FREE
毎月1日発行
Lantis Festival 2015 in Las Vegas 開催!
詳細は裏表紙をご覧下さい!
Ill. by KEI © Crypton Future Media, INC.
明けましておめでとうございます。
January
[ 1 月 16 & 17 日 @ The Joint ~Hard Rock Hotel and Casino~ ]
2015年が読者の皆様にとりまして健康で 素晴らしい一年であることをお祈り申し上げます。 本年もラスベガス・コミュニティーのお役に立つ紙面作りに
2015
〔 ジェトロ ロサンゼルス事務所 〕 所長 吉村 佐知子
No. 22
ントあり! ゼ レ プ ・ ト ッ チケ
励んでいきたいと思います。どうぞよろしくお願い致します。
書道家 安田 舞
ラスベガス・ジャパン・タイムズ パプリッシャー 岡部光文&編集部一同
新年、あけましておめでとうございます!
~
2015年も書と和の心をお伝えし、 表現して参りたいと思います。宜しくお願いいたします。
― 新年のご挨拶 ―
p.3
渡邉 正人 〔 在サンフランシスコ日本国総領事 〕 〔 在ラスベガス日本国名誉総領事 〕 キャサリン ブ ・ レークリー
p.2
www.facebook.com/lasvegasjapantimes Like Us!
www.LasVegasJapanTimes.com
新年のご挨拶 新年明けましておめでとうございます。2015 年の新年を迎え、謹んでお慶び申し上げます。この一年が皆様に とって明るく希望に満ちたものになることを祈りつつ、年頭のご挨拶を申し上げます。 昨年は、1 月の新年会、10 月のラスベガス秋祭りの際にラスベガスを訪問させて頂きました。訪問の機会に、 ラスベガスの在留邦人・日系人の皆様とお会いし、お話を伺って感じたのは、皆様が、明るく前向きに協力し合 いながら様々な方面で尽力されている姿、そして、ラスベガスの好調な経済とその将来性です。それらに呼応す るかのごとく、ネバダ州の在留邦人数も年々徐々に増加してきております。一方、ネバダ州内には日本との姉妹都 市関係がまだありません。ネバダ州と日本との関係を強化していく上で、姉妹都市関係は重要な役割を果たすた め、近い将来、日本の地方自治体とネバダ州の地方自治体との間で姉妹都市関係が構築されるよう総領事館とし ても応援して参ります。 今年は 2015 年、未(ひつじ)年です。群れをなす羊は、家族の安泰を示し、いつまでも平和に暮らすことを 意味していると言われています。今年が、我々日本人にとって、そして世界の人々にとって平和で安寧な年になる ことを心から願っております。また、今年は戦後 70 周年という節目の年になります。日米両国は、70 年前には 戦火を交える関係でしたが、現在では世界でも有数の友好・協力関係を築くまでに至っております。この 70 年間 には、日米間で様々な交流、相互支援や協力が積み重ねられてきました。今年はそうした日米両国間の友好・協 力の歩みを振り返り、両国の絆を再確認する年にしたいと思っております。昨年夏、外務省が実施した米国内で の世論調査によれば、多くの米国市民が日本は信頼できる友好国であり、米国にとってアジアにおける最も重要 なパートナーであると考えているとの結果が出ました。このことは心強いことであり、今後とも、我が国の取り組み や姿勢が米国の多くの市民の方々に理解してもらえるよう更に努力していく所存です。 最後に、ネバダ州にお住まいの日本人・日系人の皆様の更なる発展と皆様のご健勝を心より祈念し、私の新年 の挨拶とさせていただきます。 平成 27 年 元旦 在サンフランシスコ日本国総領事
渡邉 正人
3
Las Vegas Japan Times,
January, 2015
www.LasVegasJapanTimes.com
在ラスベガス日本国名誉総領事 キャサリン ・ ブレークリー氏からの New Year Greetings Each New Year gives us opportunities for new beginnings and positive growth, while allowing us to take time to reflect on the last year and look forward to the New Year. According to predictions symbolized by the Year of the Goat, 2015 promises to bring us a time of peace, harmonious co-existence and tranquility. It is my sincere hope that the New Year brings all of us the benefits of the Year of the Goat and that we enjoy a year of good health, happiness and prosperity during 2015.
Vegas valley. It adds another voice to inform and support Japanese and Japanese-Americans while helping to raise the profile of Japan in Las Vegas. Congratulations to all the staff and my best wishes for continued success. As Honorary Consul General of Japan in Las Vegas, my office provides a local contact for Japanese residents and offers a means of communication to the Consulate in San Francisco for services and support. My thanks to all in the community for their support during 2014 and my sincere wishes for a prosperous, happy and healthy New Year! Warmest regards, Kathleen Blakely English / 702-280-4858 & Bilingual Japanese / 702-280-6119 hcgjlasvegas@gmail.com www.sf.us.emb-japan.go.jp/e_top.htm
The Las Vegas Japan Times enters its third year of publication in 2015, continuing to deliver news about and for our community to residents and visitors to the Las
2015 年―ジェトロからの 新年のご挨拶 新年あけましておめでとうございます。 日本貿易振興機構(ジェトロ)ロサンゼルス 事務所は、昨年も日本の農水産物・食品、環 境・医療機器関連、映画・アニメ等のコンテン ツ、レストラン、小売り等のサービス産業分野 のアメリカ市場における拡大をめざし、日本企 業の各種展示会の出展支援や、商談会などを 開催しました。 昨年からの新たな事業として展開しているの は、日本の中小企業の商品の米国での流通を サポートする「ロサンゼルス日本食マーケティ ング拠点事業」や、UL、NSF、FDA 等の「認 証取得制度支援プログラム」等です。今年もこ れらの事業を中心として、個別企業のニーズに 沿ったきめ細やかなテーラーメイドのサービス 支援を目指して継続していきたいと思います。
また、アメリカに既に進出されている企業の 皆様向けに昨年から「サービス産業ビジネス 拡大研究会」を立ち上げ、外食や小売など幅 広いサービス関連事業者を対象に皆様が抱え る労働管理問題等専門家を招いて情報提供 を行いました。本年もこれを継続したいと思 います。もし在ラスベガスの皆様からもご要 望が多いようであれば、ラスベガスでの開催 も検討したいと思いますので、関心事項等が ございましたら当事務所までご連絡ください。 (e-mail: lagbid@jetro.go.jp) また在ロサンゼルスの食品関連企業で構成 する「在米日本食推進協議会」では、日本か らアメリカへの輸出規制となっている畜肉エキ スや着色料の問題について協議会メンバーに ご協力を頂き調査を行い、同規制による在米 日系企業への影響について報告書をとりまとめ ました。同報告書は日本の農林水産省経由で、 2014 年 6 月に発表された「日本再興戦略」の 改訂版に日本の食品輸出促進分野で取り上げ られ、政府が取り組むべき課題として記載され
www.LasVegasJapanTimes.com
ました。今年はさらに映画・音楽・ゲーム等分 野の方々を集めた「在米日本コンテンツ協議 会」を立ち上げる予定です。 このように、2015 年もジェトロは在米の日系 企業の皆様に各分野における情報提供を行っ たり、皆様が抱えるビジネス環境問題の改善等 のため努力していきたいと思っておりますので、 引き続きご意見やご要望をお伺いすることがで きれば幸いでございます。 日本経済は緩やかに回復しており、日本国民 の景況感も前向きになっており、2015 年も日 米間のビジネスはさらに拡大していくことが期 待されます。 最後に、本年が皆様にとりまして素晴らしい年 になることを祈念いたしまして、新年のご挨拶と させて頂きます。
ジェトロ ロサンゼルス事務所 所長 吉村佐知子
Las Vegas Japan Times,
January, 2015
2
ラスベガス観光ニュース
アメリカ大自然の旅 Vol.22 Vol.20
写真と文、星野 修
究極のアメリカン ・ ロッキー はコロラド ~その10 ~ ―北米スキーのメッカ、コロラド― コロラド州は 4 つの国立公園(そのうち一つは世 界遺産)を筆頭に夏のワイルド・フラワーから秋の 紅葉、そして鉄道、温泉など多くの観光素材に恵ま れた所であるが、もう一つ決して欠かすことのでき ない素晴らしい素材、それは冬のスキーである!
