Construida por Southern Serenity Homes en la comunidad de Manor at Hall Creek, Arlington, TN. Valor estimado de $640,000.
Primer Premio
Reserve su boleto antes del 28 de Marzo y también tendrá la oportunidad de ganar un tarjeta de regalo VISA de $10,000 y pulsera de diamantes, cortesía de Memphis Riceland Management Corporation y James Gattas Jewelers.
Mia, paciente de St. Jude
CAMPAMENTOS DE VERANO EN MEMPHIS:
LOS MEJORES PROGRAMAS PARA
UN
VERANO INOLVIDABLE
MEMPHIS SUMMER CAMPS: THE BEST PROGRAMS FOR AN UNFORGETTABLE SUMMER
Elverano en Memphis es una oportunidad perfecta para que los niños y jóvenes exploren sus intereses, aprendan nuevas habilidades y hagan amigos. Con una variedad de campamentos diseñados para distintas edades y gustos, 2025 promete experiencias inolvidables en toda la ciudad.
Campamentos de Naturaleza y Ciencia
Memphis Zoo Summer Camp Ubicado en 2000 Prentiss Place, este campamento ofrece una experiencia única para niños que aman los animales. A través de recorridos guiados, actividades interactivas y la oportunidad de conocer a los cuidadores del zoológico, los participantes aprenden sobre conservación y el mundo animal de una manera divertida. Las inscripciones están disponibles en el sitio web del zoológico.
Memphis Botanic Garden Summer Camp
Los niños pueden explorar la naturaleza a través de actividades prácticas en los hermosos jardines botánicos de Memphis. Este campamento ofrece experiencias de jardinería, exploración al aire libre y actividades
de arte inspiradas en la naturaleza. Las inscripciones están abiertas en el sitio web del jardín botánico.
Campamentos Deportivos
Real Madrid Foundation Soccer Camp
Del 30 de junio al 4 de julio, en St. Michael Church (3863 Summer Ave.), este campamento ofrece a niños y niñas de 6 a 17 años la oportunidad de entrenar con la metodología del prestigioso club español. Además del desarrollo técnico y táctico, el programa incluye ejercicios específicos para porteros. Las inscripciones están abiertas en línea.
YMCA Summer Camp 2025
Con sedes en Arlington, Bartlett, Cordova, Collierville y East Memphis, los campamentos de verano de la YMCA ofrecen una combinación de deportes, actividades recreativas y desarrollo personal. Se llevarán a cabo del 2 de junio al 25 de julio. Para más información y registro, las familias pueden inscribirse en línea o llamar al 901-766-7677.
Campamentos de Arte y Cultura
Memphis Black Arts Alliance Summer Camp
Ubicado en 985 South Bellevue Boulevard, este campamento ofrece actividades de teatro, danza, teatro musical y artes visuales con un enfoque en la historia y cul-
tura afroamericana. Las inscripciones siguen abiertas y pueden realizarse a través del sitio web o llamando al (901) 948-9522.
Collage Dance Collective Summer Intensive
Este intensivo de danza se llevará a cabo en 505 Tillman Street e incluye entrenamiento en ballet, danza moderna y contemporánea con instructores de alto nivel. Es una excelente oportunidad para jóvenes bailarines que desean mejorar su técnica. Inscripciones disponibles en línea o llamando al (901) 8001873.
Playhouse on the Square Summer Youth Theatre
Ubicado en 66 South Cooper Street, este programa ofrece talleres de teatro juvenil para fomentar la creatividad, la confianza y el trabajo en equipo. Está diseñado para jóvenes interesados en la actuación y producción teatral. Para inscribirse, visite el sitio web.
Campamentos STEM y Educativos
CBU Engineering Summer Camp 2025 Organizado por la Christian Brothers University (650 East Parkway South), este campamento ofrece a los jóvenes una introducción a la ingeniería a través de proyectos prácticos y desafíos técnicos. Es ideal para
estudiantes interesados en carreras STEM. Las inscripciones están abiertas en el sitio web de la universidad.
Bricks 4 Kids
Este programa combina la creatividad y el aprendizaje a través de construcciones con LEGO®, enseñando principios básicos de ingeniería y arquitectura. Ofrece múltiples sedes en Memphis con inscripciones abiertas en su sitio web.
INGLÉS:
Summer in Memphis is the perfect opportunity for kids to explore their interests, develop new skills, and make friends. With a variety of camps designed for different ages and passions, 2025 promises unforgettable experiences throughout the city.
Nature and Science Camps
Memphis Zoo Summer Camp
Located at 2000 Prentiss Place, this camp provides a unique experience for children who love animals. Through guided tours, interactive activities, and the chance to meet zookeepers, participants learn about conservation and the animal world in a fun and educational way. Registration is available on the
Continued on page 4
Miguel Cardozo La Prensa Latina
Marketing Innovation Agency
La Prensa Latina / Bilingual Media Group
Miguel A. Cardozo
Editor
Rafael Figueroa
Editor Asociado / Associate Editor
Karla Lobo
Social Media
Suzett Lopez
Content Creator Specialist
Gabriela Suárez
Host/Hola in the Morning
Dayana Dussan
Host/Hola in the Morning
René Mijares
Host/Hola in the Morning
Danielle Kirby
Asociado de Marketing| Marketing Associate Berenice Favazza
Asociado de Marketing| Marketing Associate Dawn Ellis
Administración |Administration Jose Cantillano
Director Creativo |Creative Director Elizabeth Arguijo
Owner Representative | Representante del propietario
Jairo Arguijo
CEO
zoo’s website.
Memphis Botanic Garden Summer Camp
Kids can explore nature through hands-on activities in Memphis’ beautiful botanical gardens. This camp includes gardening experiences, outdoor exploration, and nature-inspired art projects. Registration is open on the garden’s official website.
Sports Camps
Real Madrid Foundation Soccer Camp
From June 30 to July 4, at St. Michael Church (3863 Summer Ave.), this camp provides boys and girls aged 6 to 17 the opportunity to train under the methodology of the prestigious Spanish club. In addition to technical and tactical development, the program includes specialized goalkeeper training. Registration is open online.
YMCA Summer Camp 2025
With locations in Arlington, Bartlett, Cordova, Collierville, and East Memphis, the YMCA summer camps offer a mix of sports, recreational activities, and personal development. They will run from June 2 to July 25. Families can register online or call 901-766-7677 for more information.
Arts and Culture Camps
Memphis Black Arts Alliance Summer Camp
Located at 985 South Bellevue Boulevard, this camp offers activities in theater, dance, musical theater, and visual arts with a focus on African American history and culture. Registration is still open and can be completed through their website or by calling (901) 9489522.
Collage Dance Collective Summer Intensive
Held at 505 Tillman Street, this intensive dance program includes training in ballet, modern, and contemporary dance with professional instructors. It’s a great opportunity for young dancers looking to improve their technique. Registration is available online or by calling (901) 800-1873.
Playhouse on the Square Summer Youth Theatre
Located at 66 South Cooper Street, this program offers youth theater workshops to foster creativity, confidence, and teamwork. It is designed for young people interested in acting and stage production. To enroll, visit the website.
STEM and Educational Camps
CBU Engineering Summer Camp 2025
Hosted by Christian Brothers University (650 East Parkway South), this camp introduces young students to engineering through hands-on projects and technical challenges. It is ideal for
students interested in STEM careers. Registration is open on the university’s website.
Bricks 4 Kids
This program combines creativity and learning through LEGO® constructions, teaching basic engineering and architecture principles. It offers multiple locations in Memphis, with registration open on their website.
AVISO LEGAL A LOS LICITADORES
Se recibirán ofertas selladas (o Solicitudes de Propuestas, donde se indique como RFP) en la Oficina del Agente de Compras de la Ciudad de Memphis, Sala 368, Ayuntamiento, 125 N. Main St., Memphis, TN 38103, hasta las 12:00 del mediodía del miércoles en las fechas indicadas a continuación, para proporcionar a la Ciudad de Memphis lo siguiente:
PRODUCTOS Y/O SERVICIOS
DESIGNADOS COMO LICITACIÓN SBE SEGÚN LA ORDENANZA N.º 5366 Y CON FECHA LÍMITE DEL 12 DE ABRIL DE 2025
(1) RFQ #281754
Servicios de corte de césped para la planta MC Stiles – Solo SBE SOLICITUD DE CALIFICACIONES
FECHA LÍMITE: 16 DE ABRIL DE 2025
(2) RFP #276759-2,1 Reurbanización de un sitio de ocho (8) acres en 3373 Regal Plaza Reoferta
Nota del proyecto: No habrá una reunión previa obligatoria para esta SDP.
La SDP mencionada anteriormente se puede descargar del sitio web de la Ciudad en www.memphistn.gov bajo las secciones Business, SDP y Legal Notices/SDP.S
Por orden del Alcalde de la Ciudad de Memphis, Tennessee.
Paul A. Young Alcalde
Chequita Crim, Agente de Compras Interina de la Ciudad de Memphis
Recoge La Prensa Latina gratis
viernes.
Photo: FOX13
La mujer no hizo comentarios al salir de prisión
(LPL/FOX13) – La mujer acusada de disparar y matar a un querido pastor de Memphis salió de la cárcel el pasado martes por la tarde. La cámara de FOX13 grababa cuando Samantha Marion salía de la Cárcel Este del Condado de Shelby, cerca de Shelby Farms.
Marion está acusada de homicidio involuntario por presuntamente disparar y matar al pastor Ricky Floyd afuera de Momma’s Bar and Kitchen en el sur de Memphis la semana pasada.
Marion pagó una fianza de $100,000 el martes y fue liberada horas después. Se negó a hacer comentarios sobre el caso
MUJER ACUSADA DE MATAR AL PASTOR RICKY FLOYD SALE EN LIBERTAD BAJO FIANZA
Woman accused of killing Pastor Ricky Floyd bonds out
al salir de la cárcel.
Las circunstancias del tiroteo no están claras, pero sus abogados argumentaron que fue un acto de defensa propia.
Horas antes de su liberación, la Fiscalía del Condado de Shelby anunció que se desvinculaba del caso debido al trabajo previo de Floyd con la agencia. El caso será transferido a un fiscal externo.
