PhuketImages ISSN 1686-2392 Thai-English Edition Vol.13 No.5 Free Copy
New& Old Small View Point
Enjoy your meal while taking in the beautiful scenery ºÃÃÂÒ¡ÒÈ´Õæ ·Õ่¤Ø³ÁͧËÒ
The Phuketian way of life ÇÔ¶ÕµÑǵ¹ ¤¹ÀÙà¡็µ
Langawi
The Jewel of Kedah ªÁ¤ÇÒÁÁËÑȨÃà¢Í§ÊÔ่§¡‹ÍÊÌҧ ·‹ÒÁ¡ÅÒ§¸ÃÃÁªÒµÔ
Bangla
long night ahead ÊÑÁ¼ÑʺÃÃÂÒ¡ÒÈÂÒÁ¤่Ӥ׹ ·Õ่«ÍºҧÅÒ»†ÒµÍ§ Konphuket Magazine
1 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
24
081-270 1384
·ÑÇà àÇÕ´¹ÒÁ 4 Çѹ 3 ¤×¹ ªÁ¡ÒÃáÊ´§ áʧ ÊÕ àÊÕ§ ËØ‹¹¡Ãк͡ ¹้Ó - ŋͧàÃ×ͪÁÁô¡âÅ¡ Í‹ÒÇÎÒ ÅͧàºÂ – ¶้Ó´§à·Õ¹¤Ø§- ŋͧàÃ×ÍµÓ ¡ ¡ - ºØ¿à¿†µ ¹Ò¹ÒªÒµÔ 150 ¡Ç‹Òª¹Ô´ äǹ ·ŒÍ§¶Ô่¹ – Sea Food on boat in Halong Bay – ªŒÍ»¡ÃШÒ ³ ‹ҹ ¶¹¹ 36 ÊÒ ÃÒ¤Ò àÃÔ่ÁµŒ¹
16,900.-
·ÑÇà àÇÕ´¹ÒÁ 4 Çѹ 3 ¤×¹
Inter
·ÑÇà ÍÔ¹àµÍà ªÇ¹¤Ø³à·Õ่Âǵ‹Ò§»ÃÐà·È ã¹áºº
¶Ù¡ÊØ´ÊØ´
ªÁÇÔ¶ÕªÕÇÔµÇѲ¹¸ÃÃÁ¢Í§ªÒÇàÇÕ´¹ÒÁ à·Õ่ÂÇ 2 Áô¡âÅ¡ àÅ×Í¡«×้ÍÊÔ¹¤ŒÒ¹Ò¹Ò ª¹Ô´ – àÁ×ͧÁô¡âÅ¡ÎÍÂÍѹ - Êоҹ ÞÕ่»Ø†¹ – ÊØÊÒ¹¨Ñ¡¾ÃôÔ์ -¾ÃÐÃÒªÇѧàÇŒ – ŋͧàÃ×ÍáÁ‹¹้ÓËÍÁ – ÇÑ´à·Õ¹ÁÙ‹ – µÅÒ´ ´‹§ºÒ ÃÒ¤Ò àÃÔ่ÁµŒ¹
8,590.-
à¡ÒÐÊÇÃä ºÒËÅÕ 4 Çѹ 3 ¤×¹ ªÁÇÔ¶ÕªÕÇÔµÇѲ¹¸ÃÃÁ¢Í§ªÒÇàÇÕ´¹ÒÁ à·Õ่ÂÇ 2 Áô¡âÅ¡ àÅ×Í¡«×้ÍÊÔ¹¤ŒÒ¹Ò¹ª¹Ô´ – àÁ×ͧÁô¡âÅ¡ÎÍÂÍѹ - ÊоҹÞÕ่»Ø†¹ – ÊØÊÒ¹¨Ñ¡¾ÃôÔ์ - ¾ÃÐÃÒªÇѧàÇŒ – ŋͧàÃ×Í áÁ‹¹้ÓËÍÁ – ÇÑ´à·Õ¹ÁÙ‹ – µÅÒ´´‹§ºÒ *ÃÒ¤Ò¹Õ้äÁ‹ÃÇÁµÑ๋Çà¤Ã×่ͧºÔ¹ä» - ¡ÅѺ ÃÒ¤Ò àÃÔ่ÁµŒ¹ Konphuket Magazine
8,500.2 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
ºÔ¹µÃ§ÀÙà¡็µ-»˜¡¡Ô่§ 5 Çѹ 3 ¤×¹
¾ÃÐÃÒªÇѧĴÙÌ͹ ¡ÓᾧàÁ×ͧ¨Õ¹ - ¾ÃÐÃÒªÇѧ µŒÍ§ËŒÒÁ¡ÙŒ¡§ ¨ÑµØÃÑÊà·Õ¹ÍѹàËÁÔ¹ - ʹÒÁ¡ÕÌÒ âÍÅÔÁ» ¤ 2008 - ¶¹¹à©Õ¹àËÁÔ¹ - Ëͺǧ ÊÃǧ¿‡Òà·Õ¹¶Ò¹ - ¶¹¹ºÒà âËÇ‹äË‹ - THEPLACE Èٹ ¡ÒäŒÒ«×่ÍàÁ‹Òà·Õ¹à¨Õ - ¶¹¹¤¹ à´Ô¹ËÇѧ½Ù¨Ô่§ - ¶¹¹âºÃҳ㵌àÊÕÂÇà¨Õ - ªŒÍ» » œ§¨Ø㨠µÅÒ´«Ô่ÇÊØ‹Â µÅÒ´ÃÑÊà«Õ ÃÒ¤Ò àÃÔ่ÁµŒ¹
23,900.-
r
È
´
PhuketImages
ÁÒàÅà«Õ 4 Çѹ 2 ¤×¹
¨Ò¡ÀÙà¡็µ ʹء¡Ñº¤ÒÊÔâ¹ÃдѺâÅ¡ ¼‹Í¹¤ÅÒ ¡ÑººÃÃÂÒ ¡ÒȺ¹ÂÍ´à¢Ò ¡ÑÇÅÒÅÑÁà»Íà – à¡็¹ µÔ้§ – »ØµÃÒ¨ÒÂ‹Ò ÃÒ¤Ò àÃÔ่ÁµŒ¹
5,900.-
ÁÒàÅà«ÕÂ-ÊÔ§¤â»Ã 5 Çѹ 3 ¤×¹
¨Ò¡ÀÙà¡็µ ªÁàÁ×ͧãËÁ‹¢Í§ÁÒàÅà«Õ »ØµÒ¨ÒÂ‹Ò ¹Ñ่§¡ÃÐàªŒÒ ÅÍ¿‡Ò ÊÙ‹à¡็¹µÔ้§äÎÊ áŹ´ àÁ×ͧáË‹§ ÊÕÊѹ ¤ÇÒÁºÑ¹à·Ô§ ´Ô¹á´¹áË‹§¤ÒÊÔ⹠ʹء¡Ñº à¡ÒÐà«็¹âµ«‹Ò »ÃÐà·ÈÊÔ§¤â»Ã ÃÒ¤Ò àÃÔ่ÁµŒ¹
7,900.-
΋ͧ¡§ ´ÔʹÕ áŹ´ 4 Çѹ 2 ¤×¹ µÐÅØÂÍҳҨѡÃáË‹§¨Ô¹µ¹Ò¡Òà à¾ÅÔ´à¾ÅÔ¹ä» ¡Ñºà¤ÃÕ่ͧàÅ‹¹¹Ò¹Òª¹Ô´ ¹Ó·‹Ò¹¹ÁÑÊ¡ÒÃÊÔ่§ÈÑ¡ ÊÔ·¸Ô์·Õ่໚¹·Õ่¹Ñº¶×ͧ͢ªÒÇ΋ͧ¡§ ÃÒ¤Ò àÃÔ่ÁµŒ¹
17,999.-
΋ͧ¡§ ÁÒà¡ Ò ÅѹàµÒ 4 Çѹ 2 ¤×¹
΋ͧ¡§ – «ÔµÕ้·ÑÇà – ᪡§ËÁÔÇ – ¾ÃÐãËÞ‹ ÅѹàµÒ – ¡ÃÐઌҹͧ» § - ÇÑ´ÍÒÁ‹Ò – âºÊ¶ ૹµ »ÍÅ – ૹÒâ´ŒÇÊá¤Çà – àÇà¹àªÕ่¹ - ª Í»» œ§ ¨ÔÁ«Ò¨Ø‹Â ÃÒ¤Ò àÃÔ่ÁµŒ¹
22,999.-
·ÑÇà ÍÔ¹àµÍà 32/13 ËÁÙ‹ºŒÒ¹ÀÙà¡็µáÍ··Òǹ ¶.¾Ù¹¼Å µ.µÅÒ´à˹×Í Í.àÁ×ͧ ¨.ÀÙà¡็µ 83000 â·Ã/á¿¡« : 076–246159 / 076-246138 ãºÍ¹ØÞÒµ¹Óà·Õ่ÂÇàÅ¢·Õ่ 31/00844
www.tour-international.com Konphuket Magazine
3 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages CONTENTS
24
Sino House - Boutique Business Hotel in Phuket town.
