La Prensa Latina 11.10.24

Page 1


DONALD TRUMP REGRESA A LA CASA BLANCA: VICTORIA REPUBLICANA EN LAS ELECCIONES DE 2024

DONALD TRUMP RETURNS TO THE WHITE HOUSE: REPUBLICAN VICTORY IN THE 2024 ELECTIONS

Donald Trump ganó la presidencia en las elecciones de 2024, logrando su regreso a la Casa Blanca. Con alrededor de 295 votos del Colegio Electoral, Trump aseguró su segundo mandato, apoyado fuertemente en estados clave como Pensilvania y Arizona. En su discurso de victoria en Florida, Trump dijo: “El pueblo estadounidense ha hablado fuerte y claro. Quieren un gobierno que los ponga primero, que traiga empleos de vuelta, asegure nuestras fronteras y reconstruya nuestra gran nación. Este es el comienzo de la era dorada de América”. Su campaña destacó temas de recuperación económica y seguridad nacional, lo cual resonó entre votantes preocupados por la inflación y la criminalidad. Esta victoria de Trump refleja una coalición de votantes que incluye tanto a jóvenes como a independientes, quienes respaldaron sus promesas de estabilidad económica y defensa nacional.

La campaña de Trump también se benefició de los apoyos de figuras influyentes, como Elon Musk, quien ayudó a atraer votantes jóvenes. Además, los republicanos controlarán el Senado, otorgándole una ventaja potencial a Trump para avanzar en su agenda en este segundo man-

dato.

Kamala Harris: “Seguiremos en la lucha por la justicia”

Kamala Harris se dirigió a sus seguidores en un emotivo discurso de concesión, agradeciendo a los millones de personas que apoyaron su visión para Estados Unidos. “Quizá no ganamos la Casa Blanca, pero no vamos a rendirnos en la lucha por la justicia, la igualdad de oportunidades y un futuro justo para todos”, dijo Harris. Su mensaje transmitió unidad y resiliencia, alentando a sus seguidores a “mantener la fe y seguir adelante” en temas que definieron su campaña, como el cambio climático, derechos reproductivos y justicia social. Harris también desta-

có los logros recientes del partido y aseguró a sus seguidores que continuará su labor en pro de las comunidades vulnerables.

Harris subrayó la importancia de proteger el progreso logrado y llamó a sus seguidores a ser vigilantes en la construcción de un Estados Unidos más inclusivo y justo.

Resultados en Tennessee: Apoyo Presidencial y Referéndum sobre Portación de Armas

En Tennessee, Trump ganó con una amplia mayoría, obteniendo cerca del 64% de los votos, un resultado que refleja la fuerte inclinación conservadora del estado. Además de la carrera presidencial, los votantes en Tennessee se pronunciaron sobre un referéndum significativo sobre derechos de armas. La medida buscaba permitir la portación abierta sin permiso para adultos mayores de 21 años y fortalecer las leyes de “defensa propia”. El referéndum fue aprobado con un 58% de votos a favor, lo que demuestra el apoyo de los ciudadanos de Tennessee a los derechos de la Segunda Enmienda. La aprobación del referéndum fue celebrada por líderes republicanos locales. Trump comentó sobre el voto en Tennessee durante su mitin, diciendo: “El pueblo de Tennessee ha demostrado que cree en el derecho a protegerse a sí mismos, a sus familias y sus libertades”. Sin embargo, algunos legisladores demócratas

expresaron sus preocupaciones sobre las posibles implicaciones para la seguridad pública. Este triunfo y los resultados del referéndum en Tennessee reflejan el compromiso del estado con valores conservadores, alineados con la plataforma republicana en temas como derechos de armas, reforma económica y medidas de seguridad.

ENGLISH

Donald Trump has won the 2024 U.S. presidential election, making a stunning return to the White House. With around 285 Electoral College votes, Trump’s victory solidified his second term, secured by support in swing states like Pennsylvania and Arizona. Speaking at his victory rally in Florida, Trump said, “The American people have spoken loud and clear. They want a government that puts them first, that brings jobs back, secures our borders, and rebuilds our great nation. This is the beginning of the golden age of America.” His campaign focused on economic recovery and national security, resonating with voters concerned about inflation and crime. Trump’s win reflects a shifting coalition, with young and independent voters rallying around his promises for a stable economy and a stronger national defense.

Continued on page 4

Miguel Cardozo La Prensa Latina

Marketing Innovation Agency

La

Miguel A. Cardozo

Editor

Pedro Acevedo

Editor Asociado / Associate Editor

Rafael Figueroa

Editor Asociado / Associate Editor

Iván Aranaga

Editor Asociado / Associate Editor

Karla Lobo

Social Media

Gabriela Suárez

Host Priscila Lepe

Host Dayana Dussan

Host René Mijares

Host Dawn Ellis

Administración | Administration

Jose Cantillano

Director Creativo | Creative Director

Jairo Arguijo

CEO

Key to his campaign were endorsements from figures like Elon Musk, whose influence over young voters helped expand Trump’s base. Trump’s win also means Republicans will control the Senate, giving him a potential advantage in pushing through his policy agenda in his second term.

Kamala Harris: “We are not giving up in the fight for justice”

Kamala Harris addressed her supporters in a heartfelt concession speech, thanking the millions who supported her vision for America. “We may not have won the White House, but we are not giving up on fighting for justice, for opportunity, and for a fair future for all,” she told her audience. Harris’s message struck a tone of unity and resilience, encouraging her supporters to “keep the faith and continue pushing forward” on issues that defined her platform, such as climate change, reproductive rights, and social justice. She highlighted recent Democratic achievements and assured her base that these goals would remain her focus moving forward.

Harris also called for accountability, emphasizing the need for the country to “protect the progress we’ve made and keep building toward a better, inclusive America.” Her speech was both a concession and a commitment to stay active in addressing issues she and her supporters hold dear.

Election Results and Gun Law Referendum in Tennessee

In Tennessee, Donald Trump won with a resounding majority, securing about 64% of the vote, an outcome that underscores the state’s solid conservative stance. Alongside the presidential race, Tennesseans also voted on a significant gun rights referendum. This measure aimed to allow permitless open carry for individuals over 21 and strengthen protections under the “standyour-ground” laws. The referendum passed with 58% approval, showing Tennesseans’ support for expanded Second Amendment rights.

The passage of the referendum was celebrated by local Republican leaders. Trump commented on the Tennessee vote during his rally, saying, “The people of Tennessee have shown they believe in the right to protect themselves, their families, and their freedoms.” Local law enforcement and some rural leaders voiced strong support, framing the ref-

erendum as essential for personal freedom and safety. However, some Democratic lawmakers in Tennessee raised concerns, calling for caution as the new law takes effect.

This victory and the referendum results align with Tennessee’s conservative policies and indicate strong support for Trump’s pro-gun, pro-security stance. As his administration begins, the state’s alignment with the national Republican platform promises a period of conservative policy focus on gun rights, economic reform, and security measures.

“Plough Towers se enorgullece al honrar y saludar a nuestros residentes. Nuestros residentes, así como nuestras personas de la tercera edad, son una inspiración para todos nosotros, y los honramos este mes y todos los días”.

(901) 767-1910 • www.ploughtowers.org

Recoge La Prensa Latina gratis cada viernes. Pick up your free La Prensa Latina every Friday.

SOSPECHOSO MATA A UN HOMBRE TRAS UN ALTERCADO VERBAL EN MIDTOWN

Suspect kills man after verbal altercation in Midtown, police say

Al parecer, la víctima y el sospechoso tuvieron una discusión antes del tiroteo.

PHOTO: WREG

(LPL/WREG) – Un hombre murió tras un tiroteo ocurrido durante la noche cerca de un bar en Central Gardens.

La policía de Memphis dice que respondió al llamado de tiroteo cinco minutos después de la 1:00 A.M. en 322 South Cleveland St., cerca de Louis Connolly’s Bar for Fun Times and Friendship.

Un hombre fue declarado muerto en la escena. La policía dice que el sospechoso huyó del área a pie. El Departamento de Policía de Memphis dijo que la víctima y el sospechoso estuvieron involucrados en un altercado verbal antes del tiroteo.

Louis Connolly, el dueño del bar, publicó la siguiente declaración:

“Estaba devastado al enterarme esta mañana sobre la muerte a tiros que ocurrió afuera del Crump Stadium cerca de nuestro bar. Hemos podido ayudar al Departamento de Policía de Memphis proporcionando imágenes que nuestra cámara al aire libre capturó. Amamos la ciudad de Memphis, pero historias como esta son tan comunes que nos hemos vuelto casi insensibles a ellas”.

ENGLISH:

(LPL/WREG) -- A man is dead after a shooting overnight near a bar in Central Gardens.

Memphis Police say they responded to the shooting call five minutes after 1 a.m. at 322 South Cleveland St., near Louis Connolly’s Bar for Fun Times and Friendship.

A man was pronounced dead on the scene. Police say the suspect fled the area on foot.

MPD says the victim and suspect were involved in a verbal altercation before the shooting.

Louis Connolly, the owner of the bar, released the following statement,

“I was devastated to learn this morning about the shooting death that occurred outside Crump Stadium near our bar. We have been able to aid the Memphis Police Department by providing footage that our outdoor camera captured. We love the city of Memphis, but stories like this are so common that we have become almost numb to them.”

AVISO LEGAL Solicitud de ofertas RFB Número 19-1423-30-01

REEMPLAZO DE BANCO DE CONDENSADORES DE MEDIA TENSIÓN

Las ofertas selladas para el REEMPLAZO DE BANCO DE CONDENSADORES DE MEDIA TENSIÓN serán recibidas por la Autoridad Aeroportuaria del Condado de Memphis-Shelby (Autoridad), Aeropuerto Internacional de Memphis – Muelle de Recepción, 4150 Louis Carruthers Drive, Memphis, TN 38118, hasta las 2:00 p. m. hora local, del 12 de diciembre de 2024. Las respuestas se abrirán y leerán públicamente treinta (30) minutos después de la fecha límite de respuesta a través de Microsoft Teams:

Unirse a la reunión de Teams

ID de reunión: 252 251 637 259

Código de acceso: FmV9AQ

Descargar Teams | Únete en la web O llame (solo audio)

+1 872-242-8851, Estados Unidos, Chicago ID de conferencia: 254 982 050#

El paquete de solicitud de ofertas con instrucciones de presentación, datos adicionales y formato de respuesta se puede encontrar en el sitio web de la Autoridad a partir del 6 de noviembre de 2024.

Se llevará a cabo una visita al sitio el 14 de noviembre de 2024, de 9:00 a. m. a 12:00 p. m. en el Edificio de Generadores del Aeropuerto Internacional de Memphis, 3980 Airways Blvd., Memphis, TN 38116. Todos los asistentes deben registrarse en www.eventbrite.com.

Todos los Licitadores son responsables de consultar el sitio web de la Autoridad hasta la fecha límite de presentación para cualquier actualización, adenda o información adicional. De acuerdo con las políticas de compras de la Autoridad, la Autoridad dará preferencia a las empresas ubicadas en el condado de Shelby, Tennessee, al otorgar contratos y realizar compras, a menos que la ley lo prohíba. El Licitador ganador debe firmar un contrato con la Autoridad que incluya las disposiciones de la Administración Federal de Aviación, si corresponde, con respecto a la Preferencia de Compra de Productos Estadounidenses, Restricción de Comercio Exterior, Davis-Bacon, Acción Afirmativa, Inhabilitación y Suspensión, Prohibición de Ciertos Servicios o Equipos de Telecomunicaciones y Videovigilancia, Preferencias Nacionales para Adquisiciones y Lugar de Trabajo Libre de Drogas, todos los cuales se incorporan aquí como referencia.

La Autoridad se reserva el derecho de rechazar cualquiera o todas las respuestas a esta Solicitud de Ofertas en su totalidad o en parte; renunciar a cualquier informalidad, tecnicismo u omisión relacionada con esta Solicitud de Ofertas; y rechazar respuestas por cualquier otro motivo autorizado por las políticas de compras de la Autoridad.

La Autoridad es un empleador que ofrece igualdad de oportunidades y prohíbe la discriminación por motivos de edad, raza, sexo, color, origen nacional, discapacidad, estado civil, servicio militar u orientación sexual en sus prácticas de contratación y empleo y en la admisión, el acceso o la operación de sus programas, servicios y actividades.

Por orden de:

Terry Azul, A.A.E.

Presidente y Director Ejecutivo

Autoridad Aeroportuaria del Condado de Memphis-Shelby

MLGW Y ENTIDADES ASOCIADAS PRESENTAN

“MULTICULTURAL ONE-STOP” DE 2024

MLGW and Partners Present 2024 Multicultural

(LPL) -- Por tercer año consecutivo, regresa el evento multicultural “One-Stop”, que sirve a la comunidad de Memphis y el Condado Shelby.

Memphis Light, Gas and Water Division se ha asociado con La Prensa Latina, Radio Ambiente 1030AM, La Jefa 99.3FM y el Banco de Alimentos del Medio-Sur para ofrecer la Despensa Móvil de Alimentos a llevarse a cabo el sábado 9 de noviembre de 2024, en la Iglesia First Baptist Broad, en el 2835 de Broad Avenue en Memphis. En el estacionamiento de la Iglesia, decenas de voluntarios clasificarán los alimentos y procederán a colocarlos en los vehículos de las familias asistentes, mientras que agentes de seguridad de MLGW dirigirán el tráfico.

Para calificar, algunos servicios requieren identificación emitida por el estado y/o tarjeta de seguro social e información de ingreso de todos los miembros del hogar y cumplimiento de las Pautas Federales de Pobreza.

Recuerde la fecha: sábado 9 de noviembre de 2024, en la Iglesia First Baptist Broad, en el 2835 de Broad Avenue en Memphis.

¡No se pierda este gran evento!

• Intérpretes.

• Traducción de documentos.

• Asistencia en la traducción y el llenado de formularios para Inmigración: residencia, renovación de la “Green Card”, ciudadanía, naturalización, TPS, DACA.

• Huellas dactilares, copias, fax, apostillas.

ENGLISH

(LPL) -- For the third consecutive year, the multicultural “One-Stop” event returns, serving the Memphis and Shelby County community.

Memphis Light, Gas and Water Division has partnered with La Prensa Latina, Radio Ambiente 1030AM, La Jefa 99.3FM and the Mid-South Food Bank to offer the Mobile Food Pantry to be held on Saturday, November 9, 2024, at First Baptist Broad Church, 2835 Broad Avenue in Memphis.

In the parking lot of the Church, dozens of volunteers will sort food and proceed to place it in the vehicles of the attending families, while MLGW security officers will direct traffic.

