La Isla Magazine March 2017

Page 1

MARCH MARZO 2017

GR

SAVANNAH • LOWCOUNTRY • CHARLESTON

WWW.LAISLAMAGAZINE.COM • BILINGUAL MULTICULTURAL MAGAZINE

AT I

S


2

LA ISLA MAGAZINE.COM FEBRUARY 2017

en español

ACCIDENTES DE AUTO Y TRABAJO + DERECHO LABORAL + DERECHO DE FAMILIA

GRATIS

Llama al (843) 686-5500 22 New OrleaNs rd #1 • HiltON Head islaNd

de

Consulta a un Abogado

TODOS TIENEN DERECHOS, AUN SIN LICENCIA DE CONDUCIR O SI ERES INDOCUMENTADO

AbogAdos Accidentes


Ì¡ATENCIÓN INMEDIATA!

Sin Necesidad de Cita

843.836.2273 (CARE) Ì Accidentes Ì Enfermedades Respiratorias Ì Fiebre Ì Heridas y Golpes Ì Laboratorio Ì Problemas Digestivos Ì Rayos X

Gaston O. Perez,MD,FAAFP Board Certified in Family Practice

American Board of Anti-Aging and Regenerative Medicine

Certified by the International Society for Clinical Densitometry

Lunes - Viernes 8AM-8PM | Sábado – Domingo 8AM – 5PM 14 Oak Forest Rd, Suite B | Bluffton, SC 29910 Belfair Towne Village (cerca de Kroger) Se aceptan la mayoríaFEBRERO de seguros y efectivo. 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

3


Descubre la edad del tu corazón hoy con un examen gratuito.

¿Cuál es la edad de tu “corazón”? La edad del corazón, o edad cardiaca, es un número que mide su nivel de riesgo cardiaco. Está basado en su presión sanguínea, índice de masa corporal, glicemia, colesterol y triglicéridos. Acércate para una prueba de riesgo cardíaco sin costo- y descubre qué tan joven de corazón eres realmente. Recuerda: Las enfermedades cardiovasculares son la principal causa de muerte entre la población hispana que reside en Estados Unidos, según la American Heart Association.

Visite CardiacAge.com o llame al 866-797-2229 para más información o registrase para su examen hoy. 1er jueves de febrero | 8:00am-10:00am | Hilton Head Hospital 2do jueves de febrero | 8:00am-9:30am | Coastal Carolina Hospital 3er jueves de febrero | 8:00am-10:00am | Bluffton Medical Campus

4

LA ISLA MAGAZINE.COM FEBRUARY 2017



CONTENIDO | CONTENT

34

16 10 10

THE LETTER/LA CARTA EL AMOR EN LOS TIEMPOS DEL CÓLERA LOVE IN THE TIMES OF ANGER

50

INMIGRACIÓN POSTER PARA LA PUERTA

51

INMIGRACIÓN BAJO CUSTODIA DE LA POLICÍA

16

SALUD CONCIENTIZACIÓN

34

INMIGRACIÓN KIT EL SABER ES PODER

52

INMIGRACIÓN CENTRO DE DETENCIÓN DE INMIGRACIÓN

36

INMIGRACIÓN DOCE COSAS QUE NECESITAS SABER

53

INMIGRACIÓN GUÍA RÁPIDA

54

INMIGRACIÓN PLAN FAMILIAR

38

INMIGRACIÓN SUS DERECHOS – HOGAR

62

AGENDA LOWCOUNTRY

39

INMIGRACIÓN ÓRDENES JUDICIALES

68

AGENDA SAVANNAH

72

AGENDA CHARLESTON

39

INMIGRACIÓN TARJETA PARA LLEVAR: MIS DERECHOS

82

NOTICIAS

39

INMIGRACIÓN ÓRDENES JUDICIALES

88

MARKET PLACE/MERCADO DE NEGOCIOS

90

CLASSIFIED ADS/CLASIFICADOS

39

INMIGRACIÓN ÓRDENES JUDICIALES

92

BUSINESS DIRECTORY/ DIRECTORIO DE NEGOCIOS

43

INMIGRACIÓN SUS DERECHOS – LUGAR DE TRABAJO

44

INMIGRACIÓN SUS DERECHOS – EN UN AUTO

45

INMIGRACIÓN SUS DERECHOS – VÍA PÚBLICA

47

INMIGRACIÓN POSTER PARA LA PUERTA

6

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017

COVER We are ALL immigrants TODOS somos inmigrantes HHI St. Patty’s Day Parade 2016 Fotografía por / Photo by

©2000-2017 E&F Publishing. La Isla is a registered trademark • All rights reserved • Published on Hilton Head Island by E & F Publishing, LLC • No part of this publication may be reproduced in any form or by any means without prior written consent of the publisher. Ads and designs displayed in La Isla Magazine are property of E&F Publishing unless provided “print ready” by the advertiser. The opinion of the writers & advertisers does not necessarily reflect the opinion of the magazine and its Publisher.

MARCH | MARZO 2017 VOLUME XIX | ISSUE 5


LA OFICINA DE ABOGADOS DE

MARK J. DEVINE Las Oficinas de abogados de Mark J. Devine, LLC es una firma legal completa especializada en inmigración y ley criminal

SERVICIOS LEGALES: Ê Representación de Corte de Inmigración Ê Audiencia de Fianza Ê Cancelación de Deportación Ê Representación de ICE Ê Suspensión de Deportación Ê Apelaciones Ê Asilo Político Ê Visas U/VAWA para Víctimas de Crimen y Abuso Ê DACA/TPS

Peticiones Familiares - Residencia Permanente Trámites de Ciudadanía Permisos de Trabajo Todo Tipo de Defensa Criminal DUI - CDV - Drogas - No Licencia y Más Custodia - Divorcio WWW.MJDEVINE.COM

· MARK@MJDEVINE.COM

843-757-4586 · 843-834-2060

1306 Fording Island Rd. | Suite 108 | Bluffton, SC 29910

843-789-4586 FEBRERO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

679 St. Andrews Blvd. | Charleston, SC 29407

7


THE Latino Resource since 1999 Office: 843.681.2393 | Fax: 1-866.594.5048 386 Spanish Wells Road | Suite B3 | Hilton Head Island, SC 29926 www.laislamagazine.com MARCH | MARZO 2017 Presidente y D irector President & Publisher Eric Esquivel D irectora de C ontenido y Desarrollo C ontent & Development O fficer Enid B. Carranza D irector de Arte Art D irector: John Prater C onsultor de M ercadeo L atino L atino Marketing C onsultants Patricia Urriola Carolina Yanez

VOLUME XIX | ISSUE 5

Publicidad Advertising 843.384.3742 Eric eric@laislamagazine.com 843.605.5499 Patricia patricia@laislamagazine.com 843.415.2438 Carolina carolina@laislamagazine.com

D istributors Adriana Roda Matías Molina Sonia Villegas

D irectora O perativa D irector of O perations Stephanie Esquivel Administradora Administrador Andrea Segales C olaboradores C ontributors Jeremías Mata, Owen Winzeler, Yajaira Benet, Gabriela Failing, Amanda Newell C ontribuidores E speciales S pecial C ontributors George Kanuck Sherri Lawless PhD Ruben Jasso Connor Anderson Editor de Inglés English Editor Lee Rottweiler

NUEVOS ANUNCIOS Reserve su espacio antes del día 15 de cada mes antes de la siguiente edición ACTUALIZACIONES DE ANUNCIOS Confirmar antes del día 10 de cada mes antes de la siguiente edición NEW ADS Ad space reservations due on the 15th of the month prior to next issue CURRENT ADS CHANGES Ad changes due on the 10th of the month prior to next issue Envíenos sus comentarios Send us your comments

Fotógrafos Photographers Jorge Estremadoiro

Cartas al Editor Letter to the editor enid@laislamagazine.com

Traductores Translators Ashley Byrd, Daniela Cubero, Amanda Taylor - Oliveira, Cristina Tuzzo

Facturación Billing andrea@laislamagazine.com Comunicados de Prensa Press Releases info@laislamagazine.com Disclosure: The views expressed here are those of the authors and do not necessarily represent or reflect the views of La Isla Magazine.

8

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


Incluyendo un Máximo de $7,000 Adicionales para Gastos Extras

Precios empiezan en $160,000s

CASAS LISTAS PARA MUDARSE Y CONSTRUCCIONES NUEVAS EN

MIDPOINT, ALSTON PARK, LAWTON STATION, THE MEADOWS, MAY RIVER PRESERVE

FINANCIAMIENTO AL 100% ¡PARA MUESTRA, UN BOTÓN! LEJOS DE LO ORDINARIO, CERCA DE TODO

$289,985 The Meadows 1922 sq.ft. Saxby 3BR/2BA

Desde $160,000 Midpoint 1420-1554 sq.ft. New Riverside 3BR/2.5BA

$319,898 Alston Park 3257 sq.ft. 51 Grovewood Dr. 5BR/3.5 BA

Somos Locales, Conocemos Bien el Área Si no encuentras lo que estás buscando… ¡Nosotros te Ayudamos!

John Campbell (843) 816-0627

Sean Henzler (843) 290-0594

CampbellHHI@gmail.com

SeanHenzler@gmail.com

Lotes disponibles para casas y casas móviles en Jasper County, Bluffton y Hilton Head. Te ayudamos a buscar un local para tu negocio. Hacemos bienes raíces comerciales. ¡Llámanos hoy! MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

9


LA CARTA

Por | By George Kanuck – Lowcountry Immigration Coalition Eric Esquivel – La Isla Magazine

El mes pasado, nos sentimos muy orgullosos de, finalmente, ver a los latinos defenderse por sí mismos en la protesta nacional “Un Día sin Inmigrantes”. La libertad de expresión es nuestro derecho más grande en este gran país, pero es un derecho que debe usarse responsablemente, de una forma organizada y planeada. “Un día sin Inmigrantes” fue un día de muchas emociones mezcladas. Conforme lo vimos desarrollarse, nos preocupaba ver que no había organismo que lo respaldara con objetivos específicos y cuantificables, además de no contar con un plan de largo plazo. Parece que la protesta se organizó con muy poco tiempo y que muchas personas perdieron sus trabajos por participar en ella. Quizás lo más evidente fue que la comunidad estadounidense en general no estaba bien informada de por qué ocurría las protestas, lo que redujo su efectividad. La pregunta que debemos hacer a los que participaron en la actividad es: ¿Cuáles fueron las consecuencias de sus acciones, y qué acciones ha tomado desde ese día para hacer una diferencia en su caso? 10

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017

This past month, we were proud to finally see Latinos standing up for themselves in the nation-wide “A Day Without Immigrants” protest. Free speech is one of our most important freedoms in this great country, but it is a freedom that must be used responsibly, in an organized and calculated way. The “Day Without Immigrants” was a day of very mixed emotions. As we watched it unfold, we were concerned there was no national organization behind it with no specific and measurable objectives and no long-term plan. The protest seemed to have been put together at the last minute, and many people lost their jobs for taking part. Perhaps most importantly, the mainstream American community was not well-informed about why the protest was happening, which reduced its effectiveness. The question we must ask everyone who took the day off work for “A Day Without Immigrants”, is this: What were the consequences of


Quizás lo más molesto fue ver como ciertas personas en nuestra comunidad trataron de penalizar y boicotear negocios latinos que decidieron permanecer abiertos. ¿Cómo esta controversia ayuda a nuestra causa? Si estos eventos nos han podido enseñar algo, han probado sin mayor duda que ¡No hay que pelear entre nosotros mismos! Debemos ser más fuertes y más astutos. Debemos negarnos a que el palabrerío de la administración Trump controle nuestras emociones y nos ponga unos contra otros. Dentro de las cosas más atroces de las nuevas regulaciones inmigratorias, algunas acciones podrían terminar con la protección de niños y penalizarán a sus padres por intentar reunificarse con sus hijos en Estados Unidos. El nuevo plan también crea una expansión a las detenciones masivas, incluyendo una provisión para Seguridad Interna para detener a casi todos los indocumentados cerca o no de la frontera. Eso solo será un impulso a la industria de cárceles privadas que ya se encuentra abarrotada; también es una seria amenaza para las familias, los valores estadounidenses y el presupuesto nacional. Hoy esto solo es una gran prueba para todos nosotros. ¿Saldremos adelante de este oscuro pasaje de la historia del país como una comunidad unida o continuáremos permitiéndonos seguir divididos? Pongamos nuestras pequeñas diferencias a un lado, y unámonos a favor de un mejor futuro para nuestras comunidades. Esperamos verlos a todos en la asamblea comunitaria con el congresista de la cámara baja, Representante por Carolina del Sur, Mark Sanford, el viernes 3 de marzo del 2017 a las 2pm en el TCL de Beaufort. (921 Ribaut Rd, Beaufort, SC 29902)

your actions, and what action have you continued to take since that day in order to make a difference in your situation? What bothered us most was seeing how certain individuals in our community tried to chastise and boycott Latino businesses that chose to stay open. We talked with people who said they felt pressured not to go to work or open their business. How does this divisiveness help our cause? If recent events have shown us anything, they’ve proven beyond a doubt that we must stop the infighting! We must be stronger and smarter. We must refuse to allow the Trump Administration’s demagogy to control our emotions and turn us against one another. Among the more egregious parts of The Administration’s new rules on immigration enforcement are actions that may bring an end to long-standing protections for children, and actions that will penalize parents for seeking to reunite with their children in the United States. The new plan also creates a massive expansion of detention, including a provision that DHS detain nearly everyone they apprehend at or near the border. This will be a boon for the already overflowing private prison industry; it will be a serious threat to families, American values, and the U.S. budget. Today, right now, is a test for all of us. Will we come together as one united community to overcome this dark point in our country’s history? Or will we continue to allow ourselves to be divided? We invite you to join us, put aside our small difference, and stand together in support of a better future for our communities. We hope to see you all at the Town Hall meeting with US Congressman Mark Sanford on Friday March 3, 2017, at 2pm at TCL Beaufort (921 Ribaut Rd, Beaufort, SC 29902) MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

11


PROCESO DE ADMISIÓN

UNIVERSITARIA EN ESPAÑOL ESTUDIANTES Y PADRES LATINOS Segunda

Jueves Marzo 23 · 6-8:30pm

Edición

Importante para estudIantes y FamIlIas latInas

Muchas opciones, Mucha información

TODOS SON BIENVENIDOS Presentación Especial Abogada de Inmigración

Orgulloso Patrocinador

Orgulloso Patrocinador

INSURANCE

Orgulloso Patrocinador

MATYUSHEVSKY

MEEKS DENTAL Orgulloso Patrocinador

LAW GROUP, LLC

ES FÁCIL ESTUDIAR SIN SALIR DE CASA

CARRERAS TÉCNICAS Y CURSOS BASES (CORE CURRICULUM)

PRÓXIMA SESIÓN INFORMACIÓN GRATUITA Abogados de Inmigración Disponible para Consultas sobre DACA

New RiveR Campus

100 CommuNity College DRive · BlufftoN, sC 29909

 843.525.8205

12

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017

www.tcl.edu/latino Campus TCL en New River 100 Community College Drive Bluffton, SC 29909


Ayudando a la comunidad latina en Carolina del Sur desde el 2005 con honestidad e integridad.

¡Nuestro ABOGADO y nuestro personal hablan español para asistirle mejor! Todas las consultas iniciales son con abogados. Llame hoy para hacer su cita al

(843) 720-3732

Todo Caso de Inmigración Incluyendo:

▪ Acción Diferida para Jóvenes (DACA) ▪ Trámites de Ciudadanía y Residencia Permanente ▪ Defensa contra Deportaciones y Fianzas de Inmigración ▪ Permisos de Trabajo ▪ Visas U para Víctimas de Crímenes y Casos de Asilo

Defensa Criminal ▪ ▪ ▪ ▪

Casos de Drogas Infracciones de Tránsito Manejar Ebrio (DUI) y Manejar sin Licencia Todos tipo de Delitos Graves y Menores

¡NUEVO!

604 Savannah Hwy Charleston, SC 29407 OFICINA PRINCIPAL

110 Traders Cross Suite 100 Bluffton, SC 29909 CITAS DISPONIBLES

Abogado Marco T. Torres

WWW.TORRESLAWFIRM.NET

Las visitas rutinarias al veterinario evitan facturas caras para sus mascotas! • Citas el mismo día disponibles • Vacunas, pruebas y control de parásitos y, hospitalización • Personal bilingüe amable

$20 DE DESCUENTO en examen preventivo c/vacunas para pacientes regulares y nuevos Cuando mencione

La Isla

• Dueños locales por más de 25 años Para asistencia en español, llame y pregunte por Julissa los lunes, martes y viernes.

843-815-5898

21 Scott Way ∙ Bluffton, SC 29910 (frente a La Casita Supermarket) Dres. Conley, Scarbrough, Davison y Nance MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

13


14

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

15


HHI HOSPITALITY EXPERIMENTA LO MEJOR DE HILTON HEAD ELEGIDOS COMO LA MEJOR HAMBURGUESA 2012-2015

CHARBAR CO TE OFRECE LAS MEJORES HAMBURGUESAS GOURMET QUE JAMÁS HAYAS PROBADO EN UN AMBIENTE DIVERTIDO Y CASUAL AL RITMO DE ROCK N ROLL CON MÚSICA EN VIVO TODAS LAS NOCHES. TODOS LOS DÍAS - ALMUERZO Y CENA 11:30AM – 10PM // HAPPY HOURS 4-7PM TODOS LOS DÍAS // 843-785-2427 (CHAR) // #CHARBARCO

ELEGIDOS COMO EL MEJOR RESTAURANTE MEXICANO 2012-2015

HOLY TEQUILA TE OFRECE LA COCINA MEXICANA GOURMET CON INFLUENCIA ESTADOUNIDENSE CON UN MENÚ INNOVADOR ACOMPAÑADO CON MÁS DE 60 TIPOS DIFERENTES DE TEQUILA EN UNA ATMÓSFERA ALEGRE. TODOS LOS DÍAS - ALMUERZO Y CENA 12PM – 10PM // BRUNCH SÁBADO Y DOMINGO DE 11AM – 3PM // 843-681-7226 (TACO) // #HOLYTEQUILA

16

MÁS INFORMACIÓN DE #HHIHOSPITALITY VISITE WWW.HHIHOSPITALITY.COM LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017 PARK PLAZA, 33 OFFICE PARK ROAD, HILTON HEAD, SC 29928


local’s favorite SAVANNAH LOCATION 402 Martin Luther King Jr Blvd Savannah GA 912.292.1656

BLUFFTON LOCATION 4490 Bluffton Park Crescent | Bluffton SC On the back of Enmark & the car wash at Bluffton Pkwy 843.757.5556

THE CUBAN RESTAURANT RANCHOALEGRECUBAN.COM

MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

17


SALUD

Marzo es el Mes de la conciencia sobre el Sueño Por Yajaira Benet Uzcategui, Coordinadora de PASOs en los condados de Beaufort y Jasper.

