﺑﺮﺧــﯽ ﻧﯿﺰ از‬ ‫ﯾﺎدﻫﺎ رﻓﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬ﺑﺴــﯿﺎری از اﯾﻦ ﺻﻨﺎﯾﻊدﺳــﺘﯽ رﯾﺸﻪ‬ ‫در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺮدم اﺳــﺘﺎن ﺑﻮﺷــﻬﺮ دارﻧﺪ و ﺑﺮ اﺳــﺎس‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﯿــﺎت اﻗﻠﯿﻤﯽ و ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ اﯾــﻦ دﯾﺎر ﺑﻪ وﺟﻮد‬ ‫آﻣﺪهاﻧــﺪ‪ .‬ﺻﻨﺎﯾﻊدﺳــﺘﯽ از ﮔﺬﺷــﺘﻪ داراى ﻧﻘــﺶ‬ ‫ﺗﻌﯿﯿﻦﮐﻨﻨــﺪه و ﻣﻬﻤــﻰ در اﻣﺮارﻣﻌﺎش روﺳــﺘﺎﺋﯿﺎن‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ داﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ و ﺑﺴﯿﺎری از ﺳــﺎﮐﻨﺎن ﻧﻮاﺣﻰ‬ ‫روﺳــﺘﺎﯾﻰ در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ اﺷــﺘﻐﺎل داﺷــﺘﻪاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣــﺮدم اﯾــﻦ دﯾــﺎر ﺑﻪ ﻋﻠــﺖ ﻣﺤﺪود ﺑــﻮدن ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻇﺮاﻓــﺖ ﻋﺒﺎی ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺑﺎ اﺳــﺘﻔﺎده از ﭘﺸــﻢ ﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﮐﺸــﺎورزى و ﺑﯿﮑﺎرىﻫــﺎى ﻓﺼﻠــﻰ ﻧﺎﺷــﻰ از آن‪ ،‬ﻋﺒﺎی ﺑﻮﺷﻬﺮ از ﻣﺮﻏﻮبﺗﺮﯾﻦ ﻋﺒﺎﻫﺎ‬ ‫ﮐﻮﺷــﯿﺪهاﻧﺪ ﺗــﺎ از اﻣﮑﺎﻧﺎت ﻣﻮﺟﻮد و ﻣــﻮاد اوﻟﯿﻪای ﻋﺒﺎی ﺑﻮﺷــﻬﺮ از ﻣﺮﻏﻮبﺗﺮﯾﻦ و ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓﺮدﺗﺮﯾﻦ ﺷﺘﺮ‬ ‫ﮐــﻪ ﻃﺒﯿﻌــﺖ در اﺧﺘﯿــﺎر آﻧــﺎن ﻗــﺮار داده اﺳــﺖ ﻋﺒﺎﻫﺎﯾــﯽ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻫﻤــﻮاره ﻣﻮردﺗﻮﺟﻪ ﺷــﯿﻮخ ﻣﻌــﺎون ﺻﻨﺎﯾﻊدﺳــﺘﯽ اداره ﮐﻞ ﻣﯿــﺮاث ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ‪،‬‬ ‫ﺑﻪﻋﻨــﻮان وﺳــﯿﻠﻪاى ﺑﺮاى ﮐﺴــﺐ درآﻣﺪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ و ﮐﺸــﻮرﻫﺎی ﺣﻮزه ﺧﻠﯿﺞﻓﺎرس ﻗﺮار دارد‪ .‬ﻋﻠﺖ اﺻﻠﯽ ﮔﺮدﺷــﮕﺮی و ﺻﻨﺎﯾﻊدﺳــﺘﯽ اﺳﺘﺎن ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺑﺎ اﺷﺎره‬ ‫اﺳــﺘﻘﺒﺎل از ﻋﺒﺎی ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﻇﺮاﻓﺖ و ﻣﺮﻏﻮﺑﯿﺖ اﯾﻦ ﺑﻪ اﺳــﺘﻔﺎده از ﭘﺸــﻢ ﺧﺎﻟــﺺ ﺷــﺘﺮ در ﺑﺎﻓﺖ ﻋﺒﺎی‬ ‫اﻣﺮارﻣﻌــﺎش اﺳــﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ازﺟﻤﻠﻪ ﺻﻨﺎﯾﻊدﺳــﺘﯽ اﺳــﺘﺎن ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﻣﯽﺗﻮان ﺑﻪ در ﺗﻬﯿــﻪ ﻧﺦ و ﻧﻮع ﺑﺎﻓﺖ اﯾﻦ ﻧﻮع ﻋﺒﺎﺳــﺖ‪ .‬ﻗﺪﻣﺖ اﺳــﺘﺎن ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻓﻘﻂ اﯾﻦ ﻧﻮع ﭘﺸﻢ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻗﺎﻟﻰﺑﺎﻓــﯽ‪ ،‬ﮔﺒﻪﺑﺎﻓــﯽ‪ ،‬ﻋﺒﺎ ﺑﺎﻓﯽ‪ ،‬ﮔﻼﻓــﯽ‪ ،‬ﮔﻠﯿﻢﺑﺎﻓﯽ‪ ،‬ﻫﻨﺮ‪-‬ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺎﻓﺖ ﻋﺒﺎ در ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺑــﻪ ﺑﯿﺶ از ‪ ۳۵۰‬وﻗﺘﯽ ﺷﺴــﺘﻪ ﻣﯽﺷــﻮد‪ ،‬ﻟﻄﯿﻒ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ درﺣﺎﻟﯽﮐﻪ‬ ‫در اﺳــﺘﺎنﻫﺎی دﯾﮕــﺮ ﻣﺜــﻞ اﺻﻔﻬﺎن‪ ،‬ﻫﺮﻣــﺰﮔﺎن و‬ ‫ﺣﺼﯿﺮﺑﺎﻓــﯽ‪ ،‬ﺳــﻔﺎلﮔﺮی و ﺳــﺎﺧﺖ ﻣﺼﻨﻮﻋــﺎت ﺳــﺎل ﻣﯽرﺳﺪ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﺷــﻐﻞ ﮐﻪ در آﺳــﺘﺎﻧﻪ از ﻣﯿﺎن رﻓﺘﻦ اﺳــﺖ در ﺳﯿﺴــﺘﺎن و ﺑﻠﻮﭼﺴــﺘﺎن از اﻟﯿــﺎف ﻣﺼﻨﻮﻋــﯽ ﻫــﻢ‬ ‫رودوزى اﺷــﺎره ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺳــﻌﻪ ﺻﻨﺎﯾــﻊ و ﺗﻐﯿﯿــﺮ ﺷــﯿﻮهﻫﺎی زﻧﺪﮔــﯽ از اﯾﻦ ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺳﯿﻨﻪﺑﻪﺳــﯿﻨﻪ از ﭘــﺪران ﺑــﻪ ﻓﺮزﻧﺪان اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷــﻮد ﮐﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﯽﺷــﻮد ﻋﺒﺎی ﺑﺎﻓﺖ‬ ‫روﺳــﺘﺎﯾﯽ ﺑــﻪ ﺷــﻬﺮی و ‪ ...‬ﺑﺎﻋــﺚ ﺷــﺪه اﺳــﺖ ﺗﺎ ﻣﻨﺘﻘﻞﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﺮای ﺗﻬﯿﻪ ﯾــﮏ ﻗــﻮاره ﻋﺒﺎی آنﻫﺎ ﻣﺮﻏﻮﺑﯿﺖ و ﻇﺮاﻓﺖ ﻋﺒﺎی ﮐﺮدواﻧﯽ را ﻧﺪاﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖﮔــﺮان ﮐﻢﮐــﻢ از ﺗﻮﻟﯿــﺪات ﺻﻨﺎﯾﻊدﺳــﺘﯽ ﻣﺮﻏــﻮب ﺣــﺪود ﺳــﻪ ﻣــﺎه زﻣــﺎن ﻻزم اﺳــﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬اﻣﯿﻦ ﺑﯿﻨﺶﭘﮋوه ﺑﺎ اﺷــﺎره ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ ﺑﯿﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠــﻪ ﮔﺮﻓﺘــﻪ و ﺑــﻪ دﯾﮕــﺮ ﻣﺸــﺎﻏﻞ رویآورﻧﺪ و ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺷــﺎﻣﻞ رﯾﺴــﯿﺪن ﭘﺸــﻢ و ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﻧﺦ و در ﻋﺒﺎی ﺑﺎ رﻧﮓ روﺷــﻦ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﻋﺒﺎ ﺑــﺎ رﻧﮓ ﺗﯿﺮه‬ ‫ﺑﺴﯿﺎری از ﺻﻨﺎﯾﻊدﺳــﺘﯽ در ﺣﺎل ﻓﺮاﻣﻮﺷﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬آﺧﺮ ﺑﺎﻓﺖ ﻣﯽﺷــﻮد ﮐﻪ ﻫﻤﻪ اﯾــﻦ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺑﯿــﺎن ﮐﺮد‪ :‬ﺷــﺘﺮی ﮐﻪ رﻧﮓ ﭘﺸــﻤﺶ ِﮐ ِﺮم ﺑﺎﺷــﺪ ﮐﻢ‬ ‫اﺳــﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﻋﺒﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ اﯾﻦ ﭘﺸــﻢ ﺑﺎﻓﺘﻪ‬ ‫دﺳــﺖ ﺻــﻮرت ﻣﯽﮔﯿﺮد‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺎ ﺑﺎﻓﯽ ﻫﻨﺮ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮد ﺑﻮﺷﻬﺮ‬ ‫ﭘﺸــﻢ ﺷــﺘﺮ ﯾﮏﺳــﺎﻟﻪ ﮐــﻪ ﻣﺮﻏﻮبﺗﺮﯾــﻦ و ﺷــﻮد‪ ،‬از ﺑﻘﯿﻪ ﮔﺮانﺗﺮ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺎم ﻫﻨﺮ‪ :‬ﻋﺒﺎﺑﺎﻓﯽ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳــﺐﺗﺮﯾﻦ ﻧﻮع ﭘﺸﻢ اﺳــﺖ در ﺑﻬﺎر ﭼﯿﺪه ﺷﺪه وی اﻓﺰود‪ :‬ﭘﺲ از ﭼﯿﺪن ﭘﺸــﻢ ﺷــﺘﺮ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی‬ ‫ﻗﺪﻣﺖ‪ :‬ﺑﯿﺶ از ‪ ۳۵۰‬ﺳﺎل‬ ‫ﺷﻬﺮ زادﮔﺎه ﻫﻨﺮ‪ :‬روﺳﺘﺎﻫﺎی ﺗﻨﮓ ارم‪ ،‬ﺑﻨﺎر آزادﮔﺎن‪ ،‬و ﺗﻮﺳــﻂ زﻧــﺎن ﺑــﺎ دوکﻫﺎی ﻧﺦرﯾﺴــﯽ رﯾﺴــﯿﺪه رﯾﺴــﻨﺪﮔﯽ ﺑﺎ ﻫﻤــﺎن ﺷــﮑﻞ ﻗﺪﯾﻤﯽ و ﺳﻨﺘﯽﺷــﺎن‬ ‫زﯾﺎرت‪ ،‬ﺳــﻌﺪآﺑﺎد‪ ،‬ﺑﺮدﺧﻮن‪ ،‬ﮐﺮدوان ﺳــﻔﻠﯽ و ﻋﻠﯿﺎ و ﻣﯽﺷــﻮد‪ .‬از ﻫﺮ ﺷــﺘﺮ ﻓﻘــﻂ ﺣﺪود ‪ ۵۰۰‬ﮔﺮم ﭘﺸــﻢ ﭘﺸــﻢﻫﺎ را ﺑﻪ ﻧﺦ ﺗﺒﺪﯾــﻞ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺨــﯽ ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑــﻪ رﻧﮓﻫﺎی ﻣﺸــﮑﯽ‪ ،‬ﺣﻨﺎﯾــﯽ و ﯾﺎ ﮐﺮم ﺑﻪ دﺳــﺖ ﻧــﺦ ﻗﺮﻗــﺮه ﻇﺮﯾﻒ اﺳــﺖ و ﮔﺎه ‪ ۲‬ﺗﺎ ﺳــﻪ ﻣﺎه ﻃﻮل‬ ‫ﺣﻮﻣﻪ ﺷﻬﺮ اﻫﺮم‬ ‫ﻣﯽﮐﺸــﺪ ﺗﺎ رﯾﺴــﻨﺪهﻫﺎ ﮐﻪ اﻏﻠﺐ ﺑﺎﻧﻮان ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﻮﺗﺎه ﻫﻨﺮ‪ :‬ﻋﺒﺎﺑﺎﻓﯽ ﯾﮑﯽ از ﺻﻨﺎﯾﻊ دﺳــﺘﯽ ﻣﯽآﯾــﺪ‪.‬‬ ‫ﻧــﺦ ﻣﻮردﻧﯿﺎز ﯾﮏ ﻗﻮاره ﻋﺒﺎی ﻫﻔــﺖ ﻣﺘﺮی را ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫و ﺳــﻨﺘﯽ واﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﭘﺸﻢ ﺷــﺘﺮ ﯾﺎ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺑﯿﺶ از ‪ ۵۰۰‬ﺳــﺎل در ﺑﻌﻀﯽ ﻧﻮاﺣﯽ اﯾﺮان ﺷﯿﻮه ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻋﺒﺎ‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎون اداره ﮐﻞ ﻣﯿﺮاث ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﻋﺒﺎی‬ ‫از ﺟﻤﻠﻪ اﺳــﺘﺎن ﺑﻮﺷــﻬﺮ‪ ،‬ﺷﻬﺮﺳــﺘﺎن ﻧﺎﯾﯿﻦ اﺻﻔﻬﺎن‪ ،‬ﺷــﯿﻮه ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻋﺒــﺎ ﺑﻪاﯾﻦﺗﺮﺗﯿﺐ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻣﻘﺪار ﺑﻮﺷــﻬﺮ را در ﮐﺸــﻮر ﻣﻨﺤﺼﺮﺑﻪﻓــﺮد داﻧﺴــﺖ و از‬ ‫دو ﺗــﺎ ﺳــﻪ ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم ﭘﺸــﻢ ﮐﻪ ﻣﻌﻤــﻮﻻً از ‪ ۲‬ﺷــﺘﺮ اﺳــﺘﻘﺒﺎل ﺧﻮب ﺷﯿﻮخ ﮐﺸﻮرﻫﺎی ﺣﺎﺷﯿﻪ ﺧﻠﯿﺞﻓﺎرس‬ ‫ﺑﻬﺒﻬﺎن‪ ،‬ﻣﺸﻬﺪ ﻣﺮﺳــﻮم ﺑﻮده ﯾﺎ ﻫﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪان ﺑﻪ ﻧــﺎم اﯾﻦ ﻋﺮﺻﻪ‪ :‬ﻋﺒﺪاﻟﻤﺠــﺪ زارﻋﯽ‪ ،‬ﯾﮏﺳــﺎﻟﻪ ﺑﻪ دﺳــﺖ ﻣﯽآﯾﺪ ﺗﻬﯿﻪ ﻣﯽﺷــﻮد و ﺳﭙﺲ از اﯾــﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﺑــﻪ دﻟﯿﻞ ﺧﻮدرﻧﮓ ﺑــﻮدن و ﺑﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣــﻮ و ﮐﺮکﻫــﺎی زﺑﺮ و ﺧﺸــﻦ آن ﺟﺪا ﻣﯽﺷــﻮد و ﻣﺮﻏﻮب ﻋﺒﺎی ﺑﻮﺷــﻬﺮ ﺧﺒﺮ داد‪.‬‬ ‫زاﺋﺮی‬ ‫ﭘﺸــﻢ ﻟﻄﯿﻒ ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه ﺟﺪاﺷــﺪه و ﻗﺴــﻤﺖﻫﺎی‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه‪ ۴ :‬ﻧﻔﺮ‬ ‫ﮐﻤﺒﻮد ﻣﻮاد اوﻟﯿﻪ و رﯾﺴﻨﺪه‬ ‫وﺿﻌﯿﺖ ﻓﻌﻠــﯽ اﯾﻦ ﻫﻨﺮ در اﺳــﺘﺎن‪ :‬ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻋﺒﺎ در ﻧﺎﻣﺮﻏــﻮب و ﺑﺪرﻧــﮓ آن ﺟﺪا ﻣﯽﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﮑﻞﺗﺮﯾﻦ ﻣﺮﺣﻠــﻪ رﯾﺴــﻨﺪﮔﯽ آن اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺷــﺎﻏﻼن اﯾﻦ ﺻﻨﻌــﺖ ﮐﻤﺒﻮد ﻣــﻮاد اوﻟﯿﻪ‬ ‫اﺳــﺘﺎن ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ‪ ۴‬ﮐﺎرﮔﺎه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳‬‬ ‫‪۶۴۷‬‬ ‫‪۶۴۷‬‬‫‪۹۳۲-۸۲۸۳‬‬ ‫‪ --۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۸۲۸۳ :‬‬ ‫‪ ۳۲‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪۲۰۱۷‬‬ ‫‪32 Kheradmand Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬ ‫ﻋﻠــﻞ رﮐــﻮد و ﻣﻬﻢﺗﺮﯾــﻦ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎی ﭘﯿــﺶ روی‬ ‫اﺣﯿــﺎ‪ :‬اﺳــﺘﻘﺒﺎل ﻧﮑﺮدن ﻧﺴــﻞ ﺟــﻮان ﺑﻪ اﺷــﺘﻐﺎل‬ ‫در اﯾــﻦ ﻫﻨــﺮ ‪ -‬ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﻧﺒﻮد ﭘﺸــﻢ ﺷــﺘﺮ ﻣﺮﻏﻮب‬ ‫ﺑــﺮای ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻧﺦ ﺑﻪ ﻣﯿــﺰان ﮐﺎﻓﯽ‪ ،‬ﻧﺪاﺷــﺘﻦ ﺗﺨﺼﺺ‬ ‫در ﺑﺎزارﯾﺎﺑــﯽ ﺑــﺮای ﻓــﺮوش ﻣﺤﺼــﻮل در ﺑﺎزارﻫﺎی‬ ‫ﺧﺎرﺟــﯽ‪ ،‬ﺗﻮﻟﯿــﺪ اﻧﺤﺼــﺎری ﻣﺤﺼﻮل ﺗﻮﺳــﻂ ﭼﻬﺎر‬ ‫ﺗﻮﻟﯿــﺪ ﮐﻨﻨﺪه در اﺳــﺘﺎن‬ ‫اراﺋــﻪ راﻫﮑﺎرﻫــﺎی ﺣﻔــﻆ و اﺣﯿــﺎء‪ :‬ﺗﻬﯿــﻪ ﻧﺦ ﺑﻪ‬ ‫واﺳــﻄﻪ واردات از ﮐﺸــﻮرﻫﺎی ﺗﻮﻟﯿــﺪ ﮐﻨﻨــﺪه ﻧــﺦ‬ ‫ﻣﺮﻏﻮب از ﭘﺸــﻢ ﺷﺘﺮ‪ ،‬ﺣﺬف واﺳــﻄﻪ از ﻣﯿﺎن ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫ﮐﻨﻨﺪه و ﻣﺼــﺮف ﮐﻨﻨﺪه در ﻗﺎﻟﺐ ﮐﺎرﮔــﺰار ﺻﺎدرات‬

‫ﺑﻪوﺳــﯿﻠﻪ زﻧــﺎن روﺳــﺘﺎﯾﯽ و ﺑــﺮ روی دوکﻫــﺎی‬ ‫دﺳــﺘﯽ و ﺑﻪﺻﻮرت ﺑﺴــﯿﺎر ﻧﺎزک و ﺻﺎف رﯾﺴــﯿﺪه‬ ‫ﻣﯽﺷــﻮد؛ اﯾﻦ ﻋﻤﻞ ﻧﯿــﺰ ﻣﻌﻤﻮﻻً ‪ ۲‬ﺗــﺎ ‪ ۳‬ﻣﺎه ﺑﻪﻃﻮر‬ ‫ﻣﯽاﻧﺠﺎﻣﺪ‪ .‬ﭘﺸــﻢ آﻣــﺎده ﺑﻪ اﺳــﺘﺎدﮐﺎر ﻋﺒﺎﺑﺎف ﺑﺮای‬ ‫ﺑﺎﻓﺖ ﻋﺒﺎ ﺳــﭙﺮده ﻣﯽﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻓﺖ ﻋﺒﺎ ﺑﺮ روی دﺳــﺘﮕﺎه ﭼﻮﺑﯽ ﺑﺴــﯿﺎر ﺳــﻨﺘﯽ‬ ‫و ﻗﺪﯾﻤــﯽ ﺻــﻮرت ﻣﯽﮔﯿﺮد ﮐﻪ ﺷــﺎﻣﻞ ‪ ۲‬ﺗﮑﻪ ﭼﻮب‬ ‫اﻓﻘــﯽ و ﻋﻤــﻮدی و ﺗﻌــﺪادی ﭼﺮخ و ﺷــﺎﻧﻪ ﭼﻮﺑﯽ‬ ‫اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻗﺴــﻤﺖ اﻧﺘﻬــﺎی آن در ﮔﻮداﻟــﯽ ﻗــﺮار‬ ‫ﻣﯽﮔﯿﺮد ﺗﺎ ﺑﺎﻓﻨﺪه ﺿﻤﻦ ﻧﺸﺴــﺘﻦ ﺑﺎ دﺳــﺖوﭘﺎﻫﺎی‬ ‫ﺧﻮد اﻗــﺪام ﺑﻪ ﺑﺎﻓــﺖ ﮐﻨﺪ‪.‬‬


‫ایجاد برابری اجتماعی‪ ،‬اقتصادی‪ ،‬و سیاسی بین انسان ها‬ ‫حاصل همکاری مشترک بین زنان و مردان است‪.‬‬ ‫ﻧﯿﺰ ﺗﻐﯿﯿــﺮ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫اﻣﺎ ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮع ﻓﻤﯿﻨﯿﺴــﻢ ﺑﺮﺳــﻢ ﻣﺎﯾﻠﻢ ﻧﻘﺪی ﺑﻪ آداب و رﺳــﻮم‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ در ﺷــﮑﻞ ﮔﯿﺮی رواﺑﻂ ﺑﯿﻦ زن و ﻣﺮد داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻢ‪ .‬ﺑﺴــﯿﺎری از ارزش‬ ‫ﻫﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای اﻧﺴــﺎن ﻫﺎ ﺗﺤﺖ ﻟﻘﺎی آداب و رﺳــﻮم ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‬ ‫ﺟــﺰ ﻓﺎﺻﻠــﻪ اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﺑﯿــﻦ ﻣــﺮد و زن ﭼﯿﺰی ﺑﯿﺸــﺘﺮ اراﺋﻪ ﻧﻤﯽ دﻫﻨــﺪ‪ .‬ﺑﻌﻨﻮان‬ ‫ﻣﺜﺎل‪ ،‬آداب و رﺳــﻮم ازدواج ﺑﯿﺶ از ﻫﺮ ﭼﯿﺰی ﺷــﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﯾــﮏ ﻣﻌﺎﻣﻠ ٔﻪ ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ‬ ‫اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﺠــﺎی وﺻﻞ ﮐﺮدن ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ ﮐﺮدن رواﺑﻂ ﺷــﺪه اﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫و ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷــﺪ‪ .‬اﯾﻦ آداب و رﺳــﻮم در ازدواج ﻧﻪ ﺳــﻮدی ﺑﺮای زﻧﺎن و ﻧﻪ ﺳــﻮدی‬ ‫ﺑــﺮای ﻣــﺮدان در دﻧﯿﺎی اﻣــﺮوز دارﻧﺪ‪ ،‬زﯾﺮا ﯾﮑﯽ را در ﻣﻮﻗﻌﯿــﺖ ﺿﻌﻒ و ﻧﺎﺗﻮاﻧﯽ‬ ‫و دﯾﮕــﺮی را ﺗﺤﺖ ﻓﺸــﺎر ﺗﻮﻫﻢ ﻗــﺪرت و ﻣﺴــﺌﻮﻟﯿﺖ ﻗﺮار ﻣﯽ دﻫﻨــﺪ‪ .‬آداب و‬ ‫رﺳــﻮم ﺑﯿﻤﺎرﮔﻮﻧ ٔﻪ ازدواج ﺑﺴــﯿﺎری از ﺣﻘﻮق زﻧﺎن را در اﺧﺘﯿﺎر ﻣﺮد ﻗﺮار ﻣﯽ دﻫﺪ‬ ‫و در ﻋــﻮض آن ﺣﻘــﻮق‪ ،‬ﭘﻮﻟــﯽ را "ﻣﻬــﺮ" زن ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ‪ .‬ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﮐــﻪ ارﺗﺒﺎط‬ ‫ﺑﯿــﻦ »ﻣﻬــﺮ« و »ﭘﻮل« ﺧﻮد ﻧﺸــﺎﻧﮕﺮ ﺿﺪﯾﺖ ﻧﻔﺲ اﯾﻦ رﺳــﻮم ﺑــﺎ واﻗﻌﯿﺖ ﻫﺎی‬ ‫اﻧﺴــﺎﻧﯽ اﺳــﺖ‪ .‬ﻗــﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦ »ﻣﻬــﺮ« و »ﭘــﻮل« در ﮐﻨﺎر ﯾﮑﺪﯾﮕــﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻐﯿﯿﺮ‬ ‫ذﻫﻨﯿــﺖ اﻧﺴــﺎن ﮔﺮاﯾﺎﻧــﻪ ﺑﯿﻦ ﻣــﺮد و زن ﻣﯽ ﺷــﻮد و رواﺑﻂ آﻧﻬﺎ را ﺑــﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫»رواﺑــﻂ ﭘﺎداﺷــﯽ« ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﻣﻬﺮی ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻋﺸــﻖ و ﺑﺪون‬ ‫ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ داد و ﺳــﺘﺪی داده ﺷــﻮد‪ ،‬اﯾﻨﮏ ﺗﻮﺳــﻂ ﭘﻮل ﺑﻌﻨﻮان ﭘﺎداش و ﺗﻘﻮﯾﺖ‬ ‫ﮐﻨﻨــﺪ ٔه رواﺑﻂ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ اﯾﻦ ﻧﻮع ﻧﮕﺮش و ﺣﻖ ﮐﺸــﯽ ﻫﺎ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﻓﺮاﮔﯿــﺮ و ﻣﺨﺮﺑﯽ ﺑﯿﻦ راﺑﻄ ٔﻪ‬ ‫زن در ﻧﻘــﺶ ﻣــﺎدر‪ ،‬و ﻣــﺮد در ﻧﻘﺶ ﻓﺮزﻧﺪ ﭘﺴــﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺬاﺷــﺖ‪ .‬در اﯾﻦ ﻧﻮع‬ ‫از ﺟﻮاﻣﻊ ﻣﺎدران را ﺑﻪ ﺳــﻪ دﺳــﺘﻪ ﺗﻘﺴــﯿﻢ ﻣﯽﮐﻨــﻢ‪ .‬در ﯾﮏ دﺳــﺘﻪ زﻧﯽ را ﻣﯽ‬ ‫ﺑﯿﻨﯿﻢ داﻧﺎ و آﮔﺎه ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﻤﺎم ﺳــﺨﺘﯽ ﻫﺎ ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻪ اﺳــﺖ اﻧﺪﮐﯽ ﺣــﻖ ﺧﻮد را در‬ ‫اﯾــﻦ ﻧﺎ ﺣﻘــﯽ ﻫﺎ ﺑﮕﯿﺮد ﮐﻪ در اﯾﻦ ﺻــﻮرت در ﻧﻘﺶ ﻣﺎدر ﻧﯿــﺰ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺨﻮﺑﯽ‬ ‫»ﺣﻘــﻮق اﻧﺴــﺎﻧﯽ« را ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪ ﭘﺴــﺮ ﺧﻮد آﻣــﻮزش دﻫﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﮐﺜﺮﯾــﺖ ﻣﺎدران ﯾﺎ‬ ‫در دﺳــﺘﻪ ای ﻗــﺮار ﻣــﯽ ﮔﯿﺮﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﻨﻔﺮ و ﺧﺸــﻢ ﺧــﻮد از ﻣﺮد را ﺑﺮ ﺳــﺮ ﻓﺮزﻧﺪ‬ ‫ﭘﺴــﺮ ﺧﻮد ﺧﺎﻟﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻨــﺪ ﮐﻪ دراﯾﻨﺼﻮرت ﺑﺎﻋــﺚ ﭘﺮورش ﻣﺮداﻧــﯽ ﻋﻘﺪه ای و‬ ‫ﻣﺘﻨﻔــﺮ از زن ﻣــﯽ ﺷــﻮﻧﺪ و ﯾﺎ ﺗﺒﺪﯾــﻞ ﺑﻪ ﻣﺎدراﻧﯽ ﻧﺎﺗــﻮان و درﻣﺎﻧﺪه ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ‬ ‫ﮐــﻪ درآن ﺻﻮرت ﭘﺴــﺮاﻧﯽ ﺑــﺎر ﻣﯿﺎورﻧﺪ ﮐﻪ ﺑــﺎور آﻧﻬﺎ از زن »ﺿﻌﯿﻔــﻪ ای« ﺑﯿﺶ‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬ﭘﺴــﺮاﻧﯽ ﮐﻪ ﺗﻮﺳــﻂ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﺎدراﻧﯽ ﺑﺰرگ ﺷــﺪه اﻧﺪ در آﯾﻨﺪه ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺪراﻧــﯽ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷــﺪ ﮐﻪ دﺧﺘﺮ ﺧﻮدﺷــﺎن را ﻧﯿﺰ ﺗﺤﺖ ﻟﻘﺎی ﺳــﻨﺖ و ﻏﯿﺮت ﺑﻪ‬ ‫اﺳــﺘﺜﻤﺎر در ﺧﻮاﻫﻨﺪ آورد‪ .‬ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ اﯾﻦ ﭼﺮﺧﻪ اداﻣﻪ ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر‬ ‫ﮐﻪ ﻗﺮن ﻫﺎﺳــﺖ اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮده‪ .‬درﺳــﺖ اﺳــﺖ ﮐﻪ از دل اﯾﻦ ﻧﺎﺑﺮاﺑﺮی ﻫﺎ و ﺧﺸﻢ‬ ‫و ﻏﻀــﺐ زﻧــﺎن از ﻣﺮدان ﺟﻨﺒﺸــﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم ﻓﻤﻨﯿﺴــﻢ ﺑــﻪ راه اﻓﺘﺎده اﺳــﺖ ﮐﻪ در‬ ‫اﺑﺘــﺪا ﺑﻤﻨﻈﻮر ﺑﺮاﺑــﺮی ﺑﯿﻦ ﻣﺮد و زن اﯾﺠﺎد ﺷــﺪ‪ ،‬اﻣﺎ اﯾﻨﮏ اﯾﻦ ﺟﻨﺒﺶ از ﻣﺴــﯿﺮ‬ ‫»ﺑﺮاﺑﺮی اﻧﺴــﺎﻧﯽ» ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﮐﺴــﺐ ﻗﺪرت ﻣﻨﺤﺮف ﺷــﺪه و ﺧــﻮد ﻣﻌﻀﻠﯽ در‬ ‫ﮐﻨﺎر ﭘﺎﯾﻤﺎل ﺷــﺪن ﺣﻖ اﻧﺴــﺎن ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻨﺒﺶ ﻓﻤﯿﻨﯿﺴــﻢ در ﻣﻮج اول ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﺧﻮد ﺑﺪﻧﺒــﺎل اﯾﺠﺎد ﻣﻮﻗﻌﯿﺘﯽ ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺮای‬ ‫ﺣــﻖ رائ در ﺣﻮز ٔه ﺳﯿﺎﺳــﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻮج دوم ﺑﻪ اﺳــﻢ ﺟﻨﺒﺶ ﻣﺪﻧﯽ و ﺟﻨﺒﺶ ﺿﺪ‬ ‫ﺟﻨــﮓ ﺑﻪ راه اﻓﺘــﺎد ﮐﻪ ﻫﺪف ﻣﻄﺮح ﮐﺮدن ﻣﻮﺿﻮع ﺟﻨﺴــﯿﺖ و ﺣــﻖ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺜــﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻤﺮﮐﺰ ﺑﯿﺸــﺘﺮ اﯾﻦ ﻣــﻮج ﺑﺮ ﺛﺒﺖ ﻗﺎﻧﻮﻧــﯽ ﺑﺮاﺑﺮی ﺟﻨﺴــﯽ ﺑﯿﻦ ﻣﺮد و‬ ‫زن ﺑــﻮد‪ .‬ﺟﻨﺒﺶ ﺳــﻮم‪ ،‬ﺗﻤﺮﮐﺰ ﺑﺮ ﺟﻨﺴــﯿﺖ و ﻧﻘــﺶ ﺑﺮاﺑﺮ زن و ﻣــﺮد در ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫و از ﺑﯿﻦ ﺑﺮدن اﺳــﺘﺎﻧﺪارد ﻫﺎی ﺗﻌﺮﯾﻒ ﺷــﺪه داﺷــﺖ ﮐﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺗﻮﺳﻂ دﺧﺘﺮان‬ ‫ﺟــﻮان‪ ،‬ﮐﻪ ﺑــﺎ اﺻﻼﺣــﺎت درون ﺣﺰﺑﯽ ﻧﯿــﺰ ﻫﻤﺮاه ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺎﺻﻞ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑــﺎ وﺟﻮد‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺴــﯿﺎری از ﭘﯿﺸــﺮﻓﺖ ﻫﺎ در زﻣﯿﻨ ٔﻪ ﺣﻘﻮق زﻧﺎن در ﻣــﻮج دوم اﺗﻔﺎق اﻓﺘﺎد‪،‬‬ ‫اﻣــﺎ از دﯾــﺪ ﻣــﻦ اﻧﺤﺮاف در ﺟﻨﺒﺶ ﻓﻤﯿﻨﯿﺴــﻢ در ﻫﻤﯿــﻦ ﻣﻮج دوم آﻏﺎز ﺷــﺪ‪،‬‬ ‫زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺑﺎور ﺷــﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺗﺸــﮑﯿﻞ ﮔﺮوه ﻫﺎﯾﯽ ﻣﺨﺼــﻮص زﻧﺎن »ﺑﺪون‬ ‫ﺣﻀﻮر ﻣــﺮدان« ﺑﺎﻋﺚ ﭘﻮﯾﺎﯾــﯽ و داﯾﻨﺎﻣﯿﮏ ﺑﻮدن اﯾﻦ ﮔﺮوه ﻫﺎ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷــﺪ ﮐﻪ‬ ‫‪ ۳۱‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫ﺑــﺎ ﺣﻀــﻮر ﻣﺮدان ﻏﯿــﺮ ﻣﻤﮑﻦ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑــﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﺗﻔﮑــﺮ اﻓﺮاﻃﯽ ﺑﺎﻋــﺚ اﻓﺘﺮاق‪،‬‬ ‫ﺗﻔﮑﯿﮏ‪ ،‬و ﺟﺪاﺳــﺎزی ﺑﯿﻦ زن و ﻣﺮد ﺷﺪه اﺳــﺖ ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ در ﺑﺴﯿﺎری از ﻣﺠﺎﻣﻊ‬ ‫ﻓﻤﻨﯿﺴــﺘﯽ ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺧﻮدﻣﺎن ﻧﯿــﺰ ﻣﯽ ﺑﯿﻨﯿﻢ و ﻣﯽ ﺷــﻨﻮﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺣﻀــﻮر ﻣﺮدان‬ ‫در اﯾــﻦ ﺟﻠﺴــﺎت ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬ﺟﺪا از ذﻫﻨﯿﺖ ﺟﺪا ﺳــﺎزی‪ ،‬ﺑﺴــﯿﺎری از‬ ‫ﻓﻤﯿﻨﯿﺴــﺖ ﻫــﺎی اﻓﺮاﻃﯽ ﺑــﺮ اﯾﻦ ﺑﺎورﻧــﺪ ﮐﻪ ﺑﺮای اﯾﺠــﺎد ﺑﺮاﺑﺮی ﺟﻨﺴــﯽ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﻧﻘــﺶ ﻫﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ را ﺑﻄــﻮر ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﯿﻦ ﻓﺮزﻧﺪان از ﮐﻮدﮐﯽ ﺑــﻪ آﻧﻬﺎ آﻣﻮزش داد‪.‬‬ ‫ﺑﻌﻨــﻮان ﻣﺜــﺎل‪ ،‬ﺗﻔﮑﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﭘﺴــﺮ ﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻣﺎﺷــﯿﻦ ﺑــﺎزی ﮐﻨﻨــﺪ و دﺧﺘﺮ ﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﺮوﺳــﮏ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎزﻧﮕﺮی ﺷــﻮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﻓﻤﯿﻨﯿﺴــﺖ ﻫﺎی رادﯾﮑﺎل ﺑﺪﺷﺎن‬ ‫ﻧﻤﯽ آﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻋﺮوﺳــﮏ ﺑﺮ دﺳــﺖ ﭘﺴــﺮان دادن اﯾﻦ ﺣﺲ ﺑﺮاﺑﺮی را ﺣﺪاﻗﻞ در‬ ‫ﺧﻮدﺷــﺎن اﯾﺠﺎد ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟــﺪا از اﻫﻤﯿﺖ ﺑــﺎﻻی ﭘﺮورش ﮐﻮدﮐﺎن ﻧﺴــﻞ آﯾﻨــﺪه‪ ،‬ﻫﺮ ﮐﺪام از ﻣــﺎ ﺑﻌﻨﻮان‬ ‫ﻣــﺮد ﯾــﺎ زن وﻇﯿﻔــﻪ دارﯾــﻢ ﺗﻐﯿﯿﺮاﺗــﯽ در ﻧﻮع ﻧﮕــﺮش ﺧﻮد ﺑﻪ ﺟﻨــﺲ ﻣﺨﺎﻟﻒ‬ ‫اﯾﺠﺎد ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬اﯾﺠﺎد ﺑﺮاﺑﺮی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‪ ،‬اﻗﺘﺼﺎدی‪ ،‬و ﺳﯿﺎﺳــﯽ ﺑﯿﻦ اﻧﺴــﺎن ﻫﺎ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﻫﻤﮑﺎری ﻣﺸــﺘﺮک ﺑﯿﻦ زﻧﺎن و ﻣﺮدان اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺮد ﻫﺎ ﺑﺎﯾــﺪ در اﯾﺠﺎد اﯾﻦ ﺗﻐﯿﯿﺮات‬ ‫ﭘﯿﺸــﮕﺎم ﺑﺎﺷــﻨﺪ و ﻫــﺮ ﮐﺠﺎ ﮐــﻪ ﻧﺎﺑﺮاﺑــﺮی را در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺣﺲ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ‬ ‫ﺗﻐﯿﯿــﺮ آن ﻗــﺪم ﺑﺮدارﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻌﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﯾﮑــﯽ از ﻗﺪم ﻫﺎی ﺧﻮب ﺑــﻪ اﯾﻦ ﻣﻨﻈﻮر‬ ‫ﺗﻐﯿﯿــﺮ ﻣﻔﺎد ﻋﻘﺪ ﻧﺎﻣ ٔﻪ ازدواج اﺳــﺖ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺣﻖ ﻃﻼق‪ ،‬ﺣﻖ ﻣﺤﻞ ﺳــﮑﻮﻧﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﺼﯿــﻞ‪ ،‬ﮐﺎر‪ ،‬ﺧــﺮوج از ﮐﺸــﻮر و ﺑﺴــﯿﺎری ﻣﻮارد دﯾﮕــﺮ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻣﺸــﻮرت و‬ ‫ﺗﻮاﻓــﻖ ﻫــﺮ دو ﻃﺮف ﺻــﻮرت ﮔﯿﺮد ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺳــﭙﺮده ﺷــﺪه و در ﻫﻤﺎن‬ ‫اﺑﺘــﺪای راﺑﻄﻪ ﭘﯿﻐﺎم ﺧﻔﻘﺎن و ﺗﺤﻤﯿﻞ را ﺑﻪ زن وارد ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺣﺮﮐﺖ ﺳــﺎزﻧﺪه‬ ‫ﻫﯿــﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﻗﺪﻣﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺳــﺎﺧﺘﺎری در ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﮐﺸــﻮر ﻧﯿﺰ ﻣﺤﺴــﻮب‬ ‫ﻧﻤﯽﺷــﻮد و ﭼﻪ ﺑﺴــﺎ اﯾﻦ اﺟــﺎزه را ﺑﻌﻨﻮان ﯾﮏ ﺣﻖ اﻧﺴــﺎﻧﯽ ﺑﻪ اﻓــﺮاد داده اﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻢ ﻫﺎ ﻧﯿﺰ ﺑﺎﯾﺪ دﺳــﺖ از ﯾﮏ ﺳــﺮی ﺧﻮد ﺗﺨﺮﯾﺒﯽ ﻫﺎ ﺑﺮ دارﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﻨﻮان ﻣﺜﺎل‬ ‫اﮔــﺮ ﻣــﺪام ارزش زن را ﺑﺮ اﺳــﺎس زﯾﺒﺎﯾﯽ ﻫﺎی ﻇﺎﻫﺮی و »ﺧﻮاﺳــﺘﻨﯽ ﺷــﺪن« او‬ ‫ﺑــﺮای ﻣﺮد ﺗﻌﺮﯾــﻒ ﮐﻨﯿﻢ آﻧﮕﺎه ﺑﺎ ﻓﺮدی ﻣﻮاﺟﻪ ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺷــﺪ ﮐﻪ ارزش اﻧﺴــﺎﻧﯽ‬ ‫ﺧــﻮدش را ﺗــﺎ ﺣــﺪ ﻣﺎدﻟﯿﻨﮓ ﭘﺎﺋﯿﻦ ﻣﯿــﺎورد‪ .‬ﻣﺎدﻟﯿﻨﮕــﯽ ﮐﻪ اﮔﺮ ﺑﻪ رﯾﺸــ ٔﻪ ﻟﻐﻮی‬ ‫آن ﻧﻈــﺮی ﺑﯿﺎﻧﺪازﯾــﻢ ﺟﺰ ﺳﺮﻣﺸــﻖ دﻫﯽ و ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺳــﺎزی ﺑﺮای دﯾﮕــﺮان ﭼﯿﺰی‬ ‫ﻧﺨﻮاﻫﯿﻢ ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬در واﻗﻊ ﻓﻠﺴــﻔ ٔﻪ ﻣﺪل ﺑﻮدن ﻧﻤﻮﻧﻪ ای از زﻧﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ اﻧﺪام‬ ‫ﺧــﺎص‪ ،‬ﭼﻬــﺮه ای ﺧﺎص‪ ،‬آراﯾﺸــﯽ ﺧﺎص‪ ،‬و ﻟﺒﺎﺳــﯽ ﺧﺎص ﻗﺼﺪ ﺑﺮ ﻣﺪل ﺳــﺎزی‬ ‫ﺑــﺮای زن ﻫــﺎی دﯾﮕﺮ را دارد‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ ﺟﺎ اﺳــﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ زﻧــﯽ در دام ﭼﻨﯿﻦ ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﻫﺎی اﻧﺤﺮاﻓﯽ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد ﺑﻄﻮر ﺧﻮد ﺧﻮاﺳــﺘﻪ ﺑﺴــﯿﺎری از ﺣﻘﻮق اﻧﺴﺎﻧﯽ‬ ‫ﺧﻮد را زﯾﺮ ﭘﺎی ﮔﺬﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ ﺧﺎﻧﻢ ﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﺑﺎزﻧﮕﺮی ﺟﺪی ﺑﻪ ﻓﻤﻨﯿﺴــﻢ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬اﯾﺪ ٔه‬ ‫ﺑﺮاﺑــﺮی از اواﺧــﺮ ﻗــﺮن ﻧﻮزدﻫﻢ ﺣﺮﮐﺖ ﺧــﻮد را آﻏﺎز ﮐــﺮد و ﺑﺎ »ﺑﯿــﺪاری« زﻧﺎن‬ ‫در ﻫﻤــ ٔﻪ ﺟــﺎی دﻧﯿﺎ ﻣﺴــﯿﺮ ﺧــﻮدش را ﻃﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐــﺮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻧﮕﺮان‬ ‫از ﺑﯿــﻦ رﻓﺘــﻦ آن ﺑــﻮد‪ .‬اﻣــﺎ‪ ،‬در اﺑﺘﺪا اﻓﺮاط ﮔﺮاﯾﯽ رﯾﺸــ ٔﻪ ﻓﻤﯿﻨﯿﺴــﻢ ﻧﺒﻮده وﻟﯽ‬ ‫اﻣﺮوز ﻣﺘﺎﺳــﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎﻋﺚ اﻧﺤﺮاف اﯾﻦ ﺟﻨﺒﺶ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺮای ﺣﻞ اﯾﻦ ﻣﺸــﮑﻞ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ راه اﯾﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﺠﺎی ﻓﻤﻨﯿﺴــﻢ ﻣﮑﺘﺐ اﻧﺴــﺎن ﮔﺮاﯾﯽ )اوﻣﺎﻧﯿﺴــﻢ(‪ ،‬ﯾﺎ‬ ‫ﻣﮑﺘﺐ ﻣﺴــﺎوات ﺧﻮاﻫﯽ )اﮔﺎﻟﯿﺘﺮﯾﻨﯿﺴــﻢ( ﭘﯿﺸﻪ ﺷــﻮد ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﺟﺪاﺳﺎزی‬ ‫ﺑﯿــﻦ ﻣــﺮد و زن ﻗﺎﺋﻞ ﻧﯿﺴــﺖ و ﺑﺮاﺑﺮی را ﺑﺮای »اﻧﺴــﺎن« ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‪ .‬ﺷــﺎﯾﺪ اﯾﻦ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﭘﯿﺶ ﺑﯿﺎﯾﺪ ﮐﻪ اوﻣﺎﻧﯿﺴــﻢ و اﮔﺎﻟﯿﺘﺮﯾﺎﻧﯿﺴــﻢ در ﺗﺌﻮری ﻗﺎﺑﻞ اﺟﺮأ ﻫﺴــﺘﻨﺪ و‬ ‫ﻓﻤﯿﻨﯿﺴــﻢ درﻋﻤﻞ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺟﻪ داﺷــﺖ ﮐﻪ ﻓﻤﯿﻨﯿﺴــﻢ را ﻧﻤﯽﺷــﻮد ﺑﻪ ﻋﻤﻮم‬ ‫اﻧﺴــﺎن ﻫﺎ ﺗﻌﻤﯿﻢ داد )ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻣﻐﺎﯾﺮ ﺑﺎ ﻋﻘﯿﺪ ٔه اﻓﺮاط ﮔﺮاﯾﺎن ﻓﻤﯿﻨﯿﺴــﻢ اﺳــﺖ(‪،‬‬ ‫زﯾﺮا ﺣﺎﺻﻞ آن اﻧﺤﺮاﻓﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ ﮐﻪ اﻣﺮوز در ﻓﻤﯿﻨﯿﺴــﻢ ﺷــﺎﻫﺪ آن ﻫﺴﺘﯿﻢ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﭘﯿﺪاﯾﺶ اﻓﮑﺎر و اﻓﺮادی ﺷــﺪه اﺳــﺖ ﮐــﻪ »دﻧﯿﺎی ﺑﺮاﺑﺮ« را ﺑﺮ اﺳــﺎس‬ ‫ﻣﺮدان ﻋﺮوﺳــﮏ ﺑﻪ دﺳــﺖ ﻣﯽ ﺳــﻨﺠﻨﺪ و ﺑﻪ ﺟﺎی اﯾﺠﺎد ﺣﻘــﻮق ﺑﺮاﺑﺮ ﭼﻪ ﺑﺮای‬ ‫ﻣــﺮد و ﭼﻪ زن‪ ،‬ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻗﺪرت ﺳﯿﺎﺳــﯽ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪31 Kheradmand‬‬


