La Isla January 2025

Page 1


• A cci de n te de A u t o

• R e s b alon e s y C a í da s

• Compensación Laboral

• Daños a la P r o p i eda d

Kanner & Pintaluga, P.A. | 100 Bull Street, Suite 200, Savannah, GA 31401

Oficinas a lo largo de los Estados Unidos. No todos los abogados tienen licencia en todas las jurisdicciones

ASEGURANZA DE AUTO

ASEGURANZA DE NEGOCIOS ASEGURANZA DE CASA

Servimos las áreas de SC Y GA incluyendo: Savannah, Pooler, Ridgeland , Hardeeville, Y Más!

SÁBADO 15 DE FEBRERO | 10AM – 4PM

Hardeeville Recreation Center 285 John Smith Road, Hardeeville, SC 29927

Food truck, actividades para niños, premios, música y transmisión en vivo desde candela 96.1

Además, educación financiera y feria

informativa de recursos comunitarios 11AM-2PM

Todos son bienvenidos con o sin cita

Disponibilidad de intérpretes en español

CONFIRME SU CITA EN: www.uwlowcountry.org/VITA

PRESIDENTE Y DIRECTOR

President & Publisher

Eric Esquivel

DIRECTOR DE DESARROLLO Y MARKETING

Director of Development & Marketing

Camilo Florido

EDITORA

Editor

Paula Vanegas

DIRECTOR DE ARTE

Art Director

Jesse Aguirre

DIRECTORA OPERATIVA

Director of Operations

Stephanie Esquivel

ADMINISTRADORA

Office Manager

Andrea Segales

CONTRIBUIDORES ESPECIALES

Special Contributors

Cinda Seamon

Jose Eliseo Guzman

Mineye Diaz

Sebastian Hernandez Sanchez

EDITOR DE INGLÉS

English Editor

Eric Esquivel

FOTÓGRAFO

Photographer

Jorge Estremadoiro

DISTRIBUCIÓN

Distributors

Matías Molina

Yomira Segales

Cindy Sierra

William Rodriguez

SPECIAL COMMUNITY PARTNER

GEORGE KANUCK, CO-CHAIR

Advertising

Eric Esquivel

843.384.3742

eric@laislamagazine.com

Camilo Florido

843.252.1461

camilo@laislamagazine.com

NUEVOS ANUNCIOS • NEW ADS

NUEVOS ANUNCIOS • NEW ADS

Reserve su espacio antes del DÍA 15 de cada mes antes de la siguiente edición

Reserve su espacio antes del DÍA 15 de cada mes antes de la siguiente edición

Ad space reservations due on the 15TH of the month prior to next issu e

Ad space reservations due on the 15TH of the month prior to next issue

ACTUALIZACIONES DE ANUNCIOS CURRENT AD CHANGES

ACTUALIZACIONES DE ANUNCIOS CURRENT AD CHANGES

Confirmar antes del DÍA 10 de cada mes antes de la siguiente edición

Confirmar antes del DÍA10 de cada mes antes de la siguiente edición Ad changes due by the 10TH of the month prior to next issue

Ad changes due by the 10TH of the month prior to next issue

ENVÍENOS SUS COMENTARIOS

Send uS your commentS

CARTAS AL EDITOR

L etter to the editor editor@laislamagazine.com

FACTURACIÓN BiLL ing andrea@laislamagazine.com

COMUNICADOS DE PRENSA

Pre SS reL ea Se S info@laislamagazine.com

Brilla esta Temporada!

Su idea de la belleza puede ser una realidad con el Dr. Frederick G. Weniger, certificado por el Consejo de Cirujanos Plásticos. Especializado en todo aspecto de cirugía estética de rostro, senos y cuerpo Dr. Weniger ha sido galardonado con el premio “Best Plastic Surgeon” desde el año 2009-2024 por el “Bluffton Today”. Sus pacientes obtienen excelentes resultados en rejuvenecimiento de manera natural. Nuestro objetivo es lograr que su proceso médico quirúrgico sea toda una experiencia relajante y gratificante con resultados sobresalientes.

