Las Vegas Japan Times 【3月号】 2015

Page 1

FREE

www.LasVegasJapanTimes.com

No. 24

2015

March 毎月1日発行

ラスベガス人物列伝

www.facebook.com/lasvegasjapantimes Like Us!

p.3

デレク・ウエハラ【Uehara Financial Group LLC 社長】 ラスベガスでニッポンしよう!p.4 ローカル・ニュース も満載です! よ し こ

大石 慶子【墨絵画家】

プレゼントが当たるチ ャンスあり! www.LasVegasJapanTimes.com

デレク・ウエハラ氏。 パートナーの Jan-Ie さんと共に。

ラスベガス・ジャパン・タイムズ二周年企画アンケート実施中。 ウェブサイトにアクセスして、ご回答お願い致します。p.2


Vol.21

今回のお客様は、LVJT の表紙広告でもお馴染みのデレク・ ウエハラ氏です。誠実で確かな仕事ぶりでファイナンシャル・ プランナーとしてご活躍される傍ら、ラスベガスのコミュニ ティー活動にも大変熱心です。このたび、「皆さんのために お役に立ちたい」とヘンダーソン市議会の Councilman(市 会議員)への立候補を表明しました。

デレク・ウエハラ氏

【Uehara Financial Group LLC 社長】

ハ ワ イ 生 ま れ。University of Washington を 卒 業 後、Claremont Graduate University にて MBA を 取 得、Certified Financial Planner (CFP) として、メリル・リンチなどで活躍後、 2000 年にラスベガスへ移住。Uehara Financial Group LLC を 立 ち 上 げる。 多忙な日々の傍ら、コミュニティー・サー ビスにも熱心に参加し、アジア系のコ ミュニティーではよく知られた存 在。 International President's Award (2007), Golden Hand Service Award など受賞歴も多数。6 月 2 日に行われ る市会議員選挙(ヘンダ-ソン)に Councilman への立候補を表明してい る。

だ。君たちの中にトムはいないし、トムを待っていて も彼は来ないんだ。このパンツは君たちの誰かが片 付けなければ、誰も片付けないということだよ」と言っ たのです。これは、自分でできること、しなくてはい けないことは自分でしなくてはいけない。誰かを待っ ているより行動を起こせ。という父からの教訓だった のです。父のこの教えは、私の人生に大きな影響を 与えています。また、優しくて誰からも好かれる人柄 だった父はいつも何事も人間関係が大事、思いやり を持って人と接しなさいと教えてくれました。しかし、 それ以上に、日々、愛情を持って私たちに接し、自分 のルーツに誇りを持つよう育ててくれたことが、父に 一番感謝していることかもしれません。 LVJT: ファイナンシャル・プランナーとしてお忙しい日々を過 ごしながらも積極的にコミュニティー活動に参加されていま すが、デレクさんの活動の源となっているものは何ですか?

選挙公約としては、私が得意なファイナンスの知識を 生かして、経済の活性化に勤め、企業の誘致、ひい ては雇用を促進し、また税金の無駄使いをなくして、 ヘンダーソンの皆さんが快適によりよい暮らしができ るよう勤めていきたいと思っています。税収を増やす こと同様、いかに税金を賢明かつ有効に使うことが重 要だと考えています。また、将来的にはヘンダーソン をサイエンスの街にしたいですね。サイエンティスト を養成し、サイエンスに関わるビジネスを誘致できた らすばらしいと思います。 LVJT: ラスベガス・ジャパン・タイムズの読者の皆様へメッ セージをお願い致します。

Uehara( 敬称略 ) : 私は日系 4 世として、ハワイのオ アフで 4 人兄弟の長男として生まれました。父方の家 族は沖縄出身の日本人で、母は中国人です。陸軍勤 務を経て、MBA を取得した後、ファイナンシャル・プ ランナーとして活動しています。ラスベガスには 2000 年に移住し、2010 年に Uehara Financial Group, LLC を設立し、現在に至っています。

Uehara : コミュニティーの発展が、ビジネスや地域の Uehara : コミュニティー 発展に繋がっていくからです。例えば、釣りをしてい 活動にもっと積極的に参 る時に、川を汚す人がいたらどうなるでしょう?誰も 加して下さい。皆さんの が魚を釣れなくなります。しかし、皆が協力して川を 熱意がコミュニティーの きれいにすれば、たくさんの人が魚を釣れるようにな 質を高めていく一番の活 るのです。 小さな川が 力になることを知ってい 大海へ繋がっているよう ただきたいと思います。 に私たちの社会も世界 「思い立ったが吉日」と へと繋がっています。私 言います。後で後悔する は、皆が少しづつ協力 より、今、行動を起こし しあって力を合わ せて ましょう。 いくことが大きな発展へ の第一歩となると信じて います。

LVJT: 日本人の父親からの教えであなたの人生に影響を与え ていることはありますか?

LVJT: その思いが高じて、ヘンダーソン市議会議員へ立候補 されたのですね。選挙公約はありますか?

Uehara : はい。私がまだ子供だった頃、父が家の中 に脱ぎ散らかしてあるパンツを見て「誰かこれを片 付けなさい」と言いました。でも、私たち兄弟はお 互いの顔を見ながら、誰かが行くだろうと思い、誰も パンツを片付けませんでした。それを見た父が、私 たち 4 人を集めてこう言ったのです。「君たちは、ト ムがこのパンツを片付けてくれるのを待っているのか い?」と。私たち兄弟の中にトムはいませんので、ど ういうことなのかと皆できょとんとしていると、「そう

Uehara : はい、その通りです。また、前回の選挙の 時の投票率が僅か 10%であったことに大きな危機感 をおぼえたことも立候補を決意した理由の一つです。 6 月に選挙が行われることを知らない人さえいます。 市政には皆で参加しなくてはいけません。私は人と繋 がり、それをシェアしていくことが喜びです。これから たくさんの人に会い、Councilman の仕事を知ってい ただこうと思います。そして、当選した暁には、私の声、 人々の声が議会に届くように尽力していくつもりです。

LVJT: 今までの経歴について簡単に教えて下さい。

市議会議員選挙は 6 月 2 日です。 選挙権のある方は投票を! 選挙の情報は ballotpedia.org/Las_Vegas,_Nevada_municipal_ elections,_2015 または、 ラスベガス市:www.lasvegasnevada.gov ヘンダーソン市: www.cityofhenderson.com/mayor-council/home ノース・ラスベガス市: www.cityofnorthlasvegas.com

MARCH / Convention

CONVENTION NAME

DATE

ATTENDEES

PLACE

DESCRIPTION

■ ASD Las Vegas - March 2015 3/1-3/4 46,000 Las Vegas Convention Center The Widest Variety of Marchandise Together in on Efficient Consumer-Goods. ■ Exhibitor 2015 3/1-3/5 5,200 Mandalay Bay Resort & Casino The Face- to- Face Training Conference and EXPO for Trade Show Exhibitors and Event Marketers. ■ WPPI Wedding & Portrait Photographers 3/2-3/4 11,000 MGM Grand Hotel and Casino The premier industry event for photographers and filmmakers Conference Expo 2015 specializing in the creative and business aspects of wedding. ■ CaterSource Event Solutions Annual Conference and Tradeshow 2015

3/10-3/11

9,000

Las Vegas Convention Center

The Conference & Tradeshow for the catering and events industry.

■ Globalshop 2015 3/24-3/26 10,000 Mandalay Bay Resort & Casino The World's Largest Annual Annual Event for Retail Design and Shopper Marketing. ■ National Association of Pizzeria Operators - Annual International Pizza Expo - 2015

3/24-3/26

12,000

Las Vegas Convention Center

The Trade show for the Pizza Industry.

■ American Academy Of Orthopaedic Surgeons 3/24-3/28 33,500 Sands Expo & Convention Center The Annual Meeting for Orthopaedic Surgeons - the latest scientific AAOS Annual Meeting - 2015 and clinical knowledge ■ Amusement Expo - 2015 3/25-3/26 53,000 Las Vegas Convention Center The event for the coin op and revenue-generating amusement, music and family entertainment industry. ■ Nightclub and Bar Show 2015 3/31-4/1 39,000 Las Vegas Convention Center The Biggest Event For Professionals in the Bar,Beverage,Nightclub, Restaurant &Hospitality Industry.

