G
AGOSTO AUGUST 2020
F RA R TI E S E
BILINGUAL MULTICULTURAL MAGAZINE
BASEBALL, A SPORT FOR EVERYONE
ABOGADO DE ACCIDENT
CONSULTAS GRATIS
(843) 802-0015 zach@hiltonheadlegal.com Licencia para practicar sรณlo en Carolina del Sur/Licensed in SC only
ยกSI NO GANAS, NO PAGAS!
2 LAISLAMAGAZINE.COM โ ข AGOSTO 2020
TES DE AUTO O TRABAJO RD
278 DWAY
SPEE
NAERT
R
D WOOD
LAW FIRM, LLC
PE PO
RI
S EAN RD RD
W
OR
INE PL
S AS MP E CO ROS K R PA
UST
NE
G ST. A
RD
RD
ORL
I ST
K
RD
NEW
H
C
S CV
PA R
E AV
CE
NS
A LE
PE
FI
PO
E
FIC
OF
NS
LEA
OR
OR
US
C PN K N BA
AY W
NEW
NS
LEA
W
NE
COR P
E AV
A’S MAM ILL HOT GR ONE RICAN AME
TD K N BA
OF
LD’S
ONA
MCD
’S LEY R REILL & BA IL GR
RD OW ARR
HWY
ST
SEA S PINE
78 Y2 HW
OW
D YR BA
ET
SOUTH STATE BANK
SUNTRU
GREEN
IRY DA EN E QU
R AR
TO
RK MA EN
ET LM PA
S ALLEY
DUNNAGAN
2 Corpus Christi Place Ste 205 Hilton Head Island SC 29928
No tenga miedo, sin o con documentos, usted tiene derechos
Zach Naert
Hablo Español
www.hiltonheadlegal.com
AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 3
EL MEJOR. . . INALCANZABLE. EL MEJOR PRECIO.
EL MEJOR EQUIPO LATINO DISPUESTO AYUDARLO.
EL MEJOR INVENTARIO EN VEHÍCULOS NUEVOS Y USADOS.
¡NO HAY NADA MEJOR !
VISÍTANOS O LLÁMANOS:
678-832-3570
219 ROBERTS SMALLS PKWY, BEAUFORT, SC
EL MEJOR FINANCIAMIENTO. EL MEJOR SERVICIO AL CLIENTE.
FINANCIAMIENTO: POCO CRÉDITO, TAX ID, DACA, LICENCIA EXTRANJERA, PASAPORTE Y MATRÍCULA CONSULAR
DOUGLAS NATAL
GRAINGERNISSANBEAUFORT@GMAIL.COM | GRAINGERNISSANOFBEAUFORT.COM 4 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
ESPECIALIZ ADA EN INMIGR ACIÓN Y DEFENSA CRIMINAL
SERVICIOS LEGALES:
• • • •
Inmigración Criminal | DUI Tickets | Violencia Domestica Familia | Divorcio Accidentes de Trabajo o Auto
MAR K J. DEVINE,
BLUFFTON 1306 Fording Island Rd. Suite 108 Bluffton, SC 29910
ESQ.,
Devine & Beard Law Office
Con Licencia en Carolina del Sur
8 4 3 .75 7. 4 5 8 6
CHARLESTON 720 St. Andrews Blvd. Charleston, SC 29407
8 4 3 .7 8 9 . 4 5 8 6 ASHLEY R. B E A R D, ESQ.,
devineandbeard
AutorizAdos
Con Licencia en Georgia y Nueva Jersey
pArA
A sesorAr
en
i nmigrAción
S AVA N N A H 104 West State Street Suite 200 Savannah, GA 31401
9 1 2 . 9 9 9 .7 7 7 2 en los
50 e stAdos
www.DevineandBeard.com | info@DevineandBeard.com AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 5
COVID-19 ¿Qué es?
• Un nuevo virus de las vías respiratorias que se identificó por primera vez en Wuhan, China • Tiene el potencial de provocar enfermedades graves y, en algunas personas, neumonía
¿Cómo se propaga?
Si viajó recientemente a una zona donde existe contagio del COVID-19 y está teniendo los síntomas que se mencionan a continuación, llame a su profesional de la salud con anterioridad a buscar atención médica.
¿Cómo se previene? De manera similar a la prevención de otras enfermedades respiratorias como la gripe: • Lávese las manos con frecuencia • Evite tocarse los ojos, la nariz o la boca con las manos sin lavar • Evite el contacto con personas enfermas
A través del aire, por toser y estornudar
Por contacto personal cercano, como tocarse o darse un apretón de manos
Por tocar un objeto o superficie que tiene el virus y luego tocarse la boca, la nariz o los ojos
¿Cuáles son los síntomas?
Fiebre
Tos
Falta de aire
• Quédese en su casa mientras está enfermo/a y evite estar en contacto con otras personas • Cúbrase la boca/la nariz con un papel tisú o con la manga de su ropa al toser o estornudar
Las personas en nuestra comunidad se están enfermando e incluso muriendo. Si usted tiene 65 años o más o tiene condiciones como diabetes, enfermedades cardíacas o enfermedad de los pulmones, corre un mayor riesgo de enfermarse gravemente de la COVID-19.
COVID-19
Uso de cubiertas faciales de tela para ayudar a reducir la velocidad de propagación de la COVID-19 Cómo usar cubiertas faciales de tela
Recuerde lavarse las manos antes y después de colocarse la cubierta facial. No se toque el rostro o la cubierta luego de colocársela. Las cubiertas faciales de tela deben cumplir con los siguientes requisitos: • Quedar ajustadas de manera cómoda contra • Cubrir la nariz y la boca, y permitir una las mejillas. respiración normal. • Asegurarse con lazos o sujetadores para las orejas. • Ser aptas para el lavado y secado a máquina sin que se dañen o deformen. • Incluir varias capas de tela.
Consejos del DHEC sobre las cubiertas faciales de tela caseras El Departamento de Salud y Control Ambiental (Department of Health and Environmental Control, DHEC) recomienda que todas las personas utilicen una cubierta facial de tela cuando se encuentren en entornos farmacias), especialmente en las áreas con una importante transmisión comunitaria. Además, el DHEC aconseja el uso de cubiertas faciales de tela simple para reducir la velocidad de propagación del virus y evitar que las personas que lo tengan y no lo sepan lo transmitan a las demás. Las cubiertas faciales de tela confeccionadas con elementos del hogar o hechas en casa con materiales comunes de bajo costo pueden utilizarse como una medida adicional y voluntaria de cuidado de la salud pública. Visite scdhec.gov/COVID19 para ver un video sobre cubiertas faciales caseras. que tenga problemas para respirar, que esté inconsciente, que tenga un impedimento o que no sea capaz de quitársela sin ayuda. Si tiene alguna pregunta en general acerca del COVID-19, llame a la línea de atención del DHEC al 1-855-472-3432 entre las 8 a.m. y las 6 p.m. todos los días. Visite el sitio web scdhec.gov/COVID19 para más información.
6 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
CR-012741
6/20
AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 7
THE LATINO RESOURCE SINCE 1999 OFFICE: 843.681.2393 386 SPANISH WELLS ROAD | SUITE B3 | HILTON HEAD ISLAND, SC 29926 WWW.LAISLAMAGAZINE.COM AGOSTO | AUGUST 2020
VOLUME XXIII | ISSUE 1
PRESIDENTE Y DIRECTOR
PUBLICIDAD
Eric Esquivel
Eric Esquivel 843.384.3742 eric@laislamagazine.com
President & Publisher
DIRECTOR DE DESARROLLO Y MARKETING
Director
of
Development & Marketing
Camilo Florido
DIRECTORA DE COMUNICACIONES
Director
of
Communications
Paula Vanegas
Advertising
Camilo Florido 843.252.1461 camilo@laislamagazine.com
DIRECTORA DE ARTE
Art Director
Jessica Bonilla Garcia DIRECTORA OPERATIVA
Director
of
Operations
Stephanie Esquivel ADMINISTRADORA
Office Manager
Andrea Segales CONTRIBUIDORES ESPECIALES
Special Contributors
Esthefanía Ángel Bocanegra Ismael Cala Norma Garcia Hilton Head Fire Rescue Cinda Seamon EDITOR DE INGLÉS
English Editor
Amanda Mancilla
NUEVOS ANUNCIOS • NEW ADS Reserve su espacio antes del DÍA 15 de cada mes antes de la siguiente edición Ad space reservations due on the 15TH of the month prior to next issue
ACTUALIZACIONES DE ANUNCIOS CURRENT AD CHANGES
Confirmar antes del DÍA 10 de cada mes antes de la siguiente edición Ad changes due by the 10TH of the month prior to next issue
FOTÓGRAFO
Photographer
Jorge Estremadoiro DISTRIBUCIÓN
Distributors
Matías Molina Carolina Yañez Cindy Sierra William Rodriguez SPECIAL COMMUNIT Y PARTNER
GEORGE KANUCK, CO-CHAIR
ENVÍENOS SUS COMENTARIOS
Send
us your comments
CARTAS AL EDITOR
Letter
to the editor
editor@laislamagazine.com FACTURACIÓN
B illing
andrea@laislamagazine.com COMUNICADOS DE PRENSA
Press Releases
info@laislamagazine.com
DISCLOSURE: The views expressed here are those of the authors & do not necessarily represent or reflect the views of La Isla Magazine.
8 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
SERGIO ARGUEDAS
ERIC RODEN
JOSEPH PADGETT
¿HERIDO EN UN ACCIDENTE DE AUTO O EN TU TRABAJO?
Tienes Derechos.
no Tengas n o i m p o rTa
mieDo en reclamarlos. Tu
e s TaT u s
m i g r aTo r i o .
NO SABES CUALES SON T U S D E R E C H O S H A S TA Q U E HABLAS CON LOS EXPERTOS.
NO NOS PAGUE A MENOS QUE USTED OBTENGA UNA COMPENSACIÓN
CONSULTA GRATIS, SIN NINGÚN COMPROMISO.
Habla directamente en español con nuestro abogado JOSEPH PADGETT y su asistente legal SERGIO ARGUEDAS.
SIRVIENDO AL ESTADO DE GEORGIA Y FLORIDA 333 COMMERCIAL DR, SAVANNAH, GA 31406
1 3 S T A N D R E W S C T, BRUNSWICK, GA 31520
LLAMA HOY A LOS EXPERTOS.
912-303-5850 | 1-844-RESULTS
W W W . R O D E N L A W . C OAUGUST M/ES 737-8587) 2020 •( LAISLAMAGAZINE.COM
9
CONTENIDO | CONTENT
22 36 42 14
LA CARTA | THE LETTER REGRESO A CLASES | BACK TO SCHOOL
18 ¿SABÍAS QUE? | DID YOU KNOW? DÍA MUNDIAL DE LA FOTOGRAFÍA | WORLD PHOTO DAY 22 OPINIÓN | OPINION SI ES GOYA, ¡NO MÁS LEÑA AL FUEGO! IF IT’S GOYA, DON’T ADD MORE WOOD TO THE FIRE! 28
PREGUNTALÉ A LA PSICÓLOGA | ASK THE PSYCHOLOGIST ¿QUÉ SON LAS HABILIDADES SOCIALES? | WHAT ARE SOCIAL SKILLS?
