Larrabetzuko gida 2019/20

Page 1

Larrabetzu GIDA

2019/20


AURKIBIDEA / ÍNDICE Datu orokorrak / Datos generales 4 Historia / Historia 6 Pertsona ospetsuak Personas conocidas 6 Udal ostatu / Albergue municipal 10 Jaiak eta aisialdia / Burdin hesia Fiestas y ocio / Cinturón de hierro 11 Rutak /Rutas 12 Zerbitzuak /Servicios 14 Gida komertziala eta Ostalariza Guía comercial y Hostelería 16 Enpresak / Empresas 18

2

Andra Mari kalea

Edición: GYF 607 33 79 97 gyfviar@gmail.com | Diseño: www.erreka.biz

Ikaza Jauregia


BIZI LARRABETZU Ongi etorri Larrabetzuko lehenengo herri-gidara. Argitalpen hau, LARRABETZUk eskaintzen duenaren isla da, gure udalerriak herritarren zein bisitatzen gaituzten pertsonen esku jartzen dituen alternatiba guztiei buruzko kontsultarako tresna bat. Gida honetan Udalari buruzko informazio osoa, erabilgarria eta eguneratua aurkituko duzu, eskaintzen diren Zerbitzu publiko eta pribatuak, bai eta gure udalerriko baliabideak, ondarea eta historia ere. Larrabetzuarrok berton hazteaz eta bizitzeaz harro gauden LARRABETZU egiten ari gara, guztion ahaleginari, lankidetzari eta lanari esker. Denon artean egiten gabiltza. Ezinezkoa izango zen dokumentu hau egitea herriko komertzio, enpresa eta partikularren lankidetzarik gabe. ESKERRIK ASKO denoi! Bienvenidos a esta primera guía de LARRABETZU. En esta publicación podrás encontrar un instrumento de consulta sobre todas las alternativas que nuestro municipio pone a disposición tanto de sus habitantes como de las personas que nos visitan. En esta guía encontrarás información completa, útil y actualizada sobre el Ayuntamiento, los diferentes servicios públicos y privados que se prestan, así como sobre los recursos, el patrimonio y la historia de nuestro municipio.

IÑIGO GAZTELU BILBAO ALKATEA

Las vecinas y vecinos de LARRABETZU estamos construyendo un municipio donde nos sintamos orgullosos de nacer y vivir aquí. Esta es una labor de todas y todos. La realización de este documento no hubiera sido posible sin la inestimable colaboración de comerciantes, hosteleros, empresas y particulares. Como alcalde ESKERRIK ASKO denoi!

3


DATU OROKORRAK

DATOS GENERALES

Izen ofiziala: Larrabetzu Biztanleria: 2.046 Azalera: 21,5 Km² Web: http://www.larrabetzu.eus

Nombre oficial: Larrabetzu Habitantes: 2.046 Superficie: 21,5 Km² Web: http://www.larrabetzu.eus

Bizkaia lurralde historikoan dago Larrabetzu, Txorierriko bailararen barruan.

Larrabetzu se encuentra en el territorio histórico de Bizkaia, y pertenece al valle del Txorierri.

Alde zahar ederra dauka Larrabetzuk, Monumentu Multzo izendatua, eta estilo neoklasikoko ereduetan oinarrituz eraikitakoa. Jasokundeko Andra Mari eliza azpimarra dezakegu, Larrabetzuko alde historikoan bertan. Bestalde, Goikolexea auzora joz, aipamen berezia merezi duen eraikina izango dugu han, San Emeterio eta San Celedonio eliza; haren erretaula ere ikusgarria da, Bizkaia lurralde historikoko ederrenetakoa. Herriko plazan dauden eraikinek multzo arkitektoniko ikusgarria osatzen dute; horien artean, Ikaza jauregia bereiz dezakegu, udaletxearen ondoan kokatutako XV. mendeko eraikina. Honen alboan, Anguleri jauregia bisita dezakegu; eraikin kubikoa da eta baserrien zein jauregien ezaugarriak batzen dituenez, interes artistiko eta etnografiko handia dauka. Horretaz gain, zelai eta berdegunez betetako ingurune paregabean dago Larrabetzu, eta Santiagoko Bideari dagokion Kostako Bidea delakoa bertatik igarotzen denez, bidazti ugari jasotzen ditu Larrabetzuk. Bestalde, Bizkaiko udalerri honek hainbat ospakizun egiten ditu urtean zehar, baina jaiegun nagusiak maiatzaren erdialdean ospatzen dira, San Isidroren omenez. Ba al dakizu... ?

El municipio cuenta con un hermoso casco histórico, declarado Conjunto Monumental, que fue reconstruido basándose en patrones de estilo neoclásico. Uno de los edificios destacables constituye la iglesia San Emeterio y San Celedonio, que posee uno de los retablos más notables del territorio histórico. Los edificios que definen la plaza forman un bello conjunto arquitectónico; entre ellos, destaca el palacio de Ikaza, edificio del siglo XV y ubicado junto al ayuntamiento del municipio. Próxima a ella se encuentra el palacio Anguleri, edificio cúbico de gran interés artístico y etnográfico por mezclar características del caserío y del palacio. Además, Larrabetzu está ubicado en un entorno privilegiado, y forma parte del denominado Camino de la Costa dentro del Camino de Santiago, por lo que recibe a numerosos peregrinos. Este municipio vizcaíno acoge varias festividades a lo largo del año, aunque celebra sus fiestas patronales de San Isidro a mediados del mes de mayo. ¿Sabías que...? El Camino de Santiago pasa por el municipio de Larrabetzu.

Donejakue bidea Larrabetzu udalerritik igarotzen da.

4

San Emeteri eta San Zeledonio eliza | Iñaki García Uribe


HISTORIA

HISTORIA

Larrabetzu paper garrantzitsua izan zuen erdi aroko Bizkaian. Jaunak Goikolexaldeko elizara joaten ziren foruak zin egitera.

Larrabetzu desempeñó un papel importante en la Bizkaia medieval. Los Señores acudían a jurar los fueros a la iglesia de Goikolexea.

Bizkaiko jaun izan zen Juan Infantearen onuraz sortua, 1376an datatua Olmedun, Bizkaiko merindadeetako gizon onen saloz, Ahaide Nagusiek egiten zituzten gaiztakerien aurkako babes eta defentsa gisa.