To qualify, some services require state-issued identification and/or social security card and income information for all household members and compliance with Federal Poverty Guidelines.

Save the date: Saturday, November 9, 2024, at First Baptist Broad Church, 2835 Broad Avenue in Memphis.

Don’t miss this great event!

• Traducción y llenado de solicitud para el pasaporte americano.

• Fotografías para Inmigración, pasaportes y visas.

• Traducción y llenado electrónico de formularios para el Centro Nacional de Visas (NVC).

WONDERS AT THE GARDEN

Memphis Botanical Garden announced Holiday Wonders at the Garden 2024

(LPL) -- El Jardín Botánico de Memphis (MBG) anunció su exhibición anual de luces navideñas, “Holiday Wonders at the Garden”. Este evento abrirá el viernes 29 de noviembre, el día después de Acción de Gracias, y se llevará a cabo en noches selectas hasta el 28 de diciembre. Los visitantes podrán disfrutar de la magia navideña de 5 a 8:30 p.m. (última entrada a las 7:30 p.m.) los días 29-30 de noviembre, 6-8, 12-23 y 26-28 de diciembre.

Esta tradición querida por los habitantes del Medio Sur ofrece una experiencia festiva al aire libre para familias, parejas y grupos, con noches temáticas como Santa Sundays, Jingle Jammies, Paw-liday Wonders, y Ugly Sweater Night. Este año, los aspectos destacados incluyen la nueva Casa Tropical y de Educación Juvenil, donde una deslumbrante exhibición de luces cautivará a los visitantes, y un área expandida de luces interactivas para niños. El Under the Stars Outdoor Lounge brinda un espacio acogedor para disfrutar de bebidas junto a mesas con fogatas, mientras que Snowy Nights en My Big Backyard y Northern Lights completan el encanto.

Las entradas ya están disponibles a $12 para miembros y $15 para no miembros entre semana.

Para más información, pueden visitar membg.org/wonders

ENGLISH

(LPL) -- Memphis Botanical Garden (MBG) announced its annual holiday lights display, Holiday Wonders at the Garden. This event will open on Friday, November 29, the day after Thanksgiving, and will run on select evenings through December 28. Visitors will be able to enjoy the holiday magic from 5-8:30 p.m. (last admission at 7:30 p.m.) on November 29-30, December 6-8, 12-23, and December 26-28.

This beloved Mid-Southern tradition offers a festive outdoor experience for families, couples, and groups, with themed evenings such as Santa Sundays, Jingle Jammies, Paw-liday Wonders, and Ugly Sweater Night. This year, highlights include the new Tropical and Youth Education House, where a dazzling light display will captivate visitors, and an expanded interactive lights area for children. The Under the Stars Outdoor Lounge provides a cozy space to enjoy drinks around fire pit tables, while Snowy Nights at My Big Backyard and Northern Lights round out the charm.

Tickets are available now at $12 for members and $15 for non-members on weekdays.

For more information, visit membg.org/wonders

El evento comenzará el 29 de noviembre. PHOTO: Memphis Botanic Garden
En el evento habrá una despensa móvil de alimentos. PHOTO: MLGW

“Welcome to Memphis” hará Feria de Empleo en el Tiger Lane Welcome to Memphis Hosts Career Fair on Tiger Lane

tinuos de “Welcome to Memphis” para el desarrollo de la fuerza laboral, ofrece una forma fresca para que los estudiantes interactúen con la industria.

Para más información, pueden ir a welcometomemphis.org

ENGLISH

(LPL) -- Los estudiantes de la Universidad de Memphis y las personas que estén en la búsqueda de empleo tendrán una oportunidad única de conectar con empleadores de la industria de la hospitalidad y el turismo en la Feria de Empleo en Hospitalidad de “Welcome to Memphis”, que se llevará a cabo el sábado 16 de noviembre. El evento tendrá lugar en Tiger Lane, antes del partido de fútbol entre la Universidad de Memphis y la Universidad de Alabama en Birmingham, con el horario exacto anunciado una vez se confirme la hora del juego.

La feria ofrece un lugar conveniente y no tradicional para entrevistas y ofertas de trabajo de parte de los principales empleadores locales. Esta iniciativa, que forma parte de los esfuerzos con-

(LPL) -- University of Memphis students and job seekers will have a unique opportunity to connect with employers in the hospitality and tourism industry at the Welcome to Memphis Hospitality Job Fair on Saturday, November 16. The event will take place at Tiger Lane prior to the University of Memphis vs. University of Alabama at Birmingham football game, with the exact time announced once game time is confirmed.

The fair offers a convenient, non-traditional location for interviews and job offers from major local employers. Part of Welcome to Memphis’ ongoing workforce development efforts, this initiative offers a fresh way for students to interact with the industry.

For more information, go to welcometomemphis.org

Funerales de servicio completo.

Entierros - Sepulturas

Cremaciones – Incineraciones

Jardín Memorial - Nichos

Expertos en repatriaciones a México, Guatemala, Honduras, El Salvador, Colombia, Republica Dominicana, Puerto Rico y otros países.

Mejores Precios
Para este evento se esperan unas 25 empresas locales que están contratando. PHOTO: STOCK

AUTORIDADES USARON FUERZA JUSTIFICADA EN CINCO TIROTEOS, AFIRMA FISCAL GENERAL

Authorities used justified force in 5 shootings, Mississippi attorney general says

(LPL/WJTV) -- Los agentes del orden público estaban justificados al usar la fuerza en cinco tiroteos en Mississippi entre 2021 y 2023, incluido un tiroteo en el que estuvo involucrado un preso fugitivo, dijo la fiscal general del estado, Lynn Fitch.

La Oficina de Investigaciones de Mississippi examinó cada uno de los tiroteos y la oficina del fiscal general revisó los hallazgos.

El sheriff del condado de Leake, Randy Atkinson, tres de sus ayudantes, cuatro agentes de la Oficina de Narcóticos de Mississippi y un guardabosques del Servicio de Parques Nacionales estuvieron involucrados en el enfrentamiento con el preso fugitivo Dylan Arrington el 26 de abril de 2023.

Arrington, de 22 años, se había escapado de la cárcel del condado de Hinds y se había atrincherado en una casa en la comunidad de Conway cerca de Carthage, a unas 70 millas (113 kilómetros) al noreste de la cárcel.

Fitch dijo que los otros tiroteos ocurrieron el 17 de noviembre de 2021 en Waynesboro, involucrando a dos oficiales del Departamento de Policía de Waynesboro; el 17 de abril de 2022 en Horn Lake, involucrando a un agente del Departamento del Sheriff del Condado de DeSoto; el 22 de marzo de 2023 en Southaven, involucrando a un detective del Departamento de Policía de Southaven; y el 23 de mayo de 2023 en Columbia, involucrando a dos agentes del Departamento del Sheriff del Condado de Marion.

(LPL/WJTV) -- Law enforcement officers were justified in using force in five shootings in Mississippi from 2021 to 2023, including a shootout that involved an escaped inmate, state Attorney General Lynn Fitch said Monday.

The Mississippi Bureau of Investigation examined each of the shootings, and the attorney general’s office reviewed the findings.

Leake County Sheriff Randy Atkinson, three of his deputies, four agents of the Mississippi Bureau of Narcotics and one National Park Service ranger were involved in the confrontation with escaped inmate Dylan Arrington on April 26, 2023. Arrington, 22, had broken out of the Hinds County jail and barricaded himself in a home in the Conway community near Carthage, about 70 miles (113 kilometers) northeast of the jail.

Fitch said the other shootings happened Nov. 17, 2021, in Waynesboro, involving two Waynesboro Police Department officers; April 17, 2022, in Horn Lake, involving an agent of the DeSoto County Sheriff ’s Department; March 22, 2023, in Southaven, involving one detective of the Southaven Police Department; and May 23, 2023, in Columbia, involving two deputies of the Marion County Sheriff ’s Department.

MAYORÍA DE LAS UNIVERSIDADES DE MISSISSIPPI

PRESENTAN AUMENTO DE INSCRIPCIONES ESTE OTOÑO

Most Mississippi universities see enrollment increase in Fall 2024

(LPL/WJTV) -- Los funcionarios de las Instituciones de Educación Superior de Mississippi (IHL) dijeron que hay más estudiantes inscritos en las ocho universidades públicas del estado y en el Centro Médico de la Universidad de Mississippi para el período de otoño de 2024. Las cifras de inscripción se finalizaron el 1 de noviembre de 2024.

La matrícula total de estudiantes es de 79.817, en comparación con un total de 77.074 estudiantes para el período de otoño de 2023 y 75.739 para el período de otoño de 2022.

“Un título universitario es un componente fundamental para muchos campos profesionales, y los estudiantes de las universidades de Mississippi comprenden el valor que tendrá para ellos cuando se gradúen e ingresen a la fuerza laboral, con suerte en Mississippi”, dijo el Dr. Al Rankins Jr., comisionado de educación superior.

La Universidad de Mississippi tuvo el mayor aumento, del 11%. Pasó de 21.596 estudiantes a 23.981. La escuela dijo que tiene la clase de primer año más grande en la historia del estado, con 5,973 estudiantes de primer año que provienen de 76 de los 82 condados de Mississippi, además de otros 46 estados y 32 países.

ENGLISH

(LPL/WJTV) -- Officials with the Mississippi Institutions of Higher Learning (IHL) said more students are enrolled at the state’s eight public universities and the University of Mississippi Medical Center for the fall 2024 term. The enrollment figures were finalized on November 1, 2024. The total student enrollment stands at 79,817, compared to a total of 77,074 students for the fall 2023 term and 75,739 for the fall 2022 term.

“A college degree is a critical component for so many professional fields, and students at Mississippi’s universities understand the value it will hold for them as they graduate and enter the workforce, hopefully in Mississippi,” said Dr. Al Rankins Jr., commissioner of higher education. The University of Mississippi had the largest increase, at 11%. It went from 21,596 students to 23,981. The school said it has the largest freshman class in state history, with 5,973 first-year students who came from 76 of Mississippi’s 82 counties, plus 46 other states and 32 countries.

ENGLISH:
Los tiroteos ocurrieron entre el 2021 y 2023. PHOTO: WJTV
La mayoría de las universidades vieron un aumento en las matrículas. PHOTO: WJTV

• Visas de Matrimonio

• Visas de Prometido(a)

• Visas para Trabajadores

• Certificados de Trabajo

• Ciudadanía y Naturalización

• Residencia Permanente

• Visa de Inversionistas

• Visa de Estudiante F-1

• Visas U

• Representaciones en Corte o en el Consulado

• Abuso y Violencia Doméstica

• Visas Religiosas y R-1

• Deportaciones

• TPS

• Visas de Esposo(a) e Hijos

• Trabajadores Profesionales o Temporales

(LPL/WJTV) -- El alcalde de Nueva York, Eric Adams, será juzgado por corrupción en un tribunal federal de la ciudad el 21 de abril de 2025, dos meses antes de las elecciones primarias del Partido Demócrata, en las que planea presentarse como candidato.

El juez, Dale Ho, dijo en una audiencia que “es importante que el público tenga una respuesta” sobre el caso antes de celebrarse estos comicios, según recogen los medios locales.

Adams fue acusado en septiembre de soborno, fraude electrónico y conspirar para pedir y aceptar contribuciones extranjeras para su campaña electoral, cargos por los que se declaró no culpable.

Los abogados de Adams habían pedido programar el juicio antes de abril por las “graves preocupaciones” del Partido Demócrata con respecto al caso del alcalde, el primero de la historia moderna de la ciudad en ser imputado durante su mandato.

“Hay un momento a principios de abril en que la gente sabe quién está en la papeleta. O se presenta con esto (el juicio) colgando sobre su cabeza o con esto resuelto”, expresó uno de sus letrados, Alex Spiro, en la audiencia, citado por los medios.

• Detenciones

• Fianzas ...y mucho más m

ENGLISH

(LPL/WJTV) -- New York Mayor Eric Adams will be tried for corruption in a federal court in the city on April 21, 2025, two months before the Democratic Party primary elections, in which he plans to run as a candidate.

Judge Dale Ho said at a hearing that “it is important that the public has an answer” about the case before these elections are held, according to local media.

Adams was charged in September with bribery, wire fraud and conspiring to solicit and accept foreign contributions for his election campaign, charges to which he pleaded not guilty.

Adams’ lawyers had asked to schedule the trial before April due to the “serious concerns” of the Democratic Party regarding the mayor’s case, the first in modern city history to be charged during his term.

“There’s a point in early April when people know who’s on the ballot. They either show up with this (the trial) hanging over their head or with it resolved,” one of his lawyers, Alex Spiro, was quoted as saying at the hearing.

Adams fue acusado en septiembre de soborno y fraude electrónico, entre otras cosas PHOTO: CNN.

Acusan a madre de intentar vender a su recién

nacida al “mejor postor” en Facebook

Mother accused of trying to sell newborn to ‘highest bidder’ on Facebook

(LPL/CNN) -- Una mujer en Texas fue arrestada después de que supuestamente intentó vender a su bebé recién nacido al “mejor postor” en Facebook, según las autoridades.

La investigación comenzó el 23 de septiembre, cuando la policía de Houston recibió un informe de que Juniper Bryson, de 21 años, estaba intentando vender a su bebé en un grupo de Facebook “Madres biológicas que buscan padres adoptivos”.

Dijo que estaba en el área de Houston pero que estaba dispuesta a viajar.

Un pariente de Bryson le dijo a la policía que después de que ella publicara en Facebook, Bryson mencionó repetidamente que quien quisiera adoptar al niño “iba a tener que compensarla”, informó KTRK. La pariente dijo a la policía que le informó a Bryson que eso era “ilegal” y dejó de intentar ayudarla.

Según el pariente, el 24 de septiembre, Bryson estaba en el hospital con el bebé mientras ella esperaba al “mejor postor”. Bryson supuestamente le dijo a una pareja que viajaba desde Luisiana para estar con ella en el hospital que quería un mínimo de $150 por adelantado.

ENGLISH

(LPL/CNN) -- A woman in Texas was arrested after she allegedly tried to sell her newborn baby to the “highest bidder” on Facebook, according to authorities. The investigation began on Sept. 23, when Houston police received a report that Juniper Bryson, 21, was attempting to sell her baby on a Facebook group “Birth Mothers Seeking Adoptive Parents.”

She said she was in the Houston area but was willing to travel.

A relative of Bryson told police that after she posted on Facebook, Bryson repeatedly mentioned that whoever wanted to adopt the child “was going to have to make it up to her,” KTRK reported. The relative told police that she informed Bryson

that was “illegal” and stopped trying to help her.