La Asociación Chilena de Seguridad (ACHS) indica que dormir bien es esencial y positivo como tener una buena alimentación y practicar actividad física regularmente. Además, ayuda a controlar el estrés y a mantener un estado de ánimo equilibrado. 18

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


La misma organización indica que, cuando se consigue tener un buen descanso: • Se regeneran y oxigenan las células de nuestro cuerpo • Ayuda a mantener un peso adecuado • Favorece el control de enfermedades como la presión arterial alta y diabetes • Es beneficioso para el corazón • Mejora la capacidad de pensar • Mejora la coordinación física (importante si manejamos o utilizamos maquinaria)

El Centro para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC) indica las recomendaciones de sueño, por día, según la edad: Grupo de Edad Recién Nacido

Horas Recomendadas de Sueño por Día 0-3 meses

14-17 horas (Fundación Nacional del Sueño)

No recomendación (Academia Americana de Pediatría)

Bebé

4-12 meses

12-16 horas por 24 horas (incluyendo siestas)

Niños

1-2 años

11-14 hours per 24 hours (incluyendo siestas)

Niños prescolares

3-5 años

10-13 horas por 24 horas (incluyendo siestas)

Niños en edad escolar

6-12 años

9-12 horas por 24 horas

Adolescentes

13-18 años

8-10 horas por 24 horas

Adultos

18-60 años

7 o más horas por noche

61-64 años

7-9 horas

Mayores de 65 años

7-8 horas

Dormir lo suficiente es importante, para todos. Si no dormimos bien nos sentiremos cansados, sin energía y con malhumor; puede afectar la vista y disminuye la capacidad de la comprensión de la lectura y concentración. Para saber más sobre PASOs y nuestro trabajo y si no tiene un proveedor de salud y está buscando uno, llámenos al 843-476-6189 o al 843-987-7470; síganos en Facebook PASOs y en Facebook Promotores de Beaufort y en www.scpasos.org MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

19


LA ÚNICA FIR MA DE ABOGADOS COMPLETAMENTE BILINGÜE DEL LOWCOUNTRY SI TIENES UN PROBLEMA, ESTA ES LA ÚNICA LLAMADA QUE NECESITAS HACER

(843) 593-9999

No tomes el riesgo de que tu abogado no te entienda AQUÍ TODOS HABLAMOS ESPAÑOL LLAME HOY PARA HACER SU CONSULTA

ATENDEMOS CASOS DE:

R Accidentes Automovilísticos R Accidentes en el Trabajo R Defensa Criminal: DUI, CDV, Tickets R Inmigración – Peticiones Familiares, Visa U, TPS, DACA R Divorcios y Custodia

OFICINA

NUEVA

Todavia mantenemos oficina en Bluffton, pero sólo con cita.

155 William Hilton Pkwy. P. O. Box 21307 Hilton Head Island, SC 29925

Phone: (843) 593-9999 Fax: (843) 593-9987

Hector@Jenkins-Esquivel.com • Jose@Jenkins-Esquivel.com


Más de 40 Años de Práctica Combinada La Experiencia es lo que Realmente Cuenta

José Fuentes

Héctor Esquivel

Graduado de Mercer Law School y College of Charleston Licencia para Practicar en Carolina del Sur y Florida

Graduado de Temple University y University of South Carolina Licencia para Practicar en Carolina del Sur, Georgia y Colorado

ABOGADO

ABOGADO

Llámenos para Hacer su Consulta

(843) 593-9999

Amanda Taylor-Oliveira ASISTENTE LEGAL

Tip de

Qué Hacer si tiene un accidente de auto 1. Asegúrese de que todos en el auto se encuentran bien. 2. Si alguien necesita atención médica, llame al 911. 3. Si no hay lesiones graves, tome fotos o vídeo de la escena del accidente antes de mover su auto hacia un lado del camino. 4. Llame a la policía. 5. Busque si hay testigos y tome su información de contacto. 6. Busque tratamiento médico tan pronto como le sea posible. 7. Reporte el accidente a su compañía de seguros. Información cortesía de 8. Llame a sus abogados. Jenkins, Esquivel & Fuentes, P.A. Miembro de la Asociación Americana de Abogados (ATLA) | Miembro de la Asociación de Abogados de Carolina del Sur (SCTLA) | Notario Público | Asociación Nacional de Abogados de la Defensa Criminal (NACDL) | Asociación de Abogados para Compensación Laboral de Carolina del Sur (ASCCAWC) | Miembro de la Asociación de Abogados de Georgia | Miembro de la Asociación Americana de Abogados de Inmigracion (AILA)



UN MUNDO DE REPUESTOS DE CALIDAD ESTABLECIMIENTO DE REPUESTOS USADOS

Pagas la entrada $2

Traes tus Tenemos Trae ayuda para Llega a la caja herramientas carretillos y tecles partes pesadas o registradora y manuales y spray (hoists) gratis. puedes contratar paga. lubricante. También a alguien en el Rápido, Simple y Una linterna puedes alquilar lugar para ayudar Económico siempre es útil. herramienta. o hacerlo por ti

DILE BYE-BYE A TU CARRO VIEJO ¡Camine o No! VENDELO HOY

Grúa — GRATIS** O

TRÁELO Y RECIBE DINERO ADICIONAL **RADIO DE 20 MILLAS.

¡SIN PREOCUPACIONES – SIN TRABAS! VISITE 24/7 www.iluvused.com

Encuentra tu Repuesto Hoy Llámanos

(912) 352-0725

VISÍTENOS Lunes – Domingo 8:30am-5:30pm

*Admisión hasta las 5pm

Llámenos para Valorar su Auto 500 Staley Ave, Savannah, GA 31405


Marzo 24-25 EL VIGÉSIMO SEGUNDO FESTIVAL DE ALAS DE POLLO "WINGFEST" SÁBADO, MARZO 25

11:00am-6:00pm

El Inicio del Festival "WingFest" con el Espectáculo de luz Láser VIERNES, MARZO 24: 5PM - 9PM

La entrada es $7. Gratis para niños menores de 10 años. Comida y bebidas disponibles para la venta.

WWW.HILTONHEADWINGFEST.COM 24

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


The Early Bird Won't be Early Much Longer Promoción de Introducción Terminará Pronto

La Batalla de los Tacos

15 Register Today to Get our LOWEST PRICE OF THE YEAR Regístrate Hoy para Obtener EL PRECIO MÁS BAJO DEL AÑO Produced by

2017of LA ISLA MAGAZINE.COM *Concurso Oficial del Lowcountry & Coastal EmpireMARZO | *Official Contest the Lowcountry & Coastal Empire

25


MUEBLES, ELECTRODOMÉSTICOS, ELECTRÓNICOS, CAMAS

Sirviendo al Lowcountry por 100 aùos ¿Has visitado una tienda de Kimbrell’s? ¥Es Mejor Comprar, que Rentar!

Tenemos financiamiento y pagos para cualquier presupuesto con Tax ID

g the Lowcountry for 100 years wcountry 100 yearsMuestra este Tenemos una country forfor 100 years

opciĂłnhave sin revisiĂłn We We mĂĄs have a anuncio para de crĂŠdito, y descuentos financiamiento a financing and no credit chec interno have have payments forWe We option, WeWe have have a a and in ho inancing and no credit check any budget. financing. ancing and no credit check $100 TE DA $1000 DE CRÉDITO payments option, in house ments for for option, andand in house budget. espaĂąolfinancing. financing. Hablamos yany budget. COMPRA Bring this ca AQUĂ? Y inPAGA forAQUĂ? even big T WHEN YOU CAN OWN? Bring discounts Bring thisthis cardcard in for even bigger in for even bigger YOU CAN OWN? discounts U CAN OWN? discounts MUEBLES ¡ ELECTRODOMÉSTICOS ¡ ELECTRONICOS

843-277-8071 843-277-8071 Publix) Goose Creek 843-277-8071 208 St. James Ave. Goose Creek

Creek ek

(al lado de Publix)

VisĂ­tanos en www.kimbrells.com El poder de 50 tiendas donde comprar


MantÉnte saludable en el 2017 No es tarde para cumplir tu meta de Aùo Nuevo

Disfruta de todos los beneficios con tu

ObtĂŠn tu Black Card por solo

Black Card

Sin costo de inscripciĂłn

on la z

revisa la pĂĄgina web para mayor informaciĂłn

$19.99 al mes*

a

(se podrĂ­a prorratear el costo mensual)

sin

p re j u i c i o s

Disfruta las 24 horas. Todos los dĂ­as de la semana

ck ouse

ard gger s ÂĄNUEVO! Charleston 2070 Sam Rittenberg Blvd

Charleston, SC 29407 843.852.2685

Savannah

3609 Ogeechee Road Savannah, GA 31405 912.231.3733

366 E 5th North St Summerville, SC 29483 843.285.5595

North Charleston

Mount Pleasant

2150 Northwoods Blvd North Charleston, SC 29406 843.553.2991

www.planetfitness.com

1100 Eisenhower Dr. Savannah, GA 31406 912.200.4150

601 Belle Station Mount Pleasant, SC 29464 843.388.8288

Savannah

*Visita cualquiera de las instalaciones de Planet Fitness para obtener detalles y empezar inmediatamente


MOGIL LAW FIRM

¡PROVEEMOS SOLUCIONES EN FINANZAS, NEGOCIOS E INMIGRACIÓN!

• Ajustes de Estatus Migratorio (Green Card) • Énfasis en Asilos • Acción Diferida (DACA) • Deportaciones y Órdenes de Remoción • Ciudadanía y Peticiones Familiares • Affidávits y Apostillas • Transacciones Inmobiliarias, Disputas Judiciales (Litigios) y Bancarrota • Reparación de Crédito, Corporaciones y LLC • Divorcios Internacionales

ElizabEth Mogil MichaEl W. Mogil

immlawhhi@ymail.com Paralegal de Inmigración Bilingüe y Notaria Pública

Immigration@mogillaw.com Abogado, Licenciado en SC, NY, FL

Español 843.422.8503 English 843.785.8110 2 Corpus Christie Pl, Ste 303 Hilton Head Island, SC Sábados Atendemos con Cita

Tu Opción Familiar

REMODELADO Y AMPLIADO • $7 Menú de Almuerzo 11am – 2pm Todos los Días Incluye Té Dulce o Sin Azúcar • Restaurante Familiar • Comida Saludable Disponible • Espacio para Fiestas Privadas • ¡Cocina Abierta Todos los Días hasta la 1AM!

(843) 842-2570

95 Mathews Dr. | Suite D11 | Hilton Head Island, SC 29926 En Port Royal Plaza (Cerca de Sam’s Club) Lunes – Domingo 11:30am – 1am

¡VISÍTENOS DESPUÉS DEL TRABAJO! Visite www.STREETMEETHHI.com para ver nuestro menú

28

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017

SÁBADOS

El Menú Infantil es 1¢ por cada libra que pese su hijo.* Si el niño pesa 30 libras, la comida cuesta 0.30¢

*Con la compra de una comida para adulto


Morris Garage Mecanica’en general $100 de descuento cuando nos llame si la policía lo detiene

Llantas desde

$25

Ser de Gvicio rúas

ESTAMOS CONTRATANDO SUSTITUTOS! Tenemos oportunidades cada dia en Beaufort County, SC y Savannah Chatham County, GA. Posiciones de Sustitución disponibles Maestros | Ayudas Escolares | Enfermeras Custodios | Trabajador de Servicio de Comida

Ventajas de Source4Teachers Horaio Flexible | Entrenamiento en Persona Apoyo continuo | Beneficios Competitivos

HABLAMOS ESPAÑOL

843-757-3357

1173 May River Rd., Bluffton

Para aplicar visite! Source4Teachers.com

Source4Teachers en un Empleador de Igualdad de Oportunidades

Encuentra Tu Propiedad

Soñada Hoy

Excelentes oportunidades compra-venta en los condados de Beaufort, Jasper, Hampton y Allendale, SC

Hector Morales Llama Hoy

(843) 290-0446

Dentista para bebés, niños, jóvenes, y personas con cualquier necesidad especial. Atendemos todos los seguros, incluyendo Medicaid. Tenemos descuentos si pagas en efectivo

Somos Bilingües!!! ¡Llámanos Hoy! 19 Promenade St. # 201, Bluffton, SC

843-707-7915

www.pediatricsmilesbluffton.com


KAROL SORTO

SERVICIOS DE TAXES por AYUDA PRO, LLC

DETRÁS DE UN BUEN RECORD, EXISTE UN BUEN NOMBRE. CON NOSOTROS ENCONTRARÁS: • Verdadero asesoramiento profesional • Preparación de impuestos personales y de negocios • Solicitud y renovación del Tax ID (ITIN) • Declaración electrónica y reembolso rápido • Preparación y sumisión de planillas W-2 y 1099-MISC

Horario

Lunes - Sábado: 11:00am - 6:00pm

38 New Orleans Rd. | Bldg. C, Suite 201 | Hilton Head, SC 29928

843.278.1276 | 800.240.6432

karolsortotax.com

Ofrecemos servicios FOTOGRÁFICOS para:

• • • •

Bautizos Matrimonios Quinceañeros Cumpleaños y mucho más

843-304-1084

kicorico@hotmail.com

Para Español pregunte por Jorge 30

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


VIERNES Ceviche de Camarón Coctel de Camarón SÁBADO Tacos de Carne Asada DOMINGO Tacos de Carne Asada, Lengua, Cachete

TORTILLAS FRESCAS TODOS LOS DIAS POR MAYOREO Y MENUDEO

(843) 726-4863

7790 W Main Street | Ridgeland, SC 29936

Desde las 8AM hasta Sergio y Maria Nuno Agotar Existencias Tienda: (843) 726-4863 | Fax: (843) 726-3550

ABOGADA DE INMIGRACIÓN

Habla Directamente con la abogaDa en español • Acción Diferida para Jóvenes (DACA) • Trámites de Ciudadanía y Residencia Permanente • Peticiones Familiares y Cartas de Perdón • Beneficios para Víctimas de Crimen, y Más 3226 maybank Hwy, suite b-1 · JoHns islanD, sc 29455

tel. (843) 277-2913 ¡LLAME HOY PARA UNA CITA! MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

31


DR. EARL BOSTICK SR., DMD & DR. KELVIN BOSTICK, DDS

¡Está a un paso de una sonrisa más hermosa y saludable!

Tenemos más de 35 AÑOS de experiencia • Limpiezas • Dentaduras y Parciales • Tratamiento de Conducto Radicular (Tratamiento de nervio) • Coronas y Puentes • Tratamientos Cosméticos Aceptamos Medicaid, Seguro Dental Privado, Care Credit, Visa, MC, Discover, AMEX y cash.

BLUFFTON

Tel: 843-705-5154 880 Fording Island Rd, Ste 12 Bluffton, SC 29910

www.RidgelandSmiles.org

(Detrás de Walgreens y Mellow Mushroom)

Lunes – Sábado Solo con cita

Hablamos Español

Abrimos los Sábados Llame Hoy para Una cita

PLANES DE PAGO DISPONIBLES

RIDGELAND

Tel: 843-726-5711 10832 N Jacob Smart Blvd Ridgeland, SC 29936 Lunes – Jueves 9AM–5PM Viernes 9AM–12PM

En la Oficina de Ridgeland aceptamos Emergencias sin Cita

LA OFICINA ¡Siempre a sus órdenes! Seguridad y confianza

TAXES • IMPUESTOS

UN REGALO GRATIS

e Cuando mencionla este anuncio en revista

LA ISLA

18 AÑOS DE SERVICIO EN LA COMUNIDAD Impuestos e ITIN Sello Notarial y Traducciones Y más… Ayuda Confiable Por favor llame al

Horario: Lunes a Viernes 11:00 am – 6:00 pm Sábado: 12:00 pm – 4:00 pm

32

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017

843-271-6439

1308 FORDING ISLAND RD, SUITE L, PAXTON PLAZA

Bluffton, SC 29910 (Al lado de Jade Garden)


Rochelle Clarkson’s Con Puertas Abiertas para la Comunidad Latina

FIESTAS TEMÁTICAS – HACEMOS TODO EL TRABAJO POR TI SUMMER CAMPS

$200/semana - 11:00 am-4:00 pm EDAD 3-7 EDAD MAYORES DE 7 Princess Camp Hollywood Week Junio 12-16 Junio 5-9 Animal Action Camp Circus Week Julio 17-21 Julio 24-28 Princess Camp II Movin’ & Groovin’ Week Julio 31- Agosto 4 Agosto 7-11

MATRÍCULA ABIERTA

CLASES DE VERANO

JUNIO 6-15 & JULIO 18-27 « MARTES Y JUEVES Tiny Stars Twinkling Stars Edades 2 ½-3 Edades 3-5 5:30-6PM $45 6-7 PM $60 Shining Stars I Shining Stars II Edades 5-7 Edades 6-8 5:30-6:30PM $60 6:30-7:30 PM $60 Acro Workshop Junio 26-29 Mayores de 8 Años 6-8 PM -$105

Experienced Dancer Workshop Julio 31- Agosto 3 Mayores de 8 Años 6-8 PM -$105

843.757.8277 · AllianceDanceAcademy.com « 4383 Bluffton Parkway, Bluffton, SC (En frente de Mueblería Timeless Interiors. Al lado de Bluffton Veterinary Hospital)

Lunes – Jueves: 4:30-7:30PM y Sábado: 10:30 AM – 12:30PM

CELEBRA SAN PATRICIO

CON SORPRESAS, MAGIA Y DULZURA

• • • • • •

Pan Fresco Café del Día Galletas Jugos Naturales Pasteles para Toda Ocasión Nuestras Famosas y Únicas Tortas

MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

33


INMIGRACIÓN IMMIGRATION

Kit de Preparación para Reunificar

Familias Vulnerables

EL SABER ES PODER TIENES DERECHOS sin importar cuál es tu estado migratorio. Puedes estar en riesgo de ser deportado si es indocumentado, si es no-ciudadano con historial criminal, si está bajo palabra (parole) o tiene una orden de deportación previa. DEBE CONOCER SUS DERECHOS para protegerse a sí mismo, a su familia y a su comunidad. El saber es poder. Actué YA. No espere. Prepárese. Contenido cortesía de: ACLU, Catholic Legal Immigration Network, Inc., Comité Popular de Jasper, SC

Publicado con la generosa ayuda de:

INSURANCE

34

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


LA ABOGADA TRABAJA EXCLUSIVAMENTE CASOS DE INMIGRACIÓN La Abogada Habla Español | No Necesita Traductor

ofrece soluciones en:

« Peticiones Familiares « Residencia Permanente y Ciudadanía « Perdones « Defensa de Deportación « Asilo, VAWA, Visa U « DACA (Acción Diferida para Estudiantes)

LLAMA HOY

843.815.7444 www.Deverall-law.com

aimee@Deverall-law.com Licencia obtenida en Illinois. Práctica limitada solamente a inmigración.