‫حق زن دست کیست؟‬

‫ﻓﺮﺷﯿﺪ رﺷﯿﺪی ﻓﺮ‬ ‫وﺑﻼگ آزادی درون‬

‫‪rashidifar@hotmail.com‬‬

‫و ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ آﻧﻬﺎ دارد‪.‬‬ ‫اﻣــﺎ ﺟﺪا از ﺑﺤﺚ ﻃﺒﻘﺎﺗﯽ‪ ،‬ﻻزم اﺳــﺖ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺮﺳــﯿﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﻔﺎوت ﺑﯿﻦ زن و ﻣﺮد ﻣﺤﺪود ﺑﻪ ﺳــﺎﺧﺘﺎر ﻓﯿﺰﯾﻠﻮژﯾﮏ آﻧﻬﺎ اﺳــﺖ‬ ‫ﻧﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ‪ .‬ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﻧﺸــﺎن ﻣــﯽ دﻫﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﮔﻮﻧــﻪ ﺗﻔﺎوﺗﯽ‬ ‫ﺑﯿﻦ »ﻫــﻮش ﻣﺘﺪاول« )دﮐﺘﺮﻫﺎﻟﭙــﺮن و ﻫﻤــﮑﺎران‪ ،(۲۰۰۱ ،‬روش‬ ‫ﯾﺎدﮔﯿﺮی‪ ،‬و ﺣﻞ ﻣﺸــﮑﻼت ﭘﯿﭽﯿــﺪه )اﻟﯿﺲ و ﻫﻤــﮑﺎرن‪(۲۰۰۸ ،‬‬ ‫ﺑﯿــﻦ زن و ﻣــﺮد وﺟــﻮد ﻧــﺪارد‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻔــﺎوت ﺑﯿــﻦ زن و ﻣﺮد ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻧﻤﻮﻧ ٔﻪ روان ﺷــﻨﺎﺧﺘﯽ ﺧﻼﺻﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ .‬ﺑﻌﻨﻮان ﻣﺜﺎل زن ﻫﺎ‬ ‫در راﺑﻄــﻪ ﺑﺎ اﺳــﺘﻔﺎده از ﺣﺎﻓﻈﻪ‪ ،‬اﻧﺪﮐﯽ ﺑﻬﺘﺮ از ﻣﺮدان ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺳــﭙﺮدن ﮐﻠﻤــﺎت‪ ،‬وﻗﺎﯾﻊ زﻧﺪﮔــﯽ )ﺗﺎرﯾــﺦ ازدواج‪ ،‬ﺗﻮﻟﺪ‪ ،‬و‬ ‫ﻏﯿﺮه(‪ ،‬و ﺗﺸــﺨﯿﺺ ﭼﻬﺮه از ﺟﻤﻠﻪ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻫﺎی ﻧﺴــﺒﺘﺎ ﺑﺮﺗﺮ زﻧﺎن‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺮدان اﺳــﺖ‪ .‬از ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻫــﺎی دﯾﮕﺮ ﺧﺎﻧﻢ ﻫــﺎ ﺑﺮﺗﺮی اﻧﺪک‬ ‫آﻧﻬــﺎ در روان و ﺳــﯿﺎل ﺑﻮدن ﮐﻼم اﺳــﺖ )ﮐﺎﭘﻠــﻦ‪ ،(۲۰۰۹ ،‬اﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ اﺑﺮ ﺗﺤﻘﯿﻘﯽ ﮐــﻪ ژاﻧﺖ ﻫﺎﯾﺪ و ﻣﺎرﺳــﯿﺎ ﻟﯿــﻦ )‪(۱۹۸۸‬‬ ‫اﻧﺠــﺎم دادﻧﺪ ﺗﻔﺎوت ﮐﻠــﯽ ﮐﻼﻣﯽ ﺑﯿﻦ زن و ﻣﺮد را ﺑﺴــﯿﺎر ﻧﺎﭼﯿﺰ‬ ‫داﻧﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻮردی ﮐﻪ ﻣﺮد ﻫﺎ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ زن ﻫﺎ در اﻧﺠﺎم‬ ‫آن ﺑﺮﺗﺮی دارﻧﺪ رﯾﺎﺿﯿﺎت و ﺗﺠﺴــﻢ و ﺗﻐﯿﯿﺮ ذﻫﻨﯽ اﺷــﮑﺎل ﺳــﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪی اﺳــﺖ )ﻫﺎﻟﭙﺮن و ﻫﻤــﮑﺎران ‪ .(۲۰۰۷ ،‬ﺗﻔﺎوت ﻫﺎی ﻧﺎﭼﯿﺰی‬ ‫ﮐﻪ ذﮐﺮ ﺷــﺪ ﻫﯿــﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﺎﺛﯿﺮی ﺑــﺮ روی زﻧﺪﮔﯽ روزﻣــﺮ ٔه زﻧﺎن و‬ ‫ﻣــﺮدان ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ اﮔﺮ ﺑﺮ اﯾﻦ ﺑﺎور ﺑﺎﺷــﯿﻢ ﮐﻪ در ﻣﺠﻤﻮع‬ ‫ﻫﯿﭽﮕﻮﻧــﻪ ﺗﻔﺎوت اﻧﺴــﺎﻧﯽ ﺑﯿﻦ زن و ﻣﺮد اﻣــﺮوزی وﺟﻮد ﻧﺪارد‪،‬‬ ‫آﻧــﮕﺎه ﻣﯽﺗــﻮان ﮔﻔﺖ ﮐــﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺑﺤﺜــﯽ در راﺑﻄﻪ ﺑــﺎ ﭘﺎﯾﻤﺎل‬ ‫ﺷــﺪن ﺣﻘﻮق اﻧﺴــﺎﻧﯽ و اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ زﻧﺎن ﺑﺮ اﺳﺎس اﺻﻮل ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ‬ ‫و اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ ﺧﻮاﻫــﺪ ﺑﻮد ﮐــﻪ در آن ﺻــﻮرت ﻧﮕﺮش ﻣــﺎ ﺑﻪ زن‪،‬‬ ‫ﻧﮕــﺮش ﺑﻪ ﻧﻘــﺎب او ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد ﻧﻪ ﺑــﻪ ﺧﻮد او‪.‬‬ ‫اﻣــﺎ ﯾﮏ ﺗﻔﺎوت ﺑﺎرز ﺑﯿﻦ ﻣﺮد و زن وﺟــﻮد دارد و آن در اﺑﺮاز و‬ ‫رﻓﺘﺎر ﺧﺸﻮﻧﺖ آﻣﯿﺰ اﺳــﺖ‪ .‬ﺧﺸﻮﻧﺖ ﯾﮑﯽ از رﻓﺘﺎرﻫﺎﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪ اﻧﺴــﺎن ﻫﺎی اوﻟﯿﻪ در ﺷــﮑﺎرﻏﺬا و ﺣﻔﻆ ﺑﻘــﺎ ﮐﻤﮏ ﻓﺮاواﻧﯽ‬ ‫ﮐﺎری از ﻣﺎرال ﻋﻠﯽ ﻣﯿﺮزاﯾﯽ‬ ‫ﮐــﺮده اﺳــﺖ‪ .‬در آن دوران‪ ،‬ﺟﻨﺲ ﻧﺮ ﺑﻪ ﻋﻠــﺖ ﻗﺪرت ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ و‬ ‫ﺧﺸــﻮﻧﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ وﻇﯿﻔ ٔﻪ ﺷــﮑﺎر را ﺑﺮ ﻋﻬﺪ داﺷــﺖ و ﺟﻨﺲ ﻣﺎده‬ ‫ﻧﻮروز ‪ ۱۳۹۶‬ﺑﺮ ﻫﻤ ٔﻪ ﺷــﻤﺎ ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن ﮔﺮاﻣﯽ ﭘﯿﺮوز و ﺧﺠﺴــﺘﻪ ﺑﺎد‪ .‬اﻣﯿﺪ ﺳــﺎﻟﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺷــﯿﺮ دادن و ﻧﮕﻬﺪاری از ﻓﺮزﻧــﺪان ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﻣﺎﻧﺪن در‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎر ﺧﻮب ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺷﺎدی و ﺳــﻼﻣﺘﯽ ﺑﺮاﯾﺘﺎن دارم‪.‬‬ ‫ﯾﮏ ﻣﺤﺪود ٔه ﺧﺎص ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷــﺪه )ﮐﻪ اﺳــﻤﺶ را ﺧﺎﻧﻪ ﻣــﯽ ﮔﺬارﯾﻢ( ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ ﻧﻮروز و آﻏﺎز ﺷــﮑﻮﻓﺎﯾﯽ زﻣﯿﻦ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻧﺰدﯾﮑــﯽ ﻓﺼﻞ ﺑﻬﺎر ﺑﺎ ﻧﻮع »ﺷــﺮوط اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ« ﺣﺎﺻــﻞ ﻋﻮاﻣﻞ و ﻣﺤﺪودﯾﺖ ﻫــﺎی ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮑﯽ ﻣﺮد و‬ ‫روز زن )ﻣــﺎرچ ‪ (۸‬ﺗﺼﻤﯿــﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﻣﻘﺎﻟ ٔﻪ اﯾﻦ ﻣﺎه را در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺑﺮداﺷــﺘﻦ ﻗﺪم ﺑﻪ زن ﺑــﻮده اﺳــﺖ‪ .‬ﻧﻘﺶ ﻫﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﮐــﻪ اﻣﺮوز از زن و ﻣــﺮد ﻣﯽ ﺑﯿﻨﯿﻢ ﻣﯿﺮاث‬ ‫ﺳــﻤﺖ اﯾﺠﺎد ﺣﻘﻮق ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﯿﻦ ﻣﺮد و زن ﺑﻨﻮﯾﺴــﻢ‪.‬‬ ‫آن دوران اﺳــﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺗﻔــﺎوت ﻫﺎی ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮏ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ﻫﯿﭻ ﻧﻘﺸــﯽ در دﻧﯿﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫اﯾــﻦ ﺑــﺎور ﺑﺮای اﮐﺜﺮ ﺧﺎﻧــﻢ ﻫﺎ وﺟﻮد دارد ﮐﻪ ﺑﺴــﯿﺎری از ﺣﻘﻮق زﻧﺎن ﺗﻮﺳــﻂ اﻣــﺮوز در آن زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬دﻧﯿﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﭘﯿﺸــﺮﻓﺖ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﺿﻌﯿﻒ‬ ‫ﻣﺮدان ﭘﺎﯾﻤﺎل ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺣــﻖ زن ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ ﺑﺎﯾﺪ در ﺗﺮﯾﻦ اﻧﺴــﺎن ﻫــﺎ را ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺟﺮﺛﻘﯿﻞ ﻫﺎﯾــﯽ ﮐﺮده ﮐﻪ ﺑﺎ آن ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺻﺪ ﻫﺎ‬ ‫اﺑﺘﺪا روﺷــﻦ ﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ درﺑﺎر ٔه ﮐﺪام زن ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﻨﯿــﻢ؟ زﻧﯽ ﮐﻪ در ﺧﺎﻧﻮاده ای ﺗﻦ را از زﻣﯿﻦ ﺑﻠﻨﺪ ﮐﻨﻨﺪ و ﯾﺎ ﺑﺎ ﻓﺸــﺎر دادن ﻓﻘﻂ ﯾﮏ دﮐﻤﻪ ﺷــﻬﺮی را ﺗﻮﺳــﻂ‬ ‫ﺗﺤﺼﯿﻞ ﮐﺮده و روﺷــﻦ ﻓﮑﺮ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺣﻖ ﺗﺤﺼﯿــﻞ دارد‪ ،‬ﺣﻖ ﮐﺎر دارد‪ ،‬ﺑﻤﺒــﯽ وﯾﺮان ﮐﻨﻨــﺪ و ﻫﺰاران ﻧﻔــﺮ را ﺑﮑﺸــﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ زﻧﺎن دﯾﮕــﺮ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ‬ ‫از ﺣﻘــﻮق ﻣﺴــﺎوی در درون ﺧﺎﻧﻮاده ﺧﻮد ﺑﺮﺧﻮردار اﺳــﺖ‪ ،‬و ﯾﺎ از زﻧﯽ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﺎﻧــﺪن در ﺧﺎﻧــﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻧﮕﻬﺪاری از ﻓﺮزﻧﺪان ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ و ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ در ﺑﯿﺮون‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﯿــﻢ ﮐﻪ از ﻟﺤﺎظ اﻗﺘﺼﺎدی در ﻗﺸــﺮ ﺿﻌﯿﻒ ﺟﺎﻣﻌﻪ زﻧﺪﮔــﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ و زﯾﺮ از ﻣﻨﺰل ﺣﺮﻓﻪ ای را ﺑﺮای ﺧﻮد ﭘﯿﺸــﻪ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﺟﻨﺒﺶ ﻓﻤﻨﯿﺴــﻢ را در‬ ‫دﺳــﺖ ﭘﺪر و ﻣﺎدری ﺑﯽ ﺳــﻮاد رﺷــﺪ ﮐﺮده ﮐﻪ ﭘﺸــﺖ ﻧﻘــﺎب "آداب و رﺳــﻮم"‪ ،‬اﯾــﻦ زﻣﯿﻨﻪ ﺑﺎﯾﺪ ارج ﻧﻬﺎد‪ .‬ﻓﻤﻨﯿﺴــﺖ ﻫــﺎ در ﻣﻮج اول از ﻓﻌﺎﻟﯿــﺖ ﻫﺎی ﺧﻮد ﺑﺮ‬ ‫ﺑــﺪوی ﺑﻮدن ﺧﻮدﺷــﺎن را ﭘﻨﻬﺎن ﮐــﺮده اﻧﺪ و ﺣﻖ ﺗﺤﺼﯿﻞ و ﮐﺎر را ﺑﺮ دﺧﺘﺮﺷــﺎن اﯾــﻦ ﺑﺎور ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﻔﺎوت ﺑﯿــﻦ ﻣﺮد و زن ﻧﻪ ﺑﻪ ﻋﻠــﺖ ﻋﻮاﻣﻞ ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮑﯽ ﺑﻠﮑﻪ‬ ‫ﺣﺮام داﻧﺴــﺘﻪ اﻧﺪ و ﻣﻨﺘﻈﺮ اوﻟﯿﻦ ﺧﻮاﺳــﺘﮕﺎر ﺑﺮای »رد ﮐﺮدن« او ﻫﺴﺘﻨﺪ؟ ﻣﺴﻠﻤﺎ ﺑــﻪ ﻋﻠﺖ ﻋﻮاﻣﻞ ﻣﺤﯿﻄﯽ اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻌﻨﻮان ﻣﺜــﺎل آﻧﻬﺎ ﺛﺎﺑﺖ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﺸــﮑﯿﻞ‬ ‫دﺧﺘــﺮی ﮐــﻪ در اﯾﻦ ﺧﺎﻧﻮاد ٔه ﺿﻌﯿﻒ ﺑﺰرگ ﺷــﺪه ﻧﻪ ﺣﺮﻣﺘﯽ از ﭘــﺪر ﺧﻮد دﯾﺪه ﻣــﮑﺎن ﻫﺎﯾﯽ ﺑــﺮای ﻧﮕﻬﺪاری از ﮐﻮدﮐﺎن )ﻣﻬﺪ ﮐﻮدک( ﺷــﺮاﯾﻂ ﺑﻪ ﺳــﻤﺖ ﺗﻐﯿﯿﺮ‬ ‫ﻧــﻪ ﺑﻬﺸــﺘﯽ زﯾﺮ ﭘﺎی ﻣــﺎدر ﺧــﻮد! ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺗﺎ ﺣــﺪودی ﻣﯽ ﺗﻮان ﭘﺎﯾﻤﺎل ﺷــﺪن ﻣﺤﯿﻄــﯽ ﺑﺮای زﻧﺎن اﯾﺠﺎد ﺧﻮاﻫﺪ ﺷــﺪ ﺗــﺎ از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﯿﺮون ﺑﯿﺎﯾﻨــﺪ وﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺮد ﻫﺎ‬ ‫ﺣﻖ زﻧﺎن را ﯾﮏ اﻣﺮی ﻧﺴــﺒﯽ داﻧﺴــﺖ ﮐﻪ راﺑﻄ ٔﻪ ﻣﺴــﺘﻘﯿﻤﯽ ﺑﺎ ﻃﺒﻘﻪ اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﻣﺸــﻐﻮل ﺑﻪ ﮐﺎر ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪ ،‬اﮔــﺮ ﻣﺤﯿﻂ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﻫــﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‬ ‫‪ ۳۰‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬ ‫‪30 Kheradmand Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬


‫ﻣﯽﮔﻮﯾﻨــﺪ ﭼــﺮا اﻟﮑــﯽ ﺗﻮی ﮐﻮﭼــﻪ ﻫﺎ ﭘﺮﺳــﻪ ﻣﯽزﻧﯽ؟ ﺗــﻮ ﭘﯿﺮ ﺷــﺪهای و ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪﻧﺸــﯿﻦ ﺑﺎﺷــﯽ‪ .‬دﯾﮕﺮ ﮐﺴــﯽ ﻟﺤﺎف اﺳــﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﮐﻨــﺪ! اﻣﺎ ﻣﻦ ‪ ۶۲‬ﺳــﺎل‬ ‫اﺳــﺖ ﮐــﻪ از دار دﻧﯿﺎ ﻫﻤﯿﻦ ﯾــﮏ ﮐﺎر را ﺑﻠﺪم ﺗﺎ ﺑﺎ آن ﺧﺮج زﻧﺪﮔــﯽ و ﺧﺎﻧﻮادهام‬ ‫را در ﺑﯿــﺎورم اﯾــﻦ ﮐﺎر را ﻧﮑﻨﻢ ﭼﻪ ﮐﻨﻢ؟«‬ ‫ﻓﻘﻂ دﻟﻢ ﯾﮏ ﺣﻘﻮق از ﮐﺎر اﻓﺘﺎدﮔﯽ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﭘﯿﺮﻣﺮدﻫــﺎی ﻟﺤــﺎف دوز ﻓﯿــﺶ ﺣﻘﻮﻗــﯽ ﻧﺪارﻧﺪ‪.‬‬ ‫آﻧﻬــﺎ ﺣﺘﯽ ﺳــﺨﺘﯽ ﮐﺎر ﺑــﺎ ﺑﯿﻤﻪ و ﺑﺎزﻧﺸﺴــﺘﮕﯽ‬ ‫ﻫــﻢ ﻧﺪارﻧــﺪ ﮐــﻪ دل ﺧﺸــﮑﻨﮑﯽ ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺮای‬ ‫روزﻫــﺎی از ﮐﺎر اﻓﺘﺎدﮔــﯽ و ﭘﯿﺮیﺷــﺎن‪ .‬ردی‬ ‫ﭘﺎی ﻧــﺎن ﺣﻼل را ﻣﯽﺷــﻮد روی ﺷــﺎﻧﻪﻫﺎی‬ ‫ﺗﮑﯿــﺪه‪ ،‬ﺑﯿــﻦ دﺳــﺖﻫﺎی ﭘﯿﻨﻪ ﺑﺴــﺘﻪ و ﻻ‬ ‫ﺑــﻪ ﻻی ﺻﻮرت ﺷﮑﺴــﺘﻪ آﻗﺎی ﻧﺼﯿــﺮی ﭘﯿﺪا‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬او ﺟﻮاﻧﯽاش را ﭘﺎی ﻧﺎن ﺣﻼل ﮔﺬاﺷــﺘﻪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮای ﻫﻤﯿــﻦ ﻫﻢ اﯾــﻦ روزﻫﺎ ﺑﺎ وﺟــﻮد ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺑﯽﮐﺎریﻫــﺎ و ﮐﺴــﺎدیﻫﺎ ﺑــﺎز ﺑــﻪ اﻣﯿــﺪ ﮐﺎر و‬ ‫ﭘﯿﺪا ﮐــﺮدن ﻫﻤﯿﻦ رزق ﺣــﻼل ﺑﺎ دوﭼﺮﺧــﻪای ﮐﻪ ﯾﺎر‬ ‫ﻫﻤﯿﺸــﮕﯽ اﯾــﻦ روزﻫﺎﯾﺶ ﺑــﻮده دل ﺑــﻪ ﮐﻮﭼﻪ ﻫﺎی ﺷــﻬﺮ‬ ‫ﻣﯽزﻧﺪ ﺗﺎ ﺷــﺎﯾﺪ ﮐﺴــﯽ ﻻ ﺑﻪ ﻻی ﻫﻤﻪ ﺧﺎﻃﺮات و ﮔﺬﺷــﺘﻪﻫﺎﯾﺶ ﭼﯿﺰی داﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﺑﺮای دوﺧﺘــﻦ و ﭘﻨﺒﻪ زدن‪» ،‬اﯾــﻦ دوﭼﺮﺧﻪ ﺗﻨﻬﺎ دوﭼﺮﺧﻪای اﺳــﺖ ﮐﻪ در‬ ‫ﻫﻤــﻪ اﯾﻦ ‪ ۶۲‬ﺳــﺎل ﺑــﺎ آن ﮐﺎر ﮐــﺮدهام‪ .‬از دار دﻧﯿﺎ ﻫﻢ ﻫﯿﭻ ﭼﯿــﺰ ﻧﻤﯽﺧﻮاﻫﻢ‬ ‫ﺟــﺰ اﯾﻨﮑــﻪ اﺗﻔﺎﻗﯽ ﺑﯿﻔﺘﺪ ﮐــﻪ ﺣﻘﻮق ﺑــﺮای از ﮐﺎراﻓﺘﺎدﮔﯽام دﺳــﺖ و ﭘﺎ ﮐﻨﻢ ﮐﻪ‬ ‫دﯾﮕﺮ اﯾﻦ روزﻫﺎی آﺧﺮ ﻋﻤﺮ از ﺷــﺪت ﺷــﺮﻣﻨﺪﮔﯽ ﭘﯿــﺶ زن و ﺑﭽﻪﻣﺎن ﺗﻮی اﯾﻦ‬ ‫ﮐﻮﭼﻪﻫــﺎ ﻧﻤﯿﺮم‪«.‬‬ ‫ﭘﺴﺮم ﺑﺎ ﻧﺎن دوره ﮔﺮدی وﮐﯿﻞ ﺷﺪ؛ اﻣﺎ ﺗﺼﺎدف ﮐﺮد‬ ‫ﺻــﻮرت ﺧﺴــﺘﻪ آﻗﺎی ﻧﺼﯿﺮی اﻧﮕﺎر ﺳــﺎل ﻫﺎﺳــﺖ ﮐﻪ رﻧﮓ ﻟﺒﺨﻨــﺪ ﺑﻪ ﺧﻮدش‬

‫‪ ۲۹‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۴۱۶ - ۶۷۶ - ۹۶۷۶ :‬‬

‫ﻧﺪﯾــﺪه ﺑــﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ ﺗــﻪ ﻫﻤﻪ ﻧــﮕﺎه ﻫﺎﯾﺶ ﻣﯽﺷــﻮد ﯾﮏ ﻏﻢ ﺑــﺰرگ ﭘﯿﺪا‬ ‫ﮐــﺮد‪ .‬ﻏﻤــﯽ ﮐﻪ ﺧــﻮدش ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ ﺣﺎﻻ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﯽ اﺳــﺖ ﺗﻮی دﻟــﺶ ﺟﺎ ﮐﺮده‬ ‫و ﻫﻤﺴــﺮش را ﺑﯿﻤﺎر‪ ،‬اﻧﻘﺪر ﮐــﻪ دﻏﺪﻏﻪ ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﺮدن داروﻫــﺎی او ﺟﻤﻠﻪ ﺛﺎﺑﺘﯽ‬ ‫اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﯿﻦ ﻫﻤﻪ ﺣﺮفﻫﺎﯾﺶ ﻣﯽﺷــﻮد آن را ﭘﯿــﺪا ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺮای‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ دﺳــﺘﺶ را از ﺗﻮی ﮐﺘﺶ در ﻣﯽآورد و ﻋﮑﺴــﯽ را‬ ‫ﻧﺸــﺎﻧﻤﺎن ﻣﯽدﻫﺪ ﮐــﻪ ﻏﺼﻪ ﭼﻨﺪﯾﻦ و ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻪ‬ ‫روزﻫﺎﯾﺶ ﺷــﺪه »اﯾﻦ ﻋﮑﺲ ﭘﺴﺮم اﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺴﺮی‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﺎ ﭘﻮل ﻫﻤﯿــﻦ دوره ﮔﺮدیﻫﺎ ﺑﺰرﮔﺶ ﮐﺮدم‬ ‫و ﺷــﺪ آﻗﺎی وﮐﯿﻞ؛ اﻣﺎ ﻋﻤﺮش ﺑــﻪ دﻧﯿﺎ ﻧﺒﻮد و‬ ‫ﺗﺼﺎدف ﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ ﭘﺴــﺮ دﯾﮕﺮ ﻫــﻢ دارم ﮐﻪ او‬ ‫ﻫﻢ ﻓﻠﺞ اﺳــﺖ و ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸﯿﻦ!«‬ ‫دﻋﺎ ﮐﻨﯿﺪ ﺷﺮﻣﻨﺪه آرزوﻫﺎی ﻧﻮه ام ﻧﺒﺎﺷﻢ‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﻤــﻪ اﯾﻦ ﻫﺎ ﻫــﻢ و ﻏﻢ ﭘﯿﺮﻣﺮد ﻟﺤــﺎف دوز‬ ‫ﻣــﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺘﻢ ﻧﻤﯽﺷــﻮد او در ﮐﻨــﺎر ﻫﻤﻪ درد و‬ ‫دلﻫﺎﯾــﺶ از ﻧــﻮه دﺧﺘــﺮی ﺑﺮاﯾﻤﺎن ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ ﮐــﻪ ﯾﺎدﮔﺎر‬ ‫ﭘﺴــﺮ از دﺳــﺖ رﻓﺘــﻪاش اﺳــﺖ؛ ﻧﻮه ﻋﺰﯾــﺰ ﮐﺮدهای ﮐــﻪ ﻣﺪام‬ ‫ﮐﺎرﻧﺎﻣــﻪ و ﻧﻤﺮهﻫﺎﯾــﺶ را ﻧﺸــﺎﻧﻤﺎن ﻣﯽدﻫــﺪ و ﺑﺮاﯾﻤــﺎن از آرزوﻫﺎﯾﺶ‬ ‫ﺗﻌﺮﯾــﻒ ﻣﯽﮐﻨــﺪ‪» .‬ﺑﻌﺪ از ﻣﺮگ ﭘﺴــﺮم ﺣــﺎﻻ ﻣﻦ ﻣﺴــﺌﻮل ﺑﺰرگ ﮐــﺮدن ﻧﻮهام‬ ‫ﺷــﺪهام‪ .‬ﻧﻮهام ﻣﺪرﺳــﻪ ﺗﯿﺰﻫﻮﺷــﺎن درس ﺧﻮاﻧﺪه و ﻫﻤﻪ ﻧﻤﺮهﻫﺎﯾﺶ ﺑﺎﻻﺳــﺖ‪.‬‬ ‫اﻣﺴــﺎل ﻫﻢ ﮐﻨﮑــﻮر ﺗﺠﺮﺑــﯽ دارد ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ ﺑﺎﺑﺎ ﮐﻪ ﻧﯿﺴــﺖ ﺗﻮ ﻫﺴــﺘﯽ‪.‬‬ ‫ﭘــﺪرم وﮐﯿﻞ ﺷــﺪ ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺟﺮاح ﺷــﻮم و ﺟﺎن آدم ﻫــﺎ را ﻧﺠﺎت دﻫﻢ!‬ ‫ﻣــﻦ ﻫــﻢ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺮﻓﺶ دﻟــﻢ آﺗﺶ ﻣﯽﮔﯿــﺮد و ﻣﯽﮔﻮﯾﻢ اﮔﺮ اﯾﻦ ﺑﭽﻪ داﻧﺸــﮕﺎه‬ ‫ﻗﺒــﻮل ﺷــﻮد و ﻣﻦ ﻧﺘﻮاﻧﻢ ﺧﺮج ﺗﺤﺼﯿﻠــﺶ را ﺑﺪﻫﻢ آن وﻗﺖ ﭼــﻪ ﮐﺎر ﮐﻨﻢ؟ دﻋﺎ‬ ‫ﮐﻨﯿﺪ ﺷــﺮﻣﻨﺪهاش ﻧﺒﺎﺷﻢ!«‬ ‫ﻣﺠﻠﻪ ﻣﻬﺮ‬

‫‪2017 - Tel: 416-676-9676‬‬

‫‪29 Kheradmand Monthly - Issue 25 - Mar/April‬‬


‫لﺤاﻑدوزها ﻋید ندارند!‬

‫ﻏربت لﺤاﻑدوزهای ﻃﻬرانی در تﻬران‬

‫آﻗــﺎی ﻧﺼﯿﺮی ﺟﺰو آﺧﺮﯾﻦ ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه ﻫﺎی ﺻﻨﻒ دوﭼﺮﺧﻪ ﺳــﻮاران‬ ‫ﻟﺤﺎف دوزی اﺳــﺖ ﮐــﻪ در ﮐﻮﭼﻪ ﭘﺲ ﮐﻮﭼﻪﻫﺎی ﺷــﻬﺮ دورهﮔﺮدی‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧــﺪ‪ .‬او ﺣــﺎﻻ ﺑﻌــﺪ از ‪ ۶۲‬ﺳــﺎل ﻫﻨﻮز ﻫــﻢ ﻏﻢ ﻧــﺎن دارد و‬ ‫ﻧﮕــﺮان ﺧﺮج و ﻣﺨﺎرج ﺧﺎﻧﻮاده اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫دﯾﮕﺮ ﮐﺴــﯽ از ﺗﻬﺮان ﺑﺎ »ط« دﺳﺘﻪ دار ﺧﺒﺮﻧﺪارد‪ .‬ﺷﻬﺮ ﻣﺎ ﺧﻮدش‬ ‫را ﻻ ﺑــﻪ ﻻی آﺳــﻤﺎن ﺧﺮاشﻫﺎ و ﺑــﺮج ﻫﺎی ﺑﻠﻨﺪ ﮔﻢ ﮐــﺮده‪ ،‬ﺗﻬﺮان‬ ‫ﺣــﺎﻻ اﻧﻘﺪر درﻧﺪﺷــﺖ و ﺑﺰرگ ﺷــﺪه ﮐــﻪ ﺑﯿﻦ ﻫﻤﻬﻤﻪﻫــﺎ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﮐﺴــﯽ ﺻﺪای ﮐﺴــﯽ را ﻧﻤﯽﺷــﻨﻮد ﭼﻪ ﺑﺮﺳــﺪ ﺑﻪ ﺻــﺪای ﮐﻢ رﻣﻖ‬ ‫»ﻟﺤــﺎف دوزی« ﮔﻔﺘﻦﻫﺎی ﭘﯿﺮﻣﺮد!‬

‫ﻗﺪﯾﻢ ﻫﺎ ﻫﻢ ﻏﻢ ﺑﻮد؛ اﻣﺎ ﮐﻢ ﺑﻮد‬ ‫اﮔــﺮ ﺟﺰو آن دﺳــﺘﻪ از آدم ﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎﺷــﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿــﺪ ﺑﺎ ﺗﻬﺮان‬ ‫‪ ۲۰‬ﺳــﺎل ﭘﯿﺶ ﺧﺎﻃــﺮه ﺑﺎزی ﮐﻨﯿﺪ ﺣﺘﻤــﺎ ﻣﯽداﻧﯿﺪ ﮐــﻪ ﮐﻨﺎر ﻫﻤﻪ‬ ‫آﭘﺸــﻦﻫﺎی ﺧﺎﻧﻪ ﺗﮑﺎﻧﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺳــﺮ و ﺳــﺎﻣﺎن دادن ﺑﻪ ﺗﺸــﮏ ﻫﺎی‬ ‫و اﺳــﺒﺎب ﺧــﻮاب در ﺑﻬــﺎر را ﻫــﻢ ﻓﺮاﻫــﻢ ﻣﯽﮐﺮدﯾــﺪ؛ روزﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐــﻪ ﭼﺸــﻢ و ﮔــﻮش ﮐﻮﭼــﻪ ﭘــﺲ ﮐﻮﭼﻪﻫــﺎی ﺷــﻬﺮ ﺑــﻪ ﺻﺪای‬ ‫آﻫﻨــﮓ ﻟﺤﺎف دوز ﻫــﺎ و رﻗﺺ ﭘﻨﺒﻪ ﻫﺎی ﺳــﻔﯿﺪ ﻋﺎدت داﺷــﺖ‪.‬‬ ‫»آن ﻣﻮﻗــﻊ ﻫــﻢ ﻟﺤــﺎف دوزی ﻣﺰدی ﻧﺪاﺷــﺖ‪ .‬ﻟﺤﺎف ﮐﺮﺳــﯽ ﻣﯽ‬ ‫دوﺧﺘﯿــﻢ ‪ ۳۰‬ﺗﺎ ﺗــﮏ ﺗﻮﻣﺎن‪ ،‬ﮐﻢ ﺑــﻮد وﻟﯽ ﺑﺎز ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣــﺎل ﮐﺎر ﺑﻮد‪.‬‬

‫این روزها با وجود همه بیکاریها و کسادیها باز به امید کار و ﭘیدا کردن رزﻕ حالل با‬ ‫دوچرخهای که یار همیشگی روزهایﺶ بوده دل به کوچه های شهر میزند تا شاید کسی ﻻ به ﻻی‬ ‫همه خاطرات و گذشتههایﺶ چیزی داشته باشد برای دوختن و ﭘنبه زدن‪.‬‬

‫روﯾﺎ ﺳﺎدات ﻫﺎﺷﻤﯽ ﭘﯿﺮﻣــﺮد ﻟﺤــﺎف دوز و دوﭼﺮﺧــﻪ ﺑﯽرﻣﻘــﺶ اﯾــﻦ روزﻫــﺎ وﺻﻠﻪ‬ ‫ﻧﺎﺟﻮر ﺷــﻠﻮﻏﯿﻬﺎی ﺷــﻬﺮ اﻧﺪ؛ ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ ﻣﻮﻗﻊ رﮐﺎب زدن در‬ ‫ﮐﻮﭼﻪ ﭘــﺲ ﮐﻮﭼﻪ ﻫﺎی ﺷــﻬﺮ ﻏﺮﯾﺒﯽ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﯾــﺪ ﺣﺮفﻫﺎﯾﺶ‬ ‫را ﺑﺸــﻨﻮﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﻔﻬﻤﯿــﺪ او ﺑﺎ دوﭼﺮﺧــﻪ ﺧﺴــﺘﻪاش روزی ﭼﻪ ﻗﺪر‬ ‫ﺑــﺮای ﺟﻬﯿﺰﯾــﻪ دﺧﺘﺮﻫﺎی دم ﺑﺨﺖ ﺷــﻬﺮ ﭘﻨﺒــﻪ زده و ﭼﻘﺪر ﺑﺮای‬ ‫ﺧﻮابﻫــﺎی ﺧﻮش آدمﻫﺎی ﺷــﻬﺮ ﻟﺤﺎف دوﺧﺘﻪ‪ .‬ﭘﯿﺮﻣﺮد ‪۱۲‬ﺳــﺎﻟﺶ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻮد ﻟﺤﺎف دوز ﺷــﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ ‪ ۶۲‬ﺳــﺎل از آن روز ﮔﺬﺷﺘﻪ و آدم ﻫﺎی‬ ‫زﯾﺎدی ﺷــﺎﯾﺪ ﺧﻮاﺑﯿﺪن روی ﺗﺸﮏﻫﺎی دﺳــﺖ دوز ﭘﯿﺮﻣﺮد ﯾﺎدﺷﺎن‬ ‫رﻓﺘــﻪ وﻟــﯽ ﺑﺎ ﻫﻤــﻪ اﯾﻦﻫــﺎ او ﻫﻨﻮز ﮐﻪ ﻫﻨﻮز اﺳــﺖ ﻟﺤــﺎف دوز‬ ‫ﻣﺎﻧــﺪه آن ﻫﻢ در روزﻫﺎﯾﯽ ﮐــﻪ اﻧﮕﺎر زور رﮐﺎب زدن ﻫﺎی ﭘﯿﺮﻣﺮد ﺑﻪ‬ ‫زور دﻧﯿﺎ ﻧﻤﯽرﺳــﺪ؛ وﻟﯽ دﻟــﺶ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ اﻣﯿﺪوار ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬اﻣﯿﺪوار‬ ‫ﺑﻪ رزق ﺣﻼﻟﯽ ﮐﻪ ﺷــﺎﯾﺪ اﻧــﺪازه آن ﺑﻪ ﭘﻮل داروﻫــﺎی زن ﻣﺮﯾﺾ و‬ ‫ﺧﺮج ﺗﺤﺼﯿﻞ ﻧﻮه ﯾﺘﻤﯿﺶ ﻧﺮﺳــﺪ‪.‬‬ ‫‪ ۲۸‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫ﻣــﻦ ﻗﺪﯾﻢ ﻫﺎ ﺑــﺎ ﻫﻤﯿﻦ دوﭼﺮﺧــﻪ از ﺷــﺮﯾﻌﺘﯽ ﻣﯽرﻓﺘــﻢ دروازه‬ ‫دوﻟــﺖ ﺑﻌﺪ از ﺳــﯿﻨﻪ ﮐــﺶ ﺗﺠﺮﯾﺶ ﺑﺎﻻ ﻣــﯽ رﻓﺘــﻢ و از آﻧﺠﺎ ﻣﯽ‬ ‫آﻣــﺪم ﺳــﻤﺖ ﺑﺎغ وﺣــﺶ و ﺑﻌﺪ ﻫــﻢ ﻣﯽرﻓﺘﻢ وﻧﮏ آﻧﺠــﺎ ﻫﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﮐﺎر ﭘﯿــﺪا ﻧﻤﯽﮐﺮدم ﺑﺮﻧﻤﯽﮔﺸــﺘﻢ‪«.‬‬ ‫ﻟﺤﺎف دوزی ﻧﮑﻨﻢ‪ ،‬ﭼﻪ ﮐﻨﻢ؟‬ ‫ﺣﺎﻻ ﭼﻨﺪ ﺳــﺎل اﺳــﺖ ﮐﻪ ﭘﺘﻮﻫــﺎی ﺟﺪﯾﺪ و رﻧﮓ ﺑــﻪ رﻧﮓ ﺟﺎی‬ ‫ﺧﻮدﺷــﺎن را ﺑﻪ ﻟﺤــﺎف ﻫﺎی دﺳــﺖ دوز آﻗﺎی ﻧﺼﯿــﺮی دادهاﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﮐﺴــﺐ و ﮐﺎر روی ﺧﻮﺷــﺶ را ﺑﻪ او ﻧﺸــﺎن ﻧﺪﻫﺪ و اﻣﺮار ﻣﻌﺎش را‬ ‫ﭘﯿﺶ ﺗﺮ از ﭘﯿﺶ ﺑﺮای او ﺳــﺨﺖ ﮐﻨﺪ‪» .‬اﻻن ﭘﻨﺞ ﺷــﺶ ﺳــﺎﻟﯽ اﺳﺖ‬ ‫ﮐــﻪ دﯾﮕﺮ ﻫﯿﭻ ﻟﺤﺎﻓــﯽ ﻧﺪوﺧﺘﻪام و ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﺑﻪ ﻣــﺎ ﻟﺤﺎف دوزﻫﺎ‬ ‫ﮐﺎری ﻧــﺪارد‪ .‬در ﻃــﻮل روز ﺗﮏ و ﺗﻮک ﺷــﺎﯾﺪ ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ ﺑﺮای ﺧﺮده‬ ‫ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺑﺎﻟﺸــﺖ ﺑﻪ ﺳــﺮاغ ﻣﺎ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ وﮔﺮﻧــﻪ ﻏﯿﺮ از اﯾﻦ‬ ‫ﺧﺒﺮی ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬ﺧﯿﻠــﯽ از ﻣﺮدم ﮐﻪ ﻣــﻦ را ﺗﻮی ﺧﯿﺎﺑــﺎن ﻣﯽ ﺑﯿﻨﻨﺪ‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪28 Kheradmand‬‬