36
COMUNIDAD | COMMUNITY BÉISBOL, UN DEPORTE PARA TODOS | BASEBALL, A SPORT FOR EVERYONE
42
OPINIÓN: MÉXICO | OPINION: MEXICO ¡VERDADES Y MENTIRAS A MEDIAS! | HALF TRUTHS AND LIES
46
COMUNIDAD | COMMUNITY ESTRÉS POR CALOR | AGOTAMIENTO POR CALOR | CARGA DE CALOR HEAT STRESS | HEAT EXHAUSTION | HEAT STROKE
50
COMUNIDAD | COMMUNITY HILTON HEAD FIRE RESCUE: ANA PICCIOLI
55
ENTRETENIMIENTO | ENTERTAINMENT AHORCADOS | HANGMAN
56
EMPLEOS | JOBS
58
MERCADO DE NEGOCIOS | MARKETPLACE
60
CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS
©2000-2020 E&F Publishing. La Isla is a registered trademark • All rights reserved • Published on Hilton Head Island by E & F Publishing, LLC • No part of this publication may be reproduced in any form or by any means without prior written consent of the publisher. Ads and designs displayed in La Isla Magazine are property of E&F Publishing unless provided “print ready” by the advertiser. The opinion of the writers & advertisers does not necessarily reflect the opinion of the magazine and its Publisher.
10 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
En la Portada | On the Cover: Hilton Head Baseball Team (Pg: 36) Fotografía por | Photo by:
AGOSTO | AUGUST 2020 VOLUME XXIII | ISSUE 1
NISSAN HILTON HEAD
2 EL SERVICIO DE SU VEHÍCULO ES ESENCIAL. Aquí estamos abiertos para atenderlo.
¡TE INVITAMOS A NUESTRAS CONFERENCIAS!
• Como iniciar una carrera en el mundo automotriz. • Como comprar un carro. • Como construir un buen crédito.
Jorge
Valentina
MAILING:
Bluffton Center
1-B Kittie’s Landing Way
P.O. Box 3725 Bluffton, SC 29910
(843) 815-6616
TRABAJANDO EN EQUIPO CON LA COMUNIDAD HISPANA
VadenNissanOfHiltonHead.com NUESTRA MISIÓN ES SU SEGURIDAD.
200 Fording Island Rd. Bluffton, SC 29910
843-836-6800
HABLAMOS ESPAÑOL
AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 11
USA EL DINERO DE
TUS IMPUESTOS. COMPRA AHORA Y PAGA DENTRO DE 100 DÍAS,
SIN INTERESES (SOLO NECESITAS TRAER TU TAX ID O TU NÚMERO DE SOCIAL SECURITY Y TU NUMERO DE CUENTA BANCARIA.)
15% DE DESCUENTO EN TODA LA TIENDA
• MUEBLES • SOFAS • COMEDORES • CAMAS • COLCHONES • Y MÁS.
LLAME A JONNY EN ESPAÑOL
843-837-9920 En inglés con Floyd
278
1541 FORDING ISLAND RD • SUITE 6 • HILTON HEAD • SC 29926 (HWY 278 EN FRENTE DE LOS JALAPEÑOS)
WWW.LOWCOUNTRYFURNITURESC.COM 12 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
AYUDANDO A LA COMUNIDAD HISPANA CON INTEGRIDAD DESDE EL 2005
INMIGRACIÓN
• Peticiones Familiares y Perdones (Waiver) • Ciudadanía • Defensa de Deportación y Fianzas (ICE) • Visa U para Víctimas de Crimen • DACA
DEFENSA CRIMINAL Abogados Marco Torres y Claire Xidis Torres Asistentes Joslyne y Kelly
• Cargos relacionados con Drogas • Defensa por DUI (manejar bajo la influencia) • Cargos por Manejar sin Licencia y otras Faltas de Tránsito • Defensa por Cargos Menores y Graves
OFICINA PRINCIPAL CITAS DISPONIBLES (843)720-3732 Hablamos Español 604 Savannah Hwy. 110 Traders Cross | Suite 100 Charleston, SC 29407 WWW.TORRESLAWFIRM.NET Bluffton, SC 29910
¡Haga Realidad el Sueño Americano de ser Propietario de su Hogar!
D ITO? ¿S IN C R ÉO B LE MA! PR ¡N O HAY ero de seguro ¿Sin núm x ID (ITIN)? social o Ta OBLEMA!
¡NO HAY PR
ALQUILER CON OPCIÓN A COMPRA Opciones Disponibles
DEALER #35792
25 Eagle Ridge Road • Beaufort, SC
www.accesshome.info 843-379-3791 • HABLAMOS ESPAÑOL: 843-379-3891 AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 13
LA CARTA | THE LETTER
Regreso a clases en la nueva normalidad clases en la nueva normalidad. POR: CAMILO FLORIDO “SI NOS VAMOS A CONTAGIAR, QUE SEA DE FE Y ESPERANZA” ANÓNIMO.
y estrategias diseñadas por las autoridades para garantizar que los niños y adultos puedan retomar las actividades académicas de la manera más natural posible.
Hoy para el planeta representa un gran desafío volver a reencontrarnos con nuestros amigos y seres queridos.
Habrá algunos cambios como el de acostumbrarnos por un tiempo a portar las mascarillas.
Así mismo representa un reto de alta magnitud el volver a clases después de atravesar por esta pandemia del COVID-19.
Pero este tiempo nos ha enseñado cosas positivas como recordar que es fundamental mantener nuestras manos aseadas al igual la importancia de lo que es compartir con las personas de nuestra comunidad, amigos y familiares, algo que lo virtual jamás podrá superar, lo bello de las relaciones humanas.
El gobierno y las autoridades locales han establecido 3 fases para garantizar la seguridad de todas las personas y la salubridad de las instituciones educativas. Las fases consisten en limpieza general de las instalaciones, desarrollo de nuevas herramientas y metodologías virtuales, así como un nuevo diseño para asistir a clases donde algunos alumnos lo harán de manera presencial y otros virtual generando un nuevo calendario, diferente a lo que ya conocíamos. Las autoridades vienen trabajando estas fases desde el mes de junio donde se adelantó la 1 etapa en julio la segunda y ahora viene la 3 que será del 3 de Agosto al 8 de septiembre donde lo primordial será poner en práctica los protocolos de seguridad y la desinfección constante de todos los espacios. Veremos muchas escuelas manejando modelos híbridos donde algunos estudiantes están en la escuela y otros estudian de manera virtual. Algunos padres decidirán implementar en sus casas el Home School, ya veremos cómo funcionan los nuevos modelos en esta nueva normalidad. La educación es una herramienta fundamental para la formación de nosotros como ciudadanos y miembros de una sociedad, razón por la cual es importante confiar en estos nuevos protocolos de seguridad 14 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
Vamos al colegio.
Back to school in the new normal BY: CAMILO FLORIDO
"IF WE ARE GOING TO BE CONTAGIOUS, LET IT BE OF FAITH AND HOPE." ANONYMOUS Today, for everyone on the planet, it is a great challenge to reconnect with our friends and loved ones. Likewise, it is a challenge of great magnitude to return to class after going through this Covid-19 pandemic. The government and local authorities have established 3 phases to guarantee the safety of all people and the healthiness of educational institutions, teachers and students. The phases consist of general cleaning of the school facilities, development of new virtual tools and methodologies, as well as a new format to attend classes where some students will do it in person and others virtual, generating a new calendar, different from what we already accustom to. School districts have been working on these phases since June, where the first stage was completed in July, the second, and now the third
stage is coming, which will be from August 3 to September 8, where the main initiative will be to implement the safety and disinfection protocols in all school spaces. We will see many schools using hybrid models where some students are in school and others study virtually. Some parents will decide to implement Home Schooling. We will see how these new models work in this new normal. Education is a fundamental tool for the formation of us as citizens and members of a society, which is why it is important to trust these new security protocols and strategies designed by the authorities to ensure that children and adults can resume academic activities in the most natural way possible. There will be some changes such as getting used to wearing masks for a while. But this time has taught us positive things such as remembering that it is essential to keep our hands clean as well as the importance of what it is to share with the people of our community, friends and family, something that the virtual world cannot replace; the beauty of human relationships.
Let’s go back to school. 15 15
¿NECESITA
RINES Y LLANTAS
PARA TU AUTO O TRUCK?
PAQUETTE
Obten Financiamiento fácil y seguro:
SIN VERIFICACIÓN DE CRÉDITO CON SU PASAPORTE O MATRICULA CONSULAR TODOS SON APROBADOS CONTAMOS CON LLANTAS DESDE
$20 DOWN PAYMENT
SET DE LLANTAS Y RINES DESDE
$50
DOWN PAYMENT
Especial Para
CLIENTES
Cuando compras llantas y rines con nosotros, usted recibe GRATIS de por vida:
GRATIS GRATIS GRATIS GRATIS GRATIS
Nitrógeno Reparación de Llantas Chequeo de Alineación Rotación y Balanceo Instalación Profesional
...Además INCLUYE 12 MESES DE ASISTENCIA EN CARRETERA Para que usted y su familia se mantengan a salvo por cualquier emergencia. • Servicio de grúa las 24 horas • Asistencia de Batería en carretera • Entrega de Gasolina • Apertura de puertas cerradas
¡Ven y forma parte de nuestra gran familia!
16 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
TIRES•WHEELS•ALIGNMENTS ADAM
DAVID
CHARLESTON (843) 569-3727 7001 RIVERS AVE, N. CHARLESTON, SC 29406
DANNY
NEGREA
SAVANNAH BEAUFORT (912) 691-2274 (843) 321-9988 125 W DERENNE AVE, 599 ROBERT SAVANNAH, SMALLS PKWY, GA 31405 BEAUFORT, SC 29906
¡VEN Y VISÍTANOS HOY!
NUESTRO EQUIPO HABLA ESPAÑOL
50% DE DESCUENTO EN PRODUCTOS SELECCIONADOS
RNRTires.com AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 17
P ro f es i o n a l Sta f f i n g • S e rv i c e Ag e n cy 386 spanish wells rd • unit b6 • hilton head islanD • sc 29926 Monday-Friday • Lunes-Viernes • 10 AM - 5 PM
WE ARE
HIRING
ESTAMOS CONTRATANDO
PERSONAL PARA DIFERENTES SERVICIOS:
House Keeping • Limpieza Landscaping • Jardineria Golf Course Maintance • Mantenimiento de Campo de Golf Hospitality & Banquets • Hoteleria y Banquetes Restaurants all positions • Restaurante en todas las áreas CALL OR TEXT US TODAY • LLAMENOS O ENVIE MENSAJE DE TEXTO HOY
843-505-7462 | 843-298-2102 | 843-441-3247 W W W. PA L M A E N T E R P R IS ES .C OM
Por que solo
HABLAMOS ESPAÑOL
Easy-2-Own puede hacerlo…
Muebles
Te financiamos todo para tu casa a unos precios increibles
843-836-3279
CUOTAS BAJAS Todos son aprobados hasta $4500
Electrónicos
Computadoras
Electrodomésticos y más Delivery e instalación GRATIS
21 Simmonsville Rd., Bluffton SC, 29910 • www.easy2ownfurnishings.com AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 19
ABOGADA EXCLUSIVA EN INMIGRACIÓN TRABAJAMOS EN: « Peticiones Familiares « Residencia Permanente y Ciudadanía « Perdones « Defensa de Deportación « Asilo, VAWA, Visa U
Mayra rivera-vazquez aiMee Deverall Asistente Bilingüe Abogada Bilingüe
10 Pinckney Colony Rd « Edificio 100 « Suite 102 « Bluffton, SC 29909 www.Deverall-law.com
LLAMA HOY
(843) 815-7444
Licencia obtenida en Illinois. Práctica limitada solamente a inmigración.
