La Prensa Latina 01.14.24

Page 1

FREE | GRATIS • TENNESSEE • ARKANSAS • MISSISSIPPI • KENTUCKY

BILINGUAL MEDIA

N.º 1386 • 01.14.2024 • www.LaPrensaLatina.com

2024

Vuelve el evento de asistencia dental gratis para la comunidad The Free Dental Care Event for the Community Is Back

P3


Always Fresh & Best Prices Siempre Fresco y los mejores precios

International

FARMER’S MARKET

Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso.

PERSIMMON FUYU

TEJOCOTE

CHOY JR SHANGHAI BOK

ROMA TOMATOES

WATERMELON YELLOW

$0.99

$1.59 lb

ARROZ EXTRA LARGO CANILLA 20 LB

$3.99

$1.39 lb

FRIJOLES PINTOS Y NEGROS GOYA 15.5 OZ

$14.29

CHINESE EGGPLANT

JACKFRUIT

$5.99

$0.99 l

$1.39

JUANITAS HOMINY 1 GAL

TOSTADAS CHARRAS

MASECA REGULAR 4 LB

JUGO DE NARANJA DEL FRUTAL 16.9 OZ

MAYONESA HELLMANN’S 30 OZ

$1.49

$6.49

Especial

Especial

$1.79

Especial

DOÑA MARIA MOLE 8.25 OZ

ACEITE MAZOLA 1 GALÓN

SQUIRT SODA 2 LTR

SALSA RAGU TRADICIONAL 24 OZ

KINDER EGG

PASTA LA MODERNA 7 OZ

CALDO DE POLLO MAGGI 1KG

Especial

Especial

2 x $3.00

Especial

$1.99 ea

Especial

Especial

SNOW CRAB LEGS

TILAPIA WHOLE

SHRIMP 40-50

CONSOMÉ DE POLLO MAHLER 32 OZ

COCONUT DRINK MILK

MELONA PALETAS

T-BONE

$16.99 lb

PIERNA DE POLLO ADOBADO

$2.99 lb

$ 5.99 lb CARNE MOLIDA

$6.99

CHICHARRÓN PRENSADO

$2.29

GOMTANG NOODLE SOUP

$6.99

TOILET PAPER 30 ROLLS

$7.99 lb

$1.99 lb

$2.99 lb

BINGGRAE MILK DRINK 6PK

$4.99 lb

NONGSHIM SOO DRIED NOODLES

$5.99 lb

$1.49

to $16.99

$8.99

$4.99

$1.99

BLUE CRAB VIVO

$4.99 lb

$5.99 lb

CRAWFISH

JARRITOS BOTELLA DE VIDRIO 12 PK

PORTABLE STOVE

COSTILLA DE PUERCO

RAW

KING NOODLE

BUBBLE TEA

PAPER TOWELS 6 ROLLS

CHAPA GURI NOODLES

UDON NOODLE SOUP

JOYCOOK PANS OF DIFFERENT SIZES

CLOVER CHIPS

$3.79

to $6.99

$1.29

$1.49

Special

$1.99

$0.99

ESTUFA DE GAS

PREMIUM BUTANE FUEL

BIG SELECTION OF POTS

SHRIMP CRACKER

FARMER’S MARKET

y

CVS

Especial

6616 Winchester Road • Memphis

(901) 795-1525

Especial

Especial

Especial

Contratando a personal para trabajar en ambas locaciones de Winchester y Cordova.

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

Germantown Pkwy

Kirby Pkw

Cordova Road International

Winchester Road

2

¡Especiales del 01/12/24 - 01/18/24!

PARTY CITY International

FARMER’S MARKET

1150 N. Germantown Pkwy. • Cordova

(901) 417-8407

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


Mid-South Mission of Mercy 2024:

Vuelve el evento de asistencia dental gratis para la comunidad The Free Dental Care Event for the Community Is Back

MEMPHIS, TN (LPL) --- A todos nos gustaría tener una dentadura sana y perfecta; sin embargo, muchas veces no tenemos la posibilidad de ir al dentista por falta de dinero o de un seguro dental que nos ayude a cubrir tales gastos. Pero eso ya no es un problema, pues a finales de Vivian este mes tendremos nuevaFernándezde-Adamson mente en Memphis uno de Editora los eventos de salud más importantes de la región: Mid-South Mission of Mercy. Siendo una organización comunitaria que provee asistencia de salud dental gratis a personas de bajos recursos o sin seguro médico, Mid-South Mission of Mercy (Misión de Misericordia del Medio Sur/MidMOM, por sus siglas en inglés) estará realizando su incomparable y generoso evento anual en Memphis durante los días 26 y 27 de enero del presente año en el gimnasio de la Iglesia Bautista Bellevue, ubicada en el 200 Appling Rd., Cordova, TN 38016. La clínica móvil, que cuenta normalmente con más de diez mil voluntarios, abrirá tanto el viernes como el sábado a las 6:00 a.m. y los pacientes serán atendidos por orden de llegada –muchos pacientes comienzan a hacer fila con anticipación para asegurarse de que serán atendidos. Entre los servicios que se estarán ofreciendo están las limpiezas, los rellenos y las extracciones. “Tanto en Memphis como en el resto del Medio Sur hay mucha gente que necesita empastes dentales, extracciones, limpiezas, etc. La necesidad es muy grande, pero sólo unos pocos pueden pagar para obtener una prótesis parcial con el fin de reemplazar los dientes que les faltan”, indicó el Dr. Mitchel Godat, un dentista periodontal del este de Memphis (Periodontal Associates of Memphis) y el director ejecutivo de Mid-South Mission of Mercy. El Dr. Godat también mencionó durante una entrevista con La Prensa Latina que estarán usando una impresora 3D para imprimir parciales y poder así reemplazar los dientes frontales faltantes. “Imagínate a alguien que pueda sonreír sin pena para conseguir un trabajo o para una foto con toda la familia”. “Desde un principio, el objetivo de Mid-South Mission of Mercy ha sido brindar atención inmediata a personas desatendidas y sin seguro de salud en el área metropolitana de Memphis y en todo el Medio Sur, aliviando así el dolor causado por problemas dentales y refiriendo a los pacientes con futuros proveedores dentales; también educamos a los pacientes sobre la importancia de una buena salud oral. Al proporcionar tratamiento a estos pacientes, sin requerir identificación/prue-

Cortesía de (courtesy of) MidMOM

gratuitamente a unos 1.500 pacientes. En el 2023, dicha clínica móvil atendió a 1.677 pacientes, de los cuales muchos eran hispanos –casi el 40%. Por lo mismo, para esta nueva ocasión se contará con varios intérpretes (español/inglés) registrados, y se espera que se integren más personas bilingües como voluntarios también. Para más información sobre el evento de MidMOM o si alguien desea ofrecer su talento y tiempo como voluntario, puede visitar https://www.midsouthmissionofmercy.org. ENGLISH:

ba de ingresos/prueba de residencia, etc., MidMOM satisface una gran necesidad en nuestra comunidad: la necesidad de tener acceso a la atención dental. Este evento es una oportunidad para que la Sociedad Dental de Memphis y la Sociedad Dental del Condado de Shelby, junto con otros socios, brinden la atención dental que tanto necesitan los miembros de nuestra comunidad”, dijo Delaney Williams, directora ejecutiva de Memphis Dental Society (Sociedad Dental de Memphis). “Está muy bien, me limpiaron todos los dientes”, dijo uno de los pacientes, cuyo nombre es Juan, durante el evento de MidMOM del año pasado. “Hace 20 años que no me hacía una limpieza dental”, agregó con una gran sonrisa de felicidad y agradecimiento. Para este año, la clínica móvil de Mid-South Mission of Mercy, que además es la más grande del país, busca atender

Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

MEMPHIS, TN (LPL) --- We would all like to have healthy and perfect teeth; however, many times we do not have the possibility of going to the dentist due to lack of money or dental insurance to help us cover such expenses. But that is no longer a problem, as MidSouth Mission of Mercy, one of the most important health events in the Memphis metropolitan area, will be back at the end of this month. Being a community organization that provides free dental care to low-income and uninsured people, Mid-South Mission of Mercy (MidMOM) will be hosting its unparalleled and generous annual event in Memphis on January 26 and January 27 at Bellevue Baptist Church’s gym, located at 200 Appling Rd., Cordova, TN 38016. The mobile clinic, which normally has more than ten thou-

sand volunteers, will open both days at 6:00 a.m. and patients will be seen on a first come, first serve basis – many patients begin lining up in advance to ensure they are seen. Among the services that will be provided are cleanings, fillings, and extractions. “Memphis and the Mid-South have a great need for dental fillings, extractions, cleanings etc. A select few may be able to have a partial to replace missing teeth,” stated Dr. Mitchel Godat, an East Memphis periodontal dentist (Periodontal Associates of Memphis) and the CEO of Mid-South Mission of Mercy. Dr. Godat also mentioned during an interview with La Prensa Latina Media that they will be using a 3D printer to print partials to replace missing front teeth. “Imagine someone being able to smile to get a job and that family picture.” “Since the beginning, the Mid-South Mission of Mercy’s aim has been to provide immediate care to underserved and uninsured individuals in the greater Memphis area and throughout the Mid-South by alleviating pain caused by dental problems, connecting patients with future dental providers, and educating patients on the importance of good oral health. By providing treatment to patients, without requiring identification/proof of income/proof of residency, etc., MidMOM is meeting a great need in our community – the need for access to dental care. This event is an opportunity for the Memphis Dental Society and Shelby County Dental Society, along with our partners, to provide much needed dental care to members of our community,” said Delaney Williams, the Executive Director of the Memphis Dental Society. “It’s very good, they cleaned all my teeth,” said one of the patients, whose name is Juan, during last year’s MidMOM’s event. “It has been 20 years since I got my teeth cleaned by a dentist,” he added with a big smile of happiness and gratitude. This year, the Mid-South Mission of Mercy mobile clinic, which is the largest in the country, seeks to serve around 1,500 people. In 2023, this mobile clinic served 1,677 patients, many of whom were Hispanic – almost 40%. It is for this reason that there will be several registered interpreters (Spanish/English), and it is expected that more bilingual people will join as volunteers as well. For more information about MidMOM or if anyone wants to become a volunteer, go to https://www.midsouthmissionofmercy.org.

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

3


Cómo prepararse para la temporada de frío en el Medio Sur

Vivian Fernández-de-Adamson Editora | Editor

Rafael Figueroa Coordinador de Medios Digitales Digital Media Coordinator

Pedro Acevedo Editor Asociado | Associate Editor

Miguel A. Cardozo Mercadeo | Marketing

Karla Lobo Social Media

María Calvo Brad Boutwell Diseño Gráfico | Design

Dawn Ellis Administración | Administration

Jairo Arguijo Director de Operaciones | Operations Director

Sidney Mendelson Director

Published by:

Minority Media USA Memphis, TN (901) 751-2100

Recoge La Prensa Latina gratis cada viernes. Pick up your free La Prensa Latina every Friday.

BETTER BUSINESS BUREAU

LAPRENSALATINAMEDIA LAPRENSALATINA LAPRENSALATINAMEDIA

4

How to Get Ready for the Cold Weather Season in the Mid-South MEMPHIS, TN (LPL) --- En esta temporada de invierno es muy importante tomar las precauciones necesarias para protegernos del frío, incluyendo a nuestras familias y mascotas. A continuación, les traemos los siguientes consejos: Vamos a empezar con su casa. Si usted tiene una chimenea, debe inspeccionarla y limpiarla. Usted quiere que ésta funcione correctamente y evitar así posibles incendios o intoxicaciones de gas. Limpie las canales para evitar que el agua de lluvia se acumule y por consiguiente, se congele; también debe revisar las tuberías. Una tubería rota puede causar daños en los cimientos de su casa. Gastar unos dólares para evitar un desastre podría ahorrarle mucho más dinero y tiempo. Cuando se emita una advertencia de congelamiento, mantenga abierta las puertas de los gabinetes debajo de los fregaderos (lavaplatos, lavamanos), y deje que la llave gotee un poco. Envuelva las tuberías expuestas para que estén aisladas y cubra las llaves (los grifos) exteriores. Revise las puertas y ventanas para ver si entra el aire; si es así, entonces puede solucionar el problema a tiempo y ahorrarse más dinero al prender la calefacción. No se olvide de sus mascotas y plantas. Asegúrese de meterlos a la casa cuando haya frío. Además, procure no cortarle mucho el pelo a su perro durante el invierno, y tampoco deje a sus mascotas en el auto durante largos períodos de tiempo. Tenga suficiente agua y comida para sus mascotas. LOS ANIMALES TAMBIÉN SON SERES VIVOS, Y SIENTEN FRÍO AL IGUAL QUE NOSOTROS. Visite la siguiente página web para ver más formas de proteger a sus mascotas durante el invierno: http://www.aspca.org/pet-care/coldweather-tips No deje los calentadores portátiles o velas desatendidas, ni utilice estufas de cocina como una fuente de calor. En caso de nieve y hielo: trate de viajar lo menos posible, sólo salga cuando tenga una emergencia. Dígale a alguien (familiar o amigo) adónde va y cuál será la ruta que va a tomar. ¡Prepare su auto para el invierno! Mantenga el tanque lleno de gasolina. Tenga un kit de emergencia que incluya una pala, un gato, cables de batería, una linterna, mapas, guantes, un raspador, agua y productos para derretir el hielo. Vístase con ropa adecuada para el invierno: ropa especial para el frío, sombrero, guantes, abrigo, bufanda y botas.

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

Más consejos proporcionados por el Departamento de Bomberos de Memphis:

1. Mantenga los calentadores portátiles a tres (3) pies (casi un metro) de distancia de materiales combustibles. 2. No sobrecargue los tomacorrientes. 3. Evite el uso de demasiados cables de extensión. Estos son sólo para uso temporal. 4. Busque a un técnico autorizado para inspeccionar su chimenea y asegurar que la instalación esté correcta, con un espacio adecuado y libre de escombros y acumulación de creosota. 5. Nunca deje las chimeneas, velas y aparatos de calefacción desatendidos. 6. Los calentadores de queroseno deben ser recargados al aire libre. Utilice sólo el combustible recomendado por el fabricante del calentador. Asegúrese de que las habitaciones estén bien ventiladas. 7. El monóxido de carbono es considerado como un asesino silencioso, y con frecuencia, se presenta cuando el equipo está mal ventilado. 8. Nunca use estufas de cocina ni hornos como fuente de calor. 9. No use un generador portátil en el hogar, garaje, estacionamiento, cobertizos o espacios parcialmente cerrados. Los generadores deben permanecer afuera. 10. Mantenga un detector de humo en su lugar de residencia. Para más información sobre cómo estar listo para la temporada de invierno, visite www.ready.gov, www.staysafeshelby.us y http://www.redcross.org/prepare/disaster/ winter-storm. ENGLISH:

MEMPHIS, TN (LPL) --- During this cold weather season it is important to take the necessary precautions to protect ourselves, our family and pets. We have the following tips for you: Let’s start with your home. If you have a chimney, get it inspected and cleaned. You want it to work properly and prevent possible fires or gas poisonings. Clear your gutters to keep backed up rain water from freezing and check on those pipes. A busted pipe could cause damage to the foundation of your home. Spending a few dollars to prevent a disaster could go a long way. When a freeze warning is issued, open cabinet doors under sinks, let faucets drip. Wrap exposed pipes for insulation and cover outdoor faucets. Check your windows and doors to see if you have air coming in. If so, you can stop that now and save yourself a bundle on

your heat. Don’t forget about your pets and plants. Make sure to bring them inside. Also, don’t shave down your pets during this weather or leave them in the car for long periods of time. Have extra food and water available for your pets. ANIMALS ARE LIVING BEINGS LIKE US, AND THEY CAN ALSO GET COLD. Click here for more ways you can keep your pets stay warm and safe: http://www.aspca.org/pet-care/coldweather-tips Don’t leave space heaters or candles unattended or use kitchen stoves as a heat source. During ice and snow: Minimize travel, unless it is an emergency. Let someone (family or friend) know your intended route. Keep your auto “winter ready!”… Keep a full tank of gas. Have an auto kit to include a shovel, kitty litter, jumper cables, flashlight, maps, gloves, scraper, water, and ice melting products. Dress for winter: Wear lightweight, warm clothing, a hat, mittens, coat, scarf and boots. More tips provided by the Memphis Fire Department: 1. Keep space heaters three (3) feet away from combustible materials. 2. Don’t overload electrical outlets. 3. Avoid using too many extension cords. Only intended for temporary use. 4. Have fireplaces, chimney’s and wood burning inserts inspected by licensed technician to insure proper installation, adequate clearance and to insure that chimneys are free of debris and creosote buildup. 5. Never leave fireplaces, space heaters and candles unattended. 6. Kerosene heaters should be refueled outdoors. Only use fuel recommended by the heater manufacturer. Make sure rooms are properly ventilated. 7. Carbon monoxide is considered a silent killer, and is often present when equipment is improperly vented. 8. Never use kitchen stoves as a source of heat. 9. Do not use portable generator in the home, garage, carport, sheds or partially enclosed spaces. Place generators outside only. 10. Maintain a working smoke detector in your place of residence. For more information about winter disaster preparedness, visit www.ready. gov, www.staysafeshelby.us and http:// www.redcross.org/prepare/disaster/winter-storm.

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


Better Business Bureau:

Trabajando junto con la comunidad hispana del Medio Sur Working Together with the Mid-South Hispanic Community

Cómo elegir el preparador de impuestos más adecuado Choosing the Right Tax Preparer

En la mayoría de los estados, cualquiera puede preparar declaraciones de impuestos sin tener que realizar un examen, obtener una licencia o cumplir con otras regulaciones gubernamentales. Cuando se trata de elegir a la persona correcta para preparar su declaración de impuestos, mucho dependerá de la complejidad de su situación fiscal. Los agentes inscritos, contadores públicos y abogados fiscales están calificados para representar a sus clientes ante el IRS en todos los asuntos. Otros preparadores pueden ayudarle con formularios y asuntos básicos, pero no pueden representarlo(a) en caso de una auditoría. Después de haber decidido qué calificaciones necesita su preparador de impuestos, usted debe hacer lo siguiente: • Consulte sobre el preparador de impuestos, incluso con BBB. • Pregunte por las tarifas del servicio. Evite solicitar el servicio de preparadores que basan sus tarifas en un porcentaje del reembolso o que cuentan con reembolsos mayores que los de la competencia. • Asegúrese de que el preparador esté disponible. Averigüe si puede comunicarse con el preparador de impuestos durante todo el año o sólo durante la temporada de impuestos.

