Say What?! Engelsk illustrert ordbok
Kunnskapsforlaget
1. utgave 2001 (Tittel var da Engelsk ordbok for grunnskolen) 2. utgave 2006, 2. utgave, 4. opplag 2012 © Kunnskapsforlaget H. Aschehoug & Co (W. Nygaard) A/S og Gyldendal ASA, Oslo 2012 Say What?! er utarbeidet på grunnlag av Norstedts första engelska ordbok © 1996 Vincent Petti, Kerstin Petti og Norstedts Ordbok AB og den danske utgaven Politikens Dansk Engelsk Ordbok for børn og andre begyndere og Politikens Engelsk Dansk Ordbog for børn og andre begyndere © 1997 Politikens Forlag A/S Hovedredaktør for den norske utgaven: Espen Mellquist Prosjektledere: Turi Enge og Gerd Åse Hartvig 2. utgave er ved Brita Engebakken og Vibecke Haslerud Grafisk tilrettelegging: Jan Fredrik Kirkebøe I redaksjonen: Betsy Hansen An-Magritt Munkeby Mette Witting Olav Brækhus Ellen Crocker Brita Engebakken Ingvil Gaasland Marte-Kine Sandengen Margo Øhrn Minigrammatikk: © Espen Mellquist, 2000 Illustrasjoner: Thomas Fehrm Omslag: Uniform Ordboken inneholder enkelte ord som opprinnelig er varemerker. At ordene forekommer i denne ordboken, må ikke tolkes som om de har mistet eller endret sin karakter av registrerte varemerker. Printed in Poland Skrift: 10 pkt. Univers, 9 Helvetica + 9 pkt. Times New Roman Sats: Kunnskapsforlaget og Brødr. Fossum AS Papir: 70 g MySoll matt Trykk og innbinding: Drukarnia Dimograf Sp z.o.o. ISBN: 978-82-573-1828-4 Materialet er vernet etter åndsverkloven. Uten etter uttrykkelig samtykke er eksemplarfremstilling, som utskrift og annen kopiering, bare tillatt når det er hjemlet i lov (kopiering privat bruk, sitat o.l.) eller avtale med Kopinor (www.kopinor.no). Utnyttelse i strid med lov eller avtale kan medføre erstatnings- og straffeansvar.
Innhold Forord Tegn og forkortelser i ordboken Uttale Ordklasser Tallord Årstall Datoer Klokkeslett Leker og spill Kjente figurer Eventyr Organiseringen av artiklene i ordboken Forskjeller i britisk og amerikansk stavemåte Engelsk-norsk del fra A–Z Minigrammatikk Norsk-engelsk del fra A–Å Sterke verb
7 9 10 11 14 14 15 15 15 16 17 18 21 23 324 343 627
husholdning
husholdning substantiv household, housekeeping
huske1 substantiv swing huske2 verb remember, recollect, recall huske feil be mistaken
436
huskelapp substantiv shopping list, memo husmor substantiv housewife husokkupant substantiv squatter husstand substantiv household
hyl
437
husstøv susbstantiv house dust hva pronomen what hva er klokken? what time is it? hva heter du? what is your name? hva nå om han sier nei? what if he says no? hva som helst anything og hva så? what of it?, and so what?
hval substantiv whale
hvilken, hvilket, hvilke pronomen 1 (hva for en) which • hvilken av bilene er din? which of the cars is yours? 2 (hva slags) what, what kind of • hvilken bil har du? what car do you drive?
hvine verb squeal, shriek hvis konjunksjon if hvis bare if only
hvalfangst substantiv whaling
hviske verb whisper
hvalross substantiv walrus
hvit adjektiv white
hvelving substantiv vault hvem pronomen who, which, whom • hvem av dem liker du best which of them do you like the most • hvem har sagt det? who has said that? • hvem har du sagt det til? who have you said it to?, to whom have you said it?