According to the relative, on Sept. 24, Bryson was at the hospital with the baby while she waited for the “highest bidder.”

Bryson allegedly told a couple traveling from Louisiana to be with her at the hospital that he wanted a minimum of $150 up front.

EMPLEADO DE WALMART FUE ASESINADO

A TIROS POR UN PRESUNTO LADRÓN

Walmart employee shot, killed by accused shoplifter

(LPL/GRAY) -- Un empleado de Walmart en el sureste de Carolina del Norte fue asesinado a tiros después de enfrentarse a un hombre acusado de robar en la tienda el pasado sábado.

Según los funcionarios de la Oficina del Sheriff del Condado de New Hanover, varios empleados intentaron impedir que Dean Michael Newman, de 35 años, robara en la tienda cuando comenzó una pelea.

Newman sacó un arma y disparó un tiro que alcanzó al empleado Mark Thomas Paz.

“No es justo que se haya ido”, dijo Susie Burket, una de sus amigas más cercanas.

“Estaba en el trabajo. Estaba trabajando en Walmart. Uno pensaría que su lugar de trabajo es un lugar seguro, pero ¿cómo sabemos que eso no volverá a suceder?”

ENGLISH

(LPL/GRAY) -- A Walmart employee in southeastern North Carolina was shot and killed after confronting a man accused of shoplifting from the store past Saturday.

According to officials with the New Hanover County Sheriff’s Office, several employees tried to stop 35-year-old Dean Michael Newman from shoplifting when a fight started.

Newman pulled out a gun and fired one shot that hit employee Mark Thomas Paz.

“It’s not fair that he’s gone,” said Susie Burket, one of his closest friends. “He was at work. He was at Walmart working, you would think your workplace is a safe place, but how do we know that’s not going to happen again?”

You have the power to help sick children stay near the care they need with the family they love.

Ronald McDonald House Charities® children with pediatric cancer and other catastrophic illnesses and their families a nurturing, family-centered residential community

Your donation contributes to delicious meals and the comforts families need in our home away from home.

Learn how to support families at rmhc-memphis.org

Varios empleados intentaron detener a Newman luego del robo. PHOTO: Gray News
Bryson dijo que para dar a su bebé, por lo menos tenían que darle $150.
PHOTO: Harris County Jail

HOSPITALES DE TEXAS PREGUNTARÁN ESTATUS MIGRATORIO DE PACIENTES

Texas hospitals will ask patients about their immigration status

(LPL/EFE) -- Los hospitales públicos del estado de Texas (EE UU) preguntarán a partir el estatus migratorio de los pacientes en cumplimiento de una orden del gobernador Greg Abbott para recolectar información sobre el costo de los cuidados a los migrantes que no tienen un estatus legal para pasarle la factura al gobierno federal.

La norma no restringe a los hospitales a proveer servicios a los migrantes irregulares, pero obliga a los centros de salud a proveer informes sobre la carga económica que representa la atención a esta comunidad. El primer reporte se debe presentar en marzo del próximo año.

Con la entrada en vigor de la normativa, Texas se une a Florida, un estado que desde el año pasado recolecta información sobre la atención que sus hospitales le dan a los indocumentados, que por ahora es ínfima.

ENGLISH

(LPL/EFE) -- Public hospitals in the state of Texas (USA) will ask about the immigration status of patients in compliance with an order by Governor Greg Abbott to collect information on the cost of care for migrants who do not have legal status in order to bill the federal government.

The rule does not restrict hospitals from providing services to irregular migrants, but it does require health centers to provide reports on the economic burden of caring for this community. The first report must be submitted in March of next year.

With the entry into force of the regulation, Texas joins Florida, a state that since last year has been collecting information on the care its hospitals provide to undocumented immigrants, which for now is minimal.

(LPL/CNN) -- TGI Fridays Inc., cadena estadounidense de restaurantes informales, se acogió este sábado al Capítulo 11 de protección por bancarrota.

La compañía dijo en un comunicado que las consecuencias de la pandemia de covid-19 fueron el “principal impulsor de nuestras dificultades financieras” y que utilizará el proceso del Capítulo 11 para “explorar alternativas estratégicas con el fin de garantizar la viabilidad a largo plazo de la marca”.

La bancarrota afecta a la empresa matriz de TGI Fridays, que opera 39 restaurantes, y no a los franquicia-

dos que controlan las ubicaciones restantes. La compañía ha asegurado financiamiento para que todos los restaurantes operen con normalidad mientras navega por el proceso de bancarrota.

ENGLISH

(LPL/CNN) -- TGI Fridays Inc., a fast-casual restaurant chain in the U.S., filed for Chapter 11 bankruptcy protection on Saturday.

The company said in a statement that the fallout from the Covid-19 pandemic was the “primary driver of our financial difficulties” and that it will use the Chapter 11 process to “explore strategic alternatives to ensure the long-term viability of the brand.”

The bankruptcy affects TGI Fridays’ parent company, which operates 39 restaurants, and not the franchisees who control the remaining locations. The company has secured financing to keep all restaurants operating as normal while it navigates the bankruptcy process.

La preclampsia me pone en mayor riesgo de enfermedad cardiovascular por el resto mi vida. Hoy pongo mi bebé y mi vida como una prioridad.

PORQUE MI SALUD

es nuestra salud

Los hospitales igualmente atenderán a los pacientes, pero harán preguntas. PHOTO: SHUTTERSTOCK
TGI Fridays nació en 1965 en Manhattan como un lugar para que los solteros se conocieran. PHOTO: SHUTTERSTOCK

INMIGRACIÓN/IMMIGRATION

The

The

voluntad del pueblo ha sido escuchada para cambiar la dirección de nuestro país. Una promesa importante que hizo Trump durante su campaña es cambiar nuestra política de inmigración y tratar de expulsar a la mayor cantidad posible de personas de los EE. UU. ¿Cómo será ese cambio de política? No lo sabemos. Sabemos que su mensaje de cierre durante la elección fue iniciar una “deportación masiva” arrestando y expulsando a 350.000 no ciudadanos que están en los EE. UU. y tienen condenas penales grave. Es importante recordar que cualquier aumento en la aplicación de la ley más allá de lo que ya estamos haciendo costará dinero adicional. Es por eso que esperamos que una nueva administración de Trump no busque la detención masiva de personas que están ilegalmente en los EE. UU. Primero deben lograr esto sin los derechos procesales que actualmente se brindan a los no ciudadanos en los procedimientos de expulsión. Según la ley y las regulaciones actuales, el Departamento de Seguridad Nacional (DHS) puede limitar severamente la entrada en la frontera, incluso cuando solicitan asilo. Pero ese no es el mayor desafío que puede enfrentar la nueva administración. Su mayor problema son los millones de personas que ya están en Estados Unidos. Una nueva administración de Trump tendría que reforzar la aplicación de la ley simplificando el proceso de audiencias y manteniendo al mismo tiempo el debido proceso. No está claro que el Congreso simplemente emita un cheque por cualquier cantidad de dinero para que Trump pueda intentar deportar a millones de personas al año. En su primer mandato, no pudo obtener la financiación para construir su muro en la frontera con México que quería. Habrá muchos cambios en su primer día en el cargo a través de órdenes ejecutivas. En su primera administración, emitió 472 acciones ejecutivas sobre inmigración. También esperamos que haga nuevos esfuerzos para rescindir DACA y TPS,

como intentó hacer en su primera administración. Esperamos que las propuestas de Biden, como Parole in Place (PIP) y la Discreción Fiscal (PD), se rescindan de inmediato. La nueva administración puede ejercer la PD, pero sería de una manera completamente diferente. Creemos que ya no permitirán que los casos ante el Tribunal de Inmigración se desestimen en virtud de la PD, ya que estos casos ya no se considerarían como no prioritarios para la aplicación de la ley. Al igual que con la primera administración de Trump, todos los casos de deportación se considerarían una prioridad de ejecución. Esperamos que el regreso a esta política de cada persona detenida se convierta y siga siendo una prioridad de ejecución. Sin PD disponible para desestimar el caso, esperamos que cada caso de audiencia de deportación sea totalmente adjudicado por el Juez de Inmigración. Si el caso no es aprobado por el Juez, el resultado probablemente sería una orden de deportación que podría ser apelada ante la Junta de Apelaciones de Inmigración (BIA).

Leer más en www.laprensalatina.com

ENGLISH

The will of the people has been heard to change the direction of our country. One important promise Trump made during his campaign is to change our immigration policy and try to remove as many people from the US as he can. What will that policy change look like? We don’t know. We know that his closing message during the election was to start “mass deportation” by arresting and removing 350,000 non-citizens who are in the US and have serious criminal conviction. It is important to remember that any enhanced enforcement beyond what we are already doing will cost additional money. That is why we expect a new Trump Administration to not seek the massive rounding up of people who are illegally in the US. They must first accomplish this without the due process rights currently provided to non-citizens in removal proceedings. Under current law and regulations, the Department of Homeland Security (DHS) may severely limit

entry at the border, even when they ask for asylum. But that is not the biggest challenge the new administration may face. Their larger problem is the millions of people already in the US. A new Trump Administration would have to tighten enforcement by streamlining a hearing process while still maintaining due process. It is not clear that Congress would just write a check for any amount of money so that Trump could try to deport millions of people a year. In his first term, he was unable to get the funding to build his wall on the Mexican border that he wanted.

There are going to be many changes on his first day in the office through executive orders. In his first administration, he issued 472 executive actions

on immigration. We also expect him to make new efforts to rescind DACA and TPS, as he attempted to do in his first administration. We expect that the Biden proposals, such as Parole in Place (PIP) and Prosecutorial Discretion (PD) to be immediately rescinded. The new administration may exercise PD, but it would be in a completely different manner. We believe that they will no longer allow cases before the Immigration Court to be dismissed under PD since these cases would no longer be viewed as not being an enforcement priority.

Read more at www.laprensalatina.com

Panama will fine migrants who enter the country illegally up to US$5,000

(LPL/CNN) -- Panamá multará hasta con US$ 5.000 a los migrantes que ingresen al país de forma irregular, informó en conferencia de prensa el presidente del país José Raúl Mulino.

“Toda persona que ingrese al país, extranjero, violando los puestos de control migratorio terrestres, aéreos o marítimos, será multada con un monto que oscila entre US$ 1.000 y US$ 5.000, según una gravedad de la infracción”, dijo el mandatario.

El anuncio llega casi una semana después de que se publicará en la Gaceta Oficial un Decreto Ejecutivo en el que se establece que las personas multadas no podrán salir del país “sin antes haber cancelado la sanción” y que quienes no cuenten con los recursos necesarios serán deportados.

En el caso de los migrantes que

entran desde Colombia por la selva del Darién como parte del “flujo irregular” y mediante “pasos informales”, el decreto indica que se tomará en consideración sus “condiciones especiales de vulnerabilidad” para que la sanción sea “ajustada para que sea accesible y puedan pagarlo antes de abandonar el territorio nacional”.

ENGLISH

(LPL/CNN) -- Panama will fine migrants who enter the country illegally up to US$5,000, the country’s president, José Raúl Mulino, announced at a press conference.

“Any person who enters the country, as a foreigner, violating immigration checkpoints on land, air or sea, will be fined an amount ranging from US$1,000 to US$5,000, depending on the

severity of the infraction,” said the president.

The announcement comes almost a week after an Executive Decree was published in the Official Gazette stating that those fined will not be able to leave the country “without first having paid the fine” and that those who do not have the necessary resources will be deported.

In the case of migrants entering from Colombia through the Darien jungle as part of the “irregular flow” and through “informal crossings,” the decree indicates that their “special conditions of vulnerability” will be taken into consideration so that the sanction is “adjusted so that it is accessible and they can pay it before leaving the national territory.”

La DANA da sus últimos coletazos pero deja una situación caótica

The storm is

giving

its last blows but leaves a “chaotic situation”

(LPL/CNN) -- Con el temporal dando sus últimos coletazos en España, las zonas más afectadas por las devastadoras inundaciones, en las que murieron más de 200 personas, continúan con la limpieza y la recuperación de suministros básicos, mientras el mando del operativo militar desplegado en Valencia, la provincia más impactada, pidió “paciencia ante una situación caótica”.

En Valencia, casi 17.000 efectivos –entre militares, guardias civiles y policías nacionales– están desplegados trabajando para despejar el agua, limpiar las toneladas de lodo que dejó la riada y buscar posibles víctimas.

Hasta el momento, más de 2.600 edificios y 534 kilómetros cuadrados de al menos seis regiones se vieron afectados por las inundaciones de este fenómeno, conocido en España como depresión aislada en niveles altos (DANA), que puede dejar lluvias violentas y repentinas, acompañadas

de tormenta en muchos casos y fuertes vientos.

En el sector agrícola, los daños fueron cuantiosos y más de 20.000 hectáreas de cultivo, distribuidas en 42.000 parcelas, sobre todo de cítricos, caquis, uva y hortalizas y, en menor medida almendros y olivos, estarían afectadas.

ENGLISH:

(LPL/CNN) -- With the storm taking its final throes in Spain, the areas most affected by the devastating floods, in which more than 200 people died, continue with the clean-up and the recovery of basic supplies, while the command of the military operation deployed in Valencia, the most affected province, asked for “patience in the face of a chaotic situation.”

In Valencia, almost 17,000 troops - including military personnel, civ-

il guards and national police - are deployed working to clear the water, clean the tons of mud left by the flood and search for possible victims.

So far, more than 2,600 buildings and 534 square kilometers in at least six regions have been affected by the flooding of this phenomenon, known in Spain as isolated depression at high levels (DANA), which can leave violent and sudden rains, accompanied in many cases by storms and strong winds.

In the agricultural sector, the damage was considerable and more than 20,000 hectares of crops, distributed in 42,000 plots, mainly of citrus, persimmons, grapes and vegetables and, to a lesser extent, almond and olive trees, were affected.

PHOTO: SHUTTERSTOCK
PHOTO: SHUTTERSTOCK

Variedades

¡Shelby Farms Park Brilla con Luz Propia: Starry Nights 2024 Trae Magia Navideña a Memphis!

Shelby Farms Park Shines Bright: Starry Nights 2024 Brings Holiday Magic to Memphis!

Amedida que se acerca la temporada navideña, aumenta la emoción por Starry Nights 2024 en Shelby Farms Park en Memphis, que se realizará del 29 de noviembre al 29 de diciembre. Este adorado evento anual transforma el parque en un deslumbrante paraíso invernal, con más de 3,5 millones de luces que iluminan el sendero de 2,5 millas para autos. Familias, amigos y parejas se reúnen para experimentar las impresionantes exhibiciones, que incluyen escenas encantadoras que evocan el espíritu de la temporada.