CELEBRANDO

EL PASADO, APOSTANDO POR EL FUTURO

POR: Paula Vanegas

En este enero, damos inicio a un año muy especial para nuestra revista: celebramos 25 años de historia, crecimiento y conexión con nuestra comunidad. Durante este tiempo, hemos sido testigos de innumerables historias que inspiran, transforman y reflejan el esfuerzo colectivo de quienes han hecho de este espacio mucho más que un medio de comunicación.

Para esta edición, hemos decidido mirar hacia el futuro destacando a jóvenes emprendedores, quienes representan lo mejor de las nuevas generaciones. En cada historia, encontramos determinación, creatividad y el deseo de construir un legado. Estas voces son el mejor recordatorio de que el futuro está lleno de posibilidades.

El 2025 no solo marca un hito en nuestra historia, sino que reafirma nuestro compromiso de seguir contando las historias que importan. Gracias por acompañarnos en este camino y por ser parte de estos 25 años de inspiración.

¡Sigamos celebrando juntos este legado y construyendo un futuro lleno de posibilidades!

CELEBRATING THE PAST, BETTING ON THE FUTURE

This January, we kick off a very special year for our magazine: we celebrate 25 years of history, growth, and connection with our community. During this time, we have witnessed countless stories that inspire, transform, and reflect the collective effort of those who have made this space much more than just a media outlet.

For this edition, we’ve decided to look toward the future by highlighting young entrepreneurs who represent the best of the new generations. In every story, we find determination, creativity, and the desire to build a legacy. These voices are the best reminder that the future is full of possibilities.

The year 2025 not only marks a milestone in our history but also reaffirms our commitment to continue telling the stories that matter. Thank you for joining us on this journey and for being part of these 25 years of inspiration.

Let’s keep celebrating this legacy together and building a future full of possibilities!

VALENTINA MESA BEAUTY OASIS Y SU NEGOCIO

POR: La Isla Magazine

Valentina Mesa, una emprendedora originaria de Colombia, ha dado un gran paso al establecer su propio negocio en el Lowcountry, ofreciendo servicios de belleza especializados. Su emprendimiento, Beauty Oasis, se destaca por ofrecer alisado de pestañas, laminación de cejas y micropigmentación de cejas y labios. Además, a partir de enero de 2025, incorporará extensiones de pestañas

y planea expandir su oferta con servicios orientados al cuidado de la piel, fortaleciendo su visión de resaltar la belleza femenina.

Valentina inició este proyecto hace un año, pero fue en noviembre cuando oficializó su apertura al público. Tener experiencia previa en negocios junto a su esposo no evitó que emprender de manera independiente

representara un reto significativo. "Es muy complejo, muy difícil", confiesa. "Buscar clientes, hacer marketing, encargarse de todo... Pero cuando haces lo que te apasiona, realmente vale la pena el sacrificio". Su determinación y entusiasmo por el trabajo que realiza le han permitido superar los desafíos, y agrega: "Al final del día, es maravilloso tener la satisfacción de que lo hice por mí, no por nadie más".

Para quienes tienen miedo de dar el paso hacia el emprendimiento, Valentina comparte un consejo sincero: "Quítate el miedo. Es preferible intentarlo y tal vez no funcione, que quedarte con las ganas de hacer algo que te apasiona. Levántate feliz para ir al trabajo, no por alguien más, sino por ti mismo".

Con grandes expectativas para 2025, Valentina planea consolidar su negocio y diversificar sus servicios. "Si Dios quiere, vamos a expandirnos", afirma con optimismo.

DATOS DE CONTACTO

843-304-1295 o al 843-612-003 y seguirla en Instagram: @beautyoasis.843

VALENTINA MESA

BEAUTY OASIS AND HER BUSINESS

Valentina Mesa, an entrepreneur originally from Colombia, has taken a significant step by establishing her own business in the Lowcountry, offering specialized beauty services. Her venture, Beauty Oasis, stands out for providing eyelash lifting, brow lamination, and eyebrow and lip micropigmentation. Starting in January

2025, she will add eyelash extensions to her offerings and plans to expand with skin care services, reinforcing her vision of enhancing feminine beauty.