スペン・ハイランド」、 パ風のお洒落で綺麗な街だ。街は「ライオンズ・ヘッド」、 「ベ イル・ビレッジ」、そして「ゴールデン・ピーク」の 3 つの 「バターミルク」そし セクションに分かれていて、無料のシャトルで結ばれている。 て「スノーマス」だ。 ゲレンデは雄大でスキーのトレイル本数は 193 本。その殆ど この 中で も「アス ペ が上級者コースである。滑降エリアは「フロント・サイド」、 ン・ マウンテン」 は そして奥にはいると「バック・ボウル」と「ブルースカイ・ コース・レイアウトが 抜群だと言われており、ここでアルペンスキーの世界大会が ベイスン」が広がる。最低 2~3 日滞在しないと全てを制覇す 行われるのも納得できる。ここには初級コースはないが、周 るのは難しい。 辺のコースには豊富にある。アスペンでもアフター・スキー の街の散策はお薦めだ。品格のある街並みに高級ブティック やアートギャラリー、ブランド店、そしてレストランが軒を連 ねている。
■ スノーマス
アメリカの背骨と呼ばれるコロラド・ロッキーを背 景に、国際級のスキー・リゾートが 26 もある。全 米は勿論のこと世界中からスキーヤーがコロラドを 訪れるが、その要因はやはり (1) あらゆるレベルの スキーヤーに対応できるスキー場の数、(2) アクセ ■ アスペン 全米人気 No. 1 のスキーリゾートだ。「ベイルを卒業したら スの良さ、(3) コロラド・ロッキーの山々がもたらす アスペンへ」と言われる。ベイルから更に西へ 1 時間でグレ 豊富な積雪、(4) スキーヤーを虜にする極上の雪質、 ンウッド・スプリングスの街に出る。ここに世界最大の温泉 そして (5) 各スキーリゾートで楽しめるグルメであろ プールがある。このグレンウッド・スプリングスから南へ約 50 分でアスペンの街に着く。 う。この 5 拍子が揃ったスキーのデスティネーショ アス ペン の 街 に は 歴 史 が ンはそれ程あるものではない。 今、コロラドはスキーたけなわである。今回はコ ロラドを代表する 3 つのスキー・リゾートを紹介す るが、どれも初級者から上級者まで、そして仲間同 士から家族までが楽しめるお洒落で高級感を味うこ とのできるリゾートだ。 ■ ベイル
北米最大のスキー・リゾートとして知られ、全米を代表する リゾートと言っても過言ではない。州都デンバーのダウンタ ウンから西へ約 1 時間半。ベイルは山の麓に広がるヨーロッ
© アスペン観光局
ある。アメリカ西部には昔 鉱山で栄えた街が衰退して ゴーストタウンになるケース と、何かのきっかけで復活 したものとの二つに分かれ るが、アスペンはその後者 であり、スキーで復活した 街である。街並みは歴史を 漂わせながら綺麗に整備さ れ、お洒落に街が飾られて いる。アスペンの周辺には 4 つのスキー場がある。「ア スペン・マウンテン」、「ア
ベイル方向から行く際にアスペンの手前にスノーマスがあ る。アスペンエリアでは最大規模のスキー場である。トレイ ルは 94 本。中級コースが多い。スノーマスはスキー場とビレッ ジが一体化されていて、ホテルからのスキー・イン&アウト が容易なことで人気がある。またアスペンに比べると宿泊費 などが手ごろなので長期滞在型のスキーヤー達にも人気があ る。スキーの本当の醍醐味を経験したいのであれば、コロラ ドはイチオシのデスティネーションである。
© スノーマス観光局
星野 修
コロラド州 ・ サウスダコタ州 ・ ワイオミング州 政府観光局 日本地区代表 ユタ州ソルトレイクシティ在住
www.uswest.tv www.visitcolorado.jp/
January / Convention
CONVENTION NAME
DATE
■ International CES 2015
ATTENDEES
1/6-1/9/2015 160,000
PLACE
DESCRIPTION
Sands Expo & Convention Center, Las Vegas Convention Center
A Global Consumer Electronics and Consumer Technology Tradeshow.
■ Promotional Products Association International 1/13-1/15 - PPAI Expo 2015
18,500
Mandalay Bay Resort & Casino
North America's Largest International Promotional Products Tradeshow.
■ Las Vegas Market - Winter 2015
1/18-1/22
50,000
World Market Center
Total Market Place for Furniture, Home Décor and Gift.
■ Kitchen and Bath Industry Show 2015
1/20-1/22
24,000
Las Vegas Convention Center
Introducing The Latest Kitchen & Bath Products, Trends and Technologies.
■ International Builders Show
1/20-1/22
55,000
Las Vegas Convention Center
The Nation's Largest Annual Residential Housing Construction Trade Event.
■ Shooting, Hunting & Outdoor Trade Show
1/20-1/23
67,000
Sands Expo & Convention Center
The Largest Trade Show for the Shooting Sports, Hunting and Law Enforcement Industries.
■ Surfaces 2015
1/21-1/23
25,000
Mandalay Bay Resort & Casino
The Largest, Unparalleled, Premiere Event for Flooring, Stone and Tile.
■ Adult Entertainment Expo - AVN Adult Expo 2015
1/21-1/24
25,000
Hard Rock Hotel & Casino
The Largest Adult Entertainment EXPO.
■ Redken Laboratories International Symposium 2015 1/25-1/27
10,000
Mandalay Bay Resort & Casino
Redken Hair Care Products and styling Symposium.
5
Las Vegas Japan Times,
January, 2015
www.LasVegasJapanTimes.com
www.LasVegasJapanTimes.com
Las Vegas Japan Times,
January, 2015
4
■「かぐや姫の物語」にアニメ賞 =米ロス批評家協会 米 ア カ デ ミ ー賞 の 前 哨 戦 の一つと さ れ るロサ ンゼルス映画批評家協会賞が 月 日に発表さ れ、 高畑勲監督の『かぐや姫の物語』 が最優秀 アニメ賞に輝いた。日本の作品が最優秀アニメ 賞を獲得したのは200 年にアカデミー賞を 受 賞 し た『 千 と 千 尋 の 神 隠 し 』( 宮 崎 駿 監 督 ) 以 来 で 作 品 目。『か ぐ や 姫の物 語』 は日 本 最 古の物語文学とされる「竹取物語」 を基に、 か ぐや姫の内面を現代的視点で描いた。 月 日 にノミネート作品が発表されるアカデミー賞に も 応 募 し ている。『か ぐ や 姫 の 物 語』 は ボ ス ト ン映画批評家協会の最優秀アニメ賞も獲得した。 (時事)
ソワ・パイヤールやギー・サ ヴォワなどの参加がすでに予 定 さ れ て お り、 ショコラ ティ エのフランソワ・パイヤール の「デカタン・デライト」や、 ゴ ー ド ン・ ラ ム ゼ イ の「 ヘ ル ス・ キッチ ン 」 な ど の 新 イ ベン ト に 加 え、 恒 例 の グ ランド・テイスティング(世 界的有名なシェフ 名以上に よ る 最 高 の 料 理 と、 世 界 各 国 か ら 集 め ら れ た ワイ ンや 洋 酒 を 自 由に試 飲 す る こ と が で き る) な ど、 豪 華 な イベント が ラインアッ プし ている。 イベントの詳 細、 チケット 購 入 は まで。 VegasUncorked.com
破、 過 去 最 高 記 録 を 達 成 し た と 発 表 し た。 今 までの記録は2012年の 万727万人 で、 年 末 の 来 訪 者 も 含 め る と 2 0 1 4 年 度 の 記録は 万人以上になる見込みで、 観光業界に 450億ドル以上の増収が期待されている。 こ れを受けて、 ラスベガス観光局のCEOである ロッシ・ラレンコッター氏が会見に応じ、「ラス ベガ スへの来 訪 者 が 増 えているのは リピーター が増えているから。 すなわち観光業界が一致団 結して、 この街を魅力的にするための惜しみな い投資と改革を行った故の数字だと思う」 と分 析した。また、来訪者の増加の要因の一つとして、 2 0 1 4 年 よ り、 カ ナダ、 メ キ シコへの直 行 便 が増設されたこと、 ラスベガスでしか楽しめな い数々のショーやエンターティメントが充実して いることも挙げらている。
ローカル情報
◎ KODO 鼓 (童 の ) ラスベガス公演が決定!