27 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۲۷


‫ﺷﺎم ﺷﺐ ﻋﯿﺪ ﭼﯽ ﺑﻮد؟‬ ‫ ﺷــﺎم ﺷﺐ ﻋﯿﺪ‪ ۲۸ ،‬اﺳــﻔﻨﺪ رﺷﺘﻪ ﭘﻠﻮ‪ ،‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﻧﯿﺖ‬‫ﮐﻪ رﺷــﺘﻪ ﻋﻤﺮ و ﮐﺎرﺷــﻮن ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺑﺸــﻪ‪ .‬ﺷﺐ ﻋﯿﺪ‬ ‫ﺳــﺒﺰی ﭘﻠﻮﺳــﺖ‪ .‬ﺧﻮد ﺳــﺒﺰی ﭼﯿﻪ؟ ﻣﻈﻬﺮ ﻧﺸﺎط و‬ ‫ﺷــﺎدﯾﻪ‪ .‬اون رو ﻣﯽ ﺧﻮرن‪.‬‬ ‫ﺧﺐ ﺳــﺒﺰی ﭘﻠــﻮ را ﺑــﺎ ﻣﺎﻫﯽ ﻣﯽ ﺧﻮردﻧــﺪ؟ ﻣﺎﻫﯽ‬ ‫را ﺑﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ دوری راه و ﻧﺒــﻮد ﯾﺨﭽﺎل از ﮐﺠﺎ ﻣﯽ‬ ‫آوردﻧــﺪ؟ از دو ﺳــﻪ روز ﻗﺒﻞ ﻣــﯽ آوردﻧﺪ ﺗﻬﺮان؟‬ ‫ ﻣﺎﻫﯽ ﻫــﺎ دودی ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎﻫﯽ ﺗﺎزه ﻧﻤﯽ رﺳــﯿﺪ ﺑﻪ‬‫ﺗﻬﺮون ﭼﻮن وﺳــﯿﻠﻪ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬ارﺗﺒﺎط ﺑﯿﻦ ﺷــﻬﺮﻫﺎ‬ ‫ﺧﯿﻠــﯽ ﮐﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮐﻪ وﺳــﯿﻠﻪ ﻧﻘﻠﯿﻪ زﯾﺎد ﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﻫــﯽ ﺗﺎزه ﻫﻢ اوﻣــﺪ ﻣﺎ در ﺧﺎﻧﻪ ﭘــﺪری ﻣﺎن ﻫﯿﭻ‬ ‫وﻗﺖ ﻣﺎﻫﯽ ﺗﺎزه ﻧﺪﯾــﺪه ﺑﻮدﯾﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﯿﺰده ﺑﻪ در ﭼﻪ ﻣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ؟‬ ‫ ﯾﮑــﯽ از روزﻫــﺎی ﻗﺸــﻨﮓ ﻣﺎ ﻫﻤﻮن ﺳــﯿﺰده ﺑﻪ‬‫در اﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤــﻪ از ﺧﻮﻧــﻪ ﻣﯿــﺮن ﺑﯿﺮون‪ .‬دﺷــﺘﯽ‪،‬‬ ‫ﺻﺤﺮاﯾﯽ؟‪ ،‬ﺟﻨﮕﻠﯽ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﺑﺴــﺎط ﭘﻬﻦ ﮐﻨﻦ ﺑﺸــﯿﻨﻦ‬ ‫ﮐﻨــﺎر ﻃﺒﯿﻌﺖ‪ .‬از ﺷــﺐ ﻗﺒﻞ ﻫﻢ ﻣــﺎدر ﺗﺪارﮐﺶ رو‬ ‫ﻣﯽ ﺑﯿﻨــﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻗﺎﻟﯽ ﭘﻠﻮ ﺑﺎ ﺳــﺒﺰی درﺳــﺖ ﮐﻨﻪ‪ .‬ﮐﺎﻫﻮ‬ ‫ﺳــﮑﻨﺠﺒﯿﻦ ﻣﯽ ﮔﯿﺮن‪ .‬وﺳــﯿﻠﻪ ﻫــﻢ ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ﮐﺠﺎ ﻣﯽ رﻓﺘﻨﺪ؟‬ ‫ ﯾــﺎ ﮐﻦ و ﺳــﻮﻟﻘﺎن‪ ،‬ﺟﺎی دﯾﮕﻪ ای ﻧﻤﯽ ﺗﻮﻧﺴــﺘﻦ‬‫ﺑﺮن‪ ،‬وﺳــﯿﻠﻪ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﯾﺎ ﺷــﻤﺮون ﻣﯽ رﻓﺘﻦ‪ .‬ﺷﻤﺎ از ﭘﯿﭻ‬ ‫ﺷــﻤﺮون ﮐﻪ ﺑﺎﻻ ﻣﯽ رﻓﺘﯽ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ﺑﯿﺎﺑــﻮن ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﻪ‬ ‫دار و درﺧــﺖ و ﺑــﺎغ‪ .‬ﯾــﻪ ﺧﯿﺎﺑــﻮن ﺑﻮد ﺗﺎ ﺷــﻤﺮون‬ ‫ﻣــﯽ رﻓﺖ ﮐــﺞ و ﻣﻌــﻮج وﻟﯽ ﺳــﺒﺰ و ﺧــﺮم‪ .‬ﺗﻤﺎم‬ ‫ﺟــﻮی ﻫﺎی ﭘــﺮ از آب ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺴــﺎط را ﮐــﻪ ﭘﻬﻦ ﻣﯽ‬ ‫ﮐــﺮدن‪ ،‬آﻗﺎﯾﻮن اﺳــﺘﺮاﺣﺖ ﻣﺨﯽ ﮐــﺮدن‪ ،‬ﺧﺎﻧﻢ ﻫﺎ ﯾﺎ‬ ‫دﺧﺘﺮﻫــﺎی ﺧﻮﻧــﻪ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽ ﺷــﺪن ﻣﯽ رﻓﺘــﻦ ﺗﻮی‬ ‫ﺻﺤﺮا ﺳــﺒﺰی ﻣﯽ ﭼﯿﺪن‪.‬‬ ‫ﻏﺎزﯾﺎﻏﯽ‪ ،‬ﺷــﻨﮓ‪ ،‬ﺳــﺒﺰی ﺻﺤﺮاﯾﯽ‪ ،‬واﻟــﮏ‪ ،‬اﯾﻨﺎ رو‬ ‫ﻣﯽ ﭼﯿــﺪن ﭼﻮن اﻋﺘﻘﺎد داﺷــﺘﻦ در ﺳــﺎل ﯾﮑﯽ دو‬ ‫ﺑــﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻠــﻮ واﻟﮏ ﺑﺨﻮرن ﯾــﺎ ﺑﺎ ﺳــﺒﺰی ﺻﺤﺮاﯾﯽ‬ ‫آش ﺑﺨﻮرن‪ .‬دﺧﺘﺮﻫﺎ ﯾﻮاﺷــﮑﯽ ﻣﯽ رﻓﺘﻦ ﺳــﺒﺰه ﮔﺮه‬ ‫ﻣــﯽ زدن ﺟــﻮری ﮐﻪ ﮐﺴــﯽ ﻧﻔﻬﻤﻪ‪ ،‬ﮐــﻪ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻨــﻢ ﻣﯽ دوﻧــﻢ ﮐﯽ ﭼﯿــﮑﺎر ﻣــﯽ ﮐــﺮده‪) .‬ﺧﻨﺪه(‬ ‫ﮐﻮﭼﮑﺘﺮﻫــﺎ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮاﺳــﺘﻦ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻨﻦ‪ ،‬ﺳــﺒﺰه را‬ ‫ﺑﺮﻣﯽ داﺷــﺘﻦ ﻣﯽ آوردن‪ .‬ﺳــﺒﺰه دﯾﮕﻪ زرد و ﭘﮋﻣﺮده‬ ‫ﺷــﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽ آوردن ﺑﯿﺮون‪ .‬ﺑﺎﯾﺪﻫﻢ ﺣﺘﻤﺎ ﺑﯿﻨﺪازن‬ ‫ﺗــﻮی آب روان ﺗــﺎ آب روان اﯾــﻦ زردی و ﭘﮋﻣﺮدﮔــﯽ‬ ‫رو ﺑــﺎ ﺧﻮدش از ﺷــﻬﺮ ﺑﺒــﺮه ﺑﯿﺮون‪ .‬ﯾــﮏ ﭼﯿﺰ ﻣﻬﻢ‬ ‫اﯾﻦ وﺳــﻂ واﺑﺴــﺘﮕﯽ ﻣﺮدم ﺑﻪ ﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﻨﺠﺸــﻨﺒﻪ‬ ‫آﺧﺮ ﺳــﺎل ﺣﻠﻮا ﻣــﯽ ﺑﺮدن ﺧﯿﺮات ﻣــﯽ دادن ﻏﺮﯾﺒﻪ‬ ‫و ﺧﻮدی ﻧﺪاﺷــﺖ‪ ،‬ﺑــﻪ ﻫﻤﻪ ﺗﻌﺎرف ﻣــﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬

‫اوﻧﺠﺎ ﻫﻢ ﻗﺒﺮﺳــﺘﺎن ﺑﻮد ﭼﻮن ﭼﻬﺎر راه ﺣﺴــﻦ آﺑﺎد‬ ‫ﺷــﻤﺎل ﺗﻬﺮان ﺑــﻮد دﯾﮕﻪ‪.‬‬

‫ﺣﺴﺮت اﻟﻤﻠﻮک ﭼﻪ ﺑﻮد؟‬ ‫‪ -‬ﺟﻐﻮر ﺑﻐﻮر‪.‬‬

‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﺳــﻄﺢ ﺗﻮﻗــﻊ ﻣﺮدم ﻫﻢ ﺧﯿﻠــﯽ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫رﺳــﻢ و رﺳــﻮم ﻧﻮ ﮐﺮدن وﺳــﺎﯾﻞ ﯾﺎ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ از اﯾﻦ‬ ‫دﺳــﺖ ﺧﯿﻠﯽ ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ ﻣﻦ ﯾﻪ ﭼﯿﺰی ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ ﻣﯽ ﮔﻢ‪ .‬ﺑﺒﯿــﻦ‪ ،‬اﯾﻦ ﻗﻮری‪.‬‬‫ﻗﻮری ﺷــﻤﺎ ﺗــﺮک ﻣﯽ ﺧــﻮرد‪ ،‬ﻗــﻮری ﭼﯿﻨــﯽ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﺑﺸــﻘﺎب ﻣﺴﯽ داﺷﺘﯿﻢ اﻣﺎ ﮐﺎﺳــﻪ ﻫﺎ‪ ،‬ﮐﺎﺳﻪ ﻫﺎی ﮔﻞ‬ ‫ﺳــﺮﺧﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺸــﻘﺎب ﺑﻮد‪ ،‬ﮐﺎﺳــﻪ‪ ،‬ﭘﯿﺎﻟﻪ‪ ،‬ﻣﺎﺳﺖ‬ ‫ﺧﻮری‪ ،‬ﺗــﺮک ﻣﯽ ﺧﻮرد ﻣﯽ ﺷﮑﺴــﺖ‪ .‬ﻧﻌﻠﺒﮑﯽ ﻣﯽ‬ ‫ﺷﮑﺴــﺖ‪ ،‬ﯾﮏ ﭼﯿﻨﯽ ﺑﻨﺪزن ﺗﻮی ﻫــﺮ ﻣﺤﻠﻪ ای ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣــﯽ آدﻣــﺪ داد ﻣﯽ زد ﭼﯿﻨــﯽ ﺑﻨﺪزن‪ .‬ﺻــﺪاش ﻣﯽ‬ ‫ﮐــﺮدی‪ ،‬ﻣﯽ اوﻣﺪ ﮐﻨــﺎر در ﺧﻮﻧﻪ ﻣﯽ ﻧﺸﺴــﺖ‪ ،‬ﻣﺘﻪ‬ ‫اش رو آﻣــﺎده ﻣﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺗﻤﺎم اﯾﻦ ﻫــﺎ رو ﺑﻨﺪ ﻣﯽ زد‪.‬‬ ‫ﻧﻤــﯽ رﻓﺖ ﻧﻮ ﺑﺨــﺮه‪ .‬ﻣﻦ اﻻن ﺗﻮی ﺧﻮﻧــﻪ ام دارم‪.‬‬ ‫ﺗــﻮی ﻫﺮ ﺧﻮﻧﻪ ﮐﻪ ﻣﯽ رﻓﺘﯽ ﭼﻨﺪﺗﺎ ﮐﺎﺳــﻪ و ﭘﯿﺎﻟﻪ‬ ‫ﺑﻨــﺪ زده ﺑﻮد‪ .‬ﻣــﺎدر ﺧﻮﻧﻪ دور ﻧﻤــﯽ رﯾﺨﺖ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﺻﺮﻓــﻪ ﺟﻮﯾﯽ ﻣﯽ ﮐــﺮد‪ .‬ﻣﺒﻞ ﮐﻪ ﻧﺒــﻮد‪ ،‬ﺻﻨﺪﻟﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﭘﺸــﺘﯽ ﺑﻮد و ﻓﺮش‪ .‬آﻧﻘﺪر اﯾﻦ ﭘﺸــﺘﯽ اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﺪ ﮐﻪ ﺳــﺎﯾﯿﺪه ﻣﯽ ﺷﺪ‪ .‬ﺗﺎزه ﺳــﺎﯾﯿﺪه ﻣﯽ ﺷﺪ‬ ‫ﻣــﯽ ﺑﺮدن ﻣﯽ ﮔﺬاﺷــﺘﻦ ﺗﻮی اﺗﺎق دم دﺳــﺘﯽ‪ .‬ﺗﻮی‬ ‫اﺗــﺎق ﻣﻬﻤﻮﻧﯽ ﻧﻤﯽ ﮔﺬاﺷــﺘﻦ‪ .‬از ﻫﻤﻪ ﭼﯽ ﺣﺪاﮐﺜﺮ‬ ‫اﺳــﺘﻔﺎده را ﻣﯽ ﮐﺮدن‪ .‬ﻫﯿﭻ وﻗﺖ ﺑﻪ ﺷــﻮﻫﺮ ﺗﺤﻤﯿﻞ‬ ‫ﻧﻤﯽ ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧــﻮاده ﺗﺤﻤﯿﻞ ﻧﻤﯽ ﺷــﺪ‪ .‬ﭼﺮا ﻣﯽ‬ ‫ﮔﻔﺘــﻦ ﮐﺪﺑﺎﻧــﻮ آﺧــﻪ؟ واﺳــﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﭼﯿﺰﻫــﺎ ﭼﻮن‬ ‫ﺣﻮاﺳــﺶ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ اﯾــﻦ ﭼﯿﺰﻫﺎ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﭽــﻪ ﻫــﺎش ﻫــﻢ ﮐﻪ ﺑــﺰرگ ﻣــﯽ ﺷــﺪن ﻣﻄﺎﺑﻖ‬ ‫ﺳــﻠﯿﻘﻪ ﺧــﻮدش ﺑــﺰرگ ﻣﯽ ﺷــﺪن‪ .‬دﺧﺘــﺮش ﻫﻢ‬ ‫ﮐــﻪ ﻣﯽ رﻓــﺖ ﺧﻮﻧﻪ ﺷــﻮﻫﺮ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ دﺳــﺘﭙﺨﺖ را‬ ‫داﺷــﺖ‪ .‬ﻣــﺎدر ﺧﻮﻧﻪ ﺑﺎ دﺧﺘﺮش ﺷــﻮﺧﯽ ﻧﺪاﺷــﺖ‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻓــﻼن ﻏﺬا را درﺳــﺖ ﻣﯽ ﮐــﺮد‪ ،‬دﺧﺘﺮش ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﻐﻞ دﺳــﺘﺶ واﯾﺴــﻪ دوﻧﻪ دوﻧــﻪ ﺑﻬﺶ ﺑﮕــﻪ‪ .‬اﯾﻨﻮ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﭼﻘﺪر ﺑﺠﻮﺷــﻮﻧﯽ‪ ،‬ﭼﻘﺪر ﺑﺎﯾــﺪ روﻏﻦ ﺑﺮﯾﺰی و‬ ‫دﺧﺘــﺮ وﻗﺘﯽ ﻣﯽ رﻓﺖ ﺧﻮﻧﻪ ﺷــﻮﻫﺮ ﺑﺎ دﺳــﺘﭙﺨﺖ‬ ‫ﻋﺎﻟﯽ ﻣــﯽ رﻓﺖ‪ .‬ﭼﺮا ﻣﯽ ﮔﻔﺘﻦ وﻗﺖ ﺧﻮاﺳــﺘﮕﺎری‪،‬‬ ‫دﺧﺘــﺮ ﭼﺎﯾــﯽ ﺑﯿــﺎره؟ آدم ﻗﺤﻄﯽ ﺑﻮد ﻣﮕــﻪ؟ وﻗﺘﯽ‬ ‫ﻣــﯽ آورد ﻣــﺎدر داﻣﺎد ﻧﮕﺎه ﻣﯽ ﮐﺮد ﺑﻪ اﺳــﺘﮑﺎن‪ .‬اﺛﺮ‬ ‫اﻧﮕﺸــﺖ ﻧﺒﺎﺷــﻪ روش‪ ،‬ﻟﮏ ﻧﺒﺎﺷــﻪ‪ ،‬ﺗﻤﯿﺰ ﺑﺎﺷﻪ‪ ،‬ﺑﺮق‬ ‫ﺑﺰﻧﻪ‪ .‬اﮔﻪ دﺧﺘﺮ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽ ﺷــﺪ ﻣﯿــﻮه ﺗﻌﺎرف ﻣﯽ ﮐﺮد‬ ‫ﻧــﮕﺎه ﻣﯽ ﮐﺮد ﻣﯿﻮه ﻫﺎ ﺧﻮب ﺷﺴــﺘﻪ اﺳــﺖ ﯾﺎ ﻧﻪ؟‬ ‫ﺑﺸــﻘﺎب ﺗﻤﯿﺰه ﯾﺎ ﻧﻪ؟‬

‫ﭼﺮا ﺑﻪ آن ﺣﺴﺮت اﻟﻤﻠﻮک ﻣﯽ ﮔﻔﺘﻨﺪ؟‬ ‫ ﭼــﻮن ﺧﯿﻠــﯽ ﻓﺮﯾــﺐ ﻣــﯽ داد آدم رو ﺑــﺲ ﮐﻪ‬‫ﻣﻌﻄــﺮ و ﺧﻮش ﺧــﻮراک ﺑــﻮد‪ .‬ﺟﯿﮕﺮ ﺑــﻮد و دل و‬ ‫ﻗﻠــﻮه و دﻧﺒــﻼن و ﺧﻮﺋــﮏ و ﺑﺎ ﭘﯿﺎز ﮐﻪ اﮔﺮ ﺳــﺮ ﯾﻪ‬ ‫ﭼﻬــﺎر راه ﻣﯽ اﯾﺴــﺘﺎد ﯾﺎرو ﺗﻤــﺎم ﭼﻬــﺎر راه رو ﺑﻮ‬ ‫ﺑﺮﻣﯽ داﺷــﺖ‪ .‬ﺷــﺐ ﻫﺎ ﻫــﻢ ﮐﺮه ﭘﻨﯿﺮ‪ ،‬ﺗﺨــﻢ ﻣﺮغ‪،‬‬ ‫ﺣﻠــﻮا ارده ﻏﺬاﻫﺎﯾــﯽ ﺑــﻮد ﮐــﻪ ﻣﯽ ﺧــﻮردن‪ .‬ﺗﻤﺎم‬ ‫اﯾﺎم ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎن ﻧﻮن ﭘﻨﯿــﺮ ﻫﻨﺪوﻧﻪ زﯾﺎد ﻣــﯽ ﺧﻮردن‪.‬‬ ‫ﮔﻮﺷــﺖ ﮐﻢ ﻣﯽ ﺧــﻮردن‪ .‬ﺳــﺎﻟﯽ ﯾﮑﯽ دو ﺑــﺎر ﭘﻠﻮ‬ ‫درﺳﺖ ﻣﯽ ﮐﺮدن ﻓﺴــﻨﺠﻮن ﺑﺨﻮرن‪ .‬آﺑﺪوغ در ﺗﻤﺎم‬ ‫ﻃﻮل ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎن ﻫﻔﺖ ﻫﺸــﺖ ده ﺑﺎر ﻣــﯽ ﺧﻮردن‪.‬‬ ‫ﺧﻮب ﻫﻢ ﻣــﯽ ﺧﻮردن‪ .‬ﻣﻦ ﺧــﻮدم اﻻن ﻫﻤﯿﻨﻄﻮر‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﺗﺮﺟﯿــﺢ ﻣﯽ دم آﺑﺪوغ ﺑﺨــﻮرم ﭼﻮن ﻣﻦ ﻫﻤﻮن‬ ‫ﻧﺴــﻠﻢ‪ .‬ﻋﺎدت ﮐﺮدم‪ .‬ﭘﺪرم ﻫــﻢ ﻫﻤﯿﻨﻄﻮر ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎ ﯾﻪ‬ ‫ﺧﺎﻧــﻮاده ﻧﯿﻤﻪ ﻣﺮﻓﻬﯽ ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﻫﻤــﻪ ﭼﯽ ﺗﻮی ﺧﻮﻧﻪ‬ ‫ﻣﻮن ﺑﻮد وﻟﯽ ﻏﺬاﻣﻮن ﻣﺸــﺨﺺ ﺑــﻮد‪ .‬ﻫﻤﭙﺎی ﻣﺮدم‬ ‫ﺑﻮد‪.‬‬

‫ﻗﺒﺮﺳﺘﺎن ﺑﺰرگ ﺗﻬﺮان آن ﻣﻮﻗﻊ ﮐﺠﺎ ﺑﻮد؟‬ ‫ ﻣﺴــﮕﺮآﺑﺎد‪ .‬ﺟﻨــﻮب ﺷــﺮﻗﯽ ﺗﻬﺮان ﯾﻪ ﻗﺒﺮﺳــﺘﺎن‬‫ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻧﺪاﺷــﺘﯿﻢ‪ .‬ﯾــﻪ ﻗﺒﺮﺳــﺘﺎن ﻫﻢ ﺷــﻤﺎل ﺗﻬﺮان‬ ‫داﺷﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﺟﺎی آﺗﺶ ﻧﺸــﺎﻧﯽ‪ ،‬ﭼﻬﺎر راه ﺣﺴﻦ آﺑﺎد‪.‬‬ ‫‪ ۲۶‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫ﺑــﺮای ﮐﻮﭼﻪ ﻫﺎ ﭼﻪ ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﺮدﻧــﺪ؟ آﻧﻘﺪر ﮐﻪ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻫﺎ ﺑﺮاﯾﺸــﺎن ﻣﻬﻢ ﺑــﻮد ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﺷــﻬﺮ ﻫﻢ اﻫﻤﯿﺖ‬ ‫ﻣــﯽ دادﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﻤﯿــﺰ ﺑﮑﻨﻨﺪ؟ ﯾــﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣــﺎل ﺑﺮای‬ ‫ﻧﻮروز ﻓﮑﺮی ﺑــﻪ ﺣﺎﻟﺶ ﺑﮑﻨﻨﺪ؟‬ ‫ ﺳــﻮال ﺧﯿﻠﯽ ﻗﺸــﻨﮕﯽ ﮐﺮدﯾﺪ‪ .‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬــﺎ ﻧﻮروز ﮐﻪ‬‫ﻫﻤﯿﺸــﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺎﻻ از ﺑﺤﺚ ﻧﻮرز ﯾــﻪ ﮐﻤﯽ دور ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﻮﯾﻢ‪ .‬ﻣﺎ از ﺑﭽﮕﯽ رﻓﺘﮕﺮ داﺷﺘﯿﻢ‪ .‬ﺑﻬﺶ ﻣﯽ ﮔﻔﺘﻦ‬ ‫ﻧﺎﯾــﺐ‪ .‬ﺧﯿﺎﺑﻮن ﻫﺎ رو آﺑﭙﺎﺷــﯽ و ﺟﺎرو ﻣــﯽ ﮐﺮد اﻣﺎ‬ ‫ﮐﻮﭼــﻪ ﻫﺎی ﻓﺮﻋــﯽ‪ ،‬ﺑﯿﻦ زﻧــﺎن اون ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬ﻣــﺎدرا و‬ ‫ﮐﺪﺑﺎﻧﻮﻫﺎی ﺧﺎﻧﻮاده اﯾﻦ ﺳــﻨﺖ ﮔﺬاﺷــﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮده‬ ‫ﮐــﻪ اﮔﺮ ﭼﻬﻞ روز ﺳــﺤﺮ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﺸــﻦ‪ ،‬ﻧﻤﺎزﺷــﻮن رو‬ ‫ﺑﺨﻮﻧــﻦ ﺑــﺎ وﺿﻮ ﺑــﺮن دم در ﺧﻮﻧﻪ ﺷــﻮن رو آب و‬ ‫ﺟﺎرو ﮐﻨــﻦ ﻣﻤﮑﻨﻪ ﺣﻀﺮت ﺧﻀﺮ از اوﻧﺠﺎ رد ﺑﺸــﻪ‪،‬‬ ‫اﮔــﻪ داﻣﻨــﺶ رو ﺑﮕﯿﺮن‪ ،‬ﻫــﺮ ﭼﯽ ﺑﺨــﻮان ﺣﻀﺮت‬ ‫ﺧﻀﺮ ﺑﻬﺸــﻮن ﻣــﯽ ده‪ .‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اﮐﺜــﺮ ﮐﻮﭼﻪ ﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺜﻼ ﺗﻮی ﯾﮏ ﮐﻮﭼﻪ ﺑﯿﺴــﺖ ﺧﺎﻧﻮاده اﺳــﺖ‪ ،‬از اﯾﻦ‬ ‫ﺑﯿﺴــﺖ ﺗﺎ‪،‬ﺣﺪاﻗﻞ ‪ ۱۵‬ﺗﺎﺷــﻮن ﻫﺮ روز اﯾﻦ ﮐﺎر را ﻣﯽ‬ ‫ﮐﺮدﻧــﺪ ﮐﻪ ﺣﻀﺮت ﺧﻀﺮ را ﺑﺒﯿﻨــﻦ‪ .‬ﻫﺮ ﮐﯽ ﺗﻮی‬ ‫ﺳــﺮ اﯾــﻦ ﺧﺎﻧﻮﻣﺎ اﻧﺪاﺧﺘــﻪ ﺑﻮد ﻓﮑــﺮ اﯾﻨﺠﺎﻫﺎ را‬ ‫ﻫــﻢ ﮐﺮده ﺑــﻮد‪ .‬ﻧﻪ ﯾﮏ ﺑــﺎر‪ ،‬ﻧﻪ دو ﺑــﺎر‪ ،‬اداﻣﻪ‬ ‫داﺷﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﭼﻬــﻞ روز ﻧﻪ‪ ،‬ﯾﻪ ﭼﻬــﻞ روزه دﯾﮕﻪ‪ .‬ﺗﻤﺎم‬ ‫ﮐﻮﭼــﻪ ﻫﺎ ﺗﻤﯿــﺰ ﺑــﻮد‪ .‬و آن وﻗﺖ ﺟــﺎرو ﮐﺮدن‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫ﺑﻘﯿﻪ در ﺻﻔﺤﻪ ‪۷۰‬‬

‫ﻗﻮت ﻏﺎﻟﺐ ﻋﯿﺪ ﭼﻪ ﺑﻮد؟‬ ‫ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻏــﺬا ﺣﺎﺿــﺮی ﺑــﻮد‪ .‬ﻧﺎﻫﺎر و ﺷــﺎم ﺑﺮﻧﺞ‬‫ﺧﯿﻠﯽ ﮐﻢ ﺑــﻮد‪ .‬اوﻧﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ وﺿﻊ ﺷــﻮن ﺧﻮب‬ ‫ﺑﻮد ﭼﻬــﺎر روز روز ﻓﺮﻧﮓ رﻓﺘﻪ ﺑﻮدن‪ ،‬ﺷــﺐ ﺟﻤﻌﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺮﻧﺞ ﻣﯽ ﺧــﻮردن وﻟﯽ اﮐﺜــﺮ ﺧﺎﻧﻮده ﻫﺎ‬ ‫ﺷــﺐ ﻋﯿﺪ ﺑﺮﻧﺞ ﻣﯽ ﺧﻮردن‪ .‬ﻏﺬاﺷــﻮن اﺷــﮑﻨﻪ‪ ،‬ﮐﻠﻪ‬ ‫ﺟــﻮش و اون ﭼــﯽ ﺑــﻮد؟ ﺑﺎ ﮔﻮﺷــﺖ و آﻟــﻮ و ﭘﯿﺎز‬ ‫درﺳــﺖ ﻣﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺣﺴــﺮت اﻟﻤﻠﻮک ﻣــﯽ ﺧﻮردن‪.‬‬

‫ﺑــﺎزار ﺗﻬــﺮان ﭼﻄﻮر؟ ﺑﺮای ﺷــﺐ ﻋﯿﺪ رﻧــﮓ و ﺑﻮی‬ ‫ﺗــﺎزه ای ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣــﯽ ﮔﺮﻓﺖ؟‬ ‫ ﺻﺪدرﺻــﺪ‪ .‬از ﺑــﺎزار ﻃــﻼ ﻓــﺮوش ﻫــﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ‬‫ﭘﺎرﭼــﻪ ﻓــﺮوش ﻫﺎ و ﻓﺮش ﻓــﺮوش ﻫﺎ ﺗﻤــﺎم اﯾﻦ ﻫﺎ‬ ‫روﻧﻖ ﺷــﺎن ﺑــﻮد‪ .‬اﺻﻼ ﺧــﻮش ﯾﻤﻦ ﻣﯽ داﻧﺴــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺷــﺐ ﻋﯿﺪ ﻗﺎﻟﯽ ﺑﺨﺮن‪ .‬در ﺗﻤــﺎم ﻋﯿﺪ ﻫﺮ ﮐﺎری ﻣﺮدم‬ ‫ﻣﯽ ﮐﺮدﻧــﺪ ﻟﺬت ﻣــﯽ ﺑﺮدﻧﺪ‪.‬‬

‫‪26 Kheradmand‬‬


‫ﺑــﺮف ﭘﺎرو ﻣــﯽ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﻫﻤﻪ اﯾﻨﻬــﺎ را ﻫﻤﯿﻦ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ‬ ‫اﻧﺠــﺎم ﻣــﯽ داد‪ .‬ﯾﻌﻨــﯽ ﺷــﻤﺎ اﮔﺮ ﭼﻨﺎﻧﭽــﻪ اﺣﺘﯿﺎج‬ ‫داﺷــﺘﯿﺪ ﯾﮑﯽ ﺑﯿﺎد آب ﺣﻮض ﺧﻮﻧﻪ ﺗﻮن رو ﺑﮑﺸــﻪ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻮن ﮐﺴــﯽ ﻣــﯽ اوﻣﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸــﻪ اﯾــﻦ ﮐﺎر رو‬ ‫اﻧﺠــﺎم ﻣﯽ داد ﭼﻮن آب ﺣﻮض ﮐﺜﯿﻒ ﻣﯽ ﺷــﺪ‪ .‬آب‬ ‫ﺣﻮض را ﻣﯽ ﮐﺸــﯿﺪن ﻣﯽ رﯾﺨﺘﻦ دور‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎش آب‬ ‫ﺗﺎزه ﻣﯽ اﻧﺪﺧﺘــﻦ‪ .‬ﯾﺎ اﮔﺮ زﮐﻤﺴــﺘﻮن ﺑﺮﻓﯽ ﻣﯽ آﻣﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻤــﻮن ﺑﺮف ﭘﺎروﮐﻦ ﺷــﻤﺎ ﺑــﻮد‪ .‬ﻣﯽ اوﻣــﺪ ﺧﻮدش‬ ‫ﺻــﺎف ﻣﯽ رﻓــﺖ ﺑﺎﻻی ﭘﺸــﺖ ﺑﻮم‪ .‬دﯾﮕــﻪ ﺧﻮدش‬ ‫ﻣــﯽ دوﻧﺴــﺖ‪ .‬دﺳــﺘﻤﺰدش ﻫﻢ ﻣﺸــﺨﺺ و ﻣﻌﯿﻦ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﻓﺮﺷــﺎ رو واﺳــﻪ ﺷﺴــﺘﻦ‪ ،‬ﯾﺎرو ﻗﺒﻠــﺶ ﻣﯽ ﺑﺮد‬ ‫ﺷــﺎه ﻋﺒﺪاﻟﻌﻈﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺎ ﮔﺎری‪ ،‬ﺷــﻬﺮ ری‪ ،‬ﭼﺸــﻤﻪ اﻋﻠﯽ‬ ‫ﺑــﻮد اوﺟﺎ‪ ،‬ﻗﺎﻟﯽ ﻫﺎ را ﻣﯽ ﺷﺴــﺖ‪ ،‬ﻫﻤــﻮن ﺟﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺧﺸــﮏ ﻣﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﻫﻤﻮن ﻃﻮر ﺑــﺎ ﮔﺎری ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺮدﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﯽ اوﻣﺪ ﺧﻮﻧﻪ ﻣﯽ داد ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ‪ .‬ﺑﻌــﺪ از اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮا‬ ‫ﺧﻮﻧــﻪ ﺗﮑﻮﻧﯽ ﺷــﺮوع ﻣﯽ ﺷــﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﺑﺎرﻧﺪﮔــﯽ ﻧﺒﻮد‪،‬‬ ‫ﻫﻮا ﺧــﻮب ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﮐﺎرﻫــﺎی ﺧﻮﻧﻪ ﺑــﻪ ﻋﻬﺪه‬ ‫ﺧﺎﻧــﻢ ﺧﺎﻧﻪ ﻃﻔــﻞ ﻣﻌﺼﻮم ﺑــﻮد‪ .‬اﻟﺒﺘــﻪ ﻫﻤﻪ اﻫﻞ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻤﮏ ﻣــﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺪر‪ ،‬ﭘﺴــﺮ‪ ،‬دﺧﺘﺮ‪ ،‬ﺗﻤﺎم اﺛــﺎث ﺧﺎﻧﻪ را ﻣﯽ رﯾﺨﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑﯿــﺮون‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ را ﺗﺮ و ﺗﻤﯿﺰ ﻣــﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﮔﺮدﮔﯿﺮی ﻣﯽ‬ ‫ﮐﺮدﻧــﺪ‪ ،‬ﺟﺎرو ﻣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎم درﻫﺎ را ﻣﯽ ﺷﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌــﺪ ﯾــﻮاش ﯾﻮاش اﺛــﺎث را ﭘﻬــﻦ ﻣﯽ ﮐﺮدﻧــﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ‬ ‫ﻗﺒــﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﭘﻬــﻦ ﮐﻨﻨﺪ روز ﻗﺒﻠﺶ ﺗﻮی ﯾﻪ ﺳــﻄﻞ‬ ‫آب ﯾــﮏ ﻣﻘﺪار زﯾــﺎدی ‪ ۱۵۰ ،۱۰۰‬ﮔﺮم ﺗﻨﺒﺎﮐﻮ در آب‬ ‫ﻣﯽ رﯾﺨﺘﻨﺪ و ﻣﯽ ﮔﺬاﺷــﺘﻨﺪ ‪ ۲۴‬ﺳــﺎﻋﺖ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﺗﻨﺒﺎﮐــﻮ ﻋﺼﺎره ﺧــﻮدش رو ﭘﺲ ﻣﯽ داد ﺑــﻪ آب‪ ،‬اﯾﻨﺎ‬ ‫رو ﮐــﻒ اﺗــﺎق ﻫﺎ ﻣــﯽ زدن ﺑﻌــﺪ ﻓﺮش ﻫــﺎ را ﭘﻬﻦ‬ ‫ﻣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﺮا؟‬ ‫ ﻫﯿــﭻ ﺟﺎﻧــﻮر دﯾﮕــﺮی زﯾﺮ اﯾــﻦ ﻗﺎﻟــﯽ ﻫﺎ ﻧﻤﯽ‬‫رﻓــﺖ‪ .‬از ﺑﯿــﺪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗــﺎ ﻫﺰارﭘــﺎ ﺟﺮأت ﻧﻤــﯽ ﮐﺮد‬ ‫ﺑﺮود‪ .‬ﮐﺸــﺘﻪ ﻣﯽ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﻠــﻮ ﻧﻤﯽ آﻣﺪﻧــﺪ اﺻﻼ‪.‬‬ ‫ﺑﻌــﺪ ﺗﻤﺎم اﺛﺎث را ﻣﯽ ﭼﯿﺪﻧــﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اوﻟﯿﻦ ﮐﺎری ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽ ﮐﺮدﻧــﺪ‪ ،‬ﮐﺮﺳــﯽ را ﺟﻤﻊ ﻣﯽ ﮐﺮدﻧــﺪ ﻣﯽ ﺑﺮدﻧﺪ‬ ‫ﺗــﻮی زﯾﺮزﻣﯿــﻦ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﮐﻪ اﯾــﻦ ﮐﺎرﻫــﺎ را ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯽ‬ ‫آﻣﺪﻧﺪ ﺳــﺮ ﻟﺒﺎس ﻫــﺎ‪ .‬ﺗﻤﺎم ﻟﺒﺎس ﻫﺎی زﻣﺴــﺘﺎﻧﯽ را‬ ‫ﺷﺴــﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻣــﯽ آوردﻧﺪ‪ .‬ﺟﻌﺒــﻪ ﻫﺎی ﻣﺨﺼﻮص‬ ‫داﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻬــﺶ ﻣﯽ ﮔﻔﺘﻨــﺪ ﺻﻨﺪوق‪ ،‬ﻟﺒــﺎس ﻫﺎی‬ ‫ﺑﻬﺎره و ﺗﺎﺑﺴــﺘﺎﻧﻪ را درﻣﯽ آورﻧﺪ‪ ،‬ﻟﺒﺎس ﻫﺎی زﻣﺴﺘﺎﻧﻪ‬ ‫را ﻣﯽ ﮔﺬاﺷــﺘﻨﺪ آن ﺗﻮ‪ ،‬ﭼﻮن ﺷــﺎل ﮐﻤﺮ ﭘﺸﻤﯽ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫دﺳــﺘﮑﺶ و ﺟﻮراب و ﺷــﺎل ﮔﺮدن ﭘﺸﻤﯽ‪ ،‬ﯾﻪ ﻣﻘﺪار‬ ‫ﻧﻔﺎﻟﯿﻦ ﻫــﻢ ﻻﺑﻼی ﻟﺒﺎس ﻫﺎ ﻣﯽ ﮔﺬاﺷــﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ‬ ‫ﺟﺎﻧــﻮری ﻣﺨﺼﻮﺻــﺎ ﺑﯿﺪ ﻧﺘﻮاﻧــﺪ ﺑﺮود ﺳــﺮاغ ﻟﺒﺎس‬ ‫ﻫــﺎ‪ .‬آﻫﺎن راﺳــﺘﯽ‪ ،‬ﯾﮑــﯽ دو روز ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻪ ﺷــﺮوع‬ ‫ﺧﻮﻧــﻪ ﺗﮑﻮﻧﯽ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﭘــﺮده ﻫﺎ را ﺑﺎز ﻣــﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬آن‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﺗﻤﺎم درﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺸــﺖ دری داﺷﺖ‪ .‬اﯾﻨﻬﺎ رو ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﯽ ﺷﺴــﺘﻦ‪ ،‬اﺗﻮ ﻣﯽ زدن‪ ،‬اول اﯾﻨــﺎ رو آوﯾﺰﯾﻮن ﻣﯽ‬ ‫ﮐــﺮدن‪ ،‬ﺑﻌﺪ اﺛﺎﺛﯿــﻪ را ﻣﯽ ﭼﯿﺪن‪ .‬ﻫﻤــﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﮔﻞ ﺗﻤﯿﺰ ﻣﯽ ﺷــﺪ‪.‬‬

‫ﭼﻪ ﻣﻮاد ﺷﻮﯾﻨﺪه آن ﻣﻮﻗﻊ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﺷﺪ؟‬ ‫ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﯾــﺎ ﭼﻮﺑﮏ ﺑــﻮد ﯾــﺎ ﺻﺎﺑﻮن ﻫﺎﯾــﯽ ﺑﻮد‬‫ﮐﻪ ﺑــﻪ آن ﻣﯽ ﮔﻔﺘﻨــﺪ ﺻﺎﺑﻮن رﺧﺘﺸــﻮﯾﯽ‪ .‬دو ﺟﻮر‬ ‫ﺻﺎﺑﻮن ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﯾﮑﯽ ﻫﻤﯿﻦ رﺧﺘﺸــﻮﯾﯽ‪ ،‬ﯾﮑﯽ‬ ‫ﺻﺎﺑــﻮن ﺳﺮﺷــﻮﯾﯽ ﮐــﻪ ﺑﻬﺶ ﻣــﯽ ﮔﻔﺘﻨــﺪ ﺻﺎﺑﻮن‬ ‫آﺷــﺘﯿﻮﻧﯽ ﯾــﺎ ﺻﺎﺑﻮن ﺑﺮﮔﺮدون ﭼﻮن ﺧﺸــﮏ ﺷــﺪه‬ ‫ﺑــﻮد‪ .‬ﻟﺐ ﻫﺎﯾﺶ ﺑﺮﮔﺸــﺘﻪ ﺑــﻮد‪ .‬ﻓﻘﻂ ﻫﻤﯿﻨــﺎ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﭘــﻮدر و ﻣﺎﯾــﻊ ﻫﺎی ﻓﻼن ﻧﺒــﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ ﯾﮑــﯽ دو روز‬ ‫ﻣﺎﻧــﺪه ﺑﻪ ﻋﯿﺪ ﺗﻤﺎم اﻫﻞ ﺧﻮﻧﻪ ﻣﯽ رﻓﺘﻨﺪ آراﯾﺸــﮕﺎه‬ ‫و ﺣﻤﺎم و ﮐﺎرﻫﺎﺷــﻮن رو ﻣــﯽ ﮐﺮدن‪.‬‬ ‫ﻣــﯽ رﺳــﯿﻢ ﺑــﻪ ﭼﻬﺎرﺷــﻨﺒﻪ ﺳــﻮری‪ .‬ﻣﻔﺼﻞ ﻣﯽ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎز ﻫﻢ ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﺑﻮدﻧﺪ آدم ﻫﺎی زﺣﻤﺘﮑﺸﯽ‬ ‫ﺑﻮدن‪ ،‬ﮐﺎرﮔــﺮ ﺑﻮدن‪ ،‬ﻣﯽ رﻓﺘﻦ در ﮐــﻮه ﻫﺎی اﻃﺮاف‬ ‫ﺗﻬــﺮان ﻣﻘﺪاری ﺑﻮﺗﻪ ﻣﯽ ﭼﯿﺪن ﻣــﯽ آوردن‪ .‬از ﺻﺒﺢ‬ ‫ﺳــﻪ ﺷــﻨﺒﻪ ﺗﻮی ﻣﺤﻼت اﯾﻨﺎ را ﮐﭙﻪ ﻣﯽ ﮔﺬاﺷــﺘﻦ و‬ ‫ﻣــﯽ ﻓﺮوﺧﺘﻦ‪ .‬ﻣﺮدم ﻣﯽ ﺧﺮﯾﺪن ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻧﯿﺎزﺷــﻮن‬ ‫ﻣــﯽ ﺑﺮدن ﺗــﻮی ﺣﯿــﺎط‪ ،‬ﺗــﻮی ﮐﻮﭼــﻪ‪ ،‬ﮐﺎری ﻧﻤﯽ‬ ‫ﮐﺮدﻧــﺪ‪ ،‬اذﯾــﺖ ﻧﻤﯽ ﮐﺮدﻧــﺪ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺣﺴــﺎب و‬ ‫ﮐﺘﺎب داﺷــﺖ‪ .‬ﻫﯿﭻ وﻗﺖ ﮐﺴــﯽ را آزار ﻧﻤﯽ دادﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼــﺮا ﺗﻮی ﮐﻮﭼــﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر رو ﺑﮑﻨﻨﺪ؟ ﻣﻤﮑﻨﻪ ﺳــﮕﯽ‪،‬‬ ‫ﮔﺮﺑــﻪ ای ﮐﺸــﺘﻪ ﺑﺸــﻮد‪ ،‬ﺑﭽﻪ ﯾــﻪ ﻧﻔﺮ ﺑــﺮه ﻃﺮف‬ ‫آﺗﯿــﺶ‪ ،‬ﻧــﻪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺗﻮی ﺧﻮﻧــﻪ ﺧﻮدش‪ .‬ﺟــﻮن ﺗﺮﻫﺎ‪،‬‬ ‫داﻣﺎدش‪ ،‬ﻋﺮوﺳــﺶ دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﻣﯽ ﺷــﺪﻧﺪ آﺗﯿﺶ‬ ‫رو روﺷــﻦ ﻣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬زردی ﻣﻦ از ﺗﻮ ﺳــﺮﺧﯽ ﺗﻮ از‬ ‫ﻣــﻦ‪ .‬از روی آﺗﯿــﺶ ﻣﯽ ﭘﺮﯾﺪن‪.‬‬ ‫ﺷﺐ ﭼﻬﺎرﺷــﻨﺒﻪ ﺳــﻮری ﻏﺬای ﻣﺨﺼﻮﺻﯽ ﻫﻢ ﻣﯽ‬ ‫ﭘﺨﺘﻨــﺪ ﯾﺎ ﻧﻪ؟‬ ‫ ﻧــﻪ‪ .‬ﻣــﺎدر ﻫﺮ ﻏﺬاﯾﯽ ﮐﻪ درﺳــﺖ ﻣــﯽ ﮐﺮد ﻣﯽ‬‫ﺧﻮردﻧــﺪ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ ﮐــﻪ ﺑﻪ آﺟﯿﻞ ﺧﻮردن ﻣﯽ رﺳــﯿﺪی‬ ‫ﻗﺎﺷــﻖ زن ﻫﺎ راه ﻣﯽ اﻓﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﺟﻮوﻧﺎی ‪ ۱۷ ،۱۶‬ﺳﺎﻟﻪ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﭼﺎدر ﺳﺮﺷــﻮن ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺴــﺮ دﺧﺘــﺮ ﻣﻌﻠﻮم ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ﻣــﯽ آﻣﺪﻧــﺪ در ﺧﻮﻧــﻪ ﻫﺎ‪ ،‬ﯾﮑﯽ ﯾﻪ ﮐﺎﺳــﻪ ﻣﺴــﯽ‬ ‫دﺳــﺖ ﺷــﻮن ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽ زدن ﺑﻪ اون ﯾــﻪ رﻧﮓ ﺧﺎﺻﯽ‬ ‫داﺷــﺖ‪ .‬ﯾﮑﯽ از اﻋﻀــﺎی ﺧﻮﻧﻪ ﻣﯽ رﻓــﺖ در را ﺑﺎز‬ ‫ﻣــﯽ ﮐــﺮد‪ .‬ﺣﺎﻻ ﭼﺮا؟ اوﻻ ﯾﺎ ﭘﺴــﺮ ﺑﻮد ﯾــﺎ دﺧﺘﺮ‪ .‬اﮔﺮ‬ ‫دﺧﺘﺮ ﺑﻮد‪ ،‬آن دو ﺳــﻪ ﺗﺎ ﭘﺴــﺮی ﮐﻪ زﯾﺮ ﭼﺎدر ﺑﻮدن‬ ‫اﯾــﻦ رو ﻧــﮕﺎه ﻣﯽ ﮐــﺮدن ﺑﺒﯿﻨﻦ ﮐﯿﻪ‪ ،‬آﯾﺎ زﯾﺒﺎﺳــﺖ؟‬ ‫ﯾﺎ ﻋﮑﺴــﺶ‪ .‬ﻓﺮق ﻧﻤﯽ ﮐﺮد‪ .‬دﺧﺘﺮﻫﺎ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﭘﺴــﺮﻫﺎ‬ ‫ﺑﻮدن ﭘﺴــﺮﻫﺎ ﻫﻢ ﻣﺘﻮﺟﻪ دﺧﺘﺮا‪ .‬آﻧﻘــﺪر ﻣﯽ زدن ﺗﺎ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﺗﻮی ﮐﺎﺳــﻪ ﺷــﻮن آﺟﯿﻠﯽ ﭼﯿﺰی ﺑﺮﯾــﺰن و اﯾﻨﺎ‬ ‫ﺑــﺮن‪ .‬ﻫﻤﻪ ﻫﻤﺪﯾﮕﻪ رو از زﯾﺮ ﻣﯽ ﺷــﻨﺎﺧﺘﻦ‪ .‬ﺷــﺐ‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎر ﺑﺴﯿﺎر ﻗﺸــﻨﮓ و ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﻌــﺪش ﻣﯽ رﺳــﯿﺪﯾﻢ ﺑﻪ ﺧﺮﯾﺪ ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﯾﻪ ﭘﻨﺞ ﺷــﻨﺒﻪ آﺧﺮ ﺳــﺎل ﻫﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺳــﻨﺖ ﻣﺎ ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫اﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪ ﺑﻬــﺶ‪ .‬ﻣﯽ رﻓﺘﻨﺪ ﻗﺒﺮﺳــﺘﺎن ﻫــﺎ زﯾﺎرت‬ ‫اﻫــﻞ ﻗﺒــﻮر‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﮐــﻪ روز آﺧﺮ‪ ،‬ﺻﺪای ﺳــﻤﻨﻮ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽ ﺷــﺪ‪ .‬ﺳــﻤﻨﻮ‪ ،‬آی ﺳــﻤﻨﻮ‪ ،‬ﻣــﺎل ﭘﺎی ﻫﻔﺖ‬ ‫ﺳــﯿﻦ ﺳــﻤﻨﻮ‪ ،‬ﻣﯽ ﺧﻮﻧﺪ ﺑــﺎ آواز‪ .‬ﻣﯽ رﻓﺘﻨﺪ ﺳــﻤﻨﻮ‬ ‫ﻣــﯽ ﺧﺮﯾﺪﻧﺪ و از دو ﺳــﻪ ﺳــﺎﻋﺖ ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻪ ﺳــﺎل‬ ‫ﺗﺤﻮﯾﻞ‪ ،‬ﻣﺎدر ﺳــﻔﺮه ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻨﺶ رو ﭘﻬﻦ ﻣﯽ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻨﺶ را ﻣﯽ ﭼﯿﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﭼﺮا ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ؟‬