(“Preparer Tax Identification Number”). Todos los preparadores de impuestos pagados deben tener un Número de Identificación de Preparador de Impuestos, que es emitido por el IRS. Ellos deben firmar todas las declaraciones de impuestos e incluir su PTIN. • Recuerde que usted es el/la responsable final de la exactitud de su declaración. ¿Tiene preguntas? Comuníquese con su agencia de BBB llamando al 901-759-1300 o en info@bbbmidsouth.org. ENGLISH:

• Proporcione registros y recibos. Los buenos preparadores de impuestos le pedirán ver sus registros y recibos. Le harán preguntas para calcular aspectos como su ingreso total, deducciones y créditos fiscales. • Nunca firme una declaración en blanco. No recurra a un preparador de impuestos que le pida que firme un formulario de impuestos en blanco. • Revise antes de firmar. Antes de firmar una declaración de impuestos, revísela y haga preguntas si algo no le queda claro. • Asegúrese de que el preparador firme la declaración e incluya su PTIN

In most states, anyone can prepare tax returns without having to take an exam, get a license, or comply with other government regulations. When it comes to choosing the right kind of tax preparer, much will depend on the complexity of your tax situation. Enrolled Agents, CPAs, and tax attorneys are all qualified to represent their clients to the IRS on all matters. Other preparers can help you with forms and basic matters but cannot represent you in case of an audit. After you’ve decided what qualifications your tax preparer needs: • Check out the tax preparer, in-

cluding with the BBB. • Ask about service fees. Avoid preparers who base fees on a percentage of the refund or who boast bigger refunds than their competition. • Make sure the preparer is available. Find out whether you can contact the tax preparer all year long or only during tax season. • Provide records and receipts. Good preparers will ask to see your records and receipts. They’ll ask questions to figure things like your total income, tax deductions and credits. • Never sign a blank return. Don’t use a tax preparer who asks you to sign a blank tax form. • Review before signing. Before signing a tax return, review it and ask questions if something isn’t clear. • Ensure the preparer signs the return and includes their PTIN. All paid tax preparers must have a Preparer Tax Identification Number issued by the IRS. They must sign returns and include their PTIN. • Remember that you’re ultimately responsible for the accuracy of your return. Have questions? Contact your BBB at 901-759-1300 or info@bbbmidsouth.org.

Todos los viernes, a las 9:30 AM, La Prensa Latina estará hablando con WMC Action News 5 sobre los últimos acontecimientos en la comunidad hispana del Medio Sur, entre otros temas. ¡No te lo pierdas! Every Friday at 9:30 AM, La Prensa Latina will be speaking with WMC Action News 5 about the latest events in the Hispanic community of the Mid-South, among other topics. Don’t miss it!

Vivian Fernández-de-Adamson

Andrew Douglas

WWW.ACTIONNEWS5.COM Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

5


Lugar de reunión: One Commerce Square Sala de conferencias del piso 13 40 South Main Street Memphis, TN 38103

Corredor de innovación de Memphis Reunión informativa para contratistas

O mediante una conferencia telefónica de Microsoft Teams: consulte la información de la llamada a continuación Fecha y hora de la reunión: 29 de enero de 2024, 13:00 h. - 16:00. Invitación a una reunión La Autoridad de Tránsito del Área de Memphis (MATA) invita a empresas calificadas a una reunión informativa para contratistas para informarles y solicitar comentarios sobre el Proyecto de Transporte Rápido de Autobuses (BRT) del Corredor de Innovación de Memphis. Aunque se puede asistir virtualmente a la reunión, se recomienda encarecidamente que los contratistas asistan en persona para aprovechar las oportunidades de interactuar y establecer contactos con posibles socios de trabajo en equipo, incluidas las empresas comerciales en desventaja (DBE). Sobre el proyecto: El proyecto del Corredor de Innovación de Memphis contemplará la construcción de un sistema de autobuses de tránsito rápido (BRT) que conectará el centro de la ciudad, el distrito médico de Memphis y la Universidad de Memphis. El corredor de ocho millas incluye una milla de carriles exclusivos para autobuses, la construcción de 31 estaciones de tránsito con embarque nivelado, reconstrucción o mejora de las señales de tránsito, implementación de prioridad de señales de tránsito y mejoras del paisaje urbano y de los peatones. Propósito de la reunión: Esta reunión brindará una oportunidad para que los contratistas potenciales y las partes interesadas obtengan información sobre el proyecto y los requisitos, revisen el cronograma del proyecto y las fases de construcción, y ofrezcan comentarios y sugerencias sobre el proyecto. Detalles de la reunión: Fecha y hora: 29 de enero de 2024; 13:00. - 16:00. (Tiempo central) Ubicación: One Commerce Square Sala de conferencias del piso 13 40 South Main Street Memphis, TN 38103 Confirme su asistencia y el número de asistentes antes del 22 de enero de 2024 a Tiena Gwin por correo electrónico a tgwin@matatransit.com debido a asientos limitados. Igualdad de oportunidades e inclusión: MATA recibe asistencia financiera federal de la Administración Federal de Tránsito (FTA) y está comprometida y ha adoptado una Política de empresas comerciales en desventaja de acuerdo con las regulaciones federales (49 C.F.R. Parte 26, según enmendada) emitidas por el Departamento de Transporte de Estados Unidos. Es política de MATA garantizar la no discriminación en la adjudicación y administración de contratos asistidos por el DOT y crear un campo de juego nivelado en el que las DBE puedan competir de manera justa por contratos y subcontratos relacionados con sus actividades. Información adicional: No es necesario que los contratistas asistan a esta reunión informativa para contratistas para presentar ofertas para el proyecto. La reunión quedará grabada para aquellos que no puedan asistir.

Reunión de equipos de Microsoft Únase desde su computadora, aplicación móvil o dispositivo de sala ID de la reunión:241 812 213 649 Código de acceso:PY2Tm4 Únase con un dispositivo de videoconferencia 340760667@t.plcm.vc ID de videoconferencia:112 313 665 3 O llame (solo audio) +1 984-204-1608,,12607812# Estados Unidos, Raleigh ID de conferencia telefónica:126 078 12#

6

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


Los casos de COVID-19 están aumentando en el Condado de Shelby COVID-19 Cases are Increasing in Shelby County MEMPHIS, TN (LPL/ SCHD) --- Así como en muchas otras regiones de los Estados Unidos, los casos de COVID-19 están aumentando nuevamente tanto en Memphis como en el resto del condado de Shelby. Por lo mismo, el Departamento de Salud del Condado de Shelby (SCHD, por sus siglas en inglés) continúa monitoreando los niveles de COVID-19 en la comunidad y se compromete a brindar la información más precisa sobre el virus y los recursos de prueba y tratamiento que hay disponibles. El SCHD actualiza semanalmente los datos de COVID-19 y los publica en su sitio web (https:// www.shelbytnhealth. com/567/COVID-19-Data-Dashboard). Los datos actuales indican que la actividad viral de COVID-19 es alta: durante la semana del 31 de diciembre del 2023 al 6 de enero del 2024 (datos más recientes disponibles), se reportó un total de 129 casos por día. En comparación, el número de casos reportados por día (promedio de 7 días) para la semana del 13 al 19 de octubre del 2023 fue de 37, lo que representa un aumento de casi el 250 por ciento. A medida que aumentan los casos, los residentes del condado de Shelby deben estar preparados para hacerse pruebas, aislarse si es necesario y buscar tratamiento cuando sea necesario. Pruebas gratuitas: Desde diciembre del 2021, el Departamento de Salud del Condado de Shelby ha distribuido un total de 102.096 kits de pruebas caseras gratis. Actualmente, está esperando un envío de kits de pruebas solicitados a través del Departamento de Salud de Tennessee. También se pueden solicitar kits de pruebas gratis para entrega a domicilio por parte del Servicio Postal de los Estados Unidos. Solicite estos kits completando un breve formulario en línea en COVIDTests.gov o llamando al 1-800-232-0233 (TTY 1-888-7207489). Las farmacias locales también ofrecen pruebas gratuitas de COVID-19 a través del Programa Bridge Access de

los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC). Este programa proporciona pruebas de laboratorio gratuitas a personas sin seguro médico que presentan síntomas o que han estado expuestas al COVID-19. Encuentre un sitio ingresando un código postal en https://testinglocator.cdc.gov/. Vacunas actualizadas contra el COVID-19: La vacuna actualizada contra el COVID-19, que estuvo disponible a partir del otoño del 2023, es la protección más eficaz disponible contra las cepas actuales del COVID-19. La vacuna actualizada está disponible sin costo alguno en las siguientes ubicaciones del SCHD, de lunes a viernes, entre las 8:00 a.m. y las 4:30 p.m.; no se requiere hacer cita previamente: • Immunization Clinic – 814 Jefferson, 38105 • Shelby Crossing Public Health Clinic – 1826 Sycamore View Road, 38134 Las vacunas contra el COVID-19 y contra la gripe también están disponibles en farmacias minoristas y otros proveedores de atención médica en todo el condado de Shelby. Los proveedores de vacunación figuran en el sitio web Vaccines.gov de los CDC.

able), the reported cases per day (7-day average) was 129. In comparison, the reported cases per day (7day average) for the week of October 13-19, 2023, was 37, representing an increase of nearly 250 percent. As cases increase, Shelby County residents need to be prepared to test themselves, isolate if necessary, and seek treatment when needed. Free Testing: Since December 2021, Shelby County Health Department has distributed a total of 102,096 free home test kits at its clinic sites, outreach events, and to community partners, and is currently awaiting a shipment of test kits ordered through the Tennessee Department of Health. Free test kits may also be ordered for home delivery by the United States Postal Service. Order kits by completing a short online form at COVIDTests.gov or calling 1-800232-0233 (TTY 1-888-720-7489). Free COVID-19 testing is also provided by local pharmacies through the Centers for Disease Control and Prevention’s Bridge Access Pro-

gram. This program provides free laboratory testing to uninsured individuals who are symptomatic or have been exposed to COVID-19. Find a site by entering a zip code at https://testinglocator.cdc.gov/. Updated COVID-19 Vaccines: The updated COVID-19 vaccine that became available in fall 2023 is the most effective protection available against the current strains of COVID-19. The updated vaccine is available at no cost at the following SCHD locations, Monday – Friday, between the hours of 8:00 a.m. and 4:30 p.m., no appointment is required: • Immunization Clinic – 814 Jefferson, 38105 • Shelby Crossing Public Health Clinic – 1826 Sycamore View Road, 38134 COVID-19 vaccinations and flu vaccinations are also available at retail pharmacies and other health care providers throughout Shelby County. Vaccination providers are listed on the CDC’s Vaccines.gov website.

ENGLISH: MEMPHIS, TN (LPL/SCHD) --- As in many other regions of the U.S., COVID-19 cases are rising in Shelby County. For this reason, the Shelby County Health Department (SCHD) continues to monitor levels of COVID-19 in the community and is committed to providing residents with accurate information about the virus and available testing and treatment resources. SCHD’s COVID-19 surveillance data is updated weekly and posted on the department’s website (https://www.shelbytnhealth. com/567/COVID-19-Data-Dashboard). Current data indicates that COVID-19 viral activity is high. For the week of December 31 through Jan 6, 2024, (most recent data avail-

Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

Cartón de Barrabás, exclusivo de La Prensa Latina

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

7


Olive Branch encarga nuevos camiones de bomberos Olive Branch Orders New Fire Trucks

Por Mark Randall OLIVE BRANCH, MS (LPL/The DeSoto Times Tribune) --- La ciudad de Olive Branch recibirá un nuevo camión de bomberos con escalera y dos nuevos camiones bomba que reemplazarán algunos aparatos viejos y ayudarán a la ciudad a mantenerse al día con todo el crecimiento explosivo de población. La Junta de concejales votó en su reunión del 2 de enero para solicitar un préstamo CAP a través de la Autoridad de Desarrollo de Mississippi para financiar parcialmente la compra de un camión de bomberos con escalera Pierce de 100 pies por $1,25 millones que fue aprobado para su pedido en el 2022. La ciudad espera tomar entrega del nuevo camión con escalera este verano. La Ciudad también tiene pedidos de dos camiones de bomberos Pierce Pumper: uno por $930.775 y el otro por $1,36 millones. Se espera que uno de los camiones bomba llegue en otoño y se ponga en servicio en la estación de bomberos de Center Hill. El otro camión es una autobomba de repuesto y se espera que se entregue en el otoño del 2026.

Adams dijo que, con el reciente crecimiento de la ciudad, la seguridad pública de los residentes de Olive Branch es una de las principales prioridades de su administración. Todos los camiones fueron aprobados en el presupuesto y servirán a los ciudadanos de Olive Branch durante muchos años, añadió Adams. ENGLISH:

By Mark Randall OLIVE BRANCH, MS (The DeSoto Times Tribune) --- Olive Branch will be getting a new ladder truck and two new pumper trucks that will replace some aging apparatus and help the city keep up with all of the explosive growth. The Board of Alderman voted at its January 2 meeting to apply for a CAP loan through the Mississippi Development Authority to partially fund the purchase of a 100-foot Pierce Ladder Truck for $1.25 million that was approved for order in 2022. The City expects to take delivery of the new ladder truck this summer. The City also has on order two

La ciudad de Olive Branch adquirirá nuevos camiones de bomberos. Photo: DTT

Pierce Pumper trucks - one for $930,775 and the other for $1.364 million. One of the pumper trucks is expected to arrive in the fall and will be put into service at the Center Hill Fire Station. The other truck is a replacement pumper and is expected to be delivered in fall 2026.

Adams said with the city’s recent growth that public safety for residents of Olive Branch is a top priority of his administration. All of the trucks were approved in the budget and will serve the citizens of Olive Branch for many years to come, Adams added.

La Prensa Latina presenta

El negocio destacado DE LA SEMANA

Toma acción

¡VENCE AL COVID-19 Y MANTENTE FUERTE POR TODOS! Eres la voz que tus seres queridos escuchan. Sé la voz que les ayuda a vacunarse y a proteger su salud, economía, empleos y bienestar. Descubre cómo ayudarlos a mantenerse saludables ante el aumento de casos de COVID-19 y durante todo el año. Visita empoweredtoserve.org/Mantentefuerte.

8

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


LAW OFFICES OF JAMIE B. NAINI ABOGADOS DE

INMIGRACIÓN

• Visas de Matrimonio

• Visas de Prometido(a) • Visas para Trabajadores • Certificados de Trabajo • Ciudadanía y Naturalización • Residencia Permanente • Visa de Inversionistas • Visa de Estudiante F-1 • Visas de Esposo(a) e Hijos • Trabajadores Profesionales o Temporales

901-377-9700

¡Hablamos Español! Le ayudamos en todo lo que tenga que ver con inmigración:

• Visas U

• Representaciones en Corte o en el Consulado • Abuso y Violencia Doméstica • Visas Religiosas y R-1 • Deportaciones • TPS • Detenciones • Fianzas ...y mucho m más

www.nainilaw.com • 6645 Stage Rd. Memphis,TN 38134

Explosión en hotel de Fort Worth deja al menos 21 heridos

Explosion at Historic Texas Hotel Injures 21 and Scatters Debris in Downtown Fort Worth FORT WORTH, Texas (AP) --- Una explosión que se registró el lunes, 8 de enero, en un histórico hotel de Fort Worth causó lesiones a 21 personas, reventó las ventanas y dejó calles del centro de la ciudad cubiertas de escombros, informaron las autoridades. Uno de los heridos se encontraba en estado crítico. El estallido arrojó puertas y pedazos de muro hacia la calle ubicada frente al edificio de 20 pisos, en donde las cuadrillas de rescate encontraron a varias personas atrapadas en el sótano, según indicaron las autoridades. Quince personas fueron trasladadas a hospitales, incluidas seis en condición “semicrítica”, según MedStar, proveedor de servicios de emergencias y ambulancias del área de Fort Worth. Más de una veintena de habitaciones del Hotel Sandman Signature se encontraban ocupadas al momento del incidente, dijeron funcionarios. Las autoridades creen que una fuga de gas causó la explosión —la cual ocurrió en plena tarde al inicio de la semana laboral— e indicaron que se realizaban algunas obras dentro del hotel. “Había escombros. Había aislante. Había muebles de oficina”, comentó Charlie Collier a The Associated Press. Collier dijo que se encontraba trabajando cerca del lugar cuando vio un intenso destello y escuchó lo que

sonó como un trueno. “Todo lo que había en el primer par de pisos del edificio salió volando a la calle”, añadió. El Hotel Sandman Signature se ubica en una zona de gran actividad en el centro de la ciudad, a una cuadra del Centro de Convenciones de Fort Worth. Los noticieros transmitieron imágenes tomadas desde el aire en las que se ve a los bomberos usando picos para abrirse paso entre tablaroca, vidrios rotos y metal retorcido que cubrieron la calle frente al hotel. Las autoridades pidieron a la población que evitara la zona. Craig Trojacek, portavoz del Departamento de Bomberos de Fort Worth, dijo que se realizaban obras en un restaurante del hotel, pero añadió que no había certeza de que allí se hubiera producido el estallido. ENGLISH:

FORT WORTH, Texas (AP) --- An explosion at a historic Texas hotel in Fort Worth on Monday, January 8, blew out windows, littered downtown streets with large sections of debris from the building and injured 21 people, including one who was in critical condition, authorities said. The blast flung doors and entire sections of wall onto the road in front of the

Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

20-story hotel, where authorities said rescue crews found several people trapped in the basement. Fifteen people were taken to hospitals, including six whose conditions were described as “semi-critical” by MedStar, which provides ambulances and emergency medical services in Fort Worth. Authorities did not indicate anyone was missing but fire officials said late Monday that they would continue searching the building. More than two dozen rooms were oc-

cupied at the Sandman Signature Hotel at the time, officials said. Authorities said they believe a gas leak caused the explosion — which happened in the middle of the afternoon at the start of the workweek — and said the hotel had been undergoing construction. “There was debris. There was insulation. There was office furniture,” Charlie Collier, 31, told The Associated Press. He was working nearby when he said he saw a large flash and what sounded like thunder. “Everything that was in the first couple floors of the building was blown out all over the street,” he said. The Sandman Signature Hotel is in a busy area of downtown about one block from the Fort Worth Convention Center. Footage from news helicopters showed firefighters picking their way through the piles of drywall, shattered glass and mangled metal that coated the street outside the hotel. Authorities urged people to avoid the area. Craig Trojacek, a spokesman for the Fort Worth Fire Department, said a restaurant in the building had been under construction but said it was not definitive that is where the blast occurred. Article written by Jamie Stengle, The Associated Press. Photo: Cameron Arnold/AP

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

9


Aerolíneas dicen haber encontrado piezas sueltas al revisar los Boeing Max 9

Airlines Say They Found Loose Parts in Door Panels During Inspections of Boeing Max 9 Jets PORTLAND, Oregón (AP) --- Investigadores federales dijeron que el panel de una puerta se deslizó hacia arriba antes de salir volando de un avión de Alaska Airlines la semana pasada, y estudiaban si cuatro tuercas que debían mantenerlo en su lugar podrían haber faltado cuando despegó el avión. Los comentarios el lunes, 8 de enero, de la Junta Nacional de Seguridad en el Transporte de Estados Unidos se conocieron poco después de que Alaska y United Airlines dijeran en sendos comunicados que habían encontrado piezas sueltas en los paneles de otras aeronaves Boeing 737 Max 9. “Desde que comenzamos las inspecciones preliminares el sábado, hemos encontrado casos que parecen relacionados con problemas de instalación en la tapa de puerta, por ejemplo, tuercas que debían apretarse más”, indicó United, con sede en Chicago. Alaska dijo que cuando comenzó a revisar sus Max 9, “reportes iniciales de nuestros técnicos indican que había piezas sueltas visibles en algunos aviones”.