El nacimiento de Larrabetzu está fechado en Olmedo en 1376. Fue fundada por privilegio del infante Don Juan, Señor de Bizkaia, a petición de los Hombres Buenos de las merindades vizcaínas, como forma de protección y defensa contra las fechorías que cometían los Parientes Mayores.

Larrabetzuko Elizateko aginte barrutian bertan eratu zen, geroxeago, honen izena hartu zuelarik. Sorrera Juan Lehenengoak ziurtatu zuen 1381ean Gaztelako erregea zela, geroago, 1393an Enrique IIIak eta 1481ean Errege Katolikoek. Bere mugartean armaetxe garrantzitsuak finkatu ziren, larzako Adan, Sarria, Zugasti, Basarazko Dorrea eta Goikolexeako Dorrea. Gobernua Gobernatzeko alkate bat, sindiku bat eta erregidore bat izan zituen, eta Gernikako Batzar Nagusietan jesarleku eta 18. botua zeukan. Bi eliza Hiriak bi eliza dauzka; bata San Emeteri eta Zeledonio eliza, Bizkaiko zaharranetariko bat, jaurreriko nekazari zentsuatuek sortua IV. mendean. Jaurerrian zin egiten zituztenetariko bat zen. Bestea, ‘Santa Maria de la Asunción’ izenekoa, XV. mendean eraikia. Aretxabalaga zuhaitza Mugartean, Aretxabalaga ganean, izen berberako zuhaitza zutik dago, bizkaitarrek jauntxo berriei harrera eta agurra egiten zizkieten lekua, hauek euren karguez jabeltzera joaten zirenean. Harrera egingo ondoren Jauna Larrabetzura abiatzen zen, San Emeteri eta Zeledonio elizan zin egiteko (aurretik Bilbon egin zuen) eta gero behin-betirako Gernikako Arbolapean.

La Villa se formó en el centro de la jurisdicción de la anteiglesia de Larrabetzu, de la que, posteriormente, adoptó el nombre. La fundación fue confirmada por el mismo Juan I siendo ya rey de Castilla en 1381 y posteriormente por Enrique III en 1393 y los Reyes Católicos en 1481. En su término se asentaron algunas importantes casas armeras como las de Adán de Yarza, Sarria, Zugasti y las torres de Basaraz y Goikolexea. Gobierno El Gobierno de la localidad estaba formado por un alcalde, un síndico y un regidor. Asumían los privilegios de asiento y voto en 18 de las Juntas Generales de Gernika. Dos parroquias La Villa poseía dos parroquias. La primera, la de San Emeterio y San Celedonio, una de las más antiguas de Bizkaia, fue fundada en el siglo IX por los labradores censuarios del Señorío y era una de las iglesias juraderas del Señorío. La otra parroquia dedicada a Santa María de la Asunción fue construida en el siglo XV. Alto de Aretxabalaga En el alto de Aretxabalaga, se levanta el árbol del mismo nombre, lugar donde los vizcaínos recibían y saludaban al nuevo Señor cuando éste acudía a tomar posesión de su cargo y jurar los fueros. Posteriormente, el Señor bajaba a Larrabetzu donde hacía su juramento en la Iglesia de San Emeterio y San Celedonio (antes lo había realizado en Bilbao) y a continuación lo haría bajo el Árbol de Gernika.

Andra Mari kalea | Iñaki García Uribe

5


PERTSONA OSPETSUAK JESUS LOROÑO

Goikolexealdeko baserri batean jaio zen 1925ko Ekainaren 10an. Txikitatik bizikletarekin amets egiten zuen. Halaz ere, bere hasiera ez zen erraza bere zaletasun hau baserriko kanpo eta barruko beharrekin batera landu behar zuen; izan ere, kirol honekiko ilusioak gauez entrenatzera ere bultzatu zuen. 17 urterekin bere lehenengo lasterketan hartu zuen parte, Lemoan, hain zuzen. Ezbeharrei uko eginez, oso helburu zailak lortu zituen, 1947ko Narancorako igoerak txirrindularitzaren goi-mailan kokatu zuen arte. 1953 urtean Frantziako mendiko Bira lortu zuen. 1954. urtean Espainiako mendiko lehiaketa irabazi zuen. 1957. urtean Frantziako Biran bosgarren geratu zen, eta Espainiako Bira eta Volta Catalunya irabazi zituen. Urte bat geroago Italiako Giroan zazpigarren geratu zen eta Eibarreko Bizikleta irabazi zuen bigarrenez. Guztira, hamar Espainiako Biretan parte hartu zuen, bost Tourretan eta hiru Girotan. JOSU LOROÑO

Larrabetzun jaio zan 1929. urtean, eta Bilbon garatu eban bere jardun artistiko eta profesional guztia. Izan be, bertan egin ebazan piano, harmonia eta konposizinoko ikasketak, “Juan Crisóstomo de Arriaga” Musika Kontserbatorioan, eta Harmonia irakasle be izan zan bertan. Akordeoia musika-tresna barria izan zan XX. mendean, eta herri-musikeari lotuta egoan, batez be. 1950. urtearen inguruan, akordeoiak eskaintzen ebazan soinu eta interpretazino aukerakaz maiteminduta egoala, ikerketea, metodologia pedagogikoa, ikasteko metodoak, transkripzinoak eta moldaketak egin eta jatorrizko obrak sortu ebazan berak joteko. Holan ba, ikasleak trebatu ebazan, eta akordeoi eskolea be sortu eban Bilbon. Eukan ilusino, nekatuezintasun eta beharrerako gaitasun handiari esker, lehenengo ikasleak trebatu ebazan, eta ikasle horreek izan ziran gaur egun Bilboko Akordeoi Orkestra Sinfonikoa danaren lehenengo kideak. 1963ko zemendiaren 22an urten eban lehenengoz jente-aurrean orkestrak. Izan be, musika-maisu handien obrak interpretau ebazan bere orkestreagaz: klasikoen obrak (Mozart, Beethoven, Rossini, Tschaikovsky, Verdi, etab.), hainbat genero eta estiloko obrak, bai eta zarzuelea, musika frantsesa, herrimusikea eta euskal musika sinfonikoa be (Guridi, Sorozabal, etab.). Beti jo izan dauz bere ezaugarri tinbriko bereziagaz, soinu bakar eta ezbardina lortuz, eta erreferentzia handiena izan da akordeoiaren munduan. 50 urte baino gehiagoko bizitza profesionalean, nabarmentzekoa da musika eta akordeoiaren pedagogian egindako beharra, Bizkaiko gaur egungo akordeoi-irakasle gehienen irakaslea izan baitzan. Izaera biziko eta independentzia handiko gizon eta artistea zan, bere herria maite ebana eta bere hizkuntzea, euskerea, defenditzen ebana. Hainbat eta hainbat kontzertu, kultura-ekitaldi eta lehiaketa antolatu ebazan, akordeoiaren alorreko nazinoko eta nazinoarteko lehiaketetako epaimahaietako kide izan zan, eta musika-aholkularitzea emon eutsen musikari eta konpositore ugariri. Modu berean, Bilboko Akordeoi Orkestra Sinfonikoa zuzentzen ebanean, 6 ehunka kontzertu emon ebazan hainbat eszenatokitan, bai Euskal