20 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
¡El Reembolo Que Mereces! SEGURO
H I LT O N H E A D I S L A N D
1 CORPUS CHRISTI, STE 104
BLUFFTON
(843) 815-2591 4492 BLUFFTON PARK CRESCENT, A-103
irma Co F r jo
ble nta
(843) 686-5225
CONFIDENCIAL
La M e
EXACTO
Por Tercer Año Consecutivo
GARANTÍA DE
MAYOR
REEMBOLOSO WWW.INNOVASBC.COM
AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 21
OPINIÓN | OPINION
SI ES GOYA,
POR: ISMAEL CALA
¡NO MÁS LEÑA AL FUEGO! La peligrosa polarización que vive Estados Unidos ha dejado otro episodio controversial. El elogio a Donald Trump del CEO de Goya Foods, la mayor empresa hispana de alimentos del país, ha desatado peticiones de boicots, fundamentalmente desde el ala más radical del Partido Demócrata. Mi intención no es conceder la razón completamente a ninguna de las partes, sino poner en contexto los hechos y buscar un mensaje de sosiego frente a la gran grieta que vive el país. Es un hecho inocultable que Trump ha expresado ideas horrendas sobre los hispanos, además de torpedear la emigración legal, las visas de trabajo y la continuidad de la protección a diversos grupos, entre ellos los dreamers. Y esto es tan cierto como que el presidente, incluso con ese duro discurso, cuenta con seguidores entre los hispanos. Gracias a la democracia, las ideas de Trump (y de cualquier otra persona) pueden debatirse, apoyarse o repudiarse, según lo que cada cual estime. Y ello también aplica para las opiniones del director de Goya. A propósito, antes él había apoyado a
22 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
@CALA @ismaelcala Ismael Cala
la primera dama, Michelle Obama, en sus proyectos nutricionales. Esto demuestra su interés bipartidista, algo bastante común en el empresariado. Ahora, ¿a quién afectaría realmente un boicot contra Goya? Sin dudas, a los más de cuatro mil empleados de la empresa. Una vez más, quienes dicen defender a "los de abajo", terminan causándoles más problemas. Además, no hay que olvidar que la pandemia de Covid-19 sigue provocando desgracias en Estados Unidos. Goya ha colaborado con donaciones de alimentos y máscaras y, según sus directivos, no ha despedido a ningún trabajador durante la grave crisis. En mi opinión, frente al elogio del CEO de Goya a Trump, solo cabe el debate argumentado, sin estridencias, sin llamados a la destrucción. Libertad de expresión de ambas partes. Esta polémica se produce después de la visita del presidente de México a la Casa Blanca, con elogios similares (e inexplicables) hacia Trump. En este caso, afortunadamente, nadie ha pedido sabotear los productos mexicanos. Sería una locura de dimensiones catastróficas. En resumen, los boicots deberían ser medidas muy excepcionales, ante crímenes de lesa humanidad o violaciones masivas de los derechos humanos. Los políticos electos, llámense Donald Trump o Alexandria OcasoCortes, tendrían que abstenerse de echar más leña al fuego.
www.Cala.Academy
IF IT 'S GOYA,
DON’T ADD MORE WOOD TO THE FIRE! The dangerous polarization that the United States is experiencing has left another controversial episode. The praise for Donald Trump from the CEO of Goya Foods, the country's largest Hispanic food company, has sparked boycott calls, primarily from the most radical wing of the Democratic Party. My intention is not to say that any of the parties is completely right, but to put the facts in context and look for a message of peace in the face of the great divide that the country is currently experiencing. It is an undeniable fact that Trump has voiced horrendous ideas about Hispanics, in addition to torpedoing legal emigration, work visas, and continued protection for various groups, including The Dreamers. And this is as true as the president, who even with his harsh speech, has a following among Hispanics. Thanks to democracy, the ideas of Trump (and anyone else) can be debated, supported or repudiated, according to what each one believes. This also applies to the opinions of the director of Goya. Incidentally, he had previously supported the first lady, Michelle Obama, in her nutritional projects. This shows their bipartisan interest, something quite common in business.
www.Cala.Academy
BY: ISMAEL CALA @CALA @ismaelcala Ismael Cala
Now who would really be affected by a boycott against Goya? Without a doubt, to the more than four thousand employees of the company. Once again, those who claim to defend "those below" end up causing them more problems. Also, it should not be forgotten that the Covid-19 pandemic continues to cause misfortune in the United States. Goya has collaborated with food and mask donations and, according to its managers, has not fired any workers during the serious crisis. In my opinion, in regards to the praise given by the CEO of Goya to Trump, the rules of debate fit, without shrillness, without calls for destruction. The freedom of expression for both sides. This controversy comes after the visit of the President of Mexico to the White House, with similar (and inexplicable) praise for Trump. Fortunately, in this case, no one has asked to sabotage Mexican products. It would be crazy with catastrophic dimensions. In short, boycotts should be very extreme measures used to combat crimes against humanity or if there are massive violations of human rights. The elected politicians, call them Donald Trump or Alexandria Ocaso-Cortes, should refrain from adding fuel to the fire.
AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 23
¡ U S A R F R E N I L LOS E S M U Y FÁC I L !
Dr. Robert Garrison, DMD, PA
Estamos por delante de la crisis del virus. Controlamos continuamente las recomendaciones relativas a COVID-19 y desinfectamos completamente todas las superficies.
¡Frenillos en 1...2...3!
$250 Down y pagos de
$123/mes por 26 meses*
*Para ayudarte a tener la sonrisa que necesitas en estos tiempos difíciles, Bluffton Orthodontics ofrece este especial que finaliza el 31 de agosto.
30 AÑOS DE EXPERIENCIA
CITAS
DISPONIBLES LOS SÁBADOS
843-815-2521 L – V 8:30am – 5pm
337 Buckwalter Place Blvd. Bluffton, SC 29910
(Cerca de Station 300)
WWW.BLUFFTONORTHODONTICS.COM 24 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
Dentista para bebés, niños, jóvenes, y personas con cualquier necesidad especial. Atendemos todos los seguros, incluyendo Medicaid. Tenemos descuentos si pagas en efectivo
Somos Bilingües!!! ¡Llámanos Hoy! 19 Promenade St. # 201, Bluffton, SC 843-707-7915 www.pediatricsmilesbluffton.com
843-304-1084
Estremadoiroj@gmail.com
AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 25
*
K-12 LOS EXÁMENES FÍSICOS ESTÁN AQUÍ! !
13 consultorios en el Lowcountry
Regístrate en línea
DoctorsCare.com
Abierto hasta tarde y fines de semana. Pacientes sin cita son bienvenidos.
*Tarifa promocional de pago en efectivo, solo exámenes físicos para deportes K-12. Precios promocionales vigentes 4/29/20 - 7/31/20. Los exámenes físicos para deportes están cubiertos por el seguro para los miembros de Healthy Blue, Molina y Absolute Total Care.
Llámanos Hablamos Español
Beaufort
(877) 292-1411 3418 TRASK PARKWAY, BEAUFORT, SC 29906
Compra tu casa con nosotros, te asesoramos y damos lo mejor para ti y tu familia.
www.claytonhomesofbeaufort.com 26 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
¿SOBREPESO? 30
¡Pierda hasta lbs. en 6 semanas! Programas desde $99 al mes ¿Por Qué Somos Diferentes?
Todas las consultas son con un médico. Supresores de apetito aprobados por la FDA e incluyen comidas de reemplazo. Programas Individualizados No necesita hacer ejercicio al inicio Sin dejar de comer ar mpez para e Sin contar calorías
$49
¿Necesita más energía? Inyecciones de Vitamina B12 56 Persimmons Rd. | Suite C | Bluffton, SC
Bluffton 843.706.0814
www.goingmetabolic.com John Parker, MD
Empezando
en Julio
INSCRIBE TU EQUIPO
SIGN-UP YOUR TEAM
TORNEOS
TOURNAMENTS
8 JUGADORES POR EQUIPO PREMIOS Y EFFECTIVO NIÑOS Y ADULTOS
8 PLAYERS PER TEAM AWARDS & CASH PRIZES YOUTH & ADULTS
RENTA DE CANCHAS INDOOR FIELD RENTALS CAMPAMENTOS DE VERANO Y HORARIOS RECREATIVOS (3-17 AÑOS) SUMMER CAMPS & RECREATION TIMES (AGES 3-17)
WWW.GOALSOCCER.CLUB
204 RED OAKS LANE 843-816-8639 RIDGELAND, SC 29936 AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 27
PREGUNTALÉ A LA PSICÓLOGA | ASK THE PSYCHOLOGIST
¿Qué son las H A B I L I D A D E S S O C I A L E S ? ¿CÓMO PUEDEN AYUDARME EN T IEMPOS DE PANDEMIA? Esthefanía Ángel Bocanegra | P S I C Ó L O G A Hay destrezas que son esenciales en nuestra actividad como seres humanos, estas destrezas, mejor conocidas como H A B I L I D A D E S S O C I A L E S , inciden en la autoestima, los roles que ejercemos en la sociedad, ciertas formas de comportamiento mediados por la autorregulación y el rendimiento tanto laboral como académico, dependiendo el caso. A lo largo de la vida, estas habilidades sociales se van aprendiendo, pero este aprendizaje es vital en la infancia y la adolescencia; pues establecerá las relaciones que construyan a futuro con otras personas. En la infancia las habilidades sociales deben estar mediadas por el juego, y estos juegos, deben estar encaminados a las habilidades verbales y la interacción con otros niños. En esta etapa es básico sensibilizarlos frente a “prestar un juguete” o “compartir algo con otro”. A medida que se desarrollan los aspectos cognitivos, paralelamente los niños desarrollan su área emocional, que es fundamental para las relaciones interpersonales (recordemos que ustedes como padres cumplen un papel esencial en el desarrollo emocional y cognitivo de sus hijos). Por otra parte, las habilidades sociales en la adolescencia son más complejas, han desarrollado un pensamiento crítico y por ende, sus actitudes pueden mostrarse más desafiantes frente a las normas sociales, esto también mediado por las personas que lo rodean como los padres, profesores y amigos. La interacción con los pares es primordial, pero no con el mismo objetivo que se daba en la infancia, sino para la conformación de su identidad. Si bien, la conformación de esta identidad está mediada por innumerables dificultades, estás se ven en riesgo cuando los adolescentes solo buscan la aceptación social, por eso es clave formarlos en liderazgo, compañerismo, autonomía, entre otros. En la edad adulta, las habilidades sociales ya no se desarrollan solo se fortalecen, por eso es necesario que, como cuidadores primarios ayudemos a nuestros hijos y/o familiares a desarrollarlas en tiempos de dificultad mundial, como el actual. Les recomiendo: • Buscar espacios para compartir en familia • Con los más pequeños, buscar juegos que 28 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
desarrollen habilidades verbales y no verbales, como fichas donde deben identificar las letras o las emociones que se muestran • Elaborar espacios para la comunicación, en especial con adolescentes que orienten la conversación a sus gustos, inquietudes, preocupaciones • Sensibilizar a todo el grupo familiar, en especial a los adolescentes a cumplir con las restricciones que se están dando por la pandemia • Búsqueda para cultivar el apoyo social (utilizar medios tecnológicos) • Fortalecer el autoestima a través del:
AUTOCONCEPTO:
ser compasivos con nosotros mismos, no a la autocrítica despiadada, tratarnos a nosotros mismos como tratamos a otros; recordemos que la verdadera formación de un niño se da en casa.
