G
F RA R TI E S E
JULIO JULY 2020
BILINGUAL MULTICULTURAL MAGAZINE
ESPECIAL DEL DÍA DE LA
Independencia
Independence DAY SPECIAL
ABOGADO DE ACCIDENT
CONSULTAS GRATIS
(843) 802-0015 zach@hiltonheadlegal.com Licencia para practicar sรณlo en Carolina del Sur/Licensed in SC only
ยกSI NO GANAS, NO PAGAS!
2 LAISLAMAGAZINE.COM โ ข JULIO 2020
TES DE AUTO O TRABAJO RD
278 DWAY
SPEE
NAERT
R
D WOOD
LAW FIRM, LLC
PE PO
RI
S EAN RD RD
W
OR
INE PL
S AS MP E CO ROS K R PA
UST
NE
G ST. A
RD
RD
ORL
I ST
K
RD
NEW
H
C
S CV
PA R
E AV
CE
NS
A LE
PE
FI
PO
E
FIC
OF
NS
LEA
OR
OR
US
C PN K N BA
AY W
NEW
NS
LEA
W
NE
COR P
E AV
A’S MAM ILL HOT GR ONE RICAN AME
TD K N BA
OF
LD’S
ONA
MCD
’S LEY R REILL & BA IL GR
RD OW ARR
HWY
ST
SEA S PINE
78 Y2 HW
OW
D YR BA
ET
SOUTH STATE BANK
SUNTRU
GREEN
IRY DA EN E QU
R AR
TO
RK MA EN
ET LM PA
S ALLEY
DUNNAGAN
2 Corpus Christi Place Ste 205 Hilton Head Island SC 29928
No tenga miedo, sin o con documentos, usted tiene derechos
Zach Naert
Hablo Español
www.hiltonheadlegal.com
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 3
EL MEJOR. . . INALCANZABLE. EL MEJOR PRECIO.
EL MEJOR EQUIPO LATINO DISPUESTO AYUDARLO.
EL MEJOR INVENTARIO EN VEHÍCULOS NUEVOS Y USADOS.
¡NO HAY NADA MEJOR !
VISÍTANOS O LLÁMANOS:
678-832-3570
219 ROBERTS SMALLS PKWY, BEAUFORT, SC
EL MEJOR FINANCIAMIENTO. EL MEJOR SERVICIO AL CLIENTE.
FINANCIAMIENTO: POCO CRÉDITO, TAX ID, DACA, LICENCIA EXTRANJERA, PASAPORTE Y MATRÍCULA CONSULAR
DOUGLAS NATAL
GRAINGERNISSANBEAUFORT@GMAIL.COM | GRAINGERNISSANOFBEAUFORT.COM 4 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
La Oficina del Abogado Mark J. Devine, LLC es una firma legal completa especializada en inmigración y defensa criminal
WWW.MJDEVINELAW.COM · MARK@MJDEVINE.COM
843.757.4586
SERVICIOS LEGALES: Representación de Corte de Inmigración Audiencia de Fianza Cancelación de Deportación Representación de ICE Suspensión de Deportación Apelaciones Asilo Político Visas U/VAWA
para Víctimas de Crimen y Abuso DACA/TPS Peticiones Familiares
Residencia Permanente Trámites de Ciudadanía Permisos de Trabajo Casos en Corte Familiar Divorcio - Casos Civiles
Criminal o de Defensa Todo Tip
1306 Fording Island Rd. Suite 108 Bluffton, SC 29910
843.789.4586
720 St. Andrews Blvd. Charleston, SC 29407
912.999.7772
104 West State Street Suite 200 Savannah, GA 31401
678.420.5550
1 West Court Square Suite 750 Decatur, GA 30030 DUI - CDV - Droga s - N
o L icencia
y Más
Mark J. Devine,
Ashley R. Wissmiller,
Natalia Faras,
Michael J. Salas,
Miembro de la Barra de Abogados del Estado de Carolina del Sur, con sede en Charleston, S.C. y Bluffton, S.C.
Miembro de la Barra de Abogados del Estado de Georgia y Nueva Jersey, con sede en Bluffton, S.C. y Savannah, G.A.
Miembro de la Barra de Abogados del Estado de Carolina del Sur y Nueva York, con sede en Bluffton, S.C.
Miembro de la Barra de Abogados del Estado de Texas y Utah, con sede en Bluffton, S.C.
Esq.,
Esq.,
Esq.,
Esq.,
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 5
COVID-19 ¿Qué es?
• Un nuevo virus de las vías respiratorias que se identificó por primera vez en Wuhan, China • Tiene el potencial de provocar enfermedades graves y, en algunas personas, neumonía
¿Cómo se propaga?
Si viajó recientemente a una zona donde existe contagio del COVID-19 y está teniendo los síntomas que se mencionan a continuación, llame a su profesional de la salud con anterioridad a buscar atención médica.
¿Cómo se previene? De manera similar a la prevención de otras enfermedades respiratorias como la gripe: • Lávese las manos con frecuencia • Evite tocarse los ojos, la nariz o la boca con las manos sin lavar • Evite el contacto con personas enfermas
A través del aire, por toser y estornudar
Por contacto personal cercano, como tocarse o darse un apretón de manos
Por tocar un objeto o superficie que tiene el virus y luego tocarse la boca, la nariz o los ojos
¿Cuáles son los síntomas?
Fiebre
Tos
Falta de aire
• Quédese en su casa mientras está enfermo/a y evite estar en contacto con otras personas • Cúbrase la boca/la nariz con un papel tisú o con la manga de su ropa al toser o estornudar
Las personas en nuestra comunidad se están enfermando e incluso muriendo. Si usted tiene 65 años o más o tiene condiciones como diabetes, enfermedades cardíacas o enfermedad de los pulmones, corre un mayor riesgo de enfermarse gravemente de la COVID-19.
COVID-19
Uso de cubiertas faciales de tela para ayudar a reducir la velocidad de propagación de la COVID-19 Cómo usar cubiertas faciales de tela
Recuerde lavarse las manos antes y después de colocarse la cubierta facial. No se toque el rostro o la cubierta luego de colocársela. Las cubiertas faciales de tela deben cumplir con los siguientes requisitos: • Quedar ajustadas de manera cómoda contra • Cubrir la nariz y la boca, y permitir una las mejillas. respiración normal. • Asegurarse con lazos o sujetadores para las orejas. • Ser aptas para el lavado y secado a máquina sin que se dañen o deformen. • Incluir varias capas de tela.
Consejos del DHEC sobre las cubiertas faciales de tela caseras El Departamento de Salud y Control Ambiental (Department of Health and Environmental Control, DHEC) recomienda que todas las personas utilicen una cubierta facial de tela cuando se encuentren en entornos farmacias), especialmente en las áreas con una importante transmisión comunitaria. Además, el DHEC aconseja el uso de cubiertas faciales de tela simple para reducir la velocidad de propagación del virus y evitar que las personas que lo tengan y no lo sepan lo transmitan a las demás. Las cubiertas faciales de tela confeccionadas con elementos del hogar o hechas en casa con materiales comunes de bajo costo pueden utilizarse como una medida adicional y voluntaria de cuidado de la salud pública. Visite scdhec.gov/COVID19 para ver un video sobre cubiertas faciales caseras. que tenga problemas para respirar, que esté inconsciente, que tenga un impedimento o que no sea capaz de quitársela sin ayuda. Si tiene alguna pregunta en general acerca del COVID-19, llame a la línea de atención del DHEC al 1-855-472-3432 entre las 8 a.m. y las 6 p.m. todos los días. Visite el sitio web scdhec.gov/COVID19 para más información.
6 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
CR-012741
6/20
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 7
THE LATINO RESOURCE SINCE 1999 OFFICE: 843.681.2393 386 SPANISH WELLS ROAD | SUITE B3 | HILTON HEAD ISLAND, SC 29926 WWW.LAISLAMAGAZINE.COM JULIO | JULY 2020
VOLUME XXII | ISSUE 10
PRESIDENTE Y DIRECTOR
PUBLICIDAD
Eric Esquivel
Eric Esquivel 843.384.3742 eric@laislamagazine.com
President & Publisher
DIRECTOR DE DESARROLLO Y MARKETING
Director
of
Development & Marketing
Camilo Florido
DIRECTORA DE COMUNICACIONES
Director
of
Communications
Paula Vanegas
Advertising
Camilo Florido 843.252.1461 camilo@laislamagazine.com
DIRECTORA DE ARTE
Art Director
Jessica Bonilla Garcia DIRECTORA OPERATIVA
Director
of
Operations
Stephanie Esquivel ADMINISTRADORA
Office Manager
Andrea Segales CONTRIBUIDORES ESPECIALES
Special Contributors
Daniel Conrad Jorge & Ester Herlein Esthefanía Ángel Bocanegra Leslie Sandoval Cinda Seamon EDITOR DE INGLÉS
English Editor
Amanda Mancilla
NUEVOS ANUNCIOS • NEW ADS Reserve su espacio antes del DÍA 15 de cada mes antes de la siguiente edición Ad space reservations due on the 15TH of the month prior to next issue
ACTUALIZACIONES DE ANUNCIOS CURRENT AD CHANGES
Confirmar antes del DÍA 10 de cada mes antes de la siguiente edición Ad changes due by the 10TH of the month prior to next issue
FOTÓGRAFO
Photographer
Jorge Estremadoiro DISTRIBUCIÓN
Distributors
Matías Molina Carolina Yañez Cindy Sierra William Rodriguez SPECIAL COMMUNIT Y PARTNER
GEORGE KANUCK, CO-CHAIR
ENVÍENOS SUS COMENTARIOS
Send
us your comments
CARTAS AL EDITOR
Letter
to the editor
editor@laislamagazine.com FACTURACIÓN
B illing
andrea@laislamagazine.com COMUNICADOS DE PRENSA
Press Releases
info@laislamagazine.com
DISCLOSURE: The views expressed here are those of the authors & do not necessarily represent or reflect the views of La Isla Magazine.
8 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
SERGIO ARGUEDAS
ERIC RODEN
JOSEPH PADGETT
¿HERIDO EN UN ACCIDENTE DE AUTO O EN TU TRABAJO?
Tienes Derechos.
no Tengas n o i m p o rTa
mieDo en reclamarlos. Tu
e s TaT u s
m i g r aTo r i o .
NO SABES CUALES SON T U S D E R E C H O S H A S TA Q U E HABLAS CON LOS EXPERTOS.
NO NOS PAGUE A MENOS QUE USTED OBTENGA UNA COMPENSACIÓN
CONSULTA GRATIS, SIN NINGÚN COMPROMISO.
Habla directamente en español con nuestro abogado JOSEPH PADGETT y su asistente legal SERGIO ARGUEDAS.
SIRVIENDO AL ESTADO DE GEORGIA Y FLORIDA 333 COMMERCIAL DR, SAVANNAH, GA 31406
1 3 S T A N D R E W S C T, BRUNSWICK, GA 31520
LLAMA HOY A LOS EXPERTOS.
912-303-5850 | 1-844-RESULTS
W W W . R O D E N L A W . C O MJULY /ES 737-8587) 2020 •( LAISLAMAGAZINE.COM
9
CONTENIDO | CONTENT
14
28 47 54
LA CARTA | THE LETTER LA ENCRUCIJADA ESTADOUNIDENSE: ¿HUMANIDAD O HIPOCRESÍA? THE AMERICAN CROSSROAD: HUMANITY OR HYPOCRISY?