Herrian, eta bai Espainian, Alemanian, Frantzian eta Polonian be. Karrera profesional luzea eukala, 1980an goi-mailako akordeoi-ikasketen titulua emoteko eskumena emon eutsan Hezkuntza Ministerioak 1988. urtean, Bizkaiko Foru Aldundiak omendu eban, Jose Alberto Pradera ahaldun nagusiaren eskutik. 1998. urtean, Bilboko Udalak be omenaldia egin eutsan, Josu Ortuondo alkatearen bitartez, Bilbon euki eban ibilbide artistikoagaitik. Josu Loroñok ondare garrantzitsua itxi deutse Bizkaiko ehunka dizipulu eta akordeoilariri: musikarenganako maitasuna eta akordeoiarenganako grina. Behar horregaz segitzen dabe gaur egun be bere seme-alabek, Amagoiak eta Asierrek. BENIGNO ASPURU

Larrabetzun jaio zen 1930.ko irailaren 21an. 12 urteekin lehiaketa batean parte hartu zuen lehen aldiz. Bere kirol-karreran zehar, talde batzuetan egon zen: Kas (6 urte), Indautxu, Gama, e.a... 1961ean, tifus gaixotasun baten ondorioz bizikleta utzi zuen. Honek bere kirol bizitza behin betiko bukatzea eragin zuen . Bizikleta ondoren bere lan etorkizunean pentsatu zuen eta txirrindularitzan irabazi zuen dirua enpresa txiki batean inbertitzea erabaki zuen: Avícola Aspuru. Larrabetzun kokatuta, arraultzen produkzio eta merkaturatzean dihardu. TOTI MARTÍNEZ DE LEZEA http://martinezdelezea.com/autobiografia/

Gasteizen jaio zen 1949an, eta orain dela hogei urte baino gehiago Larrabetzun dauka bizilekua . Ingeles eta frantses itzultzailea da. Bere artistiko egonezinak 1978an Kukubiltxo antzerkia eratzera eraman zuen, bere senarrarekin, Alberto, eta beste Larrabetzuko gazterekin batera. Talde honetan bost urte eman zituen. Laurogeigarren hamarkadan, hainbat euskal legenda-liburu idatzi zituen eta, era berean, ETBrako haurren programagintza egin zituen. 1998an bere lehenengo nobela argitaratu zuen, La calle de la Judería tituluduna. Urte bat beranduago argia ikusi zuen Las Torres de Sancho liburuak. Ordutik, zenbait nobela argitaratu ditu: “La Herbolera” (2000), “Señor de la Guerra” (2001), “La Abadesa” (2001), “Mensajero del Rey” (2002) y “Los hijos de Orgaiz” (2002). 2003. urtea emankorra izan da, lau nobela argitaratu dituela, “La voz de Lug”, “La hija de la luna”, “La Comunera” y “Antxo III Nagusia”. Horrezkero nobela ugari ordutik, idatzi eta idazten jarraitzen du (A la sombra del templo, El jardín de la oca, Mareas), baita umeentzako istoriak (Nur, adibidez), entseguak (Brujería…)… ere. Idazle honen liburuek harrera ona eduki dute irakurleen artean eta hiru Zilarrezko Luma eskuratu ditu. Lehenengokoa Donostiako liburu azokan (2001) eta beste biak Bilboko liburu azokan. Gaur egun, bere idazle-lanak hainbat hedabideetan egiten dituen kolaborazioekin batera gauzatzen ditu. Honetaz gain, maskota erraldoiak eratzen ditu; hala nola, Diario Vasco, Kutxa, Deportivo Alavés, Adidas, eta abar.


BEGOÑA VICARIO

Zinemagilea da, batez ere animazioa lantzen duena. Caracasen jaio zen, 1950eko hamarkadan familiak hara emigratuta; berak urtebete inguru zeukala, Euskal Herrira etorri ziren. Gauregun Larrabetzun bizi da. Gaur egun Larrabetzun bizi da. Arte Ederretan lizentziaduna EHU-ko ikus entzunezko espezialitatean. Animazioa ikasi zuen PIOT-en estudioan, Moskun, 1991 eta 1993an Gasteizen kurtso animazio-esperimental desberdinetan parte hartu zuen. 1988tik EHU-ko Arte Ederretan animazio irakaslea da. Mugimendua adierazten, zinemako animazioko funtsak eta bere teknikak irakasten ditu. 1995an Begoña Vicario zinemako produkzio etxea eraiki zuen. Urte bi beranduago, animazio film laburrean Goya saria irabazi zuen “Pregunta por mí” filmarekin. Azkenengo urteetan film gehiago egin ditu, animazioko zinemarekin esperimentatu du, munduko ezagutza modu bezala, eta zenbait film labur egin ditu:

Geroztik ere 1993an, Hara-Hona 1994an, Zureganako grina 1996an, Pregunta por mí 1996an eta Haragia 1999an, Beti bezperako koplak (2016, Atxur Animazio Taldearekin) (animazioa), Areka (2017, Atxur Animazio Taldearekin), 4K (animazioa). MIKEL ARTETXE

Larrabetzun jaio zen 1976ko Irailaren 24an. Hamabost urte egon da bizikletan gainean. S.C. Txorierri-n hasi eta lau urte eman zituen. Handik S.C. Amorebietara pasatu zen gazte mailan bi urte eginez. S.C. Loinaz eta Olarra-Ercoreca taldeetan bina urte egin zituen afizionatu mailan 1999. urtean hamabi garaipen jarraiak lortu zituelarik geroxeago profesionala mailara salto eginez. Bost urte egon zen profesional Euskaltel Euskadi taldean. Gaur egun txirrindularitzatik erretiratuta dago. ETXAHUN LEKUE ETXEBARRIA

Larrabetzun jaio zen 1980 urtean. Bertsolaria eta irakaslea da. Musika Hezkuntza ikasi zuen eta irakasle lanetan dabil bertsolaritza irakasten. 2016ko Bizkaiko Bertsolari Txapelketako irabazlea izan zen, aurrez birritan buruz burukoan egon ondoren. 2018. urtean, Bizkaiko Bertsolari Txapelketan, bigarren izan zan.