3

Las Vegas Japan Times,

March, 2015

www.LasVegasJapanTimes.com


www.LasVegasJapanTimes.com Las Vegas Japan Times, March, 2015

2


ラスベガス観光ニュース

アメリカ大自然の旅 Vol.24 Vol.20

写真と文、星野 修

化石の宝庫、フォッシルビュート 国立モニュメント

▲ユーリックスのギャラリーにある古代魚

化石堀りは老若男女問わず誰しもが一度は試して みたいことではないだろうか。しかし実際身近には 体験できる所もないし、本当に化石は採れるものな のだろうかと半信半疑の要素があることも否めない ないだろうか。日本でも化石掘り体験という売りだし で観光地になっている所があるが、実際そこへ行っ て見ると自分が来る前に多くの人がそこら一帯を掘 り返したり、岩を割ったりしたような状態で、その同 じ場所で自分が化石を掘り当てるなど夢でしかない のが現実だ。しかし、この広大な国、アメリカにお いては実際に自分の手で化石を掘ることの出来る場 所が幾つかある。今回はアメリカンロッキーに点在 する化石採掘場で 100% 確実に採れる採掘場を紹 介しよう。ここで強調しよう!100% 確実に化石の採 れる所がある。 先ず、その筆頭はワイ オミング州にある、そ の名もフォシルビュー ト(化石の小台地)国 立モニュメント周辺で あ る。 今 年 の 夏 休 み は家族で是非ここを訪 ▲4千年前の古代魚が姿を現す れて頂きたい。ここへのアクセスは全米何処からで も、先ずユタ州の州都ソルトレイクシティ空港へ入 る。そこからレンタカーで北東に約 2 時間半(150 マイル:240 キロ)でワイオミング州のフォッシル ビュート国立モニュメン ト (Fossil Butte National Monument) に 向 か う。 フォッシルビュート周辺は 「 石 に 埋 められ た 水 族 館」と呼ばれている。こ の辺りでは様々な古代魚

5

Las Vegas Japan Times,

March, 2015

の化石が豊富に見られ る。 古 代 魚 の 他 にも昆 虫、植物、爬虫類、鳥類、 哺乳類などの化石が格 段多く発掘されていて、 スミソニアン博物館はも とより世界の各地にある 自然歴史博物館で展示 されている古 代 魚 など は、ここフォッシルビュー トからのものが多い。

と言う間に 2 時間 が経つ。1 時間で も 最 低 10~15 枚 のナイティアの化 石が採れる。作業場に帰ると、そこで電動ノコギリ で持ち帰り易いように適当なサイズに切ってくれる。 稀に見る化石は持ち帰ることはできないが、一般的 なナイティアなど、自分が採った化石は全て持ち帰 ることができる。持ち帰った化石は額に入れて飾っ てみては如何だろう。一生の思い出と宝になるに違 いない。

フォッシルビュート国立 モニュメントのビジター センター は 必 見である ▲フォッシルビュートのビジターセン が、その直ぐ手前にユー ターにある化石の展示 リックス(Ulrich's)と呼ばれる個人経営の化石のギャ ラリーと作業所があり、そこから化石堀のツアーが出 ている(要 予 約)。www.ulrichsfossilgallery.com ユ ーリックス 作 業 所 か ら採 掘 所まで は 車で 約 15 分 程 度。 作 業 所 の スタッフが 車で 採 掘 所 まで案内してくれて、そ こで 化 石 を 採る方 法と 道 具 を 貸 し て くれ る。 ( ※ 注 ― 雨 が 降ると道 が

もう一 つ の お 勧 め の 化石堀は三葉虫だ。三 葉虫は今から約 5 億 5 千万年前、この地球上 に生物が生息し始めた 先カンブリア期に生息 していたものだ。 化石 の中でも最も古い部類 に入る。ソルトレイクシティからは南西へ約 2 時間 15 分(138 マイル :220 キロ)で Delta の街に着く。 そこから三葉虫の採掘所までは更に約 1 時間(52 マイル :83 キロ)西へ。ここも予約が必要である。 www.u-digfossils.com

▲ユーリックスの作業場

▲化石の採掘場

ここで の 化 石 堀 は 冒 頭 に 話したフォッシル ぬかってしまう為、採掘所 ビュート周辺の採掘より に 行くの が 困 難 に なる。) 更に容易である。採掘 この周辺で主に採れる化 所一帯の岩は全て砂岩 石は今から約 4,000 万年 だ。従って岩はどちらか ▲三葉虫の化石採掘場 前に生息していた「ナイ というと柔らかい。ハンマーさえ使えれば良い。小 ティア」という古代魚だ。 学生でも大人の力を借りずに楽しむことができる。 万の単位の歳月が石灰 それに 4 千万年前の化石と 5 億 5 千万年前のもの 岩の層を幾重にも造って とでは古さの桁が違う。三葉虫は恐竜の時代よりも いった。その層と層の間 遥か以前のものだ。ここでは唯単に小さな岩を割っ に 7~8cm 幅程のブレー ていく作業で、矢張り 1 時間程度で 10 枚程度の採 ドをハンマーで差し込ん 集は固いであろう。ここに掲載されている化石はは でいき、岩を薄く剥がし 全て筆者が採ったもの ていく作 業を繰り返 す。 で、今でも大切に持っ 小学生であれば大人の ている。 化石堀は何と 助けが必要であろう。果 もエキサイティングでロ たしておもしろいほど 「ナ マンがある。 イティア」 が姿を現す。 筆者が採った三葉虫の化石 4,000 万年前に眠った古 代魚が目の前に姿を現 星野 修 コロラド州 ・ サウスダコタ州 ・ ワイオミング州 すの だ …。 大 小 様々だ 政府観光局 日本地区代表 が、次に何が出てくるか、 ユタ州ソルトレイクシティ在住 www.uswest.tv テンションが上がり、あっ ▼

今年の夏は化石掘り

▲筆者が採った古代魚の化石

www.LasVegasJapanTimes.com

www.visitcolorado.jp/


LOCAL NEWS 大型トラック免許取得のためのドライビングスクール DTR School of Trucking 開校 2006 年 に 運 送 会 社として創 業した DTR TRANSPORT,LLC が大型トラックの 教 習 所を開 校しました。この 会 社 は、 CEO のダニエル・リオスさんと CFO の リオス・真美さんご夫婦が 2006 年に創 業。起業当初はダニエルさんがドライ バー、真美さんが助手席で電話応対や 事務を行い、全米を駆け回っていたそ うです。その後、複数のトラックを購入 し、事業を拡大。現在は、長距離輸送 業務、ドライビング・スクールと貨物手 配の 3 業務を柱にしており、2011 年に は Nevada Entrepreneur Award 2010, SBA Award 2011 を受賞しました。 リオス・真美さんは大学を卒業後、ラ

新幹線講演会

スベガスの航空会 社でご主人と知り 合 い、 結 婚。 現 在、 二 人 の 子 供 の子育てをしなが ら、CFO として 頑 張っています。「運 送業で一番大変な のは、いいドライ バーを確保するこ とですが、この業界では慢性的にドライ バーが不足しています。で、学校を作っ てドライバーを養成しようと考えたので すが、実現するまでには 5 年かかりまし た。会社を設立してから、現在まで大

い て、JR 東 日 本 ニューヨーク事務 所次長の小島泰威 氏 による 新 幹 線、 Maglev に つ い て の詳細な説明が行 われた。主なトピッ クは下記の通り。

1 月 28 & 29 日、クラーク高 校シア ターにおいて、5 things to know about Japan's SHINKANSEN (High Speed Rail) & MAGLEV と題した講演会が開催され た。これは、南ネバダ日本語教師会会 長でクラーク高校 1. Outline of Japanese High Speed 教 諭 の 本 田 マタ Rail: Shinkansen 新幹線の発達がいかに 真奈美先生の「日 日本の経済成長を支えてきたか。新幹 本の新幹線のす 線の技術がいかに進歩したか。たとえ ばらしさを生徒達 ば、1934 年東京 - 大阪間は 8 時間かかっ に伝えたい」とい たのが、現在では 2 時間 33 分! う熱い思いに賛同した在サンフランシス Main Features and Advantage of 2. コ日本国領事館の後援を受けて実現し Shinkansen 1)Safety(50 年 間 衝 た。 突事故ゼロ記録更新中)、2) Frequency 講演会は 28 日は一般、29 日は高校 ( ピ ー ク 時 で 1 時 間 に 15 本 )、3) 生を集めて行われ、在サンフランシス Reliability(ダイヤの遅れは 1 分以内)、 コ日本 国 総 領 事 館 領 事 の 菅 野 昌 生 氏 4) Environmental Friendliness(環境へ による新幹線の歴史、概要の説明に続

ラスベガスのアイコン、 Jerry Esther Tarkanian 氏死去

© Las Vegas News Bureau

▲ UNLV の同窓生を中心とした the Jerry Tarkanian Legacy Project の一つがターカニアン氏の銅像。2013 年 10 月建立。

UNLV Runnin' Rebels(男子バスケッ トボール・チーム) のコーチとして活 躍し、ラスベガスのレジェンド、または アイコンとして知られたジェリー・ター