En esta imagen publicada por la Junta Nacional de Seguridad en el Transporte de Estados Unidos, el investigador jefe de la agencia, John Lovell, examina la zona donde se desprendió un panel en el vuelo 1282 de Alaska Airlines el domingo, 7 de enero del 2024, en Portland, Oregón. / In this photo released by the National Transportation Safety Board, NTSB Investigator-in-Charge John Lovell examines the fuselage plug area of Alaska Airlines Flight 1282 on Sunday, Jan. 7, 2024, in Portland, Ore. (National Transportation Safety Board/AP)

DA U N E D O POC AM R

Los hallazgos de los investigadores y las compañías aumentaban la presión sobre Boeing para que respondiera a las preocupaciones crecientes desde el terrorífico incidente del viernes por la noche (5 de enero). La tapa que cubría un hueco para instalar una puerta de emergencia se desprendió del avión cuando sobrevolaba Oregón a 4.800 metros (16.000 pies) de altitud. Boeing convocó una reunión virtual de todos los empleados el martes, 9 de enero, sobre seguridad. Las tapas para puertas se instalan en los lugares donde se ubicarían las salidas de emergencia en los Max 9 con más de 200 asientos. Alaska y United tienen menos asientos en sus Max 9, de modo que sustituyen las puertas pesadas por esos paneles. Los paneles pueden abrirse para labores de mantenimiento. Las tuercas impiden que el mecanismo para mover los paneles hacia arriba se accione cuando el avión está volando. Durante el vuelo 1282 de Alaska Airlines Continúa en la página 11

Memphis

Usted tiene el poder de ayudar a los niños enfermos a permanecer cerca del cuidado que necesitan junto a la familia que aman. Ronald McDonald House Charities® de Memphis le ofrece a los niños con cáncer pediátrico, y otras enfermedades enriquecedora y centrada en la familia. Su donación contribuye a las comidas deliciosas y comodidades que las familias necesitan en nuestro hogar lejos del hogar. Aprenda cómo apoyar a las familias en rmhc-memphis.org

10

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


Viene de la pág. 10

el viernes por la noche, las guías en la parte superior de una de las tapas se rompieron, lo que permitió que todo el panel se desplazara hacia arriba y perdiera el contacto con 12 “topes” que mantienen la pieza unida al marco de la puerta del avión, explicaron miembros de la Junta de Seguridad en el Transporte en una conferencia de prensa en Portland. La directora de la agencia, Jennifer Homendy, señaló que la junta investigaba si faltaban las cuatro tuercas que ayudan a impedir que el panel se desplace cuando despegó el avión de Portland o si salieron volando “durante el violento episodio explosivo de descompresión”. ENGLISH:

PORTLAND, Ore. (AP) --- Federal investigators say a door panel slid up before flying off an Alaska Airlines jetliner last week, and they are looking at whether four bolts that were supposed to help hold the panel in place might have been missing when the plane took off. The comments on Monday, January 8, from the National Transportation Safety Board came shortly after Alaska and United Airlines reported separately that they found loose parts in the panels — or door plugs — of some other Boeing 737 Max 9 jets. “Since we began preliminary inspections on Saturday, we have found instances that appear to relate to installation issues in the door plug — for example, bolts that needed additional tightening,” Chicago-based United said. Alaska said that as it began examining its Max 9s, “Initial reports from our technicians indicate some loose hardware was visible on some aircraft.” The findings of investigators and the airlines are ratcheting up pressure on Boeing to address concerns

that have grown since the terrifying fuselage blowout Friday night (January 5). A plug covering a spot left for an emergency door tore off the plane as it flew 16,000 feet (4,800 meters) above Oregon. Boeing called an online meeting for all employees Tuesday, January 9, to discuss safety. The company, which has had problems with various planes over the years, pledged to “help address any and all findings” that airlines make during their inspections of Max 9 jets. Boeing has delivered more than 200 to customers around the world, but 171 of them were grounded by the Federal Aviation Administration on Saturday until the door plugs can be inspected and, if necessary, fixed. The door plugs are inserted where emergency exit doors would be located on Max 9s with more than about 200 seats. Alaska and United have fewer seats in their Max 9s, so they replace heavy doors with the plugs. The panels can be opened for maintenance work. The bolts prevent the mechanism from moving upward on rollers when the plane is in flight. During Alaska Airlines flight 1282 on Friday night, roller guides at the top of one of the plugs broke — for reasons the investigators don’t fully understand yet — allowing the entire panel to swing upward and lose contact with 12 “stop pads” that keep the panel attached to the door frame on the plane, NTSB officials said at a news briefing in Portland. NTSB Chair Jennifer Homendy said the safety board was investigating whether four bolts that help prevent the panel from sliding up on rollers were missing when the plane took off from Portland or whether they blew off “during the violent, explosive decompression event.” The interior of the plane suffered extensive damage, but pilots were able to return to Portland and

This photo released by the National Transportation Safety Board shows the door plug from Alaska Airlines Flight 1282 on Monday, Jan. 8, 2024, in Portland, Ore. A panel used to plug an area reserved for an exit door on the Boeing 737 Max 9 jetliner blew out Jan. 5, shortly after the flight took off from Portland, forcing the plane to return to Portland International Airport. (National Transportation Safety Board via AP)

land safely. Officials say there were no serious injuries among the 171 passengers and six crew members. The lost door panel was found Sunday near Portland in the back yard of a school teacher’s home. NTSB officials said it will be sent to the agency’s lab in Washington, D.C., for detailed study that might help pinpoint why the plug broke loose. Article written by David Koenig, Claire Rush, and Tom Krisher; The Associated Press.

¡CONTRATANDO! Posiciones de tiempo completo, medio tiempo y de gerencia.

$500

4 semanas

Descuentos

Seguro médico

como parte del programa de incentivos y recomendaciones para nuevos empleados.

para empleados.

de vacaciones pagadas al año.

después de 60 días.

Debe hablar algo de Inglés. Text GoodwillJobs al (901) 589-6100 o llama al (901) 843-7158 para llenar una solicitud de empleo. Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

11


Hospitalización del secretario de defensa pone a la Casa Blanca a la defensiva Secrecy Surrounding the Defense Secretary’s Hospitalization Has Put the White House on the Defensive

WASHINGTON (AP) --- El gobierno del presidente Joe Biden se comprometió desde el primer día a restaurar la verdad y la transparencia en el gobierno federal, pero ahora enfrenta una vorágine de críticas y dudas sobre su credibilidad luego de que la hospitalización del secretario de Defensa, Lloyd Austin, se mantuviera en secreto durante días, incluso de la Casa Blanca. La controversia ha provocado una revisión en todo el gobierno de los protocolos establecidos para evitar tales fallas, y el Pentágono examina sus propios procedimientos luego del error excepcional, ya que incluso los principales subsecretarios de Austin no supieron de su condición durante días. Republicanos sénior del Congreso investigan si Austin ignoró los requisitos legales para informar al Congreso, y, en privado, los funcionarios del gobierno están furiosos por la falta de divulgación de Austin y creen que fue un error innecesario que socava el mensaje del presidente de restaurar la capacidad en todo su gobierno. El prolongado enfoque en el secretismo médico de un alto funcionario también arroja una luz indeseada sobre la propia salud de Biden, que ya estaba bajo escrutinio mientras el presidente de mayor edad de la historia busca otro mandato y enfrenta preguntas y preocupaciones sobre su edad. Combinadas, las cuestiones sobre la transparencia y la salud han puesto a la Casa Blanca a la defensiva justo cuando inicia el año electoral

y han dado munición a los oponentes políticos de Biden que cuestionan si su gobierno demócrata cumple con sus promesas de competencia. El Pentágono reveló el martes, 9 de enero, por la tarde, después de días de silencio sobre el diagnóstico médico de Austin, que el secretario tiene cáncer de próstata. Austin, de 70 años, ingresó en el Centro Médico Militar Nacional Walter Reed el 22 de diciembre y se sometió a una cirugía para tratar la enfermedad, pero desarrolló una infección del tracto urinario una semana después y fue ingresado en cuidados intensivos. Permanecía hospitalizado el miércoles. A Austin le diagnosticaron cáncer de próstata durante un examen de rutina a principios de diciembre, pero la Casa Blanca insistió en que nadie allí, incluido Biden, supo del diagnóstico sino hasta el martes. No existe una política a nivel de todo el gobierno de Biden sobre cómo se deben manejar las ausencias de los integrantes del gabinete, según personas familiarizadas con el asunto, aunque existe una expectativa general de que se debe informar a la Casa Blanca de tales circunstancias. Las personas hablaron bajo condición de anonimato para discutir las prácticas gubernamentales. Varios funcionarios actuales y anteriores dijeron que la Casa Blanca generalmente busca controlar más de cerca la localización de los secretarios de Estado y de Defensa debido a sus posiciones prominentes en la

línea de sucesión presidencial, y particularmente en el caso del Pentágono. Cedric Leighton, coronel retirado de la Fuerza Aérea de Estados Unidos, señaló que la cadena de mando para las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos va desde el presidente a través de su secretario de defensa hasta los comandantes combatientes, quienes luego ejecutan órdenes que podrían incluir el mando y control de cualquier uso potencial de armas nucleares. Dijo que era “imperativo” que el presidente, los altos funcionarios militares y del gobierno, miembros selectos del Congreso y hasta sus homólogos aliados clave fueran notificados de incluso una ausencia temporal. “Es muy inusual que un secretario del Gabinete no notifique al presidente, al jefe de despacho de la Casa Blanca o al Consejo de Seguridad Nacional de cualquier ausencia, especialmente una ausencia médica”, agregó. En un memorando del martes dirigido a los secretarios del gabinete, Jeff Zients, jefe de despacho de la Casa Blanca, les ordenó que informaran a su oficina antes del viernes sobre cualquier procedimiento existente por el que podrían delegar su autoridad en caso de incapacitación o pérdida de comunicación. También exigió que las agencias notifiquen si alguna de ellas anticipa una circunstancia en la que un jefe del gabinete no pueda desempeñar sus funciones. ENGLISH:

26 y 27 de enero ¿Te gustaría arreglar tu dentadura, pero no tienes seguro dental ni suficiente dinero para costear los gastos? No te preocupes, puedes ir a este evento de asistencia de salud dental gratis que se llevará a cabo los días 26 y 27 de enero, a partir de las 6 AM, en el gimnasio de la:

Iglesia Bautista Bellevue 200 Appling Rd., Cordova, TN 38016

12

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

WASHINGTON (AP) --- President Joe Biden’s administration pledged from Day One to restore truth and transparency to the federal government — but now it’s facing a maelstrom of criticism and credibility questions after Defense Secretary Lloyd Austin’s hospitalization was kept secret for days, even from the White House. The controversy has prompted a government-wide review of what protocols are in place to prevent such failures and the Pentagon is scrutinizing its own procedures following the extraordinary lapse, which left even Austin’s top deputies unaware of his condition for days. Senior congressional Republicans are investigating whether Austin ignored legal requirements to inform Congress, and Biden administration officials are privately fuming about Austin’s lack of disclosure, believing it to be an unforced error that undercuts the president’s message of restoring competency through his administration. The prolonged focus on a senior official’s medical secrecy is also shedding an unwelcome spotlight on Biden’s own health, which already was under scrutiny as the oldest president in history seeks another term and faces regular questions and concerns from voters about his age.

Combined, the questions over transparency and health have put the White House on the defensive for days as the election year opens and have given ammunition to Biden political opponents who question whether his Democratic administration is living up to its pledges of competency. The Pentagon disclosed Tuesday afternoon, after days of silence on Austin’s medical diagnosis, that the secretary has prostate cancer. Austin, 70, was admitted to Walter Reed National Military Medical Center on Dec. 22 and underwent surgery to treat the disease, but developed a urinary tract infection a week later and was admitted into intensive care. He remained hospitalized Wednesday. Austin was diagnosed with prostate cancer during a routine screening in early December, but the White House insisted that no one there, including Biden, knew about the diagnosis until Tuesday. There is no government-wide policy in the Biden administration on how absences of Cabinet officials should be handled, according to people familiar with the matter, although there is a general expectation that the White House should be made aware of such circumstances. The people spoke on condition of anonymity to discuss government practices. Multiple current and former officials said White Houses generally aim to keep closer tabs on the whereabouts of the secretaries of state and defense due to their prominent positions in the line of presidential succession, and particularly in the case of the Pentagon. Cedric Leighton, a retired U.S. Air Force colonel, noted that the chain of command for the U.S. military runs from the president through his defense secretary to the combatant commanders, who then execute orders that could include command and control of any potential use of nuclear weapons. He said it was “imperative” that the president, top administration, and military officials, select members of Congress and even key allied counterparts be notified of even a temporary absence. “It’s highly unusual for any Cabinet secretary not to notify the president, the White House chief of staff, or the NSC of any absence, especially a medical one,” he added. White House chief of staff Jeff Zients, in a Tuesday memo to Cabinet secretaries, directed them to report back by Friday on any existing procedures for delegating authority in the event of incapacitation or loss of communication. He also is requiring agencies to provide notice if an agency expects a circumstance in which a Cabinet head can’t perform his or her duties. Article written by Seung Min Kim and Zeke Miller, The Associated Press.

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


INMIGRACIÓN • IMMIGRATION

QUÉ ESPERAR CUANDO PRESENTA UNA SOLICITUD DE NATURALIZACIÓN WHAT TO EXPECT WHEN YOU FILE AN N-400 APPLICATION FOR NATURALIZATION Usted puede solicitar convertirse en ciudadano(a) estadounidense mediante naturalización si cumple con ciertos requisitos de elegibilidad. Esta semana describiremos qué esperar cuando presenta una Barry Frager solicitud de naturalización The Frager Law N-400, ya sea en internet o Firm, P.C. enviándola por correo. La presentación en línea puede ser útil porque el sistema le informará si no ha completado una sección requerida de la solicitud N-400, como su apellido, fecha de nacimiento, número A o dirección postal, etc. Al presentar su N-400 en línea, también puede pagar la tarifa de solicitud en internet. Después de presentar su solicitud en línea, el sistema guardará una copia de la misma. Después de presentar la solicitud, usted recibirá un aviso que le indicará dónde y cuándo tendrá su cita de huellas dactilares biométricas. Si configura una cuenta en línea con USCIS, esta información también se publicará en su cuenta en línea. En su cita, USCIS tomará sus huellas digitales, fotografía y firma digital. Utilizarán su registro biométrico para confirmar su identidad y completar las verificaciones de seguridad y antecedentes requeridas. Después de presentar su solicitud, usted debe comenzar su preparación para la entrevista y el examen de naturalización. Debe demostrar su comprensión del idioma inglés, al aprobar el examen de lectura y escritura, y debe demostrar comprensión del inglés hablado durante la entrevista. También debe demostrar conocimiento y comprensión de la historia y el gobierno de los EE.UU., aprobando un examen de educación cívica. Durante su entrevista, el oficial determinará su capacidad para comprender el idioma inglés y le hará preguntas de su solicitud N-400, por lo que usted querrá revisar las respuestas que proporcionó en su solicitud N-400 antes de la entrevista. Para la parte de lectura del examen de naturalización, hay tres oraciones que se le puede pedir que lea. Usted debe leer una de las tres oraciones en voz alta y correctamente para aprobar y demostrar su capacidad de leer en inglés. Para la parte escrita del examen de naturalización, hay tres oraciones que se pueden leer. Se le leerá cada una de las oraciones en voz alta, luego usted escribirá la oración usando un lápiz óptico en una tableta. Sólo tiene que escribir correctamente una de las

También debe traer documentos originales, como prueba de estado civil, cambio de nombre y copias certificadas de casos judiciales. Si es un hombre que ha vivido en Estados Unidos desde que tenía 18-26 años de edad, entonces debe presentar una prueba de que se ha registrado en el servicio selectivo. Después de pasar por el control de seguridad, entregue su aviso de entrevista de naturalización al asistente de USCIS ubicado en el mostrador de facturación. Cuando haga el “check-in”, le tomarán una foto y sus huellas dactilares para verificar su identidad. Luego, deberá sentarse en la sala de espera y uno de los oficiales de USCIS saldrá a recibirlo(a) y lo/la llevará de regreso a su entrevista. Luego debe responder las preguntas del oficial de manera directa. Si todo va bien, usted se convertirá en ciudadano(a) estadounidense. frases para aprobar y demostrar su capacidad de escritura en el idioma inglés. Antes de su entrevista, le animamos a que practique la escritura con un lápiz óptico en casa. Si necesita ayuda para usar una tableta o un lápiz óptico en su entrevista, háganoslo saber. USCIS evaluará sus conocimientos de educación cívica, historia de los EE.UU. y gobierno. Hay 100 preguntas potenciales que se pueden hacer durante esta parte. Se le harán diez (10) preguntas de esas 100 y usted deberá responder seis (6) preguntas correctamente para aprobar esta parte. Para prepararse adecuadamente para su entrevista y examen de naturalización, usted puede utilizar los recursos gratuitos del Centro de Recursos de Ciudadanía de USCIS en uscis. gov/citizenship. Encontrará palabras de vocabulario y exámenes de práctica en línea para el examen oral, escrito y de lectura en inglés. También encontrará materiales de estudio de USCIS para el examen de educación cívica. Los materiales están en inglés y otros idiomas. USCIS también tiene una aplicación de prueba de educación cívica que usted puede descargar en su teléfono inteligente para que pueda estudiar en cualquier lugar y en cualquier momento. USCIS le notificará la fecha, hora y el lugar de su entrevista de naturalización en una oficina local de Inmigración. También se le dará una lista de documentos generales que deberá llevar a su entrevista. Es una buena idea llegar temprano a la cita de la entrevista para tener tiempo de pasar por seguridad. Debe traer su aviso de cita para la entrevista de naturalización, su Tarjeta de Residente Per-

Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

manente (también conocida como “Green Card”), todos los pasaportes válidos y vencidos y una tarjeta de identificación emitida por el estado, como la licencia de conducir.