Sarrikolea auzoan | Iñaki García Uribe

7


PERSONAS CONOCIDAS JESUS LOROÑO

Nació en el caserío Goikola de Larrabetzu el 10 de Enero de 1925. Desde pequeño mostró su obsesión por la bicicleta. Sin embargo sus comienzos no fueron fáciles y tuvo que compaginar su vocación con trabajos dentro y fuera del caserío, aunque su ilusión por este deporte le hizo entrenarse durante la noche. Con tan solo 17 años disputó su primera carrera en Lemoa. A pesar de las adversidades, logró alcanzar metas difíciles hasta que en 1947 la Subida al Naranco le catapultó al éxito y se instaló definitivamente en la élite del ciclismo. Su fortaleza y sus características de espléndido rodadorescalador, hicieron que fuera el más popular de los ciclistas vascos durante los años cincuenta. Sus victorias más destacadas son la etapa reina del Tour de 1953 y el reinado de la montaña esa misma temporada. En 1957 ganó la Vuelta a España y la Volta a Catalunya. Un año más tarde fue séptimo en el Giro de Italia y ganó por segunda vez la Bicicleta Eibarresa. En total disputó diez Vueltas a España, cinco Tours y tres Giros, completando todos ellos en su integridad. JOSU LOROÑO

Nacido en Larrabetzu (Bizkaia) el año 1929, desarrolla toda su vida artística y profesional en Bilbao, donde cursó sus estudios de piano, armonía y composición en el Conservatorio Superior de Música “Juan Crisóstomo de Arriaga”, donde así mismo fue profesor de Armonía. Hacia 1950, y enamorado de las posibilidades sonoras e interpretativas del acordeón, instrumento novedoso en el siglo XX y prácticamente ligado a la música popular, comienza a trabajar en su investigación, metodología pedagógica, realización de métodos de aprendizaje, realización de transcripciones, arreglos y obras originales para el mismo, y formando alumnos creando su propia escuela de acordeón en Bilbao. Su gran ilusión, tenacidad y capacidad de trabajo, consiguen formar a los primeros alumnos que serían los primeros componentes de lo que hoy es la orquesta sinfónica de acordeones de Bilbao que se estrena el 22 de noviembre del año 1963. Interpretando con su orquesta las obras de los grandes maestros de la música, desde los clásicos como Mozart. Beethoven, Rossini, Tschaikovsky, Verdi, etc. Pasando por distintos géneros y estilos muy diferentes hasta música de zarzuela, música francesa, popular y sinfónica vasca (Guridi, Sorozabal, etc.) siempre con su característica tímbrica original, logrando un sonido exclusivo y diferente, pasando a ser la gran referencia en el mundo del acordeón. A lo largo de más de 50 años de vida profesional, se destacó su gran trabajo de pedagogo musical y acordeonístico siendo el maestro de la mayoría del profesorado actual de acordeón de Bizkaia. Hombre y artista de fuerte carácter e independencia, gran amante de su pueblo y defensor del euskera. Fue un incansable organizador de conciertos, actos culturales, certámenes, miembro de jurados de concursos y certámenes nacionales e internacionales de acordeón y 8 asesor músical de músicos y compositores. Asimismo al frente de la

Orquesta Sinfonica de Acordeones de Bilbao realizó centenares de conciertos por infinidad de escenarios tanto del País Vasco como en España, Alemania, Francia y Polonia. En su dilatada carrera profesional el año 1980 le fue concedida la dispensa de titulación para la enseñanza del acordeón superior por el Ministerio de Educación. El año 1988, fue homenajeado por la Diputación Foral de Bizkaia, de la mano de Don Jose Alberto Pradera, Diputado General. El año 1998, el Ayuntamiento de Bilbao le homenajea asimismo, por su trayectoria artística en la Villa de Bilbao, por su Alcalde Josu Ortuondo. Josu Loroño ha dejado a los cientos de discípulos y acordeonistas de Bizkaia, su amor por la música y su pasión por el acordeón, labor que continúan en la actualidad sus hijos Amagoia y Asier. BENIGNO ASPURU

Nació en Larrabetzu el 21 de septiembre de 1930. Con 12 años participó en su primera carrera ciclista. Durante su carrera deportiva, militó en varios equipos: Kas (6 años), Indautxu, Gama, etc.... En 1961, muy a su pesar colgó la bicicleta por una enfermedad, tifus, que hizo que su vida deportiva finalizara definitivamente. Después de la bicicleta se planteó su futuro laboral, finalmente decidió destinar el dinero que ganó en la bicicleta en la creación de una pequeña empresa, Avícola Aspuru, emplazada en el municipio de Larrabetzu y dedicada a la producción y comercialización del huevo. TOTI MARTÍNEZ DE LEZEA http://martinezdelezea.com/autobiografia/

Nació en Gasteiz en 1949, aunque reside en Larrabetzu desde hace más de veinte años. Es traductora titulada de inglés y francés. Sus inquietudes artísticas le llevaron en 1978 a fundar el grupo de teatro Kukubiltxo junto a su marido Alberto y otros jóvenes de Larrabetzu, compañía en la que permaneció cinco años. Durante la década de los ochenta compaginó la escritura de diversos libros sobre leyendas vascas, con la realización y dirección de programas infantiles y juveniles para ETB. En 1998 publicó su primera novela titulada La Calle de la Judería. Un año más tarde vió la luz Las Torres de Sancho. Desde entonces ha publicado varias novelas: “La Herbolera” (2000), “Señor de la Guerra” (2001), “La Abadesa” (2001), “Mensajero del Rey” (2002) y “Los hijos de Orgaiz” (2002). El 2003 fue uno de sus años literarios más prolíficos ya que publicó cuatro novelas, La voz de Lug, La hija de la luna, La Comunera y Antxo III Nagusia. Desde entonces ha seguido escribiendo numerosas novelas (A la sombra del templo, El jardín de la oca, Mareas) , historias para niños como Nur, ensayos como Brujería... Esta escritora ha obtenido tres Plumas de Plata. La primera en la Feria del Libro de Donostia en 2001 y las otras dos en la Feria del