Este año, el evento presentará exhibiciones de luces nuevas e imaginativas, lo que hará de cada visita una nueva aventura. Los visitantes pueden esperar temas extravagantes que celebran la rica cultura de Memphis, desde elementos musicales que reflejan el vibrante paisaje sonoro de la ciudad hasta decoraciones de inspiración mundial que honran diversas tradiciones navideñas. Es una celebración inclusiva, que atrae a multitudes de diferentes orígenes para compartir la alegría de la temporada.

Starry Nights no se trata solo de las luces; es una experiencia navideña completa. El parque contará con el “Mistletoe Village”, donde los visitantes podrán disfrutar de delicias de temporada, como chocolate caliente y bocadillos festivos. Los niños tendrán la oportunidad de hacer manualidades e incluso podrán escribir cartas a Papá Noel, capturando la magia de la infancia durante este momento especial. Las presentaciones de música en vivo de artistas locales agregarán un fondo melódico, mejorando la atmósfera festiva. Para aquellos que buscan disfrutar de la experiencia de una manera única, habrá paseos en carruajes tirados por caballos disponibles con reserva, lo que permitirá a los visitantes sumergirse en la belleza de las luces en un entorno íntimo y acogedor. En noches selectas, los visitantes pueden participar en “Bike the Lights”, una oportunidad de andar en bicicleta por las im-

presionantes exhibiciones, lo que lo convierte en una noche encantadora bajo las estrellas.

Además de las ofertas festivas, Starry Nights tiene un propósito mayor. Es una importante recaudación de fondos para Shelby Farms Park Conservancy, que respalda el mantenimiento y las operaciones continuas del parque. Se podrán comprar artículos navideños únicos, como juguetes de peluche y adornos, y las ganancias contribuirán directamente a los programas del parque.

A medida que los visitantes recorran las exhibiciones de luces centelleantes, la emoción en el aire será palpable. Los reflejos brillantes en Pine Lake crearán una escena encantadora que capture los corazones de todos los asistentes. Starry Nights 2024 en Shelby Farms Park promete ser una celebración memorable de la comunidad, la cultura y la alegría de la temporada navideña.

Para obtener más información y comprar entradas, puede visitar https://shelbyfarmsparkconservancy.ticketspice.com/ starry-nights.

ENGLISH:

As the holiday season approaches, excitement builds for Starry Nights 2024 at Shelby Farms Park in Memphis, taking place November 29 through December 29. This beloved annual event transforms the park into a dazzling winter wonderland, with more than 3.5 million lights illuminating the 2.5-mile drive-thru path. Families, friends and couples gather to experience the stunning displays, including enchanting scenes that evoke the spirit of the season.

This year, the event will feature new and imaginative light displays, making each visit a new adventure. Visitors can expect whimsical themes that celebrate Memphis’ rich culture, from musical elements that reflect the city’s vibrant soundscape to globally-inspired decorations that honor diverse holiday traditions. It’s an inclusive celebration, drawing crowds from all dif-

ferent backgrounds to share in the joy of the season.

Starry Nights isn’t just about the lights; it’s a complete holiday experience. The park will feature the “Mistletoe Village,” where visitors can enjoy seasonal treats such as hot chocolate and festive snacks. Children will have the opportunity to make crafts and can even write letters to Santa, capturing the magic of childhood during this special time. Live music performances by local artists will add a melodic backdrop, enhancing the festive atmosphere.

For those looking to enjoy the experience in a unique way, horse-drawn carriage rides will be available by reservation, allowing visitors to immerse themselves in the beauty of the lights in an intimate and cozy setting. On select nights, visitors can participate in “Bike the Lights,” a chance to bike through the stunning displays, making for an enchanting evening under the stars.

In addition to the festive offerings, Starry Nights serves a greater purpose. It is an important fundraiser for the Shelby Farms Park Conservancy, which supports the ongoing maintenance and operations of the park. Unique holiday items such as plush toys and ornaments will be available for purchase, with proceeds contributing directly to park programs.

As guests wander through the twinkling light displays, the excitement in the air will be palpable. The sparkling reflections on Pine Lake will create an enchanting scene that captures the hearts of all who attend. Starry Nights 2024 at Shelby Farms Park promis-

es to be a memorable celebration of community, culture, and the joy of the holiday season.

For more information and to purchase tickets, you can visit https:// shelbyfarmsparkconservancy.ticketspice.com/starry-nights.

Photos: Shelby Farms
Miguel Cardozo La Prensa Latina

Quincy Jones, titán musical e ícono del entretenimiento, muere a los 91 años

Quincy Jones, Musical Titan and Entertainment Icon, Dead At 91

Elgigante musical Quincy Jones, el compositor y productor que aportó su buen gusto a las grabaciones de artistas de todos los estilos, desde Ray Charles hasta Frank Sinatra y Michael Jackson, murió a los 91 años.

Jones murió este domingo en su casa de Bel Air, California, rodeado de sus hijos, hermanos y otros familiares, dijo su publicista a CNN en un comunicado.

“Esta noche, con el corazón lleno pero destrozado, debemos compartir la noticia del fallecimiento de nuestro padre y hermano Quincy Jones”, dijo la familia Jones en el comunicado. “Y aunque esta es una pérdida increíble para nuestra familia, celebramos la gran vida que vivió y sabemos que nunca habrá otro como él”.

Jones, un reconocido músico de jazz y pop, también fue un prolífico arreglista de varios géneros, director, ejecutivo de sellos discográficos y defensor de los derechos civiles. Su talento y empuje le permitieron desarrollar una carrera casi sin precedentes en el mundo del espectáculo.

Su larga y variada lista de créditos incluye la composición de la banda sonora de la película ganadora del Oscar, “In the Heat of the Night”, la producción del exitoso álbum “Thriller” de Michael Jackson y la reunión de docenas de estrellas del pop y el rock para grabar el sencillo benéfico de 1985 “We Are the World”.

ENGLISH

Musical titan Quincy Jones, the composer and producer who added his tasteful polish to recordings by everyone from Ray Charles and Frank Sinatra to Michael Jackson, has died. He was 91.

Jones died last Sunday at his home in Bel Air, California, surrounded by his children, siblings and other family members, his publicist told CNN in a statement.

“Tonight, with full but broken hearts, we must share the news of our father and brother Quincy Jones’ passing,” the Jones family said. “And although this is an incredible loss for our family, we celebrate the great life that he lived and know there will never be another like him”.

A renowned jazz and pop musician, Jones was also a prolific crossgenre arranger, conductor, record label executive and civil rights advocate. His talent and drive led to an almost unparalleled career in entertainment.

His long and varied list of credits include composing the score for the Oscar-winning film, “In the Heat of the Night,” producing Michael Jackson’s blockbuster “Thriller” album and gathering dozens of music stars to record the 1985 charity single “We Are the World.”

EMPLEADOS DE FEDEX:

¿SABÍAN QUE HAY UNA INSTITUCIÓN UNICAMENTE PARA USTEDES?

¿Quién puede unirse? ¿Quién puede unirse?

¡USTEDES!

BENEFICIOS DE LA MEMBRESÍA

Asesoramiento financiero

Recompensas por compras

Acceso a una red de 85,000 cajeros

5,000 sucursales a su disposición

• Jubilados

• Su cónyuge

• Hijos

• Padres

• Hermanos

• Abuelos

• Nietos

• Miembros del hogar

Cuentas de cheques y ahorros

Préstamos

Hipotecas

Tarjeta de crédito Visa

24/7 acceso movil y en linea

Tarjetas de débito, cajero automático y de regalo

Cuenta individual de jubilación (IRA)

Cuentas de club vacacionales y cuentas festivas

CNN Photo: Alberto Cristofari/Redux
Photo: Matthew Murphy

TACOS DE PAPADA PORK CHEEK TACOS

INGREDIENTES

• 500 gramos de papada de cerdo

• 1/4 tazas de cebolla morada, finamente picada

• 1 taza de jitomate, en cubos pequeños

• 1/4 tazas de chile habanero, finamente picado

• 1/4 tazas de cilantro, Finamente picado

• 2 cucharadas de jugo de limón

• Sal al gusto

• 1 cucharada de aceite de oliva

• tortillas de maíz al gusto, calientes

• 1 taza de queso panela, en tiras

• 1 aguacate, en rebanadas PREPARACIÓN

Espolvorea la papada de cerdo con sal, coloca en la freidora de aire y cocina a 180 °C por 1 hora. Retira la carne de la freidora de aire y corta en cubos medianos. Reserva.

En un bowl, mezcla la cebolla, el jitomate, el chile habanero, el cilantro, el jugo de limón, la sal y el aceite de oliva. Reserva Sirve los tacos de papada de cerdo y decora con queso, aguacate y pico de gallo.

ENGLISH

INGREDIENTS

• 500 grams of pork jowl

• 1 cup tomato, diced small

• 1/4 cup red onion, finely chopped

• 1/4 cup habanero pepper, finely chopped

• 1/4 cup cilantro, finely chopped

• 2 tablespoons lime juice

• Salt • 1 tablespoon olive oil

• Corn tortillas, warm

• 1 cup panela cheese, in strips

• 1 avocado, sliced

PREPARATION

Sprinkle the pork jowl with salt, place on the air fryer tray and cook at 180 °C for 1 hour. Remove the meat from the air fryer and cut into medium cubes. Set aside.

In a bowl, mix the onion, tomato, habanero pepper, cilantro, lime juice, salt and olive oil. Reserve

Serve the pork jowl tacos and garnish with cheese, avocado and pico de gallo.

LA ADOLESCENCIA Y SUS CONFLICTOS

POR DRA. NANCY ÁLVAREZ

Criar un adolescente es bregar con un rebelde a la clara o pasivo. El joven adolece de ser hombre, pero también de ser niño. Está buscando su identidad, está en crisis. Tiene que tomar decisiones muy importantes. Sufre cambios fuertes, por las hormonas que se empiezan a desarrollar.

El niño está sumamente rebelde, aunque a veces se lo calla. Empieza a cuestionar todo lo que papá y mamá le enseñaron. Los reyes de los adolescentes son sus amigos. Comienza la sexualidad, la masturbación, los enamoramientos y los problemas.

Como bien decía mi mamá, “muchacho chiquito, problema chiquito, muchacho grande, problema grande”. Si usted tiene un embarazo en la adolescencia, será caótico. Por ello, hay que educar sexualmente a los niños. No espere a que las hormonas estén revueltas para comenzar la educación sexual, porque ya será demasiado tarde.

Esto creará conflictos en el niño, en un ambiente muy sexual. Hay hipersexualidad en el mundo, y muchos mensajes confusos en las redes y en la televisión. Y, tristemente, de instituciones como la ONU, con teorías locas que confunden a niños y adolescentes. Les dicen que “ser bisexual es lo normal”, les enseñan que hoy pueden sentir que le gustan los hombres, y mañana que las mujeres.

Y aquí sí voy a hacer un paréntesis: ¿usted puede mantener un hijo si se embaraza? ¿Puede ser responsable de un niño, económica y emocionalmente? Es entonces una irresponsabilidad tener relaciones sexuales con penetración, en una edad con consecuencias.

¿Qué demonios va a hacer con su vida? Casi siempre, su futuro se pone en la cuerda floja. Sus estudios se van lejos. La mayoría de los hijos de adolescentes nunca terminan una carrera, porque sus padres tampoco la terminan. Nunca logran metas, porque tienen que ocuparse de su hijo. Si los abuelos asumen la responsabilidad, usted aprende a ser un sin-

vergüenza. Y el niño sabrá que usted nunca lo quiso, porque no lo crio. Hay que empezar por educar sexualmente, con tiempo, y no a encontrarse con el problema.

Al adolescente, escúchelo y trate de comprenderlo. Es importante que no le imponga creencias. Trate de entender las suyas y, con mucha inteligencia, explíquele en las que no tiene razón, y por qué. Trate de conocer a los amigos de sus hijos, porque ellos van a ser muy importantes.

Jamás le pegue a un adolescente, y mucho menos delante de alguien. Un adolescente es casi un adulto. Y si no se le debe pegar un niño, mucho menos a un pichón de adulto, porque ahí usted estará firmando lo peor: que su hijo se aleje y no le cuente lo que está pasando. Entonces, empezarán a aparecer problemas serios como droga, sexo y un gran etcétera. Buena suerte. La va a necesitar.

www.DraNancy.com

ACERCA DE NANCY ÁLVAREZ

Nancy Álvarez es doctora en psicología clínica con maestría y postgrados en terapia familiar, de pareja y sexual. También tiene una maestría en Programación Neurolingüística (PNL) y es hipnoterapeuta. Actualmente cursa un doctorado en Sexualidad. Nació en Santo Domingo, República Dominicana. Su show “Quién tiene la razón” es sinónimo de éxito en Estados Unidos y América Latina. Actualmente participa en “Sin rollo ni tapujo”, en Univisión. Junto a su esposo, el Dr. Álvaro Skupin, ha trabajado en el campo de las células madre. Preside en EE.UU. la Sociedad Latinoamericana de Células Madre (Solcema) y es su vocera oficial en el mundo.

Actualmente, es presidenta de Psicoaxis Corporation y de Mother Stem Institute. También ha creado su línea de productos relacionados con la salud física y emocional, entre ellos “Up Chaca Chaca” y “Buen Sleep”. www.NancyAlvarez.com

UNA LECCIÓN DE COMPASIÓN: CUANDO LA NATURALEZA NOS SACUDE Y EL CORAZÓN RESPONDE

POR ISMAEL CALA

@CALA

La naturaleza tiene formas impredecibles y a veces trágicas de recordarnos nuestra vulnerabilidad. Hace apenas unos días, la riada de San Narciso, una devastadora DANA (depresión aislada en niveles altos) que comenzó el 29 de octubre en España, nos mostró el poder implacable de los elementos al causar desbordamientos, inundaciones relámpago y pérdidas materiales en la región de Valencia. Las lluvias torrenciales, que alcanzaron casi 500 L/ m², dejaron a su paso una cifra provisional de 217 personas fallecidas y una destrucción que nos duele profundamente. En estos momentos, las palabras se quedan cortas para expresar el impacto que este desastre natural ha dejado en la vida de tantas familias. Sin embargo, en el dolor de las catástrofes, emerge también un valor que nos define como seres humanos: la solidaridad. Ante situaciones de esta

magnitud, cuando la tierra y el agua desbordan y nos enfrentamos a la pérdida y la incertidumbre, surgen gestos de compasión y entrega que nos muestran lo mejor de nuestra humanidad. La ayuda voluntaria, los rescatistas y los vecinos que han extendido la mano sin pensar en otra cosa que en aliviar el dolor de quien lo necesita, son ejemplos vivos de cómo los valores humanos florecen incluso en las peores crisis.