Esta columna contiene consejos generales sobre las leyes de inmigración. Nada en esta columna establece una relación de abogado-cliente. Si usted quiere saber de su situación específica, le invitamos a hacer una cita con nuestra firma llamando al (901) 763-3188 ext. 221. Para más información, visite www.fragerlaw.com/resources.

¡AVISO IMPORTANTE!

Barry Frager

• Procedimientos de deportación (removal proceedings) ante el Tribunal de Inmigración.

• Asuntos de inmigración basados en la familia ante USCIS. • Casos de asilo, DACA y TPS.

El Bufete de Abogados Frager (Frager Law Firm) se encuentra en el mismo edificio que la oficina de USCIS y la Corte de Inmigración de Memphis.

(901) 763-3188 • FRAGERLAW.COM

80 Monroe Ave, Suite 225 325 Brinkley Plaza • Memphis, TN 13


MUNDO• WORLD

Noticias internacionales International News

El 2023 fue el año más caluroso en la historia del planeta Earth Shattered Global Heat Record in 2023

El planeta Tierra batió récords de temperatura, por poco rebasa el límite del calentamiento acordado y mostró otras señales de calentamiento en el 2023, informó el martes, 9 de enero, la agencia climática europea. El promedio de la temperatura el año pasado fue de 1,48 grados centígrados (2,66 Fahrenheit) por encima de lo que fue en la era preindustrial, según la agencia europea de datos espaciales y climáticos Copernicus. Eso está apenas por debajo de los 1,5 °C que el mundo se había propuesto bajo el Acuerdo Climático de París en el 2015, a fin de evitar los efectos más severos del calentamiento mundial. Y enero del 2024 está encaminado a ser tan caluroso que, por primera vez, un período de 12 meses superará el límite de 1,5 °C, afirmó la subdirectora del Copernicus, Samantha Burgess. Los científicos sostienen que el planeta debería tener un calentamiento promedio de 1,5 °C a lo largo de dos o tres décadas para estar técnicamente en violación del límite. El objetivo de un calentamiento de 1,5 °C “tiene que mantenerse porque hay vidas en riesgo y hay decisiones que tendrán que tomarse”, declaró Burgess, “y esas decisiones no nos afectarán ni a ti ni a mí, pero sí a nuestros hijos y nietos”. El calor récord causó estragos e incluso a veces muertes en Europa, Norteamérica, China y muchos otros lugares el año pasado. Pero los científicos advierten también que el calentamiento atmosférico está causando fenómenos climáticos extremos, como la dilatada sequía en el Cuerno de África, los torrenciales aguaceros que destruyeron diques y mataron a miles de personas en Libia y los incendios forestales en Canadá que contaminaron los aires desde Norteamérica hasta Europa. Por primera vez, los países reunidos en la conferencia climática anual de Nacio-

14

Evidencia de la sequía en el embalse Sau, al norte de Barcelona, España, el 20 de marzo del 2023. / The cracked earth of the Sau reservoir is visible north of Barcelona, Spain, March 20, 2023. (AP Photo/Emilio Morenatti, File)

nes Unidas en diciembre acordaron hacer una transición para alejarse de los hidrocarburos que están causando el cambio climático, pero no fijaron requerimientos concretos para ello. Copernicus calcula que la temperatura mundial promedio en el 2023 fue aproximadamente un sexto de 1 °C (0,3 °F) mayor al récord previo fijado en el 2016. Si bien eso parece una cantidad ínfima en el contexto de los registros globales, es un margen excepcionalmente grande para un récord, dijo Burgess. La temperatura mundial promedio en el 2023 fue de 14,98 °C (58,96 °F), calcula Copernicus. “Se batieron los récords por siete meses. Tuvimos los más calurosos en junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre, diciembre”, dijo Burgess. Hay varios factores que contribuyeron a que el 2023 fuera el año más caluroso de la historia, pero de lejos el mayor fueron los gases de efecto invernadero que atrapan el calor en la atmósfera, indicó Burgess. Esos gases provienen de la quema de carbón, petróleo y gas natural. ENGLISH

Earth last year shattered global annual heat records, flirted with

the world’s agreed-upon warming threshold and showed more signs of a feverish planet, the European climate agency said on Tuesday, January 9. The European climate agency Copernicus said the year was 1.48 degrees Celsius (2.66 degrees Fahrenheit) above pre-industrial times. That’s barely below the 1.5 degrees Celsius limit that the world hoped to stay within in the 2015 Paris climate accord to avoid the most severe effects of warming. And January 2024 is on track to be so warm that for the first time a 12-month period will exceed the 1.5-degree threshold, Copernicus Deputy Director Samantha Burgess said. Scientists have repeatedly said that Earth would need to average 1.5 degrees of warming over two or three decades to be a technical breach of the threshold. The 1.5-degree goal “has to be (kept) alive because lives are at risk and choices have to be made,” Burgess said. “And these choices don’t impact you and I, but they impact our children and our grandchildren.” The record heat made life miserable and sometimes deadly in Europe, North America, China, and many oth-

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

er places last year. But scientists say a warming climate is also to blame for more extreme weather events, like the lengthy drought that devastated the Horn of Africa, the torrential downpours that wiped out dams and killed thousands in Libya and the Canada wildfires that fouled the air from North America to Europe. Antarctic sea ice hit record low levels in 2023 and broke eight monthly records for low sea ice, Copernicus reported. Copernicus calculated that the global average temperature for 2023 was about one-sixth of a degree Celsius (0.3 degrees Fahrenheit) warmer than the old record set in 2016. While that seems a small amount in global record-keeping, it’s an exceptionally large margin for the new record, Burgess said. Earth’s average temperature for 2023 was 14.98 degrees Celsius (58.96 degrees Fahrenheit), Copernicus calculated. “It was record-breaking for seven months. We had the warmest June, July, August, September, October, November, December,” Burgess said. There are several factors that made 2023 the warmest year on record, but by far the biggest factor was the ever-increasing amount of greenhouse gases in the atmosphere that trap heat, Burgess said. Those gases come from the burning of coal, oil, and natural gas. Other factors including the natural El Nino — a temporary warming of the central Pacific that alters weather worldwide — other natural oscillations in the Arctic, southern and Indian oceans, increased solar activity and the 2022 eruption of an undersea volcano that sent water vapor into the atmosphere, Burgess said. * Article written by Seth Borenstein, The Associated Press.

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


ENTERTAINMENT

Variedades Celebración del “King Day 2024” con un enfoque especial en el servicio comunitario “King Day 2024” to Be Celebrated with a Special Emphasis on Community Service

MEMPHIS, TN (LPL) --Este año se conmemora lo que sería el cumpleaños núm. 95 de Martin Luther King, Jr., quien nació en Atlanta el 15 de enero de 1929. Para recordar la vida y el legado de uno de los Por Vivian líderes humanitarios más Fernández de importantes en la historia Adamson LPL de los Estados Unidos, y del mundo entero –por su constante lucha por los derechos civiles y la igualdad entre razas–, el Museo Nacional de los Derechos Civiles ha organizado una serie de eventos que estarán mucho más enfocados en el servicio comunitario y la salud, y que se llevarán a cabo el lunes, 15 de enero, en las mismas instalaciones del museo. Por si fuera poco y, gracias al patrocinio de FedEx, el museo estará ofreciendo entradas gratis para el público en general durante todo el día, con un horario extendido de 8 AM a 6 PM. Así como en años anteriores, se estará haciendo una colecta de alimen-

tos enlatados y no perecederos para el Mid-South Food Bank. También se podrá donar sangre para Vitalant. Para obtener más información sobre el “King Day 2024”, visita https://www. civilrightsmuseum.org/king-day. La dirección del Museo Nacional de los Derechos Civiles es 450 Mulberry Street, Memphis, TN 38103.

-la Ley de Derechos Civiles, que garantizaba igualdad de derechos sin importar la raza o el color de la piel, fue aprobada en 1964. Cuatro años más tarde, en una época en que su labor se había orientado especialmente hacia la oposición a la guerra y la lucha contra la pobreza, MLK fue asesinado en Memphis, TN, el 4 de abril de 1968.

ACERCA DE MARTIN LUTHER KING, JR. “La pregunta más persistente y El Dr. Martin Luther King, Jr., desarro- urgente de la vida es, ¿qué estás lló una labor crucial en Estados Unidos haciendo por los demás?”. - Dr. al frente del Movimiento por los Dere- Martin Luther King, Jr. chos Civiles para los afroamericanos y participó como activista en numerosas ENGLISH protestas contra la Guerra de Vietnam y la pobreza en general. El 23 de agosto MEMPHIS, TN (LPL) --- This year de 1963 lideró una marcha histórica en marks what would have been the 95th Washington D.C., en donde pronunció birthday of Dr. Martin Luther King, Jr., su famoso discurso que comenzaba con who was born in Atlanta on January 15, “Tengo un sueño” (“I have a dream”). 1929. To remember the life and legacy Por su afán de terminar con la segre- of one of the most important humanigación estadounidense y la discrimina- tarian leaders in the history of the Unitción racial a través de manifestaciones ed States, and of the entire world – for pacíficas, el Dr. King fue condecorado his constant struggle for civil rights and con el Premio Nobel de la Paz en 1964

Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

equality between races –, the National Civil Rights Museum has organized a series of events that will be much more focused on community service and health, and which will take place on Monday, January 15. As if that were not enough, and thanks to the sponsorship of FedEx, the museum will be offering free admission to the general public throughout the day, with extended hours from 8 AM to 6 PM. As in previous years, there will be a food drive for the Mid-South Food Bank (canned goods and nonperishables foods only, please). You can also donate blood for Vitalant. For more information on “King Day 2024,” visit https://www.civilrightsmuseum.org/king-day. The National Civil Rights Museum is located at 450 Mulberry Street, Memphis, TN 38103.

“Life’s most persistent and urgent question is what are you doing for others?” - Dr. Martin Luther King, Jr. 15


VARIEDADES • ENTERTAINMENT (EXCLUSIVAMENTE PARA LA PRENSA LATINA EN MEMPHIS, TN)

Por: @DoreenColondres www.LaCocinaNoMuerde.com

Año nuevo, promesa de un enero casi sin alcohol POR DOREEN COLONDRES @DoreenColondres

POR DOREEN COLONDRES @DoreenColondres

Let’s Commit to an Almost Dry January!

dinas importadas. Si compras pescado o mariscos, cómpralo fresco y apoya el producto local. •Ignora todos los postres. ¡Una taza de café, té o una pieza de fruta será mejor! Doreen Colondres es una apasionada No es necesario decir que no a una del mundo de la gastronomía y el vino. deliciosa copa de vino. Disfruta de estas sugerencias bajas en alcohol: Chef latina, sumiller (“sommelier”), auto- Espumosos. La mayoría tiene un ra del Best Seller “La Cocina No Muerde” bajo contenido de alcohol. Si quieres y fundadora/propietaria de Vitis School probar algo diferente, prueba un Gruner Veltiner o un Riesling. Austria y AlemaHouse en North Carolina. Una viajera nia producen excelentes estilos (alredeincansable. Su misión es convencernos dor del 10-11% ABV). de que la cocina es divertida, relajante, - Blanco. Llena tu copa de Txakolina, del norte de España. Refrescante y muy fácil y romántica, pero más importante, rico (alrededor de un 10%). Un simple saludable. Síguela en redes: @doreenRiesling Kabinett, de Alemania, también colondres, visita su página web en www. será excelente. Ambos combinan maLaCocinaNoMuerde.com y www.TheKitravillosamente con platos de mariscos, incluyendo el sushi. chenDoesntBite.com o adquiere su libro - Tinto. Un vino nouveau. ¿No sabes en Amazon o iTunes. qué es? Significa que ha sido vinificado y embotellado durante el mismo año de cosecha. Esto logra un vino joven, de coEl enero seco (“dry January”) es una lor pálido y lleno de frutas que pide ser práctica en la que las personas deciden disfrutado ahora (y hasta un poco frío). dejar de beber alcohol durante un mes. Este estilo se produce en Beaujolais de Pero, en realidad, recortar un poco puede la uva Gamay (alrededor del 12%). Otro resultar gratificante. ¡Al final se trata de término francés utilizado para describir hacer un détox para sentirte mejor! Aquí los vinos nouveau es “glou glou”, porhay algunas recomendaciones, por suque son muy fáciles de tomar; es apropuesto, con vino incluido: ximadamente el equivalente francés de •Empieza por hacer más ejercicio. “glu glu”, también conocido como el so•Toma más agua y sólo jugos frescos nido del vino que sale rápidamente de la (100%). garganta de una persona. •Adopta la filosofía de la dieta medite- Dulce. Puedes ir a lo seguro con rránea: invierte más en la calidad de los Moscato D’Asti porque, por ley, este ingredientes. vino seco y dulce no puede tener más •Cocina más en casa, ese es el único ludel 5,5% ABV. Procede de la región gar donde puedes controlar la calidad de de Piamonte y pertenece a la categolo que comes y lo que bebes. ría DOCG. Maridará muy bien con una •Aumenta la cantidad de verduras fressencilla tarta de frutas frescas o platos cas, reduce la cantidad de carbohidratos y picantes, ya sean mexicanos, peruanos, olvídate de las frituras. indios o asiáticos. •Cocina más pollo, pescado y cortes Mi última recomendación es no beber magros de cerdo (como el lomo), y evialcohol con el estómago vacío. Come ta las carnes rojas pesadas. ¡Eso no es tan antes y durante disfrutando de una difícil! copa de vino, cerveza, sake o licor, y ten •Añade proteínas ricas en Omega 3, siempre un vaso de agua cerca. como conservas de caballa, atún o sar¡Saludable 2024!

ENGLISH

Dry January is a practice where people decide to stop drinking alcohol for a month. But, in reality, cutting back just a bit can be rewarding. At the end it is about doing a detox to feel better! Here are few recommendations, of course, including some wine: •Start by exercising more. •Drink more water and drink only fresh (100%) juices. •Let’s adopt the Mediterranean diet philosophy: spend more on the quality of the ingredients. •Cook more at home, that’s the only place where you can control the quality of what you eat and what you drink. •Increase the amount of fresh veggies, reduce the amount of carbs and forget about frying. •Cook more chicken, fish, and lean cuts of pork (like loin) and avoid heavy red meat. That’s not difficult! •Add proteins rich in Omega 3, like imported preserved m a c k e r e l , tuna, or sardines. If buying fish or seafood, buy it fresh and support local stores. •Ignore all desserts. A cup of coffee, tea or a piece of fruit will be better! You don’t have to say no to a lovely glass of wine. Enjoy these low alcohol suggestions: - Sparkling. Most sparkling wines are low in alcohol, but if you want to taste something different, try a Gruner Veltiner or a Riesling. Austria and Germany produce great styles (usually around 10-11% ABV).

- White. A Txakolina from northern Spain, one of the most refreshing and delicious whites you can have (around 10%). A simple Riesling Kabinett from Germany will be a great one, too. Both pair beautifully with seafood dishes, including sushi. - Red. A nouveau wine. Not sure about what it is? It means that the wine has been vinified and bottled during the same year of harvest. This, in turn, leads to a youthful, pale in color, fruit-driven wine that begs to be enjoyed now (with a slight chill, of course). This style of wine is mainly produced in Beaujolais with Gamay grapes (around 12%). Another French term used to describe nouveau wines is “glou glou,” because they are extremely drinkable – it’s roughly the French equivalent of “glug glug,” aka the sound of wine rapidly going down out of a person’s throat. - Sweet. You can play it safe with Moscato D’Asti because, by law, this dry and sweet wine can’t be more than 5.5% ABV. It is from the Piedmont region and it falls under the DOCG category. It will pair great with a simple fresh fruit tart or spicy Indian or Asian dishes. My very last recommendation, please don’t drink any alcohol with an empty stomach. Eat before and while enjoying a glass of wine, beer, sake, or spirit, and always have a glass of water near you. Have a Healthy 2024!

WWW.LACOCINANOMUERDE.COM • WWW.THEKITCHENDOESNTBITE.COM

16

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


ENTERTAINMENT

¿Qué se cocina en La Prensa? Con el Chef Rafael Figueroa

What’s Cooking at La Prensa?

ENSALADA DE PASTA CON ESPINACA Y POLLO

Gana con La Prensa Latina cada semana en redes sociales

PASTA SALAD WITH SPINACH AND CHICKEN

INGREDIENTES: • 1 pechuga de pollo • 1 bolsa de espinacas • 1 paquete de pasta linguine • 1 taza de aceite vegetal • ½ cebolla • 1 diente de ajo • Sal al gusto • Pimienta al gusto • Queso rallado INSTRUCCIONES: 1. Limpiamos la pechuga de pollo y la ponemos a hervir junto con la cebolla, ajo y sal al gusto. 2. Una vez que se haya cocido el pollo, lo retiramos del caldo y lo dejamos enfriar. 3. Ponemos a hervir agua con una cucharada de aceite y sal al gusto. 4. Una vez que alcance el hervor, agregamos la pasta y esperamos a que tenga la consistencia de “Al Dente”; es decir, que la pasta esté suave por fuera pero firme en el centro. En ese momento la retiramos del fuego y la enfriamos en un baño de agua fría. 5. Calentamos una sartén a medio fuego y salteamos las espinacas con una cucharada de aceite –un manojo a la vez. Éstas se reducen de tamaño

• 1 package of Linguine pasta • 1 cup of vegetable oil • ½ onion • 1 clove of garlic • Salt to taste • Pepper to taste • Shredded cheese

una vez fritas. 6. Colocamos las espinacas en un plato con servilleta de papel para absorber el exceso de aceite. 7. En un recipiente para mezclar colocamos la pasta, las espinacas y deshebramos el pollo, agregando un poco de aceite, sal, pimienta al gusto y el queso rallado. 8. Servimos fría la ensalada de pasta con espinaca y pollo. ENGLISH

INGREDIENTS: • 1 chicken breast • 1 bag of spinach

Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

WHAT TO DO: 1. Clean the chicken breast and put it to boil together with the onion, garlic, and salt. 2. Once the chicken is cooked, remove it from the broth and let it cool down. 3. Put water to boil with a tablespoon of oil and salt to taste. 4. Once the water is boiling, add the pasta and wait for it to be “Al dente.” Al dente (Italian for “to the tooth”) is where the pasta tastes and feels the best. It’s chewy and firm, holding its whole shape in whatever sauce you put it in. 5. Heat a frying pan over medium heat and sauté the spinach with a tablespoon of oil – one bunch at a time. The spinach leaves will reduce in size when they are fried. 6. Put the spinach on a plate with a sheet of paper towel to absorb the excess oil. 7. In a mixing bowl, place the pasta, spinach and shred the chicken, adding a little oil, salt, pepper to taste and the shredded cheese. 8. Serve cold.