10 Pinckney Colony Rd Edificio 100 « Suite 102 Bluffton, SC 29909

Abogada Aimee Deverall


Doce cosas que usted y su familia debenDoce recordar CUALQUIER situación cosasen que usted y su familia deben recordar en CUALQUIER situación

Todo lo que diga puede ser usado en su contra.

Todo lo que diga puede ser usado en su contra.

Usted tiene derecho Usteda tiene derecho a permanecer permanecer en silencio.

41

Si desea permanecer callado, dígalo en Si desea permanecer voz alta odígalo muestre callado, en su voz alta ode muestre su tarjeta Conozca tarjeta Conozca sus de Derechos. sus Derechos.

en silencio.

Siempre lleve copias dedesus Siempre lleve copias sus documentos de inmigración documentos de inmigración Nunca lleve consigo documentos falsos Nunca lleve consigo documentos falsos ni documentos de otro país. ni documentos de otro país.

Nunca corra durante Nunca corra durante una redada, ni ni una redada, tampoco corra si se tampoco corra si se acercan oficiales.

acercan oficiales.

Nunca le mienta a los oficiales.

Nunca le mienta a los oficiales.

Usted tiene derecho a hablar con su abogado.

Usted tiene derecho a hablar con su abogado.

Usted tiene derecho a negarse a firmar cualquier documento Ustedantes tienede derecho a su hablar con abogado. negarse a firmar

cualquier documento antes de hablar con su abogado.

36

Nunca responda peleando físicamente Nunca responda si está siendo peleando físicamente arrestado o detenido.

si está siendo arrestado o detenido.

Si usted está bajo custodia o detención policiaca, no discuta su Siinformación usted estáde bajo inmigración ni sus custodia o detención antecedentes policiaca, no penales discutacon su NADIE que no información desea su abogado.

inmigración ni sus antecedentes penales con NADIE que no sea su abogado.

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017

Si usted es interrogado o está en una redada, escriba detalladamente Si usted estan interrogado o lo que sucedió pronto como seaen seguro está una hacerlo. redada, Dígaselo inmediatamente escriba detalladamente a su abogado y a sus lo que sucedió tan pronto grupos de apoyo.

como sea seguro hacerlo Dígaselo inmediatamente a su abogado y a sus grupos de apoyo.


MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

37


Conozca Sus Derechos Conozca Sus Derechos

N SU HOGAR o que necesita saber:

SU HOGAR ParaEN entrar a su casa los oficiales necesitan Lo que saber: 1) una ordennecesita de arresto válida firmada por un juez o 2) Para su permiso. entrar a su casa los oficiales necesitan

1) una orden de arresto válida firmada por un NO ABRAjuez LA oPUERTA. Abrir la puerta podría 2) su permiso.

significar que da permiso a los oficiales a entrar a su casa.NO ABRA LA PUERTA. Abrir la puerta podría

significar que da permiso a los oficiales a entrar

a su casa. Qué debo hacer:

Qué debo hacer:

Paso 1

Paso 1

NO ABRA LA NO ABRA LA PUERTA. PUERTA.

Paso 2Paso 2

Paso 4

Una orden judicial NO significa que usted tiene que contestar preguntas.

judicial NO significa que ustedquiere SiUna losorden oficiales lo interrogan y usted tiene que contestar preguntas. permanecer callado, diga en voz alta que Si los oficiales lo interrogan y usted quiere not to quiere permanecer callado (“I choose permanecerocallado, diga en vozoficiales alta que su tarjeta answer.”) muéstrele a los quiere permanecer callado (“I choose not to de Conozca sus Derechos. answer.”) o muéstrele a los oficiales su tarjeta de Conozca sus Derechos.

Paso 4

Ud. tiene derecho a ver la orden judicial. Pídale a los Ud. tiene a ver labajo orden lospongan oficiales quederecho la deslicen la judicial. puertaPídale o quea la oficiales que la deslicen bajo la puerta o que la pongan contra una ventana. Si no tiene nombres no es válida. Los contra una ventana. Si no tiene nombres no es válida. Los oficiales nonopueden casa. oficiales pueden entrar entrar aasusucasa.

Paso Paso 55

PIDA IDENTIFICACIÓN. PIDA IDENTIFICACIÓN. Los Los oficiales podrían intentar Si los oficiales entran a su casa (con o sin una orden oficiales engañarle podrían intentar Si los oficiales entran a su casa (con o sin una orden o intimidarle judicial válida), infórmeles si hay niños, ancianos o engañarle o intimidarle judicial válida), si sin hayuna niños, o para entrar a su casa. Mire enfermos en lainfórmeles casa. Si entran ordenancianos válida, diga para entrar a suventana casa. Mire enfermos enno lalocasa. Si entran una atención. orden válida, diga por una para ver que usted consiente. Pongasin mucha la identificación de ellos. queloseconsiente. hayan ido escriba lo que por una ventana para ver queDespués usted no Pongadetalladamente mucha atención. No sea sorprendido sucedió.que Incluya el tipo de nombres, números la identificación de ellos. ni Después se hayan idooficiales, escribasus detalladamente lo que abra la puerta. de placas y la información de contacto de testigos. No sea sorprendido ni sucedió. Incluya el tipo de oficiales, sus nombres, números abra la puerta. de placas y la información de contacto de testigos. Si los oficiales SÍ TIENEN

Paso 3 Pregúntele a los Paso 3

oficiales si tienen Pregúntele a los judicial una orden

.

una orden judicial

Si los oficiales SÍ TIENEN los oficiales una Si orden judicialNO

Paso 4

Si los oficiales NO TIENEN una orden judicial

Si los oficiales Paso 4 no tienen una orden judicial no tienen derecho a entrar a su casa. Puede pedirles que se vayan.

TIENEN una orden judicial

oficiales si Si los oficiales no tienen una orden tienen judicial no tienen derecho a entrar a una orden judicial su casa. Puedepara pedirles que se vayan. Información cortesía de Catholic Legal Immigration Network, Inc. Visite www.cliniclegal.org más información.

Información cortesía de Catholic Legal Immigration Network, Inc. Visite www.cliniclegal.org para más información.

38

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


Órdenes judiciales

cial

Órdenes judiciales

Cómo leer una orden judicial Los oficiales pueden entrar a su casa o lugar de trabajo con 1) una orden judicial VÁLIDA, o 2) su permiso o el permiso de su empleador. (Válida significa que una orden tiene autoridad y tiene que ser obedecida) Para que una orden judicial sea válida, tiene que contener cierta información. Encuentre abajo muestras de distintos tipos de órdenes y la información que tienen que contener para ser válidas. Las órdenes judiciales podrían verse distintas dependiendo del estado o la ubicación suya. Esto significa que la información requerida para hacer válida una orden podría aparecer distinto al que aparece en los ejemplos abajo. Si los oficiales no tienen permiso para entrar y no tienen una orden judicial o una orden válida, ¡es su derecho pedirles que se vayan!

a su casa o lugar de trabajo con 1) una orden ju r. (Válida significa que una orden tiene autoridad sea válida, tiene que contener cierta informació de distintos tipos de órdenes y la información qu Orden de registro

Una orden de registro válida:

rían verse distintas dependiendo del estado o la requerida para hacer válida una orden podría a ajo. rmiso para entrar y no tienen una orden judicial yan!

a:

Tiene que estar firmada por un juez, juez de la paz o magistrado. Tiene que declarar la dirección a ser registrada. Tiene que declarar en detalle el área a ser registrada. En algunos casos las órdenes de registro podrían tener muchas páginas describiendo las áreas a ser registradas. Busque otra información que podría hacer inválida la orden, como no tener la fecha correcta. Si el oficial no tiene una orden judicial válida, usted puede decir: “Ésta no es una orden válida. Usted no puede entrar. Por favor, váyase”. (“This is not a valid warrant. You may not enter. Please leave.”) Si el oficial tiene una orden judicial válida usted tiene que dejarlos entrar a su casa. Cuando entren diga: “No consiento a este registro”. (“I do not consent to this search.”) Esto debe limitar dónde se les permite registrar. Observe dónde registran los oficiales. Observe si registran en áreas no enumeradas en la orden. Repita que usted no consiente el registro. Si un oficial se lleva algo de la propiedad suya, pídale un recibo.

r un juez, juez de la paz o MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

39


esto

arresto válida: OrdenOrden de arresto de arresto

star firmada juez, juez Una orden de por arresto válida: Una orden deun arresto válida: magistrado.

Tiene Tiene que estar por unpor juez, que firmada estar firmada unjuez juez, juez

eclarar el nombre de la persona de la paz o paz magistrado. de la o magistrado. ada.

Tiene Tiene que declarar el nombre de la persona que declarar el nombre de la persona

escribir persona a ser a ser arrestada. alaser arrestada.

Tiene Tiene que describir la persona a ser a ser que describir la persona

arrestada. arrestada. a información que podría hacer Busque otra que podría hacer hacer orden, como noinformación tener la fecha Busque otra información que podría

inválida la orden, como como no tener la fecha inválida la orden, no tener la fecha correcta. correcta. no tiene una orden judicial válida Si el oficial no tiene una orden judicial válidaválida Si el oficial tiene una orden judicial e decir: “Esta no esnouna orden usted usted puedepuede decir: decir: “Esta no es no unaesorden “Esta una orden d no puede entrar. Por favor, válida.válida. UstedUsted no puede entrar.entrar. Por favor, no puede Por favor, hisváyase”. is notváyase”. a(“This valid(“This warrant. is not is a valid You You notYou awarrant. valid warrant. ter.may Please leave.”) not enter. PleasePlease leave.”) may not enter. leave.”) tiene arresto ydelaarresto Si eluna oficial tienedeuna orden y la y la Si orden el oficial tiene una orden de arresto persona en la allí, orden está allí, mbrada ennombrada la orden está persona nombrada en la orden está allí, esa persona debe salir encontrarse con elcon el esa persona debeasalir a encontrarse a debe salir a encontrarse con el oficial. Cierre la puerta cuando salga. Si la Si la oficial. Cierre la puerta cuando salga. re la puerta cuando salga. Si la persona nombrada en la en orden no está allí, persona nombrada la orden no está allí, mbrada en la orden no está allí, dígaledígale al oficial que laque persona no está y allí y al oficial la persona noallí está icialnoque la persona no está allí y abra puerta. nolaabra la puerta.

puerta.

OrdenOrden de remoción/deportación (orden de de de remoción/deportación (orden

moción/deportación (orden de inmigración) inmigración) )

Una orden de remoción o deportación Una orden de remoción o deportación

de inmigración) NO significa que elque el (orden inmigración) NO significa de (orden remoción o de deportación oficialoficial tenga tenga derecho a entrar a su casa. derecho a entrar a su casa. inmigración) NO significa que el Diga: “Usted no tiene a entrar con Diga: “Usted no derecho tiene derecho a entrar ga derecho a entrar a su casa. (“You do not con esta orden. Por favor esta orden. Por váyase”. favor váyase”. (“You do not ed no tiene derecho a to entrar have the right enter with con this have theto right enter withwarrant. this warrant. . PorPlease favor váyase”. (“You do not leave.)leave.) Please ght to enter with this warrant. ve.)

40

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


Tarjeta Conozca sus Derechos Instrucciones para usar su tarjeta Conozca sus Derechos 1. Corte las dos copias de la tarjeta. Atrás también tiene información importante. 2. Asegúrese de llenar ambas tarjetas con el nombre y el número telefónico de su abogado. 3. Siempre mantenga consigo ambas copias de la tarjeta. Los oficiales de inmigración o la policía podrían tomar la tarjeta y no devolverla. Por eso es importante tener las dos copias consigo. 4. En caso de redada o de relacionarse con oficiales de inmigración o policía, use esta tarjeta para ayudarle a recordar y ejercer sus derechos. 5. Al frente de esta tarjeta hay una declaración de que usted está ejerciendo su derecho a permanecer callado. Si usted tiene contacto con oficiales de inmigración o con la policía, debe recordar que cualquier cosa que diga puede ser usada en su contra. Es su derecho permanecer callado. Para ejercer su derecho, muéstrele a los oficiales una copia de esta tarjeta o lea la declaración en voz alta. Usted no necesita decir la declaración palabra por palabra, pero tiene que comunicar que está ejerciendo su derecho a permanecer callado. 6. Detrás de la tarjeta encontrará una lista de sus derechos. Léalos a menudo. Esté preparado. 7. Para protegerse, APRENDA DE MEMORIA la información en la tarjeta.

I aM EXERCISING MY RIGHT TO REMAIN SILENT

Please be informed that I am choosing to exercise my right to remain silent. I am also exercising my right to refuse to sign anything until my attorney reviews it. If I am detained, I request to contact my attorney immediately. My attorney’s contact information is: Phone Name

I aM EXERCISING MY RIGHT TO REMAIN SILENT

Please be informed that I am choosing to exercise my right to remain silent. I am also exercising my right to refuse to sign anything until my attorney reviews it. If I am detained, I request to contact my attorney immediately. My attorney’s contact information is: Phone Name

MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

41


WISEMAN BLACKBURN, LLC Abogado Jonathan Hunt GEORGIA Habla español 24 horas / 7 días a la semana

(912) 604-8372

• Abogado Defensor (Criminal Law) • Accidentes de Auto • Asuntos Familiares • Planes Familiares y Planes de Propiedad • Solicitud de Autorización de Plea in Absentia (derecho a no estar presente en corte)

1510 Drayton Street Savannah, GA 31401

(912) 232-2136

Sé Que: 1. Tengo derechos. Tengo dignidad. No estoy solo. 2. Tengo el derecho a hablar con mi abogado. 3. Tengo el derecho a negar a firmar cualquier documento antes de que mi abogado lo revise. 4. Cualquier cosa que yo diga, podría usarse contra mí. No debo cometar mi situación con nadie. 5. Tengo el derecho a permanecer en silencio en CUALQUIER situación. 6. Puedo mostrar esta tarjeta a un agente / oficial y decir, “I choose not to answer.” (Practica en inglés / Áy chus not tu an-zor/)

Sé Que: 1. Tengo derechos. Tengo dignidad. No estoy solo. 2. Tengo el derecho a hablar con mi abogado. 3. Tengo el derecho a negar a firmar cualquier documento antes de que mi abogado lo revise. 4. Cualquier cosa que yo diga, podría usarse contra mí. No debo cometar mi situación con nadie. 5. Tengo el derecho a permanecer en silencio en CUALQUIER situación. 6. Puedo mostrar esta tarjeta a un agente / oficial y decir, “I choose not to answer.” (Practica en inglés / Áy chus not tu an-zor/)

¡No Pierdas la Esperanza! ~La Isla Magazine 3/17

¡No Pierdas la Esperanza! ~La Isla Magazine 3/17

42

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


¿DÓNDE?: Su lugar de trabajo ¿DÓNDE?: Su lugar de trabajo Lo que necesitas saber: Lo que necesitas saber:

• Para entrar a su lugar de trabajo los oficiales de • Para entrar ao su denecesitan trabajo los1)oficiales de inmigración la lugar policía una orden inmigración necesitan 1) una orden judicial válidaoola2)policía permiso de su empleador. judicial válida o 2) permiso de su empleador. • No corra. Si corre puede llevar a que usted sea • No corra. Si corre puede llevar a que usted sea arrestado o detenido. arrestado o detenido. • Una orden judicial no significa que usted tiene • Una orden judicial no significa que usted tiene que responder preguntas. que responder preguntas.

• Si los oficiales de inmigración o la policía lo están • Siinterrogando los oficiales y deusted inmigración o la policía locallado, están quiere permanecer interrogando y usted diga en voz alta quequiere quierepermanecer permanecercallado, callado (“I diga en voz que quiereopermanecer (“I choose notalta to answer.”) muéstrele acallado los oficiales choose notde toConozca answer.”)sus o muéstrele su tarjeta Derechos.a los oficiales su tarjeta de Conozca sus Derechos. • Asegúrese de llenar su plan de emergencia en su • Asegúrese de llenar su plan de emergencia en su trabajo que está en la página 18. trabajo que está en la página 18.

Qué Quédebo debohacer: hacer:

Paso Paso11

Paso 22

Paso3 3 Paso

Asegúrese no está estápresente presenteo o Asegúresededetener tenerun un plan plan de de Si Si su empleador empleador no emergenciaestablecido establecido con con si si su empleador empleador le emergencia le ha ha dado dadopermiso permiso suscompañeros compañerosde detrabajo trabajoen en de de entrada aa los sus los oficiales, oficiales,pida pida casodederedada. redada. que la persona caso que persona que queustedes ustedeshan han escogido para parahablar hablarcon conlos losoficiales oficiales durante una durante una redada redadales lesPIDA PIDA IDENTIFICACIÓN. IDENTIFICACIÓN.

Paso44 Paso

persona debe LaLapersona debe leerleer cuidadosamente la orden cuidadosamente la orden judicial y determinar si es judicial y determinar si es válida. Recuerde queque loslos válida. Recuerde oficiales podrían intentar oficiales podrían intentar engañarlo, intimidarlo o o engañarlo, intimidarlo asustarlo. asustarlo.

Paso Paso5 5

Si los oficiales entran a su lugar de trabajo, usted tiene Siderecho los oficiales entran acallado. su lugarNo de provea trabajo,información usted tiene a permanecer derecho a permanecer callado. No provea información sobre su estado migratorio, dónde nació ni cómo/ sobre su estado migratorio, dónde nació ni cómo/ cuándo vino a los Estados Unidos. No muestre ningún cuándo vino de a los Unidos. Noen muestre ningún documento su Estados país de origen. Diga voz alta si documento de su país de origen. Diganot entovoz alta si o desea permanecer callado (“I choose answer.”) desea permanecer (“Idechoose notsus toDerechos. answer.”) o muéstrele al oficialcallado su tarjeta Conozca muéstrele al oficial su tarjeta de Conozca sus Derechos.

Si el oficial lo registra a Si el manténgase oficial lo registra a usted, calmado manténgase calmado y usted, no responda peleando. no responda peleando. Siyusted es registrado Si usted registrado diga: “No es consiento a diga: “No consiento a este registro”. (“I do not este registro”. (“I do not consent to this search.”) consent to this search.”)

MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

43


¿DÓNDE?: Su Su carro carro ¿DÓNDE?: Lo que necesita saber: Lo que necesita saber: • Distintas leyes aplican cuando uno es detenido en • Distintas aplican cuando uno detenido en su carroleyes y cuando es detenido en laescalle. su carro y cuando es detenido en la calle.

• Si usted es detenido en un punto de seguridad • Si usted eslos detenido enpueden un punto de seguridad fronterizo oficiales registrar su carro. fronterizo los oficiales pueden registrar su carro.

Qué debo hacer: Qué debo hacer:

Paso 1 Paso 1

Mueva el carro a un lado y apáguelo. Mueva el carroEncienda a un ladolas luces del techo dentrolas del y apáguelo. Encienda carro. manos luces delPonga techosus dentro delen el volante, el oficial carro. Ponga donde sus manos en pueda verlas. el volante, donde el oficial pueda verlas.

Paso 2 Paso 2

Cuando se le pida, siga las instrucciones del siga oficial Cuando se le pida, lasy provea su licencia, la licencia instrucciones del oficial y del vehículo y comprobante provea su licencia, la licencia de seguro. Si usted no tiene del vehículo y comprobante licencia propia o del vehículo de seguro. Si usted no tiene no provea documentos falsos licencia propia o del vehículo ni mienta. no provea documentos falsos ni mienta.

44

Paso 3 Paso 3

Si el oficial le pide registrar su carro usted puede “no, no a unsu registro”. (No,puede I do Sidecir el oficial le consiento pide registrar carro usted not consent a search.”) Enregistro”. algunas situaciones decir “no, notoconsiento a un (No, I do el oficial registrar su sin su not consentpuede to a search.”) Encarro algunas situaciones y sin unasuorden elconsentimiento oficial puede registrar carrojudicial. sin su Aun así, usted debería decir consiente a unAun registro. consentimiento y sinque unanoorden judicial. así, usted debería decir que no consiente a un registro.

Paso 4 Paso 4

Usted tiene derecho a permanecer callado. No proveatiene información su estadocallado. migratorio, Usted derecho asobre permanecer No dónde nació ni cómo/cuándo vino a los Estados provea información sobre su estado migratorio, Unidos. No muestre ningún documento de su país dónde nació ni cómo/cuándo vino a los Estados de origen. Diga en voz alta si desea permanecer Unidos. No muestre ningún documento de su país callado (I choose not to answer) o muéstrele al de origen. Diga en voz alta si desea permanecer oficial su tarjeta de Conozca sus Derechos. callado (I choose not to answer) o muéstrele al oficial su tarjeta de Conozca sus Derechos.

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


¿DÓNDE?: La La calle calle o ¿DÓNDE?: o área área pública pública queusted ustednecesita necesitasaber: saber: LoLoque • No corra si usted ve oficiales de inmigración o la • No corra acercándosele. si usted ve oficiales de inmigración o la policía policía acercándosele. • Si lo detienen en la calle o área pública, usted • Sitiene lo detienen la calle o área pública, derechoen a permanecer callado y nousted contestar tiene derecho a permanecer callado y no contestar preguntas. preguntas. • En algunos estados las leyes dicen que usted • Entiene algunos estadossulas leyes dicen que usted que decirle nombre a la policía si ellos tiene que decirle suelnombre la policía sienellos le preguntan. Vea plan deaemergencia la lepágina preguntan. Vea el plan de emergencia en lael 14 para más información y para hacer página 14 para plan que mejormás seainformación para usted. y para hacer el plan que mejor sea para usted. • En general un oficial necesita una orden judicial • Enpara general un oficial necesita una ordenusted judicial arrestarlo. En algunas situaciones podría ser arrestado si el oficial tiene evidencia para arrestarlo. En algunas situaciones usted de queser usted no tiene estado legal o sievidencia usted ha podría arrestado si el oficial tiene decometido que ustedunnodelito. tiene estado legal o si usted ha cometido un delito.

Qué debo hacer: Qué debo hacer: Paso 1

Paso 1

Antes de decir cualquier cosa,de INCLUYENDO Antes decir cualquier SU NOMBRE, cosa, INCLUYENDO pregunte: “¿Estoy libre SU NOMBRE, para irme?”. (“Am I free pregunte: “¿Estoy libre to go?”) para irme?”. (“Am I free to go?”)

Paso 2

Paso 2

Si el oficial dice que sí, váyase despacio. Si el oficial dice que Sino, el oficial dice que sí, váyase no se vaya. despacio. Si el oficial dice que no, no se vaya.

• En algunas situaciones los oficiales tienen • En algunas situaciones los oficiales tienen derecho a registrarlo para verificar que usted no derecho a registrarlo para verificar que usted lleva consigo armas o materiales ilegales. No seno lleva consigo armas o materiales ilegales. No se resista ni responda peleando. resista ni responda peleando. • Si está en un aeropuerto o cerca de la frontera • estadounidense, Si está en un aeropuerto o cerca de la frontera usted podría ser interrogado o estadounidense, usted podría interrogado detenido sin una orden judicial.ser Aun así usted o detenido sin una orden judicial. Aun así usted tiene derecho a permanecer callado. tiene derecho a permanecer callado. • En el pasado los oficiales de inmigración no • detenían En el pasado los oficiales de inmigración ni arrestaban a personas en ciertos no deteníanincluyendo ni arrestaban a personas en ciertos lugares, escuelas, hospitales, iglesias, lugares, incluyendo escuelas, hospitales, iglesias, funerales, bodas, ceremonias religiosas públicas o manifestaciones (como una marcha, una o funerales, bodas,públicas ceremonias religiosas públicas protesta o una procesión). podría manifestaciones públicas Esto (como una cambiar marcha, en una el futuro.oTambién recuerdeEsto que usted ser en protesta una procesión). podríapuede cambiar detenido camino recuerde hacia o desde estos lugares. el futuro.deTambién que usted puede ser detenido de camino hacia o desde estos lugares.

Paso 3 Paso 3

Usted tiene derecho a permanecer callado. No Usted tiene derecho a provea ningún tipo de permanecer callado. No información sobre su estado provea ningún tipo de migratorio, dónde nació información sobre su estado ni cómo/cuándo vino a los migratorio, dónde nació Estados Unidos. No muestre ni cómo/cuándo vino ningún documento de asulos país Estados Unidos. No muestre de origen. Diga en voz alta ningún decallado su país si quieredocumento permanecer de voz altao (“Iorigen. choose Diga not toen answer.”) si quiere permanecer muéstrele al oficial sucallado tarjeta (“I choose not to answer.”) o de Conozca sus Derechos. muéstrele al oficial su tarjeta de Conozca sus Derechos.

Paso 4 Paso 4

Si el oficial lo registra, lo arresta o lo detiene, Si el oficial lo registra, manténgase calmado. lo arresta o lo detiene, No se resista ni responda manténgase calmado. peleando. Si lo registran No se resista ni responda diga: “No consiento a peleando. Si lo registran este registro”. (“I do not diga: “No consiento a consent to this search.”) este registro”. (“I do not consent to this search.”)

MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

45


SEGUROS PARA TODOS

AUTO § COMERCIAL § PERSONAL P P P P

Planes de Pago Licencias Extranjeras e Internacionales Sin Recargos por Renovación o Pago Mensual Presupuesto Gratis y Sin Cargos de Agencia

LLAME HOY AL

843●784●7201 Lunes - Jueves: 10am - 6pm Viernes: 10am - 7pm AHORA ABIERTO Sábados: 10am - 2pm

23594 Whyte Hardee Blvd, Hardeville, SC (Al lado de la oficina de correos)

agency1ins.com

Clínica y Centro de Embarazo del Lowcountry

SERVICIOS CONFIDENCIALES

Gratis: Examen de Embarazo | Ultrasonido | Atención Prenatal (16 semanas) Bajo Costo: Examen de Enfermedades Venéreas

Unidad Móvil – (843) 422-9606 Hardeeville

Ridgeland

Bluffton

Lunes 10am-4:30pm 7 Main St. Price Wise Supermarket

Martes 10am-4:30pm 11332 N. Jacob Smart Blvd. Estacionamiento de VIM

Miércoles 10am-4:30pm 1 Burnt Church Road y HWY 278 Estacionamiento de VIM

Oficina Principal en Hilton Head

(843) 689.2222 Lunes - Miércoles 9am-4pm Jueves 10am-5pm Viernes Cerrado 1 Cardinal Rd. Suite 1&2, en la esquina de Mathews Dr. & Cardinal Rd.

Después de horas laborales marque 1.800.395.4357 (HELP) www.pregnancycenterhhi.org

46

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


DESPRENDE LAS PÁGINAS CENTRALES DE LA REVISTA COLOCA ESTE AVISO ATRÁS DE TU PUERTA PRINCIPAL USALO SI TIENE UNA VISITA INESPERADA

¡CUIDADO!

¡NO ABRA LA PUERTA! No deje que la POLICÍA o MIGRA/ICE entre a su HOGAR sin permiso La POLICÍA, INMIGRACIÓN o ICE DEBE presentar UNA ORDEN JUDICIAL FIRMADA POR EL JUEZ (SEARCH and SEIZURE WARRANT) antes de entrar a su casa. La orden debe incluir el nombre de la(s) persona(s) que quieren interrogar o detener.

Si abre la puerta, está autorizando la entrada a su casa. Tienes el derecho de NO abrir la puerta y permanecer dentro de tu casa.

¡Lucha por tus Derechos! Reporta actividad sospechosa al (843) 681-2393 Lowcountry Immigration Coalition


TRABAJO:

EN ACCIDENTES DE

VÍCTIMAS

LAS PERSONAS SON

FRECUENTES PORQUE

RUMORES MÁS

500

6-5

) 68

(843

AbogAdos Accidentes de


Haz Tu Consulta Hoy

GRATIS en español

Consultar a un Abogado Experimentado es

VERDAD:

Eres indocumentado No hay testigos No tienes seguro médico Te despide o amenaza con llamar a inmigración Te ofrezcan pagar por los gastos médicos y salarios perdidos Te pagan en efectivo, eres subcontratista o no hay otra prueba de trabajo Tienes la culpa

WOReKnERvSiv CoO

MP

22 New OrleaNs rd #1 • HiltON Head islaNd Llama al (843) 686-5500 ACCIDENTES DE AUTO Y TRABAJO + DERECHO LABORAL + DERECHO DE FAMILIA

þ þ þ þ þ þ þ

TIENES DERECHOS AUNQUE:

JuJueveves es 12 19 ddee mEn arer zoo Pr eg Preguunnta ssyy ta RRe essp puuesttaass Lso a bIses rle a


NOTICE In this home, EVERYONE knows their

Constitutional Rights If you are a police officer or federal agent and you want to come in, you MUST present an arrest or search warrant signed by a Judge. I DO NOT give you permission to enter my home, if you do not provide this document.


¿DÓNDE?: Bajo Bajo custodia custodia de ¿DÓNDE?: de la lapolicía/cárcel policía/cárcel queusted ustednecesita necesitasaber: saber: LoLo que • Los arrestos, los cargos y las condenas pueden • Los arrestos, los cargos y las condenas pueden afectar su estado migratorio. afectar su estado migratorio. • Si está en riesgo de deportación, usted debe evitar • Si el está en riesgo deportación, usted debe evitar contacto con de la policía. el contacto con la policía. • Usted tiene derecho a hacer una llamada • Usted tiene derecho a hacer una llamada telefónica. telefónica. • Usted tiene derecho a permanecer callado. Ser • Usted tiene oderecho permanecer Ser arrestado detenidoa por la policíacallado. no significa arrestado o detenido la policía no significa que usted tiene que por contestar preguntas. que usted tiene que contestar preguntas. • Usted tiene derecho a hablar con un abogado. Usted debederecho solicitara un abogado y uno se le • Usted tiene hablar con un abogado. proveerá. Usted debe solicitar un abogado y uno se le proveerá. • Usted tiene derecho a negarse a firmar cualquier documento antes dea hablar con su abogado. • Usted tiene derecho negarse a firmar cualquier documento antes de hablar con su abogado. Qué debo hacer:

Qué debo hacer: Paso 1

Paso 1

Solicite hacer una llamada telefónica para poder llamar a su contacto Solicite hacer una llamada telefónica de emergencia (pariente, abogado, para poder llamar a su contacto organización religiosa o comunitaria, deconsulado). emergencia (pariente, abogado, organización religiosa o comunitaria, consulado).

Paso 4

Paso 4de solicitar copia Asegúrese de todos los documentos que su abogado entregue al Asegúrese de lesolicitar copia como de su caso. dejuez todos los parte documentos que su abogado le entregue al juez como parte de su caso.

• Usted no debe discutir su información de • Usted no debe discutir su información de inmigración con NADIE que no sea su abogado inmigración con NADIE que no sea su abogado mientras está con la policía. Esto incluye dónde mientras está con lavino policía. incluye dónde nació, cómo/cuándo a losEsto Estados Unidos cómo/cuándo vino a losDiga Estados Unidos onació, cualquier antecedente penal. en voz alta o cualquier antecedente penal. Diga ennotvoz si desea permanecer callado (“I choose to alta si desea permanecer choose not answer.”) o muestre sucallado tarjeta (“I de Conozca susto answer.”) o muestre su tarjeta de Conozca sus Derechos. Derechos. • En algunos casos la policía puede comunicarse • con En algunos casos la policía puede comunicarse inmigración o entregarlo a inmigración. Es coneso inmigración a inmigración. Es por que usted o noentregarlo debe discutir su información de conno NADIE aparte desusuinformación porinmigración eso que usted debe discutir abogado. de inmigración con NADIE aparte de su abogado. • Usted tiene que informarle a su abogado sobre su estado y sus antecedentes penales. • Usted migratorio tiene que informarle a su abogado sobre su estado migratorio y sus antecedentes penales.

Paso 2 Paso 2

No discuta su estado migratorio con NINGUNA persona que no sea su abogado. Esto incluye dónde nació, No discuta su estado migratorio con NINGUNA cómo llegó a los Estados Unidos y sus antecedentes persona abogado. incluye callado dónde nació, penales. que Digano ensea vozsu alta si quiereEsto permanecer (“I cómo los Estados Unidossuy tarjeta sus antecedentes choosellegó not toa answer”) o muestre de Conozca penales. Diga Cualquier en voz altacosa si quiere permanecer (“I sus Derechos. que usted diga puedecallado ser choose answer”) o muestre su tarjeta de Conozca usada ennot suto contra. sus Derechos. Cualquier cosa que usted diga puede ser usada Paso 3 en su contra.

3 NoPaso firme ningún documento sin hablar con su abogado. Si se le pide que firme algo, diga: “No firmaré nada hasta que hablo con mi abogado”. (“I willdocumento not sign anything untilcon I speak with my attorney.”) No firme ningún sin hablar su abogado. Si se le Pregunte si no entiende lo que le está nada pidiendo firmar. pide que firme algo, diga: “Nosefirmaré hasta que hablo con mi abogado”. (“I will not sign anything until I speak with my attorney.”) Pregunte si no entiende lo que se le está pidiendo firmar.

MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

51


¿DÓNDE?:Centro Centro de detención ¿DÓNDE?: detenciónde deinmigración inmigración queusted ustednecesita necesitasaber: saber: LoLoque • Ustedtiene tienederecho derechoaahacer haceruna una llamada llamada • Usted telefónica. telefónica. • Usted tiene derecho a llamar su consulado. • Usted tiene derecho a llamar su consulado. • Usted tiene derecho a permanecer callado. • Usted derecho a permanecer callado. Estartiene detenido no significa que usted tiene que Estar detenido no significa que usted tiene que contestar preguntas. contestar preguntas. • Usted tiene derecho a hablar con un abogado • Usted derecho a hablar con unUsted abogado o contiene un representante acreditado. o un o con un representante acreditado. o un o pariente tiene que comunicarse conUsted el abogado pariente tiene que comunicarse con el abogado o representante. Esto no se le proveerá representante. Esto no se le proveerá automáticamente. automáticamente.

Qué debo hacer: Qué debo hacer:

Paso 1 Paso 1

Solicite hacer una llamada telefónica para poder llamar Solicite hacer una llamada a su contacto emergencia telefónica parade poder llamar (pariente, abogado, organización a su contacto de emergencia religiosa o comunitaria, (pariente, abogado, organización consulado). religiosa o comunitaria, consulado).

••Usted a firmar Ustedtiene tienederecho derechoa anegarse negarse a firmar cualquier documento antes de hablar con su cualquier documento antes de hablar con su abogado o representante acreditado. abogado o representante acreditado. • Cuando hable con un abogado o representante •acreditado Cuando hable con un abogado o representante es esencial que usted le diga sobre acreditado es esencial usted le diga sobre cualquier arresto previo que o antecedentes penales, cualquier o antecedentes penales, aun cuandoarresto alguienprevio le haya dicho que fueron aun cuando alguien le haya dicho que fueron borrados de su expediente. borrados de su expediente. • Una persona en riesgo de deportación nunca •debe Una visitar persona riesgo deportación unen centro dede detención ni nunca debe visitarvoluntariamente un centro de detención ni de interactuar con oficiales interactuar voluntariamente con oficiales de inmigración. inmigración.

Paso 3 Paso 3

No discuta su estado migratorio NINGUNA No discutacon su estado persona quecon no sea su migratorio NINGUNA abogado. Esto incluye persona que no sea su dónde nació, cómo llegó abogado. Esto incluye a los Estados Unidos y dónde nació, cómo llegó sus antecedentes penales. a los Estados Unidos y Diga en voz alta si quiere sus antecedentes penales. permanecer callado (“I Diga ennot voz si quiere choose toalta answer.”) Paso 2 (“I opermanecer muestre su callado tarjeta de choose not answer.”) Conozca sustoDerechos. Paso 2 Llame a su o muestre cosa su tarjeta de Cualquier que usted consulado para Conozca diga puedesus serDerechos. usada en su Llame ayuda.a su Cualquier cosa que usted contra. consulado para diga puede ser usada en su ayuda. Catholic Legal Immigration Network, Inc. Para más información,contra. visite: cliniclegal.org. Catholic Legal Immigration Network, Inc. Para más información, visite: cliniclegal.org.