▼ 1991 年、Rebels が NCAA で 優勝した年に行われたイベントでス ピーチするターカニアン氏。

カ ニ アン 氏 が 2015 年 2 月 11 日に死 去した。 享年 84 歳。50 年 以 上 に 渡る コーチ生活に お ける 通 算 成 績 は 700 勝 を ©Darrin Bush/ 上回り、年間勝 Las Vegas News Bureau 利が 20 勝を下 回った年は 2 回だけという輝かしいキャ リアを誇る。 1973 ~ 1992 年、 Rabels の コ ー チ を 務 め、1990 年 に は Rabels を NCAA の チャン ピ オ ン へ と 導 い た。 ま た、 Tarkanian Basketball Academy を 主 催 し、 後 進 の 育 成 に も力 を 注 ぎ、 そ の 功 績 を 称えられて

変なこともたくさんありましたが、周囲 の方に支えられてここまで来ることがで きました。今の私があるのは、私たち を支えてくれた方々のおかげと感謝して います。当校では、学科の教習とドラ イビング・レッスンを行いますが、Prehiring といって、 学 校 へ 通う前 に DTR School of Trucking が 雇 用 先 を 紹 介し てから免許を取ることができるシステム を利用することもできますし、親会社の DTR Transport, LLC へ 採 用される可 能

の配慮に優れ、車より 75%も CO2 の排 出量が少ない) 、5) Efficiency(ほかの 乗り物よりより快適に多くの乗客を運ぶ ことができる) 3. S t a t i o n D e v e l o p m e n t ( Tr a n s i t Oriented Development) 新幹線駅構 内の開発、それに伴う経済効果。東京 駅の駅中ビジネス等。 4. M a g l e v : N e x t G e n e r a t i o n Transportation マグレブ:磁気浮上 式リニアモーターカーの概要。

Naismith Memorial Basketball Hall of Fame in 2013 に選出された。 ターカニアン氏逝去に伴い、ラスベガ スではさまざまな形で追悼セレモニー が行われ、故人を偲んだ。

性もあります」。 また、真美さんから安全運転につい て一言。「ご自分の車が、隣を走ってい る大型トラックのミラーに映っていなけ れば、トラックの運転手はあなたの車が 隣にいることには気が付きません。高速 道路を運転している時は、特に注意して ください」とのことです。気をつけましょ うね。 大型免許教習所 DTR School of Trucking に関するお問い合わせは、 Tel: 702-256-9947 または amy@dtrtransport.com まで。

参加した高校生たちも、各プレゼン テーションに非常に熱心に耳を傾け、 Cool な新幹線、そして日本への関心が さらに高くなったように思われた。アメ リカでは、LA ( ヴィクトービル ) – ラス ベガス間に新幹線を走らせる計画がファ ンドの問題で停滞していたものの、再 び実現に向けて動き出す兆しがあるよう だ。近い将来、日本が誇る新幹線にぜ ひアメリカで乗れる日が来ることを願っ てならない。

クラリオン・ホテル解体

Old Part of Las Vegas in Strip area が また一つ姿を消した。クラリオン・ホ テルは 1970 年、Royal Inn として創業。 The Debbie Reynolds , Greek Isles 等、 名称を 4 度変えながらも 40 年に渡って ラスベガスの街を見つめつづけた。ラ スベガスの 大 規 模 ホテル 内 破 解 体 は 1993 年以降、12 軒目。クラリオン・ホ テルのプロパティーは、2014 年 10 月 にロレンツォ・ドマーニ氏が 2,250 万ド ルで買収し、“Unique” Development(詳 細は公表されていない)として生まれ変 わるという。

©Brian Jones/Las Vegas News Bureau

▲ 2 月 18 日に行われた UNLV の試合では、ターカニアン 氏を追悼し、黙祷が行われた。

©Brian Jones/Las Vegas News Bureau

Vol.8 久々に登場の本コーナーで今回ご紹 介するのは、バージニア州在住の墨絵 よしこ アーティストの大石慶 子氏です。2 月に ラスベガスで、日米協会、クラーク高校 等で精力的に墨絵のデモンストレーショ ンやワークショップをこなされました。

© 2011 Yoshiko Oishi

明るくポジテイブでパワフ ル。でも気配りに溢れていて、 側にいるだけで元気になれる …そんな魅力あふれる慶子さ んの人柄が、 彼女の大胆か つ繊細な墨絵の作品にはよく 表れています。デモンストレー ションを見ていると、あっとい う間に作品が完成してしまう のですが、作品ができるまでに一番時 間を使うのは、描き始めるまでのメディ テーションの時間なのだとか。感性を研 ぎ澄ませて「神様」の降りてくる瞬間を 待つ。そこに表れるのはため息のでるよ うな美しくどこか懐かしい風景や花や鳥 などの日本の自然…。心が洗われます。 慶 子さん 談:「 墨 の す ばらしいところ

は、 滲 み、 そして単 色 で 陰 影の出せるところです。私の 作品のモットーは “Nature is Beautiful”。自然の美しさを表 現しつつ、墨絵を通して、こ れからも国際交流を続けてい きたいと思っています。日本 からアメリカに来る方は、何 か得意なもの好きなものを一 つでも持っていると強いと思います。日 本にはまだ世界に知られていないいい ものがたくさんあります。皆さんもあな たのできることで、日本のよさをアメリ カ、世界に広めていって欲しいですね」 慶子さんは墨絵の通信教育も行って いる。 興 味 の ある 方 は Yoshiko636@ gmail.com へお問い合わせ下さい。

大石 慶子 Yoshiko Oishi Weick

プロフィール 東 京 生 ま れ。 1980 年代にお稽 古事の一つとして 墨 絵 を 始 め、 講 師 から 本 格 的 に 墨絵の世界を極 めるように勧めら れる。以降、東京、 パリ、 スペインなど世界中で個展を開催。 2004 年にはワシントン D.C. の Wesley Theological Seminary で招待作家として 講師を務める。スミソニアン博物館など 多くの場所で墨絵教室を開催し、墨絵 を通じた国際交流に努めている。

www.LasVegasJapanTimes.com Las Vegas Japan Times, March, 2015

4


23

51

述べた。工事の着工から完成までには 年がかかる見込み。

■ VEGAS UNCORK'D 新たに のイベントを発表

10

年から

5

月 ‐ 日に開催されるラスベガスの名物 にな りつつあ る 食の祭 典、 ベガ ス・ アンコルク ド が、エメ リル・ ラガッセのイベント な ど、 新 たな のイベントを追加すると発表した。 これ らのイベントは、アリア、ベラージオ、シーザー ス・パレスやMGMグランドにて開催される予 定 で、 チケット は 全 て 販 売 中。 すべての チケッ トの売れ行きは大変好評ですでに売り切れも続 出している。 vegasuncorked.com 23

26

「 Don't Stop Believin 」、「 Open Arms 」 な ど の 大 ヒ ッ ト 曲 で 知 ら れ る ジャ ー ニ ー が The Joint(Hard Rock Hotel & Casino)で 月 日~ 月 日まで 公演を行うこと を 発 表。 チ ケ ッ ト の 発 売 も 始 ま っ て い る。

■往年のロックバンド、ジャーニー の定期公演が決定

10

■皇太子さま「身引き締まる思 歳

55

月 日、 Las Vegas Convention and Visitors ( 通 称 LVCVA )は Authority 記 者 会 見 を 開 き、 年 の 歴 史 を 誇 る Riviera Hotel & の エ イ カ ー の プロ Casino パ ティー の 買 収 に 乗 り 出 す こ と を 発 表 し た。 買 収 額 は、 億 8 2 5 0 万 ド ルと さ れて おり、 契約が実現すれば、 リ ビエラ・ ホ テ ル は 解 体 さ れ、 Las Vegas Global として生まれ変わる。 Business District こ の プロジェクト の 予 算 は 億 ド ル。 会 見 に 臨 ん だ L V C V A の President/CEO のロッシ・ ラレンコッター氏 は、 建 設 が スタート し、 完 成 し た 暁 には 6 0 0 0 以 上 の 恒 久 的 な 雇 用 を 再 生 し、 万 人 の 新 規 来 訪 者、 億 ド ル の 増 収 効 果、 L V C V A が 掲 げ る 年 間 来 訪 者 目 標 の 千500万人に手が届くことが期待できると

2

■コレステロール制限必要なし= 食事摂取で新見解 ― 米当局

■ 『バードマン』が作品、監督賞 など4部門=日本勢は受賞逃す ― 米アカデミー賞

▼オックスフォード大留学中の写真を見て 談笑される皇太子ご一家=東宮御所(宮 内庁提供)