Libro de Bilbao por acudir con el libro que se vendió más. Actualmente combina su trabajo como escritora con frecuentes colaboraciones en medios de comunicación y con la elaboración de diversas mascotas gigantes, entre ellas las del Diario Vasco, La Kutxa, el Deportivo Alavés y Adidas entre otras. BEGOÑA VICARIO

Es cineasta y sobre todo trabaja la animación. Nació en Caracas (Venezuela) en 1962 porque su familia emigró allí en los años 50 pero cuando tenía cerca de1año vinieron a Euskal Herria. Actualmente reside en Larrabetzu. Actualmente reside en Larrabetzu. Licenciada en Bellas Artes en la especialidad Audiovisuales por la UPV/EHU, ha estudiado animación en el Estudio PIOT de Moscú y en diversos cursos de animación experimental del Centro de Diseño de Gasteiz. Desde 1988 es profesora de animación en la Facultad de Bellas Artes de la Universidad del País Vasco, donde enseña a representar el movimiento, las bases del cine de animación y sus técnicas. En 1995 fundó la productora de cine de animación “Begoña Vicario”. Dos años más tarde recibió el Premio Goya al mejor cortometraje de animación por “Pregunta por mí”. En los últimos años ha realizado más películas, ha experimentado con el cine de animación, como una forma de conocimiento del mundo y de autoconocimiento, y ha realizado una serie de películas cortas como son: Geroztik ere 1993, Hara-Hona 1994, Zureganako grina 1996, Pregunta por mí 1996 y Haragia 1999. MIKEL ARTETXE

Andra Mari kalea | Iñaki García Uribe

Nació en Larrabetzu el 24 de Septiembre de 1976. Ha estado quince años encima de una bicicleta. Comenzó a practicar ciclismo en la S.C. Txorierri. De ahí pasó a juveniles de la S.C. Amorebieta hasta que dió el salto a aficionados. Durante este período, militó en los equipos S.C. Loinaz y en Olarra Ercoreca. Tras cuatro años como aficionado, logró el ascenso a la categoría profesional, una carrera deportiva en la que destacan las doce victorias conseguidas en 1999. Posteriormente estuvo cinco años en la máxima categoría y milita en el Euskaltel- Euskadi. Hoy en día está retirado del ciclismo. ETXAHUN LEKUE ETXEBARRIA

Nació en Larrabetzu en 1980. Es bertsolari y profesor. Estudió música y y trabaja como profesor enseñando bertsolaritza. En 2016 fue el ganador del concurso de bertsolaris de Bizkaia. En el 2018 quedó en segunda posición en el Concurso de Bertsolaris de Bizkaia. San Bartolome ermita

9


UDAL OSTATUA / ALBERGUE MUNICIPAL Larrabetzuko anbulategian kokatutako ostatua. Erromes-ostatuak anbulategiko goialdea hartzen du. Herriko gune berean dago eta udan zehar kudeatzen da Bizkaia-rako Hospitaleros-en Elkarteagatik. Albergue situado en el ambulatorio de Larrabeztu. El albergue de peregrinos ocupa la parte superior del ambulatorio. Está en el mismo centro de la localidad y es gestionado durante el verano por la Agrupación de Hospitaleros para Bizkaia.

Errebale Jauregia

C/ Askatasunaren Enparantza, 1. 609 031 526 (Juan José Mateu, de la Agrupación de Hospitaleros Voluntarios del Camino de Santiago para Bizkaia) www.hosvobi.org albergues@hosvobi.org

HORI BAIK 1962 URTETIK ZABALIK. LARRABETZU HERRIKO ONDAREA Andra Mari kaleko 23. zenbakia beti izan da leku esanguratsua Larrabetzun. Garai baten, eskola egon zan bertan, eta abadearen etxea be izan da. Halanda be, 1965 urtetik Hori Bai Gaztetxearen egoitza izan da. Hori Baik euskera eta kultura dauz ardatz nagusi alde batetik; bestetik, autogestinoa, hau da, eurek antolatzen eta ordaintzen ditue ekintza guztiak. Arrazoi bi horregaitik da Hori Bai erreferentea Larrabetzun, eta ziur asko, baita Txorierri mailan be. Ezin da ulertu Hori Bai Gaztetxea, Larrabetzu herriaren babesa eta atxikimendua barik. Larrabetzuarrek, belaunaldiz belaunaldi, giltzak emon deutsez alkarri: gurasoek seme-alabei, eta seme-alabek euren seme-alabei. Etenbako katea. Eta arazoren bat egon denean, herriaren babesa eduki dau. Larrabetzuarrek sentidutan dabe Hori Bai herriko ondare bat dala. Hori Baik beste marka eder bat dau: Euskal Herriko gaztetxerik zaharrena da. HORI BAI, ABIERTO DESDE 1962. PATRIMONIO DE LARRABETZU El nº 23 de la calle Andra Mari siempre ha sido un sitio conocido en Larrabetzu. En un tiempo estaba allí la escuela y también ha sido la casa del cura. Desde 1965 lleva siendo el lugar del Hori Bai Gaztetxe. Por un lado los ejes mayores de Hori Bai son el euskera y la cultura por otro lado la autogestión, esto es, ellos preparan y pagan todas las actividades. Por esas dos razones son un referente en Larrabetzu y seguramente también a nivel de todo el Txorierri. Hori Bai gaztetxea no se entiende sin la protección y el apego del pueblo de Larrabetzu hacia ellos. Los larrabetzuarras se han ido pasando las llaves de generación en generación: los padres y madres a los hijos-as y los hijos-as a sus propios hijos-as. Una cadena irrompible. Y cuando ha habido algún problema, ha tenido la protección del pueblo. Los larrabetzutarras sienten que Hori Bai es un patrimono del pueblo. Por otro lado Hori Bai también destaca por ser el gaztetxe más antiguo de Euskal Herria. 10

