La Isla Magazine November 2017

Page 1

NOVEMBER NOVIEMBRE 2017

GR

AT I

SAVANNAH • LOWCOUNTRY • CHARLESTON

WWW.LAISLAMAGAZINE.COM • BILINGUAL MULTICULTURAL MAGAZINE

S


Accidentes de Auto y Trabajo • Derecho Familiar • Derecho Laboral

(843) 686-5500 Zach Naert (hablo español) + Joseph DuBois 22 New Orleans Rd #1 | Hilton Head Island, SC 29928


Ì¡ATENCIÓN INMEDIATA!

Sin Necesidad de Cita

843.836.2273 (CARE) Ì Accidentes Ì Enfermedades Respiratorias Ì Fiebre Ì Heridas y Golpes Ì Laboratorio Ì Problemas Digestivos Ì Rayos X

Gaston O. Perez,MD,FAAFP Board Certified in Family Practice

American Board of Anti-Aging and Regenerative Medicine

Certified by the International Society for Clinical Densitometry

Lunes - Viernes 8AM-8PM | Sábado – Domingo 8AM – 5PM 14 Oak Forest Rd, Suite B | Bluffton, SC 29910 Belfair Towne Village (cerca de Kroger) Se aceptan la mayoría de seguros y efectivo.


Frenos / Brackets, Frenos Claros, Invisaline…

tu elección, el mismo precio, el mismo pago mensual accesible

Julio y Andrea Vasquez pacientes de Bluffton, mostrando sus nuevas sonrisas Consultas gratis para adultos y niños empezando desde 7 años Aceptamos la mayoría de las seguranzas y Medicaid No se necesita referencia o tener seguro

Conoce nuestro equipo CÓMODOS PLANES DE PAGO, CON CUOTA INICIAL TAN BAJA COMO

$199

11 Hospital Center Commons # 201, Hilton Head Island, SC 29926

18 Oak Forest Rd, Ste F Bluffton, SC 29910

(843) 681-5556Para español(843) 757-9760 pregunte por

Hablamos

Evelyn

Español


HHI HOSPITALITY EXPERIMENTA LO MEJOR DE HILTON HEAD ELEGIDOS COMO LA MEJOR HAMBURGUESA 2012-2015

CHARBAR CO TE OFRECE LAS MEJORES HAMBURGUESAS GOURMET QUE JAMÁS HAYAS PROBADO EN UN AMBIENTE DIVERTIDO Y CASUAL AL RITMO DE ROCK N ROLL CON MÚSICA EN VIVO TODAS LAS NOCHES. TODOS LOS DÍAS - ALMUERZO Y CENA 11:30AM – 10PM // HAPPY HOURS 4-7PM TODOS LOS DÍAS // 843-785-2427 (CHAR) // #CHARBARCO

ELEGIDOS COMO EL MEJOR RESTAURANTE MEXICANO 2012-2015

HOLY TEQUILA TE OFRECE LA COCINA MEXICANA GOURMET CON INFLUENCIA ESTADOUNIDENSE CON UN MENÚ INNOVADOR ACOMPAÑADO CON MÁS DE 60 TIPOS DIFERENTES DE TEQUILA EN UNA ATMÓSFERA ALEGRE. TODOS LOS DÍAS - ALMUERZO Y CENA 12PM – 10PM // BRUNCH SÁBADO Y DOMINGO DE 11AM – 3PM // 843-681-7226 (TACO) // #HOLYTEQUILA MÁS INFORMACIÓN DE #HHIHOSPITALITY VISITE WWW.HHIHOSPITALITY.COM NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM PARK PLAZA, 33 OFFICE PARK ROAD, HILTON HEAD, SC 29928

5


24

10

LA CARTA | THE LETTER

16

INMIGRACIÓN | IMMIGRATION CONGRESISTA ESCUCHA A LOS DACA MARK SANFORD LISTENS TO DACA RECIPIENTS

24

COMUNIDAD | COMMUNITY LATINOS UNIDOS 2017

28

COMUNIDAD | COMMUNITY MAUREEN GAZITUA HUEYO

34

FINANZAS ENTIENDE EL PROBLEMA DE EQUIFAX

40

TE VIMOS

47

DEPORTES NBA TEMPORADA 2017-18

54

EVENTOS

70

NOTICIAS LOCALES | LOCAL NEWS DE TODO UN POCO A LITTLE BIT OF EVERYTHING

79

MERCADO DE NEGOCIOS | MARKET PLACE

85

EMPLEOS | EMPLOYMENT

87 92

CLASIFICADOS | CLASSIFIED ADS ¡QUÉ RICO! | DELICIOUS! RECETA LATINA LATIN RECIPE

28

16

CONTENIDO | CONTENT

COVER: Latin Music Festival Domingo | Sunday – Oct 15 Shelter Cove Community Park, Hilton Head Fotografía por / Photo by

©2000-2017 E&F Publishing. La Isla is a registered trademark • All rights reserved • Published on Hilton Head Island by E & F Publishing, LLC • No part of this publication may be reproduced in any form or by any means without prior written consent of the publisher. Ads and designs displayed in La Isla Magazine are property of E&F Publishing unless provided “print ready” by the advertiser. The opinion of the writers & advertisers does not necessarily reflect the opinion of the magazine and its Publisher.

6

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017

NOVEMBER | NOVIEMBRE 2017 VOLUME XX | ISSUE 1


LA OFICINA DE ABOGADOS DE

MARK J. DEVINE Las Oficinas de abogados de Mark J. Devine, LLC es una firma legal completa especializada en inmigración y ley criminal

SERVICIOS LEGALES:

Ê Suspensión de Deportación

Ê Representación de Corte de Inmigración

Ê Apelaciones

Ê Audiencia de Fianza

Ê Asilo Político

Ê Cancelación de Deportación

Ê Visas U/VAWA para Víctimas de Crimen y Abuso

Ê Representación de ICE

Ê DACA/TPS

Peticiones Familiares - Residencia Permanente Trámites de Ciudadanía • Permisos de Trabajo Todo Tipo de Defensa Criminal DUI - CDV - Drogas - No Licencia y Más Custodia - Divorcio

WWW.MJDEVINE.COM · MARK@MJDEVINE.COM

843-757-4586

1306 Fording Island Rd. | Suite 108 | Bluffton, SC 29910

843-789-4586

679 St. Andrews Blvd. | Charleston, SC 29407


THE Latino Resource since 1999 Office: 843.681.2393 | Fax: 1-866.594.5048 386 Spanish Wells Road | Suite B3 | Hilton Head Island, SC 29926 www.laislamagazine.com NOVEMBER | NOVIEMBRE 2017 Presidente y D irector President & Publisher Eric Esquivel D irectora de C ontenido y Desarrollo C ontent & Development O fficer Enid B. Carranza Asistente de Edición Assistant Editor Jeremías Mata D irector de Arte Art D irector: John Prater Pasante Intern Kristel Buenahora

VOLUME XX | ISSUE 1

Traductores Translators Daniela Cubero Amanda Taylor - Oliveira Cristina Tuzzo Publicidad Advertising 843.384.3742 Eric eric@laislamagazine.com 843.384.0744 Patricia patricia@laislamagazine.com D istributors Adriana Roda | Matías Molina | Sonia Villegas

C onsultor de M ercadeo L atino L atino Marketing C onsultants Patricia Urriola D irectora O perativa D irector of O perations Stephanie Esquivel

NUEVOS ANUNCIOS Reserve su espacio antes del día 15 de cada mes antes de la siguiente edición

Administradora Administrador Andrea Segales

ACTUALIZACIONES DE ANUNCIOS Confirmar antes del día 10 de cada mes antes de la siguiente edición

C olaboradores C ontributors Jeremías Mata Owen Winzeler Yajaira Benet C ontribuidores E speciales S pecial C ontributors George Kanuck Sherri Lawless PhD Ruben Jasso Eric Somerville Editor de Inglés English Editor Lee Rottweiler

8

NEW ADS Ad space reservations due on the 15th of the month prior to next issue CURRENT ADS CHANGES Ad changes due on the 10th of the month prior to next issue Envíenos sus comentarios Send us your comments Cartas al Editor Letter to the editor enid@laislamagazine.com

Fotógrafos Photographers Jorge Estremadoiro

Facturación Billing andrea@laislamagazine.com Comunicados de Prensa Press Releases info@laislamagazine.com

Video Production Val Tannuzzi

Disclosure: The views expressed here are those of the authors and do not necessarily represent or reflect the views of La Isla Magazine.

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


Conozca los indicios de un escape de gas natural El gas natural es una de las fuentes disponibles de energía más limpia, segura y favorablemente ambiental, pero en raras ocasiones podría haber escapes. Signos de un escape de gas natural dentro de su casa: • un olor parecido a huevos podridos • sonidos raros que provienen de su aparato de gas Signos de un escape de gas natural fuera de su casa: • tierra o polvo que se levanta al aire • burbujas persistentes en áreas mojadas o inundadas • Vegetación descolorida o muerta cerca o sobre una tubería Si usted detecta cualquiera de estas señales, salga de su casa inmediatamente. NO intente localizar el escape usted mismo. NO prenda ni apague ningún aparato eléctrico. NO use el teléfono en su casa. Salga de la casa inmediatamente, vaya a un teléfono cercano y llame a SCE&G at 1-800-815-0083 y 911. Nosotros enviaremos inmediatamente a una persona para investigar la situación. Para más información acerca de la seguiridad del uso del gas natural visite sceg.com/gassafety.

NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM 9 sceg.com/gassafety


LA CARTA | THE LETTER

¡SOMOS MÁS FUERTES CUANDO ESTAMOS UNIDOS!

We are stronger when we are united! ¡En La Isla Magazine tenemos mucho que agradecer en esta temporada de Acción de Gracias! Un especial agradecimiento a nuestra comunidad, clientes, vendedores, patrocinadores y ayudantes que nos apoyaron para que el 6º Festival Anual de Música Latina del pasado 15 de octubre fuera la celebración más grande hasta el momento. Facilitar y ver a nuestra comunidad unida para resaltar, compartir y celebrar nuestra herencia latina junto a nuestros vecinos anglos fue una experiencia asombrosa.

This Thanksgiving holiday, we at La Isla have so much to be thankful for! We are especially grateful to all of our community, our clients, vendors, sponsors and our go workers for helping to make our 6th annual Latin Music Festival this past October 15th our most attended and successful festival ever! What an amazing experience to see our community come together united to highlight, share and celebrate our Latino Heritage with all our fellow American neighbors.

El éxito de este festival es un buen ejemplo del potencial que tiene nuestra comunidad cuando se une para darle forma, influenciar y brindar una percepción positiva de la creciente y nueva comunidad inmigrante en la región cuando compartimos nuestras numerosas riquezas culturales con nuestros vecinos anglos.

The festival's success is an example of our Latino community's potential when we are united in order, shape, influence and we drive positive perceptions of our new immigrant community to this region by sharing our rich heritage through our growing numbers with our American neighbors.

Por otro lado, noviembre es el tiempo tradicional para dar gracias, sin embargo, aunque recientemente pareciera que nosotros los latinos nos vemos envueltos en un clima de miedo e inseguridad. La forma en la que absorbamos los contantes cambios será lo que a la larga marque la diferencia. Mis conversaciones diarias con miembros de la comunidad latina me dicen que esta es una realidad. Lo atribuyo a la teoría del punto crítico donde la ignorancia y el miedo empiezan a surgir causada por la hinchazón demográfica latina. Esto tiene lógica porque cuando se palpa

On some other thoughts, November is traditionally a time for giving thanks, however, most recently it seems that we Latinos have been engulfed by a climate of fear and uncertainty. How Latinos absorb the relentless series of challenges will ultimately be far more significant. My conversations with our local Latino community reveal this to be true on a daily basis. I chalk it up to a tipping point theory. 50.5 million Latinos strong, more than any other racial or ethnic group seems to be the rationale. With the sweeping sense of change

10

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


la fuerza de 50.5 millones de latinos, el grupo mayor grupo racial o étnico en el país, no puedes tapar el sol con un dedo. No podemos dejar que el miedo, odio o ignorancia permita que nuestra comunidad caiga en un estado de victimización o nos haga caer en el fastidio. Algunas personas solo se amargan en su propio reflejo, y se confunden con lo que otros dicen de ellos.

and a swelling demographic comes ignorance and fear. We cannot let fear, hate or ignorance allow our community to fall into a state of victimhood or cause us to become jaded. Some people become bitter toward their own reflection, confusing what others say about them. When people are faced with animosity for who they are, they more than likely shut down and close themselves off from the good that people have to offer. These types of feeling are dangerous and they are capable of ruining the very opportunities that present themselves to us every day here in the U.S. We must overcome this challenge not only for ourselves, but also for future generations. Embrace our differences and focus on the positives we as Latinos have to offer so that we may all rise to our full potential by celebrating one another’s success.

Cuando enfrentamos la hostilidad y consideramos el tipo de persona que mantiene esa actitud, será muy probable que estos se encierren en sí mismos impidiendo beneficiarse de lo bueno que los demás tienen para ofrecer. Este tipo de sentimientos son tan peligrosos como capaces de arruinar las muchas oportunidades diarias que tenemos en Estados Unidos. Debemos sobreponernos a estos retos no solo por nosotros mismos sino por las futuras generaciones. Si aceptamos nuestras diferencias y nos enfocarnos en lo positivo que tenemos que ofrecer, los latinos saldremos adelante con todo nuestro potencial cuando celebramos nuestros éxitos como conjunto. Conforme nos acercamos a otra temporada festiva quiero animarlos a que sigan en el camino de la unidad y que se alejen del clima de la adversidad. Cuídense a sí mismos, a sus familias y a sus vecinos, disipen el miedo recordando ser agradecidos por todo lo que tienen y por todo lo que pueden hacer.

As we approach another season of holidays I want to encourage our community to follow a path of unity and not give in to the climate of adversity. Take care of yourselves, your families and your community by casting away fear and remembering to be thankful for everything you have and in everything you do.

Gracias por todo. NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

11


BLUFFTON

@latampiquenabluffton

4373 Bluffton Parkway | Suite 201 | Bluffton, SC 29910

(843) 815-6834

Monday – Sunday | Lunes – Viernes 9am – 10pm

Tacos + Taco Salad + Burritos + Tortas (Mexican Sandwiches) Sopes + Huaraches + Mexican Quesadilla + Mojarra Frita (Fried Fish) + Enchiladas Huastecas

Menudo Caldo de Camarón Enchiladas de Ajonjolí Traditional Mexican soup, Mexican Shrimp Soup Homemade Sesame made with beef belly in broth Sauce Enchiladas $12 with a red chili pepper base. $11

$11

12

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


AYUDANDO A LA COMUNIDAD HISPANA CON INTEGRIDAD DESDE EL 2005

INMIGRACIÓN

• Peticiones Familiares y Perdones (Waiver) • Ciudadanía • Defensa por Deportación y Fianzas (ICE) • Visa U para Víctimas de Crimen • DACA

DEFENSA CRIMINAL Abogados Marco Torres y Claire Xidis Torres Asistentes Sharon y Kelly

• Cargos relacionados con Drogas • Defensa por DUI (manejar bajo la influencia) • Cargos por Manejar sin Licencia y otras Faltas de Tránsito • Defensa de Cargos Menores y Graves

OFICINA PRINCIPAL CITAS DISPONIBLES (843)720-3732 Hablamos Español 604 Savannah Hwy. 110 Traders Cross | Suite 100 Charleston, SC 29407 WWW.TORRESLAWFIRM.NET Bluffton, SC 29910

TODOS LOS SERVICIOS DENTALES

EN UNA SOLA OFICINA Limpieza Dental Profesional y Tratamiento de Encías

Ortodoncia – Frenillos – Frenos para Niños y Adultos

Blanqueamiento Dental

Radiografías Digitales

Coronas, Puentes

3D Scan para la evaluación precisa, diagnóstico, tipo de implante, ángulo, tamaño y ubicación de tratamiento de los implantes, Cantidad y calidad de hueso maxilar y mandibular

Implantes Dentales: Diente postizo ó diente artificial para reemplazar un diente perdido Endodoncias, Tratamiento de Nervio Cosmética Dental y Rellenos Cirugía de Muelas del Juicio

Además de tratamientos para injerto de hueso o injerto sinusal antes de la colocación del implante dental.