สัมผัสบรรยากาศแหงความคลาสสิค ใจกลางเมืองภูเก็ตที่ชิโนเฮาส เปดรับ ประสบการณใหมแหงการพักผอน
Small View Point.................... 12 Enjoy your meal while taking in the beautiful scenery. Phuket Talk..............................18 Phuketian way of life. Langkawi...................................34 A Town with immense charm. Opened Air Market.................74 Phuket Volkswagens Club Konphuket Magazine
4 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Konphuket Magazine
5 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
New&Old issue
PhuketImages Editor’s Note
Greetings to all readers, I’m not sure if you’ve ever heard the old saying that “Glorify the Past, Understand the Present, and Create the Future”? I think this quote is quite clear in itself and many of us are often wondering why we need to know about our pasts, and for what reasons? And there’s another proverb saying “To judge an elephant, Look at its tail; To judge a girl, Look at her mother”, and adding to the curiosity of it “To be more certain, Look at her grandmother”. These are all the expressions for us to understand the present. So, for this issue of Kon Phuket Magazine, we have picked something of the past that best blend and mix well with something of the present in a very beautiful manner and that is to have our lovely model and the old hotels and restaurants in Phuket as our shooting model and locations.In reality, whether we are trying to live a life and do a business, we all must learn lessons from the past because the information from the learning experience will tell us what is likely to happen in the future. So we can learn how to be better prepared and ready in any emergency situation. Perhaps, we may need to learn to maintain a healthy state of mind as well as be conscious. Letting go of anything or not holding on to anything has to be done within the right boundary and be reasonable under any circumstances. If the past was very bad, then we just have to let it go. Then again, if the past was full of happiness, then why not keep it in our memory, right?
Konphuket Magazine
6 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
ทีมงานคนภูเก็จ/Staff PhuketImages
สวัสดีครับทานผูอานผมไมแนใจวาทานเคยไดยิน
คําวา เชิดชูอดีต เรียนรูปจจุบัน สรางสรรคอนาคต มั้ยครับ ผมวาประโยคนี้คอนขางชัดเจนสําหรับ คําถามที่หลายๆ ทานมักจะตั้งคําถามวาเราจะรูอดีต ไปทําไมหรือแมกระทั่งคําวาดูชางใหดูหาง ดูนางให ดูแมถาดูใหแนๆ ตองดูถึงยาย นี่ก็เปนคําเปรียบเปรย เพือ่ ใหเรามาเขาใจปจจุบนั ครับนิตยสารคนภูเก็จ ฉบับนี้เราจึงไดหยิบยกอดีตเพื่อมาผสมผสานกับ ปจจุบันในรูปแบบที่ตองบอกวาสวยงามทีเดียวผาน ทางนางแบบแสนจะนารักของเราโดยมีโรงแรมและ รานอาหารที่ยังคงอนุรักษความเปนทองถิ่นภูเก็ตของ เราไดอยางลงตัวเปนสถานที่ถายทําจริงๆแลวการ ใชชีวิตหรือการทําธุรกิจใดๆก็ตามลวนแลวแตตอง ศึกษาขอมูลในอดีตทั้งสิ้นเพราะขอมูลเหลานี้จะบอก เราไดวา อะไรจะเกิดขึ้นในอนาคตใหเราไดเรียนรูและ เทาทันตอเหตุการณในวันขางหนาเพื่อจะไดเตรียม ตัวไวแตเนิ่นๆ ออ..และจะไดเตรียมใจดวยนะการ ปลอยวางไมยึดติดกับสิ่งใดนั้นลวนตองมีขอบเขตและ เหตุผลของแตละสถานการณ การปลอยอดีตใหผาน ไปถาเปนสิ่งเลวรายนั้นถือเปนเรื่องดีแตอดีตที่แสน จะสุขนั้นเก็บมันไวก็ไมแปลกอะไรจริงมั้ยครับ Wirote Thong-on
Executive Editor info@konphuketmagazine.com
ที่ปรึกษา Consultant วีระศักดิ์ นาวีการ Weerasak Naveekarn ทนายความ Lawer ประเสริฐ ตันติปุษปณต Prasert Tantiphutsapan เจาของ Owner มอรแกน ครีเอชั่น Morgan Creation บรรณาธิการ Editor วิโรจน ทองออน Wirote Thong–on กองบรรณาธิการ Editorial Team ยงยุทธ อินทวงศ Yongyut Inthawong พิชชาภรณ ทรัพยประเสริฐดี Phichaphorn Sabprasertdee กษพร ศรีทองกูล Kasaporn Sritongkul พิสูจนอักษร Proof Reader สุจิตรา ศรีแกว sujitra srikaew บรรณาธิการศิลปกรรม Art Director วรศาสตร เขียนอํานาจ Worasart Kheanumnart Webmaster เลิศไพบูลย กิจประสาน Lertpaiboon Kitprasarn การตลาด Marketing ดุษฎี องคเทียมสัคค Dusadee Ongtiamsak Konphuket Magazine Offfiice
32/12 Phuket@town 2 Poonpol Rd., Taladnuae, Muang, Phuket 83000. 076–216954, 081–9709495 www.konphuketmagazine.com Email : info@konphuketmagazine.com facebook : www.facebook.com/KonphuketMag
All rights in this publication and the name are owned by Morgan Creation. No parts of this magazine may be reproduced without the permission of the owner. All rights reserved. KonPhuket is ‘คนภู published Konphuket Magazine Magazine เก็จ’ monthly 7 นิตยสาร and distribute throughout Thailand.
PhuketImages PhuketUpdate
Phuket Seafood Fiesta 2011
งานนี้ตองบอกวาใคร ที่ชอบอาหารซีฟูดตอง ไมพลาดเพราะททท. ภูเก็ต จัดงาน Phuket Seafood Fiesta 2011 ขึ้นในวันที่ 1 กรกฎาคม - 31 สิงหาคม 2554 มีพื้นที่รวมโครงการคือจังหวัด พังงาและภูเก็ต พบกับกิจกรรม เปดตัวโครงการเทศกาลอาหาร ทะเล ชิมอาหารทะเลจากราน อาหาร ภัตตาคาร และราน อาหารจากโรงแรมตางๆ ใน ราคาพิเศษสุดและกิจกรรม สนุกสนาน ทานจะไดรับสวนลด พิเศษจากรานอาหารที่เขารวม โครงการดวยสุดยอดมั้ยละ ราย ละเอียดเพิ่มเติม www.phuketseafoodfiesta.com Konphuket Magazine
8 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketUpdate
Tour Konphuket, Best offer!
ทัวรคนภูเก็จชวนคุณไปเที่ยวสําหรับชวงวันหยุด ยาวไมไปไมไดแลว เที่ยวตางประเทศราคาประหยัด จริงๆกับมาเลเซีย สิงคโปร ฮองกง มาเกา เกาหลี หรือจะเที่ยวในประเทศราคาพิเศษ ภูเก็ต พังงา กระบี่ ตรัง อัมพวา เชียงใหม อุดร งานนี้ตองบอกวาทัวรคน ภูเก็จใจถึงลดราคาสุดๆ ใหกับ นักทองเที่ยวใครที่สนใจอยาลืม คลิกไปดูที่ www.konphuket. com หรือโทร 076246138, 0812700974 รับรองถูกจริงๆ Phuket Fun Fly
เมื่อวันที่ 23-26 มิถุนายน 2554 ชมรม รมรอนภูเก็ต (Paragliding Club) ได จัดการแขงขันรมรอน ครั้งที่ 2 บริเวณเนินกังหันลม เขาแดง แหลมพรหมเทพ จังหวัด ภูเก็ต เพื่อเปนการประชาสัมพันธพาราไกดิ้งใหเปนที่รูจักมากขึ้นและ สงเสริมการทองเที่ยวภูเก็ตรูปแบบใหม โดยใชชื่อวา การแขงขันรม รอนภูเก็ต ครั้งที่ 2 (Phuket Fun Fly 2011) ดูภาพสวยๆ และขาว กิจกรรมเพิ่มเติมที่ www.phuketparagliding.com 2011
Konphuket Magazine
9 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketUpdate
Nok Air Free concert
ขอเชิญรวมมันส กับคอนเสิรตสงยิ้ม จาก นกแอร และ โคก-หาดทิพยพบ กับศิลปนพีพีโปร เจคฟเจอริ่งแกม เดอะสตาร /โจ กอง / เจ เจตริน /ซีล / ลิปตา และ บอย พีซเมคเกอร 4 โมงเย็นเปนตนไปเสารที่ 9 กรกฎาคมนี้ที่ลานจอดรถหนาลานลม ชั้น 1 เซ็นทรัล เฟสติวัล ภูเก็ต รับบัตรฟรีไดที่ ควิกซิลเวอร ทุกสาขาและหองจําหนายบัตรโดยสาร นกแอร สนามบินนานาชาติ ภูเก็ต....แลวมาสงยิ้มกันนะ Kathu Cultural Route Festival
ถนนสายวัฒนธรรมเมืองกะทูครั้งที่ 3 มา อีกแลวจาสําหรับโครงการดีๆของคนภูเก็ต กับงานที่ตองบอกวาสนุกและไดสาระจริงๆ มารวมยอนอดีตและเรียนรูวิถีชีวิตคนกะทู เมื่อครั้งในอดีตกันนะ โดยในครั้งนี้เทศบาล เมืองกะทูไดกําหนดใหมีการจัดงานขึ้นในวัน ที่ 15 - 17 กรกฎาคม 2554 บริเวณตลาด ศาลเจากะทู จ.ภูเก็ต ซึ่งตองบอกวาสะพาย กลองมาเลยมีมุมสวยๆ เพียบ Konphuket Magazine
10 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketUpdate
Morgan Creation, moving forward.
Wirote Thong-on AKA - Mr.Morgan
Senior Executive Vice President of Morgan Creation.