22 BIENES RAICES| REAL ESTATE ¿POR QUÉ NO SER DUEÑO DE UNA CASA?: LESLIE SANDOVAL WHY NOT BUY A HOME?: LESLIE SANDOVAL 28 COMUNIDAD | COMMUNITY PREPARACIÓN DE HURACANES: HILTON HEAD FIRE AND RESCUE HURRICANE PREPAREDNESS: HILTON HEAD FIRE AND RESCUE 36
MEJORAMIENTO PERSONAL | SELF IMPROVEMENT DISEÑA TU FUTURO A PARTIR DE LAS CRISIS DESIGN YOUR FUTURE FROM CRISES
40
INMIGRACIÓN | IMMIGRATION DACA: LA BATALLA CONTINUA | DACA: THE BATTLE CONTINUES
42
PREGUNTALÉ A LA PSICÓLOGA | ASK THE PSYCHOLOGIST ¿CÓMO HABLAR DE RACISMO? HOW TO TALK ABOUT RACISM?
47
COMUNIDAD | COMMUNITY ESPECIAL DÍA DE LA INDEPENDENCIA INDEPENDENCE DAY SPECIAL
54
COMUNIDAD | COMMUNITY HOMENAJE AL DR. ESQUIVEL | TRIBUTE TO DR. ESQUIVEL
56
EMPLEOS | JOBS
58
MERCADO DE NEGOCIOS | MARKETPLACE
60
CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS
©2000-2020 E&F Publishing. La Isla is a registered trademark • All rights reserved • Published on Hilton Head Island by E & F Publishing, LLC • No part of this publication may be reproduced in any form or by any means without prior written consent of the publisher. Ads and designs displayed in La Isla Magazine are property of E&F Publishing unless provided “print ready” by the advertiser. The opinion of the writers & advertisers does not necessarily reflect the opinion of the magazine and its Publisher.
10 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
En la Portada | On the Cover:
Familia Romero | The Romero Family Fotógrafo | Photographer: CESAR ROJAS (Pg 47) JULIO | JULY 2020 VOLUME XXII | ISSUE 10
NISSAN HILTON HEAD
4 EL SERVICIO DE SU VEHÍCULO ES ESENCIAL. Aquí estamos abiertos para atenderlo.
¡TE INVITAMOS A NUESTRAS CONFERENCIAS!
• Como iniciar una carrera en el mundo automotriz. • Como comprar un carro. • Como construir un buen crédito.
Jorge
Valentina
MAILING:
Bluffton Center
1-B Kittie’s Landing Way
P.O. Box 3725 Bluffton, SC 29910
(843) 815-6616
TRABAJANDO EN EQUIPO CON LA COMUNIDAD HISPANA
VadenNissanOfHiltonHead.com NUESTRA MISIÓN ES SU SEGURIDAD.
200 Fording Island Rd. Bluffton, SC 29910
843-836-6800
HABLAMOS ESPAÑOL
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 11
¡Haga Realidad el Sueño Americano de ser Propietario de su Hogar!
D ITO? ¿S IN C R ÉO B LE MA! PR Y A H O ¡N de seguro o ¿Sin númer x ID (ITIN)? social o Ta MA!
OBLE ¡NO HAY PR
ALQUILER CON OPCIÓN A COMPRA Opciones Disponibles
DEALER #35792
25 Eagle Ridge Road • Beaufort, SC
www.accesshome.info 843-379-3791 • HABLAMOS ESPAÑOL: 843-379-3891
Back to Nature
PRODUCTOS DE CBD
De regreso a la naturaleza, el lugar donde encuentras todo lo natural para tu bienestar.
• Yerbas medicinales - Herbal Medicine • Frescos Mariscos Locales - Local Fresh Seafood • Miel Local - Local Raw Honey • Productos Organicos - Organic Produce • Leche Entera/Cruda - Whole Raw Milk • La Mejor Jaiba Empanizada y pan de maíz sin Gluten - The Best Gluten free Crab Cakes • Bio café - Bio coffee • Musgo de Mar Irlandés - Irish Sea Moss & Corn Bread 1125 May River Rd • Bluffton SC 29910 843-757-7848 • www.backtonaturebluffton.com 12 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
martes - domingo 10:00AM - 7:00PM Cerrado los lunes.
AYUDANDO A LA COMUNIDAD HISPANA CON INTEGRIDAD DESDE EL 2005
INMIGRACIÓN
• Peticiones Familiares y Perdones (Waiver) • Ciudadanía • Defensa de Deportación y Fianzas (ICE) • Visa U para Víctimas de Crimen • DACA
DEFENSA CRIMINAL Abogados Marco Torres y Claire Xidis Torres Asistentes Joslyne y Kelly
• Cargos relacionados con Drogas • Defensa por DUI (manejar bajo la influencia) • Cargos por Manejar sin Licencia y otras Faltas de Tránsito • Defensa por Cargos Menores y Graves
OFICINA PRINCIPAL CITAS DISPONIBLES (843)720-3732 Hablamos Español 604 Savannah Hwy. 110 Traders Cross | Suite 100 Charleston, SC 29407 WWW.TORRESLAWFIRM.NET Bluffton, SC 29910
Si Buscas Más que Solo un Cheque, Esto Es para Ti.
Estamos aceptando solicitudes para varios puestos en
HILTON HEAD * BLUFFTON * SAVANNAH
Lavandería Comercial | Inspectores | Supervisores | Housemen Se ofrece capacitación, estabilidad, horarios flexibles y excelente ambiente de trabajo. Bluffton
Savannah
Hilton Head
Consuelo
Dianna
Gaby
(678) 508-1457
(843) 384-3144
(843) 295-0095
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 13
La encrucijada estadounidense: ¿humanidad o hipocresía?
LA CARTA | THE LETTER
Vi semanalmente cosas horribles e inolvidables. Sin embargo, también me encontré con algunos de los seres humanos más increíbles, compasivos y trabajadores que he conocido. Los seres humanos simplemente buscan una vida mejor para ellos y sus hijos. Durante mi tiempo como pasante, observé mucho. Mi lengua materna es el inglés y, mi español durante ese tiempo estuvo lejos de ser bueno.
Para muchos, el 4 de julio trae otro año de reuniones familiares, comidas al aire libre y fuegos artificiales. Pero para muchos otros, es un recordatorio de un viaje difícil. Estados Unidos ha sido una nación de inmigrantes desde Entonces, escuché, observé y aprendí algo que creo su fundación. Ya sea porque los que deberíamos entender. Lo que observé durante europeos occidentales huyeron esas quince semanas fue cuán bella pero cruel podía de la persecución religiosa, los ser la humanidad. Una de mis cosas favoritas para católicos irlandeses que escaparon hacer como pasante era sentarme con nuestros de la hambruna o los inmigrantes clientes y ayudarlos a practicar sus habilidades de hispanos/latinos que escapan de habla inglesa para su examen de naturalización que la horrible pobreza, la violencia y se les daría en inglés. Aprendí rápidamente que este la muerte en sus países proceso no solo los ayudaba, de origen, una cosa es sino que me ayudaba a mí. segura, muchos decidieron La comunicación Me ayudó a ser una mejor buscar una vida mejor en persona y me enseñó que comienza con Estados Unidos. Durante el acto de comunicación siglos, Estados Unidos una comprensión supera con creces el simple ha sido conocido como innata hecho de hablar palabras un lugar de oportunidad del mismo idioma. La de la humanidad y esperanza, un lugar comunicación comienza con y quiénes somos de libertad y un lugar una comprensión innata de la nosotros para perseguir el sueño humanidad y quiénes somos americano. Aunque las como especie. nosotros como especie. manifestaciones de “El Aprendí que en el momento sueño americano” en que deshumanizamos a han cambiado con el alguien, o los vemos como menores debido a nuestras tiempo, la búsqueda de una diferencias, realmente hemos perdido el rumbo. En vida mejor permanece resuelta. cambio, debemos celebrar nuestras similitudes como Lamentablemente, algunos seres humanos y aprender de la inmensa diversidad estadounidenses claramente que se encuentra en Estados Unidos. quieren menos para los otros, Entonces, mientras celebramos la independencia de pero no para sí mismos. La nación Estados Unidos este año, no nos olvidemos de los que alguna vez anunció "Dame innumerables seres humanos que vinieron y continúan tus masas cansadas, pobres y viniendo a Estados Unidos en busca de su propia acurrucadas que anhelan respirar independencia, sus propios sueños y una vida mejor libremente" a veces parece ofrecer para ellos y sus hijos. Todos estamos juntos en esto, y un plan de marketing diferente, juntos podemos hacer de Estados Unidos el lugar que dejando a muchos sin sentirse debería ser. bienvenidos, incluso si este es el único país que han conocido. Trabajé como pasante en un bufete de abogados de inmigración en Carolina del Sur durante quince semanas en mi último año de universidad.
14 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020 14
The American Crossroad: Humanity or Hypocrisy? For many, the Fourth of July brings another as an intern, I did a lot of observing. I had year of family gatherings, cookouts, and too; my native language is English and fireworks. But to many others, it is a reminder my Spanish during that time was far from of a difficult journey. The United States good. So, I listened, observed, and learned; has been a nation of immigrants since its something I think more of us should do. founding. Whether it be Western Europeans What I observed during those fifteen weeks, fleeing religious persecution, Irish Catholics was how beautiful yet cruel humanity could escaping famine, or Hispanic/Latino migrants be. One of my favorite things to do as an escaping horrific poverty, violence, and intern was to sit down with our clients and death in their countries of origin, one thing help them practice their English-speaking is for certain, many chose to pursue a better skills for their naturalization test which life in America. For centuries America has would be given in English. I quickly learned been known as a place of opportunity and that this process was not only helping hope, a place of freedom, them, it was helping me. It and a place to pursue helped me become a better The American Dream. person and it taught me that Communication Although manifestations the act of communication far of The American Dream surpasses simply speaking begins with have changed over time, words of the same language. an innate the pursuit of a better life Communication begins with understanding remains resolute. Sadly, an innate understanding of humanity and some Americans clearly of humanity and who we who we at our want less for others but not at our core as a species. I themselves. The nation that learned that the second we core as a species. once advertised “Give me dehumanize someone, or view your tired, your poor, your them as lesser because of our huddled masses yearning differences, we have truly lost to breathe free” at times appears to offer a our way. Instead, we must celebrate our different marketing plan, leaving many feeling similarities as human beings and learn from unwelcomed, even if this is the only country the immense diversity found in America. they have ever known. So, as we celebrate America’s I worked as an intern at an immigration law firm in South Carolina for fifteen weeks during my senior year of college. I saw, on a weekly basis, horrible and unforgettable things. Yet, I also encountered some of the most incredible, compassionate, and hardworking human beings I have ever met. Human beings simply seeking a better life for themselves and their children. During my time
independence this year, let’s not forget about the countless other human beings who came and continue to come to America in search of their own independence, their own dreams, and a better life for themselves and their children. We are all in this together, and together we can make America the place that it should be.
Daniel Conrad JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 15
Fundada en 1997, United Rentals es la empresa de alquiler de equipos más grande del mundo.