¡PARTICIPA Y GANA!

BILINGUAL MEDIA P R I N T • S O C I A L • D I G I TA L

@laprensalatinamedia 17


ISMAEL CALA, “AUTOR Y ESTRATEGA DE VIDA”

VARIEDADES • ENTERTAINMENT

En este 2024: ¡Despierta! Wake Up in 2024!

¿Cómo van esas resoluciones de fin de año? ¿Ya las abandonaste? Espero de corazón que no lo hayas hecho aún, y si así fuera, ¡siempre es buen momento para iniciar un cambio en tu vida! Cuando deseamos alinear nuestra vida hacia un propósito o meta específica, los inicios suelen ser los más difíciles: necesitas que tu cerebro comience a crear un patrón neuronal, el cual se irá fortaleciendo con las prácticas y rutinas hasta que, con el tiempo, estas actividades sean parte de tu

vida cotidiana. Es hacer lo extraordinario parte de tu día a día. Cumplir con nuestros propósitos y metas de año no debería ser una carga pesada. De hecho, siempre es cuestión de entender que las transformaciones son graduales. Querer abarcar todo de golpe sólo logrará que te desanimes y claudiques, porque tu ansiedad va a comerte la cabeza con cualquier error que cometas. No caigas en ello. Siempre es mejor lento, pero seguro. Esta es una de las recomenda-

ciones que solemos hacer a nuestros participantes de Secretos del Bambú Costa Rica, que por cierto, estaremos realizando nuestra última edición del 24 al 28 de abril en La Montaña Azul. ¿Qué mejor lugar que la naturaleza para generar una desintoxicación general de nuestro cuerpo y mente? Una de las grandes características del bambú es la flexibilidad, y esa es una de las razones por las cuales muchas veces desistimos de lo que soñamos, pues muchas veces nos dejamos vencer porque no somos capaces de ver un poco más allá y de adaptarnos al entorno o a las nuevas circunstancias de vida que nos acompañen. Pero además de ello, debemos recordar que nuestras metas y propósitos, así como esta planta prodigiosa, deben tener la capacidad de ser nobles y servir al otro. ¿De qué vale desear, si tenemos el corazón puesto en brindar nuestras aptitudes para el bienestar del prójimo? Cuando viajamos a experiencias como Cala India (https://india.ismaelcala.com), que este año será del 16 al 26 de mayo, buscamos que quienes asistan vivan la experiencia de ver cómo muchas veces la “excusitis aguditis” es el gancho perfecto para tirar a un lado nuestros sueños y planes. Cada una de las ciudades que vi-

Te invito a contactarnos a través de nuestras redes: www.IsmaelCala.com Twitter: @cala

Facebook: Ismael Cala

Instagram: ismaelcala

ACERCA DE ISMAEL CALA Estratega de vida y de negocios. Presenta y dirige el show de entrevistas CALA, que se transmite en canales de una veintena de países. Durante cinco años y medio presentó CALA, en el prime time de CNN en Español. Empresario y emprendedor social. Autor de ocho best-sellers en temas de liderazgo, emprendimiento y desarrollo personal, incluyendo “El poder de escuchar” y “Despierta con Cala”. Es presidente y fundador de Cala Enterprises Corporation y de la Fundación Ismael Cala.

sitamos fueron elegidas adrede para hacerte vivir una experiencia de vida completamente diferente, y así ayudarte a abrir tu mente y tu corazón a lo que el Universo tenga preparado para ti. El 2024 puede ser el mejor de tu vida. Es el momento. ¡Despierta!

https://calaspeakingacademy.ismaelcala.com

¡Busca la edición digital de La Prensa Latina todos los viernes!

.LaPrensaLatina.com

Digital Edition published every Friday! 18

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


VARIEDADES • ENTERTAINMENT

Las mujeres quieren un “hombre TT” Women Want a “TT Man”

Gracias a los días de fiestas pude ver la serie “Casa de papel, Berlín”. Se lleva a cabo en una de mis ciudades favoritas, París. El tema es el amor y el adulterio, además de los robos llenos de tecnología. No se preocupe, no la voy a contar. Pero me encantó lo que una señora le dijo a uno de los protagonistas: “Usted es un hombre TT”. Él la miró perplejo y le preguntó qué significaba eso. Ella, con cara seductora, le dijo: “Es el hombre que toda mujer de hoy desea. Ese que está pleno de testosterona y es tierno”. Por si no lo sabe, la testosterona es la responsable del deseo y de una buena respuesta sexual. Casi todos hablamos de la sexualidad, de cómo va desapareciendo con los años y del miedo a que las erecciones vayan menguando cada vez más (cosa que aterra a los hombres, ya que, por lo general, no mandan en ese territorio). Hay muchos chistes sobre esto. En la mujer, la baja en las hormonas (tenemos otras más, además de la testosterona) se vuelve una situación grave. El hombre se siente rechazado y la mujer cree que ya tiene otra. Esto, en muchos casos, termina en el divorcio. Pero hay soluciones modernas en la medicina regenerativa y antiedad (antienvejecimiento). El uso de las hormonas bioidénticas, en las cantidades óptimas para ambos sexos, es fundamental. 1) Entendamos que el deseo es la suma de muchas cosas, más allá de la testosterona, muy relacionadas con la ternura, la intimidad, la comunicación, la relación de la pareja. Pero sí existe algo que no es psicológico. Lo produce nuestro cuerpo y es determinante en el deseo: la testosterona. 2) La testosterona, que debe ser la bioidéntica siempre, ya que es la que producimos cuando teníamos menos edad, no es química ni provoca cáncer. Las mujeres necesitan también testosterona y otras hormonas para mantener el deseo y lubricar su vagina, si quieren una mejor respuesta sexual. 3) La falta de hormonas en la mujer produce algo muy serio: la resequedad en la vagina, volviendo el coito suma-

ACERCA DE NANCY ÁLVAREZ Nancy Álvarez es doctora en psicología clínica con maestría y postgrados en terapia familiar, de pareja y sexual. También tiene una maestría en Programación Neurolingüística (PNL) y es hipnoterapeuta. Actualmente cursa un doctorado en Sexualidad. Nació en Santo Domingo, República Dominicana. Su show “Quién tiene la razón” es sinónimo de éxito en Estados Unidos y América Latina. Actualmente participa en “Sin rollo ni tapujo”, en Univisión. Junto a su esposo, el Dr. Álvaro Skupin, ha trabajado en el campo de las células madre. Preside en EE.UU. la Sociedad Latinoamericana de Células Madre (Solcema) y es su vocera oficial en el mundo. Actualmente, es presidenta de Psicoaxis Corporation y de Mother Stem Institute. También ha creado su línea de productos relacionados con la salud física y emocional, entre ellos “Up Chaca Chaca” y “Buen Sleep”.

mente doloroso y llevando a las menopáusicas a evitar la relación por el dolor. Si esto no se sabe o no se habla, el final de la relación está al doblar de la esquina. Recuerde que la mujer llega al sexo a través del afecto y los hombres llegan al afecto a través del sexo. Sí, necesitamos un hombre TT, que tenga su testosterona funcionando y que sea tierno. Pero tenemos que educarlo en relación con la ternura. Sí se puede. ENGLISH

Thanks to the holidays I was able to watch the series “Casa de papel, Berlín” (“Berlin”). It takes place in one of my favorite cities, Paris. The theme is love and adultery, as well as technology-filled robberies. Don’t worry, I’m not going to tell it. But I loved what a woman said to one of the protagonists: “You are a TT man.” He looked at her perplexed and asked what that meant. With a seductive face, she said: “He is the man that every woman desires today. The one that is full of testosterone and is

Tienda: https://tienda.nancyalvarez.com

FB: DraNancyAlvarez

Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

tender.” In case you don’t know, testosterone is the responsible one for desire and a good sexual response. Almost all of us talk about sexuality, how it disappears over the years, and how there is a fear that erections will decrease more and more (something that terrifies men, since, in general, they do not rule in that territory). There are many jokes about this. In women, the drop in hormones (we have others, in addition to testosterone) becomes a serious situation as well. The man feels rejected and the woman thinks that he is cheating on her. This, in many cases, ends in a divorce. But there are modern solutions in regenerative and anti-aging medicine. The use of bioidentical hormones, in optimal quantities for both sexes, is essential. 1) Let’s understand that desire is the sum of many things that are, beyond testosterone, closely related to tenderness, intimacy, communication, and the couple’s relationship. But there is something that is not psychological; it is produced by our body and is a determining factor in desire:

Twitter: @dranancyalvarez

Instagram: dranancyalvarez

www.NancyAlvarez.com

testosterone. 2) Testosterone, which must always be bioidentical, as it is what we produced when we were younger, is not chemical nor does it cause cancer. Women also need testosterone and other hormones to maintain desire and lubricate their vagina, if they want a better sexual response. 3) The lack of hormones in women produces something very serious: dryness in the vagina, making intercourse extremely painful and leading menopausal women to avoid intercourse because of the pain. If this is not known or talked about, then the end of the relationship is around the corner. Remember that women are more driven to sex by affection and men are more driven to affection by sex. Yes, we need a “TT man,” who has his testosterone working and who is tender. But we have to educate him in relation to tenderness. It is possible! * Translated into English by Vivian Fernández-de-Adamson, LPL.

Youtube: nancyalvarez51

19


VARIEDADES • ENTERTAINMENT

El Dr. Luis Montel presenta el libro “Los tres reinos de la longevidad: sexo, alimentación y estilos de vida” Dr. Luis Montel Releases His Book Titled “The Three Kingdoms of Longevity: Sex, Food, and Lifestyles” El Dr. Luis Montel, figura muy conocida en medios de Estados Unidos y España como elocuente promotor de salud, presentó “Los tres reinos de la longevidad”, su primer libro, en el que aborda la importancia de la alimentación, el sexo y los estilos de vida. “El envejecimiento preocupa a todos los seres humanos. A partir de los 42-45 años, comienza la fase de declive. En algunas personas antes, y en otras, mucho después. A partir de ese momento, el organismo comienza a perder células y no podrá crecer más”, explica Montel, especialista en Medicina Deportiva y Traumatología y Máster en Medicina Natural, Metabolismo, Estética y Antiedad. El libro indica que, si la fase de declive se produce a los 41 años, la fecha final de la vida estará alrededor de los 75-82 años. Si el punto crítico aparece a los 55, podemos llegar fácilmente a los 100. “Y el campeón será quien logre retrasarlo a los 62, porque sobrepasará los 110

años o más”, añade. En este libro, el Dr. Luis Montel explica en detalles cómo retrasar el declive celular y vivir más, a partir de los mencionados tres reinos: la actividad sexual, la alimentación y los estilos de vida. “Los tres reinos de la longevidad” aborda aspectos como el proceso del envejecimiento, la nutrición, el metabolismo, las dietas, los secretos del deporte, el papel de la testosterona y los riñones y, finalmente, la incidencia del COVID-19. El libro “Los tres reinos de la longevidad” puede adquirirse en formato impreso o digital a través de https:// www.amazon.es/dp/B0CR1QX4YZ y en https://www. amazon.com/dp/B0CR1QX4YZ. Para más información sobre el Dr. Montel, visita www.drluismontel.com.

ENGLISH

Dr. Luis Montel, a well-known figure in the media in the United States and Spain as an eloquent health promoter, has released his first book titled “The Three Kingdoms of Longevity,” in which he addresses the importance of diet, sex, and lifestyles. “All human beings are concerned about aging. The decline phase begins around the ages of 42-45. In some people before, and in others, much later. From that moment on, the body begins to lose cells and will not be able to grow anymore,” explains

Montel, a specialist in Sports Medicine and Traumatology, with a Master in Natural Medicine, Metabolism, Aesthetics, and Anti-aging. The book indicates that, if the decline phase occurs at age 41, then the end date of life will be around the ages of 75-82. If the critical point appears at 55, we can easily reach 100 years of age. “And the champion will be the one who manages to delay it to 62, because that person will exceed 110 years of age or more,” he adds. In this book, Dr. Luis Montel explains in detail how to delay cellular decline and live longer, based on the aforementioned three kingdoms: sexual activity, diet, and lifestyles. “The three kingdoms of longevity” addresses aspects such as the aging process, nutrition, metabolism, diets, sports secrets, the role of testosterone and kidneys and, finally, the incidence of COVID-19. To purchase this book, go to https:// www.amazon.es/dp/B0CR1QX4YZ or https://www.amazon.com/dp/ B0CR1QX4YZ. To learn more about Dr. Montel, go to www.drluismontel.com. * Información basada en un comunicado de prensa de MS Agency. Translated into English by Vivian Fernández-de-Adamson, LPL.

• Intérpretes. • Traducción de documentos.

• Traducción y llenado de solicitud para el pasaporte americano.

DESDE

1991

• Asistencia en la traducción y el llenado de formularios para Inmigración: residencia, renovación de la “Green Card”, ciudadanía, naturalización, TPS, DACA. • Huellas dactilares, copias, fax, apostillas.

• Fotografías para Inmigración, pasaportes y visas. • Traducción y llenado electrónico de formularios para el Centro Nacional de Visas (NVC).

5159 WHEELIS DR. #108, MEMPHIS • 901-767-2424

LOS EMPLEADOS DE VISA INC. NO SON ABOGADOS AUTORIZADOS PARA EJERCER LEYES EN EL ESTADO DE TENNESSEE Y NO PUEDEN DAR ASESORÍA LEGAL NI ACEPTAR HONORARIOS POR ESTE CONCEPTO. / VISA INC. EMPLOYEES ARE NOT ATTORNEYS LICENSED TO PRACTICE LAWS IN THE STATE OF TENNESSEE; THEY MAY NOT GIVE LEGAL ADVICE NOR ACCEPT FEES FOR LEGAL ADVICE.

20

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

ACERCA DEL DR. LUIS MONTEL RAMÍREZ El Dr. Luis Montel Ramírez es experto en medicina deportiva, traumatología, estética y antiedad. Toda su experiencia y formación está dirigida al estudio, diagnóstico y prevención de las enfermedades asociadas al envejecimiento, tales como las enfermedades degenerativas (artrosis reuma, Parkinson, enfermedades agudas y crónicas que causan dolor, invalidez o pérdida de la calidad de vida). Se ha desempeñado como médico traumatólogo y de medicina deportiva de la clínica New Vertebri, del club de fútbol Atlético de Madrid. Doctor en Medicina General (licenciatura en medicina y cirugía) –Instituto Superior de Ciencias Médicas, Universidad de Oriente, Cuba. Especialista en Medicina de Familia (Cuba) y Medicina del Deporte (Universidad Complutense de Madrid). Cuenta con maestrías en Medicina Laboral, Urgencias Médico-Quirúrgicas, Cuidados Paliativos en pacientes oncológicos, no oncológicos y geriátricos (Universidad San Pablo CEU-Universidad de Cambridge), Traumatología General y Nutrición. Actualmente es experto en terapias de rehabilitación post-COVID. Pertenece a la Sociedad Española de Urgencias y a la Sociedad Española de Cardiología. Es consejero médico de la Asociación Madrileña de Pacientes Afectados por COVID.

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


VARIEDADES • ENTERTAINMENT

“Más chocolate, menos dieta”: Jessica Wellness explica el por qué “More Chocolate, Less Diet”: Jessica Wellness Explains Why

“Más chocolate, menos dieta”. Así es la propuesta de Jessica Lameda, conocida como Jessica Wellness, para iniciar el 2024. La experta considera que las “dietas” para perder peso dañan gravemente el metabolismo, hacen engordar a largo plazo y causan un desequilibrio hormonal. Por ello, su propósito es educar sobre cómo, sin un plan excesivamente restrictivo, se pueden conseguir cambios extraordinarios tanto en la pérdida de peso como en la recuperación del metabolismo que se suele tener en la juventud. El nuevo programa “Más chocolate, menos dieta” es un entrenamiento en vivo, de cinco semanas, que busca ayudar a autogestionar la alimentación y el cuidado de la piel. Esto como parte de su visión e impacto en la comunidad sobre la cual ya reúne más de 800 mil seguidores en redes sociales y más de 2000 testimonios de cambios positivos y transformaciones en la salud de quienes han utilizado su conocido ‘té de cúrcuma’ y sus distintos productos orgánicos. En este método, creado por la especialista en bienestar, los participantes descubrirán que mantener la vitalidad y prevenir el envejecimiento celular es más alcanzable de lo que pueden imaginarse. Eso lo lograrán mediante

el conocimiento de cómo gestionar los tres cuerpos y lo importante de tener una mente, cuerpo y emociones en equilibrio y coherencia para

Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

construir no solamente un cuerpo sano, sino una vida satisfactoria. Dentro de la filosofía de Jessica, el método tiene como pilar el poder disfrutar de alimentos sin restricciones ni culpas, valorando y sintiendo el merecimiento de una vida plena. Este programa está dirigido a quienes entienden

que la verdadera transformación va más allá de las pastillas químicas, a través de la búsqueda de un cuerpo funcional y armónico desde su interior. En las cinco semanas del programa se tratarán el détox, las hormonas, el ayuno y desayuno, el ejercicio físico y la mente y emociones, respectivamente. La visión de Jessica Wellness es que cada persona pueda tomar conciencia sobre el gran problema que representan los alimentos y productos inflamatorios para nuestro organismo. Asimismo, Jessica espera que, en cada hogar de todo el mundo, al igual que sucede con el café, haya un té de cúrcuma como un ritual de salud arraigado en la vida familiar que brinde bienestar. Jessica Wellness continúa educando a su comunidad a través de los distintos perfiles en sus plataformas como @jessicawellness y su web www.jessicawellness.com. ENGLISH

“More chocolate, less diet.” This is Jessica Lameda’s proposal to start 2024. The expert, also known as Jessica Wellness, considers that “diets” to lose weight can seriously damage the metabolism, make you gain weight in the long term, and cause a hormonal imbalance. Therefore, her purpose Continúa en la página 22

21


VARIEDADES • ENTERTAINMENT

Viene de la página 21

“Más chocolate, menos dieta”: Jessica Wellness explica el por qué “More Chocolate, Less Diet”: Jessica Wellness Explains Why

is to educate about how, without an excessively restrictive plan, extraordinary changes can be achieved both in weight loss and in the recovery of the metabolism that is usually experienced when we are young. The new program called “More Chocolate, Less Diet” is a five-week live training that seeks to help you self-manage your diet and skin care. This is also an essential part of Jessica’s vision and impact on the community, where she already has more than 800,000 followers on social media and more than 2,000 testimonies of positive changes and transformations related to health after trying her wellknown “turmeric tea” and other different organic products. In this method, created by the wellness specialist, participants will discover that maintaining vitality and preventing cellular aging is more achievable than they can imagine.