hver pronomen (hver og en) each, every • de koster åtte kroner hver they cost eight kroner each hver annen dag every other day, every two days hver eneste én each and every one hver for seg separately, individually • de gikk hjem hver for seg they went home separately hvert øyeblikk any moment litt av hvert a little of everything
hverandre pronomen each other, one another • de møtte hverandre i Oslo they met each other in Oslo
hverdag substantiv weekday, working day
Det hvite hus the White House svart på hvitt in black and white, in writing
hvitevarer substantiv i flertall whitegodds hvitløk substantiv garlic et fedd hvitløk a clove of garlic
hvor adverb 1 (om sted) where • hvor er brillene mine? where are my glasses? • hvor i all verden har du vært? where on earth have you been? • hvor skal du? where are you going? 2 (om grad) how • hvor gammel er han? how old is he? • hvor mye koster det? how much is it? hvor som helst anywhere
hvordan adverb how • hun viste meg hvordan hun hadde gjort det she showed me how she had done it • hvordan kan det ha seg at jeg ikke har fått beskjed? how can it be that I haven’t been told?, how come I haven’t been told? hvordan går det? how are you?
til hverdags for everyday use, usually, on ordinary days
hvorfor adverb why • jeg vet ikke hvorfor han gjorde det I don’t know why he did it • hvorfor i
hverdagsklær substantiv everyday clothes
all verden har du ikke sagt det? why on earth haven’t you said so?
hvese verb hiss hvete substantiv wheat hvetebrød substantiv wheat bread, white bread gå unna som varmt hvetebrød sell like hot cakes
hydrogen substantiv (kjemi) hydrogen hygge seg verb relax and have a nice time, enjoy oneself
hyggelig adjektiv pleasant, friendly, nice, kind
hvetemel substantiv wheat flour, flour
hygiene substantiv hygiene
hvil substantiv rest
hygienisk adjektiv hygienic
ta seg en hvil take a rest
hvile verb rest hvile (seg) rest, have a rest
hykler substantiv hypocrite hykleri substantiv hypocrisy hyklersk adjektiv hypocritical hyl substantiv shriek, howl, yell
a b c d e f g h h i j k l m n o p q r s t u v w x y z æ ø å
hyle
hyle verb 1 (om dyr, mennesker) howl, shriek 2 (om en sirene) hoot
hylle1 substantiv shelf hylle2 verb 1 praise, acclaim 2 (med hurrarop) cheer 3 (med klappsalver) applaud
hyllest substantiv tribute hylster substantiv case, holster hymne substantiv hymn
438
høre verb 1 (oppfange lyd) hear 2 (lytte) listen, listen to 3 (få vite) learn høre dårlig be hard of hearing høre hjemme belong høre sammen belong together hør nå etter please listen, please pay attention jeg har hørt om det I have heard of it
hørevidde substantiv earshot innenfor hørevidde within earshot utenfor hørevidde out of earshot
hypnose substantiv hypnosis
hørsel substantiv hearing
hypnotisere verb hypnotize
høst substantiv
hypnotisør substantiv hypnotist hypokonder substantiv hypochondriac hysj interjeksjon sh, hush, shush hysje verb hush hyssing substantiv string binde en hyssing om noe tie a string around something
hysterisk adjektiv hysterical, hysteric få et hysterisk anfall go into hysterics
hytte substantiv hut, cabin hæl substantiv heel hær substantiv army hærverk substantiv vandalism begå hærverk mot vandalize
høflig adjektiv polite, courteous høflighet substantiv politeness, courtesy høne substantiv hen
1 (årstid) autumn, fall (amerikansk) 2 (avling) harvest, crop høsten 1967 in the autumn of 1967 om høsten in the autumn sist høst last autumn tidlig på høsten in early autumn til høsten this autumn
høste verb harvest, reap høstjevndøgn substantiv autumn equinox, fall equinox (amerikansk)
høvding substantiv chief høvel substantiv plane høvle verb plane høy1 substantiv hay høy2 adjektiv 1 (som har stor høyde) high, tall (om person) • hvor høy er du? how tall are you? • gjerdet er en meter høyt the fence is one metre high 2 (om lydstyrke) loud
høyde substantiv height ta høyde for take into account
høydepunkt substantiv height, peak • hun snakket om høydepunktene fra fotballkampen she talked about the highlights of the soccer match