• Alquiler de equipos • Venta de equipos usados • Forklift & AWP Certificación y capacitación en español disponibles • Suministros de construcción
Ubicaciones: Ladson
North Charleston
Garden City
Garden City
337 Kelletts Ct. Ladson, SC 29456
6201 Fain St. North Charleston, SC 29406
1 Dr. Prosperity Garden City, GA 31408
1312 Highway 80 West Garden City, GA 31408
843-758-5611
843-758-5611
912-966-6303
912-966-5373
Por que solo
HABLAMOS ESPAÑOL
Easy-2-Own puede hacerlo…
Muebles
Te financiamos todo para tu casa a unos precios increibles
843-836-3279
CUOTAS BAJAS Todos son aprobados hasta $4500
Electrónicos
Computadoras
Electrodomésticos y más Delivery e instalación GRATIS
21 Simmonsville Rd., Bluffton SC, 29910 • www.easy2ownfurnishings.com 16 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
¡El Reembolo Que Mereces! SEGURO
H I LT O N H E A D I S L A N D
1 CORPUS CHRISTI, STE 104
BLUFFTON
(843) 815-2591 4492 BLUFFTON PARK CRESCENT, A-103
irma Co F r jo
ble nta
(843) 686-5225
CONFIDENCIAL
La M e
EXACTO
Por Tercer Año Consecutivo
GARANTÍA DE
MAYOR
REEMBOLOSO WWW.INNOVASBC.COM
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 17
• Limpieza Dental Profesional y Tratamiento de Encías • Blanqueamiento Dental (Zoom Whitening) • Implantes Dentales: Diente postizo ó diente artificial para reemplazar un diente perdido • Endodoncias, Tratamiento de Nervio • Cosmética Dental, Rellenos, Coronas y Puentes • Cirugía de Muelas del Juicio • Ortodoncia – Frenos para Niños y Adultos
Promoción Especial Para Nuevos Pacientes: Limpieza, Examen y Rayos X Por Solo $99* ($360 Precio Regular) *No aplica con otras promociones
• Radiografías Digitales • 3D Scan para la evaluación precisa, diagnóstico, tipo de implante, ángulo, tamaño y ubicación de tratamiento de los implantes, Cantidad y calidad de hueso maxilar y mandibular • Además de tratamientos para injerto de hueso o injerto sinusal antes de la colocación del implante dental.
Dr. James Canham, DDS Se Habla Español
843-686-7788
9 am - 5 pm Lunes - Viernes 15 Lafayette Place, Ste E · Hilton Head
No aceptamos Medicaid • Planes de pago disponibles
DERECHO DE FAMILIA 843-341-5560
Consultas y Juntas con:
70 Arrow Road | Building 6 | Hilton Head Island www.KennedyBlackshire.com 18 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
P ro f es i o n a l Sta f f i n g • S e rv i c e Ag e n cy 386 spanish wells rd • unit b6 • hilton head islanD • sc 29926 Monday-Friday • Lunes-Viernes • 10 AM - 5 PM
WE ARE
HIRING
ESTAMOS CONTRATANDO
PERSONAL PARA DIFERENTES SERVICIOS:
House Keeping • Limpieza Landscaping • Jardineria Golf Course Maintance • Mantenimiento de Campo de Golf Hospitality & Banquets • Hoteleria y Banquetes Restaurants all positions • Restaurante en todas las áreas CALL OR TEXT US TODAY • LLAMENOS O ENVIE MENSAJE DE TEXTO HOY
843-505-7462 | 843-298-2102 | 843-441-3247 W W W. PA L M A E N T E R P R IS ES .C OM
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 19
SER DUEÑO DE C ASA ES IMPOSIBLE 1
Conseguimos su crédito
2
Buscamos su casa
3
Disfrute de su nueva casa
¡SOMOS EL #1 EN PRÉSTAMOS HIPOTECARIOS DEL ÁREA! ¡No pierda el tiempo mirando, primero es importante que sepa que si está aprobado y qué puede pagar!
En Español Marque Brian Colindres
(978)705-3346
Llame hoy para obtener la aprobación de su préstamo hipotecario. SIN COSTO, SIN COMPROMISO.
BRIAN NEUMANN 28 años haciendo realidad el sueño de comprar casa en el Lowcountry Cell: (843)301-6307 Office: (843)836-2233 ext. 1520 4 Clarks Summit Drive, Suite 10, Bluffton, SC 29910 www.bpneumann.com © 2019 Mortgage Network, Inc. NMLS ID# 2668 All rights reserved. South Carolina-BFI Mortgage Lender / Servicer License MLS – 2668; Georgia Residential Mortgage Licensee 15441. Some products may not be available in all states. This is not a commitment to lend. Restrictions apply. Equal
20 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO Housing Lender. For fulllegal disclosure,2020 visit www.mortgagenetwork.com License and Disclosure Information page.
LESLIE SANDOVAL Consejera de Bienes Raices 843.415.5012 843Properties@gmail.com
COMPRA TU PRIMER HOGAR “Haz una movida inteligente.” “VENDO CASAS EN TODO EL LOWCOUNTRY!” @LeslieSandoval Realtor
Hilton Head Island
BIENES RAICES| REAL ESTATE
DE UNA
POR QUÉ NO SER DUEÑO
CASA
LESLIE SANDOVAL
Con las tasas de interés en su punto más bajo y el aumento en los alquileres, hemos visto en los últimos años que en esta área, cada vez más personas están pensando en comprar su primera casa. Ser propietario de una casa no solo es parte del “sueño americano”, sino que ahora también es la decisión financiera inteligente para muchas familias. Comprar su primera casa puede ser fácilmente uno de los momentos más importantes y emocionantes de nuestras vidas. No solo porque es un gran logro, sino también porque establece una base financiera que puede permitirle crear capital y fortalecer su libertad financiera. Lamentablemente, no conocer la información correcta o escuchar a amigos y familiares en lugar de profesionales puede convertir rápidamente este sueño en una pesadilla.
1
¡ES GRATIS! Permíteme decirlo una vez más en caso de que te lo hayas perdido: es gratis. Comprar una casa sin representación del comprador es como ir a la corte sin un abogado. Para ser honesto, si encuentra un buen agente de compradores, existe una buena posibilidad de que lo ayuden a evitar todos estos errores y más. Pensar que puede obtener un mejor trato llamando directamente al vendedor no le dará un mejor trato. Hay mucho más en su contrato que solo el precio. Protéjase y contacte a un agente de bienes raíces para que lo ayude.
2
VER CASAS ANTES DE OBTENER FINANCIAMIENTO
Buying your first home can easily be one of the most important and exciting times of our lives. Not only because it's a big accomplishment, but also because it sets a financial foundation and it can allow you to build equity and strengthen your financial freedom. Sadly, not knowing the right information or listening to friends and family instead of professionals can quickly turn this dream into a nightmare. Below are 5 MISTAKES I often see first home buyers make, along with information on how to avoid them. Hopefully, this will help make the purchase of your first home ”A Smart Move!”
1 2
A continuación, hay 5 ERRORES que a menudo veo que hacen los compradores de primera vivienda, junto con información sobre cómo evitarlos. Con suerte, esto ayudará a hacer que la compra de su primera casa sea "¡Un movimiento inteligente!"
NO TENER UN AGENTE DE COMPRADORES
With interest rates being at an all-time low and the increase in rents, we have seen in the area in the last few years, more and more people are thinking about purchasing their first home. Being a homeowner is not only part of the “American Dream” but it is also now the smart financial decision for many families.
Mirar las casas antes de saber cuánto puede pagar lo pone en riesgo de enamorarse de
22 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
NOT GETTING A BUYERS AGENT
IT IS FREE! Let me say it once more in case you missed it: It’s free. Buying a house without buyer representation is like going to court without an attorney. To be honest, if you find a good buyers agent there's a good chance that they will help you avoid all of these mistakes and more. Thinking that you can get a better deal by calling the seller directly will not get you a better deal. There is much more to your contract than just the price. Protect yourself and contact a real estate agent to help you.
SEEING HOUSES BEFORE GETTING FINANCING
Looking at houses before you know how much you can afford puts you at risk of falling in love with a house you can’t afford. That's a best-case scenario, in a market like ours where houses are selling fast, the last thing you want to do is to be outbid by someone offering less than you but since the seller doesn’t know where your money is coming from they consider your offer riskier. My advice is, talk to a lender to find out how much you can qualify for and get a pre-approval letter from them.
3
4
5
una casa que no puede pagar. Ese es el mejor de los casos, en un mercado como el nuestro donde las casas se venden rápido, lo último que quiere hacer es que alguien ofrezca menos que usted, pero dado que el vendedor no sabe de dónde proviene su dinero, considere que su oferta es más arriesgada. Mi consejo es que hable con un prestamista para averiguar cuánto puede calificar y obtener una carta de aprobación previa.
3
WHY NOT OWN
A HOME
LESLIE SANDOVAL
4
3 4
5
5
IGNORANDO LOS PROGRAMAS PARA COMPRADORES DE VIVIENDA POR PRIMERA VEZ
IGNORING FIRST TIME HOME BUYER PROGRAMS
Muchas personas piensan que necesitan un 20% de descuento o un puntaje de crédito perfecto para comprar una casa, esto no siempre es cierto. Existen muchos programas para compradores de vivienda por primera vez que pueden ayudarlo a comprar una casa con poco o ningún pago inicial. Es por eso que es importante que hable con un prestamista, que podrá guiarlo mejor en este proceso. Es importante que aproveche FHA, VA, USDA y otros programas la primera vez que compre una casa porque es posible que después no pueda aprovechar estas oportunidades.
CONSEGUIR UNA CASA MÁS COSTOSA DE LA QUE PUEDE PAGAR
Siempre insisto en esto porque estar "en la ruina" puede convertirse en tu mayor pesadilla. Comprar una casa requiere más gastos que solo su hipoteca. Los prestamistas intentarán tener en cuenta muchos de estos gastos para protegerlo. Desafortunadamente, hay cosas como reparaciones que no pueden explicar. Es fácil quedar atrapado en lo que otros tienen y tratar de tener una casa tan bonita como ellos. Pero como dice el dicho: "lo que fácil viene, así mismo fácil se va". Es mejor comenzar pequeño pero firme, que grande y perderlo todo.
BUSCANDO UN UNICORNIO
Sé que todos queremos algo que sea bueno, bonito y barato, y por mucho que quisiera poder encontrar un lote de 1 acre con una casa de 4 dormitorios recién construida por menos de 100k, simplemente no existe. Es por eso que es importante que mire tantas casas en su presupuesto para que pueda comprender mejor lo que puede obtener con su dinero. Intentar buscar algo que no existe solo le hará infeliz y le hará perder buenas oportunidades.
Many people think they need 20% down or a perfect credit score to buy a house, this is not always true. There are many programs for first-time homebuyers that can help you buy a house with little or no money down. This is why it is important that you talk to a lender, they will be able to better guide you in this process. It is important that you take advantage of FHA, VA, USDA, and other programs the first time you buy a house because you may not be able to take advantage of these opportunities.
GETTING MORE HOUSE THAN YOU CAN AFFORD
I always insist on this because being “house broke” can become your biggest nightmare. Buying a house requires more expenses than just your mortgage. Lenders will try to take into account many of these expenses in order to protect you. Unfortunately, there are things like repairs and illnesses that they can’t account for. It's easy to get caught up in what others have and try and have a house just as nice as they do. But like the saying goes: “easy comes, easy goes”. It is better to start small but firm, than big and lose it all.
LOOKING FOR A UNICORN
I know we all want something that's good, pretty, and cheap, and as much as I wish I could find you a 1-acre lot with a newly built 4 bedroom house for under 100k, that just doesn’t exist. This is why it's important that you look at as many houses in your budget so that you get a better understanding of what your money can get you. Attempting to look for something that doesn't exist will just make you unhappy and can make you lose out on good opportunities.
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 23
¿NECESITA
RINES Y LLANTAS
PARA TU AUTO O TRUCK?