Dr. James Canham, DDS

Se Habla Español

843-686-7788

9 am - 5 pm Lunes - Viernes 15 Lafayette Place, Ste E · Hilton Head

No aceptamos Medicaid • Planes de pago disponibles NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

13


LA ÚNICA FIR MA DE ABOGADOS COMPLETAMENTE BILINGÜE DEL LOWCOUNTRY SI TIENES UN PROBLEMA, ESTA ES LA ÚNICA LLAMADA QUE NECESITAS HACER

(843) 593-9999

No tomes el riesgo de que tu abogado no te entienda AQUÍ TODOS HABLAMOS ESPAÑOL LLAME HOY PARA HACER SU CONSULTA

ATENDEMOS CASOS DE:

R Accidentes Automovilísticos R Accidentes en el Trabajo R Defensa Criminal: DUI, CDV, Tickets R Inmigración – Peticiones Familiares, Visa U, TPS, DACA R Divorcios y Custodia

OFICINA

NUEVA

14

Todavia mantenemos oficina en Bluffton, pero sólo con cita.

155 William Hilton Pkwy. P. O. Box 21307 Hilton Head Island, SC 29925

Phone: (843) 593-9999 Fax: (843) 593-9987

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017 Hector@Jenkins-Esquivel.com • Jose@Jenkins-Esquivel.com


Más de 40 Años de Práctica Combinada La Experiencia es lo que Realmente Cuenta

Tip de Qué Hacer si tiene un accidente de auto 1. Asegúrese de que todos en el auto se encuentran bien. 2. Si alguien necesita atención médica, llame al 911. 3. Si no hay lesiones graves, tome fotos o vídeo de la escena del accidente antes de mover su auto hacia un lado del camino. 4. Llame a la policía. 5. Busque si hay testigos y tome su información de contacto. 6. Busque tratamiento médico tan pronto como le sea posible. 7. Reporte el accidente a su compañía de seguros. 8. Llame a sus abogados. Información cortesía de Jenkins, Esquivel & Fuentes, P.A.

José Fuentes ABOGADO

Graduado de Mercer Law School y College of Charleston Licencia para Practicar en Carolina del Sur y Florida

Llámenos para Hacer su Consulta

(843) 593-9999

Héctor Esquivel ABOGADO

Graduado de Temple University y University of South Carolina Licencia para Practicar en Carolina del Sur, Georgia y Colorado

NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

15


INMIGRACIÓN | IMMIGRATION

Por | By Jeremías Mata

El jueves, 21 de septiembre de 2017, parecía ser un día normal para la mayoría de las personas, pero no para Joselin Rodríguez, Karen Millán, Reynaldo González y José Gaytán, jóvenes que disponen de la protección temporal migratoria conocida como DACA, y quienes tuvieron la posibilidad 16

Thursday, September 21, 2017 may have seemed like a normal day for most people, but not for Joselin Rodríguez, Karen Millán, Reynaldo González and José Gaytán. These young members of the community are under the temporary immigration protection

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


Tu Boutique en el Lowcountry

Dedicados a Ofrecer el Mejor Servicio y la Más Alta Calidad

Modelos más Recientes de: Vestidos de Novia

Vestidos de Quince Vestidos de Fiestas, Noche y Prom: Graduación Vestidos de Niñas - Bodas, Floristas, Primera Comunión, Bautizo, Presentación y Fiestas Sistema de Apartados

843.715.0474

Planes de Pago

4 Trajes Para Chambelanes

GRATIS

con paquete de quinceañera de $1,500 o más

Promoción Expira Pronto APRESÚRATE ¡Haz tu Cita! 843.684.0763

119 Mathews Dr. | HHI, SC Todo lo que Necesitas en un Solo Lugar | Servicio de Alteraciones + Renta de Trajes para Caballeros y Tuxedos

de conversar en persona en una reunión privada organizada por el Lowcountry Inmigration Coalition con el congresista por Carolina del Sur en la Cámara Baja del Congreso Federal, Mark Sanford, en las oficinas de La Isla Magazine. Todos estaban vestidos de manera formal y nerviosos, su actitud y rostros los delataban, aunque unos lo disimulaban mejor que otros. Sin duda, para cada uno de ellos esta reunión representaba mucho, en sus manos tenían la oportunidad de narrar sus historias y de una u otra manera convencer al congresista para que vote en favor de ayudar a los miles de jóvenes que están en sus mismas circunstancias. Como era de esperarse Sanford, estaba un poco apurado debido a

known as DACA. On September 21, they had the opportunity to speak with South Carolina Congressman (in the U.S. House of Representatives) Mark Sanford at a private meeting organized by the Lowcountry Immigration Coalition, at the offices of La Isla Magazine. Joselin, Karen, Reynaldo, and José were dressed formally. They were nervous - their attitude and faces gave it away, although some disguised it better than others. Undoubtedly, for each of them this meeting represented a great deal. In their hands, they had the opportunity to narrate their stories and in doing so perhaps convince the congressman to vote in favor of helping the thousands of young people who are in the same circumstances as themselves.

NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

17


tenía otras reuniones pautadas en su agenda y aclaró que solo tendría 40 minutos disponibles para este encuentro. Los jóvenes no tenían tiempo para perder y fue Joselin Rodríguez quien tomó la palabra. Luego de hacer los saludos respectivos, Rodríguez narró: “Desde muy pequeña vivo en los Estados Unidos, crecí en este país, aunque nací en Tegucigalpa, Honduras, me siento que soy de los Estados Unidos. Mis costumbres, amigos y vida están aquí, no tenía poder decisión cuando llegué y ahora estudio pre-medicina en la universidad; sin DACA correré el riesgo de que me deporten.” Karen Millán describió – entre lágrimas: “DACA es casi todo para mí, tengo dos hijos, necesito trabajar, estudiar y manejar, sin el permiso no pudiera hacer nada de esto y solo pido que no eliminen esta orden, quiero que mis hijos crezcan en este país.” José también expresó sus preocupaciones que, a pesar de ser un talentoso jugador de fútbol americano con ofertas para jugar en varias universidades, no pudo matricularse en ninguna de las instituciones por el tipo de documentos migratorios con los que cuenta. Pero la historia más convedora fue la de Reynaldo, un joven que aún no llega a los 30 años de edad pero es responsable por sus tres hermanos menores después de que su madre falleció hace un par de años como víctima del cáncer, todos sus hermanos son ciudadanos estadounidenses. “Trabajo muy duro para que mis hermanos tengan un mejor futuro que el mío, si yo no estoy aquí para velar por ellos, ¿quién lo hará?” dijo Reynaldo al congresista 18

As expected, Sanford was a little rushed because he had other meetings scheduled in his agenda; he clarified that he would only have 40 minutes available for this meeting. The young people did not have time to waste, and it was Joselin Rodriguez who took the floor next. After making a proper introduction, Rodriguez said: "Since I was very young, I have lived in the United States. I grew up in this country, and although I was born in Tegucigalpa, Honduras, I feel that I am from the United States. My traditions, friends, and life are here, I had no say in the decision to come here, and now I study pre-medicine in college. Without DACA, I will be at risk of being deported.” Karen Millán described - in tears: "DACA is almost everything for me. I have two children. I need to work, study, and drive. Without this permit, I could not do any of this; I just ask that this order not be rescinded. I want my children to grow up in this country." José also expressed his concerns that, despite being a talented football player with offers to play at several colleges, he was not able to enroll in any of the institutions because of the type of immigration documents he has. But the most compelling story was that of Reynaldo, a young man who has not yet reached 30 years of age but became responsible for his three younger siblings, all of whom are American citizens, after his mother died a few years ago from cancer. "I work very hard so that my siblings will have a better future than mine. If I am not here to watch over them,

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


Salón Grande Para Eventos Especiales en el Corazón de Bluffton

NECESITA VERLO PARA CREERLO Hablamos Español y Somos Latinos Local de 2.300 p2 (213 m2)

Organiza tu Fiesta o Nosotros te Ayudamos

Catering, Decoración, Planeación de Eventos, Muebles y Vajilla Disponibles

Disponible hasta altas horas de la noche Espacio al aire libre disponible para eventos grandes Cocina comercial completa de 800 pies Puedes Traer tu Comida y Bebidas

Gabriela y Araceli

1-978-844-9267 ~ Gabriela Galván Reserva Hoy para Fiestas y Compromisos de Fin de Año

258 Red Cedar St | Ste 13,14,15 | Bluffton SC (Al2017 frenteLA deISLA Red Cedar Elementary) 19 NOVIEMBRE MAGAZINE.COM


quien permaneció en silencio. Sanford escuchó atentamente cada una de las historias y en algunas ocasiones se mostró conmovido, concluyó: “Los tendré presente, investigaré y me documentaré para poder expresar mis pensamientos en el Congreso, no puedo prometer nada,

pero me reuniré con mis compañeros y les haré llegar todas sus palabras.” El congresista manifestó su preocupación de que el DREAM Act amenaza la estabilidad de la mayor parte de la población que busca trabajo, además expresó que no sabía si era la mejor solución porque no incluye a la mayoría de la población en problemas. Apurado por su asistente, Sanford se despidió. Él tenía el tiempo contado para su próxima reunión sin embargo estos jóvenes, quedaron con rostros llenos de incógnitas mientras siguen esperando por la oportunidad de permanecer legalmente en los Estados Unidos.

20

who will?" Reynaldo said to the congressman who remained silent. Sanford listened attentively to each of the stories and was sometimes affected by what he heard. He concluded: "I will keep you all in mind. I will do some research and prepare for a meeting in which I can

express my thoughts to the members of Congress. I can not promise anything, but I will meet with my colleagues, and I will make sure they get all of your messages.” The congressman expressed concern that the DREAM Act threatens the stability of the majority of the population seeking work, and said he did not know if it was the best solution because it did not include the majority of the population in trouble. While being rushed out by his assistant, Sanford said his goodbyes. Sanford was on his way to his next meeting, but these young people were left only with uncertainty while they continue waiting for the opportunity to remain legally in the United States.

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


VIERNES Tacos de Pescado

SÁBADOS Y DOMINGOS: Los Mejores Tacos: • Carne Asada • Pastor • Lengua • Cachete

TORTILLAS FRESCAS TODOS LOS DIAS POR MAYOREO Y MENUDEO

(843) 726-4863

7790 W Main Street | Ridgeland, SC 29936

Desde las 8AM hasta Sergio y Maria Nuno Agotar Existencias Tienda: (843) 726-4863 | Fax: (843) 726-3550

SR., DMD BOSTICK DR. EARL DDS BOSTICK, DR. KELVIN

¡Está a un paso de una sonrisa más hermosa y saludable!

Tenemos más de 35 AÑOS de experiencia Limpiezas Dentaduras y Parciales Tratamiento de Conducto Radicular (Tratamiento de nervio) Coronas y Puentes Hablamos Español

Abrimos los Sábados Llame Hoy para Una cita

Tratamientos Cosméticos Extracciones de Rutina Muelas del Juicio

Aceptamos Medicaid, Seguro Dental Privado, Care Credit, Visa, MC, Discover, AMEX y cash.

Planes de Pago Disponibles

843-726-5711 www.RidgelandSmiles.org

10832 N Jacob Smart Blvd Ridgeland, SC 29936 Lunes – Jueves 9AM–5PM Viernes 9AM–12PM Sábados 9AM–3PM

NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

21


T orTillas H ecHas a M ano , M ariscos l ocales y B ar c oMpleTo

843-842-8467 LUNES-JUEVES 11AM-10AM VIERNES Y SÁBADO 11AM-11PM DESAYUNO DE DOMINGO 10AM-2PM

87 MAIN STREET | HILTON HEAD ISLAND

VALOR ♥ CONFIANZA ♥ INDIVIDUALIDAD ♥ ACEPTACIÓN ♥ PASIÓN

CLASES DE BAILE DESDE LOS 2 AÑOS Damos a Nuestra Comunidad la Fuerza para Seguir sus Corazones

Llama con un traductor al (843) 815-2619 Sigue tu Corazón www.blufftonschoolofdance.com

blufftonschoolofdance.espanol@gmail.com

123 Persimmon St. « Bluffton, SC 29910 (Junto a Red Cedar Elementary) 22

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


Ofrecemos servicios FOTOGRÁFICOS para: Bautizos Matrimonios Quinceañeros Cumpleaños y mucho más

843-304-1084

kicorico@hotmail.com

Visita Nuestra Página Web para Especiales del Mes

PORCIONES ILIMITADAS Barra de ensalada de 36 ingredientes y 16 tipos de carne USDA de res, cerdo, pollo y cordero

843-715-3565

1000 William Hilton Parkway Hilton Head Island, SC The Village at Wexford Reserve su mesa hoy

Visite el sitio web para ofertas especiales • www.cowboybraziliansteakhouse.com NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

23


COMUNIDAD | COMMUNITY

By | Por Nancy Sulek, Development Officer Volunteers In Medicine Hilton Head Clinic

¡El reciente festival de Latinos Unidos fue un éxito en muchos niveles! Qué asombrosa demostración de apoyo de la comunidad latina al recaudar dinero para la Clínica de Voluntarios en Medicina (VIM). Un total de $37,737 fue recaudado en este evento en un día que unió tantas culturas y personas. ¡Este apoyo debería ser un ejemplo para el resto del Lowcountry ya que ejemplifica la habilidad de ayudar y amarnos unos a otros de manera incondicional!

The recent Latinos Unidos Festival was a success on so many levels! What an amazing outpouring of support from the Latino community to raise money for the Volunteers in Medicine Hilton Head Clinic. A total of $37,737 was raised at this one-day event that brought together so many cultures and people. The outpouring of support should be a model for the rest of the Lowcountry since it exemplifies the ability to help and love each other unconditionally!

El Patrocinador Corporativo, BookKeeping By Day solicitó donaciones durante todo el año. ¡Gracias Dayanita Easterday y Rodolfo Padilla! Su esfuerzo fue clave al éxito de este evento. Otros

The Corporate Sponsor, Bookkeeping By Day, generously reached out to clients, year-round, and solicited donations of all sizes. Thank you, Dayanita Easterday and Rodolfo Padilla! This effort added

24

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


patrocinadores incluyeron Innova y Toyota. Donaciones materiales, igual de importantes, ayudaron a disminuir la carga financiera de organizar el evento. Gracias a La Isla Magazine, Daisy Landscaping, A & B Party Rentals, Somos Uno, La Poblanita, VAqueva, Fiesta Party y Kroger. El día del festival, 20 puestos de comida, representando diferentes países, mostraron su generosidad directamente del corazón. Temprano por la mañana para armar el evento, trabajaron incansablemente hasta la noche preparando y sirviendo su comida deliciosa. Todo fue donado – su tiempo y toda la comida que trajeron. Es algo así como una carga, estoy segura, transportar todo su equipo de cocina y armar su espacio. Muchas veces miembros de la familia armaron un stand y ambos, jóvenes y adultos ayudaron a servir. Aunque quizás sea agotador para ellos, todas las veces que caminé cerca de un stand recibí una sonrisa de bienvenida. ¡Qué maravillosa muestra de comida latina! Siempre voy con mi amiga cercana, Ceci, para comer las delicias que se asimilan a las que ella disfruta cuando visita su familia en México. ¡Ella me muestras los productos que debo probar! Es un día lleno de diversión, calidez y compañerismo. Realmente nunca he visto tanta efusión de tiempo, talento y donaciones brindadas en ningún grupo en nuestra comunidad. Todo es 100% donaciones para la clínica de Voluntarios en Medicina y eso es una muestra tremenda de fe y amor para nuestra organización.

to the success of this outreach. Other sponsors included Innova and Toyota. In-kind donations, equally important, help lessen the financial burden of putting on the event. Thank you to La Isla, Daisy Landscaping, A&B Party Rentals, Somos Uno, La Poblanita, Vaqueva, Fiesta Party, and Kroger. On the day of the festival, 20 food vendors, representing all different countries, brilliantly showed their generosity straight from the heart. In the early hours of the morning, they began to set up, tirelessly working well into the evening preparing and serving their delicious food. Everything was donated – their time and all the food they brought. It’s somewhat of a burden, I’m sure, to transport all the cooking equipment and set up their vendor spaces. Quite often family members made up a booth and both young and old helped to serve. Though perhaps grueling for them, every time I walked by a booth I was met with welcoming smiles.

NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

25


Un agradecimiento especial a los organizadores de Latinos Unidos, Miriam Hernández y Lola Arévalo junto con el gran apoyo de Nena Balzola, Administrador de la oficina del VIM y el Patient Navigator. ¡Estas personas junto con muchos otros ayudaron a crear un ambiente memorable y placentero de música, danza folclórica, y comida! Sin mencionar al área de niños organizado por Juliana Martel que hizo que este evento fuera divertido para la familia entera. ¡La clínica Voluntarios en Medicina de HHI estará por siempre agradecida por este apoyo! Nos ayuda a avanzar en nuestra misión de proveer cuidado de salud a los miembros de nuestra comunidad que más lo necesitan. Esto ayuda a expandir nuestro alcance al capturar nuevos miembros de la comunidad que asistieron al festival y que mostraron interés en nuestra organización. Por favor sepan que tienen nuestro sincero agradecimiento por todo el trabajo arduo que pusieron en este evento y seguiremos estando presentes para nuestros pacientes que más nos necesitan.