A U T O I M A G E N : Entender
que la belleza es una actitud que determina mi relación con otros. Autoreforzamiento: Elogiarse a sí mismo, felicitarse, valorarse. Por último, L A
A U T O E F I C A C I A , que tanta
confianza tengo en mi, reconocer mis habilidades y competencias para desarrollar algo. Sabemos que estamos atravesando por momentos difíciles pero, el éxito está en seguir intentando cuidarnos, y cuidar al otro; recordemos que no somos exitosos por las veces que nos caemos, sino por las veces que nos levantamos.
What are S O C I A L S K I L L S ? HOW CAN THEY HELP ME IN TIMES OF A PANDEMIC? Esthefanía Ángel Bocanegra | P S Y C H O L O G I S T There are skills that are essential in our activity as human beings, these skills, better known as S O C I A L S K I L L S , affect self-esteem, the roles we exercise in society, certain forms of behavior influenced by self-regulation, and both work and academic performance, depending on the case. Throughout life, these social skills are learned, but this learning is vital in childhood and adolescence; because it will establish the relationships that build the future with other people. In childhood, social skills must be mediated by play, and these games must be aimed at verbal skills and interaction with other children. At this stage it is essential to teach them to "lend a toy" or "share something with another". Cognitive aspects of children develop in parallel with their emotional area, which is fundamental for interpersonal relationships (remember that you as a parent play an essential role in the emotional and cognitive development of your children). On the other hand, social skills in adolescence are more complex, they have developed critical thinking and, therefore, their attitudes can be more challenging against social norms. This is also influenced by people around them such as parents, teachers and friends. Interaction with peers is essential, but not with the same objective as in childhood. It is for the formation of their identity. Although the conformation of this identity is influenced by innumerable difficulties, adolescents are at risk when they only seek social acceptance. This is why it is key to train our children in leadership, companionship, autonomy, among other skills. In adulthood, social skills are no longer developed, they are only strengthened. It is necessary that, as
primary caregivers, we help our children and/ or family members develop them in times of global difficulty, such as today. I recommend: • Find spaces to share with your family. • With little ones, look for games that develop verbal and non-verbal skills, such as cards where they must identify the letters or emotions shown. • Create spaces for communication, especially with adolescents who guide the conversation to their tastes, concerns and any other worries. • Raise awareness throughout the family group, especially adolescents, to comply with the restrictions that are being caused by the pandemic • Search to cultivate social support (use technological means) • Strengthen self-esteem through:
S E L F - C O N C E P T : be compassionate
with ourselves, not ruthless self-criticism, treat ourselves as we treat others; remember that the true development of a child occurs at home.
S E L F - I M A G E : Understand that beauty is an attitude, one that determines my relationship with others. Self-reinforcement: Praise yourself, congratulate yourself, value yourself.
Finally, S E L F - E F F I C A C Y , which I have so much confidence in myself, to recognize my skills and competences to develop something. We know that we are going through difficult times, but success is in continuing to try to take care of ourselves, and to take care of the other; remember that we are not successful due to the times when we fall, but because of the times when we get up. AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 29
Boutique de Primera Calidad Servicio Completo
(912) 295-2099 ¡El Vestido de tus Sueños Está más Cerca de lo que Piensas! QUINCES ◆ NOVIAS ◆ PRIMERA COMUNIÓN ◆ BAUTIZOS ◆ PROM ◆ TUXEDOS
TODA OCASIÓN ESPECIAL Ajuste a la Medida | Tallas hasta 30
11 am – 7 pm | Martes – Viernes 10 am – 4 pm | Sábado 12 pm – 4 pm | Domingo
183 Commercial Dr., Rincon, GA Cerca de la Salida 109 de I-95 en GA En la Plaza del Restaurante El Potro
www.ThatDressStore.com
OFERTA ESPECIAL: Reciba un accesorio gratis cuando compre su vestido de quince o boda cuando mencione “LA ISLA”.
Clínica y Centro de Embarazo del Lowcountry
SERVICIOS CONFIDENCIALES
Gratis: Examen de Embarazo | Ultrasonido | Atención Prenatal (16 semanas) Bajo Costo: Examen de Enfermedades Venéreas Hilton Head island
Bluffton - nueva oficina
Lunes - Jueves 9am-4pm 1 Cardinal Rd. Suite 1 & 2 En la esquina de Mathews Dr. & Cardinal Rd.
Miércoles & Jueves 9am-4pm 19 Moss Creek Village Atras de Cross Island Medical
SOLO SE ATIENDE CON CITA previa (843) 689.2222
Después de horas laborales marque 1.800.395.4357 (HELP) www.pregnancycenterhhi.org
30 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
Comunidad y Bienestar Por más de 20 años hemos estado comprometidos en proporcionar cuidado bucal avanzado y personalizado al lowcountry. Igualmente, es importante para nosotros la salud y bienestar de nuestros vecinos del Lowcountry. Eso significa hacer todo lo posible para apoyar a nuestra comunidad tanto dentro y fuera de la oficina.
Mencione este anuncio cuando programe su próxima cita y haremos una donación para Hábitat para la Humanidad en su nombre.
Ava n z a n d o e n B i e n e s t a r 4101 Main, St D, Hilton Head Island, SC 29926 • Rocdentalgroup.com • 843-682-4601
DERECHO DE FAMILIA 843-341-5560
Consultas y Juntas con:
70 Arrow Road | Building 6 | Hilton Head Island www.KennedyBlackshire.com AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 31
LA MEJOR MARCA DE AUTOS PAR
YADELSY
KARLA
FABRIZIO
PAMELA
…..PARA TODA LA VIDA. FINANCIAMIENTO FÁCIL, EN ESPAÑOL. TAX ID ACEPTADO.
912- 875-8230
EN ESPAÑOL YADELSY 843-290-3543
7 PARK OF COMMERCE WA
32 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
RA CADA MIEMBRO DE LA FAMILIA.
UN EQUIPO LATINO TE GUÍA
PARA QUE SALGAS EN TU TOYOTA. MANEJA CUALQUIER VEHÍCULO POR SOLO $55 DOWN *Con aprobación de crédito. Visite nuestra sede para información detallada. Excluido TAX, TAG, y título. Incluye $798.50 dealer fee.
C H AT H A M PA R K WAY T OYO TA . C O M
AY, SAVANNAH, GA 31405
AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 33
United Rentals Venta de Equipos Usados
Es seguro venir a nuestras oficinas para todas sus necesidades dentales. ¿Tiene un dolor de muela? No esperes, estamos listos y capacitados a abordar su situación y brindarle la atención dental que necesita. James G. Jenkins, DMD Graduado de la Universidad de Pittsburgh en 1981
Jueves, Agosto 20, 2020 10:00am - 3:00pm EL EQUIPO OFRECIDO PARA LA VENTA INCLUYE:
0% Sin Interés Financiamiento Disponible
Asegure su dentadura, con mini implantes dentales. • Cuestan menos que los implantes tradicionales. • No son invasivos. • Le permite hablar y comer con confianza.
Llámenos para su cita complementaria. Contamos con sedación consiente.
Promoción especial para nuevos pacientes:
Examen y Limpieza
$129* Ahorro de $220 *Con este anuncio. No acumulable con otras promociones.
Nuestra oficina trabaja con Cigna, Delta Dental y MetLife Insuranse Plans.
TIPOS DE EQUIPO: Plataformas de trabajo aéreas
MARCA: Genie; JLG; Skyjack
Compresores de aire
Atlas Copco; Sullair; Ingersoll-Rand
Excavadoras retroexcavadoras
CASE; John Deere
Bombas de agua
Pioneer
Carros de cemento
Stone
Bulldozers
John Deere
Excavadoras
Case; John Deere; Kobelco
Generadores
Atlas Copco; Multiquip; Wacker
Manipuladores telescópicos
Gehl; JLG; Lulll; Genie; Skytrak; JCB
Carretillas elevadoras
Daewoo; CASE; JCB
Torres de iluminación
Amida; Genie; Ingersoll-Rand
Rodillos
Ingersoll-Rand; Wacker
Monta cargas
Bobcat; Takeuchi
Miniexcavadora
Bobcat; Takeuchi; IHI
Zanjadoras
Ditch Witch
Carros de golf
EZ Go
Vehículos utilitarios
John Deere; Club Car
Soldadores
Lincoln; Miller
2841 Azalea Drive Charleston, SC 29405
843.747.9002 PREGUNTE POR UNITED GUARD ™ Y ASEGURE SU EQUIPO USADO CON LA PROTECCIÓN EN LA QUE PUEDE CONFIAR.
843-706-3800
FINANCIAMIENTO INTEGRAL DISPONIBLE FACILITADO POR CAPTIVE CAPITAL CORP
WWW.BLUFFTONDENTALCARE.COM
UnitedRentals.com | 800.UR.RENTS
25 Clark Summit Dr. Suite 100, Bluffton, SC 29910
34 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
© 2020 United Rentals, Inc. unitedrentals.com/customer-care/terms/ur1disclaimer#/
M U E B L E S • A R T Í C U L O S PA R A E L H O G A R • R O PA • J OYA S • L I B R O S • ¡ Y M Á S !
¡ENCONTRARÁS ARTÍCULOS ÚNICOS A PRECIOS DE GANGA! 1 SHERINGTON DRIVE, SUITE B Sheridan Park•Bluffton
¡Su compra o donación salva la vida de los animales! Apoyamos los programas de rescate de animales de Palmetto Animal League, quienes les brindan una segunda oportunidad de vida. Comunícate con Adela
Lunes - Sábado
TELÉFONO 843-837-6369
10AM - 4PM
w w w. P a l m e t t o A n i m a l L e a g u e . o r g
• • • •
Una joya es un detalle de distinción y elegancia Lúcete.
Sistema de pagos La joyería con el mejor precio del área Reparación y fabricación Baterías para reloj
Más de 30 años de experiencia 95 Mathews Dr., Suite E9 Hilton Head Island, SC 29926 (Port Royal Plaza, donde estaba el Sam’s Club de la isla)
843.298.2244 @luisquinterojewelry
AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 35
COMUNIDAD | COMMUNITY
BÉISBOL,
UN DEPORTE PARA TODOS
POR: EQUIPO DE LA ISLA MAGAZINE
FOTOGRAFÍA POR | PHOTOGRAPHY BY:
Tuvimos la oportunidad de entrevistar al Coach de la Liga de Hilton Head, del equipo Los Huracanes, José Gregorio Guzmán de nacionalidad venezolana quien con sus palabras nos demuestra su amor y pasión por este deporte.
We had the opportunity to interview the League Coach of the Hilton Head Hurricanes team, José Gregorio Guzmán Venezuelan national who with his words shows us his love and passion for this sport.
“El béisbol es una disciplina bien interesante y muy bonita, tengo entendido que en nuestra área la hegemonía de este deporte lo posse la isla de Hilton Head porque ha tenido unos frutos importantes, de hecho, históricamente ha sido bien fuerte en la región ganándole a Beaufort, Bluffton y Ridgeland.