22

They will achieve this by knowing how to manage the three bodies and the importance of having a mind, body, and emotions in balance and coherence to build not only a healthy body, but a satisfactory life. Within Jessica’s philosophy, the method is based on being able to enjoy food without restrictions or guilt, thus valuing and feeling the worth of a full life.

Jessica Lameda, conocida como Jessica Wellness

This program is aimed at those who understand that true transformation goes beyond chemical pills, through

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

the search for a functional and harmonious body from within. In the five weeks of the program, detox, along with hormones, fasting, breakfast, physical exercise, and the mind and emotions will be treated, respectively. The vision of Jessica Wellness is that each person can become aware of the great problem that inflammatory foods and products present for our body. Likewise, Jessica hopes that in every home around the world, just like coffee, there will be a cup of turmeric tea as a health ritual rooted in family life that provides well-being. Jessica Wellness continues to educate her community through the different profiles on her platforms such as @jessicawellness and her website www.jessicawellness.com. * Información basada en un comunicado de prensa de MS Agency. Translated into English by Vivian Fernández-de-Adamson, LPL.

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

23


Qué pasa,

Memphis

MUSEOS Y LUGARES ICÓNICOS DE MEMPHIS Por Vivian Fernández-de-Adamson – LPL - “Wings Over Water” - “Our Sky Tonight” - “Firefall” Lugar: The Museum of Science & History – 3050 Central Ave. Memphis, TN 38111 Para más información, visita: https://www.memphismuseums.org/ STAX MUSEUM OF AMERICAN SOUL MUSIC El famoso Stax Museum of American Soul Music se dedica a promover y preservar el legado de Stax Records y toda la música soul estadounidense. Para más información, visita: https://staxmuseum.com Dirección: 926 E McLemore Ave., Memphis, TN 38106

THE MUSEUM OF SCIENCE & HISTORY El Museo de Ciencias e Historia (MoSH) es el lugar ideal para explorar y descubrir la historia, la ciencia, la cultura y la naturaleza. * Exhibiciones actuales: - “Science of Beer” (12 de enero)

24

NATIONAL CIVIL RIGHTS MUSEUM El Museo Nacional de los Derechos Civiles destaca la historia del movimiento de los derechos civiles en los Estados Unidos desde el siglo XVII hasta el presente. Para más información, visita: https://www.civilrightsmuseum.org Dirección: 450 Mulberry, Memphis, TN 38103

GRACELAND ELVIS PRESLEY’S MEMPHIS En Graceland, no sólo tendrás la oportunidad de visitar la mansión del “Rey del Rock and Roll”, sino que verás su fabulosa colección de discos, trajes, carros, etc. Boletos: https://www.graceland.com/ticket-information Lugar: Graceland – 3717 Elvis Presley Blvd., Memphis, TN * Conciertos en The Soundstage at Graceland Breaking Benjamin: Unplugged | 19 de enero Visita https://www.gracelandlive.com para ver la lista completa.

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

MEMPHIS BOTANIC GARDEN Disfruta de un hermoso paseo con tu familia en el Jardín Botánico de Memphis. Lugar: Memphis Botanic Garden – 750 Cherry Rd., Memphis, TN 38117 Para más información, comprar boletos o ver el horario, visita: http://www.memphisbotanicgarden.com

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


Qué pasa,

Memphis

MEMPHIS ZOO El Zoológico de Memphis ha sido catalogado como la atracción principal (#1) de Memphis. * Exhibiciones de temporada (la admisión a cada una de estas exhibiciones o actividades no está incluida en el boleto de entrada al zoológico):

que abarcan 5.000 años de creatividad humana y casi todos los continentes excepto la Antártida. * Exhibiciones actuales: - “In the Moment: Art from the 1950s to Now” - “Black American Portraits” - “Tommy Kha: Eye is Another” - “The Human Zoo by Kent Monkman” - “Memphis on the Mississippi (Ode to Tom Lee)” - “Art of the African Diaspora” Dirección: 1934 Poplar Ave., Memphis, TN 38104 Para más información y otras exhibiciones, visita: https:// www.brooksmuseum.org

- “Metamorphosis: The Butterfly Effect” Entradas: $2 (miembros del Memphis Zoo); $3 (no miembros) Dirección del Memphis Zoo: 2000 Prentiss Place. Memphis, TN 38112 Para más información, visita: http://memphiszoo.org

SLAVE HAVEN UNDERGROUND RAILROAD MUSEUM El Museo del Ferrocarril Subterráneo de Slave Haven fue uno de esos lugares secretos donde los africanos esclavizados vieron refugio en su viaje hacia la libertad. Para más información, visita: http://slavehavenmemphis.com Dirección: 826 North Second Street, Memphis, TN 38107 ROCK AND SOUL MUSEUM

Aprende sobre la historia musical de Memphis en el Rock and Soul Museum. Para más información, visita: https://www.memphisrocknsoul.org DIXON GALLERY Dirección: 191 Beale Street, Memphis, TN 38103 AND GARDENS En el Dixon Gallery THE METAL MUSEUM and Gardens podrás El Museo del Metal es la única institución en los Estados disfrutar de sus her- Unidos que se dedica exclusivamente a la promoción del mosos jardines y de arte y la artesanía fina de metal. espectaculares exhi- * Exhibiciones temporales: - “Master Metalsmith” | Hasta el 28 de enero biciones de arte. * Exhibiciones actua- Para más información: https://www.metalmuseum.org/ Dirección: 374 Metal Museum Dr., Memphis, TN 38106

MEMPHIS BROOKS MUSEUM OF ART El Museo de Arte Brooks de Memphis (Memphis Brooks Museum of Art) cuenta con más de 10.000 obras de arte

les: - “Sally Hughes Smith: Adrenaline Rush” - “American Perspectives: Stories from the American Folk Art Museum Collection” Para más información, visita: https://www. dixon.org Dirección: 4339 Park Avenue. Memphis, TN 38117

Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

Continúa en la página 26

25


Viene de la pág. 25

Qué pasa,

Memphis

EVENTOS, CONCIERTOS, TEATRO Y FESTIVALES ambiente bilingüe. Los instructores promoverán la creatividad de los estudiantes a través de juegos de teatro, expresión corporal y trabajo en equipo. Para inscribir a tus hijos, llena este formulario en https://docs.google.com/.../1d2ENSPJMDXFQzETy8.../ edit Lugar: Cazateatro – 5102 Stage Rd. Memphis, TN 38134 Para más información, visita: https://cazateatro.org

PRESENTE – CAZATEATRO BILINGUAL THEATRE GROUP 1. Clases de expresiones artísticas con Cazateatro y Ballet Memphis (desde el 27 de enero): Tanto las artes escénicas como la danza son formas de expresión que ayudan a los niños a crear y desarrollar su lado artístico. Cazateatro, en colaboración con Ballet Memphis, presenta un taller de 8 semanas para estudiantes de 1º a 12º grado. Los estudiantes podrán aprender teatro y ballet en un

26

13 DE ENERO “PEANUT BUTTER & JAM: RACHEL RODRÍGUEZ” Los más pequeños aprenderán sobre la cultura latina a través de cuentos, música y baile. Siendo una residente de Nashville, Rachel Rodríguez es cantante, compositora, artista docente y madre. A través de sus presentaciones interactivas y bilingües de música y movimiento, los niños aprenden algo de español, desarrollan la apreciación cultural y aprenden conceptos a través de canciones. Boletos: ¡Puedes pagar lo que puedas! (Pay what you can!) Lugar: Germantown Performing Arts Center, The Grove at GPAC – 1801 Exeter Rd. Germantown, TN 38138 Hora: 10:30 AM Para más información, visita: https://cli.re/51373-peanut-butter--jam-rachel-rodriguez

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

14 DE ENERO CARLOS VALVERDE PRESENTA “NEW WORKS” El pintor local Carlos Valverde presenta su nueva exhibición de arte, titulada “New Works”, en la galería de arte Lois Estes Ruleman de Church Health (Atrio Oeste de Crosstown – 1350 Concourse Avenue, Memphis, TN 38104). En dicha exhibición, Valverde actualiza su repertorio de piezas artísticas con tópicos que van desde la cultura popular latinoamericana hasta la iconografía nativo-americana y las figuras artísticas mexicanas. La inauguración de la exhibición de “New Works” será el domingo, 14 de enero, de 3 PM a 5 PM. Esta exhibición de Valverde estará abierta hasta el miércoles, 28 de febrero.

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


Qué pasa,

Memphis

19 DE ENERO MENTE MAESTRA 2024 WORKSHOP No te pierdas este taller de empoderamiento profesional y crecimiento personal con Dilia Flores, Vicente Passariello, Richard Taty, Alex Valero, Néstor Bermúdez y Lis Pérez. Entradas a la venta en www.click-event.com Lugar: Hilton Garden Inn – 7955 Ikea Way. Cordova, TN 38016 Hora: 6 PM 20 DE ENERO DESAYUNO CON LIBROS: FIESTA DE REGRESO A CASA El evento literario comunitario de “Desayuno con Libros” regresa al lugar en donde comenzó: el Centro Comunitario del Parque Gaisman. Disfruta de un delicioso desayuno recién hecho,

además de una lectura de un libro infantil completamente en español y, por supuesto, la oportunidad de convivir con otras personas que también disfrutan de escuchar historias. Lugar: Gaisman Park and Community Center – 4223 Macon Rd, Memphis, TN 38122 Hora: 10 AM – 12 PM 20 DE ENERO CRAIG KARGES PRESENTS EXPERIENCE THE EXTRAORDINARY Craig Karges presenta “¡Experimenta lo extraordinario!”, un toque de magia en una época que está dominada por la tecnología. Karges combina el arte de la magia con la ciencia de la psicología y el poder de la intuición para crear eventos extraordinarios en pleno escenario. Hora: 7:30 PM Boletos: $25 Lugar: Halloran Centre – 225 S. Main Street, Memphis TN 38103 Para más información o comprar los boletos, llama al 901-525-3000 o visita https://www.orpheum-memphis. com/event/craig-karges.

Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

26 Y 27 DE ENERO MID-SOUTH MISSION OF MERCY 2024 Mid-South Mission of Mercy (Misión de Misericordia del Medio Sur/MidMOM, por sus siglas en inglés) es una organización comunitaria que provee, por medio de un evento anual en la Iglesia Bautista Bellevue (200 Appling Rd., Cordova, TN 38016), asistencia de salud dental gratuita a personas de bajos recursos o sin seguro médico. Entre los servicios que ofrece esta clínica móvil están los de limpieza, relleno y las extracciones. La clínica móvil abrirá a las 6:00 AM. Los pacientes serán atendidos por orden de llegada. Para más información, visita: https://www.midsouthmissionofmercy.org. DEL 6 AL 11 DE FEBRERO “LES MISÉRABLES” Cameron Mackintosh presenta la aclamada producción de “LES MISÉRABLES”, el fenómeno musical ganador del premio Tony® de Boublil y Schönberg. Con el telón de fondo de la Francia del siglo XIX, “LES MISÉRABLES” cuenta una fascinante historia de sueños rotos y amor no correspondido, pasión, sacrificio y redención: un testimonio atemporal de la supervivencia del espíritu humano. Lugar: The Orpheum Theatre – 203 S. Main Street, Memphis TN 38103 Los boletos pueden ser adquiridos en la taquilla del Teatro Orpheum o en https://orpheum-memphis. com/. Para más información, llama al 901-525-3000 o visita https://orpheum-memphis.com/events-tickets/ broadway-series/.

27


Diversión para todos • Fun for All 1- Mantequilla 2- Queso 3- Combinacion de bebidas 4- Jugo 5- Botella 6- Yogurt 7- Postre 8- Huevo 9- Leche

28

Nombre de estos alimentos o cosas en inglés

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

Encuentra las 12 diferencias Find de 12 differences

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


BILINGUAL MEDIA

Pasión

SPORTS

Adiós a “El Káiser” Franz Beckenbauer, uno de los mejores futbolistas de todos los tiempos

Farewell to The Kaiser Franz Beckenbauer, One of the Greatest Soccer Players of All Time Cuando en el fútbol se habla de “El Káiser”, todos saben que el apodo se refiere al alemán Franz Beckenbauer, quizás el mejor defensor central de todos los tiempos, a quien se le atribuye la popularización del puesto de “líbero” y quien fuera elegido en 1999 Pedro entre los 100 mejores jugadoAcevedo res de todos los tiempos, disEditor asociado tinguido con la Orden del Mérito de la FIFA y miembro del Dream Team de la historia del Balón de Oro. El 7 de enero del 2024, Beckenbauer falleció a sus 78 años. Su nombre ya formaba parte de los libros de historia desde los años ‘60 y ‘70, cuando tuvo su esplendor marcado por la hazaña de ser el primer defensa en ganar el Balón de Oro, distinción que levantó en 1972 y 1976. Antes de ser ídolo de su país, con el que ganó el Mundial de 1974 y la Eurocopa de 1972, supo ser una leyenda del Bayern Munich, club en donde ascendió a primera división en 1965 y posteriormente ganó nueve títulos nacionales y seis internacionales, entre los que se destaca el tricampeonato de Europa de 1974 a 1976. Tener a Beckenbauer como el líbero de un equipo era, casi, sinónimo de victoria. Lo demostró ganando trofeos en todos los equipos a los que defendió, como el New York Cosmos y el Hamburger S. V, además del Bayern. “Franz podría caminar sobre las aguas”, decía sobre Beckenbauer el portero campeón del mundo en 1974, Sepp Maier. Un protagonista habitual Una de las distinciones de Beckenbauer era el atrevimiento, potenciado por su sorprendente capacidad técnica, que lo hacía no tener miedo de tomar el balón y avanzar hacia el arco contrario en busca del triunfo. Esa excelencia competitiva se tradujo en que, con él, Alemania siempre fue capaz de quedar en el podio de todos los torneos

went on to secure nine national and six international titles, including the triumphant European Cup three-peat from 1974 to 1976. Having Beckenbauer as the libero of a team was nearly synonymous with victory. He demonstrated this by winning trophies in all the teams he defended, such as the New York Cosmos and Hamburger SV. “Franz could walk on water,” 1974 world champion goalkeeper Sepp Maier said of Beckenbauer.

internacionales que disputó el equipo. De capitán. ocho torneos en los que representó a su seENGLISH lección, fuera como jugador o entrenador, fue campeón en tres ocasiones, subcamIn soccer, mentioning The Kaiser unipeón otras tres veces y tercer lugar en dos versally means the German legend Franz oportunidades. Beckenbauer, arguably the greatest cenDespués de retirarse como futbolista, Aletral defender of all time. He is credited mania tuvo una eliminación dramática en la fase previa de la Eurocopa 1984. En esa with popularizing the “libero” position and earned recognition in 1999 among the 100 época de crisis, “El Káiser” fue elegido como greatest players of all time. Beckenbauer el entrenador que guio a su país al segundo also received the FIFA Order of Merit and lugar del Mundial de México 1986 y al ansiado título de la Copa del Mundo en Italia 1990, was a Ballon d’Or Dream Team member. On January 7, 2024, Beckenbauer ambas veces contra la Argentina de Diego passed away at 78. His name had already Maradona. become a fixture in the history books Tan presente estaba el gen ganador del alemán que en 1977 no dudó en aventurarse since the ’60s and ’70s when he stood para jugar en el joven fútbol de los Estados out as the first defender to win the Ballon d’Or, a distinction he claimed in 1972 and Unidos con el Cosmos, en donde levantó el trofeo de la North American Soccer League 1976. Before achieving iconic status for his (NASL) en tres oportunidades, cuando quicountry, winning the 1974 World Cup and zá para muchos era una locura. Alemania llora la partida de su héroe irre- the 1972 European Championship, Beckenbauer was a legend at Bayern Munich. petible: “el emperador”, como lo define el diario Bild en sus letras de despedida al gran He entered the first division in 1965 and

Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

A Consistent Protagonist One of Beckenbauer’s distinctions was his audacity, fueled by his remarkable technical ability, which made him unafraid to take the ball and advance toward the opposing goal in pursuit of victory. This competitive excellence translated into Germany consistently reaching the podium in all international tournaments where the team participated under his representation as a player or coach. In eight tournaments with the national team, he was a champion three times, a runner-up three times, and finished in third place twice. After retiring as a player, Germany experienced a dramatic elimination in the Euro 1984 qualifying stage. In that time of crisis, The Kaiser was selected as the coach who guided his country to the runner-up position in the 1986 World Cup and the coveted title in the 1990 World Cup, both times against Diego Maradona’s Argentina. Beckenbauer’s winning spirit was so prevalent that in 1977, he ventured to play in the emerging soccer scene of the United States with the Cosmos, where he lifted the North American Soccer League (NASL) trophy three times, a move considered daring by many. Germany mourns the departure of its irreplaceable hero, “the emperor,” as defined by the Bild newspaper in its farewell tribute to the great captain. Photo: AFP

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

29


Caleb Mills se perderá el resto de la temporada por lesión de rodilla

Memphis’ Caleb Mills to Miss Remainder of Season with Knee Injury Malas noticias para Caleb Mills y Mem- quierda y se dirigió hacia la línea de fondo phis. El guardia de 6 pies 5 pulgadas se antes de que su rodilla izquierda cediera, perderá el resto de la temporada debido a produciéndose la lesión. una fractura rotuliana en la rodilla izquierENGLISH da que sufrió durante la victoria de los Tigres por 78-75 sobre Tulsa. Caleb Mills’ time on the court at Mills había promediado 7,9 puntos, 3,1 Memphis is over. The 6-foot-5 guard rebotes y 1,4 asistencias en 24,2 minutos en 14 partidos. El estudiante de quinto año will miss the remainder of the season due to a patellar fracture in his se unió a los Tigres esta temporada después de pasar dos campañas en Florida left knee that he suffered during the Tigers’ 78-75 road win over Tulsa. State y las dos anteriores en Houston. Mills had averaged 7.9 points, 3.1 Con su elegibilidad completamente rebounds and 1.4 assists in 24.2 minagotada, la carrera universitaria de Mills ha terminado. “Caleb fue uno de nuestros utes through 14 games for Memphis. The fifth-year senior joined the Tilíderes”, dijo Penny Hardaway. “Él era el gers this offseason after spending más vocal. Probablemente fue el mejor two seasons at Florida State and defensor con balón. Y luego también puethe two before that at Houston. de hacerlo ofensivamente. Esto hará que With his eligibility fully exhausted, tengamos que cambiar (las cosas) de maMills’ college career is over. “Caleb nera importante”. “Tendrá que ser un comité con Jayhlon was one of our leaders,” Hardaway said. “He was the most vocal. He Young, Jayden Hardaway, Ashton Hardaway; esos muchachos tienen que com- was probably the best defender onbinarse para compensar lo que Caleb ball. And then he can get it going offensively, as well. It’s gonna cause aportó”, señaló el entrenador. us to have to shift (things) in major Con 2:23 para el final del medio tiemways. po, Mills atrapó un pase en la esquina iz-

“It’s gonna have to be by-committee with Jayhlon Young, Jayden Hardaway, Ashton Hardaway — those guys have to combine together to really make up for what Caleb brought to the table.” With 2:23 to go before halftime,

Mills caught a pass in the left corner and drove down the baseline before his left knee gave out as he attempted to go up for a layup. LPL/The Daily Memphian Photo: Joey Johnson/AP Photo

Recruiting? Need Good Employees? Contact La Prensa Latina. We can help!