เครือมอรแกนครีเอชั่น กรุป สยายปกผุดโปรเจคใหม ดาน Property มิสเตอร มอรแกน ประธานบริหาร อาวุโส เครือมอร -แกน ครีเอชั่น กรุป กลาววา ขณะนี้กระแสการเติบโต ดานอสังหาริมทรัพยใน ภูเก็ตและจังหวัดฝงทะเล อันดามันเติบโตอยางตอ เนื่องจึงไดมีโปรเจ็คภูเก็ต พร็อพเพอรตี้เซ็นเตอรเพื่อ ใหเปนศูนยกลางของการ ฝากซื้อฝากขาย บาน และ ที่ดิน สําหรับทานที่สนใจ สามารถเขาไปประกาศขาย กันไดเลยที่ www.phuketproperty-center.com หรือ โทร 076–216954 Konphuket Magazine
11 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
CoverStory PhuketImages PhuketFood
Konphuket Magazine
12 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketFood
Small Viewpoint Story : Zine Photo : Morgan
Enjoy your meal while taking in the beautiful scenery
E
nchanted moment at Small Viewpoint Let’s “Hoy – Khah” and eat! You may wonder what I am talking about, “Small View Point Restaurant” is your answer. The restaurant itself being surrounded with the Rasta’s atmosphere and reggae music would surely give you a chillaxing mood to moving your hips. The large terrace here would make you feel as if you were eating on the top of the hill without any obstacles to cover the scenery. Glancing towards the other end, you will see a wooden bar with colorful cushions. Let’s see why this place is always crowded with tourists. Konphuket Magazine
13 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
CoverStory PhuketFood PhuketImages
Why must it be “Hoy – Khah”? That’s because of our sitting position of leg hanging. That’s quite an idea, isn’t it? Up high from this angle, that’s the sea view ahead of you. As the sun sets and the sky color turns to gold – it’s really improving our appetite. Khun Rith, the restaurant manager recommended Grilled Pork Ribs and Grilled Fresh Seafood served with delicious dipping sauce. The restaurant’s Konphuket Magazine
14 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketFood PhuketImages
special cocktail as “Pena Parada” would go well with the food you eat, too. This place has been running for over 15 years so I can guaranty to you that you won’t be disappointed here. So overall, the food is great, the service is excellent, the atmosphere is superb, and the price is unbelievably reasonable. This is a must - visit that I’d love you to try.
Small Viewpoint is located on Kata-Rawai Street, opened daily from 9am until midnight. For reservation or inquiry to get to the place please call 083-192-0642 and 089-729-7180 Konphuket Magazine
15 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
CoverStory PhuketImages PhuketFood
Small Viewpoint ตั้งอยูบริเวณเชิงเขาเสนทาง กะตะ-ราไวย เปดบริการทุกวันตั้งแต 9 โมงเชา ถึงเที่ยงคืน โทรสอบถามเสนทางหรือสํารองโตะ ไดที่ 083-192 0642 และ 089-729 7180 Konphuket Magazine
16 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketFood
“หอยขา” กินขาวกันดีกวา...คงจะฟงดูนาแปลกที่จูๆ ก็ชวน แบบนี้ ไมตองงงไปคะ เพราะที่ Small Viewpoint Seafood & Restaurant มีคําตอบใหคุณ รานอาหารที่อบอวลไปดวย กลิ่นอาย ของชาว Rasta และเพลงสไตลเร็กเกที่เปดทําให อารมณการพักผอนในแบบที่ตองโยกยายกันนิดๆ เมื่อมองเขาไปจะเห็นระเบียงขนาดใหญที่ยื่นออกไปจาก ตัวรานทําใหเรารูสึกเหมือนนั่งทานอาหารอยูบนยอดเขาโดยที่ ไมมีอะไรมาบดบังสายตามันชางเพลิดเพลินดีจริงๆ กวาด สายตาไปอีกดานหนึ่งก็ ตองสะดุดตากับบารไมพรอมเบาะรอง นั่งสีสดใสที่มีนักทองเที่ยวนั่งเต็มพื้นที่ตรงนั้นมีอะไรดีนะ? ลอง ไปดูกัน ถึงตรงนี้ก็รูไดวาทําไมถึงไดฉายา “รานหอยขา” นั่นก็ เพราะทานั่งของเรานี่เอง แหม...ชางคิดจริงๆ มองไปขางหนา สิ! วิวทะเลที่เราไดเห็นจากมุมสูงเชนนี้ดูสวยจนละสายตาไม ไดเลย พระอาทิตยที่คอยๆ ตกดิน แสงสีสมออนของทองฟา ทําใหเราเจริญอาหารยิ่งนัก คุณฤทธิ์ ผูจัดการรานแนะนํา ซี่โครงหมูยาง และอาหารทะเลสดๆ เผาเสิรฟพรอมนําจิ้มรส เด็ด ใหเราไดลองทาน แลวตามดวยพีนาพาราดา ค็อกเทล สูตรขายดีของราน บอกไดคําเดียววาไมผิดหวัง ดวยระยะ เวลากวา 15 ปก็การันตีไดวาที่นี่มีดีทั้งคุณภาพอาหาร บริการ ชั้นเยี่ยม บรรยากาศชั้นยอด ในราคาที่ยอมเยา เราจึงไม อยากใหคุณพลาดที่จะเขาไปสัมผัส Konphuket Magazine
17 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
CoverStory PhuketImages PhuketTalk
The
H
ello to all readers, today I have an interesting topic for our Phuket Talk. I have invited a guest who has a good understanding about the Phuketian way of life and he will give us some clarification on it Story & from the past to Photo : Morgan the present His name is Yongyut Intawong, an academician and consultant. Sawaddee Krab, Ajarn. Yongyut: Sawaddee Krab. Wirote: I would like you to tell us the story of Phuket in the past, how the Phuketians spent their everyday lives. Yongyut: First of all, I have to say that the Phuketian way of life these days has changed a lot and in many different ways. However, this does not mean anything negative. So many things have been developed, making the quality of life improved. Some of the things may need to be changed too due to a number of factors. For example, in the past the Phuketians enjoyed their weekends on the beach by picnicking some food and drinks.
Phuketian
way of life
Wirote Thong-on Chief of Phuket Andaman Webmaster Club Konphuket Magazine
18 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketTalk
Wirote: Yes, that’s right. But at present we have to admit that it is not always easy to do the same thing like before, because the social environment in and around Phuket has grown to something different. There have also been more roads, buildings, and even numbers of tourists.
Yongyut Intawong
Yongyut: Certainly. Therefore, today the way of life has to be adapted to change; for example, you may have to go out of town or you would rather choose to stay at home, a lot of people like to go to a shopping mall for meals, shopping, watching a movie, or buying some music CDs.
Independent Wirote: Mostly, I love waking up late on Technocrat weekends. After I got up, I usually go out to
have some Chinese Noodles, Thai food and curry, Roti, Dim- Sum, and Bread Buns. Konphuket Magazine
19 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
CoverStory PhuketImages PhuketTalk