Los desastres naturales nos enfrentan a una verdad fundamental: somos pequeños frente a las fuerzas de la naturaleza. No tenemos control sobre las tormentas, pero sí sobre nuestras respuestas. Nuestra humanidad trasciende banderas, partidos e ideologías. Las tragedias no discriminan; afectan a todos sin importar sus creencias, sus antecedentes o sus posiciones. Hoy, más que nunca, debemos dejar de lado las divisiones políticas y enfocarnos en lo que somos en esencia: seres humanos. Cada gota de agua que cayó sin descanso en Valencia y en otras zonas de España se ha transformado en un desafío para que mostremos nuestra

capacidad de apoyar. Es en la mano tendida, en la mirada que consuela y en los recursos compartidos donde se revela nuestra verdadera grandeza. Que este sea el momento para profundizar en nuestra empatía y para activar la ayuda de manera incondicional. Más allá de las diferencias, es nuestra base humana la que debe guiarnos.

A veces, cuando la naturaleza nos quita, es cuando más debemos recordar lo que significa estar juntos en la vida.

www.IsmaelCala.com

Twitter: @cala

Instagram: ismaelcala

Facebook: Ismael Cala

Estratega de vida y de negocios. Presenta y dirige el show de entrevistas CALA, que se transmite en canales de una veintena de países. Durante cinco años y medio presentó CALA, en el prime time de CNN en Español. Empresario y emprendedor social. Autor de ocho best-sellers en temas de liderazgo, emprendimiento y desarrollo personal, incluyendo “El poder de escuchar” y “Despierta con Cala”. Es presidente y fundador de Cala Enterprises Corporation y de la Fundación Ismael Cala.

ACERCA DE ISMAEL CALA

James van der Beek, el protagonista de Dawson’s Creek, tiene cáncer de colon

James Van Der Beek Says He Has Colorectal Cancer

JamesVan Der Beek, actor famoso por su papel de Dawson en el drama adolescente Dawson’s Creek, padece cáncer de colon, según confirmó el propio intérprete a People. “Tengo cán-

cer colorrectal. He estado lidiando en privado con este diagnóstico y he estado tomando medidas para resolverlo, con el apoyo de mi increíble familia”, anunció a la revista estadounidense.

Tras esas palabras, Van Der Beek hacía una explicación más larga en su perfil de Instagram, en el que, entre otras cosas, explicaba que se había visto obligado a dar la noticia de este modo tras enterarse de que iba a filtrarla un medio de comunicación.

“Es cáncer. Cada año, aproximadamente 2000 millones de personas en todo el mundo reciben este diagnóstico. Y yo soy una de ellas”, comenzaba Van Der Beek el mensaje en su cuenta de Instagram. “No hay un manual de instrucciones para anunciar estas cosas, pero había planeado hablar de ello en profundidad con la revista People en algún momento cercano... para generar conciencia y contar mi historia en mis propios términos. Pero ese plan tuvo que ser modificado esta mañana temprano cuando me informaron que un tabloide iba a publicar la noticia”, explica a sus 1,5 millones de seguidores.

En su mensaje, en el que Van Der Beek no ha revelado en qué fase se encuentra su enfermedad ni el curso de su tratamiento, se disculpa con esos seres queridos que tuvieron que enterarse de su diagnóstico a través de los medios de comunicación.

ENGLISH

James Van Der Beek is opening up about a health battle. The “Dawson’s Creek” alum told CNN in a statement that he has colorectal cancer.

“I’ve been privately dealing with this diagnosis and have been taking steps to resolve it, with the support of my incredible family,” his statement said. Van Der Beek, 47, added: “There’s reason for optimism, and I’m feeling good.” People magazine was first to report the news.

In a statement posted to his Instagram page Sunday a few hours after his initial statement was released, Van Der Beek wrote that he’s been “getting treatment and dialing in my overall health with greater focus than ever before.”

He planned to speak at length “to raise awareness and tell my story on my own terms” at a later date but that plan, he wrote, “had to be altered early this morning when I was informed that a tabloid was going to run with the news.”

La Nacion/CNN
Photo: Casey Flanigan/Getty Images

LA INVESTIGACIÓN DEL YOUTUBER MRBEAST TERMINA CON EL DESPIDO DE ALGUNOS EMPLEADOS

MrBeast Probe Ends with Some Employees Fired but Finds No Proof Of Sexual Misconduct

Laproductora de videos en línea MrBeast dijo el fin de semana que despidió a entre cinco y 10 empleados tras una investigación sobre la cultura laboral del imperio YouTube.

Un portavoz de la compañía se negó a dar una cifra precisa de los despidos, el nombre de los que empleados fueron despedidos o por qué razones. Pero la reorganización se produce cuando Jimmy Donaldson, quien atrae millones de visitas

bajo el alias de MrBeast con acrobacias y obsequios altamente producidos, lidia con acusaciones de irregularidades contra él, sus colaboradores y otros dentro de su compañía de producción multimillonaria que han amenazado su imagen familiar. Los investigadores sólo identificaron “varios casos aislados de acoso laboral y mala conducta”, según una carta de dos páginas enviada la semana pasada por Alex Spiro, un abogado litigante que dirigió

la investigación del bufete de abogados Quinn Emanuel Urquhart & Sullivan y cuyos clientes han incluido a Jay-Z y Elon Musk.

La investigación de casi tres meses concluyó que no había base detrás de las acusaciones de que los miembros del equipo de MrBeast cometieron conducta sexual inapropiada o emplearon “a sabiendas” a personas con “inclinaciones o antecedentes hacia conductas ilegales o cuestionables”.

Spiro dijo que el equipo entrevistó a 39 empleados actuales y anteriores. También se revisaron millones de documentos de teléfonos, correos electrónicos y plataformas de mensajería, como Discord y Slack, según la carta.

Online video production company MrBeast said Friday it has fired somewhere between 5 to 10 employees following an investigation into the YouTube empire’s workplace culture.

A company spokesman declined to put a precise number on the firings,

which employees were let go or for what reasons. But the shakeup comes as Jimmy Donaldson, who draws millions of views under the MrBeast alias with highly produced stunts and giveaways, deals with accusations of impropriety against himself, his collaborators and others within his multimillion-dollar production company that have threatened his family-friendly image.

Investigators only identified “several isolated instances of workplace harassment and misconduct,” according to a two-page letter sent Friday by Alex Spiro, a trial lawyer who led the investigation by white-shoe law firm Quinn Emanuel Urquhart & Sullivan and whose clients have included Jay-Z and Elon Musk.

The nearly three-month probe concluded that there was no basis behind allegations that MrBeast team members committed sexual misconduct or “knowingly” employed people with “proclivities or histories towards illegal or questionable legal conduct.”

NOTARIO PÚBLICO COPIAS BLANCO Y NEGRO/COLOR TRADUCCIONES

ENGLISH
Milenio/AP
Photo: Rebecca Blackwell/AP Photo

Desfile del Día de los Muertos

2024

El pasado 02 de noviembre se llevó a cabo el desfile del Día de los Muertos, una actividad organizada por CazaTeatro y donde se dieron cita cientos de personas de toda la ciudad. El evento incluyó un desfile desde Overton Square hasta el Museo Brooks, varias actuaciones musicales, vendedores de comida, puestos de información, muchísimos disfraces extravagantes y brillantes y carrozas de desfile.

Fotos: Rafael Figueroa

Qué pasa, Memphis MUSEOS Y LUGARES ICÓNICOS DE MEMPHIS

STAX MUSEUM OF AMERICAN SOUL MUSIC

El famoso Stax Museum of American Soul Music se dedica a promover y preservar el legado de Stax Records y toda la música soul estadounidense.

Para más información, visita: https://staxmuseum.com Dirección: 926 E McLemore Ave., Memphis, TN 38106

THE MUSEUM OF SCIENCE & HISTORY

El Museo de Ciencias e Historia (MoSH) es el lugar ideal para explorar y descubrir la historia, la ciencia, la cultura y la naturaleza.

Para más información, visita: https://www.memphismuseums.org/

GRACELAND

Por/by Ivan Aranaga, LPL

ELVIS PRESLEY’S MEMPHIS

En Graceland, no sólo tendrás la oportunidad de visitar la mansión del “Rey del Rock and Roll”, sino que verás su fabulosa colección de discos, trajes, carros, etc.

Boletos: https://www.graceland.com/ticket-information Lugar: Graceland – 3717 Elvis Presley Blvd., Memphis, TN

NATIONAL CIVIL RIGHTS MUSEUM

El Museo Nacional de los Derechos Civiles destaca la historia del movimiento de los derechos civiles en los Estados Unidos desde el siglo XVII hasta el presente. Para más información, visita: https://www.civilrightsmuseum.org

Dirección: 450 Mulberry, Memphis, TN 38103

MEMPHIS BOTANIC GARDEN

Disfruta de un hermoso paseo con tu familia en el Jardín Botánico de Memphis.

Lugar: Memphis Botanic Garden – 750 Cherry Rd., Memphis, TN 38117

Para más información, comprar boletos o ver el horario, visita: http://www.memphisbotanicgarden.com

Memphis Crafts & Drafts Holiday Market 2024

9 DE NOVIEMBRE

Hora: 10:00 AM – 4:00 PM

Lugar: Crosstown Concourse

Entrada: Gratis

MidSouth Toy Fest 2024

7 DE DICIEMBRE

Hora: 9:00 A.M – 4:00 P.M

Lugar: The Great Hall & Conference Center

Entrada: $5

¡Únete a nosotros para disfrutar un día de diversión exclusivo para los niños! Tendremos estaciones interactivas, presentaciones, bolsas de obsequios gratis, un rincón del autor, un mercado de vendedores infantiles y más. Este evento gratuito y familiar organizado por Kifani Press celebra la creatividad y la maravilla de los niños del Medio Sur.

Starry Bazaar at the Memphis Brooks Museum of Art

23 DE NOVIEMBRE

Hora: 10:00 AM – 3:00 PM

Lugar: Memphis Brooks Museum of Art

Entrada: Gratis

Adéntrate en el fascinante mundo de los juguetes antiguos y modernos que han capturado los corazones de generaciones. MidSouth Toy Fest es la puerta de entrada a un tesoro escondido de objetos coleccionables, y todo sucede bajo un mismo techo. Si eres un coleccionista experimentado o simplemente buscas revivir tu infancia, este evento es el destino ideal.

Qué pasa, Memphis

Eventos, conciertos, teatro y festivales

Sumérgete en el espíritu festivo y ayúdanos a celebrar la apertura de nuestro Winter Art Garden en el Starry Bazaar alojado en el Museo de Arte Memphis Brooks, ¡donde el arte y la cultura se encuentran con el encanto navideño! Este encantador evento transforma el museo en un paraíso invernal lleno de artesanos locales, productos hechos a mano y tesoros únicos. Disfruta de música, bebidas calientes y actividades temáticas navideñas para toda la familia.

SPORTS Pasión

LEGADO DE VINCE CARTER EN TORONTO Y LA NBA SE CORONA CON EL RETIRO DE SU NÚMERO 15

Vince Carter’s Legacy in Toronto and the NBA Honored with the Retirement of His Number 15

Hablarde Vince Carter es hablar de uno de los 25 máximos anotadores en la historia de la NBA, un Hall of Famer de ocho Juegos de Estrellas, dos All-NBA, Novato del Año y uno de los 10 máximos lanzadores de triples de todos los tiempos.

Si bien jugó en ocho equipos, ninguna franquicia tiene tan presente a Carter como los Toronto Raptors. Para los aficionados de Toronto, su impacto va más allá de las estadísticas. Su presencia marcó un antes y un después en el baloncesto canadiense, dándole un espacio en la élite de la NBA y cimentando una cultura de básquet en una ciudad donde el hockey había sido dominante. En su 30 aniversario, los Raptors retiraron el número 15 de Carter, honrándolo como el primer jugador en la historia de la franquicia en recibir este homenaje. Durante la ceremonia, Carter expresó su gratitud

tos memorables en playoffs y llegando a la TV nacional, hicieron de ‘Vinsanity’ un jugador más que querido en Toronto.

Una reconciliación necesaria

A pesar de sus grandes momentos con los Raptors, la franquicia no logró consolidar una dinastía alrededor de Carter y otros jóvenes talentos de la época como Tracy McGrady, Marcus Camby y Chauncey Billups. La inestabilidad de la gerencia y las decisiones apresuradas en el desarrollo de jugadores afectaron la posibilidad de construir un equipo dominante. Sin embargo, “Air Canada” sigue vivo en cada aficionado que recuerda sus mates espectaculares, como el inolvidable concurso de clavadas de 2000 que redefinió el evento.

El legado de Carter en Toronto va más allá de sus logros. Su influencia ayudó a moldear el camino para futuros talentos canadienses como Tristan Thompson, Kelly Olynyk y Cory Joseph.

nombres como Kyle Lowry, DeMar DeRozan, Chris Bosh y Kawhi Leonard.

ENGLISH

When you talk about Vince Carter, you’re talking about one of the top 25 scorers in NBA history, an eight-time AllStar, two-time All-NBA selection, Rookie of the Year, and one of the top 10 threepoint shooters of all time.

Although he played for eight teams, no franchise treasures Carter more than the Toronto Raptors. For Toronto fans, his impact goes beyond statistics. His presence marked a turning point in Canadian basketball, giving the sport a place in the NBA elite and establishing a basketball culture in a city where hockey had long been dominant.

A Necessary Reconciliation

Despite his great moments with the Raptors, the franchise didn’t succeed in building a dynasty around Carter and other young talents of the time, such as Tracy McGrady, Marcus Camby, and Chauncey Billups. Management instability and rushed player development decisions affected the team’s potential to create a dominant roster.

However, “Air Canada” lives on in every fan who remembers his spectacular dunks, like the unforgettable 2000 Slam Dunk Contest that redefined the event. Carter’s legacy in Toronto goes beyond his achievements. His influence helped pave the way for future Canadian talents like Tristan Thompson, Kelly Olynyk, and Cory Joseph.

Aunque su salida de Toronto en 2004 generó amargura, la reconciliación fue progresiva, destacando un emotivo video homenaje en 2014 durante su regreso con

diciendo: “No es solo el número 15 de Carter que sube, somos todos nosotros.” En el momento en que el banner con su nombre ascendía en el Scotiabank Arena, quedó claro que su legado no reside en trofeos, sino en los recuerdos de una generación que presenció su explosivo talento en la cancha.