PAQUETTE
Obten Financiamiento fácil y seguro:
SIN VERIFICACIÓN DE CRÉDITO CON SU PASAPORTE O MATRICULA CONSULAR TODOS SON APROBADOS CONTAMOS CON LLANTAS DESDE
$20 DOWN PAYMENT
SET DE LLANTAS Y RINES DESDE
$50
DOWN PAYMENT
Especial Para
CLIENTES
Cuando compras llantas y rines con nosotros, usted recibe GRATIS de por vida:
GRATIS GRATIS GRATIS GRATIS GRATIS
Nitrógeno Reparación de Llantas Chequeo de Alineación Rotación y Balanceo Instalación Profesional
...Además INCLUYE 12 MESES DE ASISTENCIA EN CARRETERA Para que usted y su familia se mantengan a salvo por cualquier emergencia. • Servicio de grúa las 24 horas • Asistencia de Batería en carretera • Entrega de Gasolina • Apertura de puertas cerradas
¡Ven y forma parte de nuestra gran familia!
24 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
TIRES•WHEELS•ALIGNMENTS ADAM
DAVID
CHARLESTON (843) 569-3727 7001 RIVERS AVE, N. CHARLESTON, SC 29406
DANNY
NEGREA
SAVANNAH BEAUFORT (912) 691-2274 (843) 321-9988 125 W DERENNE AVE, 599 ROBERT SAVANNAH, SMALLS PKWY, GA 31405 BEAUFORT, SC 29906
¡VEN Y VISÍTANOS HOY!
NUESTRO EQUIPO HABLA ESPAÑOL
50% DE DESCUENTO EN PRODUCTOS SELECCIONADOS
RNRTires.com JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 25
USA EL DINERO DE
TUS IMPUESTOS. COMPRA AHORA Y PAGA DENTRO DE 100 DÍAS,
SIN INTERESES (SOLO NECESITAS TRAER TU TAX ID O TU NÚMERO DE SOCIAL SECURITY Y TU NUMERO DE CUENTA BANCARIA.)
15% DE DESCUENTO EN TODA LA TIENDA
• MUEBLES • SOFAS • COMEDORES • CAMAS • COLCHONES • Y MÁS.
LLAME A JONNY EN ESPAÑOL
843-837-9920 En inglés con Floyd
278
1541 FORDING ISLAND RD • SUITE 6 • HILTON HEAD • SC 29926 (HWY 278 EN FRENTE DE LOS JALAPEÑOS)
WWW.LOWCOUNTRYFURNITURESC.COM 26 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
• • • •
Una joya es un detalle de distinción y elegancia Lúcete.
Sistema de pagos La joyería con el mejor precio del área Reparación y fabricación Baterías para reloj
Más de 30 años de experiencia 95 Mathews Dr., Suite E9 Hilton Head Island, SC 29926 (Port Royal Plaza, donde estaba el Sam’s Club de la isla)
843.298.2244 @luisquinterojewelry
Boutique de Primera Calidad Servicio Completo
(912) 295-2099 ¡El Vestido de tus Sueños Está más Cerca de lo que Piensas! QUINCES ◆ NOVIAS ◆ PRIMERA COMUNIÓN ◆ BAUTIZOS ◆ PROM ◆ TUXEDOS
TODA OCASIÓN ESPECIAL Ajuste a la Medida | Tallas hasta 30
11 am – 7 pm | Martes – Viernes 10 am – 4 pm | Sábado 12 pm – 4 pm | Domingo
183 Commercial Dr., Rincon, GA Cerca de la Salida 109 de I-95 en GA En la Plaza del Restaurante El Potro
www.ThatDressStore.com
OFERTA ESPECIAL: Reciba un accesorio gratis cuando compre su vestido de quince o boda cuando mencione “LA ISLA”. JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 27
COMUNIDAD | COMMUNITY
PREPARACIÓN DE
El 1 de junio fue el primer día de la temporada de huracanes para 2020. Aquí hay algunas cosas que puede hacer para prepararse.
HURACANES
Cinda Seamon Educador de Seguridad contra Incendios y Vida HHI Fire Rescue
Regístrese para recibir alertas de emergencia y para conocer el estado de la tormenta en www.hiltonheadislandsc.gov para Hilton Head Island. Si se encuentra en el área de Bluffton, la línea directa hispana es 843-706-7806. Deje un mensaje y alguien que hable español le devolverá la llamada.
SI TIENES
QUE EVACUAR • Asegúrese de tener un plan de evacuación. • Sepa a dónde va si tiene que evacuar. • Mantenga todos sus documentos importantes en un solo lugar para que pueda llevarlos con usted.
SI NECESITAS
CUANDO
VIENE UNA TORMENTA
• Tome fotos o un video de su hogar y cualquier artículo valioso que tenga.
• Si necesita asistencia de evacuación, puede llamar a Palmetto Breeze para que lo transporte a un refugio público: (843) 757-5782 • Hay espacio limitado en el autobús para el equipaje. Planifique en una maleta pequeña por persona. • Traiga suministros de emergencia en la maleta, incluyendo ropa y artículos de tocador.
• Antes de partir, guarde todos los muebles de exterior. • Antes de salir, cierre todas las puertas dentro de su casa.
DE LA TORMENTA DESPUÉS
• Antes de irse, planifique llevar alimentos no perecederos, agua potable (un galón por día por persona), linternas, botiquines de primeros auxilios, radio a batería, papel higiénico, paños desechables y dinero en efectivo.
IR A UN REFUGIO
• Asegúrese de tener suficiente medicamento durante 2 semanas. • Traiga juguetes y juegos para los niños. • Si tiene una mascota, asegúrese de tener suministros para ellos. • Descargue la Guía para ciudadanos sobre preparación para emergencias en hiltonheadislandsc.gov/ publicsafety/hurricane/home.cfm 28 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
Después de la tormenta, la Ciudad publicará información en las redes sociales sobre cuándo puede regresar a casa. También puede llamar al reingreso al 1-800-9635023 para obtener actualizaciones.
SÍGUENOS: • Twitter @HHIEmergency • Facebook @TownofHiltonHeadIslandSC • YouTube @TownofHiltonHeadIslandSC Para Bluffton, vaya a www.townofbluffton.sc.gov Para obtener información adicional sobre la preparación, visite www.ready.gov o scemd.org/stay-informed/quick-links/
HURRICANE PREPAREDNESS
June 1st was the first day of hurricane season for 2020. Here are some things you can do to prepare.
Cinda Seamon Fire & Life Safety Educator HHI Fire Rescue
If you are in the Bluffton area, the Hispanic Hotline is 843-706-7806. Leave a message and someone who speaks Spanish will call you back.
• Make sure you have an evacuation plan. • Know where you are going if you have to evacuate. • Keep all your important papers in one place so you can take them with you. • Take pictures or a video of your home and any valuable items you have. • Before you leave, bring in all outdoor furniture. • Before you leave, close all the doors inside your house. • Before you leave plan to take nonperishable food items, drinking water (one gallon per day per person), flashlights, first aid kits, battery powered radio, toilet paper, disposable wash cloths, and cash. • Make sure you have enough medicine for 2 weeks. • Bring toys and games for the children. • If you have a pet, make sure you have supplies for them. • Download the Citizens Guide to Emergency Preparedness at hiltonheadislandsc.gov/ publicsafety/hurricane/ home.cfm
G O T O A S H E LT E R F YOU NEED TO
TO EVACUATE
• If you need evacuation assistance you can call Palmetto Breese for transportation to a public shelter - (843) 757-5782 • There is limited space on the bus for baggage. Plan on one suite case sized bag per person. • Bring you emergency supplies in the bag including clothing and toiletries.
THE STORM AFTER
IF YOU HAVE
Sign up for emergency alerts so you know the status of the storm www.hiltonheadislandsc.gov for Hilton Head Island.
I
WHEN
THERE IS A STORM COMING
• After the storm the Town will post information on social media on when you can return home. You can also call the re-entry 1-800-963-5023 for updates.
FOLLOW US: • Twitter @HHIEmergency • Facebook @TownofHiltonHeadIslandSC • YouTube @TownofHiltonHeadIslandSC For Bluffton go to www.townofbluffton.sc.gov For additional preparedness information go to www.ready.gov or scemd.org/stay-informed/quick-links/
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 29
Bluffton Family Quiropráctico
+
40
Atendemos bebés, mujeres embarazadas y adultos que desean mantener el bienestar del cuerpo Con más de naturalmente para prevenir enfermedades.
79
$
OFERTA ESPECIAL Incluye consulta, examen y radiografias.
años de experiencia
• Aceptamos seguro médico, ofrecemos planes de pago y planes familiares • Atendemos personas con dolores musculares, lesiones deportivas y accidentes automovilísticos. Certificada en el cuidado quiropráctico de bebés, niños y mujeres embarazadas
Dr. Jeff Aita & Carol Aita
Dr. John Aita
Dr. Kate Aita Houpt
843-706-3472
Dr. Courtney VanAcker
www.BlufftonChiropractic.com • info@BlufftonFamilyChiro.com
162 Bluffton Rd, Suite 101, Bluffton, SC 29910
NUEVO LOCAL
M U E B L E S • A R T Í C U L O S PA R A E L H O G A R • R O PA • J OYA S • L I B R O S • ¡ Y M Á S !
¡ENCONTRARÁS ARTÍCULOS ÚNICOS A PRECIOS DE GANGA! 1 SHERINGTON DRIVE, SUITE B Sheridan Park•Bluffton
¡Su compra o donación salva la vida de los animales! Apoyamos los programas de rescate de animales de Palmetto Animal League, quienes les brindan una segunda oportunidad de vida. Lunes - Sábado
10AM - 4PM
Comunícate con Adela
TELÉFONO 843-837-6369
w w w. P a l m e t t o A n i m a l L e a g u e . o r g 30 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
EXPRESS ESTÁ CONTRATANDO Es seguro venir a nuestras oficinas para todas sus necesidades dentales. ¿Tiene un dolor de muela? No esperes, estamos listos y capacitados a abordar su situación y brindarle la atención dental que necesita. James G. Jenkins, DMD Graduado de la Universidad de Pittsburgh en 1981
Trabajadores para la industria de comida:
Si usted es un negocio que busca empleados, o usted está buscando el trabajo perfecto, Express lo tiene cubierto. Conectamos buenos trabajos, con buenas personas. ACTUALMENTE SE REQUIEREN EMPLEADOS PARA LOS SIGUIENTES SERVICIOS:
0% Sin Interés Financiamiento Disponible
Asegure su dentadura, con mini implantes dentales. • Cuestan menos que los implantes tradicionales. • No son invasivos. • Le permite hablar y comer con confianza.
•Meseros | Servers •Bartenders •Food Runners |Corredores de Comida •Dishwashers | Lavaplatos •Cocineros Preparadores | Prep cooks
843-706-9675
29 Plantation Park Dr.•Suite 504•Bluffton SC
Envianos tu resume a Jobs.blufftonSC@ExpressPros.com
Expresspros.com/BlufftonSC Nosotros Hablamos Español
Grow your Hispanic clientele.
Llámenos para su cita complementaria. Contamos con sedación consiente.
Promoción especial para nuevos pacientes:
Examen y Limpieza
$119*
*Con este anuncio. No acumulable con otras promociones.
Nuestra oficina trabaja con Cigna, Delta Dental y MetLife Insuranse Plans.
843-706-3800
25 Clark Summit Dr. Suite 100, Bluffton, SC 29910
WWW.BLUFFTONDENTALCARE.COM
843.252.1461
camilo@laislamagazine.com JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 31
LA MEJOR MARCA DE AUTOS PAR
YADELSY
KARLA
FABRIZIO
PAMELA
…..PARA TODA LA VIDA. FINANCIAMIENTO FÁCIL, EN ESPAÑOL. TAX ID ACEPTADO.
912- 875-8230
EN ESPAÑOL YADELSY 843-290-3543
7 PARK OF COMMERCE WA
32 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
RA CADA MIEMBRO DE LA FAMILIA.