Valentina began this project a year ago, but it wasn’t until November that she officially opened her doors to the public. Although she had prior experience in joint ventures with

her husband, starting her own business independently proved to be a significant challenge. "It’s very complex, very difficult," she admits. "Finding clients, doing marketing, taking care of everything… But when you do what you’re passionate about, the sacrifice is truly worth it." Her determination and enthusiasm for her work have helped her overcome these challenges. She adds, "At the end of the day, it’s amazing to have the satisfaction of knowing I did it for myself, not for anyone else."

For those hesitant to take the leap into entrepreneurship, Valentina offers heartfelt advice: "Let go of the fear. It’s better to try and maybe not succeed than to be left with the regret of not pursuing something you’re passionate about. Wake up happy to go to work—not for someone else, but for yourself."

With high hopes for 2025, Valentina plans to solidify her business and diversify her services. "God willing, we’re going to expand," she says with optimism.

CONTACT INFO

843-304-1295 or 843-612-003, and follow her on Instagram: @beautyoasis.843

LISANDRO HERN Á NDEZ

T'S MARY SERVICES Y

SU NEGOCIO

POR: La Isla Magazine

Lisandro Hernández, un joven venezolano de 20 años, llegó a Estados Unidos en 2017 a los 12 años, junto a su madre, dejando atrás Caracas. Adaptarse a una nueva cultura y aprender el idioma fueron desafíos iniciales, pero con el apoyo de amigos latinos y programas de inglés, logró superar estas barreras.

Lisandro también ha trabajado estrechamente con su madre, quien comenzó un emprendimiento de multiservicios llamado T’S Mary Services. Esta empresa ofrece una variedad de servicios, desde limpieza residencial y comercial hasta organización de eventos y decoración. Lisandro, combinando su experiencia en cocina y la

de su madre en eventos, empezó a integrar los servicios gastronómicos en los eventos, creando una oferta integral que abarca desde la comida hasta la decoración floral y postres.

“Podemos hacer la comida de los eventos, tenemos también a mi tía, ella es excelente repostera, hacemos todo lo que necesiten para una fiesta. Si usted quiere hacer un evento, nada más contáctenos, no va a tener que estar llamando al de las flores, la comida, el del vino, el DJ, todo lo proveemos nosotros”.

Con el inicio de 2025, Lisandro se enfrenta a un año lleno de nuevas oportunidades. Su consejo para otros inmigrantes y jóvenes emprendedores es reflexionar sobre el camino recorrido, establecer metas claras y mantener la determinación para seguir adelante, superando cualquier reto que se presente.

INFORMACIÓN DE CONTACTO

pueden hacerlo a través de Instagram y Facebook: TSMaryServices

Teléfonos: 786-568-0998 o 843-783-8303

LISANDRO HERN Á NDEZ

AND HIS BUSINESS

T'S MARY SERVICES

Lisandro Hernández, a 20-year-old Venezuelan, arrived in the United States in 2017 at the age of 12, accompanied by his mother, leaving Caracas behind. Adapting to a new culture and learning the language were initial challenges, but with the support of Latino friends and English programs, he successfully overcame these barriers.

Lisandro has also worked closely with his mother, who started a multi-service business called T’S Mary Services. This company offers a variety of services, including residential and commercial cleaning, event organization, and decoration. Combining his culinary expertise with his mother’s experience in event planning, Lisandro began integrating

catering services into their events. This created a comprehensive offering that covers everything from food to floral arrangements and desserts.

“We can handle the catering for events. My aunt is also an excellent pastry chef, and we can provide everything you need for a party. If you need to host an event, just contact us—you won’t have to call separate providers for flowers, food, wine, or a DJ. We take care of everything,” he explains.

As 2025 begins, Lisandro faces a year full of new opportunities. His advice to other immigrants and young entrepreneurs is to reflect on the journey so far, set clear goals, and maintain the determination to keep moving forward, no matter the challenges that arise.