Haber liderado a una joven franquicia, con momensu los Grizzlies.

número colgado en Toronto representa no solo sus contribuciones en la cancha, sino el reconocimiento de una

el baloncesto gracias a él, asentando la base del éxito para

Al retirarse en 2020, Carter dejó huellas imborrables en la franquicia y la NBA. Su número colgado en Toronto representa contribuciones en la cancha, el reconocimiento de una ciudad que aprendió a amar el baloncesto gracias a él, asentando la base del éxito para

To celebrate their 30th anniversary, the Raptors retired Carter’s number 15, honoring him as the first player in franchise history to receive this tribute. During the ceremony, Carter expressed his gratitude, saying, “It’s not just Carter’s number 15 going up; it’s all of us.” As the banner with his name rose in Scotiabank Arena, it was clear that his legacy lives on not in trophies but in the memories of a generation that witnessed his explosive talent on the court.

Leading a young franchise with memorable playoff moments and appearances on national TV, ‘Vinsanity’ became a beloved figure in Toronto.

Though his departure from Toronto in 2004 left some bitterness, reconciliation happened gradually, highlighted by an emotional tribute video in 2014 during his return with the Grizzlies. When he retired in 2020, Carter left an indelible mark on the franchise and the NBA. His number hanging in Toronto represents not only his contributions on the court but also the recognition from a city that learned to love basketball because of him, laying the foundation for success for players like Kyle Lowry, DeMar DeRozan, Chris Bosh, and Kawhi Leonard.

Photos: Getty Images
Christopher Katsarov, AP Nathaniel S. Butler, NBAE via Getty Images
Ivan Aranaga Editor asociado

La temporada del Memphis 901 FC termina con una derrota por 1-0 ante Orange County

Memphis 901 FC’s Season Ends With 1-0 Loss to Orange County

Latemporada 2024 del Memphis 901 FC llegó a su fin con una derrota por 1-0 en tiempo extra ante Orange County FC en los cuartos de final de la Conferencia Oeste del Campeonato de la USL en AutoZone Park el sábado.

Fue el cuarto viaje consecutivo de Memphis a la postemporada y la tercera vez seguida que abrió los playoffs en casa.

“Mostramos una verdadera resiliencia. No quiero decir ‘falta de respeto’, pero hay una falta de reconocimiento muy evidente hacia los jugadores que están ahí. Marcaron la mayor cantidad de goles en la división, y terminar entre los cuatro primeros tres años seguidos cuando nadie más lo ha hecho... Creo que nosotros, como grupo y como club, tenemos que defendernos”. dijo el entrenador Stephen Glass.

Frente a un equipo contra el que había perdido dos partidos de temporada regular, Memphis se complicó las cosas cuando Lucas Turci recibió su segunda tarjeta amarilla y fue expulsado en el minuto 79. A pesar de todo, el equipo local defendió resueltamente para enviar el juego a la prórroga, donde Orange County continuó aumentando la presión. Pero Powers se abrió camino en el área y cabeceó un centro de Cameron Dunbar que los metió en semifinales.

Memphis 901 FC ‘s 2024 season came to a close with a 1-0 extra time loss to Orange County in the USL Championship Western Conference Quarterfinal at AutoZone Park last Saturday.

It was Memphis’ fourth-straight trip to the postseason and third-straight time opening the playoffs at home.

“We showed real resilience. I don’t want to say ‘disrespect,’ but there’s a very, very apparent lack of respect for those players in there. They scored the most goals in the division, and to finish in the top four three years in a row when no one else has done it, ... I think we as a group and as a club have to stand up for ourselves.” coach Stephen Glass said.

Facing a team it had lost to in two regular-season matches, Memphis complicated things for itself when Lucas Turci picked up his second yellow card and was sent off in the 79th minute. Despite it all, the home team defended resolutely to send the game into extra time where Orange County continued to pile on the pressure. But Powers wriggled his way open in the box and headed in a cross from Cameron Dunbar that sent Orange County into the semifinals.

Second Loss of The Season

Esposible que UTSA haya arruinado las esperanzas de un campeonato de conferencia para los Memphis Tigers. Memphis, el favorito de pretemporada de la Conferencia Atlética Estadounidense, viajó al Alamodome el sábado y sufrió una derrota por 44-36 ante UTSA.

Memphis tenía una ventaja de 10 puntos cuando quedaban ocho minutos y 42 segundos en el segundo cuarto, pero no volvió a anotar hasta el final del cuarto. Los Tigres, clasificados en el puesto 25 en la encuesta de entrenadores, comenzaron el juego anotando tres touchdowns y un gol de campo en sus primeras cuatro series.

Los Roadrunners, que solo obtuvieron una victoria en la conferencia antes del sábado, anotaron 30 puntos seguidos para propinarle a Memphis su segunda derrota en la conferencia de la temporada.

Los Tigres intentaron ejecutar una remontada improbable después de que una recepción de touchdown de 24 yardas del receptor Koby Drake redujo la ventaja de UTSA a 44-30 con 1:47 restantes. Memphis recuperó una patada lateral y una recepción de touchdown de 5 yardas del corredor Mario Anderson Jr. redujo la ventaja a 44-36 antes de una conversión fallida de 2 puntos con 48 segundos restantes. Sin embargo, una segunda patada lateral salió fuera de los límites y UTSA se arrodilló dos veces para agotar el tiempo.

UTSA may have just spoiled the Memphis Tigers’ hopes of a conference championship. Memphis, the American Athletic Conference preseason favorite, traveled to the Alamodome last Saturday and suffered a 44-36 loss to UTSA. Memphis had a 10-point lead with eight minutes and 42 seconds remaining in the second quarter, but never scored again until late in the fourth. The Tigers, ranked No. 25 in the Coaches Poll, started the game by scoring three touchdowns and a field goal on their first four drives.

The Roadrunners, who only had one conference win before Saturday, scored 30 straight points to hand Memphis its second conference loss of the season. Saturday was the third straight game Memphis has trailed during the fourth quarter.

The Tigers tried to execute an improbable comeback after a 24-yard touchdown catch by receiver Koby Drake cut the UTSA lead to 44-30 with 1:47 remaining. Memphis recovered an onside kick, and a 5-yard touchdown catch by running back Mario Anderson Jr. trimmed the lead to 44-36 before a failed 2-point conversion with 48 seconds left. A second onside kick went out of bounds, though, and UTSA kneeled twice to drain the clock.

ENGLISH
ENGLISH
LPL/The Daily Memphian
Photo: Patrick Lantrip/The Daily Memphian
LPL/The Daily Memphian Photo: Memphis Athletics

LOS MEMPHIS GRIZZLIES DAN

ACERCA DE SUS JUGADORES LESIONADOS

Grizzlies update status of injured players

LosMemphis Grizzlies actualizaron el estado de lesiones de Desmond Bane y Marcus Smart.

A Bane se le diagnosticó una “distensión del oblicuo derecho y se considera semana a semana”, mientras que Smart padece “un esguince de tobillo derecho y también se considera semana a semana”, anunció el equipo en un comunicado el fin de semana.

Konchar (contusión en el cuádriceps derecho) había sido catalogado como “cuestionable” el jueves por la mañana, pero fue descartado antes del partido. Bane y Smart todavía figuran como “fuera” en el informe de estado de los Grizzlies, mientras que Konchar volvió a estar “cuestionable”.

Vince Williams Jr. (reacción al estrés tibial) ha estado fuera toda la temporada hasta ahora, “progresando en su rehabilitación de una reacción de estrés en la parte superior de su tibia izquierda” y “se espera que vuelva a jugar dentro de dos a cuatro semanas”, dijeron los Grizzlies. Tampoco juegan todavía esta temporada: Luke Kennard, que tiene una distensión

muscular en el pie izquierdo; GG Jackson II, quien fue operado en septiembre para reparar un hueso roto en su pie derecho, y Cam Spencer, quien se torció un tobillo durante la Liga de Verano de Las Vegas.

ENGLISH

The Memphis Grizzlies have updated the injury status of starters Desmond Bane and Marcus Smart.

Bane has been diagnosed with a “right oblique strain and is considered week-to-week” while Smart “has been diagnosed with a right ankle sprain and also is considered week-to-week,” the team announced in a statement released last weekend.

Konchar (bruised right quad) had been listed as “questionable” early Thursday but was ruled out before the game. Bane and Smart still are listed as “out” on the Grizzlies’ status report while Konchar is back to “questionable.”

Vince Williams Jr. (tibial stress reaction) has been out all season so

far. A key perimeter defender like Smart, he had been scheduled to get a new image testing earlier this week.

Williams “continues to progress in his rehabilitation from a stress reaction in the upper portion of his left tibia” and “is expected to return to play within two-to-four weeks,” the Grizzlies said in the statement.

Also not yet playing this season:

Luke Kennard, who has a muscle strain in his left foot; GG Jackson II, who had surgery in September to repair a broken bone in his right foot, and Cam Spencer, who sprained an ankle during the Las Vegas Summer League.
LPL/The Daily Memphian
Photo: Brandon Dill/AP

BEAS & ATL AS

Empiezanoviembre, y estamos más cerca de la llegada del invierno, por ello empezaremos este mes con una deportista que se siente a gusto con las bajas temperaturas: Dorothea Wierer. Esta espectacular atleta compite en la disciplina de biatlón, pero no dejes que su rostro te engañe: tras ese atractivo también se esconde una increíble habilidad.

Wierer ganó su primera medalla en el Campeonato Mundial de Biatlón en 2013. quedando tercera en el relevo femenino. Esta fue la primera vez en la que una mujer italiana ganaba una medalla en el Campeonato del Mundo de Biatlón. En 2014, durante los Juegos Olímpicos, ganó una medalla de bronce en el relevo mixto, repitiendo esta hazaña en el 2018, y más recientemente se llevó la medalla de bronce en sprint en los Juegos Olímpicos de Invierno 2022.

CARDENALES DE SAN LUIS SE ENFRENTARÁ A LOS REDBIRDS EN EL AUTOZONE PARK EN 2025

St. Louis Cardinals to Play Memphis Redbirds in Battle of the Birds in March 2025

Hoy en día cuenta con 12 medallas en el Campeonato Mundial de Biatlón, cuatro de oro, cinco de plata y tres de bronce, y sigue compitiendo, ampliando su colección de trofeos. Si quieres saber más de ella, síguela en su cuenta

de Instagram: @dorothea_wierer.

November is here, which means winter draws close, so, let’s start this month with an athlete who feels comfortable in low temperatures: Dorothea Wierer. This spectacular athlete competes in the biathlon discipline, but don’t let her face fool you: behind that attractiveness also hides

Los St. Louis Cardinals regresarán a AutoZone Park en Memphis para un juego de exhibición contra su filial Triple-A, los Memphis Redbirds, el lunes 24 de marzo de 2025 a las 6:15 p.m. CT.

to return to AutoZone Park in Downtown Memphis for an exhibition game against their Triple-A affiliate, the Memphis Redbirds on Monday, March 24, 2025, at 6:15 pm CT.

incredible skill.

Wierer won her first medal at the Biathlon World Championships in 2013, placing third in the women’s relay. This was the first time that an Italian woman won a medal at the Biathlon World Championships. In 2014, during the Olympic Games, she won a bronze medal in the mixed relay, repeating this feat in 2018, and most recently took the bronze medal in the sprint event at the Today she has 12 medals in the Biathlon World Championship, 4 gold, 5 silver and 3 bronze, and continues to compete, expanding her collection of trophies. If you want to know more about her, you can follow her on her Instagram: @dorothea_

La “Battle of the Birds” de este año será el undécimo encuentro entre los dos equipos en el downtown de Memphis, con los Cardinals liderando la serie 7-2-1. El enfrentamiento será aún más memorable este año ya que AutoZone Park exhibirá nuevas mejoras que incluyen luces LED y redes de seguridad extendidas, elevando tanto la experiencia del jugador como el disfrute de los fanáticos.

This year’s “Battle of the Birds” will be the 11th meeting between the two teams at the downtown Memphis stadium, with the Cardinals leading the series 7-2-1. The special matchup will be even more memorable this year as AutoZone Park will showcase new improvements including upgraded LED lights and extended safety netting, elevating both the player experience and fan enjoyment.

time that an Italian woman won

2022 Winter Olympics. 12 and and continues to compete, expanding her on wierer.

Photos: @dorothea_wierer

“Este año se cumple el 25 aniversario desde la primera Battle of the Birds’ y qué mejor manera de honrar el hito que jugando el juego de este año en un AutoZone Park mejorado”, dijo el presidente y gerente general de Redbirds, Craig Unger.

Los miembros actuales y futuros de abonos de temporada tendrán la Battle of the Birds incluida en su paquete de membresía de temporada. Los detalles adicionales del boleto se publicarán próximamente. Para obtener más información sobre la Battle of the Birds o realizar un depósito en boletos de temporada 2025, visite www.memphisredbirds.com.

ENGLISH

The St. Louis Cardinals are set

“This year marks the 25th anniversary since the first ‘Battle of the Birds’ and what better way to honor the milestone than by playing this year’s game at an upgraded AutoZone Park,” said Redbirds President and General Manager, Craig Unger. “The community always looks forward to this game, so we’re excited to be able to bring it back again.”

Current and future season ticket members will have the Battle of the Birds included in their season membership package. Additional ticket details will be released at a later date. For more information on the Battle of the Birds or to place a deposit on 2025 Season Tickets please visit www.memphisredbirds.com.

LPL/Memphis Redbirds
Photo: Memphis Redbirds
Belleza helada

Adam Silver discute cambios en el All-Star Game con Stephen Curry

Adam Silver Talking with Stephen Curry on All-Star Game Tweaks

ElAll-Star Game de 2024 pasó a la historia como uno bastante infame. Con un marcador de 211-186, el partido se convirtió en el que más puntos había visto desde su creación y en uno de los más descafeinados que se recuerdan, uno que resume todos los problemas que el público tiene ahora mismo con este evento. La NBA lo sabe, y de hecho, Adam Silver ha reconocido que la liga sigue trabajando en la forma de hacer de este un choque más atractivo, admitiendo el poco éxito de la idea de regresar el formato de Este contra Oeste.

“Creo que lo que vimos el año pasado fue decepcionante para todos. No solo para nosotros como organización, sino también para los jugadores” afirmó el comisionado. “Creo que todos hicimos lo que creíamos que podíamos hacer, y esperábamos poder ofrecer a Indiana un partido más competitivo”.