høydesprang substantiv (sport) high jump høyesterett substantiv high court (britisk), supreme court (amerikansk)
høyfeber substantiv hay fever
hårtørrer
439
høyhus substantiv high-rise building, high-rise block
høyland substantiv highland det skotske høyland the Scottish Highlands
høylys adjektiv bare i uttrykk ved høylys dag in broad daylight
høyre adjektiv right på høyre side on the right hand side svinge til høyre turn right, turn to the right
høyrehendt adjektiv right-handed høysesong substantiv peak season, high season
høyslette substantiv plateau høyspenning substantiv high voltage, high tension
høystakk substantiv haystack en nål i en høystakk a needle in a haystack
høytid substantiv religious festival
håndball substantiv handball håndballandslag substantiv national handball team
håndbevegelse substantiv gesture håndbok substantiv manual, guidebook håndflate substantiv palm (of the hand) håndfull substantiv handful en håndfull sand a handful of sand
håndjern substantiv handcuffs • hun ble lagt i håndjern she was handcuffed
håndkle substantiv towel kaste inn håndkleet throw in the towel
håndledd substantiv wrist håndskrift substantiv handwriting, writing håndtak substantiv handle håndtrykk substantiv handshake gi et håndtrykk shake hands with
høytidelig adjektiv solemn
håndvask substantiv washbasin
høytrykk substantiv high pressure
håndverk substantiv craft, trade
høyttaler substantiv loudspeaker, speaker
håndverker substantiv craftsman, workman
høyvann substantiv high water, high tide
håndveske substantiv handbag, purse (amerikansk)
hånd substantiv hand
håne verb mock, scorn, taunt
for hånd by hand for hånden at hand, handy fra naturens hånd by nature gi noen hånden shake hands with somebody gå på hendene walk on one’s hands ha noen i sin hule hånd hold someone in the palm of one’s hand holde noen i hånden hold someone’s hand med lett hånd with a light touch opp med hendene! hands up! på høyre hånd on the right-hand side, on your right stå på hendene do a handstand være i gode hender be in good hands
håndarbeid substantiv 1 (ting laget for hånd) handwork 2 (søm, brodering) needlework
håndbak substantiv back of the hand bryte håndbak arm-wrestle
hånlig adjektiv scornful håp substantiv hope fatte håp begin to hope håpet er lysegrønt hope springs eternal
håpe verb hope • det håper jeg ikke I hope not håpefull adjektiv hopeful håpløs adjektiv hopeless hår substantiv hair være på hengende håret be a close shave
hårbørste substantiv hairbrush hårete adjektiv hairy hårreisende adjektiv hair-raising hårspenne substantiv hairgrip, bobby pin (amerikansk)
hårtørrer substantiv hairdryer, hairdrier, drier
a b c d e f g h h i j k l m n o p q r s t u v w x y z æ ø å
i
440
i1 eller I substantiv (bokstav, språklyd) i, I
i forgårs adverb the day before yesterday
i preposisjon
igjen adverb
2
1 (stedsangivelse) in • bøkene lå i en kasse the books were in a box • vi var i England i fjor we were in England last year 2 (tidspunkt) in • han ble født i juni he was born in June 3 (tidsforløp) for • de er bortreist i en måned they are away for a month • filmen varte i over to timer the film lasted for more than two hours 4 (høytid) at • i julen skal vi besøke bestefar at Christmas we’ll visit grandfather i dag today i går yesterday i morgen tomorrow i og for seg in a way i og med because i siste øyeblikk at the last moment
idé substantiv idea få en idé have an idea
ideell adjektiv ideal
1 (på ny) again, once more • vi sees snart igjen we’ll soon see each other again 2 (tilbake) back • kom snart igjen! come back soon! • hvorfor skal jeg ikke slå igjen når hun slo meg først? why can’t I hit back when she hit me first? igjen og igjen over and over again, time and time again om igjen over again
igjennom preposisjon through • de kjørte igjennom en tunnel they drove through a tunnel natten igjennom all through the night, all night long
ignorere verb ignore ikke adverb not, no • det er ikke bedre enn før it’s no better than before ikke flere/færre enn no more/fever than ikke lenger no longer ikke sant? isn’t it?, isn’t that right?