26

What an amazing sampling of Latino food it was! My close friend, Ceci, joins me every year at the festival to eat delicacies similar to those she enjoys when visiting her family in Mexico. She points out the items I must try! It is a day full of fun, warmth, and camaraderie. I truly have not seen such an outpouring of time, talent, and donations given to any group in our community. Everything is 100% donation to Volunteers in Medicine, and that is a tremendous show of faith and love for our organization. A very special thanks to Latinos Unidos organizers, Miriam Hernandez and Lola Arevalo, along with the amazing support of Nena Balzola, VIM Office Manager and Patient Navigator. These individuals, along with many others, helped created a memorable and pleasant atmosphere filled with music, folkloric dance, and food! Not to mention the children’s section, organized by Julianna Martel, that made this event fun for the entire family. Volunteers in Medicine HHI is forever grateful for this show of support! It helps us further our mission of providing healthcare to our community members who need it most. It also helps expand our outreach by capturing new community members who attend the Festival and show an interest in our organization. Please know you have our sincere appreciation for all the hard work you put into this event, and know that we will continue to be there for our patients who need us most.

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


LAS VISITAS RUTINARIAS AL VETERINARIO EVITAN FACTURAS CARAS PARA SUS MASCOTAS!

• Citas el mismo día disponibles • Vacunas, pruebas y control de parásitos y, hospitalización

$20

• Hotel de Mascotas

DE DESCUENTO en examen preventivo c/ vacunas para pacientes regulares y nuevos Cuando mencione LA ISLA

• Dueños locales por más de 25 años

843-815-5898 Lunes - Viernes 8:00am-8:00pm • Sábado 8:00am-4:00pm 21 A Scott Way ∙ Bluffton, SC 29910 (frente a La Tampiqueña) Dres. Conley, Scarbrough, Davison, Nance y White

CELEBRA CON SORPRESAS, MAGIA Y DULZURA

• • • • • •

Pan Fresco Café del Día Galletas Jugos Naturales Pasteles para Toda Ocasión Nuestras Famosas y Únicas Tortas

NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

27


COMUNIDAD | COMMUNITY

Hacer la Diferencia Una Persona a la Vez Making a Difference One Person at a Time

28

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


Con Cariño en Memoria de In Loving Memory of

MAUREEN Por | By Enid Carranza

Muchas personas conocieron a Maureen Gazitua Hueyo porque trabajó como traductora en el Pregnancy Center de Hilton Head, SC y con Baby Net, un programa interinstitucional de intervención temprana para bebés y niños pequeños menores de 3 años con retrasos en el desarrollo en Carolina del Sur. “No podría amar más esta etapa de mi vida. Trabajo y ayudo a mujeres y niños que sufren demasiado,” ella solía decir. Pero el amor de Maureen por los menos favorecidos empezó a una edad muy temprana. “Yo nací aquí en los Estados Unidos, mis padres se conocieron en West Palm Beach, Florida. Ambos eran descentdientes del País Vasco cerca de España. Fue amor a primera vista, más por parte de mi padre. Mis padres fueron personas maravillosas, muy amorosos, amables, muy generosos, muy positivos, respetuosos, elegantes, inteligentes, con un corazón enorme para hacer el bien y construir un gran futuro para nuestra familia.” Debido al negocio de sus padres, Maureen vivió en varios países de

Many people met Maureen Gaizuta Hueyo through her work as an interpreter with the Pregnancy Center in Hilton Head, SC and with Baby Net, a South Carolina’s interagency early intervention program for infants and toddlers under three years of age with developmental delays. “I could not love this part of my life more: I do work and help women and children who suffer tremendously,” she used to say. Maureen’s love for the less-favored started at a very young age. She explained, “I was born here in the USA; my parents met in West Palm Beach, Florida. They were both originally of Basque descent in Spain. It was love at first sight for them, especially from my father. My parents were amazing people, so loving, kind, very giving, generous, over-the-top positive, respectful, refined, intelligent, with such huge hearts to do good and build a great future for our family.” Due to her parents’ business, Maureen lived in several Latin American countries. “My mother, Mercedes, did everything with such passion and compassion...she had so much of

NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

29


Latinoamérica. “Mi madre, Mercedes, hacia todo con mucha pasión y compasión… ella tenía mucho amor por Dios… ¡y fue muy alegre! También era muy hermosa, y encantadora. Aunque se fue al cielo para estar con el Señor, cuando yo tenía solo 27 años, ella me dejó más que cualquier otra persona que haya conocido.” “En mi vida he tenido muchas cosas, y algunas veces nada, pero siempre he tenido a Dios y Él me ha demostrado que verdaderamente lo más importante que Él nos da es amor y debemos compartirlo siempre con todos porque esto nos da la mayor alegría”. Estas fueron las palabras de la madre de Maureen cuando ella tenía solo 7 años. Este precepto le ayudó a decidir fue forma de vida. “Mi madre fue y es, hasta el día de hoy, la persona que me enseñó lo que más aprecio en la vida. Ella me enseñó el maravilloso amor de Dios… todos los días. Ella lo demostró en todo lo que hizo y dijo; ella abrió mis ojos y mi corazón para encontrar su secreto, de cómo siempre hacer a los demás sentirse especiales con tan solo mirarlos. Ella siempre tenía cosas buenas que decir a todos, hablándoles con tanto amor y respeto, que dejaba en ellos mucha alegría,” Maureen recordaba. Maureen siempre trabajó desde que se mudó al Lowcountry el 4 de julio de 1995. Fue madre y abuela, artista, diseñadora, y pequeña empresaria; uno de los nombres de sus tiendas fue Faith, Hope and Love (Fe, Esperanza y Amor”). Ella y su esposo Santiago se sintían muy bendecidos por sus cuatro hijos, Lisa, Sean, Mercedes y Maureen. “Son tan buenas personas, tan amables, y respetuosos, llenos de 30

God’s Love...and was so joyful! She also was very beautiful and charming. Although she went home to be with the Lord when I was only 27, she has left me more than anyone I have ever known.” “In my life, I have had many things, and at times [I had] nothing but always I have had God in my life, and He has shown me that truly the most important thing that He gives us is His Love, and we must give His Love to everyone always because this is what gives us the greatest joy in all our lives.” These were Maureen’s mother’s words, shared with Maureen when she was only seven years old; Maureen chose to follow them throughout her entire life. “My mother was, and is to this day, the person who gave me the most that I cherish in my life. She taught me every day about her life... God’s amazing love ...in all she did and said. She opened my eyes and my heart to seek her secret, of how she always made people feel so very special when they saw her. She always had something wonderful to say to everyone, speaking to them with such love and respect, which left in them such joy.” Maureen recalled. Maureen moved to the Lowcountry on July 4th, 1995, where she lived and worked for the rest of her life. She was a loving and accomplished mother, grandmother, artist, designer, and small business owner. She and her husband, Santiago, felt very blessed with their four children: Lisa, Sean, Mercedes, and Maureen. “They are such good people, so kind, and respectful, filled with so much of God’s Love. They gave us seven grandchildren!” Maureen lived her life setting an

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


tanto amor de Dios. ¡Nos dieron siete nietos!” Maureen fue un ejemplo de vida para muchos, siempre esperando lo mejor de todos. Ella amaba a Dios sobre todas las cosas, y a sus vecinos como si fueran uno de los suyos. Ella creía firmemente que el mundo mejoraría una persona a la vez. No se daba por vencida con nadie. Desde el 2005, ella y algunos de sus amigos más cercanos, comenzaron lo que ella llamaba un ministerio “Mujeres en Cristo”. Tomando mujeres de la crisis y dándoselas a Cristo. Este grupo rescato muchas mujeres y niños de situaciones de violencia doméstica, salvando vidas y ayudándolos progresar por su cuenta. También, tenía otro ministerio llamado, “Toma Té Conmigo”, una reunión con jovencitas donde aprendían a poner a Dios primero en sus vidas, para poder mejorar siguiendo Su camino. Hicieron

example for many others, always hoping for the best from everyone. She loved God first, and her neighbors as her own. She strongly believes the world will get better one person at a time. She would never give up in anyone. In 2005, Maureen and some of her closest friends started what she called a ministry — Women in Christ: Taking Women in Crisis to Christ. This group rescued many women and children from domestic violence situations, saving lives and helping them begin to prosper on their own. Maureen had a second ministry, “Tea with Me”. It was a young girls’ gathering where they learned to place Jesus first in their lives. The young girls who attended “Tea with Me” did community outreach called “Love Projects”, where they witnessed the way sharing Jesus’s love with others can change the world one person at a time. “Maureen was very brave. She was not

NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

31


acciones comunitarias, llamadas “Proyectos de Amor”, donde vieron cómo dando el amor de Jesús a otros, cambiaba el mundo, una persona a la vez. “Maureen fue muy valiente, no tenía miedo porque sabía que Dios estaba a su lado,” dijo Angela Ruiz, una de sus amigas más cercanas, “Espero que su legado continúe en todos nosotros quienes tuvimos la bendición de tenerla como parte de nuestras vidas, sirviendo a los demás, porque ella tenía un interés genuino para los más necesitados con su corazón de siervo. Se le extrañará profundamente pero siempre mantendré su estimada memoria viva en mi corazón.” Maureen fue diagnosticada con cáncer mieloma múltiple en abril del 2017. Ella extendió sus alas el 7 de octubre del 2017 en su residencia en Bluffton, SC.

afraid because she knew God was on her side,” said Angela Ruiz, one of her closest friends. “I hope her legacy will remain among all of us who had the blessing of having her as a part of our lives. She served others because she had a genuine care for those who need the most help... with her servant heart. She will be deeply missed. But I will always keep her loving memory alive, in my heart.” Maureen was diagnosed with Multiple Myeloma cancer in April 2017. She spread her wings on October 7, 2017 in her residence in Bluffton, SC.


NOS AJUSTAMOS A TU PRESUPUESTO

Descuento por Pago en Efectivo PRECIOS BAJOS:

HILTON HEAD ISLAND

Colchones de Marcas Reconocidas a tu Alcance

Crédito a 90 Días Disponible y Fácil No se Requiere Historial de Crédito

• • • •

Tamaño King empieza en $250 - $1499 Tamaño Queen empieza en $150- $950 Colchones Individuales y para Niños Bases para Colchón y Bases de Metal

Llama para una cita las 24 horas | 7 días con Chase Holliday

(843) 868-1191 Visítanos en este Horario: Miércoles y Viernes 3-6pm Jueves y Sábados 4-8pm

3 Cardinal Court Suite E1 Hilton Head Is, SC 29926 (Al lado del Cardinal Storage)

RESTAURANTE HONDUREÑO EN BLUFFTON

Para complacer el Paladar de tu Familia ∙ Menú para Niños

Lunes – Sábado: 11AM -10PM Domingo: 11AM - 9PM

843.757.4599

www.PinchosGrillBluffton.com

Parrillada Hondureña

Buscamos en Facebook PINCHOS GRILL para ver los especiales

30 MALPHRUS RD., SUITE 102 · BLUFFTON, S.C. 29910 (AL LADO DE ROSS) NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

33


FINANZAS

34

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


Por Jeremías Mata

Cuida tu crédito, porque si no se te cerrarán muchas puertas” es el consejo financiero que a menudo repiten en Estados Unidos (EUA). Esta sugerencia parecía referirse a una responsabilidad individual, pero todo cambió el 7 septiembre, 2017 cuando la compañía Equifax, una de las empresas responsables de calcular el riesgo crediticio de los consumidores, anunció un acceso no autorizado a sus servidores que tomó información de 143 millones de usuarios. Equifax era considerada, por los economistas, la compañía de informes crediticia más grande e importante de los Estados Unidos, de sus datos dependían la posibilidad de cada cliente para optar a préstamos para compra de automóviles, casa e incluso obtener un buen trabajo. Según el informe oficial se calcula que al menos 209.000 números de tarjetas de crédito y más de 182.000 "documentos de disputa", que incluyen datos personales de los clientes, podrían ser usados para tareas de robo o suplantación de identidad. Equifax posee información privilegiada de millones de personas, como nombres completos, direcciones, números telefónicos, historial crediticio, números de tarjetas de crédito, fecha de nacimiento, números de seguridad social y hasta números de licencias de conducir. Todo esto ha sido robado de los servidores de Equifax. Equifax explicó a través de un comunicado de prensa: “Los datos fueron extraídos por medio de una vulnerabilidad dentro la aplicación web, la cual fue explotada desde mayo de este año hasta el 29 de julio, que es cuando se detectó la intrusión y se tomaron medidas para frenarla. Ahora mismo Equifax está trabajando con empresa de ciberseguridad que ha abierto

NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

35


una investigación para tratar de tener más detalles y encontrar a los responsables”. Richard F. Smith, presidente ejecutivo de Equifax en ese momento agregó: "Éste es claramente un acontecimiento decepcionante para nuestra compañía, y uno que golpea en el corazón de quiénes somos y qué hacemos. Pido disculpas a los consumidores y a nuestros clientes empresariales por la preocupación y frustración que esto les está ocasionando". Smith anunció su retiro a finales del mes de septiembre del 2017.

Hackeo de Equifax y su Impacto a Futuro

a anticipar el alcance y lo que puede provocar en los próximos años el robo de información a la data de Equifax, debido a que mucho dependerá de la finalidad con las que los autores del delito realizaron la acción. Es por lo que es de suma importancia que las autoridades localicen a los responsables y rescaten la información. Pero sin duda este evento va a contribuir a que crezcan las dudas de la seguridad de la información personal en las plataformas tecnológicas, ya que al igual que Equifax, otras empresas importantes han sido hackeadas, en los últimos años, tal y como es el caso de Yahoo (1.500 millones de clientes afectadas) y Target (41 millones de clientes afectados).

Los especialistas aún no se atreven

36

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


Muy posiblemente, este suceso también tenga importantes consecuencias legales, ya que cuando fue el caso de Target la compañía tuvo que pagar más de 18,5 millones de dólares por demandas de los usuarios. En el caso de Equifax aún no se ha podido calcular el impacto económico que representa, pero se estima que será de miles de millones de dólares.

¿Qué Hacer para Proteger sus Datos? Equifax realizó una asociación con una empresa de ciberseguridad para brindarle a sus usuarios la posibilidad de verificar si sus datos han sido utilizados sin su autorización, es por lo que se aconseja a todas las

personas a visitar el sitio web www. equifaxsecurity2017.com. Una vez adentro del portal electrónico es necesario que acceda a la pestaña: “I am Impacted”, ingrese su apellido y los últimos seis dígitos de su número de Seguro Social para que pueda determinar si fue afectado por este incidente. Independientemente de los resultados que arroje el sistema, bien sea que le indique que su información fue afectada o no, dele clic al botón de inscribirse en TrustedID Premier (aplicación para proteger y monitorear su información crediticia). Para completar su inscripción en TrustedID Premier, se le pedirá que proporcione información adicional para verificar su identidad, incluyendo una dirección de correo electrónico válida y un número de móvil. Dentro de siete días, recibirá un correo electrónico con un enlace para activar TrustedID Premier. Asegúrese de revisar sus carpetas de spam y basura si no recibe su correo electrónico de activación dentro de ese plazo. Cuando llegue el correo electrónico, siga el enlace para verificar su dirección de correo electrónico y completar su inscripción. Usted debe crear una contraseña y verificar su identidad contestando algunas breves preguntas que sólo usted debe saber. TrustedID Premier estará entonces activo. Por favor, mantenga su contraseña en un lugar seguro. Este recurso de protección para los clientes de Equifax estará disponible hasta el miércoles 31 de enero de 2018.

NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

37


LA CASA DE LAS MEJORES M A R G A R I TAS EN SAVANNAH Sabor del Mes NARANJA ROJA

Lunes-Jueves 11am-10pm « Viernes 11am–11pm Sábado 12pm–11pm « Domingo 12pm–10pm

(912)232.2525« www.CarlitosMexicanBarAndGrill.com

¡Cuenta Regresiva para Tu Mejor Cuerpo! 3 Tratamientos Fáciles | Cada 2 Semanas | 1 Persona Delgada

Termina con los Rollitos Rebeldes sin ¡Cirugía, Calor, Frío o Dolor! Tecnología de Ultrasonido Aprobada por la FDA

Destruye Permanentemente Las Células de Grasa Sin Dolor | Sin Tiempo de Reposo | Consulta Gratis ¡Evento UltraShape! | viernes, 10 de noviembre | 12-2pm ¡Disfruta de un almuerzo y una presentación por Dr. Klenke con tiempo para preguntas y respuestas! Descuentos especiales, premios y consultas gratuitas. Confirme asistencia al 843.815.6699 Sheridan Park | 7 Mallett Way, Bluffton | PinnacleMD.com

E MEDICAL SPA W O M E N ’S H E A L T H E EE RY PALST P LPALST MEDICAL SPA IACST OM MEDICAL SPAW W I CS IUC SRUSGRUEGRRY EGRY O EM NE’S N ’SH EHAE LATLHT H CIRUGÍA PLÁSTICA

SPA MEDICO

SALUD DE LA MUJER

Rellenos / Inyectables Aumento de Busto Glúteos Brasileños Liposucción Levantamiento Facial

Hidrofaciales Microneddling Peels Químicos Contorno de Cuerpo Maquillaje Permanente

Examen Anual Ginecología Papanicolaou Planificación Familiar Balance Hormonal Aceptamos Seguros

Cirujano Certificado por Colegio Dr. Audrey Klenke

38

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017

Angela Mosqueira

Jennifer Burks APRN, CNM Cecilia Pedroza


Dentista para bebés, niños, jóvenes, y personas con cualquier necesidad especial. Atendemos todos los seguros, incluyendo Medicaid. Tenemos descuentos si pagas en efectivo

Somos Bilingües!!! ¡Llámanos Hoy! 19 Promenade St. # 201, Bluffton, SC 843-707-7915 www.pediatricsmilesbluffton.com

Fiestas de Fin de Año Quinceañeras Bodas Ocasiones Especiales

Llama A DJ Fire para Reservar Hoy

(843) 346-0069 Todos los Géneros de Música para Todos los Gustos

FLEXIBLE & RESPONSIBLE NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

39


TE VIMOS

Produced by



42

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

43


44

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

45


Aquí te Vendemos el Carro que Quieres No el Carro que te Quieren Vender

¡APROBACIÓN EN SOLO 30 MINUTOS! ¿NO CRÉDITO? ¿MAL CRÉDITO? ¡NO IMPORTA! NOSOTROS LOS AYUDAMOS CONSTRUIRLO • El Tax ID o Seguro Social es Todo lo que Necesitas para Comprar el Auto de tus Sueños • Aceptamos Pasaportes y Tax ID • ¡Si tienes Trabajo, estás aprobado, Garantizado! • Tenemos Nuevos Carros Todas las Semana

HABLAMOS ESPAÑOL

843.705.5959 Arturo Tiene más de Cinco Años de Servirle a Nuestra Comunidad. 447 North Okatie Hwy, Ridgeland, SC 29936 (Al Lado de Hwy 170, una milla al Norte de Hwy 278)

Visite www.sunsetmotors.com para ver toda nuestra selección de autos

LA ABOGADA TRABAJA EXCLUSIVAMENTE CASOS DE INMIGRACIÓN La Abogada Habla Español | No Necesita Traductor

ofrece soluciones en: « Peticiones Familiares « Residencia Permanente y Ciudadanía « Perdones « Defensa de Deportación « Asilo, VAWA, Visa U « DACA (Acción Diferida para Estudiantes) Abogada Aimee Deverall

LLAMA HOY 843.815.7444 46

10 Pinckney Colony Rd « Edificio 100 « Suite 102 « Bluffton, SC 29909 www.Deverall-law.com

| aimee@Deverall-law.com

Licencia obtenida en Illinois. Práctica limitada solamente a inmigración.

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


m: millones de dólares

el próximo 17 de octubre y tendrá una vez más, os, a los Warriors de Golden State como el e liga y ostentar dos títulos en su historia. Conferencia

RITOS

Bucks de Milwaukee Tienen en el alero griego Giannis Antetokounmpo, considerado como el jugador que más progresó en la liga durante la temporada pasada, su principal arma

ador pag ad

Este

Cavaliers de Cleveland Actuales campeones de la conferencia, son el equipo a vencer por el talento de sus estrellas: LeBron James y el recién llegado Dwyane Wade, procedente de los Bulls de Chicago

o

Su base estrella Kyrie Irving partió rumbo a Boston y lograron incorporar a figuras como Isaiah Thomas, Derrick Rose y Jae Crowder

Celtics de Boston

Wizards de Washington

Confían en que Kyrie Irving se convierta en su nuevo referente, gracias al poder decisivo que ya demostró en los Cavaliers Además ficharon a otra perla del marcado, el alero Gordon Hayward, que no quiso seguir con los Jazz

Tiene un equipo consolidado con posibilidades de competir contra los Cavaliers y los Celtics

Partido inaugural 17 de octubre de 2017 Vs. Cleveland 20:00 hora local

Westbrook

ase)

Firmó la extensión de su contrato, acumulando 233 m hasta la temporada 2022-23

Fichajes

El Partido de las Estrellas

Los equipos gastaron 3.200 m en incorporaciones, una marca histórica la NBA

Tendrá un nuevo formato en el que los dos jugadores que reciban más votos por cada conferencia serán designados capitanes con la responsabilidad de seleccionar a los integrantes de su equipo, sin importar si juegan en el Este o el Oeste

NOVIEMBRE 2017 DESPEGA Y COLECCIONA

LA ISLA MAGAZINE.COM

47


Accidentes de Auto y Trabajo • Derecho Familiar • Derecho Laboral


(843) 686-5500 Zach Naert (hablo espaĂąol) + Joseph DuBois 22 New Orleans Rd #1 | Hilton Head Island, SC 29928


NBA TEMPORADA

2017/18

La nueva temporada de la NBA arranca e como ha sucedido en los últimos tres año equipo a batir al ser el actual campeón de

Conferencia

FAVOR

Oeste

Warriors de Golden State

Rockets de Houston

Spurs de San Antonio

Thunders de Oklahoma City

Mantendrán su base exitosa: Stephen Curry (Base) Kevin Durant (Alero) Draymond Green (Ala pívot)

Ficharon al base Chris Paul para formar pareja de estrellas con el escolta James Harden

Adquirieron al alero Rudy Gay, y durante los primeros meses de competición no podrán contar con el base francés Tony Parker, baja por lesión

Formó el nuevo tridente de la NBA con el base Russell Westbrook, actual Jugador Más Valioso (MVP) de la liga, y los aleros Paul George y Carmelo Anthony

Partido inaugural 17 de octubre de 2017

Bajo la dirección del técnico Mike D'Antoni, poseedor del premio de Entrenador el Año de la pasada temporada, es el equipo con más opciones de superar a los Warriors

Vs.

Con Gregg Popovich al frente y con estrellas como Kawhi Leonard, LaMarcus Aldridge y el español Pau Gasol serán de nuevo candidatos al título

Juga jor me

Oakland 19:30 hora local

Salarios Tope salarial

99 m 50

5%

más con relación a la temporada anterior

Russell W

34 m

Llama en Caso de Accidentes de Auto o Laborales. Además Derecho de Familia Zach Naert & Joseph DuBois CONSULTA GRATIS

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017 (843) 686-5500

22 New Orleans Rd #1 • Hilton Head Island

Las grandes estrellas ya tienen contratos anuales superiores a los

(ba


Clínica y Centro de Embarazo del Lowcountry

SERVICIOS CONFIDENCIALES

Gratis: Examen de Embarazo | Ultrasonido | Atención Prenatal (16 semanas) Bajo Costo: Examen de Enfermedades Venéreas

Unidad Móvil – (843) 422-9606 Hardeeville

Ridgeland

Bluffton

Lunes 10am-4:30pm 7 Main St. Price Wise Supermarket

Martes 10am-4:30pm 11332 N. Jacob Smart Blvd. Estacionamiento de VIM

Miércoles 10am-4:30pm 1 Burnt Church Road y HWY 278 Estacionamiento de VIM

Oficina Principal en Hilton Head

(843) 689.2222 Lunes - Miércoles 9am-4pm Jueves 10am-5pm Viernes Cerrado 1 Cardinal Rd. Suite 1&2, en la esquina de Mathews Dr. & Cardinal Rd.

Después de horas laborales marque 1.800.395.4357 (HELP) www.pregnancycenterhhi.org

Todo Está muy Ordenado Gracias a Nuestros Excelentes Voluntarios

Se acerca el tiempo del Pavo Nuestros estantes están llenos Si necesitas vajilla o un vestido especial ¡Te ayudamos a que tus fiestas sean un éxito! HORAS Martes 10am-7pm Miércoles-Viernes 10am-4pm Sábado 10am-1pm

TIENDA DE SEGUNDA

15 A Centre Drive • Bluffton, South Carolina (843) 757-2024 • www.GodsGoods.org

De SUS Manos a las Tuyas y de las Tuyas a las de ÉL. NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

51


Desde 1968 Beaufort y Jasper

TRATAMIENTOS ANUALES Y MENSUALES CONTRA:  Mosquitos  Termitas  Chinches de cama  Roedores  Cucarachas También ofrecemos Inspección antes de Compra de Bienes Raíces en Construcciones Nuevas y Usadas

Juan, Daniel, José, Edwin y Luis

Llama para un ESTIMADO GRATIS

(843) 681-2590

Hablamos Español

37 Hunter Rd, Hilton Head Island, SC 29926

Tienda de Tesoros de

Segunda Mano

Especiales todas las semanas

Nuevos Estilos Todas las Semanas s Prendas de Moda s Decoración para el Hogar s Buenos Muebles s Accesorios Estupendos s Detalles Únicos

¡TENEMOS DE TODO PARA TODOS! 2600 Main Street, Suite 101 Hilton Head Island, SC 29926

2797 North Okatie Highway Ridgeland, SC 29936

(843) 645-4505

www.ospreyvillage.org (Antiguo Bowling)

Horario

Lunes - Viernes 10am-5pm Sábado 10am-3pm

Compra

Encuentra Toneladas de Buenas Ofertas

(843) 368-0001

Lunes -Cerrado Jueves 10am-5pm Martes 10am-5pm Viernes 10am-5pm Miércoles 10am-5pm Sábado 10am-1pm

Dona

Trae Artículos a la Tienda Transporte Gratuito para Muebles Grandes

Otras Formas de Ayudar

¡Involúcrate! Hace Voluntariado Fortalece a Nuestra Comunidad

Osprey Village intenta empoderar a adultos con discapacidades de desarrollo, abogar en su beneficio y proveer/ facilitar oportunidades de empleo y vivienda de bajo costo en la comunidad inclusiva de su preferencia.

52

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


$500 De Descuento en

CIRUGÍA COSMÉTICA Con Frederick G. Weniger, MD, FACS

• Instalaciones de última tecnología y diseño • Experiencia de 5 estrellas – En tu localidad • Financiamiento a 6 meses sin interés. No puede ser combinado con otros descuentos. La cirugía debe ser programada con un depósito antes del 30 de Noviembre de 2017. Se aplican algunas restricciones. No aplicable a cirugía ya programadas. Debe presentar este anuncio para recibir el descuento.

modelo

843.757.0123

www.wenigerplasticsurgery.com

17 9-20 200

350 Fording Island Road Suite 200 • Bluffton, SC 29910

NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

53


EVENTOS

AGENDA DE ACTIVIDADES ¿A Dónde Vamos? / Where Do We Go?

EVENTOS EN HILTON HEAD ISLAND EXHIBICIÓN DE CINE AUTOMOVILÍSTICO

VINTAGE AUTO FILM EXHIBITION

Jueves / Thursday Nov 2, 6:00pm – 9:30pm Coligny Theater, 1 North Forest Beach Drive #I-5, Hilton Head Island, SC.

El jueves 2 de noviembre en el cine de Coligny Plaza de Hilton Head a las 6:00 PM habrá una recepción de alfombra roja con aperitivos gratuitos, exhibición especial de autos clásicos, patrocinadores y una barra de bebidas para pagar en efectivo. Las películas sobre autos comienzan a las 7:00 PM con concesiones de comida de cine disponibles durante toda la noche. Join us Thursday, November 2nd at Hilton Head’s Coligny Plaza at 6:00PM for our red-carpet welcome reception with complimentary hors d’oeuvres, special exhibit of classic cars, sponsor displays, and a cash bar. Auto-centric films start at 7:00PM with movie theater concessions available throughout the evening. 54

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


DoctorsCare.com

Te ayudamos a sanar pronto Abierto hasta tarde y los fines de semana. No se necesita seguro Atención Médica de Urgencia, Cuidado Familiar, en Todas Partes

RECIBE

$500

DESCUENTO EN RESERVACIONES EN AGOSTO, OCTUBRE, NOVIEMBRE, DICIEMBRE, ENERO O FEBRERO

Para nuevos contratos con reservación confirmada después del 7 de julio de 2017.

¡Haremos que tu Sueños se Conviertan en Realidad! Llama Hoy 843.422.5586 con Scott NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

55


FESTIVAL Y COMPETENCIAS DE MOTORES

FESTIVAL AND COMPETITIONS OF ENGINES

Viernes-Domingo / Friday-Sunday Nov 3-5. Todo el día / All Day Port Royal Golf Club, 10 Clubhouse Drive, Hilton Head Island, SC. La eterna historia de amor entre el hombre y la máquina no puede tener mejor escaparate con más de 500 coches, barcos, motocicletas y aviones en exhibición el primer fin de semana de noviembre. Aquí los mejores, más brillantes y más apasionados sueños automotrices y aeronáuticos de ayer, hoy y mañana se hacen realidad ante sus ojos. The centuries-old love story between man and machine has no better showcase with over 500 cars, boats, motorcycles and aircraft on exhibit the first weekend of November. Here, the best, the brightest, and most passionate automotive and aeronautic dreams of yesterday, today, and tomorrow come true right before your eyes.

PRESENTACIÓN DE LA ORQUESTA SINFÓNICA DE HILTON HEAD

PRESENTATION OF HILTON HEAD SYMPHONY ORCHESTRA

Domingo-Lunes / Sunday-Monday Nov 5-6, 5:00pm y 8:00pm First Presbyterian Church, 540 William Hilton Pkwy, Hilton Head Island, SC. Disfrute de una exhibición musical dirigida por John Morris Russell, en donde habrá presentación de Robert Sullivan con la trompeta, intepretación de “Variaciones en América” por Ives / Schuman y concierto de trompeta de Arutiunian. Más información al número: 843-8422055.

56

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


Enjoy a musical performance directed by John Morris Russell, where there will be Robert Sullivan's presentation with trumpet, interpretation of "Variations in America" by Ives / Schuman and Arutiunian trumpet concert. For more information, call 843842-2055.

RECORRIDO HISTÓRICO

HISTORICAL TOUR

Martes / Tuesday, Nov 7, 10:30 am- 12:00 pm Heritage Library History and Ancestry Research Center, 852 William Hilton Pkwy, Hilton Head Island, SC. Conozca el desarrollo de Sea Pines Plantation desde los días de los madereros a principios de los años 50, la planificación de Charles Fraser y la Sea Pines Company hasta la incorporación de la Ciudad de Hilton Head en 1983. Espacio limitado, debe hacer reservaciones. Llame al 843-686-6560. Learn about the development of Sea Pines Plantation from the days of the lumbermen in the early 1950’s, to the planning done by Charles Fraser and the Sea Pines Company, through to the incorporation of the Town of Hilton Head in 1983. Space is limited, reservations required. Call 843-686-6560.

FESTIVAL DE OSTRAS DE HILTON HEAD ISLAND

HILTON HEAD ISLAND OYSTER FESTIVAL

Viernes-Domingo / Friday-Sunday, Nov 10-12. Todo el día/ All Day Shelter Cove Community Park, 39 Shelter Cove Lane, Hilton Head Island, SC. Hilton Head Oyster Festival comenzará el fin de semana con Oyster Festival Party el viernes, 10 de noviembre de 5-8pm. Los huéspedes podrán deleitarse con una cocina costera de ostras locales, barbacoa y disfrutar de cócteles y cervezas especiales. Habrá vino y asado de malvaviscos. Disfrute de música en vivo con Matt Mackelcan, mientras se captura la mejor vista del atardecer en la isla. Hilton Head Oyster Festival will kick off the weekend with an Oyster Festival Party on Friday, November 10th from 5-8pm. Guests will delight in coastal cuisine of local oysters, lowcountry boil, barbecue and can sip on specialty cocktails and brews. Snag an early wine pull number, roast marshmallows on the fire pit. Enjoy live music with Matt Mackelcan under the pavilion while catching the best sunset views on the island.

CARRERA SOBRE EL PUENTE DE HILTON HEAD

HILTON HEAD BRIDGE RUN

Sábado / Saturday, Nov 11, 8:00 – 11:00am Crossings Park, 4 Haig Point Ct, Hilton Head, SC. El 26º Aniversario de la Carrera del Puente de Hilton Head Island será en dos modalidades: 10K y 5K. La carrera comenzará y terminará en Crossings Park y llevará a los participantes a NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

57


Broad Creek en el Cross Island Bridge. Todos los participantes recibirán una colorida camiseta de Hargray Hilton Head Island Run Run. La fiesta de post carrera y la ceremonia de premiación contará con refrescos, música y premios de puertas. Habrá diversión para toda la familia. The 26th Anniversary of the Hargray Hilton Head Island Bridge Run 10K and 5K. The race will start and finish at Crossings Park and take participants over the Broad Creek on the Cross Island Bridge. All participants will receive a colorful Hargray Hilton Head Island Bridge Run T-shirt. The post-race party and award ceremony will feature refreshments, music, and door prizes. There will be fun for the whole family.

