WANDER magazine #2

Page 1

THE MAGA ZINE OF

TRENDS IN LIFEST YLE

WA N D ER T R A D E E V EN T

R E TA I L D E S I G N A N D

BELGIUM

INTERIOR ARCHITECTURE

VOL . II S P R I N G/S U M M E R ‘ 1 8

5 good reasons to WANDER

Who the fuck is the millennial?

New retail trends in London

PA G E 1 2

PA G E 1 8

PA G E 2 5

W A N D E R E V E N T. B E — F O R P R O S O N LY — € 8 , 5


For information : T +32 (0)9 336.84.15 E fatboy@visaversa.be W www.fatboy.com


Let’s go pink! Ligt uw roze bril al klaar voor ‘Volume 2’ van WANDER TRADE EVENT op 28 & 29 januari? Met een thema als ‘Millennial Pink’ wordt het alleszins een knaleditie met meer dan 100 lifestylemerken die hun nieuwigheden ‘Spring-Summer 18’ presenteren! Het feit dat u deze intro leest, wil zeggen dat u ons magazine ontving via de post of op de beurs meenam. Fijn! Ons tweede magazine is dan ook even interessant als ons event zelf: het biedt u veel inspiratie voor u lifestyle, interieur en eigen leven. We nemen u in dit nummer graag mee langs de nieuwste retailtrends in Londen (pagina 25) – toch wel het mekka als het op vernieuwingen aankomt en dus zeker belangrijk voor uw business. Verder zoomen we in op het thema van ons WANDER TRADE EVENT eind januari: ‘Millennial Pink’. De Instagrammers onder u zullen zich al afgevraagd hebben waarom hun smartphone de laatste maanden steeds meer roze kleurt. We vertellen u in dit magazine hoe dat komt en zoomen in op de generatie die ‘pink’ plots weer hot maakt: de ‘millennials’. Een generatie die resoluut anders in het leven staat dan hun ouders (de zogenaamde babyboomers), maar ontegensprekelijk wel uw toekomstige cliënteel uitmaakt. Factoren om rekening mee te houden voor retail en interieurs van morgen. We ontmoeten u graag op ons event eind januari ‘18 op twee gloednieuwe locaties in Sint-Niklaas: een eventhal en een leegstaande kerk – goed voor enkele duizenden vierkante meters aan inspiratie. U leest er alles over vanaf pagina 12.

WANDER GREETINGS Nicolas Block - Founding Editor

Vos lunettes roses sont-elles prêtes pour le «Volume 2» du WANDER TRADE EVENT qui se tient les 28 et 29 janvier ? Placée sous le thème du ‘Millennial Pink’, l’édition promet en tout cas d’être éblouissante avec plus de 100 marques lifestyle qui présentent leurs nouveautés ‘Spring-Summer 18’ ! Le fait que vous soyez en train de lire cet édito signifie que vous avez reçu notre magazine par courrier ou que vous l’avez emporté lors du salon. Bonne nouvelle ! Notre deuxième magazine est aussi intéressant que notre événement lui-même : beaucoup d’inspiration autour de votre univers, celui du lifestyle et de la décoration. Dans ce numéro, nous vous présentons aussi les dernières tendances retail à Londres (page 25) - la Mecque en matière d’innovations et donc une référence incontournable pour votre secteur. Nous braquons aussi les projecteurs sur le thème de notre WANDER TRADE EVENT de fin janvier : le ‘Millennial Pink’. Les Instagrammeurs parmi vous se sont certainement demandé pourquoi leur smartphone a été littéralement inondé de rose ces derniers mois. Nous vous en donnons les raisons dans ce magazine et nous nous arrêtons un moment auprès de la génération qui a rendu ce ‘pink’ si hot : les «millennials». Une génération qui aborde la vie de manière résolument différente de leurs parents baby-boomers, mais qui fait indéniablement partie de votre future clientèle. Des facteurs à prendre en compte pour le retail et les intérieurs de demain. Nous nous réjouissons de vous rencontrer lors de notre événement de fin janvier 2018 qui se déroule dans deux tout nouveaux lieux à Sint-Niklaas : une salle d’événements et une église vide, qui vous proposent ensemble plusieurs milliers de mètres carrés d’inspiration. Pour tout savoir à ce sujet, rendez-vous en page 12.

WANDER GREETINGS Nicolas Block - Founding Editor

3


PINK INSTALLATION IN WANDER CHURCH

WANDER TRADE EVENT is niet enkel een event om de nieuwste objecten en meubels te zien (én aan te kopen) van komend seizoen, we willen u ook door middel van trendinstallaties inspireren. Op 28 & 29 januari kan u naast ons beursgebouw WANDER HAUS, waar alle merken hun nieuwe spullen tonen, ook terecht in WANDER CHURCH. Een leegstaande kerk waar we de trendinstallatie WANDER CONCEPTSTORE tonen in het thema ‘Millennial Pink’. Nieuwe objecten van dit seizoen, zorgvuldig geselecteerd door onze stylist in een roze installatie. Bovendien zorgen bloggers als Coffee Klatch en WOTH Magazine voor extra inspirerende stylings op dezelfde plek. Een must see, enkel op 28 & 29 januari te ontdekken.


WANDER TRADE EVENT n’est pas seulement un évènement pour voir (et acheter) les objets et meubles tendance de la saison à venir. Nous voulons aussi vous apporter de l’inspiration à travers des installations. Les 28 & 29 janvier, vous pourrez également vous rendre dans la WANDER CHURCH, juste à côté du notre bâtiment principal la WANDER HAUS où seront exposées les nouveautés de toutes les marques. De quoi s’agit-il ? D’une église vide où nous présenterons l’installation WANDER CONCEPTSTORE placée sous le signe du ‘Millennial Pink’. De nouveaux objets de la saison, soigneusement sélectionnés par notre styliste dans une installation rose. En outre, des bloggeurs comme Coffee Klatch et WOTH Magazine proposeront au même endroit des stylings très inspirés. Un incontournable, à découvrir uniquement les 28 et 29 janvier.


GOD IS A PINK MILLENNIAL WHY WANDER CHOSE MILLENNIAL PINK AS THEME FOR THE JANUARY EVENT

Pink Millennial. Ook wel Tumblr Pink. Roze. Huidskleur. Of iets ertussen. De sociale media staan er vol van, in het bijzonder Instagram met #46000 hashtags. Een kleur die lang als fout aanzien werd. Roze draag je niet en roze zet je al zeker niet als verf op de muur. En vandaag dus wel. Waarom? Hoogstwaarschijnlijk omdat het een vrolijke en optimistische kleur is, na de jaren van bankencrisis en aandelenverliezen. De zeven jaren van zeven tinten grijs. De Instagrammers dachten: laten we nog eens knallen, het kan en het mag. Sommigen geven Wes Andersons film ‘The Grand Budapest Hotel’ de schuld van de pink-explosie. In elk geval: designbanken in pink: yes! Restaurants in pink: yes! Mode van couturiers in pink: yes! Architectuur in pink: yes! De millennials (pagina 16) zijn er dol op en dat zie je. Blijft de kleur hot? Zeker niet, trends komen en trends gaan. Maar het is wel een trend die ons bijzonder vrolijk maakt: denk maar aan de alomtegenwoordige opblaasbare flamingo’s deze zomer. Alsof iedereen een foto moest posten vanop vakantie op een roze exemplaar. En dus ziet ook WANDER TRADE EVENT in januari 2018 alles door een roze bril. In WANDER CHURCH – een leegstaande kerk die voor de gelegenheid de hemel van Millennial Pink wordt – tonen we de nieuwigheden Spring-Summer ‘18 in onze Pink WANDER CONCEPTSTORE: een trendinstallatie die gepresenteerd wordt door stylisten, bloggers en God himself – the Pink Millennial.

6

Pink wasn’t a colour you used to wear or used for your walls. Today it is.


Pink Millennial. Tumblr Pink. Skin tone. Or something in between. Social media are flooded by it, especially Instagram and its 46000 hashtags.

Pink Millennial. Ou encore Tumblr Pink. Rose. La couleur de la peau. Ou quelque chose entre les deux. Les réseaux sociaux en sont envahis et Instagram en particulier avec #46000 hashtags. Une couleur qui a longtemps été vue comme une faute de goût. On ne porte pas de rose et on en met encore moins sur ses murs. Et aujourd’hui, on peut. Pourquoi? Plus que probablement, parce que c’est une couleur joyeuse et optimiste, après des années de crise bancaire et de perte de parts de marché. Les sept années des sept nuances de gris. Les Instagrammeurs se sont dit : laissons-nous aller, tout est possible, tout est permis. Certains blâment le film de Wes Anderson, ‘The Grand Budapest Hotel’ pour cette pink-explosion. Quoiqu’il en soit : les fauteuils design en pink : yes ! Les restaurants en pink : yes! La haute couture en pink : yes! L’architecture en pink : yes! Les millennials (page 16) en raffolent et ça se voit. La couleur va-t-elle restée hot ? Certainement pas, les tendances vont et viennent. Mais c’est une tendance qui nous rend particulièrement joyeux : pensez aux flamants roses gonflables qu’on a vus partout cet été. Comme si chacun avait du poster une photo de vacances avec cet animal rose quelque part dans le décor. Et au WANDER TRADE EVENT de janvier 2018, vous verrez aussi le monde à travers des lunettes roses. Dans la WANDER CHURCH – une église vide qui devient pour l’occasion le paradis du Millennial Pink– nous vous présenterons les nouveautés Spring-Summer 18 dans notre WANDER CONCEPTSTORE 100% Pink : Une installation des tendances vous sera proposée par des stylistes, des bloggeurs et Dieu en personne - the Pink Millennial.

Millennial Pink WANDER CONCEPT STORE at WANDER CHURCH – at only 200 m from the event hall WANDER HAUS.