52

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017

Paso 4 Paso 4

Usted tiene derecho a negarse firmar cualquier Usted atiene derecho a documento negarse a antes firmardecualquier hablar con su abogado o documento antes de representante acreditado. hablar con su abogado o Si se le pide que firme algo, representante acreditado. diga: “No firmaré nada hasta Si se le pide que firme algo, que hablo con mi abogado/ diga: “No firmaré nada hasta representante acreditado”. (I quenot hablo mi abogado/ will signcon anything until representante acreditado”. (I I speak with my attorney/ will not sign anything until accredited representative.”) I speak si with my attorney/ Pregunte no entiende lo accredited que se le estárepresentative.”) pidiendo que Pregunte si no entiende lo firme. que se le está pidiendo que firme.


• NO ABRA LA PUERTA. Pida identificación (mire por una ventana). • Los oficiales solo pueden entrar con una orden judicial válida o con permiso suyo. • Pida ver la orden. Si no es válida, pídale a los oficiales que se vayan.

Casa

• Si los oficiales entran (con o sin una orden válida) diga que usted no consiente. Dígales si hay niños, ancianos o enfermos en la casa. • No corra. • Antes de decir cualquier cosa pregunte: “¿Estoy libre para irme?”

Guía rápida de localización

• Si es sí, váyase lentamente. Si no, no se vaya.

Calle/lugar público

• En algunos estados usted tiene que dar su nombre. • Si usted es registrado manténgase calmado y diga: “No consiento a este registro”. • Los oficiales solamente pueden entrar con una orden judicial válida o con permiso de su empleador. • Tenga un plan de emergencia con sus compañeros de trabajo (p. 18).

Trabajo

• Si su empleador no está disponible o le ha dado permiso de entrada a los oficiales, sepa quién hablará con los oficiales. La persona debe pedir identificación y una orden judicial. • Si usted es registrado, diga: “No consiento a este registro”. • Mueva el carro a un lado, apáguelo y ponga sus manos en el volante. • Siga todas las instrucciones, incluyendo proveer la licencia personal, la licencia del vehículo y seguro. No dé documentos falsos.

Automóvil

• Si el oficial registra su carro, manténgase calmado y diga: “No consiento a este registro”. • Solicite hacer una llamada telefónica a su abogado o a otro contacto de emergencia.

Custodia de Cárcel/Policía

• Use su tarjeta de Conozca sus Derechos. Recuerde su derecho a permanecer callado y diga que no firmará ningún documento antes de hablar con su abogado. • Solicite una copia de todos los documentos que su abogado le entregue al juez como parte de su caso. • Solicite hacer una llamada telefónica a su abogado u otro contacto de emergencia y a su consulado.

Centro de Detención

• Use su tarjeta de Conozca sus Derechos. Recuerde su derecho a permanecer callado y a negarse a firmar cualquier documento antes de hablar con su abogado. • Solicite una fianza y copia de todos los documentos de su expediente.

MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

53


Guía para planear por una emergencia Guía para planear por una emergencia

n de emergencia para:

Plan de emergencia para: Nombre

Nombre

EncuentreEncuentre un abogado o representante acreditado leayude ayude caso de emergencia. Asegúrese d un abogado o representante acreditado que que le enen caso de emergencia. Asegúrese de con el abogado o representante acreditado.No Nosolamente solamente escriba el número telefónico sin asegurarse hablar conhablar el abogado o representante acreditado. escriba el número telefónico sin asegu de que la persona podrá ayudarle. de que la persona podrá ayudarle. Sea evaluado por un abogado o representante acreditado para determinar si usted es elegible para otro

Sea evaluado por un abogado o representante acreditado para determinar si usted es elegible para otro estado migratorio. estado migratorio. Inscríbase en su consulado local.

Inscríbase en su consulado local.

Inscríbase y desarrolle una relación con su iglesia, parroquia u otro centro religioso o comunitario.

InscríbaseHaga y desarrolle una relación sueniglesia, u otro religioso o comunitario. un plan familiar sobre quécon hacer caso de parroquia que un miembro de lacentro familia sea arrestado, detenido o haya desaparecido.

Haga un plan familiar sobre qué hacer en caso de que un miembro de la familia sea arrestado, detenido • Decida a quién se llamará y en qué orden. haya desaparecido. • En algunos estados la ley requiere que usted le dé su nombre a la policía. Entérese si en su estado se le

• Decida a quién llamará y en qué orden. requierese proveer su nombre. Haga un plan sobre qué usted hará si se le pide su nombre. Considere que

no dar su nombre podría causar que usted sea arrestado o detenido. No dar su nombre verdadero

podría dificultar o imposibilitar que usted su familia lo su localice cuando bajo detención o custodia la • En algunos estados la ley requiere que le dé nombre a laesté policía. Entérese si en sudeestado s policía. Hable con un abogado sobre qué hacer en su situación particular. requiere proveer su nombre. Haga un plan sobre qué usted hará si se le pide su nombre. Considere no darHaga su copias nombre podría causar quedeusted sea arrestado o detenido. No dar su nombre verdad de todos los documentos inmigración y otros papeles importantes de todos los miembros la familia. o Manténgalos en unque lugarsu seguro. Asegúrese de que cuando un amigoesté fiable, un pariente que no podríadedificultar imposibilitar familia lo localice bajo detención o custodia d viva con usted unabogado miembro de la comunidad sepa usted mantiene estos documentos o haga un policía. Hable con oun sobre qué hacer endónde su situación particular. conjunto de copias para que él los tenga.

Haga copias de todos los documentos de inmigración y otros papeles importantes de todos los miembro Documentos importantes: de la familia. Manténgalos en un lugar seguro. Asegúrese de que un amigo fiable, un pariente que no • Permiso de trabajo si viva con usted o un miembro deeslaposible comunidad sepa dónde usted mantiene estos documentos o haga un • Copiaspara de identificación conjunto de copias que él los tenga. • Pasaportes

Documentos importantes: • Copias de cualquier otro documento de inmigración, incluyendo recibos para cualquier caso pendiente y notificaciones de aprobación para peticiones familiares

• Permiso•de trabajo si es posible Actas de nacimiento (con traducciones al inglés)

• Actas de matrimonio (con traducciones al inglés) • Copias de identificación • Tarjetas de Seguro Social • Pasaportes

• Documentos relacionados con arrestos o casos penales

• Copias de cualquier otro documento de inmigración, incluyendo recibos para cualquier caso pendie • Nombre e información de contacto de los abogados que le han representado en el pasado y notificaciones de aprobación para peticiones familiares • Otra información importante, como una lista de medicamentos que toman los miembros de la familia

• Actas de nacimiento (con traducciones al inglés)

• Actas de matrimonio (con traducciones al inglés) • Tarjetas de Seguro Social • Documentos relacionados con arrestos o casos penales • Nombre e información de contacto de los abogados que le han representado en el pasado

• Otra importante, como una lista 54 información LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017de medicamentos que toman los miembros de la fami


Decida quién cuidará a sus hijos durante una emergencia. Asegúrese de que esa persona tenga información importante sobre sus hijos, como los medicamentos que necesitan. Hable con un abogado para ver si usted debería firmar algún documento legal (como un poder) para asegurar que sus hijos sean atendidos en caso de emergencia. Asegúrese de que los niños nacidos en los Estados Unidos tengan pasaportes. Hable con su abogado sobre firmar un poder. Un poder permitirá que alguien que usted confía asuma las decisiones que implican sus finanzas, custodia temporal de sus hijos ( temporary guardian) y otras necesidades si usted es detenido o deportado. Ahorre dinero para alquiler, alimento, medicamentos y otras necesidades en caso de que usted sea detenido. Hable con su abogado o empleador sobre firmar de un documento que permita que un pariente recoja su cheque de sueldo si usted es detenido. Pídale a un pariente, amigo o miembro de la comunidad que deposite la fianza por usted si es detenido. Esta persona tiene que ser ciudadano estadounidense, o residente legal permanente (que tiene tarjeta de residencia). La fianza para ser liberado de la detención de inmigración es usualmente $1,500, pero puede ser más. En la mayoría de los casos, una vez que su caso de inmigración termina el dinero de la fianza se devuelve. Revise esta guía y su plan de emergencia con toda su familia. ASEGÚRESE DE QUE TODOS EN SU FAMILIA CONOZCAN SUS DERECHOS. Sería bueno practicar exactamente lo que usted dirá y hará en caso de tener contacto con un oficial.

Información que tiene que memorizar El número telefónico de su abogado (también siempre lleve consigo una copia del número telefónico de su abogado) El número telefónico de su consulado (también siempre lleve consigo una copia del número telefónico de su consulado) Los números telefónicos de los miembros de su familia Su Número de Registro de Extranjero/A# (el número en sus documentos de inmigración), si aplica Su fecha de entrada a los Estados Unidos Su estado migratorio cuando entró a los Estados Unidos Su estatus migratorio actual Sus antecedentes penales, incluyendo cualquier arresto, cargos, los resultados (culpable o inocente) y las fechas

MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

55


Hoja de contactos de emergencia Asegúrese de que todos los miembros de su familia tengan acceso a esta información. Abogado/representante acreditado Nombre: Teléfono: Consulado Nombre: Teléfono: Organización religiosa o comunitaria Nombre: Teléfono: Otro: Nombre: Teléfono: Otro: Nombre: Teléfono: Otro: Nombre: Teléfono:

56

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


Centros de detención y estaciones de la policía Asegúrese de que todos los miembros de su familia tengan acceso a esta información. Sistema de Información de Tribunales de Inmigración (para información sobre audiencias y fechas de casos): 1-800-898-7180 Sistema de localización de detenidos de la Agencia de Inmigración y Control de Aduanas: locator.ice.gov Centro de Detención de Inmigración Local: Nombre: Teléfono: Centro de Detención de Inmigración Local: Nombre: Teléfono: Estación de Policía Local: Nombre: Teléfono: Estación de Policía Local: Nombre: Teléfono:

Pregunte lo siguiente a un ser querido que llame desde un centro de detención o custodia de la policía: Asegúrese de anotar las respuestas cuidadosamente y con tanto detalle como sea posible. • ¿Necesitas atención médica?

• ¿Qué documentos te han dado y qué dicen?

• ¿Qué agencia te arrestó o detuvo?

• ¿Tienes alguna fecha fijada para el tribunal o una audiencia?

• ¿Dónde estás? • ¿Cuál es la ciudad o pueblo más grande cerca de ti?

• ¿Has hablado con tu abogado/representante acreditado?

MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

57


Plan de emergencia en su trabajo Revise la información de esta guía con sus compañeros de trabajo. Asegúrese de que todos conocen sus derechos. Recuerde que los oficiales de inmigración pueden hacer una redada en su lugar de trabajo 1) con una orden judicial o 2) con el permiso de su empleador. Si usted es miembro de un sindicato, hable con su representante sindical sobre qué usted puede hacer para protegerse a sí mismo y a otros compañeros de trabajo que estén en riesgo. Si es posible, hable con su representante sindical para llegar a un acuerdo con su empleador. Un acuerdo podría incluir: 1. El empleador no permitirá que oficiales de inmigración entren al lugar de trabajo sin una orden judicial válida. 2. El empleador notificará al sindicato si las autoridades de inmigración se comunican con el empleador. 3. El empleador le permitirá al sindicato traer al lugar de trabajo abogados o defensores de inmigración para ayudar a los empleados con preguntas y a prepararse para una emergencia. 4. El empleador no le proveerá a la policía ni a oficiales de inmigración el nombre, la dirección ni cualquier información de inmigración, a menos que sea requerido por ley. 5. El empleador no usará programas computarizados de verificación para ver la información de inmigración de los empleados. Haga un plan sobre qué hacer en caso de una redada. Por ejemplo, sería beneficioso si todos acordaran permanecer callados y no correr. Su empleador debe ser responsable de hablar con los oficiales durante una redada. En caso de que su empleador no esté presente durante una redada o si su empleador le ha dado permiso de entrada a los oficiales, elija un representante o representantes para pedirle identificación a los oficiales y revisar las órdenes que ellos presenten. Asegúrese de que esa persona sabe leer una orden judicial y lo que una orden judicial requiere. Use la información sobre las órdenes judiciales que aparecen en esta guía para ayudar a prepararse.

58

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


DERECHO DE FAMILIA • Divorcio • Mediador Certificado para Corte de Familia • Custodia • Manutención Infantil (Child Support) • Adopción • Cambio de Nombre ó Apellido • Poder legal • Acuerdos de custodia

843.341.5560

70 ARROW ROAD, BLDG. 6 | HILTON HEAD ISLAND

www.kennedyblackshire.com

Otras Opciones Disponibles en www.4GCommunity.org ¡Fácil! – Servicio de Internet 4G

SIN CONTRATO – SIN LÍMITES

Hotspot Móvil

Portátil - Wireless Interior y Al Aire Libre Llame al

1-800-217-3048 Visita

AHORRE

$5 MÁS

CÓDIGO D E PROMOCIÓ N

LA-ISLA

Nadie puede mejorar este programa $250 por 12 meses – EQUIPO INCLUIDO

“4G Community es la opción más confiable disponible en nuestra área. Es simplemente un excelente servicio que puede utilizar toda la familia a un excelente precio.” -Enid / La Isla Magazine MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

59


EL SABER ES PODER, CONOCE TUS DERECHOS Si cree que sus derechos han sido violados Anote todo lo que recuerde, incluyendo el número de placas de los oficiales y sus vehículos de patrulla, a qué agencia pertenecen y cualquier otro detalle. Obtenga datos de los testigos, si los hubiese. Si resulta lesionado, busque atención médica de inmediato y tome fotografías de sus lesiones. Este Kit de Preparación para Reunificar Familias Vulnerables es posible gracias al patrocinio de:

(843) 686-5500

Internet de Bajo Costo 1-800-217-3048

(843) 815-7444

(843) 707-7872 INSURANCE

(843) 341-5560

(843) 784-7201

(843) 681-2393

Esta información no pretende servir como consejos legales. Algunas leyes estatales pueden variar. Se aplican reglas diferentes en los retenes policiales y el ingreso a los Estados Unidos (incluyendo los aeropuertos). Información actualizada en diciembre del 2016.

Contenido es cortesía de ACLU, CLINIC y Comité Popular de Jasper. Reproducción con permisos.

60

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


¿Sabías que las Cucarachas y Ratas Cargan Muchas Enfermedades? ¡NO PONGAS TU FAMILIA EN RIESGO! NOS DESHACEMOS DE:

• CuCaraChas • Pulgas • ChinChes • r atones • arañas, etC . NO ESPERES A QUE SEA MUY TARDE

¡Llama hoy y pregunta por Juan!

843-681-7352

SERVICIOS DENTALES:

Limpieza Extracciones Coronas, Puentes Blancamiento y Más! Atención en español todos los días de 7am-7pm Citas disponibles temprano por la mañana, por las noches y fines de semana. Se acepta la mayoría de las aseguranzas. No se acepta medicaid.

Dr. Elizabeth Abell, DMD

Les da la bienvenida a los latinos de todas las edades Llame al 843-227-9300 40 Okatie Center Blvd, South Suite 302, Okatie, SC 29909 | Bluffton/Okatie Surgery Center Blvd. www.HarborPointDentistry.com MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

61


AGENDA DE ACTIVIDADES ¿A dónde vamos? Por Andrea Segales

EVENTOS EN HILTON HEAD ISLAND NOCHE DE DIVERSIN FAMILIAR GRATUITA EN THE SANDBOX Viernes/ Friday, Marzo/March 3, 2017, 5:30pm-7:30 pm 18 Pope Ave, Hilton Head Island, SC 29928. Evento gratuito. Disfrute de una Noche de Diversión Gratuita en The Sandbox el primer viernes de cada mes. Con actividades y juegos divertidos, artes y manualidades especiales y aperitivos para la cena, ¡no se puede perder esta noche de unión familiar! Para más información, llame al (843) 842-7645 o visite thesandbox.org FESTIVAL DE ARTE JUVENIL Sábado/Saturday, Marzo/March 4, 2017, 11:00 am – 1:00 pm Arts Center of Coastal Carolina, 14 Shelter Cove Ln, HHI, SC 29928. Evento gratuito. El evento incluirá manualidades, talleres de arte, comida y más. Evento es gratuito y abierto al público de 11-1pm. Los tickets para el show de talento cuestan $20 por adulto y $10 por niño. Para más información llame al (843) 686-3945 o visite artshhi.com CAZA ANUAL DE TRÉBOL PARA NIÑOS EN SALTY DOG Sábado/Saturday, Marzo/March 11, 2017, 10:00 am – 2:00 pm Salty Dog Cafe, 232 S Sea Pines Dr, Hilton Head Island, SC 29928 Niños menores de 12 años podrán encontrar tréboles de 4 hojas que podrán ser canjeados por camisetas gratis de Salty Dog, premios y aperitivos junto 62

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


N* GPRERATURA

A

• • • • •

30 AÑOS DE Gimnasia EXPERIENCIA Volteretas y Trampolín Clases de Música: Guitarra, Batería y Piano Parkour (Ninja Warrior) y más. Espacio Disponible para Eventos y Actividades

Para Niños y Niñas de Todas las Edades

Lunes-Sábado | 843-686-3496 Celebra tus 84 E Beach City Rd, HHI, SC 29926, en la esquina de Cardinal Rd. fiestas de www.energygymhhi.com cumpleaños con gimnasia y Las inscripciones para campamento de verano están abiertas parkour *Se requiere de cuota anual de inscripción para todas las clases

20%

DE DESCUENTO PARA LAS PRIMERAS 10 INSCRIPCIONES DE CADA MES

MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

63


con entretenimiento para niños, un almuerzo irlandés y la presentación especial de Jake el Salty Dog. Para más información llamar al (843) 671-2233 o visite saltydog.com.

DESFILE ANUAL POR EL DÍA DE SAN PATRICIO EN HILTON HEAD ISLAND LA FIESTA ES EN MARLEYS ISLAND GRILLE EN PARK PLAZA AL FINAL DEL DESFILE, CERCA DE LA ENTRADA PRINCIPAL A SEA PINES Domingo/Sunday, Marzo/March 12, 2017, 3:00 pm – 11:00 pm Más de 25,000 espectadores se alinean en la Avenida Pope cada primavera para disfrutar de las carrozas y marcha de grupos representantes de negocios locales, caridades, bandas musicales de la escuela secundaria y la universidad, banda del Cuerpo de Marines de U.S y muchos más. SESIÓN INFORMATIVA EN ESPAÑOL ACERCA DEL PROCESO DE ADMISIÓN UNIVERSITARIA Jueves/Thursday, Marzo/March 23, 6-8:30pm Technical College of the Lowcountry, 921 Ribaut Rd, Beaufort, SC 29902. Evento gratuito Qué necesitas para Ingresar a la universidad, información sobre becas y asistencia financiera incluyendo DACA, programa de estudios para más de 80 carreras, transferencias, tutoría, tour de las Instalaciones, programa de doble carrera, y más. Trae todas tus preguntas, estudiantes y padres están invitados. Para más información llame al 843-5258205. PRIMAVERA MUSICAL Jueves/Thursday, Marzo/March 23, 2017, 5:30 pm – 6:30 pm 64

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


CONVERTIMOS LOS SUEÑOS EN REALIDAD CAMPAMENTOS DE BAILE Y CLASES DE VERANO Matrícula Abierta Mayores de 2 años hasta adultos

¡Hablamos Español! Llama a Cynthia

843-466-5909

123 Persimmon St. (Junto a Red Cedar Elementary) Bluffton, SC 29910 www.blufftonschoolofdance.com

blufftonschoolofdance.espanol@gmail.com

10 Años de Experiencia con el Mercado Latino Pague Menos por su Casa que por Renta ¿Quiere saber el Valor Actual de su Propiedad?

