Spansk grammatikk

Page 1

Kunnskapsforlaget Aschehoug og Gyldendal

Kunnskapsforlagets

Spansk grammatikk

KUNNSKAPSFORLAGET



Kunnskapsforlaget Aschehoug og Gyldendal

Kunnskapsforlagets

Spansk grammatikk

KUNNSKAPSFORLAGET


1. utgave 2017 © Kunnskapsforlaget H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard) A/S og Gyldendal ASA, Oslo 2017 Skrift: Helvetica 9 og 10 / 12 pkt. Omslag: Ove Olsen, Bokproduksjon SA Sats: Ove Olsen, Bokproduksjon SA Trykk og innbinding: Drukarnia Dimograf Sp. z o.o. Printed in Poland ISBN 978-82-573-2244-1 Materialet er vernet etter åndsverkloven. Uten uttrykkelig samtykke er eksemplarfremstilling, som utskrift og annen kopiering, bare tillatt når det er hjemlet i lov (kopiering til privat bruk, sitat o.l.) eller avtale med Kopinor (www.kopinor.no). Utnyttelse i strid med lov eller avtale kan medføre erstatnings- og straffeansvar.


INNHOLD side Artikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Substantiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Adjektiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Eiendomsord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Demonstrativer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Adverb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Spørreord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Pronomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Personlige pronomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Refleksivt pronomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Resiprokt pronomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ubestemte pronomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Preposisjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Konjunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Subjunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Tall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Verb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Regelmessig bøyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Uregelmessig bøyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Verb med diftongering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Verb med vokalskifte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Verb med diftongering og vokalskifte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Presens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Perfektum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Imperfektum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Indefinido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Futurum og kondisjonalis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Konjunktiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Imperativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 De vanligste uregelmessige verbene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49


SPANSK GRAMMATIKK ved Eva Refsdal og María Cecilia Abella Pignone ARTIKLER Artiklene hører til ordklassen determinativer. På spansk står artiklene foran substantivet, og brukes for å gi det bestemt form (la casa huset) eller ubestemt form (una casa et hus). Artikkelen følger substantivets kjønn. Spansk har hankjønn og hunkjønn, men foran adjektiv kan artikkelen også forekomme i intetkjønn i bestemt form.

Entall Flertall el vaso la vaca los hombres las mujeres lo importante

Bestemt artikkel Hankjønn Hunkjønn

Intetkjønn

Ubestemt artikkel Hankjønn Hunkjønn

el los

lo -

un (uno) unos

la las

glasset kua mennene kvinnene det viktige, det som er viktig

un vaso una vaca unos hombres unas mujeres

una unas et glass ei ku noen menn noen kvinner

Når den ubestemte hankjønnsartikkelen står alene eller foran adjektiv som ikke har substantiv etter seg, brukes formen uno: Veo que tienes dos diccionarios. ¿Me prestas uno? Quiero un globo verde. Ana quiere uno azul.

Jeg ser du har to ordbøker. Låner du meg en (av dem)? Jeg vil ha en grønn ballong. Ana vil ha en blå (en).

Kombinasjonen av preposisjonene a eller de og den bestemte hankjønnsartikkelen el blir trukket sammen til henholdsvis al og del: Esta noche vamos al teatro. La obra se llama La dama del mar.

Vi skal på teater i kveld. Stykket heter Fruen fra havet.

Hunkjønnssubstantiv som begynner med betont a- eller ha- (/a/) får hankjønnsartikkel i bestemt form entall: el agua vannet el hambre sulten 4


Internasjonale substantiv som ender på -ma, er hankjønn: el problema problemet, el programa programmet

Det samme gjelder for engelske lånord: el clip bindersen, el club klubben, el fútbol fotball(en), el gángster gangsteren, el hobby hobbyen, el líder lederen, el champú sjampoen, el suéter genseren, el test testen, el güisqui whiskyen

Sammensatte substantiv Den vanligste måten å uttrykke sammensatte substantiv på spansk er ved hjelp av en omskriving med preposisjonen de. Her er det kjønnet til det første substantivet som bestemmer kjønnet til sammensetningen: la luna de miel bryllupsreisen, el libro de niños barneboka, las gafas de sol solbrillene