identisk adjektiv identical
ikke-røyker substantiv non-smoker
identitet substantiv identity
i-land substantiv industrialized country, developed
idet konjunksjon as
country
idiot substantiv idiot, fool
ille adjektiv bad • det var ille it was bad
idiotisk adjektiv idiotic, foolish
ildsted substantiv fireplace, hearth
idol substantiv idol
illegal adjektiv illegal
idrett substantiv athletics, sport
illeluktende adjektiv smelly, bad smelling
idrettsdag substantiv sports day
illustrasjon substantiv illustration
idrettsgren substantiv sport
illustrere verb illustrate
idrettsmann substantiv athlete, sportsman
imens adverb while, meanwhile
idrettsplass substantiv playing field, sports
imidlertid adverb however
ground, stadium
idrettsstevne substantiv sports meeting, sporting event, meet
imitasjon substantiv imitation imitere verb imitate immigrant substantiv immigrant
innbille
441
immigrasjon substantiv immigration
informasjon substantiv (uten flertall) information
immigrere verb immigrate
informasjonsteknologi substantiv information
immun adjektiv immune imot preposisjon 1 (i strid med) against • hun var imot forslaget vårt she was against our proposal 2 (i retning mot) towards, toward (amerikansk) • han kom imot meg he came towards me
imponere verb impress imponerende adjektiv impressive import substantiv import importere verb import impregnere verb impregnate
technology
informere verb inform ingefær substantiv ginger ingen pronomen 1 no • det er ingen elever i klasserommet there are no pupils in the classroom 2 (som substantiv) nobody, no one • det var ingen hjemme there was nobody at home ingen annen eller ingen andre nobody else, no one else • det angår ingen andre it is nobody’s business, it is no one’s business ingen av dem neither, neither of them
improvisere verb improvise
ingeniør substantiv engineer
impuls substantiv impulse
ingenting pronomen nothing, not . . . anything • jeg sa ingenting I said nothing, I didn’t say anything • det er så lett som ingenting it’s a piece of cake • det er ikke for ingenting at alle liker
impulsiv adjektiv impulsive in adjektiv (hverdagslig, på moten) in • det er in å gjøre det it’s the in thing to do
inder substantiv Indian inderlig adjektiv intense, deep India egennavn India indianer substantiv Indian, American Indian, Native American (i USA)
indiansk adjektiv Indian indirekte adjektiv indirect, implicit indirekte tale indirect speech, reported speech
indisk adjektiv Indian individ substantiv individual individuell adjektiv individual indre1 substantiv interior • de dro for å utforske øyas indre they set out to explore the island’s interior
indre2 adjektiv inner, interior, internal den indre by the town centre, city centre, inner city, downtown (amerikansk)
henne it’s not for nothing that everybody likes her late som ingenting behave as if nothing has happened
ingrediens substantiv ingredient inhalere verb inhale initial substantiv initial initiativ substantiv initiative inkludere verb include inklusive preposisjon including inn adverb in, inside • han kom inn av døren he came in through the door • det gikk inn av det ene øret og ut av det andre it went in one ear and out the other • hun gikk inn etter at han drog she went inside after he left inn i into • hun satte seg inn i bilen she got into the car inn til (in) to • han svømte inn til bredden he swam to the shore
innad adverb inwards
industri substantiv industry
innadvendt adjektiv (sky) withdrawn
infeksjon substantiv infection
innbetale verb pay (in)
infisere verb infect
innbille verb make believe, imagine, think • hun
influensa substantiv influenza, flu (talespråk)
innbilte ham at hun var 16 she made him believe that she was 16
a b c d e f g h ii j k l m n o p q r s t u v w x y z æ ø å
innbilning
442
innbilning substantiv imagination
innfri verb fulfil
innbilsk adjektiv conceited, stuck-up (talespråk)
innfødt1 substantiv native
innblande verb involve, mix up • hun var
innfødt2 adjektiv native
innblandet i forbrytelsen she was mixed up in the crime
innblanding substantiv involvement, interference (forstyrrende)
innbo substantiv household effects, furniture innbrudd substantiv burglary innbruddstyv substantiv burglar innbydelse substantiv invitation innbygger substantiv inhabitant