Hori Bai Gaztetxea


JAIAK ETA AISIALDIA maiatzak 15 ekainak 13 abuztuak 15 abuztuak 24 abuztuak 31 irailak 29

San Isidro (Zaindari jaia) San Antonio Andra Mari San Bartolomé San Emeteri eta San Zeledonio Mikel Deuna

FIESTAS Y OCIO Larrabetzu Goikolexea auzoa Larrabetzu Loroño auzoa Goikolexea auzoa Eleizeta auzoa

15 de mayo 13 de junio 15 de agosto 24 de agosto 31 de agosto 29 setiembre

San Isidro (Fiesta patronal) San Antonio Andra Mari San Bartolomé San Emeteri y San Zeledonio San Miguel

Larrabetzu Barrio Goikolexea Larrabetzu Barrio Loroño Barrio Goikolexea Barrio Eleizeta

BURDIN HESIA LARRABETZUN

CINTURÓN DE HIERRO EN LARRABETZU

1936ko uztailean gertatutako altxamenduaren ondoren, Bilbo hiriak historian inoiz izan duen defentsa-obrarik garrantzitsuena egin zuen. Hiria 80 kilometrotan zehar inguratzen duten mendietan, kostatik kostara eta ferra itxurarekin, lubakiak, alanbre-hesiak, babeslekuak eta betoizko gotorlekuak eraiki ziren.

Tas la sublevación de Julio de 1936, la ciudad de Bilbao inició la obra defensiva mayor de su historia. En las montañas que rodean la ciudad a lo largo de 80 Kms. de costa a costa y en forma de herradura se construyeron trincheras, alambradas, refugios y fortificaciones de hormigón

Larrabetzuko herria Burdin Hesiko laugarren sektorearen barruan aurkitzen da. Era berean, Larrabetzuko subsektorean kokatuta dago. Subsektore hau, Legina eta Larrabetzuko erresistentzi zentruek eta Larrabetzuko errezela deiturikoez osaturik dago. 1937-ko ekainaren 12-an burututako operazioetan, laugarren eta bostgarren sektoreak erasotuak izango dira ekainaren 11-an hasitako erasoaldiei jarraipena emanez. Lerro indartu hau apurtu eta gero, Larrabetzu izango da harrapatzen duten lehen herria.

El municipio de Larrabetzu forma parte del 4º Sector del Cinturón de Hierro y dentro de este Sector se circunscribe al Subsector de Larrabetzu que a su vez se compone de dos centros de resistencia, el de Leguina y el de Gaztelumendi y una cortina, denominada cortina de Larrabetzu. Es por este 4° Sector y por el 5° Sector, en su inicio, por donde se produce la ruptura del Cinturón de Hierro el 12 de junio de 1937, operaciones que tuvieron su origen el día 11 de junio con el asalto al Urkullu. Siendo Larrabetzu el primer municipio en ser tomado por las tropas sublevadas tras la ruptura de la línea. Esta localidad es la más fortificada de todo el Cinturón de Hierro.

2019 urtean, Eusko Jaurlaritzak kultur ondasun kalifikatu ditu Burdin Hesia eta Gerra Zibilari lotutako Bilboko defentsak, monumentu multzo kategorian. Erabakiaren helburua da defentsa horrek ondasun gisa duen balioa aldarrikatzea, bere esanahi historikoa gogora ekartzea eta, ikuspegi materialetik, egitura bera babestea.

En 2019 el Cinturón de hierro y a las defensas derivadas de la guerra civil en Bilbao han sido calificadas por el Gobierno Vasco con la categoría de monumento dentro del patrimonio cultural. El objetivo de la decisión es reivindicar el valor que esa defensa tiene como patrimonio, recordar su significado histórico y, proteger la estructura.

RESTOS DEL CINTURON DE HIERRO | BURDIN HESIAREN ONDAREAK

Manu Varela

Iñaki García Uribe

11


12

*Argazki zaharrak / Fotos antiguas: Gure Gipuzkoa.net Š CC-BY-SA: Indalecio Ojanguren


13


ZERBITZUAK / SERVICIOS BULEGO ADMINISTRATIBOAK / OFICINAS ADMINISTRATIVAS ZERBITZUA / SERVICIO

HELBIDEA / DIRECCIÓN

Udaletxea Animazio sozio-kulturala Bake epaitegia Gizarte langilea Udal arkitektoa Udal bulegoa

Askatasunaren enparantza, 1 Askatasunaren enparantza, 1 Askatasunaren enparantza, 1 Askatasunaren enparantza, 1 Askatasunaren enparantza, 1 Askatasunaren enparantza, 1

TFNOA / TFNO

944 557 009/27 944 558 271 944 557 009 944 557 009/27 944 557 009/27 944 557 009/27

FAXA / EMAILA

944 557 029

udala@larrabetzu.eus

HEZKUNTZA / EDUCACIÓN IKASTETXEAK / COLEGIOS

HELBIDEA / DIRECCIÓN

Larrabetzuko inguruko eskola / Escuela pública de Larrabetzu

Lehendakari Aguirre, s/n

944 558 172

Larrabetzuko haurreskola

Andra Mari, 35

944 557 173

KZ Gunea

Mikel Zarate

EUSKARA IKASTEKO TOKIA / APRENDIZAJE DE EUSKERA

HELBIDEA / DIRECCIÓN

Txorierriko Udal Euskaltegia Txepetxa AEK

Herriko plaza, 3 (Derio) Gorbea, 5 (Derio)

TFNOA / TFNO

944 540 062 944 543 967

TFNOA / TFNO

944 033 374 FAXA / EMAILA

euskaltegia@txorierri.eu txepetxa@aek.org

OSASUNA / SANIDAD ZERBITZUAK / SERVICIOS

HELBIDEA / DIRECCIÓN

Osakidetzako Kontsultategia / Consultorio de Osakidetza Kontsultategia / Consultorio: 944 557 000 Hitzordua / Cita: 944 557 000 Larrialdiak / Urgencias: 944 100 000