7


THEME WANDER

SHOPPING

MILLENNIAL PINK

4

1

2

5 3

1. Izipizi

8

2. &klevering – Masson Design Agencies 3. Poppy – Ecoffee Cup 4. Koziol – Tendens 5. Arch:You by Applicata – 52 Weeks


THEME WANDER

SHOPPING

MILLENNIAL PINK

1

4

5

2 3

6

1. Sticky Quotes – Goegezegd 2. &klevering – Masson Design Agencies 3. Marimekko – Mervision Agency 4. Moebe – Maison Deco 5. KLOQ Peach Pastel 6. Masson Design Agencies 9


THEME WANDER

SHOPPING

MILLENNIAL PINK

3

1 5

2 4

1. Blossom by Applicata – 52 Weeks 2. Charlotte Wooning 3. Archiduc by Frederik Delbart – Recor Home 4. Even Daily Journal - Notem 5. Marimekko – Mervision Agency 10


THEME WANDER

SHOPPING

MILLENNIAL PINK

3

5

1

2

4

1. &klevering – Masson Design Agencies 2. Facet – Atelier Pierre 3. ViSSEVASSE 4. Greensleeves – Papette 5.KnUS 11


5 GOOD REASONS TO WANDER! WHY YOU SHOULD VISIT WANDER TRADE EVENT ON THE 28TH & 29TH OF JANUARY 2018

1

More than 100 international brands showing novelties Spring/Summer 18

WANDER TRADE EVENT Vol. II pakt nog grootser uit dan de eerste editie. Dubbel zoveel merken en twee nieuwe grote locaties vlak bij elkaar. Enerzijds WANDER HAUS, waar meer dan 100 internationale merken – van Scandinavisch over Belgisch tot Italiaans – de nieuwigheden voor lente/zomer 2018 aan u voorstellen in een inspirerende beurssetting. Op nog geen 200 m van WANDER HAUS bevindt zich de tweede locatie: WANDER CHURCH met de trendinstallatie in ‘Millennial Pink’ (zie reason 2).

12

WANDER TRADE EVENT Vol. II voit encore plus grand que la première édition. Deux fois plus de marques et deux nouveaux vastes lieux, situés à un jet de pierre l’un de l’autre. D’une part, la WANDER HAUS où plus de 100 marques internationales – des scandinaves aux belges en passant par les italiennes – vous proposent leurs nouveautés pour le printemps/été 2018 dans une atmosphère de salon inspirante. A moins de 200 m de la WANDER HAUS se trouve le second endroit : la WANDER CHURCH avec l’installation des tendances, version ‘Millennial Pink’ (voir reason 2).


2

Trend Installation WANDER CONCEPSTORE in WANDER CHURCH theme ‘Millennial Pink’

Het thema WANDER Vol. II eind januari is ‘Millennial Pink’ (pagina 6). De trend gelanceerd door de millennials bepaalt mee de interieurs van vandaag. Reden genoeg, vonden wij, om een heuze trendinstallatie te voorzien in ‘Millennial Pink. De Wander Stylisten kiezen de ‘pink’ nieuwigheden van de deelnemers in WANDER HAUS uit om in de installatie te integreren. Daarnaast gaan ook enkele interieur- en lifestylebloggers zoals Coffeeklatch en WOTH Magazine met het roze thema aan de slag om u als bezoeker te inspireren en Instagramwaardige content te leveren. Een must see is dit alleszins, want na WANDER wordt de kerk na meer dan 10 jaar leegstand verbouwd tot cultuurcentrum. Le thème du WANDER Vol. II qui se tient fin janvier est le ‘Millennial Pink’ (page 6). La tendance lancée par les Millennials contribue à définir les intérieurs d’aujourd’hui. Cela nous a paru une raison suffisante pour prévoir une installation totale dans une ancienne église désacralisée sur le thème ‘Millennial Pink’. Les WANDER Stylistes ont fait leur choix parmi les nouveautés ‘pink’ des participants de la WANDER HAUS pour les intégrer à l’installation, mais aussi quelques bloggeurs interior & lifestyle comme Coffeeklatch et Woth Magazine travailleront sur le thème pink pour inspirer le visiteur et lui donner du contenu digne d’Instagram. Un incontournable quoiqu’il en soit, car après WANDER l’église sera, après plus de 10 ans, transformée en centre culturel.

3

20 new brands of young designers from Belgium & The Netherlands

In tegenstelling tot WANDER Vol. I schenken we tijdens Vol. II extra aandacht aan jonge ontwerpers en merken in onze ‘young creative zone’ aan de ingang van WANDER HAUS. Nieuwe, pas gelanceerde merken of jonge creatievelingen die nog maar net op de markt komen, tonen hier voor het eerst hun nieuwe ontwerpen. De jonge ontwerpers zullen allen aanwezig zijn op WANDER EVENT om hun designfilosofie toe te lichten. Contrairement à WANDER Vol. I, nous consacrerons pendant le Vol. II une attention toute particulière aux jeunes créateurs et marques dans notre “young creative zone” à l’entrée de la WANDER HAUS. Des nouvelles marques fraîchement lancées ou de jeunes créateurs qui viennent d’arriver sur le marché exposeront pour la première fois leurs créations. Ces jeunes créateurs seront tous présents au WANDER EVENT pour partager leur philosophie du design.

13


4

Wander talks about interior, retail & trends

WANDER is de plek om nieuwigheden te zien en een bad van inspiratie op te doen, maar ook om meer inzicht te krijgen tijdens onze WANDER TALKS. Specialisten uit verschillende vakdomeinen komen tijdens WANDER spreken om jouw kennis te vergroten over retail, kleurentendenzen, trends en zelfs nieuwe betaal- of kassasystemen. Voor een volledig programma van onze WANDER TALKS houdt u het best onze website en nieuwsbrieven in de gaten! WANDER est l’endroit où voir des nouveautés et se plonger dans un bain d’inspiration, mais aussi où affiner ses opinions grâce à nos WANDER TALKS. Des spécialistes issus de plusieurs domaines viendront partager leur savoir à l’occasion de WANDER pour étoffer vos connaissances sur le retail, les tendances couleurs et même les systèmes de caisse et de paiement. Pour le programme complet de nos WANDER TALKS, tenez à l’œil notre site Web et nos newsletters !

14


5

For the experience: live deejays, barista coffee & fresh juices

Tijdens WANDER TRADE EVENT staat beleving centraal, zelfs als het op food & beverage aankomt. In onze centrale WANDER BAR in het midden van WANDER HAUS kan u hele dag terecht voor barista-koffie, verse juices of lekkere huisgemaakte panini’s. Onze WANDER DEEJAYS zorgen de hele dag door voor de juiste vibes doorheen het gebouw, want een beurs mag uiteraard ook fun zijn!

L’expérience est au cœur du WANDER TRADE EVENT, même quand il s’agit de food & beverage. Dans notre WANDER BAR central situé au beau milieu de la WANDER HAUS, vous trouverez toute la journée du café barista, des jus frais ou de délicieux paninis faits maison. Nos WANDER DEEJAYS diffuseront en continu les meilleures vibes dans tout le bâtiment car un salon doit aussi, et bien entendu, être fun et agréable !

15


PRACTICAL HOW TO WANDER?

DAT E Zondag 28 & maandag 29 januari van 10-19u

Dimanche 28 & lundi 29 janvier de 10 à 19h

VENUES WANDER HAUS: Registratie verplicht, enkel professionelen - €20 via website/ €25 kassa of gratis via promocode te bekomen via de exposanten. Kinderen onder 18j gratis – dieren niet toegelaten.

WANDER HAUS: Inscription obligatoire, uniquement pour les professionnels – 20€ via le site Web/ 25€ à la caisse ou gratuit via le code promo à obtenir auprès des exposants. Les enfants de moins de 18 ans entrent gratuitement – les animaux ne sont pas autorisés.

WANDER CHURCH: gratis toegankelijk voor iedereen.

WANDER CHURCH : accès gratuit pour tout le monde.

L O C AT I O N GPS-adres voor WANDER PARKING centraal gelegen tussen de twee locaties:

Adresse GPS pour WANDER PARKING situé entre les deux endroits :

Leopold II-Laan, 9100 Sint-Niklaas GPS Coördinaten: 51.172966,4.148503.

Leopold II-Laan, 9100 SINT-NIKLAAS Coordonnées GPS : 51.172966,4.148503.

Zie ook routeplan op wanderevent.be Volg bewegwijzering vanaf Afrit 15 Sint-Niklaas Centrum

Consultez aussi l’itinéraire sur wanderevent.be Suivez les flèches à partir de la Sortie 15 Sint-Niklaas Centrum

Event adressen (beperkte parkeermogelijkheden): WANDER HAUS – Slachthuisstraat 60 – 9100 SintNiklaas & WANDER CHURCH – Truweelstraat – 9100 Sint-Niklaas

Adresses de l’event (possibilités de parking limitées): WANDER HAUS – Slachthuisstraat 60 – 9100 SintNiklaas & WANDER CHURCH – Truweelstraat – 9100 Sint-Niklaas

Openbaar vervoer: 5 min stappen van Centraal Station Sint-Niklaas

Transports en commun : 5 min à pied de Centraal Station Sint-Niklaas

www.wanderevent.be

16


NEWPLACESTOBE.COM independent hotspot guide Newplacestobe.com selecteert voor u de nieuwste bars, restaurants, shops, clubs & hotels die uitblinken in interieur, concept en service. We wonnen met onze website begin 2016 een ‘Weekend Knack Blog Award’ voor best branded blog en brachten ondertussen twee boeken uit bij Lannoo met telkens onze fijnste collectie aan hotspots. 17


INSIGHT

WHO THE FUCK IS THE MILLENNIAL? LOOKING FOR THE CHARACTERISTICS OF GENERATION Y

Millennial: dat woord kan de geschiedenisboeken in als hét buzzword van dit decennium. En zoals dat zo vaak gaat met buzzwords, weet na een tijdje eigenlijk niemand meer wat het echt betekent. Daarom doen we hier een poging om de volgende vraag te beantwoorden: wie zijn die millennials nu eigenlijk?

De term ‘millennials’ doelt meestal op de generatie die opgroeide rond de millenniumwisseling. Iedereen die geboren is tussen 1980 en 2000 mag zich vandaag dus trots een ‘millennial’ noemen. Het gaat om een zeer diverse generatie – vandaag zijn ze 17 tot 38 jaar oud – met als grootste gemene deler: hun vertrouwdheid met digitale technologie. Dit is de Instagramgeneratie, de generatie van likes en selfies, de generatie van onafgebroken interactie met peers. Le terme ‘millennials’ fait généralement référence à la génération qui a grandi à l’époque du changement de siècle. Toute personne née entre 1980 et 2000 peut aujourd’hui fièrement revendiquer être un ou une ‘millennial’. Il s’agit d’une génération très diverse – ils ont actuellement entre 17 et 38 ans - avec comme plus grand dénominateur commun : leur familiarité avec la technologie numérique. C’est la génération Instagram, la génération des likes et des selfies, la génération de l’interaction ininterrompue avec des peers.