La próxima audiencia de Marion ha sido fijada para el 2 de abril de 2025.
ENGLISH:
(LPL/FOX13) - The woman accused of shooting and killing a beloved Memphis pastor walked out of jail last Tuesday afternoon. FOX13’s camera was rolling as Samantha Marion left Shelby County Jail East near Shelby Farms.
Marion is charged with voluntary manslaughter for allegedly shooting and killing Pastor Ricky Floyd outside Momma’s Bar and Kitchen in South Memphis last week.
Marion posted a $100,000 bond
Tuesday and was released hours later. She declined to comment on the case while leaving jail.
The circumstances surrounding the shooting are unclear, but her attorneys argued it was an act of self defense.
Hours before her release, the Shel-
by County District Attorney’s Office announced it was stepping away from the case due to Floyd’s previous work with the agency. The case will be handed over to an outside prosecutor.
Marion’s next hearing has been set for April 2, 2025.
Personal del Baptist Memorial Hospital contento con la nueva enfermera virtual
Baptist Memorial Hospital staff happy with new virtual nurse
(LPL/ABC24) – La Inteligencia Artificial ha dejado una huella cada vez mayor en la atención médica, transformando la atención al paciente y las prácticas médicas a medida que la tecnología continúa avanzando.
Shelby Holden, enfermera titulada del Hospital Baptist Memorial, presentó a una nueva integrante del equipo: una enfermera virtual llamada Genevieve Posey.
“Me encanta este trabajo”, dijo Posey, representando un puesto que, aunque poco común, está en rápido crecimiento en el ámbito médico.
Tras la pandemia de COVID-19, el Hospital Baptist Memorial buscó formas innovadoras de mejorar la atención al paciente. El resultado fue el desarrollo de la enfermera virtual, diseñada para brindar educación y realizar evaluaciones de admisión a los pacientes.
“Esto es nuevo, emocionante y es el futuro”, dijo Posey sobre el puesto.
Cáncer de seno
Si bien la enfermera virtual puede parecer de alta tecnología, cuenta con el apoyo de enfermeras humanas desde el edificio corporativo del Baptist, que aparecen en una pantalla. Estos profesionales controlan a la enfermera virtual a través de un iPad con ruedas, que se desplaza a las habitaciones de los pacientes para ayudar con la atención.
A pesar de los desafíos de trabajar en un entorno hospitalario, Holden y sus colegas están entusiasmados con los beneficios que brindan las enfermeras virtuales.
ENGLISH:
(LPL/ABC24) – AI has increasingly made its mark on healthcare, transforming patient care and medical practices as technology continues to advance.
Shelby Holden, an RN at Baptist Memorial Hospital, introduced a new
member of the team: a virtual nurse named Genevieve Posey.
“I absolutely love this job,” said Posey, embodying a job that, though rare, is rapidly growing in the medical field.
After the COVID-19 pandemic, Baptist Memorial Hospital sought innovative ways to enhance patient care. The result was the development of the virtual nurse, designed to provide education and conduct admission assessments for patients.
“This is new, exciting and it’s the way of the future,” said Posey of the role.
While the virtual nurse may appear high-tech, it’s supported by human nurses from the corporate building at Baptist, showing up on a screen. These professionals control the virtual nurse via an iPad on wheels, which rolls into patients’ rooms to assist with care.
¿Qué pruebas para la detección del cáncer de seno se recomiendan para alguien de mi edad?
Recomendaciones para mujeres con riesgo promedio.
Entre 40 y 44 años
Las mujeres deberían tener la opción de iniciar las pruebas de detección con un mamograma cada año. Opción de hacerse la prueba
Entre 45 y 54 años
Hágase la prueba cada año.
Las mujeres deberían hacerse un mamograma cada año.
Mayor de 50 años
Hágase la prueba cada dos años.
Las mujeres pueden cambiar a un mamograma cada dos años, o pueden elegir continuar con mamogramas anuales.
Las pruebas de detección deben continuar mientras la mujer tenga buena salud y una expectativa de vida de al menos 10 años.
¿Tiene preguntas sobre las pruebas de detección?
Visite cancer.org/haztelaprueba para revisar las preguntas frecuentes sobre la detección del cáncer, incluyendo información sobre cómo programar una prueba de detección, cómo cubrir los costos de las pruebas de detección con o sin seguro médico, y más.
Photo: ABC24 Holden puede hacer muchas tareas necesarias
Proyecto de ley de toma de posesión de escuelas de Shelby County pasa el subcomité
Shelby County Schools Takeover Bill Passes Subcommittee
(LPL/WMC) – Un proyecto de ley que permitiría al estado asumir la administración de las Escuelas del Condado de Memphis-Shelby está avanzando.
El proyecto de ley fue aprobado por el subcomité de K-12 con una votación de 6 a 2. El proyecto de ley pasará ahora al Comité de Educación antes de ser sometido a votación en la Cámara de Representantes. El proyecto de ley permitiría al estado supervisar los distritos escolares locales y
ampliar el número de escuelas chárter en el estado.
De aprobarse, la Ley de Responsabilidad de las Escuelas Públicas de Tennessee otorga al Comisionado de Educación la opción de crear una junta directiva para un distrito escolar local si se cumplen cuatro de los siguientes requisitos:
El 30 % o más de las escuelas del distrito escolar recibieron una calificación de D o F.
El distrito escolar se encuentra en el 5 % con el rendimiento más bajo a nivel estatal. El 25% o más de los estudiantes matriculados en el distrito escolar presentan ausentismo crónico.
Si el cuerpo legislativo local vota, no confiará en la junta escolar local.
ENGLISH:
(LPL/WMC) – A bill that would allow the state to assume management of Memphis-Shelby County Schools is
moving forward.
The bill passed the K-12 subcommittee by a vote of 6 to 2.
The bill will now move to the Education Committee before being voted on in the House of Representatives.
The bill would allow the state to oversee local school districts and expand the number of charter schools in the state.
If passed, the Tennessee Public Schools Accountability Act grants the Commissioner of Education the option to create a governing board for a local school district if four of the following requirements are met:
• 30% or more of the school district’s schools received a grade of D or F.
• The school district is in the lowest-performing 5% statewide. 25% or more of the school district’s enrolled students are chronically absent.
• If the local legislature votes, it will not trust the local school board.
Photo: WMC
El proyecto de ley sigue avanzando
JACKSON CELEBRARÁ SU PRIMER FESTIVAL PARA
LOS AMANTES DEL CAFÉ EN MAYO
Jackson will hold its first Coffee Lovers Festival in May
(LPL/WJTV) – El primer Festival del Café de Jackson se inaugurará el sábado 10 de mayo de 2025 en el Mississippi Trade Mart.
Más de una docena de tostadores de café de especialidad ofrecerán muestras de sus mejores cafés. Los aficionados al café podrán asistir a clases, ver demostraciones de métodos de preparación, aprender sobre la rueda de sabores del café y observar cómo el café verde se tuesta a la perfección.
“Nuestro festival se centra tanto en la educación sobre el café como en probar nuevos sabores. El mundo del café es complejo y hay mucho que explorar en cuanto a diferentes granos, opciones de tueste y métodos de preparación. Nuestros expositores vienen de todo Mississippi para compartir nuevas experiencias con los visitantes del festival”, declaró Jim Currie, organizador del festival.
“Nuestra ciudad se complace en albergar un nuevo evento culinario anual que ha encontrado su hogar aquí. Es una actividad divertida el día antes del Día de la Madre”, explicó Christine Blackmon, directora de experiencias de Visit Jackson.
Las entradas generales cuestan $10 y el estacionamiento es gratuito Las entradas estarán disponibles en abril en muchas cafeterías locales y en JacksonCoffeeFestival.com.
7 PERSONAS MURIERON DURANTE LAS DISTINTAS
TORMENTAS QUE AZOTARON EL ESTADO
7 people died during the storms that hit the state
ENGLISH:
(LPL/WJTV) - The first ever Jackson Coffee Festival will launch on Saturday, May 10, 2025, at the Mississippi Trade Mart.
More than a dozen specialty coffee roasters will pour samples of their best brews. Coffee fans will be able to attend classes, see brew method demonstrations, learn about the coffee flavor wheel and watch green coffee get roasted to perfection.
“Our festival is as much about coffee education as it is drinking new flavors. The world of coffee is complex and there is so much to explore in terms of different beans, different roasting options and different brewing methods. Our exhibitors are coming from all over Mississippi to share new coffee experiences with our festival visitors,” said Jim Currie, the organizer of the festival.
“Our city is excited to host a new annual culinary event that has found its home here. It’s a fun activity the day before Mother’s Day,” explained Christine Blackmon, director of experiences for Visit Jackson.
Tickets are $10 for general admission and parking is free. Tickets will be available in April at many local coffee shops and at JacksonCoffeeFestival.com.
(LPL/WLBT) – La Agencia de Gestión de Emergencias de Mississippi (MEMA) publicó una actualización sobre las fuertes tormentas que azotaron Mississippi durante el pasado fin de semana.
El clima severo del 14 al 15 de marzo afectó a varios condados, incluyendo los de Jefferson Davis, Pike, Smith y Walthall.
Siete personas murieron durante el fin de semana, y cuatro fallecieron en el condado de Walthall, incluyendo una persona de 90 años y un niño de 7.
Dos personas, una madre y su hijastro, fallecieron en el condado de Jefferson Davis. La otra muerte ocurrió en el condado de Covington.
El martes pasado, MEMA informó que el Servicio Meteorológico Nacional confirmó que 17 tornados tocaron tierra los días 14 y 15 de marzo en Mississippi.
MEMA indicó que el tornado más fuerte fue un EF-4 que se originó en Luisiana y atravesó los condados de Pike, Walthall, Marion, Jefferson Davis y Covington. El tornado tuvo vientos máximos de 274 km/h y permaneció en tierra durante 105,4 km, según MEMA.
MEMA también indicó que 715 casas, 29 negocios y 16 granjas resultaron dañados en todo el estado.
ENGLISH:
(LPL/WLBT) - The Mississippi Emergency Management Agency has released an update regarding the severe storms that swept through Mississippi over the last weekend.
The severe weather on March 1415 impacted several counties, including Jefferson Davis, Pike, Smith, and Walthall Counties.