UN EQUIPO LATINO TE GUÍA
PARA QUE SALGAS EN TU TOYOTA. MANEJA CUALQUIER VEHÍCULO POR SOLO $55 DOWN *Con aprobación de crédito. Visite nuestra sede para información detallada. Excluido TAX, TAG, y título. Incluye $798.50 dealer fee.
C H AT H A M PA R K WAY T OYO TA . C O M
AY, SAVANNAH, GA 31405
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 33
843-304-1084
Estremadoiroj@gmail.com
TODOS LOS EVENTOS LATINOS SON BIENVENIDOS
SALÓN GRANDE
Bautizos
50-5 00 Inv itad os
Eventos Formales en la Isla con Precios Razonables Privado, Seguro Y Conveniente
Cumpleaños
Bodas Quinceañeras Reuniones Familiares y más
Llama hoy 843-842-0026
40 Folly Field Road, Hilton Head Island, SC 29928 34 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
Comunidad y Bienestar Por más de 20 años hemos estado comprometidos en proporcionar cuidado bucal avanzado y personalizado al lowcountry. Igualmente, es importante para nosotros la salud y bienestar de nuestros vecinos del Lowcountry. Eso significa hacer todo lo posible para apoyar a nuestra comunidad tanto dentro y fuera de la oficina.
Mencione este anuncio cuando programe su próxima cita y haremos una donación para Hábitat para la Humanidad en su nombre.
Ava n z a n d o e n B i e n e s t a r 4101 Main, St D, Hilton Head Island, SC 29926 • Rocdentalgroup.com • 843-682-4601
Regálate la casa de tus sueños
PRÉSTAMOS CON TAX ID DISPONIBLE
Llame al
843-301-3205 Christopher Gomez, Realtor Consulta gratis y sin compromiso JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 35
MEJORAMIENTO PERSONAL | SELF IMPROVEMENT
DISEÑA TU FUTURO A PARTIR DE LAS CRISIS Jorge & Ester Herlein Life Coaches El tiempo que venimos atravesando en este 2020 ha sido muy diferente a lo que habíamos conocido hasta ahora. ¿Qué estamos
viendo en este tiempo que no habíamos visto antes? Por ejemplo en lo personal, matrimonial, familiar, empresarial, etc.
¿Cuán solidas estaban nuestras relaciones familiares? En esa temporada de cambios, ¿cómo están nuestras relaciones interpersonales? Algunos padres ¿cómo
se relacionan con la tecnología y la escuela desde casa? ¿Pudimos manejar nuestras emociones correctamente? ¿O ellas nos manejaron a nosotros? ¿Contábamos con un plan económico saludable para enfrentar la crisis? Depende del tipo de observador que seamos de forma personal y familiar, así será la manera en que nos relacionemos y proyectemos hacia el futuro.
Aquí van 3 cosas simples,
útiles y prácticas que nos ayudaran a diseñar futuro: TENER TIEMPOS DE REFLEXIÓN Y ANÁLISIS. Al encontrarme a mí mismo y al encontrarnos como familia, seguramente aprenderemos juntos. Descubriremos nuevas habilidades, destrezas, fortalezas, y también aparecerán las debilidades y las amenazas; pero junto con ellas las oportunidades de ver que nos falta y si verdaderamente estamos listos para enfrentar tiempos de crisis o tenemos que desarrollar nuevas habilidades relacionales.
ELEGIR QUIEN QUIERO SER. Podemos elegir ser víctimas ante las circunstancias o protagonistas del cambio. Muchas veces somos lo que las circunstancias nos dictan, lo que las emociones nos conducen o lo que los demás esperan de nosotros. De hecho muchas veces no podemos cambiar nuestras circunstancias pero lo que si podemos hacer es cambiar el modo en que reaccionamos a ellas. ¡Nuestras emociones pueden ser el mejor de los sirvientes o el peor de los jefes! Y muchas veces el qué dirán es tan importante que estamos a dispuestos a renunciar a nosotros mismos por agradar a los demás. Más allá de todo eso yo puedo elegir cada día quien quiero ser. Se me ha
dado libre albedrio o libertad de elección en la vida. Tenemos la capacidad dada por el Creador de elegir quien quiero ser. ¡Qué privilegio el nuestro!
PREPÁRATE PARA HACERLO REALIDAD. Nadie puede ir más allá de sus propios conocimientos. Debemos analizar donde encontrar capacitación y entrenamientos que nos equipen y nos den herramientas para lograrlo. Invertir en nosotros mismos es darnos la oportunidad de vivir nuevas experiencias y crear la visión compartida que es el soporte para crear unidad, dirección y compromiso en la familia. Además, tener un fuerte compromiso con nosotros mismos para salir de donde hemos estado por años esperando que algo pase.
HOY ES NUESTRO TIEMPO. ¡AVANCEMOS! ¡DISEÑEMOS NUESTRO FUTURO HOY! 36 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
DESIGN YOUR FUTURE FROM CRISES Jorge & Ester Herlein Life Coaches The times we have been facing this 2020 have been very different than what we are accustomed to seeing.
What are we seeing during this time that we have not seen before? For example, in your personal life, marriage, family, business, etc.
How strong were our family relationships? In that season of change, how are our interpersonal relationships? How do some parents relate to technology and school from home? Were we able to manage our emotions correctly? Or did our emotions manage us? Did we have a financial plan to face the crisis? It depends on the type of observer that we are in both a personal and family perspectives, and depending on that will determine the direction in which we can relate and move forward towards the future.
Here are 3 simple,
useful and practical things that will help us design the future: HAVE TIMES FOR REFLECTION AND ANALYSIS. By finding myself and meeting as a family, we will surely learn together. New abilities, skills, strengths will be discovered, and weaknesses and threats will also appear; but along with all of that the opportunity to see what we lack and if we are truly ready to face times of crisis or we need to develop new relationship skills.
CHOOSE WHO I WANT TO BE. We can choose to be victims in the face of circumstances or protagonists of change. Many times we are what circumstances dictate us, what emotions drive us or what others expect of us. In fact, many times we cannot change our circumstances, but what we can do is change the way we react to them. Our emotions can be the best of
servants or the worst of bosses! And many times what our emotions tell us to do is so important that we are willing to give up ourselves to please them. Beyond all that, I can choose who I want to be every day. I have been given free will and freedom of choice in life. Our Creator has given me the ability to choose who I want to be. What a privilege!
GET READY TO MAKE IT HAPPEN. No one can go beyond their own knowledge. We must analyze where to find training that will equip us and give us tools to succeed. Invest in ourselves and give ourselves the opportunity to live new experiences and create the shared vision that is the framework to creating unity, direction and commitment in the family. Also, having a strong commitment to ourselves and being committed to getting out of where we've been for years just waiting for something to happen.
TODAY IS OUR TIME. LET'S KEEP GOING! LET'S DESIGN OUR FUTURE TODAY! JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 37
LA ÚNICA FIR MA DE ABOGADOS COMPLETAMENTE BILINGÜE DEL LOWCOUNTRY SI TIENES UN PROBLEMA, ESTA ES LA ÚNICA LLAMADA QUE NECESITAS HACER
(843) 593-9999
No tomes el riesgo de que tu abogado no te entienda AQUÍ TODOS HABLAMOS ESPAÑOL LLAME HOY PARA HACER SU CONSULTA
ATENDEMOS CASOS DE: R Accidentes Automovilísticos R Accidentes en el Trabajo R Defensa Criminal: DUI, CDV, Tickets R Inmigración – Peticiones Familiares, Visa U, TPS, DACA
155 William Hilton Parkway P.O. Box 21307 Hilton Head Island, SC 29925
Phone: (843) 593-9999 Fax: (843) 593-9987 www.FuentesandEsquivel.com • www.AbogadoJose.com Hector@Jenkins-Esquivel.com • Jose@Jenkins-Esquivel.com 38 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
Más de 40 Años de Práctica Combinada La Experiencia es lo que Realmente Cuenta
Tip de Qué Hacer si tiene un accidente de auto 1. Asegúrese de que todos en el auto se encuentran bien. 2. Si alguien necesita atención médica, llame al 911. 3. Si no hay lesiones graves, tome fotos o vídeo de la escena del accidente antes de mover su auto hacia un lado del camino. 4. Llame a la policía. 5. Busque si hay testigos y tome su información de contacto. 6. Busque tratamiento médico tan pronto como le sea posible. 7. Reporte el accidente a su compañía de seguros. 8. Llame a sus abogados. Información cortesía de Fuentes & Esquivel, P.A.
José Fuentes ABOGADO
Graduado de Mercer Law School y College of Charleston Licencia para Practicar en Carolina del Sur y Florida
Llámenos para Hacer su Consulta
(843) 593-9999
Héctor Esquivel ABOGADO
Graduado de Temple University y University of South Carolina Licencia para Practicar en Carolina del Sur, Georgia y Colorado
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 39
DACA
INMIGRACIÓN | IMMIGRATION
DEFERRED ACTION FOR CHILDHOOD ARRIVALS
la batalla continua: the battle continues: Por | By: Camilo Florido El pasado 18 de junio de 2020 la Corte Suprema de los Estados Unidos se pronunció frente al gobierno del presidente Trump, quien solicitó dar por terminado el programa DACA.
On June 18, 2020, the United States Supreme Court pronounced it decision in front of the government of President Trump, who asked to terminate the program.
La Corte falló en una votación difícil de 5 a favor y 4 en contra, rechazando el intento del gobierno de terminar con el sueño de los “Dreamers”.
The Court ruled in a difficult vote of 5 in favor and 4 against, thus rejecting the government's attempt to end the dream of the "Dreamers".
Hoy la batalla continua, dado que por el momento esta comunidad sigue protegida y será un tema de debate en las próximas elecciones presidenciales. Joseph Edlow, subdirector de políticas del Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos manifestó: "La opinión de la corte emitida no tiene fundamento legal y simplemente retrasa la capacidad legal del presidente de poner fin al programa de amnistía ilegal de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia". DACA fue creado en gobierno del presidente Obama, y desde entonces ha sido cuestionado; estas personas llegaron de niños a los Estados Unidos, este es el único hogar que conocen. Aquí algunas características de DACA: • Son 650,000 • Son varias nacionalidades, pero el 81% nació en México. • 29.000 son trabajadores de la salud. • Tienen en promedio 26 años. • Pagan aproximadamente US$ 1.700 millones al año en impuestos. • Más de 250.000 ciudadanos estadounidenses son hijos de beneficiarios de DACA. 40 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
Today the battle continues, given that for the moment this community is still protected, it will be a subject of much debate in the next presidential elections. Joseph Edlow, deputy director of policy for the United States Citizenship and Immigration Service said: "The court opinion issued has no legal basis and simply delays the president's legal capacity to end the Deferred Action for Childhood Arrivals illegal amnesty program." DACA was created in the government of President Obama, and since then it has been questioned; these people came to the United States as children, this is the only home they know. Here are some key DACA features: • They are 650,000 • They are various nationalities, but 81% were born in Mexico. • 29,000 are health workers. • They are 26 years old on average. • They pay approximately $ 1.7 billion a year in taxes. • More than 250,000 US citizens are children of DACA beneficiaries.
¡ U S A R F R E N I L LOS E S M U Y FÁC I L !
Dr. Robert Garrison, DMD, PA
Estamos por delante de la crisis del virus. Controlamos continuamente las recomendaciones relativas a COVID-19 y desinfectamos completamente todas las superficies.
¡Frenillos en 1...2...3!
$250 Down y pagos de
$123/mes por 26 meses*
*Para ayudarte a tener la sonrisa que necesitas en estos tiempos difíciles, Bluffton Orthodontics ofrece este especial que finaliza el 31 de agosto.