18

Millennial : ce mot peut entrer dans les manuels d’histoire comme le mot “buzz” de la décennie. Et comme souvent avec ce genre de mot, plus personne ne sait, après un certain temps, ce qu’il signifie exactement. Nous faisons donc ici une louable tentative de répondre à la question suivante : qui sont, en réalité, ces fameux millennials ?


Urban living Millennials wonen het liefst in de stad, zo blijkt uit internationale trends. De jongere generatie trekt maar al te graag naar grote steden zoals Amsterdam, Berlijn, Lissabon en Antwerpen. Die trend van urban living heeft een grote impact op de manier waarop de jongeren wonen. Ze betrekken kleinere oppervlakten, doen vaker en langer aan cohousing met medemillennials en verhuizen geregeld. Hun interieurs? Die hebben ze daarom graag praktisch en flexibel. Opbergbaar, inklapbaar, multifunctioneel en aanpasbaar: dat is wat deze generatie kan bekoren.

Les Millennials vivent de préférence en ville, c’est ce qui ressort des tendances internationales. La plus jeune génération prend volontiers la direction d’Amsterdam, Berlin, Lisbonne et Anvers. Cette tendance de l’urban living a un impact important sur la manière dont les jeunes vivent. Ils occupent de plus petites surfaces, vivent plus longtemps et plus souvent en colocation et déménagent régulièrement. Leurs intérieurs ? Ils les aiment pratiques et flexibles. Escamotable, rabattable, multifonctionnel et adaptable : voici ce qui plaît à cette génération.

Millennials prefer living in the city, according to international trends. The new generation loves to move towards the big cities.

19


Instagrammability Bij de inrichting van hun stekjes zijn deze ‘90’s kids’ zich bovendien heel erg bewust van schoonheid en esthetiek. De zogenaamde Instagramfactor vormt voor hen een heel belangrijke overweging bij elke aankoop. Om te bepalen hoe succesvol ze zijn, kijken millennials immers voortdurend naar elkaar. Ze laten zich dan ook veel liever beïnvloeden door hun peers – denk aan bloggers en influencers – dan door reclameborden en tv-spots. Dankzij deze generatie verspreiden trends zich via sociale media sneller dan ooit.

The Instagrammability is the number 1 factor millennials consider when purchasing new things.

20

Lors de l’aménagement de leur nid, ces kids des nineties sont très soucieux de la beauté et de l’esthétique. Pour eux, ‘l’Instagrammabilité’ pèse lourd dans la balance au moment de l’achat. Et, pour évaluer leur propre réussite, ils jugent volontiers celle des autres milllennials. Ils préfèrent se laisser influencer par leurs peers – pensez aux bloggers et aux influencers – que par les panneaux publicitaires et les spots TV. Grâce à cette génération, les tendances se diffusent via les réseaux sociaux plus rapidement que jamais.


Sharing is caring Onze millennials krijgen vaak het verwijt dat ze luxebeestjes zijn. Ze zouden hetzelfde comfort willen als de generatie van hun ouders, maar niet bereid zijn om daar net zo veel voor te betalen. Een van de oplossingen daarvoor zien zij in de opkomende initiatieven uit de deeleconomie. De jongeren van nu lijken er minder nood aan te hebben om zaken zelf te bezitten, ze zijn perfect tevreden met een geleend of gedeeld exemplaar. Heb je geen auto? Geen zorgen, deelauto’s bestaan ook. Op reis? Dan boek je een kamer bij een particulier. Grasmaaier of boormachine nodig? Open gewoon even de juiste app en je hebt zonder moeite die van een buurtbewoner geleend. De deeleconomie spreekt deze generatie aan om verschillende redenen: financiële overwegingen, ecologische beweegredenen of sociale motieven. Nos millennials sont souvent considérés comme des amateurs de luxe. Ils veulent le même confort que la génération de leurs parents, mais ne sont pas prêts à payer autant pour cela. A leurs yeux, l’une des solutions réside dans les nouvelles initiatives d’économie partagée. Les jeunes d’aujourd’hui semblent avoir moins besoin de posséder leurs propres affaires, ils sont très satisfaits avec des objets prêtés ou partagés. Vous n’avez pas de voiture ? Aucun souci, il existe les voitures partagées. En voyage ? Vous réservez une chambre chez un particulier. Besoin d’une tondeuse ou d’une foreuse ? Ouvrez la bonne app et elle vous sera prêtée facilement par un voisin. L’économie partagée parle à cette génération pour différentes raisons : considérations financières, motivations écologiques ou motifs sociaux.

Today’s young generation seem to care less about owning stuff themselves, they’re perfectly happy with borrowing and sharing.

21


Online, smart and personal: those are the keys to reach the millennials.

Individualism Om als retailer de millennials te bereiken, is het belangrijk om in te spelen op de individualistische tijdsgeest die bij deze generatie heerst. Volgens sociologische trends richt de samenleving zich onder invloed van de millennialgeneratie steeds meer op het individu, en zo wil deze generatie ook het liefst aangesproken worden. Bovendien zijn de millennials niet dom, integendeel. Het aantal aan hogeropgeleiden stijgt aanzienlijk ten opzichte van de vorige generaties. Online, slim en persoonlijk: dat zijn de sleutels om tot de millennials door te dringen.

22

Si un retailer veut toucher les millennials, il est important de jouer sur l’état d’esprit individualiste qui règne dans cette génération. Selon les sociologues, la société se construit de plus en plus autour de l’individu, sous l’influence de la génération des millennials, et c’est de cette manière que cette génération aime qu’on lui parle. En outre, les millennials ne sont pas idiots, bien au contraire. La part de marché des personnes hautement diplômées croît sensiblement par rapport aux générations précédentes. Online, intelligent et personnalisé : voici les clés pour toucher le cœur des millennials.


XLBoom - info@xlboom.com - +32 3 213 50 20 - www.xlboom.com

23


24


ARTICLE

THE FUTURE OF SHOPPING 6 LONDON RETAIL CONCEPTS THAT ARE COMPLETELY FUTURE-PROOF

Mocht het als retailer een troost zijn: iéderéén worstelt met dezelfde vragen. Hebben offline winkels een toekomst? Hoe blijf je klanten aantrekken? En hoe combineer je het digitale en het analoge kopen? Wij gingen in Londen op zoek naar zes retail-concepten die helemaal klaar zijn voor 2018. Misschien zelfs al voor 2028.

Si cela peut vous consoler : tous les retailers se posent les mêmes questions. Les magasins offline ont-ils un avenir ? Comment continuer à attirer les clients ? Et comment combiner l’achat numérique et analogique ? Nous sommes allés à Londres et avons trouvé six concept stores prêts pour 2018. Et peut-être même déjà pour 2028.

25


1

Farfetch

Het kan misschien bizar klinken dat een online retailer als Farfetch gaat nadenken over offline verkoop in bakstenen winkels. Maar, zo klinkt het bij Farfetch, in de luxesector zal het online verkeer nog niet meteen de offline verkoop overstijgen. Waar e-commerce in de luxesector vandaag goed is voor 7% van de totale omzet, verwacht Farfetch tegen 2025 een stijging tot maximaal 20%. Dat wil dus zeggen dat nog steeds het overgrote merendeel van luxegoederen in winkels zal worden verkocht. Reden genoeg voor Farfetch om in Hackney een experimentele Store of the Future in te richten. Een laboratorium voor de retail-ervaring van de toekomst. Een plek ook waar offline en online mekaar de hand reiken. Wanneer een klant binnenkomt, wordt die dankzij zijn of haar smartphone meteen herkend door een centraal systeem. Verkopers kunnen op die manier ontdekken wat de klant in het verleden al aankocht en of hij/zij specifieke wensen of stijlvoorkeuren heeft. Het kledingrek in de Store of the Future detecteert van elk kledingstuk hoe lang de klant het bekijkt en op basis van die ervaring stelt het op de digitale spiegel ernaast een verlanglijst samen. Op die verlanglijst kan de klant dan de kledingstukken bekijken die hij of zij het interessantst vond, om dan te browsen tussen verschillende kleuren en maten. Op diezelfde spiegel krijgt de klant bovendien suggesties over hoe de favoriete stukken gecombineerd kunnen worden tot een outfit. Het opzet van Farfetch is om in offline boetieks net zoveel data te kunnen genereren als op een online platform, waar zoekopdrachten en clicks massa’s informatie leveren aan de betrokken merken. Farfetch installeerde heel wat van z’n intelligente meubelstukken al in de Londense Browns boetiek (die in 2015 door Farfetch werd overgekocht).

A lab exploring the retail experiences of the future. A place where on and offline reach out to each other.

Cela peut sembler étrange qu’un retailer en ligne comme Farfetch pense à de la vente classique dans des magasins de briques. Mais, comme le dit Farfetch, dans le secteur du luxe, le trafic en ligne est loin d’être en passe de dépasser les ventes offline. Là où le commerce électronique dans le secteur du luxe représente aujourd’hui 7% du chiffre d’affaires total, Farfetch s’attend, d’ici 2025, à une augmentation allant jusqu’à maximum 20%. Cela signifie donc que la grande majorité des produits de luxe continueront à être vendus dans les magasins. Pour Farftech, c’est une raison suffisante pour mettre en place un «Store of the Future» expérimental à Hackney. Un laboratoire pour l’expérience retail du futur. Un lieu où le offline et le online se rejoignent. Lorsqu’un client entre, il est immédiatement reconnu par un système central grâce à son smartphone. De cette façon, les vendeurs peuvent découvrir ce que le ou la client(e) a déjà acheté dans le passé et s’il ou elle a des souhaits spécifiques ou des préférences de style. Le présentoir de vêtements du Store of the Future détecte combien de temps le client regarde chaque vêtement et sur base de cette expérience compile une liste de souhaits sur le miroir numérique placé juste à côté. Sur cette liste de souhaits, le ou la client(e) peut alors voir les vêtements qu’il ou elle a trouvé intéressants, puis commencer à naviguer entre différentes couleurs et tailles. Dans le même miroir, s’affichent également des suggestions sur la façon dont les éléments favoris peuvent être combinés pour composer une tenue. L’objectif de Farfetch est de générer autant de données dans les boutiques offline que sur une plateforme en ligne, où les recherches et les clics apportent une masse d’informations aux marques concernées. Farfetch a déjà installé beaucoup de son mobilier intelligent dans la boutique London Browns (rachetée par Farfetch en 2015).