Silver trabaja por tanto en buscar soluciones, afirmando incluso que se baraja la posibilidad de emplear “un formato que no sea el del baloncesto clásico”, aunque no dio más detalles sobre esa propuesta. Y en este intento de desarrollar una nueva alternativa, cuenta con la ayuda de Stephen Curry, quien, al celebrar el All-Star este año en San Francisco, quiere regalar a su afición el mejor espectáculo posible.

ENGLISH

NBA commissioner Adam Silver says he is considering changing the format of this year’s All-Star Game in San Francisco and is enlisting Stephen Curry’s help to figure out a way to make the game more competitive.

Silver has wanted a more competitive All-Star event for some time, saying there was disappointment in last year’s result when the Eastern Conference beat the Western Conference 211-186.

“We’re looking at other formats,” Silver said without specifying what may change. “I think there’s no doubt that the players were disappointed as well in last year’s All-Star Game. We all want to do a better job providing competition and entertainment for our fans.”

Silver added that the league is looking at making the All-Star Game “not a traditional game format,” but stopped short of saying what that could mean. The commissioner says he’s had “direct conversations” with Curry on the topic. Any changes would almost certainly have to involve the leadership of the National Basketball Players Association as well.

“It’s a home game for him,” Silver said of Curry. “I know he’s very prideful and wants to make sure the players put their best foot forward.”

Nbamaniacs/ESPN Deportes
Photo: Tim Nwachukwu/Getty Images

Tyler Marsh es el nuevo entrenador de Chicago Sky en WNBA

Wacha por $51

Tyler Marsh Named Next Coach of Chicago Sky

Chicago Sky nombraron a Tyler Marsh como nuevo entrenador en jefe de la franquicia, anunció el equipo el pasado fin de semana. Marsh, entrenador asistente y jefe de desarrollo de jugadoras de Las Vegas Aces, y Sky llegaron a un acuerdo sobre un contrato de varios años, dijo el agente Andy Miller, de Klutch Sports, a ESPN.

“El entrenador Marsh es ampliamente respetado por el desarrollo de jugadoras de élite y comparte nuestro objetivo de ser un contendiente a los playoffs y al campeonato todos los años”, dijo Sky en un comunicado. Marsh se hace cargo de un prometedor equipo Sky que incluye a Angel Reese y Kamilla Cardoso.

Ganadoras del título de la WNBA de 2021, Chicago despidió a Teresa Weatherspoon el 26 de septiembre después de 11 meses al mando. El

equipo terminó con un récord de 13-27, y estuvo a punto de llegar a los playoffs, ya que Reese, Cardoso y la estrella Chennedy Carter se lesionaron para cerrar la temporada.

Las Sky tienen una gran cantidad de agentes libres de cara a 2025, incluido Carter, pero con Marsh al mando, buscarán construir alrededor de Reese y Cardoso.

ENGLISH

The Chicago Sky has named Tyler Marsh as the franchise’s new head coach, the team announced last weekend. Marsh, an assistant coach and head of player development with the Las Vegas Aces, and the Sky came to terms on a multiyear deal, agent Andy Miller of Klutch Sports told ESPN.

“Coach Marsh is widely respected for the development of elite players and shares our goal of being a playoff and championship contender every year,” the Sky said in a statement. Marsh takes over a promising Sky team that includes Angel Reese and Kamilla Cardoso.

Winners of the 2021 WNBA title, Chicago fired Teresa Weatherspoon on Sept. 26 following 11 months at the helm. The team finished 13-27, narrowly missing the playoffs with Reese, Cardoso and star Chennedy Carter all injured to close the season.

The Sky have a host of free agents entering 2025, including Carter, but with Marsh at the helm, they will look to build around Reese and Cardoso.

Ellanzador derecho Michael Wacha y los Kansas City Royals acordaron un contrato de tres años y 51 millones de dólares que incluye una opción del club para un cuarto año y puede alcanzar un máximo de 72 millones de dólares, según ESPN.

Se esperaba que Wacha, de 33 años, optara por no participar en el último año del contrato de dos años y $32 millones que firmó con los Royals el invierno pasado, pero prefirió quedarse en Kansas City, donde tuvo éxito al frente de uno de los mejores equipos defensivos del béisbol.

Kansas City probablemente le habría ofrecido a Wacha una oferta calificada, lo que habría afectado su mercado de agentes libres, llegando a un acuerdo durante el período de silencio de cinco días después de la Serie Mundial en el cual los clubes pueden volver a firmar a

sus futuros agentes libres. Wacha casi duplicará sus ganancias con el acuerdo.

La carrera nómada de Wacha ha ido en ascenso desde que cumplió 30 años. Encontró quizás la mejor versión de sí mismo el año pasado, con marca de 13-8 y efectividad de 3.35 en 29 aperturas, su mayor cantidad desde 2017.

ENGLISH

Right-hander

Michael Wacha and the Kansas City Royals agreed on a three-year, $51 million contract that includes a fourth-year club option and can max out at $72 million, sources told ESPN.

Wacha, 33, was expected to opt out of the final year of the two-year, $32 million deal he signed with the Royals last winter but preferred to stay in Kansas City, where he thrived in front of one of baseball’s best defensive teams.

Kansas City likely would have tendered Wacha a qualifying offer, which would have dampened his free agent market, and the sides struck a deal during the five-day quiet period after the World Series during which teams can re-sign their free-agents-tobe. Wacha will nearly double his career earnings with the deal.

Wacha’s nomadic career has been on the upswing since he turned 30. He found perhaps the best version of himself last year, going 13-8 with a 3.35 ERA in 29 starts, his most since 2017.

Todos los viernes, a las 9:30 AM, La Prensa Latina estará hablando con WMC Action News 5 sobre los últimos acontecimientos en la comunidad hispana del Medio Sur, entre otros temas. ¡No te lo pierdas!

Every Friday at 9:30 AM, La Prensa Latina will be speaking with WMC Action News 5 about the latest events in the Hispanic community of the Mid-South, among other topics. Don’t miss it!

Andrew Douglas
Jairo Arguijo
ESPN Deportes
Photo: Lindsey Wasson/AP Photo
ESPN Deportes
Photo: Getty Images

DEL ÁREA URBANA DE MEMPHIS

En cumplimiento de las regulaciones federales 23 CFR 450, la MPO de Memphis propone dos (2) enmiendas al Plan de Transporte Regional (RTP) Moving Together 2050 y al Programa de Mejora del Transporte (TIP) del año fiscal (AF) 2023-26 para su adopción. Una enmienda de proyecto a la enmienda RTP y TIP está asociada con un Memorándum de Exención de Calidad del Aire para Mississippi y una enmienda de proyecto a la RTP y TIP está asociada con un Informe Breve de Demostración de Conformidad de la Calidad del Aire para Tennessee. Además, la MPO presentará los Criterios TIP para el año fiscal 2026-29, enmiendas al Proceso de Gestión de la Congestión (CMP) de 2020, actualizaciones de la Condición de la Infraestructura (PM2) y los Objetivos de la Medida de Desempeño del Rendimiento del Sistema: Confiabilidad del Tiempo de Viaje y Carga (PM3), el Calendario de la MPO 2025 y un Memorando de Acuerdo de Redistribución (MOA) de agosto entre el TDOT y la MPO de Memphis para su adopción. La MPO también proporcionará la lista de los principales proyectos de planificación para el próximo Programa de Trabajo de Planificación Unificada (UPWP) del año fiscal 2026-27, la Lista Anual de Proyectos Obligados (ALOP) del año fiscal 2024 y la Encuesta de Viajes de los Hogares. Además, la MPO proporcionará presentaciones sobre el Plan Regional Greenprint para Bicicletas y Peatones, el Estudio del Corredor de Winchester y el Informe Anual de Seguridad, y se presentará información sobre otras actividades de la MPO como parte del Informe del Administrador de la MPO.

Estos documentos se pusieron a disposición para su revisión y comentarios en la oficina de la MPO y en línea (memphismpo.org), y se aceptaron comentarios públicos por escrito hasta el miércoles 6 de noviembre de 2024. Las enmiendas al CMP de 2020 se pusieron a disposición para un período de revisión y comentarios públicos de 30 días, que finalizó el 31 de octubre de 2024. El TPB de la MPO de Memphis llevará a cabo una audiencia pública para aceptar comentarios orales y tomar medidas sobre los puntos propuestos.

La audiencia pública se llevará a cabo:

Fecha: jueves, 21 de noviembre de 2024

Hora: 1:30 PM

Ubicación: Holiday Inn University of Memphis, 3700 Central Avenue, Memphis, TN 38111

El orden del día completo de la reunión estará disponible, 10 días antes de la reunión, en el sitio web de la MPO de Memphis: (memphismpo.org). Si necesita ayuda para participar en la reunión, comuníquese con la oficina de MPO al 901-636-7146 y notifique con al menos siete (7) días de anticipación.

Es política de la MPO de Memphis no excluir, negar o discriminar por motivos de raza, color, origen nacional, etnia, estado migratorio, sexo, género, identidad y expresión de género, orientación sexual, edad, religión, condición de veterano, estado familiar o civil, discapacidad, condición médica o genética, o cualquier otra característica protegida por la ley federal o estatal aplicable en sus prácticas de contratación o empleo, o en su admisión, acceso u operaciones de sus programas, servicios o actividades. Para todas y cada una de las preguntas relacionadas con la aplicación de esta declaración de accesibilidad y las políticas relacionadas, o para las personas que requieren ayudas o servicios para participar en la revisión de estos documentos o durante la audiencia, comuníquese con Nick Warren, al 901-636-7146 o Nick.Warren@memphistn.gov

Este aviso está financiado (en parte) en virtud de un acuerdo con el Estado de TN y los Departamentos de Transporte de MS.

COLE SE QUEDA CON LOS YANKEES BAJO SU CONTRATO ACTUAL

NUEVA YORK – Gerrit Cole continúa viviendo el sueño de su infancia cada día que puede llamarse el as de los Yankees, una valiosa relación que tanto él como el club esperan continuar hasta el final de su carrera como jugador.

Después de activar una cláusula de salida contractual el pasado fin de semana que podría haberlo convertido en agente libre, Cole y los Yankees acordaron continuar con su contrato tal como fue constituido originalmente, lo que significa que el derecho sigue firmado con un pacto de US$144 millones hasta 2028.

involucrados en las discusiones sobre una posible extensión, lo que llevó a extender las conversaciones de domingo a lunes. Tras comenzar el 2024 como vigente ganador del Premio Cy Young de la Liga Americana, el debut de temporada de Cole se retrasó hasta junio debido a una irritación nerviosa y edema en el codo de su brazo de lanzar. Hizo 17 aperturas en la ronda regular, registrando una marca de 8-5 y una efectividad de 3.41, con 99 ponches en 95 innings. Permitió dos carreras o menos en 12 de esas 17 salidas.

ENGLISH

y al agente Scott Boras.

Cole y los Yankees podrían en algún momento considerar conversaciones de extensión para la temporada 2029 y más allá, dijo el gerente general Brian Cashman, pero eso puede tener lugar en una fecha posterior. Cashman mencionó que los responsables de tomar decisiones en el club “no se sintieron necesariamente cómodos” anulando la cláusula de salida al añadir un año y US$36 millones al contrato, lo cual comunicaron a Cole y al agente Scott Boras. “Queríamos que nuestro as regresara, y ciertamente él tampoco quería irse”, dijo Cashman el lunes en las Reuniones de Gerentes Generales en San Antonio, Texas. “Tuvimos un diálogo saludable sobre tratar de mantener la situación en juego. Siempre podemos hablar más en el futuro sobre el porvenir”.

mos un diálogo saludable

NEW YORK – Gerrit Cole continues to live his childhood dream each day that he can call himself the ace of the Yankees, a valuable relationship that both he and the club hope to continue through the remainder of his playing

Ahora con 34 años, Cole firmó un contrato de nueve años y $360 millones con los Yankees antes de la temporada 2020. Cashman dijo que el principal propietario Hal Steinbrenner y el presidente del equipo Randy Levine estuvieron

más en el futuro sobre el propietario Steinbrenner y el presidente del equipo Randy Levine estuvieron career. have him 2028.

After triggering a contractual optout this past weekend that could have made him a free agent, Cole and the Yankees agreed to continue with their deal as it was originally constituted, meaning that the right-hander is still signed to a contract with $144 million remaining through Cole and the Yankees may someday entertain extension talks concerning the 2029 season and beyond, general manager Brian Cashman said, but that can take place at a later date. Cashman said that club decision-makers “weren’t necessarily comfortable” voiding the opt-out by adding a year and $36 million to the deal, which they communicated to Cole and agent Scott Boras.

ALEXANDER ZVEREV GANA EL MASTERS 1000 DE PARÍS

Zverev Dispatches Humbert in Straight Sets to Win Paris Masters

El tenista alemán Alexander Zverev se impuso el domingo al francés Ugo Humbert en la final del Masters 1000 de París con un doble 6-2. Zverev, de 27 años y nuevo número 2 del ranking ATP, sumó el séptimo título de Masters 1000, la categoría más prestigiosa por detrás de los Grand Slam.

Humbert se quedó a las puertas de su tercer éxito en 2024 tras Dubái y Marsella. Sin embargo, sigue

con seis títulos en su historial tras acariciar la gloria en París y se encuentra en el décimo puesto del ránking ATP.

Zverev, primer alemán que gana en París desde Boris Becker (1992), suma este título al del Masters 1000 de Roma, su otro logro en este 2024.

ENGLISH

Alexander Zverev was imperious in dispatching Frenchman Ugo Humbert 6-2, 6-2 to win the Paris Masters last Sunday.

The third-seeded Zverev was in total control of the final to earn his seventh Masters 1000 title, his first in the French capital. The win at the indoor tournament also moved him past top-ranked Jannik Sinner for the most wins on the ATP tour this year, at 66.

Zverev improved to 23-13 in tour finals and became the second German player to win in Paris after Boris Becker.

AVISO LEGAL A LOS LICITADORES

Las ofertas selladas (o Solicitud de Propuestas, donde se indique como RFP) se recibirán en la Oficina del Agente de Compras de la Ciudad de Memphis, Sala 368, Ayuntamiento, 125 N. Main St., Memphis, TN 38103, hasta las 12:00 del mediodía del miércoles, en las fechas indicadas a continuación, para proporcionar a la Ciudad de Memphis lo siguiente:

PRODUCTOS Y/O SERVICIOS

A SER ENTREGADO PARA EL 27 DE NOVIEMBRE DE 2024

(1) RFQ #256754

SERVICIOS DE PLOMERÍA PARA EL MANTENIMIENTO DE PROPIEDADES

(2) RFQ #256755

CALZADO PROTECTOR TOP CAP PARA LA ADMINISTRACIÓN DE FLOTAS

(3) RFQ #256756

SERVICIO DE FABRICACIÓN DE PIEZAS HIDRÁULICAS PARA LA ADMINISTRACIÓN DE FLOTAS

(4) RFQ #256757

REPUESTOS Y SERVICIO GENUINOS DE CAMIONES PESADOS VOLVO PARA ADMINISTRACIÓN DE FLOTAS

(5) RFQ #256758

RETIRADA DE RESIDUOS EN CONTENEDORES PARA ADMINISTRACIÓN DE FLOTAS

Por orden del alcalde de la ciudad de Memphis, Tennessee.