EL PAPEL DE LAS MUJERES EN LA HISTORIA Y EL DESARROLLO DE HILTON HEAD ISLAND

THE ROLE OF WOMEN IN THE HISTORY AND DEVELOPMENT OF HILTON HEAD ISLAND

Martes / Tusday, Nov 14, 10:30am – 12:00 pm Heritage Library History and Ancestry Research Centere, 852 William Hilton Pkwy., Hilton Head Island, SC. En Hilton Head Island había muchas mujeres valientes, cuyos papeles fueron definidos por la vida de la plantación, el aislamiento y la guerra. Las mujeres de la isla se enfrentaron a oportunidades desafiantes pero gratificantes. Ellos fueron los pioneros que lideraron el camino y lucharon para establecer un estilo de vida saludable. Esta presentación de 90 minutos discutirá los papeles y las contribuciones de las mujeres mientras observa la historia de la isla durante la Guerra Revolucionaria. Para más información llame al: 843-686-6560. There were many strong women in Hilton Head Island’s history whose roles were defined by plantation life, isolation, and war. Women on the island faced challenging but rewarding opportunities. They were pioneers who led the way and fought to establish a healthy lifestyle. This 1-1/2-hour presentation will discuss the roles and contributions of women, while looking at the history of the island during the Revolution. For more information call: 843-686-6560.

FESTIVAL DEL PATRIMONIO ITALIANO

ITALIAN HERITAGE FESTIVAL

Sábado / Saturday, Nov 18, 11:00am – 4:00pm Coastal Discovery Museum at Honey Horn, 70 Honey Horn Dr. Hilton Head Island, SC. De vuelta por un octavo año consecutivo, el Festival anual en honor a la Fiesta de San Gennaro, ofrecerá entretenimiento para todo el día que incluye música en vivo de Larry Tanelli y su esposa Claudette, variedad de comida italiana, competencia de pisotear uvas y comer pizza. Habrá una subasta silenciosa con una serie de artículos de golf, joyería, cestas de regalo y certificados de regalo a 58

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


Escuela Pública con Atención Individualizada Especializada en Artes y Ciencias Charter School of the Arts and Science Invita | Invites: Hurricane-Makeup Days | Días de Reposición del Huracán Nov 3 & 10 Full-Day Fridays | Viernes Todo el Día Día / Day

Evento / Event

Martes | Tuesday Nov 7

Reposición del Eclipse Make-Up Day - Solar Eclipse

Jueves | Thursday Nov 9

Balfour Order Date Juniors/Seniors

Hora / Time

1:30pm - 2:30pm

Día de Registro para Seniors Application Day for Seniors

Miércoles | Wednesday Nov 15

Box Tops for Education Celebración | Celebration

Jueves |Thursday Nov 16

Noche de Alfabetización / Literacy Night

Nov 20-24

Vacaciones de Otoño / Fall Break

Jueves |Thursday Nov. 2, 16, 30

Academia para Padres / Parent Academy

6pm

5pm - 6pm

(843) 784-2630 · 1398 Church Road, Hardeeville, SC 29927 · www.RLOACS.org

¡Todo joven debe probar el éxito! ¡Ningún joven merece fallar! Every child should taste success! No child deserves to fail!

los restaurantes locales. Back for the 8th year in a row, the annual Festival in honor of the San Gennaro Fiesta will offer all-day entertainment that includes live music from Larry Tanelli and his wife Claudette, a variety of Italian food, competition to trample grapes and eat pizza. There will be a silent auction with a golf items, jewelry, gift baskets and gift certificates to local restaurants.

CARRERA DE BICICLETAS EN HILTON HEAD ISLAND

PEDAL HILTON HEAD ISLAND

Domingo / Sunday, Nov 19, 8:00 – 11:00am Coligny Plaza, 1 North Forest Beach Drive, Hilton Head Island, SC. Pedal Hilton Head Island, el evento de bicicletas más grande en el Lowcountry, regresa este año con un evento completamente transformado que llevará a los corredores por primera vez todo el camino alrededor de la Isla y más allá. Desde las arenas de Coligny Beach hasta los puentes, la Isla Pinckney, el paso elevado, NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

59


carreteras y carriles de bicicleta. Únase a nosotros para un paseo enérgico alrededor de Hilton Head Island con el 100% de los fondos destinados al Boys & Girls Club of Hilton Head Island. Pedal Hilton Head Island, the largest bike event in the Lowcountry, returns this year with a completely transformed event that will take riders for the first time all the way around the Island and beyond. From the hard-packed sands of Coligny Beach to Pinckney Island, the flyover, and the roads and bike paths in between, join us for a spirited ride around Hilton Head Island with 100% of funds going to the Boys & Girls Club of Hilton Head Island.

CARRERA DEL PAVO

TURKEY trot

Jueves / Thursday, Nov 23, 8am-2pm Chart House, 397 Squire Pope Rd., Hilton Head Island, SC. “La carrera del Pavo” será de dos modalidades: 5K y 10K. Habrá diversión para toda la familia y será una excelente manera de comenzar sus vacaciones de acción de gracias. "The Turkey Trot" will be of two modalities: 5K and 10K. There will be fun for the whole family and it will be a great way to start your Thanksgiving holiday.

CONCIERTO DE ACCIÓN DE GRACIAS POR GREGG RUSSELL

GREGG RUSSELL THANKSGIVING CONCERT Viernes / Friday Nov 24, 7:30- 9:00pm Harbour Town, Hilton Head Island, SC.

Disfruta del concierto de Acción de Gracias por Gregg Russell y de la iluminación oficial del árbol de Navidad deHarbour Town. Será un experiencia muy especial para toda la familia. Enjoy the Thanksgiving concert by Gregg Russell and the official illumination of the Harbour Town Christmas tree. It will be a very special experience for the whole family.

EVENTOS EN BLUFFTON FESTIVAL Y VENTA DE ARTESANÍAS

FESTIVAL AND SALE OF HANDICRAFTS

Martes-domingo / Tuesday-Sunday Oct 31-Nov 5, 10:00am - 5:00pm Creative Arts Center at Society of Bluffton Artists, 8 Church Street, Bluffton, SC. Los Artistas de Fibra de Beaufort (FAB) celebrarán su sexta exposición anual en el SOBA Center for the Creative Arts en Bluffton, SC. Los miembros de la FAB son 13 artesanos de baja producción, cuyo trabajo representa una amplia gama de arte textil contemporáneo. Arte de pared, piezas usables y tridimensionales para el hogar. Todos estos artículos estarán disponible para la venta. Esta es una gran oportunidad 60

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


Festival de las Ostras de Hilton Head

Noviembre 10-12| Ostras Al Vapor, Fritas y Guisadas Demostración de Arte de la Temporada | Música en Vivo

En el Parque de la Comunidad de Shelter Cove y Hudson’s para más información: hiltonheadoysterfestival.com

Regístrese para el maratón "Turkey Trot" antes de que se haga tarde!

2017

Día de Acción de Gracias | 8am Chart House | Divertida Caminata, 5k, o 5mi

Registraciones en línea:NOVIEMBRE www.islandreccenter.org 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

61


para comprar regalos hechos a mano precio a económicos. The Fiber Artists of Beaufort (FAB) will be holding their sixth annual show at the SOBA Center for the Creative Arts in Bluffton, SC. FAB’s members are 13 accomplished Lowcountry artisans whose work represents a broad range of contemporary textile art. One-of-a-Kind wall art, as well as wearable and three-dimensional pieces for the home will be available for sale. This is a great opportunity to purchase unique handmade holiday gifts at an affordable range of prices.

EXHIBICIÓN ANNUAL DE LA ESCUELA DE DANZA DE BLUFFTON

ANUAL BLUFFTON DANCE SCHOOL EXHIBITION

Domingo / Sunday, Nov 5, 4:00-6:00pm. Evento de caridad. Oyster Factory Park, 63 Wharf Street, Bluffton, SC. Dance Boosters de Bluffton hará su séptima gala anual para recaudar dinero para apoyar a sus bailarines y ayudarles a mantenerse enfocados y dedicados a su pasión. La noche incluirá un asado con aperitivos y cócteles. Los invitados tendrán la oportunidad de bailar, divertirse, participar en la subasta silenciosa y disfrutar de actuaciones de la escuela Bluffton de Compañía de Danza, y música en vivo de Mike Korbar y Eric Daubert. Bluffton's Dance Boosters will be hosting their seventh annual gala to raise money to support their dancers and help them stay focused and dedicated to their passion. The evening will include a barbecue with snacks and cocktails. Guests will have the opportunity to dance, mingle, bid during the silent auction, and enjoy performances from the Bluffton School of Dance Company, and live music by Mike Korbar and Eric Daubert.

FESTIVAL DE PESCA

FISHING FESTIVAL

Domingo / Sunday, Nov 5. 3:00 – 7:00pm Waddell Mariculture Center, 211 Sawmill Creek Rd, Bluffton, SC. Costo $30. Creaciones culinarias de la Casa de los Pescados y Mariscos de Hudson, organiza el programa de pescados y mariscos llamado: "Good Catch" del Acuario de Carolina del Sur y Lowcountry Boil Bluegrass Band. En el evento habrá rifa y subasta silenciosa. Los fondos serán a beneficios de Investigación de los peces Cobia y Corvina Roja local de Waddell, programa de prácticas de verano y programa de encalado Dolphin / TurtleParticipa. Culinary creations by Hudson’s Seafood House, the South Carolina Aquarium’s “Good Catch” sustainable seafood program and Lowcountry Boil Bluegrass Band.Raffle and Silent Auction. Benefits Waddell's local Cobia and Red Drum research, Summer intern program, and Dolphin/Turtle stranding program.

TORNEO DE GOLF

GOLF TOURNAMENT

Sábado / Saturday, Nov 11, 8:00am- 1:00pm Moss Creek Golf Club, 1523 Fording Island Road, Bluffton, SC. Los golfistas cuentan el torneo de golf anual de Memory Matters como un día de 62

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


MATYUSHEVSKY LAW GROUP, LLC ABOGADOS y CONSEJEROS LEGALES

DEFENSA CRIMINAL + INMIGRACIÓN + FAMILIA ncione

Me L A ISzLinAe Maga

SERVICIOS: DUI

a una Inmigración y Visa U y RecibULTA CONS ITA Acuerdos de Separación y Divorcio U GRAT

Custodia de Hijos Violencia Doméstica Pensión Alimenticia – Child Support Defensa en Casos de Corte de Familia (Asuntos con el DSS) Acuerdos prenupciales Acción Diferida (DACA) Testamentos y fideicomisos

(843) 689-2700 Olesya Matyushevsky

Llame Ahora para Evaluar Su Caso Y Tomar Acción Inmediata

atenciÓn en EspaÑol

Abogada

11 Palmetto Parkway | Unit 104 | Hilton Head Island, SC 29926

Tamara Carlis

Asistente Legal

Detrás de Gasolinera Shell

www.OM-LawGroup.com | tamara@om-lawgroup.com

juego obligatorio. Más de 125 golfistas disfrutan de un abundante desayuno, luego ponen a prueba sus habilidades en el desafiante campo de golf Moss Creek. Un almuerzo ligero y una subasta animada - con un notable subastador voluntario. Golfers count the Memory Matters annual golf tourney as a mustplay day. More than 125 golfers enjoy a bountiful breakfast, then they test their skills on the challenging Moss Creek Golf Course. A light lunch and lively auction – with a noted volunteer auctioneer.

CAMINA ANUAL EN CONTRA DEL SUICIDIO

ANNUAL WALK AGAINST SUICIDE

Domingo / Sunday, Nov 12, 8:00 - 11:00am Oyster Factory Park, 63 Wharf Street, Bluffton, SC. NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

63


La 8º Caminata Anual “Fuera de la Oscuridad” para la Prevención del Suicidio es el 12 de noviembre. El registro comienza al mediodía y el programa comienza a las 1 pm. Venga a caminar por el histórico Bluffton mientras lee letreros de inspiración a lo largo del camino. Habrá una subasta silenciosa, pintura de cara y s'mores para los niños, hotdogs y bebidas a la venta mientras se reúne con otros que han sufrido una pérdida de haber vivido experiencias con el suicidio. El evento recauda fondos para la Fundación Americana para la Prevención del Suicidio (afsp.org) para la investigación, educación y defensa. The 8th annual Out of the Darkness Walk for Suicide Prevention is November 12. Registration begins at noon and the program begins at 1pm. Come walk through historic Bluffton while reading inspirational signs along the way. There will be a silent auction, face painting and s'mores for the kids. Hotdogs and drinks will be for sale. Gather with others that have suffered a loss and have had experiences dealing with suicide. The event raises money for The American Foundation for Suicide Prevention (afsp.org) for research, education and advocacy.

SAVANNAH CARRERA DEL ROCK n ROLL EN SAVANNAH

ROCK 'n' roll marathon savannah

Sábado y Domingo / Saturday and Sunday, Nov 4 and 5, Todo el día/ All Day 1 International Dr, Savannah, GA.

Únete a la diversión el sábado 4 de noviembre y el domingo, 5 de noviembre de 2017 con el Savannah Rock'n'Roll Maratón y Maratón 1/2 a través del Distrito Histórico de Savannah, que incluye un medio maratón de dos personas, 5K, 1 milla y KiDS ROCK. Habrá música en vivo, entretenimiento post carrera y mucho más. Join in on the fun Saturday, Nov. 4 and Sunday, Nov. 5, 2017 for the Savannah Rock ‘n’ Roll Marathon & 1/2 Marathon. Run the charming, scenic courses through the Historic District of Savannah with southern hospitality at every turn. The event 64

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


includes a two-person half marathon relay, 5K, 1 Mile and KiDS ROCK! There will be running, high-energy music on the course, post race entertainment and more.

FESTIVAL DE COMIDA & VINO DE SAVANNAH

THE SAVANNAH FOOD & WINE FESTIVAL

Martes – Domingo / Tusday-Sunday, Nov 6- 12, Todo el día / All Day Bull Street and Oglethorpe Av, Savannah, GA. Evento Gratis. Savannah Food & Wine Festival, regresará del 6 al 12 de noviembre de 2017 para celebrar las creaciones culinarias y vinos en lugares emblemáticos e históricos de la costa. El Savannah Food & Wine Festival traerá a los principales profesionales de la cocina, expertos en vinos y chefs famosos de todo el sureste a la primera ciudad de Georgia. Savannah Food & Wine Festival, is returning November 6-12, 2017 to celebrate wine and culinary creations at iconic and historic coastal venues. The Savannah Food & Wine Festival will bring leading culinary professionals, winemakers, sommeliers and celebrity chefs from around the Southeast to Georgia’s first city.

EXHIBICIÓN DE ARTE DE ART QUILTERS

ART QUILTERS ART EXHIBITION

Todos los días / Everyday, Nov 1-30, 10:00pm - 4:00 pm 5111 Abercorn St, Savannah, GA.

B

+30

luffton Family Quiropráctico Con más de

Nuevo consultorio al otro lado de Publix

años de experiencia

................................................................................................. ................................................................................................................................

Atendemos bebés, mujeres embarazadas y adultos que desean mantener el bienestar del cuerpo naturalmente para prevenir enfermedades.

$59

OFERTA

................................................................................................................................ ................................................................................................................................ ESPECIAL • Aceptamos seguro médico y ofrecemos planes de pago. Incluye consulta, examen y • Atendemos personas con dolores musculares, radiografias. lesiones deportivas y accidentes automovilísticos.

80 Baylor Drive Suite 114 Bluffton

843-706-3472

Dr. Courtney VanAcker Dr. Jeff Aita Dr. John Aita Dr. Kate Aita Houpt

Al lado de Publix localizado en la 278 y Buck Isl. Rd.

www.BlufftonChiropractic.com info@BlufftonFamilyChiro.com

Certificada en el cuidado quiropráctico de bebés y niños

NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

65


Arte Quilters del Low Contry "arte en puntadas", estará en exhibición en la galería de arte de JEA. La muestra "Art in Stitches" muestra el uso de tela, hilo y acolchado para crear la ilusión de tres dimensiones. Los Quilters son tres chicas y un chico - Ron Hodge, Shaaron Thomas, Peg Weschke y Jody Wigton. Más información al (912) 355-8111. Art Quilters of the Low Country “Art in Stitches”, on display at the JEA Art Gallery. The “Art in Stitches” exhibit showcases the use of fabric, thread and quilting to create the illusion of three dimensions. The Quilters are three gals and a guy – Ron Hodge, Shaaron Thomas, Peg Weschke and Jody Wigton. More information (912) 355-8111.