901-751-2100 30

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


Ja Morant se despide de la temporada

Ja Morant Out for Season with Shoulder Tear

La lesión en el hombro derecho de Ja Morant es más grave de lo esperado y se verá obligado a pasar por el quirófano, intervención que supondrá su despedida del curso 2023-24 de la NBA, según informaron los Grizzlies. La estrella de la franquicia sufrió una subluxación en el hombro derecho durante una sesión de entrenamiento el pasado sábado, un problema físico que le hizo no estar disponible para el encuentro ante Phoenix Suns, el cual terminó con victoria para los Grizzlies. Posteriormente, se le realizó una resonancia magnética que confirmó que padecía un desgarro del labrum subyacente que requerirá cirugía para su reparación. Eso sí, de igual modo se asegura que estará plenamente restablecido de cara al inicio de la campaña 2024-25. Sin su jugador franquicia, Memphis casi se despide de la contienda hasta el año que viene. Tras cumplir con su suspensión de 25 partidos, Morant regresó a la acción para conducir al equipo a un balance de 6-3 con él en cancha. ENGLISH

The Memphis Grizzlies announced that superstar point guard Ja Morant will have season-ending surgery. “At Saturday’s training session,

Morant suffered a subluxation of his right shoulder. Following ongoing soreness and instability, Morant underwent an MRI that revealed an underlying labral tear,” a release from the team said. Morant will undergo season-ending surgery and is expected to make a full recovery ahead of the 2024-25 season. Morant missed the first 25 games this season due to an NBA suspension, and the team went 6-19 during his absence. Labrum tears are common among athletes and typically are the result of the wear and tear over several years of playing. While Morant’s injury is a massive blow to the team’s postseason chances, it should help the Grizzlies have clarity as they position the team for the future at the trade deadline and going into the offseason. Morant played in nine games this season, his fifth in the NBA, and finished with a scoring average of 25.1 points per game. He averaged 8.1 assists and 5.6 rebounds per game and the team went 6-3 with Morant on the court. Nbamaniacs/The Daily Memphian Photo: Harry How/Getty Images

Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

4302 Willow Road Memphis 2 beds, 2.0 baths, $1,150

3462 Buchanan Avenue Memphis 2 beds, 1.0 baths, $795

1801 Myrna Lane, Memphis 3 beds, 2.0 baths, $1,495

837 Cella Street, Memphis 3 beds, 1.0 bath, $995

3402 Barbwood Drive, Memphis 2 beds, 2.0 baths, $895

1065 North 7th Street Memphis 3 beds, 2.0 baths, $1,495

REFIERE A

UN AMIGO:

DURACIÓN DE LA PROMOCIÓN: DEL 01 AL 31 DE DICIEMBRE DEL 2023

$500 MENOS

EN UN MES DE RENTA PARA CUALQUIERA DE NUESTROS RESIDENTES QUE REFIERA A UN AMIGO O A UN FAMILIAR. PARA MÁS DETALLES O INFORMACIÓN SOBRE LA PROMOCIÓN, LLAME A NUESTRA OFICINA AL (901) 521-6408.

Lupe Gómez services@foundationpm.com • 901 521-6408 8520 Macon Rd., Suite 2, Cordova Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

31


Memphis 901 FC firma al atacante Noe Meza Memphis 901 FC Signs Attacker Noe Meza to Multi-Year Contract

Branthwaite, en el punto de mira del Real Madrid

Real Madrid Interested in Everton’s Jarrad Branthwaite Las lesiones de larga duración de los centrales Eder Militao y David Alaba han despertado la necesidad de reforzar la defensa en el Real Madrid. En este sentido, las miradas del club español están puestas en Jarrad Brainthwaite, un defensa que está teniendo muy buenas actuaciones en el Everton de la Premier League de Inglaterra. El ‘Daily Mail’ informó que el futbolista británico está bajo el foco del club madridista y ha sido seguido en varias ocasiones. También aseguran que disponen ya en la ‘Casa Blanca’ de varios informes favorables y que recomiendan su contratación. Precisamente, contaría con el ‘aval’ del entrenador italiano Carlo Ancelotti, que recientemente ha renovado contrato con la entidad madridista. Ancelotti tuvo a Branthwaite a sus órdenes cuando era el entrenador de los ‘toffees’ y de hecho, el italiano fue quien le hizo debutar en la Premier League cuando apenas tenía 18 años. Branthwaite tiene contrato hasta el 2027, por lo que al Real Madrid le tocaría negociar para lograr su contratación. ENGLISH

Real Madrid have reportedly joined Manchester United and Tottenham in the race to Memphis 901 FC anunció el fin de semana pasado la contratación multianual de Noe Meza. “Noe se ha desempeñado a un alto nivel para Union Omaha durante las últimas dos temporadas y merece su oportunidad a nivel de campeonato”, dijo el subdirector deportivo Caleb Patterson-Sewell. “Nos da opciones en primera línea, marca goles y es un gran trabajador, lo cual es importante para nuestro grupo. Esperamos que Noe tenga una exitosa temporada 2024”. El atacante de Sunnyside, Washington, agrega estilo goleador al ataque de Memphis después de anotar 23 goles y seis asistencias en las últimas dos temporadas con Union Omaha de la USL League One. Meza anotó dos tantos en la carrera del club hacia los cuartos de final de la Copa Abierta de EE. UU. en 2021 y, más recientemente, llevó al club al Campeonato de la Temporada Regular de la USL1 en 2023. Mientras jugaba 62 partidos universitarios en cinco temporadas en la Universidad de Seattle, Meza anotó cinco goles en 16 apariciones para el Seattle Sounders FC U-23 y los Charlotte Eagles de la USL League Two de 2019 a 2021. El delantero de 25 años se une a Nighte Pickering y a los veteranos atacantes de la USL, Kyle Murphy y Marlon Santos. ENGLISH

Memphis 901 FC announced last weekend the club has signed Noe Meza to a multi-year deal.

32

“Noe has performed at a high level for Union Omaha over the past two seasons and deserves his opportunity at the Championship level,” Assistant Sporting Director Caleb Patterson-Sewell said. “He gives us options across the front line, scores goals, and is an extremely hard worker which is important for our group. We look forward to Noe having a successful 2024 season.” The attacker out of Sunnyside, Washington, adds goal-scoring flair to the Memphis attack after turning in 23 goals and six assists in the past two seasons with Union Omaha of USL League One. Meza scored two goals in the club’s run

sign Everton star Jarrad Branthwaite. Branthwaite first popped up on United’s radar last summer and their interest has only grown following his impressive performances this season. The Red Devils are not the only ones keeping tabs on the 21-year-old however, with Tottenham and Borussia Dortmund among the clubs around Europe to take notice. And they have now been joined by Real Madrid, who, according to the Daily Mail, have shortlisted Brainthwaite as a potential summer signing following bad injuries to two key center-backs. Eder Militao and David Alaba have both torn their ACL and are not expected to be back on the pitch for the rest of the season. Real boss Carlo Ancelotti already knows Brainthwaite well having coached him during the Italian’s brief spell at Goodison Park from 2019 to 2021. However, Everton do not want to let one of their star players go, especially as they battle relegation, and there is no pressure on them to sell after the defender penned a new contract in October that runs until 2027.

to the U.S. Open Cup Quarterfinals in 2021 and most recently led the club to the USL1 Regular Season Championship in 2023. While playing 62 collegiate matches in five seasons at Seattle University, Meza scored five goals in 16 appearances for the Seattle Sounders FC U-23 and the Charlotte Eagles of USL League Two from 2019-2021. The 25-year-old forward joins Nighte Pickering as well as veteran USL attackers Kyle Murphy and Marlon Santos.

Sport/Metro, Photo: Getty Images

FREE CHICKEN! OBTÉN UNA CENA DE DOS PIEZAS

GRATIS

CON LA COMPRA DE UNA CENA DE DOS PIEZAS DE CARNE OSCURA DE POLLO Y DOS BEBIDAS MEDIANAS.

Oferta válida con este cupón hasta el 02/29/24.

LPL/Memphis 901 FC Photo: Memphis 901 FC

LAMAR SERVICE CARLOS ¡REPARACIÓN DE TRASMISIONES CON 1 AÑO DE GARANTIA! • Hacemos afinaciones de fallas mecánicas y eléctricas • Servicio completo de frenos • Aire acondicionado • Rectificación de rotores y tambores • Soldaduras de mufflers

3506 Lamar Avenue • 901-644-5565

¡Se busca ayudante de mecánico!

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

Memphis, TN • Since 1957 Restaurante y Autoservicio

3571 Lamar Ave. 2520 Mt. Moriah

Restaurante / Comida para Llevar

1217 S. Bellevue 4349 Elvis Presley 811 S. Highland 2484 Jackson Ave. 1370 Poplar Ave. 890 Thomas

¡No se aceptan fotocopias de este cupón!

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


Emmi Peltonen Belleza en patines

Bellas y

ATLETAS El patinaje artístico sobre hielo es una de las disciplinas más hermosas que existen. Entre sus piruetas, giros y saltos salen coreografías que nos dejan boquiabiertos. Así que no es sorpresa ver a una atleta como Emmi Peltonen ejecutando todas estas piruetas con una gracia y elegancia de otro mundo. Peltonen, nuestra homenajeada esta semana en Bellas y Atletas, aprendió a patinar con tan sólo tres años y desde ese momento se enamoró del deporte. En el 2015, hizo su debut internacional en el Finlandia Trophy. En el 2017 obtuvo la medalla de oro en el campeonato de patinaje artístico de Finlandia y ese mismo año logró la medalla de oro en el FBMA Trophy. Sus victorias más recientes fueron en el Open de Andorra del 2021, donde ganó la medalla de oro y la Volvo Open Cup donde alzó la medalla de bronce. Si quieres conocer más de esta espectacular atleta, síguela en su cuenta de Instagram: @emmi.peltonen. ENGLISH

Figure skating on ice is one of the most technically challenging disci-

Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

BILINGUAL MEDIA

plines that exist; its pirouettes, turns, and jumps combine ideally to create astounding choreographies that leave us speechless. So, it’s no surprise to see an athlete like Emmi Peltonen executing all these pirouettes with otherworldly grace and elegance. Peltonen, our honoree this week in Bellas y Atletas, learned to skate when she was just three years old, and from that moment on, she fell in love with the sport. In 2015, she made her international debut at the Finland Trophy. In 2017, she won the gold medal in the Finnish figure skating championship, and that same year, she won the gold medal in the FBMA Trophy. Her most recent victories were at the 2021 Andorra Open, where she won the gold medal and the Volvo Open Cup, where she won the bronze medal. If you want to know more about this spectacular athlete, you can follow her on her Instagram account: @emmi.peltonen. Photos: @emmi.peltonen

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

33


Dorival Júnior se convierte en el nuevo entrenador de la Selección de Brasil Dorival Junior to Coach Brazil After Leaving Sao Paulo

AVISO LEGAL A LOS LICITADORES Las ofertas selladas (o Solicitud de Propuestas, donde se indique como RFP) se recibirán en la Oficina del Agente de Compras de la Ciudad de Memphis, Sala 354, Ayuntamiento, 125 N. Main St., Memphis, T N 38103, hasta las 12:00 del mediodía del miércoles, en las fechas que se indican a continuación, para proporcionar a la Ciudad de Memphis lo siguiente: PRODUCTOS Y/O SERVICIOS DESIGNADO COMO OFERTA SBE, SEGÚN LA ORDENANZA #5366 Y DEBE SER ENTREGADO PARA EL 24 DE ENERO DE 2024. (1)

RFQ #194754 (SOLO SBE) TRITURADORA DE TOCONES

(2)

RFQ #201752 (SOLO SBE) SERVICIO DE PODA DE ÁRBOLES

PROYECTOS DE CONSTRUCCIÓN: Todos los licitadores, si se requieren, deben ser contratistas con licencia según lo exige el Título 62, Capítulo 6, del Código Anotado de Tennessee. El número de licencia de los licitadores, la fecha de vencimiento y la parte de la clasificación aplicable a la oferta deben aparecer en el sobre que contiene la oferta; De lo contrario, la oferta no se abrirá, excepto si el monto de la oferta es inferior a $ 25,000.00. LA CERTIFICACIÓN POR PARTE DE CADA LICITADOR DEBE HACERSE CON RESPETO A LA NO DISCRIMINACIÓN EN EL EMPLEO. LA CIUDAD DE MEMPHIS FOMENTA LA PARTICIPACIÓN DE PEQUEÑAS EMPRESAS Y EMPRESAS MINORITARIAS EN EL PROCESO DE COMPRA. A SER ENTREGADO PARA EL 24 DE ENERO DE 2024 (3)

RFQ #153752-4.1 CONSTRUCCIÓN DE: MARTINDALE PUMP RELIEF – RE LICITACIÓN PLANOS, ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN DE DEPÓSITO DISPONIBLE EN: Christopher Harper ubicado en 125 N. Main Street, Memphis, TN 38103. Christopher puede ser contactado por correo electrónico a christopher.harper@memphistn.gov o por teléfono al (901) 636-2462. Nota(s) del Proyecto de Construcción: No hay una conferencia previa a la licitación programada para esta RFQ.

Por orden del alcalde de la ciudad de Memphis, Tennessee. Paul A. Young Alcalde Kristie Hardy, Agente de Compras de la Ciudad

34

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

Brasil tiene nuevo entrenador: Dorival Júnior, quien presentó su renuncia en San Pablo para hacerse cargo de la Canarinha. La noticia fue dada a conocer por el Tricolor paulista, que compartió una carta del entrenador de 61 años. “Es la realización de un sueño personal, que sólo es posible porque recibí reconocimiento por el trabajo realizado en São Paulo. Por eso tengo que agradecerles por ser parte de este importante período de reconstrucción”, señaló quien esta temporada se consagró campeón de la Copa de Brasil, la primera en la historia de la institución. Dorival Júnior tenía contrato con São Paulo hasta diciembre del 2024. Con la ruptura, la CBF pagará casi un millón de dólares como multa por la rescisión del vínculo. La CBF anunció el pasado viernes el despido de Fernando Diniz, campeón de la Conmebol Libertadores con Fluminense y Mejor Entrenador de América, según El País, pero que en su interinato acumuló flojos resultados con la Verdeamarela, que marcha en el sexto puesto de las Eliminatorias para la Copa del Mundo del 2026, con dos victorias, un empate y tres derrotas. Diniz fue contratado en julio del 2023 con el objetivo de que permaneciera en el cargo hasta que Carlo Ancelotti terminara su contrato con el Real Madrid, pero finalmente el legendario DT italiano, que nunca confirmó el acuerdo con la CBF, acabó renovando su contrato con el club merengue.

ENGLISH

Dorival Junior has quit as coach of Brazilian side Sao Paulo to take charge of Brazil’s National team, the club said in a statement. The Brazilian Football Confederation (CBF) announced on Friday that Fernando Diniz, appointed last year on an interim basis, had been sacked in order to hire a permanent coach to prepare the team for the 2026 FIFA World Cup. Dorival was Brazil’s preferred choice for the job, sources told Reuters, after the CBF failed to recruit Italian coach Carlo Ancelotti, who chose to extend his contract with Real Madrid. Dorival led Flamengo to the Copa Libertadores title and the Brazilian Cup in 2022 before joining Sao Paulo. He has also coached Atletico Mineiro, Athletico Paranaense, Internacional, Vasco da Gama, Fluminense and Palmeiras. He said in the statement that it was “the realization of a personal dream, which was only possible because I received recognition for the work carried out in Sao Paulo.” Brazil are sixth in the South American World Cup qualifying standings after winning only two of their six games and suffering three defeats. ESPN Deportes/Reuters Photo: Amanda Perobelli/Reuters

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


Cardenales contratan a Chaim Bloom como asesor de Mozeliak

St. Louis Cardinals Add to Front Office, Hire Chaim Bloom Los Cardenales nombraron a Chaim Bloom como Asesor del Presidente del Departamento de Operaciones de Béisbol, John Mozeliak. “He conocido a Chaim durante mucho tiempo y creo que esta es una gran oportunidad para los Cardenales de San Luis”, dijo Mozeliak. “Será bueno obtener una perspectiva externa de nuestra organización de alguien tan respetado como Chaim. Tener un conjunto fresco de ojos en todos los aspectos de nuestras operaciones de béisbol debería ser útil”. Bloom, de 40 años, ocupó recientemente el cargo de Director de Operaciones de Béisbol de los Medias Rojas de Boston desde el 28 del octubre del 2019 hasta el 14 de septiembre del 2023. El equipo avanzó a la Serie de Campeonato de la Liga Americana en el 2021 bajo su supervisión. Antes de unirse a los Medias Rojas, Bloom pasó 15 años (2005-19) en el departamento de operaciones de béisbol de los Rays de Tampa Bay, incluidos los últimos tres como Vicepresidente Sénior del Departamento de Operaciones de Béisbol. Durante su tiempo con los Rays, trabajó en todas las áreas de operaciones de béisbol, incluido el desarrollo de jugadores, la búsqueda de talento, las negociaciones de contratos, el arbitraje salarial y la planificación estratégica.