Paul A. Young

Alcalde

Kristie Hardy, Agente de Compras de la Ciudad

Las ofertas selladas serán recibidas por el Gobierno del Condado de Shelby en el Departamento de Vivienda en línea hasta las 9:30 a.m. del viernes 22 de noviembre de 2024, como se muestra a continuación:

EN ESTE AVISO DE LICITACIÓN SE INCLUYEN MÚLTIPLES Y COMPLETAMENTE DIFERENTES TRABAJOS DE REDUCCIÓN DE RIESGOS DE PLOMO Y REHABILITACIÓN. LOS LICITADORES PUEDEN OPTAR POR OFERTAR EN CUALQUIERA O TODOS LOS TRABAJOS EN EL AVISO.

OFERTA SELLADA I000902 A SER ENTREGADA EN LÍNEA HASTA LAS 9:30 a.m. del viernes 22 de noviembre de 2024

1. Rehabilitación de unidades de vivienda ocupadas por sus propietarios en todo el condado de Shelby, algunas de las cuales pueden requerir el uso de prácticas y técnicas de trabajo seguras para el plomo; y

2. Trabajos de reducción de riesgos de pintura a base de plomo.

Las especificaciones detalladas de los artículos anteriores se pueden obtener a través del Portal de Neighborly a partir del viernes 8 de noviembre de 2024. Todas las ofertas serán abiertas y leídas públicamente por el Gobierno del Condado de Shelby en el momento mencionado anteriormente en el Departamento de Vivienda, 6465 Mullins Station Road Memphis, TN 38134, (901) 222-7600; Número TTY (901) 222-2301; o para información en español 901-222-7601. Las recomendaciones de adjudicación se publicarán en el siguiente sitio web https://www.develop901.com/housing una vez revisados los resultados de la apertura de la licitación.

Como condición previa a la licitación, cada licitador debe solicitar y calificar para un Número de Proveedor y un Número de Elegibilidad de Cumplimiento de Igualdad de Oportunidades (EOC) antes de enviar su respuesta.

Ahora hemos hecho la transición a realizar ofertas en línea a través de Neighborly. Si aún no te has registrado, puedes hacerlo en https://portal.neighborlysoftware.com/SHELBYCOUNTYTN/contractor. Todos los documentos presentados deben estar actualizados y cargados en su cuenta de Neighborly. Las ofertas presentadas sin toda la documentación requerida serán inaceptables. Paisley Pogue (Paisley.Pogue@shelbycountytn.gov o 901-222-7611) lo ayudará con cualquier pregunta que pueda tener sobre la carga de los documentos.

Todos los nuevos contratistas deberán registrarse en el portal Neighborly para que sus ofertas sean aceptadas en los proyectos. Los contratistas interesados que no estén actualmente en la lista de contratistas deben comunicarse con el Departamento de Vivienda para programar una reunión con el Inspector del Sitio de Vivienda.

Las copias impresas de las ofertas ya no están disponibles. El Departamento de Vivienda fomenta la participación de WBE, MBE, LOSB y contratistas de la Sección 3 en estos programas de rehabilitación.

El Gobierno del Condado de Shelby se reserva el derecho de rechazar cualquiera o todas las ofertas y de renunciar a cualquier informalidad en las mismas.

Por orden de LEE HARRIS, ALCALDE GOBIERNO DEL CONDADO DE SHELBY

DW/AP
Photo: Thibault Camus/AP Photo

Saints Fire Coach Dennis Allen After Seventh Loss in Row

Sunday, the team announced. Special teams coordinator Darren Rizzi has been named the interim coach.

The Saints won their first two games this season but haven’t won since, with their latest loss coming to the Carolina Panthers in a 23-22 defeat.

Los New Orleans Saints despidieron al entrenador en jefe Dennis Allen después de perder su séptimo partido consecutivo el domingo. El coordinador de equipos especiales Darren Rizzi asumió el interinato.

Los Saints ganaron sus primeros partidos de la temporada, pero no han vuelto a ganar desde entonces, sufriendo su última derrota frente a los Carolina Panthers por 23-22.

Es el primer despido a media temporada para los Saints desde que Tom Benson compró al equipo en 1985. El último despido durante la temporada ocurrió cuando Dick Nolan fue despedido después de iniciar 0-12 su tercera campaña en 1980. Allen, quien reemplazó a Sean Payton como entrenador en jefe del equipo en el 2022, tuvo récord 18-25 como coach del equipo. Esta es la primera vez que los Saints han perdido siete juegos consecutivos desde 1999. El equipo terminó 3-13 ese año y despidió al coach Mike Ditka y al gerente general Bill Kuharich. Allen pasó la mayor parte de su carrera profesional en New Orleans. Fue contratado por Payton en el 2006 como entrenador asistente de línea defensiva, integrando equipo que ganó el Super Bowl en el 2009.

ENGLISH

The New Orleans Saints have fired coach Dennis Allen after losing their seventh straight game

This is the first midseason firing for the Saints since the late Tom Benson purchased the team in 1985. The last in-season firing occurred when Dick Nolan was fired after an 0-12 start to his third season in 1980. The team also made an in-season coaching change in 1996 when Jim Mora resigned after a 2-6 start, and New Orleans then went 1-7 under Rick Venturi. Allen, who replaced Sean Payton as the coach in 2022, went 18-25 as the team’s coach. This is the first time since 1999 the Saints have lost seven straight games. The team went 3-13 that season and fired coach Mike Ditka and general manager Bill Kuharich.

EL MANCHESTER CITY ESTARÍA PREPARANDO UNA OFERTA

DE 150 MILLONES DE EUROS POR RODRYGO

Manchester City Launch €150 Million Bid to Sign Rodrygo from Real Madrid

primera línea que cerraban el paso a un posible interés. Sin embargo, las dudas que hay en el club sobre el futuro de Haaland hacen que se muevan en busca de un posible reemplazo.

Rodrygo Goes sigue siendo uno de los jugadores más deseados por equipos de la Premier League. El Liverpool ha sido el que más ha intentado convencerlo para cambiar de aires, pero no es el único. Ahora el Manchester City buscaría hacerse con los servicios del delantero brasileño de 23 años. El equipo de Guardiola sigue los pasos de Rodrygo desde hace tiempo. Tiene jugadores ofensivos de

El club citizen está dispuesto a tirar la casa por la ventana para fichar a Rodrygo. El Real Madrid baraja una oferta de 150 millones de euros por el delantero brasileño, según ‘Fichajes.Net’. Rodrygo tiene contrato hasta 2028, y su posición en el equipo no es la más cómoda. Necesitó tres temporadas para hacerse con un puesto de titular.

La última palabra para el traspaso de Rodrygo la tiene el Madrid. La cláusula de rescisión del brasileño es de 1.000 millones de euros.

ENGLISH

Premier League giants Manchester City have allegedly lodged a mammoth offer to lure Rodrygo away from Real Madrid in the near

future. Rodrygo, who was said to be linked with Pep Guardiola’s outfit earlier this summer, has endured a loss of prominence at his current team this season. Owing to Kylian Mbappe’s arrival, he has been linked with a move away from Carlo Ancelotti’s outfit in the past few months

Now, according to Spanish news outlet Fichajes.net, Manchester City have lodged a €150 million bid to sign Rodrygo. They are said to be big admirers of the Santos academy product’s pacy and aggressive style of play. However, Real Madrid are unwilling to let go of Rodrygo as they deem the forward as one of their most valuable assets. But, they could be tempted to offload the star should City improve their offer to €170 million. Rodrygo, whose current deal will run out in June 2028, has featured in 229 outings across all competitions for Los Blancos.

Deportes
Photo: Grant Halverson/Getty Images

Rúben Amorim, nuevo entrenador del Manchester United

Manchester United Appoint Ruben Amorim as New Head Coach

ElManchester United ya tiene a su nuevo entrenador: se trata del portugués Rúben Amorim. Tras muchas y muchas especulaciones sobre quién iba a ser el sucesor de Erik ten Hag en el banquillo de Old Trafford, el luso era el favorito y ahora se confirma como el elegido para ocupar su puesto. Firma hasta junio de 2027, con opción a un año adicional El club comunicó que Ruud van Nistelrooy asumiría el cargo de forma interina, hasta que el sustituto ideal del neerlandés se incorporara a la disciplina ‘red devil’. Con experiencia en el PSV, donde ganó la Supercopa y la Copa de los Países Bajos en la 22/23, Van Nistelrooy se sentó por primera vez como primer entrenador el pasado miércoles en Old Trafford y logró algo que Ten Hag no pudo en algo más de dos años en el cargo: marcar cinco goles en un partido. Así, el United goleó al Leicester (5-2) para avanzar a los cuartos de final de la Carabao Cup y recuperar las sensaciones perdidas.

228 partidos, dos títulos de Liga, una Copa de la Liga y una Supercopa de Portugal después, Rúben Amorim se despide de la que ha sido su casa durante las últimas tres temporadas y media y llega a Old Trafford siendo un estudioso del fútbol, consolidando su modelo de juego (3-4-3) y con ganas de romper la ‘maldición’ de 10 años sin levantar una Premier, porque ya logró que el Sporting CP ganara una liga tras 18 años de sequía.

Manchester United have appointed Ruben Amorim as their new head coach after sacking Erik ten Hag. It comes after the Portuguese club Sporting confirmed United had contacted them about their manager.

Amorim has signed a contract until June 2027, with the option of a further year, and will join United on Monday 11 November during the international break. Club legend Ruud van Nistelrooy, who was assistant manager under Ten Hag, will continue to take charge of the team on an interim basis. His first game as interim boss saw United beat Leicester City 5-2 in the Carabao Cup, securing a quarter-final place against Tottenham. Sky Sports News reported Amorim, 39, was the only coach they spoke to during the recruitment process.

United are also understood to have paid Sporting an extra €1m on top of his €10m exit clause for an early release from his 30-day notice period.

persons that have an interest in the following Motor Vehicle in hopes to secure the title and/or bill

Sport/Sky News
Photo: Reuters
ENGLISH

ChattanoogaQué pasa,

¡Marca tu calendario para el tercer “Christkindlmarkt” anual en MACC! Entra en un mundo donde el aroma del pan de jengibre llena el aire y el sonido de los villancicos calienta tu corazón. Desde el momento en que llegues, serás transportado a un paraíso invernal que te dejará hechizado. Los terrenos estarán cubiertos de luces centelleantes que te guiarán a través de encantadores puestos adornados con intrincadas artesanías y tesoros únicos. ¡Ah, y no nos olvidemos del famoso Gluhwein y otras comidas, bebidas y delicias increíbles!

El evento será el sábado 16 y domingo 17 de noviembre a partir de las 10:00 de la mañana en 809 Kentucky Avenue Signal Mountain, TN ¡La entrada Gratis!

ENGLISH

Mark your calendar for the third annual “Christkindlmarkt” at MACC! Enter a world where the aroma of gingerbread fills the air and the sound of Christmas carols warms your heart. From the moment you arrive, you will be transported to a winter wonderland that will leave you spellbound. The grounds will be covered in twinkling lights that will guide you through charming booths adorned with intricate crafts and unique treasures. Oh, and let’s not forget the famous Gluhwein and other amazing food, drinks and treats!

The event will be on Saturday, November 16th and Sunday, November 17th starting at 10:00am at 809 Kentucky Avenue Signal Mountain, TN

This is a Free Event!

Chattanooga

ESTUDIANTES PRIMROSE RECOLECTAN DONACIONES

PARA AYUDAR A LAS VÍCTIMAS DEL HURACÁN

LOCAL PRE-SCHOOL STUDENTS COLLECT DONATIONS TO HELP HURRICANE VICTIMS

(LPL/LOCAL3NEWS) – Los estudiantes de la Escuela Primrose de East Brainerd están aprendiendo sobre el clima.

También aprendieron recientemente sobre cómo el clima puede afectar a la comunidad cuando el huracán Helene azotó el oeste de Carolina del Norte, dejando destrucción a su paso.

“Escuchamos que alguien estaba en necesidad y queríamos saber qué podíamos hacer para ayudar”, dijo la directora Dominique Boyd.

Con la ayuda de sus padres y familias, estos pequeños estudiantes recolectaron más de 350 artículos, desde pañales y toallitas hasta artículos de limpieza y fórmula. Cualquier cosa que se les ocurriera que pudiera ser útil.

“Cargamos una camioneta de arriba a abajo, de adelante hacia atrás. Los niños estaban muy emocionados de poder traer estas diferentes cosas y aprender a dónde iban”, dijo Boyd.

Como parte del plan de estudios de aprendizaje equilibrado de la escuela, Boyd dijo que dar a los niños ayuda a desarrollar la responsabilidad, la compasión y los actos de servicio.

“Lo que estos niños pueden llegar a ser es tan importante como lo que saben. Todo eso los está formando para ser algo grandioso, especialmente aquí en la comunidad de Chattanooga”, agregó.

ENGLISH

(LPL/LOCAL3NEWS) -- Students at Primrose School of East Brainerd are learning about the weather.

They also recently learned about how the weather can affect the community when Hurricane Helene hit western North Carolina, leaving destruction in it’s wake.

“We heard that someone was in need

and we wanted to know what we could do to help,” Director Dominique Boyd said.

With help from their parents and families, these tiny students collected more than 350 items, from diapers and wipes to cleaning supplies and formula. Anything they could think of that would be helpful.

“We loaded up an SUV from top to bottom, front to back. The kids were so excited getting to bring these different

4 LOCACIONES

things in and learning where they were going,” Boyd said.

Part of the school’s Balanced Learning Curriculum, Boyd said, giving back helps kids develop responsibility, compassion, and acts of service.

“Who these children become is just as important as what they know. All of that is shaping them into being something great, especially here in the Chattanooga community,” she added.

3ER EVENTO ANUAL “CHRISTKINDLMARKT”
Los niños hacen varios eventos de donación durante el año. PHOTO: LOCAL 3 NEWS

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.