innføre verb 1 (presentere noe nytt) introduce • poteten ble innført til Europa fra Sør-Amerika the potato was introduced to Europe from South America 2 (bringe inn i landet) import • mange ord og uttrykk i norsk er innført fra engelsk many words and expressions in Norwegian have been imported from English 3 (føre inn lekser) copy out • diktet skal være ferdig innført til i morgen the poem must be copied out by tomorrow
inndeling substantiv division
inngang substantiv entrance
inndra verb confiscate
inngå verb enter into
inne adverb (om sted) in, indoors, inside
innhegning substantiv enclosure
holde seg inne stay in, stay indoors inne i huset inside the house
innebandy substantiv floorball innebære verb imply, mean innefra adverb from within • døren var låst innefra the door was locked from within
innehaver substantiv holder, owner inneholde verb contain, hold innen1 konjunksjon (før) before • innen hjelpen rakk frem, hadde huset brent ned the house had already burnt down before help arrived
innen2 preposisjon (innenfor, i løpet av) within • vi må ha et svar innen en time we need an answer within an hour
innenfor adverb inside, in kom innenfor come inside, come in
innerside substantiv inside innerst adjektiv innermost fra innerst til ytterst through and through innerst inne deep down
innestengt adjektiv 1 (stengt inne) shut up, locked up 2 (om luft) stuffy, close
innfall substantiv idea, whim innflytelse substantiv influence
innhente verb 1 (skaffe seg) get, obtain (informasjon, tillatelse e.l.) • du må innhente tillatelse fra brannvesenet for å brenne sankthansbål you need to obtain permission from the firedepartment to burn a Midsummer Eve bonfire 2 (ta igjen) catch up with
innhold substantiv content, contents • innholdet i esken var borte the contents of the box had disappeared bokens innhold the contents of the book
inni adverb inside, within innkalle verb 1 (til møter o.l.) call in 2 (til militærtjeneste) draft
innkallelse substantiv 1 (det å innkalle) summons 2 (til militærtjeneste) call-up, draft
innkast substantiv (fotball) throw-in innkjøp substantiv purchase, shopping (innkjøpte varer)
gjøre innkjøp go shopping gå til innkjøp av buy
innkjørsel substantiv drive, driveway innkvartering substantiv accommodation, lodging
innlede verb begin, open
inspektør
443
innledende adjektiv introductory, preliminary
innstilling substantiv attitude, mentality
innledning substantiv introduction, opening
innta verb
innlegge verb (på et sykehus) admit (to hospital), hospitalize
1 (erobre) seize, capture 2 (spise) consume, eat
innleggelse substantiv hospitalization
inntekt substantiv income, earnings
innlysende adjektiv obvious, evident
inntil preposisjon (frem til) until, till, up to
innmari adverb awfully, really • moren ble innmari sint på ham his mother got really angry with himform oneself to, submit oneself to
innpakningspapir substantiv wrapping-paper innrede verb (en bolig) decorate, furnish innredning substantiv furnishing innrette verb arrange, adapt innrømme verb admit, confess, acknowledge • jeg innrømmer at jeg tok feil I admit I was wrong
innrømmelse substantiv admission, confession innsamling substantiv collection innsats substantiv 1 (medvirkning) effort 2 (ved et veddemål) stake gjøre en stor innsats make a great effort, work hard
inntil nå up to now, till now, so far inntil videre until further notice, for the time being
inntrengende adjektiv (innstendig) urgent, earnest • hun gav etter for mine inntrengende anmodninger she gave in due to my urgent requests
inntrykk substantiv impression gjøre et godt inntrykk make a good impression gjøre inntrykk på impress, make an impression on
innvandre verb immigrate innvandrer substantiv immigrant innvandring substantiv immigration innvende verb object innvende mot object to
innvendig adjektiv inner, interior, inward innvending substantiv objection, protest
innsatt substantiv inmate
innviklet adjektiv complicated
innse verb realize
innvilge verb grant, consent (to), agree (to)
innsjø substantiv lake
innvoller substantiv i flertall bowels
innskrenke verb restrict, limit
insekt substantiv insect, bug (amerikansk)
innskrenket adjektiv
inspeksjon substantiv inspection