Seven people were killed over the last weekend, with four deaths being reported in Walthall County, including a 90-year-old and 7-year-old.
Two people, a mother and stepson, were killed in Jefferson Davis County. The other death occurred in Covington County.
LastTuesday, MEMA released that the National Weather Service has confirmed 17 tornadoes touched down on March 14 and 15 in Mississippi.
MEMA said the strongest tornado was an EF-4 that started in Louisiana and traveled through Pike, Walthall, Marion, Jefferson Davis, and Covington Counties. The tornado had maximum wind speeds of 170 mph and was on the ground for 65.2 miles, MEMA released.
MEMA also stated that 715 homes, 29 businesses, and 16 farms were damaged statewide.
Photo: Shutterstock
El primer festival del café en Jackson se llevará a cabo en mayo
Photo: WLBT
Caption: Los tornados devastaron gran parte del Medio-Sur
• Visas de Matrimonio
• Visas de Prometido(a)
• Visas para Trabajadores
• Certificados de Trabajo
• Ciudadanía y Naturalización
• Residencia Permanente
• Visa de Inversionistas
• Visa de Estudiante F-1
• Visas U
• Representaciones en Corte o en el Consulado
• Abuso y Violencia Doméstica
• Visas Religiosas y R-1
• Deportaciones
• TPS
• Visas de Esposo(a) e Hijos
• Trabajadores Profesionales o Temporales
(LPL/CNN) – Los padres de la estudiante universitaria de Estados Unidos que desapareció en Punta Cana, Sudiksha Konanki, solicitan que se la declare oficialmente muerta, casi dos semanas después de su desaparición durante las vacaciones de primavera.
Los investigadores creen que su hija se ahogó “y no se han encontrado pruebas
de un delito”, escribieron Subbarayudu y SreeDevi Konanki en una carta al gobierno de República Dominicana, proporcionada a CNN por una fuente cercana a la investigación.
“Dadas estas circunstancias, y tras una larga deliberación, solicitamos que el departamento de policía proceda a la declaración legal de su fallecimiento”, dice
la carta.
“Iniciar este proceso permitirá a nuestra familia comenzar el proceso de duelo y abordar los asuntos relacionados con su ausencia”, escribieron los padres de Konanki. “Si bien ninguna declaración puede aliviar realmente nuestro dolor, confiamos en que este paso nos permitirá cerrar el capítulo y honrar su memoria”.
La carta llegó luego de que la última persona que se sabe que estuvo con la estudiante de la Universidad de Pittsburgh solicitara a un tribunal que garantice su libertad.
ENGLISH:
(LPL/CNN) - The parents of Sudiksha Konanki, a US college student who disappeared in Punta Cana, are requesting that she be officially declared dead, nearly two weeks after she disappeared during spring break.
Investigators believe their daughter
• Detenciones
• Fianzas ...y mucho más m
drowned “and no evidence of foul play has been found,” Subbarayudu and SreeDevi Konanki wrote in a letter to the Dominican Republic government, provided to CNN by a source close to the investigation.
“Given these circumstances, and after much deliberation, we request that the police department proceed with the legal declaration of her death,” the letter states.
“Initiating this process will allow our family to begin the grieving process and address the issues surrounding her absence,” Konanki’s parents wrote. “While no declaration can truly ease our pain, we trust that this step will allow us to close the chapter and honor her memory.”
The letter came after the last person known to have been with the University of Pittsburgh student asked a court to grant her release, after questioning the authorities’ treatment.
Photo: CNN
La joven está desaparecida desde el pasado 06 de marzo
HARVARD ANUNCIA NUEVO PLAN PARA AYUDAR A FAMILIAS DE BAJOS INGRESOS
Harvard announced a new plan to help low-income families
(LPL/AFP) – Los estudiantes de la Universidad de Harvard que procedan de familias con ingreso de 200.000 dólares o menos no tendrán que pagar matrícula, informó este lunes la institución, que busca que con las ayudas financieras el centro docente sea «asequible para más estudiantes».
Y para aquellas con ingresos menores a 100.000 dólares, Harvard garantiza que tendrán cubierto además conceptos como la vivienda, la alimentación y los servicios de salud, e incluso una subvención de 2.000 dólares en su primer año y otra de igual cantidad en su tercer año en la universidad.
“Poner Harvard al alcance financiero de más personas amplía la gama de antecedentes, experiencias y perspectivas que todos nuestros estudiantes encuentran, fomentando su creci-
miento intelectual y personal”, indicó el presidente de la universidad, Alan M. Garber en un comunicado.
De acuerdo con Garber, el nuevo plan permitirá que alrededor de 86% de las familias estadounidenses reúnan los requisitos para la ayuda financiera de la institución de Harvard “y ampliará el compromiso de la universidad de la Ivy League de proporcionar a todos los universitarios los recursos que necesitan para inscribirse y graduarse”.
Estas asistencias financieras comenzarán el año académico 2025-26.
“Esta importante expansión de la ayuda financiera reafirma el compromiso de décadas de Harvard de permitir que más estudiantes universitarios, especialmente aquellos de familias de ingresos medios, reciban el apoyo financiero que necesitan”,
señaló además Garber.
ENGLISH:
(LPL/AFP) - Harvard University students from families with incomes of $200,000 or less will not have to pay tuition, the institution announced Monday, seeking to make the school “affordable to more students” through financial aid.
And for those with incomes under $100,000, Harvard guarantees that they will also have coverage for items such as housing, food, and health services, and even a $2,000 grant in their first year and another $2,000 grant in their third year at the university.
“Making Harvard financially accessible to more people broadens the range of backgrounds, experiences, and perspectives that all our
students encounter, fostering their intellectual and personal growth,” said university president Alan M. Garber in a statement.
According to Garber, the new plan will allow approximately 86% of American families to qualify for Harvard financial aid “and will expand the Ivy League university’s commitment to providing all undergraduates with the resources they need to enroll and graduate.”
These financial aid programs will begin in the 2025-26 academic year.
“This significant expansion of financial aid reaffirms Harvard’s decades-long commitment to enabling more undergraduate students, especially those from middle-income families, to receive the financial support they need,” Garber further noted.
A LITTLE
You have the power to help sick children stay near the care they need with the family they love.
Ronald McDonald House Charities® children with pediatric cancer and other catastrophic illnesses and their families a nurturing, family-centered residential community.
Your donation contributes to delicious meals and the comforts families need in our home away from home.
Learn how to support families at rmhc-memphis.org
Memphis
Photo: AFP
Estas asistencias financieras comenzarán el año académico 2025-26
PRESIDENTE DE LA CORTE SUPREMA RECHAZA LLAMADO DE TRUMP A LLEVAR A JUICIO POLÍTICO A JUEZ QUE FALLÓ CONTRA SUS
Supreme Court Chief Justice rejects
(LPL/AP) – El presidente de la Corte Suprema, el juez John Roberts, respondió al pedido del presidente, Donald Trump, para someter a juicio político al magistrado federal Boasberg, quien intentó detener sus planes de deportación, al dejar claro que no era una respuesta adecuada a un desacuerdo sobre una decisión judicial: “Durante más de dos siglos se ha establecido que el impeachment no es una respuesta adecuada al desacuerdo sobre una decisión judicial. El proceso normal de revisión de apelaciones existe para ese propósito”.
Trump dijo el martes que el juez federal que intentó detener sus planes de deportación debería ser sometido a un juicio político, lo que agravó su conflicto con el poder judicial, que ha sido uno de los pocos frenos a los agresivos planes de su Administración.
Trump ha criticado sistemáticamente a los jueces, especialmente porque limitan sus esfuerzos por ampliar el poder presidencial e imponer su amplia agenda al Gobierno federal. Sin embargo, su solicitud de juicio político —una medida poco común que suele adoptarse sólo en casos de faltas éticas o penales graves— representa un enfrentamiento cada vez más intenso entre los poderes judicial y ejecutivo. El presidente republicano describió al juez federal de distrito James E. Boasberg en Washington como un “alborotador y agitador” no electo en una publicación en Truth Social, su red social. Boasberg emitió recientemente una orden que bloquea
los vuelos de deportación al amparo de las autoridades de tiempos de guerra, basadas en una ley del siglo XVIII que Trump invocó para llevar a cabo sus planes.
ENGLISH:
(LPL/AP) – Supreme Court Chief Justice John Roberts responded to President Donald Trump’s call to impeach Federal Judge Boasberg, who tried to halt his deportation plans, by making it clear that it was not an appropriate response to a disagreement over a judicial decision: “For more than two centuries, it has been established that impeachment is not an appropriate response to disagreement over a judicial decision. The normal appellate review process exists for that purpose.”
Trump said Tuesday that the federal judge who tried to halt his deportation plans should be impeached, deepening
his conflict with the judiciary, which has been one of the few checks on his administration’s aggressive plans.
Trump has consistently criticized judges, particularly for limiting his efforts to expand presidential power and impose his sweeping agenda on the federal government. However, his request for impeachment—a rare step typically taken only in cases of serious ethical or criminal misconduct—represents an escalating clash between the judiciary and executive branches.
The Republican president described U.S. District Judge James E. Boasberg in Washington as an unelected “troublemaker and agitator” in a post on Truth Social, his social media platform. Boasberg recently issued an order blocking deportation flights under wartime authorities, based on an 18th-century law that Trump invoked to carry out his plans.
Photo: AFP
El presidente Trump está envuelto en polémica por las deportaciones
ICE DETIENE A JEANETTE VIZGUERRA, ACTIVISTA POR LOS
DE LOS MIGRANTES, RECONOCIDA POR LA REVISTA TIME
ICE detains Jeanette Vizguerra, a migrant rights activist recognized by Time magazine.
(LPL/CNN) – Una madre indocumentada y activista de alto perfil fue detenida por el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés), dijo su abogado.
Jeanette Vizguerra fue noticia nacional en los últimos años como defensora de la
reforma migratoria que se refugió en una iglesia de Denver con sus cuatro hijos para evitar la deportación durante el primer mandato del presidente Trump. En 2017, fue nombrada una de las 100 personas más influyentes del mundo por la revista Time. Se encuentra ahora en un centro de de-
tención en Aurora, Colorado, dijo su abogada Laura Lichter.