14º FESTIVAL ANUAL DEL LIBRO INFANTIL

14TH ANNUAL CHILDREN’S BOOK FESTIVAL Sábado / Saturday, Nov 18, 10:00pm - 4:00 pm Drayton St & W Gaston Street, Savannah, GA.

Las Bibliotecas Públicas de Live Oak y el Departamento de Asuntos Culturales de la Ciudad de Savannah presentarán el 14º Festival Anual del Libro Infantil Savannah el sábado 18 de noviembre de 2017, de 10 a.m. a 4 p.m. en Forsyth Park. Habrá actividades para toda la familia durante toda la tarde. Para obtener más información, visite liveoakpl.org. Live Oak Public Libraries and the City of Savannah’s Department of Cultural Affairs will present the 14th Annual Savannah Children’s Book Festival on Saturday, November 18, 2017, from 10 a.m. to 4 p.m. at Forsyth Park. There will be plenty of family-friendly activities going on all afternoon! For more information, visit liveoakpl.org.

“UNA TRADICIÓN NAVIDEÑA” EN EL TEATRO DE SAVANNAH

“A CHRISTMAS TRADITION” AT THE SAVANNAH THEATRE

Jueves-Miercoles / Thursday-Wenesday Nov 23-29. 8:00 – 10:00pm. 222 Bull St, Savannah, GA. Costo $40 adultos y $20 niños. "Una tradición navideña" es un espectáculo de variedades de dos horas que presenta Frosty, reno bailando, Santa y sus duendes, junto con un elenco premiado de cantantes y una banda en vivo que realiza todos los clásicos favoritos de Navidad. Para obtener más información, llame al (912) 233-7764. "A Christmas Tradition" is a two-hour variety show that features Frosty, dancing reindeer, Santa and his elves, along with an award-winning cast of singers and a live band performing all the classic Christmas favorites. For more information, call at (912) 233-7764.

CRUCERO DE CENA DEL DÍA DE ACCIÓN DE GRACIAS

THANKSGIVING DAY DINNER CRUISE

Jueves / Thursday, Nov 23, 5:00 – 7:00pm. River St, Savannah, GA. Únase a Savannah Riverboat Cruises para su crucero por la cena de día de acción de gracias el 23 de noviembre de 2017 con un delicioso buffet de vacaciones sureño tradicional y entretenimiento en vivo que de seguro logrará levantarlo de su asiento y bailar mientras navega río arriba por el hermoso Savannah River. Para más información llame al (912) 232-6404. 66

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


Join Savannah Riverboat Cruises for their Thanksgiving Day Dinner Cruise on Nov. 23, 2017. The cruise features a delicious traditional Southern holiday buffet and live entertainment sure to get you out of your seat dancing as you cruise up and down the beautiful Savannah River. For more information call at (912) 232-6404.

CHARLESTON 13° ASADO ANUAL DE OSTRAS

13TH ANNUAL OYSTER ROAST

Viernes / Friday, Nov 3. 7:00-10:00pm 375 Meeting Street, Charleston, SC. Evento de Calidad. Buen tiempo, buena comida, buena causa. Con música en vivo y todo lo que puede comer barbacoa y ostras, la recaudación de fondos Amigos de Hunley se ha convertido en uno de los mejores eventos anuales en Charleston. El evento también cuenta con una subasta silenciosa, certificados de regalo y mucho más. Good times, good food, good cause! With live music and all-you-can-eat BBQ and oysters, the Friends of Hunley fundraiser has become one of the best annual events in Charleston. The event also features a popular silent auction, Lowcountry arts, gift certificates and more.

16° FESTIVAL ANUAL DE LA COSECHA

16TH ANNUAL HARVEST FESTIVAL

Sábado / Saturday, Nov 4, 11:00am-5:00pm James Island County Park, 2662 Mullet Hall Road. El festival de la cosecha es quizás mejor conocido por su exhibición del zapateado al ritmo del bluegrass del propio Charleston. Durante todo el día se presentan cinco bandas de bluegrass. Este año contará con artistas locales Blue Plantation, YeeHaw Junction, Southern Flavour Bluegrass, Marshgrass Mamas y Boss Hawg.

NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

67


The Harvest Festival is perhaps known best for its foot-stompin’ showcase of Charleston’s own bluegrass talent. Performing throughout the day will be five bluegrass bands. This year’s lineup will feature local performers Blue Plantation, YeeHaw Junction, Southern Flavor Bluegrass, Marshgrass Mamas and Boss Hawg.

CONCIERTO DEL GRUPO “SHRIMP CITY SLIM’

CONCERT OF THE SHRIMP CITY SLIM GROUP

Domingo / Sunday, Nov 5 ,12 y 26, 5:00-8:00pm Mills House Hotel, 115 Meeting Street. Evento gratis | Free.

"World piano blues" y canciones originales de este artista de Lowcountry de su último CD "Tidal Pool" ha obtenido excelentes críticas en casa y en el extranjero. Recientemente encabezó un festival internacional de blues en Bolivia a invitación de la Embajada de Estados Unidos en ese país. El Lowcountry Blues Brunch es una tradición de Charleston. Habrá comida y bebidas. Take a tour of the Magnolia Cemetery, where you will be guided by the candlelight and you will be able to see characters with the dresses of more than 150 years. The night will come to life with horror stories. More information on the website: www. csatrust.org.

CARRERA Y CAMINATA DE LAS LUCES

RUN AND WALK OF THE LIGHTS

Miércoles y Jueves / Wednesday and Thursday, Nov 8 y 9, 6:30-8:30pm 861 Riverland Drive, Charleston, SC. Los corredores y caminantes de todos los niveles de experiencia están invitados a venir a ver la magia de la fiesta de las luces de cerca, celebrada los días 8 y 9 de noviembre. La carrera y caminata son la mejor manera de obtener un vistazo al evento de este año en el James Island County Park. Este evento de dos millas no competitivo está abierto al público y pueden registrarse a través del número telefónico: 843.795.4386

68

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


Runners and walkers of all experience levels are invited to come see the magic of the Holiday Festival of Lights up close! Held on Nov. 8 and 9, the festival’s Fun Run and Walk is the best way to get a sneak peek of this year’s event at James Island County Park. This non-competitive two-mile event is open to the public and you can register by phone: 843.795.4386

ULTRAMARATÓN 10X5K Y 5K

ULTRAMARATHON RACE 10X5K Y 5K

Sábado / Saturday, Nov 11, 7:00am – 1:00pm. Laurel Hill County Park, 1251 Park West Blvd., Mt. Pleasant, SC. El Ultra Chili 10x5K y 5K comenzará a las 7 am el sábado 18 de noviembre. Individuos y equipos de dos a cuatro miembros completarán 10 vueltas en los senderos de los parques, por un total de aproximadamente 31 millas para el 10x5K. Los corredores de 5K completarán una vuelta del recorrido del sendero 5K. The Ultra Chili 10x5K and 5K will begin at 7 a.m. on Saturday, Nov. 18. Individuals and teams from two to four members will complete 10 laps on the parks trails, for a total of approximately 31 miles for the 10x5K. 5K runners will complete one lap of the 5K trail course.

40° CARRERA DEL DÍA DEL PAVO

40TH ANNUAL TURKEY DAY RUN

Jueves / Thursday, Nov 23, 9:00-1:00pm 329 Meeting St, Charleston, SC.

¡La carrera empieza y termina en la Plaza Marion! Las festividades posteriores a la carrera incluyen comida de cortesía, cerveza proporcionada por Southern Eagle, música en vivo y la diversión para niños. La Fun Run para Niños comienza a las 10 AM, y cada niño recibe su propio certificado, camiseta y medalla por $ 10.00. El espacio está limitado a 500 niños, así que regístrese temprano. Más información en www.turkeydayrun.com. The race starts and ends in Marion Square! Post-race festivities include complimentary food, beer provided by Southern Eagle, Live Music, and the Children's Fun Run. The Children's Fun Run kicks off at 10AM, and each child receives their own running bib, t-shirt, and medal for $10.00. Space is limited to 500 children so register early. Register on the website: www.turkeydayrun.com.

NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

69


NOTICIAS LOCALES | LOCAL NEWS

Por | By Jeremías Mata

Carolina del Sur

South Carolina

Legislators Propose Legisladores Proponen Construir Monumento en the Construction of a Honor a Afroamericanos Monument in Honor of African Americans Los congresistas estatales, Bill Chumley (R) y Mike Burns (R), plantearon en octubre de 2017, ante la Cámara de Representantes de Carolina del Sur la creación de un monumento en honor a los afroamericanos de Carolina del Sur que sirvieron en el ejército confederado. Los dos legisladores blancos, afirmaron que quieren reconocer a los afroamericanos cuyo valor ha sido deliberadamente ignorado en los libros de historia de Estados Unidos. Señalaron que cientos de afroamericanos en Carolina del Sur sirvieron a la nación siendo esclavos. "Es un buen momento 70

Robert Smalls

Standing before the House of Representatives of South Carolina in October, State Congressmen


DERECHO DE FAMILIA 843-341-5560

70 Arrow Road | Building 6 | Hilton Head Island www.KennedyBlackshire.com

¡CONSIGUE LAS RESPUESTAS QUE NECESITAS! 8 ABOGADOS: MÁS DE 40 AÑOS DE EXPERIENCIA « « « «

Defensa Criminal: Representación en Corte, DUI Derecho de Familia: Acuerdo Prenupcial, Adopción, Acuerdo de Separación, Divorcio y más Lesiones Personales: Accidentes de Auto y Trabajo Bienes Raíces: Contrato de Construcción, Disputa de Títulos de Propiedad, Cierre de Venta

843-757-2888 Hablamos Español Pregunta por Jazmín

CHARLESTON 478 King Street Suite 4 Charleston, SC 29403

BLUFFTON 1251 May River Road P.O. Box 769 Bluffton, SC 29910

OKATIE 16 William Pope Drive Suite 202 Okatie, SC 29909

www.vaux-marscher.com NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

71


para honrar a la gente olvidada en esto", dijo Chumley."Nuestra propuesta es bi-racial y bipartidista, y tiene la intención de reunir a la gente alrededor de una figura heroica que merece su lugar…”, agregó. "Este es un esfuerzo para terminar con toda esta estupidez", dijo Burns al referirse a las disputas nacionales sobre los símbolos confederados. Carolina del Sur puede establecer un ejemplo nacional, comentó, "si podemos mitigar con éxito todo el tema de los monumentos y juntarnos con algo común que podemos honrar". Tanto Chumley como Burns votaron en contra de la eliminación de la bandera confederada de los terrenos del Congreso Estatal en 2015 después de que un supremacista blanco mató a tiros a nueve feligreses en una histórica iglesia negra en Charleston.

Mick Zais es Nominado como el Nuevo Secretario Adjunto de Educación En octubre de 2017, se hizo oficial el anuncio de que el Exsuperintendente de Educación de Carolina del Sur, Mitchell M. "Mick" Zais, fue nominado para ocupar el cargo de Secretario Adjunto de Educación de los Estados Unidos. El Presidente, realizó el nombramiento de Zais, quien obtuvo amplia experiencia durante los 12 años que estuvo a cargo de la educación de Carolina del Sur. 72

Bill Chumley (R) and Mike Burns (R) proposed the creation of a memorial to honor South Carolina's African-Americans who served in the Confederate army. The two white legislators said they want to recognize African Americans whose value has been deliberately ignored in US history books. They pointed out that hundreds of African Americans in South Carolina served the nation as slaves. "It's a good time to honor the forgotten people in this," Chumley said. "Our proposal is bi-racial and bipartisan, and it intends to bring people together around a heroic figure that deserves its place ..." "This is an effort to end all this stupidity," Burns said, referring to national disputes over the Confederate symbols. South Carolina can set a national example, he said, "...if we can successfully mitigate the whole issue of monuments and join together over something common that we can honor.” Both Chumley and Burns voted against eliminating the Confederate flag from Statehouse grounds in 2015 after a white supremacist shot nine parishioners dead in a historic black church in Charleston.

Mick Zais Nominated as the New Deputy Secretary of Education In October 2017, the official announcement was made that South Carolina's former Superintendent of Education, Mitchell M. "Mick" Zais,

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

73


Entre los principales aportes de Zais se destaca que instauró en Carolina del Sur un sistema de “pago por rendimiento” para maestros y superintendentes de condado, que consistió en calificar parcialmente a los maestros basado en los puntajes de los exámenes estandarizados de los estudiantes.

was nominated for the position of United States Deputy Secretary of Education.

Zais rechazó millones de dólares federales de educación para Carolina del Sur y argumentó que siempre se debía tener un plan antes de manejar dinero público. Entre las principales críticas se le acusó de ser muy conservador en temas de educación sexual.

Among Zais's main contributions, he emphasized a "pay-for-performance" system that was established in South Carolina for teachers and county superintendents: the system partially qualified teachers based on students’ standardized test scores.

Demócratas Tienen Candidato para la Gobernación de Carolina del Sur en 2018 El legislador estatal, James Smith, D-Richland, anunció en octubre de 2017, que buscará la nominación del partido demócrata para el cargo de gobernador de Carolina del Sur y que actualmente ocupa el republicano, Henry McMaster. Smith es un veterano de la Guerra de Afganistán y abogado de Columbia con dos décadas de experiencia legislativa, y es el primer y único candidato, hasta el momento, para la gobernación en la boleta demócrata. En una declaración sobre su candidatura, Smith dijo: "Toda mi vida he sentido la llamada al servicio" y "fue en ese espíritu" que Smith decidió que quería "luchar por nuestro país y proteger nuestro estilo 74

The President was behind the nomination of Zais, who gained extensive experience during the 12 years he was in charge of South Carolina’s education.

Zais turned down millions of federal education dollars for South Carolina and argued that a plan should always be in place before handling public money. One of the main criticisms he has received is the accusation that he is overly conservative in matters of sex education.

Democrats Have Candidate for South Carolina Governor in 2018 State legislator James Smith, D-Richland, announced in October 2017 that he will seek the Democratic nomination for the governorship of South Carolina. The position is currently occupied by Republican Henry McMaster. Smith is a veteran of the Afghanistan War and a lawyer from Columbia with two decades of legislative experience. He is the first and only candidate, thus far, for the

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


THE LARGEST TERMINAL TRACTOR FLEET OWNER AND OPERATOR IN AMERICA LA COMPAÑÍA PROPIETARIA Y OPERADORA DE TRACTORES DE TERMINAL PORTUARIA EN EUA Hiring in your Area | Contratando en tu Área Savannah, GA | Garden City, GA | Ridgeland, SC | Charleston, SC Jacksonville, FL | Laporte, TX Ensambladores | Assemblers-Handlers Conductores Comerciales | CDL Drivers Mecánicos | Mechanics Mantenimiento | Maintenance Técnicos de Servicio | Service Technicians Operador de Máquinaria | Machine Operators Soldadores | Welders Manipuladores de Materiales | Material Handlers

APPLY NOW! « ¡SOLICITA EL PUESTO HOY MISMO! Ofrecemos un paquete integral de beneficios para nuestros empleados y sus familias que incluye seguro de salud, dental, visión, discapacidad y seguro vida, 401K, vacaciones y feriados pagados. We offer a comprehensive benefits package to our employees and their families, which includes health, dental, vision, disability, and life insurance, 401K, vacation and paid holidays.

TICO Terminal Service | Fleet Service | Manufacturing Servicios en Terminales PortuariasNOVIEMBRE | Reparación de Flotilla | Fabricación 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM 75


de vida. " Sin embargo, para ganar en el 2018, Smith enfrenta una dura batalla. Un demócrata no ha sido elegido gobernador de Carolina del Sur desde 1998. Los republicanos ocupan todas las oficinas elegidas a nivel estatal y las mayorías en la Cámara de Representantes y el Senado Estatal.

Bluffton Modificarán Reglamento de Estacionamiento en el Distrito Histórico de Bluffton La ciudad de Bluffton aprobó en

octubre de 2017, un documento preliminar para realizar cambios en las normativas de estacionamiento que faciliten el tránsito automovilístico en la zona del distrito histórico. 76

governorship on the democratic ticket. In a statement about his candidacy, Smith said, "All my life I have felt the call to service" and "...it was in that spirit" that Smith decided he wanted to "...fight for our country and protect our way of life.” However, to win in 2018, Smith faces a tough battle. A Democrat has not been elected governor of South Carolina since 1998. Republicans occupy all of the state's elected offices and command majorities in the State House of Representatives and the State Senate.