Det finnes også en del substantiv som ikke blir sammensatt ved hjelp av de. De fleste substantiv som er sammensatt av verb + substantiv, substantiv + substantiv, adjektiv + substantiv eller substantiv + adjektiv er hankjønnsord: el abrelatas boksåpneren, el pasatiempo tidsfordrivet, el rompecabezas puslespillet, el espantapájaros fugleskremselet, el guardarropa garderobeskapet, el cortaplumas lommekniven, el rompeolas bølgebryteren, el sacacorchos vinopptrekkeren, el perro guardián vakthunden, el aguafiestas festbremsen, gledesdreperen, el hombre rana dykkeren, el cortocircuito kortslutningen, el mediodía midt på dagen, el cortometraje kortfilmen, el aguardiente brennevinet

Noen av disse er likevel hunkjønnsord: la aguanieve sluddet, la telaraña spindelveven, la bajamar lavvannet, la medianoche midnatt, la bancarrota bankerotten

Flertall Substantiv som ender på vokal, får endelsen -s i flertall. Substantiv som ender på konsonant, får ofte endelsen -es: 7


hermano bror – hermanos brødre tía tante – tías tanter profesor lærer – profesores lærere pan brød – panes brød

Andre spanske substantiv har samme ending i entall og flertall: la crisis krisen – las crisis krisene el test testen – los test(s) testene el martes tirsdag(en) – los martes tirsdagene

Noen spanske substantiv har flertallsform der de tilsvarende norske har entallsform: las tijeras saksen las ganas lysten las vacaciones ferien los celos sjalusien buenas tardes god ettermiddag/kveld

Andre spanske substantiv forekommer i entall, mens de tilsvarende norske orda står i flertall: el dinero pengene la ropa klærne

Hankjønn fungerer som fellesbetegnelse når det snakkes om personer av begge kjønn i flertall: el padre faren + la madre moren → los padres foreldrene (også fedrene) el hermano broren + la hermana søstera → los hermanos søsknene (også brødrene) el joven ungdommen + la joven ungdommen → los jóvenes de unge/ ungdommene el arquitecto arkitekten + la arquitecta arkitekten → los arquitectos arkitektene

Forsterkende og forminskende betydning Ved hjelp av diverse suffiks etterstilt substantivet kan man på spansk uttrykke forsterkende og forminskende grad. 8



Ya que han pagado pueden entrar, entonces Mientras yo barro el piso, tú puedes preparar la cena

Ettersom / Siden dere har betalt, kan dere bare gå inn Mens jeg feier, kan du lage middag

TALL Grunntall Ordenstall 0 cero 1 uno 1.° (1. er) primero (apokopert primer) 2 dos 2.° segundo 3 tres 3.° (3. er) tercero (apokopert tercer) 4 cuatro 4.° cuarto 5 cinco 5.° quinto 6 seis 6.° sexto 7 siete 7.° séptimo, sétimo 8 ocho 8.° octavo 9 nueve 9.° noveno, nono 10 diez 10.° décimo 11 once 11.° (11. er) undécimo, decimoprimero (apokopert decimoprimer) 12 doce 12.° duodésimo, decimosegundo 13 trece 13.° (13. er) decimotercero (apokopert decimotercer) 14 catorce 14.° decimocuarto 15 quince 15.° decimoquinto 16 dieciséis 16.° decimosexto 17 diecisiete 17.° decimoséptimo 18 dieciocho 18.° decimoctavo 19 diecinueve 19.° decimonoveno 20 veinte 20.° vigésimo 21 veintiuno 21.° (21. er) vigésimoprimero (apokopert vigésimoprimer) 30 treinta 30.° trigésimo