■ラスベガス観光局が リビエラ・ホテルを買収

2

8

4

55

皇 太 子 さ ま は 月 日、 歳の誕 生日 を 迎 えら れ た。 こ れ に 先 立 ち、 お 住 ま いの 東 宮 御 所 で 記 者 会 見。 天 皇 陛 下 が 即 位 し た のと同じ年齢になったこと につ い て「 身 の 引 き 締 ま る 思いと 共 に感 慨 も ひ と し お で す 」 と 述 べた。 過 去の天皇が歩んできた道 と、 象 徴 天 皇 を 定 め た 憲 法の規定に思いを致すよう常々心掛けていると 説明。 望ましい象徴天皇の在り方を模索し続け てきた天皇、 皇后両陛下の姿に学びながら「こ れからも努力していきたい」と語った。 戦後 年という節目の年を迎え、「先の大戦に おいて多くの尊い人命が失われ、 多くの方々が 苦しい、 また、 大変悲しい思いをされたことを 大変痛ましく思います」と振り返った。その上で、 「謙 虚に過 去 を 振 り 返 る と と もに、 悲 惨 な 体 験 や日本がたどった歴史が正しく伝えられていく ことが大切」 との考えを示した。長女愛子さま ( ) に は 戦 争 について 皇 太 子 さ ま が 知ってい ることを話しているほか、 愛子さまが両陛下か ら直接話を聞くこともあるという。 昨年夏に完成した「昭和天皇実録」について、 「激 動 の 時 代 にあって 年 を 超 え る 長 き にわ た り、 国民を思われ、 真摯(しんし)にご公務に 当たられた昭和天皇のお姿がしのばれます」 と 感想を語った。 病気療養中の雅子さま( )に ついては「焦らず慎重に、 少しずつ活動の幅を 広 げ ていって ほ しい」 と 気 遣った。 こ の 1 年 で 印 象に残った こ と の一つに日 本 人 を 含 む 市 民 を 巻 き 込 む テロの 発 生 を 挙 げ、「深 く 心 を 痛 め て います」と述べた。(時事)

健 康 維 持のた め 食 事によ る 取 り 過 ぎには 注 意 い」 =天皇陛下即位と同じ が 必 要 と さ れ ている コ レ ス テロー ル について、 に 米当局は摂取量を制限する必要はないという新 た な 見 解 を 発 表 し た。「コレス テロール は 過 剰 摂取を心配する栄養素ではない」 と明言してい る。米厚生省と農務省が設置した「食事指針諮 問委員会」 が報告書を公表した。各種調査結果 から「食事によるコレステロール摂取と(動脈 硬化などの病気の危険を増すこともある)血清 コレス テロール の 間 に明 ら か な 関 連 性 は ない」 と 結 論 付 け た。 報 告 書 を 基 に 作 成 さ れ る 米 国 民の食 事 指 針 は 5 年に一度 見 直 さ れている。コ レステロールの摂取量はこれまで、 日あたり 00ミリグラム以下に抑えるよう推奨されて きた。 報 告 書 は一方 で、 米 国 民 の 成 人 の 約 分 の に当 た る 約 億 5 5 0 0 万 人 が 肥 満 だ と 指 摘。 糖分や脂肪分の取り過ぎに注意を呼び掛けてい る。(ワシントン時事) 1

3

87

■サンリオと藤子プロ、キティ とドラえもんの共同商品開発 サンリオと 藤 子・ F・ 不 二 雄 プ ロ( 東 京 ) は、 両 社 の キャラ ク ターで あ るハ ロ ー キ ティ と ドラえもんを 使 った 共 同 商 品 を 開 発 す る と 発 表 し た。 サ ンリ オ と、 ラ イ センス供与先の企業が 月ごろから雑貨や衣料 品、文具などを順次発売する。商品は、 ~ 代の男女を中心とした大人向けに開発する。 サ ンリオの下村陽一郎取締役は 月2日の記者説 明 会 で「 年 内 に 5 0 0 アイ テ ム、 店 頭 売 価 で 億円を見込む」と述べた。(時事)

■新星サム・スミスが 主要 冠=映画曲に『アナ雪』 主題歌 ― 米グラミー賞

22

ローカル情報

◎ OKINAWA NIGHT 桃原淳次島唄ライブイン U.S.A 居酒屋 Satoya にて沖縄ナイト開催。 スペシャル・ゲストに桃原淳次さんをお招きします。 日時:3月 日(金) 7 - 日(土)7 : PM~ ショーチケット:$ (食べ物。飲み物別) 問い合わせ先:702 2 - 22 9 - 617( Satoya) オンラインチケット www.okinawadreamer.com

9

◎ リビエラ・ホテルのショー情報

買収されることが決定したリビエラ・ホテル。 『 Las Vegas, Crazy Girls 』(トップレス・ショー)、 『 Is Not the New 』(コメディー・ショー)、 『 Wild Illusions featuring Dirk Arthur 』 (イリュージョ ン・ショー)など、現在公演中のショーも終演間近。 各ショーにはディナー・パッケージなども用意されて いるのでクローズする前に訪れてみてはいかがでしょ うか。

3月末まで %オフ GIADA

www.rivierahotel.com/las-vegas-entertainment

◎クロムウェルの

エミー賞受賞のセレブ・シェフ、 Giada De のレストラン GIADAがネバダ・ロー Laurentiis' カルの方へ感謝を込めて、 月 日まで朝食&ラン チが %オフのサービスを実施中!(月~金のみ)。 IDを持参して下さい。 予約は、855 G - IADAS1まで。

までお申し込み下さい。

1050 E. Flamingo Rd., #151, Las Vegas, NV 89119

Las Vegas Japan Times

☆ 定 期 購 読 を ご 希 望 の 方 は、 年 間 購 読 料 ( 送 料 + 手 数 料 )の チェック $ を 添 え て、

★ 「 ラスベガス・ ジャパン・ タイム ズ」 では、 読 者の 皆様からのローカル「耳より情報」 を募集しています。 までお便り下さい! info@lasvegasjapantimes.com

ローカル情報は弊社ウェブサイトでもご覧にな ることができます! events.bbs.wox.cc

www.lasvegas-how-to.com

行きたいところに困ったら要チェック! 割引情報もいっぱいです。

◎ ラスベガスのイベント情報はこのサイト!

31

2

4

16

10

20

1

▲第 87 回アカデミー賞で、作品 賞など4 部門で受賞し、喜ぶ『バー ドマン』の関係者

5

6

3

米ロサンゼルス・ハリウッ ドで 月 日、 第 回アカ デ ミ ー 賞 授 賞 式 が 行 わ れ、 アレハンドロ・ゴンサレス・ イ ニャリ トゥ監 督 の『 バー ドマン あ るいは(無 知 が も た ら す 予 期 せ ぬ 奇 跡 )』 が作品、 監督、 脚本、 撮影 の 部門に輝いた。 『バード マン』は、落ち目となった元ヒーロー役の俳優が、 再起を期し て舞台に挑戦するさまをブラックな 笑いを 交 え て 描いた 作 品。 かつて バットマン役 で人気を得たマイケル・キートンを主人公に据 えたキャスティングが話題を呼んだ。 主 演 男 優 賞 は『博 士 と 彼 女のセ オ リー』 で理 論 物 理 学 者のスティーヴン・ ホーキング博 士 を 演じたエディ・レッドメイン、主演女優賞は『ア リスのままで』のジュリアン・ムーアが受賞した。 日本人関係では、 高畑勲監督の『かぐや姫の物 語』 が長編アニメ部門に、 米国在住の堤大介氏 が日系米国人のロバート・コンドウ氏と共同監 督し た『ダム・キーパー』 が短編アニメ部門に ノミネートされていたが受賞を逃した。 その他の主な受賞作は次の通り。 ▽脚色=『イミテーション・ゲーム/エニグマ と 天 才 数 学 者 の 秘 密』 ▽ 美 術、 衣 装 デ ザイ ン、 メーキャップ&ヘアスタイリング、作曲=『グラ ンド・ブダペスト・ホテル』 ▽編集、 録音、 助 演 男 優( ・J ・ K シモ ンズ) =『 セッション』 ▽ 助演女優=パトリシア・アークエット(『6才の ボクが、 大人になるまで。』) ▽音響編集=『ア メリカン・スナイパー』▽視覚効果=『インター ステラー』 ▽ 長 編 ド キュメ ンタリー=『シチズ ンフォー』▽外国語映画=『イーダ』(ポーランド) ▽長編アニメ=『ベイマックス』短編アニメ=『愛 犬とごちそう』 ▽歌曲=『グローリー』(『セル マ』)。(ロサンゼルス時事)

www.LasVegasJapanTimes.com

March, 2015

Las Vegas Japan Times,

7

3

30

4

4

40

20

8

29

20

57

2

16

60

60

3

30

20

36

23

1

20

26

2

▲サム・スミスさん

70

48

5

2

13

2

1

4

30

米音楽界最高 の栄 誉 と さ れる 第 回 グラ ミ ー 賞が 月 日発 表され、 主要 賞では、 英国の 新 人 歌 手 サ ム・ スミ スさ ん が 最 優 秀 レ コ ー ド、 同楽曲、 同新人の3冠に輝いた。 最優秀アルバ ム賞は米歌手ベックさんの『モーニング・フェイ ズ』が受賞した。スミスさんはデビューアルバム 『イン・ザ・ロンリー・アワー』が世界的にヒット。 同アルバムに収められている『ステイ・ウィズ・ ミー』でレコードと楽曲の最優秀賞を獲得した。 主 要 賞 以 外 で は、 ディズ ニ ー映 画『 アナ と 雪 の 女 王』 の 主 題 歌『レット・ イット・ ゴー』 が 映画などの分野の楽曲賞を受けた。日本人では シンセサイザー奏者、 喜多郎さんが 回目のノ ミネートを果たしたが、 度目の受賞を逃した。 日 本 の レゲエ音 楽 グループ「ス パイ シーチョコ レート」 と元外交官の阿曽沼和彦さんらが参加 した作品も及ばなかった。(ロサンゼルス時事)