‫‪ ۲۵‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫اﯾﻦ ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ ﭼﯿﻪ؟‬ ‫ﺣﺘﻤــﺎ ﺑﺎﯾــﺪ رﯾﺸــﻪ ﮔﯿﺎﻫﯽ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻪ و ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺧﻮردن؛ ﺳــﯿﺮ‪ ،‬ﺳــﺮﮐﻪ‪ ،‬ﺳﻤﻨﻮ‪ ،‬ﺳﻨﺠﺪ‪ ،‬ﺳــﺒﺰه‪ ،‬ﺳﯿﺐ‬ ‫ﻫﻤﻪ اﯾﻨﺎ رﯾﺸــﻪ ﮔﯿﺎﻫﯽ دارن و ﻣﻐﺰی و ﺑﺴﯿﺎر ﻧﺎﻓﻊ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﮐﺪوم ﺣﮑﻤﺘــﯽ درش ﺑﻮد‪ .‬ﺳــﻤﺎق‪ ،‬ﭼﺮﺑﯽ ﺧﻮن‬ ‫رو از ﺑﯿــﻦ ﻣــﯽ ﺑﺮد‪ .‬ﺟﻠــﻮی ﻏﻠﻈﺖ ﺧــﻮن رو ﻣﯽ‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ‪ ،‬ﺟﻠﻮی ﻟﺨﺘﻪ ﺷــﺪن ﺧــﻮن رو ﻣــﯽ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺒﯿﻦ ﯾﻪ ﺳــﻤﺎق ﭼﻘــﺪر ﺧﺎﺻﯿﺖ داره‪» .‬ﺳــﯿﺮ«‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺳــﯿﺮ ﻣﯽ ﮔﻔﺘﻦ دﮐﺘﺮ‪ .‬اﻻن در ﺗﻤﺎم ﮐﺸــﻮرﻫﺎی دﻧﯿﺎ‬ ‫ﮐﻤﺘﺮ ﻏﺬاﯾﯽ ﻫﺴــﺖ ﮐﻪ ﺑﺪون ﺳــﯿﺮ ﻣﺼﺮف ﺑﺸــﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﻌــﺪ در اﯾﺮان ﮐﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺳــﯿﺮه ﮐﻢ ﻣﺼﺮف ﻣﯽ ﺷــﻪ‪.‬‬ ‫ﻣﯽ ﮔــﻦ ﺑﻮ ﻣﯿــﺪه‪ .‬ﺳــﺒﺰه ﻣﺎﺻــﻼ ﺧﯿﻠﯽ ﺧــﻮراک‬ ‫ﺧﻮﺑﯽ اﺳــﺖ‪ .‬اﻻن ﺳــﺒﺰه ﻫﻢ درﺳــﺘﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﻦ ﻣﯽ‬ ‫ﻓﺮوﺷــﻦ ﺗــﻮی ﻣﻐﺎزه ﻫﺎ‪ .‬ﺳــﮑﻪ ﺟﺰو ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬رﯾﺸــﻪ ﮔﯿﺎﻫﯽ ﻧﺪاره‪ .‬اﺻﻼ اﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪه ﯾﺎ‬ ‫ﺳــﻨﺒﻞ اﺿﺎﻓﻪ ﺷــﺪه‪ .‬ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ اﯾﻨﺎﯾﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎ ﻋﺮض ﮐــﺮدم‪ .‬ﺣﺎﻻ ﭼﺮا ﺳــﮑﻪ ﻣﯽ رﯾﺰن‬ ‫ﺗــﻮی آب و ﺳــﺮ ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ ﻣــﯽ ﮔــﺬارن؟ وﻗﺘﯽ‬ ‫ﮐــﻪ ﺳــﺎل ﺗﺤﻮﯾﻞ ﻣــﯽ ﺷــﻪ‪ ،‬ﯾﺎ ﺑﭽــﻪ ﻫــﺎ اوﻣﺪن‪،‬‬ ‫ﻗﺒــﻼ ﻋــﺮوس و داﻣﺎد و ﻧــﻮه ﻫﺎ آﻣﺪن ﯾﺎ ﺑﻌﺪ ﺳــﺎل‬ ‫ﺗﺤﻮﯾﻞ ﻓــﻮرا ﻣﯿﺎن ﭼــﻮن اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮی ﺳــﺮاغ‬ ‫ﭘﺪر و ﻣﺎدر‪ .‬ﻣﯿﺎن اوﻧﺠﺎ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺑﺰﻣﯽ ﻣﯽ ﺷــﻪ واﺳــﻪ‬ ‫ﺧــﻮدش‪ .‬ﺑﺰﻣﯽ ﺑﺎ ﯾﮏ دﻧﯿــﺎ ﻟﺬت‪ .‬اوﻟﯿــﻦ ﺣﺮﮐﺖ را‬ ‫ﻣــﺎدر ﻣــﯽ ﮐﻨﻪ ﮐــﻪ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽ ﺷــﻪ ﻧﻘﻞ ﻣــﯽ ﮔﺬاره‬ ‫دﻫــﻦ ﺑﭽﻪ ﻫﺎ ﮐﻪ ﮐﺎم ﺷــﻮن ﺗﺎ ﭘﺎﯾﺎن ﺳــﺎل ﺷــﯿﺮﯾﻦ‬ ‫ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﭼﺮا ﺗﻮی آب ﺳــﮑﻪ ﻣــﯽ رﯾﺨﺘﯿﻢ؟ ﭼﻮن‬ ‫آب ﻣﻈﻬــﺮ ﭘﺎﮐﯽ اﺳــﺖ و ﺿﻤﻨــﺎ ﻣﺎ اﮔــﺮ اﻋﺘﻘﺎد و‬ ‫ﻣﺬﻫــﺐ دارﯾــﻢ ﯾﮏ ﻣﺴــﺌﻠﻪ ای را ﻫﻢ ﻣــﯽ دوﻧﯿﻢ‬ ‫ﮐﻪ وﻗﺘﯽ ﺣﻀﺮت ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻫﻤﺴــﺮ ﺣﻀﺮت ﻋﻠﯽ ﺷــﺪ‬ ‫ﻣﻬﺮش رو ﭘﯿﻐﻤﺒﺮ آب ﮐــﺮد‪ ،‬ﭘﺲ آب ﺑﺮای ﻣﺎ ﻣﻘﺪس‬ ‫ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻣــﺎدر ﺗﻌــﺎرف ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻤــﺎم اﻫﻞ ﺧﺎﻧــﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻌﺪادﺷــﺎن ﺳــﮑﻪ رﯾﺨﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ آن ﺗﻮ‪ ،‬ﺗﻤــﺎم اﻫﻞ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﺳــﮑﻪ ﺑﺮﻣﯽ دارن ﮐﻪ ان ﺷــﺎءاﻟﻠﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﯾﺎن ﺳﺎل‬ ‫دﺳــﺖ ﺷﺎن ﺧﺎﻟﯽ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺟﯿﺐ ﺷــﺎن ﭘﺮ ﭘﻮل ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮاﺷــﻮن ﺑﺮﺳــﻪ ﻣــﺪام‪ .‬از اون ﻃﺮف ﭘــﺪر ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﻪ‪ ،‬ﻗــﺮآن رو ﺑﺎز ﻣــﯽ ﮐﻨﻪ ﺑــﻪ ﺗﻌﺪاد ﻋﺎﺋﻠــﻪ اش‪،‬‬ ‫اﺳــﮑﻨﺎس ﮔﺬاﺷــﺘﻪ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﺑﺴــﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﻮاﻧــﺶ‪ ،‬ﮐﻢ ﺑﻬﺎ‬ ‫ﯾﺎ ﭘــﺮ ﺑﻬﺎ‪ ،‬دوﻧﻪ دوﻧــﻪ ﻣﯿﺎن ﺑﺮﻣﯿــﺪارن‪ .‬اﯾﻦ ﻫﻢ ﺑﺎز‬ ‫ﻫﻤــﻮن ﻃﻮره‪ .‬ﭘــﺪر دﻋﺎ ﻣﯽ ﮐﻨﻪ ﺑﭽﻪ ﻫﺎش دﺳــﺖ‬ ‫ﺷــﺎن ﺧﺎﻟﯽ از ﭘﻮل ﻧﺒﺎﺷــﻪ‪ .‬اﯾﻨﺎ ﯾﮏ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ اﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ زﻧﺪﮔﯽ رو ﻗﺸــﻨﮓ و ﻗﺸــﻨﮓ ﺗــﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻫﯽ ﻗﺮﻣﺰ ﻫﻢ اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪه‪ ،‬ﻧﻪ؟‬ ‫ اﺿﺎﻓــﻪ ﺷــﺪه‪ .‬ﺳــﺎل ﻫــﺎی ﺳــﺎﻟﻪ ﮐﻪ ﻫﺴــﺖ‪.‬‬‫ﭼﯿﺰﻫــﺎی دﯾﮕﻪ ﻫﻢ ﻫﺴــﺖ‪ .‬ﮔﻠﺪون ﮔﻞ ﻣــﯽ ذارن‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﺷــﻨﯿﺪم ﺑﻌﻀﯿــﺎ ﮐﻠﻪ ﺟﻮش درﺳــﺖ ﻣــﯽ ﮐﻨﻦ‬ ‫ﺗﯿﻠﯿــﺖ ﻣــﯽ ﮐﻨﻦ ﻣــﯽ ﮔﻔﺘــﻦ اﻣﯿﺪوارﯾﻢ ﺗــﺎ ﭘﺎﯾﺎن‬ ‫ﺳــﺎل زﻧﺪﮔﯽ ﺑﭽﻪ ﻫﺎﻣﻮن ﻗﻮام و دوام داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﻪ‪.‬‬ ‫ﺧﺐ ﺑﺒﯿﻨﯿﻦ ﻗﺸــﻨﮕﻪ اﯾﻨﺎ درﺳــﺘﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﻧﻤﯽ رﺳﻪ‬ ‫ﺣﺮﻓﻪ‪ ،‬ﻧﯿﺘﻪ‪ ،‬اﻋﺘﻘﺎده وﻟﯽ ﻗﺸــﻨﮕﻪ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ زﯾﺒﺎﺳــﺖ‪.‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪25 Kheradmand‬‬


‫رواﯾﺖ ﻣﺮﺗﻀﯽ اﺣﻤﺪی از ﻧﻮروز در ﺗﮫﺮان ﻗﺪﯾﻢ‬ ‫اﻟﻬﻪ ﺧﺴﺮوی ﯾﮕﺎﻧﻪ‬ ‫وﻗﺘــﯽ ﻣﺮﺗﻀــﯽ اﺣﻤﺪی‬ ‫ﭼﺸــﻢ ﻫﺎﯾﺶ را روی دﻧﯿﺎ‬ ‫ﺑﺴــﺖ؛ ﺧﯿﻠﯽ ﭼﯿﺰﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺴــﺘﻪ ﺷــﺪن آن ﭼﺸﻢ‬ ‫ﻫﺎ از اﻃــﺮاف و اﮐﻨﺎف‬ ‫ﻣﺎ ﭘﺮ ﮐﺸــﯿﺪﻧﺪ و رﻓﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐــﻪ ﻓﻘﻂ در‬ ‫ﺣﺎﻓﻈــﻪ ﻣﺮﺗﻀﯽ اﺣﻤﺪی‬ ‫زﻧــﺪه ﺑﻮدﻧــﺪ و ﻓﻘــﻂ‬ ‫زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ او ﺑــﻪ ﺧﯿﺎﺑﺎﻧﯽ‪،‬‬ ‫ﮐﻮﭼــﻪ ای‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﺧﯿﺮه ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﺪ‪ ،‬آرام آرام در ذﻫﻨــﺶ‬ ‫ﺷــﺮوع ﺑﻪ ﻧﺸــﻮ و ﻧﻤــﺎ ﻣﯽ‬ ‫ﮐﺮدﻧــﺪ وﺗﺒﺪﯾﻞ ﻣﯽ ﺷــﺪﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺳــﺎل ﻫﺎی ﺳﺎل‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﯿﻨﻪ ﭘﯿﺮﻣﺮد ﮔﻨﺠﯽ‬ ‫از ﺧﺎﻃــﺮات ﺑﻮد‬ ‫و ﺣﺎﻓﻈﻪ اش‬ ‫ﺳﺮﺷــﺎر از‬ ‫ﺗﺼﺎوﯾﺮی ﮐﻪ‬ ‫ﻫــﺮ وﻗــﺖ‬ ‫دﻟــﺶ ﻣــﯽ‬ ‫ﺧﻮاﺳــﺖ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﺑﺎ آن ﺑﯿﺎن ﮔﺮﻣــﺶ و ﻟﻬﺠﻪ‬ ‫ﺧﺎﺻﺶ ﻫﻤــﺎن ﺗﺼﺎوﯾﺮ را ﺑﺎ ﯾﺎری ﮐﻠﻤﺎت ﺑﺎزﺳــﺎزی‬ ‫ﮐﻨــﺪ و ﺗــﻮ را ﺑﺒــﺮد ﺑﻪ ﺗﻬــﺮان ﺳــﺎل ‪ ۱۳۲۰‬و ﺑﺮاﯾﺖ‬ ‫ﻃﻮری ﺳــﻔﺮه ﻧــﻮروز را ﺑﭽﯿﻨﺪ ﮐــﻪ روح ﻣﺤﻠﻪ ﻫﺎ را‬ ‫اﺣﻀــﺎر ﮐﻨﺪ ﮐــﻪ ﻫــﺎج و واج ﺑﻤﺎﻧــﯽ و ﺑﮕﻮﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﯾﻌﻨﯽ ﺗﻬــﺮان‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ ﺗﻬﺮان ﺷــﻠﻮغ و ﭘﻠــﻮغ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﺣــﺎل و ﻫﻮاﯾﯽ داﺷــﺘﻪ؟‬

‫ﻣﺮﺗﻀــﯽ اﺣﻤﺪی را ﺑﺸــﻨﻮﯾﺪ‪ .‬ﺻﺪاﯾــﯽ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﻫﺎ‬ ‫ﻧﺎﺷــﻨﯿﺪﻫﺎش ﻣﯽ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ اﻣﺎ اﮔﺮ آن ﺣﮑﻢ ازﻟﯽ »ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺻﺪاﺳــﺖ ﮐﻪ ﻣﯽ ﻣﺎﻧــﺪ« ﻫﻤﭽﻨﺎن ﭘﺎﺑﺮﺟﺎ ﺑﺎﺷــﺪ –‬ ‫ﮐﻪ ﻫﺴــﺖ – ﻓﻘﻂ ﮐﺎﻓﯽ اﺳــﺖ در ذﻫﻦ ﺗﺎن ﺻﺪای‬ ‫او را ﺑﺎ اﯾﻦ ﮐﻠﻤﺎت ﺑﺴــﺎزﯾﺪ؛ آن وﻗﺖ ﺷــﻤﺎ ﻣﺴــﺎﻓﺮ‬ ‫ﺗﻬﺮان ﻗﺪﯾﻢ ﻣﯽ ﺷــﻮﯾﺪ‪.‬‬

‫ﺧﺐ از ﮐﺠﺎ ﺷﺮوع ﮐﻨﯿﻢ؟‬ ‫ ﻣﻦ ﭼﻮن ﺧﻮدم ﻗﺪﯾﻤﯽ ﻫﺴــﺘﻢ‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺘﺎن از ﻗﺪﯾﻢ‬‫ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﻢ ﮐﻪ ﻧــﻮروز اﺻﻼ ﭼــﻪ ﺟﻮری ﺑﺮﮔــﺰار ﻣﯽ‬ ‫ﺷــﺪه‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺧﯿﻠﯽ ﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ اﺷــﺘﺒﺎه ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﺴــﻞ ﺟــﻮون ﺑــﻪ ﺧﺼﻮص ﻓﮑــﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻨــﺪ ﻫﻔﺖ‬ ‫ﺳــﯿﻦ را ﮐﻪ ﺑﮕﺬارﻧﺪ‪ ،‬دورش ﺟﻤﻊ ﺷــﻮﻧﺪ و ﺑﮕﻮﯾﻨﺪ‬ ‫ﺳــﺎل ﺗﺤﻮﯾﻞ ﺷــﺪه ﮐﺎﻓﯽ اﺳــﺖ و ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻌﻀﯽ‬ ‫ﻫﺎ ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻦ ﻧﺎﯾﻠــﻮن ﻫﻢ ﻣﯽ ﮔﺬارﻧــﺪ؛ اون دﯾﮕﻪ‬ ‫ﺧﯿﻠــﯽ ﺣﺮﻓــﻪ‪ .‬در ﮔﺬﺷــﺘﻪ ﻧــﻪ‪ ،‬اﯾﻨﻄﻮر ﻧﺒــﻮد‪ .‬ﯾﮏ‬ ‫ﺗﺪارﮐﺎﺗﯽ داﺷــﺖ‪ .‬ﯾﮏ اﺳــﺘﻘﺒﺎﻟﯽ داﺷﺖ ﺑﺮای ﻧﻮروز‬ ‫ﮐــﻪ اون ﻫﺎ ﻫﻤﻪ در اﺳــﻔﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻮد‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ اﺳــﻔﻨﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺷــﺮوع ﻣــﯽ ﺷــﺪ‪ ،‬ﻣــﺮدم در ﺗﺪارک ﻋﯿﺪﺷــﻮن‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺪر ﺧﺎﻧﻮاده دﺳــﺖ ﭘﺴــﺮ و ﺑﭽﻪ ﻫﺎ و ﺧﺎﻧﻤﺶ را‬ ‫ﻣــﯽ ﮔﺮﻓﺖ ﻫﻤﺎن اول اﺳــﻔﻨﺪ ﻣﯽ ﺑﺮدﺷــﻮن ﭘﺎرﭼﻪ‬ ‫ﻓﺮوﺷــﯽ ﺑــﺮای ﺧﺮﯾــﺪ ﭘﺎرﭼﻪ‪ .‬ﺳــﺎﺑﻖ ﺑــﺮ اﯾﻦ ﯾﮏ‬ ‫دﺳــﺖ ﻟﺒﺎس آﻣــﺎده وﺟﻮد ﻧﺪاﺷــﺖ‪ .‬ﮐﻔــﺶ آﻣﺎده‬ ‫روزﻫﺎی اﺳــﻔﻨﺪ ﺳﺎل ‪ ۱۳۹۲‬ﺑﺎ ﻓﺸــﺮدن ﺗﮑﻤﻪ ﺿﺒﻂ ﻧﺒــﻮد‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺸــﺮﯾﻒ ﻣــﯽ ﺑﺮدﯾﻦ اوﻧﺠــﺎ‪ ،‬ﭘﺎرﭼﻪ اش‬ ‫آرام آرام در ﺣﺎﻓﻈــﻪ ﯾــﮏ دﺳــﺘﮕﺎه ﺿﺒﻂ و ﭘﺨﺶ را ﻣــﯽ ﺑﺮدﯾﻦ‪ ،‬آﺳــﺘﺮش رو ﻣﯽ ﺑﺮدﯾــﻦ‪ ،‬ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺗﻮی‬ ‫ﺻﺪا‪ ،‬ﺛﺒﺖ ﺷــﺪ ﺗﺎ ﻫــﺮ وﻗﺖ دﻟﺖ ﮔﺮﻓــﺖ‪ ،‬ﺑﺘﻮاﻧﯽ ﻫــﺮ ﻣﺤﻠﻪ ای ﺧﯿﺎﻃﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﻤﻪ را ﻣﯽ ﺷــﻨﺎﺧﺖ‪،‬‬ ‫دﮐﻤــﻪ اﺟــﺮا را ﻟﻤــﺲ ﮐﻨــﯽ و ﻫﻤــﺮاه ﺻﺪاﯾﺶ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻫﻢ ﻣﺸــﺘﺮی اش ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌــﺪ دوﺑﺎره ﺑﺎﯾﺪ ﻣﯽ‬ ‫ﺗﻬــﺮان ﻗﺪﯾﻢ ﺑﺮوی و ﯾــﮏ ﻧﻮروز ﻗﺪﯾﻤــﯽ را ﺑﺪون رﻓﺘﯽ ﮐﻔﺎﺷــﯽ‪ ،‬ﺑــﺎز ﻫﻢ ﻫﻤﻪ رو ﻣﯽ ﺑﺮدن ﮐﻔﺎﺷــﯽ‬ ‫ﭼﻪ زﻧﻮﻧــﻪ‪ ،‬ﭼﻪ ﻣﺮدوﻧﻪ‪ .‬اﯾﻦ ﻟﺒﺎس ﺷــﺐ ﻋﯿﺪﺷــﻮن‬ ‫ﺣﺸــﻮ زواﯾﺪ و ﺗﻐﯿﯿﺮ و ﺗﺤﺮﯾــﻒ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﻨﯽ‪.‬‬ ‫رواﯾــﺖ ﻣﺮﺗﻀﯽ اﺣﻤﺪی از ﺗﻬــﺮان ﻗﺪﯾﻢ و آداب و ﺑﻮد ﮐــﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﯾــﺪ روز اول ﻋﯿﺪ ﻟﺒﺎس ﻫﺎﺷــﻮن رو‬ ‫ﻋﻮض ﮐﻨﻨﺪ و ﻟﺒﺎس ﻧﻮ ﺑﭙﻮﺷــﻨﺪ‪ .‬رﺳﻢ ﺷــﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺪ‬ ‫ﭘیرمرد استاد روایت کردن بود و ﺁنقدر سلیﺲ و روان حرﻑ می زد که دلت ﻣﯽ دوﻧﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﭼﻪ ﻣﻌﻨﺎ؟ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮدﻧﺪ اول ﻧﻮروز‬ ‫ﯾﻌﻨــﯽ اول ﻓﺮوردﯾﻦ ﻣــﺎ ﻟﺒﺎس ﻋﯿﺪ ﻧﭙﻮﺷــﯿﻢ ﺗﺎ آﺧﺮ‬ ‫می خواست ساعت ها بنشینی و به خاطره هایﺶ که انگار تمامی نداشت‬ ‫ﺳــﺎل ﻫﻤﯿــﻦ وﺿــﻊ را دارﯾﻢ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﭼﯿــﺰ ﻧﻮ ﺑﻪ ﺗﻦ‬ ‫گوﺵ بدهی و هی تصویر ﭘشت تصویر توی ﺫهنت بسازی و ‪...‬‬ ‫ﻣﺎ ﻧﻤﯿﺎد‪ .‬ﺑﯿﺴــﺘﻢ اﺳﻔﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺷــﺪ ﻣﺎدر ﺧﺎﻧﻮاده‬ ‫ﻓﮑﺮ ﺳــﺒﺰه ﺑﻮد‪ .‬ﮔﻨﺪم‪ ،‬ارزن‪ ،‬ﻣﺎش‪ ،‬ﻗــﺮه ﻣﺎش و اﯾﻦ‬ ‫ﭘﯿﺮﻣﺮد اﺳــﺘﺎد رواﯾﺖ ﮐﺮدن ﺑﻮد و آﻧﻘﺪر ﺳــﻠﯿﺲ و رﺳــﻮم ﻧﻮروزی ﭘﺎﯾﺘﺨــﺖ اﯾﺮان ﺑﺎ ﺧﺎﻃــﺮات دﯾﮕﺮی ﭼﯿﺰﻫــﺎ رو ﺧﯿــﺲ ﻣﯽ ﮐــﺮد ﮐﻪ ﭘﺎی ﻫﻔﺖ ﺳــﯿﻨﺶ‬ ‫روان ﺣــﺮف ﻣﯽ زد ﮐﻪ دﻟﺖ ﻣﯽ ﺧﻮاﺳــﺖ ﺳــﺎﻋﺖ ﻧﯿــﺰ در ﻫﻢ ﺗﻨﯿــﺪ؛ ﺧﺎﻃﺮاﺗﯽ ﮐﻪ ﺧﻮاﻧﺪن ﺷــﺎن آدم ﺳــﺒﺰه ﻫﻢ ﺑﺎﺷــﻪ‪ .‬ﺳــﺒﺰه ﻫﻢ ﯾﮑﯽ از ﺳــﯿﻦ ﻫﺎ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﺎ ﺑﻨﺸــﯿﻨﯽ و ﺑﻪ ﺧﺎﻃــﺮه ﻫﺎﯾﺶ ﮐﻪ اﻧــﮕﺎر ﺗﻤﺎﻣﯽ را ﺑــﺎ ﻣﺘﻦ زﻧﺪﮔﯽ ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﭘﯿﻮﻧﺪ ﻣﯽ زﻧــﺪ ﮐﻪ روزی ﺑﻌــﺪ ﺧﻮﻧﻪ ﺗﮑﻮﻧﯽ ﺑــﻮد‪ .‬ﺗﻮی ﻣﺤــﻞ راه ﻣﯽ اﻓﺘﺎدن‪.‬‬ ‫ﻧﺪاﺷــﺖ ﮔﻮش ﺑﺪﻫﯽ و ﻫﯽ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﭘﺸــﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ روزﮔﺎری در ﮔﻮﺷــﻪ ای از اﯾﻦ ﺷﻬﺮ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽ ﮐﺮده اﮐﺜــﺮ اﯾﻨﻬﺎﯾﯽ ﮐــﻪ ﺗﻮی ﻣﺤﻞ راه ﻣﯽ اﻓﺘــﺎدن ﮐﻪ ﮐﺎر‬ ‫ﺧﻮﻧﻪ ﻫــﺎ رو اﻧﺠﺎم ﺑــﺪن‪ ،‬ﻣﺎل ﻣﺤــﻞ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ﺗــﻮی ذﻫﻨﺖ ﺑﺴــﺎزی و ‪ ...‬ﺣــﺎﻻ اﻣﺎ دﯾﮕﺮ ﻧــﻪ از آن اﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﺸــﻢ ﻫﺎی درﺧﺸــﺎن و آن ﻟﺒﺨﻨﺪﻫﺎ ﺧﺒﺮی ﻫﺴﺖ دﻟــﻢ ﻧﯿﺎﻣﺪ ﻟﺤﻦ و ﺑﯿﺎن ﻣﺮﺗﻀــﯽ اﺣﻤﺪی را ﺧﯿﻠﯽ آن ﻣﺤــﻞ ﻣــﺎل اﯾﻨــﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤــﻪ ﻫﻢ ﻣﯽ داﻧﺴــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫و ﻧﻪ ﮐﺴــﯽ ﻣﺜﻞ او ﺑﺎﻗــﯽ ﻣﺎﻧﺪه ﮐــﻪ اﯾﻨﻘﺪر ﺧﻮب وﯾﺮاﯾــﺶ ﮐﻨــﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﺧــﻮدم ﻓﮑﺮ ﮐــﺮدم اﺛــﺮ ﮐﻠﻤﺎت ﻣﺜﻼ ﺧﺎﻧﻮاده ﺷــﻤﺎ ﻣﯽ داﻧﺴــﺘﻨﺪ اﯾﻦ ﯾــﺎرو ﮐﻪ داره‬ ‫ﺗﻤــﺎم ﺟﺰﯾﯿﺎت ﯾﮏ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﻌﻤﻮﻟــﯽ را در ﺗﻬﺮان ﺑﻪ را ﻫﻤﺎﻧﻄــﻮر ﮐــﻪ او ﺗــﻮی ﺟﻤﻠــﻪ ﻫــﺎ ﻣــﯽ ﭼﯿﻨﺪ‪ ،‬داد ﻣﯽ زﻧــﻪ ﻣﺎل اﯾﻦ ﻣﺤﻞ ﻧﯿﺴــﺖ‪ ،‬ﺑﻬﺶ ﮐﺎر ﻧﻤﯽ‬ ‫ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ او اﺳــﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ و ﻫﻤﺎﻧﺠﻮر ﮐﻪ دادﻧــﺪ ﭼﻮن اﻣﯿﻦ ﻣــﺮدم ﺑﻮدن اﯾﻨﺎ‪ .‬ﯾــﺎرو ﻣﯽ اوﻣﺪ‬ ‫ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺳــﭙﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺪاﯾﺶ اﻣﺎ ﻫﻨﻮز ﻫﺴــﺖ‪ ،‬ﺻﺪاﯾﯽ ﮐﻪ در ﯾﮑﯽ از او ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﺪ‪ ،‬ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﺷــﺎﯾﺪ ﺷــﻤﺎ ﻫﻢ ﺻﺪای ﺗــﻮی ﮐﻮﭼﻪ ﻫــﺎ داد ﻣﯽ زد‪ ،‬آب ﺣﻮض ﻣﯽ ﮐﺸــﯿﻢ‪،‬‬ ‫‪ ۲۴‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬ ‫‪24 Kheradmand Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬


23 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۲۳


‫ﻓــﺎرس ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﺗﻤــﺪن اﯾﺮاﻧــﯽ را زﻧﺪه ﻧﮕﻪ‬ ‫دارد و ﺧﺴــﺮان وﯾﺮاﻧﯽ ﺗﻤﺪن ﺧﺮاﺳــﺎن را ﺗﺎاﻧﺪازهای‬ ‫ﺟﺒــﺮان ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﮑﺘﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ در ﺳــﺨﻨﺎن ﺷــﻤﺎ‪ ،‬اﺷﺎره ﺑﻪ ﺗﻌﺪاد‬ ‫ﮐﺸﺘﻪﺷــﺪﮔﺎن ﺧﺮاﺳــﺎن ﺑﻪ وﯾﮋه در ﻧﯿﺸــﺎﺑﻮر اﺳﺖ‪.‬‬ ‫آﯾﺎ ﻣﯽﺗــﻮان ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ ﻣﺜــﻼ در ﻧﯿﺸــﺎﺑﻮر آن روزﮔﺎر‬ ‫ﺑﯿﺶ از ﯾــﮏ ﻣﯿﻠﯿﻮن ﻧﻔﺮ زﻧﺪﮔــﯽ ﻣﯽﮐﺮدهاﻧﺪ؟ آﻣﺎر‬ ‫اﻋﻼمﺷــﺪه درﺑﺎره ﮐﺸﺘﻪﺷــﺪﮔﺎن اﻟﺒﺘﻪ از ﭼﻨﺪ ﻣﻨﺒﻊ‬ ‫ﺑﻪ ﺷــﮑﻞﻫﺎی ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن اراﯾﻪ ﺷــﺪه و ﭼﻨــﺪان ﺟﺎی‬ ‫ﺗﺮدﯾﺪ در آنﻫﺎ ﻧﯿﺴــﺖ‪.‬‬ ‫اﻟﺒﺘــﻪ ﻫــﺮ ﺗﻌــﺪادی ﻫــﻢ ﮐــﻪ ﺑــﻮده ﺑﺎﺷــﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﺳــﻒﺑﺮاﻧﮕﯿﺰ و ﻓﺎﺟﻌﻪﺑﺎر اﺳــﺖ! ﻫﺮﭼﻨــﺪ از ﻧﻈﺮ‬ ‫ارﻗﺎم ﭼﻨﺪان ﺟﺎی ﺗﺮدﯾﺪ ﻧﯿﺴــﺖ اﻣــﺎ اﯾﻦ ﮐﻪ در ﻫﺮ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺷــﯿﻮهﻫﺎﯾﯽ ﮐﺸــﺘﺎرﻫﺎ اﻧﺠــﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﯾﺎ ﭼــﻪ ﺟﻤﻌﯿﺖﻫﺎﯾــﯽ ﺑﻮدهاﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎی ﺑﺮرﺳــﯽ دارد‬ ‫زﯾﺮا ﻣﻐﻮلﻫﺎ در ﮔﺎم ﻧﺨﺴــﺖ‪ ،‬ﺗﺮکﻫــﺎی ﺧﻮارزﻣﯽ‬ ‫را ﻣﯽﮐﺸــﺘﻨﺪ زﯾــﺮا در ﻟﺸﮑﺮﮐﺸــﯽﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺻﻮرت‬ ‫ﮔﺮﻓﺘــﻪ ﺑــﻮد‪ ،‬اﯾﻦ ﺗــﺮﮐﺎن ﺧﻮارزﻣــﯽ ﺑﻮدﻧــﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺻــﻮرت ﻧﻈﺎﻣــﯽ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﻐﻮﻻن اﯾﺴــﺘﺎدﻧﺪ‪.‬‬

‫ﻣﺤﻤﻮد داراﺑﯽ در ﺳــﺎل ‪ ٦٣٦‬ﻗﻤﺮی در ﺑﺨﺎرا رخ داد‬ ‫و ﺷــﻮرش ﺳــﺮﺑﺪاران ﻧﯿﺰ در ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﺑﯿﻬﻖ ﺻﻮرت‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﯾــﻦ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ ﺷــﻬﺮﻫﺎی اﯾﺮان ﭘﺲ‬ ‫از ﯾﻮرش وﯾﺮاﻧﮕﺮ ﻣﻐﻮل اﺳــﺖ؛ ﺳــﺎﺧﺘﺎر اﺷــﺮاﻓﯿﺖ‬ ‫در ﺑﺮﺧــﯽ ﺷــﻬﺮﻫﺎ از ﻣﯿــﺎن رﻓﺖ و از ﺳــﺎﺧﺘﺎرﻫﺎی‬ ‫ﭘﯿﺸــﯿﻦ ﻧﯿﺰ دﯾﮕﺮ ﺧﺒﺮی ﻧﺒــﻮد و ﺟﻤﻌﯿﺖﻫﺎﯾﯽ در‬ ‫ﺳــﺎﺧﺘﺎرﻫﺎی ﮔﻮﻧﺎﮔــﻮن در آن ادﻏﺎم ﺷــﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫از ﺑﺮﺧﯽ ﺗﺎﺛﯿﺮﻫﺎی ﻏﯿــﺮ ﻧﻈﺎﻣﯽ در ﺑﺮﺧﯽ ﺟﻨﮓﻫﺎی‬ ‫ﮔﺬﺷــﺘﻪ آﮔﺎهاﯾﻢ‪ .‬ﻣﺜــﻼ در ﺟﻨﮓﻫﺎی اﯾــﺮان و روم‪،‬‬ ‫ﺷــﺎﭘﻮر ﯾﮑﻢ ﺳﺎﺳــﺎﻧﯽ ﭘﺲ از ﭘﯿﺮوزی ﺑﺮ واﻟﺮﯾﺎﻧﻮس‪،‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳــﺎن اﺳﯿﺮﺷﺪه روﻣﯽ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬﺮهﮔﯿﺮی از ﺗﺨﺼﺺ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺑﯿﺸــﺎﭘﻮر را ﺑﻨﯿﺎن ﮔﺬارد‪ .‬اﯾﻦ ﺷــﻬﺮ ﺑﺮ اﺳﺎس‬ ‫اﻟﮕﻮی ﺷﻬﺮﺳــﺎزی روﻣﯽ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷــﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎر‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎی اﯾﺮاﻧﯽ ﺗﻔﺎوت ﺑﺴﯿﺎر داﺷــﺖ‪ .‬از اﯾﻦدﺳﺖ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ در ﺗﺎرﯾﺦ ﺟﻨﮓﻫﺎی ﺗﻤﺪن ﺑﺸــﺮی ﺑﺴــﯿﺎر‬ ‫ﻣﯽﺗــﻮان ﺳــﺮاغ ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬آﯾــﺎ در دوره ﯾﻮرشﻫــﺎی‬ ‫ﻣﻐــﻮﻻن ﻧﯿﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﭘﯿﺎﻣﺪﻫــﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ و ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ‬ ‫در اﯾﺮان‪،‬ﻣﺜــﻼ در ﺣﻮزه ﺷﻬﺮﺳــﺎزی دﯾﺪه ﻣﯽﺷــﻮد؟‬ ‫ﻧﻤﯽﺗــﻮان در اﯾﻦﺑــﺎره ﮔﻔــﺖ آنﻫﺎ ﺳــﺒﮑﯽ وﯾﮋه‬ ‫در ﺷﻬﺮﺳــﺎزی اﯾﺮاﻧــﯽ ﭘﺪﯾﺪ آوردﻧﺪ اﻣــﺎ در ﭼﯿﺪﻣﺎن‬ ‫و ﺗﺰﯾﯿﻨــﺎت ﻣﺮﺑــﻮط ﺑﻪ ﺑﻨﺎﻫــﺎ‪ ،‬ﻣﺘﺎﺛــﺮ از ﭼﯿﻨﯽﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﺛﯿﺮﻫﺎﯾــﯽ از ﺧﻮد ﺑﺮﺟــﺎی ﮔﺬاﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻦ در‬ ‫ﺳــﺎزهﻫﺎی ﻣﻌﻤﺎری اﯾﺮاﻧﯽ ﺗﺎﺛﯿﺮی ﻧﺪﯾــﺪهام وﻟﯽ ﺑﺮ‬ ‫ﮐﺎﺷــﯽﮐﺎری ﻣــﺎ اﺛﺮﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮ ﺟﺎی ﮔﺬاﺷــﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫ﮐــﻪ ﻧﻤﯽﺗــﻮان ﺑﻪ روﺷــﻨﯽ ﮔﻔــﺖ ﺑﺤــﺮان ﺣﻤﻠﻪ و‬ ‫ﺣﻀﻮر ﻣﻐــﻮﻻن در اﯾــﺮان‪ ،‬ﻋﺎﻣﻞ اﺻﻠــﯽ رویآوری‬ ‫ﺑﯿﺶﺗﺮ ﻣــﺮدم ﺑــﻪ ﺧﺎﻧﻘﺎﻫﺎ ﺑــﻮده ﺑﺎﺷــﺪ؛ آنﻫﺎ در‬ ‫واﻗــﻊ در ﻧﺒﻮ ِد درس و ﺑﺤﺚ‪ ،‬ﻣﮑﺘﺐ‪ ،‬ﻣﺴــﺠﺪ‪ ،‬ﻣﺮﮐﺰ‬ ‫ﻋﻠﻤﯽ و ﺗﺎﺳﯿﺴــﺎت ﺑﺴﺎﻣﺎن ﺷــﻬﺮی‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻘﺎهﻫﺎ و‬ ‫ﻓﺮﻗﻪﻫﺎی ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﺗﺼﻮف و دروﯾﺸــﯽ روی آوردﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﻤﺎ در ﮐﺘــﺎب »ﻓﺎرﺳــﯿﺎن در ﺑﺮاﺑــﺮ ﻣﻐــﻮﻻن« ﺑﻪ‬ ‫ﻧﮑﺘــﻪای درﺑﺎره ﻫﻢزﯾﺴــﺘﯽ و ﻫﻢﻧﺸــﯿﻨﯽ اﺷــﺎره‬ ‫ﮐﺮدهاﯾﺪ‪ .‬ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪای از وﯾﮋﮔﯽﻫــﺎ را ﺑﺮای ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻓﺎرس در اﯾﻦ ﮐﺘــﺎب ﺑﺮﺷــﻤﺮدهاﯾﺪ؛ ﺑﺮآناﯾﺪ ﮔﻮﻧﻪای‬ ‫ﻫﻢزﯾﺴــﺘﯽ ﺑــﺎ ﻣﻐــﻮﻻن ﭘﺪﯾــﺪ ﻣﯽآﯾــﺪ و ﻣﻐﻮﻻن‬ ‫در آن ﺟﺎﻣﻌــﻪ ادﻏﺎم ﻣﯽﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﻓﺎرس ﭼﻪ‬ ‫وﯾﮋﮔﯽﻫــﺎ ﯾﺎ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ داﺷــﺘﻪ ﮐﻪ ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻪ‬ ‫اﺳــﺖ ﻣﻐﻮﻻن را در ﺧــﻮد ﺑﭙﺬﯾﺮد؟‬ ‫ﻓــﺎرس ﭘﺲ از ﺳــﻘﻮط ﺳﺎﺳــﺎﻧﯿﺎن‪ ،‬دﯾﮕــﺮ ﻋﻨﺎﺻﺮ‬ ‫ﻗﻮﻣﯽ را ﻧﯿﺰ ﺷــﺎﻫﺪ ﺑﻮده اﺳــﺖ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ اﻋﺮاﺑﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﺎرس آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ اﻋﺮاب ﻣﻬﺎﺟﺮ ﺑﺮ اﺳــﺎس ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﺗﺎرﯾﺨــﯽ ﺑﺎ ﻣﺮدم ﻓــﺎرس درآﻣﯿﺨﺘﻨﺪ و ﯾﮑﯽ ﺷــﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧﺪانﻫﺎﯾــﯽ دﯾﮕﺮ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻓــﺎرس آﻣﺪه‪ ،‬در‬ ‫آﻧﺠﺎ ﻣﺴــﺘﻘﺮ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﺪانﻫﺎی دﯾﻮانﺳــﺎﻻر‬ ‫ﻧﺸﯿﻦ‬ ‫در آﻧﺠﺎ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﺴــﯿﺎری از ﻋﻨﺎﺻﺮ ﮐﻮه ِ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺷــﻤﺎلﻏﺮﺑﯽ ﻓــﺎرس ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷــﺒﺎﻧﮑﺎرهﻫﺎ ﻧﯿﺰ‬ ‫ﭘــﺲ از آن ﺑﻪ ﻧﺎﺣﯿﻪﻫﺎی ﺷــﻬﺮی ﻓــﺎرس ﮐﻮﭼﯿﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﺠﻮﻗﯿﺎن ﻧﯿــﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑــﻪ ﻓﺎرس آﻣﺪﻧــﺪ و ﻋﻨﺎﺻﺮ‬ ‫ﺗﺮﮐﻤﺎن را ﺑﺎ ﺧــﻮد آوردﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻓــﺎرس ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ ﺗﺎ ﭘﯿﺶ از ﺣﻤﻠــﻪ ﻣﻐﻮل‪،‬‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺷــﻬﺮی‪ ،‬روﺳــﺘﺎﯾﯽ‪ ،‬ﻓﺎرس و ﺷﺒﺎﻧﮑﺎره‪ ،‬ﺷﻮل و‬ ‫ﺗﺮﮐﻤــﺎن را در ﺧــﻮد ﺟﺎی داده ﺑﻮد ﮐــﻪ در ﮐﻨﺎر ﻫﻢ‬ ‫ﺑﯽﻫﯿﭻ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﻣﯽزﯾﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻟﺸﮑﺮی ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﯽ‬ ‫در دوره ﻣﻐــﻮل ﺑﻪ ﻓﺎرس ﻧﯿﺎﻣﺪ و ﮐﺸــﺘﺎر ﺳــﻨﮕﯿﻨﯽ‬ ‫ﻧﯿﺰ ﮐﻪ در ﺧﺮاﺳــﺎن رخ داد‪ ،‬در ﻓﺎرس ﺷﮑﻞ ﻧﮕﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻠﻔــﺎت ﺟﻤﻌﯿﺘﯽ ﻣﻨﻄﻘــﻪ از اﯾــﻦرو در دوره ﻣﻐﻮل‬ ‫اﻧﺪک ﺑــﻮد‪ .‬ورود ﻣﻐﻮﻻن ﺟﺰ ﺑﻪ ﺻــﻮرت ﻫﺰارهﻫﺎی‬ ‫ﻣﻐﻮﻟﯽ ﯾﻌﻨﯽ ﻟﺸــﮑﺮﻫﺎی ﻫﺰار ﻧﻔﺮی ﻧﯿﺴــﺖ و اﮔﺮ‬ ‫ﻧﯿﺮوﯾــﯽ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﻓــﺎرس آﻣــﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻌﺪا ﺑﺎزﮔﺸــﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﯿﺶﺗــﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎی ﻣﻨﻄﻘــﻪ ﻓﺎرس‪ ،‬ﮐﻮﯾﺮی اﺳــﺖ و‬ ‫ﻣﻐﻮلﻫــﺎ ﻣﺎﻧــﺪن در ﮔﺮﻣﺎی ﮐﻮﯾﺮﻫﺎی اﯾــﺮان را ﺗﺎب‬ ‫ﻧﻤﯽآوردﻧﺪ‪ .‬ﻧﯿــﺮوی اﻧــﺪک از ﻣﻐــﻮﻻن ﺑﺪﯾﻦﺗﺮﺗﯿﺐ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﺎرس آﻣﺪ‪ .‬ﻫﻤﯿــﻦ ﻧﯿﺮوی ﮐﻢ ﻣﻐــﻮﻻن‪ ،‬در ﮐﻨﺎر‬ ‫ﻧﯿﺮوﻫــﺎی ادﻏﺎمﯾﺎﻓﺘــﻪ ﭘﯿﺸــﯿﻦ در ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﻓﺎرس‪،‬‬ ‫ﻧﯿــﺰ ﺟــﺬب ﺷــﺪه‪ ،‬در آن ﻣﻨﻄﻘﻪ اﻗﺎﻣــﺖ ﮔﺰﯾﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﯿــﻦ ﻧﯿــﺮوی ﻣﻐﻮﻟــﯽ ﻓــﺎرس در ﮐﻨــﺎر ﻧﯿﺮوﻫﺎی‬ ‫ﺗﺮﮐﻤﺎن‪ ،‬ﺷــﻮل‪ ،‬ﻟــﺮ و ﺷــﺒﺎﻧﮑﺎره‪ ،‬در زﻣﺎنﻫﺎی وﯾﮋه‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﻤﻠﻪ ﻣﻐﻮﻻن ﻧﮑﻮدارﯾﺎن ﮐﻪ از ﺳــﻮی ﺷــﻤﺎل‬ ‫ﺷــﺮﻗﯽ ﺑﻪ اﯾﺮان وارد ﺷــﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬در ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﯿﺮوﻫﺎی‬ ‫ﻣﺘﻬﺎﺟﻢ اﯾﺴــﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺮای ﻧﯿﺮوی ﻣﻐﻮلِ آﻣﺪه‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﺎرس‪ ،‬ﻣﺴــﺎﻟﻪ اﯾﻦ ﺑــﻮد ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧــﻪ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ در‬ ‫ﻣﯿــﺎن ﻧﯿﺮوﻫــﺎی اﯾﻠﯽ ﮐــﻪ از ﭘﯿﺶ در ﻓــﺎرس وﺟﻮد‬ ‫داﺷــﺖ‪ ،‬ﺟﺎیﮔﯿﺮ ﺷــﻮﻧﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻫﻤﯿﻨﮕﻮﻧﻪ ﻫﻢ ﺷﺪ و‬ ‫آنﻫــﺎ در ﺟﺎﻣﻌــﻪ اﯾﻠﯽ ﮐﻮچروی ﻓــﺎرس ﮐﻪ از ﭘﯿﺶ‬ ‫وﺟﻮد داﺷــﺖ‪ ،‬ادﻏﺎم ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬

‫ﯾﻮرش ﻣﻐــﻮﻻن ﺑﻪ اﯾﺮان ﭼﻪ ﺗﺎﺛﯿﺮﻫــﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺑﺮ‬ ‫ﺟــﺎی ﻣﯽﮔﺬارد؟‬ ‫ﺑــﺮای ﻣﺜــﺎل ﺟﻨﺒﺶﻫــﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ در ﻣﻨﻄﻘــﻪ‬ ‫ﺧﺮاﺳــﺎن ﺑــﺮای روﯾﺎروﯾﯽ ﺑــﺎ آنﻫﺎ ﺷــﮑﻞ ﻣﯽﮔﯿﺮد‪.‬‬ ‫ﺑــﺮای ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ اﯾــﻦ ﭘﺮﺳــﺶ‪ ،‬ﺑــﻪ آﻣﺎر ﮐﺸــﺘﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎزﻣﯽﮔــﺮدم؛ در روزﮔﺎری ﮐــﻪ ﻣــﺎ درﺑﺎره آن ﺳــﺨﻦ‬ ‫ﻣﯽراﻧﯿــﻢ‪ ،‬ﻫﺮ ﺷــﻬﺮ ﯾﮏ دﯾــﻮار دﻓﺎﻋﯽ داﺷــﺖ و ﺑــﻪ ﺗﺎﺛﯿﺮﻫــﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺗﻬﺎﺟــﻢ ﻣﻐﻮﻻن ﺑــﻪ اﯾﺮان‬ ‫اﯾﻦ دﯾﻮار ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺳــﺎﮐﻨﺎن ﺷــﻬﺮ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﺮﮔﺮدﯾــﻢ! آﯾﺎ ﻣﯽﺗﻮان ﮔﻔﺖ ﺣﻤﻠﻪ ﻣﻐــﻮﻻن ﺑﻪ اﯾﺮان‬ ‫روﺳــﺘﺎﯾﯿﺎن و ﻧﻮاﺣﯽ ﺗﺎﺑﻊ آن ﺷــﻬﺮ ﻧﯿﺰ در زﻣﺎنﻫﺎی در ﺣــﻮزه اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‪ ،‬ﺷــﮑﻞﮔﯿﺮی ﮔﺮوهﻫﺎﯾﯽ وﯾﮋه را‬ ‫ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﺣﻖ داﺷــﺘﻨﺪ ﭘﺸــﺖ دﯾﻮارﻫﺎی ﺷﻬﺮ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ ﺗﺎ در ﭘﯽ آورد؟‬ ‫از آنﻫﺎ در ﺑﺮاﺑﺮ دﺷــﻤﻦ دﻓﺎع ﺷــﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ زﻣﺎﻧﯽ ﭘﺪﯾﺪهﻫــﺎ و ﺑﺤﺮانﻫﺎﯾــﯽ از ﺟﻤﻠــﻪ ﻧﺎاﻣﯿــﺪی‪ ،‬در‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺎ آﻣﺎر ﺳــﻨﮕﯿﻦ ﮐﺸﺘﻪﺷــﺪﮔﺎن ﻣﺜﻼ در ﻧﯿﺸــﺎﺑﻮر اﯾــﺮان ﭘﯿﺶ از ﻣﻐﻮل وﺟﻮد داﺷــﺖ ﮐﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪ‬ ‫روﺑــﻪرو ﻣﯽﺷــﻮﯾﻢ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ از اﯾﻦ ﻣﺴــﺎﻟﻪ ﺑﺮآﻣﺪه اﯾﺮان ﺑﻪ ﺳــﺎدﮔﯽ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﻐﻮﻻن ﺷﮑﺴــﺖ ﺑﺨﻮرد؛‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ ﮐﻪ ﺟﻤﻌﯿــﺖ ﮐﺸﺘﻪﺷــﺪه ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺮدم ﺳــﺎﮐﻦ اﯾــﻦ ﻧﺎاﻣﯿﺪی ﺑــﻪ روزﮔﺎر ﭘﺲ از ﯾــﻮرش ﻣﻐﻮﻻن ﻧﯿﺰ‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﻧﺒﻮدهاﻧــﺪ‪ ،‬ﮐﻪ‪ ،‬ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺳــﺎﮐﻦ روﺳــﺘﺎﻫﺎ و ﮐﺸــﯿﺪه ﺷــﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺸــﺨﺺ از ﺳﺎل‬ ‫ﻧﻮاﺣﯽ اﻃﺮاف را ﻧﯿﺰ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴــﺘﻪ اﺳــﺖ درﺑﺮﺑﮕﯿﺮد‪ ٥٤١ .‬ﻗﻤﺮی ﮐﻪ ﻏﺰﻫﺎ‪ -‬از اﺗﺒﺎع ﺳــﻠﺠﻮﻗﯿﺎن‪ -‬ﺧﺮاﺳــﺎن‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﺷــﺮاﻓﯽ ﮐﻪ در ﻧﯿﺸــﺎﺑﻮر ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬اﻣﻼک و را ﻣﻮرد ﮐﺸــﺘﺎر و ﻏﺎرت ﻗــﺮار دادﻧﺪ‪ ،‬ﯾﺎس و ﻧﺎاﻣﯿﺪی‬ ‫رﻋﯿﺖﻫﺎﯾــﯽ در ﻧﺎﺣﯿﻪﻫﺎ ﭘﯿﺮاﻣﻮن ﺷــﻬﺮ داﺷــﺘﻨﺪ و در ﺑﺨﺸــﯽ ﻣﻬﻢ از ﺟﺎﻣﻌــﻪ اﯾﺮاﻧﯽ اﻓﺰاﯾــﺶ ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﯿﻮﻧﺪﻫﺎﯾﺸــﺎن ﺑﺎ روﺳــﺘﺎﻫﺎی اﻃﺮاف ﻣﻮﺟﺐ ﻣﯽﺷﺪ اﯾــﻦ وﺿﻌﯿــﺖ در ﺟﺮﯾــﺎن ﺣﻤﻠﻪ ﻣﻐﻮل ﻧﯿــﺰ وﺟﻮد‬ ‫در زﻣــﺎن ﺟﻨــﮓ آنﻫــﺎ را در ﺷــﻬﺮ ﻣــﻮرد ﺣﻤﺎﯾﺖ داﺷــﺖ و ﺑﺤﺮانﻫــﺎی ﻓﺮﻫﻨﮕــﯽ و اﺟﺘﻤﺎﻋــﯽ ﭘﺲ‬ ‫ﻗــﺮار دﻫﻨﺪ‪ .‬اﮐﻨﻮن اﯾﻦ ﮐﺸــﺘﺎر و ﺗﺨﺮﯾﺐ ﺳــﻨﮕﯿﻨﯽ از ﺣﻤﻠــﻪ ﻣﻐــﻮل ﻧﯿﺰ ﺗــﺪاوم ﯾﺎﻓــﺖ‪ .‬در اﯾــﻦ دوره‬ ‫ﮐﻪ ﺻــﻮرت ﮔﺮﻓــﺖ‪ ،‬در ﻧﻮاﺣــﯽ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﯾﮑﺴــﺎن ﺑــﺎ واﻗﻌﯿﺖﻫﺎﯾﯽ ﺑﺴــﯿﺎر ﺗﻠــﺦ روﺑﻪرو ﻣﯽﺷــﻮﯾﻢ؛‬ ‫ﻧﺒــﻮد‪ ،‬ﺑﻌﺪﻫــﺎ ﮐــﻪ ﻣﺮاﮐﺰ ﺷــﻬﺮی ﺑﻪ ﺳــﻮی اﺣﯿﺎ و ﺑﺴــﯿﺎری از ﻣﺮاﮐﺰ ﺗﻤﺪﻧﯽ ﻣﺎ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺷــﻬﺮ و ﻣﺪرﺳــﻪ‬ ‫ﺑﺎزﺳــﺎزی ﺣﺮﮐــﺖ ﮐﺮدﻧــﺪ و ﻣﻐــﻮﻻن ﻧﯿﺰ ﺧــﻮد در ﻣﺒﺘﻨــﯽ ﺑــﻮد‪ ،‬در ﺟﺮﯾــﺎن ﯾــﻮرش ﻣﻐــﻮﻻن از ﻣﯿﺎن‬ ‫اﯾــﻦ ﺑﺎزﺳــﺎزیﻫﺎ در ﻣﻨﺎﻃﻘﯽ ﭼﻮن ﻫــﺮات و ﺗﻮس رﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺴــﯿﺎری از ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺷــﻬﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺴــﺠﺪﻫﺎ‬ ‫ﻣﺸــﺎرﮐﺖ داﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺧﻮدﺑﻪﺧﻮد ﺟﻤﻌﯿﺖﻫﺎﯾﯽ را از و ﻣﮑﺘﺐﻫــﺎ ﻧﺎﺑﻮد ﺷــﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺴــﯿﺎری از آن‬ ‫ﭘﯿﺮاﻣــﻮن ﮔﺮد آوردﻧــﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺟﻤﻌﯿــﺖ از ﻧﺎﺣﯿﻪﻫﺎی ﭼﯿﺰﻫﺎﯾــﯽ ﮐــﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎری ﺗﺎﺳﯿﺴــﺎت‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔــﻮن آﻣــﺪه ﺑﻮدﻧــﺪ و ﭼﻨــﺪان ﻫﻮﯾــﺖ ﻣﻌﯿﻦ ﺷــﻬﺮی ﺑﻪ وﯾﮋه ﻣﺪرﺳــﻪﻫﺎ را ﺗﻀﻤﯿﻦ ﮐﻨﻨــﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﻃﺎﯾﻔــﻪای ﯾﺎ ﺟﻐﺮاﻓﯿﺎﯾﯽ ﻧﺪاﺷــﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﻣﻮﻗﻮﻓــﺎت و ﻧــﺬورات و درآﻣﺪﻫﺎﯾــﯽ اﯾﻨﭽﻨﯿــﻦ از‬ ‫ﯾــﮏ ﻫﻮﯾــﺖ ﺟﺪﯾﺪ ﺷــﻬﺮی را ﺷــﮑﻞ دﻫــﺪ ﺗﺎ در ﻣﯿــﺎن رﻓﺘﻨﺪ و دﯾﮕــﺮ از آنﻫﺎ ﻧﺸــﺎﻧﯽ ﻧﻤﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﺑﺮاﺑﺮ آﻧﭽــﻪ ﺑﺮاﯾــﺶ ﺑﺤﺮانآﻓﺮﯾﻦ ﺑﻮد‪ ،‬وارد ﺷــﻮد و دﻟﯿــﻞ ﺧﺎﻧﻘــﺎه و اﻧﺪﯾﺸــﻪﻫﺎی ﮔﻮﻧﺎﮔــﻮن ﺗﺼﻮف و‬ ‫ﻧﻘــﺶ ﺑﺮﻋﻬﺪه ﮔﯿﺮد؛ ﻣﺜﻼ ﺑﺤﺮانﻫﺎﯾﯽ ﭼﻮن ﺷــﻮرش دراوﯾــﺶ ﻧﻤــﻮدی ﻓــﺮاوان ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺮ اﯾــﻦ ﺑﺎورم‬ ‫‪ ۲۲‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬ ‫‪22 Kheradmand Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬


‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﺟﻤﻌﯿﺘﯽ ﻣﺮﮐﺐ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺷــﮑﻞﮔﯿﺮی ﯾﮏ‬ ‫ارﺗــﺶ اﯾﺠﺎب ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻫــﺮ ﺣﺎل ﺗﻨﻮع ﺟﻐﺮاﻓﯿﺎﯾﯽ‬ ‫ﯾــﺎ ﻗﻮﻣﯽ و ﺗﻨﻮع در ﺷــﯿﻮهﻫﺎی ﺟﻨــﮓ و اﻣﺜﺎل آن‪،‬‬ ‫ﭼﻨﯿــﻦ ﭘﺪﯾﺪهای را ﺷــﮑﻞ ﻣﯽداد‪ .‬ﻣﺜــﻼ روﻣﯽﻫﺎ از‬ ‫اﻧﻮاع ارﺗﺶﻫﺎ و اﺳــﻠﺤﻪﻫﺎ ﺑــﺮای ﺗﺼﺮف ﺟﺎﯾﯽ ﺑﻬﺮه‬ ‫ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻃــﺮف روﺑﻪرو ﻧﯿﺰ در ﺑﺮاﺑﺮ‪ ،‬در ﭘﺎﺳــﺦ ﺑﻪ‬ ‫آن‪ ،‬آﻣﺎدﮔﯽ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻣﯽﯾﺎﻓﺖ ﮐﻪ در ﻫﺮ ﺷــﺮاﯾﻄﯽ‬ ‫ﺑــﺎ ﻧﯿﺮوی وﯾﮋه آن ﻣﻮاﺟﻪ ﺷــﻮد‪ .‬ﻫﯿﭻ ارﺗﺸــﯽ ﺑﺮای‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺎر ﺑﻪ ﺷــﮑﻠﯽ آﻧﯽ ﺷــﮑﻞ ﻧﻤﯽﮔﺮﻓــﺖ‪ ،‬ﮐﻪ‪ ،‬در‬ ‫ﮔــﺬر زﻣﺎن ﭘﺪﯾﺪ ﻣﯽآﻣــﺪ و ﺳــﺎﺧﺘﺎر ﻣﯽﯾﺎﻓﺖ‪ ،‬زﯾﺮا‬ ‫ﯾﮏ وﺣــﺪت در ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﯽ‪ ،‬ﯾﮏ وﺣــﺪت در روﯾﻪ‪،‬‬ ‫ﺣﺘــﯽ وﺣﺪﺗﯽ در ﺑﺨﺸــﯽ از ﻣﺴــﺎﺋﻞ زﺑﺎﻧــﯽ ﻻزم‬ ‫ﺑــﻮد‪ .‬ﭼﻨﯿﻦ ارﺗﺶﻫﺎﯾــﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ ﺷــﮑﻞ‬ ‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬اردو ﻧﺎﻣﯿﺪه ﻣﯽﺷــﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﻣﻮرد ﻣﺸــﺨﺺ‬ ‫از ﭼﻨﯿﻦ ارﺗﺶﻫﺎﯾﯽ را در ﻫﻨﺪوﺳــﺘﺎن دوره ﻣﻐﻮﻻن‬ ‫ﮐﺒﯿﺮ دارﯾﻢ ﮐﻪ ارﺗﺸــﯽ ﻣﺮﮐﺐ از اﻗــﻮام‪ ،‬ﻣﻠﺖﻫﺎﯾﯽ‬ ‫از زﺑﺎنﻫــﺎ و ادﯾــﺎن ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن در دوﻟــﺖ ﮔﻮرﮐﺎﻧﯿﺎن‬ ‫ﻫﻨﺪ ﺷــﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤــﻪ در اﯾﻦ ارﺗﺶ اﻣــﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﯾﮏ زﺑﺎن ﺳــﺨﻦ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨــﺪ ﮐﻪ آن زﺑــﺎن‪ ،‬اردو ﺑﻮد؛‬ ‫ﺗﺮﮐﯿﺒﯽ از ﻓﺎرﺳــﯽ‪ ،‬ﻫﻨﺪی‪ ،‬ﻋﺮﺑﯽ و ﺗﺮﮐــﯽ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ارﺗﺸــﯽ وﺟﻮد داﺷﺖ‪.‬‬

‫ﺑﻮدﻧــﺪ ﮐﻪ ﺑﺘﻮاﻧــﺪ آنﻫــﺎ را دوﺑﺎره ﺳــﺎزﻣﺎن ﺑﺪﻫﺪ‬ ‫ﺗــﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻨــﺪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﻐﻮلﻫــﺎ از ﺧﻮد دﻓــﺎع ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑــﻪ اﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿــﺐ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺮﺧــﯽ از ﺷــﻬﺮﻫﺎ در ﺑﺮاﺑﺮ‬

‫ﮐﺸــﺘﺎری ﺑــﺰرگ رخ ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬ﻣﯽﺗﻮان ﮔﻔﺖ ﺷــﻬﺮ‬ ‫و ﺗﻤﺪﻧــﯽ ﺗﻘﺮﯾﺒــﺎ ﻧﺎﺑﻮد ﻣﯽﺷــﻮد‪ .‬ﻫﻤﺎن ﻣﯽﺷــﻮد‬ ‫ﮐــﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﻨــﺪ ﺑﺮﺧﯽ ﺟﻨﮓﻫــﺎ ﺑﻪ ﻧﺎﺑــﻮدی ﺟﻮاﻣﻊ‬ ‫اﻧﺴــﺎﻧﯽ ﻣﯽاﻧﺠﺎﻣﻨــﺪ‪ .‬ﻣــﺮدم در اﯾﻦ ﻣﯿــﺎن در ﭼﻪ‬ ‫ﺷــﺮاﯾﻄﯽاﻧﺪ؟ آنﻫﺎ ﺑﻪ ﭼﻪ وﺳﯿﻠﻪﻫﺎ و دﺳﺘﺎوﯾﺰﻫﺎﯾﯽ‬ ‫روی ﻣﯽآورﻧــﺪ ﺗﺎ آﺳــﯿﺐﻫﺎ را از ﺧــﻮد دور ﮐﻨﻨﺪ؟‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ آﻧــﺎن ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗــﺪاوم ﻣﯽﯾﺎﺑﺪ؟‬ ‫درﺑــﺎره ﺣﻤﻠــﻪ ﻣﻐــﻮل ﺑﻪ ﺷــﻬﺮﻫﺎی اﯾــﺮان‪ ،‬ﻧﮑﺘﻪ‬ ‫ﻣﻬﻢ آن اﺳــﺖ ﮐــﻪ وﺿﻌﯿــﺖ ﻫﺠــﻮم ﻣﻐﻮلﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺮاﺳــﺎن ﺑﺎ ﻣﺎوراءاﻟﻨﻬــﺮ ﻣﺘﻔﺎوت اﺳــﺖ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﻫﺮ‬ ‫ﺷــﻬﺮ و ﮔﻮﺷﻪ‪ ،‬ﺷــﺮاﯾﻄﯽ وﯾﮋه دارد؛ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﮐﻪ‬ ‫در ﻣﺎﺟــﺮای ﺣﻤﻠﻪ ﻣﻐــﻮل‪ ،‬ﻣﺎوراءاﻟﻨﻬﺮ ﺑﺎ ﺷﮑﺴــﺖ‬ ‫ﺧﻮارزﻣﺸــﺎﻫﯿﺎن در ﺳﺎل ‪ ٦١٧‬ﻗﻤﺮی ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻐﻮل‬ ‫اﻓﺘﺎد و ﻣﻐﻮﻻن در آﻧﺠﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﺮﮐﺎن ﺧﻮارزمﺷــﺎﻫﯽ را‬ ‫از ﻣﯿــﺎن ﺑﺮدﻧﺪ‪ .‬آنﻫﺎ اﻣﺎ ﺑﺨﺸــﯽ ﻋﻤﺪه از ﺟﻤﻌﯿﺖ‬ ‫را ﮐــﻪ اﺻﻨــﺎف و ﺣﺮﻓﻪﻫﺎ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻧﮕﻪ داﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﺷــﻬﺮﻫﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻨﺪ ﻗﺪ ﺑﺮاﻓﺮازﻧﺪ و اﺣﯿﺎ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫زﯾﺮا ﺧﻮد ﭼﻨﮕﯿــﺰ ﺧﺎن ﻣﺤﻤﻮد ﯾﻠــﻮات ﺧﻮارزﻣﯽ را‬ ‫ﺣﺎﮐﻢ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺎوراﻟﻨﻬﺮ ﮐﺮد و وی ﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﺷــﻬﺮ را‬ ‫ﺑﺎززﻧﺪه ﺳــﺎزد‪ .‬ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺎوراءاﻟﻨﻬــﺮ ﺑﺪﯾﻦﺗﺮﺗﯿﺐ ‪٢٠‬‬ ‫ﺳﺎل ﭘﺲ از ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﯾﻮرشﻫﺎی ﻣﻐﻮﻻن ﺗﺎاﻧﺪازهای‬ ‫اﺣﯿﺎ ﺷــﺪ‪ .‬ﺧﺮاﺳﺎن اﻣﺎ ﺑﺎ ﻣﺸــﮑﻞ روﺑﻪرو ﺷﺪ زﯾﺮا در‬ ‫ﺳــﺎل ‪ ٦١٨‬ﻗﻤﺮی اﯾﺴﺘﺎدﮔﯽ ﺳﺮﺳــﺨﺘﺎﻧﻪ ﺟﻼلاﻟﺪﯾﻦ‬ ‫ﺧﻮارزمﺷــﺎه‪ ،‬ﭘﺴﺮ ﺳــﻠﻄﺎن ﻣﺤﻤﺪ‪ ،‬در ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﻐﻮﻻن‬ ‫رخ داد‪ .‬ﻣﻐــﻮﻻن ﺑﺪﯾﻦﺗﺮﺗﯿﺐ ﺑﺮآن ﺷــﺪﻧﺪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺑﻬﺎ‬ ‫اﯾﻦ ﺳــﺪ ﻣﻘﺎوﻣﺖ را ﺑﺸﮑﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫آنﻫــﺎ اﻟﺒﺘــﻪ ﭼﻨﺪﯾــﻦ ﺑﺎر در ﺷﮑﺴــﺘﻦ اﯾﻦ ﺳــﺪ‬ ‫ﻣﻐﻠﻮب ﺟﻼلاﻟﺪﯾﻦ ﺷــﺪﻧﺪ‪ .‬ﺧﺮاﺳــﺎن‪ ،‬آﺧﺮﯾﻦ اﻧﺪازه‬ ‫ﭘﯿﺸــﺮوی ﻣﻐﻮﻻن ﺑﻪ رﻫﺒﺮی ﺷــﺨﺺ ﭼﻨﮕﯿﺰ ﺑﻮد‪ .‬او‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎزﻣﯽﮔﺸــﺖ زﯾــﺮا وﺿﻌﯿﺖ ﻣﻐﻮﻟﺴــﺘﺎن ﮔﻮﯾﺎ‬ ‫ﺑﺮﻫــﻢ رﯾﺨﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬او ﺑﻪ ﻫﻤﯿــﻦ دﻟﯿﻞ ﭘﺲ از ﺗﺼﺮف‬ ‫ﺧﺮاﺳــﺎن‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﺳــﺖ از ﺑﺎزﮔﺸــﺖ ﻣﻐﻮﻟﺴــﺘﺎن‬ ‫اﻃﻤﯿﻨﺎن داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﮐﻪ وﺿﻌﯿﺖ ﺳــﺮزﻣﯿﻦﻫﺎی‬ ‫ﺗﺼﺮفﺷــﺪه ﭘﺸﺖ ﺳــﺮش‪ ،‬آرام ﺑﺎﺷــﺪ و ارﺗﺸﯽ آن‬ ‫ﻣﺘﺼﺮﻓﺎت را ﺗﻬﺪﯾﺪ ﻧﮑﻨﺪ؛ ﮐﺸــﺘﺎرﻫﺎی ﺳــﻨﮕﯿﻦ ﺳﺎل‬ ‫‪ ٦١٨‬ﻗﻤــﺮی ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ در ﺧﺮاﺳــﺎن رخ داد‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧــﻪای ﮐــﻪ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ﻫﻤﻪ ﺧﺮاﺳــﺎن از ﻣﯿــﺎن رﻓﺖ‪.‬‬ ‫آﻧﭽﻨﺎﻧﮑــﻪ ﻣﻮرﺧﺎن ﻧﻮﺷــﺘﻪاﻧﺪ اﮔﺮ ﻓﺮدی ﺷــﺶ ﻣﺎه‬ ‫ﭘــﺲ از اﯾﻦ ﯾﻮرش و ﮐﺸــﺘﺎر ﺑﻪ ﺧﺮاﺳــﺎن ﻣﯽرﻓﺖ‪،‬‬ ‫آﺑــﺎدی ﻧﻤﯽدﯾﺪ‪ .‬ﺧﺮاﺳــﺎن ﺗــﺎ ﻣﺪتﻫﺎ اﺣﯿﺎ ﻧﺸــﺪ‪.‬‬ ‫دوﻟــﺖ ﻣﻐــﻮل ﭘﺲ از ﺳــﺎل ‪ ٦٣٥‬ﻫﺠــﺮی ﺗﺼﻤﯿﻢ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ اﺳــﯿﺮان ﺧﺮاﺳــﺎن را ﺑﺎزﮔﺮداﻧﺪ زﯾﺮا ﺑﺎزﮔﺸــﺖ‬ ‫آﻧﻬــﺎ ﺑﻪ ﺧﺮاﺳــﺎن و ﺗﻮﻟﯿــﺪ ﭘﻨﺒﻪ و ﺑﺎﻓﺘــﻦ ﭘﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫روﻧــﻖ اﻗﺘﺼــﺎد اﻣﭙﺮاﺗﻮری ﻣﻐــﻮل ﯾﺎری ﻣﯽرﺳــﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﯿﻮه ﺑﺎزﺳــﺎزی ﺧﺮاﺳــﺎن اﻟﺒﺘﻪ ﺗﺮﺗﯿﺐﻫﺎﯾﯽ داﺷﺖ؛‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺧــﻮد ﻣﻐﻮﻻن ﻧﯿﺰ در ﺑﺎزﺳــﺎزی آن ﻣﺸــﺎرﮐﺖ‬ ‫داﺷــﺘﻨﺪ‪ .‬ﯾــﻮرش ﻣﻐــﻮﻻن ﺑــﻪ ﺧﺮاﺳــﺎن ﮐﺸــﺘﺎری‬ ‫ﮔﺴــﺘﺮده در ﭘﯽ داﺷــﺖ‪ .‬اﮔــﺮ ﻋﺪد ‪ ٤‬ﯾــﺎ ‪ ٥‬ﻣﯿﻠﯿﻮن‬ ‫را ﺑﺮای ﮐﺸــﺘﺎر در ﺧﺮاﺳــﺎن ﻣﻄﺮح ﮐﻨﯿــﻢ ﭼﻨﺪان از‬ ‫واﻗﻌﯿﺖﻫﺎی ﺗﺎرﯾﺨﯽ دور ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬ﺧﺮاﺳــﺎن در ﭘﯽ‬ ‫اﯾــﻦ ﯾــﻮرش و وﯾﺮاﻧﯽﻫــﺎی آن از ﻣﻮﻗﻌﯿــﺖ وﯾــﮋه‬ ‫ﺗﻤﺪﻧــﯽ ﺧــﻮد دور اﻓﺘــﺎد‪ .‬در اﯾﻦ ﺷــﺮاﯾﻂ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬

‫ﺷــﺎه و اﻣﯿــﺮان در زﻣــﺎن ﺣﻤﻠــﻪ ﻣﻐﻮﻻن ﺑــﻪ اﯾﺮان‬ ‫ﻣﯽﮔﺮﯾﺰﻧــﺪ اﻣﺎ ﻣــﺮدم در اﯾﻦ ﻣﯿﺎن ﻣــﺮدم ﻣﯽﻣﺎﻧﻨﺪ؛‬ ‫ﭼــﻮن ﭼﺎرهای دﯾﮕﺮ ﻧﺪاﺷــﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬آنﻫﺎ در اﯾﻦ ﻣﯿﺎﻧﻪ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧــﻪ ﺑﺎ ﻣﺴــﺎﻟﻪ روﺑــﻪرو ﻣﯽﺷــﻮﻧﺪ؟ و از ﺧﻮد‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻈــﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ؟‬ ‫ﻋﻘﺐﻧﺸــﯿﻨﯽ ﺳــﻠﻄﺎن ﻣﺤﻤﺪﺧﻮارزمﺷــﺎه در‬ ‫زﻣــﺎن ﺣﻤﻠــﻪ ﻣﻐــﻮل ﺑﻪ اﯾــﺮان‪ ،‬ﺑــﻪ آن دﻟﯿــﻞ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ ارﺗﺸــﯽ ﺣﮑﻮﻣــﺖ ﺧﻮارزمﺷــﺎﻫﯽ ﻓﺮوﭘﺎﺷــﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺟــﺐ رﺧﺪادﻧﮕﺎری ﮐﻪ اﻧﺠﺎم ﺷــﺪه‪ ،‬ﻣﺸــﻬﻮر‬ ‫اﺳــﺖ ﺣﮑﻮﻣﺖ وی‪ ،‬ﻟﺸــﮑﺮی ﺑﺰرگ‪ ،‬ﺑﯿــﺶ از ‪٤٠٠‬‬ ‫ﻫــﺰار ﻧﻔﺮ داﺷــﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻧﯿﺮﻧﮓ ﭼﻨﮕﯿــﺰ ﺧﺎن ﻣﻐﻮل‬ ‫از ﻫــﻢ ﭘﺎﺷــﯿﺪ‪ .‬ارﺗﺸــﯽ ﮐــﻪ ﺑﺮﺧــﯽ اﻣﯿــﺮان آن از‬ ‫ﺧﻮﯾﺸﺎوﻧﺪان ﺷــﺎه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮ وی ﺷﻮرﯾﺪﻧﺪ و در ﭘﯽ‬ ‫ﺑﺮﺧﯽ دﮔﺮﮔﻮﻧﯽﻫﺎی ﺷــﺘﺎﺑﺎن ﻣﺘﻼﺷــﯽ و ﻧﺎﺑﻮد ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳــﻠﻄﺎن ﻣﺤﻤﺪ ﺧﻮارزمﺷــﺎه ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑــﻪ ﻓﺮار ﭘﺎدﺷــﺎه ﺧﺘــﺎ را ﻧﯿﺰ داﺷــﺖ؛ ﺑﺪﯾﻨﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﮐﻪ ﺷــﺎه ﺧﺘــﺎ در ﺑﺮاﺑﺮ ﯾــﻮرش ﭼﻨﮕﯿﺰ و ﺳــﭙﺎﻫﯿﺎن‬ ‫ﻣﻐﻮل ﻋﻘﺐ ﻧﺸﺴــﺖ و ﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﺑﺎ ﺗﺸﮑﯿﻞ ﻧﯿﺮوی‬ ‫دوﺑــﺎره‪ ،‬ﺗﺎ ﻣﺮگ ﭼﻨﮕﯿــﺰ ﺧﺎن ﺑﺨﺶﻫﺎﯾــﯽ ﻣﻬﻢ از‬ ‫ﺳــﺮزﻣﯿﻦﻫﺎﯾﺶ را ﭘﺲ ﮔﯿﺮد‪.‬‬ ‫ﻫﺠــﻮم ﻣﻐﻮلﻫﺎ ﺳــﻘﻮط ﮐﺮدﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾــﻦ از ﻧﻈﺮ‬ ‫ﭼﻨﮕﯿــﺰ ﺑــﻪ ﻫﻤﯿــﻦ دﻟﯿــﻞ درﺑــﺎره ﺳــﻠﻄﺎن ﺗﺎرﯾﺦﻧــﮕﺎری ﻣﺸــﮑﻠﯽ ﻣﯿﺎن راﺑﻄﻪ ﺳــﻠﻄﺎن ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺧﻮارزمﺷــﺎه ﺗﺎﮐﯿــﺪ ﮐﺮده ﺑﻮد ﺑــﻪ وی ﻓﺮﺻﺖ ﺧﻮارزمﺷــﺎه و ﻣــﺮدم وﺟــﻮد ﻧــﺪارد‪ ،‬اﻣﺎ ﺷــﻬﺮﻫﺎی‬ ‫ﻋﻘﺐﻧﺸــﯿﻨﯽ و ﺗﺠﺪﯾــﺪ ﺳــﺎزﻣﺎن ﻧﺪﻫﻨــﺪ‪ .‬ﭼﻨﯿــﻦ ﻣﺎوراﻟﻨﻬــﺮ و ﺧﺮاﺳــﺎن ﭘﯿــﺶ از ﺳــﻠﻄﻨﺖ ﻣﺤﻤــﺪ‬ ‫ﻣﺴــﺎﻟﻪای‪ ،‬ﺗﻌﻘﯿﺐ و ﮔﺮﯾﺰ و ﺳــﺮاﻧﺠﺎم ﻣﺮگ ﺳﻠﻄﺎن ﺧﻮارزمﺷــﺎه ﺑﻪ ﺑﺤﺮانﻫــﺎی دروﻧﯽ و ﻣــﺮزی دﭼﺎر‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﺧﻮارزمﺷــﺎه را در ﭘــﯽ داﺷــﺖ‪ .‬ﻓﺮار ﺷــﺎه ﺑﻪ ﺷــﺪه ﺑﻮدﻧﺪ؛ اﯾــﻦ ﺑﺤــﺮان در ﺣﻮاﻟﯽ ﺧﺮاﺳــﺎن ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻧﻤﯽرﺳــﺪ ﺑﺪاﻧﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮده ﺑﺎﺷــﺪ ﮐــﻪ ﻣﺮدم ﺑﯽ ﻃﻮر ﻣﺸــﺨﺺ ﭘﺲ از ﻣﺮگ ﺳﻠﻄﺎن ﺳﻨﺠﺮ ﺳﻠﺠﻮﻗﯽ‬ ‫ﭘﻨﺎه ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺷــﻬﺮﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻋﻘﺐﻧﺸﯿﻨﯽ ﯾﻌﻨــﯽ ﺣﺪود ‪ ٧٠‬ﺳــﺎل ﭘﯿــﺶ از ﺣﻤﻠﻪ ﻣﻐــﻮل آﻏﺎز‬ ‫ﺳــﻠﻄﺎن و ﻓﺮار ﻟﺸﮑﺮ وی‪ ،‬از ﻫﻢ ﭘﺎﺷﯿﺪه و در ﭼﻨﮓ ﺷــﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﻐﻮلﻫــﺎ اﻓﺘــﺎده ﺑﻮد‪ ،‬ﻧــﻪ وﺣﺪت دروﻧﯽ داﺷــﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﻪ از ﯾﮏ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﻣﺸــﺨﺺ و ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﺑﺮﺧﻮردار وﻗﺘﯽ ﻣﻐﻮﻻن ﺑﻪ ﺷــﻬﺮ ﻧﯿﺸــﺎﺑﻮر ﯾﻮرش ﻣﯽآورﻧﺪ‪،‬‬ ‫‪ ۲۱‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬ ‫‪21 Kheradmand Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬


‫وضعیت جامعه و مردم ایران در زمان حمله مغول‬ ‫ﻣﺎﻫﺮخاﺑﺮاﻫﯿﻢﭘﻮر‬ ‫در دوره ﻣﻌﺎﺻــﺮ ﺑــﻪ وﯾــﮋه ﺑﺎ اﻓﺰودهﺷــﺪن ﺗﺎرﯾﺦ‬ ‫ﺑﻪ دﯾﮕﺮ رﺷــﺘﻪﻫﺎی داﻧﺸــﮕﺎه ﺗﻬﺮان‪ ،‬ﺑﺮﺧﯽ اﺳﺘﺎدان‬ ‫و ﻣﺤﻘﻘــﺎن‪ ،‬ﭘﮋوﻫﺶﻫﺎﯾﯽ درﺑﺎره ﺗﺎرﯾــﺦ اﯾﺮان آﻏﺎز‬ ‫ﮐــﺮده‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﺒﯽ از ﻫﺮ دوره ﺑﻪ ﺷــﮑﻞ ﺟــﺰوه‪ ،‬ﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫ﯾﺎ ﮐﺘﺎب ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﮐﺮدﻧــﺪ‪ .‬ﻣﻮرﺧﺎن و اﺳــﺘﺎدان ﺗﺎرﯾﺦ‬ ‫داﻧﺸــﮕﺎه ﺗﻬــﺮان‪ ،‬در اﯾــﻦ آﺛــﺎر ﮐﻪ ﺑــﺎ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻫﺮ دوره ﺗﺎﻟﯿﻒ ﺷــﺪه ﺑــﻮد‪ ،‬در ﭘﯽ آن ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫــﯽ ﺑﻪ ﺗﺎرﯾﺦ اﯾﺮان از ﺑﺎﺳــﺘﺎن ﺗــﺎ دوره ﻣﻌﺎﺻﺮ‬ ‫داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ آﺛﺎر ﮔﺮﭼﻪ آﮔﺎﻫﯽﻫﺎﯾﯽ از ﺗﺎرﯾﺦ‬ ‫اﯾﺮان اراﯾﻪ ﻣﯽداد اﻣﺎ ﺑﻪ اﻋﺘﻘﺎد ﺑﺴــﯿﺎری از ﻣﻮرﺧﺎن‬ ‫اﻣــﺮوز‪ ،‬ﺗﺤﻠﯿﻞﻫﺎﯾﯽ ﭼﻨﺪان اﺳــﺘﻮار درﺑــﺎره ﭼﺮاﯾﯽ‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎری از ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﺗﺎرﯾﺦ اﯾــﺮان درﺑﺮﻧﺪاﺷــﺖ؛ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪای ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫــﺎ ﺑﺮﺧﯽ از ﻫﻤﯿﻦ داﻧﺶآﻣﻮﺧﺘﮕﺎن‬ ‫ﺗﺎرﯾــﺦ داﻧﺸــﮕﺎه ﺗﻬــﺮان در اﯾﻦ اﻧﺪﯾﺸــﻪ اﻓﺘﺎدﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫــﯽ دوﺑﺎره ﺑــﻪ ﺗﺎرﯾﺦ اﯾﺮان‪ ،‬ﺑــﻪ ﺑﺮﺧﯽ ﭼﺮاﻫﺎی‬ ‫دورهﻫــﺎی ﮔﻮﻧﺎﮔــﻮن ﺗﺎرﯾﺨــﯽ ﺑﭙﺮدازﻧــﺪ و ﺑﺮﺧــﯽ‬ ‫ﻣﺴــﺎﺋﻞ ﮐﻢرﻧﮓﻣﺎﻧــﺪه ﯾــﺎ ﺣﻔﺮهﻫــﺎی ﺗﺎرﯾﺨــﯽ را‬ ‫روﺷــﻦ ﮐﻨﻨــﺪ‪ .‬ﯾﻮرشﻫــﺎی ﻣﻐﻮل ﺑــﻪ اﯾــﺮان‪ ،‬ﯾﮑﯽ‬ ‫از دورهﻫﺎﯾــﯽ اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﻣﻨﺎﺑﻌﯽ اﻧﺪک درﺑــﺎره آن‬ ‫ﻧﮕﺎﺷﺘﻪ ﺷــﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﺗﺎﻟﯿﻒﻫــﺎی ﻋﺒﺎس اﻗﺒﺎل‪ ،‬ﺷــﯿﺮﯾﻦ ﺑﯿﺎﻧﯽ‪،‬‬ ‫رﺳــﻮل ﺧﯿﺮاﻧﺪﯾﺶ و ﺑﺮﺧﯽ دﯾﮕــﺮ از ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮان‬ ‫درﺑــﺎره ﺗﺎرﯾﺦ ﻣﻐﻮﻻن در اﯾــﺮان‪ ،‬اﯾﻦ دوره ﻫﻤﭽﻨﺎن‬ ‫ﮔﺮهﻫﺎﯾﯽ از ﺳــﯿﺮ ﺗﺎرﯾﺦ اﯾﻦ ﺳﺮزﻣﯿﻦ در ﺧﻮد ﻧﻬﻔﺘﻪ‬ ‫دارد‪ .‬روﯾﺎروﯾــﯽ ﻣﻐــﻮﻻن ﺑﺎ دوﻟﺖ ﺧﻮارزمﺷــﺎﻫﯿﺎن ﺟﻨــﺎب دﮐﺘﺮ ﺧﯿﺮاﻧﺪﯾﺶ! ﺷــﻤﺎ ﺳــﺎلﻫﺎ اﺳــﺖ در‬ ‫و ﺟﺎﻣﻌــﻪ اﯾــﺮان‪ ،‬ﺷــﯿﻮه روﯾﺎروﯾﯽ ﺳــﻠﻄﺎن ﻣﺤﻤﺪ ﺣــﻮزه ﺗﺎرﯾﺦ ﻣﻐﻮل در اﯾﺮان ﭘﮋوﻫــﺶ ﮐﺮدهاﯾﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫اﯾﺖ ﺑﺮﺧﯽ از ﻣﻮرﺧﺎن و ﭘﮋوﻫﺸــﮕﺮان ﮐﻪ ﺑﺮآناﻧﺪ‬ ‫ﺧﻮارزمﺷــﺎه ﺑﺎ ﺳــﭙﺎه ﭼﻨﮕﯿﺰ و اﯾﺴــﺘﺎدﮔﯽ ﺳــﻠﻄﺎن رو ِ‬ ‫ﺟﻼلاﻟﺪﯾﻦ ﺧﻮارزمﺷــﺎه‪ ،‬اﺑﻬﺎمﻫﺎﯾﯽ ﺑﺴــﯿﺎر در ﺧﻮد ﺟﻨﮓﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﺎﺛﯿﺮ وﯾﺮاﻧﮕﺮ ﺑﺮ ﯾﮏ ﮐﺸــﻮر و ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫دارد‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ ﻫﻤﯿﻦ روﺷــﻦ ﻧﺒﻮدنِ درﺳﺘﯽ ﯾﺎ ﻧﺎدرﺳﺘﯽ ﻧﺪارﻧــﺪ و ﮔﺎه ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﯾﯽ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ و ﺗﻤﺪنﻫﺎ را در‬ ‫روﯾﺎروﯾﯽ ﺧﻮارزمﺷــﺎﻫﯿﺎن ﺑﺎ ﻣﻐﻮﻻن ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﺪه ﭘــﯽ ﻣﯽآورﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻪ اﻧﺪازه درﺳــﺖ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﺷــﺪ؟‬ ‫اﺳــﺖ اﻣــﺮوزه ﭘﮋوﻫﺸــﮕﺮان در ﺗﺎﻟﯿﻒﻫــﺎی ﺗﺎزه‪ ،‬ﮐﺸــﺘﺎر‪ ،‬ﺧﺮاﺑﯽ‪ ،‬ﺧﺴــﺎرت و وﯾﺮاﻧــﯽ از ﻧﺘﺎﯾﺞ آﻧﯽ‬ ‫درﺑــﺎره ﺟﺎﻣﻌــﻪ اﯾــﺮان در دوره ﺧﻮارزمﺷــﺎﻫﯽ و ﺟﻨــﮓ اﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺎﺛﯿﺮﻫــﺎی ﺑﻠﻨﺪﻣﺪت ﯾــﮏ ﺟﻨﮓ اﻣﺎ‬ ‫ﯾﻮرش ﻣﻐــﻮﻻن ﺑﻪ اﯾﺮان ﻣﺴــﺎﺋﻠﯽ ﻧﻮ ﻣﻄــﺮح ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﯽﺗﻮاﻧــﺪ اﻧﻬﺪام ﯾﮏ ﺗﻤﺪن را در ﭘﯽ داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫روﯾﮑﺮدﻫﺎﯾــﯽ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ‪ ،‬ﮔﺎه ﻧﯿﺰ ﻧﺎﻫﻤﺨــﻮان در اﯾﻦ ﯾــﺎ ﺷــﮑﻞﮔﯿﺮی ﯾﮏ ﺗﻤــﺪن را رﻗــﻢ زﻧــﺪ‪ .‬ﭘﯿﺪاﯾﺶ‬ ‫زﻣﯿﻨﻪ ﻣﻄﺮح ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﯾﻮرش ﻣﻐﻮﻻن ﺑــﻪ اﯾﺮان ﺗﻤﺪﻧــﯽ دﯾﮕﺮ اﻟﺒﺘــﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ واﺑﺴــﺘﻪ اﺳــﺖ ﮐﻪ آﯾﺎ‬ ‫و دﯾﮕﺮ ﺳــﺮزﻣﯿﻦﻫﺎی ﺷــﺮﻗﯽ آﺳــﯿﺎ در ﺳﺪه ﻫﻔﺘﻢ وﺿﻌﯿﺖ ﭘﺲ از ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳــﻮی ﺳﺎﺧﺘﻦ و ﺳﺎزﻧﺪﮔﯽ‬ ‫ﻫﺠﺮی‪ ،‬ﻓﺮاﺗﺮ از ﯾﮏ ﺟﻨــﮓ ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﭘﺪﯾﺪه‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﻪ رو ﻣﯽﮐﻨﺪ ﯾﺎ اﯾﻦ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳــﻮی ﺗﺸــﺪﯾﺪ ﺧﺸﻮﻧﺖﻫﺎ‬ ‫اﯾﺮاﻧــﯽ را ﺑﺎ ﻓﺘﺮﺗﯽ روﺑﻪرو ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ ﭘﮋوﻫﺸــﮕﺮان‪ ،‬و وﯾﺮاﻧﮕﺮیﻫــﺎ ﻣــﯽرود‪ .‬ﺟﻨﮓﻫــﺎ از اﯾــﻦ ﻣﻨﻈــﺮ‬ ‫اﯾﺴــﺘﺎﯾﯽ ﺟﺎﻣﻌﻪ اﯾــﺮان را در روزﮔﺎران ﭘــﺲ از اﯾﻦ ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺷــﺒﯿﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ و ﺗﺎﺛﯿﺮﻫﺎﯾﯽ دﮔﺮﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﯾــﻮرش ﺳــﻬﻤﮕﯿﻦ‪ ،‬دﺳــﺘﺎورد ﺗﻠــﺦ ﺷــﻮک ﯾــﻮرش ﺑﺮﺟــﺎی ﻣﯽﮔﺬارﻧﺪ‪.‬‬ ‫آﯾــﺎ ﭘﯿﻮﻧﺪﻫﺎﯾــﯽ ﮐــﻪ در ﻫﻨﮕﺎﻣﻪ ﯾﮏ ﺟﻨﮓ ﺷــﮑﻞ‬ ‫ﻣﻐﻮل داﻧﺴــﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬دﮐﺘــﺮ ﻋﺒﺪاﻟﺮﺳــﻮل ﺧﯿﺮاﻧﺪﯾﺶ‪،‬‬ ‫ﭘﮋوﻫﺸــﮕﺮ‪ ،‬ﻧﻮﯾﺴــﻨﺪه و اﺳــﺘﺎد ﺗﺎرﯾــﺦ داﻧﺸــﮕﺎه آﯾــﺎ ﺣﻤﻠﻪ ﻣﻐــﻮل ﺑﻪ اﯾــﺮان را ﺑــﻪ دﻟﯿﻞ ﮐﺸــﺘﺎری ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ ،‬از ﺟﻤﻠــﻪ ﮔﺮدآﻣﺪن ﯾﮏ ﻟﺸــﮑﺮ از ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺷــﯿﺮاز ﺑﺎ ﭘﮋوﻫﺶﻫــﺎ و ﺗﺎﻟﯿﻒﻫﺎﯾــﯽ در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ ﮔﺴــﺘﺮده ﮐــﻪ ﺑﺮ ﺟــﺎی ﮔﺬاﺷــﺖ‪ ،‬ﻣﯽﺗــﻮان از ﯾﮏ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﮐﺸــﻮر و رﻓﺘﻦ آنﻫﺎ ﺑﻪ ﺳــﺮزﻣﯿﻨﯽ دﯾﮕﺮ و‬ ‫ﮐﻮﺷــﯿﺪه اﺳــﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﺧــﯽ ﭘﺮﺳــﺶﻫﺎ و اﺑﻬﺎمﻫﺎ ﺑﺎ ﺟﻨﮓ ﯾﺎ ﯾﻮرش ﻓﺮاﺗﺮ داﻧﺴــﺖ و آن را ﺳﯿﻠﯽ وﯾﺮاﻧﮕﺮ روﯾﺎروﯾﯽ ﺑﺎ ﯾﮏ ﻓﺮﻫﻨﮓ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺷــﮑﻞﮔﯿﺮی‬ ‫ﯾﮏ ﻣﺪل ارﺗﺒﺎط اﻧﺴــﺎﻧﯽ ﻧﻤﯽﺷــﻮد؟‬ ‫ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ دوره ﻣﻐﻮل ﭘﺎﺳــﺦﻫﺎﯾﯽ ﺗﺎزه اراﯾﻪ ﻧﺎﻣﯿﺪ؟‬ ‫دوﻟــﺖ ﺑﻪ ﻃــﻮر ﮐﻠــﯽ از ﻋﻨﺎﺻﺮ‬ ‫دﻫﺪ؛ ﭘﺎﺳــﺦﻫﺎﯾﯽ ﮐــﻪ ﮔﺎه ﺑﺎ ﺑﺮﺧــﯽ ﻧﻈﺮﻫﺎی دﯾﮕﺮ آﻧﭽــﻪ ﺣﻤﻠــﻪ ﻣﻐﻮل ﺑــﻪ اﯾــﺮان ﺷــﻤﺎر ﻣﯽآﯾﺪ در ارﺗﺶﻫــﺎی ﻫــﺮ‬ ‫ِ‬ ‫‪ ۲۰‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬ ‫‪20 Kheradmand Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬ ‫ﭘﮋوﻫﺸــﮕﺮان ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﻮده اﺳــﺖ‪ .‬ﺧﯿﺮاﻧﺪﯾﺶ اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﮐﻮﺷــﯿﺪه اﺳــﺖ ﺑﺮای ﺑﯿﺎن وﺿﻌﯿﺖ ﻣــﺮدم در دوره‬ ‫ﻣﻐــﻮل‪ ،‬از ﻣﻨﺎﺑﻌﯽ دﯾﮕﺮ ﻧﯿﺰ ﺑﻬﺮه ﮔﯿﺮد ﮐﻪ ﺷــﺎﯾﺪ از‬ ‫ﻧﮕﺎه دﯾﮕﺮ ﭘﮋوﻫﺸــﮕﺮان دور ﻣﺎﻧﺪه اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺟــﻪ ﺑﻪ ﺳــﺎﻗﯽﻧﺎﻣﻪ ﺣﺎﻓﻆ‪ ،‬از آن دﺳــﺘﻪ ﻣﻨﺎﺑﻌﯽ‬ ‫ﺑــﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣﯽآﯾﺪ ﮐﻪ وی ﺑــﻪ آن ﺗﻮﺟﻪ ﮐــﺮده و در‬ ‫ﮐﺘــﺎب »ﻓﺎرﺳــﯿﺎن در ﺑﺮاﺑــﺮ ﻣﻐﻮﻻن« ﺑﻪ آن ﮔﻮﺷــﻪ‬ ‫ﭼﺸــﻤﯽ داﺷــﺘﻪ و ﺑﺮای ﺑﯿــﺎن وﺿﻊ ﻣــﺮدم در اﯾﻦ‬ ‫دوره ﺑــﻪ آن ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ ﻧﮕﺎه ﺗــﺎزه ﻣﺎ را‬ ‫ﺑﺮ آن داﺷــﺖ ﺑﺎ اﯾﻦ ﭘﮋوﻫﺸــﮕﺮ و ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه‪ ،‬درﺑﺎره‬ ‫ﺗﺎﺛﯿﺮ ﺟﻨــﮓ ﺑﺮ ﺗﻤــﺪن و ﻓﺮﻫﻨﮓ اﯾﺮان‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﺮرﺳــﯽ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧــﻪ ﻣﻮردی ﯾــﻮرش ﻣﻐﻮﻻن‪ ،‬ﮔﻔﺖوﮔــﻮ ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬در‬ ‫اﯾــﻦ ﮔﻔﺖوﮔــﻮ ﮐﻮﺷــﯿﺪهاﯾﻢ از درﯾﭽﻪ ﻧــﮕﺎه وی‪،‬‬ ‫وﺿﻌﯿــﺖ ﺟﺎﻣﻌﻪ و ﻣــﺮدم اﯾــﺮان را در زﻣﺎن ﺣﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﻐﻮل ﺑﺮرﺳــﯽ ﮐﻨﯿــﻢ؛ ﻣﺮدﻣﯽ ﮐﻪ در ﺑﺰﻧــﮕﺎه ﯾﻮرش‬ ‫ﻫﻮﻟﻨــﺎک ﻣﻐــﻮل‪ ،‬در ﻫﻨﮕﺎﻣﻪ ﻣﻮﺟﯽ از وﺣﺸــﺖ و‬ ‫ﮐﺸــﺘﺎر ﺟﺎی ﻣﯽﮔﯿﺮﻧــﺪ! اﯾﻦ ﻣﺴــﺎﻟﻪ ﺗﺎﮐﻨﻮن ﭼﻨﺪان‬ ‫ﻣــﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻮرﺧﺎن و ﭘﮋوﻫﺸــﮕﺮان ﻧﺒﻮده اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫اﺳــﺘﺎد ﺗﺎرﯾﺦ داﻧﺸــﮕﺎه ﺷــﯿﺮاز ﺑﺎ ﺗﺸــﺮﯾﺢ ﺷــﺮاﯾﻂ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌــﻪ و ﻣــﺮدم اﯾــﺮان در زﻣــﺎن ﻫﺠــﻮم ﻣﻐــﻮل‪،‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﻪ اﺑﻬﺎمﻫﺎی ﺗﻌﺪاد ﮐﺸﺘﻪﺷــﺪﮔﺎن ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻧﯿﺸــﺎﺑﻮر‪ ،‬ﺗﺎﺛﯿﺮﮔﺬاری ﻣﻐﻮﻻن ﺑــﺮ ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫اﯾﺮاﻧﯽ ﯾﺎ ﺗﺎﺛﯿﺮﭘﺬﯾﺮ از آن و ﭼﺮاﯾﯽ ﻓﺮار ﯾﺎ اﯾﺴــﺘﺎدﮔﯽ‬ ‫ﺳــﻠﻄﺎن ﻣﺤﻤﺪ ﺧﻮارزمﺷــﺎه ﭘﺎﺳــﺦ ﻣﯽدﻫﺪ‪.‬‬