1 (begrenset) limited 2 (ubegavet) narrow-minded, dense
innskrenkning substantiv reduction innskrive verb register innskudd substantiv deposit innskytelse substantiv impulse innslag substantiv feature, item innspurt substantiv final spurt innstille verb 1 (tilpasse) adjust, set, regulate 2 (stanse) stop, discontinue innstille seg på prepare oneself for
inspektør substantiv inspector, supervisor
a b c d e f g h ii j k l m n o p q r s t u v w x y z æ ø å
inspirasjon
444
inspirasjon substantiv inspiration
intervall substantiv interval
inspirere verb inspire
intervju substantiv interview
inspisere verb inspect, view
intervjue verb interview
installere verb install, put in
intet pronomen
instinkt substantiv instinct institusjon substantiv institution institutt substantiv institute instruksjon substantiv 1 (veiledning) instruction 2 (regi) direction
instruktør substantiv 1 (veileder) instructor 2 (iscenesetter) director
1 no 2 (som substantiv) nothing BØYES ingen, intet, ingen
intet nytt under solen nothing new under the sun
intetsigende adjektiv meaningless intim adjektiv intimate intolerant adjektiv intolerant intransitiv adjektiv (grammatikk) intransitive intransitivt verb intransitive verb
introdusere verb introduce invadere verb invade invalid1 substantiv disabled person, invalid invalid2 adjektiv disabled invasjon substantiv invasion investere verb invest investering substantiv investment instrument substantiv instrument intellekt substantiv intellect, mind intellektuell1 substantiv intellectual
invitasjon substantiv invitation invitere verb invite, ask • hun inviterte dem på middag she invited them to dinner • hun inviterte ham ut she asked him out
intellektuell2 adjektiv intellectual, mental
Irak egennavn Iraq
intelligens substantiv intelligence
iraker substantiv Iraqi
intelligent adjektiv intelligent, clever
iraksk adjektiv Iraqi
intens adjektiv intense
Iran egennavn Iran
intensivavdeling substantiv intensive care
iraner substantiv Iranian
interesse substantiv interest
iransk adjektiv Iranian
ha interesse i have an interest in, be interested in miste interessen lose interest
interessere verb interest interessere seg for be interested in være interessert i be interested in • hun er interessert i idrett she is interested in sport
interjeksjon substantiv (grammatikk) interjection internasjonal adjektiv international
ire substantiv 1 (mann) Irishman 2 (kvinne) Irishwoman irene the Irish
Irland egennavn Ireland, Eire ironi substantiv irony ironisk adjektiv ironic irritasjon substantiv annoyance, irritation
iøynefallende
445
irritere verb annoy, irritate irriterende adjektiv annoying, irritating irsk adjektiv Irish is substantiv 1 (frosset vann) ice 2 (dessert, iskrem) ice cream en is (en ispinne) an ice cream, an ice, an ice cream lolly, popsicle (amerikansk)
isbading substantiv ice-bathing isbit substantiv ice cube isbjørn substantiv polar bear isbre substantiv glacier isfjell substantiv iceberg isflak substantiv ice floe, floe isfugl substantiv kingfisher ishockey substantiv ice hockey iskald adjektiv ice-cold, icy iskrem substantiv ice cream, ice cream lolly islam substantiv Islam
isolere verb 1 (stenge ute) isolate • det er nødvendig å isolere pasienten it’s necessary to isolate the patient 2 (beskytte) insulate • huset var isolert med glassvatt the house was insulated with glasswool
isolering substantiv 1 (utestenging, avsondring) isolation 2 (materiale) insulation isolert adjektiv 1 (utestengt) isolated 2 (beskyttet, f.eks. mot kulde) insulated
ispinne substantiv ice lolly, popsicle (amerikansk) Israel egennavn Israel israeler substantiv Israeli israelsk adjektiv Israeli istapp substantiv icicle istid substantiv ice age istiden the Ice Age
især adverb especially, particularly, in particular hver især each and everyone
islamsk adjektiv Islamic
IT substantiv IT, information technology
Island egennavn Iceland
Italia egennavn Italy
islandshest substantiv Iceland pony
italiener substantiv Italian
islandsk adjektiv Icelandic
italiensk1 substantiv Italian
islending substantiv Icelander isolasjon substantiv 1 (avsperring) isolation 2 (beskyttelse) insulation • hva slags isolasjon brukte dere i veggen? what kind of insulation did you use in the wall?