耳寄りニュース


Vol.10 駐車場に戻ったら、停めたはずの場所に 車がない!なんて経験したくないですよね。 残念なことですが、車の盗難はどんなに安 全な地域でも起きる可能性があります。車 が盗まれた際は、必ず警察に連絡してポリ スレポートを作成してください。それがな いと保 険 の 処 理 ができません。Waiting period といって 7 ~ 30 日ほど、車が見つ かるかを待つ期間があり、それでも車が見 つからない場合、保険会社から車の相場 に従ったチェックが送られてきます。車の 中に入っていた個人の持ち物は、自動車 保険ではなく住宅保険やレンター保険でカ バーされます。レンター保険は通常月$10 ちょっとから$30 ぐらいですので、あれば 安心ですね。ワズワース保険代理店では、 実際に保険を処理するアジャスターという クレーム担当とのやり取りも、無料通訳を 付 けて処 理できる A rating (AM Best 等 ) の保険会社を扱っておりますので(* ほと んどのケース)、詳しい処理のご相談は弊 社まで日本語でご相談ください。

耳寄りニュース+

ご存知ですか?

State of NEVADA の Department of Business & Industry オフィスの中には、 Ombudsman of Consumer Affairs for Minorities というセクションがあります。 ここでは主にネバダ州に住むマイノ リティーの方が犯罪や詐欺に巻き込ま れないようにするための啓蒙活動や、 実際に被害に遭われた方への相談、救 済を行っています。そして、” Be your Own Advocate” と名づけられたキャ ンペーンのもと、裁判所(案件を検証 し、裁判所へクレームができる)、労 災 局、Sierra Job Corp Nevada( 職 業 訓練センター)、警察、ファイナンシャ ル・ガイダンス・センターなどと連携 し、スモール・ビジネス事 業 者 の 権 利や雇用等のさまざまなワークショッ

プを行っております。Las Vegas Japan Times においても、広告主様、読者の 方々のために近々ワークショップを開 催したいと考えております。取り上げて 欲しい問題がございましたらぜひ編集 部までご連絡下さい。また、実際に行 政に関する悩みや相談事をお持ちの方 は、 担 当 の Miriam Lira-Hickerson さ ん mhickerson@business.nv.gov (英語のみ)へご相談下さい。 STATE OF NEVADA [Department of Business Industry]

555 E. Washington Ave., Suite 4900, Las Vegas , NV 89101

Tel: 702-486-4575 www.business.nv.gov

www.LasVegasJapanTimes.com Las Vegas Japan Times, March, 2015

6


Vol.

24

▲ エスクローのオープンとクロージングまでのプロセスについて 早いもので年が明けてもう 3 月になってしまいました。皆様いかがお 過ごしでしょうか? 今回は 2014 年 12 月号の続きです。 前 回 のコラムで、 契 約 交 渉 の お 話 をしました ね。 今 回 は、 契 約 (Contract) の締結を経て、Escrow のオープン、そして Closing までの 運びを述べたいと思います。 まず、Escrow とは売買に利害関係のともなわない第三者が、契約物 件が決済(Closing) に至るまでのプロセスを売買当事者に代わって代 行する機関です。 Escrow Agent ( 受託者)には当事者、その代理人はなれないのが原 則です。 その業務とは ○ 経済性の検討。 ○ 権限の調査。それによって明らかとなった権限上の障害の除去。 調査期間を経て当事者に問題がなければ決済へとすすみます。決済で は、買い手が購入代金と諸々の軽費(Closing Cost) を加えた金額を Escrow に入金します。売り手側は譲渡証書、(Deed) の作成を行い、 交渉人 (Notary Public) の面前での確認(Acknowledgement) した書 類を Escrow Agent に託します。そして、両者の手続きが滞りなく遂行 された時点で、登記(recording) が行われます。Recording までの手 続きは、すべて Escrow が代行して行います。 期間はそれぞれです。例えは現金購入の場合は、ローンの手続きが省 けますので、早ければ 2 週間程度ですみます。ローンをなさる場合は、 およそ 1 か月と考えておいて下さい。ショート・セールの物件の場合 は 6 か月位かかることもあります。 今回は Escrow 業務について述べました。次回は、Escrow の期間中 に Buyer として気をつけなくてはならないことなどを述べさせていただ きます。 ご質問などございましたら、どうぞご一報ください。 Ami Miyayama Realty One Group

10750 W. Charleston Blvd., Suite 180, Las Vegas. NV 89135

■ Ami Miyayama 702-339-4896 / LasVegasHomeAmi@yahoo.com amimiyayama.intellectual-japan.com

9

Las Vegas Japan Times,

March, 2015

www.LasVegasJapanTimes.com


Vol.16

Vol.24

< IRS による 2015 年タックスリターン現状報告>

2015 年 2 月 12 日の IRS ニュースによると、IRS サイトへのアクセス数が昨年 のタックスシーズンと比べ 20%上昇。2015 年 2 月 6 日時点での平均還付額が 3,366ドル。この還付額は昨年の同日時点の平均還付額よりも増加しているとの こと。また、現時点まで 27.5M 件のタックスリターンが申告されており、申告件 数も昨年よりも増えていると発表しています。 【2014 年タックスリターン税率表 ~その 2 ~】 2014 年タックスリターンの夫婦別申告と特別世帯の税率表は下記になります。

2014 Head of Household: If Taxable Income Is:

The Tax is:

Not over $12,950

10% of the taxable income

Over $12,950 but not over $49,400

$1,295 plus 15% of the excess over $12,950

Over $49,400 but not over $127,550

$6,762.50 plus 25% of the excess over $49,400

Over $127,550 but not over $206,600 $26,300 plus 28% of the excess over $127,550 Over $206,600 but not over $405,100 $48,434 plus 33% of the excess over $206,600 Over $405,100 but not over $432,200 $113,939 plus 35% of the excess over $405,100 Over $432,200

$123,424 plus 39.6% of the excess over $432,200

Married Filing Separately: If Taxable Income Is:

The Tax is:

Not over $9,075

10% of the taxable income

Over $9,075 but not over $36,900

$907.50 plus 15% of the excess over $9,075

Over $36,900 but not over $74,425

$5,081.25 plus 25% of the excess over $36,900

Over $74,425 but not over $113,425

$14,462.50 plus 28% of the excess over $74,425

Over $113,425 but not over $202,550

$25,382.50 plus 33% of the excess over $113,425

Over $202,550 but not over $228,800

$54,793.75 plus 35% of the excess over $202,550

Over $228,800

$63,981.25 plus 39.6% of the excess over $228,800

参考文献> www.forbes.com

IRS Enrolled Agent: Nao Mitsuhashi

Casino Markers[ギャンブルによる負債] ギャンブルで作った負債は Casino Markers と呼ばれています。ネバダ州の カジノでは、常連客にギャンブルを続けさせるために、信用限度額(Credit Line)を設け、金の貸付を行っています。30 日以内に返済すれば金利はゼ ロなどと謳い、ギャンブルを奨励するために大変簡単な方法で常連客に金を 貸します。カジノから借金する際は、あらかじめ借用限度額を決めた書類に サインをする必要がありますが、ATM に払う手数料や多額の現金を持ち歩く リスクは回避できますから、それほど悪い話ではないような気もしますね。 では、借金を返済期限までに返さなければどうなるでしょう?債務者となっ たあなたは、返済催促状を受け取り、多額の負債があることを知らされるの です。もし、この段階で債務者が支払いを完済しなかった場合、国家は正式 に債務者に対し、逮捕礼状を発行することができます。 ● カジノでの負債の不履行に関する罰則 罰則については、起訴された罪状によって異なりますが、負債については、 借金の全体額で一つの罪ではなく、各カジノ・マーカー(借金をした数)で 起訴されます。たとえば、500 ドルの負債が二つあり、いずれも返済が行わ れていない、そしてその額はそれぞれ 650 ドル以下であった場合、その人 は個別に二つの軽犯罪で起訴されることなります。軽犯罪として起訴された場 合は、1000ドル以下の罰金及び /または最高 6ヶ月の懲役刑が課せられます。 しかしながら、負債の額が 650 ドルを超えた場合は、カテゴリーDの重罪 で起訴される場合もあります。金額が高くなればなるほど、罰則は厳しくなり、 1 年から 4 年の禁固刑、Mandatory Fees(負債が 1 万ドル以下の場合は 5%、 それ以上は 10%)の支払い、負債額の全額返還に加えて、5000 ドルの罰 金の命じられる場合があります。カジノの負債の件でお困りの方は、経験豊 富なギャレット・オガタ法律事務所(702-366-0891)までご相談下さい。