30 AÑOS DE EXPERIENCIA
CITAS
DISPONIBLES LOS SÁBADOS
843-815-2521 L – V 8:30am – 5pm
337 Buckwalter Place Blvd. Bluffton, SC 29910
(Cerca de Station 300)
WWW.BLUFFTONORTHODONTICS.COM
¿CÓMO HABLAR CON MIS HIJOS DE RACISMO?
Entender el racismo como uno de los problemas más graves de respeto a los Derechos Humanos, permitirá que usted como padre/madre/cuidador base su educación en valores. El conocimiento, la apertura a otras ideas, la comunicación, y la libertad deben ser los pilares fundamentales de su crianza. Hablar con sus hijos de racismo es fundamental para que este tipo de prácticas dejen de perpetuarse en la sociedad; inicialmente enséñeles a sus hijos sus derechos y deberes. Estimule el pensamiento crítico en sus hijos (para esto también cuenta con ayudas del sistema educativo). Amplíe el panorama de sus hijos frente a historia, cultura, sociedad y política. Busque el espacio para fortalecer la inteligencia emocional, permitirá que ellos tengan la capacidad de comprender a los demás. Conversen sobre lo que ven en televisión y en redes sociales respecto a las situaciones actuales del racismo, demuestre interés por sus opiniones preguntándole. Hable abiertamente frente a cualquier tema que le inquiete, sea de racismo, diversidad e inclusión, para estos casos lo mejor es la confianza. Al conversar no hable desde el prejuicio, sino desde el entendimiento, así el podrá verle como alguien de confianza. Recuerden que, como padres o cuidadores, son el ejemplo, ellos conocen el mundo a través de ustedes, trabaja en tus prejuicios para poderles ayudar después.
¿CÓMO PODEMOS LOS HIJOS HABLAR DE RACISMO CON LOS PADRES? Los canales de comunicación son clave para llegarles a nuestros padres, con un valor fundamental, el respeto; no se trata de una conversación jerárquica donde como hijos creemos saber más que ellos o comprender mejor las situaciones como el racismo, reflejando superioridad, sino desde el respeto por el posible 42 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
desconocimiento que puedan nuestros padres tener respecto a lo que nosotros queramos conversar con ellos, reconozcamos que hemos crecido en épocas distintas, pero las problemáticas son cada vez más fuertes. Infórmale tus inquietudes, frente a lo que ves que está pasando en la sociedad o lo que ves con tus compañeros, hazles saber que no estás de acuerdo con algunas cosas que ellos piensan sobre el racismo o la diversidad, discrepa con ellos con amabilidad y respeto. No desprecies sus ideas y escucha, para ser escuchado. Recuerda que los adultos que te rodean no son únicamente tus padres, sin embargo, ellos son quienes más autoridad tienen sobre ti, por lo que el respeto y la madurez deben verse reflejados al darles a conocer tus acuerdos y desacuerdos.
RESPETO A LA AUTORIDAD
Actualmente, los medios de comunicación tienen una alta influencia en los modos como los ciudadanos se relacionan con otros, pero sobre todo con las autoridades, por eso es importante tener en cuenta que el respeto se gana siendo respetuosos, exigiendo nuestros derechos, pero también dándole cumplimiento a unos deberes que han sido establecidos a través de diferentes documentos oficiales. El respeto es la base fundamental de cualquier relación, no se trata de respetar por vestir un uniforme, sino por el valor y la dignidad que el otro merece por ser persona. Como actuamos con otros, refleja cómo han actuado con nosotros a lo largo de la vida.
HOW TO TALK TO MY CHILDREN ABOUT RACISM?
Understanding racism as one of the most serious problems in respect to Human Rights, will allow you as a parent/caregiver to base your education on values. Knowledge, openness to other ideas, communication, and freedom must be the fundamental pillars of your upbringing. Talking to your children about racism is essential so that these types of practices stop perpetuating in society; Initially teach your children their rights and duties. Encourage critical thinking in your children (for this, you also have help from the educational system). Broaden the landscape of your children against history, culture, society and politics. Find the space to strengthen emotional intelligence, it will allow them to have the ability to understand others. Talk about what you see on television and on social media about current situations of racism, show interest in their opinions by asking them. Speak openly in front of any subject that worries you, be it racism, diversity and inclusion, in these cases the best thing is trust. When talking, do not speak from prejudice, but from understanding, so he or she can see you as someone you trust. Remember that, as parents or caregivers, you are the example, you know the world through your experiences, work on your prejudices so that you can help your children later.
HOW CAN CHILDREN TALK ABOUT RACISM WITH PARENTS?
Communication channels are key to reaching our parents, with one fundamental value: respect; it is not a hierarchical conversation where as children we believe we know more than they do or better understand situations such as racism, reflecting superiority, but from respect for the
possible ignorance that our parents may have regarding what we want to talk to them about; we recognize that we have grown in different times, but the problems are getting stronger. Inform them of your concerns, in regards to what you see is happening in society or what you see with your colleagues, let them know that you do not agree with some things they think about racism or diversity, disagree with them with kindness and respect. Don't despise their ideas and listen, to be heard. Remember that the adults around you are not only your parents, however, they are the ones who have the most authority over you, so respect and maturity should be reflected when you let them know your agreements and disagreements.
RESPECT FOR AUTHORITY
Currently, the media has a high influence on the ways in which citizens relate to others, but especially with the authorities, so it is important to keep in mind that respect is earned by being respectful, demanding our rights, but also abiding by what has already been established through different legal documents. Respect is the fundamental basis of any relationship, it is not about respecting just because one is wearing a uniform, but for the value and dignity that one deserves for being a person. How we act with others reflects how they have acted towards us throughout life. JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 43
Bienvenidos ya estamos de regreso
Con Actitud de Gratitud
Queremos agradecer a todos los héroes profesionales de la salud y el personal esencial por su apoyo en este difícil momento. CONECTADOS, TRABAJANDO JUNTOS:
Hay trabajo por hacer y debemos permanecer conectados. Ofrecemos Wifi gratuito a todos nuestros huéspedes. Servicios de impresión, copia y fax están disponibles.
LLÁMENOS PARA TARIFAS Y DISPONIBILIDAD. 12 Park Lane Contamos con las pautas de distanciamiento Hilton Head Island, SC 29928 social y limpieza para garantizar su seguridad
(843) 686-5700
y la de todos nuestros huéspedes. Ayudando a detener la propagación del COVID-19.
sales@palmerainn.com
WWW.PALMERAINNANDSUITES.COM
TOMAMOS TU CASO SERIAMENTE VISÍTANOS PARA UNA CONSULTA GRATIS
Asesoramos a Nuestros Clientes con: • Representación en Corte, Multas de Tránsito, DUI • Adopción, Acuerdos de Separación, Divorcio, Custodia y Más • Lesiones Personales: Auto y Accidentes de Trabajo • Compra y Venta de Bienes Raíces
Servimos al Lowcountry desde 1972 Pida una Cita con la Oficina más Cercana Mark Berglind, Rick Marscher, Tabor Vaux
843-757-2888 CHARLESTON 478 King Street | Suite 4 Charleston, SC 29403
www.vmblawfirm.com
BLUFFTON 1251 May River Road | P.O. Box 769 Bluffton, SC 29910
OKATIE 16 William Pope Drive | Suite 202 Okatie, SC 29909
ABOGADA EXCLUSIVA EN INMIGRACIÓN TRABAJAMOS EN: « Peticiones Familiares « Residencia Permanente y Ciudadanía « Perdones « Defensa de Deportación « Asilo, VAWA, Visa U
Mayra rivera-vazquez aiMee Deverall Asistente Bilingüe Abogada Bilingüe
10 Pinckney Colony Rd « Edificio 100 « Suite 102 « Bluffton, SC 29909 www.Deverall-law.com
LLAMA HOY
(843) 815-7444
Licencia obtenida en Illinois. Práctica limitada solamente a inmigración.
Dentista para bebés, niños, jóvenes, y personas con cualquier necesidad especial. Atendemos todos los seguros, incluyendo Medicaid. Tenemos descuentos si pagas en efectivo
Somos Bilingües!!! ¡Llámanos Hoy! 19 Promenade St. # 201, Bluffton, SC 843-707-7915 www.pediatricsmilesbluffton.com
CANCELADO • CANCELED CON LA SITUACIÓN ACTUAL DEL AUMENTO DE CASOS DE COVID-19 EN CAROLINA DEL SUR Y POR LAS REGLAS DEL GOBERNADOR MCMASTER, HEMOS DECIDIDO CANCELAR EL TACO FEST 2020. SOMOS UN MEDIO DE COMUNICACIÓN RESPONSABLE QUE SIGUE LAS REGLAS Y CUIDA A SU COMUNIDAD.
¡ESPERAMOS CELEBRAR EN OCTUBRE!! WITH THE CURRENT STATE OF COVID-19 CASES INCREASING IN SOUTH CAROLINA AND GOVERNOR MCMASTER’S MANDATES, LA ISLA MAGAZINE HAS DECIDED TO CANCEL THE 2020 TACO FEST. OUR PRIMARY CONCERN IS THE HEALTH AND SAFETY OF OUR COMMUNITY AND AS A RESPONSIBLE MEDIA WE WILL FOLLOW ALL SAFETY PRECAUTIONS.
WE HOPE TO CELEBRATE IN OCTOBER!
46 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
COMUNIDAD | COMMUNITY
ESPECIAL DEL DÍA DE LA
Independencia POR: | BY: FOTOGRAFÍAS POR:
Una madre luchadora, un hijo que sirve a su país desde el U.S. ARMY y una hija artista; hoy son los protagonistas de este especial. Queremos darle las gracias en el mes de la Independencia de Estados Unidos, a Rodney Romero y a todos los hombres y mujeres por servir a este país y llevar con orgullo sus raíces latinas.
Rodney Romero Nací en Beaufort, South Carolina, mi
Independence DAY SPECIAL
PAULA VANEGAS PHOTOGRAPHY BY: CESAR ROJAS
A fighting mother, a son who serves his country in the U.S. ARMY and an artist daughter; today they are the protagonists of this special. During the month of America’s Independence, we want to thank Rodney Romero and all the men and women for serving this country and proudly carrying their Latin roots.
Rodney Romero I was born in Beaufort, South Carolina, my mom is Mexican and my dad is Venezuelan. I am a member of the U.S. ARMY
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 47 47
COMUNIDAD | COMMUNITY mamá es mexicana y mi papá es venezolano. Pertenezco al U.S. ARMY y ahora voy a estar en Hawai 3 años.
La cultura latina Mi mamá me ayudó a mantener la cultura latina, hay familias que no les enseñan a sus hijos el español, para mí eso es lo más importante: aprender español para no olvidar la cultura y raíces. Dios me bendijo con la mamá que tengo porque si no, hubiese estado como otros niños que no hablan español y que sienten que les falta algo.
Hogar de mamA soltera Es maravilloso cómo mi mamá ha hecho tanto en un lugar donde personas como ella les es más difícil hacer lo que sueñan. Mi mamá siendo latina y madre soltera, es increíble cómo ha podido trabajar y luchar todos los días por nosotros y todavía tener suficiente dinero para comprarme cosas (cuando yo era chiquito), darme todo el amor para hacerme feliz, lo más feliz que yo pudiera ser. Como hijo, honestamente yo no lo agradecía mucho cuando era pequeño porque no entendía eso, no entendía que no es fácil ser alguien aquí.
El espaNol Hablaba español en la casa, pero cuando estaba afuera, mi mundo solo era en inglés, por eso mi inglés está muy bien, mientras siento que todavía me falta un poco en mi español. 48 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
and I have been stationed in Hawaii for 3 years now.