¡Llame Hoy! La Consulta es Gratis 843.684.5603

Angela Akiyama

angelarealestate@kw.com

Pasteles y

Gelatinas para toda

Ocasión

Diseños Únicos y Sabor Delicioso Pasteles en 3 D Pasteles personalizados Chocoflanes, 3 leches, moka, marmoleado, vainilla, chocolate y más Llámanos, te atenderemos con gusto Servicio a domicilio

(843) 415-8517

MAZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

65


Hilton Head Library, 11 Beach City Rd, Hilton Head Island, SC 29926. Evento gratuito. El grupo de flautistas Lowcountry Flutes tocan música clásica, jazz y temas divertidos de películas. Ven y escucha los clásicos favoritos y nuevas piezas solo para ti. Para más información contacta a Lauren Read al (843) 255-6531 o visita beaufortcountylibrary.org. SHOW DE LUCES LASER DEL FESTIVAL DE ALITAS Viernes-Friday-Saturday, March 24-25, 2017 Shelter Cove Community Park, 39 Shelter Cove Ln, Hilton Head Island, SC 29928. Adultos $7, niños menores de 10 años gratis. Noche de música, actividades para niños, competencia de restaurantes, y show de luces laser, juegos en la televisión de pantalla grande, usa el color de tu equipo o compra las camisetas del Wingfest. Comida y bebidas a la venta. Para más información llame al (843) 681-7273 o visite hiltonheadwingfest.com. FESTIVAL DE ALITAS Saturday, March 25, 2017 11:00 am – 5:00 pm Shelter Cove Community Park, 39 Shelter Cove Ln, Hilton Head Island, SC 29928. Adultos $7, niños menores de 10 años gratis. Zona de niños $8. Más de 15 restaurantes locales cocinaran sus mejores alitas compitiendo por La Mejor Alita de Hilton Head 2017. Concurso de comer alitas, música en vivo y zona de niños, juegos en la televisión de pantalla grande y más. Para más información llame al (843) 681-7273 o visite hiltonheadwingfest.com. EVENTOS EN BLUFFTON MERCADO DE AGRICULTORES DE BLUFFTON Cada jueves/Every Thursday, 12pm-4pm Old Town Bluffton, Calhoun Street y the Carson Cottages Todo tipo de artesanos se reúnen en Calhoun 66

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


Hijos Sanos Familias Felices Walterboro: Lunes, Miércoles y Viernes: 8:00 am – 5:00 pm Jueves: 8:00 am – 2:00 pm

Hardeeville: Lunes, Martes y Miércoles: 9:00 am – 3:00 pm Jueves: 12:00 m – 7:00 pm

Medicina Preventiva * Chequeo General * Vacunas $20 Tarjeta de

Regalo VISA para Todos los Pacientes Nuevos en Marzo

* y Más

(843) 782-3636 124 Medical Park Dr. Walterboro, SC 29488

Se Acepta todo Tipo de Seguros * Preferible Atendemos con Cita

Llama para Ajustarnos a tu Horario

(843) 203-5495

Siempre Disp www.VALCOURTPEDS.com

300 New River Pkwy. Suite 16 Hardeeville, SC 29927

EL HOGAR DE LAS MEJORES MARGARITAS EN SAVANNAH

¡Ven ! ¡Prueba

la diferencia !

LUNES

MARTES Taco Tuesday

Whiskey Wednesday

Descuentos en Margaritas y Aperitivos 50% descuento

Tacos a $1 c/u con la compra de un Tecate $2

Shot de Whiskey o Bebida $4 Aperitivos 50% descuento

Margarita Monday

MIÉRCOLES

(912) 232-2525 • 19 Martin Luther King Jr. Blvd., Savannah, GA 31401

Lunes-Jueves 11am-10pm • Viernes 11am–11pm Sábado 12pm–11pm • Domingo 12pm–10pm MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

67


Street con una variedad de productos frescos de la granja, incluyendo fresas, zanahorias, cebollas, espinaca, variedades de lechuga, broccoli, y mucho más. Disponibilidad de mesas para poder disfrutar sus alimentos y casi siempre hay entretenimiento en vivo para el público, así como también demostraciones de chef. Estacionamiento gratuito y servicio de transporte desde Bluffton Village. Para más información llamar al (843) 415-2447 SHOW DE CASA Y JARDIN DEL LOWCOUNTRY Viernes- domingo / Friday-Sunday, Marzo/ March, 24-26, 2017 Buckwalter Recreation Center, 905 Buckwalter Pkwy, Bluffton, SC 29910. Evento gratuito. Cientos de expertos en casa y jardín para ayudarte a decorar el interior de tu hogar, o arreglar sus jardines. Más de 80 exhibiciones de casa y jardín, docenas de talleres y seminarios y mucho más. Farmers Market de Blufffton especial de domingo, actividades y talleres para niños, y miles de dólares en regalos. Para más información llamar al (843) 681-9240 o visite lowcountryhomeandgardenshow.com EVENTOS EN SAVANNAH PRIMER VIERNES DE DESFILE DE ARTE Viernes/ Friday, Marzo/ March 3, 2017, 6:00 pm Art Rise Savannah, 1522 Bull St, Savannah, GA 31401 Cada primer viernes del mes, descubre arte local, música, comida y cultura, todo acerca de la primera ciudad de Georgia tomando el Trolley que pasa por varias gallerías y tiendas. Para más información visite artmarchsavannah.com. PRIMER VIERNES DE FUEGOS ARTIFICIALES EN RIVER STREET Viernes/ Friday, Marzo/March 3, 2017, 9:15 pm Rousakis Riverfront Plaza, 115 East River St. Evento gratuito Cada primer viernes del mes disfruta


Una Mejor Forma. Una Mejor Vida. Somos un Centro Especializado en:

• ADHD • Trastorno de Oposición Desafiante (ODD) • Desorden Bipolar • Discapacidad de Desarrollo y Necesidades Especiales • Depresión • Desórdenes Alimenticios • Duelo y Pérdida • Problemas de Autoestima • Manejo del Estrés • Adicciones al Alcohol y Drogas • Manejo del Enojo

Consejería Disponible en:

• Matrimonios y Familia • Individual y Grupal Stephanie Jamison-Void, CEO • Adultos Mayores • Servicios de Rehabilitación del Comportamiento

Aceptamos Medicaid y la mayoría de los seguros privados. Llámenos hoy para concertar una cita.

843-784-3000

290 New River Pkwy. | Hardeeville, SC 29927

www.jamisonconsultants.com

Comienza el Año con los Precios más Bajos Únete YA a las Clases Grupales Bilingües!!! Evaluación Inicial de Cortesía • Clases El Mejor Gimnasio en HHI con Acceso las 24 horas/7 días

%

50 nto Descscuriepción

Yoga, Spinning, Body Sculping, Turbo Kick, Pilates y Más

• • • • • •

Pesas (Garage Gym) Equipo Cardiovascular Entrenamiento en Grupo e Individuales Servicio de Toallas de Cortesía Consejería Nutricional Masajes y Terapia Física

en In

31 de Válido , 2017 marzo

TE CON ES IO ANUNC

HORARIO DE RECEPCIÓN Lunes - Viernes 7AM - 8PM Sábados y Domingos 8AM - 5PM

GUÍA EN ESPAÑOL

YARI

843.842.3225 | www.LAVA24.com 811 William Hilton Parkway, Hilton Head (Cerca de la Entrada de Palmetto Dunes)

MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

69


fuegos artificiales, puestos de comida y artistas. Para más información llame al (912) 234-0295 o visite riverstreetsavannah.com CELEBRACION IRLADESA DE TARA FEIS Sábado/Saturday, Marzo/March 11, 2017, 11:00 am – 5:00 pm Emmet Park. E Bay St, Savannah, GA 31401. Evento gratuito Festival familiar, actuaciones de baile irlandés en vivo, comida, actividades, manualidades y juegos con ceremonia irlandesa, tradición y hospitalidad. Para más información llamar al (912) 651-6417.

DESFILE DE LA CELEBRACIÓN DE LA HERENCIA IRLANDESA EN TYBEE ISLAND Sábado/ Saturday, Marzo/March 11, 2017, 3:00 pm – 5:00 pm Tybee Island. Evento gratuito. Desfile familiar, carruajes, marcha y bandas musicales celebrando el desfile de la herencia irlandesa. La diversión empieza en Tybee City Hall y sigue hasta Butler Av. a Tybrisa Street. Para más información llame al (912) 786-5444. DESFILE POR EL DÍA DE SAN PATRICIO EN SAVANNAH 2017 Viernes/ Friday, Marzo/March 17, 2017, 10:15 am – 2:00 pm Madison Square. 332 Bull St, Savannah, GA 31401 Más de 300 grupos y 15,000 personas. Bandas musicales, bailarines, irlandeses, 70

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


Te ayudamos a sanar pronto § Sin Necesidad de Cita, Amplio Horario y Fines de Semana § Gripe, Resfriados, Alergias, Cortadas, Quemaduras, Fracturas, Esguinces y Más § Descuentos por pago en efectivo § Aceptamos casi todas las aseguranzas y medicaid § Busca nuestras 50 oficinas en espanol.doctorscare.com

Atención Médica de Urgencia, Cuidado Familiar, en Todas Partes

MMA

(843) 422-6641 36 PERSIMMON ST BLUFFTON, SC 29910

LO AYUDAMOS A PERDER PESO Y A MANTENERLO EN LÍNEA Y BUENA SALUD. CLASES PARA NIÑOS Y ADULTOS

PROGRAMA PARA NIÑOS ANTI BULLY

SEGUROS

Autos Casas Seguros para compañías Y negocios (Work Comp. General Liability) Aceptamos Licencias Internacionales Aceptamos Licencias de otros países LAURA ISABELLE Planes de pago 843-473-6443 843-473-6447

SEGUROS

12 LAFAYETTE PLACE • SUITE C • HHI, SC 29926 29 PLANTATION PARK DRIVE • UNIT 116 • BLUFFTON, SC 29910

ALCOHOLICOS ANONIMOS

GRUPO “LATINO DE HILTON HEAD” Si tiene problemas con su manera de beber Nosotros tenemos la solución RAÚL (843) 290-7435 Reuniones todos los días de

8:00 a 9:30PM

Dirección: 7 Finch Street Hilton Head Island, SC 29926

OSCAR (843) 338-0139 LUIS (843) 489-5976 ISMAEL (843)295-5835

MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

71


mujeres y familias provenientes de todo el mundo se reunirán y marcharán por las calles. EVENTOS EN CHARLESTON FESTIVAL AL FRENTE DE LA PLAYA Sábado/Saturday, Marzo/March 4, 2017, 12:00pm - 4:00pm En frente de la playa de Isle of Palms. Evento Gratuito Música en vivo, niños de todas las edades pueden disfrutar de castillos inflables, tampolín, caritas pintadas, artistas de globos y mucho más. La calle estará llena de artes locales y vendedores de artesanías y restaurantes. Para mas información llamar al (843) 886-8294. DIA DE NIÑOS: LA SUERTE IRLANDESA Miércoles/ Wednesday, Marzo/March 8, 2017, 10– 11:00am The Charleston Museum. 360 Meeting St, Charleston, SC 29403. Para un niño y un adulto, $6 miembros del museo y $9 no miembros. Las clases están diseñadas para niños (18 meses -3 años) y un padre, abuelo, o amigo para jugar y explorar. Cada programa incluye 4 proyectos de manualidad y pintura con dedos, un escenario de marionetas, caja de arena, y más. Para más información llame al 843-7222996 FESTIVAL VIVIR BIEN 2017 Sábado/Saturday, Marzo/ March 11, 2017, 11am-5 pm 712 S Shelmore Blvd, Mt Pleasant, SC 29464 Explora la villa de bienestar y plaza, aprende acerca de


TODOS LOS SERVICIOS DENTALES

EN UNA SOLA OFICINA

• Limpieza dental profesional y tratamiento de encías • Blanqueamiento dental

• Ortodoncia – Frenillos – Frenos para Niños y Adultos • Radiografías digitales

• Coronas, Puentes • Implantes dentales: diente postizo ó diente artificial para reemplazar un diente perdido • Endodoncias, Tratamiento de Nervio

• 3D Scan para la evaluación precisa, diagnóstico, tipo de implante, ángulo, tamaño y ubicación de tratamiento de los implantes, Cantidad y calidad de hueso maxilar y mandibular • Además de tratamientos para injerto de hueso o injerto sinusal antes de la colocación del implante dental.

• Cosmética dental y rellenos • Cirugía de Muelas del Juicio

Se Habla Español

843-686-7788

9 am -5 pm Lunes - Viernes 15 Lafayette Place, Ste E, Hilton Head Dr. James Canham, DDS

No aceptamos Medicaid • Planes de pago disponibles

Tienda La Familia DE TODO UN POCO:

Atención Especial del Sr. Ruben y Lidia

(843) 715-2000 435 Williams Hilton Pkwy, Ste M Hilton Head Island, SC 29926

ê Abarrotes Latinoamericanos ê Tarjetas y Recarga de Teléfono ê Carnicería - Chorizo de la Casa ê Productos Lácteos ê Artículos de Fiesta ara Especianl ap: ê Frutería a m la Se VICHE ê Verdulería ✳ CE OA ✳ BARBAC ARRÓN ✳ CHICH AS ✳ CARNIT

(En Northridge Plaza) MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

73


sanación holística, mente llena, y medicina natural con expertos locales. Para más información incluyendo horarios, oradores, contribuyentes, asistentes, etc., llamar al 203-249-8053

$500

De Descuento en CIRUGÍA COSMÉTICA Con Frederick G. Weniger, MD, FACS

Instalaciones de última tecnología y diseño Experiencia de 5 estrellas – En tu localidad Financiamiento a 6 meses sin interés.

o puede ser combinado con otros descuentos. cirugía debe ser programada con un depósito antes del 28 de Febrero de 2017.

Se aplican algunas restricciones. No aplicable a cirugía ya programadas. e presentar este anuncio para recibir el descuento.

¡Ven ! ¡Prueba

LUNES

Margarita Monday Descuentos en

Margaritas y FIESTA DE CELEBRACION DEL DIA DE SAN PATRICIO Aperitivos 50% Sábado/Saturday, Marzo/March 11, 2017, 12descuento PM – 6 PM

la

MARTE

Taco Tuesda

Tacos a $1 con la comp un Tecate

Old Village de North Charleston. East Montague Avenue cerca de Park Circle Fiesta de San Patricio y Desfile que trae diversión para la familia entera. (912) 232-2525 • 19 Martin Luther King Música en vivo, 3 estrados, vendedores en la calle, restaurantes, vendedores 6 locales de009-comida y puestos de comida, North Charleston Artisst Guild, 201 2 Lunes-Jueves 11am-10pm • zona de niños con castillos inflables y camino de obstáculos, camión de bomberos, caritas pintadas, torito mecánico. Para más información llame al Sábado 12pm–11pm • Do 843-740-5854

¿N ecesita uN M édico que able u dioMa

MOS HLOS s i ? Héctor F. Esquivel, REALIDAD M.D., FACS

ANZA

Certificado por el American Board of Surgery

Práctica limitada a cirugía general, incluyendo práctica familiar Matrícula Abierta

para el año SE HABLA 2016-2017

ESPAÑOL

Mayores de VISITAS A 2 años hasta adultos DOMICILIO

¡Hablamos Español! (843)681-4440

Llame Llama al a Cynthia

(843)816-3162 843-466-5909

Ahora en Hilton Head

ar Elementary) Bluffton,Wells SC 29910 386 Spanish Rd. Suite B3

onschoolofdance.espanol@gmail.com Hilton Head Island, SC 29926

17

EL HOGAR DE LAS MEJORES MA

74

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017

Promueva su negocio con la Revista La Isla

1/6 de página comenzando

DESDE $130 Y CLASIFICADOS DESDE $25

LLAME HOY

(843)681-2393

FEBRER


$500 De Descuento en

CIRUGÍA COSMÉTICA Con Frederick G. Weniger, MD, FACS

• Instalaciones de última tecnología y diseño • Experiencia de 5 estrellas – En tu localidad • Financiamiento a 6 meses sin interés.

No puede ser combinado con otros descuentos. La cirugía debe ser programada con un depósito antes del 31 de Marzo de 2017. Se aplican algunas restricciones. No aplicable a cirugía ya programadas. Debe presentar este anuncio para recibir el descuento.

modelo

843.757.0123

17 9-20 200

www.wenigerplasticsurgery.com 350 Fording Island Road Suite 200 • Bluffton, SC 29910

Todo Está muy Ordenado Gracias a Nuestros Excelentes Voluntarios

¡MARZO YA ESTÁ AQUÍ!

blah ¡Y no es blah blah!

Consigue muchas cosas, con POCO DINERO.