Vizguerra fue detenida por agentes de ICE el lunes frente a la tienda Target donde trabaja como cajera, dijo Judith Márquez, amiga de la familia. Márquez dijo que la activista fue detenida cuando estaba fuera durante un descanso en el trabajo.
Después de que Vizguerra fuera detenida, pudo llamar a uno de sus hijos para avisarles. “Luego dejamos de tener noticias de ella y no hemos vuelto a saber de ella”, dijo Márquez.
Luna Baez, una de las hijas de Vizguerra, dijo que los agentes de ICE “se rieron en su cara” cuando detuvieron a su madre.
ENGLISH:
(LPL/CNN) - An undocumented mother and high-profile activist has been detained by Immigration and Customs Enforcement (ICE), told her attorney.
Jeanette Vizguerra made national
headlines in recent years as an immigration reform advocate who took refuge in a Denver church with her four children to avoid deportation during President Trump’s first term. In 2017, she was named one of Time magazine’s 100 most influential people in the world.
She is now in a detention center in Aurora, Colorado, her attorney Laura Lichter said.
Vizguerra was detained by ICE agents on Monday outside the Target store where she works as a cashier, family friend Judith Márquez told CNN. Márquez said the activist was detained while she was out on a break at work.
After Vizguerra was detained, she was able to call one of her children to let them know. “Then we stopped hearing from her and haven’t heard from her since,” Márquez said.
Luna Baez, one of Vizguerra’s daughters, said ICE agents “laughed in her face” when they detained her mother, Baez posted on social media.
La Comisión de Envejecimiento del Medio Sur (Aging Commission of the Mid-South/ACMS, por sus siglas en inglés) ofrece servicios del Programa Estatal de Seguro de Salud (SHIP) a personas mayores de 65 años y adultos con discapacidades físicas que tienen Medicare o que vuelven a presentar una solicitud para el Período de Inscripción Anual (AEP); para asistencia con TN SHIP, llame al 877-801-0444. Todos los residentes de los condados de Fayette, Lauderdale, Shelby y Tipton pueden llamar al 901-222-4111 o al 901-222-4105.
El alcalde demócrata de Denver, Mike Johnston, denunció el arresto de Vizguerra
INMIGRACIÓN/IMMIGRATION
Barry Frager
The
Frager Law Firm, P.C.
LaTerry Smart
The
Frager Law Firm, P.C.
semana pasada, el Congreso aprobó una resolución continua (RC) para financiar al gobierno hasta el 30 de septiembre de 2025. Esta no fue una continuación exacta del presupuesto anterior. Este presupuesto federal incluyó, entre otras cosas, un aumento sustancial de fondos para apoyar las deportaciones masivas de la administración Trump. Nuestra oficina recibe llamadas diarias sobre personas detenidas por el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE). Estamos viendo personas detenidas por el ICE de diversas maneras, ya sea en una detención de ICE en una cárcel penal, arrestándolas frente a una tienda o en las entradas de las casas. ICE acaba de recibir más fondos de los contribuyentes estadounidenses para financiar estas deportaciones. Podemos esperar que el alto nivel actual de detenciones y deportaciones continúe en su curso actual.
La administración Trump continúa cuestionando la validez de la ciudadanía por derecho de nacimiento, llevándola ante la Corte Suprema de Estados Unidos. La ciudadanía por derecho de nacimiento significa que cualquier persona nacida o naturalizada en Estados Unidos es ciudadano estadounidense, independientemente del estatus migratorio de sus padres. La Decimocuarta Enmienda garantiza estos derechos. Trump firmó una Orden Ejecutiva (OE) que intentaba eliminar estos derechos, la cual fue inmediatamente impugnada y detenida por los Tribunales Federales. La administración Trump busca que ambos padres puedan demostrar su estatus migratorio para que su hijo nacido en Estados Unidos sea ciudadano estadounidense
La administración Trump intenta acceder a información de importantes bases de datos gubernamentales que podría permitirles encontrar a personas indocumentadas donde viven y trabajan, lo cual constituye una violación de la privacidad nunca antes vista. La administración Trump quiere acceder a los datos de millones de personas a través de la base de datos del IRS. Esto le proporcionaría acceso a información altamente confidencial,
EL CONGRESO APRUEBA MÁS FONDOS PARA FINANCIAR
MASIVAS DE TRUMP.
incluyendo fuentes de ingresos, dirección y estatus migratorio. Esta información se ha protegido históricamente para evitar abusos y no disuadir a las personas de presentar sus declaraciones de impuestos anuales, sin temor a represalias. Estamos presenciando este intento de la administración Trump de acceder a datos históricamente privados, no solo a nivel federal, sino también a nivel estatal aquí en Tennessee.
El tiempo dirá si a este presidente se le permitirá implementar los cambios que intenta sin restricciones. Ya hemos visto a Trump y a su administración atacar verbalmente a nuestro sistema de Tribunales Federales por fallar desfavorablemente sobre cuestiones que Trump ha promulgado mediante órdenes ejecutivas. El Poder Judicial será presionado y puesto a prueba por esta administración durante los próximos cuatro años. Parece que la agenda de Trump para reformar el gobierno de Estados Unidos solo puede ser cuestionada por el Poder Judicial, ya que el Congreso no ha obstaculizado las prioridades del Presidente en materia de Orden Ejecutiva.
ENGLISH:
Last week Congress passed a continuing resolution (CR) to fund the government until September 30, 2025. This was not an exact continuation of the previous budget. This federal budget included, among other things, a substantial increase in money to support the Trump administration’s mass deportation efforts. Our office receives calls daily regarding people being detained by ICE (immigration customs and enforcement). We are seeing people being detained by ICE through a large variety of different ways. Whether it be an ICE hold at a criminal jail, people being arrested standing in front of a store, or in people’s driveways. ICE just received more funding from the US taxpayers to pay for these removals. We can expect the current status of high level of detention and removals to continue on its current trajectory.
The Trump administration is also continuing to challenge the validity of birthright citizenship by taking it to the US Supreme Court. Birthright Citizenship means that anyone born or naturalized in the United States is a US Citizen, regardless of the immigration status of their parents. The 14th Amendment guarantees these rights. Trump signed an Executive Order
(EO) attempting to end these rights and that EO was immediately challenged and halted by the Federal Courts. The Trump administration wants for both parents to be able to prove their immigration status for their child born in the US to be a US citizen.
The Trump administration is attempting to access information from major government databases that could lead them to find undocumented people where they live and work, which is a privacy violation we have not seen before. The Trump administration wants access to millions of people’s data through accessing the IRS’s database. This would provide the Trump Administration with access to people’s highly sensitive information, including sources of income, address as well as their immigration status. This information has historically been protected to avoid abuse
and to not deter people from filing their annual tax returns, without fear of retribution. We are seeing this attempt by the Trump administration to access historically private data not only on the federal level, but at the state level here in Tennessee as well.
Time will tell whether this President will be allowed to make changes he is trying to do without restraint. We have already seen Trump and his administration verbally attack our Federal Court system for ruling unfavorably on issues Trump has enacted by EO. The Judiciary will be pushed and tested by this administration for the next four years. It appears that when Trump’s agenda to reshape the US government can only be challenged by the Judiciary, since Congress has not stood in the President’s way on his EO priorities.
• Procedimientos de deportación (removal proceedings) ante el Tribunal de Inmigración.
• Asuntos de inmigración basados en la familia ante USCIS.
• Casos de asilo, DACA y TPS.
HONDURAS
MUEREN 13 PERSONAS AL ESTRELLARSE UN AVIÓN EN LA ISLA DE ROATÁN
13 people die when a plane crashes on the island of Roatan.
(LPL/BBC) – Las autoridades creen que una “posible falla mecánica” causó la caída de la aeronave turbohélice Jetstream 32 de la empresa Lanhsa. La nave salía con 18 ocupantes hacia el puerto de La Ceiba, en un vuelo de 15 minutos hacia tierra continental.
“Confirmamos que se recupera el cuerpo de la última víctima del accidente”, dijeron los bomberos en un comunicado, lo que elevó a 13 la cifra de muertos, todos hondureños.
Otros cinco ocupantes del avión fueron rescatados del mar con vida poco después del accidente.
La aeronave con 15 pasajeros, dos pilotos y una azafata, “perdió fuerza en los motores y cayó al mar aproximadamente a un kilómetro de la pista aérea”, situada a la orilla del mar, dijo la policía.
Uno de los fallecidos es el reconocido cantautor hondureño Aurelio Martínez, de 55 años, quien interpretaba música de su etnia garífuna, formada por afrodescendientes e indígenas caribes, dijeron familiares del artista.
(LPL/BBC) – Authorities believe a “possible mechanical failure” caused the crash of the Lanhsa Jetstream 32 turboprop aircraft. The plane was departing with 18 occupants to the port of La Ceiba, on a 15-minute flight to the mainland.
“We confirm that the body of the last victim of the accident has been recovered,” firefighters said in a statement, bringing the death toll to 13, all Hondurans.
Five other occupants of the plane were rescued from the sea alive shortly after the crash.
The plane, carrying 15 passengers, two pilots, and a flight attendant, “lost engine power and crashed into the sea approximately one kilometer from the runway,” located on the seashore, police said. One of the deceased was renowned Honduran singer-songwriter Aurelio Martínez, 55, who was performing music from his Garifuna ethnic group, a group of Afro-descendants and indigenous Caribs, according to the artist’s relatives.
MADURO CALIFICA DE SECUESTROS LAS DEPORTACIONES DE VENEZOLANOS DE EE.UU. A EL SALVADOR
Maduro calls deportations of Venezuelans from the US to El Salvador kidnapping
(LPL/BBC) – El presidente Nicolás Maduro calificó de secuestro la reclusión de venezolanos en el Centro de Confinamiento de Terrorismo (Cecot) en El Salvador, después de ser deportados desde Estados Unidos. El mandatario venezolano aseguró que buscarán la repatriación inmediata de los detenidos para que regresen con sus familiares. “¿Qué delito cometió uno de nuestros muchachos, uno de nuestros migrantes? ¿Qué delito cometió en El Salvador, para estar secuestrado en El Salvador?”, cuestionó Maduro durante una comparecencia televisiva.