~ One Earth Tour: Mystery KODO The Legendary Taiko Drummers from Japan 日時: 月 日 7 : PM~ 6 ( : PMより、 階フロアにてラスベガス名誉総 領事主催のプリ・イベントあり ) 場所: The Smith Center Reynolds Hall 361 Symphony Park Ave, Las Vegas, NV 89106 入場料:$ ~ チケットのお求めは または (702)749-2349 www.thesmithcenter. com/shows-tickets ※2月号のスペシャル・ インタビューにて詳細を お伝え致します。 チケット・プレゼントも ご用意いたしますので お楽しみに。
◎ シュライン・サーカス
家族連れに人気のシュライン・サーカスが 公演を 行う。ショーの合間には動物に乗ったり、フェイスペ イントなどを楽しめるイベントも盛りだくさん。
www.orleanscasino.com/entertain/orleans-arena
Clint Carvalho & his Extreme Parrots
『 America's Got Talent 』のファイナリスト、 Clint が贈るパロットとのパフォーマンス! Carvalho 日時: 月 日までの週末 AM& PM 場所: Spring Preserve Gardens Amphitheater
◎
日時: 月 ~ 日 木&金 7 : PM 土 AM、 PM&7 : PM 日 PM&7 : PM 場所 : The Orleans Arena 4500 W Tropicana, Las Vegas, NV 89103 料金:$
8
■ラスベガス市議会が、ダウンタ ■ 「エボラ・ファイターズ」を 選出=米誌タイムの「今年の人」 ウンに公的補助のサッカー・スタ ジアムを建設する計画を承認 ラ ス ベガ ス 市 議 会 は、 月 日、 ラ ス ベガ ス 市 に プロの サッカ ー チー ム を 誘 致 で き た 場 合、 ダウンタウンに公 的 資 金 を 投 入 し て サッカー・ ス タ ジア ム を 建 設 す る 計 画 案 を 賛 成 4 票、 反 対 3 票 で 可 決 し た。 キャロリ ン・ グッドマン市 長 が 推 進 す る このプロジェクト は、 民 間 事 業に 税金を使うことから根強い反対もあったが、 僅 差 で 可 決 が 得 ら れ た た め、 ラ ス ベガ ス が M L S か ら フランチャイズを 獲 得 で き れば、 ダウン タウンの シンフォニーパーク内にス タジア ム が 建 設 さ れ る こ と に な る。 M L S は、 ラ ス ベガ ス、 ミネアポリス、 サクラメントの中から、 新 チームの発表を来年夏頃に行う予定。 プロチー ム誘致を条件にラスベガス市は、 総工費2億ド ル を 投 じ て 新 ス タジア ム を 建 設 す るにあ た り、 2500万ドルの公的補助を提供するほか、イ ンフラ整備として3150万ドルを提供すると いう。
39
30
米誌タイムは、恒例の「今年の人」(パーソン・ オブ・ザ・イヤー)に、エボラ出血熱と闘う医 療従事者ら 「エボラ・ファイターズ」 を選んだ。 西 ア フリ カ でエボ ラ 熱 が 大 流 行 す る 中、「自 ら を危険にさらし、 根気強く、 自己犠牲をいとわ ず患者を救った」 と選出理由を強調した。 医師 や医療援助チーム、 看護師のほか、 救急車の運 転手、 犠牲者の遺体埋葬チームによる「勇気と 慈 悲に満 ち た 疲 れ知 ら ずの活 動」(同 誌) が 評 価 さ れた。 次 点には、 米 ミ ズーリ州 ファーガソ ンでの白人警官による黒人青年射殺に怒ってデ モを繰り広げ、 全米規模の抗議運動に発展させ た「ファーガソンの抗議者(プロテスターズ) 」や、 「失 わ れ た 帝 国 の 復 活」 を 目 指 し な が ら 孤 立 を 深めるロシアのプーチン大統領、 混迷する中東 で存在感を増したイラクのバルザニ・クルド自 治政府議長、中国電子商取引大手・阿里巴巴(ア リババ) 集団の創業者、 馬雲(ジャック・マー) 会長が入った。(NY時事)
■女優の米倉涼子さんが結婚
■100組のカップルが 月 日、ハイ・ローラーで結婚式
30
30
■今年の漢字 「税」 =消費増税を反映 ― 京都 漢 字 一文 字 で 今 年の世 相 を 表 す恒例の「今年 の漢字」に「税」 が選ばれた。 消 費税率が 年ぶ りに上 が り、 日 用 品の買いだ め や 高 額 商 品の駆 け込み消費が増 えた こ と な ど を 反映した。今年の漢字は日本漢字能力検定協会 (同 市) が 主 催。 回 目の今 年 は 万 7 6 1 3 票の応募があり、「税」は8679票を獲得した。 位 はソチ五 輪 や サッカー・ ワール ド カップの 熱 狂 を 表 し た 「熱」、 位には 県 議によ る 政 務 活動費の不正使用や音楽家ゴーストライター問 題などを踏まえた「嘘(うそ) 」、 位以下は「災」 「 雪 」「 泣 」 な ど が 続 い た。 森 貫 主 は「 国 民 の 税に対する目が非常に厳しいことが、 改めて示 されたのではないか」と話した。(時事) 17
■各国委員、野球・ソフトに 好反応=IOC総会
2014年 月 日 は、 英 語 表 記 で 「 12/13/14 」 と 表 記 さ れ、 今 世 紀 中 で 最 後 の つの 連 続 す る 数字が並ぶ日付とな るため、この記念すべ き日を結婚記念日にしようという100組近い カップルが 世 界 最 大の観 覧 車 であ るハイ・ロー ラーで結婚式を行った。このイベントは、ハイ・ ロー ラ ーの 新 し いウエディング・ プ ラ ンの プロ モーションの一環として行われ、たった 分で完 了 し て し ま う 世 界 で もユニークな ウェディング として話題を集めている。
12
29
8
1
女優の米倉涼子さん( ) が 月 日、一般男性( ) との婚 姻 届 を 出 し た と 所 属 事務所が同日発表した。 相 手男性の名前・職業に関し ては「公表は差し控えさせ ていただきます」 としている。 米倉さんは、 書 面で「彼の誠実で温かな人柄は私にとって大き な存在となり、 尊敬できる大切なパートナーで あ る こ とに気 付 か さ れ ま し た」 と 紹 介。「共に 穏やかで温かな家庭が築けていけたらと思って おります」とコメントした。(時事)
■ Vegas Uncork'd の 開催日程が決定
41
2
◎ ラスベガスのイベント情報はこのサイト!