CONTACT INFO

you can reach out via Instagram and Facebook at TSMaryServices call 786-568-0998 or 843-783-8303

JOS É LUIS HERN Á NDEZ

SMART CUSTOM TRIM Y SU NEGOCIO

POR: La Isla Magazine

José Luis Hernández, originario de Hidalgo, México, llegó a Estados Unidos hace seis años y, recientemente, se mudó a Bluffton. A lo largo de su trayectoria, ha logrado destacarse en el mundo de la construcción, gracias a su

dedicación y su esfuerzo por marcar la diferencia en su oficio. Como él mismo menciona, muchas personas han admirado su manera de trabajar y le han brindado su apoyo, lo que lo motivó a emprender y expandir sus horizontes.

José Luis agradece especialmente a George Barin, un empresario local, quien ha sido una pieza clave en su desarrollo, apoyándolo y guiándolo en el camino de la construcción y al Sr. Eric Esquivel, dueño de la revista, por todo su respaldo. José Luis es un claro ejemplo de que la edad no es un obstáculo para emprender y lograr grandes cosas.

Para él, emprender ha sido una de las experiencias más gratificantes, ya que ha visto cómo su trabajo es valorado y respetado por la comunidad. Aunque reconoce que el camino no ha sido fácil y que siempre hay retos por enfrentar, asegura que la satisfacción de ver el reconocimiento por lo que hace hace que todo valga la pena.

José Luis también dedica un mensaje a los jóvenes que temen dar el paso hacia el emprendimiento: "El miedo está en tu cabeza. Debes dejarlo a un lado y luchar por tus sueños", afirma, recordando que no siempre las personas valoran lo que uno hace, pero es responsabilidad de cada quien seguir adelante y no rendirse. Su historia es prueba de que con determinación y trabajo duro, los sueños pueden convertirse en realidad.

DATOS DE CONTACTO:

TODAS LAS ÁREAS

JOS É LUIS HERN Á NDEZ

CUSTOM TRIM AND HIS BUSINESS

SMART

José Luis Hernández, originally from Hidalgo, Mexico, arrived in the United States six years ago and recently moved to Bluffton. Throughout his journey, he has excelled in the construction industry thanks to his dedication and determination to make

a difference in his craft. As he shares, many people have admired his work ethic and supported him, which motivated him to start his own business and broaden his horizons.

José Luis expresses special gratitude to Mr. Joey Varin for trusting and supporting him in establishing his company and to Mr. Eric Esquivel, the owner of the magazine, for his unwavering support. José Luis exemplifies that age is no barrier to entrepreneurship and achieving great success.

For José Luis, starting his own business has been one of the most rewarding experiences, as he has witnessed how his work is valued and respected by the community. While he acknowledges that the path has not been easy and challenges always arise, he firmly believes that the satisfaction of seeing his work recognized makes all the effort worthwhile.

He also shares a message for young people hesitant to take the leap into entrepreneurship: “Fear is in your head. You have to set it aside and fight for your dreams,” he states, reminding us that not everyone will appreciate what you do, but it is up to each person to keep moving forward and never give up. His story is proof that with determination and hard work, dreams can become a reality.

CONTACT INFO

843-384-8214

Originario de Honduras, hace parte de Smart Custom Trim LLC. Con dedicación y compromiso, se encarga de dirigir y supervisar los trabajos junto a sus compañeros, asegurando que cada tarea se realice de manera eficiente y con calidad.

José Luis Hernández, dueño de la compañía, reconoce su esfuerzo y lo valora como un miembro importante del equipo: “Él ha estado conmigo apoyándome desde que inicié, es una gran persona”. Las palabras de José Luis reflejan la confianza que Dahery ha sabido ganarse a través de su trabajo constante y responsable.

El compromiso de Dahery con su trabajo no solo es una inspiración para su equipo, sino también un recordatorio del impacto que tiene el esfuerzo constante en el logro de metas compartidas

DATOS DE CONTACTO: Custom Trim LLC. 843-384-8214

Originally from Honduras, Dahery Gonzales is a vital part of Smart Custom Trim LLC. With dedication and commitment, he is responsible for directing and supervising projects alongside his colleagues, ensuring each task is executed efficiently and with high quality.

José Luis Hernández, the owner of the company, recognizes Dahery's efforts and values him as an essential team member: “He has been supporting me since the beginning; he’s an incredible person.” José Luis’s words reflect the trust Dahery has earned through his consistent and responsible work.