på italiensk in Italian
italiensk2 adjektiv Italian ivrig adjektiv eager, keen • hun er ivrig etter å komme i gang she is keen on getting started
iøynefallende adjektiv spectacular, striking
a b c d e f g h ii j k l m n o p q r s t u v w x y z æ ø å
j
446
j eller J substantiv (bokstav, språklyd) j, J
jazz substantiv jazz
ja substantiv, interjeksjon yes si ja til answer yes to, accept
jage verb 1 (jakte) hunt 2 (forfølge) chase, pursue, drive • han jaget dem på flukt he chased them away, he drove them away
jakke substantiv jacket, coat jakt substantiv 1 (det å jakte) hunting, hunt 2 (forfølgelse) pursuit, chase gå på jakt go hunting være på jakt etter be in pursuit of, be searching for
jeans substantiv i flertall jeans jeep substantiv jeep jeg pronomen I • jeg er hans beste venn I am his best friend
jeger substantiv hunter jente substantiv girl jern substantiv iron jernalder substantiv iron age jernalderen the Iron Age
jernbane substantiv railway, railroad (amerikansk) jernbanestasjon substantiv railway station jernbanevogn substantiv coach, carriage jernvarehandel substantiv ironmonger’s, hardware store (amerikansk)
jakte verb hunt jakthund substantiv hunting dog jamre verb moan, wail, wimper januar substantiv January Japan egennavn Japan japaner substantiv Japanese
Jesus egennavn Jesus Jesus Kristus Jesus Christ
jevn adjektiv (plan) even, level, smooth jevnaldrende adjektiv of the same age jevnaldrende kamerater friends of the same age være jevnaldrende be the same age • de er jevnaldrende they are the same age
japansk1 substantiv (språk) Japanese
jevnlig adjektiv frequent, regular
japansk2 adjektiv Japanese
jiu-jitsu substantiv ju-jitsu
jaså interjeksjon is that so?, indeed?
juvel
447
jo substantiv, interjeksjon yes
joystick substantiv joystick
jobb substantiv job, work, labour, employment
jr. adjektiv (forkortelse for junior, ved navn) Jnr, Jr • i dag
en jobb a piece of work, a job miste jobben lose one’s job være på jobb be at work
møtte jeg Ben Johnson jr. today I met Ben Johnson Jr
judo substantiv judo
jockey substantiv jockey
juice substantiv juice
jodle verb yodel
juks substantiv cheating, cheat • det er bare juks
jogge verb jog joggedress substantiv training outfit, exercise suit, jogging suit, sweatsuit, sweats
it’s a cheat
jul substantiv Christmas gledelig jul merry Christmas
jogger substantiv jogger
julaften substantiv Christmas Eve
joggesko substantiv track shoe, training-shoe
juledag substantiv Christmas Day
(britisk),
trainer (britisk), sneaker (især amerikansk) et par joggesko a pair of training shoes, a pair of trainers
jogging substantiv jogging Johannesevangeliet substantiv the Gospel according to St John, St John’s Gospel
jojo substantiv yo-yo joker substantiv (spillkort) joker jolle substantiv dinghy jomfru substantiv 1 virgin 2 (person født i Jomfruens tegn) Virgo Jomfruen (stjernebilde, stjernetegn) Virgo jomfru Maria the Virgin Mary
jord substantiv 1 (materiale) earth, soil 2 (stykke land) land falle i god jord be well received ha begge bena på jorden have one’s feet on the ground Jorden (jordkloden) Earth, the earth, the world Jorden rundt round the world stikke fingeren i jorden see how the land lies
jordbruk substantiv farming, agriculture jordbær substantiv strawberry
annen juledag Boxing Day, second day of Christmas første juledag Christmas Day, first day of Christmas juledags morgen Christmas morning
julekalender substantiv Advent calendar julenisse substantiv Father Christmas, Santa Claus (amerikansk), Santa (amerikansk, hverdagslig)
julepynt substantiv Christmas decorations julesang substantiv Christmas carol juletre substantiv Christmas tree pynte juletreet decorate the Christmas tree
juli substantiv July juling substantiv beating, thrashing, hiding få juling get a beating
jungel substantiv jungle juni substantiv June junior substantiv (forkortes Jr eller Jnr ved navn) junior Jupiter egennavn Jupiter jur substantiv udder juridisk adjektiv legal jury substantiv jury være medlem av en jury serve on a jury
jordmor substantiv midwife
justerbar adjektiv adjustable
jordnøtt substantiv peanut
justere verb adjust
jordskjelv substantiv earthquake
justering substantiv adjustment
journalist substantiv journalist, reporter
justismord substantiv miscarriage of justice
journalistikk substantiv journalism
juvel substantiv jewel
a b c d e f g h i jj k l m n o p q r s t u v w x y z æ ø å