www.lasvegas-how-to.com
行きたいところに困ったら要チェック! 割引情報もいっぱいです。
ローカル情報は弊社ウェブサイトでもご覧にな ることができます! events.bbs.wox.cc
★ 「 ラスベガス・ ジャパン・ タイム ズ」 では、 読 者の 皆様からのローカル「耳より情報」 を募集しています。 までお便り下さい! info@lasvegasjapantimes.com
Las Vegas Japan Times
☆ 定 期 購 読 を ご 希 望 の 方 は、 年 間 購 読 料 ( 送 料 + 手 数 料 )の チェック $ を 添 え て、
1050 E. Flamingo Rd., #151, Las Vegas, NV 89119
までお申し込み下さい。
www.LasVegasJapanTimes.com
5
11
3
30
1
36
January, 2015
Las Vegas Japan Times,
7
11
13 12
17
3
3 11
1
12
30
12
13
■ラスベガスの来訪者が 4000万人を突破 17
20
15
37 39
45
50
ラ ス ベガ ス 観 光 局 が、 ラ ス ベガ スの 来 訪 者 が 2014年 月 日時点で4000万人を突 12
1
7
4
3
12
26
26
16
4
▲ 2014 年の「今年の漢字」に選ばれた 「税」を揮毫 ( きごう ) する清水寺の森 清範貫主=京都市東山区
3
3
12
23
20
2
― The Ultimate Wine and Food Experience ― 食の祭典として人気の Vegas Uncork'd 2015 が 例年より少し早い 月 ~ 日の 日間、 シー ザ ー ス・ パ レ ス に て 開 催 さ れ る こ と が 決 定 し た。 人 気 シェフの ゴード ン・ ラ ム ゼ イ、 フラ ン 4
2
2 0 2 0 年 東 京 五 輪 での野 球・ソフト ボール 復活を導く改革案はすんなり承認された。開催 都市が提案できることについて、 IOC委員か ら質問はほとんど出ず、 見直し案の採決は満場 一致だった。古参のパウンド委員(カナダ)は「 (野 球・ソフトは東京五輪だけでなく) 五輪競技に 戻ることを思い描いているはずだ」と支持した。 国 際 スキー連 盟 会 長 の カ ス パー委 員(ス イ ス) は「東京が野球・ソフトボールを提案すること は当然予想し ており、 誰もが分かっていること だ」 と話した。 五輪プログラム委員長で、 この 案をまとめたカラーロ委員(イタリア) は、 特 定 の 競 技 や 種 目について 明 言 を 避 け た が、「伝 統は守りながら人々の興味に従い、 より柔軟で 開かれたものにしたい」 と話し、日本の人気競 技実施に理解を示した。(モナコ時事)
耳寄りニュース
Vol.
8
Teenage ドライバーを自動車保険に加える と保険がすごく上がりますよね。以下は、 保険料を安く出来るちょっとした tip です。 1. 学校の成績を平均 B 以上を保つこと 2. ドライビングコースを受ける。これは保 険会社によって免許を取る時に必要な drivers edge(driversedge.org) で良かっ たりするので問い合わせしてみて下さい。 3. 無事故、無違反を保つこと。 4. No sports car!! Teen が運転する車は 安全なことが大切ですが、新車のスポー ツカーを買ってあげる前に保険がいくら になるか確認して下さいね。 最後に Safeco (liberty mutual group) と 2 年 以上の保険契約がある方には、Teen を を 加 える 際 に、 保 険 料 が 最 大 で 30 % discount になります。 近い将来、Teen Age ドライバーを自動車 保険の加える予定などがございましたら、 是非私共にご相談下さい。
耳寄りニュース+
『Steve Wynn's ShowStoppers』の公演始まる
©Steve Spatafore/Las Vegas News Bureau
▲ Steve Wynn 氏(中央)と ShowStoppers のメイン・キャ ストの面々。
『Steve Wynn’ s ShowStoppers』 が 2014 年 12 月 20 日、Wynn Las Vegas アンコール・シアターで堂々のデビュー を果 たした。Wynn Las Vegas のオー ナー、スティーブ・ウィン自らがエグ ゼクティブ・プロデューサーを務める 『ShowStoppers』は 34 人のスーパー・ シンガー&ダンサーと、30 人編成の大 オーケストラをバックに構成され、ブ ロードウェイのミュージカル・エッセン www.LasVegasJapanTimes.com
スがふんだんに取り入れられた豪華絢 爛ショー。楽曲は、オープニング・コー ラスからデュエット曲まで、世界的に活 躍する作曲・作詞家が手がけたアメリ カのミュージカルを代表する数々の名 曲の中からスティーブ・ウィンがベスト・ ナンバーをセレクト。誰もが楽しめる極 上のエンターティメントに仕上がってい る。 www.wynnlasvegas.com/Shows
©Steve Spatafore/Las Vegas News Bureau
▲オープニング・パフォーマンス後に行われた記者会見に て、ご満悦の Executive Producer、Steve Wynn 氏と妻の Andrea Hissom さん。
Las Vegas Japan Times,
January, 2015
6
Vol.
22
▲ アメリカの不動産市場は、 日本と比べて活発です!利回り計算 EB5 プログラム * という Visa のカテゴリーがあります。ホテル、倉庫、複合ビルなど の不動産に投資することによって永住権を得られるビザです。一般の移民だけではな く、このような不動産投資も積極的に受け入れているので、アメリカの不動産は活気 があります。日本人の方々は、キャピタル・ゲインに慎重だと思いますが、ラスベガ スに限ったことではなく、基本的にアメリカは、キャピタル・ゲインについての感覚は 日本とは真逆の発想です。リーマン・ショック以降、紆余曲折はありましたが、アメリ カでは一般的に、不動産はいつかは値段が上がって当然という意識があります。でも、 バブル崩壊後から長い不動産不況を経験してきた私たち日本人がそういう気持ちに至 るまでには、もう少し時間がかかるかもしれませんね。 不動産広告でよく使われる「利回り」についてよく質問を受けます。ラスベガスは、カ リフォルニアやニューヨークなどに比べるとまだまだ投資価格に余裕があるので、私も、 とお考えの方の多いと思いますから、今回は利回り計算について少しお話します。 通常、物件購入後の必要経費として、不動産税、火災保険、管理費(Home Owner's Association Fee) 、物件マネージメント費用 ( 通常家賃の 10%)がかかります。 そこで、例えば $130,000 の 一軒家を所有した場合、経費としてかかるのが、 年間不動産税 ($700)、火災保険 ($400)、 管理費 ($400)、修理費 ($300)、物件マネー ジメント費用 ($1,100) の 2,900 ドルです。 年間家賃は、 (80%占有率と考えます、テナントが1年中埋まっているとは限りません) $1,100x10=11,000 で、家賃から経費を引いて $11,000-$2,900= $8,100 $8,100( 純利益 ) ÷ $130,000(購入価格)=0.0623 実質利回り 6.23% の計算になります。 日本の不動産広告のほとんどが、表面利回り で ( 購入価格と家賃の比較 ) で、実際に支払われる上記の経費項目は含まれていない ものが多いようです。住宅投資物件は 6%以上あればよいといわれています。 ちなみに、これは投資家のための現金で購入の場合の計算です。それでも、現金を 銀行預金に入れているよりはずっと効率が良いですよね。また、売却の時にはキャピ タル・ゲインが望めますから。2013 年は、Zappos の本社移転の影響で、ラスベガ スのダウンタウン・エリア(Zip 89101) の住宅価格が 100%以上急上昇しましたが、 ラスベガス全体平均でも 10-20%の価格上昇がありました。2015 年は急激な上昇は 望めないかもしれませんが、人口 200 万ともいわれているラスベガス、不動産景気は 楽観的です。ただし、価格の上下が大きい地域もありますから、突発的なことの影響 で一時的に価格が下がってしまった際に耐えうる体力があるかどうかも考慮に入れる 必要があります。質問がありましたら、いつでもコンタクトしてくださいね。 2015 年が皆様方にとって素晴らしい一年になりますように。 Tomie Coco Tajima *EB-5 プログラム:一定条件を満たす外国人投資家に対して永住権を取得できるようにしたビザ取得プログラム。2012 年 9 月 30 日終了予定の時限法だったが、2015 年 9 月 30 日まで延期した。EB-5 プログラムで永住権を取得するには、 連邦政府指定の地域センター(Regional Center)の投資案件事業に 50 万ドルまたは 100 万ドルを投資し、少なくと も 10 人の従業員の雇用をしなくてはならない。外国人はアメリカの永住権の早期取得を期待でき、投資対象事業者は 複数の外国人投資家の資金を集めることで事業に資金を投下し、地域は雇用を創出することができる。