GONZALES

DAHERY SMART CUSTOM TRIM

Dahery's commitment to his job is not only an inspiration to his team but also a reminder of the impact that continuous effort can have on achieving shared goals.

Felicidades Erik

El cantante mexicano Erik Casanova, visitó la ciudad de Bogotá, Capital TERRENAL, la cual encuentran en las plataformas digitales. En su visita ellas visitó a los soldados heridos en la guerra por el conflicto colombiano. colombianos y prometió volver en

Erik Casanova

Capital de Colombia donde grabó el video de su más reciente canción visita tuvo gira por medios de comunicación y 4 presentaciones entre colombiano. El mero mero del Lowcountry conquistó los corazones de los el 2025 con más presentaciones.

SEGURIDAD

EN LA CALEFACCIÓN

DURANTE EL INVIERNO

POR: Cinda Seamon

Educadora Sobre Seguridad Humana y Contra Incendios

HHI Fire Rescue

Existen varias formas de mantenerse abrigado este invierno. Asegúrate de usar estos artículos de manera segura.

CALEFACTORES DE PROPANO Y QUEROSENO

Asegúrate de que el calefactor tenga un apagado de emergencia en caso de que se vuelque. Asegúrate de que la habitación donde se encuentre tenga suficiente ventilación. Quemar

combustible como queroseno o propano puede producir gases mortales.

CALEFACTORES ELÉCTRICOS PORTÁTILES

Los calefactores eléctricos son económicos y fáciles de usar, pero pueden ser peligrosos si no se utilizan con precaución. Pueden causar incendios, quemaduras, explosiones

o descargas eléctricas. Mantén los calefactores al menos a 3 pies (1 metro) de muebles, paredes, ropa de cama, etc., y nunca los dejes desatendidos.

• Busca calefactores con certificación de laboratorios de prueba para garantizar que cumplen con ciertos estándares de seguridad.

• Elige calefactores con apagado automático en caso de sobrecalentamiento o de que se vuelquen.

• No uses tu calefactor como secadora; mantén ropa y otros materiales combustibles alejados.

CHIMENEAS

• Elige el combustible adecuado: la madera dura, como el roble y nogal, produce menos residuos que la madera blanda (pino, cedro, etc.).

• Nunca quemes papel de regalo o revistas brillantes, ya que pueden causar explosiones.

• Mantén tu chimenea en buen estado: haz inspeccionar la chimenea para detectar grietas o deterioro. Repara cualquier ladrillo o mortero suelto.

• Siempre coloca una pantalla de vidrio o metal frente a la abertura de la chimenea.

• No sobrecargues la chimenea con demasiados troncos y colócalos en la parte trasera al encender el fuego.

• Nunca cierres la compuerta hasta que el fuego esté completamente apagado. Una compuerta cerrada puede recalentar brasas y forzar la liberación de monóxido de carbono tóxico dentro de la casa.

¡Mantente abrigado y seguro este invierno!

WINTER HEATING SAFETY

There are a few ways to keep warm this winter- use these items safely.

PROPANE & KEROSENE HEATERS

Be sure the heater has an emergency shut off in case the heater tips over. Make sure the room the heater is in has plenty of ventilation. Burning fuel such as kerosene or propane can produce deadly fumes.

ELECTRIC SPACE HEATERS

Space heaters or portable heaters are economical and easy to use but can be dangerous if you are not careful. They may cause fires, burns, explosions or electric shock. Space heaters should be at least 3 feet from furniture, walls, bedding, etc. and never leave a heater unattended.

• Look for a listing by a testing lab to insure certain safety standards.

• Look for space heaters that have automatic turn off switches in case the heater gets too hot and that will also turn off the heater if it tips over.

• Don’t use your heater as a dryer - keep clothing and other combustibles away.

FIREPLACES

• Choose the right fuelhardwood such as oak and hickory burn cleaner than softwood (pine, cedar, etc).

• Never burn wrapping paper or glossy magazine paper which can cause an explosion.