Yongyut: Yes, that’s the way nowadays. The Phuketians, they still want to preserve the old living lifestyle which later makes tourists fond of and want to come and take a glimpse into our lifestyle. Moreover, Khun Wirote, let me tell you a story that in the old days no matter what and where we have been to, in the evenings we have to ride a motorbike or drive a car to visit this ‘The Circle of Shell’ at Saphan Hin. The monument is actually not a shell like many of us would have thought, but it is really a ‘60 year Tin Mining Monument’. However, the Phuketians are so used to playing around the place since we were young, Konphuket Magazine
20 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketTalk
so the locals called this act of sliding on it as “Rood Hoi”. Wirote: Yes, sir. I see that these days the Phuketian way of life covers all from the culture, the arts, the traditions, and the SinoPortuguese architectural style, which are all very charming as it attracts millions of tourists each year, even though our ways of life have been changed over time. Yongyut: Definitely. This shows that change is not always a negative thing. Sometimes, it can have a positive impact on the economic point of view such as creating jobs, generating more income among the locals. However, it is important that change is handled with a systematic plan and good management for the sustainability of our culture, arts, traditions, and our Phuketian way of life. If this could be done properly, it would be so wonderful. Wirote: Of course. And this is Phuket Talk, today we talk about change; change in a good way so all we have to do is to be prepared and adapted to change in no matter what forms it comes, for a better life in the future. Today, I have to express my sincere thank to Ajarn Yongyut Intawong, the academician and consultant. Thank you very much. Konphuket Magazine
21 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
CoverStory PhuketTalk PhuketImages
สวัสดีครับทานผูอานผมมีประเด็นที่นาสนใจที่จะไดพูดคุยกับแขกรับเชิญ ผูที่เขาใจและสามารถอธิบายถึงวิถีชีวิตของคนภูเก็ตเมื่อครั้งในอดีตจนถึง ปจจุบัน นั่นคือทานอาจารยยงยุทธ อินทวงศ นักวิชาการอิสระ สวัสดีครับ ยงยุทธ : สวัสดีครับ วิโรจน : ผมอยากจะใหอาจารยเลาใหฟงซักหนอยครับวาเมื่อครั้งในอดีตคน ภูเก็ตเคามีวิถีชีวิตประจําวันเปนอยางไรครับ ยงยุทธ : กอนอื่นผมตองบอกวาวิถีการใชชีวิตของคนภูเก็ตในยุคปจจุบันนั้น ไดเปลี่ยนแปลงไปหลายๆรูปแบบ แตไมใชวาจะเปนสิ่งไมดีนะครับ หลายๆ อยางก็พัฒนาขึ้น ทําใหคุณภาพชีวิตดีขึ้นแตบางอยางจําเปนที่จะตอง เปลี่ยนแปลงไปดวยหลายๆปจจัย ผมยกตัวอยางเชน ชวงวันหยุดคนภูเก็ตใน อดีตมักจะไปพักผอนหยอนใจตามชายหาด ซึ่งอาจจะเปนการคดขาวหอไปรับ ประทานรวมกัน วิโรจน : ใชครับ แตปจ จุบนั นีเ้ ราตองยอมรับวาเราคงทําอยางนัน้ ไดไมงา ยนัก เพราะวาดวยสภาพของสังคมที่เจริญเติบโตขึ้น ตึกรามบานชองหรือ ถนน หนทาง รวมทั้งนักทองเที่ยวตางๆก็มากขึ้น ยงยุทธ : ครับแนนอน ดังนั้นปจจุบันวิถีชีวิตจึงตองปรับเปลี่ยนไปบาง เชน อาจจะตองออกไปตางจังหวัดหรืออยูกับบานและแมกระทั่งผูคนสวนใหญก็ นิยมไปหางสรรพสินคาเพื่อรับประทานอาหารซื้อของหรือดูหนังฟงเพลง วิโรจน : โดยสวนใหญผมมักจะใชวันหยุดในการนอนตื่นสาย แลวตื่นมาทาน อาหารเชน ขนมจีน ขาวแกง โรตี ขนมจีบ ซาลาเปา ติ่มซํา ยงยุทธ : ใชครับ ปจจุบันนี้ยังคงรูปแบบนี้คนภูเก็ตก็ยังอนุรักษและใชชีวิต ในแนวทางดั้งเดิม จึงเปนที่หลงไหลของนักทองเที่ยวที่มาเที่ยวที่นี่ก็มาใชชีวิต แบบนี้บาง และที่สําคัญนะครับคุณวิโรจน ในอดีตนั้น ตอนเย็นๆจะไปไหนก็ แลวแตเราตองกลับมาขับรถวนหอยที่ปลายแหลมสะพานหินซึ่งจริงๆก็ไมใช หอยนะครับแตเปนอนุสาวรียหลัก 60 ป แตคนภูเก็ตก็คุนชินกันมาแลวตั้งแต ในอดีต ซึ่งเด็กๆมักจะไปเลนกันที่นี่ ที่ภาษาทองถิ่นเรียกกันวา “รูดหอย”
Konphuket Magazine
22 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketTalk PhuketImages
วิโรจน : อาจารยครับ ผมมองวาปจจุบันนี้ วิถีชีวิตของคนภูเก็ตรวมทั้ง ประเพณี ศิลปะวัฒนธรรมตางๆประกอบทั้งสถาปตยกรรมเมืองเกาในแบบ ชิโนโปรตุกีสยังคงมีมนตเสนหดึงดูดนักทองเที่ยวเขามาปละหลายๆลานคน ถึงแมวิถีชีวิตจะเปลี่ยนแปลงไปบางก็ตาม ยงยุทธ : แนนอนครับเราไมไดบอกวาการเปลี่ยนแปลงจะเปนสิ่งไมดี บางครั้ง การเปลี่ยน แปลงก็นําพาสิ่งดีๆและก็สรางงาน สรางรายไดแกคนในทองถิ่น และจะใหดีนั้นการเปลี่ยน- แปลงทุกอยางถาไดรับการวางแผนการจัดการที่ดี เพื่อความยั่งยืนในประเพณี ศิลปะ วัฒนธรรม รวมทั้งยังคงอัตลักษณ ความ เปนคนภูเก็ต ก็นับวาดีเยี่ยมเลยทีเดียวครับ วิโรจน : ครับ และนี่คือ Phuket Talk เราพูดถึงการเปลี่ยนแปลง แต เปลี่ยนแปลงในทางที่ดี ดังนั้นเราตองเตรียมตัวรับมือกับการเปลี่ยนแปลง ในทุกรูปแบบเพื่อการมีชีวิตที่มีความ-สุขในวันขางหนา ตองขอขอบคุณ อ.ยงยุทธ อินทวงศ นักวิชาการอิสระเปนอยางมาก ขอบคุณครับ Konphuket Magazine
23 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
www.thai-tourthai.com
PhuketImages
076-246159 076-246138 081-2700974 081-2702530 081-5361811
Tour Thai TAT License : 31/00844
32/13 ËÁÙ‹ºŒÒ¹ÀÙà¡็µ@·Òǹ 2 ¶.¾Ù¹¼Å µ.µÅÒ´à˹×Í Í.àÁ×ͧ ¨.ÀÙà¡็µ 83000
“
·ÑÇà ÍÁÑ ¾ÇÒ 3 Çѹ 2 ¤×¹ ·ÑÇà ¡ÒÞ¨¹ºØÃÕ 3 Çѹ 2 ¤×¹ àªÕ§ãËÁ‹-ઠŒ͹ʹյ¡Ñºà¾ÅÔ¹ÇÒ¹ áÇЪÁ¾ÃÐÃÒªÇѧÃÔÁ·ÐàÅ à·Õ่ÂǵÅÒ´¹้ÓÍÑÁ¾ÇÒ ¹ÁÑÊ¡ÒÃÇÑ´ºŒÒ¹áËÅÁ ŋͧàÃ×ͪÁËÔ่§ËŒÍ áÇЪÁÍØ·ÂÒ¹ Ã.2 ÃÒ¤ÒàÃÔ่ÁµŒ¹
5,700.Konphuket Magazine
ŋͧàÃ×ͪÁâºÊ¶ ¡ÅÒ§¹้Ó à·Õ่ÂǪÁà¢×่͹à¢ÒáËÅÁ ´‹Ò¹à¨´Õ ÊÒÁͧ¤ áÇЪÁ à¢×่͹ÈÃÕ¹¤ÃÔ¹·Ã àÅ‹¹¹้Ó ·Õ่¹้Óµ¡ ËŒÇÂáÁ‹¢ÁÔ้¹ áÅй้Óµ¡àÍÃÒÇѳ
à·Õ่ÂÇẺʋǹ áÅЪÁ¾×ªàÁ×ͧ ࢌҪÁÊǹÊÑµÇ ¹ÁÑÊ¡ÒÃÇÑ´Ã‹Í ·Í§¤Ó ¹Ó·‹Ò¹ ËÁÙ‹ºŒÒ¹¡ÐàËÃÕ่Â
5,500.-
10,000
ÃÒ¤ÒàÃÔ่ÁµŒ¹
24 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
ÃÒ¤ÒàÃÔ่ÁµŒ¹
PhuketImages
“à·Õ่ÂÇ·Ñ่Çä·Â仡ѺàÃÒ ·ÑÇà ¤¹ä·Â ºÃÔ¡ÒèѴ·ÑÇà ·Ñ่Ç»ÃÐà·ÈÃÒ¤Ò¾ÔàÈÉ”
ªÕ§ÃÒ 3 Çѹ 2 ¤×¹
¹µÑÇ ªÁ¤ÇÒÁ§ÒÁ¢Í§¾ÃеÓ˹ѡÀÙ¾Ô§¤ §Ë¹ÒÇ ¾ÃиҵشÍÂÊØà·¾ÇÃÁËÒÇÔËÒÃ Ç àªÕ§ãËÁ‹ àÅ‹¹¹้Ó¾ØÌ͹áÁ‹¢Ð¨Ò¹ ͧ¢Ø¹ à´Ô¹·Ò§ÊÙ‹´Ô¹á´¹ÊÒÁàËÅÕ่ÂÁ ¹¢Ö้¹´Íµا ªÁ¾ÃеÓ˹ѡÊÁà´็¨Â‹Ò §¤ÍÂÒÇ
0.-
ÀÙà¡็µ-àªÕ§ãËÁ‹ 3 Çѹ 2 ¤×¹
à·ÕÂ่ ǪÁµÅÒ´ä¹· ºÒ«‹Òà ÂÒÁ¤่Ӥ׹ ¹ÁÑÊ¡ÒþÃиҵشÍÂÊØà·¾ ªÁ¾×ªàÁ×ͧ˹ÒÇ·Õ¾ ่ ÃеÓ˹ѡÀÙ¾§Ô ¤ ªÁ¤ÇÒÁÊǧÒÁ¢Í§¿Òà Á¡ÅŒÇÂäÁŒ áÅпÒà Á¼ÕàÊ×Í้ ÃÒ¤ÒàÃÔ่ÁµŒ¹
7,500.Konphuket Magazine
25 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketHotel
Story : Morgan
Sino House Boutique Business Hotel in Phuket town
S
o many times that when we have a chance to travel to places and we often miss a lot of the real culture or the locals’ way of life; what it’s like to really live there, the local food, the way people think and behave, and even the styles of the local architecture. If you ever get a chance to visit Phuket, you will not only find yourself enjoying the sea and relaxing on the fine sandy beaches, but the type of accommodation is another factor that will also make your holiday more pleasant and comforting. I would like to recommend Sino House Phuket Hotel which is located right in the middle of the Phuket Town.