Centennial Real Estate
2310 Paseo Del Prado, A-105, Las Vegas. NV 89102
■ Tomie Coco Tajima Tel: 702-722-2800 / Cell: 702-468-1927 Fax: 888-733-5229 / Email: minato-mirai@hotmail.com
9
Las Vegas Japan Times,
January, 2015
www.LasVegasJapanTimes.com
www.LasVegasJapanTimes.com
Las Vegas Japan Times,
January, 2015
8
Vol.22
皆さん、明けましておめでとうございます。2015 年の幕が明けました。恒例のタッ クスシーズンが始まります。タックスリターンに向けた書類の確認・準備を徐々 に始めましょう。前年のタックスリターンのコピーは、必要な書類を揃える上で 役立ちます。手元に準備しましょう。
〈IRS の 2014 年個人タックス・シーズン受付開始日〉
IRS の 2014 年タックスリターンの受付開始は 2015 年 1 月 23 日からと発表さ れています。
〈オバマケアと 2014 年タックスリターン〉
2014 年タックスリターンからオバマケアに基づく健康保険申告が開始され ます。タックスリターンで健康保険の加入情報の提示が必要になりますので、 自分が加入している健康保険の情報を確認しておきましょう。
〈タックス・リターンで必要な書類〉
給与源泉徴収票・W-2、銀行などの利子・1099-Int、給与以外の労働及 びその他・1099-Misc、株式配当・1099-Div、失業保険・1099-G、社 会 保 障 年 金(ソーシャル セ キュリティー)・SSA-1099、 ギャンブ ル・ W-2G、キャピタル・ゲイン又はロス(株式・不動産など) 、不動産レンタル、 特許、慰謝料、年金引き出し・1099-R、パートナシップ・K-1、個人事業、 農業、日本の年金、その他収入の記録 ( 例:日本での収入がある場合は、 源泉徴収票 )。
〈支出に関して〉
家のローンの利子・1098、ギャンブル損失など標準控除より有利な項目 別控除の適用を受ける場合、“領収書をまとめておく” こと。DMV( 自動車 登録) 、チャイルドケアー、医療費、固定資産税、50 マイル以上の引越し代、 IRS の定める病院・学校・教会・寺院・十字軍・赤十字・図書館などの 非営利団体への寄付、短大以上の教育費、前年のタックスリターンの支払 い、投資関連、病院代、事業や慈善事業関係(マイレージ記録含む) 、養 子縁組、大きな買い物のセースルタックスその他支出記録。
© 2015 Las Vegas Japan Times
ロサンジェルス/サンフランシスコ/シアトル発エアーライン
企画・製作・発行:Las Vegas Japan Times
Publisher:Mitsufumi OKABE Editor in Chief:Ritsko AAKHUS Sales:Martin KOLEFF Assistant<Japan>:Emi HIROSHIGE
■アメリカン航空 (AA)■デルタ航空 (DL)■日本航空 (JL)■全日本航空 (NH) ■シンガポール航空 (SQ)■ユナイテッド航空 (UA)
Design:KIYONAGA Design BOX Rumi Markus 資料提供・協力:時事通信 Las Vegas Review Journal Las Vegas News Bureau
Tel: 702-891-5295 Fax: 702-891-5342 Email: info@lasvegasjapantimes.com 1050 East Flamingo Rd., W-151, Las Vegas, NV 89119
www.lasvegasjapantimes.com
Las Vegas Japan Times is published monthly by Las Vegas Japan Times. © Las Vegas Japan Times 2014(本誌掲載の写真、記事 の無断転載を禁じます)本誌掲載の写真、記事の全部又 は一部を無断で転載、複写複製(コピー)することは、 著作権法上での例外を除き、法律で禁じられています。
■ 掲載された広告内容に関しましては、当社は一 切の責任を負いかねます。
編集後記
明けましておめでとうございます。今年は未(ひつじ)年。在サンフラン シスコ日本国総領事の渡邉氏のご挨拶の中にあるように、群れをなす羊は 家族の安泰を示し、いつまでも平和に暮らすことを意味するそうです。また、 ひつじ年を表す「未」という字は、象形文字で木の枝葉の茂った様を表し、 未の月にあたる 6 月は作物が成熟する大切な季節。転じて、「未」の字に は豊作への願いが込められているのだそうです。家族安泰、平和、豊作…。 ゆるやかだけどすべてが「いい方向」に向かうような幸せな一年であると いいですね。 さてさて、星の数ほど開催されるラスベガスのコンベンションの中でも超 最大級の CES が 1 月 6 日から開催されます。景気が回復傾向にあることか ら、今回は盛り上がりそうです。世界最大の家電ショーとして北米を中心と したマーケットや トレンドを知るためには見逃せない見本市です。2 月号 で熱い 4 日間の模様をお伝えしますね。 最後になりましたが、読者の皆様にとって、2015 年が健康ですばらしい一 年でありますようにお祈り致します。ラスベガス ・ ジャパン ・ タイムズも創 刊二周年を迎えてさらに飛躍できるように、スタッフ一同、頑張りますので 変わらぬご支援をよろしくお願いいたします。(RA)
11
Las Vegas Japan Times,
January, 2015
時刻表
www.LasVegasJapanTimes.com
行き
出発曜日
L A発
到着 時刻
★ AA169
日月火水木金土
11:30
★ DL283
日月火水木金土
★ JL061
日月火水木金土
NH005
日月火水木金土
11:30
16:25 +1
★ SQ11
日月火水木金土
14:20
UA32
日月火水木金土
★ DL637
日月火水木金土
NH1005
日月火水木金土
0:05
行き
出発曜日
サンフラ ンシスコ
日月火水木金土
NH007
帰り
出発曜日
出発 時刻
L A着
16:30 +1
★ AA170
日月火水木金土
17:05
10:00
10:53
15:35 +1
★ DL284
日月火水木金土
17:20
10:15
12:05
16:55 +1
★ JL062
日月火水木金土
17:05
9:50
NH006
日月火水木金土
17:05
9:50
19:05 +1
★ SQ12
日月火水木金土
18:50
11:55
11:05
16:05 +1
UA33
日月火水木金土
18:10
11:00
17:06
22:20 +1
★ DL636
日月火水木金土
0:05
17:15 -1
NH1006
日月火水木金土
0:05
17:00 -1
帰り
出発曜日
出発 時刻
サンフラ ンシスコ
NH008
日月火水木金土
17:15
9:30
UA838
日月火水木金土
18:20
10:35
JL002
日月火水木金土
0:05
16:25 -1
UA876
日月火水木金土
0:20
16:35
帰り
出発曜日
出発 時刻
シアトル
★ DL166
日月火水木金土
16:40
8:44
NH178
日月火水木金土
17:55
10:00
発
11:10
5:05 +1 到着 時刻 15:20 +1
UA837
日月火水木金土
11:00
15:10 +1
JL001
日月火水木金土
0:45
5:00 +1
UA875
日月火水木金土
18:10
22:35 +1
行き
出発曜日
★ DL167
日月火水木金土
NH177
日月火水木金土
シアトル
発
12:00 12:00
到着 時刻 15:30 +1 15:40 +1
発着地
成田
羽田
発着地
着
成田
羽田
発着地
成田
着
( + 1) は、翌日到着です。時刻表は、予告なく変更される場合があります。◆提供◆ IACE TRAVEL ラスベガス支店
★=スーツケース 2 個まで持ち込み可能。 ★のデルタ便は、IACE で航空券を購入したお客様のみスーツケースが 2 個まで持ち込めます。
■ 3 月よりロサンゼルスー大阪 ( 関空 ) 直行便が毎日就航!