La administración del presidente de EE.UU., Donald Trump, intensificó la deportación de cientos de inmigrantes supuestamente afiliados a la banda de origen venezolano Tren de Aragua, bajo la Ley de Enemigos Extranjeros. Las expulsiones se llevaron a cabo sin un proceso legal y pese a que un juez federal había bloqueado temporalmente la facultad del gobierno de Trump de aplicar la polémica ley.
Maduro dijo que el Gobierno estadounidense no ha mostrado pruebas de la presunta vinculación de los detenidos con pandillas.
(LPL/BBC) – President Nicolás
ro called the detention of Venezuelans at the Terrorist Confinement Center (Cecot) in El Salvador kidnapping after being deported from the United States.
The Venezuelan president assured that they will seek the immediate repatriation of the detainees so they can return to their families. “What crime did one of our young men, one of our migrants, commit? What crime did he commit in El Salvador to be kidnapped in El Salvador?” Maduro asked during a television appearance.
The administration of US President Donald Trump intensified the deportation of hundreds of immigrants allegedly affiliated with the Venezuelan-born Tren de Aragua gang, under the Alien Enemies Act. The expulsions were carried out without due process and despite a federal judge temporarily blocking the Trump administration’s ability to enforce the controversial law.
Maduro said the U.S. government has not provided evidence of the detainees’ alleged ties to gangs.
ENGLISH:
Photo: Reuters
El vuelo recién había salido del aeropuerto internacional Juan Manuel Gálvez
ENGLISH:
Madu-
Photo: PM
El presidente dijo que estaba indignado con las acciones de Estados Unidos
ESTRENOS Y CLÁSICOS DE BROADWAY LLEGAN AL ORPHEUM THEATRE EN 2025-2026
Broadway Premieres and Classics Arrive at the Orpheum Theatre for 2025-2026
ElOrpheum Theatre Group ha anunciado su esperada temporada de Broadway 2025-2026, que contará con ocho producciones excepcionales, incluyendo cinco estrenos en Memphis. Los actuales poseedores de boletos de temporada ya pueden renovar sus suscripciones, mientras que los nuevos interesados podrán adquirir paquetes a partir del viernes 2 de mayo. Aquellos que se registren en la lista de prioridad antes del 25 de abril tendrán acceso exclusivo a una preventa de 48 horas antes de la venta general. Más información está disponible en orpheum-memphis.com/season.
“Tenemos historias atemporales, historias oportunas, historias con viajes en el tiempo y todo lo demás”, expresó Brett Batterson, presidente y CEO del Orpheum Theatre Group. “La nueva temporada tiene algo para todos, y esperamos dar la bienvenida al público para disfrutar lo mejor que Broadway tiene para ofrecer”.
La temporada comenzará con “A Beautiful Noise: The Neil Diamond Musical”, una obra basada en la vida del icónico cantante y compositor estadounidense Neil Diamond. Otro de los estrenos más esperados es “The Notebook: The Musical”, adaptación musical del famoso libro de Nicholas Sparks, con música y letra de la cantautora Ingrid Michaelson. El musical “& Juliet”, una reinterpretación divertida y moderna de la historia de Romeo y Julieta, promete hacer cantar al público con éxitos del pop contemporáneo.
El 2026 iniciará con “The Outsiders”, ganador del premio Tony 2024 a Mejor Musical, basado en la novela de S.E. Hinton y la icónica película de Francis Ford Coppola. También llegará a Memphis “The Sound of Music”, el amado clásico de Rodgers & Hammerstein, y “Back to the Future: The Musical”, adaptación teatral de la aclamada película de los años 80. Esta última promete sorprender con efectos especiales innovadores y la inolvidable música de Alan
Silvestri y Glen Ballard.
La temporada incluirá además el regreso de “Six”, un fenómeno global que transforma la vida de las esposas de Enrique VIII en un espectáculo lleno de energía y empoderamiento femenino. Finalmente, cerrará con la mágica producción del 30 aniversario de Disney, “Beauty and the Beast”, una experiencia visual y sonora que revive la magia de la historia de Bella y Bestia, encantando tanto a jóvenes como a adultos.
La temporada de Broadway del Orpheum Theatre Group cuenta con el patrocinio de Hyatt Centric Beale Street Memphis, Memphis Area Honda Dealers y Pinnacle Financial Partners. Este apoyo permite al Orpheum seguir ofreciendo espectáculos de calidad mundial y mantener su misión de enriquecer a la comunidad a través de las artes escénicas.
El Orpheum Theatre Group, con su compromiso de preservar el histórico teatro Orpheum y el Halloran Centre for Performing Arts & Education, sigue siendo un pilar cultural clave en la ciudad de Memphis. Para más información sobre boletos y detalles de la temporada, visite orpheum-memphis. com/season.
ENGLISH:
The Orpheum Theatre Group has announced its highly anticipated 20252026 Broadway season, featuring eight exceptional productions, including five Memphis premieres. Current season ticket holders can renew their subscriptions now, while new subscribers can purchase packages starting Friday, May 2. Those who join the priority list before April 25 will have exclusive access to a 48-hour presale ahead of the general public. More information is available at orpheum-memphis.com/ season.
“We have timeless stories, timely stories, time-traveling stories, and everything in between,” said Brett Batter-
son, President & CEO of the Orpheum Theatre Group. “The new season has something for everyone, and we look forward to welcoming audiences to experience the best that Broadway has to offer.”
The season will kick off with “A Beautiful Noise: The Neil Diamond Musical,” a show based on the life of the iconic American singer-songwriter Neil Diamond. Another highly anticipated premiere is “The Notebook: The Musical,” a stage adaptation of Nicholas Sparks’ famous novel, featuring music and lyrics by singer-songwriter Ingrid Michaelson. The musical “& Juliet,” a fun and modern reinterpretation of the Romeo and Juliet story, promises to have audiences singing along to contemporary pop hits.
The year 2026 begins with “The Outsiders,” the 2024 Tony Award winner for Best Musical, based on S.E. Hinton’s novel and Francis Ford Coppola’s iconic film. Memphis will also welcome “The Sound of Music,” the beloved Rodgers & Hammerstein classic, and “Back to the Future: The Musical,” a theatrical adaptation of the acclaimed 1980s movie. The latter promises to surprise with innovative special effects and the unforgettable music of Alan Silvestri and Glen Ballard.
The season will also include the return of “Six,” a global sensation that transforms the lives of Henry VIII’s wives into an energetic, empowering show. Finally, it will close with Disney’s 30th-anniversary production of “Beauty and the Beast,” a visual and auditory experience that revives the magic of Belle and the Beast’s story, captivating audiences of all ages.
The Orpheum Theatre Group’s Broadway season is generously sponsored by Hyatt Centric Beale Street Memphis, Memphis Area Honda Deal-
ers, and Pinnacle Financial Partners. This support allows the Orpheum to continue offering world-class performances and maintain its mission of enriching the community through the performing arts.
The Orpheum Theatre Group, committed to preserving the historic Orpheum Theatre and the Halloran Centre for Performing Arts & Education, remains a cultural cornerstone in Memphis. For more information on tickets and season details, visit orpheum-memphis.com/season.
Todos los viernes, a las 9:30 AM, La Prensa Latina estará hablando con WMC Action News 5 sobre los últimos acontecimientos en la comunidad hispana del Medio Sur, entre otros temas. ¡No te lo pierdas!
Every Friday at 9:30 AM, La Prensa Latina will be speaking with WMC Action News 5 about the latest events in the Hispanic community of the Mid-South, among other topics. Don’t miss it!
Andrew Douglas
Jairo Arguijo
Better Business Bureau:
Trabajando junto con la comunidad hispana del Medio Sur Working Together with the Mid-South Hispanic Community
CONTRATAR A UN “ROOFER” DE CONFIANZA Hiring a Reputable Roofer
Los
consumidores solicitan más informes del BBB sobre instaladores de techos que sobre cualquier otro tipo de negocio. Algunos que no investigan a su “roofer” terminan teniendo que presentar una queja ante el BBB.
Un consumidor que pagó a un instalador $7,600 por adelantado se quejó: “Empezaron a trabajar. Pero en dos ocasiones desaparecieron del trabajo durante 2 o 3 semanas sin contactarme. Finalmente descubrí que trabajaban con una licencia vencida y sin seguro”. El techador no era una empresa acreditada por el BBB.
Verifique si un instalador está acreditado por el BBB en bbb.org. Verificamos que las empresas acreditadas por el BBB tengan las licencias de competencia requeridas.
Asegúrese de comprender el alcance completo del proyecto. ¿Qué hará exactamente el instalador? ¿Hará reparaciones puntuales o reemplazará todo el techo? ¿Retirará el techo viejo o lo cubrirá con el nuevo? ¿Se llevará los materiales viejos y limpiará al terminar el trabajo?
Asegúrese de que todo esté detallado en la propuesta y el contrato. “Reparar el techo” o “reemplazarlo” genera muchas discrepancias posteriores sobre si el techador realizó el trabajo según lo acordado.
No pague el importe total por adelantado.
La mayoría de los “roofers” son honestos y competentes, pero algunos no lo son, y algunos son estafadores descarados. Tenga especial cuidado al contratar a un techador u otro contratista que llame a su puerta después de una tormenta y le ofrezca una excelente oferta en reparaciones, especialmente si solo acepta efectivo. Es posible que no tengan licencia ni seguro, y que ya se hayan ido para cuando usted descubra el problema.
¿Tiene alguna pregunta? Comuníquese con su Better Business Bureau (BBB) al 901-759-1300 o a info@bbbmidsouth. org
ENGLISH:
Consumers pull more BBB reports on roofers than any other type of business. Some who don’t check out their roofer end up having to file a complaint with the BBB.
One consumer who paid a roofer $7,600 up front complained that “They began work. But on two occasions disappeared from the job for 2-3 weeks with no contact. Eventually I discovered they were doing work with an expired license and no insurance.”
The roofer was not a BBB Accredited Business.
Check to see if a roofer is BBB Accredited at bbb.org. We verify that BBB Accredited Businesses have required competency licenses.
Make sure you understand the full scope of the project. What exactly is the roofer going to do? Will they be doing spot repairs or replacing the whole roof? Will they be removing the old roof or covering it with the new roof? Will they take away old materials and clean up when their work is complete?