Konphuket Magazine
26 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketHotel
Konphuket Magazine
27 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketHotel
From the determination to preserve the original architecture and design of buildings in Phuket for tourists to see, it has developed a luxurious accommodation with the right blend of Thai and Chinese styles. Here we have 57 rooms and each room has its unique character such as Beijing Deluxe Room and Sino Suite Room. All rooms are well equipped with facilities. We have paid a lot of attention in selecting equipment and materials for the decorations so as to ensure that each room finds the right balance and makes right impression. The spa facilities here nestled among beautiful shade trees and there are spa menu services of your choice. Or you can immerse yourself in a romantic Konphuket Magazine
28 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
dinner at our restaurant that you will never regret. We guarantee you a pleasant stay. If you ever get a chance to visit Phuket, Sino House Phuket Hotel is highly recommended because you will see Phuket in a different perspective but with warmth, friendliness, and reasonable price. Konphuket Magazine
29 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketHotel PhuketImages
บอยครั้งที่เราไดมีโอกาสไปทองเที่ยวตาม ที่ตางๆ แลวมักจะพลาดที่จะไดสัมผัสความ เปนอยูหรือวิถีชืวิตของคนในที่นั้นๆ ทั้งวิถี ชีวิต อาหารการกิน นิสัยใจคอ รวมทั้งรูป แบบสถาปตยกรรม หากทานไดมีโอกาสมา ทองเที่ยวจังหวัดภูเก็ต นอกจากทานจะได สัมผัสกับบรรยากาศของทองทะเลแสนงาม กับทรายขาวเนียนแลว โรงแรมที่พักก็เปน อีกหนึ่งปจจัยที่ทําใหทานไดรูสึกมีความสุข และผอนคลาย ผมขอแนะนําโรงแรมชิโนเฮาส ซึ่งตั้งอยูใจกลางเมืองภูเก็ต Konphuket Magazine
30 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketHotel PhuketImages
จากความตั้งใจที่จะอนุรักษรูปแบบสถาปตยกรรม ของภูเก็ตใหคงอยูตอไปเพื่อใหนักทองเที่ยวได มาสัมผัส จึงไดถายทอดสูหองพักหรูในแบบผสม ระหวางไทยกับจีนไดอยางลงตัว ที่นี่มีหองพัก 57 หอง แตละหองมีเอกลักษณเฉพาะ เชน Beijing Deluxe Room, Sino Suite Room เปนตน แต ละหองมีเครื่องอํานวยความสะดวกครบครัน การเลือกสรรวัสดุอุปกรณในการตกแตงลวนแลว แตไดรับการเอาใจใสดูแลอยางดีเพื่อความลงตัว ของแตละหอง อีกทั้งที่นี่ยังมีสปาที่อยูภายใตรมเงา ของธรรมชาติอันรมรื่น มีเมนูสปาใหเลือกมากมาย Konphuket Magazine
31 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketHotel PhuketImages
หรือจะดืม่ ดาํ กับบรรยากาศโรแมนติก ยามคําคืนกับรานอาหารที่คุณจะ ตองติดใจ รับรองวาการพักผอน ที่นี่จะเปนวันที่คุณประทับใจที่สุด แนนอน หากทานไดมีโอกาส มาเทีย่ วภูเก็ตขอแนะนําชิโนเฮาส ซึ่งทานจะไดรูจักในมุมมองที่ อบอุนและเปนกันเองในราคา ที่ลงตัว Konphuket Magazine
32 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketHotel PhuketImages
Sino House Phuket Hotel and Apartment 1 Montree Rd., Talad - Yai, Muang Phuket 83000 Thailand. Tel. : 66 76 232 494-5 66 76 221 398 Fax : 66 76 221 498 E-Mail : reserv@sinohousephuket.com info@sinohousephuket.com Website : sinohousephuket.com Facebook: SinoHousePhuketHotel Konphuket Magazine
33 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
·
·ÑÇà ÀÙà¡็µ–ËÑÇËÔ¹– ªÐÍÓ– ÍÑÁ¾ÇÒ 3 Çѹ 2 ¤×¹
Œ͹ʹյ¡Ñºà¾ÅÔ¹ÇÒ¹ – ªÁ¾ÃÐÃÒªÇѧáË‹§¤ÇÒÁÃÑ¡ ÃÔÁ·ÐàÅ – ʹءʹҹÎÒàΪÁËÔ§่ ˌ͠– à¡ÕÂ่ Ç¡ŒÍ à·ÕÂ่ ǵÅÒ´¹้ÓÂÒÁàªŒÒ – Chill Out ·ÕÍ่ ÁÑ ¾ÇÒ
5,700.-
Phuket - Hua Hin - Cha Am – Amphawa 3 Days 2 Nights
Enjoy at Plearnwan. Sightseeing the Royal Palace of love. Boat trip to Firefly, Visit Amphawa Floating Market in the morning & Chill out at Amphawa.
·ÑÇà à¡ÒÐ¾Õ¾Õ àÃ×Íà¿Íà ÃÕ่
¹Ó·‹Ò¹ªÁÇÔÇÃͺæ à¡ÒоվàÕ Å (Í‹ÒÇÁÒËÂÒ, Í‹ÒÇâŠЫÒÁÐ, ¶้Ó» àÅ Ð, ¶้ÓäÇ¡Ô§้ ) à¾×Í่ ¶‹ÒÂÃٻ໚¹·ÕÃ่ ÐÅÖ¡ áÅйӷ‹Ò¹´Ó¼Ôǹ้ӴٻСÒÃѧ·ÕË่ Ò´ÅÔ§ ¾ÃŒÍÁ àÅ×Í¡ «×Í้ ¢Í§½Ò¡·Õà่ ¡Òоվ´Õ ͹
·ÑÇÃ À
Phi Phi Island by Ferry
6,9
750.-
Phi Phi Island is the most popular place, which consists of two particular islands Phi Phi Don and Phi Phi Leh, where the Hollywood film was produced on its landscape called Maya Bay, which is very peaceful.
à·ÕÂ่ ǪÁ àÁ×Í§Ë¹Ò ¿Òà Á¼Õà
Phuk
Visit th Visit th of the
*ÃÒ¤Ò¹Õ้໚¹ÃÒ¤Ò੾ÒФ¹ä·Âà·‹Ò¹Ñ้¹ 30 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’àÈÉ ·Õ่àºÍà 076-246159, 076-246138, 081-2700974, 081-270253 ** â·ÃÊͺ¶ÒÁÃÒ¤Ò¾Ô Konphuket Magazine 34 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
Konphuket Magazine
·ÑÇà ¤¹ÀÙà¡็¨
PhuketImages PhuketImages
ãºÍ¹ØÞÒµ¹Óà·Õ่ÂÇàÅ¢·Õ่ 31/00844
·ÑÇà ÃдѺ 5 ´ÒÇ
076-246159 081-2700974
¡
Ç‹Ò 10 »‚ ¡Ñº»ÃÐʺ¡Òó ÍѹÂÒǹҹ¡Ñº¡Ò÷‹Í§à·Õ่ÂÇ ·Óãˌ䴌ÃѺÃÒ§ÇÑÅ·ÑÇà ¤Ø³ÀÒ¾¨Ò¡¡ÃÁ ¡Ò÷‹Í§à·Õ่ÂÇ In Accreditation of Tour Operation Standards (Good) Under the Development Project of Tourism Business and Tourist Guide Standards 2010 February 2011 - February 2013
ÀÙà¡็µ–àªÕ§ãËÁ‹ 3 Çѹ 2 ¤×¹
ÁµÅÒ´ä¹· ºÒ«‹Òà ÂÒÁ¤่Ӥ׹ ¹ÁÑÊ¡ÒþÃиҵشÍÂÊØà·¾ ªÁ¾×ª ÒÇ·Õ¾ ่ ÃеÓ˹ѡÀÙ¾§Ô ¤ ªÁ¤ÇÒÁÊǧÒÁ¢Í§¿Òà Á¡ÅŒÇÂäÁŒ áÅÐ àÊ×Í้
950.- (ÃÒ¤Ò¹Õä้ Á‹ÃÇÁµÑÇ๋ à¤Ã×Í่ §ºÔ¹)
ket–Chiang Mai 3 Days 2 Nights
he Night Bazaar, Worship Wat Phra That Doi Suthep. he winter flowers at Phuping Palace. Enjoy the beauty orchid farm and Butterfly Farm.
30, 081-5361811
32/13 ËÁÙ‹ºŒÒ¹ÀÙà¡็µáÍ··Òǹ 2 ¶.¾Ù¹¼Å µ.µÅÒ´à˹×Í Í.àÁ×ͧ ¨.ÀÙà¡็µ 83000 35 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’ www.konphuket.com Konphuket Magazine 35 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’ Konphuket Magazine
http://im01.thewallpapers.org/photo/21639/Sand-Beach-With-Palm.jpg
ªÇ¹¤Ø³à·Õ่ÂÇ·Ñ่Çä·Â ä»·Ñ่ÇâÅ¡ã¹ÃÒ¤Ò¾ÔàÈÉÊØ´ ¡Ç‹Ò 10 »‚ ¡Ñº»ÃÐʺ¡Òó ÍѹÂÒǹҹ¡Ñº¡Ò÷‹Í§à·Õ่ÂÇ ·Óãˌ䴌ÃѺÃÒ§ÇÑÅ·ÑÇà ¤Ø³ÀÒ¾ ¨Ò¡¡ÃÁ¡Ò÷‹Í§à·Õ่ÂÇ
CoverStory PhuketImages PhuketTravel
Langkawi, the Jewel
of Kedah
A
Story & Photo : Morgan
Town with Immense Charm - Langkawi is an island in Malaysia, not very far from Phuket. Departing from Phuket to Satun, board a ferry at the Tammalang pier terminal and it takes only about an hour to get there. No visa is required and the ferry ticket is not expensive at all.