“Baseball is a very interesting and beautiful discipline. I understand that in our area, the dominance of this sport is held by Hilton Head Island because it has had significant results, in fact, historically it has been very strong in the region, beating Beaufort, Bluffton and Ridgeland.
En Bluffton -producto qué tiene una población más grande-, este deporte ha venido creciendo por lo que hay mayores posibilidades de integrar a más niños a la liga”.
In Bluffton -Baseball is larger than the population-, this sport has been growing exponentially creating more possibilities of allowing more children to play in a baseball league.”
¡Los invitamos a conocer y participar de este deporte!
We invite you to get to know and to participate in this sport!
36 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
FOR BASEBALL, AE VSPORT ERYONE BY: LA ISLA MAGAZINE TEAM
¿CÓMO SE CREÓ LA LIGA DE BÉISBOL DE HILTON HEAD ISLAND?
HOW WAS THE HILTON HEAD ISLAND BASEBALL LEAGUE CREATED?
Una vez que nosotros llegamos acá la liga ya estaba conformada.
Once we got here the league was already established.
¿CÓMO HA SIDO EL RECIBIMIENTO DE LA COMUNIDAD LATINA?
WHAT HAS THE RECEPTION BEEN LIKE FOR THE LATINO COMMUNITY?
La comunidad latina participa muy poco en el béisbol, recordemos que en Sudamérica y Centroamérica mayormente se practica el fútbol. Sin embargo, tenemos participando en la liga a niños mexicanos (aunque son muy pocos), niños de Nicaragua (país donde el béisbol es más común) y se están incorporando muchos niños venezolanos.
The Latino community participates very little in baseball, remember that in South and Central America soccer is the sport of choice. However, we have participants in the league that are Mexican (although they are very few), children from Nicaragua (the country where baseball is most commonly played) and many Venezuelan children are joining.
¿CUANTOS NIÑOS PARTICIPAN?
HOW MANY CHILDREN PARTICIPATE?
Un promedio de 80 a 100 por categoría.
An average of 80 to 100 per category.
¿CUÁL ES LA META DE LA LIGA?
WHAT IS THE GOAL WITH THE LEAGUE?
La meta de la liga es que los niños sigan disfrutando del béisbol, practiquen el compañerismo y trabajo en equipo.
The goal of the league is for children to continue to enjoy baseball, practice fellowship and hone their teamwork skills.
¿CÓMO HA AFECTADO EL COVID-19 A LA LIGA?
HOW HAS COVID-19 AFFECTED THE LEAGUE?
Nos han suspendido muchos juegos, al extremo que han desaparecido equipos, por ejemplo, un equipo de 12 niños ha quedado reducido a 5 entonces, hemos tenido que repartir a los 5 niños en los demás equipos para poder seguir jugando.
Many games have been suspended to the extreme that teams have disappeared, for example, a team of 12 children has been reduced to 5, so we have had to distribute the 5 children to the other teams in order to continue playing.
¿CÓMO HA SIDO SU EXPERIENCIA COMO COACH?
HOW HAS YOUR EXPERIENCE AS A COACH BEEN?
Es completamente diferente a nuestros países. Te voy a responder como respondió una persona de las grandes ligas de origen venezolano José Altuve “somos un béisbol completamente diferente, pero al final del camino tenemos que batallar mucho y agarrar muchas pelotas”.
It is completely different from our countries. I am going to answer you as a person from the major leagues of Venezuelan origin, José Altuve, responded "we are a completely different baseball, but at the end of the day we have to fight a lot and catch many balls."
Siento que el béisbol en nuestros países es mucho más competitivo donde la meta es ganar, acá es más participativo, es para que los niños disfruten.
I feel that baseball in our countries is much more competitive where the goal is to win, here it is more participatory, it is for children to enjoy. AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 37
JOAQUÍN ANDRADE, 7 VENEZUELA
ARON CAMPOS, 7 VENEZUELA
JHOSEP RAMÍREZ, 8 VENEZUELA
Yo me he venido adaptando porque hay jugadas que no se pueden hacer aquí, por ejemplo, mi niño tiene 8 años y él no puede jugar bases o toque de bola.
I have been adapting because there are plays that cannot be made here, for example, my boy is 8 years old and he cannot play bases or touch the ball.
Sin embargo, la adaptación es fácil porque uno domina la materia, además soy profesor de educación física y trabajé con muchos niños en Venezuela.
However, adaptation is easy because I am well versed in the subject, I am also a physical education teacher and I worked with many children in Venezuela.
¿DE DONDE NACE EL AMOR POR EL BÉISBOL EN VENEZUELA?
WHERE DOES THE LOVE FOR BASEBALL IN VENEZUELA COME FROM?
Entre 1879 y 1889 jovenes venezolanos, viajan a New York a estudiar en la universidad, allí aprenden a jugar béisbol. Tiempo después retornan al país con esta disciplina. A mi juicio el béisbol tiene raíces de 1600 y nace a través del cricket, luego se expande por el mundo y llega fuertemente a Venezuela en la década de 1920, producto del auge petrolero donde muchos estadounidenses llegaban a Venezuela con sus empresas de extracción. Nosotros tenemos gran amor por este deporte, de hecho, somos el país de 38 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
Between 1879 and 1889 Venezuelan students traveled to New York to study at the university, where they learned to play baseball. Later they returned to the country bringing the game of baseball with them. In my opinion, baseball has roots from the 1600’s and was born through cricket, then it expanded throughout the world and reached Venezuela strongly in the 1920s, as a result of the oil boom where many Americans went to live in Venezuela with their oil companies. We have great love for this sport, in fact,
COACH JOSÉ GREGORIO GUZMÁN, VENEZUELA CAMILO ARAQUE, 8 VENEZUELA
MATEO RUEDA, 7 MEXICO
Suramérica qué más juega béisbol. En centroamericana está el caso de Cuba, Puerto Rico, República Dominicana que juegan muy bien. UN MENSAJE A LA COMUNIDAD
Muchas personas trabajan en las mañanas y en las noches dejando a sus hijos en casa, pienso que es un tremendo error porque los niños se quedan viendo televisión, con videojuegos y comiendo mucho, lo cual no es saludable para sus vidas, porque los niños necesitan hacer actividades deportivas y recreativas.
DIEGO ANDRADE, 8 VENEZUELA
MATIAS GUZMÁN, 8 VENEZUELA
we are the number one country in South America that plays baseball. In Central America there are significant numbers of players in Cuba, Puerto Rico, Dominican Republic that are very skilled. A MESSAGE TO THE COMMUNITY
Many people work in the morning and at night leaving their children at home, I think it is a tremendous mistake because the children are watching television, playing video games and eating a lot, which is not healthy for their lives, children need to do sports and recreational activities.
Yo por lo menos no trabajo en las noches ni los fines de semana porque me dedico a mi hijo sábado y domingo en una actividad deportiva.
At least I do not work at night or on weekends because I dedicate Saturday and Sunday as days to encourage my son to participate in sports activities.
Estamos en una zona tan bella con árboles, mucho campo abierto, y diferentes actividades deportivas que se pueden hacer, que en verdad a mi manera de ver es un error de los padres trabajar tanto y no dedicarles tiempo a los niños para disfrutar la vida.
We are in such a beautiful area with trees and a lot of open fields, that allows for many different sports activities. With all these factors, in my opinion, it is a mistake for parents to work so hard and not spend time with children enjoying life. AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 39
SER DUEÑO DE C ASA ES IMPOSIBLE 1
Conseguimos su crédito
2
Buscamos su casa
3
Disfrute de su nueva casa
¡SOMOS EL #1 EN PRÉSTAMOS HIPOTECARIOS DEL ÁREA! ¡No pierda el tiempo mirando, primero es importante que sepa que si está aprobado y qué puede pagar!
En Español Marque Brian Colindres
(978)705-3346
Llame hoy para obtener la aprobación de su préstamo hipotecario. SIN COSTO, SIN COMPROMISO.
BRIAN NEUMANN 28 años haciendo realidad el sueño de comprar casa en el Lowcountry Cell: (843)301-6307 Office: (843)836-2233 ext. 1520 4 Clarks Summit Drive, Suite 10, Bluffton, SC 29910 www.bpneumann.com © 2019 Mortgage Network, Inc. NMLS ID# 2668 All rights reserved. South Carolina-BFI Mortgage Lender / Servicer License MLS – 2668; Georgia Residential Mortgage Licensee 15441. Some products may not be available in all states. This is not a commitment to lend. Restrictions apply. Equal
40 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020 Housing Lender. For fulllegal disclosure, visit www.mortgagenetwork.com License and Disclosure Information page.
LESLIE SANDOVAL Consejera de Bienes Raices 843.415.5012 843Properties@gmail.com
COMPRA TU PRIMER HOGAR “Haz una movida inteligente.” “VENDO CASAS EN TODO EL LOWCOUNTRY!” @LeslieSandoval Realtor
Hilton Head Island
OPINIÓN: MÉXICO | OPINION: MEXICO
Verdades y Mentiras
H A L F
A MEDIAS
Truths and Lies
"MÉXICO, VISTO POR LOS MEXICANOS RESIDENTES Y QUIENES ESTÁN FUERA DEL PAÍS.”
"MEXICO, AS SEEN BY THE MEXICAN RESIDENTS AND THOSE WHO ARE OUTSIDE THE COUNTRY.”
México por años estuvo gobernado por una clase política diferente y los mexicanos cansados que nada cambiara, tomaron la decisión de un nuevo gobierno muy diferente.
Mexico for years was governed by different types of political classes that tired all Mexicans. The lack of change forged the creation of a new government.
A casi 2 años de Gobierno y del comienzo del Cambio en México, la 4T (cuarta generación, nombre del programa de gobierno), conocida así por la mayoría de los mexicanos o por lo menos la conocen así los más de 30 millones que votaron por ella. Todos los que votamos sabíamos los obstáculos a los que nos enfrentaríamos, sabíamos que tendríamos que renovarnos a nosotros mismos tomando por fin la parte de las obligaciones que como ciudadanos nos corresponden. No ha sido un comienzo fácil, pero vamos firmes y decididos, sobretodo cerrando filas. No solo alrededor de AMLO (Andrés Manuel López Obrador) sino más bien alrededor de la 4T, por ese México que soñamos y que hoy lo vemos más posible de transformar. Pues a pesar que nos bombardean en los medios con verdades y mentiras a medias, los mexicanos de a pie podemos ver la realidad, esa que durante décadas muchos ignoraron. Hoy los que señalan y subrayan la pobreza, el hambre, la desigualdad, la violencia contra la mujer, la corrupción en el gobierno y hospitales… son los 42 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
Almost 2 years after the newest government and the beginning of the change in Mexico, the 4T (fourth generation, name of the government program), well known by the majority of Mexicans or at least well known by the more than 30 million who voted. All of us who voted knew the obstacles that we would face, we knew that we would have to renew ourselves, and finally take on the responsibilities that correspond to us as citizens. It has not been an easy start, but we are firm, determined and above all, united in our support of AMLO (Mexico’s President Andrés Manuel López Obrador) and in our support of 4T, with hopes to see the Mexico of our dreams; that today we see as more possible transformation. Well, despite the fact that we are bombarded with half-truths and lies from the media, ordinary Mexicans can see the reality that many ignored for decades. Today those who point out and highlight poverty, hunger, inequality, violence against women, corruption in the government and corruption in hospitals ... Those are the same issues that were ignored for years. That is why despite the strong campaigns
POR | BY: NORMA GARCIA
mismos que nos ignoraron por años. Por eso a pesar de las fuertes campañas de desinformación contra el gobierno de Andrés Manuel López Obrador, este sigue con la aprobación de la mayoría del pueblo, así lo muestran estadísticas como las de El Financiero (06/01/20) y Radio Formula (06/09/20) por mencionar algunas. Pero sobre todo podemos ver la aprobación en nuestros medios sociales, con nuestros amigos y familiares; ellos a los que quien sabe porque nunca se encuestan. Aquí les comparto la opinión de una amiga de Facebook.