HORAS Martes 10am-7pm Miércoles-Viernes 10am-4pm Sábado 10am-1pm TIENDA DE SEGUNDA

15 A Centre Drive • Bluffton, South Carolina (843) 757-2024 • www.GodsGoods.org

De SUS Manos a las Tuyas y de las Tuyas a las de ÉL. MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

75


Aquí te Vendemos el Carro que Quieres No el Carro que te Quieren Vender

¡APROBACIÓN EN SOLO 30 MINUTOS! ¿NO CRÉDITO? ¿MAL CRÉDITO? ¡NO IMPORTA! NOSOTROS LOS AYUDAMOS CONSTRUIRLO • El Tax ID o Seguro Social es Todo lo que Necesitas para Comprar el Auto de tus Sueños • Aceptamos Pasaportes y Tax ID • ¡Si tienes Trabajo, estás aprobado, Garantizado! • Tenemos Nuevos Carros Todas las Semana

HABLAMOS ESPAÑOL

843.705.5959 Arturo Tiene más de Cinco Años de Servirle a Nuestra Comunidad. 447 North Okatie Hwy, Ridgeland, SC 29936 (Al Lado de Hwy 170, una milla al Norte de Hwy 278)

Visite www.sunsetmotors.com para ver toda nuestra selección de autos

MATYUSHEVSKY LAW GROUP, LLC ABOGADOS y CONSEJEROS LEGALES

DEFENSA CRIMINAL + INMIGRACIÓN + FAMILIA

SERVICIOS:

ne • DUI Mencio A L IS • Inmigración y Visa U A L e • Acuerdos de Separación y Divorcio Magazin na au y Recib • Custodia de Hijos LTA CONSU • Violencia Doméstica ATUITA R G • Pensión Alimenticia – Child Support • Defensa en Casos de Corte de Familia (Asuntos con el DSS) • Acuerdos prenupciales • Acción Diferida (DACA) • Testamentos y fideicomisos

Llame Ahora para Evaluar Su Caso Y Tomar Acción Inmediata (843) 689-2700

Olesya Matyushevsky Abogada

Tamara Carlis

Asistente Legal 76

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017

atenciÓn en EspaÑol 11 Palmetto Parkway | Unit 104 Hilton Head Island, SC 29926 Detrás de Gasolinera Shell

www.OM-LawGroup.com tamara@om-lawgroup.com


Salón Privado Servicio de Catering Para sus Fiestas Excelente Ubicación y Atención

Pizza al

estilo Nueva

York

HORARIO DE

ATENCIÓN Gran Variedad de Llantas Área de Espera Limpia y Moderna Servicio Profesional con Certificado ASE Servicio Completo par Autos y Llantas Precios Bajos Garantizados

Lunes a Sábado 7:30AM – 8:00PM Matt Albanese Master Certified Technician

Domingos De 9:00AM – 6:00PM

(843) 681-5969 www.NTB.com 144 Beach City Road | Hilton Head Island, SC 29926

843.683.1554

Renta de: Manteles, Mesas, Sillas, Cobertores de sillas, Water slide (brincolines-inflables). MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

77


Cuidamos la Salud Oral de Sus Niños En nuestra clínica atendemos tanto las necesidades dentales de niños y adolescentes como sus necesidades estéticas de ortodoncia (frenos/braces). También atendemos adultos con todo tipo de tratamiento dental.

Dr. Celestino Perez 6602 Abercorn St., Savannah, GA Dentista Pediátrico Para citas llamar al 912-354-3444

Ahora Disponible para Eventos Privados Hasta 800 Personas

www.mdadental.com

Paquetes de Comida, Licor, Mesas y Sillas Disponibles Llama Hoy para Más Detalles

843.815.2695 ext. 3

Sistema de Sonido, Luces Full Color With Glow y Proyector Incluido en el Precio

Full Color

TODO ES NEGOCIABLE

ra ¡Celeb a y t s e i F Tus años e l p m Cu u q A í!

Nosotros

1 Color With Tints

25 Innovation Dr. Buckwalter Place Bluffton, SC 29926

www.station300bluffton.com

la preparamos,

tú la horNeas la

pizza | eNsalada | alitas

Lunes a sábado 11am-8pm Domingo 1-7pm Almuerzo de lunes a viernes 11am-3pm

843-681-2900 Llama para ordenar

mejor pizza que hayas probado

Compra una pizza y llévate la segunda

GRATIS

Igual o menor precio. Límite de 1 promoción por cliente con este cupón

35 N. Main Street | Hilton Head, SC 29926 en el complejo de J.Banks (cerca del Hospital) 78

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017

1 Color


Recibe $500 descuento en Reservaciones en Mayo, Agosto, Octubre, Noviembre o Diciembre

¡Haremos que tu Sueños se Conviertan en Realidad! Llama Hoy

843.422.5586 con Scott

25% Des cuento p ara Nue

vos Clien Diseño y tes gastos d + e monta je GRA

TIS

¿quien dice que el trabajo no puede ser divertido? nthia Mericia y Ci

ESPAÑOL HABLAMOS

• • • • •

Uniformes de Trabajo Bordado de Logos Impresión de Camisetas y Hoodies Artículos Promocionales Trofeos, medallas y placas ABIERTO 6 DÍAS a la Semana Lunes – Viernes 10AM-6PM Sábado 10AM–4PM

843.681.3002

Personal de limpieza, Recepcionista, Mantenimiento, Recreación y actividades 5 Propiedades en Hilton Head: Barony Beach Club, Grande Ocean, Sea Pines, Shelter Cove, SurfWatch

Excelentes beneficios y posiciones empezando en $10.50/h 4 formas de aplicar: Visita www.MVWCareers.com Llame en Español al 843-686-7094 Solicite en persona en 51 S. Forest Beach Dr., Hilton Head Island, SC 29928

Escriba a alex.valenzuela@vacationclub.com

29E Hunter Road, Hilton Head, SC

MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

79


Tu Boutique en el Lowcountry

Dedicados a Ofrecer el Mejor Servicio y la Más Alta Calidad

Modelos más Recientes de:

Vestidos de Novia Vestidos de Quince Vestidos de Fiestas, Noche y Prom: Graduación Vestidos de Niñas - Bodas, Floristas, Primera Comunión, Bautizo, Presentación y Fiestas Sistema de Apartados Planes de Pago

4 Trajes Para Chambelanes

GRATIS

con paquete de quinceañera de $1,500 o más

Promoción Expira Pronto APRESÚRATE ¡Haz tu Cita! 843.684.0763

843.715.0474 119 Mathews Dr. | HHI, SC 29926

Todo lo que Necesitas en un Solo Lugar | Servicio de Alteraciones + Renta de Trajes para Caballeros y Tuxedos

Te Invita a la

SESIÓN INFORMATIVA

LEGAL GRATUITA BILINGÜE sobre la

Recuperación Después del Huracán

Para residentes de bajos ingresos del Lowcountry afectados por el huracán Matthew CONOZCA SUS DERECHOS DESPUÉS DEL HURACÁN (propietarios/inquilinos, problemas laborales, etc.)

Disponibilidad de servicios y materiales bilingües

Domingo, 5 de marzo 2-4pm

Salón familiar de Holy Family Catholic Church 24 Pope Ave. Hilton Head Island, SC 29926

martes, 11 de abril 4-6pm Librená de Sonía Helena 6355 Jonathan Francis Senior Rd. St. Helena Island, SC 29920

Informes

815-843-1570

o Visite www.lowcountrylegalvolunteers.org Hecho posible gracias a una donación de Community Foundation del Lowcountry y fondos adicionales de Heritage Classic Foundation

80

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


¡Nueva

Tienda de

Licor!

* Gran Selección de Vinos y Licores * Precios de Bodega: Los más bajos de Bluffton y Savannah * Lotería

lunes a sábado 9am-7pm

22403 Whyte Hardee Blvd. ◊ Hardeeville, SC 29927 ◊ (843)784-9406 En el Semáforo de la US-17 en Downtown Hardeeville

PORCIONES ILIMITADAS

Barra de ensalada de 36 ingredientes y 16 tipos de carne USDA de res, cerdo, pollo y cordero

Cowboy

Brazilian Steakhouse

1000 William Hilton Parkway The Village at Wexford Hilton Head Island, SC Reserve su mesa hoy

843-715-3565

Visite el sitio web para ofertas especiales . www.cowboybraziliansteakhouse.com

MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

81


NOTICIAS

Por | By Jeremías Mata

Corea del Norte amenaza con su potencial balístico Corea del Norte realizó el lanzamiento de un nuevo misil balístico de medio alcance, denominado Pukguksong-2, durante los primeros días del mes de febrero. Según la Agencia Central de Noticias de Corea del Norte, el Pukguksong-2 fue probado con éxito y la operación fue supervisada y dirigida por el presidente de este país Kim Jong. Fuentes oficiales aseguraron que el misil, lanzado desde la provincia de Pyongan del Norte, viajó 500 kilómetros (310 millas) antes de aterrizar en el Mar del Este cerca de Japón. Este hecho ha recibido el repudio de la comunidad internacional debido a que diferentes acuerdos multinacionales prohíben lanzamientos que usen tecnologías de misiles balísticos. Representantes del Consejo de Seguridad de la Organización de Naciones Unidas (ONU) y de la Organización de Tratado del Atlántico Norte ( OTAN) han declarado que tomarán acciones para evitar que estos operativos se repitan. Estados Unidos, Japón y Corea del Sur a través de portavoces han calificado el hecho como una “clara provocación que amenaza la paz de la región”.

Gobierno de Perú pide a INTERPOL capturar a expresidente Toledo El gobierno de Perú a través del Ministerio del Interior solicitó a Interpol “actuar con la 82

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


Bachata Merengue Cumbia Salsa Charangas Norteñas Duranguense

¡Todos los géneros de moda o el que a usted le guste!

843-227-2299 843-524-7114 losherman@live.com Búscanos en Facebook como Grupo Trueno Show

CON ESTE ANUNCIO

LUNES-JUEVES

Para complacer el Paladar de tu Familia ∙ Menú para Niños

Buscamos en

Facebook

Pinchos Grill para ver los especiales

Lunes – Sábado - 11AM -10PM · Domingo 11AM - 9PM

843.757.4599

www.PinchosGrillBluffton.com 30 MALPHRUS RD., SUITE 102 · BLUFFTON, S.C. 29910 (AL LADO DE ROSS) MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

83


mayor celeridad posible” para lograr la captura del expresidente Alejandro Toledo, a quien la justicia peruana le ordenó 18 meses de prisión preventiva por la imputación de delitos contra la administración pública. A través de una nota publicada en el portal oficial del Ministerio del Interior de Perú, Interpol Perú emitió una “alerta roja internacional” ante “alto riesgo de fuga”. De igual manera se dio a conocer que se ofrece una recompensa económica por la captura de Toledo que será cancelada en cualquier país del mundo. Alejandro Toledo fue presidente de Perú entre 2001 y 2006, y es investigado por los presuntos pagos que habría hecho la empresa Odebrecht, los que alcanzarían 20 millones dólares en sobornos, en una arista del denominado caso Lava Jato en Brasil.

Estados Unidos sanciona por narcotráfico a vicepresidente de Venezuela El Departamento del Tesoro de Estados Unidos afirmó que el vicepresidente venezolano Tareck el Aissami está vinculado con hechos comprobados de narcotráfico, por lo cual se le anuló la visa, se le confiscaron todas sus propiedades en Estados Unidos y se le prohíbe realizar transacciones financieras o comerciales con instituciones estadounidenses. De igual manera las sanciones también le fueron aplicadas al venezolano Samark José López Bello, a quien las autoridades estadounidenses identificaron como prestanombres del vicepresidente. Las autoridades estadounidenses aseguran que durante varios años Tareck el Aissami, “supervisó o participó” en múltiples ocasiones en el traslado de más de 1000 kilos de narcóticos desde Venezuela, incluyendo cargamentos que tenían como destino final a países como México y Estados Unidos. Tareck el Aissami a través de su cuenta oficial de twitter se defendió y declaró que las acusaciones son “mentiras” y son un intento más del Estados Unidos para desprestigiar al gobierno de Venezuela. El presidente del país suramericano, Nicolás Maduro se solidarizó con su vicepresidente y afirmo que lo atacan solo por ser un “soldado revolucionario y antimperialista”.

Los Panama Papers y el lado oscuro de los famosos Los Panama Papers son el nombre con el que se ha conocido el trabajo de investigación que realizaron diferentes periodistas internacionales en el que se revelaron documentos confidenciales que demuestran la existencia de paraísos fiscales que fueron utilizados por diferentes famosos y líderes mundiales para ocultar miles de millones de dólares. Desde políticos hasta jugadores de fútbol, desde Mauricio Macri hasta Lionel Messi, pasando por Juan Luis Guerra, Emma Watson, Mario Vargas Llosa del mundo de la cultura y el entretenimiento, todos estos nombres y muchos más han estado vinculados en los más de 11,5 millones de documentos del bufete Mossack Fonseca, 84

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


¡SIN EXCUSAS!

¡VISÍTANOS PARA QUE ESCOJAS ENTRE MÁS DE 1,000 AUTOS!

CRÉDITO GAR ANTIZADO Tienes tax ID Una licencia extranjera

U s ed Car Cent e r

USADOS

COMO

NUEVOS

Pasaporte y matrícula consular Poco crédito o sin crédito Permítanos ayudarlo a construir su futuro financiero

DÉNOS LA OPORTUNIDAD DE DEMOSTRARLE POR QUÉ SOMOS LOS #1 EN VENTAS DE AUTOS

843.525.6006

96 Roberts Smalls Pkwy • Beaufort, SC 29906 Visite stokesusedcars.com para ver nuestro inventario de autos disponibles MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

85


con sede en Panamá, que revelaron detalles sobre transacciones financieras con dudosas intenciones de cientos de miles de clientes en múltiples jurisdicciones. Estas revelaciones han puesto en tela de juicio el comportamiento legal y honesto de muchas personalidades a nivel mundial, lo que ha traído como consecuencia que muchos políticos hayan renunciado a sus cargos y ha despertado el interés de muchos países para realizar investigaciones sobre los casos que significaron riquezas obtenidas ilegalmente o maniobras desleales para evitar impuestos. Las investigaciones ya llevan algunos meses, pero a pesar del tiempo día a día se siguen ofreciendo más datos que sin duda perjudican la credibilidad e imagen de muchas famosos que para millones de personas son vista como líderes, ídolos y ejemplos.

La Miss Universo 2017 es francesa En la gala más importante de belleza a nivel mundial la candidata de Francia, Iris Mittenaere, se coronó como la Miss Universo 2017, en el evento llevado a cabo en el Filipinas. Mittenaere, de 24 años de edad y 173 centímetros de altura, estudiante de medicina dental y modelo de Lille, sucede en el título a la filipina Pia Wurtzbach, que ganó la edición de 2015, y así se convirtió en la segunda francesa en ganar el título, más de seis décadas después de que su compatriota Christiane Martel lo lograra en 1953. "No me lo creo, ha sido una gran sorpresa", declaró Mittenaere en la rueda de prensa posterior al evento, donde aseguró que ni siquiera esperaba pasar a la ronda final. El cuadro de honor en el certamen lo completó la representante de Colombia, Andrea Tovar, que quedó en el tercer lugar y Haití fue virreina, a través de Raquel Pelissier.

Muere persona en Nueva York por infección transmitida por ratas Durante las primeras semanas del mes de febrero se presentó en Nueva York un brote de leptospirosis - una infección bacteriana atípica comúnmente transmitida por la orina de rata, que causó la muerte de una persona y afectó a otras dos. Los funcionarios de salud de la ciudad de Nueva York han identificado los casos y aseguraron que todos se han generado en un bloque de la localidad del Bronx y cada uno de los infectados mostró los mismos síntomas: insuficiencia renal aguda e insuficiencia hepática. Las autoridades sanitarias de Estados Unidos han alertado a todo el país sobre los brotes de esta enfermedad y han recomendado, en repetidas oportunidades, a los gobiernos locales para que reduzcan la población de ratas, ya que estos roedores se reproducen rápidamente y ocasionan diferentes enfermedades que se pueden acabar con la vida de personas.

86

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


DR. JAMES J. MAGINNIS, DMD MS

Hablamos Español Frenos / Brackets, Frenos Claros, Invisaline…

tu elección, el mismo precio, el mismo pago mensual accesible

Julio y Andrea Vasquez pacientes de Bluffton, mostrando sus nuevas sonrisas Consultas gratis para adultos y niños empezando desde 7 años Aceptamos la mayoría de las seguranzas y Medicaid No se necesita referencia o tener seguro

Conoce nuestro equipo CÓMODOS PLANES DE PAGO, CON CUOTA INICIAL TAN BAJA COMO

$199

11 Hospital Center Commons # 201, Hilton Head Island, SC 29926

(843) 681-5556

Para español pregunte por

Evelyn

18 Oak Forest Rd, Ste F Bluffton, SC 29910

(843) 757-9760

MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

87


Una Comunidad Hermosa Cedar Well Apartments 2 Recámaras Desde $742 Oportunidades de Empleo Manager de Proyectos Superintendente Construcción de Jardín Asistente del Superintendente de Construcción Conductor CDL

843-784-6060

info@savannahhardscapes.com Para más Información

¡SI NECESITA GANAR DINERO!

• Área de Juegos Para Niños • Nevera y Estufa y Lavaplatos Incluídos • Lavandería • Aceptamos Sección 8 ¡Atendemos en tu idioma!

(843)689-3070 290 Squire Pope Rd HHI, SC 29926 ProPiedad administrada Por: PARTNERSHIP PROPERTY MANAGEMENT Una institUción qUe ofrece oPortUnidades eqUitativas

A pArtAmentos r emodelAdos SIN PREOCUPACIONES EN EL FUTURO

Tenemos Soluciones para Toda la Vida Seguros para Proteger tu Futuro Georgia y Carolina del Sur

(843) 422-5390

Cuidado del cutis, fragancias y más. Si desea comprar o vender, llame a

(407) 857-4536 / 866-645-2372 www.myjafra.com/morodriguez

Consulta GRATIS Llama a Stephen para ocuparte de tu futuro ¡HOY! (843) 422-5390 PRIMERA CONSULTA ES GRATUITA

Incapacidad Temporal o Permanente | Ahorros para Jubilación y College Eventualidad de Dueños de Pequeños Negocios | Muerte

Ronnie’s Bakery & Cakes by Lou

NUEVO HORARIO Lunes a Viernes: 8am a 5:30 pm Sábados: 8am a 3pm Estamos haciendo donas

Llama hoy y Ordena tu Pastel Personalizado • Bodas • Cumpleaños • Ocasiones Especiales • Brownies • Cake Pops • Galletas • y Más Premio a Mejores Pasteles y Postres

ronniesbakeryandcakesbylou.com

88

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017

Mencione este anuncio en la revista La Isla todos los Lunes y Jueves y hágase su examen de los ojos por $69.00 (precio regular $79.00)


SALÓN DE FIESTAS Y BANQUETES CÉNTRICO ¡Hasta 300 Personas!

Incluye: Cocina Completa con Espacio Adicional Amplio Estacionamiento Mesas y Sillas Escenario y Estación para DJ

Para Reservar tu Fecha Llama Lunes a Viernes 8AM-6PM

(843) 368-5409

Bodas ◆ Banquetes ◆ Fiestas ◆ Quinceañeras ◆ Bautizos ◆ Eventos de la Iglesia ◆ Reuniones de Negocio ◆ y Más! 290 New River Parkway ∙ Hardeeville, SC 29927 (En el Edificio de Jamison Consultants)

GA + SC PEST CONTROL:

Animales de Rancho a la Venta Criados Localmente

¥ Termitas ¥ Ratas ¥ Chinches de Cama ¥ Pulgas

CHIVOS * CABRAS * BURROS VACAS * TOROS Compre Animales Vivos con Nosotros para Fiestas Grandes, Venta al Detalle o Almacenaje Anual. Luego Procese la Carne en el Rastro de su Preferencia.