Latin culture My mom helped me a lot in maintaining the Latin culture, because there are families that do not teach their children how to speak Spanish since birth and for me, that is the most important thing: learning Spanish so that the children do not forget about the root of their culture. God blessed me with the mother I have because otherwise I would have been like the other children that don’t speak Spanish and that feel as if they’re missing a part of themselves.
Single mother It's wonderful how my mom has done so much in a place where people like her have a harder time doing what they dream of doing. My mom being a Latina and a single mother, it's amazing how she has been able to work and fight for us every day and still have enough money to buy me things (when I was little), give me all the love to make me happy, the happiest I could to be. As a son, I honestly didn't appreciate it very much when I was little because I didn't understand that, I didn't understand how difficult it is to become someone here.
The Spanish I spoke Spanish at home, but when I was outside my world was only in English, so that's why my English is very good and my Spanish I feel still needs a bit of work. Spanish helps us in our lives, for example in our jobs. When I worked
El español ayuda en nuestras vidas, por ejemplo en los trabajos. Cuando yo trabajaba en restaurantes en la isla, si algún americano necesitaba ayuda con un cliente que hablaba español yo podía colaborar. Estando en el U.S. ARMY no hay tanta diferencia porque en estos tiempos hay muchos latinos, pero todavía ayudo a mis superiores cuando necesitan algo en español. Cuando tenga familia, desde hace mucho tiempo he pensado que en casa hablaremos español.
Ingreso al u.s. ARMY Cuando yo trabaja en restaurantes, mi mamá cortando cabello y como árbitro en Hardeeville, teníamos lo necesario para vivir, pero yo quería más.
in restaurants on the island, if an American needed help with a client who spoke Spanish, I could help. Being in the U.S. ARMY is not much different because these days there are many Latinos, but I still help my superiors when they need something in Spanish. When I have family, I have long thought that Spanish will be spoken at home.
u.s. ARMY When I worked in restaurants, my mom cut hair and worked as a soccer referee in Hardeeville, we had the basic necessities to live, but I wanted more.
Pensaba en que nosotros compráramos nuestra propia casa un día, tener health care y también poder estudiar.
I thought that we would buy our own house one day, have health care and also be able to go to college.
Entonces decidí ingresar al U.S. ARMY, así puedo seguir ayudando a mi familia y también viajar por el mundo.
So, I decided to go into the U.S. ARMY, so I could continue to help my family and also travel the world.
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 49
COMUNIDAD | COMMUNITY
Azucena Romero Azucena Romero Soy de México, del estado de Chihuahua Viví en California 4 años y me mudé al Lowcountry hace 20 años; me encanta este lugar.
El espaNol y la cultura latina Uno como padre tiene que luchar para que sus hijos hablen español, siento que es algo necesario para sus vidas y para llevar sus raíces latinas, su cultura. Por ejemplo, si los hijos viajan a tu país de origen, qué bueno que ellos hablen español, que hablen los dos idiomas. Por eso mi hijo habla español y a mi hija le sigo enseñando. Mi hija es una niña que le gusta mucho la guitarra, lleva practicando 4 años, sus profesores son de Venezuela y van a mi casa a darle clases. Me parece importante además del español, inculcarles la cultura y la música a nuestros hijos. Nosotros como padres debemos tener
50 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
I'm from Mexico, from the state of Chihuahua
I lived in California for 4 years and moved to the Lowcountry 20 years ago; I love this place.
Spanish and Latin culture As parents, you have to fight so that your children speak Spanish, I feel that it is a necessity in their lives along with carrying their Latin roots, their culture. For example, if one goes to their country of origin, it is good that they speak Spanish, it is something that one has to instill in their children, that they speak both languages. So my son speaks Spanish and I continue to teach my daughter as well. My daughter is a girl who very much likes the guitar, she has been practicing for 4 years, her teachers are from Venezuela and they come to my house to teach her. It seems important to me,
ocupados a los hijos en actividades y no en el celular y aparatos electrónicos.
in addition to Spanish, to instill culture and music in our children.
Ingreso DE RODNEY AL u.s. ARMY
We as parents must keep the children busy in activities and not on their cell phone and other digital devices.
Me gustó que él quisiera entrar al U.S. ARMY, le dije: está bien si es lo que quieres. Yo me siento muy orgullosa porque está sirviendo a este país.
Madre cabeza de familia Uno tiene que levantarse y seguir adelante, no hay otra salida. Pero es bonito, cuando me preguntan si soy casada, siempre digo: No gracias a Dios (risas), me gusta mi libertad. Yo corto cabello hace 20 años, aún no tengo un lugar con mi negocio, pero espero tenerlo pronto. Lo bonito de este trabajo es que te permite estar cerca de tus hijos; como yo trabajo en casa entonces puedo estar con ellos. Alguna vez leí un artículo que decía que el 70% de los hijos de madres solteras eran drogadictos o alcohólicos y entonces yo dije: ¡No! Esta estadística tiene que cambiar. Mis mejores amigas son Claudia Álvarez y Norma Chávez que también son madres solteras y quienes son motivo de inspiración. Por ejemplo, la hija de Norma, tiene 24 años y solo vive porque se conecta a la máquina de diálisis, ella sigue en espera de un riñón.
AÁrbitro y voluntariado El soccer es mi pasión aparte de la pasión por mis hijos. Soy hincha de las Chivas de México y del Barcelona. Siempre me han gustado los desafíos; la gente me decía: ¿cómo vas a ser árbitro?
Rodney Joining the u.s. ARMY I liked that he wanted to enter the ARMY, I told him: it's fine if that's what you want. I am very proud because he is serving our country.
Single mother You have to get up and keep moving, there is no other way out. But it's nice, when they ask me if I'm married, I always say: No, thank God (laughs)! I like my freedom. I have cut hair for 20 years now, yet I still haven’t been able to open up my own barbershop, but I hope to have it soon. The beauty of this job is that it allows you to be close to your children, since I work at home so I can be with them. I once read an article that said that 70% of single mother’s children were drug addicts or alcoholics and then I said: No! This statistic has to change. My best friends are Claudia Álvarez and Norma Chávez who are also single mothers and who are a source of inspiration. For example, Norma's daughter, who is 24 years old and is only alive, because she is connected to a dialysis machine, she is still waiting for a kidney.
Referee and volunteer Soccer is my passion apart from the passion for my children. I am a fan of the Chivas of Mexico and FC Barcelona. JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 51
COMUNIDAD | COMMUNITY Yo he sido muy positiva, y digo ¡yo puedo!, porque me encanta el deporte, estar con los niños y si puedo ayudar en eso, lo haré. Estuve cuatro años de árbitro y también fui asistente del entrenador. Ahora estoy de árbitro en la liga de hombres en Ridgeland, que me emociona mucho. Me gusta ser voluntaria, siempre estoy en la escuela de mi hija ayudando. También he hecho parte de otros programas de voluntariado.
SueNños Me falta por cumplir el tener mi barbería para poder ayudar, porque tengo en mi meta ayudar a la comunidad Tarahumara de Chihuahua, México y enviar balones al África para que sigan los niños practicando el mejor deporte del mundo: el Soccer. No quiero carro del último año, yo quiero poder ayudar.
Mensaje para Rodney “Hijo estoy muy orgullosa de ti de que sirvas a este maravilloso país y de todo lo que estás logrando, sé que tu hermana tomará tu ejemplo”.
52 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
I've always liked challenges, people tell me: how are you going to be a referee? I have always been very positive, and I tell myself, I can! Because I love sports, being with children and if I can help in that, I will. I have been a referee for four years and I was also an assistant coach. I'm now a referee in the men's league at Ridgeland, which I'm really excited about. I really like being a volunteer, I am always at my daughter's school helping. I have also been part of other volunteer programs.
Dreams I still have to fulfill having my barber shop to be able to help, because it is in my goal to help the Tarahumara community of Chihuahua, Mexico and send balls to Africa so that the children continue practicing the best sport in the world: Soccer. I don't want the newest car, I want to be able to help.
Message to Rodney "Son, I am very proud of you for serving this wonderful country and for all that you are achieving; I know that your sister will follow your example."
Llámanos Hablamos Español
Beaufort
(877) 292-1411 3418 TRASK PARKWAY, BEAUFORT, SC 29906
Compra tu casa con nosotros, te asesoramos y damos lo mejor para ti y tu familia.
www.claytonhomesofbeaufort.com
¡Hola amigos! Quiero compartirles que tengo publicidad en La Isla Magazine para mi nuevo emprendimiento de servicio de belleza a domicilio, ha sido un éxito total gracias a la publicidad que tengo en la revista. ¡Atrévete a expandir tu clientela! PONTELINDAYA
Cindy Sierra 843.681.2393 JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 53
COMUNIDAD | COMMUNITY
Dr. Héctor Esquivel La Middle School de Hilton Head Island hizo un reconocimiento a través de un mural pintado por la artista local Lauren Andreu, a las personas que han sido importantes en la comunidad, quienes han ayudado a forjar este hermoso lugar del Lowcountry. Entre ellos es un honor tener al Dr. Héctor Esquivel, quien fue el primer médico hispano en llegar a esta área, dedicando su vida profesional a construir una mejor relación entre los estadounidenses y nuestra comunidad, al igual que la atención médica a muchos hispanos. Cumpliéndose un año después de su partida el pasado 4 de julio, este un gran reconocimiento. Además, es un orgullo para el equipo de La Isla Magazine pues el Doctor Esquivel fue la inspiración para la creación de este medio de comunicación.
54 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
Hilton Head Island Middle School paid tribute to local influential people who helped build the beautiful Lowcountry community, through a mural painted by local artist Lauren Andreu. Among the leaders honored was Dr. Héctor Esquivel, who was the first Hispanic physician in the area and dedicated his professional life to building a better relationship between Americans and the Hispanic community. He was also dedicated to improve healthcare for many immigrants and others new to area. Almost one year after his passing on July 4, this recognition is appreciated by those whose lives he influenced. His life inspired many and also was pivotal in the creation of La Isla Magazine as a means of bilingual communication in the Lowcountry.
Empezando
en Julio
INSCRIBE TU EQUIPO
SIGN-UP YOUR TEAM
TORNEOS
TOURNAMENTS
8 JUGADORES POR EQUIPO PREMIOS Y EFFECTIVO NIÑOS Y ADULTOS
8 PLAYERS PER TEAM AWARDS & CASH PRIZES YOUTH & ADULTS
RENTA DE CANCHAS INDOOR FIELD RENTALS CAMPAMENTOS DE VERANO Y HORARIOS RECREATIVOS (3-17 AÑOS) SUMMER CAMPS & RECREATION TIMES (AGES 3-17)
WWW.GOALSOCCER.CLUB
204 RED OAKS LANE 843-816-8639 RIDGELAND, SC 29936 *
K-12 LOS EXÁMENES FÍSICOS ESTÁN AQUÍ! !
13 consultorios en el Lowcountry
Regístrate en línea
DoctorsCare.com
Abierto hasta tarde y fines de semana. Pacientes sin cita son bienvenidos.
*Tarifa promocional de pago en efectivo, solo exámenes físicos para deportes K-12. Precios promocionales vigentes 4/29/20 - 7/31/20. Los exámenes físicos para deportes están cubiertos por el seguro para los miembros de Healthy Blue, Molina y Absolute Total Care.
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 55
EMPLEOS | EMPLOYMENT
ESTAMOS CONTRATANDO Vendedores Bilingues Llama Hoy a Daniel Bowers 843-379-4727 96 Roberts Smalls Pkwy Beaufort, SC 29906
ESTAMOS CONTRATANDO JARDINEROS - LANDSCAPERS Varios Puestos. ¡No se Requiere Experiencia!