3 月 20 日より、日本航空のロサンゼルスー大阪 ( 関空 ) 直行便が毎日就航し ます。ラスベガスからロサンゼルスは日本航空と提携のアメリカン航空で乗り 継ぐ事が出来ます。 IACE TRAVEL ラスベガス支店 : 702-310-4224
■ JAPANESE-AMERICAN
ORGANIZATION ( 日系団体 ) 政府関連団体 CONSULATE GENERAL OF JAPAN IN SAN FRANCISCO
( 在サンフランシスコ日本国総領事館)
☎ 415-780-6000 275 Battery Street, Suite 2100, San Francisco, CA 94111
★ MITSUKO – Stylist@DIVA ☎ 551-574-1360 8876 South Eastern Ave. #104, Las Vegas, NV 89123 ■ CABLE & SATELLITE (ケーブル TV)
TV JAPAN
( 日本語カスタマーサービス) ☎ 1-877-885-2726
HONORARY CONSUL GENERAL OF JAPAN FOR NEVADA
■ CELLULAR and WIRELESS(通信 / メディア)
Kathleen Blakely
( 日本語カスタマーサポートセンター)
(在ラスベガス日本国名誉総領事)
☎ 702-280-4858( 英語のみ ) 702-280-6119( 英語/日本語)
JAPAN EXTERNAL TRADE ORGANIZATION (JETRO) JETRO Los Angeles
☎ 213-624-8855 777 S. Figeuroa St., # 2650, Los Angeles, CA 90017
JAPAN NATIONAL TOURIST ORGANIZATION (JNTO) 日本政府観光局 ☎ 213-623-1952 340 E. 2nd St., #302, Los Angeles, CA 90012
KDDI MOBILE
☎ 1-877-533-4117
NTT DOCOMO USA ☎ 1-888-362-6661
THE LAW OFFICE OF GARRETT OGATA
REALTY ONE GROUP – AMI MIYAYAMA
WILBUR M. ROADHOUSE
REALTY ONE GROUP – JUNKO SHIMADA
☎ 702-366-0891 3841 W. Charleston Blvd., #205, Las Vegas, NV 89102 ☎ 702-692-8017 300 South Fourth Street, Suite 1400, Las Vegas, NV 89101 ■ MEDICAL CARE (医院/病院/ケア )
PECCOLE FAMILY DENTAL ☎ 702-242-4680【Dental】 7720 W. Sahara Ave., #110, Las Vegas, NV 89117
Popular Medical Consultant,Corp
Dr. JAVIER KAMISATO
☎ 702-458-3800【Physician】 ■ CONVENIENCE STORE (ショッピング / ビデオレンタル) 1301 Maryland Pkwy., Las Vegas, NV 89104
★ JAPAN CREEK MARKET ☎ 702-538-9857 9310 S. Eastern Ave., Las Vegas, NV 89123
■ MISC.(その他)
★ JAPAN MINI MART
☎ 702-335-9394 9183 W. Flamingo Rd, STE. 100, Las Vegas, NV 89147
☎ 702-248-3661 4447 W. Flamingo Rd., Las Vegas, NV 89103
AYAKO SAKURAGI, PsyD Licensed Psychologist
GRACE CHRISTIAN CHURCH
★ NAKED FISH'S SUSHI & GRILL
☎ 702-339-4896 10750 W. Charleston Blvd., #180 Las Vegas, NV 89135
24/365 ホットライン 702-659-1656【Las Vegas】 949-842-3706【Orange County】
JAPANESE AMERICAN CITIZENS LEAGUE
JAPAN ASSOCIATION OF TRAVEL AGENTS 日本旅行業協会 ☎ +81-3-3592-1271
JAPANESE CHAMBER OF COMMERCE OF NEVADA ネバダ日本商工会 ☎ 702-428-0555 3225 McLeod Dr., #100, Las Vegas, NV 89121
CAMPBELL JONES COHEN CPAS ☎ 702-255-2330 7848 W. Sahara Ave. Las Vegas, NV 89117
★ WATANABE NAKAGAWA
TAX & ACCOUNTING SERVICES ☎ 702-247-6021 5115 Spring Mtn. Rd., Ste.302-F, Las Vegas, NV 89146 ■ GROCERY(ショッピング)
REALTY ONE GROUP – MIDORI NORRIS
☎ 725-400-3151 8395 W. Sunset Rd., Suite 190, Las Vegas, NV 89113
REALTY ONE GROUP – TAKUYA IWAMOTO ☎ 702-822-0816
■ RESTAURANT (レストラン)
★ CROWN BAKERY
☎ 702-873-9805 ベーカリー 4355 Spring Mtn. Rd., Las Vegas, NV 89102
★ FUKUMIMI RAMEN
☎ 702-385-2153 ☎ 702-813-3499【日本語ダイヤル】 DK BODY INTERNATIONAL ☎ 702-787-9142 801 S. Rancho, Suite B-2 1620 E. Serene Ave., Las Vegas, NV 89106 Las Vegas, NV 89123
■ AIRLINES(航空会社)
★ SCENIC AIRLINES
☎ 702-638-3300 1265 Airport Rd., Boulder City, NV 89005
★ VISION AIRLINES
☎ 702- 647-7000 2705 Airport Dr., North Las Vegas, NV 89032 ■ AUTO(自動車)
★ JAPANESE CAR SERVICE ☎ 702-364-5616 5350 Spring Mtn. Rd., Las Vegas, NV 89146
★ SAMURAI MOTORS LLC ☎ 702-238-4018 3910 Spring Mtn. Rd., #3, Las Vegas, NV 89102 ■ BEAUTY SALON (美容/ヘアサロン)
CHIEMI
☎ 702-419-7698 8690 S. Maryland Pkwy., Las Vegas, NV 89123
★ IKUKO – SCANDALS
☎ 702-575-7772 4235 S. Fort Apache Rd., #100, Las Vegas, NV 89147
NATURALLY PLUS USA ☎ 702-550-4100 6671 S. Las Vegas Blvd., Building D. Ste210, Las Vegas, NV 89119
168 MARKET
■ HEALTH & DIET FOOD (健康)
3-3-3, Kasumigaseki, Chiyoda-ku, Tokyo 100-0013
そば・うどん ★ I-NABA ☎ 702-220-6060 3210 S. Decatur Blvd., Ste.104, Las Vegas, NV 89102
SANJO ERIKO KARAOKE CLUB
THE RAPE CRISIS CENTER
ZEN-NITTSU Kasumigaseki Bldg.
MOREBEAUTY.CLUB Beauty & Health【美容】
☎ 702-459-7878 6850 Spring Mtn. Rd., Las Vegas NV 89146
KIZUNA JAPANESE SOCIETY / 絆 日本人会
★ SERENITY WELLNESS - DR. CHIE ☎ 702-212-6357 2557 Wigwam Pkwy., Henderson, NV 89074
■ HOTEL(ホテル)
MIYAKO HYBRID HOTEL ☎ 310-212-5111 21381 South Western Ave., Torrance, CA 90501
MIYAKO HOTEL
☎ 213-617-2000 328 E. 1st St., Los Angeles, CA 90012 ■ INSURANCE(保険)
NY LIFE INSURANCE
- GEORGE KATSUYAMA OFFICE ☎ 949-215-7090 675 Placentia Ave. Suite 250, Brea, CA 92821
WADSWORTH INSURANCE KAYOKO WADSWORTH
☎ 702-331-4460 8565 S. Eastern Ave., Suite 122 Las Vegas, NV 89123 ■ LAWYER(弁護士)
LAW OFFICE OF MALIK W. AHMAD
☎ 702-270-9100 8072 W. Sahara Avenue, Ste. A, Las Vegas, NV 89117
居酒屋
☎ 702-367-3151 4355 Spring Mtn. Rd., Las Vegas, NV 89102
☎ 702-885-6664
カラオケ教室
☎ 702-439-6113
SATOMI SATO VOICE STUDIO カラオケ教室 ☎ 702-217-4391
刺繍、スクリーンプリント ☎ 702-419-9170 5650 W. Charleston Blvd. #4, Las Vegas, NV 89146
ラーメン
★ RAMEN TATSU
ラーメン