Bluffton

Parking Regulations to be Modified in Bluffton Historic District In October 2017, the City of Bluffton

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


UN MUNDO DE REPUESTOS DE CALIDAD ESTABLECIMIENTO DE REPUESTOS USADOS

(912) 352-0725

Repuestos

Pagas la entrada $2

Traes tus Tenemos Trae ayuda para Llega a la caja herramientas carretillos y tecles partes pesadas o registradora y manuales y spray (hoists) gratis. puedes contratar paga. lubricante. También a alguien en el Rápido, Simple y Una linterna puedes alquilar lugar para ayudar Económico siempre es útil. herramienta. o hacerlo por ti

DILE BYE-BYE A TU CARRO VIEJO ¡Camine o No!

Grúa — GRATIS** O

TRÁELO Y RECIBE DINERO ADICIONAL **RADIO DE 20 MILLAS.

¡SIN PREOCUPACIONES – SIN TRABAS! Emerson y Néstor Hablan Español

Llámenos para Valorar su Auto

(912) 663-2701 Pregunta por Emerson Herrera VISITE 24/7 www.iluvused.com VISÍTENOS: Lunes – Sábado 8am-5pm « Domingo 9am-4pm (Entrada permitida 30 minutos antes de cerrar)

2017 ISLA MAGAZINE.COM 500 Staley Ave |NOVIEMBRE Savannah, GALA31405

77


Una de las modificaciones más resaltantes será que el código actual requiere que los restaurantes del distrito histórico proporcionen cuatro plazas de aparcamiento por cada 1.000 pies cuadrados de espacio de construcción y este requisito cambiaría a seis espacios. De igual manera se plantea que la cuidad realice esfuerzos propios y sus propiedades en Boundary Street, Bluffton Road y Dr. Mellichamp Drive se utilicen para agregar aproximadamente 180 nuevos espacios públicos. Las regulaciones actuales pueden ser complicadas, confusas y "tan claras como el barro", dijo la alcaldesa de Bluffton, Lisa Sulka. Por otra parte, el concejal de la ciudad de Bluffton, Larry Toomer, comentó que el estándar "no está funcionando - usted no tiene que ser un cirujano cerebral para ver eso". Se espera que los líderes de Bluffton voten en audiencia pública, a finales de noviembre de 2017, sobre los cambios relacionados con el código de estacionamiento. Los detalles de los cambios de código propuestos podrían cambiar ligeramente antes de esa votación.

Puede que los Mosquitos no se Terminen en el Otoño El calendario indica que es otoño, pero el clima en Carolina del Sur y Georgia dice lo contrario. Esto significa que la temporada de los mosquitos se ha alargado por un tiempo más y las enfermedades 78

approved a preliminary document to make changes to parking regulations in order to facilitate automobile traffic in the historic district area. Most notably, the current code requires that restaurants in the historic district provide four parking spaces for every 1,000 square feet of building space; this requirement would change to six spaces. It has also been suggested that the city put forth its own efforts as well, and that its properties on Boundary Street, Bluffton Road, and Dr. Mellichamp Drive could be used to add approximately 180 new public spaces. Current regulations can be complicated, confusing, and "as clear as mud," said Bluffton Mayor Lisa Sulka. On the other hand, Bluffton City Councilman Larry Toomer commented that the current standard "is not working - you do not have to be a brain surgeon to see that." Bluffton leaders are expected to vote in a public hearing, helpd at the end of November 2017, on changes related to the parking code. Details of the proposed code changes may change slightly prior to that vote.

Mosquitoes May Not Go Away This Fall The calendar indicates that it is autumn, but the weather in South Carolina and Georgia says otherwise. This means that mosquito season has been extended and that the diseases transmitted by them remain a problem, mainly the West Nile virus.

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


Empresa Local con más de 15 Años en el Mercado

HABLAMOS ESPAÑOL AUTO | COMERCIAL | PERSONAL | CASA | ALQUILERES • Planes de Pago • Licencias Extranjeras e Internacionales • Sin Recargos por Renovación o Pago Mensual • Presupuesto Gratis y Sin Cargos de Agencia AHORA 2 UBICACIONES CONVENIENTES 23594 Whyte Hardee Blvd. Hardeeville, SC 29927

843-784-7201

MERCADO DE NEGOCIOS | MARKETPLACE

10074 S. Jacob Smart Blvd. Ridgeland, SC 29936 (Dentro de J. B’s)

843-547-1201 www.agency1ins.com

Amanda, Hellen, Elain, Karen & Luz

Ahora Disponible para Eventos Privados Hasta 800 Personas Sistema de Sonido, Luces Full Color With Glow y Proyector Incluido en el Precio

TODO ES NEGOCIABLE

Paquetes de Comida, Licor, Mesas y Sillas Disponibles Llama Hoy para Más Detalles

843.815.2695 ext. 3 Full Color

1 Color With Tints

ra ¡Celeb a y t s e i F Tus años e l Cump í! Aqu

1 Color Soli

25 Innovation Dr. Buckwalter Place Bluffton, SC 29926

www.station300bluffton.com

Cuidamos la Salud Oral de Sus Niños En nuestra clínica atendemos tanto las necesidades dentales de niños y adolescentes como sus necesidades estéticas de ortodoncia (frenos/braces). También atendemos adultos con todo tipo de tratamiento dental.

Dr. Celestino Perez 6602 Abercorn St., Savannah, GA Dentista Pediátrico Para citas llamar al 912-354-3444

www.mdadental.com

NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

79


transmitidas por ellos siguen siendo un problema, principalmente el virus del Nilo Occidental. Las autoridades sanitarias han reportado que en 2017, el virus del Nilo Occidental se ha detectado en 17 personas en Carolina del Sur y una persona murió a causa de la infección. En Georgia, específicamente en el condado de Chatham los funcionarios locales confirmaron la muerte de un anciano y dos casos adicionales relacionados al virus. Las dos principales recomendaciones de las autoridades sanitarias son: aplicarse repelente de insectos y asegurar de que el agua no se estanque en lugares cercanos a su hogar. "Hasta que tengamos un período prolongado de clima más frío, los mosquitos van a estar activos", dijo Chris Evans, entomólogo de la Oficina del Departamento de Salud y Control Ambiental de SC (DHEC). 80

Health officials reported that in 2017, the West Nile virus has been detected in 17 people in South Carolina; one person died from the infection. In Georgia, specifically in Chatham County, local officials confirmed the death of one elderly man and two additional cases related to the virus. The two main recommendations of health officials are: apply insect repellent, and ensure that water does not stagnate in places close to your home. "Until we have a prolonged period of colder weather, the mosquitoes will be active," said Chris Evans, entomologist at the Department of Health and Environmental Control of SC (DHEC).

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


¿BUSCAS UN BUEN DENTISTA?

ABOGADA DE INMIGRACIÓN

¡LO ENCONTRASTE! James G. Jenkins, D.M.D.

Más de 35 Años de Experiencia y Excelencia

Habla Directamente con la abogaDa en español

Antes

Después

Antes

Después

• Consejo sobre los cambios políticos • Trámites de Ciudadanía y Residencia Permanente • Peticiones Familiares y Cartas de Perdón • Beneficios para Víctimas de Crimen, y Más

tel. (843) 277-2913 ¡LLAME HOY PARA UNA CITA!

MERCADO DE NEGOCIOS | MARKETPLACE

CUMPLIMOS TODAS TUS NECESIDADES DENTALES INCLUYENDO:

3226 maybank Hwy, suite b-1 · JoHns islanD, sc 29455

Veneers de Porcelana CEREC¡Coronas en una visita! Odontología bajo Sedación Tratamiento de las Encías Limpiezas Dentadura Postiza Prótesis Parcial Rellenos Implantes Tratamiento de Nervio

25% Des cuento p ara Nue

vos Clien Diseño y tes gastos d + e monta je GRA

TIS

nthia Mericia y Ci

ESPAÑOL HABLAMOS

• • • • •

Uniformes de Trabajo Bordado de Logos Impresión de Camisetas y Hoodies Artículos Promocionales Trofeos, medallas y placas

DENTAL CARE

ABIERTO 6 DÍAS a la Semana Lunes – Viernes 10AM-6PM Sábado 10AM–4PM

843.681.3002 29E Hunter Road, Hilton Head, SC

Llama para una Consulta Gratis

843-706-3800 25 Clark Summit Dr. Ste 100 Bluffton www.blufftondentalcare.com Opciones de Pago para Todos los Presupuestos

NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

81


MERCADO DE NEGOCIOS | MARKETPLACE

Morris Garage Mecanica’en general $100 de descuento cuando nos llame si la policía lo detiene

Llantas desde

$25

Ser de Gvicio rúas

HABLAMOS ESPAÑOL

843-757-3357

1173 May River Rd., Bluffton

ALCOHOLICOS ANONIMOS

GRUPO “LATINO DE HILTON HEAD” Si tiene problemas con su manera de beber Nosotros tenemos la solución RAÚL (843) 290-7435 Reuniones todos los días de

8:00 a 9:30PM

Dirección: 7 Finch Street Hilton Head Island, SC 29926 82

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017

OSCAR (843) 338-0139 LUIS (843) 489-5976 ISMAEL (843)295-5835


¡DESCUENTO DE REGRESO A CLASES! 50% OFF DE INSCRIPCIÓN (AHORRA $100) MMA

Parkinson’s, Fitness Kickboxing, Programa para Niños y Niñas, Programas MMA, Entrenamiento Personal

36 PERSIMMON ST BLUFFTON, SC 29910 (843) 422-6641

Expertos en la Apertura de Nuevos Negocios

Auditorias Workers Comp. y General Liability Preparación de Impuestos (personal y de negocio) Aplicación y Renovación para Tax ID (ITIN) Registración de compañías Servicio de Nomina (Payroll)

29 Plantation Park Dr. Ste 102 Bluffton, SC 29910

(843) 707-7872 Lunes a Viernes 10am - 5pm

• Equipo competitivo de gimnasia recreacional para preescolares • Parkour • Zumba

INSCRIPCIONES ABIERTAS

Contáctenos para más informes y horarios

Lunes-Sábado | 843-686-3496 84 E Beach City Rd. | HHI, SC 29926 en la esquina de Cardinal Rd. www.energygymhhi.com

• Artes marciales para niños y adultos • Música: Piano, tambores, guitarra • Defensa Personal para Mujeres

SEGUROS

Autos Casas Seguros para compañías Y negocios (Work Comp. General Liability) Aceptamos Licencias Internacionales Aceptamos Licencias de otros países LAURA ISABELLE Planes de pago 843-473-6443 843-473-6447

SEGUROS

12 LAFAYETTE PLACE • SUITE C • HHI, SC 29926 29 PLANTATION PARK DRIVE • UNIT 116 • BLUFFTON, SC 29910 NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

83

MERCADO DE NEGOCIOS | MARKETPLACE

! ! ! ! !


Rochelle Clarkson’s

MERCADO DE NEGOCIOS | MARKETPLACE

CON LAS PUERTAS ABIERTAS PARA LA COMUNIDAD LATINA

FIESTAS TEMÁTICAS – HACEMOS TODO EL TRABAJO POR TI 843.757.8277 « AllianceDanceAcademy.com « 4383 Bluffton Parkway, Bluffton, SC (En frente de Mueblería Timeless Interiors. Al lado de Bluffton Veterinary Hospital)

Salón Privado Servicio de Catering Para sus Fiestas Excelente Ubicación y Atención

Pizza al

estilo Nueva

York

¿N ecesita uN M édico que H able s u i dioMa ? Héctor F. Esquivel, M.D., FACS Certificado por el American Board of Surgery Práctica limitada a cirugía general, incluyendo práctica familiar

SE HABLA ESPAÑOL · VISITAS A DOMICILIO

Para una cita llame al (843)

816-3162

386 Spanish Wells Rd. · Suite B3 · Hilton Head Island, SC 29926

84

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


Welcome to Sherwin-Williams

Welcome to Sherwin-Williams

Sherwin-Williams is the largest coatings company in North America, and the third largest in the world. With $11 billion in sales, is 4,000+ andcoatings 90+ Sherwin-Williams the stores, largest manufacturing and technical centers, we proudly company ininNorth America, and the serve customers over 120 countries. Our 45,000+ employees across the globe are diverse, innovative third largest in the world. With $11 and passionate. With a variety of rewarding and challenging Sherwin-Williams is a90+ billion in opportunities, sales, 4,000+ stores, and great place to launch and grow a career. Find yours manufacturing and technical centers, and join us today.

we proudly serve customers in over

120position countries. Our for 45,000+ the globepaint arestore, diverse, This is responsible supportingemployees the sales effortsacross at a Sherwin-Williams servicinginnovative wholesale andand retail customers. It With will assist customers of in person and over and the phone by determining needs and presenting appropriate passionate. a variety rewarding challenging opportunities, Sherwin-Williams products and services. This involves ensuring that sales transactions are completed accurately, maintaining accurate is aorder great to launch and grow a career. Findfloor yours and join us today. work files place and formulas, pulling appropriate products from the sales or warehouse, and tinting and mixing them to customer specifications. This position will also stock shelves and set up displays, clean store equipment, and load and unload trucks. It may also assist in making deliveries if necessary.

This position is responsible for supporting the sales efforts at a Sherwin-Williams paint store, servicing wholesale and retail customers. It will assist customers in person and over the be phone determining needs and presenting appropriate products and services.  Must at least by 18 years of age.  involves Must have a valid driver's license. This ensuring that sales transactions are completed accurately, maintaining  Must be legally authorized to work in country of employment without sponsorship for employment visa status. accurate work and pulling appropriate products  Must be able toorder retrievefiles material fromformulas, shelves and floor stacks and lift and carry up to 50 lbs. from the sales floor Must be able toand tint paint, therefore, be able them to distinguish the differencespecifications. between colors. or warehouse, tinting andmust mixing to customer This position will  Must be able to operate a computer and communicate via the telephone. also stock shelves and set up displays, clean store equipment, and load and unload MINIMUM trucks. QUALIFICATIONS: It may also assist in making deliveries if necessary.

BASIC QUALIFICATIONS:

High school diploma or comparable certification (e.g. GED).

VEVRAA Federal Contractor requesting appropriate employment service delivery systems, such as state workforce agencies and local employment delivery systems, to provide priority referrals of protected veterans.

MINIMUM QUALIFICATIONS: High school diploma or comparable certification (e.g. GED).

PREFERRED QUALIFICATIONS: Prior experience in a sales or customer service position. Customer service skills, including problem solving and handling customer complaints. Good written and verbal communication skills. Who we are At Sherwin-Williams, we’re proud of the company we keep - our family of loyal employees. To learn about our company and our culture go to Sherwin.com/careers EOE. All qualified applicants will receive consideration for employment and will not be discriminated against based on race, color, religion, sex, sexual orientation, gender identity, national origin, protected veteran status, disability, age, pregnancy, genetic information or any other consideration prohibited by law or contract. VEVRAA Federal Contractor requesting appropriate employment service delivery systems, such as state workforce agencies and local employment delivery systems, to provide priority referrals of protected veterans. NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

85

EMPLEOS | EMPLOYMENT

BASIC QUALIFICATIONS: PREFERRED QUALIFICATIONS: Must be at least 18 years of age. Must have a valid license.  Prior experience in adriver’s sales or customer service position.  Customer service skills, includingto problem and handling complaints.without sponsorship for Must be legally authorized worksolving in country of customer employment  Good written and verbal communication skills. employment visa status. Who we are Must be able to retrieve material from shelves and floor stacks and lift and carry up to At Sherwin-Williams, we're proud of the company we keep - our family of loyal employees. To learn about our company 50our lbs. and culture go to Sherwin.com/careers. MustAllbe ableapplicants to tint paint, therefore, be ableand towill distinguish the difference EOE. qualified will receive considerationmust for employment not be discriminated against basedbetween on race, color, religion, sex, sexual orientation, gender identity, national origin, protected veteran status, disability, age, colors. pregnancy, genetic information or any other consideration prohibited by law or contract. Must be able to operate a computer and communicate via the telephone.


EMPLEOS | EMPLOYMENT

HOUSEKEEPERS, INSPECTORS AND SUPERVISORS HOUSEKEEPERS NEEDED! NEEDED! Se Nesecitan Personas Para Limpieza ¡Se Necesita Personal de Limpieza, Inspectores y Supervisores!

FULL OR PART TIME WORK POSITIONS AVAILABLE! Trabajo FULL a tiempo completo o parcia pocisiones disponible OR PART-TIME POSITIONS AVAILABLE! ¡Puestos Disponibles a Tiempo Completo o Medio EARN EXTRA $$$ WITH A GREAT COMPANY! tiempo!

Aga extra dinero con una buena compania!