Llame a 843-247-3636
Necesitamos personal para trabajar de Housekeepers y Houseman para mantenimiento llámanos o visítanos. 12 Park Lane Hilton Head Island, South Carolina 29928 (843)686-5700 sales@palmerainn.com www.palmerainnandsuites.com Merry Maids de HH / Bluffton está contratando Personal de Limpieza/ Housekeepers a tiempo completo de Lunes a Sábado 8:00 am- 5:00 pm. ¡Se prefiere licencias de conducir de SC pero no necesarias! Llame para solicitar el empleo en persona 843-785-6243.
ENCARGADO DE MANTENIMIENTO se necesita una persona interesada en trabajar tiempo parcial para el mantenimiento de apartamentos del área de Hilton Head. Aprox. 15 horas/semana. Pago $14-$16/hora, según la experiencia. Se necesitan conocimientos básicos de pintura, fontanería y carpintería. Se requiere algo de trabajo de jardinería. Debe tener transporte y herramientas manuales básicas propias. Bilingüe (inglés/español preferiblemente). Se requiere buen crédito y verificación de antecedentes. Llame al (843) 689-3070, o envíe un correo electrónico cedarwell@partnershippm.com 56 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
Con Tom o visítenos en 104 Gumtree Road, Hilton Head, SC 29926 Lunes – Viernes 8am - 4pm
CHATHAM PARKWAY TOYOTA Estamos contratando personal de manera inmediata para: Ventas • Asesores de servicios Mecánicos • Recepcionistas Contadores y más. Aplique online en www.chathamparkwaytoyota.com Visítenos en nuestra tienda, llame o envié mensaje de texto a FRANK DELGADO (912) 980-2819 Requisito ser bilingüe. Horario de 9:00am - 6:00pm 7 Park of Commerce Way, Savannah, GA 31405
MAINTENANCE CARETAKER needed parttime for Hilton Head area apartment sites. Approx. 15 hrs/wk. Pay $14-$16/hr, based on experience. Basic knowledge of painting, plumbing and carpentry needed. Some yard work required. Must have dependable transportation and own basic hand tools. Bi-lingual (English/Spanish desired). Good credit and background check required. Please call (843) 662-1771, ext. 531 (leave contact info. if no answer) or email gdenning@partnershippm.com. Equal Opportunity Employer.
Excelente Ambiente de Trabajo con Oportunidades de Crecimiento
SUPERVISORES | INSPECTORES | HOUSEKEEPERS | HOUSEMAN
TIEMPO COMPLETO Y MEDIO TIEMPO Solo Disponible Días de Semana y Fines de Semana No se Requiere Hablar Inglés pero Sería Muy Útil si lo Hablaras
OFRECEMOS:
ADEMÁS OFRECEMOS:
Trabajo Constante Durante Todo el Año Pagamos Todos los Materiales de Limpieza Nosotros Compramos Todos los Pases a Plantaciones Asignación de Villas que No Requiere Manejar de un Lugar a Otro
• Atención Médica para todo el Personal y la Familia • Grandes Descuentos en Hospedaje para ti, tu Familia y Amigos • Otros Buenos Beneficios para Empleados a Tiempo Completo
¡HABLEMOS! 843-681-6557 843-684-4102 Deja un Mensaje para Coordinar Entrevista
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 57
MERCADO DE NEGOCIOS | MARKETPLACE
Meeks Dental Karen F. Meeks, D.D.S. Odontología General Aceptamos South Carolina Medicaid
«Hablamos Español
«Servicio
«Todas las Marcas
«Llantas
«Reparaciones
«Afinación
Abierto los sábados Remolque las 24 horas
843-757-3357
1173 May River Road « Bluffton
843-784-2480 Hablamos español
Hwy. 17 • Hardeeville, SC (al lado de SC Bank & Trust)
CELEBRA CON SORPRESAS, MAGIA Y DULZURA
• • • • • •
Pan Fresco Café del Día Galletas Jugos Naturales Pasteles para Toda Ocasión Nuestras Famosas y Únicas Tortas
58 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
ABOGADA DE INMIGRACIÓN LA ABOGADA HABLA ESPAÑOL
¡LLAME HOY PARA UNA CITA!
• • • •
Consejo sobre los cambios políticos Trámites de Ciudadanía y Residencia Permanente Peticiones Familiares y Cartas de Perdón Beneficios para Víctimas de Crimen, y Más
(843) 277-2913 | 3226 MAYBANK HWY, SUITE B-1 | JOHNS ISLAND, SC 29455
Hilton Head Island:
2600 Main Street | Suite 101 Hilton Head Island, SC 29926
(843) 368-0001
Okatie:
2797 North Okatie Highway Ridgeland, SC 29936
(843) 645-4505
Martes – Viernes: 10am-4pm Lunes – Viernes: 10am-4:30pm Sábados: 10am–1pm Sábados: 10am–3pm www.OspreyVillage.org
Tomamos precauciones para la salud de nuestro personal y clientes. Servicio para recoger suspendido por seguridad.
Get Tested for Yourself and Your Loved Ones! You are so important to your family, don’t let them down! Don’t procrastinate any longer. Get screened for color cancer today! It could save your life. Tú eres muy importantante para tu familia, ¡no los defraudes! Ya no demores esto. ¡Hazte un examen de detección de cáncer de colon hoy mismo! Puede salvar tu vida. BJHC Health Services: 843-987-7400 Bluffton Jasper VIM: 843-706-7090 Good Neighbor Free Medical Clinic: 843-470-9088 VIM - Hilton Head: 843-681-6612
386 Spanish Wells Rd, Ste B3 Hilton Head Island, SC 29926
info@laislamagazine.com
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 59
MERCADO DE NEGOCIOS | MARKETPLACE
Osprey Village intenta empoderar a adultos con discapacidades de desarrollo, abogar en su beneficio y facilitar oportunidades de empleo y vivienda.
Tu salud es lo primero Y
CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS
ra P o rti
lo
adi
¡SOMOS LA ALTERNATIVA QUE ESTABAS BUSCANDO!
L lamanos te asesoramos 512.876.8963
Vitaminas y Suplementos Naturales
Luce BIEN. Sientete BIEN.
1 Cardinal Rd. Suite #6, Hilton Head Island, SC 29926
HACIENDO LIBRO DE FOTOS DE INMIGRANTES. Si quieres ser mi estrella, favor Enviar fotos a Fran Reed a 239 Beach City #2113 HH, SC 29926 y/o a ML888888@aol.com. Poner "Doy permiso a F. Reed por foto y tu NOMBRE, teléfono. THANKS. Sigo con Clases de Inglés, ciudadanía (y aplicación) y de Rebajar de peso, Nutrición. Doy clases en casa o por teléfono. 843-715-0124, no text.
S40S Ropa con tu KU STOM A PPA R EL
estilo
Convierte tu forma de vestir tipo kustom. Conoce más sobre nosotros en: Instagram: @747_flyy_t_shirts lambe15@gmail.com
843-247-4884
32 office park • suite 206 • Hilton Head Island 60 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
• Taxes (Impuestos) • Servicio de Nomina de Negocio y Personales • Contabilidad • Registro de Compañías • Preparación de DACA gratis
LLÁMANOS HOY
(843) 701-5425
CONTAMOS CON DOS OFICINAS PARA ATENDERTE:
15364 WHYTE HARDEE BLVD, UNIT B, HARDEEVILLE, SC 29927
800 MAIN STREET, BUILDING 200, SUITE E, HILTON HEAD ISLAND, SC 29926
Animales de Rancho a la Venta Criados Localmente CHIVOS * CABRAS * BURROS VACAS * TOROS Compre Animales Vivos con Nosotros para Fiestas Grandes, Venta al Detalle o Almacenaje Anual. Luego Procese la Carne en el Rastro de su Preferencia.
Llame a Tom 843-247-3636
¿Por qué alquilar? ¡Cuando puedes comprar!
ES MÁS FÁCIL DE LO QUE PIENSAS. Sirviendo a compradores y vendedores con integridad desde 1990.
704-451-5928 Jacob y Debbie Arriero REALTORS
ABR, AHWD, GRI, CRS, SFR, Realtor ®
W W W. A R R I E RO R E A LT Y. CO M
11AM-9PM
843-227-6074
70 Pennington Dr., Suite 19 Bluffton, SC 29910
Síguenos:
DagosSnacks Bluffton SC Dagossnacks
¡COMPRAR CASA CON TAX ID ES POSIBLE!
by Cindy S.
Servicios de Belleza a Domicilio AGENDA TU CITA
843-683-4169
Dean St. Hillaire Inmigrante del Caribe
843-295-8731
Dean26mason@hotmail.com www.HiltonHeadRealEstateAdvisor.com
Ronnie’s Bakery & Cakes by Lou Llama hoy y Ordena tu Pastel Personalizado • Bodas • Cumpleaños • Ocasiones Especiales
• Torta Helada por Encargo • Cake Pops • Galletas y Más
¡DONDE COMPRAR ES UN PLACER Y SIEMPRE TENEMOS LO QUE BUSCAS!
RonniesBakeryAndCakesByLou.com HILTON HEAD ISLAND
HORARIO DE VERANO: Lunes a Viernes: 9am - 6pm | Sábado: 9am - 4pm
843.342.8990 117 Mathews Drive
BLUFFTON
843.757.1414 216 May River Road
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 61
CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS
• Tintes • Mechas • Balayage • Corte de Cabello • Blower • Keratina • Peinados para ocasiones especiales • Depilaciones Corporales con cera y técnica hindú.
Ahora todos nuestros programas son...
ONLINE
: www.tcl.edu/latino
Una Oportunidad para
REINVENTARTE
) 843.525.8207
La Educación Superior que Necesitas Es Más Barata de lo que Piensas
EL VERDADERO TRATO: Tuition & Fees per Full Time/ 12-Hour Semester
Matrícula y Otros Cargos por Semestre Tiempo Completo de 12 Horas
TCL** $1,118 USC Beaufort $5,236 College of Charleston $6,131 Clemson $7,356 Winthrop $7,435
AQUÍ ERES IMPORTANTE:
Nuestra visión es elevar a cada estudiante y cada comunidad a la que servimos a través de tecnología transformadora y una enseñanza excepcional. PUEDE TRANSFERIRSE A:
Shirley Torres
Gana créditos universitarios generales a una fracción del precio y luego haga el traslado a la universidad que prefiera para terminar la carrera.
*Matrícula de TCL está basada en las tarifas de primavera 2018. Contacte la Oficina de Ayuda Financiera del TCL para más información. Info podría cambiar en cualquier momento. **Refleja asistencia de SC Lottery Tuition Assistance. Sujeto a cambios, comparación basada en precios del otoño 2017. 62 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020
Ahora, mas que nunca, necesitamos servir a aquellos que nos sirven.
Visita BUDLIGHT.COM/OPENFORTAKEOUT para ver los restaurantes y bares cerca de usted que tienen el servicio para llevar o delivery.
JULY 2020 • LAISLAMAGAZINE.COM 63
U sed C a r C enter CENTRO DE AUTOS USADOS
TENEMOS 17 AÑOS TRABAJANDO PARA TI
Construye tu Crédito y Obtén el Auto de tus Sueños
M Á S D E 1 ,0 00 AUTOS PARA ESCOGER
CRÉDITO Garantizado si Tienes: DACA • Tax ID • Licencia Extranjera • Pasaporte y Matrícula Consular
Poco o No Crédito
¡Visítanos Hoy!
843.379.4727 96 Roberts Smalls Pkwy Beaufort, SC 29906
U s e d Ca r Ce n te r USADOS COMO NUEVOS
Visite stokesusedcars.com para ver nuestro inventario de autos disponibles 64 LAISLAMAGAZINE.COM • JULIO 2020