☎ 702-629-7777 3400 S. Jones Blvd., #6, Las Vegas, NV 89146
★ SATAY
☎ 702-369-8788 3900 Paradise Rd., #2, Las Vegas, NV 89146
タイ料理
★ SEN OF JAPAN
日本食 ☎ 702-871-7781 8480 W. Desert Inn Rd. Ste. F1, Las Vegas NV 89117
★ SHUSEKI
居酒屋 ☎ 702-222-2321 5115 Spring Mtn. Rd., Ste.117 Las Vegas, NV 89146
SUSHI HOUSE GOYEMON ☎ 702-331-0333 5255 S. Decatur Blvd., Las Vegas, NV 89118
寿 司
SUSHI IMAGINE
寿 司
☎ 702-272-2228 75 S. Valle Verde Dr., Henderson, NV 89012
SUSHI MON
JINYA Ramen Bar
☎ 702-868-8877 ラーメン 4860 W. Flamingo Rd., Las Vegas, NV 89103 カレー ★ KABA CURRY ☎ 702-589-0370 5115 Spring Mtn. Rd., #234, Las Vegas, NV 89146
★ KABUKI
☎ 702-434-8856 居酒屋 6555 S. Jones Blvd., #120, Las Vegas, NV 89118
UEHARA FINANCIAL GROUP
MAKINO
★ YOSI Vapor Boutique ☎ 702-463-6688 5115 Spring Mtn. Rd., Suite 119 Las Vegas, NV 89146
★ MIKO'S IZAKAYA 居酒屋
■ NEWS PAPER(新聞)
★ MONTA CHAYA
ビュッフェ ☎ 702-889-4477 3965 S. Decatur Blvd., #5, Las Vegas, NV 89103
☎ 702-823-2779 500 E. Windmill Ln., Ste. 165, Las Vegas, NV 89123 ☎ 702-331-5151
ラーメン
★ LAS VEGAS JAPAN TIMES 9310 S. Eastern Ave., Ste 116 Henderson, NV 89123
ラーメン MONTA RAMEN ☎ 702-367-4600 日本経済新聞 5030 Spring Mtn. Rd., Ste 6, 【NIKKEI AMERICA カスタマーサービス】 Las Vegas, NV 89146 ☎ 1-800-322-1657 鉄板焼き ★ MUSASHI ■ REAL ESTATE(不動産 ) Japanese Steak House ☎ 702-735-4744 CENTENNIAL REAL ESTATE 3900 Paradise Rd., – TOMIE COCO TAJIMA Las Vegas, NV 89169 ☎ 702-468-1927 2310 Paseo Del Prado, A-105, 寿 司 ★ NAKA SUSHI ☎ 702-233-5900 Las Vegas, NV 89102 8540 W. Lake Mead Blvd., CENTURY 21 Las Vegas, NV 89128
☎ 702-651-5555
LAS VEGAS GAKUEN
☎ 702-277-8498 P.O. Box 28608, Las Vegas, NV 89126-3608 ☎ 702-331-4594 5447 South Rainbow Blvd., Las Vegas, NV 89118
★ UNLV
☎ 702-895-3011 ■ SERVICE(サービス)
山内マッサージ - 健康
☎ 702-769-9262 ( 予約のみ ) 1050 E. Cactus Ave. #2050 Las Vegas, NV 89183 Home Design & Remodeling ☎ 888-924-7244 内線 1 番【 日本語対応 】
1CLICK HANDYMAN
☎ 702-433-8892 5566 Boulder Hwy. Las Vegas, NV 89122
☎ 702-985-1192 カレー 5020 Spring Mtn. Rd., Ste. 1, Las Vegas, NV 89146
★ CSN
MC405 - GREG LEE
★ JAPANESE CURRY ZEN
居酒屋
★ KYARA JAPANESE TAPAS
☎ 702-891-5295 1050 East Flamingo Rd., W-151, Las Vegas, NV 89119
☎ 702-685-1011 4490 Spring Mtn. Rd., Las Vegas, NV 89102
寿 司 ☎ 702-645-4967 2745 W. Centennial Pkwy., North Las Vegas, NV 89084
☎ 702-530-9556 4449 W. Flamingo Rd., Las Vegas, NV 89103
★ TAKE Ⅱ - ブランド買取
☎ 702-460-4060 8687 W. Sahara Ave., Suite 100, Las Vegas, NV 89117
★ RAMEN MISOYA ラーメン ☎ 702-998-9781 4300 W. Spring Mtn. Rd., #108 Las Vegas NV 89102 ★ RAMEN SORA
■ SCHOOL(学校)
PEACE GARDEN CHILDCARE
★ IZAKAYA COCOKALA
Financial Planner ☎ 702-336-0511
☎ 702-876-8480 3400 S. Jones Blvd #D5, Las Vegas, NV 89146
日本食
寿 司 ☎ 702-304-0044 8320 W. Sahara Ave., Ste. 180 Las Vegas, NV 89117
日本食 Las Vegas - ☎ 702-896-7440 6605 Las Vegas Blvd., Las Vegas, NV 89119 Summerlin - ☎ 702-685-7776 400 South Rampart Blvd., Las Vegas, NV 89145
SYNCIS - YUKA KOJIMA
☎ 702-876-4988 4205 W. Sahara Ave., Las Vegas, NV 89102 ☎ 702-616-3788 10920 S. Eastern Ave., Henderson, NV 89052
炙り屋 ☎ 702-367-3511 5030 W. Spring Mtn. Rd., Suite N, Las Vegas, NV 89169
☎ 702-324-8678
★ ICHIZA
★ OSAKA Japanese Bistro
RAKU
SHELTER REALTY – SACHI REESKE
☎ 702-368-0777 5115 W. Spring Mtn. Rd., #107, Las Vegas, NV 89146
★ NICHIREN BUDDHIST KANNON TEMPLE OF NEVADA ☎ 702-396-6276 1600 E. Sahara Ave., Las Vegas, NV 89104
★ GREENLAND
☎ 702-363-5168 3459 S. Jones Blvd., Las Vegas, NV 89146
☎ 702-558-7001
★ MUSE - カラオケ ラウンジ
★ NINJA TERIYAKI & SUSHI 日本食 2 GO
ビジネス電話帳
☎ 702-526-5280 ☎ 909-635-8782 1556 Ottawa Dr. Las Vegas, NV 89169
■ TRAVEL (旅行/ホテル/レンタカー)
H.I.S.
☎ 702-798-7792 2875 E. Patrick Lane, Ste. N, Las Vegas, NV 89120
★ IACE TRAVEL
☎ 702-310-4224 1050 E. Flamingo Rd., #W257, Las Vegas, NV 89119
★ JTB
☎ 702-893-4040 4047 Ponderosa Way Las Vegas, NV 89118
★ UTN
☎ 702-891-5345 1050 East Flamingo Rd., W-151, Las Vegas, NV 89119
ラスベガス ジ ・ ャパン タ ・ イムズはローカル ビ ・ ジネスを 応援しています。電話帳掲載【無料】をご希望の方は、 ご連絡下さい。
☎ 702-595-6893 P.O. Box 28803, Las Vegas, NV 89126
■ CPA(会計事務所)
寿 司
☎ 702-982-5444 3025 E. Desert Inn Rd., #15 Las Vegas, NV 89121
☎ 702-635-6249