• Keep your fireplace in good condition - have your chimney inspected for cracking or deterioration. Repair any loose mortar or bricks.

• Always keep a glass or metal screen in front of the fireplace opening.

• Never overload the fireplace with too many logs and stack the logs at the rear of the fireplace when building a fire.

• Never close your damper until you know the fire is out. A closed damper will help the fire to heat up again if there are hot ashes and will force toxic carbon monoxide into the house.

Stay warm and safe this winter!

LA CERTEZA INTERIOR PARA MANIFESTAR EN ESTE 2025

POR: Mineye Diaz | @Mineyediaz Médica Sintergética Especializada en Psiconeuroinmunología

La manifestación es una práctica poderosa que permite atraer aquello que deseamos, utilizando la energía de nuestros pensamientos, emociones y acciones.

Vivimos en un universo abundante donde la energía del amor se expresa en abundancia y está disponible para todos.

Si lo creo en mi mente, puedo proyectarlo y manifestarlo. Todo está compuesto de energía que se expresa en vibraciones y frecuencias. Solo necesitamos sintonizar con la frecuencia adecuada.

Te presento un ejercicio para conectar con tu certeza interior y manifestar tus deseos:

PASO 1:

Encuentra un lugar tranquilo donde puedas relajarte sin interrupciones. Usa ropa cómoda y respira profundamente varias veces.

PASO 2:

Lleva tu atención a tu corazón. Imagina una luz cálida y brillante emanando desde

tu pecho, visualiza que eres parte del Universo. Siente cómo esta luz se expande, envolviendo todo tu ser.

PASO 3:

Repite en tu mente o en voz alta las siguientes afirmaciones:

"Soy creador, Soy manifestador

El poder de la manifestación está dentro de mi. Conecto con mi corazón. Siento abundancia, amor y gratitud."

PASO 4:

Piensa en una acción concreta que puedas tomar hoy para acercarte a tus deseos. Si quieres prosperidad, toma decisiones y acciones que te acerquen a ella.

PASO 5:

Agradecimiento

Agradece al Universo por la abundancia que ya tienes y por la que está por venir. Permite que esta sensación te acompañe durante todo el día.

Aprende a callar la mente y a dirigir desde el corazón. Confía con certeza interior.

INNER CERTAINTY FOR MANIFESTATION IN 2025

Manifestation is a powerful practice that allows you to attract what you desire by using the energy of your thoughts, emotions, and actions.

We live in an abundant universe where the energy of love is expressed in abundance and is available to everyone.

If I believe it in my mind, I can project it and manifest it. Everything is made of energy expressed in vibrations and frequencies. We only need to tune into the right frequency.

Here’s an exercise to connect with your inner certainty and manifest your desires:

STEP 1:

Find a quiet place where you can relax without interruptions. Wear comfortable clothes and take several deep breaths.

STEP 2:

Focus your attention on your heart. Imagine a warm, bright light emanating from your chest, and visualize that you are part of the Universe. Feel how this light expands, enveloping your whole being.

STEP 3:

Repeat in your mind or out loud the following affirmations: "I am a creator, I am a manifester The power of manifestation is within me. I connect with my heart. I feel abundance, love, and gratitude."

STEP 4:

Think of a specific action you can take today to move closer to your desires. If you want prosperity, make decisions and take actions that bring you closer to it.

STEP 5:

Express gratitude to the Universe for the abundance you already have and for what is yet to come. Allow this feeling to accompany you throughout the day. Learn to quiet your mind and lead from your heart. Trust with inner certainty.

ASPECTOS CLAVE

DE LA MIGRACIÓN

PERSPECTIVAS DEL ABOGADO

SEBASTIAN HERNANDEZ SANCHEZ

Mi nombre es Sebastian Hernandez Sanchez y soy abogado de inmigración en Bluffton. Hoy escribo para compartir información importante sobre los cambios que podrían afectar a nuestra comunidad con la nueva administración de Trump. Se anticipan cambios significativos.

Sobre DACA, el presidente Trump ha prometido terminar con el programa. Les explico que cualquier acción será en última instancia decidida por las cortes. Pero considerando que la Corte Suprema tiene una mayoría conservadora, se anticipa que la Corte Suprema tomara una decisión negativa sobre DACA en el próximo año.