Browns, 23-27 South Molton Street London W1K 5RD www.brownsfashion.com 26


27


28


2

Apple Store

Hoe komt deze nog in de lijst van toonaangevende retail-concepten terecht? Omdat de Apple Stores sowieso toonaangevend zijn geweest – en nog steeds zijn – in de shoppingbusiness. Apple zette vijftien jaar geleden de toon met een showroom die volledig in lijn lag van het imago van het label. Groots, ambitieus, strak, minimalistisch en technologisch hoogstaand. Apple koos er ook bewust voor om van z’n winkels echte technologie showrooms te maken. Alle producten liggen er voor iedereen klaar. En dat er heel wat mensen binnenkomen om alleen even hun mail te checken, dat deert Apple niet. Integendeel: zo zijn ze tenminste al eens binnen geweest. De grote massa kreeg door deze showroom-aanpak de indruk dat de prijzige producten van Apple toch binnen handbereik lagen. Een strategie die heel grensverlagend werkt. Nog belangrijk in die grensverlagende aanpak is het mobiele betaalsysteem dat in de Apple Stores wordt toegepast en dat intussen door tal van winkels al is overgenomen. Eender waar in een Apple Store kan je koopwaar afrekenen. Niet meer wachten voor een kassa dus. Maar ook geen tijd meer om van gedachten te veranderen of om gefrustreerd door een lange wachtrij alsnog met lege handen naar huis te gaan. De grootste Apple Store van Europa bevindt zich in een prachtig Edwardiaans gebouw op Regent Street.

Comment celui-ci se retrouve-t-il dans la liste des retail-concepts influents ? Parce que les Apple Store ont toujours été et continuent d’être des leaders du shopping business. Apple a donné le ton il y a quinze ans avec un show-room en parfaite adéquation avec l’image du label. Vaste, ambitieux, élégant, minimaliste et technologiquement perfectionné. Apple a délibérément choisi de transformer ses magasins en véritables show-rooms technologiques. Tous les produits sont prêts pour tout le monde. Et que beaucoup de gens viennent là juste pour checker leurs e-mails, cela n’a pas d’importance pour Apple. Au contraire : au moins, ils ont déjà mis les pieds à l’intérieur du magasin. Grâce à cette approche show-room, le grand public a eu l’impression que les produits chers d’Apple étaient à portée de sa main. Une stratégie qui fonctionne très bien en favorisant le sentiment d’accessibilité. Un autre élément important de cette approche est le système de paiement mobile qui est utilisé dans les Apple Stores et qui a déjà été repris par de nombreux magasins. Partout dans un Apple Store, vous pouvez payer pour ce que vous achetez. Plus besoin d’attendre à la caisse. Mais pas non plus plus le temps de changer d’avis ou de rentrer chez soi les mains vides, frustré par une longue file d’attente. Le plus grand Apple Store d’Europe est situé dans un superbe immeuble édouardien sur Regent Street.

Apple, 235 Regent St, Mayfair London W1B 2EL

Another important aspect in the approach to lower boundaries is the mobile payment system used in the Apple Stores and which has been copied by numerous other shops.

www.apple.com

29


3

Kite Eyebar

Waarvoor komen mensen hun huis nog uit? Voor een feestje natuurlijk. Of op zijn minst toch voor een gezellig samenzijn. Daar weten de Indiase broers Adarsh en Amar Radia alles van. Zij zijn immers het brein achter de razend populaire Indiase restaurantketen Dishoom in Londen. Het eten is er lekker, de prijzen zacht en het decor op-en-top Indiase geïnspireerd (lees: bombastisch en gezellig). Diezelfde twee broers hebben onlangs een volledig nieuw avontuur opgestart, samen met businesspartner Asad Hamir. Het resultaat is dit keer geen restaurant maar een opticien. Al is dat woord volledig achterhaald in het geval van Kite. Kite is immers de allereerste ‘eyebar’. Een gezellige bar dus, waar je tegelijk iets kan drinken en samen met een stylist een nieuwe bril kan uitkiezen. Achterin staat alle machinerie verzameld om grondige oogtesten te verrichten, terwijl vooraan de stylisten je wortelespresso of een glaasje wijn aanbieden tijdens het uitkiezen van een nieuw montuur. Ook hier hebben de gebroeders Radia hoog ingezet op de beleving van het interieur: beloftevol Brits architect Asif Khan – die aan Smithfield Market het nieuwe Museum of London zal ontwerpen – liet zich voor de Kite Eyebar inspireren door een Japanse ramenbar. “We zijn ervan overtuigd dat we met een combinatie van design, technologie en optiek een inspirerende impact zullen hebben op de retailbusiness”, aldus Amar Radia.

We are convinced that, by combining design, technology and optics, we will have an inspiring impact on retail.

30

Pourquoi les gens sortent-ils encore de chez eux ? Pour une fête, évidemment. Ou au moins pour un rassemblement convivial. Les frères indiens Adarsh et Amar Radia en savent quelque chose. Après tout, ce sont eux les cerveaux derrière la chaîne de restaurant indienne extrêmement populaire Dishoom à Londres. La nourriture est délicieuse, les prix sont raisonnables et la décoration est 100% indienne (lire: époustouflante et confortable à la fois). Ces deux mêmes frères ont récemment entamé une toute nouvelle aventure en compagnie de leur partenaire professionnel Asad Hamir. Le résultat, cette fois, n’est pas un restaurant mais un opticien. Bien que ce mot soit complètement obsolète dans le cas de Kite. Kite est le premier «eyebar» du monde. Un bar convivial donc, où vous pouvez boire et, en même temps, choisir une nouvelle paire de lunettes avec un styliste. A l’arrière, toutes les machines nécessaires sont installées pour effectuer des tests oculaires approfondis, tandis qu’à l’avant les stylistes vous offrent un espresso ou un verre de vin pendant la sélection de votre nouvelle monture. Ici aussi, les frères Radia mettent l’accent sur l’expérience de l’aménagement : l’architecte britannique prometteur Asif Khan, qui dessinera le nouveau Museum of London à Smithfield Market, s’est inspiré pour le Kite Eyebar d’un bar à ramen japonais. « Nous sommes convaincus qu’avec une association de design, de technologie et d’optique, nous allons avoir un impact inspirant sur le Retail business », affirme Amar Radia.

KITE Eyebar, 25 Redchurch Street London E27DJ www.kiteeyewear.com


31


By maintaining a strong connection with the location, the variation in scenery and the famous names from the architecture world collaborating with Aesop, the label succeeded to give their shops an upgrade towards real ‘retail destinations’. 32


4

Aesop

Vergelijk Bond Street in Londen met de Via Montenapoleone in Milaan en de Avenue Montaigne in Parijs en je komt al snel tot de conclusie dat alle grote winkelstraten er nagenoeg hetzelfde uitzien. De boetieks van de verschillende merken zijn over de hele wereld onderling inwisselbaar. Het Australische cosmeticamerk Aesop heeft er van bij het begin dan ook zijn handelsmerk van gemaakt om elke winkel uniek te maken. In veel gevallen brengt het interieur een ode aan de vorige bestemming van het pand. Zo werd in de New Yorkse Upper West Side een voormalige stomerij omgetoverd tot Aesop met behulp van houten kleerhangers. De Aesop in San Francisco daarentegen was vroeger een opslagplaats voor whisky en dus integreerde het architectenbureau Tacklebox een reeks koperen wasbekkens in de vorm van kleine whiskyketels. Door die nauwe band met de locatie, de variatie in decors en de grote namen uit de architectuur waar Aesop mee samenwerkt (zoals Ilse Crawford of de Campana broers), is het label erin geslaagd haar winkels op te waarderen tot echte ‘retail destinations’. Hippe reizigers willen in elke stad waar ze passeren graag even de sfeer opsnuiven bij Aesop, en dan nemen ze al eens een tube handverzorging mee naar huis. Bovendien versterkt Aesop die lokale verankering nog door aan naburige horecazaken enkele zeepproducten te schenken voor de toiletbezoekers. In Londen zijn er verschillende Aesop-vestigingen. Ten sterkste aan te raden is de winkel in het chique Chelsea, waar een ode wordt gebracht aan de Braziliaanse architect Oscar Niemeyer en de populaire shop in Shoreditch, die typisch voor deze buurt veel ruwer en eenvoudiger is dan de Chelsea-versie. Rond de inrichting van al z’n winkels heeft Aesop zelfs een aparte website opgezet: www.taxonomyofdesign.com.

Comparez la Bond Street de Londres avec la Via Montenapoleone de Milan ou l’Avenue Montaigne de Paris et vous arriverez vite à la conclusion que toutes les grandes rues commerçantes se ressemblent beaucoup. Les boutiques des différentes marques sont interchangeables partout dans le monde. La marque australienne de cosmétiques a, au contraire et dès le début, construit son identité sur le fait que chaque magasin soit unique. Dans de nombreux cas, l’aménagement rend hommage à l’usage précédent du bâtiment. Ainsi, dans l’Upper West Side new-yorkais, ils ont transformé une ancienne enseigne de nettoyage à sec en magasin Aesop à l’aide de cintres en bois. L’Aesop de San Francisco, quant à lui, était auparavant un entrepôt de whisky et le bureau d’architectes Tacklebox a donc intégré une série de lavabo en cuivre de la forme d’alambics à whisky: Grâce à cette relation étroite entre le lieu, la variété des décors et les grands noms de l’architecture avec lesquels Aesop collabore (tels que Ilse Crawford ou les frères Campana), la marque a réussi à transformer ses magasins en véritables «destinations retail». Les voyageurs branchés veulent respirer l’atmosphère d’Aesop dans chaque ville qu’ils traversent, puis ils ramènent à la maison un tube de soins pour les mains. En outre, Aesop renforce cet ancrage local en faisant don de savons pour les mains aux établissements horeca voisins. A Londres, il y a plusieurs magasin Aesop. Nous vous recommandons chaudement celui du quartier chic de Chelsea où un hommage est rendu à l’architecte brésilien Oscar Niemeyer ainsi que la boutique populaire de Shoreditch, qui, fidèle au quartier, est plus brute et plus simple que la version Chelsea. Aesop a même lancé un site internet distinct consacré à l’aménagement de tous ses magasins: www. taxonomyofdesign.com.