34


40 cuarenta 40.° cuadragésimo 50 cincuenta 50.° quincuagésimo 60 sesenta 60.° sexagésimo 70 setenta 70.° septuagésimo 80 ochenta 80.° octogésimo 90 noventa 90.° nonagésimo 100 cien (un ciento) 100.° centésimo 101 ciento uno 101.° (101. er) centésimo primero (apokopert centésimo primer) 200 doscientos 200.° ducentésimo 239 doscientos treinta y nueve 239.° ducentésimo trigésimo noveno 300 trescientos 300.° tricentésimo 400 cuatrocientos 400.° cuadrigentésimo 500 quinientos 500.° quingentésimo 600 seiscientos 600.° sexcentésimo 700 setecientos 700.° septigentésimo 800 ochocientos 800.° octigentésimo 900 novecientos 900.° noningentésimo 1000 mil 1000.° milésimo 100 000 cien mil 1 000 000 un millón

Grunntallene hører til determinativene, mens ordenstallene hører til adjektivene. På spansk bøyes ordenstall i kjønn etter substantivet de står til. Spanske ordenstall har også en egen hunkjønnsforkortelse (a): El 12 de julio de 2007 se celebró el 103. o (centésimotercer) aniversario del natalicio de Pablo Neruda Den 12. juli 2007 ble 103-årsjubiléet (hundreogtreårsjubiléet) for Pablo Nerudas fødsel feiret Esta es la 22. a (vigésimosegunda) edición del diccionario de la Real Academia Española Dette er den 22. (tjueandre) utgaven av Real Academia Españolas ordbok

De spanske ordenstallene kan, i tillegg til å skrives som sammensatte ord, også skrives i to ord, for eksempel décimo primer(o), vigésimo noveno.

35


På spansk brukes ofte romertall for å indikere århundre, nummer i arverekkefølge etc. El Siglo XX Det 20. århundre El Rey Haakon VII Haakon 7.

Fra 11. brukes normalt grunntall i muntlig uttale på spansk, der vi på norsk bruker ordenstall: Alfonso XI (once) Alfons 11. (den ellevte)

Brøker, regnestykker og prosent ½ 2/3 ¼ ¾ 3+3= 5–1= 2x2= 2:2 = 10 %

36

– un medio, la mitad – dos tercios, las dos terceras partes – un cuarto, la cuarta parte – tres cuartos, las tres cuartas partes 6 4 4 1

– tres más tres es igual a seis – cinco menos uno es igual a cuatro – dos por dos es igual a cuatro – dos dividido por dos es igual a uno – diez por ciento


VERB Verb er en viktig ordklasse i spansk, fordi en enkel verbform kan inneholde nok informasjon til alene å danne en helsetning. På denne måten forteller eksempelsetningen som følger både at personen som gjør noe (dvs. subjektet) er første person entall, at det denne personen gjør er å synge og at hun utfører handlingen å synge i nåtid (presens): (Yo) Canto Jeg synger

Alle spanske verb, både de regelmessige og de uregelmessige, deles inn etter infinitivsendelsen i tre grupper 1. (-ar), 2. (-er) og 3. (-ir), der hver gruppe har sitt eget mer eller mindre faste bøyningsmønster. På spansk finnes det både sammensatte (perfektum, pluskvamperfektum, sammensatt futurum og sammensatt kondisjonalis) og usammensatte (presens, imperfektum, indefinido, futurum, kondisjonalis og imperativ) verbtider. De sammensatte formene dannes ved å bruke verbet haber som hjelpeverb og partisipp som hovedverb (se bøyning av haber under). En viktig tommelfingerregel er at hoved- og hjelpeverbet må stå sammen på spansk, i motsetning til på norsk: Recién he hablado con Martín Jeg har akkurat snakket med Martin

Spansk har to preteritumsformer – indefinido og imperfektum. Indefinido brukes for å fortelle om handlinger og hendelser som er avsluttet, og som skjedde på bestemte tidspunkt eller innenfor et avgrenset tidsrom. Imperfektum brukes for å fortelle om hvordan ting var før, eller hvordan de pleide å være. Regelmessig bøyning Verbet er regelmessig når det i alle tider beholder stammen uforandret og har de endelsene som er egne for dets bøyningsmønster.

Infinitiv: comprar å kjøpe vender å selge recibir å motta Gerundium: comprando vendiendo recibiendo Partisipp: comprado vendido recibido

37


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.