‫ﻣﯿﺎﻧــﻪ ﺳــﺎلﻫﺎی ‪ ٦١٤‬ﺗــﺎ ‪ ٦٥٦‬ﻗﻤــﺮی رخ ﻣﯽدﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻨــﮓ‪ ،‬ﺗﺨﺮﯾــﺐ‪ ،‬ﺗﻬﺎﺟــﻢ و ﻫــﺮ وﯾﺮاﻧﮕــﺮی ﮐﻪ از‬ ‫ﯾﻮرشﻫــﯽ ﻣﻐــﻮﻻن ﺳﺮﭼﺸــﻤﻪ ﻣﯽﮔﯿــﺮد‪ ،‬ﺑــﻪ اﯾﻦ‬ ‫دوره ﺣﺪودا ‪ ٤٠‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺑﺎزﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﮑﺘﻪ‬ ‫اﻟﺒﺘــﻪ ﺗﻮﺟﻪ داﺷــﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﻣﻐــﻮﻻن ﻧﯿﺰ ﭼﻨﺪﯾﻦ‬ ‫دوره درون ﺧﻮد داﺷــﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬آنﻫﺎ ﭘﺲ از ﺳــﺎل ‪٦٥٦‬‬ ‫ﻗﻤﺮی ﯾــﮏ دوﻟــﺖ در اﯾﺮان ﺗﺎﺳــﯿﺲ ﮐﺮدﻧــﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫دوﻟﺖ در ﮔﺎم ﻧﺨﺴــﺖ ﺑﻪ ﺟﻤﻌﯿﺘــﯽ ﻣﺘﮑﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫آنﻫﺎ ﺑﺎ ﺧﻮد از ﺻﺤﺮای ﻣﻐﻮﻟﺴــﺘﺎن و ﺳــﺮزﻣﯿﻦﻫﺎی‬ ‫ﭘﯿﺮاﻣــﻮن آن ﺑﻪ اﯾــﺮان آورده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺗﻌﺪادی اﻧﺪک از‬ ‫اﯾﻦ ﺟﻤﻌﯿﺖ اﻟﺒﺘﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴــﺘﻪ اﺳــﺖ در ﺑﺨﺸﯽ از‬ ‫اﯾﺮان ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺷــﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭘﺲ از ﺳــﺎل ‪ ٦٥٦‬ﻗﻤﺮی‬ ‫اﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎ و ﺗﻌﻬﺪﻫــﺎی دوﻟﺖ در ﺑﺮاﺑﺮ‬ ‫ﺳــﺮزﻣﯿﻨﯽ ﮐﻪ در آن ﻓﺮﻣﺎن ﻣﯽراﻧــﺪ‪ ،‬درﺑﺎره ﻣﻐﻮﻻن‬ ‫ﻧﯿــﺰ ﻣﺼــﺪاق ﻣﯽﯾﺎﺑــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨــﻮان ﻧﻤﻮﻧﻪ دﻓــﺎع از‬ ‫ﻣﺮزﻫــﺎ از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺴــﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎی ﺣﺎﮐﻤﯿﺘﯽ اﺳــﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺑــﺮ دوش آﻧﺎن ﺟــﺎی ﻣﯽﮔﯿﺮد‪.‬‬ ‫ﭘــﺲ از آن ﮐــﻪ دوﻟــﺖ اﯾﻠﺨﺎﻧــﺎن در اﯾــﺮان ﺑﻨﯿﺎن‬ ‫ﮔــﺬارده ﺷــﺪ‪ ،‬دﻓــﺎع از ﻣﺮزﻫــﺎی اﯾــﺮان در ﺑﺮاﺑــﺮ‬ ‫ﻋﻤــﻮزادﮔﺎن ﻣﻐﻮل ﺧﻮد‪ ،‬در دﺳــﺘﻪ وﻇﺎﯾــﻒ اﯾﻨﺎن‬ ‫ﻣﯽﮔﻨﺠــﺪ‪ .‬ﻣﻐﻮﻻن دوﻟﺖ اﯾﻠﺨﺎﻧﯽ ﻣﺴــﺘﻘﺮ در اﯾﺮان‬ ‫ﺑﯿــﺶ از ‪ ٨٠‬ﺳــﺎل ﺑﻪ ﺧﻮﺑــﯽ ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻨﺪ از ﻣﺮزﻫﺎی‬ ‫ﺷﻤﺎل ﺷــﺮﻗﯽ اﯾﺮان در‪ ،‬ﻣﺤﺪوده ﺷﻤﺎل ﺧﺮاﺳﺎن‪ ،‬در‬ ‫ﺑﺮاﺑــﺮ ﻋﻤﻮزادﮔﺎن ﺟﻐﺘﺎﯾﯽ ﺧﻮد و از ﻣﺮزﻫﺎی ﺷــﻤﺎل‬ ‫ﻏﺮﺑــﯽ‪ ،‬در ﻗﻔﻘــﺎز‪ ،‬در ﺑﺮاﺑﺮ ﻋﻤﻮزادﮔﺎنﺷــﺎن ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ﺧﺎﻧــﺪان ﺟﻮﭼــﯽ‪ ،‬ﭘﺴــﺮ ﺑــﺰرگ ﭼﻨﮕﯿﺰ ﺧــﺎن دﻓﺎع‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﺴــﺎﻟﻪ‪ ،‬وﺿﻌﯿﺘﯽ اﺳــﺘﺜﻨﺎﯾﯽ در آن زﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﭘﺪﯾــﺪ آورد‪ ،‬ﺑﺪﯾﻨﮕﻮﻧــﻪ ﺑﺮای ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﺑــﺎر ﻧﯿﺮوﯾﯽ‬ ‫در اﯾﺮان ﻣﺴــﺘﻘﺮ ﺷــﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺧــﻮد در آﻏﺎز ﺑﺎ‬ ‫ﮐﺸــﺘﺎر و ﻏﺎرت ﭘﯿــﺶ آﻣﺪ اﻣــﺎ ﺗﻮاﻧﺴــﺖ از اداﻣﻪ‬ ‫ورود ﺻﺤﺮاﮔــﺮدان و ﻣﻬﺎﺟﻤــﺎن ﺑــﻪ درون اﯾــﺮان از‬ ‫دو ﺳــﻮ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﮐﻨﺪ‪ .‬ﭘﺎﺳــﺪاری از ﻣﺮزﻫﺎ از اﯾﻦرو‬ ‫ﮐﺎری ﺑــﻮد ﮐﻪ دوﻟﺖ اﯾﻠﺨﺎﻧﺎن ﺗﻮاﻧﺴــﺖ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸــﮑﻞ دوﻟﺖﻫﺎی ﻣﻐــﻮل و اﯾﻠﺨﺎﻧﺎن اﻣــﺎ راﺑﻄﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣــﺮدم اﯾﺮان ﺑﻮد ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﺳــﺘﻘﺮار دوﻟﺖ اﯾﻠﺨﺎﻧﺎن‬ ‫ﺣﻞ ﻧﺸــﺪ اﻣﺎ ﭘﺲ از ‪ ٣٠‬ﺳــﺎل ﺑﺎ اﺳــﻼمﭘﺬﯾﺮی ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﻐــﻮﻻن ﺳــﺎﮐﻦ اﯾــﺮان‪ ،‬اﯾﻦ ﻣﺸــﮑﻞ ﻧﯿﺰ ﺣﻞ ﺷــﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﮑﻞﮔﯿﺮی و ﮔﺴــﺘﺮش ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎی ﻋﻠﻤﯽ‪ ،‬ﺗﻤﺪﻧﯽ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﻤﺎری و ادﺑﯽ‪ ،‬ﭘﺪﯾﺪهای اﺳــﺖ ﮐــﻪ در ﭘﯽ ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫دﮔﺮﮔﻮﻧــﯽ ﻣﻬﻤــﯽ در اﯾﻦ دوره ﭘﺪﯾــﺪ ﻣﯽآﯾﺪ‪.‬‬


‫در آﻧﺠــﺎ اﺣﺴــﺎس اﻣﻨﯿﺖ ﯾﺎ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﯾــﺎ دﻟﺘﻨﮕﯽ‪ ،‬ﯾﺎ ﻫﺮ ﺣﺲ دﯾﮕﺮی ﮐﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﻤﺎﺳﺖ‪ ،‬ﭼﯿﺴﺖ؟‬ ‫اﺣﺴــﺎس ﻣﯽ ﮐﻨﻢ ﮐﻪ در اﯾﺮاﻧﻢ‪ -‬اﯾﺮان آرﻣﺎﻧﯽ ام؛ ﺳــﺮزﻣﯿﻨﯽ ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﯽ آرزوﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﺶ در اﺗﺎق ﮐﺎر ﮐﻮﭼﮑﯽ در اﯾﺮان داﺷــﺘﻢ و از آن ُﭘﺮم!‬ ‫اﮔﺮ دوﺳﺖ دارﯾﺪ ازﺑﺮﻧﺎﻣﻪ روزاﻧﻪ ﺗﺎن ﺑﮕﻮﯾﯿﺪ‪ .‬و از ﮐﺎرﻫﺎی آﯾﻨﺪه‪.‬‬ ‫ﺻﺒﺢ ﺑﯿﺪار ﻣﯽ ﺷــﻮم ﺑــﻪ اﻣﯿﺪ ﮐﺎرﻫﺎی آﯾﻨــﺪه‪ ،‬ﺑﺮ ﮐﺎﻏﺬ‪ ،‬ﺑﺮ ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﺑــﺮ ﻧﻮار‪ ،‬و‬ ‫ﺑــﻪ اﻣﯿﺪ ﮔﺮﯾــﺰ از ﮐﺎﺑﻮس ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﭘــﯽ ام ﻣﯽ آﯾﻨﺪ‪ ،‬ﮐﺎﺑﻮس ﻫﺎﯾﯽ ﮐــﻪ آرزو دارم‬ ‫دﯾــﺮ ﯾﺎ زود ﺑــﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ درآورم و از ﻫــﺮ ﺣﻘﯿﻘﺘﯽ واﻗﻌﯽ ﺗﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ از ﭼﻨﺪﮔﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﯾﺎد ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ و دﻓﺘﺮ ﮐﺎرﺗﺎن در ﺗﻬﺮان ﻣﯽ اﻓﺘﯿﺪ؟‬ ‫ﻫﺮ روز و ﻫﺮ ﺳﺎﻋﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺴــﺨﻪ ﭼﺎپ ﻧﺸــﺪه ﻣﺠﻠﺲ »ارداوﯾــﺮاف ﻧﺎﻣﻪ« را ﮐﻢ ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﺧﻮاﻧــﺪه اﻧﺪ‪ ،‬آﯾﺎ‬ ‫ﺑﺮای ﭼﺎپ آن ﮐﺎری اﻧﺠﺎم ﺷــﺪه اﺳــﺖ؟‬ ‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬــﺎ »ﮔﺰارش ارداوﯾﺮاف« ﮐﻪ »ﺟﺎﻧﺎ و ﺑﻼ دور« و »ﻃﺮﺑﻨﺎﻣﻪ« ﻫﻢ ﻗﺮار اﺳــﺖ‬ ‫ﭼﺎپ و ﻣﻨﺘﺸــﺮ ﺑﺸــﻮد‪ ،‬و ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ ﺿﺒﻂ ﺗﺼﻮﯾﺮی اﺟــﺮای آﻧﻬﺎ ﻫــﻢ درﺑﯿﺎﯾﺪ‪-‬‬ ‫و ﻧﯿــﺰ ﺿﺒﻂ ﺗﺼﻮﯾــﺮی اﺟــﺮای دوﻧﻔــﺮه »آرش« و اﺟﺮای ﯾﮏ ﻧﻔﺮه »ﺷــﺐ ﻫﺰار‬ ‫و ﯾﮑــﻢ« ]داﺳــﺘﺎن ﯾﮑــﻢ[‪ -‬و ﻧﯿﺰ ﻣﺘﻦ داﺳــﺘﺎن ﻫــﺎی دوزﺧﻤﯽ ﮐﻪ ﺑــﺮگ ﻫﺎی‬ ‫ﻧﺎﺧﻮاﻧــﺪه »ﮔﺰارش ارداوﯾﺮاف« اﺳــﺖ و ﻫﻨﻮز اﺟﺮا ﻧﺸــﺪه‪ .‬اﯾــﻦ روزﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﻮدم‬ ‫ﻓﺮﺻﺘــﯽ داده ام ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎرﻫﺎ ﺑﺮﺳــﻢ!‬ ‫ﭘﮋوﻫــﺶ ﯾــﺎ اﯾﺪه ﻫﺎی ﻧﻮﺷــﺘﺎری در آﻧﺠﺎ ﺑﺮای ﺷــﻤﺎ ﺑﺎ ﭼﻪ ﺳــﺨﺘﯽ ﯾﺎ ﮔﺸــﺎﯾﺶ‬ ‫ﻫﺎﯾﯽ رو ﺑﻪ روﺳــﺖ؟‬ ‫ﺳــﺨﺘﯽ ﮐﺎر ﻧﻮﺷــﺘﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﻢ ﺟﻠﻮی آن را ﺑﮕﯿﺮم‪ .‬اﻣﺎ ﺳــﺨﺘﯽ ﮐﺎر‬

‫‪ ۱۹‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫ﭘﮋوﻫﺶ اﯾﻦ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻋﻤﺮ ﺻﺮف ﮐﺸﻒ ﻧﺎدرﺳــﺘﯽ ﻫﺎی ﺑﺮﺧﯽ ﭘﮋوﻫﺶ‬ ‫ﻫــﺎی اﯾﺮاﻧــﯽ و ﻓﺮﻧﮕﯽ ﻧﺎﻣﺪار ﭘﯿﺸــﯿﻦ ﻣﯽ ﺷــﻮد ﮐﻪ ﻧﻤﯽ داﻧﯽ از ﻏﻔﻠﺖ اﺳــﺖ‬ ‫ﯾﺎ ﻋﻤﺪی و از ﺳــﺮ ﺗﻌﺼﺐ‪ .‬راﺳــﺘﯽ ﮐﻪ ﻫــﺮ ﻓﺎﺟﻌﻪ ای از داﻧﺶ ﻧﺎﻗﺺ اﺳــﺖ!‬ ‫اﺣﺴﺎﺳــﯽ ﮐﻪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬران زﻣﺎن در اﯾــﻦ دوره دارﯾﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﯿﻦ اﺣﺴــﺎس در‬ ‫ﺗﻬﺮان ﭼﻪ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪی ﯾﺎ ﻧﺎﻫﻤﺎﻧﻨﺪی ﺑﺮای ﺷــﻤﺎ داﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ؟‬ ‫اﺣﺴﺎس ﮔﺬر ﺗﻨ ِﺪ زﻣﺎن ﻫﻤﻮاره ﺑﺎ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮ ﺟﺎ ﮐﻪ ﺑﺎﺷﻢ!‬ ‫در ﺗﻮﻟﯿﺪ اﻧﺪﯾﺸــﻪ و ﺗﺎﻣﻞ و اﺣﺴــﺎس در ﻓﯿﻠﻢ و ﺗﺌﺎﺗﺮ و ﻧﻤﺎﯾﺸــﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﭼﻪ دوﺳــﺖ‬ ‫دارﯾــﺪ ﺑﻪ ﺟﻮاﻧﺎن ﻋﻼﻗــﻪ ﻣﻨﺪ ﺑﮕﻮﯾﯿﺪ؟‬ ‫ﻧﻪ ﭘﻨﺪﮔﻮی ﺧﻮﺑﯽ ﻫﺴــﺘﻢ و ﻧﻪ ﺷــﻤﺎ ﭘﻨﺪ ﺑﺸــﻨﻮﯾﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎی ﻫﺮ ﭘﻨﺪی دﺳــﺖ‬ ‫ﮐﻢ آرزو دارم ﺳــﯿﻨﻤﺎ و ﻧﻤﺎﯾﺶ و ﺧﺒﺮرﺳــﺎﻧﯽ ﻫﺎ ﭘﺎک ﺷــﻮﻧﺪ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ اﮔﺮ ُﺑﺮد در‬ ‫ﻏﯿﺮ آن ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫در ﭘﺎﯾﺎن اﮔﺮ دوﺳــﺖ دارﯾﺪ ﺑﺮای ﻣﺎ ﺑﮕﻮﯾﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻬــﺮام ﺑﯿﻀﺎﯾﯽ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻬﺮام ﺑﯿﻀﺎﯾﯽ‬ ‫ﺷــﺪ؟ اﺗﻔﺎق ﺧﻮدش ﻧﻤﯽ اﻓﺘﺪ!‬ ‫و اﮔﺮ ﺣﺮﻓﯽ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪه ﮐﻪ ﻣﺎﯾﻠﯿﺪ در ﭘﺎﯾﺎن ﺑﺰﻧﯿﺪ‪...‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﻫﺎ ﺳﭙﺎﺳــﮕﺰاری ﺑﺪﻫﮑﺎرم‪ .‬ﻫــﺮ ﮐﺲ در اﯾﻦ ﻣــﺪت از راه دور ﻟﻄﻔﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻦ داﺷــﺘﻪ‪ .‬ﺳﭙﺎﺳــﮕﺰارم از ﺗﮏ ﺗﮏ اﻫــﻞ ﻧﻤﺎﯾﺶ و ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬از داﻧﺸــﮕﺎﻫﯿﺎن‬ ‫و ﻧﺎﺷــﺮان و اﻫﻞ ﻗﻠﻢ‪ ،‬از ﺳــﯿﻨﻤﺎﮔﺮان‪ ،‬ﻣﻨﺘﻘﺪان و ﺳﯿﻨﻤﺎدوﺳــﺘﺎن‪ .‬و ﺳﺎزﻣﺎن ﻫﺎی‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ و ﺳــﯿﻨﻤﺎﯾﯽ و ﻧﻤﺎﯾﺸــﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﯾﺎدآوری ام ﻣﺮا ﺷــﺮﻣﻨﺪه ﺧﻮد ﮐﺮده اﻧﺪ؛‬ ‫و آﻧــﺎن ﮐــﻪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺪﮔﻮﯾﺎنِ ﺧﺮدﺳــﺘﯿﺰم ﺧﺎﻣﻮش ﻧﻤﺎﻧﺪﻧﺪ؛ و ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺒﺨﺸــﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫وﻗــﺖ ﮐــﻢ ﻣﯽ آورم اﮔﺮ ﮔﺎﻫﯽ ﭘﺎﺳــﺦ ﻟﻄﻒ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻣﻮﻗــﻊ از ﻣﻦ ﻧﻤﯽ ﮔﯿﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮروز ﻫﻤﻪ ﺷــﺎد و ﺑﻪ اﻣﯿﺪ ﺑﻬــﺎری دﯾﮕﺮ‪.‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪19 Kheradmand‬‬


‫ﺑﻬﺮﺍﻡ ﺑﻴﻀﺎﻳﻰ ﻧﺎﺑﻐﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﻭﻃﻦ‬ ‫ﻋﺴﻞﻋﺒﺎﺳﯿﺎن‬

‫ﮔﻔﺖ و ﮔﻮ ﺳﺎﻟﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺷﺮق ﺑﺎ ﺑﻬﺮام ﺑﯿﻀﺎﯾﯽ‬

‫ﺑﻬــﺮام ﺑﯿﻀﺎﯾﯽ در اﯾﻦ ﺳــﺎل ﻫــﺎی دور از وﻃﻦ ﺳــﮑﻮت ﮐﺮده و‬ ‫ﮐﻤﺘﺮ ﺗﻦ ﺑﻪ ﮔﻔﺖ و ﮔﻮ داده اﺳــﺖ‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﯾﻦ ﻧﻤﺎﯾﺸــﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻧﻮﯾﺴــﺎن ﺗﺌﺎﺗﺮ اﯾﺮان ﮐﻪ ﻧﻤﺎﯾﺸــﻨﺎﻣﻪ ﻧﻮﯾﺴــﯽ را از ﺳــﺎل ﻫﺎی‬ ‫دﺑﯿﺮﺳــﺘﺎن آﻏﺎز ﮐﺮد و در ﺳــﺎل ﻫﺎی ﻧﺨﺴــﺖ دﻫﻪ‬ ‫ﭘﻨﺠــﺎه ﻧﯿﺰ ﺑﺎ ﺳــﺎﺧﺖ ﻓﯿﻠﻢ »رﮔﺒــﺎر« ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﺳــﯿﻨﻤﺎ آﻣــﺪ؛ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪی ﭼﻨﺪوﺟﻬــﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﭘﮋوﻫــﺶ ﻫﺎﯾــﯽ ارزﻧــﺪه در ﺗﺌﺎﺗﺮ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫اﯾﺠﺎد ﻣﻮج ﻧﻮی ﻧﻤﺎﯾﺸــﻨﺎﻣﻪ ﻧﻮﯾﺴــﯽ‬ ‫در اﯾﺮان‪ ،‬ﺑﺎ ﻧــﮕﺎرش ﻓﯿﻠﻤﻨﺎﻣﻪ ﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر در ﺗﺎرﯾﺦ ﺳﯿﻨﻤﺎی اﯾﺮان‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﮐﻨﺶ و واﮐﻨﺶ ﻫﺎﯾــﺶ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﯾﮏ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪ ﻣﺴــﺘﻘﻞ در ﻫﻤﻪ‬ ‫اﯾــﺎم و‪ ...‬از ﺧﻮد اﺳــﺘﺎدی ﺗﻤﺎم‬ ‫ﻋﯿــﺎر ﺳــﺎﺧﺘﻪ اﺳــﺖ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻬﺮام ﺑﯿﻀﺎﯾﯽ در ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ‬ ‫روزﻫــﺎی ﺷــﻬﺮﯾﻮر ‪ ،۸۹‬ﻫﻤــﺮاه‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﺴــﺮش ﻣﮋده ﺷﻤﺴــﺎﯾﯽ و‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪﺷــﺎن ﻧﯿﺎﺳــﺎن ﺗﻬﺮان را ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻘﺼﺪ ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﺗــﺮک ﮐﺮد ﺗﺎ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﺮای ﯾﮏ ﺳــﺎل ﺗﺪرﯾــﺲ در ﻣﺮﮐﺰ‬ ‫اﯾﺮاﻧﺸﻨﺎﺳــﯽ داﻧﺸﮕﺎه اﺳــﺘﻨﻔﻮرد از‬ ‫وﻃﻦ دور ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻫﯿﭽﮑــﺲ ﻓﮑﺮش را‬ ‫ﻧﻤﯽ ﮐــﺮد اﯾﻦ ﺳــﻔﺮ ﮐﺎری‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺮای‬ ‫ﺗﺪرﯾﺲ در داﻧﺸــﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﭘﯿﺸﺎﻧﯽ اش‬ ‫ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﺷــﺪه‪» :‬ﻧﺴــﯿﻢ آزادی ﻣﯽ وزد« ﺑﯿﺶ‬ ‫از ﺷــﺶ ﺳــﺎل اداﻣﻪ ﯾﺎﺑــﺪ‪ .‬آﻧﭽﻪ در ﺳــﺎﻟﯿﺎنِ ﺑﯿﺶ‬ ‫از ﻧﯿــﻢ ﻗــﺮن ﮐﻮﺷــﺶ ﺑﯿﻀﺎﯾﯽ ﺑــﺮای ﻓﺮﻫﻨﮓ اﯾــﺮان ﺑﺮﺟﺎ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪه‪ ،‬ﭼﻨﺎن ﺳــﺘﺮگ و ﯾﮕﺎﻧﻪ اﺳــﺖ ﮐﻪ ﻫــﺮ دم‪ ،‬دوری اش از وﻃﻦ‬ ‫و ﻣﺤﺮوﻣﯿﺖ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﻣﺎ از ﮔﻨﺠﯿﻨﻪ ای ﮐﻪ اوﺳــﺖ‪ ،‬ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ‬ ‫آه و اﻓﺴﻮﺳــﯽ ﺷــﻮد‪ .‬و ﭼﻨﺎن از او ﺑﯽ ﺧﺒﺮ ﺑﺎﺷــﯿﻢ ﮐــﻪ ﻓﺮﺻﺖ را‬ ‫ﻣﻐﺘﻨــﻢ ﺑﺪاﻧﯿــﻢ و از ﺷــﺎﮔﺮد او ﻓﺮﻫﺎد ﻣﻬﻨﺪس ﭘﻮر ﮐــﻪ اﻣﺮوز ﺧﻮد‬ ‫ﻧﯿﺰ اﺳــﺘﺎد داﻧﺸــﮕﺎه اﺳــﺖ‪ ،‬ﺑﺨﻮاﻫﯿﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ اﺳــﺘﺎد ﺧﻮد از راه دور‬ ‫ﮔﻔــﺖ و ﮔﻮ ﮐﻨﺪ و ﺣﺎﺻــﻞ آن‪ ،‬اﮐﻨﻮن در آﺳــﺘﺎﻧﻪ ﺑﻬــﺎر ﻧﻮ‪ ،‬ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫دﯾﺪﮔﺎن ﻣﺸــﺘﺎق ﺷﻤﺎ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﻣﯿﺪ ﺳﺎل و ﺳــﺎﻟﯿﺎﻧﯽ ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﺑﺎر‬ ‫ﺑﺘﻮاﻧﯿﻢ ﻧﻤﺎﯾﺸــﯽ از او را در وﻃﻦ روی ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺒﯿﻨﯿﻢ و در داﻧﺸﮕﺎه‬ ‫ﻫــﺎی اﯾــﺮان ﺗﺪرﯾﺲ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻫﺎد ﻣﻬﻨﺪس ﭘﻮر‪ :‬ﺑﺮای ﮐﺴــﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﮕﯿــﺮ ﮐﺎرﻫﺎ و ﻧﮕﺮش ﻫﺎی‬ ‫ﺑﻬــﺮام ﺑﯿﻀﺎﯾﯽ ﻫﺴــﺘﻨﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﮔﻔــﺖ و ﮔﻮ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺴــﺖ ﭘﺮﺑﺎرﺗﺮ از‬ ‫اﯾﻦ ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﺷــﺎﯾﺪ ﺑﺮای اﯾﻨﮑﻪ اﯾﻦ ﮔﻔﺖ و ﮔﻮ در ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ درﺳﺖ و‬ ‫ﺳــﻨﺠﯿﺪه ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﻧﺮﺳﯿﺪه اﺳﺖ ﯾﺎ ﭘﺮﺳــﺶ ﻫﺎ درﺳﺖ و ﺳﻨﺠﯿﺪه‬ ‫ﻧﺒﻮده اﻧــﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ روی اﮔﺮ ﺑﺨﻮاﻫﻢ ﺑﺮﻫﺎﻧﯽ ﺑﺮ ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ ﭘﺎﺳــﺦ ﻫﺎ‬ ‫ﺑﯿﺎورم‪ ،‬ﺑﻪ رای ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﯿﺸــﺘﺮ از اﯾﻦ روﺳــﺖ ﮐﻪ ﮔﻔــﺖ و ﮔﻮ رودررو‬ ‫ﻧﺒــﻮده و زﻧﺪه روی ﻧﺪاده اﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﺎ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﻏﻨﯿﻤﺖ اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﮔــﺮم ﺗﺮﯾﻦ درودﻫﺎ و ﺑﻬﺘﺮﯾــﻦ آرزوﻫﺎ ﺑﺮای ﺑﻬــﺮام ﺑﯿﻀﺎﯾﯽ و ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان و ﺗﻮﻟﯿﺪﮔﺮان ﻫﻨﺮ و اﻧﺪﯾﺸــﻪ‪.‬‬ ‫ﺑــﺮای ﺷــﻤﺎ ﮐﻪ دﻟﺒﺴــﺘﻪ و ﺑﺎﻟﻨــﺪه اﯾﺮان و زﺑﺎن ﻓﺎرﺳــﯽ ﻫﺴــﺘﯿﺪ‪،‬‬ ‫ﭘﯿﻮﻧﺪﻫــﺎی اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ در ﺟﻐﺮاﻓﯿﺎی ﺟﺪﯾﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮده اﺳــﺖ؟ زﺑﺎن‬ ‫و ﺷــﻌﺮ ﻧﻤﺎﯾﺸــﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺳــﺮاﯾﯿﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺟﺎﯾــﺶ را ﻣﯽ ﯾﺎﺑﺪ؟‬ ‫ﻫﻤــﺎن ﺟﻮر ﮐــﻪ در اﯾﺮان‪ ،‬و ﻧﻪ ﻣﺸــﮑﻞ ﺗــﺮ‪ .‬اﯾﺮاﻧﯿــﺎن اﯾﻨﺠﺎ ﻣﺮدم‬ ‫دﯾﮕﺮی ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ و ﺑﻪ اﻧﺪازه ﺳــﺎﮐﻨﺎن اﯾﺮان‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﺳﺮزﻣﯿﻨﺸــﺎن‬ ‫را دوﺳــﺖ دارﻧﺪ و ﻣﻦ ﺗﺼﺎدﻗﺎ در ﺟﺎی درﺳــﺘﯽ اﻓﺘــﺎدم؛ در ﻓﻀﺎی‬

‫‪ ۱۸‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫داﻧﺸــﮕﺎﻫﯽ و اﯾﺮان ﺷﻨﺎﺳــﯽ‪ .‬ﻧــﻪ آرزو و ﻧﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﺧﯿــﺎل ﺑﯿﺮون از‬ ‫اﯾﺮان زﯾﺴــﺘﻦ‪ ،‬داﺷــﺘﻢ‪ .‬زﻧﺪﮔﯽ ﻣﺮا ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﺮد ﺗﺎ ﻧﺸــﺎﻧﻢ ﺑﺪﻫﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻧﺎﭼﺎر ﻧﯿﺴــﺘﻢ ﻫﻤﻪ ﻋﻤــﺮم را ﭼﻮن ﻣﺤﮑﻮم ﻣﺎدرزاد ﺳــﺮ ﮐﻨﻢ!‬ ‫ﺑــﺮای ﻣﺎ ﮐﻪ ﻣﯽ داﻧﯿﻢ ﺷــﻤﺎ در ﺗﻬﺮان‪ ،‬ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑــﺰرگ و ﻏﻨــﯽ ﺧﻮد را داﺷــﺘﻪ اﯾــﺪ‪ ،‬ﺟﺎﻟﺐ‬ ‫اﺳــﺖ ﺑﺪاﻧﯿــﻢ ﭼــﻪ ﮐﺘــﺎب ﻫﺎﯾــﯽ را ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻮدﺗﺎن ﺑﺮده اﯾﺪ و دﺳﺘﺮﺳــﯽ ﺷــﻤﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣــﯽ ﺧﻮاﻫﯿﺪ‪ ،‬اﮐﻨﻮن‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ اﺳﺖ؟‬ ‫راﺳــﺘﺶ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ام دﻧﺒﺎل ﻣﻦ‬ ‫آﻣــﺪ! ﺿﻤﻨﺎ دﺳﺘﺮﺳــﯽ ﺑﻪ ﮐﺘﺎب‬ ‫آب ﺧﻮردن اﺳــﺖ!‬ ‫در اﯾﻨﺠﺎ ِ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑــﻪ اﺟﺮا ﺑــﺮای ﺗﻤﺎﺷــﺎﮔﺮان‬ ‫ﺑﯿــﺮون از اﯾــﺮان‪ ،‬ﺑــﺮای ﻧﻤﻮﻧﻪ‬ ‫اﺟﺮاﯾــﯽ ﮐــﻪ از »ﻃﺮﺑﻨﺎﻣــﻪ« و‬ ‫»ارداوﯾــﺮاف ﻧﺎﻣﻪ« ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮده؟‬ ‫اﯾﺮاﻧﯿــﺎن ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻫﺴــﺘﻢ‬ ‫ِﻣﻬﺮ و ﭘﺬﯾﺮش و ﮔﻨﺠﺎﯾﺶ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ‬ ‫اﯾــﺮان دوﺳــﺘﺎنِ اﯾــﺮان را دارﻧﺪ وﻟﯽ‬ ‫ﺗﻨــﺶ ﺳــﺎزی و ﻣﺎﻧــﻊ اﻓﮑﻨــﯽ اﯾﺮان‬ ‫ﺳــﺘﯿﺰان را ﻧﺪارد!‬ ‫در ﮐﺎر ﺑــﺎ ﺑﺎزﯾﮕﺮان ﺑﺎ ﭼــﻪ ﮐﻤﺒﻮدﻫﺎ ﯾﺎ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ‬ ‫ﻫﺎﯾﯽ رودررو ﺷــﺪه اﯾﺪ؟‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺗﻔﺎوت ﺷــﺮاﯾﻂ‪ .‬ﺑﺎزﯾﮕﺮان اﯾﻨﺠــﺎ ﺣﺮﻓﻪ ای و ﺣﻘﻮق‬ ‫ﺑﮕﯿــﺮ ﻫﯿﭻ ﻣﺮﮐــﺰ ﺗﺌﺎﺗﺮی ﻧﯿﺴــﺘﻨﺪ‪ .‬ﻋﻼﻗﻪ ﻣﻨﺪان اﯾــﻦ ﮐﺎرﻧﺪ‪ .‬ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ای ﭘﻨﺞ روز ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ و آن ﻫﻢ ﺳــﺨﺖ و در رﺷــﺘﻪ ﻫﺎی دﯾﮕﺮ‪،‬‬ ‫و ﺗﻨﻬــﺎ دو روز آﺧــﺮ ﻫﻔﺘــﻪ را ﻓﺮﺻــﺖ ﺗﻤﺮﯾــﻦ دارﻧﺪ ﮐــﻪ درواﻗﻊ‬ ‫وﻗﺖ اﺳــﺘﺮاﺣﺖ و ﺳــﺮﮔﺮﻣﯽ ﻫﻔﺘﮕﯽ ﺷﺎن اﺳــﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﺜﻼ ﺗﻤﺮﯾﻦ‬ ‫»ﻃﺮﺑﻨﺎﻣﻪ« ﻋﻤﻼ ﺑــﻮده ﭼﻬﺎر ﺑﺎر‪ ،‬دو رو ِز ﺑﺮﯾــﺪه ﺑﺮﯾﺪه در ﻫﺮ ﻣﺎه‬ ‫ﮐﻪ ﻣﯽ ﺷــﻮد ﻣﺎﻫﯽ ﻫﺸــﺖ ﺟﻠﺴــﻪ و ﺟﻤﻌﺎ ﺷــﺼﺖ و ﭼﻬﺎر روز‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺪﮔﯽ ﭘﯿﮕﯿﺮ اﺳﺖ و ﻓﻘﻂ‬ ‫دﺷــﻤﻦ‬ ‫ﻃﯽ ﻫﺸــﺖ ﻣﺎه‪ .‬ﺑﺮﯾﺪﮔﯽ ﻫﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷــﻮ ِر ﺧﻮدآزﻣﺎﯾﯽ ﺑﺎزﯾﮕــﺮان و ﭘﯿﻮﻧــﺪ دوﺑﺎره ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨــﮓ ﻣﺎدری و‬ ‫ﻟﻄــﻒ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑــﻮد ﮐﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ را ﺳــﺎﻣﺎن داد‪.‬‬ ‫زﻧﺪﮔــﯽ در ﺟﺎﯾﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬آﯾﺎ ﺗﻮاﻧﺴــﺘﻪ ﺗﺎﺛﯿﺮﻫﺎی ذﻫﻨــﯽ‪ ،‬ﯾﺎ ﺗﺼﻮرات‬ ‫ﺗﺎزه از زﻧﺪﮔﯽ ﺑﺸــﺮی ﺑﺮای ﺷــﻤﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؟ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ‬ ‫در داﺳــﺘﺎﻧﯽ ﺑﺨﻮاﻫﯿﺪ ﻧﺸــﺎﻧﺶ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ ،‬ﯾﺎ اﺣﺴﺎﺳﯽ از زﻧﺪﮔﯽ؟‬ ‫اول اﯾﻨﮑــﻪ ﻣــﯽ ﺷــﺪه اﯾﻦ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻫﺎ ﺑــﻪ آزﻣﺎﯾﺶ و اﺟــﺮ درآﯾﻨﺪ‬ ‫و ﺟﻬــﺎن اﺻــﻼ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺮﯾﺪ‪ .‬دوم ﺗﻠﺨﯽ و ﺗﺎﺳــﻒ اﯾﻨﮑــﻪ ﭼﺮا ﻧﺒﺎﯾﺪ‬ ‫در اﯾــﺮان اﯾــﻦ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻫﺎ دﯾﺪه ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ ﮐــﻪ زادﮔﺎه اﯾﻦ ﻧﻤﺎﯾﺶ‬ ‫ﻫﺎﺳــﺖ؟ و ﭼﻪ ﺑﺴــﯿﺎر اﻧﺪﯾﺸــﻪ ﻫﺎﺳــﺖ ﮐﻪ در ﻧﻤﺎﯾﺶ اﯾﺮان ﺟﺎن‬ ‫ﻧﯿﺎﻓﺘــﻪ ُﻣﺮده اﺳــﺖ! ﻣﻦ اﯾﻦ ﻣﺘﻦ ﻫﺎ را ﻧﻮﻣﯿﺪاﻧــﻪ دور رﯾﺨﺘﻪ ﺑﻮدم‬ ‫ﮐــﻪ ﺳــﺨﺘﮕﯿﺮان وﻃﻦ‪ ،‬ﺗــﺎب آن ﻧﺪارﻧــﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﺘﻦ ﻫﺎ ﮐﻪ ﺳــﺎل ﻫﺎ‬ ‫ﭼﻮن اوراق ﺑﺎﻃﻠﻪ ای در اﺳــﺒﺎب ﮐﺸــﯽ ﻫﺎ ﺑﺮگ ﻫﺎﯾــﯽ از آﻧﻬﺎ ﮔﻢ‬ ‫ﻣﯽ ﺷــﺪ‪ ،‬اﯾﻨﺠﺎ و ﺑﺎ ﮔﺮد آﻣﺪن اﯾﻦ ﻫﻤﻪ اﺳــﺘﻌﺪاد و اﺷﺘﯿﺎق ﭘﺮاﮐﻨﺪه‬ ‫از ﻧــﻮ زﻧﺪه ﺷــﺪﻧﺪ و ﻣــﻦ ﻧﺎﺑﺎوراﻧﻪ ﺷــﺎﻫﺪ ﺟﺎن ﮔﺮﻓﺘــﻦ دوﺑﺎره و‬ ‫ﺳــﺮزﻧﺪﮔﯽ آﻧﻬﺎ ﺑــﻮدم‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﺟﻮاب اﯾﻦ آزﻣــﻮن ﻫﺎی ﺻﺤﻨﻪ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ دﯾﺮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﯽ رﺳــﯿﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺴــﺖ در ﺷــﺮاﯾﻂ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﮐﻠﯽ ﻧﺎﺷــﻨﺎس و ﻧﺎدﯾﺪه ﻧﺎﺑﻮد ﺷــﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪18 Kheradmand‬‬