Aesop, 22–24, Duke of York Square, Chelsea London SW3 4LY en 44 Redchurch St, London E2 7DP

33


5

Selfridges

Alle Debenhams, Liberty’s en Harrodsen van deze wereld ten spijt blijft Selfridges de absolute koning van de luxewarenhuizen. Hoe deze Londense mastodont relevant blijft? Behalve een mooi aanbod en adembenemende vitrines zijn daar twee grote redenen voor. Selfridges hanteert een heel dynamische pop-upstrategie. Afhankelijk van de actualiteit of het seizoen kan er bij Selfridges snel geschakeld worden om een pop-up op poten te zetten. Zo strijken er in de zomer traditioneel enkele koks neer op het dakterras voor een culinaire pop-up, maar recenter lanceerde Selfridges K-Fashion, een volledige hoek gewijd aan Zuid-Koreaanse mode. Een godsgeschenk voor de totaal onbekende modeontwerpers die er hun designs mogen hangen, én een groot vinger-aan-de-polsgevoel voor fashionista’s, die de indruk hebben de nieuwste trends en opkomende namen hier te kunnen ontdekken (naast al die grote, internationale labels die Selfridges ook verkoopt en waar het z’n winst op maakt natuurlijk). Relevant blijven in een wereld waar alles online wordt aangeboden, is voor Selfridges dus zélf trends spotten en creëren om zo het imago van ‘early adopter’ als marketingtool te kunnen uitspelen. Een tweede pijler waar Selfridges op inzet, is technologie. Dezelfde voortrekkersrol die Selfridges speelt op het gebied van fashion en beauty, wil het ook spelen in het higtec domein. En dus opende het warenhuis vorig jaar een volledig nieuwe afdeling gewijd aan ‘The Internet of Things’. Een fenomeen waar heel wat van de Selfridgesklanten al hebben gehoord, maar nog nooit in de praktijk hebben kunnen ervaren. Met deze strategie sluit Selfridges aan bij Apple, die ook de rol van technologieshowroom op zich neemt. Selfridges zette dit departement op in samenwerking met enkele tech-partners, voor wie de aanwezigheid in de superdrukke winkel zeer welkom is natuurlijk. Een win-win.

Malgré tous les Debenhams, Liberty et Harrods de ce monde, Selfridges reste le roi absolu des grands magasins de luxe. Qu’est-ce qui fait que ce mastodonte de Londres reste incontournable ? Outre une belle sélection et des vitrines à couper le souffle, il y a deux raisons principales à ce phénomène. Selfridges utilise une stratégie pop-up très dynamique. En fonction de l’actualité ou de la saison, Selfridges peut rapidement mettre sur pied un espace pop-up. En été, par exemple, il y a traditionnellement quelques cuisiniers sur la terrasse de toit pour un pop-up culinaire, mais plus récemment, Selfridges a lancé K-Fashion, un coin entier dédié à la mode sud-coréenne. Une aubaine pour les créateurs de mode totalement inconnus qui peuvent y accrocher leurs créations, et une grande plus-value pour les fashionistas, qui ont le sentiment de pouvoir y découvrir les dernières tendances et les nouveaux noms (à côté de tous ces grands labels internationaux que Selfridges vend aussi et grâce auxquels il fait son bénéfice bien sûr). Pour rester pertinent dans un monde où tout est proposé en ligne, Selfridges est donc capable de repérer et de créer des tendances afin de s’approprier l’image d’un «early adopter» en tant qu’outil marketing. Un deuxième pilier qu’utilise Selfridges est la technologie. Selfridges veut jouer dans le domaine de la haute technologie le même rôle de pionnier que dans le domaine de la mode et de la beauté. C’est ainsi que le grand magasin a inauguré l’année dernière un tout nouveau département consacré à ‘The Internet of Things’. Un phénomène dont beaucoup de clients Selfridge ont déjà entendu parler, mais qu’ils n’ont jamais pu expérimenter dans la pratique. Avec cette stratégie, Selfridges rejoint Apple, qui assume également le rôle de «showroom technologique». Selfridges a mis en place ce département en collaboration avec plusieurs partenaires technologiques, pour qui la présence dans le magasin très fréquenté est plus que bienvenue. Une vraie situation win-win.

Selfridges, 400 Oxford St, Marylebone London W1A 1AB

For Selfridges, staying relevant in a world where everything is for sale online means spotting trends themselves and thus creating the image of an ‘early adopter’ as a marketing tool. 34


35


36


6

Paul Smith

Paul Smith mag dan 71 jaar oud zijn, de Britse modeontwerper is helemaal mee met de digitale revolutie in zijn domein. Smith is zelf een fanatiek Instagrammer en hij weet ook wat de millennials vandaag zoeken: een mooie muur om selfies voor te nemen. De knalroze muur van zijn boetiek in Los Angeles was dan ook geen toeval. Dit jaar liet Smith er zijn typische streepjespatroon op schilderen, kwestie van de ‘kids’ iets nieuws te geven. Smith is ook in zijn designs en kleurgebruik heel hip en jong gebleven doorheen de jaren, maar hij wil in Londen zeker zijn iets ‘traditioneler’ publiek zeker niet in de kou laten staan. Voor zijn boetiek in Arblemarle Street hanteerde de ontwerper dan ook het idee van een museum. Niet toevallig verliep de renovatie van dit prachtige pand samen met zijn expo ‘Hello, My Name is Paul Smith’. Want wat kan een offline shopervaring méér bieden dan de online versie? Een inkijk in het leven van de ontwerper. En dus is de Paul Smith boetiek in Arblemarle Street niet alleen een kledingwinkel, Smith selecteerde eigenhandig een heleboel vintage meubelen uit zijn privécollectie die hij in de boetiek te koop aanbiedt. Daarbovenop geeft Smith zijn favoriete kunstenaars de kans om in de shop te exposeren. Een bezoek aan de shop is dus veel meer dan alleen een shopmoment: dankzij de kunst en het design krijg je ook een inkijk in de persoonlijke smaak van curator Paul Smith, en ligt de ervaring ergens in het midden tussen een shop en een museum. Iets wat online niet te evenaren is, zelfs niet voor een roze muur ...

A visit to this shop is much more than just a moment of shopping: the art and design offer you a look inside the personal taste of curator Paul Smith.

Paul Smith a peut-être 71 ans, mais le créateur britannique s’inscrit totalement dans la révolution numérique que connaît son secteur. Smith lui-même est un Instagrammeur acharné et il sait aussi ce que les millenials recherchent aujourd’hui : un beau mur pour prendre des selfies. Le mur rose vif de sa boutique à Los Angeles n’est pas un hasard. Cette année, Smith y a fait peindre son motif ligné typique, histoire d’offrir un peu de nouveautés aux « kids ». Smith est également resté, au fil des années, très jeune et branché dans ses designs et son utilisation de la couleur, mais, à Londres, il ne veut certainement pas abandonner son public « un peu plus traditionnel». Pour sa boutique à Arblemarle Street, le designer a également joué sur l’idée d’un musée. Ce n’est pas non plus une coïncidence si la rénovation de ce magnifique bâtiment s’est accompagnée de son exposition ‘Hello, My Name is Paul Smith’. Car que peut offrir une expérience d’achat offline en plus de sa version en ligne ? Une incursion dans la vie du créateur. Ainsi, la boutique Paul Smith d’Arblemarle Street n’est pas seulement un magasin de vêtements, Smith y a sélectionné un grand nombre de meubles vintage de sa collection privée qu’il propose à la vente dans la boutique. En outre, Smith donne à ses artistes préférés la chance d’exposer. Une visite au magasin est donc bien plus qu’un simple moment de shopping : grâce à l’art et au design, vous avez également un aperçu du goût personnel du curateur Paul Smith, et l’expérience que vous vivez se situe quelque part entre un magasin et un musée. Quelque chose qui ne peut pas être obtenu en ligne, même pas devant un mur rose.

Paul Smith, 9 Albemarle St, Mayfair London W1S 4HH

Follow the newest London hotspots spotted by An Bogaerts on london.newplacestobe.com. On February 22 and 23, An Bogaerts will organise Trend Track in London, in collaboration with trend agency Francq Colors. More info via eline@francqcolors.be

37


INTERVIEW

A LOOK INSIDE THE MIND OF A RETAIL PROFESSIONAL Christophe Verbeke from PIET Moodshop

In de Sint-Pietersnieuwstraat in Gent kun je

Dans la Sint-Pietersnieuwstraat de Gand, vous

sinds 2012 een bijzonder winkeltje binnen-

pouvez, depuis 2012, faire votre shopping dans

wandelen: PIET Moodshop. Deze designwinkel

un petit magasin original : PIET Moodshop. Cette

vertaalt de passie van interieurdesigner en

enseigne de design traduit la passion de son

oprichter Christophe Verbeke naar een win-

créateur, Christophe Verbeke, designer de son

kel vol leuke spullen, met als ambitieus doel:

état, en un magasin plein de jolis objets, à l’ob-

mensen gelukkig maken.

jectif ambitieux de rendre les gens heureux.

38


Why customers visit PIET Moodshop: “Ik hoor vaak in de winkel dat we een mooie selectie hebben en dat we vernieuwend of anders durven te zijn. Maar voor mij blijft het belangrijkste dat mensen zich goed voelen tijdens en na hun bezoek. In PIET Moodshop staat de beleving centraal: de presentatie, de muziek, de geur. Op een keer kwam er een student naar me toe die zei: ‘Excuseer dat ik hier regelmatig kom en niets koop, maar telkens wanneer ik me wat minder goed voel, stap ik hier naar binnen en dan voel ik me een stuk beter.’ Missie geslaagd!”