Errebale, 2

TFNOA / TFNO

944 557 000

ALBAITARIA / VETERINARIO Jon Andoni Elorriaga

Errebale, 1 - 3º

944 558 153

FARMAZIA / FARMACIA Jon Goyarrola López Bustamante

Iturrikoetxe, 7

944 558 010

FISIOTERAPIA M. Olazabalaga

Aita Patxi Ugalde, 12

658 683 447

MASAJE Uras

Aita Patxi Ugalde

944 557 201

CLÍNICA DENTAL Oguiza

Anguleri Kalea, 2

944 558 890

KIROLA / DEPORTE INSTALAZIOAK / INSTALACIONES

HELBIDEA / DIRECCIÓN

Futbol zelaia / Campo de fútbol

Errebale, s/n

635 722 696

Frontoia / Frontón

Lehendakari Agirre, s/n

944 558 276

Udal igerilekua / Piscina municipal

Lehendakari Agirre, 4

944 557 132

XAKER ZERBITZUAK Kirol zerbitzu orokorrak ww.xakerkirola.eus

Gorbeia, 1

652 710 532

GARRAIOBIDEAK / TRANSPORTE ZERBITZUAK / SERVICIOS

KULTURA ELKARTEAK / ENTIDADES CULTURALES

TFNOA / TFNO

ELKARTEA

EMAIL-A

Taxia (Álvaro Landa)

608 389 077

Gure Etxea. Jubilatuen Etxea

gurebetzu@hotmail.es

Bizkaibus http://www.bizkaia.eus

946 125 555

Hori Bai Gaztetxea

horibaigaztetxea@gmail.com

Txispamendi Guraso Elkartea

Txinpasmendi.guraso@gmail.com

Izar Argia Abesbatza

Larrabetzum.e@euskalnet.net

Itallen Bertso Eskola

etxahunle@gmail.com

Gurpide. Bertoko produktuen elkartea

Gurpide.elkartea@gmail.com

KIROL ELKARTEAK / ENTIDADES DEPORTIVAS

Kukubel. Umeen aisialdirako elkartea

larrabetzukukubel@gmail.com

ELKARTEA

EMAIL-A

Gaztelumendi abesbatza

luismahormaeche@gmail.com

Uritarra

uritarra@hotmail.es

Garmitxa elkartea. Janaririk gabeko bizitza

garmitxa@gmail.com koruaz@yahoo.com (Amaia)

Olarreta pelota elkartea

olarretaelkartea@gmail.com Olarreta.pilota.elkartea@gmail.com

Intxurreta jai batzordea

gotzonbarandiaran@gmail.com

Arrekikili euskara elkartea

arrekikili@gmail.com javicabanes.larra@gmail.com

Bizkargi Dantza Taldea

info@bizkargidantzaelkartea.eus

Autobuses de Lujua www.autobusesdelujua.com

14

TFNOA / TFNO

944 166 266

Mikel Artetxe

martetxetz@gmail.com

Txokoan emakume pilotarien elkartea

txokoanlarrabetzu@gmail.com


Nabaritzen baduzue herrian dagoen eta informazioan agertzen ez den negozioren bat edo alderantziz, ez dagoen eta agertzen dena, mesedez mail bat bidali eta zuzenduko dugu gyfviar@gmail.com Si perciben algún negocio que está en el pueblo y no aparece en la información o al revés, que no está y aparece, por favor, envíen un mail y lo corregiremos gyfviar@gmail.com

15


KOMERTZIALA ETA ZERBITZUAK / GUÍA COMERCIAL Y DE SERVICIOS ELIKAGAIAK / ALIMENTACIÓN

ALIPROX Supermerkatua ELORRIAGA Harategia VILLEGAS Arraindegia KOLORETAKOAK Frutak eta barazkiak DELICASS Alimentos selectos SARRIKOLA Ogitegia TXISPAMENDI Ogitegia

Iturrikoetxea, 3 Iturrikoetxea, 7 Andra Mari, 20 Gaztelumendi, 3 Legina, z/g Sarrikola Gaztelumendi, 1

944 558 433 944 558 941 944 557 142 944 558 919 944 558 700 944 558 496 622 208 441

Errebale, 1 Gaztelumendi

944 557 001 944 558 752

Andra Mari, 3 Eleixalde

944 558 110 944 558 007

BANKUAK / BANCOS

KUTXA BBK LABORAL KUTXA ESTANKO / ESTANCO

LARRABETZUKO Estankoa ELEIXALDEKO Estankoa

ILEAPAINDEGIAK ETA ESTETIKA / PELUQUERÍAS Y ESTÉTICA

LARRABETZU BEGO

Anguleri, 2 Aita Patxi Ugalde, 1

944 558 144 944 558 198

Iturrikoetxe

944 558 296

SANEAMENDUAK / SANEAMIENTOS

Fontanería FERMÍN

OSTALARITZA / HOSTELERÍA TABERNAK ETA JATETXEAK / BARES Y RESTAURANTES

ANKAPALU Jatetxea ASADOR HORMA ONDO Jatetxea AZURMENDI Jatetxea BATZOKIA Taberna eta jatetxea ETORKI Taberna eta jatetxea FOTERI Taberna eta jatetxea GAZTELEKU Taberna GURE ETXEA Taberna eta jatetxea IRUSTA Taberna ARETXABALA KULTUR ELKARTEA MARIA LUISA Taberna eta jatetxea

Loroño auzoa Legina Goikoa Baserria Legina auzoa Askatasun Plaza, 3 Andra Mari, 1 Andra Mari, 22 Andra Mari, 6 Lehendakari Agirre, 1 Mikel Zarate, 1 Andra Mari, 8 Errebale, 5

944 558 197 946 565 700 944 558 866 944 557 294 944 558 287 944 558 098 944 557 151 944 558 087 944 558 477 944 558 464 944 557 285

LO EGIN / DÓNDE DORMIR

Agroturismo MIAMENDI Bº Legina, 1 944 557 084 www.miamendi.es Udal Ostatua / Albergue municipal Askatasunaren Enparantza, 1 609 031 526 www.hosvobi.org albergues@hosvobi.org

16


ORGANIKOAREN KUDEAKETA ETA KONPONSTAREN PRODUKZIOA GESTIÓN DEL ORGÁNICO Y PRODUCCIÓN DE COMPOST ZER DA?

BERTOKOA INDARTUZ

• Etxeko hondakin organikoak etxean bertan bereizten dira. Los desperdicios orgánicos de casa se separan en la misma casa. • Nekazariek etxez etxe bildu eta euren lurretan konpostatzen dituzte, ongarri gisa erabiltzeko. / Los agricultores recogen de casa en casa y compostan en sus tierras utilizándolo como abono.