Ensure that everything is detailed in the proposal and contract. “Fix roof” or “replace roof” leaves a lot of opportunity for disagreement later about whether the roofer did the job as agreed.
Don’t pay the entire amount up front.
Most roofers are honest and competent, but some aren’t, and some are out-and-out scammers. Be particularly careful engaging a roofer or other contractor who knocks on your door after a storm and offers a great deal on repairs, particularly if they only accept cash. They may not be licensed or insured and may be gone by the time you discover a problem.
Have questions? Contact your BBB at 901-759-1300 or info@bbbmidsouth.org
EMPLEADOS DE FEDEX:
¿SABÍAN
QUE HAY UNA INSTITUCIÓN UNICAMENTE PARA USTEDES?
¿Quién puede unirse?
¿Quién puede unirse?
BENEFICIOS DE LA MEMBRESÍA
Asesoramiento financiero
Recompensas por compras
Acceso a una red de 85,000 cajeros
5,000 sucursales a su disposición
• Jubilados
• Su cónyuge
• Hijos
• Padres
• Hermanos
• Abuelos
• Nietos
• Miembros del hogar
Cuentas de cheques y ahorros
Préstamos
Hipotecas
Tarjeta de crédito Visa
24/7 acceso movil y en linea
Tarjetas de débito, cajero automático y de regalo
Cuenta individual de jubilación (IRA)
Cuentas de club vacacionales y cuentas festivas
BAD BUNNY SEDUCE EN LA NUEVA CAMPAÑA DE CALVIN KLEIN
Bad Bunny seduces in the new Calvin Klein campaign
(LPL/AP) – No hay duda que 2025 es el gran año de Bad Bunny. El artista ha conquistado a millones de personas con su álbum DeBÍ TiRAR MáS FOToS, que está inspirado en la tradi-
cional música puertorriqueña y que ha llenado las redes sociales de vídeos emotivos con gente de todas las edades bailando al ritmo de los diferentes temas, como NUEVAYoL o CAFé CON
RON.
Benito Antonio Martínez Ocasio se ha convertido en el primer cantante en anunciar una residencia de 30 conciertos en el Coliseo de Puerto Rico, un hito que hasta la fecha no había conseguido ningún artista. Pero este no ha sido su único éxito, puesto que acaba de hacer historia en la nueva campaña de Calvin Klein.
El artista se ha convertido en el primer puertorriqueño en posar para la firma estadounidense, tomando así el testigo del actor Jeremy Allen White, que el año pasado protagonizó dos campañas.
“Icónica desde todos los ángulos”, señala la marca en Instagram, donde ha publicado varias imágenes y un vídeo donde el cantante aparece mientras baila al ritmo de su canción EoO.
ENGLISH:
(LPL/AP) - There’s no doubt that 2025 is Bad Bunny’s big year. The artist has won over millions of
people with his album “DeBÍ TIRAR MáS FOToS,” inspired by traditional Puerto Rican music, which has filled social media with emotional videos of people of all ages dancing to the rhythm of various songs, such as NUEVAYoL and CAFé CON RON.
Benito Antonio Martínez Ocasio has become the first singer to announce a 30-concert residency at the Puerto Rico Coliseum, a milestone previously unmatched by any artist. But this hasn’t been his only success, as he has just made history in the new Calvin Klein campaign.
The artist has become the first Puerto Rican to pose for the American brand, following in the footsteps of actor Jeremy Allen White, who starred in two campaigns last year.
“Iconic from every angle,” the brand says on Instagram, where it has published several images and a video where the singer appears while dancing to the rhythm of his song EoO.
GURGLE
UNA CUENCA MÁS PEQUEÑA PUEDE DRENAR EL AGUA HACIA OTRA CUENCA MÁS GRANDE. LAS CUENCAS DE NONCONNAH CREEK, WOLF RIVER Y LOOSAHATCHIE RIVER SON DRENADAS HASTA LA CUENCA DEL RÍO MISSISSIPPI.
RECUERDEN NIÑOS, LA LLUVIA PUEDE LLEVAR CONTAMINANTES COMO LA BASURA HACIA LAS ALCANTARILLAS. EL SISTEMA DE ALCANTARILLADO LUEGO LA TRANSPORTA HASTA NUESTROS RÍOS Y ARROYOS.
ESTO ES PARTE DE LA CUENCA, UN ÁREA DE TIERRA QUE DRENA LA CORRIENTE HACIA EL MISMO CUERPO DE AGUA. TODOS VIVIMOS EN UNA CUENCA Y MEMPHIS TIENE CUATRO.
LA CUENCA DEL RÍO MISSISSIPPI DRENA EL AGUA HACIA EL GOLFO DE MÉXICO Y DESDE EL GOLFO DE MÉXICO HACIA EL NORTE DEL OCÉANO ATLÁNTICO.
¡SÓLO EL AGUA DEBE ENTRAR A LA ALCANTARILLA!
Nuestras aguas pluviales afectan la calidad del agua y la fauna de los ríos de Memphis y de todas las corrientes río abajo.
Photo: CK
Caption: El cantante es el primer boricua en protagonizar una campaña para la marca
AMOR CON VIOLENCIA NO ES AMOR
POR DRA. NANCY ÁLVAREZ
Hacer el amor con violencia, no tiene nada que ver con hacer el amor. O sea, el amor debe rodearse de ternura, cariño, afecto y comunicación positiva. La violencia y el sexo no tienen por qué andar juntos. Todo lo que es violencia, en cualquier campo, está mal y ocasiona problemas. No es sano y no está bien.
Puede ser que, en algún momento, mientras se hace el amor con mucha pasión, quizá haya algunos movimientos un poco fuertes, pero que nunca deben confundirse con la violencia. Y que quede claro: es violencia empujar a una mujer, darle golpes, morderla. Todo eso es inaceptable. No podemos fomentar la violencia de ninguna manera, en ninguna parte. Si usted ama a una persona, siente
ternura por ella, lo lógico es que quiera abrazarla, no pegarle. ¿Quiere decirle que la ama? Bésela, pero sin dar golpes, ni montar un ring de boxeo. Piénselo detenidamente, haga un análisis a ver si alguna vez ha caído en esos errores. Y, en ese caso, pida ayuda.
A algunos les gustan las nalgaditas o mordiditas, pero eso no quiere decir que le arranquen un pedazo, si es que nos queremos acercar a lo normal. Ahora, hay quienes solo disfrutan golpeando a otra persona, maltratándola, o casi ahogándola. De hecho, ha habido muchos casos de asfixia. Entonces, que no le quepan dudas: esto ya tiene una connotación de problemas psicológicos. Cuando la persona siempre va hacia lo fuerte-fuerte, estamos ante algo dañino, que necesita ayuda y orientación. Hay quienes solo sienten placer si
los maltratan, por ejemplo, dejándose ahorcar por su pareja. Sin embargo, esto a veces llega a un punto tan extremo que puede terminar en la muerte. No es algo normal. Tanto el que recibe la violencia como el que la ofrece, necesita consejo psicológico, inmediatamente.
Por favor, absténgase de maltratar a su pareja al hacer el amor. Aléjese de cualquier asomo a la brutalidad. El amor no tiene nada que ver con golpear, estrangular o romper huesos del cuerpo. Por eso, no es bueno ver pornografía. Sobre este tema comentaré en una próxima ocasión.
www.DraNancy.com
ACERCA DE NANCY ÁLVAREZ
Nancy Álvarez es doctora en psicología clínica con maestría y postgrados en terapia familiar, de pareja y sexual. También tiene una maestría en Programación Neurolingüística (PNL) y es hipnoterapeuta. Actualmente cursa un doctorado en Sexualidad.
Nació en Santo Domingo, República Dominicana. Su show “Quién tiene la razón” es sinónimo de éxito en Estados Unidos y América Latina. Actualmente participa en “Sin rollo ni tapujo”, en Univisión. Junto a su esposo, el Dr. Álvaro Skupin, ha trabajado en el campo de las células madre. Preside en EE.UU. la Sociedad Latinoamericana de Células Madre (Solcema) y es su vocera oficial en el mundo.
Actualmente, es presidenta de Psicoaxis Corporation y de Mother Stem Institute. También ha creado su línea de productos relacionados con la salud física y emocional, entre ellos “Up Chaca Chaca” y “Buen Sleep”. www.NancyAlvarez.com
27 de abril
dillards wolfchase galleria 2:00 PM
EL PODER DE CUESTIONARLO TODO
POR ISMAEL CALA
@CALA
Solemos
dar por sentado que lo que percibimos es la realidad absoluta, sin detenernos a cuestionar si nuestras creencias han sido moldeadas por el entorno, nuestras experiencias o incluso nuestros miedos. Crecemos dentro de una narrativa que nos dice quiénes somos y cómo debemos ver el mundo, pero ¿qué pasa cuando nos atrevemos a cuestionarla?
El despertar de una nueva consciencia comienza en el momento en que nos damos permiso de dudar, de explorar otras perspectivas y de expandir nuestra comprensión de lo que realmente significa existir. No se trata de abandonar nuestras convicciones, sino de permitirnos evolucionar, de dejar espacio para la posibilidad de que haya algo más allá de lo que conocemos.