17 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۱۷


‫دﺳــﺖ ﻣﯽ زدﻧﺪ‪ .‬ﻣــﻦ ﻓﮑﺮ ﻣــﯽ ﮐﺮدم ﺑــﺮای ﺑﺎزی‬ ‫ﺧﻮﺑــﻢ ﺑــﻮده‪ ،‬ﻧﮕــﻮ آﻧﻬﺎ ﺑﺮای ﺷــﻌﺮش دﺳــﺖ ﻣﯽ‬ ‫زدﻧــﺪ‪ .‬ﺧﻼﺻﻪ ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﯽ ﺑﺎ ﺧــﻮدم ﻓﮑﺮ ﮐﺮدم ﮐﻪ‬ ‫ﻧﮑﻨﺪ ﮐﺴــﯽ ﻫﺴــﺘﻢ‪ .‬ﯾﮏ ﺗﻮﻣﺎن ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ دﺳﺘﻤﺰد‬ ‫ﺧﻮﺑــﯽ ﺑﻮد اﻣﺎ ﮔﻔﺘــﻢ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ دﺳــﺖ زدن ﯾﮏ‬ ‫ﺗﻮﻣﺎن ﮐــﻢ اﺳــﺖ‪ .‬اﻋﺘﺮاض ﮐــﺮدم و اﺧﺮاج ﺷــﺪم‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ آن ﻗﺪر ﭘﺸــﯿﻤﺎن ﺷــﺪم ﮐــﻪ دوﺑــﺎره ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫درﺧﻮاﺳــﺖ ﮐﺎر ﮐــﺮدم اﻣﺎ دﯾﮕﻪ ﻗﺒــﻮل ﻧﮑﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺰرﮔﺎن ﺳﯿﺎه ﺑﺎزی آن زﻣﺎن ﻫﻢ ﮐﺎر ﮐﺮده ﺑﻮدﯾﺪ؟‬ ‫ﺑﻪ ﻏﯿﺮ از اﺳــﺪا‪ ...‬ﻗﺎﺳــﻤﯽ ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﮐﺎر ﮐﺮده ﺑﻮدم‪.‬‬ ‫از ﻣﻬﺪی ﻣﺼﺮی ﺗﺎ ﯾﻮﺳــﻔﯽ و‪...‬‬ ‫از ﭼﻪ ﺳــﺎﻟﯽ و ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻪ ﺻــﻮرت ﺣﺮﻓﻪ ای ﻧﻤﺎﯾﺶ‬ ‫ﺗﺨﺖ ﺣﻮﺿــﯽ را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮدﯾﺪ؟‬ ‫‪ ۱۷-۱۶‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺑــﻮدم ﮐﻪ ﻋﺎﺷــﻖ اﯾﻦ ﮐﺎر ﺷــﺪم و‬ ‫ﺑــﻪ دﻧﺒﺎل ﯾﮏ راﻫﯽ ﺑــﺮای ورود ﺑﻪ آن ﻣﯽ ﮔﺸــﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪی ﻣﺼﺮی ﺳــﺎﻟﻦ ﺗﺌﺎﺗﺮی را در ﻣﺤــﻞ ﭘﺎرک رازی‬ ‫ﻓﻌﻠــﯽ راه اﻧــﺪازی ﮐﺮده ﺑــﻮد ﺑﻪ ﻧــﺎم ﺗﺌﺎﺗﺮ‬ ‫»ﺣﺎﻓﻆ ﻧﻮ«‪ .‬ﯾﺎدم ﻧﯿﺴــﺖ ﭼﻄــﻮر وارد آﻧﺠﺎ‬ ‫ﺷــﺪم اﻣﺎ ﺑﻌــﺪ از ﻣﺪﺗﯽ ﺑﺎ ﻧــﻮآوری و ﮐﻤﮏ‬ ‫ﺧــﺪا و ﺑﺪﯾﻬــﻪ ﮔﻮﯾﯽ ﻫﺎی ﺑﺎﻣــﺰه‪ ،‬روی زﺑﺎن‬ ‫ﺗﻤﺎﺷــﺎﭼﯿﺎن ﺗﺨــﺖ ﺣﻮﺿــﯽ اﻓﺘــﺎدم و ﮐﺎرم‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬ﻣــﻦ ﻫﯿــﭻ وﻗﺖ ﺑــﻪ ﺧــﻮدم اﺟﺎزه‬ ‫ﻧﻤــﯽ دادم در ﺣﻀﻮر ﺑــﺰرﮔﺎن ﺗﺨﺖ ﺣﻮﺿﯽ‬ ‫آن روز‪ ،‬ﻧــﺎم ﺳــﯿﺎه ﺑــﺎز را اﻧﺘﺨــﺎب ﮐﻨــﻢ ﯾﺎ‬ ‫در ﮐﻨــﺎر آﻧﻬــﺎ ﺑــﺎزی ﮐﻨــﻢ‪ .‬آن ﻣﻮﻗﻊ ﺣﺮﻣﺖ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ ﺗــﺮ و ﺑﺰرگ ﺗﺮ و ﭘﯿﺸﮑﺴــﻮﺗﯽ ﻫﻨﻮز‬ ‫رﻋﺎﯾﺖ ﻣﯽ ﺷــﺪ‪.‬‬

‫وارد ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺳــﯿﺎه ﺑﺎزی ﺷــﺪﯾﺪ‪ .‬ﻫﯿﭻ ﮔﺎه ﻋﻼﻗﻪ ﻣﻨﺪ‬ ‫ﻧﺒﻮدﯾﺪ ﮐــﻪ در ﮔﺮوه ﻫﺎی ﺗﺌﺎﺗــﺮ ﺑﺎزی ﮐﻨﯿﺪ؟‬ ‫ﻫــﻢ از ﻋﻬــﺪه آن ﮐﺎر ﺑﺮ ﻧﻤﯽ آﻣــﺪم و ﻫﻢ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﻋﻼﻗــﻪ ای ﺑــﻪ آن ﺗﺌﺎﺗﺮﻫﺎ ﻧﺪاﺷــﺘﻢ‪ .‬ﺗﺌﺎﺗﺮﻫﺎی ﻓﺮﻧﮓ‬ ‫ﺟــﺎی اﻓﺮاد ﺗﺤﺼﯿﻞ ﮐــﺮده ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻣــﻦ ﻫﯿﭻ ﮔﺎه‬ ‫ﺧﻮدم را در ﺣﺪ و اﻧﺪازه ﺧﺎﻧﻮاده اﺳــﮑﻮﯾﯽ‪ ،‬ﻧﻮﺷﯿﻦ‪،‬‬ ‫اﻧﺘﻈﺎﻣﯽ‪ ،‬ﻧﺼﯿﺮﯾﺎن و‪ ...‬ﻧﻤﯽ داﻧﺴــﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﭼــﺮا اﻣﺮوز ﺳــﯿﺎه ﺑــﺎزی در اﯾــﺮان از روﻧــﻖ اﻓﺘﺎده‬ ‫ا ﺳﺖ ؟‬ ‫ﺳــﯿﺎه ﺑﺎزی ﺳــﺎل ﻫﺎ ﭘﯿﺶ در اﯾﺮان از روﻧﻖ اﻓﺘﺎد‪.‬‬ ‫دﯾﮕــﺮ ﮐﺴــﯽ از ﻗﺎﻓﻠــﻪ ﺑﺎزﯾﮕﺮان ﻗﺪﯾﻤــﯽ اش ﺑﺎﻗﯽ‬ ‫ﻧﻤﺎﻧﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻤﺎ ﮐﻪ ﻫﺴﺘﯿﺪ‪.‬‬ ‫اﯾــﻦ ﮐﻪ دﻟﯿﻞ ﻧﻤﯽ ﺷــﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﮐــﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﮐﻮﭼﮑﻢ‬ ‫اﻣﺎ ﭼﺎرﻟــﯽ ﭼﺎﭘﻠﯿﻦ ﺑﺰرگ ﻫﻢ ﺑــﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ‬ ‫ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺟﻮاب ﺳــﻼم‪ ،‬ﻋﻠﯿﮏ اﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺌﺎﺗﺮ ﮐﺎر اﻧﻔﺮادی‬ ‫ﻧﯿﺴــﺖ‪ .‬ﺷــﺨﺼﯿﺖ ﻫﺎی ﺳــﻔﯿﺪ ﻫﻢ ﻧﯿﺎز ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎزﯾﮕــﺮان ﺣﺮﻓــﻪ ای در ﮐﻨﺎر ﺳــﯿﺎه دارﻧﺪ‪ .‬از‬ ‫وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺳــﯿﻨﻤﺎ و ﺗﻠﻮﯾﺰﯾــﻮن و ﻣﺎﻫﻮاره آﻣﺪ‬ ‫دﯾﮕﺮ ﺳــﯿﺎه ﺑﺎزی ﺧــﺮاب ﺷــﺪ و روﻧﻖ ﺧﻮد‬ ‫را از دﺳــﺖ داد‪ .‬ﻻﻟــﻪ زار روزی ﭘﺎﯾﮕﺎه ﺗﺌﺎﺗﺮ‬ ‫اﯾــﺮان ﺑﻮد اﻣــﺎ اﻣــﺮوز ﺟﺎﯾﮕﺎه ﻓــﺮوش ﻟﻮازم‬ ‫اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺷــﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻤﺎ در ﺑﺨﺸﯽ از ﻣﺮاﺳﻢ ﺑﺰرﮔﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﺧﻮدﺗﺎن‬ ‫را »ﻋﻤﻠﻪ ﻣﻄﺮب« ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮدﯾﺪ‪ .‬ﭼﺮا؟‬ ‫ﮐﻠﻤــﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺑﺮای ﻣﻦ درﺳــﺖ ﻧﯿﺴــﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪان ﺑﺰرگ ﺳــﺎل ﻫﺎ ﺗﻼش ﮐــﺮده اﻧﺪ‪،‬‬ ‫درس ﺧﻮاﻧــﺪه اﻧــﺪ‪ ،‬ﺗﺌﺎﺗﺮﻫــﺎی ﻋﻠﻤــﯽ روی‬ ‫ﺻﺤﻨــﻪ ﺑــﺮده اﻧﺪ‪ .‬ﯾــﮏ ﻓﺮﻗﯽ ﺑﺎﯾــﺪ ﺑﯿﻦ ﻣﻦ‬ ‫ﻫﻨﺮﭘﯿﺸــﻪ ﺗﺠﺮﺑﯽ و ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﺗﺤﺼﯿﻞ ﮐﺮده‬ ‫ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﯿــﭻ وﻗﺖ ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧــﻢ ﺧﻮدم را‬ ‫ﺑﺎ اﺳــﺎﺗﯿﺪ اﯾﻦ ﮐﺎر در ﯾﮏ ردﯾــﻒ ﻗﺮار دﻫﻢ‪.‬‬ ‫اﻻن ﻫــﺮ ﮐــﺲ ﺟﻠﻮی ﻗﻬــﻮه ﺧﺎﻧــﻪ آواز ﻣﯽ‬ ‫ﺧﻮاﻧــﺪ ﺑﻪ ﺧــﻮدش ﻣﯽ ﮔﻮﯾــﺪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ!‬

‫در ﻫﻤﺎن ﺳــﺎل ﻫﺎی اوج ﮐﺎر‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﺸﯽ را ﻫﻢ‬ ‫در ﺣﻀﻮر »ﭘﯿﺘــﺮ ﺑﺮوک« ﮐﺎرﮐﺮدﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻠﻪ‪ ...‬ﭘﻨﺠﻤﯿﻦ ﺟﺸــﻦ ﻫﻨﺮ ﺷــﯿﺮاز از ﮔﺮوه‬ ‫ﻣﺎ ﺧﻮاﺳــﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ اﺟﺮاﯾﯽ ﺑﺮای آن ﺟﺸــﻦ‬ ‫داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﯿﻢ و ‪ ۴‬ﻧﻤﺎﯾﺶ اﻧﺘﺨﺎب ﺷــﺪ‪ .‬در‬ ‫آن ﺟﺸــﻦ »ﭘﯿﺘﺮ ﺑﺮوک« ﻫﻤﺮاه »ﺑﯿﮋن ﻣﻔﯿﺪ«‬ ‫از ﻧﻤﺎﯾــﺶ ﻫﺎ ﺑﺎزدﯾــﺪ ﻣﯽ ﮐﺮدﻧــﺪ‪ .‬ﺑﺮوک ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻔﯿــﺪ ﻣﯽ ﮔﻮﯾــﺪ‪» :‬ﺷــﻨﯿﺪه ام ﻧﻤﺎﯾﺸــﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨــﺪ ﮐــﻪ از ﻫﻢ ﮐﻼﻣــﯽ ﺑﺎ ﺗﻨﻬــﺎ ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه‬ ‫ﻋﻨــﻮان ﺳــﯿﺎه ﺑــﺎزی‪ ،‬ﻋﻼﻗــﻪ ﻣﻨــﺪان زﯾﺎدی‬ ‫ﻧﻤﺎﯾﺶ ﮐﻬﻦ اﯾﺮاﻧﯽ ﺳــﯿﺮ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﯾﻢ‪ ،‬اﻣﺎ ﭼﻪ‬ ‫دارد؟« ﻣﻔﯿــﺪ او را ﺑﺮای دﯾﺪن ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻣﺎ ﻣﯽ‬ ‫ﮐﻨﯿﻢ ﮐــﻪ وﻗﺖ ﻣﺠــﺎل ﻧﻤﯽ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫آورد اﻣــﺎ او ﮐــﻪ ﻣﺘﻮﺟــﻪ زﺑﺎن ﻣﺎ ﻧﻤﯽ ﺷــﺪ‪،‬‬ ‫‪ ...‬اﻣﯿــﺪوارم اﯾــﻦ ﻧﻤﺎﯾــﺶ ﻗﺪﯾﻤــﯽ اﯾﺮاﻧﯽ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺧﻨﺪه ﺗﻤﺎﺷــﺎﭼﯽ و ﺗﻐﯿﯿﺮ دﯾﺎﻟﻮگ ﻫﺎی‬ ‫دوﺑــﺎره زﻧﺪه ﺷــﻮد‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ﺗﻼش ﮐــﺮدم ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫــﺮ روز را ﻣﯽ دﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷــﺪ اﯾــﻦ ﻧﻤﺎﯾــﺶ زﻧﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ‬ ‫»ﭘﯿﺘــﺮ ﺑﺮوک« ﺑــﺎ ﺗﻌﺠﺐ ﻣﯽ ﭘﺮﺳــﺪ‪» :‬اﯾﻦ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻓﻬﻤﯿﺪﯾﻢ ﻣﺘــﻦ او‪ ،‬ﺗﺌﺎﺗﺮ ﮐﻤﺪی ﻣﻌﺮوف »ﻋﺮوﺳــﯽ ﺟــﻮان ﻫﺎ ﮐﺎر ﮐﻨــﻢ‪ .‬اﯾﻦ ﯾﮏ وﻇﯿﻔﻪ اﺳــﺖ اﻣﺎ ﻣﻦ‬ ‫دﯾﮕﺮ در اﯾﻦ ﺳــﻦ و ﺳــﺎل ﺣﻮﺻﻠﻪ و ﺗﻮان ﺳﺮ و ﮐﻠﻪ‬ ‫ﻫــﺎ را ﭼﻨﺪ ﺳــﺎﻟﻦ ﺗﻤﺮﯾﻦ ﻣــﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﻫــﺮ روز ﺑﺎ ﻓﯿﮕﺎرو« ﺑﻮده اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫اﺟﺮاﯾــﯽ ﻣﺘﻔــﺎوت روی ﺻﺤﻨــﻪ ﻣﯽ روﻧــﺪ؟« ﻣﻔﯿﺪ ﺳــﺎل ‪ ۱۳۷۰‬ﮐــﻪ ﺑــﺮای اﺟــﺮای ﻧﻤﺎﯾﺶ »ﺳــﻌﺪی زدن ﻧــﺪارم‪ .‬اﻣﯿﺪوارم ﮐﻪ ﻣﺮدم از ﮐﺎرﻫﺎی ﮔﺬﺷــﺘﻪ ام‬ ‫ﭘﺎﺳــﺦ ﻣــﯽ دﻫــﺪ‪» :‬ﭼﻨــﺪ ﺳــﺎل ﯾﻌﻨﯽ ﭼــﻪ؟ اﯾﻦ ﻫﻤﻠﺖ ﻣﯽ ﺷــﻮد« ﺑــﻪ ﭘﺎرﯾﺲ رﻓﺘﻪ ﺑﻮدﯾــﻢ ﭘﺲ از راﺿﯽ ﺑﺎﺷــﻨﺪ و ﻣﻦ در ﭘﯿﺸــﮕﺎه آﻧﻬﺎ روﺳﻔﯿﺪ ﺑﺎﺷﻢ‪.‬‬ ‫ﺳــﺎل ﻫﺎ دوﺑﺎره ﭘﯿﺘــﺮ ﺑﺮوک را دﯾﺪم‪ .‬ﺣﻮاﺳــﻢ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺗﻨﻬــﺎ آرزوﯾــﻢ ﺣﻔــﻆ اﺻﺎﻟــﺖ اﯾﻦ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺗﻮﺳــﻂ‬ ‫ﻧﻤﺎﯾــﺶ ﺣﺎﺻﻞ ﭼﻨــﺪ روز ﺗﻤﺮﯾﻦ اﺳــﺖ!«‬ ‫در ﻧﻬﺎﯾــﺖ ﭘﯿﺘﺮ ﺑﺮوک زﯾﺮ ﺑﺎر ﻧﻤــﯽ رود و ﻣﺘﻨﯽ را اﯾﺴــﺘﺎده ﺑﻮدم ﮐﻪ از ﭘﺸﺖ ﺑﺎ دﺳــﺖ ﺑﻪ ﺷﺎﻧﻪ ام زد ﺟﻮان ﻫﺎ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺼﻠﻨﺎﻣﻪ ﻫﻨﺮ ﺑﺎزﯾﮕﺮی‬ ‫ﻣﯽ ﻧﻮﯾﺴــﺪ ﺗﺎ ﻣﺎ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ آن را ﮐﺎر ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬ﻓﺮدای آن و ﺑﺎ ﻟﻬﺠﻪ ﻓﺮاﻧﺴــﻮی ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳــﻌﺪی‪.«...‬‬ ‫روز ﻫــﻢ ﻗﺒﻞ از اﺟــﺮا ﻣﺘﻦ را ﺑﺮاﯾــﻢ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮدﻧﺪ‬ ‫و ﻣــﺎ ﻫﻤﯿﻦ را اﺟــﺮا ﮐﺮدﯾﻢ و ﮐﺎر ﮔﺮﻓــﺖ‪ .‬آﻧﺠﺎ ﺑﻮد ﺷــﻤﺎ ﻫﻢ زﻣﺎن ﺑــﺎ ورود ﺗﺌﺎﺗﺮﻫﺎی ﻓﺮﻧﮕﯽ ﺑــﻪ اﯾﺮان‪،‬‬ ‫‪ ۱۶‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬ ‫‪16 Kheradmand Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬


‫ﻫﻢ ﻓــﻮت ﮐــﺮد‪ .‬اﻫﻞ ﺧﯿﺎﺑــﺎن ﻣﺨﺼــﻮص‪ ،‬ﺣﻮاﻟﯽ‬ ‫اﻣﺎﻣﺰاده ﻣﻌﺼﻮم و ﺑﯿﻤﺎرﺳــﺘﺎن ﻟﻘﻤﺎن ﻫﺴــﺘﻢ‪.‬‬ ‫وﺿﻌﯿﺖ ﻣﺎﻟــﯽ ﺧﺎﻧــﻮاده در دوران ﮐﻮدﮐﯽ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺑﻮد؟‬ ‫آن ﻗــﺪر ﺑــﺪ ﺑﻮد ﮐــﻪ ﺗﻮان ﻣﺪرﺳــﻪ رﻓﺘــﻦ را ﻫﻢ‬ ‫ﻧﺪاﺷــﺘﻢ‪ .‬ﺑــﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ ﭘــﺲ از ﻓﻮت ﻣــﺎدرم در‬ ‫ﺷــﻐﻞ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﮐﺎرﮔﺮی ﻣــﯽ ﮐﺮدم‪.‬‬ ‫در دوره ﻧﻮﺟﻮاﻧــﯽ‪ ،‬ﺑــﺪون ﺧﺎﻧــﻪ و ﻫﯿــﭻ ﻗــﻮم و‬ ‫ﺧﻮﯾﺸــﯽ ﭼﮕﻮﻧﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽ‬ ‫ﮐﺮدﯾﺪ؟‬ ‫ﺧﯿﻠــﯽ راﺣــﺖ زﻧﺪﮔــﯽ‬ ‫ﻣــﯽ ﮐــﺮدم‪ .‬ﺑﻪ ﻫﯿــﭻ وﺟﻪ‬ ‫ﻧﻔﻬﻤﯿــﺪم ﭼﻄــﻮر ﺑــﺰرگ‬ ‫ﺷــﺪم‪ .‬ﺷــﺐ را در ﻣﻐــﺎزه‬ ‫ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﮐــﻪ ﮐﺎرﮔﺮی‬ ‫ﻣﯽ ﮐــﺮدم‪ ،‬ﻣــﯽ ﺧﻮاﺑﯿﺪم‪.‬‬ ‫ﺑﻌﻀــﯽ ﺷــﺐ ﻫــﺎ را ﻫﻢ‬ ‫در ﺧﺎﻧــﻪ رﻓﻘﺎی ﻣﺤﻠﻪ ﻣﯽ‬ ‫ﺧﻮاﺑﯿﺪم‪.‬‬ ‫در آن دوران ﭼﻄــﻮر ﺑــﺎ‬ ‫ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺗﺨﺖ ﺣﻮﺿﯽ آﺷــﻨﺎ‬ ‫ﺷﺪ ﯾﺪ ؟‬ ‫ﻣــﻦ ﻋﻼﻗــﻪ زﯾــﺎدی ﺑــﻪ‬ ‫ﺑــﺎزی ﮐــﺮدن داﺷــﺘﻢ و‬ ‫ﺑﻌﻀــﯽ وﻗــﺖ ﻫﺎ ﺑــﺎ ﺑﭽﻪ ﻫــﺎی ﻣﺤﻠــﻪ در ﮐﻮﭼﻪ‬ ‫و ﺧﯿﺎﺑــﺎن ﺗﺌﺎﺗــﺮ ﺑــﺎزی ﻣــﯽ ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﯾﮏ ﺷــﺐ در‬ ‫ﻣﺮاﺳــﻢ ﻋﺮوﺳــﯽ ﺻﺎﺣﺐ ﮐﺎرم ﮐﻪ ﻓﺮوﺷــﮕﺎه ﺑﺰرگ‬ ‫ﻣﯿﻮه ﻓﺮوﺷــﯽ ﻫﻢ داﺷــﺖ‪ ،‬ﺑﺮای اوﻟﯿــﻦ ﺑﺎر ﻧﻤﺎﯾﺶ‬ ‫ﺳــﯿﺎه ﺑﺎزی را ﺑــﺮ ﺗﺨﺖ ﻫﺎی روی ﺣــﻮض ﺧﺎﻧﻪ ای‬ ‫ﺑــﺰرگ دﯾــﺪم‪ .‬ﻧﻤﺎﯾــﺶ ﺗﺎ ﺻﺒــﺢ ﺑﻪ ﺻــﻮرت ﺑﺪﯾﻬﻪ‬ ‫ﮔﻮﯾﯽ اﺟﺮا ﺷــﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﮔــﺮوه ﻏﯿﺮﺣﺮﻓﻪ ای و ﮐﻮﭼﮑﯽ‬ ‫ﺑﻮدﻧــﺪ اﻣﺎ ﺑــﺮای ﻣﻦ ﮐــﻪ ﺗــﺎ آن روز ﺗﺨﺖ ﺣﻮﺿﯽ‬ ‫ﻧﺪﯾﺪه ﺑــﻮدم‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ اﺑﻬﺖ داﺷــﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻓﻬﻤﯿﺪم‬ ‫ﮐﻪ دﺳــﺘﻪ ﻫﺎی ﺳــﯿﺎه ﺑﺎزی ﻣﻌﺮوﻓﯽ در ﺳﻄﺢ ﺷﻬﺮ‬ ‫وﺟﻮد دارد‪.‬‬ ‫ﻧﮕﺎه ﻣﺮدم ﺑﻪ اﯾﻦ ﻫﻨﺮ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻮد؟‬ ‫ﺧﯿﻠــﯽ ﺧــﻮب‪ ،‬ﻋﺎﻟﯽ ﺑــﻮد‪ .‬ﻣــﺮدم ﻋﺎﺷــﻖ ﺗﺨﺖ‬ ‫ﺣﻮﺿــﯽ ﺑﻮدﻧــﺪ و ﺗــﺎ وﻗﺘــﯽ ﮐــﻪ ﻫﻨﻮز ﺳــﯿﻨﻤﺎ و‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾــﻮن در اﯾــﺮان ﭘــﺎ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑــﻮد‪ ،‬ﺳــﯿﺎه ﺑﺎزی‬ ‫ارزش زﯾــﺎدی ﺑــﺮای ﻣﺮدم داﺷــﺖ‪ .‬آن روزﻫﺎ ﻣﻦ در‬ ‫ﺗﺌﺎﺗﺮﻫــﺎی ﻻﻟــﻪ زار ﻫــﻢ ﮐﺎر ﻣــﯽ ﮐﺮدم‪.‬‬ ‫در ﻧﻘﺶ ﺳﯿﺎه؟‬ ‫ﻧــﻪ آن ﻣﻮﻗــﻊ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺣــﺪ و اﻧﺪازه ﺑــﺎزی در ﮐﻨﺎر‬ ‫ﺑــﺰرﮔﺎن ﺗﺌﺎﺗــﺮ ﻧﺒــﻮدم‪ .‬ﺟﺎروﮐﺸــﯽ‪ ،‬ﻓﺮﻣــﺎن ﺑــﺮی‪،‬‬ ‫آﺑﺪارﭼــﯽ و‪ ...‬از ﮐﺎرﻫــﺎی ﻣــﻦ ﺑﻮد‪.‬‬

‫ﺑﻮد؟‬ ‫ﻣﻮﺿــﻮع ﻫﺎی ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ ﺳــﯿﻨﻪ ﺑﻪ ﺳــﯿﻨﻪ ای ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ در اﺧﺘﯿﺎر ﭼﻨﺪ ﺑﺰرگ ﺳــﯿﺎه ﺑﺎز آن روزﻫﺎ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻣﻬﺪی ﻣﺼﺮی‪ ،‬ذﺑﯿﺢ ا‪ ...‬ﻣﺎﻫﺮی‪ ،‬ﺳــﯿﺪ ﺣﺴــﯿﻦ‬ ‫ﯾﻮﺳــﻔﯽ‪ ،‬رﺿﺎ ﻋﺮب زاده و اﺳــﺪا‪ ...‬ﻗﺎﺳــﻤﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻫــﺮ ﮐﺪام ﻃﺮﻓﺪاران ﺧﻮد را داﺷــﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻤﺎ از ﭼﻪ ﺳﺎﻟﯽ و ﭼﮕﻮﻧﻪ وارد اﯾﻦ ﮐﺎر ﺷﺪﯾﺪ؟‬ ‫‪ ۱۳‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺑﻮدم ﮐــﻪ در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎرﺑﺪ ﺑﺮای اﺳــﺎﺗﯿﺪ‬ ‫ﺗﺌﺎﺗﺮ )ﻣﻬﺮﺗــﺎش‪ ،‬رﻓﯿﻊ ﺣﺎﻟﺘﯽ‪ ،‬ﻋﺒﺪاﻟﻮﻫﺎب ﺷــﻬﯿﺪی‬

‫و‪ (...‬ﮐﺎرﮔــﺮی ﻣﯽ ﮐــﺮدم‪ .‬در آن دوره دوﺳــﺘﯽ ﻫﻢ‬ ‫ﺳــﻦ و ﺳــﺎل ﺧﻮدم داﺷــﺘﻢ ﺑﻪ ﻧﺎم ﻣﻬﺪی ﻣﻘﺪم ﮐﻪ‬ ‫ﺑــﺎ ﻫﻤﺪﯾﮕــﺮ ﮐﺎر و زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽ ﮐﺮدﯾــﻢ‪ .‬ﻣﻬﺪی ﺑﭽﻪ‬ ‫زرﻧﮕــﯽ ﺑﻮد و ﭼﻮن ﻣﺪﺗــﯽ در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎرﺑﺪ ﮐﺎرﮔﺮی‬ ‫ﻣــﯽ ﮐﺮد ﻣــﻦ را ﻫﻢ ﺑــﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ آﻧﺠــﺎ ﺑﺮد‪.‬‬ ‫از ﻓﻌﺎﻟﯿــﺖ ﻫــﺎی ﺗﺌﺎﺗــﺮی ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﺎرﺑــﺪ ﻫﻢ اﻃﻼع‬ ‫داﺷﺘﯿﺪ؟‬ ‫ﻣــﺎ ﮐﻪ ﺟﺮات ﻧﻤﯽ ﮐﺮدﯾــﻢ وارد ﺟﻤﻊ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺑﺸــﻮﯾﻢ اﻣﺎ ﻫﺮ ﮐﺴــﯽ ﻣﯽ ﺧﻮاﺳــﺖ ﺑﺎزﯾﮕﺮ ﺷــﻮد‬ ‫ﺷــﺮط اوﻟﺶ ﻣﺪرک ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺗﺌﺎﺗــﺮی از ﺧﺎرج ﯾﺎ دﯾﭙﻠﻢ‬ ‫ﻋــﺎدی داﺧــﻞ ﺑــﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻫــﻢ ﺑﺎﯾــﺪ ‪ ۶‬ﻣــﺎه ﺑﺪون‬ ‫دﺳــﺘﻤﺰد ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﺮد ﮐــﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺗــﺎزه روی ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﺳــﺮﺑﺎز ﺑﺎﯾﺴــﺘﺪ‪.‬‬ ‫اﺳﺘﺎد اﻧﺘﻈﺎﻣﯽ و اﺳــﺘﺎد ﻧﺼﯿﺮﯾﺎن از ﺗﺤﺼﯿﻞ ﮐﺮده‬ ‫ﻫــﺎی آن زﻣــﺎن ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ در ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺑﺎرﺑﺪ ﮐﺎر ﻣﯽ‬ ‫ﮐﺮدﻧــﺪ‪ .‬ﯾﺎدش ﺑﻪ ﺧﯿﺮ اﺳــﺘﺎد ﻣﻬﺮﺗﺎش ﻋﺎﺷــﻖ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﮔﻠﺪاﻧــﺶ ﺑﻮد و ﻣﻦ ﻫﺮ روز آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ دﺳــﺘﻤﺎل ﺗﻤﯿﺰ‬ ‫ﻣﯽ ﮐﺮدم‪.‬‬ ‫ﺑﻌــﺪ از ﭼﻨﺪ وﻗــﺖ ﮐﺎرﮔﺮی ﺳــﺮاﻧﺠﺎم اوﻟﯿﻦ ﻧﻘﺶ را‬ ‫ﺑﺎزی ﮐﺮدﯾﺪ؟‬ ‫ﻣــﻦ در ﮐﻞ ﺑﺮای ﻧﻘﺶ و ﺑﺎزی ﮐــﺮدن ﻧﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدم‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﻋﺎﺷــﻖ ﺳــﯿﺎه ﺑﺎزی ﺑــﻮدم اﻣﺎ آﻧﺠﺎ ﺟﺎی ﺳــﯿﺎه‬ ‫ﺑــﺎزی ﻧﺒــﻮد‪ .‬ﺟﺎﻣﻌــﻪ ﺑﺎرﺑﺪ ﺑــﺎ ﻋﻨــﻮان »ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻣﻠﯽ‬

‫ﻣﻮﺿــﻮع ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻫﺎی ﺗﺨﺖ ﺣﻮﺿﯽ ﺟﺸــﻦ ﻫﺎ ﭼﻪ‬ ‫‪ ۱۵‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫اﯾــﺮان« ﻣﺤﻞ اﺟــﺮای ﺗﺌﺎﺗﺮﻫﺎی ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪان ﺗﺤﺼﯿﻞ‬ ‫ﮐــﺮده ﺑــﻮد‪ .‬ﯾﮑــﯽ از روزﻫــﺎ ﻧﻤﺎﯾﺸــﯽ در ﺑﺎرﺑــﺪ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾــﻦ ﻣــﯽ ﺷــﺪ از زﻧﺪﯾﮓ ﺷــﺎه ﻋﺒﺎس ﺑــﺎ ﺑﺎزی‬ ‫ﻣﺮﺣــﻮم »ﺳــﺎرﻧﮓ« ﮐﻪ او ﻟــﺐ ﺧﻮاﻧﯽ ﻣــﯽ ﮐﺮد و‬ ‫»ﻋﺒﺪاﻟﻮﻫﺎب ﺷــﻬﯿﺪی« از ﭘﺸﺖ ﺻﺤﻨﻪ ﻣﯽ ﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮای اﺟﺮای ﯾﮏ ﻧﻘﺶ ﮐﻮﺗﺎه »ﮐﺎﺳــﻪ ﺑﺸــﻘﺎﺑﯽ« ﮐﻪ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑــﺮای ﻟﺤﻈﻪ ای ﮐﻮﺗــﺎه از ﺻﺤﻨﻪ رد ﻣﯽ ﺷــﺪ‬ ‫و ﻣﯽ ﺧﻮاﻧﺪ »ﮐﺎﺳــﻪ‪ ....‬ﺑﺸــﻘﺎب‪ «...‬ﻧﯿــﺎز ﺑﻪ ﺑﺎزﯾﮕﺮ‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﯾــﮏ روز ﻣــﻦ ﻣﺸــﻐﻮل ﮐﺎر ﺑــﻮدم ﮐــﻪ ﮔﻔﺘﻨــﺪ‪:‬‬ ‫»ﺳــﻌﺪی‪ ،‬ﺑﺮو دﻓﺘﺮ«‪ .‬رﻧﮓ‬ ‫از رﺧﺴــﺎر ﺑﺎﺧﺘــﻢ‪ .‬ﮔﻮﯾﯽ‬ ‫دادﮔﺎه ﺟﻨﺎﯾــﯽ اﺣﻀــﺎرم‬ ‫ﮐﺮده ﺑــﻮد‪ .‬رﻓﺘــﻢ دﻓﺘﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﺮﺣــﻮم ﺣﺎﻟﺘــﯽ ﮔﻔــﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﺒﯿﻨــﻢ ﺳــﻌﺪی‪ ،‬ﮐﺎﺳــﻪ‬ ‫ﺑﺸــﻘﺎﺑﯽ دﯾﺪی ﺗﺎ ﺣﺎﻻ؟«‬ ‫ﻣﻦ ﻫــﻢ ﮐﻪ ﺑﭽــﻪ ﺟﻨﻮب‬ ‫ﺷــﻬﺮ ﺑــﻮدم از اﯾــﻦ ﻃﻮر‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎ ﻓــﺮاوان دﯾﺪه ﺑﻮدم‪،‬‬ ‫ﻓﺮﯾــﺎد زدم‪» :‬آی ﮐﺎﺳــﻪ‬ ‫ﺑﺸــﻘﺎب‪ ...‬ﮐﺎﺳــﻪ ﻫــﺎی‬ ‫آب ﺧــﻮری‪ ...‬ﮐــﻮزه ﻫــﺎی‬ ‫ﻫﻤــﺪان‪ ...‬ﻗــﺪح روﻏﻨــﯽ‪...‬‬ ‫آی‪ «...‬ﮔﻔــﺖ‪» :‬ﺧﻮدﺷــﻪ«‪ .‬ﯾــﮏ‬ ‫ﺷــﻌﺮی ﻫﻢ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺟﻤﻠــﻪ اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد‬ ‫و ﮔﻔــﺖ ﺑــﺮو ﺣﻔﻆ ﮐﻦ‪ .‬ﺣــﺎﻻ ﻣﻦ ﮐﻪ‬ ‫ﺳــﻮاد ﻧﺪاﺷــﺘﻢ‪ .‬ﺧﻼﺻﻪ از اﯾﻦ ﺑﭙــﺮس‪ ،‬از آن ﺑﭙﺮس‪،‬‬ ‫ﺷــﻌﺮ را ﺣﻔــﻆ ﮐــﺮدم و رﻓﺘــﻢ روی ﺻﺤﻨــﻪ‪.‬‬ ‫اوﻟﯿﻦ اﺟﺮا ﭼﻄﻮر ﺑﻮد؟‬ ‫ﺧﯿﻠــﯽ ﺧﻮب ﺑﻮد‪ .‬آن ﻣﻮﻗﻊ در زﻣــﺎن اﺟﺮای ﺗﺌﺎﺗﺮ‪،‬‬ ‫ﺷــﺐ اول اﺟﺮا ﺑــﺮای روزﻧﺎﻣــﻪ ﻧﮕﺎران و رﺳــﺎﻧﻪ ﻫﺎ‬ ‫ﺑــﻮد‪ ،‬ﺷــﺐ دوم ﻫــﻢ ﺑﺮای ﺷــﺨﺼﯿﺖ ﻫــﺎی ﻣﻬﻢ‬ ‫ﻣﻤﻠﮑﺖ‪ .‬ﯾــﺎدش ﺑﻪ ﺧﯿﺮ آﻗﺎی اﻧﺘﻈﺎﻣﯽ در آن ﺳــﺎل‬ ‫ﻫــﺎ ﻫﻨﺮﻣﻨــﺪ ﺟﻮان و دﻫــﺎن ﮔﺮﻣﯽ ﺑﻮد ﮐــﻪ ﻗﺒﻞ از‬ ‫اﺟــﺮای ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﻣﺠــﺮی ﻣﺠﻠﺲ را ﮔﺮم‬ ‫ﻣﯽ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺷﻌﺮ آن ﻧﻤﺎﯾﺶ را ﺑﻪ ﯾﺎد دارﯾﺪ؟‬ ‫ﮐﻢ و ﺑﯿﺶ‪ ...» :‬ﺑﻪ ﻣﻮﻻ ﮐﺎﺳــﻪ ﻟﻌﺎﺑــﯽ ﻣﺎ ﮐﻪ ﮔﺮدد‬ ‫در ﺧــﻮد ﮐﺸــﻮر ﻣﻬﯿﺎ‪ -‬ﺑــﻪ از ﻇﺮﻓﯽ اﺳــﺖ ﮐﻪ آﯾﺪ‬ ‫از اروﭘــﺎ‪ -‬آورده ام ﺑﺮاﯾــﺖ‪ -‬ﻓــﺪای ﻟﻘﺎﯾﺖ‪ -‬ﮐﺎﺳــﻪ‬ ‫ﺑﺸــﻘﺎب ﻟﻌﺎﺑــﯽ ﺑﻪ ﻫﺮ رﻧﮓ ﺳــﺒﺰ و آﺑــﯽ‪ -‬ﺑﺮﯾﺰﯾﻢ‬ ‫ﺗﻮش ﺳــﯿﺮاﺑﯽ‪ -‬ﺧﯿﺎل ﮐﺎﺳﻪ ﺑﺸــﻘﺎﺑﯽ راﺣﺖ ﻧﯿﺴﺖ‪-‬‬ ‫اﮔﺮ ﺻﻠﺢ اﺳــﺖ ﭘــﺲ اﯾﻦ ﺑﻤﺐ اﺗﻢ ﭼﯿﺴــﺖ‪ -‬ﻣﯿﺎن‬ ‫ﮐﺎﺳــﻪ ﻫﺎ ﻧﯿﻢ ﮐﺎﺳــﻪ ﻫﺎﯾﯽ اﺳﺖ‪«...‬‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﮐﺎر ﺷﻤﺎ ﺳﯿﺎﺳﯽ ﻫﻢ ﺑﻮد؟‬ ‫ﺑﻠــﻪ‪ ...‬ﻣــﻦ ﮐﻪ ﻧﻤــﯽ ﻓﻬﻤﯿــﺪم ﯾﻌﻨﯽ ﭼــﻪ‪ .‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﮑﺮ ﺷــﺒﯽ ﯾــﮏ ﺗﻮﻣﺎن دﺳــﺘﻤﺰد ﺧــﻮدم ﺑﻮدم‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﺷــﺐ ﺗﻤﺎﺷــﺎﭼﯿﺎن ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ ﺷــﻌﺮ ﮐﻠﯽ ﺑﺮاﯾﻢ‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪15 Kheradmand‬‬