Respecto a la ciudadanía por nacimiento, el presidente ha propuesto eliminar este derecho garantizado por la Constitución. Cambiar esta ley requeriría un acto del Congreso y enfrentaría desafíos constitucionales significativos, lo que lo hace extremadamente improbable. Por esta razón, muchos expertos consideran que esta propuesta es más un recurso retórico

y una táctica para infundir temor que una política realista.

En cuanto a las detenciones por parte de ICE, basándonos en la administración previa, anticipamos un aumento en los operativos. Aunque oficialmente se priorizan personas con antecedentes criminales graves, en el pasado hemos visto detenciones por delitos como manejar bajo la influencia de alcohol o manejar sin licencia.

Es crucial que todos conozcan sus derechos y estén preparados. Por favor, tengan cuidado con individuos que fraudulentamente traten de aprovecharse de sus temores. Para más información, el Lowcountry Immigration Coalition organizará un evento de "Conozca Sus Derechos" el 18 de enero de 2025 en la Biblioteca de Bluffton de 11AM a 1PM, con la participación de varios abogados locales de inmigración como panelistas invitados:.

sebastian@hernandezsanchezlaw.com

KEY ASPECTS

SEBASTIAN HERNANDEZ SANCHEZ OF IMMIGRATION

INSIGHTS FROM ATTORNEY

My name is Sebastian Hernandez Sanchez, and I am an immigration attorney based in Bluffton. I am writing to share important information about the changes that could affect our community under the new Trump administration. Significant changes are anticipated.

Regarding DACA, President Trump has promised to end the program. It is important to note that any action will ultimately be decided by the courts. However, given that the Supreme Court has a conservative majority, it is anticipated that the Court will issue a negative decision on DACA within the next year.

With respect to birthright citizenship, the President has proposed eliminating this right guaranteed by the Constitution. Changing this law would require an act of Congress and would face significant constitutional challenges, making it extremely unlikely. For this reason, many experts believe this proposal is more of a rhetorical tactic and a means to instill fear rather than a realistic policy.

As for ICE detentions, based on the previous administration, we anticipate an increase in operations. Although the official priority is individuals with serious criminal records, in the past, we have seen detentions for offenses such as driving under the influence or driving without a license.

It is crucial that everyone knows their rights and is prepared. Please be cautious of individuals fraudulently attempting to take advantage of your fears. For more information, the Lowcountry Immigration Coalition will host a "Know Your Rights" event on January 18, 2025, at the Bluffton Library from 11 AM to 1 PM, featuring several local immigration attorneys as guest speakers.

Hernandez Sanchez Law, LLC 11 Waterway Drive Bluffton, SC 29910

T: (843) 368-3755

sebastian@hernandezsanchezlaw.com

LA NUEVA OLA DE LA

GASTRONOM Í A

NORTEAMERICANA

UN

VISTAZO A LA COCINA GOURMENT

La escena culinaria norteamericana está experimentando una revolución. Más allá de los clásicos hot dogs y hamburguesas, una nueva generación de chefs está redefiniendo la cocina gourmet del país.

INFLUENCIAS GLOBALES Y SOSTENIBILIDAD

Una de las características más destacadas de esta nueva ola es la

fusión de sabores y técnicas de todo el mundo. Los chefs norteamericanos están incorporando ingredientes exóticos, especias de Oriente Medio y técnicas de cocción ancestrales de diversas culturas. Al mismo tiempo, existe un creciente interés en la sostenibilidad, con un énfasis en ingredientes locales, de temporada y orgánicos.

LA IMPORTANCIA DE LA HISTORIA

A pesar de la innovación, muchos chefs están mirando hacia el pasado para encontrar inspiración. La cocina tradicional de las diversas culturas que conforman Estados Unidos está siendo reinterpretada y elevada a nuevas alturas.

EXPERIENCIAS INMERSIVAS

La presentación de los platos también ha evolucionado. Los chefs están creando experiencias gastronómicas multisensoriales, utilizando elementos visuales y narrativas para contar historias a través de la comida. La estética de los platos es cada vez más importante, y muchos restaurantes están diseñando espacios únicos y acogedores para complementar la experiencia culinaria.