EARN EXTRA $$$ WITH A GREAT COMPANY! HOUSEKEEPERS CALL 843.684.410 ¡Haga Dinero Extra843.681.6557 con una BuenaOR Compañía!

Llamar al telefono 843.681.6557 or 843.684.4102 FAMILY MEDICAL PLAN FOR FULL AND STAFF! LOCATED PART-TIME ON HILTON HEAD ISLAND ¡Plan Familiar Médico para Head Personal de Tiempo Situado en Hilton Island Completo o Medio Tiempo!

843-681-6557 ◊ 843-684-4102

86

HILTON HEAD ISLAND

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017

843-684-4102

Call - Llama

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

843-684-4102

Personas Para Limpiezas

TRAVEL DISCOUNTS FOR FRIENDS AND FAMILY Descuento en Viajes para Amigos y Familiares


KARLA RAMOS

BIENES RAÍCES | REAL ESTATE Especialista en las compras y ventas de propiedades.

REALTOR BLUFFTON HILTON HEAD LOWCOUNTRY

Bluffton • Ridgeland • HaRdeeville

Lista para Ayudarte en el Proceso de Compra y Venta de Propiedades. Comprueba el Servicio Ágil y Amable. Llama Hoy

CONSULTAS GRATIS

843-501-9005 julissacamposC21@gmail.com www.century21espanol.com

(843)422-6456

Julissa Campos Realtor

! e!

SERVICIOS Y MÁS | SERVICES

Cada oficina es de propiedad y operación independiente.

Jeannette Ososki

Realtor

20 años de Experiencia

OBTENGA SU PROPIA CASA Verifique si Califica y Monto

843-670-1165 Hablo Español Casas, Condominios, Townhouses Nuevas y Usadas Bluffton | Hilton Head | Charleston Tricounty Properties… Resultados Garantizados

KAROL SORTO, AYUDA PRO, LLC, Verdadero Asesoramiento Profesional. Preparación de Impuestos personales y de Negocios. Solicitud y renovación del Tax ID (ITIN). Declaración electrónica y reembolso rápido. Preparación y sumisión de planillas W-2 y 1099-MISC. Horarios: jueves y viernes 11:00 am - 6:00 pm. 38 New Orleans RD. Bldg. C, Suite 201, Hilton Head island, SC 29928. Tlf: 843.278.1276 / 800.240.6432. Karolsortotax. com.

Personas Para Limpiezas

Se renta oficina de negocios recientemente remodelada en Hilton Head, zona industrial, pisos de madera, recientemente pintada, baño completo con ducha, oficina privada, cocina con refrigerador. Gastos de servicios incluidos. Entrada y estacionamiento amplio. Aproximadamente 900 pies. Localizado en 386 Spanish Wells Rd. Unit B6, HHI, 29926. Llame a Garrett para más informes y visitar el lugar 843-422-5719. Llame con traductor en inglés si es necesario. NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

87

CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS

02

Llama Hoy


CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS

DISCOUNT CHECK CASHER Certificados por Georgia Department of Banking and Finance

Mencione este anuncio en la revista La Isla todos los Lunes y Jueves y hágase su examen de los ojos por $69.00 (precio regular $79.00)

Hablamos Español

Cambiamos cheques Money Orders Western Union Notario Lotería

Lunes - Viernes 9am - 7pm | Sábados 10am - 5pm

912-961-0041 8608 Abercorn Street | Savannah, GA

En la esquina de Abercorn & Montgomery Crossroads

¡SI NECESITA GANAR DINERO!

Cuidado del cutis, fragancias y más. Si desea comprar o vender, llame a

(407) 857-4536 / 866-645-2372 www.myjafra.com/morodriguez

ClasesdeFáciles de Clases CIUDADANÍA para CIUDADANÍA, arreglar a familiares (Si calificas) para (Si calificas). arreglar a familiares. Clases Clasesde de Inglés. INGLÉS, SPANISH Documentos CLASSES. CARTAS NOTARIADOS, ytraducciones documentosde notariados, Aplicaciones de ASILO traducciones, Político.y de La CARTAS de Consejera Cudadania., poder. BODASpeso. de REBAJAR (WEDDINGS) Pasaportes de los EEUUde Professor of English/Spanish, Maestría para nacidos en USA o ciudadanos Saludniños Pública de Puerto Rico. BODAS, nuevos. HiltonNOTARY/NOTARIA. Head Island, SC, NOTARY/ (WEDDINGS), Llame a NOTARIA. Invoices, Proposals. Llame a y Francisca (FRAN) 843-715-0124. Llamame deja mensaje. Noaltext. THE SPA, 239 Francisca (Fran) (843)715-0124. The Beach Spa City Beach 2113 HHI, 29926 239 City SC 2113 HHI, SC 29926.

GA + SC PEST CONTROL:

¥ Termitas ¥ Ratas ¥ Chinches de Cama ¥ Pulgas

TOMÁS FIGUEROA ~Hable Directo con el Dueño

(912) 398-0465 88

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017

Libera tu Instinto

Técnica Natural, para Pieles Sensibles y Alérgicas. Previene Arrugas y Manchas

« Planchado de Cejas « Extensión de Pestañas « Rizado de Pestañas Permanente « Tratamiento de Keratina

(843) 295-2657 Servicio a Domicilio


Tienda de arTículos de segunda Mano Bajos Precios y Promociones Semanales Lunes, Miércoles, Jueves, Viernes 1-4pm Sábado 9:15am-12:15pm

(843) 342-2469 546 William Hilton Pkwy. | HHI, SC 29928 (Detrás de la Iglesia First Presbyterian)

www.TheBargainBoxOfHiltonHead.org

Tu Lugar Latino para Partes de Auto

Bluffton Precios Especiales al Mayor Mientras más compras… más ahorras.

(843) 757-6272 Naty

Hablamos Español

SERVICIO DE LIMPIEZA A TU ALCANCE

Regalo Perfecto

Reparación y Fabricación de Joyas | Baterías para Reloj

(843) 298-2244

55 Mathews Dr. #114 * Hilton Head Island, SC 29928

Animales de Rancho a la Venta Criados Localmente CHIVOS * CABRAS * BURROS VACAS * TOROS Compre Animales Vivos con Nosotros para Fiestas Grandes, Venta al Detalle o Almacenaje Anual. Luego Procese la Carne en el Rastro de su Preferencia.

Llame a Tom 843-247-3636 NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

89

CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS

2 Oliver Ct. Bluffton SC, 29910

El Mejor Lugar para Encontrar el


CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS

Necesitamos Persona Interesada en Desarrollar Carrera

Supermercado La Súper Internacional solicita personal para trabajar como cajero(a) y Tortillero(a) para información llamar al teléfono (843)815-8113. La experiencia no es requerida y no necesariamente tiene que hablar inglés.

Experiencia en Seguros Deseable Bilingüe Licencia Preferible, Se ofrece Asistencia

Candidato Ideal es la Persona con Interés en Tener su Propia Agencia

Llame a

FULL-TIME & PART-TIME

(803) 308-3400

POSICIONES DISPONIBLES

Stephen

Asistente Dental y Recepcionista

Excelente Oferta para la Persona Indicada

ü ü ü ü

EMPLEOS | EMPLOYMENT NAPA de Bluffton está contratando un buen Representante de Ventas de Auto Partes en mostrador. Tiempo completo, buena paga basada en la experiencia. Se prefiere tener conocimiento de autos. Llame a Mike al 843-757-6272.

Long Cove está contratando: • Line Cook: debe hablar inglés, se prefiere 1 año de experiencia • Sous Chef: debe hablar inglés, se prefiere 1 año de experiencia • Personal para mantenimiento de Campos de Golf: No requiere inglés, 1 año de experiencia preferencial pero no necesaria.

Bilingüe No se requiere experiencia Excelentes beneficios Pago Competitivo

Enviar Resumé y Cover Letter a hmfingar@gmail.com O Pregunte en Persona por Heidi de 9am-12pm 247 Mead Rd, Hardeeville, SC 29927

Compañía de limpieza en HHI necesita personal bilingüe (inglés-español). Inspeccionar y limpiar cuando sea necesario, conocimientos de Quickbooks, Excel y Word de preferencia, responder llamadas, planillas entre otras tareas. Horarios variados y fines de semana. Entrenamiento disponible, pago dependiendo a la experiencia. Envíe su currículum al email info@cleansweephhi.com para ser entrevistado.

Pago dependiendo de la experiencia | Seguro médico, dental, y visión | 401(k) | Vacaciones pagadas

Solicite en persona en 399 Long Cove Dr., HHI, lunes a viernes 9am–3pm, pregunte en la entrada por Diane y se le enviará a la oficina para llenar una aplicación, o llame Diane al 843-686-1075 o envíe un email a dadams@longcoveclub.com

UNIFORM WORK & SPORT, tienda minorista, está contratando Personal para Ventas. 20-40 horas por semana. Horario flexible. Se requiere hablar inglés. Acérquese en persona para una entrevista en 29E Hunter Road, Hilton Head Island, o envíe un email a uniform@itsclassics.com 90

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017

El Centro de Atención Primaria de Salud JC Lewis en Savannah, está contratando Enfermera práctica licenciada (LPN) con experiencia en OB/ GYN para nuestro equipo clínico interdisciplinario. Envíe su currículum a Hfordham@ jclewishealth.org


La Cabaña BBQ Cocina Caribeña en el Lowcountry

ESPECIALES DE ALMUERZO Y CENA

Mofongo, Lechón Asado y Más

LUNCH $7.99

Nuevo Horario

ESTAMOS CONTRATANDO JARDINEROS - LANDSCAPERS

Viernes y Sábado 11:00-8:00pm Domingo 12:00-6:00pm

Varios Puestos. ¡No se Requiere Experiencia!

843-717-4200

Llame a 843-247-3636

Con Tom o visítenos en 104 Gumtree Road, Hilton Head, SC 29926 Lunes – Viernes 8am - 4pm

7868 Lowcountry Dr. | Ridgeland, SC 29936 Al lado de la estación de gas Cooler’s fuera de la 462 y 336 Vísite Facebook para Menú y Eventos Especiales

Secession Golf Club está contratando operadores de quipo a tiempo completo (pago basado en la experiencia y disponible los fines de semana) y personal de limpieza a medio tiempo, solo horarios de día (pago $10/hora; disponible los fines de semana). Solicite el empleo en la Oficina Administrativa de Secession Golf Club, 142 Secession Drive, Beaufort, SC 29907 o llame al (843) 522-4648 o email janetmiller@secessiongolf.com

Ronnie’s Bakery & Cakes by Lou Llama hoy y Ordena tu Pastel Personalizado

HORARIO DE VERANO:

ENTRETENIMIENTO | ENTERTAINMENT

Premio a Mejores Pasteles y Postres

CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS

Lunes a Viernes: 9 am a 7 pm Sábado: 9 am a 4 pm

• Bodas • Cumpleaños • Ocasiones Especiales • Torta Helada por Encargo • Cake Pops • Galletas • y Más

ronniesbakeryandcakesbylou.com

De Todo Para Tus Fiestas

Inflables, Carpas, Sillas, Mesas, Manteles y Más

Llama Hoy

843.227.2975 · 843.227.0827 NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

91


QUÉ RICO | DELICIOUS

INGREDIENTES Para el pavo: -Pavo de 2 a 3 kilos (6-7 libras) -Sal -Pimienta Para el relleno: -3 Cebollas -2 Pimentones -3 Tallos de apio -1 Cabeza de ajo -Vino para cocinar al gusto -Aceitunas al gusto PREPARACIÓN DEL PAVO RELLENO 1. Descongelar completamente el pavo. 2. Licuar ingredientes del relleno: cebollas, pimentón, apio, ajo, vino y aceitunas. 3. Agregar el licuado del relleno al pavo para condimentarlo, por los menos una noche antes de cocinar. 4. Hacer orificios al pavo y agregar aceitunas al interior, tapar y refrigerar. 5. Al siguiente día, precalentar el horno a 170º C (250º F) 6. Meter el pavo al horno en una bandeja. 7. Rociar el pavo, cada 20 minutos, con liquido de la cocción y vino. 8. Apagar el horno, luego de 3 horas. 9. Envolver el pavo con papel aluminio y dejarlo reposar afuera del horno durante 30 minutos. 10. Cortar el pavo y servir en cada plato ¡A disfrutar! Secreto: Realizar salsa: mezclar líquido de la cocción del pavo, mantequilla y harina (en partes iguales y al gusto). Cocinar a fuego lento hasta obtener la consistencia deseada y agregar la salsa a las porciones de pavo en cada plato.

92

LA ISLA MAGAZINE.COM NOVEMBER 2017


INGREDIENTS For the turkey: -Turkey 6-7 pounds (2-3 kilos) -Salt -Pepper For the filling: -3 Onions -2 Bell peppers -3 Stems of celery -1 Head of garlic -Wine to cook to taste -Olives to taste PREPARING TURKEY 1. Completely defrost turkey. 2. Blend ingredients: onions, peppers, celery, garlic, wine, and olives. 3. Add blend to turkey. Let season at least one night before cooking. 4. Pluck holes to put olives in the turkey, cover and refrigerate. 5. The next day, preheat the oven to 250Ëš F (170 Ëš C) 6. Bake turkey on a pan. 7. Every 20 minutes, pour cooking liquid and wine over turkey. 8. Turn off the oven after 3 hours. 9. Wrap turkey with foil and leave it to rest outside the oven for 30 minutes. 10. Cut turkey and serve. Enjoy! Secret: Gravy: Mix cooking liquid of turkey, butter and flour (in equal parts and to taste). Simmer until the desired consistency and add gravy to turkey when serve. NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

93


MantÉnte saludable en el 2017 No es tarde para cumplir tu meta de Año Nuevo

Disfruta de todos los beneficios con tu

Obtén tu Black Card por solo

Black Card

Sin costo de inscripción (se podría prorratear el costo mensual)

o la z

a

n

revisa la página web para mayor información

$19.99 al mes*

sin

p re j u i c i o s

Disfruta las 24 horas. Todos los días de la semana

¡NUEVO! Charleston

2070 Sam Rittenberg Blvd Charleston, SC 29407 843.852.2685

Savannah

3609 Ogeechee Road Savannah, GA 31405 912.231.3733

94

366 E 5th North St Summerville, SC 29483 843.285.5595

North Charleston

Mount Pleasant

2150 Northwoods Blvd North Charleston, SC 29406 843.553.2991

www.planetfitness.com

1100 Eisenhower Dr. Savannah, GA 31406 912.200.4150

601 Belle Station Mount Pleasant, SC 29464 843.388.8288

Savannah

LA ISLA MAGAZINE.COM 2017para obtener detalles y empezar inmediatamente *Visita cualquiera de las instalacionesNOVEMBER de Planet Fitness


¡SOMOS TU ORTODONCISTA FAMILIAR!

Dr Kevin Eatmon & Asoc

Ahora Aceptamos Todas las Aseguranzas Tradicionales ¡Tenemos las Mejores Ofertas para Medicaid! Tenemos Más de 40 Años de Experiencia en Total Nuestras Revisiones son Siempre Gratis

✔ Odontología Estética ✔ Ortodoncia ✔ Frenos ✔ Brakets Invisibles ✔ Brakets Regulares ✔ Retenedores ¡Somos los más Grandes y Experimentados del Área con más de 25.000 Sonrisas Atendidas con Éxito!

BLUFF TON 880 Fording Island Rd. | Ste. 12 (843) 706-3344

“¡Elegido como mejor calidad y precio en el Lowcountry!”

SAVANNAH 6600 Abercorn St. | Ste. 110 (912) 354-3880

Llámanos hoy

843.706.3344 EatmonOrthodontics.com

Creamos Sonrisas Maravillosas

BEAUFORT 330 Robert Smalls Pkwy. | Ste. 11 (Cross Creek Plaza) (843) 522-3880

POOLER 143 Canal St. | Suite 100 (912) 354-3880 HINESVILLE 230 W. Gen. Screven Way | Ste 104 (al lado de CiCi’s Pizza) (912) 876-3880 STATESBORO 840 Buckhead Dr. | Suite D (al lado de RJ Pope Menswear)

(912) 489-3880 BRUNSWICK 256 Scranton Connector (912) 265-8336

NOVIEMBRE 2017 LA ISLA MAGAZINE.COM

95


PROCESAMOS CRÉDITO CON (DACA) Tienes Una

Tax

iD

licencia exTranjera

PasaPorTe y maTrícUla consUlar Poco créDiTo o sin créDiTo PermíTanos

ayUDarlo a consTrUir sU fUTUro financiero

CRÉDITO GARANTIZADO

Us e d Ca r Ce n t e r USADOS COMO NUEVOS

843.525.6006

96 Roberts Smalls Pkwy Beaufort, SC 29906 Visite stokesusedcars.com para ver nuestro inventario de autos disponibles


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.