2018 URTEAN KONPOSTA EGITEKO GUNE KOMUNITARIOETAN TRATATUTAKO MATERIA ORGANIKOAREN ZENBAKETA EL CÓMPUTO DE LA MATERIA ORGÁNICA TRATADA EN LOS LUGARES COMUNITARIOS DE HACER EL COMPOST EN EL AÑO 2018 2018 URTEAN GUZTIRA / TOTAL AÑO 2018: 69.833 kilo

PARTEHARTZAILEAK, 2019KO MARTXOAREN 31N PARTICIPANTES 31 DE MARZO DEL 2019 • 316 etxebizitza / viviendas • 3 janari-denda (supermerkatua, fruta-denda eta okindegia) tiendas de alimentación (supermercado, frutería y panadería) • 5 taberna-jatetxe / bar- restaurante • 1 Jatetxe handi / Gran restaurante (Azurmendi)

BERTOKOA INDARTUZ!

Larrabetzun burutzen ari den eredua ekonomia zirkularraren adibiderik onena da. El modelo que se está realizando en LARRABETZU es el mejor ejemplo de economía circular.

ABANTAILAK / AVANCES Herritarrarentzat/ Para los ciudadanos: • Portalean bertan uzten du hondakin organikoz betetako ontzia. El recipiente lleno con los restos orgánicos se deja en el mismo portal. • Organiko guztia batzen da (okela, arraina eta sukaldatutako gauzak barne). Se reúne todo lo orgánico (carne, pescado, productos cocinados …..) • Banatutako ontzian zuzenean botatzen da organikoa (ez dira beharrezkoak apurtzen diren poltsak). Se echa directamente en el recipiente para orgánico que han repartido (no hacen falta bolsas). Baserritarrarentzat/ Para los baserritarras: • Materia organikoa lortzen du konposta egiteko. Consigue materia orgánica para hacer el compost. • Dirua aurrezten du ongarri gutxiago erosita. Ahorra dinero comprado menos abono.

INGURUMENERAKO / MEDIAMBIENTE • Elikagaiak lurrera itzultzen dira. Los alimentos vuelven a la tierra. • Hondakinen garraioan sortutako kutsadura gutxitzen da. Reducimos el coste del tratamiento en lugares lejanos al municipio. • Errausketaren ondorioz sortzen den kutsadura saihesten da (gasak eta errautsak). / No incinerar estos productos, reducen la contaminación medioambiental.

EMAN IZENA ANGULERIN ETA PARTE HARTU. APUNTATE EN ANGULERI.

17


ENPRESAK / EMPRESAS

18

AIR MOVEMENT TECHNOLOGIES ATM ARISTOS 94 AVÍCOLA ASPURU S.L. BODEGA CARLOS IZAGUIRRE CARLOS MARGOLARIA CARNES ERDELLA CERCALUR CHAVESBAO DELICASS ALIMENTOS SELECTOS DULCESOL / EUSKOSOL ELORGLASS MAQUINARIA ERDELLA GARRAIOAK ERDELLA LOGÍSTICA EUROFIRE EUSKOPAN FONTANERIA FERMÍN FONTANERÍA JORGE ITURGINA FRUTAS CENI GRUPO VILARRASA HISTOCELL INTERNATIONAL BRONMETAL JJ TAILERRAK C.B. KRIKETA LARRABETZU COFFEA LONTANA MADERAS LEKUE MAQUINARIA ELORGLASS MIKEL BOLUNBURU ELEKTRIKARIA ONTIME LOGÍSTICA PINTURAS HNOS. TORVISCO

P.I. Sasine Módulo 11 P.I. Sarrikola Bº Astorekas s/n Legina auzoa

PRECISIÓN Y DECOLETAJE XXI PREDECO PREFABRICADOS VASCOS PROA APLICACIONES CNC ROBERTRANS TRANSPORTES SARRIKOLA OGITEGIA SASINES TXAKOLIÑA SOLDANORTE TRATAWAC TXAKOLI SASINE TXAKOLI BITXIA VALVUMEC S.L. VINCO VIVEROS PERICA XAKER KIROL ZERBITZUAK

Larrabetzuko Elkartegia Goikola, 10 Elkartegi pab. 3 P.I. Sasine Sarrikola Bº Bersonaga 33 P.I. Sarrikola P.I. Sarrikola Caserío Sasines

P.I. Sarrikola P.I. Sarrikola P.I. Sarrikola Legina z/g P.I. Sasine Elkartegi pab. 4 P.I. Sasine P.I. Sasine P.I. Sarrikola P.I. Sasine Iturrikoetxe Berrosoa P.I. Sarrikola P.I. Sasine P.I. Sasine P.I. Sarrikola Larrabetzuko Elkartegia, 2 Larrabetzuko Elkartegia P.I. Sarrikola P.I. Sarrikola Mikel Zarate, 3 Larrabetzuko Elkartegia Berrosoa P.I. Sasine Aita Patxi Ugalde 14

Andra Mari kalea, 37 P.I. Sarrikola y P.I. Sasine Bº Berrezoaga 27 Gorbeia 1

944 710 285 944 128 442 944 558 055 944 558 866 652 771 397 944 558 837 944 635 800 944 123 456 944 558 700 944 557 157 944 557 130 944 558 837 944 558 709 946 334 760 944 558 296 600 649 483 944 594 009 944 568 708 946 567 900 944 731 500 944 557 082 944 557 135 944 762 487 944 123 399 944 558 012 944 557 045 605 708 780 902 202 028 669 401 209 629 594 484 944 558 962 944 558 192 665 737 987 944 820 330 944 558 496 944 558 196 944 731 780 944 980 887 639 469 738 946511689 944 557 082 944 123 399 944 558 946 652 710 532


Si perciben algún dato que está en el pueblo y no aparece en la información o al revés, que no está y aparece, por favor, envíen un mail y lo corregiremos: gyfviar@gmail.com Konturatzen bazara gaur egun herrian daukagun daturen bat ez dela gidan agertzen, edo hemen agertzen denen bat jada jardunean ez dagoela, bidali, mesedez, maila bat eta zuzenduko dugu: gyfviar@gmail.com

Goikolexeako hilerria

19


Iñaki García Uribe


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.