Konphuket Magazine
36 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
Konphuket Magazine
37 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
http://en.wikipedia.org/wiki/File:Langkawi_Cable_Car.JPG
PhuketImages PhuketTravel
CoverStory PhuketTravel PhuketImages
This island has its legends and folklore that once in the past the island was laid a curse on. As many of you may have heard about it many times, I will not go into depth about it. After the curse has been lifted by the princess of Phuket, since then Langkawi has leapfrogged into becoming a town of prosperity. Now the island has been developed and become as a major tourism destination, thus a huge increase in income for people on the island. The Cable car there is one of the biggest construction sites that I have ever seen. Konphuket Magazine
38 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketTravel PhuketImages
Built with one pole connecting with a bridge between the two mountains, tourists can take a very thrilling walk. Also, the Underwater World Langkawi is very beautiful and huge. You can visit Mahsuri Memorial Park, but do not miss shopping spree for bargains
as many tourists who have been to Langkawi said they could not resist but bought a number of things back home. A holiday destination that is not far from Phuket and the travelling expenses are not very high, so I would really like to recommend the Langkawi Island of Malaysia. If you do not have a passport, do not be worried because you can apply for a temporary Malaysia border pass there. Konphuket Magazine
39 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
CoverStory PhuketImages PhuketTravel
ลังกาวีกลาหาญมากที่สรางแหลงทองเที่ยวที่ แปลก โดยการสรางทางเดินลอยฟาเชื่อมภูเขา สองลูกซึ่งสูงประมาณ 1000 เมตรจากพื้น ดิน โดยออกแบบใหมีเสากลางเสาเดียวรับนํา หนักสะพานซึ่งสามารถโยกไปมาแบบใหตัวได หวาดเสียวไมใชเลน Konphuket Magazine
40 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketTravel
Konphuket Konphuket Magazine Magazine
ยสาร ‘คนภู ‘คนภูเเก็ก็จจ’’ 41 นินิตตยสาร
CoverStory PhuketImages PhuketTravel
Konphuket Magazine
42 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketTravel
Konphuket Konphuket Magazine Magazine
43 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
CoverStory PhuketImages PhuketTravel
เที่ยวเมืองมนตรา ลังกาวีเปนเกาะหนึ่งของประเทศมาเลเซีย ไมไกลนักจากภูเก็ตออกเดินทางไปยังจังหวัดสตูลแลวลงเรือที่ทาเรือ ตํามะลังประมาณ 1 ชั่วโมงก็ถึงไมตองทําวีซาคาเรือก็ไมแพงครับ เกาะแหงนี้เคยตองคําสาปครั้งในอดีตซึ่งประวัตินั้นยาวนานคิดวา หลายทานคงไดทราบกันดีอยูแลวครั้งนี้ผมจะไมขอพูดถึงนะครับ แตหลังจากที่ไดแกคําสาปเรียบรอยแลวจากเจาหญิงแหงเกาะภูเก็ต เกาะลังกาวีก็ไดเจริญรุงเรืองเปนอยางมาก ปจจุบันไดมีการพัฒนา เปนสถานที่ทองเที่ยวที่สามารถทํารายไดมหาศาลใหกับเกาะแหงนี้ กระเชาลอยฟาคือสิ่งปลูกสรางที่สุดอลังการเทาที่ผมเคย Konphuket Magazine
44 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketTravel
เจอมาเลยทีเดียว สรางแบบมีเสาเดียวเชื่อมระหวาง ภูเขาสองลูก นักทองเที่ยวสามารถเดินเลนแบบตื่น เตนสุดๆ อีกทั้งยังมี Underwater World ที่สวยงาม และยิ่งใหญ ชมสุสานพระนางมัสสุหรี รวมทั้งมีแหลง ชอปปงราคาถูกทําใหนักทองเที่ยวที่ไปลังกาวี อดใจไม ไหวที่ตองมีของติดไมติดมือมาอยางแนนอน สถานที่ ทองเที่ยวที่ไมไกลจากภูเก็ตเที่ยวไดในราคาไมแพงขอ แนะนําเกาะลังกาวี ประเทศมาเลเซีย ไมมีพาสปอรตก็ สามารถไปขอทําใบผานแดนชั่วคราวก็ไดครับ Konphuket Magazine
45 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Konphuket Magazine
46 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
In the Harmony of
New& Old Konphuket Magazine
47 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Konphuket Magazine
48 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Konphuket Magazine
49 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Location : Sino House Phuket Hotel and Apartment 1 Montree Rd., Talad-Yai, Muang District, Phuket 83000, Thailand. Tel. : +66 76 232 494-5, 221 398 Fax : +66 76 221 498 E-Mail : reserv@sinohousephuketcom, info@sinohousephuket.com www.sinohousephuket.com Konphuket Magazine
50 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Konphuket Magazine
51 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Konphuket Magazine
52 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Konphuket Magazine
53 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Konphuket Magazine
54 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Konphuket Magazine
55 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Location : BLUE ELEPHANT PHUKET BE Governor Mansion Phuket Cooking School & Restaurant. Tel Fax
: +66 76 354 355-7 : +66 76 354 393
E-mail : phuket@BlueElephant.com www.blueelephant.com/phuket Konphuket Magazine
56 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Konphuket Magazine
57 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Konphuket Magazine
58 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Model’s profile : ‘นองพลอย
- ภัทราภา ทาระธรรม’ สาวสวยวัย 21 ป เกิดเมื่อวันที่ 4 กุมภาพันธ 2533 เปนคนภูเก็ตโดยกําเนิด ปจจุบัน กําลังศึกษาระดับปริญญาตรีอยูที่มหาวิทยาลัย ราชภัฏภูเก็ต ดวยความที่เปนสาวนอยหนาตาดี บุคลิกดี สวนสูง 170 ซม. จึงมีงานโชวตัวเดินแบบ พริตตี้ ฯลฯ เขามาไมขาดสายแมจะยังเรียนอยูแต เธอก็ดูจะรักและทุมเทใหงานเหลานั้นเต็มที่และ ทําไดดีเสียดวย คุณเห็นดวยมั้ย? Konphuket Magazine
59 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Model Ploy - Phattrapa Costume Merci Beaucoup Yaowarat Road, Phuket Town. Tel +66 76 258 090 Accessories Merci Beaucoup Location Sino House Hotel & Apartment. Blue Elephant, Phuket. (BE Governor Mansion) Cars & Van PhuketVolkswagenClub (PVC) www.thaivwclub.com Photo
Sittidej Mahapo (Bank)
Konphuket Magazine
60 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Konphuket Magazine
61 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages - Behind The Scene
Konphuket Magazine
62 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages - Behind The Scene PhuketImages
Behind The Scene - New & Old
คอนเซปตในการถายแฟชั่นสําหรับนิตยสาร คนภูเก็จฉบับที่ 13 ประจําเดือนกรกฎาคมนี้คือ New & Old นําเสนอเรื่องราวของคนรุนใหมผาน ตัวนางแบบกับสถานที่ที่มีความเกาแบบคลาสสิค อยางอาคารโบราณสไตลชิโนโปรตุกีสซึ่งมีใหเห็น มากมายในเมืองภูเก็ต บรรยากาศในวันที่ถายทํานั้น รอนมาก แตทุกคนทั้งทีมงาน ตากลองและนาง แบบ (นองพลอย) ก็ตั้งใจทํางานกันอยางเต็มที่ ถายทํากันทั้งหมด 3 ที่คือ โรงแรมชิโนเฮาส, Blue Elephant และถนนถลาง ไดรับนําใจจาก พี่ๆ ชมรมโฟลคภูเก็ตนํารถมาใหเขาฉากอีก 4 คัน การถายทําครั้งนี้ทําใหเราไดเห็นคุณคาและความ สําคัญของอาคารสถานที่ตางๆ ซึ่งควรคาแกการ อนุรักษและรักษาใหคงอยูไปตราบนานเทานาน Konphuket Magazine