"¿POR QUÉ QUIEREN TUMBAR AL PRESIDENTE DE MÉXICO?” Nunca se había visto que las televisoras y la gran mayoría de medios tradicionales de comunicación incluyendo la radio y revistas, golpearan al gobierno en turno de manera tan aberrante y es de entender, tenemos al primer presidente en la historia que se atreve a tocar intereses económicos tan fuertes como:
and fake news against the government of Andrés Manuel López Obrador, his leadership continues with the approval of the majority of the people, as shown by statistics such as those of El Financiero (06/01/20) and Radio Formula (06 / 09/20) to name a few. But above all we can see the approval on our social media, with our friends and family; with those who we know that have never been surveyed. Here I share the opinion of a Facebook Friend.
"WHY DO THEY WANT TO OVERTHROW THE PRESIDENT OF MEXICO?” I have never seen television stations and the vast majority of traditional media, including radio and magazines, attack the government in such an aberrant manner and it is understandable. We have the first president in history who even dares to address such strong economic interests: For Example, under his leadership • The media outlets stopped receiving millions and millions of pesos for "advertising."
• El de los medios de comunicación que dejaron de recibir millones y millones de pesos por "publicidad".
• The pharmaceutical companies stopped selling poor quality medicines at an additional cost to the government.
• El de las farmacéuticas que dejaron de venderle al gobierno medicamentos a
• Politicians stopped receiving millionaire salaries, wages and pensions. AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 43
OPINIÓN: MÉXICO | OPINION: MEXICO sobre-costo y de mala calidad. • El de políticos que dejaron de recibir sueldos, salarios y pensiones millonarias. • El de miles de organizaciones como Antorcha Campesina, que dejó de recibir millones y millones de pesos en ayudas que ahora se dan directamente al pueblo. • El de Gasolineras que ya no pueden aplicar gasolinazos a sus gusto y antojo. • El de los Panistas (miembros del partido Acción Nacional) que dejaron de recibir dinero del presupuesto para hogares infantiles con millones de niños fantasmas (niños que no existen) pero que los políticos cobraban por ellos. • El de empresarios que evadían impuestos, generaban facturas falsas y violaban descaradamente la ley federal del trabajo. • El de sindicatos que ahora por ley son obligados a tener que hacer transparente sus votaciones con voto secreto y no a mano alzada. • El de aquellos a quienes Santiago Nieto en la UIF (unidad de inteligencia financiera) se les ha convertido en una pesadilla por congelar las cuentas de empresarios y políticos por narcotráfico, fraude, extorsión, evasión, pederastia, pedofilia, contrabando, lavado de dinero, peculado, etc. Y así podemos seguir con miles de ejemplos que demuestran que por fin México tiene presidente, se acabó la época de tener a un títere de presidente. Por todo esto y otras más que enumerarlas harían una lista muy grande, quieren tumbar al Presidente, por fin demuestran la cara bajo su disfraz con sonrisas falsas…" 44 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
• Thousands of organizations like Antorcha Campesina, which stopped receiving millions and millions of pesos in aid that is now given directly to the people. • Gas Stations can no longer apply price hikes to their liking and on a whim. • Panistas (Members of the National Action Party) stopped receiving money from the government budget for their children’s home. This was useful because millions of ghost children do not exist but the government was supporting them financially. • Employers can no longer evade taxes, generate false invoices and blatantly violate federal labor laws. • Unions are now required by law to make their voting transparent by voting though a secret ballot and not by show of hands. • Santiago Nieto in the UIF (financial intelligence unit) has become a nightmare for freezing the accounts of businessmen and politicians. Accounts have been frozen for drug trafficking, fraud, extortion, evasion, pedophilia by clergy, pedophilia in general, contraband, for money laundering, for embezzlement, etc. We can continue with thousands of examples that show that Mexico finally has a president, the era of puppet presidents is over. For all of these reasons and many more, enumerating them would make a very large list, they want to take down the President, and they finally show their true face that was hidden with a disguise of false smiles ...”
Bluffton Family Quiropráctico
+
40
Atendemos bebés, mujeres embarazadas y adultos que desean mantener el bienestar del cuerpo Con más de naturalmente para prevenir enfermedades.
79
$
OFERTA ESPECIAL Incluye consulta, examen y radiografias.
años de experiencia
• Aceptamos seguro médico, ofrecemos planes de pago y planes familiares • Atendemos personas con dolores musculares, lesiones deportivas y accidentes automovilísticos. Certificada en el cuidado quiropráctico de bebés, niños y mujeres embarazadas
Dr. Jeff Aita & Carol Aita
Dr. John Aita
Dr. Kate Aita Houpt
843-706-3472
Dr. Courtney VanAcker
www.BlufftonChiropractic.com • info@BlufftonFamilyChiro.com
162 Bluffton Rd, Suite 101, Bluffton, SC 29910
NUEVO LOCAL
TODOS LOS EVENTOS LATINOS SON BIENVENIDOS
SALÓN GRANDE
Bautizos
50-5 00 Inv itad os
Eventos Formales en la Isla con Precios Razonables Privado, Seguro Y Conveniente
Cumpleaños
Bodas Quinceañeras Reuniones Familiares y más
Llama hoy 843-842-0026
40 Folly Field Road, Hilton Head Island, SC 29928 AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 45
COMUNIDAD | COMMUNITY
ESTRÉS POR AGOTAMIENTO POR GOLPE DE
CALOR calor,
C I N D A S EA M O N
¡AGOSTO, SERÁ UN MES DE
asi que
E S T R É S
ten cuidado!
P O R
Educadora de Seguridad contra Incendios y Vida HILTON HEAD ISLAND FIRE RESCUE
AGOTAMIENTO POR
CALOR CALOR ( CA LA M B R E S P O R CA LO R ) :
Cuando la temperatura de su cuerpo aumenta incluso unos pocos grados por encima de lo normal, puede experimentar calambres musculares, debilitarse, desorientarse y enfermarse. Las seis cosas que componen el estrés por calor son la temperatura, la humedad, el movimiento del aire o la falta de temperatura radiante de su entorno (es decir, trabajar alrededor de una parrilla), la ropa y la actividad física. SIGNOS DE ESTRÉS POR CALOR (CALAMBRES POR CALOR):
Está cansado, con irritabilidad, falta de atención y calambres musculares. Los calambres por calor generalmente ocurren después de una sudoración intensa y pueden comenzar al final de una jornada laboral. PRIMEROS AUXILIOS PARA EL ESTRÉS POR CALOR/ CALAMBRES POR CALOR:
Beba líquidos (agua o Gatorade, no alcohol, cafeína o bebidas gaseosas) y muévase a un área fresca.
Esto sucede cuando una persona no puede reemplazar los líquidos y la sal, que se pierden por el sudor. Puede comenzar a experimentar debilidad extrema, fatiga, vértigo, náuseas o dolor de cabeza. PRIMEROS AUXILIOS PARA EL AGOTAMIENTO POR CALOR:
Descanse a la sombra o en un lugar fresco, beba mucha agua o Gatorade, afloje la ropa para permitir que su cuerpo se enfríe y use trapos húmedos para ayudar a refrescarse. G O L P E
D E
CALOR
Esta es una afección médica potencialmente mortal que requiere atención médica urgente. La sudoración está disminuida o ausente, lo que hace que la piel esté caliente y seca. La temperatura corporal es muy alta (más de 105 grados). SIGNOS DE INSOLACIÓN:
Confusión mental, delirio, escalofríos, mareos, pérdida de conciencia, convulsiones o coma, piel caliente y seca que puede estar roja, moteada o azulada.
46 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
PRIMEROS AUXILIOS PARA UN GOLPE DE CALOR: ¡Esta es una
emergencia médica! Llame al 9-1-1. El daño cerebral y la muerte son posibles. Mueva a la víctima del calor a un lugar fresco hasta que llegue la ayuda. ¡Aprenda las diferentes etapas de las emergencias de calor y sepa cómo ayudar!
HEAT
STRESS EXHAUSTION STROKE
August is going to so be
hot be careful!
HEAT STRESS
(HEAT CRAMPS):
When your body temperature rises even a few degrees above normal, you can experience muscle cramps, become weak, disoriented and ill. The six things that make up heat stress are temperature, humidity, movement of air or lack of, radiant temperature of your surroundings (ie: working around a grill), clothing and physical activity. SIGNS OF HEAT STRESS (HEAT CRAMPS): You
are tired, irritability, inattention, and muscle cramps. Heat cramps usually occur after heavy sweating and may begin at the end of a workday. FIRST AID FOR HEAT STRESS/ HEAT CRAMPS:
drink fluids (water or Gatorade - not alcohol, caffeine or carbonated beverages) and move to a cool area.
C I N D A S EA M O N Fire & Life Safety Educator HILTON HEAD ISLAND FIRE RESCUE
HEAT EXHAUSTION: This happens when a person cannot replace fluids and salt is lost through sweating. You may start to experience extreme weakness, fatigue, giddiness, nausea or a headache. FIRST AID FOR HEAT EXHAUSTION: Rest in the
shade or a cool place, drink plenty of water or Gatorade, loosen clothing to allow your body to cool and use cool wet rags to aid cooling.
HEAT STROKE: This is a life threatening medical condition that urgently requires medical attention. Sweating is diminished or absent, which makes the skin hot and dry. Body temperature is very high (greater than 105 degrees). SIGNS OF HEAT STROKE: Mental confusion,
delirium, chills, dizziness, loss of consciousness, convulsions or coma, hot, dry skin that may be red, mottled or bluish. FIRST AID FOR HEAT STROKE: This is a medical
emergency! Call 9-1-1. Brain damage and death are possible. Move the victim from the heat and into a cool place until help arrives. Learn the different stages of heat emergencies and know how to help!
AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 47
LA ÚNICA FIR MA DE ABOGADOS COMPLETAMENTE BILINGÜE DEL LOWCOUNTRY SI TIENES UN PROBLEMA, ESTA ES LA ÚNICA LLAMADA QUE NECESITAS HACER
(843) 593-9999
No tomes el riesgo de que tu abogado no te entienda AQUÍ TODOS HABLAMOS ESPAÑOL LLAME HOY PARA HACER SU CONSULTA
ATENDEMOS CASOS DE: R Accidentes Automovilísticos R Accidentes en el Trabajo R Defensa Criminal: DUI, CDV, Tickets R Inmigración – Peticiones Familiares, Visa U, TPS, DACA
155 William Hilton Parkway P.O. Box 21307 Hilton Head Island, SC 29925
Phone: (843) 593-9999 Fax: (843) 593-9987 www.FuentesandEsquivel.com • www.AbogadoJose.com Hector@Jenkins-Esquivel.com • Jose@Jenkins-Esquivel.com 48 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
Más de 40 Años de Práctica Combinada La Experiencia es lo que Realmente Cuenta
Tip de Qué Hacer si tiene un accidente de auto 1. Asegúrese de que todos en el auto se encuentran bien. 2. Si alguien necesita atención médica, llame al 911. 3. Si no hay lesiones graves, tome fotos o vídeo de la escena del accidente antes de mover su auto hacia un lado del camino. 4. Llame a la policía. 5. Busque si hay testigos y tome su información de contacto. 6. Busque tratamiento médico tan pronto como le sea posible. 7. Reporte el accidente a su compañía de seguros. 8. Llame a sus abogados. Información cortesía de Fuentes & Esquivel, P.A.