弁護士 ギャレット T. オガタ

ネバダ州、カリフォルニア州、ユタ州でのライセンス保持

www.LasVegasJapanTimes.com Las Vegas Japan Times, March, 2015

8


ロサンジェルス/サンフランシスコ/シアトル発エアーライン

時刻表

■アメリカン航空 (AA)■デルタ航空 (DL)■日本航空 (JL)■全日本航空 (NH) ■シンガポール航空 (SQ)■ユナイテッド航空 (UA) ※ 3 月 8 日 Daylight saving time(DST) が始まります。下記スケジュールは 8 日以降の時刻となっております。詳しくは各航空会社にお確かめ下さい。

行き

出発曜日

L A発

到着 時刻

AA169

日月火水木金土

12:30

DL283

日月火水木金土

JL061

日月火水木金土

帰り

出発曜日

出発 時刻

L A着

16:30 +1

AA170

日月火水木金土

17:05

11:00

10:58

14:55 +1

DL284

日月火水木金土

17:25

11:15

13:05

16:55 +1

JL062

日月火水木金土

17:05

10:50

NH006

日月火水木金土

17:05

10:50

発着地

成田

NH005

日月火水木金土

12:30

16:25 +1

SQ11

日月火水木金土

15:20

19:05 +1

SQ12

日月火水木金土

18:50

12:55

UA32

日月火水木金土

12:05

16:05 +1

UA33

日月火水木金土

18:10

12:00

DL637

日月火水木金土

17:37

22:20 +1

DL636

日月火水木金土

0:05

18:27 -1

NH1006

日月火水木金土

0:05

18:00 -1

羽田

NH1005

日月火水木金土

0:05

5:00 +1

JL069 (3/20~)

日月火水木金土

11:20

15:50 +1

関空

JL060 (3/20~)

日月火水木金土

15:20

9:20

行き

出発曜日

サンフラ ンシスコ

到着 時刻

発着地

帰り

出発曜日

出発 時刻

サンフラ ンシスコ

NH007

日月火水木金土

12:10

NH008

日月火水木金土

17:15

10:30

UA838

日月火水木金土

18:20

11:35

JL002

日月火水木金土

0:05

17:25 -1

UA876

日月火水木金土

0:20

17:35 -1

15:20 +1

成田

UA837

日月火水木金土

12:00

15:10 +1

JL001

日月火水木金土

1:45

5:00 +1

UA875

日月火水木金土

19:10

22:35 +1

UA035

日月火水木金土

11:20

15:20 +1

関空

UA034

日月火水木金土

17:20

11:00

行き

出発曜日

到着 時刻

発着地

帰り

出発曜日

出発 時刻

シアトル

DL167

日月火水木金土

DL166

日月火水木金土

16:45

9:41

NH178

日月火水木金土

17:55

11:00

DL580 (3/29~)

日月火水木金土

00:05

17:10 -1

シアトル

12:38

15:25 +1

NH177

日月火水木金土

13:00

15:40 +1

DL581 (3/29~)

日月火水木金土

19:37

10:15 +1

羽田

成田

羽田

( + 1) は、翌日到着です。時刻表は、予告なく変更される場合があります。

◆ 日本行国際線すべての航空会社はスーツケース2個まで無料になりました ! ◆提供◆ IACE TRAVEL ラスベガス支店 : 702-310-4224

© 2015 Las Vegas Japan Times

企画・製作・発行:Las Vegas Japan Times

Publisher:Mitsufumi OKABE Editor in Chief:Ritsko AAKHUS Sales:Martin KOLEFF Assistant<Japan>:Emi HIROSHIGE Design:KIYONAGA Design BOX Rumi Markus 資料提供・協力:時事通信 Las Vegas Review Journal Las Vegas News Bureau

Tel: 702-891-5295 Fax: 702-891-5342 Email: info@lasvegasjapantimes.com 1050 East Flamingo Rd., W-151, Las Vegas, NV 89119

www.lasvegasjapantimes.com

Las Vegas Japan Times is published monthly by Las Vegas Japan Times. © Las Vegas Japan Times 2014(本誌掲載の写真、記事 の無断転載を禁じます)本誌掲載の写真、記事の全部又 は一部を無断で転載、複写複製(コピー)することは、 著作権法上での例外を除き、法律で禁じられています。

■ 掲載された広告内容に関しましては、当社は一 切の責任を負いかねます。

編集後記

編集後記を書くのも今回で 24 回目です。ラスベガス・ジャパン ・ タイムズ

は月刊誌ですので、丸々 2 年になるわけです。人間に例えると、1 周年がよち よち歩き、2 周年がようやく言葉を話す時期だとすると、まだコミュニケーショ ン(意思疎通)能力にはいささか不安もある…といったところでしょうか。 毎月末の入稿前には「もう間に合わない。無理」と思いながらも、皆様に 支えられて何とか 24 号まで来ることができました。新聞についてのご意見や 励ましも以前に増していただくようになり、ラスベガス・ジャパン ・ タイムズが、 少しずつではありますが、ラスベガスのコミュニティーに浸透し、皆様の暮ら しのお役に立ち始めているのでは?と思えることもあります。 来月号で 2 周年を迎えるにあたって思うことは、3 周年に向けて「コミュニケー ション能力」を鍛えていこうということです。もっともっとたくさんの人に会い、 お話を聞きながら、皆様の求めているものを探し、紙面に反映させていく。また、 私たちならではのイベントの開催をしたり、月刊誌でカバーしきれない情報等 を充実させるためにウェブサイトもさらに進化させていかなくてはと思っており ます。 ぜひ 2 周年企画アンケートにお答えいただき、皆様のお声をお聞かせ下さ い。お待ちしております! ! !(RA)

11

Las Vegas Japan Times,

March, 2015

www.LasVegasJapanTimes.com


■ JAPANESE-AMERICAN

ORGANIZATION ( 日系団体 ) 政府関連団体 CONSULATE GENERAL OF JAPAN IN SAN FRANCISCO

★ MITSUKO – Stylist@DIVA ☎ 551-574-1360 8876 South Eastern Ave. #104, Las Vegas, NV 89123

POP LASH & NAILS

( 在サンフランシスコ日本国総領事館) ☎ 702-848-7883

☎ 415-780-6000 275 Battery Street, Suite 2100, San Francisco, CA 94111

HONORARY CONSUL GENERAL OF JAPAN FOR NEVADA

(在ラスベガス日本国名誉総領事)

Kathleen Blakely

☎ 702-280-4858( 英語のみ ) 702-280-6119( 英語/日本語)

JAPAN EXTERNAL TRADE ORGANIZATION (JETRO) JETRO Los Angeles

☎ 213-624-8855 777 S. Figeuroa St., # 2650, Los Angeles, CA 90017

JAPAN NATIONAL TOURIST ORGANIZATION (JNTO) 日本政府観光局 ☎ 213-623-1952 340 E. 2nd St., #302, Los Angeles, CA 90012

JAPAN AMERICA SOCIETY OF NEVADA (LAS VEGAS) 日米協会 P.O. Box 81287, Las Vegas, NV 89180-1287

■ TOURISM(ツーリズム)

NEVADA COMMISSION ON TOURISM ネバダ州観光局 ☎ 775-687-4322 401 North Carson St., Carson City, NV 89701

LAS VEGAS CONVENTION AND VISITORS AUTHORITY ラスベガス観光局 ☎ 702-892-0711 3150 Paradise Rd., Las Vegas, NV 89109

6181 S. Rainbow Blvd, Ste. 102 Las Vegas, Nevada 89118 ■ CABLE & SATELLITE (ケーブル TV)

TV JAPAN

( 日本語カスタマーサービス) ☎ 1-877-885-2726 ■ CELLULAR and WIRELESS(通信 / メディア)

■ LAWYER(弁護士)

■ REAL ESTATE(不動産 )