‫سعدی اﻓﺸار‬

‫سیا ِه رو سﭙید هنر ایران‬

‫ﺑﻬﺰاد ﺧﺎﮐﯽ ﻧﮋاد‬ ‫ﺑﺮﮔﯽ از ﭘﯿﺮ ﺳــﯿﺎه ﺑﺎزی اﯾــﺮان را در ﻻﺑﻼی ﮔﻔﺖ و‬ ‫ﮔﻮﻫــﺎی ﯾﮏ دﻫﻪ ﭘﯿﺶ ﯾﺎﻓﺘﯿﻢ ﺗﺎ ﯾﺎدﻣﺎن ﺑﺎﺷــﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻗﺪر ﭼﻪ ﺑﺰرﮔﯽ را ﻧﺪاﻧﺴــﺘﯿﻢ و از ﺳــﺎل ‪ ۱۳۹۲‬ﺑﺮای‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ از دﺳــﺘﺶ دادﯾﻢ‪ .‬اﯾﻦ ﮔﻔﺖ و ﮔﻮ ﻣﺮﺑﻮط‬ ‫ﺑﻪ ﺣــﺪود ﯾﮏ دﻫﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ در ﻫﻔﺘــﻪ ﻧﺎﻣﻪ آﺗﯿﻪ‬ ‫اﺳــﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ وﯾﺮاﺳــﺖ ﺗــﺎزه و ﺑﻪ ﺻــﻮرت ﮔﺰﯾﺪه‬ ‫ﺑﺎزﺧﻮاﻧﯽ ﻣﯽ ﺷــﻮد ﺗﺎ ﻧﺴــﯿﺎن ﻧﮕﯿﺮد ﻫﻮﯾﺖ ﻣﺎ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه اﺻﯿﻞ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺗﺨﺖ ﺣﻮﺿﯽ )ﺳــﯿﺎه‬ ‫ﺑــﺎزی( در ﮐﻨﺞ ﺧﻠﻮت ﭘﺎرک ﮐﻮﭼﮏ ﺧﯿﺎﺑﺎن ﺷــﯿﺦ‬ ‫»ﺳﻌﺪاﻟﻠﻪ زﺣﻤﺖ ﺧﻮاه« ﯾﺎ »ﺳﻌﺪی اﻓﺸﺎر«؟‬ ‫ﻫﺎدی ﺳــﺎﻋﺖ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻓﮑﺮ ﻓــﺮو ﻣﯽ رود و ﺧﺎﻃﺮات‬ ‫در زﻣﺎن ﻗﺪﯾﻢ‪ ،‬اﺳــﻢ ﻫــﺎی ﮐﻮﭼﮏ ﺑﻬﺘﺮ در دﻫﺎن‬ ‫ﺳــﺎل ﻫــﺎی اوج ﺧﻮد را ﻣــﺮور ﻣﯽ ﮐﻨــﺪ؛ در ﺗﻨﮓ‬ ‫ﻣــﯽ ﭼﺮﺧﯿﺪ ﺑــﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃــﺮ در ﻫﻤــﺎن دوران‬ ‫دﺳــﺘﯽ و ﺳﺎدﮔﯽ و ﺑﯽ ادﻋﺎﯾﯽ‪» ...‬ﺳﻌﺪاﻟﻠﻪ زﺣﻤﺖ‬ ‫ﮐﻮدﮐــﯽ اﺳــﻢ ﮐﻮﭼﮑﻢ را ﺳــﻌﺪی و ﻓﺎﻣﯿــﻞ ﻣﺎدرم‬ ‫ﺧــﻮاه«‪ ،‬ﻣﻠﻘﺐ ﺑﻪ »ﺳــﻌﺪی اﻓﺸــﺎر« ﻣﺘﻮﻟﺪ ‪۱۳۱۳‬‬ ‫)اﻓﺸــﺎر( را ﺑﺮاﯾﻢ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ در ﺷﻨﺎﺳﻨﺎﻣﻪ‬ ‫در ﺗﻬﺮان اﺳــﺖ ﮐــﻪ ﭘــﺪرش را در روزﻫﺎی آﻏﺎزﯾﻦ‬ ‫ﻫﻤﺎن ﺳــﻌﺪاﻟﻠﻪ زﺣﻤﺖ ﺧﻮاه اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫زﻧﺪﮔــﯽ‪ ،‬از دﺳــﺖ داد‪ ۱۲ .‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺑﻮد ﮐــﻪ ﻣﺎدرش‬ ‫ﻓﻮت ﮐــﺮد و او ﺑﺮای ﺗﺎﻣﯿﻦ ﻣﺨــﺎرج ﺑﻪ ﮐﺎرﮔﺮی در‬ ‫اﺻﺎﻟﺖ ﺟﻨﺎب ﻋﺎﻟﯽ ﺗﻬﺮان اﺳﺖ؟‬ ‫ﻣﻐﺎزه ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠــﻒ ﭘﺮداﺧﺖ ﺗﺎ اﯾﻨﮑــﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮر‬ ‫در ﺟﺎﻣﻌــﻪ »ﺑﺎرﺑﺪ« در ﻫﻤﺎن دوران ﻧﻮﺟﻮاﻧﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻦ ﻣﻌﻨﯽ اﺻﺎﻟﺖ‪ ،‬ﭘــﺪر‪ ،‬ﺧﺎﻧﻮاده و ﻗﻮم و ﺧﻮﯾﺶ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺘﯿﻦ ﺑﺎر‪ ،‬ﺑﺎزﯾﮕﺮی را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫را ﻧﻤــﯽ داﻧﻢ‪ .‬ﭘــﺪرم ﻗﺒــﻞ از ﺗﻮﻟﺪم ﻓﻮت ﮐــﺮد‪ .‬از‬ ‫وی ﺑﯿــﺶ از ﻧﯿﻢ ﻗﺮن ﺳــﺎﺑﻘﻪ ﺣﻀــﻮر در ﻧﻤﺎﯾﺶ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﭼﺸــﻢ ﺑﺎز ﮐﺮدم ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻮد را در آﻏﻮش ﻣﺎدرم‬ ‫ﻫﺎی ﺳــﯿﺎه ﺑــﺎزی دارد ﮐــﻪ از ﺟﻤﻠــﻪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ آﻧﻬﺎ‬ ‫دﯾــﺪم و ﺑــﺲ‪ .‬در ﺗﻬﺮان ﺑــﻪ دﻧﯿﺎ آﻣﺪم اﻣــﺎ ﭘﺪر و‬ ‫ﻣــﯽ ﺗﻮان ﺑــﻪ »ﻣﻀﺤﮑــﻪ ﻫــﺎرون اﻟﺮﺷــﯿﺪ‪ ،‬ﺑﯿﮋن‬ ‫و ﻣﻨﯿــﮋه‪ ،‬ﭘﯿــﺮزاد‪ ،‬ﺧﻠﯿﻔﻪ ﺻﯿــﺎد‪ ،‬ﻣﺒــﺎرک در ژاﭘﻦ‪ ،‬وی ﻫﻤﭽﻨﯿــﻦ در ﺳــﻪ ﻓﯿﻠــﻢ ﺳــﯿﻨﻤﺎﯾﯽ »زﺧﻤﻪ‪ ،‬ﻣــﺎدرم زﻧﺠﺎﻧﯽ ﺑﻮده اﻧﺪ‪ ۱۲ .‬ﺳــﺎﻟﻪ ﺑــﻮدم ﮐﻪ ﻣﺎدرم‬ ‫‪ ۱۴‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬ ‫‪14 Kheradmand Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬ ‫ﺳــﻌﺪی ﻫﻤﻠﺖ ﻣﯽ ﺷــﻮد‪ ،‬ﭘﯿﻨﻪ دوز ﺷﻬﺮ ﻣﺎ و ﻗﻀﺎ‬ ‫و ﻗﺪر« اﺷــﺎره داﺷــﺖ‪.‬‬

‫ﺟﻨﺠــﺎل ﺑﺰرگ و در ﭼﺸــﻢ ﺑﺎد« ﻧﯿــﺰ در ﻧﻘﺶ ﯾﮏ‬ ‫ﺳــﯿﺎه ﺑــﺎز ﺣﻀﻮر داﺷــﺘﻪ اﺳــﺖ‪ .‬ﺗﺨــﺖ ﺣﻮﺿﯽ‪-‬‬ ‫ﻧﻤﺎﯾــﺶ ﮐﻬﻦ و اﺻﯿــﻞ و ﭘﺮﺑــﺎر اﯾﺮاﻧــﯽ‪ -‬آرام آرام‬ ‫ﺑــﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻫﺎی ﺗﺎرﯾــﺦ ﻣﯽ ﭘﯿﻮﻧﺪد اﻣﺎ ﺳــﯿﺎه روی‬ ‫ﺳــﭙﯿﺪﮐﺮدار ﻫﻨﻮز ﻫﺴــﺖ و ﯾﺎد و اﻓﺘﺨﺎراﺗﺶ ﺑﺮای‬ ‫ﻫﻨﺮ اﯾﻦ ﺳــﺮزﻣﯿﻦ ﺑﺎﻗﯽ ﺧﻮاﻫﺪﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺳﻌﺪی اﻓﺸﺎر‬ ‫ﺳــﻨﺪ ﺷــﻔﺎﻫﯽ ﺗﺨــﺖ ﺣﻮﺿﯽ ﺑــﺎ ﺷــﻮخ ﻃﺒﻌﯽ‪،‬‬ ‫روﺣــﯽ ﺑﯽ ﻏــﻞ و ﻏﺶ و دوﺳــﺖ داﺷــﺘﻨﯽ ﭘﯿﺶ‬ ‫روی ﺷﻤﺎﺳﺖ‪.‬‬


‫ﭼﯿــﺰ‪ ،‬ﻫﺮ ﯾــﻚ ﺑﻪ ﺧﻮدﻣــﺎن اﯾﻦ ﻗــﻮل را ﺑﺪﻫﯿﻢ ﻛﻪ‬ ‫اﯾــﻦ ﭘﯿﺎﻣﻬﺎی ﺑﻬــﺎر را در اﯾــﻦ اﯾﺎم ﻋﯿﺪ و در ﺳــﺎل‬ ‫ﺟﺪﯾــﺪ ﺑﻜﺎر ﺑﻨﺪﯾﻢ و ﺑــﺎ اﯾﺪه ﻫﺎی ﻧﻮ و روﺷــﯽ ﻧﻮ‪،‬‬ ‫ﺳــﺎل و را آﻏﺎز ﻛﻨﯿﻢ‪.‬‬ ‫ﺷــﻤﺎ ﻓﻜﺮ ﻣﯽ ﻛﻨﯿــﺪ اﯾﺮاﻧﯿﺎن ﺳــﺎﻛﻦ ﺗﻮرﻧﺘﻮ درﺑﺎره‬ ‫اﯾــﻦ اﯾﺎم و ﻓﺮارﺳــﯿﺪن ﻧــﻮروز و ﺑﻬــﺎر ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ؟‬ ‫ﯾﻜــﯽ از دوﺳــﺘﺎن ﻣــﻦ ﻛــﻪ او ﻫﻢ ﺳــﺎﻛﻦ ﺗﻮرﻧﺘﻮ‬ ‫اﺳــﺖ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﺪ‪ :‬وﻗﺘــﯽ اﻧﺴــﺎن دﮔﺮﮔﻮﻧﯽ ﻃﺒﯿﻌﺖ‬ ‫را ﻣــﯽ ﺑﯿﻨــﺪ ﺑﺎﯾــﺪ ﺑــﻪ دﮔﺮﮔﻮﻧــﯽ در درون ﺧﻮدش‬ ‫ﺑﯿﺎﻧﺪﯾﺸــﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮری ﻛﻪ درﺧﺘﺎن و ﻃﺒﯿﻌﺖ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺳــﺒﺰ ﻣﯽ ﺷــﻮﻧﺪ و دوﻣﺮﺗﺒﻪ زﻧﺪه ﻣﯽ ﮔﺮدﻧﺪ‪ ،‬اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎﯾــﺪ دوﻣﺮﺗﺒﻪ در اول ﺑﻬﺎر ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷــﻮﻧﺪ و ﻓﻜﺮ‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ ﺗﻤــﺎم ﭼﯿﺰﻫﺎی ﺧﻮﺑــﯽ ﻛﻪ در وﺟﻮدﺷــﺎن ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﻣﻬﺎﺟــﺮت از ﺑﯿﻦ رﻓﺘﻪ اﺳــﺖ را دوﺑــﺎره زﻧﺪه‬ ‫ﻛﻨﻨــﺪ و ﭼﯿﺰﻫــﺎی ﺧﻮﺑــﯽ را ﻫﻢ ﻛﻪ در وﺟﻮدﺷــﺎن‬ ‫ﻫﺴــﺖ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻮن ﺷــﻜﻮﻓﻪ ﻫﺎی ﺑﻬﺎر ﺑــﻪ ﮔﻞ و ﺛﻤﺮ‬ ‫ﺑﻨﺸﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻘــﺪر زﯾﺒﺎ اﯾﻦ دوﺳــﺖ ﻋﺰﯾﺰ ﺑﻪ ﺗﻐﯿﯿــﺮ و ﺗﺤﻮل‬ ‫در درون و ﺑﯿﺮون اﻧﺴــﺎﻧﻬﺎ اﺷــﺎره ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻋﯿﺪ ﻧﻮروز‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻋﯿﺪی اﺳــﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺳــﺒﺖ اﻋﺘﻘﺎدی و ﻣﺬﻫﺒﯽ‬ ‫ﻧــﺪارد و ﺑــﺎ آﻏﺎز ﺑﻬﺎر در ﻃﺒﯿﻌﺖ ﺷــﺮوع ﻣﯿﺸــﻮد‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻧــﻮروز ﺑﻪ ﻋﻨــﻮان ﯾﻚ ﻣﯿــﺮاث ﺟﻬﺎﻧﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﺛﺒﺖ رﺳــﯿﺪه اﺳــﺖ‪ .‬ﻣﺎ در ﺧﺎرج از ﻛﺸــﻮر ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﻧــﻮروز را ﻫــﻢ ﺑﺮﮔﺰار ﻧﻤﺎﺋﯿﻢ و ﻫﻢ ﻓﻠﺴــﻔﻪ ﻫﺎی آن‬ ‫را ﺑــﺮای ﻛﺎﻣﯿﻮﻧﯿﺘــﯽ ﻫــﺎی دﯾﮕﺮ ﺑﯿﺎن ﻛﻨﯿــﻢ‪ .‬ﺗﺎ إﻧﻬﺎ‬

‫ﺑﺪاﻧﻨــﺪ ﻛﻪ ﻓﺮ ﻫﻨــﮓ و ارزش ﻫــﺎی ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﻣﺎ ﭼﻪ‬ ‫زﯾﺒﺎﺋﯽ ﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮای ﺷــﺎد زﯾﺴــﺘﻦ و اﺣﺘﺮام ﮔﺬاﺷﺘﻦ‬ ‫ﺑــﻪ دﯾﮕﺮ ﻗﻮﻣﯿﺖ ﻫﺎ دارد‪ .‬ﻣــﺎ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺎن آﻣﻮزه‬ ‫ﻫﺎ و ارزﺷــﻬﺎﺋﯽ دارﯾﻢ ﻛﻪ ﺑﺴــﯿﺎر زﯾﺒﺎ و اﻧﺴﺎن ﺳﺎز‬ ‫اﺳــﺖ‪ .‬آﻣﻮزه زﯾﺒﺎی ﭘﻨﺪار ﻧﯿﻚ‪ ،‬ﻛــﺮدار ﻧﯿﻚ و ﮔﻔﺘﺎر‬ ‫ﻧﯿــﻚ‪ ،‬دارای ﭘﯿﺎﻣﯽ ﻓﻠﺴــﻔﯽ و ﺟﻬﺎﻧﯽ اﺳــﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫اﺟــﺮای آن در زﻧﺪﮔــﯽ و ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬آراﻣﺶ و آﺳــﺎﯾﺶ‬ ‫ﺑــﺮ ﺟﻮاﻣــﻊ اﻧﺴــﺎﻧﯽ در ﺳﺮﺗﺎﺳــﺮ ﺟﻬﺎن ﻣﺴــﺘﻮﻟﯽ‬ ‫ﻣﯽ ﮔــﺮدد‪ .‬ﻣﺎ در ﺳــﻨﻮات اﺧﯿﺮ ﻣﺘﺄﺳــﻔﺎﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﺑﺮﮔــﺰاری ﻋﯿﺪ ﻧﻮروز ﺗﻮﺟﻪ ﻛــﺮده اﯾﻢ‪ .‬اﮔﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻠﺴــﻔﻪ ﻫــﺎ و ﭘﯿﺎﻣﻬﺎی ﻣﺴــﺘﺘﺮ در آن ﻓﻜﺮ ﻛﻨﯿﻢ‬ ‫و آﻧﻬــﺎ را ﺑــﻜﺎر ﺑﻨﺪﯾــﻢ‪ ،‬زﻧﺪﮔﯽ و رﻓﺘــﺎر و اﻋﻤﺎل ﻣﺎ‬ ‫ﻣﺸــﺤﻮن از ارزﺷﻬﺎﯾﯽ ﻣﯽ ﺷــﻮد ﻛﻪ ﻣﺎﯾﻪ ﺳﻌﺎدت و‬ ‫ﺧﻮﺷــﺒﺨﺘﯽ اﻓﺮاد ﻣﯿﮕﺮدد‪.‬‬ ‫از ﻛﺎرﻫــﺎی دﯾﮕــﺮی ﻛــﻪ ﻣــﯽ ﺗﻮاﻧﯿﻢ در اﯾــﻦ اﯾﺎم‬ ‫ﺷــﺎدی و ﺳــﺮور ﺑــﻪ آن ﺑﭙﺮدازﯾﻢ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺑــﺰرﮔﺎن و اﻓﺮاد ﻛﻬﻦ ﺳــﺎل ﺧﺎﻧﻮاده ﻣﺎن اﺳــﺖ‪ .‬ﭼﻪ‬ ‫آﻧﻬﺎﯾــﯽ ﻛﻪ در ﻛﻨﺎر ﻣﺎ و در ﺷــﻬﺮ ﺗﻮرﻧﺘﻮ ﻫﺴــﺘﻨﺪ و‬ ‫ﭼــﻪ آﻧﻬﺎﯾــﯽ ﻛﻪ از ﻣــﺎ دورﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻠــﺖ ﮔﺮﻓﺘﺎری‬ ‫ﻫﺎی ﺷــﻐﻠﯽ و ﺣﺮﻓﻪ ای‪ ،‬ﺷــﺎﯾﺪ در ﻃﻮل ﺳﺎل ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫ﺑﺘﻮاﻧﯿــﻢ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻋﺰﯾــﺰان ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﯿﻢ‪ .‬اﯾﻨــﻚ اﯾﻦ اﯾﺎم‬ ‫ﻋﯿﺪ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻐﺘﻨﻤﯽ اﺳــﺖ ﺗﺎ اﯾﻦ ﻛﻤﺒــﻮد را ﺟﺒﺮان‬ ‫ﻧﻤﺎﺋﯿﻢ‪.‬‬ ‫از ﺣﺮﻛــﺖ ﻫــﺎی ﻣﻬــﻢ دﯾﮕــﺮ‪ ،‬ﺑﺮرﺳــﯽ رﻓﺘــﺎر و‬ ‫ﻋﻤﻠﻜــﺮد ﺧﻮدﻣﺎن در ﺳــﺎﻟﯽ ﻛﻪ ﮔﺬﺷــﺖ‪ ،‬اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻘﺪر ﺷﺎﯾﺴــﺘﻪ و زﯾﺒﺎ اﺳــﺖ ﻛﻪ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑــﻪ ﻛﺎر و‬

‫‪ ۱۳‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫زﻧﺪﮔﯽ ﻣﺎن در اﯾﺎم ﺳــﭙﺮی ﺷــﺪه ﺑﯿﻨﺪازﯾﻢ‪ .‬اﯾﺮادات‬ ‫ﺧﻮدﻣــﺎن را رﻓﻊ ﻛﻨﯿﻢ و در ﺳــﺎل ﺟﺪﯾﺪ آﻧﻬﺎ را ﺗﻜﺮار‬ ‫ﻧﻜﻨﯿــﻢ و در ﺟﻬﺖ ﻛﺴــﺐ اﻣﺘﯿﺎزﻫﺎی ﻣﺜﺒﺖ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻧﻤﺎﺋﯿــﻢ‪ .‬ﯾﻌﯽ ﻛﻨﯿﻢ ﺳــﺎل ﺟﺪﯾﺪ را ﺑــﯽ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ آﻏﺎز‬ ‫ﻧﻜﻨﯿــﻢ‪ .‬ﻻزﻣﻪ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﻫﻤﯿﻦ اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﻣــﻦ ﺑــﺎ ﺑﯿــﺎن اﯾــﻦ اﻓــﻜﺎر و اﻧﺪﯾﺸــﻪ ﻫــﺎ‪ ،‬ﻗﺼﺪ‬ ‫ﻧﺼﯿﺤــﺖ ﻛﺮدن ﻫﯿﭻ ﯾﻚ از ﺷــﻤﺎ ﻫﺎ را ﻧــﺪارم‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﻧﻮﺷــﺘﻪ ﻫﺎ و ﮔﻔﺘﻪ ﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻠﺴــﻔﻪ و اﻫــﺪاف ﻧﻮروز و‬ ‫ﺳــﺎل ﻧﻮ اﺳــﺖ ﻛﻪ ﮔﺬﺷــﺘﮕﺎن ﻣــﺎ در اﯾــﺎم ﻋﯿﺪ ﺑﻪ‬ ‫آن ﺗﻮﺟــﻪ ﻣــﯽ ﻛﺮدﻧــﺪ و آﻧﻬﺎﯾﯽ ﻛﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﯿﺸــﺘﺮ‬ ‫داﺷــﺘﻨﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﻧــﻜﺎت را ﺑــﻪ ﺟﻮاﻧﺘﺮﻫﺎ ﯾــﺎدآوری ﻣﯽ‬ ‫ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﭼﻪ ﻧﯿﻜﻮﺳــﺖ در ﻛﻨﺎر ﺑﺮﮔﺰاری ﻣﺮاﺳﻢ‬ ‫زﯾﺒــﺎی ﻋﯿﺪ و ﺳــﺎل ﻧــﻮ‪ ،‬ﻣﺎ ﻧﯿــﺰ اﯾﻦ ﻓﻠﺴــﻔﻪ ﻫﺎی‬ ‫ﻓﺮاﻣﻮش ﺷــﺪه را دوﺑــﺎره زﻧﺪه ﻛﻨﯿــﻢ و از آﻧﻬﺎ ﺑﻬﺮه‬ ‫ﻣﻨــﺪ ﮔﺮدﯾﻢ‪.‬‬ ‫اﯾﺮاﻧﯿﺎن ﺳــﺎﻛﻦ ﺗﻮرﻧﺘﻮ‪ ،‬ﻧﻮروز را ﺧﻮب ﻣﯽ ﺷﻨﺎﺳﻨﺪ‬ ‫و ﺑﺎ ﭘﯿﺎم ﻫﺎی آن آﺷــﻨﺎﺋﯽ ﻛﺎﻣــﻞ دارﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع‬ ‫ﺑﺴــﯿﺎر زﯾﺒﺎ اﺳــﺖ‪ ،‬ﭘﺲ ﻫﻤﻪ ﻫﻤــﮕﺎم و ﻫﻤﺼﺪا ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﯽ ﮔﻮﺋﯿﻢ‪:‬‬ ‫ﺳﻼم ﺑﻪ ﻋﯿﺪ ﻧﻮروز‬ ‫ﺳﻼم ﺑﻪ ﺑﻬﺎر‬ ‫ﺳﻼم ﺑﻪ اﯾﺮاﻧﯿﺎن در ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ ﺟﻬﺎن‬ ‫ﺳﻼم ﺑﻪ اﯾﺮاﻧﯿﺎن ﺳﺎﻛﻦ ﺗﻮرﻧﺘﻮ‬ ‫ﻧﻮروزﺗﺎن ﺷﺎد ﺑﺎد‬ ‫و دﻟﻬﺎﯾﺘﺎن ﭘﺮ از ﻋﺸﻖ‪.‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪13 Kheradmand‬‬


‫ﻣﺮﺍﺳﻢ ﻋﻴﺪ ﻧﻮﺭﻭﺯ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺗﻮﺭﻧﺘﻮ‬ ‫ﺣﺴﻦ ﮔﻞ ﻣﺤﻤﺪی‬

‫ﻣﻘــﺪس ﺑﺎ ﻣﺮدم ﭘﺎﻛﻨﻬــﺎد را ﺑﻪ ﺣــﺎل و آﯾﻨﺪه ﭘﯿﻮﻧﺪ‬ ‫زده اﺳــﺖ و در ﻃــﻮل ﻗــﺮن ﻫﺎ و ﺳــﺎﻟﻬﺎی ﻣﺘﻤﺎدی‬ ‫ﺣــﻮادث و وﻗﺎﯾﻊ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﺗﺎرﯾﺨــﯽ و ﻣﻨﻄﻘﻪ ای از‬ ‫ﺣﻤﻠﻪ اﺳــﻜﻨﺪر ﻣﻘﺪوﻧﯽ و ﻣﺪﻋﯿــﺎن دﯾﻨﯽ ﺑﯿﺎﺑﺎﻧﮕﺮد‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻫﺠﻮم ﺻﺤﺮاﻧﺸــﯿﻨﺎن ﻣﻐﻮل و ﺗﺎﺗﺎر وﺣﺸﯽ‬ ‫و ﻫﺮﮔﻮﻧــﻪ ﺗﺠﺎوز ﺟﻐﺮاﻓﯿﺎﯾﯽ ﯾــﺎ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﺗﺤﺖ ﻫﺮ‬ ‫ﻋﻨــﻮان و اﻫﺪاف دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﺘﻮاﻧﺴــﺘﻪ اﺳــﺖ ﺑﺮ‬ ‫دﯾﺮﭘﺎﯾﯽ و ارزﺷــﻤﻨﺪی اﯾﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﺗﻤﺪن ﺧﺪﺷــﻪ‬ ‫ای وارد ﻛﻨــﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜــﻪ ﻋﺎﻣﻞ و اﻧﮕﯿﺰه اﺻﻠــﯽ اﻧﺠﺎم و‬ ‫ﯾﻚ ﭘﺎرﭼﮕــﯽ و ﻣﺎﻧــﺪﮔﺎری ﻓﺮﻫﻨﮓ‪ ،‬زﺑــﺎن و ﻣﻠﯿﺖ‬ ‫اﯾﺮاﻧﯽ ﮔﺮدﯾﺪه اﺳــﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺳــﻼم ﺑــﺮ ﻧﻮروز و ﺳــﻼم ﺑــﺮ ﺑﻬــﺎر‪ .‬درود ﺑﺮ‬ ‫اﯾﺮاﻧﯿــﺎن ﻛﻪ در ﻫﺮ ﺟــﺎی ﺟﻬﺎن ﺑﺎﺷــﻨﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﯾﺎدﮔﺎر‬ ‫ﻛﻬﻦ را ﻋﺰﯾﺰ ﻣﯽ دارﻧﺪ و ﻫﺮ ﺳــﺎل ﺑﺎ ﺷــﻜﻮه ﺑﯿﺸﺘﺮ‬ ‫آن را ﮔﺮاﻣﯽ ﻣﯽ ﺷــﻤﺎرﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﯾﺮاﻧﯿﺎن ﻣﻘﯿﻢ ﺷــﻬﻮ زﯾﺒــﺎی ﺗﻮرﻧﺘﻮ‪ ،‬اﯾــﻦ روزﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺷــﻮر و ﺷﻮﻗﯽ وﺻﻒ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ ﺑﻪ ﺳــﺮاغ ﻧﻮروز و ﺑﻬﺎر‬ ‫رﻓﺘــﻪ اﻧﺪ‪ .‬در ﮔﻮﺷــﻪ و ﻛﻨﺎر اﯾﻦ ﺷــﻬﺮ ﺑﺰرگ ﻫﺮ ﺟﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺎ ﻣﯽ ﮔﺬارﯾﻢ ﻧﺸــﺎﻧﯽ از ﻋﯿــﺪ و ﺑﻬﺎر ﻣﯽ ﺑﯿﻨﯿﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻣﯿﻮﻧﯿﺘﯽ اﯾﺮاﻧﯽ در ﺟﻨﺐ و ﺟﻮش اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﺎزارﻫﺎی‬ ‫ﻧﻮروزی ﻣﺘﻌﺪدی ﺑﺮﭘﺎ ﺷــﺪه اﺳــﺖ‪ .‬وارد ﻫﺮ ﻣﻐﺎزه‬ ‫و ﺳــﻮﭘﺮﻣﺎرﻛﺘﯽ ﻛﻪ ﻣﯿﺸــﻮﯾﻢ‪ ،‬ﺑﻮی ﺑﻬــﺎر ﻣﯽ آﯾﺪ و‬ ‫ﺑﻮی ﻋﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺷــﯿﺮﯾﻨﯽ ﻓﺮوﺷــﯽ ﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺤﺼــﻮﻻت ﺟﺪﯾــﺪ و ﺗﺎزه‬ ‫ﺧــﻮد را ﺑﺮای ﺑﺮﮔــﺰاری ﻣﺮاﺳــﻢ ﻧﻮروز آﻣــﺎده ﻛﺮده‬ ‫اﻧﺪ‪ .‬آﺟﯿﻞ ﻓﺮوﺷــﯽ ﻫﺎ ﭘﺮ از ﻣﺸــﺘﺮی اﺳــﺖ‪ .‬ﭼﻬﺮه‬

‫اﯾــﻦ ﺻﺪای ﭘﺎی ﺑﻬﺎر اﺳــﺖ ﻛﻪ ﺷــﻨﯿﺪه ﻣﯿﺸــﻮد‪.‬‬ ‫آﯾــﺎ ﺧــﻮد را ﺑــﺮای اﯾﻦ ﻣﯿﻬﻤــﺎن ﻋﺰﯾﺰ آﻣــﺎده ﻛﺮده‬ ‫اﯾــﺪ؟ ﺑــﺎ دﻟﯽ ﻋﺎﺷــﻖ و روﺣــﯽ ﺳﺮﺷــﺎر از اﻣﯿﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﯿﺸــﻮاز اﯾﻦ ﻋﺰﯾﺰی ﻛﻪ ﺳــﺎﻟﯽ ﯾﻜﺒﺎر ﻣﯿﻬﻤﺎن دﻟﻬﺎی‬ ‫ﺷــﻤﺎ ﻣﯿﺸــﻮد‪ ،‬ﺑﺮوﯾﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺻﺪای ﭘﺎی او را ﻣﯿﺸﻨﻮم‪.‬‬ ‫ﺧﻮب ﮔــﻮش ﻛﻨﯿﺪ‪ ،‬ﭼﻨﺪ روز دﯾﮕﺮ ﺑﺎ دﺳــﺘﻪ ﮔﻠﯽ از‬ ‫زﯾﺒﺎﯾــﯽ ﻫﺎی ﻣﻮﺟــﻮد در ﻃﺒﯿﻌﺖ ﺑﻪ ﺳــﺮاغ ﻣﺎ ﻣﯽ‬ ‫آﯾﺪ‪ .‬ﭼﻘﺪر ﺧﻮﺷــﺤﺎل ﻣﯽ ﺷــﻮد وﻗﺘــﯽ ﺑﺒﯿﻨﺪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﭼﯿــﺰ آﻣﺎده اﺳــﺖ و دﻟﻬﺎ ﺷــﺎد و ﻟﺒﻬﺎ ﭘــﺮ از ﺧﻨﺪه‪.‬‬ ‫ﺑــﺮ ﭼﻬــﺮه ﮔﻞ ﻧﺴــﯿﻢ ﻧــﻮروز ﺧﻮﺷﺴــﺖ‬ ‫در ﺻﺤــﻦ ﭼﻤﻦ روی دل اﻓﺮوز ﺧﻮش اﺳــﺖ‬ ‫از دی ﻛﻪ ﮔﺬﺷــﺖ ﻫﺮﭼﻪ ﮔﻮﯾﯽ ﺧﻮش ﻧﯿﺴﺖ‬ ‫ﺧﻮش ﺑﺎش و ز دی ﻣﮕﻮ ﻛﻪ اﻣﺮوز ﺧﻮش اﺳﺖ‬ ‫ﻋﯿﺪ ﺳــﻌﯿﺪ ﺑﺎﺳــﺘﺎﻧﯽ ﻧﻮروز و ﺑﻬﺎر‪ ،‬ﻛﻬــﻦ ﺗﺮﯾﻦ و‬ ‫ﮔﺴﺘﺮده ﺗﺮﯾﻦ آﺋﯿﻦ ﻣﺸــﺘﺮك ﻫﻤﻪ ﺳﺮزﻣﯿﻨﻬﺎی ﺣﻮزه‬ ‫ﻓﺮﻫﻨــﮓ و ﺗﻤــﺪن اﯾﺮاﻧﯽ اﺳــﺖ و ﺑــﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﯾﻜــﯽ از ﮔﺮاﻣﯽ ﺗﺮﯾﻦ و ﺑﺎرزﺗﺮﯾــﻦ ﺟﻠﻮه ﻫﺎی ﻣﯿﺮاث‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ اﻗﻮام اﯾﺮاﻧﯽ ﺑﻪ ﺷــﻤﺎر ﻣﯽ آﯾﺪ‪ .‬ﻓﺮا رﺳــﯿﺪن‬ ‫ﺑﻬــﺎر و ﻋﯿﺪ ﻧﻮروز و ﺟﺸــﻦ و ﻣﺮاﺳــﻤﯽ ﻛﻪ ﻗﺒﻞ و‬ ‫ﺑﻌــﺪ از آن اﻧﺠــﺎم ﻣﯽ ﮔﯿــﺮد از ﯾﻚ ﻓﺮﻫﻨــﮓ و ﺑﺎور‬ ‫ﺗﺎرﯾﺨﯽ اﺻﯿﻞ و ﻃﻮﻻﻧﯽ‪ ،‬درﺳــﺖ ﻫﻤﺰﻣــﺎن ﺑﺎ زﻧﺪه‬ ‫ﺷــﺪن دوﺑﺎره ﻃﺒﯿﻌﺖ و آﻏﺎز ﻣﺠﺪد ﺷــﻮر و ﺷــﻮق‬ ‫زﻧﺪﮔــﯽ در روی زﻣﯿــﻦ ﻣﺎﯾﻪ ﻣﯽ ﮔﯿﺮد‪ .‬اﯾﻦ ﻣﺮاﺳــﻢ‬ ‫ﺑــﺰرگ و زﯾﺒﺎ ﻧﺸــﺄت ﮔﺮﻓﺘﻪ از ﯾﻚ ﺗﻤــﺪن‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫و آﺋﯿﻨﯽ اﺳــﺖ ﻛﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ درﺧﺸــﺎن ﯾﻚ ﺳﺮزﻣﯿﻦ‬ ‫‪ ۱۲‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫ﻫﺎ ﺷــﺎد و ﺧﻨﺪان اﺳــﺖ‪ .‬ﺳــﺒﺰه ﻫــﺎ و ﻣﺎﻫﯽ ﻫﺎی‬ ‫ﻗﺮﻣﺰ ﻛﻪ در آب ﺷــﻨﺎ ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ ﻫﻤﻪ ﻧﺸــﺎن از آﻣﺪن‬ ‫ﻋﯿﺪ و ﺑﻬــﺎر دارﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻘــﺪر ﺳــﻌﺪی ﺑﺰرگ اﯾﻦ اﯾــﺎم را زﯾﺒــﺎ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ‬ ‫ﻛﺸﯿﺪه اﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﻣــﺪادی ﻛــﻪ ﺗﻔــﺎوت ﻧﻜﻨــﺪ ﻟﯿــﻞ و ﻧﻬــﺎر‬ ‫ﺧــﻮش ﺑــﻮد داﻣــﻦ ﺻﺤــﺮا و ﺗﻤﺎﺷــﺎی ﺑﻬﺎر‬ ‫ﺑﻠﺒــﻼن وﻗــﺖ ﮔﻞ آﻣﺪ ﻛــﻪ ﺑﻨﺎﻟﻨﺪ از ﺷــﻮق‬ ‫ﻧــﻪ ﻛــﻢ از ﺑﻠﺒﻞ ﻣﺴــﺘﯽ ﺗﻮ ﺑﻨﺎل ای ﻫﺸــﯿﺎر‬ ‫اﯾــﻦ ﻫﻤﻪ ﻧﻘﺶ ﻋﺠﺐ ﺑــﺮ در و دﯾﻮار وﺟﻮد‬ ‫ﻫــﺮ ﻛــﻪ ﻓﻜــﺮت ﻧﻜﻨﺪ ﻧﻘﺶ ﺑــﻮد ﺑــﺮ دﯾﻮار‬ ‫ﺧﺒﺮت ﻫﺴــﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﻏﺎن ﺳــﺤﺮ ﻣــﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ‬ ‫آﺧــﺮ ای ﺧﻔﺘﻪ ﺳــﺮ از ﺧﻮاب ﺟﻬﺎﻟــﺖ ﺑﺮدار‬ ‫واﻗﻌــﺎً ﻫــﻢ ﻫﻤﯿﻨﻄﻮر اﺳــﺖ‪ .‬آﻣﺪن ﺑﻬــﺎر و ﻋﯿﺪ‬ ‫ﺑــﺮای ﻣﺎ ﭘﯿﺎم دارد‪ .‬اﮔﺮ ﻛﺴــﯽ اﯾﻦ ﭘﯿــﺎم را در ﻧﯿﺎﺑﺪ‪،‬‬ ‫ﻋﻤــﺮ و زﻧﺪﮔﯽ را ﺑﺎﺧﺘﻪ اﺳــﺖ‪ .‬ﭘﯿﺎم ﻧــﻮروز دوﺑﺎره‬ ‫ٌرﺳــﺘﻦ و زﻧﺪه ﺷﺪن اﺳــﺖ‪ .‬ﻧﺮم اﻓﺰار ذﻫﻦ و ﻓﻜﺮ را‬ ‫از ﺑﺪی‪ ،‬ﭘﻠﯿﺪی و دروغ ﭘﺎك ﻛﺮدن اﺳــﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺬﺷــﺘﻪ‬ ‫ﻓﻜــﺮ ﻧﻜﺮدن اﺳــﺖ‪ .‬ﺑــﺮای آﯾﻨــﺪه ای ﺑﻬﺘــﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫رﯾﺰی ﻛﺮدن اﺳــﺖ‪ .‬از زﻣﺎن ﺣﺎل ﺑﺎ ﻋﺸــﻖ و ﺷــﻮر و‬ ‫ﺳﺮﻣﺴــﺘﯽ ﻟﺬت ﻣﺎدی و ﻣﻌﻨﻮی ﺑﺮدن اﺳــﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﺎ‬ ‫از اﯾــﻦ ﻫﻤﻪ ﭘﯿــﺎم و زﯾﺒﺎﯾﯽ ﻫﺎﯾﯽ ﻛــﻪ ﺑﺎ آﻣﺪن ﻋﯿﺪ‬ ‫و ﺑﻬﺎر‪ ،‬دوﺑﺎره زﻧﺪه ﻣﯿﺸــﻮﻧﺪ ﻏﺎﻓﻞ ﺷﻮﯾﻢ ﭼﻪ ﻓﺮﻗﯽ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻘﺸــﯽ ﺑﺮ دﯾــﻮار دارﯾﻢ ﻛﻪ ﮔﺬر زﻣــﺎن و ﻛﯿﻔﯿﺖ‬ ‫آن را ﺣــﺲ ﻧﻤﯽ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘــﺲ ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ در اﯾﻦ اﯾــﺎم ﺗﻐﯿﯿﺮ و ﺗﺤــﻮل در ﻫﻤﻪ‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪12 Kheradmand‬‬


11 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۱۱


‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪﺧﺮدﻣﻨﺪ‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ‪ -‬ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ‪ -‬ﻫﻨﺮی‬

‫ﭘﺎﻧﺰدﻫﻢ ﻫﺮ ﻣﺎه ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﯽ ﺷﻮد‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﭘﻨﺠﻢ‬

‫ﻧﺎﺷﺮ‪ :‬اﻧﺘﺸﺎرات ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺗﻮرﻧﺘﻮ‬ ‫ﺳﺮدﺑﯿﺮ‪ :‬ﻣﺤﻤﺪ ُﺳﻬﯽ‬ ‫اﻣﻮر داﺧﻠﯽ و اداری‪ :‬ﺣﺎﻣﺪ ﺧ ّﺮم ﺑﺨﺖ‬ ‫ﺗﺎﯾﭗ‪ :‬ﻣﺮﯾﻢ ُﺳﻬﯽ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ و ﺻﻔﺤﻪ آراﯾﯽ‪ :‬اﻧﺘﺸﺎرات ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺸﮑﺮ از‪ :‬آرزو وﻓـﺎ ‪ -‬ﻣﺴﺮوره ﺑﻨﯽﻫﺎﺷﻤﯽ‪-‬‬ ‫ﺗﯿﻨﺎ ﭘﻮرﻟﻄﻔﯽ ‪ -‬ﻓﺮﺷﯿﺪ رﺷﯿﺪی ﻓﺮ ‪ -‬ﺣﺴﻦ‬ ‫ﮔﻞﻣﺤﻤﺪی ‪ -‬ﺑﻬﺮوز ﺑﺪوﺣﯽ ‪ -‬اﺣﺪ ﺣﺒﯿﺐ ﻧﯿﺎ ‪-‬‬ ‫ﺷﻬﻨﺎز ﯾﺰداﻧﻔﺮ ‪ -‬رﺿﺎ ﻣﯿﺮﻓﺨﺮاﯾﯽ و ﻫﻤﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫در اﯾﻦ ﺷﻤﺎره ﻣﺎ را ﯾﺎر و ﯾﺎور ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬

‫روی ﺟﻠﺪ‬

‫ﻣﺮاﺳﻢ ﻋﯿﺪ ﻧﻮروز و اﯾﺮاﻧﯿﺎن ﺗﻮرﻧﺘﻮ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪۱۲‬‬ ‫ﺧﺮدﻣﻨﺪ در وﯾﺮاﯾﺶ و اﺻﻼح ﻣﻄﺎﻟﺐ ارﺳﺎﻟﯽ اﺧﺘﯿﺎر‬ ‫دارد‪ .‬ﻧﻈﺮات ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﮔﺎن ﻣﻘﺎﻻت‪ ،‬اﻟﺰاﻣﺎً ﺑﯿﺎﻧﮕﺮ دﯾﺪﮔﺎه‬ ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﻗﯿﻤﺘﻬﺎ‪ ،‬ﺳﺮوﯾﺴﻬﺎ‬ ‫و ﮐﻠﯿﻪ ﻣﻄﺎﻟﺐ درج ﺷﺪه در آﮔﻬﯽ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻬﺪه‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ آﮔﻬﯽ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪Tel: 647-932-8283‬‬ ‫‪Tel: 416-676-9-676‬‬ ‫‪Fax: 1-888-676-9677‬‬ ‫‪info@kheradmand.ca‬‬ ‫‪www.kheradmand.ca‬‬ ‫‪8131 Yonge Street, Suite 207‬‬ ‫‪Thornhill, Ontario L3T 2C6‬‬

‫��‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫�‬ ‫����هی�ﻞ ﻢ ﻮروز ﻮشا ﺖ‬ ‫���ف��ﻦرویدلا��وز�ﻮشا�ﺖ‬ ‫ازدی��ﺬ�ﺖ��ﺑ�ﻮ�ﯽ�ﻮش��ﺖ‬ ‫�ﻮشﺑﺎشوﻣ�ﻮزدی�ا��وز�ﻮشا�ﺖ‬

‫ﻧﻮروز اﺳﺖ…‬ ‫روز ﻧﻮ‬ ‫دﻟﻬﺎﯾﺘﺎن ﺗﺎزه و ﺑﻬﺎری ﺑﺎد‪ ،‬ﻋﺸﻘﻬﺎﯾﺘﺎن زﻧﺪه و ﭘﻮﯾﺎ‪ ،‬ﯾﺎدﻫﺎی ﺗﺎن ﺑﺎرور و ﺧﻮش…‬ ‫ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ ﺷﮑﺮاﻧﻪ ﻧﻌﻤﺎﺗﯽ ﮐﻪ دارﯾﻢ را ﺑﺎ دﯾﮕﺮان ﻗﺴﻤﺖ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﺷﺎدﯾﻬﺎﯾﻤﺎن را ﺑﻪ ﻫﻢ ﻗﺮض ﺑﺪﻫﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺎ دﯾﺪن‬ ‫ﺧﻨﺪه ای ﺑﺮ ﻟﺐ دوﺳﺖ‪ ،‬از ﺧﻮد ﺑﯿﺨﻮد ﺷﻮﯾﻢ ‪ ،‬ﮐﻪ ﭼﯿﺰی ﺑﺎﻻﺗﺮ از ﻋﺸﻖ و ﮐﺴﯽ ﻧﺰدﯾﮏ ﺗﺮ از دوﺳﺖ‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻮروز روز ﻋﺸﻖ اﺳﺖ‪ ،‬روز دوﺳﺘﯽ‪ ،‬روز ﻧﻮ ﺷﺪن و ﻧﻮ ﻣﺎﻧﺪن‪ ،‬روز دﯾﺪن دوﺑﺎره زﯾﺒﺎﯾﯽ ﻫﺎ‪ ،‬روز از ﺳﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ دوﺑﺎره رﺷﺘﻪ ﻫﺎی ﮔﺴﺴﺘﻪ‪ ،‬روز ﭘﺎﮐﯽ و ﭘﺎک ﺑﻮدن‪ ،‬روز ﭘﺎﮐﯽ ﺧﻮاﺳﺘﻦ ﺑﺮای دﯾﮕﺮان‪ ،‬روز ﯾﺎدآوری از‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﮕﺎن ﺑﻪ ﻧﯿﮑﯽ‪ ،‬روز ﯾﺎدآوری ﻧﯿﮑﯽ ﺑﻪ ﺧﻮدﻣﺎن…‬ ‫ﻧﻮروز را ﺑﺎ ﻫﺮ ﺗﻮﺻﯿﻔﯽ ﻣﯿﻨﻮﯾﺴﯿﻢ زﯾﺒﺎﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻮروز زﯾﺒﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻬﺎر‬ ‫زﯾﺒﺎﺳﺖ اﮔﺮﭼﻪ زﻣﺴﺘﺎن ﺳﺨﺖ و ﯾﺎدآوری ﻏﻢ و ﻏﺼﻪ ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ دل را‬ ‫ﻣﮑﺪر و ﻏﺒﺎرآﻟﻮد ﻣﯿﮑﻨﺪ اﻣﺎ اﯾﻦ ﻧﻮروز اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ وﻋﺪه ﻓﺮارﺳﯿﺪن روز‬ ‫ﻧﻮ‪ ،‬ﻣﺎ را ﺑﻪ زﻧﺪﮔﯽ و ﺳﺮزﻧﺪﮔﯽ دوﺑﺎره دﻋﻮت ﻣﯿﮑﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ روزﺗﺎن ﻧﻮروز‪ ،‬ﻧﻮروزﺗﺎن ﭘﯿﺮوز‪.‬‬ ‫از ﻃﺮف ﺧﺎﻧﻮاده ﺧﺮدﻣﻨﺪ ﺳﺎﻟﯽ ﺧﻮب ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﺳﻼﻣﺘﯽ و ﺷﺎدﮐﺎﻣﯽ‬ ‫ﺑﺮای ﺷﻤﺎ آرزوﻣﻨﺪم‪.‬‬

‫‪ ۱۰‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪ - ۲۵‬ﻣﺎرچ‪ /‬آورﯾﻞ ‪ -۲۰۱۷‬ﺗﻠﻔﻦ‪۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‬‬

‫‪Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283‬‬

‫‪10 Kheradmand‬‬


9 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۹


8 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۸


7 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۷


6 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۶



4 Kheradmand

Monthly - Issue 25 - Mar/April 2017 - Tel: 647-932-8283

۶۴۷-۹۳۲-۸۲۸۳ :‫ ﺗﻠﻔﻦ‬-۲۰۱۷ ‫ آورﯾﻞ‬/‫ ﻣﺎرچ‬- ۲۵ ‫ ﺷﻤﺎره‬- ‫ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‬۴





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.