La historia nos ha mostrado que las revoluciones de pensamiento han nacido de aquellos que tuvieron la
valentía de mirar más allá de lo establecido. Y lo mismo ocurre en nuestra vida personal: cuando dejamos de lado la rigidez mental, comenzamos a percibir nuevas oportunidades, nuevas respuestas y nuevos caminos. Vivimos en una era de información sin precedentes, pero también de desinformación, donde las opiniones se presentan como verdades absolutas y los sesgos dominan las conversaciones. En este contexto, aprender a escuchar—realmente escuchar—se convierte en un acto revolucionario. No solo se trata de oír al otro, sino de escucharnos a nosotros mismos con honestidad, sin los filtros de nuestras inseguridades o creencias limitantes. Romper con los patrones de pensamiento rígidos es una de las formas más poderosas de crecimiento. Y la clave para lograrlo radica en cultivar la curiosidad, en atrevernos a cuestionar sin miedo a descubrir que quizás había algo que no habíamos visto antes. Es permitirnos aprender sin sentir que debemos aferrarnos a lo que ya sabemos solo por seguridad. Este proceso de expansión no es fá-
cil. Nos enfrenta a nuestras sombras, a las partes de nosotros que preferiríamos ignorar, a las emociones que han sido reprimidas y a los miedos que nos han paralizado. En el camino hacia la unión con la consciencia divina que nos creó, cada paso cuenta. No hay fórmulas definitivas, solo una invitación constante a mirar hacia adentro y hacia afuera con la misma curiosidad y humildad. La vida no se trata de aferrarnos a lo que creemos saber, sino de expandirnos hacia lo que aún nos queda por aprender.
www.IsmaelCala.com
Twitter: @cala
Instagram: ismaelcala
Facebook: Ismael Cala
Estratega de vida y de negocios. Presenta y dirige el show de entrevistas CALA, que se transmite en canales de una veintena de países. Durante cinco años y medio presentó CALA, en el prime time de CNN en Español. Empresario y emprendedor social. Autor de ocho best-sellers en temas de liderazgo, emprendimiento y desarrollo personal, incluyendo “El poder de escuchar” y “Despierta con Cala”. Es presidente y fundador de Cala Enterprises Corporation y de la Fundación Ismael Cala.
Sneaker Expo es un evento divertido para todas las edades, ideal para los amantes de la moda y las zapatillas. Es un punto de encuentro para entusiastas de las zapatillas y aficionados a la moda, donde vendedores de todo Estados Unidos venden zapatillas, ropa y accesorios. Los asistentes pueden traer todas las zapatillas que puedan para participar en la compra, venta e intercambio con vendedores y otros asistentes.
DISNEY ON ICE
20-23 MARZO LANDERS CENTER PRECIO: $20
Únase a nosotros para una fiesta con DJ Blactino presentando la música de Bad Bunny y celebrando el nuevo álbum de DTmF y otros éxitos de reggaetón, dembow, merengue y baile latino! // Minglewood Hall es un lugar sin efectivo así que deben adquirir sus entradas a través de Ticketmaster o la página web del Minglewood Hall https://minglewoodhallmemphis. com/. Este evento es de entrada general de pie.
¡Qué pasa, Memphis
Eventos, conciertos, teatro y festivales
ÚNETE A LA MÁGICA AVENTURA! Navega por el cielo nocturno hasta Disney On Ice, ¡donde cada historia comienza con un deseo! Observa cómo tus historias favoritas cobran vida en patinaje sobre hielo de primera clase. Disney On Ice llega al Landers Center del 20 al 23 de marzo de 2025.Pueden adquirir las entradas en https://www.landerscenter.com/events/detail/doi25 o en las taquillas del Landers Center los días de función.
* Todas las fotos son cortesía de cada uno de los lugares mencionados aquí.
Por/by Miguel A. Cardozo, LPL
LOS MEMPHIS TIGERS LISTOS PARA RUGIR EN EL “MARCH MADNESS” 2025
Memphis Tigers Ready to Roar in March Madness 2025
Los Memphis Tigers
se preparan para su participación en el Torneo de la NCAA 2025, conocido como “March Madness”, tras una destacada temporada que les otorgó el título de la American Athletic Conference (AAC). Sembrados como el número 5 en la región Oeste, enfrentarán en la primera ronda al número 12, Colorado State, en un partido programado para este viernes en Seattle.
Colorado State, campeón de la Mountain West Conference, presenta un desafío significativo para Memphis. El equipo cuenta con el destacado guardia Nique Clifford, quien promedia 19 puntos, 9.7 rebotes y 4.4 asistencias por partido. Por su parte, Memphis cuenta con PJ Haggerty, reconocido por su capacidad anotadora, y Dain Dainja, quien ha demostrado solidez en la pintura.
Las casas de apuestas abrieron con Memphis como favorito por 1.5 puntos, lo que indica una expectativa de partido reñido. Ambos equipos tienen experiencia contra oponentes comunes, como Ole Miss y UNLV, con resultados favorables, lo que añade incertidumbre al encuentro.
Posibles enfrentamientos futuros
De superar a Colorado State, Memphis se enfrentaría al ganador del partido entre el número 4, Maryland, y el número 13, Grand Canyon. Maryland ha mostrado un rendimiento ascendente en las últimas semanas, destacando la actuación de jugadores como Derik Queen y Julian Reese. Grand Canyon, por su parte, busca sorprender en el torneo con su estilo de juego dinámico. Avanzando en el torneo, Memphis podría cruzarse con equipos de alto calibre en la región Oeste, incluyendo a Florida y UConn. Florida se destaca por su potente ofensiva y defensa sólida, mientras que UConn, a pesar de ser el campeón defensor, enfrenta el desafío de repetir su éxito desde una posición de octavo sembrado.
La clave para que los Tigers avancen en el torneo radica en mantener su intensidad defensiva y aprovechar la experiencia de su cuerpo técnico. El entrenador Penny Hardaway ha llevado al equipo a un alto nivel competitivo, y la combinación de jugadores veteranos y jóvenes talentos ofrece una mezcla equilibrada para enfrentar los desafíos del torneo.
Además, la capacidad de Memphis para adaptarse a diferentes estilos de juego será crucial. Equipos como Colorado State y Maryland presentan enfoques tácticos variados, y la versatilidad de los Tigers podría ser un factor determinante en su desempeño.
El camino de los Memphis Tigers en el March Madness 2025 está lleno de oportunidades y desafíos. Con un enfoque en su primer enfrentamiento contra Colorado State y la preparación para posibles cruces futuros, el equipo busca consolidar su posición como contendiente serio en el torneo y avanzar hacia las etapas finales.
ENGLISH:
The Memphis Tigers are gearing up for their participation in the 2025 NCAA Tournament, known as March Madness, after a standout season that earned them the American Athletic Conference (AAC) title. Seeded as number 5 in the West Region, they will face number 12, Colorado State, in the first round this Friday in Seattle.
Colorado State, champions of the Mountain West Conference, presents a significant challenge for Memphis. The team features standout guard Nique Clifford, who averages 19 points, 9.7 rebounds, and 4.4 assists per game. On the other hand, Memphis relies on PJ Haggerty, known for his scoring ability, and Dain Dainja, who has shown solid performance in the paint.
Betting lines opened with Memphis favored by 1.5 points, indicating a close game. Both teams have experience against common opponents like Ole Miss and UNLV, with favorable results, adding uncertainty to the matchup.
Potential Future Matchups
If Memphis defeats Colorado State, they would face the winner of the matchup between number 4, Maryland, and number 13, Grand Canyon. Maryland has shown upward momentum in recent weeks, with standout performances from players like Derik Queen and Julian Reese. Meanwhile, Grand Canyon aims to surprise with their dynamic playing style.
Looking further into the tournament, Memphis could encounter high-caliber teams in the West Region, including Florida and UConn. Florida is known for its potent offense and strong defense, while UConn, de-
spite being the defending champion, faces the challenge of repeating their success from an eighth seed position.
The key for the Tigers to advance lies in maintaining their defensive intensity and leveraging the experience of their coaching staff. Coach Penny Hardaway has led the team to a high level of competitiveness, and the mix of veteran players and young talent offers a balanced approach to facing the tournament’s challenges.
Additionally, Memphis’ ability to adapt to different playing styles will
be crucial. Teams like Colorado State and Maryland present varied tactical approaches, and the Tigers’ versatility could be a determining factor in their performance.
The path for the Memphis Tigers in March Madness 2025 is filled with opportunities and challenges. By focusing on their first matchup against Colorado State and preparing for potential future opponents, the team aims to solidify its position as a serious contender and advance to the tournament’s later stages.
Miguel Cardozo La Prensa Latina
BEAS & ATL AS
Alica Schmidt
Belleza sin igual
AlicaLionel Messi descartado para los partidos contra Uruguay y Brasil
Lionel Messi ruled out of matches against Uruguay and Brazil
Schmidt es una atleta alemana de atletismo especializada en los 400 metros y el relevo 4x400 metros. Nació el 8 de noviembre de 1998 en Worms, Alemania, y ganó reconocimiento internacional tanto por su talento deportivo como por su fuerte presencia en las redes sociales. Schmidt ha competido en eventos importantes, incluidos el Campeonato Europeo de Atletismo y los Relevos Mundiales de Atletismo, representando a Alemania en el escenario global.
Schmidt fue nombrada por Busted Coverage como “la atleta más sexy del mundo”, pero sigue enfocada en su carrera deportiva, demostrando su dedicación a través de un entrenamiento riguroso y la competencia. Con su combinación de talento y carisma, continúa siendo una estrella en ascenso en el atletismo.
ENGLISH:
Alica Schmidt is a German track and field athlete specializing in the 400 meters and 4x400-meter relay. Born on November 8, 1998, in Worms, Germany, she gained international recognition for both her athletic talent and her strong social media presence. Schmidt has competed at major events, including the European Athletics Championships and the World Athletics Relays, representing Germany on the global stage.
Schmidt was named by Busted Coverage as “the world’s sexiest athlete,” but she remains focused on her athletic career, proving her dedication through rigorous training and competition. With her blend of talent and charisma, she continues to be a rising star in track and field.
(LPL/EFE) – El delantero Lionel Messi será baja para los próximos partidos que la selección de Argentina disputará contra Uruguay y Brasil, correspondientes a las eliminatorias sudamericanas del Mundial 2026.
El exfutbolista del Barcelona y del Paris Saint-Germain no fue incluido en la lista ofrecida por el técnico de la Albiceleste, Lionel Scaloni, hecha pública por la Asociación del Fútbol Argentino (AFA).
El entrenador Lionel Scaloni anunció los 26 citados para los dos clásicos este mes, cuando la Albiceleste buscará certificar su pasaporte al Mundial de Norteamérica 2026.
Además de la ausencia de Messi, por lesión muscular en el aductor izquierdo que sufrió en la victoria de Inter Miami ante Atlanta United, Scaloni dio de baja también por lesión a Paulo Dybala (Roma), Giovani Lo Celso (Real Betis) y Gonzalo Montiel (River Plate).
A estas ausencias, Scaloni desafectó por asuntos tácticos-técnicos a Francisco Ortega, Claudio Echeverri y Alejandro Garnacho.