A web shop without a physical store, or a physical store without a web shop: I would never do that. These two kinds of shops reinforce each other in both ways.

« J’entends souvent dire dans le magasin que nous proposons une belle sélection et que nous osons être novateurs ou différents. Mais pour moi, le plus important reste que les gens se sentent bien pendant et après leur visite. Chez PIET Moodshop, c’est l’expérience qui est centrale : la présentation, la musique, l’odeur. Un jour, un étudiant est venu me voir et m’a dit: «Excusez-moi de venir régulièrement ici et de ne rien acheter, mais chaque fois que je me sens moins bien, je viens ici et je me sens beaucoup mieux.» Mission accomplie ! »

Why I still believe in brick shops: “Een webshop starten zonder fysieke winkel, of een stenen winkel zonder webshop, dat zou ik nooit doen. De twee versterken elkaar immers in beide richtingen. Ik hou van de klassieke stenen winkel om te kunnen communiceren met mijn klanten. Ik luister veel naar hen, want klanten die op zoek zijn naar specifieke items helpen mij in de zoektocht naar nieuwe collecties om mijn assortiment uit te breiden. In de nieuwe winkel is ons magazijn geïntegreerd in het ontwerp, zodat de online shop ook echt fysiek aanwezig is, met afhaalbalie voor de online bestellingen. En er is ruimte voor events en workshops die content genereren voor onze social media.” « Lancer un webshop sans un magasin physique, ou un magasin en briques sans une boutique en ligne : je ne le ferais jamais. Les deux se renforcent mutuellement. J’adore le magasin classique car il me permet de communiquer avec mes clients. Je les écoute beaucoup, parce que les clients qui recherchent des articles spécifiques m’aident aussi dans la recherche de nouvelles collections pour étoffer mon assortiment. Dans le nouveau magasin, notre entrepôt est intégré dans le même espace, de sorte que la boutique en ligne est également physiquement présente, avec un comptoir pour emporter les commandes en ligne. Et il y a de la place pour des events et des workshops qui génèrent du contenu pour nos réseaux sociaux. » 39


Most important brands: “Seletti, Tom Dixon, Vitra, Mens Society, Serax ...”

My dreams for the future: “In de toekomst wil ik ten eerste – net zoals vandaag – alert blijven voor nieuwe designtrends en ontwikkelingen in de retailmarkt. De grootste uitdaging vind ik om als kleine onderneming elk jaar opnieuw te bevestigen waar we voor staan, en tegelijkertijd voortdurend te vernieuwen in functie van ontwikkelingen in de markt en in de omgeving. Daarnaast wil ik graag mijn netwerk blijven boeien en hun verwachtingen inlossen. Dat bereik ik het liefst door te doen wat ik graag doe en vervolgens dat geluk te delen met mijn klanten.” « À l’avenir, je veux d’abord, - tout comme aujourd’hui rester à l’affût des nouvelles tendances et des nouveaux développements en matière de design sur le marché de retail. Le plus grand défi, en tant que petite entreprise, est de confirmer chaque année le projet que nous défendons et, en même temps, d’innover constamment en fonction des évolutions du marché et de l’environnement. De plus, j’aimerais continuer à passionner mon réseau et répondre à ses attentes. Et je préfère y arriver en faisant ce que j’aime et en partageant ensuite ce bonheur avec mes clients. »

This is what inspires me: “Er zijn geen specifieke merken of ontwerpers die mij inspireren, ik volg vooral mijn eigen gevoel. Inspiratie doe ik op door veel rond te reizen. Zo vertrek ik vaak op citytrip naar nieuwe steden, waar ik dan op zoek ga naar leuke designwinkels. Ook online ligt voor mij veel inspiratie, bijvoorbeeld op originele blogs, Instagram- en Pinterestprofielen.” « Il n’y a pas de marques ou de designers spécifiques qui m’inspirent, je suis principalement mes propres émotions. L’inspiration me vient surtout de mes nombreux voyages. Par exemple, je pars souvent en citytrip découvrir de nouvelles villes, où je cherche ensuite de belles boutiques de créateurs. Je puise aussi beaucoup d’inspiration en ligne, par exemple sur les blogs originaux, les profils Instagram et Pinterest. »

40

The biggest challenge for me is to reaffirm every year what we as a small company stand for, and at the same time innovate and adapt to the newest developments in the market and our surroundings.


Why you can find me at WANDER: “Met Wander wordt er nu eindelijk eens een B2Bbeurs in België georganiseerd. Ik bezoek graag zulke beurzen om een babbeltje te slaan met vaste leveranciers en hun nieuwe collecties te zien en voelen. En natuurlijk ook om nieuwe merken te ontdekken!” « Grâce à Wander, une foire commerciale B2B est enfin organisée en Belgique. J’aime visiter ce type de salons pour discuter avec des fournisseurs réguliers et pour voir et sentir leurs nouvelles collections. Et bien sûr aussi pour découvrir de nouvelles marques ! »

Piet Moodshop Sint-Pietersnieuwstraat 94 9000 Gent www.pietmoodshop.be

41


INSIGHT

THE LATEST TRENDS IN INTERIOR DESIGN 4 TRENDS TO LOOK OUT FOR IN SPRING/SUMMER 2018

De interieurwereld is een wereld in beweging: elk jaar duiken nieuwe trends en ontwikkelingen op. Wat het volgende seizoen voor ons in petto heeft? WANDER speurt de horizon af naar de aanstormende trends en vertelt u graag wat u kan verwachten in de lente en de zomer van 2018. 42

Le monde de la décoration est un univers en constante mutation : chaque année, de nouvelles tendances et de nouveaux développements surgissent. Que nous réservera la prochaine saison ? WANDER explore l’horizon des tendances à venir et se plaît à vous dévoiler ce à quoi vous attendre au printemps et à l’été 2018..


1

Moroccan vibes

Dat designers graag af en toe de mosterd halen in verre landen en culturen, is niet als nieuws te klinken. Nu de populariteit van Scandinavisch geïnspireerde stijlen en motieven over haar hoogtepunt heen is, wordt het tijd voor een frisse wind. En die doet in 2018 etnische, zuiderse sferen binnenwaaien. De invloeden komen vandaag rechtstreeks vanuit Marokkaanse hoek. Denk aan zinnenprikkelend warme kleuren, krullerige Arabische motieven, geometrische patronen en grote zachte kussens. De kleuren die de overhand nemen, zijn vooral natuurtinten zoals beige, zacht oranje, grijs en allerlei woestijnkleuren. Deze settings doen meteen zin krijgen in muntthee en woestijntrektochten per kameel!

This trend is all about warm colours, geometrical patterns and huge Moroccan style poufs that bring a sense of mint tea and desert sand to our mind.

Ce n’est pas une grande révélation de dire que les créateurs aiment de temps en temps aller puiser leur inspiration dans des cultures et des pays lointains. Maintenant que la popularité des styles et des motifs d’inspiration scandinave a atteint son apogée, le moment d’un vent de fraîcheur est venu. Et en 2018, il soufflera depuis les sphères ethniques et méridionales. Aujourd’hui, les influences viennent directement du Maroc. Pensez aux couleurs chaudes et sensuelles, aux motifs arabes, aux dessins géométriques et aux grands coussins moelleux. Les couleurs qui prennent les plus populaires sont pour la plupart des teintes naturelles comme le beige, l’orange doux, le gris et toutes sortes de couleurs du désert. De quoi immédiatement donner envie d’un thé à la menthe et d’une balade à dos de chameau dans le désert !

43


2

Dark drama

Een tikje drama, dat is waar het in deze trend helemaal om draait. En wat is er dramatischer dan een diepdonker interieur, met pekzwarte materialen en donkere houtsoorten? Een volledig zwart interieur is vandaag meer dan een statement, het is een hele levensstijl. De keuze voor zwart in huis straalt durf en karakter uit, het is stoer en geeft in combinatie met bijvoorbeeld gouden accenten een luxueuze look. Vandaag exploreert de interieursector het hele gamma aan zwarttinten, van hoogglanzend tot zacht en mat. Daarbij worden trouwens vloeren en accessoires niet gespaard, ook die kleuren nu een paar tinten donkerder.

Un peu de drame, telle la raison d’être de cette tendance. Et quoi de plus dramatique qu’un intérieur sombre, avec des matériaux noirs et des bois foncés ? Un intérieur complètement noir, c’est plus qu’un statement, c’est un style de vie. Le choix du noir dans la maison respire l’audace et le caractère, il est robuste et crée une impression de luxe quand il est combiné à, par exemple, des accents d’or. Aujourd’hui, l’industrie du design d’intérieur explore toute la gamme des nuances de noir, du brillant au satiné ou mat. Les planchers et les accessoires ne sont d’ailleurs pas épargnés, ces couleurs sont maintenant utilisées dans des nuances un plus foncées.

A room covered in black is more than a statement, it’s a lifestyle.

44


3

Mysteries of the Far East Op het geluid van de gong en het getingel van de Chinese cimbalen doen de oosterse invloeden hun intrede in het trendlandschap. Aan de muur en als bedrukking op stoffen en keramiek betekent dit een overdaad aan chinoiserie, de lieflijke bloemenpatronen die in de achttiende eeuw in Europa ook al eens een hoogtepunt bereikten. Alomtegenwoordig zijn verder oosterse materialen zoals zijde, fluweel en bamboe. Ook de typische kleurtinten uit het Verre Oosten – denk aan rood, paars en gouden accenten – zijn niet meer opzij te zetten. Au son du gong et au tintement des cymbales chinoises, les influences orientales font leur apparition dans le paysage des tendances. Sur les murs et en impression sur les tissus et la céramique, cela signifie une abondance de chinoiseries, ces jolis motifs floraux qui avaient également atteint leur apogée dans l’Europe du XVIIIe siècle. D’autres matériaux orientaux tels que la soie, le velours et le bambou sont également omniprésents. Les couleurs typiques de l’Extrême-Orient - pensez aux accents rouges, violets et dorés – ne peuvent plus non plus être ignorés.

This means an abundance of chinoiserie, the floral patterns that also peaked in Europe in the eighteenth century.