José Fuentes ABOGADO
Graduado de Mercer Law School y College of Charleston Licencia para Practicar en Carolina del Sur y Florida
Llámenos para Hacer su Consulta
(843) 593-9999
Héctor Esquivel ABOGADO
Graduado de Temple University y University of South Carolina Licencia para Practicar en Carolina del Sur, Georgia y Colorado
AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 49
COMUNIDAD | COMMUNITY CONOCIENDO AL EQUIPO DE HILTON HEAD FIRE RESCUE MEET THE HILTON HEAD FIRE RESCUE TEAM
Ana
P I C C I O L I
¿Qué te inspiró a ser miembro de Hilton Head Island Fire Rescue? Cuando la ciudad de Hilton Head Island publicó un puesto en la sede de HHI Fire Rescue, para un asistente de medio tiempo en el departamento de planificación, solicité el trabajo. Me enorgullezco de ser una persona compasiva. La idea de ser parte de una organización que ayuda a las personas en su momento de necesidad, fue muy gratificante para mí. Estaba extremadamente nerviosa cuando vine a la entrevista. Realmente quería este trabajo. Para mi sorpresa, después estuve emocionada y honrada que me ofrecieran el puesto. Al tener hijas en la escuela, las horas de este trabajo eran ideales. Estaba ansiosa por volver a la fuerza laboral, mientras podía estar allí para mis hijas cuando llegaran de la escuela.
¿Cuál es su cargo y cómo contribuye a la misión de Hilton Head Island Fire Rescue? Desde que comencé en HHI Fire Rescue, hace 6 años, mi cargo y departamento han cambiado. 50 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
Me llamo Ana Piccioli. Nací en Puerto Rico, también conocido como "La Isla del Encanto". Es decir, la isla del encanto (o el amor), porque ¿qué es lo que no se debe amar de Puerto Rico? Viví allí hasta los 4 años. Mi padre aceptó un trabajo en la ciudad de Nueva York y trasladó a nuestra familia a Nueva Jersey. He vivido en la isla durante 16 años. Soy la orgullosa madre de dos adolescentes. Antes de trabajar en HHI Fire Rescue, estuve en casa en el rol de mamá durante 10 años. Trabajé en una asignación a corto plazo en HHIECC, como su enlace bilingüe. Esta fue la oportunidad que abrió mi corazón a la comunidad hispana de HHI. Tuve el privilegio de conocer a estas encantadoras familias, durante mi tiempo allí. Yo era la voz entre las familias de habla hispana y el personal de la escuela. Como padre, uno desea que sus hijos se sientan seguros, protegidos y escuchados a medida que ingresan en sus años escolares. Estaba muy en sintonía en cómo se sentían estos padres y niños, ya que yo también comencé la escuela sin saber el idioma inglés. Es una sensación muy aterradora y aislante. Recuerdo mi año escolar en kindergarten, como si fuera ayer. Mis hermanas y yo éramos las
What inspired you to become a member of Hilton Head Island Fire Rescue? When the Town of Hilton Head Island posted a position at HHI Fire Rescue Headquarters, for a part time assistant in the Planning department, I applied within the hour. I pride myself in being a compassionate person. The thought of being part of an organization that helps people, in their time of need, was very fulfilling to me. I was extremely nervous when I came in for the interview. I really wanted this job. To my surprise, I was thrilled and honored to be offered the position. Having kids in school, the hours were ideal. I was eager to get back into the work force, while being able to be there for my daughters when they arrived home from school.
Ana P I C C I O L I únicos niños hispanos en toda la escuela. Era tímida y tenía miedo de hablar, temía que mis palabras salieran accidentalmente en español cuando conversaba con mis compañeros de clase de habla inglesa. Con el tiempo, eso cambió. El inglés se convirtió en mi primer idioma, gracias a algunos maestros muy dedicados y amorosos. Cada vez que una persona de habla hispana llega a la sede, me complace traducir para ellos. Me alegra el corazón ver que sus rostros se iluminan cuando pueden hablar libre y abiertamente, a alguien que ha estado en su lugar y comprende sus frustraciones.
Trabajo para el Jefe Tom Bouthillet, en el Departamento de Servicios Médicos de Emergencia, como Especialista en Documentación y Facturación de EMS. Mis tareas principales son revisar y aprobar los informes de atención al paciente para la facturación. Libero los registros de solicitud de FOIA (Ley de Libertad de Información), relacionados con incendios y llamadas médicas. Me comunico con el DSS (Departamento de Servicios Sociales) cuando necesito ayuda en el hogar.
¿Qué le gustaría que la comunidad hispana supiera sobre Hilton Head Island Fire Rescue? Que tú eres una parte apreciada de esta comunidad y que estamos aquí para ayudarte.
My name is Ana Piccioli. I was born in Puerto Rico, a.k.a “La Isla del Encanto.” Meaning, the island of enchantment (or love), because what’s not to love about Puerto Rico? I lived there until the age of 4. My Father accepted a job in New York City, and relocated our family to New Jersey. I’ve lived on the island for 16 years now. I am the proud mother of two teenage girls.
Prior to working at HHI Fire Rescue, I was a stay at home mom for 10 years. I worked a short term assignment at HHIECC, as their Bilingual Liaison. This was the opportunity that opened my heart to the Hispanic community of HHI. I had the privilege of getting to know these lovely families, during my time there. I was the voice between the Spanish speaking families and the school staff. As a parent, you want your kids to feel safe, protected and heard as they enter into their school years. I was very in tune with how these parents and children felt, as I too started school not knowing the
English language. It’s a very scary and isolating feeling. I recall my kindergarten school year, as if it was yesterday. My sisters and I were the only Hispanic children in the entire school. I was painfully shy and scared to speak up, afraid my words would accidentally come out in Spanish, when conversing with my English speaking classmates. Over time, that changed. English became my first language, thanks to some very dedicated, loving teachers. Any time a Spanish speaking person arrives at Headquarters, I am happy to translate for them. It warms my heart to see their faces light up when they can speak freely and openly, to someone that has been in their shoes, and understands their frustrations.
AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 51
Ana
COMUNIDAD | COMMUNITY
¿Cómo puede Fire Rescue hacer un mejor trabajo al apoyar a la comunidad hispana en Hilton Head?
Nuestras puertas están siempre abiertas. Damos la bienvenida a todas y cada una de las ideas, que nos aporten para ayudar a la comunidad hispana a sentirse cómoda, segura y cuidada por HHI Fire Rescue.
PICCIOLI
What is your job title and how do you contribute to the mission of Hilton Head Island Fire Rescue?
Since starting at HHI Fire Rescue, 6 years ago, my title and department has changed. I work for Chief Tom Bouthillet, in the Emergency Medical Services Department, as the EMS Documentation and Billing Specialist. My main duties are reviewing and approving patient care reports for billing. I release FOIA request (Freedom of Information Act) records, relating to fire and medical calls. I communicate with DSS (Department of Social Services) when there is a need for assistance in the home.
¿Cómo se han mantenido seguros usted y su familia durante la pandemia mundial de COVID-19?
What would you like the Hispanic community to know about Hilton Head Island Fire Rescue?
Honestamente, simplemente escuchando los consejos de quedarse en casa y limitando nuestro contacto con cualquier persona fuera de nuestra familia. Mis hijas fueron sacudidas por eso, al principio. Después de las primeras dos semanas, hicieron las paces con lo que teníamos que hacer. Por el lado positivo, pudimos pasar tiempo de calidad juntos. Cociné más que nunca en mi vida (la olla de cocción lenta fue un salvavidas). ¡Solo tuve que llenar mi tanque de gasolina dos veces en dos meses! Con toda seriedad, era, y sigue siendo, necesario continuar siendo considerado, cauteloso y respetuoso, para mantener estos números bajos.
How can Fire Rescue do a better job of supporting the Hispanic community on Hilton Head?
That you are a cherished part of this community, and we are here for you.
Our door is always open. We welcome any and all ideas, which will aid in helping the Hispanic community feel comfortable, safe and cared for by HHI Fire Rescue.
How have you and your family stayed safe during the COVID-19 global pandemic? Honestly, by simply listening to the advice to stay home, and limiting our contact with anyone outside of our family. My daughters were rattled by it, in the beginning. After the first couple of weeks, they made peace with what we had to do, and we kept to ourselves. On the upside, we were able to spend quality time together. I cooked way more than I ever had in my life (slow cooker was a lifesaver). I only had to fill up my gas tank twice in two months! In all seriousness, it was, and still is, necessary to continue to be considerate, cautious, and respectful, in order to keep these numbers down.
52 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
TOMAMOS TU CASO SERIAMENTE VISÍTANOS PARA UNA CONSULTA GRATIS
Asesoramos a Nuestros Clientes con: • Representación en Corte, Multas de Tránsito, DUI • Adopción, Acuerdos de Separación, Divorcio, Custodia y Más • Lesiones Personales: Auto y Accidentes de Trabajo • Compra y Venta de Bienes Raíces
Servimos al Lowcountry desde 1972 Pida una Cita con la Oficina más Cercana Mark Berglind, Rick Marscher, Tabor Vaux
843-757-2888 CHARLESTON 478 King Street | Suite 4 Charleston, SC 29403
www.vmblawfirm.com
BLUFFTON 1251 May River Road | P.O. Box 769 Bluffton, SC 29910
• Limpieza Dental Profesional y Tratamiento de Encías • Blanqueamiento Dental (Zoom Whitening) • Implantes Dentales: Diente postizo ó diente artificial para reemplazar un diente perdido • Endodoncias, Tratamiento de Nervio • Cosmética Dental, Rellenos, Coronas y Puentes • Cirugía de Muelas del Juicio • Ortodoncia – Frenos para Niños y Adultos
Promoción Especial Para Nuevos Pacientes: Limpieza, Examen y Rayos X Por Solo $99* ($360 Precio Regular) *No aplica con otras promociones
OKATIE 16 William Pope Drive | Suite 202 Okatie, SC 29909
• Radiografías Digitales • 3D Scan para la evaluación precisa, diagnóstico, tipo de implante, ángulo, tamaño y ubicación de tratamiento de los implantes, Cantidad y calidad de hueso maxilar y mandibular • Además de tratamientos para injerto de hueso o injerto sinusal antes de la colocación del implante dental.
Dr. James Canham, DDS Se Habla Español
843-686-7788
9 am - 5 pm Lunes - Viernes 15 Lafayette Place, Ste E · Hilton Head
No aceptamos Medicaid • Planes de pago disponibles AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 53
CELEBRA CON SORPRESAS, MAGIA Y DULZURA
• • • • • •
Pan Fresco Café del Día Galletas Jugos Naturales Pasteles para Toda Ocasión Nuestras Famosas y Únicas Tortas
Si Buscas Más que Solo un Cheque, Esto Es para Ti.