LAW OFFICE OF MALIK W. AHMAD

CENTENNIAL REAL ESTATE – TOMIE COCO TAJIMA

☎ 702-270-9100 8072 W. Sahara Avenue, Ste. A, Las Vegas, NV 89117

THE LAW OFFICE OF GARRETT OGATA

☎ 702-366-0891 3841 W. Charleston Blvd., #205, Las Vegas, NV 89102

WILBUR M. ROADHOUSE

☎ 702-692-8017 300 South Fourth Street, Suite 1400, Las Vegas, NV 89101

KDDI MOBILE

■ MEDICAL CARE (医院/病院/ケア )

☎ 1-877-533-4117

PECCOLE FAMILY DENTAL

( 日本語カスタマーサポートセンター)

NTT DOCOMO USA ☎ 1-888-362-6661

☎ 702-242-4680【Dental】 7720 W. Sahara Ave., #110, Las Vegas, NV 89117

■ CONVENIENCE STORE Popular Medical Consultant,Corp (ショッピング / ビデオレンタル)

★ JAPAN CREEK MARKET ☎ 702-538-9857 9310 S. Eastern Ave., Las Vegas, NV 89123

★ JAPAN MINI MART ☎ 702-248-3661 4447 W. Flamingo Rd., Las Vegas, NV 89103

★ JAPANESE SPECIALITIES ☎ 702-252-8937 4860 S. Easten Ave., #3, Las Vegas, NV 89119

★ NAKATA MARKET OF JAPAN ☎ 702-257-1414 2350 S. Rainbow Blvd., #6, Las Vegas, NV 89146

★ TOKYO DISCOUNT

Dr. JAVIER KAMISATO

☎ 702-458-3800【Physician】 1301 Maryland Pkwy., Las Vegas, NV 89104 ■ MISC.(その他)

AYAKO SAKURAGI, PsyD Licensed Psychologist

☎ 702-335-9394 9183 W. Flamingo Rd, STE. 100, Las Vegas, NV 89147

公文教室

【Kumon Peccole Ranch Center】

☎ 702-489-5867 8550 W. Charleston Blvd. Las Vegas, NV 89117

LAS VEGAS BUDDHIST SANGHA CENTER

JAPANESE AMERICAN CITIZENS LEAGUE

MOREBEAUTY.CLUB Beauty & Health【美容】

☎ 702-595-6893 P.O. Box 28803, Las Vegas, NV 89126

JAPAN ASSOCIATION OF TRAVEL AGENTS 日本旅行業協会 ☎ +81-3-3592-1271

JAPANESE CHAMBER OF COMMERCE OF NEVADA ネバダ日本商工会 ☎ 702-428-0555 3225 McLeod Dr., #100, Las Vegas, NV 89121

KIZUNA JAPANESE SOCIETY / 絆 日本人会 ☎ 702-558-7001

☎ 702-255-2330 7848 W. Sahara Ave. Las Vegas, NV 89117

NAOKO KANAZAWA TAX OFFICE ☎ 702-306-2153

★ WATANABE NAKAGAWA

TAX & ACCOUNTING SERVICES ☎ 702-247-6021 5115 Spring Mtn. Rd., Ste.302-F, Las Vegas, NV 89146

☎ 702-459-7878 6850 Spring Mtn. Rd., Las Vegas NV 89146

DK BODY INTERNATIONAL

☎ 702- 647-7000 2705 Airport Dr., North Las Vegas, NV 89032 ■ AUTO(自動車)

★ JAPANESE CAR SERVICE ☎ 702-364-5616 5350 Spring Mtn. Rd., Las Vegas, NV 89146

★ SAMURAI MOTORS LLC ☎ 702-238-4018 3910 Spring Mtn. Rd., #3, Las Vegas, NV 89102

■ BEAUTY SALON (美容/ヘアサロン/ネイルサロン)

CHIEMI

☎ 702-419-7698 8690 S. Maryland Pkwy., Las Vegas, NV 89123

★ IKUKO – SCANDALS

☎ 702-575-7772 4235 S. Fort Apache Rd., #100, Las Vegas, NV 89147

☎ 702-339-4896 10750 W. Charleston Blvd., #180 Las Vegas, NV 89135

REALTY ONE GROUP – JUNKO SHIMADA

☎ 702-633-4810 4110 N. Martin Luther King Blvd., Las Vegas, NV 89032

LAS VEGAS JAPANESE COMMUNITY CHURCH ☎ 702-250-0966 1800 East Desert Inn Rd., Las Vegas, NV 89169

☎ 702-885-6664

NATURALLY PLUS USA ☎ 702-550-4100 6671 S. Las Vegas Blvd., Building D. Ste210, Las Vegas, NV 89119

★ NICHIREN BUDDHIST KANNON TEMPLE OF NEVADA ☎ 702-396-6276 1600 E. Sahara Ave., Las Vegas, NV 89104 SANJO ERIKO KARAOKE CLUB ☎ 702-439-6113

SATOMI SATO VOICE STUDIO カラオケ教室 ☎ 702-217-4391

刺繍、スクリーンプリント ☎ 702-419-9170 5650 W. Charleston Blvd. #4, Las Vegas, NV 89146

SYNCIS - YUKA KOJIMA Financial Planner ☎ 702-336-0511

★ TAKE Ⅱ - ブランド買取

☎ 702-635-6249

REALTY ONE GROUP – MIDORI NORRIS

☎ 725-400-3151 8395 W. Sunset Rd., Suite 190, Las Vegas, NV 89113

REALTY ONE GROUP – TAKUYA IWAMOTO ☎ 702-822-0816

☎ 702-324-8678

■ RESTAURANT (レストラン)

☎ 702-873-9805 ベーカリー 4355 Spring Mtn. Rd., Las Vegas, NV 89102

☎ 702-802-5508 焼 肉 4480 Paradise Rd., #600, Las Vegas, NV 89169

GYU-KAKU JAPANESE BBQ ☎ 702-816-5988 3550 S. Decatur Blvd., Las Vegas, NV 89103

焼 肉

★ HIKARI

日本食

★ ICHIZA

居酒屋

☎ 702-367-3151 4355 Spring Mtn. Rd., Las Vegas, NV 89102

★ I-NABA

そば・うどん

☎ 702-220-6060 3210 S. Decatur Blvd., Ste.104, Las Vegas, NV 89102

★ IZAKAYA COCOKALA

居酒屋

☎ 702-985-1192 カレー 5020 Spring Mtn. Rd., Ste. 1, Las Vegas, NV 89146

JINYA Ramen Bar

☎ 702-868-8877 ラーメン 4860 W. Flamingo Rd., Las Vegas, NV 89103 カレー ★ KABA CURRY ☎ 702-589-0370 5115 Spring Mtn. Rd., #234, Las Vegas, NV 89146

★ YOSI Vapor Boutique

★ KYARA JAPANESE TAPAS

■ NEWS PAPER(新聞)

MAKINO

★ LAS VEGAS JAPAN TIMES

☎ 702-891-5295 1050 East Flamingo Rd., W-151, - GEORGE KATSUYAMA OFFICE Las Vegas, NV 89119 ☎ 949-215-7090 675 Placentia Ave. Suite 250, 日本経済新聞 Brea, CA 92821 【NIKKEI AMERICA カスタマーサービス】 ☎ 1-800-322-1657

NY LIFE INSURANCE

WADSWORTH INSURANCE KAYOKO WADSWORTH

☎ 702-331-4460 8565 S. Eastern Ave., Suite 122 Las Vegas, NV 89123

☎ 702-876-4988 4205 W. Sahara Ave., Las Vegas, NV 89102 ☎ 702-616-3788 10920 S. Eastern Ave., Henderson, NV 89052

日本食

RAKU

炙り屋 ☎ 702-367-3511 5030 W. Spring Mtn. Rd., Suite N, Las Vegas, NV 89169

★ RAMEN SORA

ラーメン

★ RAMEN TATSU

ラーメン

☎ 702-685-1011 4490 Spring Mtn. Rd., Las Vegas, NV 89102

★ SATAY

★ KABUKI

☎ 702-434-8856 居酒屋 6555 S. Jones Blvd., #120, Las Vegas, NV 89118

ビュッフェ

☎ 702-889-4477 3965 S. Decatur Blvd., #5, Las Vegas, NV 89103

★ MIKO'S IZAKAYA 居酒屋 ☎ 702-823-2779 500 E. Windmill Ln., Ste. 165, Las Vegas, NV 89123

タイ料理

SATOYA

☎ 702-222-9617 2550 S. Rainbow Blvd., Las Vegas, NV 89146

★ SEN OF JAPAN

居酒屋

串揚げ ★ YU-YU ☎ 702-220-4223 4115 Spring Mtn. Rd., E101, Las Vegas, NV 89102 居酒屋 ★ YUZU ☎ 702-778-8889 1310 E. Silverado Ranch Blvd., Las Vegas, NV 89183 ■ SCHOOL(学校)