45


4

Bohemian style

Speelse franjes mogen weer, na een lange afwezigheid! De iconische stijl van de roaring twenties maakt een pracht van een (r)entrée in mode en interieur, en sluit naadloos aan bij de bredere bohemian trend. Deze tendens keert de minimalistische stroming die de afgelopen jaren overheerste, met ‘decluttering’, ‘less is more’ en ‘versimpelen’ als platgedraaide steekwoorden, definitief de rug toe. De terugkeer van overdadige franjes, eclectische vintage en patronen die de grenzen met kitsch aftasten, viert een heus feest van overdaad: kleurrijk, eigenzinnig en zonder scrupules. Après une longue absence, les franges font leur grand retour ! Le style emblématique des années folles fait une magnifique (r) entrée dans la mode et la décoration, et s’intègre parfaitement dans la tendance bohème plus vaste. Cette tendance tourne définitivement le dos au minimalisme qui a dominé les dernières années, dont les leitmotivs étaient ‘decluttering’, ‘less is more’ et ‘simplification’. Le retour des franges à profusion, du vintage éclectique et des motifs qui explosent les frontières du kitsch, c’est la fête de l’excès: coloré, décalé et sans scrupules.

46

The bohemian style reacts to the minimalistic trend that held ‘decluttering’ and ‘less is more’ dearly.


EVERY PRINT HAS A (HI)STORY

| DESIGN | LETTERPRESS | STATIONARY |

SCHAESSESTRAAT 15A UNIT 11, 9070 DESTELBERGEN, BELGIUM INFO@UITGLIJND.BE | WWW.UITGELIJND.BE +32 (0)9 33 66 0 33

47


INTERVIEW

A LOOK INSIDE THE MIND OF A DESIGN PROFESSIONAL Peter Bekaert of D2 & ZEE

Peter Bekaert is sinds 2004 verdeler van diverse designmerken zoals Umbra, Present Time, Zak!Designs, Charles Viancin en TTP concept. Vandaag vertelt hij meer over zijn ervaringen in de job, in de sector en in het leven. 48

Peter Bekaert distribue depuis 2004 diverses marques de design comme Umbra, Present Time, Zak!Designs, Charles Viancin et TTP concept. Aujourd’hui, il en dit plus sur ses expériences acquises dans son métier, dans le secteur et dans la vie.


How I started:

If I had to predict a trend...

Ik begon eigenlijk als groothandelaar in cd’s. Al snel werd overduidelijk dat de toekomst daar niet lag, en aangezien ik altijd al interesse had voor interieur en design, was de keuze snel gemaakt.

De intussen inwisselbaar geworden designs met ruwhouten tafels en bakstenen muren vind ik nu toch stilaan afgezaagd. Als ik een trend mag voorspellen – ook al heb ik geen kristallen bol – dan durf ik duimen voor een ‘back to the eighties’. Strak, met kleuraccenten en gladde oppervlakten: laat maar komen.

J’ai commencé en tant que grossiste en CD. Très rapidement, il est devenu évident que l’avenir n’était pas là, et comme j’ai toujours été intéressé par le design d’intérieur, le choix a été vite fait.

How my job changed over the years: We worden meer aanbieder dan puur verkoper. Als verdelers doen we natuurlijk graag ons verhaal om de filosofie van de merken over te brengen. Toch zien we dat mensen op een andere manier beslissen. Ze bestellen minder bij het eerste contact, maar nemen hun beslissing later op basis van de catalogus en in functie van hun winkel, de locatie, de totaliteit van hun aanbod enzovoort. Wij kunnen minder direct sturen. Nous proposons. En tant que distributeurs, nous aimons naturellement raconter notre histoire pour transmettre la philosophie des marques. Pourtant, nous voyons que les gens décident d’une manière différente. Ils commandent moins au premier contact, mais prennent leur décision plus tard sur la base du catalogue et en fonction de leur magasin, du lieu, de la totalité de leur offre et ainsi de suite. Nous pouvons moins orienter directement les choix.

Je vois que les designs interchangeables avec des tables en bois brut et des murs en briques deviennent progressivement obsolètes. Si je dois prédire une tendance - même si je n’ai pas de boule de cristal - j’ose aller du côté d’un back to the eighties’. Sobre, avec des accents de couleur et des surfaces lisses : on va voir ce qu’on va voir.

I can’t foresee the future, but I give a big thumbs up to the ‘back to the eighties’ trend. Straight lines, colourful and smooth surfaces: bring it on.

49


My favourite design object at this moment: Op dit moment is dat de papiermand Woodrow van Umbra. Het zijn vooral de goede verhoudingen en de mooie afwerking die het ‘m doen. En ce moment, c’est la corbeille à papier Woodrow d’Umbra. Ce sont surtout les bonnes proportions et la belle finition qui me plaisent.

My favourite designer: Alain Gilles.

My favourite hotel: “1898 The Post”, in Gent. Het hotel zit in een prachtig pand op een fantastische locatie. De inrichting is consequent, en dat kan ik wel appreciëren. “1898 The Post”, à Gand. L’hôtel se trouve dans un superbe immeuble, à un endroit fantastique. L’intérieur est cohérent, et c’est vraiment ce que j’apprécie.

A restaurant I could die for: “Publiek”, in Gent. Ja hoor, ik ben wel een chauvinist! “Publiek”, à Gand. C’est vrai, j’avoue, je suis un peu chauvin !

You can find me at WANDER because... Ik bezoek Wander omdat het beurslandschap verandert. De grote beurzen komen onder druk te staan; nu zitten lokale beurzen zoals Wander volop in de lift. Mensen willen volgens mij meer beleving. Ja, ik krijg het woord ook moeilijk uit mijn strot, maar het klopt wel. Ze willen graag dat er iets gebeurt, ze willen geïnspireerd worden, het liefst van al in een aangename setting. In plaats van mechanisch de standen af te lopen, alles te bekijken en een order te plaatsen, moet het ook wat plezant zijn. Hetzelfde fenomeen zie je trouwens in de winkels. De zaken die nu goed draaien, zijn die winkels waar de klant iets aan heeft. Dat kan van alles zijn: service, sfeer, prijs, ligging, inspiratie, variatie … Een winkel openhouden zoals vroeger, door de merken in de rekken zetten en achter de kassa te wachten op de klanten, dat lukt niet meer.

50

Je vais à Wander parce que le paysage des salons change. Les grandes foires sont sous pression; ce sont maintenant les salons locaux comme Wander qui ont le vent en poupe. Je pense que les gens recherchent plus d’expérience. J’ai un peu de mal à faire sortir ce mot de ma bouche, mais c’est la vérité. Ils veulent que quelque chose se passe, ils veulent être inspirés, de préférence dans un cadre agréable. Plutôt que de parcourir mécaniquement des stands, de tout regarder et de passer une commande, il faut aussi que tout soit plaisant. On voit d’ailleurs le même phénomène dans les magasins. Les magasins qui fonctionnent bien actuellement sont ceux qui offrent un véritable plus au client. Cela peut être n’importe quoi : le service, l’atmosphère, le prix, le lieu, l’inspiration, la variété ... Ouvrir simplement un magasin comme avant, mettre les marques sur les étagères et attendre les clients derrière le comptoir, ça ne marche plus.

www.d2.be


UASHMAMAÂŽ {Wash-Mama} noun ; Washable paper that looks and feels like leather but washes with ease. Our paper is soft yet resilient, where the manufacturing process is similar to leather, the paper is stretched and tanned (without the use of chemicals). Making it durable and s ustainble to withstand washing and daily use. Made and designed in Italy For more information visit our website www.moesengriet.nl

Moes & Griet is the exclusive distributor of UASHMAMAÂŽ in the Benelux .

51


INSIGHT

DISRUPTING ONLINE INTERIOR RETAILER HOW DECOVRY.COM IS BRINGING A SENSE OF DISCOVERY TO THE WORLD OF INTERIOR DESIGN

Een webshop starten met hoofdzakelijk onbekende interieurmerken? Waarvoor je je eerst moet registreren? Waarvan de levertijd langer is dan bij de concurrentie? Het concept van Decovry.com deed aanvankelijk flink wat wenkbrauwen fronsen. Maar Steven en Carole, initiatiefnemers van dit ontdekkingsplatform, kregen gelijk. Sinds 2011 serveren ze hun 750.000 leden uit binnen- en buitenland een mix van inspirerende design- en lifestyle-items.

52

Lancer un webshop avec essentiellement des marques de décoration inconnues ? Un magasin en ligne sur lequel il faut commencer par s’enregistrer ? Dont le délai de livraison est plus long que chez les concurrents ? Le concept de Decovry.com avait, à l’origine, de quoi susciter le doute. Mais Steven et Carole, les initiateurs de cette plate-forme de découverte, ont eu raison. Depuis 2011, ils vendent chaque semaine des produits nouveaux et uniques et offrent à leur community de 750.000 clients issue de toute l’Europe de l’inspiration pour leur déco et leur aménagement.


De droom van oprichtster Carole Meert en CEO Steven Coppens was niet eenvoudig. In een wereld waarin internet iedereen op zijn wenken bedient, wilden zij het ontdekkingsgevoel, die sensatie die je krijgt wanneer je als eerste iets unieks ontdekt, terugbrengen. Om die droom van een inspiratieplatform voor interieurspeurneuzen waar te maken, ontwikkelden ze het platform Decovry.com. Daar hanteren ze met succes een geheel eigen systeem, met wekelijkse verkopen van zorgvuldig geselecteerde items met een eigen verhaal.

Decovry.com is successfully using their very own system, with weekly sales of carefully selected items, each with a different story.

Le rêve de la fondatrice Carole Meert et du CEO Steven Coppens n’était pas simple. Dans un monde où Internet sert tout sur un plateau d’argent, ils voulaient revenir à cette sensation de découverte, ce que l’on ressent quand on découvre quelque chose d’unique. Pour réaliser ce rêve d’une plate-forme d’inspiration pour les férus d’aménagement, ils ont développé Decovry.com. Ils y appliquent un système totalement spécifique, avec des ventes hebdomadaires d’objets soigneusement sélectionnés qui ont chacun leur propre histoire.