TOMÁS FIGUEROA ~Hable Directo con el Dueño

Llame a Tom 843-247-3636

(912) 398-0465

DISCOUNT

La Cabaña BBQ

CHECK CASHER

Hablamos Español

Cambiamos cheques Money Orders Western Union Notario Lotería

Lunes - Viernes 9am - 7pm | Sábados 10am - 5pm

91 2 -961-0 0 4 1 8608 Abercorn Street | Savannah, GA

En la esquina de Abercorn & Montgomery Crossroads

Cocina Caribeña en el Lowcountry

ESPECIALES DE ALMUERZO Y CENA

Mofongo, Lechón Asado y Más

LUNCH $7.99

Nuevo Horario Martes a Jueves 11am-2pm Viernes y Sábados 11am-8pm Domingo 12pm-6pm

843-717-4200

7868 Lowcountry Dr. | Ridgeland, SC 29936 Al lado de la estación de gas Cooler’s fuera de la 462 y 336 Vísite Facebook para Menú y Eventos Especiales

MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

89


Empleos | Employment

Servicios y más |Services

Villas y casas para limpiar los fines de semana. Pagos altos por propiedad. Trabajo en lavandería en temporada. Llamar al 843-689-9907 para informes.

COMPU-DOCTOR. REPARACIÓN DE COMPUTADORAS. ESTIMADOS GRATIS. ANTIVIRUS, CLASES DE COMPUTACIÓN. MARTÍN LEÓN (843)-683-0170.

Almacén de producción de estampados esta en búsqueda de colaboradores detallistas, confiables, trabajadores para varios puestos disponibles. El pago es basado en la experiencia, sin embargo, no se requiere experiencia. Vacaciones pagadas y beneficios de seguro después de 1 año. Solicite en persona en 29D Hunter Road, 29926, Hilton Head, SC o contacte a Max Natoli, Administrador de Producción en production@itsclassics.com

Clases de Clases de CIUDADANÍA CIUDADANÍA, para arreglar a familiares (Si para (Si calificas) calificas). CARTAS arreglar a familiares. DE PODER, Clases de documentos notariados,SPANISH INGLÉS, traducciones, CLASSES. CARTAS PASAPORTES DE yNIÑOS documentos NACIDOS EN USA, ACTAS notariados, APOSTILLADAS, traducciones, invoices, BODAS (WEDDINGS), CARTAS de NOTARY/ poder. BODAS NOTARIA. ESTOY (WEDDINGS) Pasaportes de los EEUU HACIENDO LIBRO de FOTOGRAFÍAS. Si te gustaría incluir tu foto envíamelas a para niños nacidos en USA o ciudadanos ML888888@aol.com Fotos trabajando, familia, nuevos. Hilton Head Island, SC, NOTARY/ haciendo deportes, celebraciones, vida diaria. NOTARIA. Invoices, Proposals. Llame Llame a Francisca (FRAN) 843-7150124. Spaa 239 Beach City 2113 SC 29926. The Spa Francisca (Fran) al HHI, (843)715-0124. 239 Beach City 2113 HHI, SC 29926.

Main Street Café & Pub está contratando cocinero(a) a tiempo completo y lava platos / preparador de ensaladas a medio tiempo para trabajar todo el año. Los solicitantes deben ser dedicados, estar disponibles noches, fines de semana y tener disponibilidad de horario flexible. De preferencia experiencia en fritura y parrilla para el puesto de cocinero(a). Solicite el empleo en 1411 Main Street Village, Hilton Head Island, antes de las 11am o entre las 2pm y 4pm. O envié su CV a faithroppelt@hotmail.com

Concurrida oficina Pediátrica en Bluffton /Hilton Head está contratando personal médico (RN/LPN/CMA/CNA). Debe ser amigable, energético, conocimientos de computación. Los deberes incluyen tomar signos vitales y motivos de visita, administración de vacunas y medicinas, hacer pruebas y seguimiento de pacientes. Hablar español y tener experiencia en pediatría son ventajas. Envíe su currículo a blufftonhhiphysicians@ gmail.com. Responder en inglés.

Servicio al cliente Bilingüe para empresa de Repuestos Usados en Savannah, GA. Atractivo salario para la persona indicada. Llamar en inglés a Kenny (912) 313-8083.

90

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


Corte de Pelo a Domicilio Sirviendo el Lowcountry Desde 1968 COMPROMISO • REPUTACIÓN • TRADICIÓN

Buscamos una persona interesada en crear una carrera con un gran equipo. Tiene que tener buen historial de manejo y ser capaz de comunicarse efectivamente con todos los clientes.

Alvaro MORENO 8 43 - 41 5 - 33 0 4

KARLA RAMOS REALTOR

Tiempo Completo • Excelentes Beneficios • Salario Competitivo • Oportunidades de Ascenso

NO SE NECESITA EXPERIENCIA. Preséntese en persona y pregunte por Rick 37 Hunter Rd, Hilton Head, SC 29926

Lunes-Viernes 8:00AM – 5:00PM

Alonzo Rentals

BLUFFTON HILTON HEAD LOWCOUNTRY Lista para Ayudarte en el Proceso de Compra y Venta de Propiedades. Comprueba el Servicio Ágil y Amable. Llama Hoy

(843)422-6456

De Todo Para Tus Fiestas

Inflables, Carpas, Sillas, Mesas, Manteles y Más

Llama Hoy

843.227.2975 · 843.227.0827

MARZO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

91


Por Solo

★ Matyushevsky Law Group, LLC843-707-6426 ★ Naert and DuBois, LLC……….843-686-5500 ★ Torres Law Firm…………….......843-720-3732

Puede tener su negocio visible a los mas de 50,000 lectores de la Revista La Isla

★ Discount Check Casher………..912-961-0041 ★ Wells Fargo….…………………800-556-0605

$225 AL AÑO DIRECTORIO DE NEGOCIOS

Call Andrea at

843-681-2393 ★ Busque nuestro anuncio en la edición de este mes. ★ Look for our display ad in this month's issue.

Aseguranzas ★ Agency One………......................843-784-7201 ★ Mass Mutual Financial-Stephen Arthur ….........................................................843-422-5390 ★ PC & L Agency………................843-473-6443

Auto, Servicios y Ventas ★ Butler Auto Sales……….......….843-522-9696 ★ Cash n Carry…………………….912-352-0725 ★ Morris’ Garage & Towing Inc….843-757-3357 ★ NTB……………..........................843-681-5969 ★ RNR Tire Express (Chas)……..843-589-3727 ★ RNR Tire Express (Sav)……......912-691-2274 ★ Stokes Used Autos……………843-525-6006 ★ Stokes Brown Toyota Beaufort.888-584-7791 ★ Sunset Motors…....…………….843-705-5959

Abogados ★ Deverall Immigration Law……...843-815-7444 ★ Hunt Jonathan J. ……………….912-232-2136 ★ Jenkins, Esquivel & Fuentes Immigration Services…….................................…843-815-3500

★ Kennedy and Blackshire………843-341-5560 ★ Law Office of Mark J. Devine ……...................

...............................................Bluffton 843-757-4586 …………………………Charleston 843-789-4586

★ Mogil Law Firm……………….....843-422-8503 ★ Law Office of Stephanie Nodine ..............................................................843-277-2913 92

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2014

Bancario

Bienes Raices ★ Foundation Realty………...........843-301-3205 ★ Keller Williams……………........843-684-5603 ★ Pratts Premier Properties….....843-290-0446 ★ Southern Life Style Properties / Village Park Homes ……....... 843-816-0627 / 843-290-0594

Cuidado Médico ★ Bluffton Family Chiro………......843-706-3472 ★ Doctors Care……. Bluffton…...843-757-0676 ………………Hilton Head…….........843-341-2416 ★ Global Family Medicine………..843-815-6468 ★ Hector F. Esquivel, MD……...…843-816-3162 ★ Jamison Consultants…………...843-757-7500 ★ Metabolic Medical Center……..843-706-0814 ★ Pregnancy Center & Clinic……843-689-2222 ★ Rick’s Carolina Pharmacy……..843-784-2390 ★ Valcourt Pediatric Assoc…...…843-782-3636

★ Weniger Plastic Surgery….……843-757-0123 ★ Hilton Head Hospital…..............866-797-2229

Dentista y Ortodoncia ★ Bluffton Dental Care ………. 843-706-3800 ★ Bluffton Family Dentistry…..….843-705-5154 ★ Maginnis Orthodontics. HHI....843-681-5556 ………….........................Bluffton…..843-757-9760

★ Meeks Dental Associates…….843-784-2480 ★ Morrison Dental …….................912-354-3444 ★ Pediatric Smiles………..............843-707-7915 ★ Ridgeland Family Dentistry……843-726-5711 ★ South Carolina Orthodontics...843-706-3344 ★ Southern Smiles………........….843-686-7788 ★ Harbor Point Dentistry…….......843-706-9662

Empleo ★ RMC…….....................................843-681-6557 ★ Marriott…….................................843-338-8918


Entretenimiento ★ Hilton Head Beach & Tennis….843-422-5586 ★ Sala para Eventos Jamison…....843-757-7500 ★ Station 300…..........................843-815-BOWL ★ Trueno Show……........................843-227-2299

HOUSEKEEPERS NEEDED! ¡Se NecesitanHOUSEKEEPERS Personas Para Limpieza! NEEDED! ★ Gustavo Rattia……....................843-505-8586 HOUSEKEEPERS NEEDED! Se Nesecitan Personas Para Limpieza ★ J&V Photography…….................843-304-1084 Se Nesecitan Para Limpieza FULL OR Personas PART-TIME POSITIONS AVAILABLE! FULL¡Trabajo OR PART TIME Completo WORK POSITIONS AVAIL ★ LR Photo…...................................843-2273000 a Tiempo o TrabajoParcial a tiempo completo o parcia pocisiones disp ................................................www.lrphotopage.com Puestos Disponible! AVAILABLE! FULL OR PART TIME WORK POSITIONS

Fotógrafos

Trabajo a tiempo completo o parcia disponible EARN EXTRA $$$ pocisiones WITH A GREAT COMPAN

EARN EXTRA $$$ WITH A GREAT COMPANY! Aga extra dinero con una buena compania ¡Haga Dinero Extra Con Una Buena Compañía!

Muebles y Electrodomésticos

EARN EXTRA $$$ WITH A GREAT COMPANY! ★ Kimbrell’s ….............................…843-277-8071 HOUSEKEEPERS CALL 843.681.6557 OR 843.68

Aga extra dinero con una buena compania! HOUSEKEEPERS CALL 843.681.6557 ORor 843.684.4 Llamar al telefono 843.681.6557

843.684.4102 Recreación y Deportes LOCATED HILTON HEAD ISLAND Llamar al TeléfonoON 843.681.6557 ó HOUSEKEEPERS CALL 843.681.6557 OR 843.684.410

★ Uniform Work and Sport…....…843-681-3002

Veterinarios

★ Bluffton Vet .................................843-815-5859 MARZO 2014 LA ISLA MAGAZINE.COM

93

843-684-4102

….................................. Bluffton……843-815-8286

Personas Para Limpiezas

Tiendas ★ Jalisco Tienda y Tortillería…..…843-726-4863 ★ Tienda la Familia……..................843-715-2000 ★ Orange Leaf Yogurt………........843-689-5323 ★ Pan Fresco Ole…….......HHI….843-681-5989

Servicios para el Hogar ★ Imperial Pest Controllers......….843-681-7352 ★ One Time Pest Control……......912-398-0465

843-684-4102 Personas Para Limpiezas

Personas Para Limpiezas

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102 843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102 843-684-4102

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102 Personas Para Limpiezas

Personas Para Limpiezas

843-684-4102 Personas Para Limpiezas

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102 843-684-4102

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102 Personas Para Limpiezas

Personas Para Limpiezas

Servicios de Impuestos

★ Ayuda Profesional........................843-278-1276 ★ Bookkeeping By Day……...........843-707-7872 ★ La Oficina ……………….....……843-271-6439 ★ VITA…….......................................843-321-9071

843-684-4102

…...................................Savannah…..912-292-1656 ★ Street Meet…..........................…843-842-2570 ★ TJ’s Take and Bake……..............843-681-2900

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

843-684-4102

Situado en Hilton Head Island ★ Alliance Dance Academy…….......843-757-8277 843.684.4102 Llamar al telefono 843.681.6557 or 843.684.4102 ★ Bluffton School of Dance…….....843-466-5909 LOCATED ON HILTON HEAD ISLAND ★ Island Rec. Center……….............843-681-7273 LOCATED ON HILTON ISLAND Situado en HiltonHEAD Head Island ★ Lava 24 Fitness…..........................843-842-3225 Situado en Hilton Head Island ★ Riptide MMA……….......................843-422-6641 ★ Energy Gymnastics & Music…....843-686-3496 Servicios y Más ★ 4G Community….................….1-800-217-3048 Restaurantes ★ A&B Rentals……….....................843-683-1554 ★ Carlito’s……….............................912-232-2525 ★ Alcohólicos Anónimos ..............843-290-7435 ★ Cowboy Brazilian Steakhouse..843-715-3565 ★ God’s Goods………....................843-757-2024 ★ Holy Tequila……..........................843-681-7226 ★ Greta’s Fashion………................843-715-0474 ★ Marleys Island Grill……….........843-686-5800 ★ Pinchos Grill…….........................843-757-4599 ★ La Isla Magazine……..................843-681-2393 ★ Poseidon Coastal Cuisine…….843-341-3838 ★ Brother Sal……............................843-681-8118 ★ Rancho Alegre...........Bluffton…843-757-5556 ★ Lowcountry Legal Volunteers…815-843-1570


Do You Need a Better Job? ¿Necesita un Trabajo Mejor? Do You Need To Better Your Communication at Work? ¿Necesita Comunicarse Mejor en Su Trabajo?

LEARN ENGLISH AND SPANISH FAST & EASY AT LA ISLA LANGUAGE SCHOOL

English | Español | Clases Privadas Adultos | Niños | Adults | Children

la isla language school

APRENDE INGLÉS Y ESPAÑOL RÁPIDO Y FÁCIL CON LA ISLA LANGUAGE SCHOOL

Customized Business Classes  Clases de Negocios Personalizadas

English or Spanish  Inglés o Español Call Today to Reserve Your Space  Llama Hoy para Reservar Tu Espacio

843.422.7458 -Ed Gelb (Prof) spanglish@laislamagazine.com

94

LA ISLA MAGAZINE.COM MARCH 2017


al ~ Sin pago inici de Tratamiento

Dr Kevin Eatmon & Asoc

mes $129poprtaor sur cré dito - Sin im anciero - Sin recargo fin

¡Somos tu ortodoncista familiar! Ahora aceptamos todas las aseguranzas tradicionales ¡Tenemos las Mejores Ofertas para Medicaid! Tenemos más de 40 Años de Experiencia en Total Nuestras Revisiones son Siempre Gratis • Odontología Estética • Ortodoncia • Frenos • Brakets invisibles• Brakets Regulares • Retenedores

¡Somos los más Grandes y Experimentados del Área con más de 25.000 Sonrisas Atendidas con Éxito! “¡Elegido como mejor calidad y precio en el Lowcountry!”

Llámanos hoy 843.706.3344 EatmonOrthodontics.com

BLUFFTON 880 Fording Island Rd. | Suite 12 (843) 706-3344

HINESVILLE 230 W. Gen. Screven Way | Suite 104 (al lado de CiCi’s Pizza) (912) 876-3880

BEAUFORT 330 Robert Smalls Pkwy. | Suite 11 (Cross Creek Plaza) (843) 522-3880

STATESBORO 840 Buckhead Dr. | Suite D (al lado de RJ Pope Menswear) (912) 489-3880

SAVANNAH 6600 Abercorn St. | Suite 110 (912) 354-3880

BRUNSWICK 256 Scranton Connector (912) 265-8336

RICHMOND HILL 9701 Ford Ave. | Suite 112 (912) 756-2276

POOLER 143 Canal St. | Suite 100 (912) 354-3880

DR. EARL BOSTICK SR. & ASSOCIATES

GRANDES SONRISAS PARA NIÑOS Y ADULTOS

¡SC MediCaid eS nueStro proveedor preferido! ¡atendeMoS niñoS de treS añoS en adelante! aCeptaMoS la Mayoría de laS aSeguranzaS Pregunte por nuestros especiales del mes

843.705.5154

BLUFFTON: 880 Fording Island Rd. Ste 12 (Detrás de Jim N Nicks)

FEBRERO 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM www.RidgelandSmiles.org

95


¡ALÍSTATE PARA LAS FIESTAS DE FIN DE AÑO!

PROGRAMAS EXCLUSIVOS PARA TIEMPOS DIFÍCILES DESPUÉS DEL HURACÁN VISÍTANOS PARA APROVECHAR ESTA GRAN OPORTUNIDAD.

2012 CHEV MALIBU LT leather, sunroof, one owner

$8991

2008 HONDA RIDGELINE RTL 4X4

Shalana Habla Español

$9964

2012 TOYOTA PRIUS

$10,442

2013 HYUNDAI ACCENT*** $9380 MAS IMPUESTOS, PLACAS Y CARGOS, 10% DOWN PAYMENT $938, 4.5% INTERÉS CON CRÉDITO APROBADO 84 Meses -

$129 por mes

2015 TOYOTA COROLLA ***$12994 MAS IMPUESTOS, PLACAS Y CARGOS, 10% DOWN PAYMENT $1299, 4.5 INTERÉS CON CRÉDITO APROBADO

2015 TOYOTA CAMRY LE***$15890 MAS IMPUESTOS, PLACAS Y CARGOS, 10% DOWN PAYMENT $1589, 4.5% INTERÉS CON CRÉDITO APROBADO

84 Meses -

84 Meses -

$175 por mes

$211 por mes

Encuentra el Mejor Auto Usado

Con el Respaldo de Butler Chrysler Dodge Jeep Ram de Beaufort

Mejor Precio | Mejor Variedad | Mejor Venga a Butler ü Poco Crédito o Sin Crédito ü Aceptamos TAX ID ü Te Ayudamos a Construir Crédito ü Pasaporte y Matricula Consular ü Aceptamos Estudiantes DACA

888.641.5919

83 Robert Smalls Pkwy. Beaufort, SC 29902 (Al lado de Regions Bank)

www.ButlerCDJ.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.