63 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
Tour K
PhuketImages
ãºÍ¹ØÞÒµ¹Óà·Õ่ÂÇàÅ¢·Õ่ 31/0 32/12 ËÁÙ‹ºŒÒ¹ÀÙà¡็µ@·Òǹ 2
á¾็¤à¡¨¡ÃкÕ่
076-246159, 076-246138, 081-2700
1. ¡ÃкÕ่ 3 Çѹ 2 ¤×¹
2. ·ÐàÅáËÇ¡ ¡ÃкÕ่
ÃÒ¤ÒàÃÔ่ÁµŒ¹
750.-
µŒÍ¹ÃѺ·‹Ò¹à¢ŒÒÊÙ‹¨Ñ§ËÇÑ´¡ÃкÕ่ ¹Ó·‹Ò¹àÅ‹¹¹้Ó·Õ่ÊÃÐÁáµ ᪋¹้Óµ¡ Ì͹ ªÁ¤ÇÒÁÁËÑȨÃà¢Í§·ÐàÅ áËÇ¡ ´Ó¹้ÓªÁ»Ð¡ÒÃѧ·Õ่à¡ÒÐä¡‹ áÇЪÁ¡Òû‚¹¼Ò·Õ่Í‹ÒÇäËàÅÂ
2,690.-
¹Ó·‹Ò¹ÊÑÁ¼ÑʺÃÃÂÒ¡ÒȢͧʶҹ ·Õ่ Unseen in Thailand ªÁ·ÐàÅ áËÇ¡ ·Õ่ÁÕËÒ´·ÃÒ·Õ่ÅÐàÍÕ´ ÊÕ¢ÒÇ áÅÐʹءʹҹ¡Ñº¡Òôӹ้Ó ªÁ¤ÇÒÁ§ÒÁ¢Í§·ŒÍ§·ÐàÅ ·Õ่à¡ÒÐä¡‹ à¡ÒÐËÁŒÍ à¡ÒзѺ à¡ÒлʹÐ
á¾็¤à¡¨µÃѧ 1. µÃѧ 3 Çѹ 2 ¤×¹
2. ·ÐàŵÃѧ 4 à¡ÒÐ
ÃÒ¤ÒàÃÔ่ÁµŒ¹
850.-
ªÁ»Ð¡ÒÃѧËÅÒ¡Êբͧ·ÐàŵÃѧ ŋͧàÃ×ÍÊØ´ÁÑ¹Ê à¢ŒÒä»Âѧ¶้ÓàÅà¢Ò ¡Íº áÇÐàÅ‹¹¹้Óµ¡âµ¹àµ Ð ¢ŒÒÁ ÊоҹªÁÁ‹Ò¹¹้Óµ¡áÅеŒ¹äÁŒÁÕÁ×Í
3,950.-
Konphuket Magazine
64 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
¹Ó·‹Ò¹ÊÑÁ¼ÑʤÇÒÁ§ÒÁ¢Í§à¡ÒÐÁØ¡ ËÃ×Ͷ้ÓÁáµ Unseen ·ÐàŵÃѧ áÇÐàÅ‹¹¹้Ó·Õ่à¡ÒСÃдҹ ´Ó¹้Ó´Ù »Ð¡ÒÃѧ 7 ÊÕ áÅÐËÂ͡Ō͡Ѻ½Ù§ »ÅÒ·Õ่à¡ÒÐàª×Í¡áÅÐà¡ÒÐÁŒÒ
Krabi Trang
PhuketImages
00844 2 ¶.¾Ù¹¼Å µ.µÅÒ´à˹×Í Í.àÁ×ͧ ¨.ÀÙà¡็µ 83000
0974, 081-2702530, 081-5361811
3. ÊÃÐÁáµ-¹้Óµ¡ÃŒÍ¹
¹Ó·‹Ò¹ÊÙ‹¹้Óµ¡ÃŒÍ¹ ÊÒ¹้ÓáË ¸ÃÃÁªÒµÔ·Õ่à¡Ô´¨Ò¡µÒ¹้Ó㵌¾ÔÀ¾ äËż‹Ò¹ÅÓ¸ÒÃáÅе¡Å§ÁÒ໚¹ªÑ้¹ ¹้Óµ¡ËÔ¹»Ù¹àÅ็¡æ àËÁÒСѺ¡ÒÃ᪋ à¾×่ÍÊØ¢ÀÒ¾ áÅйӷ‹Ò¹à¾ÅÔ´à¾ÅÔ¹ ¡Ñº¡ÒÃàÅ‹¹¹้Ó·Õ่ ÊÃÐÁáµ ÊÃй้Ó ÊÇÂãÊ¡ÅÒ§»†ÒãËÞ‹ ·Õ่ÁÕÊÕà¢ÕÂÇ àËÁ×͹Ááµ ¹ÁÑÊ¡ÒþÃÐÍÒ¨Òà¨Óà¹ÕÂà ࡨÔÍÒ¨Òàª×่ʹѧ
750.-
www.krabitrang.com
4. ËÁÙ‹à¡ÒоվÕ-à¡ÒÐäÁŒä¼‹
¹Ó·‹Ò¹´×่Á´Ó¡Ñº¡Òôӹ้Ó´Ù »Ð¡ÒÃѧáÅн٧»ÅÒ¹Ò¹Òª¹Ô´·Õ่à¡ÒÐ ¾Õ¾Õ áÇÐãËŒÍÒËÒÃÅÔ§áʹÃÙŒ·Õ่ËÒ´ÅÔ§ ªÁ¤ÇÒÁ§ÒÁ¢Í§Í‹ÒÇÁÒËÂÒ, Í‹ÒÇ âŠЫÒÁÐ, ¶้Ó» àÅ Ð, ¶้ÓäÇ¡Ô้§áÅÐ à¡ÒÐäÁŒä¼‹
1,300.¡ÃкÕ่-µÃѧ
3. ¶้ÓàÅà¢Ò¡Íº
¡ÃкÕ่-µÃѧ 4 Çѹ 3 ¤×¹
850.-
ÃÒ¤ÒàÃÔ่ÁµŒ¹
ÊÑÁ¼ÑÊËÒ´ÊÇ ¹้ÓãÊ·Õ่ËÒ´»Ò¡àÁ§ ËҴ਌ÒäËÁ ËҴ˧ËÅÔ§ ŋͧàÃ×Í ä»µÒÁÅÓ¤ÅͧࢌÒÊÙ‹ÀÒÂ㹶้ÓàÅà¢Ò ¡Íºà¾×่ͪÁ¤ÇÒÁ§ÒÁ¢Í§ËÔ¹§Í¡ ËԹŒÍ·Õ่»ÃдѺº¹¼¹Ñ§¶้ÓÁÒ¡ÁÒ ઋ¹¶้Ó¤¹¸Ãþ ¶้ÓÃÒ¡ä·Ã
¹Ó·‹Ò¹ÊÑÁ¼ÑÊ Unseen in Thailand ÊÃÐÁáµ ¹้Óµ¡ÃŒÍ¹ ·ÐàÅáËÇ¡ ¾ÃŒÍÁ´Ó¹้ÓªÁ»Ð¡ÒÃѧ ÊÑÁ¼ÑʻСÒÃѧËÅÒ¡ÊÕÊѹ·Õ่·ÐàŵÃѧ ªÁ¤ÇÒÁ§ÒÁ¢Í§¶้ÓÁáµ
4,950.-
Konphuket Magazine
65 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
CoverStory PhuketImages PhuketNightLife
Bangla Road is located in the heart of Patong’s nightlife scene. Bangla Road or “Soi Bangla” hosts by far more soi’s than any other street in Patong. Konphuket Magazine
66 66 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketNightLife
Story & Photo:
Morgan
Soi
Bangla,
Patong
Long night ahead.
P
atong Beach is in fact well known to tourists from all around the world. Its popularity is really second to none when compare to Phuket’s for its long white and beautiful sandy beaches, clear water, and countless attractions for tourists to relax and spoil themselves with shopping, dining, and so many selections of luxurious accommodations. But one thing that is very attractive about Patong and anyone would want to come and get that experience; it is the colorful night life in Patong. Konphuket Magazine Magazine Konphuket
ยสาร ‘คนภู ‘คนภูเเก็ก็จจ’’ 67 นินิตตยสาร
CoverStory PhuketImages PhuketNightLife
The highlight of Patong is ‘Soi Bangla’ where you will get exposed to the vibrant and lively atmosphere. You can delight yourself in the choices of restaurants. It is guaranteed that you will be fascinated by the whole experiences. Here you can really relax, enjoy, and indulge yourself. Although the road is only a hundred meters long, it is really packed with people. Especially after the road is closed to vehicles in the evenings, anyone can enjoy walking through the crowd and indulge themselves in the paradise of Konphuket Magazine
68 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketNightLife
different pubs and restaurants; there are so many things to do, to eat, and to drink, and so on. Patong was only a small village in the past, situated in the Kathu district of the Phuket province. Today it has gradually become Patong sub-district and is an area in Phuket where people make a lot of money. Tourists who come
to visit Phuket are very likely to stay in Patong as their very first choices because there are a number of hotels and restaurants whether it is Thai, Chinese, Indian, or European, from cheap to extremely expensive. And one thing that it can still be proud of is that although Patong is full of tourists, businesses, people from all walks of life, this place is well looked after by both the local government and private entities making this place very safe and is definitely the most suitable holiday destination. But like I have told you, you have got a long night ahead of you here in Patong. Konphuket Magazine
69 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
CoverStory PhuketImages PhuketNightLife
หาดปาตอง เปนที่รูจักอยางกวางขวางใน หมูของนักทองเที่ยวทั่วโลก ชื่อเสียงของ หาดปาตองโดงดังไมแพจังหวัดภูเก็ตเลย เพราะหาดทรายที่ยาว โคง สวยงาม นํา ทะเลใส มีกิจกรรมทางนํามากมายใหนักทอง เที่ยวไดพักผอน มีแหลงชอปปง ทานอาหาร โรงแรมสุดหรู เลือกไดทุกรูปแบบ แตสิ่ง หนึ่งที่ทําใหปาตองมีมนตเสนห และใครๆ ก็อยากมาสัมผัสนั่นก็คือ ยําคํายามราตรี ของที่นี่นั่นเอง จุดเดนของบริเวณหาดปาตองนั่นก็คือ ซอยบางลา ทานจะไดสัมผัสกับบรรยากาศ ของสีสันยามคําคืนที่สนุกสนาน มีราน อาหารที่ใหคุณไดสัมผัสทุกรูปแบบ รับรอง วาเขาไปแลวจะติดใจอยางแนนอน เพราะ คุณจะไดปลอยใจ ปลอยอารมณไปกับความ สนุกของที่นี่ ความยาวของถนนเพียงไม กี่รอยเมตร แตกลับหนาแนนไปดวยผูคน มากมาย ซึ่งจะมีการปดถนนตั้งแตชวงเย็น เปนตนไป ใหนักทองเที่ยวไดเดินสัมผัสกับ ทุกๆ ที่ รานอาหารแตละแหงก็มีบรรยากาศ ที่ตางกันออกไป มีกิจกรรมใหคุณไดรวมสนุก ดื่มกินตามใจชอบ
Konphuket Magazine
70 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketNightLife
ปาตองนั้นเปนเพียงหมูบานเล็กๆ เมื่อครั้งในอดีตเปนสวนหนึ่ง ของอําเภอกะทู จ.ภูเก็ต แตปจจุบันนี้ไดยกระดับขึ้นเรื่อยๆจนกลายเปน เทศบาลเมืองปาตองและเปนแหลงที่สรางรายไดมหาศาลของจังหวัดภูเก็ต นักทองเที่ยวที่มาเยือนภูเก็ต มักจะเลือกพักผอนที่ริมชายหาดปาตองเปน ที่แรกๆเพราะมีโรงแรมใหเลือกมากมาย รานอาหารหลากหลาย ทั้งไทย จีน อินเดีย ยุโรป ตั้งแตราคาติดดิน จนลอยฟากันเลยทีเดียว และสิ่ง หนึ่งที่นาภาคภูมิใจนั่นก็คือ ถึงแมปาตองจะเต็มไปดวยนักทองเที่ยวธุรกิจ หลากหลาย ผูคนมากมาย แตที่แหงนี้ไดรับการดูแลจากหนวยงานภาครัฐ และองคกรเอกชน ทําใหที่นี่มีความปลอดภัยสูง เหมาะแกการทองเที่ยว เปนอยางยิ่ง ถึงบอกแลวไงครับวาปาตองราตรีนี้มีอีกยาวววววว Konphuket Magazine
71 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Konphuket Magazine