Estamos aceptando solicitudes para varios puestos en
HILTON HEAD * BLUFFTON * SAVANNAH
Lavandería Comercial | Inspectores | Supervisores | Housemen Se ofrece capacitación, estabilidad, horarios flexibles y excelente ambiente de trabajo. Bluffton
Savannah
Hilton Head
Consuelo
Dianna
Gaby
(678) 508-1457
(843) 384-3144
(843) 295-0095
54 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
ENTRETENIMIENTO | ENTERTAINMENT
EJEMPLO: REBAÑO
EJEMPLO: CABEZA
hangman
C____A
AHORCADOS
R____O
AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 55
Excelente Ambiente de Trabajo con Oportunidades de Crecimiento
SUPERVISORES | INSPECTORES | HOUSEKEEPERS | HOUSEMAN
TIEMPO COMPLETO Y MEDIO TIEMPO Solo Disponible Días de Semana y Fines de Semana No se Requiere Hablar Inglés pero Sería Muy Útil si lo Hablaras
OFRECEMOS: Trabajo Constante Durante Todo el Año Pagamos Todos los Materiales de Limpieza Nosotros Compramos Todos los Pases a Plantaciones Asignación de Villas que No Requiere Manejar de un Lugar a Otro
¡HABLEMOS! 843-681-6557 843-684-4102 Deja un Mensaje para Coordinar Entrevista
56 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
ADEMÁS OFRECEMOS: • Atención Médica para todo el Personal y la Familia • Grandes Descuentos en Hospedaje para ti, tu Familia y Amigos • Otros Buenos Beneficios para Empleados a Tiempo Completo
MAINTENANCE CARETAKER needed parttime for Hilton Head area apartment sites. Approx. 15 hrs/wk. Pay $14-$16/hr, based on experience. Basic knowledge of painting, plumbing and carpentry needed. Some yard work required. Must have dependable transportation and own basic hand tools. Bi-lingual (English/Spanish desired). Good credit and background check required. Please call (843) 662-1771, ext. 531 (leave contact info. if no answer) or email gdenning@partnershippm.com. Equal Opportunity Employer.
ESTAMOS CONTRATANDO Vendedores Bilingues. Llama Hoy a Daniel Bowers 843-379-4727
EMPLEOS | EMPLOYMENT
CHATHAM PARKWAY TOYOTA Estamos contratando personal de manera inmediata para: Ventas • Asesores de servicios ENCARGADO DE MANTENIMIENTO se Mecánicos • Recepcionistas necesita una persona interesada en trabajar Contadores y más. tiempo parcial para el mantenimiento de Aplique online en apartamentos del área de Hilton Head. Aprox. www.chathamparkwaytoyota.com 15 horas/semana. Pago $14-$16/hora, según Visítenos en nuestra tienda, llame o envié la experiencia. Se necesitan conocimientos mensaje de texto a FRANK DELGADO básicos de pintura, fontanería y carpintería. Se (912) 980-2819 requiere algo de trabajo de jardinería. Debe Requisito ser bilingüe. tener transporte y herramientas manuales Horario de 9:00am - 6:00pm básicas propias. Bilingüe (inglés/español 7 Park of Commerce Way, preferiblemente). Se requiere buen crédito y Savannah, GA 31405 verificación de antecedentes. Llame al (843) 689-3070, o envíe un correo electrónico cedarwell@partnershippm.com
96 Roberts Smalls Pkwy, Beaufort, SC 29906
Merry Maids de HH / Bluffton está contratando Personal de Limpieza/ Housekeepers a tiempo completo de Lunes a Sábado 8:00 am- 5:00 pm. ¡Se prefiere licencias de conducir de SC pero no necesarias! Llame para solicitar el empleo en persona 843-785-6243.
ESTAMOS CONTRATANDO JARDINEROS - LANDSCAPERS Varios Puestos. ¡No se Requiere Experiencia!
Llame a 843-247-3636
Con Tom o visítenos en 104 Gumtree Road, Hilton Head, SC 29926 Lunes – Viernes 8am - 4pm
AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 57
MERCADO DE NEGOCIOS | MARKETPLACE
ABOGADA DE INMIGRACIÓN LA ABOGADA HABLA ESPAÑOL
¡LLAME HOY PARA UNA CITA!
• • • •
Consejo sobre los cambios políticos Trámites de Ciudadanía y Residencia Permanente Peticiones Familiares y Cartas de Perdón Beneficios para Víctimas de Crimen, y Más
(843) 277-2913 | 3226 MAYBANK HWY, SUITE B-1 | JOHNS ISLAND, SC 29455
Hilton Head Island:
Okatie:
2797 North Okatie Highway Ridgeland, SC 29936
2600 Main Street | Suite 101 Hilton Head Island, SC 29926
(843) 368-0001
(843) 645-4505
Martes – Viernes: 10am-4pm Lunes – Viernes: 10am-4:30pm Sábados: 10am–1pm Sábados: 10am–3pm www.OspreyVillage.org Osprey Village intenta empoderar a adultos con discapacidades de desarrollo, abogar en su beneficio y facilitar oportunidades de empleo y vivienda. Tomamos precauciones para la salud de nuestro personal y clientes. Servicio para recoger suspendido por seguridad.
Regálate la casa de tus sueños
PRÉSTAMOS CON TAX ID DISPONIBLE
Llame al
843-301-3205 Christopher Gomez, Realtor Consulta gratis y sin compromiso 58 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
Meeks Dental Karen F. Meeks, D.D.S. Odontología General Aceptamos South Carolina Medicaid
Abierto los sábados Hablamos español
Hwy. 17 • Hardeeville, SC (al lado de SC Bank & Trust)
Advertising is not an expense, it’s an investment.
843.252.1461
camilo@laislamagazine.com
«Hablamos Español
«Servicio
«Todas las Marcas
«Llantas
«Reparaciones
«Afinación
Remolque las 24 horas
843-757-3357
1173 May River Road « Bluffton AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 59
MERCADO DE NEGOCIOS | MARKETPLACE
843-784-2480
CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS
11AM-9PM
843-227-6074
70 Pennington Dr., Suite 19 Bluffton, SC 29910
Síguenos:
DagosSnacks Bluffton SC Dagossnacks
¡COMPRAR CASA CON TAX ID ES POSIBLE!
Dean St. Hillaire Inmigrante del Caribe
843-295-8731
Dean26mason@hotmail.com www.HiltonHeadRealEstateAdvisor.com
Ronnie’s Bakery & Cakes by Lou Llama hoy y Ordena tu Pastel Personalizado • Bodas • Cumpleaños • Ocasiones Especiales
• Torta Helada por Encargo • Cake Pops • Galletas y Más
RonniesBakeryAndCakesByLou.com
by Cindy S. • Tintes • Mechas • Balayage • Corte de Cabello • Blower • Keratina • Peinados para ocasiones especiales • Depilaciones Corporales con cera y técnica hindú.
Servicios de Belleza a Domicilio AGENDA TU CITA
HORARIO DE VERANO: Lunes a Viernes: 9am - 6pm | Sábado: 9am - 4pm
Animales de Rancho a la Venta Criados Localmente CHIVOS * CABRAS * BURROS VACAS * TOROS Compre Animales Vivos con Nosotros para Fiestas Grandes, Venta al Detalle o Almacenaje Anual. Luego Procese la Carne en el Rastro de su Preferencia.
Llame a Tom 843-247-3636 60 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020
843-683-4169
Tu salud es lo primero Y
ra P o rti
lo
adi
¡DONDE COMPRAR ES UN PLACER Y SIEMPRE TENEMOS LO QUE BUSCAS!
Llamanos te asesoramos 512.876.8963
Vitaminas y Suplementos Naturales
HILTON HEAD ISLAND
843.342.8990 117 Mathews Drive
BLUFFTON
843.757.1414 216 May River Road
Luce BIEN. Sientete BIEN.
1 Cardinal Rd. Suite #6, Hilton Head Island, SC 29926
¡SOMOS LA ALTERNATIVA QUE ESTABAS BUSCANDO!
• Taxes (Impuestos) • Servicio de Nomina de Negocio y Personales • Contabilidad • Registro de Compañías • Preparación de DACA gratis
LLÁMANOS HOY
15364 WHYTE HARDEE BLVD, UNIT B, HARDEEVILLE, SC 29927
HACIENDO LIBRO DE FOTOS DE INMIGRANTES. Si quieres ser mi estrella, favor Enviar fotos a Fran Reed a 239 Beach City #2113 HH, SC 29926 y/o a ML888888@aol.com. Poner "Doy permiso a F. Reed por foto y tu NOMBRE, teléfono. THANKS. Sigo con Clases de Inglés, ciudadanía (y aplicación) y de Rebajar de peso, Nutrición. Doy clases en casa o por teléfono. 843-715-0124, no text.
800 MAIN STREET, BUILDING 200, SUITE E, HILTON HEAD ISLAND, SC 29926
¿Por qué alquilar? ¡Cuando puedes comprar!
ES MÁS FÁCIL DE LO QUE PIENSAS. Sirviendo a compradores y vendedores con integridad desde 1990.
704-451-5928 Jacob y Debbie Arriero REALTORS
ABR, AHWD, GRI, CRS, SFR, Realtor ®
W W W. A R R I E RO R E A LT Y. CO M AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 61
CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS
(843) 701-5425
CONTAMOS CON DOS OFICINAS PARA ATENDERTE:
Ahora todos nuestros programas son...
ONLINE
: www.tcl.edu/latino
Una Oportunidad para
REINVENTARTE
) 843.525.8207
La Educación Superior que Necesitas Es Más Barata de lo que Piensas
EL VERDADERO TRATO: Tuition & Fees per Full Time/ 12-Hour Semester
Matrícula y Otros Cargos por Semestre Tiempo Completo de 12 Horas
TCL** $1,118 USC Beaufort $5,236 College of Charleston $6,131 Clemson $7,356 Winthrop $7,435
AQUÍ ERES IMPORTANTE:
Nuestra visión es elevar a cada estudiante y cada comunidad a la que servimos a través de tecnología transformadora y una enseñanza excepcional. PUEDE TRANSFERIRSE A:
Shirley Torres
Gana créditos universitarios generales a una fracción del precio y luego haga el traslado a la universidad que prefiera para terminar la carrera.
*Matrícula de TCL está basada en las tarifas de primavera 2018. Contacte la Oficina de Ayuda Financiera del TCL para más información. Info podría cambiar en cualquier momento. **Refleja asistencia de SC Lottery Tuition Assistance. 2020 Sujeto a cambios, comparación basada en precios del otoño 2017. 62 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO
Ahora, mas que nunca, necesitamos servir a aquellos que nos sirven.
Visita BUDLIGHT.COM/OPENFORTAKEOUT para ver los restaurantes y bares cerca de usted que tienen el servicio para llevar o delivery.
AUGUST 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 63
U sed C a r C enter CENTRO DE AUTOS USADOS
TENEMOS 17 AÑOS TRABAJANDO PARA TI
Construye tu Crédito y Obtén el Auto de tus Sueños
M Á S D E 1 ,0 00 AUTOS PARA ESCOGER
CRÉDITO Garantizado si Tienes: DACA • Tax ID • Licencia Extranjera • Pasaporte y Matrícula Consular
Poco o No Crédito
¡Visítanos Hoy!
843.379.4727 96 Roberts Smalls Pkwy Beaufort, SC 29906
U s e d Ca r Ce n te r USADOS COMO NUEVOS
Visite stokesusedcars.com para ver nuestro inventario de autos disponibles 64 LAISLAMAGAZINE.COM • AGOSTO 2020