☎ 702-631-2933 ラーメン JAPAN AMERICA SOCIETY ★ JAPANESE SPECIALITIES 【Red Rock Baptist Church 内礼拝堂】 4860-2 S. Eastern Ave., OF NEVADA (LAS VEGAS) ☎ 702-252-8937 ☎ 702-762-4762 Las Vegas, NV 89119 日米協会 4860 S. Easten Ave., #3, 5500 W. Alta Dr. P.O. Box 81287, ★ GANG NAM ASIAN BBQ Las Vegas, NV 89119 Las Vegas, NV 89107 Las Vegas, NV 89180-1287 ☎ 702-802-5508 焼 肉 ★ NAKATA MARKET OF 公文教室 4480 Paradise Rd., #600, ■ TOURISM(ツーリズム) 【Kumon Peccole Ranch Center】 JAPAN Las Vegas, NV 89169 ☎ 702-489-5867 NEVADA COMMISSION ON ☎ 702-257-1414 GYU-KAKU JAPANESE BBQ 2350 S. Rainbow Blvd., #6, 8550 W. Charleston Blvd. TOURISM ネバダ州観光局 Las Vegas, NV 89146 ☎ 702-816-5988 焼 肉 Las Vegas, NV 89117 ☎ 775-687-4322 355 S. Decatur Blvd., 401 North Carson St., ★ TOKYO DISCOUNT LAS VEGAS BUDDHIST Las Vegas, NV 89103 Carson City, NV 89701 ☎ 702-614-7916 SANGHA CENTER 9890 S. Maryland Pkwy Ste. 13 ☎ 702-633-4810 日本食 ★ HIKARI LAS VEGAS CONVENTION ☎ 702-889-6660 4110 N. Martin Luther King AND VISITORS AUTHORITY Las Vegas, NV 89183 4175 S. Buffalo Dr., Blvd., Las Vegas, NV 89032 ラスベガス観光局 ☎ 702-227-3027 Las Vegas, NV 89147 ☎ 702-892-0711 4960 S. Fort Apache Rd. Ste. 470 LAS VEGAS JAPANESE 3150 Paradise Rd., Las Vegas, NV 89148 寿 司 ★ ICHIBAN WEST COMMUNITY CHURCH Las Vegas, NV 89109 ☎ 702-474-0343 ☎ 702-250-0966 ☎ 702-431-8833 5025 S. Fort Apache Rd. #101, 1800 East Desert Inn Rd., ■ OTHERS(その他の団体) 6475 N. Decatur Blvd. Ste. 120 Las Vegas, NV 89169 Las Vegas, NV 89148 Las Vegas, NV 89131
CENTER FOR WOMEN AND FAMILIES
☎ 702-228-8856 3945 S. Durango Dr., Las Vegas, NV 89147
SUSHI TACHI
SUSHI-TWISTER
寿 司
★ SUZUYA PASTRIES & CREPES
☎ 702-432-1990 ケーキ 7225 S. Durango Dr. Las Vegas, NV 89113
SWEETS RAKU スイーツ ・ バー ☎ 702-290-7181 5040 W. Spring Mtn. Rd, #3 Las Vegas, NV 89146
日本食 ★ TOKYO BOYS ☎ 702-834-5578 375 N. Stephanie St., Unit 311 Henderson, NV 89014
★ TONKATSU KIYOSHI
☎ 702-837-7300 とんかつ 7780 S. Jones Blvd., #103, Las Vegas, NV 89139 イタリアン ★ TRATTORIA NAKAMURA-YA ☎ 702-251-0022 5040 W. Spring Mtn. Rd., Ste. 5, Las Vegas, NV 89146
WOONAM JUNG
焼 肉
☎ 702-388-0488 6820 Spring Mtn. Rd., Las Vegas, NV 89146
★ YAGYU YAKINIKU
焼 肉 ☎ 702-868-5635 4355 W. Spring Mtn. Rd., #107, Las Vegas, NV 89102
YATAI
☎ 702-454-0055 4865 S. Pecos Rd., Unit 5 Las Vegas, NV 89121
居酒屋
串揚げ ★ YU-YU ☎ 702-220-4223 4115 Spring Mtn. Rd., E101, Las Vegas, NV 89102
★ YUZU
☎ 702-778-8889 1310 E. Silverado Ranch Blvd., Las Vegas, NV 89183
– HAL YAMAMOTO
le!
b cea oti
居酒屋
Be
re mo
n
☎ 702-743-2116
ビジネス電話帳に掲載ご希望の方は、info@lasvegasjapantimes.com または 702-891-5295 までご連絡下さい。 www.LasVegasJapanTimes.com
★ LVJT 入手できます。 Las Vegas Japan Times,
January, 2015
10
Lantis Festival 2015 in Las Vegas
2015 年 1 月 16 & 17 日、アニメソングにおける世界最大のレーベル、ラ ンティスレコード主催の “ANISONG WORLD TOUR ~ LANTIS FESTIVAL” が Hard Rock Hotel and Casino 内にある The Joint にて行われる。今回のラン ティス祭りには、アニソン伝道師として世界を駆け回る影山ヒロノブ(『ドラゴ ンボール Z』主題歌)の他、影山ヒロノブもメンバーの一員として名を連ねる JAM Project や、石田燿子(『美少女戦士セーラームーン R』のエンディング 主題歌「乙女のポリシー」)など日本のアニソン・ブームの中核を担うアーティ ストたちが多数出演。さらに、特別ゲストとして世界的人気を誇るバーチャル・ シンガー、初音ミクの参加も決定!熱いライブが期待される。 ランティスの井上俊次社長は「2014 年、 ランティスは設立 15 周年を迎え、 日本国内においてアニソン野外フェスとして最大級と誇れる『ランティス祭り』 を開催し、日本中のファンの皆様とアーティスト、スタッフ全員とアニソンのも つ熱いパワーで繋がりました。そして 2015 年は、世界中のアニソンファンに 日本生まれのアニソンの「元気」と「笑顔」をお届け致します。ラスベガス 公演は、そのワールドツアーの皮切りとなり、Otakon ともタッグを組んでの開 催となります。さらに、初音ミクの参加も決まり、世界中が注目する日本発信 の熱いライブイベントをもってアメリカのファンの皆さんと笑顔で繋がりたいと 思っています。みなさん、楽しみにしていてください」とコメントを寄せてくれ た。 Lantis Festival ワールドツアーは 2015 年、世界中で 6 都市を回る事が決 定されており、US 公演はそのキックオフにあたる。日本中でつないだアニソン の “わ” は海を越え、熱いアニソンを世界中へ響かせる。
コンサート情報 時 : 2015 年 1 月 16 日 ( 金 ) 7pm to 10pm 17 日 ( 土 ) 2pm to 5pm ■日
■場
所: The Joint~Hard Rock Hotel and Casino, Las Vegas, NV www.hardrockhotel.com/las-vegas-concerts/the-joint
■ チケット価格
:
・VIP チケット : $125 ( 限定 )
優先入場、VIP ラミネートパス、おみやげ袋(日本限定グッズを多数含む)、 コンサート後のアーティスト全員とのハイタッチセッション、が含まれる。
・前売り券 : $50
チケット残り僅か!お求めはお早めに!www.axs.com
◎イベントの詳細は www.facebook.com/ANISONGWorldTourLantisFestivalinLasVegas ◎ランティス祭り・ラスベガス公演の公式 YouTube チャンネル: www.youtube.com/channel/UCjR6YoI3EYrJXoQlEHt4HfQ
"ANISONG World Tour" を FacebookとYouTube で検索! 出演アーティスト ● JAM Project jamjamsite.com/
JAM Project ( “Japan Animationsong Makers Project” ) は 2000 年に立ち上げら れたスーパーユニットで、 「アニソン」というジャンルの中で独自の地位を築き上げた。 現在は、影山ヒロノブ、遠藤正明、きただにひろし、奥井雅美、福山芳樹、の 5 人で 活動中。2008 年には “No Border” というタイトルの初の世界ツアーを 8 カ国で行い、 国際的な知名度を定着させた。2012 年には南米ツアーを行い、日本文化の代表とし て「アニソン」を世界中に広めている。 ● 石田燿子 www.yokoishida.com/ ● 飛蘭 www.s-inc.jp/faylan/ ● 妖精帝國 www.fairithm.com/ ● 佐咲紗花 sasakisayaka.com/ ● ChouCho iwill-music.co.jp/choucho/ ● bamboo (milktub) milktub.com/
特別ゲスト
初音ミク piapro.net
クリプトン・フューチャー・メディア株式会社が開発した歌詞とメ ロディーを入力すると誰でも歌を歌わせることができる「ソフトウェ ア」。大勢のクリエイターが「初音ミク」で音楽を作り、インター ネット上に投稿したことで一躍ムーブメントとなる。「キャラクター」 としても注目を集め、バーチャル・シンガーとしてもライブを行うな ど多方面で活躍し、人気は世界に拡がっている。
1 / 16 ( 金 ) ・JAM Project ・初音ミク ・石田燿子 ・妖精帝國 ・ChouCho ・飛蘭 ・佐咲紗花 ・bamboo
1 / 17 ( 土 ) ソロパフォーマンス
影山ヒロノブ
(JAM Project)
奥井雅美
(JAM Project)
福山芳樹
(JAM Project)
・JAM Project ・初音ミク ・石田燿子 ・妖精帝國 ・ChouCho ・飛蘭 ・佐咲紗花 ・bamboo
読者プレゼント! ! !
Ill. by KEI © Crypton Future Media, INC.
ソロパフォーマンス
遠藤正明
(JAM Project)
きただにひろし (JAM Project)
Lantis Festival 2015 in Las Vegas のペア招待券(1 月 16 日 or 17日) を抽選で各 2 名様にプレ ゼント致します。ご希望の方はお 名前、Email アドレス、電話番号、 ご希望の日にちをご記入の上、ご 応募下さい。ご応募締め切りは 1 月 10 日です。お早目に!