53


Het is Carole die zich met passie toelegt op de zoektocht naar curiosa, naar unieke producten en hun verhalen. Haar ideale product? Dat is niet alleen mooi om te zien, het heeft ook nog een tikkeltje extra. De items waarop haar oog valt, zijn heel dikwijls handgemaakt, werden ontwikkeld met oog voor duurzaamheid en authenticiteit, geproduceerd met natuurlijke materialen of gemaakt door een creatieve jonge designer. De items zijn verrassend, tijdloos en origineel, en hebben een goede prijs-kwaliteitverhouding. Die selectiviteit in de keuze van merken valt meteen op wanneer je even grasduint door het aanbod van de webshop. Elke merk heeft hier een uniek karakter en een eigen verhaal, nergens anders zag je zo veel verschillende ontwerpers en nieuwe creatieve merken bij elkaar. C’est Carole qui s’adonne avec passion à la recherche de curiosa, de produits uniques et de leurs histoires. Son produit idéal ? Il n’est pas seulement beau, il a aussi un petit quelque chose en plus. Les objets sur lesquels elle jette son dévolu sont souvent faits à la main, ont été développés avec un grand souci pour la durabilité et l’authenticité, sont produits en matériaux naturels ou faits par un jeune designer créatif. Les produits sont surprenants, intemporels et originaux et offrent un bon rapport qualité-prix. Cette sélectivité dans le choix des marques frappe immédiatement quand on parcourt l’offre du webshop. Chaque marque a un caractère unique et une histoire particulière, nulle part ailleurs on ne voit se côtoyer autant de jeunes créateurs et de nouvelles créations.

54

The items are surprising, timeless and original, and give value for money. The careful selection of the brands immediately catches the eye when you’re exploring the collection.


De zoektocht betekent ook voor Carole zelf een ontdekkingstocht. Regelmatig ontmoet ze op die manier boeiende creatievelingen, die ze vervolgens met veel plezier een duwtje in de rug geeft. En registreren? Dat blijkt een kleine moeite voor de community. In ruil kunnen ze deel uitmaken van een gemeenschap van nieuwsgierigen, die inspiratie uitwisselen en samen de nieuwigheden op het vlak van interieur en decoratie ontdekken. Pour Carole, cette recherche est une véritable exploration. Régulièrement, elle rencontre de passionnants créatifs, à qui elle donne ensuite volontiers un petit coup de pouce. Et s’enregistrer ? Visiblement, ce n’est pas un vrai problème pour la community. En échange, ils peuvent faire partie d’une communauté de curieux, qui échangent de l’inspiration et découvrent ensemble des nouveautés dans le domaine de l’aménagement et de la décoration.

www.decovry.com 55


PREVIEWS AT WANDER TRADE EVENT WANDER TRADE EVENT VOLUME II WILL ALSO HOST SOME PREVIEWS AND EVEN SOME WORLD PREMIERES. HERE ARE A FEW OF THE HIGHLIGHTS :

New Belgian brand — Recor Home Het Limburgse Recor Home toont voor het eerst ooit z’n allernieuwste merk en collectie aan de wereld op WANDER. En wat voor één! Recor Home verrast meteen met een uitgebreid gamma van fauteuils, stoelen en banken. • Les Limbourgeois de Recor Home présentent pour la première fois leur toute nouvelle marque et leur toute nouvelle collection à WANDER. Et quelle collection ! Sans attendre, une vaste gamme de fauteuils, chaises et banquettes.

First time in Belgium — Kloq Het Nederlandse Kloq toont voor het eerst aan het Belgische publiek de kleurrijke collectie ‘omaklokken’ op WANDER. Veel kleurtjes, grappige vormen en een zeer betaalbaar ontwerp: Kloq zal snel uw hart veroveren. • C’est à WANDER que la firme hollandaise Kloq proposera pour la première fois au public belge la collection colorée d’ « horloges de grand-mère ». Beaucoup de couleurs, des formes amusantes et des créations très abordables : Kloq saura vite vous conquérir.

56


New designs — Moebe Moebe uit Kopenhagen neemt voor de tweede keer deel aan WANDER en stelt onder andere in première z’n nieuwe rek voor. • Moebe de Copenhague participe pour la deuxième fois à WANDER et présente, entre autres sa nouvelle étagère en avant-première.

New range of posters — ViSSEVASSE Het Deense ViSSEVASSE is voor het eerst aanwezig op WANDER EVENT met enkele nieuwe prints die ze uit het Hoge Noorden meebrengen, onder het thema ‘Serenity’. • La firme danoise Vissevasse participe pour la première fois au WANDER EVENT avec quelques nouveaux imprimés qu’ils nous amènent du Grand Nord sur le thème ‘Serenity’.

New designs — Atelier Belge Atelier Belge toont op WANDER de nieuwe collectie ‘Flat’ voor het eerst aan het publiek. Een minimalistisch design met warme houtaccenten • A WANDER, Atelier Belge présente pour la première fois la nouvelle collection ‘Flat’ au public. Un design minimaliste aux chaleureux accents de bois.

New brand — Goegezegd Soms moet je het gewoon eens zeggen, en vooral goed zeggen. Een originele decoratiecollectie die in première op WANDER wordt voorgesteld. • Parfois, il faut simplement le dire. Et bien le dire. Une collection de bijoux originale – Goegezegd (ndlt : Bien dit, en néerlandais) qui sera présenter à WANDER.

57


Woth Magazine invites 5 young designers Onze internationale mediapartner Woth Magazine van Mary Hessing komt naar WANDER TRADE EVENT met 5 geselecteerde jonge ontwerpers die voor het eerst hun objecten aan het grote publiek tonen. • Notre partenaire média international Woth Magazine de Mary Hessing viendra au WANDER TRADE EVENT avec 5 jeunes créateurs sélectionnés qui proposent pour la première fois leurs objets au public.

New Scandinavian brand — Notem Nog maar net opgericht in 2017 in Kopenhagen landt Notem – gespecialiseerd in papierwaren - ook op WANDER TRADE EVENT. Deze uitgepuurde ontwerpen, geïnspireerd op de natuur, moet je gewoon even aanraken. • Tout juste fondé en 2017 à Copenhague, Notem – spécialisé en papeterie – sera également au WANDER TRADE EVENT. Des objets épurés inspirés de la nature qu’il faut absolument toucher.

New models — Izipizi Het Franse brillenmerk Izipizi stelt op WANDER zijn nieuwste collecties voor kids voor, die toevallig wonderwel passen bij onze themakleur ‘Millennial Pink’. • La marque de lunettes française Izipizi présentera à WANDER ses dernières collections pour enfants qui, par hasard, s’harmonisent à merveille avec notre couleur thématique ‘Millennial Pink’.

58


King George is a mad creative agency, specialized in PRESS REL ATIONS BRAND ACTIVATION EVENTS GRAPHIC & WEB INTERIOR DESIGN INFLUENCE MANAGEMENT

Visit the House of King George: www.kinggeorge.land

59


PARTICIPATING BRANDS WANDER VOL. II * 28 & 29 JANUARY 2018

60


* Participants at the moment of going to press 61


Kwaliteit in uw favoriete kleur

Kleur in uw interieur

De perfecte kop koffie

De nieuwe bamix® ColorLine bekoort jong en oud op vlak van design en kunnen. Kleur is één van de grootste sfeermakers in je interieur. De ColorLine is maar liefst in elf verschillende kleuren beschikbaar, voor ieder wat wils!

De Classic broodroosters van Dualit hebben een eigen unieke stijl en beschikken over geavanceerde technologie. Bovendien zijn de toestellen voorzien van volledig repareerbare of vervangbare onderdelen voor een broodrooster die een leven lang meegaat.

De koffiemachines van JURA zijn favoriet onder de koffieliefhebbers. De machines zijn een synoniem voor een optimaal koffieresultaat, eenvoudige bediening en subliem design.

De firma Bodart is de erkende, officiële importeur van de merken Jura, bamix® en Dualit. De firma bestaat al sinds 1945. Wij werken enkel met kwaliteitsmerken samen die een meerwaarde kunnen brengen. Jura bijvoorbeeld, een zeer innovatief bedrijf dat enkel koffietoestellen maakt die de koffiebonen vers malen, is steeds op zoek is naar nieuwe technieken en designs om de markt van de koffietoestellen naar een hoger niveau te tillen. Ook bamix® en Dualit zijn merken die kwaliteit op de markt brengen. Bodart staat voor duurzame kwaliteit: Wij hebben een serviceatelier waar al onze toestellen hersteld kunnen worden, zelfs na lange tijd. Vele mensen komen bijvoorbeeld nog met een bamix® staafmixer langs van 30 jaar oud, die wij nog steeds kunnen herstellen. Dit is zeker de meerwaarde van onze merken en van ons bedrijf.

62

Terbekehofdreef 60-62 | 2610 Wilrijk | 03 260 67 67 | www.bodartservicehouse.be


Colophon WANDER TRADE MAGAZINE The magazine of WANDER TRADE EVENT BELGIUM About trends in lifestyle retail, design & interior architecture For pros only - â‚Ź 8,5

Publisher

Editorial Staff

WANDER TRADE EVENT Driekoningenstraat 48 9100 Sint-Niklaas - Belgium hello@wanderevent.be +32 3 746 10 10

Joke Wyers Sofie Bresseleers An Bogaerts Nicolas Block

Graphic Design Subscription Wander Trade Magazine is distributed to the Wander Trade Event database. Do you wish to receive our magazine free of charge?

King George – the mad creative agency www.kinggeorge.land

Send an email to hello@wanderevent.be (exclusively for professionals)

Reproduction of texts and/or images of this magazine without permission prohibited.

Published each semester: Winter edition in Januari Summer edition in August

Wander Trade Magazine has been careful to contact all copyright holders of the images used in this publication. If you however claim holdership to any of the images represented in our magazine and have not been contacted properly, please contact hello@wanderevent.be and we will be happy to make a formal acknowledgement in the forthcoming edition and on our social media.

Publicity Interested in advertising in our magazine? Contact us via hello@wanderevent.be +32 3 746 10 10 (office hours)

63


NEXT EDITION mark in your agenda: WANDER VOL. III 16 – 17 SEPTEMBER 2018

We leave Sint-Niklaas for a new stunning location! Bigger, louder and more surprising. More info soon ...

Tune in our social media channels or newsletter to get more info soon

www.wanderevent.be


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.