Los partidos en esta doble fecha de las Eliminatorias Sudamericanas serán el 21 de marzo ante Uruguay en el Estadio Centenario de Montevideo, y cuatro días después frente a Brasil en el Estadio Monumental de Buenos Aires.
(LPL/EFE) – Inter Miami forward Lionel Messi will be out for Argentina’s upcoming matches against Uruguay and Brazil in the South American qualifiers for the 2026 World Cup.
The former Barcelona and Paris Saint-Germain player was not included in the squad list provided by Argentina coach Lionel Scaloni, which was released Monday by the Argentine Football Association (AFA).
Coach Lionel Scaloni announced the 26 players selected for the two Clásicos this month, when Argentina will seek to secure its place at the 2026 World Cup in North America.
In addition to Messi’s absence due to a left adductor muscle injury he suffered in Inter Miami’s victory over Atlanta United, Scaloni also ruled out Paulo Dybala (Roma), Giovani Lo Celso (Real Betis), and Gonzalo Montiel (River Plate).
Scaloni has omitted Francisco Ortega, Claudio Echeverri and Alejandro Garnacho for tactical and technical reasons. The matches in this double round of the South American Qualifiers will be on March 21 against Uruguay at the Centenario Stadium in Montevideo, and four days later against Brazil at the Monumental Stadium in Buenos Aires.
ENGLISH:
Photo: AFP
Messi no podrá en frentar a Brasil en esta doble jornada de las Eliminatorias
PAUL GEORGE DE LOS 76ERS, BAJA POR EL RESTO DE LA TEMPORADA 76ers’ Paul George out for the season
múltiples lesiones durante el último mes.
Fuentes indicaron que Paul George recibió inyecciones de analgésicos durante cinco partidos consecutivos antes del receso del Juego de las Estrellas de la NBA en febrero.
ENGLISH:
(LPL/ESPN) – Philadelphia 76ers forward Paul George will be out for the remainder of the season after receiving injections in his left adductor and left knee on Monday, sources told ESPN.
(LPL/ESPN) – El alero de los Philadelphia 76ers, Paul George, será baja por el resto de la temporada tras recibir inyecciones en el aductor izquierdo y la rodilla izquierda el lunes, según informaron fuentes a ESPN.
Paul George pasó la última semana consultando con médicos sobre las mejores opciones de tratamiento para sus lesiones de ingle y rodilla. El basquetbolista de 34 años ha jugado con dolencias en la ingle, el dedo y la rodilla esta temporada, lidiando con
Paul George spent the last week consulting with doctors about the best treatment options for his groin and knee injuries. The 34-year-old has played through groin, finger, and knee ailments this season, dealing with multiple injuries over the past month.
Sources indicated that Paul George received painkilling injections for five consecutive games before the NBA All-Star break in February.
Photo: Getty
Paul George y Joel Embiid están fuera por los Sixers
SHOHEI OHTANI PROPAGÓ EN TOKIO LA FIEBRE POR LA MLB
Shohei Ohtani
(LPL/EFE) – Los Ángeles Dodgers, el club de Shohei Ohtani, y los Chicago Cubs disputaron en Tokio los partidos inaugurales de las Grandes Ligas de Beisbol (MLB), con todas las entradas agotadas y con 150 pantallas gigantes donde se podía ver los juegos.
La oportunidad de ver al astro japonés jugando en casa desató la fiebre de los aficionados nipones al beisbol. Además fueron los primeros de la temporada regular del campeonato norteamericano que se disputan en Japón en seis años.
Desde enero estaban agotadas todas las entradas para los encuentros que se jugaron en el Estadio Tokyo Dome (con capacidad para 55.000 espectadores).
También se agotaron los boletos para otros juegos de exhibición que enfrentaron a los Cubs y a los Dodgers con equipos locales.
La demanda fue tal que los organizadores decidieron a última hora sacar a
la venta 10.000 entradas para el último entrenamiento oficial en Tokio de los Dodgers. También se vieron obligados a sortearlas ante la avalancha de solicitudes.
Los precios de los tickets estándar oscilaban entre los 7.000 yenes (47 dólares) y los 60.000 yenes (unos 400 dólares). Sin embargo, también se vendieron paquetes de entradas “VIP” para grupos de hasta 10 personas por 1,76 millones de yenes (11.800 dólares).
La desorbitada demanda de entradas derivó en reventa y especulación, con entradas individuales ofertadas en plataformas en línea por 200.000 y 300.000 yenes (1.200 y 2.000 dólares). Los valores llegaron a multiplicar por 10 su precio original, según recogen los medios locales.
Los organizadores trataron de frenar esta reventa anunciando que invalidarán las entradas con las que se haya comerciado de forma ilegal. Además de
Tokyo
en el Tokyo Dome, los partidos fueron retransmitidos en directo en 150 localizaciones que incluian cines y pantallas gigantes.
El campeonato aprovechó de este modo el tirón del “efecto Ohtani”, la enorme popularidad en su país natal del pitcher y bateador de 30 años originario de Iwate (noreste). Considerado uno de los mejores jugadores de todos los tiempos, firmó en 2023 con los Dodgers el contrato más alto de la historia del deporte (700 millones de dólares por 10 años).
(LPL/EFE) – The Los Angeles Dodgers, Shohei Ohtani’s club, and the Chicago Cubs played the inaugural Major League Baseball (MLB) games in Tokyo, with sold-out crowds and 150 giant screens showing the games.
The opportunity to see the Japanese star play at home sparked a fever among Japanese baseball fans. These were also the first regular-season games of the North American championship to be played in Japan in six years.
Since January, all tickets for the games played at the Tokyo Dome (with a capacity of 55,000) had been sold out. Tickets for other exhibition games pitting the Cubs and Dodgers against local teams were also sold out.
Demand was so high that organizers decided at the last minute to put 10,000 tickets on sale for the Dodgers’ final official training camp in Tokyo. They were also forced to hold raffles due to the avalanche of requests.
Standard ticket prices ranged from
7,000 yen ($47) to 60,000 yen (about $400). However, “VIP” ticket packages for groups of up to 10 people were also sold for 1.76 million yen ($11,800).
The exorbitant demand for tickets led to ticket scalping and speculation, with individual tickets offered on online platforms for 200,000 and 300,000 yen ($1,200 and $2,000). Prices reached ten times their original price, according to local media.
Organizers sought to curb this scalping by announcing that they would invalidate tickets found to have been illegally traded. In addition to the Tokyo Dome, the matches were broadcast live in 150 locations, including cinemas and giant screens.
The championship thus capitalized on the “Ohtani effect,” the enormous popularity of the 30-year-old pitcher and hitter from Iwate (northeast) in his home country. Considered one of the greatest players of all time, he signed the largest contract in the history of the sport with the Dodgers in 2023 ($700 million over 10 years).
ENGLISH:
Photo: AFP Dodgers y Cubs abrieron en Japón la temporada 2025 de la MLB
LANDO NORRIS SOBRE SU TRIUNFO EN LA F1: “UNA MANERA ASOMBROSA DE INICIAR EL AÑO”
Lando Norris about his victory on the F1 start: “An amazing way to start the year”
(LPL/ESPN) – Lando Norris ganó la carrera inaugural de la temporada 2025 de la Fórmula 1 al imponerse, no sin un toque de dramatismo en el Gran Premio de Australia, sobre el actual tetracampeón Max Verstappen y por primera vez lidera el Mundial de Pilotos de la F1.
El británico de McLaren hizo valer su calidad de favorito y haber salido desde la pole position en una carrera donde la lluvia fue un factor, incluso desde antes de la arrancada y que cobró un saldo de seis abandonos: cuatro de los seis pilotos novatos (Isack Hadjar, Jack Doohan, Gabriel Bortoleto y Liam Lawson) y los dos españoles en la parrilla (Carlos Sainz y Fernando Alonso).
Lando Norris sobrevivió a lo resbaladizo del circuito de Melbourne del Albert Park 5.278 kilómetros, aunque tuvo un momento de distracción que casi le cues-
ta la carrera.
“Está fue difícil con Max detrás, especialmente las últimas dos vueltas”, dijo Lando Norris en la entrevista para TV posterior a la carrera. “Una manera asombrosa de iniciar el año”.
Verstappen, siempre acechó y dejó claro que es el mejor ejecutante en la parrilla de F1 y estuvo cerca de ganar.
ENGLISH:
(LPL/ESPN) – Lando Norris won the opening race of the 2025 Formula 1 season, albeit with a touch of drama, over reigning four-time world champion Max Verstappen at the Australian Grand Prix. He leads the F1 Drivers’ Championship for the first time.
The British McLaren driver made the most of his status as favorite and start-
ing from pole position in a race where rain was a factor, even before the start, and which resulted in six retirements: four of the six rookie drivers (Isack Hadjar, Jack Doohan, Gabriel Bortoleto, and Liam Lawson) and the two Spaniards on the grid (Carlos Sainz and Fernando Alonso).
Lando Norris survived the slippery 5.278-kilometer Albert Park circuit in Melbourne, although he had a moment of distraction that nearly cost him the race.
“It was a tough one with Max behind me, especially the last two laps,” said Lando Norris in a post-race TV interview. “An amazing way to start the year.”
Verstappen, always lurking, made it clear he’s the best performer on the F1 grid and came close to winning.
Green Camp es un programa de enriquecimiento académico de verano GRATUITO proporcionado por el Departamento de Aguas Pluviales de la ciudad de Memphis para estudiantes de secundaria dentro de los límites de la ciudad de Memphis. Green Camp invita a los estudiantes de secundaria a participar en aprendizaje práctico en relación con temas de ingeniería ambiental, química, cuestiones ambientales, desarrollo urbano y concientización/prevención de la contaminación de aguas pluviales. ¡Al participar, cada estudiante recibirá un Certificado de Participación con hasta 35 horas de créditos de servicio comunitario por participar en el estudio!
Al finalizar el Campamento Verde, se pedirá a los estudiantes que escriban un artículo científico, creen una presentación triple, un póster o un modelo que respalde o refute su hipótesis original. Se podrán publicar artículos científicos calificados en MemphisStormwater.com y se pueden exhibir presentaciones/modelos trípticos en un evento público especial.
Photo: Getty
El británico obtuvo su primera victoria esta naciente temporada de la F1