EL FUTURO DE LA GASTRONOMÍA NORTEAMERICANA

La cocina gourmet norteamericana continúa evolucionando a un ritmo acelerado. Los chefs están experimentando con nuevas técnicas, ingredientes y conceptos, y los consumidores están cada vez más dispuestos a probar sabores y estilos culinarios innovadores. El futuro de la gastronomía norteamericana es prometedor, y podemos esperar ver aún más creatividad e innovación en los años venideros.

THE NEW WAVE OF A LOOK AT GOURMET CUISINE NORTH AMERICAN

GASTRONOMY

The North American culinary scene is undergoing a revolution. Beyond the classic hot dogs and hamburgers, a new generation of chefs is redefining the country’s gourmet cuisine.

GLOBAL INFLUENCES AND SUSTAINABILITY

One of the most notable features of this new wave is the fusion of flavors and techniques from around the world. North American chefs are incorporating exotic ingredients, Middle Eastern spices, and ancestral cooking techniques from diverse cultures. At the same time, there is a growing interest in sustainability, with an emphasis on local, seasonal, and organic ingredients.

THE IMPORTANCE OF HISTORY

Despite the innovation, many chefs are looking to the past for inspiration. Traditional cuisine from the various cultures that make up the United States is being reinterpreted and elevated to new heights.

IMMERSIVE EXPERIENCES

The presentation of dishes has also evolved. Chefs are creating multisensory gastronomic experiences, using visual elements and storytelling to convey narratives through food. The aesthetics of dishes are increasingly important, and many restaurants are designing unique and welcoming spaces to complement the culinary experience.

THE FUTURE OF NORTH AMERICAN GASTRONOMY

North American gourmet cuisine continues to evolve at a rapid pace. Chefs are experimenting with new techniques, ingredients, and concepts, and consumers are increasingly willing to try innovative culinary flavors and styles. The future of North American gastronomy is promising, and we can expect even more creativity and innovation in the years to come.

CALENDARIO DE EVENTOS

CALENDAR OF EVENTS

CALENDARIO DE EVENTOS

CALENDAR OF EVENTS

La Experiencia es lo que Realmente Cuenta

Qué Hacer si tiene un accidente de auto

1. Asegúrese de que todos en el auto se encuentran bien.

2. Si alguien necesita atención médica, llame al 911.

3. Si no hay lesiones graves, tome fotos o vídeo de la escena del accidente antes de mover su auto hacia un lado del camino.

4. Llame a la policía.

5. Busque si hay testigos y tome su información de contacto.

6. Busque tratamiento médico tan pronto como le sea posible.

7. Reporte el accidente a su compañía de seguros.

8. Llame a sus abogados.

José Fuentes
Graduado de Mercer Law School y College of Charleston Licencia para Practicar en Carolina del Sur y Florida
Héctor Esquivel
ABOGADO
Graduado de Temple University y University of South Carolina
Licencia para Practicar en Carolina del Sur, Georgia y Colorado
Información cortesía de Fuentes & Esquivel, P.A.

Asesoramos

• Limpieza Dental Profesional y Tratamiento de Encías

• Blanqueamiento Dental (Zoom Whitening)

• Implantes Dentales: Diente postizo ó diente artificial para reemplazar un diente perdido

• Endodoncias, Tratamiento de Nervio

• Cosmética Dental, Rellenos, Coronas y Puentes

• Cirugía de Muelas del Juicio

• Ortodoncia – Frenos para Niños y Adultos

Promoción Especial Para Nuevos Pacientes:

Limpieza, Examen y Rayos X Por Solo $99*

($360 Precio Regular) *No aplica con otras promociones

• Radiografías Digitales

• 3D Scan para la evaluación precisa, diagnóstico, tipo de implante, ángulo, tamaño y ubicación de tratamiento de los implantes, Cantidad y calidad de hueso maxilar y mandibular

• Además de tratamientos para injerto de hueso o injerto sinusal antes de la colocación del implante dental.

Dr. James Canham, DDS

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.