ENGLISH

The St. Louis Cardinals hired former Boston Red Sox chief baseball officer Chaim Bloom as an adviser, bulking up their front office after the team’s worst season in nearly 30 years. Bloom, 40, was fired by Boston in September after the Red Sox were nearing their third last-place finish in four years. In the other season, 2021, Boston advanced to the ALCS. During his five seasons with the Red Sox, the team went 351-340 and turned around a moribund farm system Bloom inherited. But with fierce competition in the AL East, Red Sox ownership -- which has pared payroll in recent years -- pivoted from Bloom and hired Craig Breslow as the new chief baseball officer. Bloom joins a Cardinals organization that entered 2023 with hopes of a second consecutive National League Central title only to crater, finishing 71-91. While president of baseball operations John Mozeliak and manager Oliver Marmol kept their jobs, owner Bill DeWitt Jr. sought an outside voice to help the organization right itself. MLB/ESPN Deportes

Los Knicks despiden a Taj Gibson Knicks Waive Taj Gibson

El veterano pívot Taj Gibson fue adquirido por los New York Knicks tras la lesión de Mitchell Robinson, pero sólo tres semanas después han entendido que lo mejor era prescindir de sus servicios. Siendo un jugador de plena confianza para Tom Thibodeau, los de la Gran Manzana recurrieron a él como solución de emergencia, llegando a disputar hasta 10 partidos desde el banquillo. Sin embargo, su situación cambió drásticamente tras el traspaso por el cual se hicieron con OG Anunoby, ya que desde ese momento Precious Achiuwa fue la pieza que se empezó a usar como pívot partiendo desde la segunda unidad. “Taj dio un gran paso adelante para ayudar a nuestro equipo esta temporada y ha tenido un impacto inconmensurable en nuestra organización tanto dentro como fuera de la cancha durante su tiempo con los Knicks”, comentó el presidente del equipo, Leon Rose, en el comunicado oficial que se ha emitido. Gibson también jugó para Thibodeau en Chicago y Minnesota antes de estar con los Knicks del 2019 al 2022, ayudándolos a regresar a los playoffs en el 2021.

ENGLISH

The Knicks announced they have waived center Taj Gibson after 10 games with New York. Gibson, 38, was set to have his contract guaranteed last Sunday. “Taj stepped up in a big way to help our team this season and had an immeasurable impact on our organization both on and off the court throughout his time with the Knicks,” Knicks president Leon Rose said in a statement. The move gives the team roster flexibility as the Knicks plan to be active between now and the trade deadline on Feb. 8, which was a factor in the decision to waive Gibson. The Knicks signed Gibson to a one-year deal back on Dec. 13 when Mitchell Robinson was lost to injury. In 10 games with the Knicks, Gibson averaged 1.4 points and 1.8 rebounds while being on the floor 9.7 minutes a game. Gibson’s last meaningful minutes came against the Indiana Pacers on Dec. 30. In that game, Gibson played 14 minutes while scoring two points and coming down with two rebounds.

AVISO A LOS LICITADORES El Gobierno del Condado de Shelby ha emitido la solicitud RFQ 24-011-10A, Servicios de cierre para la compra de derechos de paso (Departamento de Carreteras, Puentes e Ingeniería). La información sobre esta Licitación se encuentra en el sitio web del Condado en www.shelbycountytn.gov . En la parte superior de la página de inicio, haga clic en el cuadro desplegable debajo de "Negocios", haga clic en "Compras" y "Ofertas" para ubicar el nombre de la Oferta Sellada descrita anteriormente. RFQ 24-011-10 A SER ENTREGADA PARA EL VIERNES, 9 DE FEBRERO DE 2024 A LAS 4:00 P. M. CST RFQ 24-011-10, Servicios de Cierre para la Compra de Derecho de Paso (Departamento de Carreteras, Puentes e Ingeniería) Shelby County es un empleador de acción afirmativa con igualdad de oportunidades, libre de drogas con políticas de no discriminación por motivos de raza, sexo, religión, color, origen nacional o étnico, edad, discapacidad o servicio militar. Por orden de LEE HARRIS, ALCALDE GOBIERNO DEL CONDADO DE SHELBY

Nbamaniacs/Yahoo Sports

Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

35


Chris Paul sufre una fractura en su mano izquierda

Chris Paul Out 4-6 Weeks with Fractured Hand

Después de someterse a una cirugía para reparar una fractura en su mano izquierda esta semana, se espera que el guardia de los Golden State Warriors, Chris Paul, se pierda entre cuatro y seis semanas, informó ESPN. Paul se lesionó la mano en la victoria del pasado viernes sobre los Detroit Pistons. En sus 19 temporadas, Paul ha tenido cinco cirugías en la mano izquierda y seis en la derecha. Su salida se produce después de que finalice la suspensión de Draymond Green, de quien se espera su regreso a la acción en algún momento de la próxima semana. Durante la ausencia de Paul, se espera que el base novato Brandon Podziemski desempeñe un papel más importante en la rotación de Golden State. Los Warriors tienen marca de 17-18 y están en el décimo lugar de la Conferencia Oeste. Paul promedia 8.9 puntos y 7.2 asistencias en 27 minutos por partido esta temporada tras llegar a los Warriors en un intercambio con los Washington Wizards este verano, donde estuvo brevemente después de que Phoenix Suns lo cambiara como parte del intercambio por Bradley Beal. ENGLISH

The Golden State Warriors’ already teetering season took another dark turn last weekend when

36

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

Chris Paul suffered a fractured left hand in a narrow win over the Detroit Pistons. Paul will undergo surgery this week and is expected to miss four-to-six weeks, according to Adrian Wojnarowski. “I feel so bad for Chris,” Warriors coach Steve Kerr said. “I know he’s had a couple of surgeries before, I believe, maybe I think it was on the other hand, but, yeah, I saw him holding it and instantly I was worried. Just got the word after walking off the floor. So I feel terrible for Chris and, obviously, guys will step up and be ready to play and we’re going to have to hold down the fort without him.” The Warriors are under .500 and clinging to the West’s final Play-In Tournament spot. Draymond Green, who was reinstated on Saturday, will have to earn back the locker room’s trust. Jonathan Kuminga is upset with his role. Paul isn’t anything close to what he used to be, a common theme within this storied franchise right now, but he’s a key part of this team. He plays in the neighborhood of 30 minutes a night. He closes games. Paul’s absence, along with Gary Payton II’s, will at least make Kerr’s life a little easier in terms of clearing some space in a crowded rotation. ESPN Deportes/CBS Sports, Photo: USATSI

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


Ravens y Pierce acuerdan contrato por dos años y $7.5 millones Michael Pierce Agrees to 2-Year, $7.5M Deal with Ravens

Los Baltimore Ravens acordaron una extensión de dos años y $7.5 millones con Michael Pierce, lo que evita que el tackle titular se convierta en agente libre sin restricciones al final de la temporada. Pierce, de 31 años, ha sido titular en los 16 partidos para una defensa de los Ravens que ha permitido la menor cantidad de puntos (16.4) y la cuarta menor cantidad de yardas (302.1) en la NFL. Firmó un contrato de tres años y 16.5 millones de dólares con Baltimore en 2022, pero reestructuró el acuerdo en marzo, lo que lo convirtió en agente libre en 2024. En su séptimo año en la NFL, Pierce ocupa el tercer lugar entre los Ravens en tasa de victorias en paradas terrestres (36.9%) y el segundo entre los linieros defensivos de Baltimore con 19 victorias en presión de pases. La mejora más destacada para Pierce ha sido su durabilidad. Jugó en partidos de dos dígitos por primera vez desde 2019, y sus 619 jugadas son la mayor cantidad de su carrera. La prioridad de los Ravens en la línea

defensiva es retener al tackle Justin Madubuike, quien lidera a todos los linieros interiores de la NFL con 13 capturas, quien se convierte en agente libre sin restricciones. ENGLISH

The Ravens have agreed to a twoyear, $7.5 million extension with Michael Pierce, which keeps the starting nose tackle from becoming an unrestricted free agent at the end of the season.

“I didn’t expect it, but I’m super, super grateful that they want me back and I’m just happy to be here,” Pierce said after Saturday’s loss to the Steelers. “It’s home to me. So for me to be able to wrap my career up here, it’s a dream come true.” Pierce, 31, has started all 17 games for a Ravens defense that has allowed the fewest points (16.4) and the fourth-fewest yards (302.1) in the NFL this season. He had signed a threeyear, $16.5 million deal with Baltimore in 2022 but restructured his deal in March, putting him in line to be a free agent in 2024. In his seventh NFL season, Pierce entered last Saturday’s game ranking third on the Ravens in run stop win rate (36.9%) and second among Baltimore defensive linemen with 19 passrush wins. The biggest improvement for Pierce has been his durability. He played in double-digit games for the first time since 2019, and his 655 snaps this season are a career high. ESPN Deportes Photo: Vincent Mignott/Getty Images

Jaguars despiden a Mike Caldwell y a otros asistentes defensivos

Jaguars Fire Defensive Coordinator Mike Caldwell, Assistants El entrenador en jefe de los Jaguars, Doug Pederson, despidió al coordinador defensivo Mike Caldwell y a varios asistentes defensivos. Doug Pederson señaló que todavía estaba procesando el decepcionante final de la temporada y que se tomaría algo de tiempo antes de hacer cambios de personal, pero aparentemente se movió rápidamente. Además de Caldwell, Pederson también despidió al entrenador de línea defensiva, Brentson Buckner; al coordinador de juego aéreo/entrenador de esquineros, Deshea Townsend; al entrenador de apoyadores internos, Tony Gilbert; al entrenador de profundos, Cody Grimm; al asistente defensivo sénior, Bob Sutton; y a los entrenadores de control de calidad defensivo, Tee Mitchell y Sean Cullina. El entrenador asistente de línea defensiva, Rory Segrest; el entrenador de apoyadores externos, Bill Shuey; y el entrenador de control de calidad defensivo, Patrick Reilly, fueron retenidos. Doug Pederson contrató a Caldwell en 2022 como coordinador por primera

vez después de que Caldwell pasó las tres temporadas anteriores con Todd Bowles como entrenador de apoyadores internos de Tampa. Los Jaguars perdieron cinco de sus últimos seis juegos y permitieron un promedio de 29.2 puntos y 146.8 yardas por juego en las cinco derrotas. ENGLISH

Jaguars head coach Doug Pederson fired defensive coordinator Mike Caldwell and multiple defensive assistants; the team announced. Pederson had said that he was still processing the disappointing end to the season and was going to take some time before making staff changes -- but he apparently moved quickly. In addition to Caldwell, Pederson also fired defensive line coach Brentson Buckner, passing game coordinator/cornerbacks coach Deshea Townsend, inside linebackers coach Tony Gilbert, safeties coach Cody Grimm, senior defensive assistant Bob Sutton and de-

Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

fensive quality control coaches Tee Mitchell and Sean Cullina. Assistant defensive line coach Rory Segrest, outside linebackers coach Bill Shuey and defensive quality control coach Patrick Reilly were retained. Pederson hired Caldwell in 2022 as a first-time coordinator after Caldwell spent the previous three seasons under Todd Bowles as Tampa’s inside linebackers coach. The Jaguars did show improvement from 2021 in some areas in Caldwell’s first season, but that didn’t continue into 2023 and the defense played a significant role in the team’s collapse after an 8-3 start. The Jaguars lost five of their final six games and gave up an average of 29.2 points and 146.8 rushing yards per game in the five losses. The only victory was a 26-0 shutout of Carolina, which finished with the worst record in the NFL. ESPN Deportes Photo: Octavio Jones/Tampa Bay Times

LOS PRECIOS MÁS BAJOS EN EL MEDIO SUR Source: GasBuddy.com

$2.42 Costco

3775 Hacks Cross Rd Memphis, TN

$2.42 Sam's Club

7475 Winchester Rd Memphis, TN

$2.42 Sam's Club

2150 Covington Pike Memphis, TN

$2.42 Sam's Club 8480 US-64 Bartlett, TN

$2.43

Murphy USA

2411 Goodman Road West Horn Lake, MS

www.laprensalatina.com/gas

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

37


Los Washington Commanders despiden al entrenador en jefe Ron Rivera Ron Rivera Fired; Former GMs to Advise on Commanders’ Overhaul

La era de Ron Rivera al frente de los Washington Commanders llegó a su fin. Esta semana los Commanders anunciaron el despido del entrenador en jefe luego de cuatro temporadas, ninguna de ellas ganadora. En sus cuatro campañas al frente de la franquicia, Rivera acumuló un récord 26-40-1 y una aparición en los playoffs, en el 2020 como campeón de la NFC Este. En una amplia reforma del liderazgo de la franquicia, el propietario de los Commanders, Josh Harris, contrató a dos ejecutivos prominentes: el ex gerente general de los Golden State Warriors, Bob Myers, y el ex gerente general de los Minnesota Vikings, Rick Spielman -- para ayudar a su grupo propietario en la búsqueda de un nuevo jefe de operaciones de fútbol y entrenador en jefe. Myers, el arquitecto de cuatro campeonatos con los Warriors y actual analista de la NBA de ESPN, y Spielman, un ejecutivo de la oficina principal de la NFL durante 30 años, trabajarán con Harris y sus socios limitados Mitch Rates, Magic Johnson y David Blitzer como parte de un comité asesor diseñado para remodelar la oficina principal y el cuerpo técnico de los Commanders. ENGLISH

In a sweeping overhaul of the franchise’s football leadership that started with the dismissal

of coach Ron Rivera, Washington Commanders owner Josh Harris has hired two prominent executives -- former Golden State Warriors general manager Bob Myers and former Minnesota Vikings GM Rick Spielman -- to assist his ownership group with searches for a new head of football operations and head coach. Rivera, who joined the Commanders in 2020, had final say in all football decisions and hired the team’s front office. But after capturing the NFC East in Rivera’s first season with a 7-9 record, the Commanders were never able to produce a winning record. “I want every Washington fan to know how much I appreciate your unwavering support,” Rivera said in a statement. “Through all the name changes, roster moves, non-football headlines and seasons that did not meet your expectations, you still stood by this team. We did win an NFC East title in 2020, but we fell short since then and for that, I am truly disappointed.” The team finished this season at 4-13 and last in the NFC East, and it went 26-40-1 in his four seasons at the helm. On the timeline to install new leadership, Harris told reporters that the process would be rapid with the team already putting out multiple requests for interviews. But he emphasized that it would be a thoughtful approach. ESPN Deportes, Photo: Mark Schiefelbein/AP Photo

Las últimas noticias los siete días de la semana.

www.laprensalatina.com 38

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


¡ESPECIALES DEL 01/12/24 - 01/18/24!

AS ¡OFERT S! ALE I C E P S E ESPECIAL

QUEMADORES DE GAS

CARNICERÍA PIERNA DE POLLO

COSTILLA DE PUERCO

GALLINA DE RANCHO

.79¢ LB

$1.99 LB

$1.99 LB

PIERNA DE BISTEC DE PULPA PUERCO PUERCO ADOBADO BLANCA ENTERA

PULPA NEGRA

CARNE DE FAJITA NATURAL

$3.99 LB

$5.99 LB

$9.99 LB

$1.59 LB

$5.49 LB

PESCADOS Y MARISCOS LISA

CANGREJO AZUL

TILAPIA 2.99LB

$4.99LB

$4.99 LB

40 LB

$100

OSTIONES

BAGRE ENTERO

PESCADO SECO

SNOW CRAB

$1.99

$2.99 LB

$21.99 LB

$14.99 LB

PAPÁS

COCO TIERNO

GRANADA

BOLSA DE NARANJAS 4LB

$2.59

$2.49

$1.99 LB

POR PIEZA

VEGETALES Y FRUTAS MANZANAS AMARILLAS

MANZANAS RAVE

PIÑA

$2.59

.99 LB

$3.99 PZ

3 LB POR BOLSA

BOLSA DE 5 LB

C/U

ALIMENTOS GUAYABA EN ALMÍBAR

$4.99

HOJA DE MAÍZ

$5.99 LB

5110 Summer Ave, Suite 104 • Del 14 al 20 de enero del 2024 • www.laprensalatina.com

PIÑATAS

$6.99

HOJA DE PLÁTANO

VELADORAS GRANDES

SHIN NOODLES

$2.99 PZ

$15.99

$5.99

$25.99, $29.99 y $40

901-441-6868

PRECIOS ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO

Visit us on Instagram! www.instagram.com/laprensalatinamedia

39


¡En este Año Nuevo, Haz de Limpiar las Aguas Pluviales de Memphis tu Resolución! Como sabes, la eliminación de la basura y los desechos de jardín, que de otro modo podrían ingresar al desagüe pluvial, evita que la contaminación ingrese a nuestras vías fluviales receptoras y reduce las inundaciones: mejorando así los vecindarios y nuestra ciudad. A esto lo llamamos "adoptar un desagüe pluvial" y ahora el Departamento de Aguas Pluviales de la Ciudad de Memphis se ha asociado con Clean Memphis para ofrecerle una nueva forma de adoptar un desagüe pluvial. ¡Puedes visitar CleanMemphisStormWater.com y usar un mapa interactivo para seleccionar y nombrar un desagüe pluvial cerca de ti! Una vez que se apruebe tu solicitud de adopción, un miembro del personal irá al desagüe adoptado y lo etiquetará con un marcador de nombre personalizado. Se te enviará una contraseña por correo electrónico para que puedas ver tu(s) desagüe(s) adoptado(s) e ingresar rápidamente tus datos de limpieza. También podrás ver cómo se suman todas tus acciones; CleanMemphisStormWater.com muestra cuánta basura se ha retirado y cuántos desagües se han adoptado en toda la ciudad.

Requisitos generales de adopción ¡Cuídate! Manten los escombros alejados de tu desagüe pluvial adoptado. Recoge la basura y los desechos del jardín antes de que entren en el desagüe. ¡No olvides registrar tu actividad en CleanMemphisStormWater.com! Llama a Mantenimiento de Desagües de Memphis al 901-357-0100 o llama a Memphis 3-1-1 para abrir una solicitud de servicio si tu desagüe pluvial está dañado u obstruido. Llama a Memphis Storm Water al 901-636-4349 si observas una eliminación inadecuada de desechos de jardín u otros desechos en tu desagüe adoptado.

40

Visit us on Facebook! www.facebook.com/laprensalatinamedia

La Prensa Latina • Del 14 al 20 de enero del 2024


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.