72 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Konphuket Magazine
73 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Open Air Market ‘Peek into the shell’! Story: ChocolateMax Photo: Bin+
Konphuket Magazine
74 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketShowOff
O
n Friday evenings, if you don’t have any plan on what to do or where to go, then why not just drop by and take a stroll in this opened air market near the Slaughterhouse Phuket’s intersection (Chao-fa intersection, near ESSO petrol station). The market has a hilarious name ‘Peek into the Shell’! Well, there are a number of things you can find at this market such as new clothes, second-hand clothes, beautiful home decorations, yummy sweets ‘n snacks ‘n food, and even car spare parts, etc. Besides, you can also enjoy looking at the Volkswagen cars in different models which are belonged to the Phuket Volkswagen club merchants in the market. Please come around on Friday evening about 6 o’clock onwards to midnight. They are having live music bands here pretty soon. And for those who are interested in selling things there, please come in for a chat at the market. To follow up on the news and activities of the Thai Volkswagen club in Phuket, do visit www.thaivwclub.com. Konphuket Magazine
75 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketShowOff
เย็นๆ วันศุกรถาคุณยังไมมีแพลนวาจะไปไหนลองแวะมาเดินเลน ที่ตลาดเปดทายขายของตรงแยกโรงฆาสัตว ซึ่งมีชื่อเกๆ วา “เปดกระดองลองแล” กันนะครับ ที่นี่มีสินคาเสื้อผาทั้งมือ 1 มือสอง ของเลน ของแตงบานสวยๆ อาหารอรอยๆ อะไหลรถ ฯลฯ และยัง ไดเพลินหูเพลินตากับเหลารถโฟลครุนตางๆ มากมาย ซึ่งก็เปนของ พอคาแมคาชาวชมรมโฟลคภูเก็ตนั่นเอง แวะมากันไดทุกวันศุกร ตั้งแต 6 โมงเย็นจนถึงเที่ยงคืน ในอนาคตอันใกลนี้จะมีดนตรีสด มาแสดงใหดูกันดวย สวนใครสนใจอยากเปดทายขายของบางก็เขา มาคุยกันไดที่ตลาดเลยครับ ติดตามความเคลื่อนไหวและกิจกรรม ของชาวชมรมโฟลคภูเก็ตไดที่ www.thaivwclub.com Konphuket Magazine
76 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketShowOff
Location : Boat Lagoon Park Residence, Phuket. Cars : Phuket VolkswagenClub (PVC)
Model: หลวงพี่ Bus - Volkswagen T2 Type 1 Split Window ป 1967 เครื่องยนต 1,600 ซีซี แตงสไตล Low Rider โดดเดนตรงที่โหลดเตี้ยไดใจ กระจกหนารถแบงเปนสองฝงและเปด รับลมเย็นได พี่น็อต - สันติ ไดมาจาก วัดบานเสียมจังหวัดอุบลราชธานี วันศุกรไหนใครวางๆ ก็แวะไปที่ตลาด เปดกระดองลองแล แลวแอบไปดูดาน ขางรถยังมีรอยสติี๊กเกอรชื่อวัดอยูเลย Konphuket Magazine
77 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketShowOff
Model: เจาชายกบ - Volkswagen Type 3 Notchback ป 1968 เครื่องยนต 1,600 ซีซี ตกแตงเดิมๆ เนนความเกาแบบคลาสิค Vintage โฟลคคันสวยนี้ โกเล็ก - ธนยศ ทองนวล ไดมาจากกรุงเทพฯ และอยู ดวยกันมากวา 2 ปแลว Konphuket Magazine
78 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages PhuketShowOff
Model: เย็นชา-Volkswagen Beetle Type 1 ป 1963 เครื่องยนต 1,600 ซีซี โดดเดน ดวยการตกแตงสไตล Retro Cal เมื่อ 4 ปกอนจอดไวที่ริมฝง แมนําเจาพระยากรุงเทพฯ แลวเกิดถูกตาตองใจ พี่บอย บีบอย เลยไดเปลี่ยนบรรยากาศ มาอยูที่ภูเก็ตตั้งแตนั้นมา
Konphuket Magazine
79 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketShowOff PhuketImages
Model : Christmas - Volkswagen Beetle Type 1 ป 1962 เครื่องยนต 1,200 ซีซี เอกลักษณพิเศษคือเปนสนิม ทั้งคันเรียกไดวาขับไปไหนทุกคนตอง เหลียวมองแนนอน พี่ทหาร รัตนมณี ใชเวลาดูอยูถึง 2 ปถึงตัดสินใจซื้อมา เปนเจาของ และตอนนี้ก็อยูดวยกันมา เกือบจะ 10 ปแลว
Konphuket Magazine
80 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketShowOff PhuketImages
Model: Mr.Juicy - Volkswagen Micro Bus Type 2 Ambulance ป 1968 เครื่องยนต 1,600 ซีซี เปน รถสไตล Vintage Original ผลิตมา เพื่อใชงานในโรงพยาบาล กอนที่จะ มาอยูกับ BOY PK ก็เคยเปนรถบาร มากอน ดวยความตองการคืนสภาพ ใหกับรถพยาบาลคันสวยพี่บอยจึงได ทําการ Renovate รถทั้งคันใหกลับมา มีสภาพเหมือนเดิมใหไดมากที่สุด โดย มีรถโมเดลจําลองคันจิ๋วเปนตนแบบ Konphuket Magazine
81 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
Phuket Property Cente PhuketImages
มีบา นอยากขายบาน มีทอ่ี ยากขายทีอ่ ยากจะขาย แตไมรจู ะขายทีไ่ หน อยากซือ้ บาน อยากซือ้ ที่ แตไมรจู ะซือ้ ทีไ่ หน ติดตอเรา ภูเก็ตพร็อพเพอรต้ี เซ็นเตอร รับฝากขายบานและทีด่ นิ ทุกชนิด Land for sale 7.75 m ThB Townhouse 2.0 m ThB
ที่ดินเปลา คลองมุดง หมูบานพรพิพัฒน 155 ตารางวา Seaview ราคา 7,750,000 บาท
ทาวเฮาสชั้นเดียว 2 หองนอน 1 หองนํา 1 หอง นั่งเลน ซ.131 ถ.ปฎิพัทธิ์ ราคา 2,000,000 บาท
Townhouse
Land for sale
1.6 m ThB
บานแฝดชั้นเดียว หมูบานเจริญสุขภูเก็ต 2 หองนอน 1 หองนํา ราคา 1,600,000 บาท
5.0 m ThB
ที่ดินเปลา ซ.ใสยวน 80 ตารางวา Seaview ราคา 5,000,000 บาท
32/12 หมูบานภูเก็ตแอททาวน 2 ถ.พูนผล ต.ตลาดเหนือ อ.เมือง จ.ภูเก็ต 83000 82 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’ email : info@phuket-property-center.com Konphuket Magazine
er
076-216954, 081-9709495 PhuketImages
เพราะเรามีสอ่ื โฆษณาทุกชนิด ทีวี วิทยุ นิตยสาร เว็บไซต ทีจ่ ะทําใหบา นและทีด่ นิ ของคุณ ขายไดอยางงายดาย Land for sale 1.5 m ThB Townhouse 2.5 m ThB
ที่ดินเปลา บานสามกอง ติดลําธารสาธารณะ 2 งาน ทาวนเฮาส 2 ชัน้ 2 หองนอน 2 หองนาํ หมูบ า นพรอม เศษ ราคา 1,500,000 บาท ภัณฑทางไปซุปเปอรชีป ราคา 2,500,000 บาท
Townhouse
3.5 m ThB
บานเดี่ยว 2 ชั้น หมูบานเจริญสุขภูเก็ต พื้นที่ 70 ตารางวา 3 หองนอน 2 หองนํา แอรใหญ 1 ตัว อางอาบนาํ เครือ่ งทํานาํ อุน ราคา 3,500,000 บาท
House for sale
6.8 m ThB
บานเดีย่ ว 2 ชัน้ ราคา 6,800,000 บาท 94.8 ตร.วา ใกลวัดฉลอง โครงการแลนดแอนดเฮาส
www.phuket-property-center.com Konphuket Magazine
83 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketChilled PhuketImages
Veiw from the top : 30 years ago on the edge of Rung Hill, the most popular view point of phuket town until now. Thanks to KhunYoopayong Ongtiamsak.
จุดชมวิวบนยอดเขารังเมื่อ 30 ปกอน ปจจุบันบนเขารังไดมีการปรับปรุงภูมิทัศน จนสวยงามเปนที่ทองเที่ยวอันดับตนๆ ของ ภูเก็ต หากทานมีภาพอดีตที่อยากอวดสง มาไดท่ี info@konphuketmagazine.com
JOIN NOW!
http://www.pulsardesktop.eu
เอื้อเฟอภาพโดย : คุณยุพยง องคเทียมสัคค
Next Month : Vol.14 - Rhythm Issue
สมัครดวน!วันนี้
‘¤¹ÀÙà¡็¨’ ¤ÅѺ¡Òà ´ à¾×่ÍÊÔ·¸Ô»ÃÐ⪹ áÅÐʋǹŴ¨Ò¡ËŒÒ§ÃŒÒ¹ ªÑ้¹¹ÓÁÒ¡ÁÒ ´ÙÃÒÂÅÐàÍÕ´ã¹àÇ็ºä«µ www.konphuketmagazine.com ËÃ×Í â·Ã.076-216954
เสียงที่เปนจังหวะและทํานองซึ่งถูกกลั่นกรองออกมาจาก มันสมองอันชาญฉลาดของมนุษยนั้นสรางสรรคใหโลกนี้เกิดสุนทรียะ ที่เรียกวาดนตรีจรรโลงโลกใหมีสีสันไมเงียบเหงา Konphuket Magazine
84 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
42
PhuketImages
Konphuket Magazine
85 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’
PhuketImages
Konphuket Magazine
86 นิตยสาร ‘คนภูเก็จ’