★ CSN

☎ 702-651-5555 ☎ 702-277-8498 P.O. Box 28608, Las Vegas, NV 89126-3608

PEACE GARDEN CHILDCARE ☎ 702-331-4594 5447 South Rainbow Blvd., Las Vegas, NV 89118

★ UNLV

☎ 702-895-3011 ■ SERVICE(サービス)

1CLICK HANDYMAN ☎ 702-526-5280 ☎ 909-635-8782 1556 Ottawa Dr. Las Vegas, NV 89169

日本食

☎ 702-331-0333 5255 S. Decatur Blvd., Las Vegas, NV 89118

寿 司

SUSHI IMAGINE

寿 司

☎ 702-272-2228 75 S. Valle Verde Dr., Henderson, NV 89012

SUSHI MON

寿 司 ☎ 702-304-0044 8320 W. Sahara Ave., Ste. 180 Las Vegas, NV 89117

SUSHI TACHI

寿 司 ☎ 702-645-4967 2745 W. Centennial Pkwy., North Las Vegas, NV 89084

SUSHI-TWISTER

☎ 702-433-8892 5566 Boulder Hwy. Las Vegas, NV 89122

寿 司

★ SUZUYA PASTRIES & CREPES

☎ 702-432-1990 ケーキ 7225 S. Durango Dr. Las Vegas, NV 89113

SWEETS RAKU スイーツ ・ バー ☎ 702-290-7181 5040 W. Spring Mtn. Rd, #3 Las Vegas, NV 89146

日本食 ★ TOKYO BOYS ☎ 702-834-5578 375 N. Stephanie St., Unit 311 Henderson, NV 89014

★ TONKATSU KIYOSHI

☎ 702-837-7300 とんかつ 7780 S. Jones Blvd., #103, Las Vegas, NV 89139 イタリアン ★ TRATTORIA NAKAMURA-YA ☎ 702-251-0022 5040 W. Spring Mtn. Rd., Ste. 5, Las Vegas, NV 89146

WOONAM JUNG

MONTA RAMEN

ラーメン

★ YAGYU YAKINIKU

☎ 702-388-0488 6820 Spring Mtn. Rd., Las Vegas, NV 89146

Home Design & Remodeling ☎ 888-924-7244 内線 1 番【 日本語対応 】 Ryuki Hiraishi ☎ 702-515-9064 4660 S. Eastern Ave. #207 Las Vegas, NV 89119

山内マッサージ - 健康

居酒屋 ☎ 702-222-2321 5115 Spring Mtn. Rd., Ste.117 Las Vegas, NV 89146

焼 肉

焼 肉 ☎ 702-868-5635 4355 W. Spring Mtn. Rd., #107, Las Vegas, NV 89102

ビジネス電話帳に掲載ご希望の方は、info@lasvegasjapantimes.com または 702-891-5295 までご連絡下さい。

居酒屋

STAR ENERGY CONSTRUCTION

☎ 702-871-7781 8480 W. Desert Inn Rd. Ste. F1, Las Vegas NV 89117

ラーメン

☎ 702-367-4600 5030 Spring Mtn. Rd., Ste 6, Las Vegas, NV 89146

YATAI

☎ 702-454-0055 4865 S. Pecos Rd., Unit 5 Las Vegas, NV 89121

MC405 - GREG LEE

★ MONTA CHAYA

☎ 702-331-5151 9310 S. Eastern Ave., Ste 116 Henderson, NV 89123

ビジネス電話帳

LAS VEGAS GAKUEN

SUSHI HOUSE GOYEMON

☎ 702-460-4060 8687 W. Sahara Ave., Suite 100, Las Vegas, NV 89117

■ INSURANCE(保険)

☎ 702-982-5444 3025 E. Desert Inn Rd., #15 Las Vegas, NV 89121

★ SHUSEKI

UEHARA FINANCIAL GROUP

☎ 702-463-6688 5115 Spring Mtn. Rd., Suite 119 Las Vegas, NV 89146

★ NINJA TERIYAKI & SUSHI 日本食 2 GO

★ GANG NAM ASIAN BBQ

■ HOTEL(ホテル)

☎ 213-617-2000 328 E. 1st St., Los Angeles, CA 90012

寿 司

☎ 702-369-8788 3900 Paradise Rd., #2, Las Vegas, NV 89146

☎ 702-631-2933 ラーメン 4860-2 S. Eastern Ave., Las Vegas, NV 89119

日本食 Las Vegas - ☎ 702-896-7440 6605 Las Vegas Blvd., Las Vegas, NV 89119 Summerlin - ☎ 702-685-7776 400 South Rampart Blvd., Las Vegas, NV 89145

MIYAKO HOTEL

☎ 702-228-8856 3945 S. Durango Dr., Las Vegas, NV 89147

★ FUKUMIMI RAMEN

☎ 702-889-6660 4175 S. Buffalo Dr., Las Vegas, NV 89147

寿 司

★ NAKED FISH'S SUSHI & GRILL

☎ 702-629-7777 3400 S. Jones Blvd., #6, Las Vegas, NV 89146

☎ 702-876-8480 3400 S. Jones Blvd #D5, Las Vegas, NV 89146

☎ 310-212-5111 21381 South Western Ave., Torrance, CA 90501

☎ 702-233-5900 8540 W. Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128

★ RAMEN MISOYA ラーメン ☎ 702-998-9781 4300 W. Spring Mtn. Rd., #108 Las Vegas NV 89102

SHELTER REALTY – SACHI REESKE

☎ 702-787-9142 1620 E. Serene Ave., Las Vegas, NV 89123

MIYAKO HYBRID HOTEL

★ NAKA SUSHI

★ OSAKA Japanese Bistro

★ JAPANESE CURRY ZEN

■ AIRLINES(航空会社)

★ VISION AIRLINES

REALTY ONE GROUP – AMI MIYAYAMA

★ GREENLAND

■ HEALTH & DIET FOOD (健康)

☎ 702-638-3300 1265 Airport Rd., Boulder City, NV 89005

☎ 310-381-9505

☎ 702-538-9556 4449 W. Flamingo Rd., Las Vegas, NV 89103

3-3-3, Kasumigaseki, Chiyoda-ku, Tokyo 100-0013

★ SCENIC AIRLINES

HOME TEAM REALTY – MASAYOSHI KIRIHARA

カラオケ教室 ■ GROCERY(ショッピング)

☎ 702-385-2153 ☎ 702-813-3499【日本語ダイヤル】 168 MARKET 801 S. Rancho, Suite B-2 ☎ 702-363-5168 Las Vegas, NV 89106 3459 S. Jones Blvd., ZEN-NITTSU Las Vegas, NV 89146

Kasumigaseki Bldg.

☎ 702-743-2116

鉄板焼き Japanese Steak House ☎ 702-735-4744 3900 Paradise Rd., Las Vegas, NV 89169

☎ 702-769-9262 ( 予約のみ ) 1050 E. Cactus Ave. #2050 Las Vegas, NV 89183 ■ TRAVEL (旅行/ホテル/レンタカー)

H.I.S.

☎ 702-798-7792 2875 E. Patrick Lane, Ste. N, Las Vegas, NV 89120

★ IACE TRAVEL

☎ 702-310-4224 1050 E. Flamingo Rd., #W257, Las Vegas, NV 89119

★ JTB

☎ 702-893-4040 4047 Ponderosa Way Las Vegas, NV 89118

★ UTN

☎ 702-891-5345 1050 East Flamingo Rd., W-151, Las Vegas, NV 89119

ラスベガス ジ ・ ャパン タ ・ イムズはローカル ・ ビジネスを応援しています。電話帳掲載【無料】 をご希望の方は、ご連絡下さい。

THE RAPE CRISIS CENTER

CAMPBELL JONES COHEN CPAS

CENTURY 21 – HAL YAMAMOTO

GRACE CHRISTIAN CHURCH Pastor Stapleton ★ CROWN BAKERY ☎ 702-762-4762

☎ 702-614-7916 9890 S. Maryland Pkwy Ste. 13 Las Vegas, NV 89183 ■ OTHERS(その他の団体) ☎ 702-227-3027 4960 S. Fort Apache Rd. Ste. 470 CENTER FOR WOMEN AND Las Vegas, NV 89148 FAMILIES ☎ 702-431-8833 24/365 ホットライン 6475 N. Decatur Blvd. Ste. 120 702-659-1656【Las Vegas】 949-842-3706【Orange County】 Las Vegas, NV 89131 ■ CPA(会計事務所)

☎ 702-468-1927 2310 Paseo Del Prado, A-105, Las Vegas, NV 89102

★ MUSASHI

★ LVJT 入手できます。

www.LasVegasJapanTimes.com Las Vegas Japan Times, March, 2015

10



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.