August September Issue

Page 1

J. DAVID BROWN and the YMCA

Giving Back To the Organization That Gave So Much to Him

We Can Be Proud but Remain Determined

Siena’s Commitment TO COMMUNITY

NEW HOPE, NEW OPPORTUNITY

New Settlement

Nueva Esperanza, Nueva Oportunidad

LATINO NEW YORK

I

P.  I

AUGUST-SEPTEMBER 2011

HIRAM LUIS OLIVERAS-MATOS OF SARANAC LAKE: LEADING BY BEING A GOOD FATHER AND HUSBAND


P.  II

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


LATINO NEW YORK

I

P.  1

AUGUST-SEPTEMBER 2011


Dear readers:

Queridos Lectores:

Welcome to this issue of Latino New York Magazine. I am very proud to introduce you to my good friend David Brown in our cover story. I have known David for many years and followed his rise to the top with much interest. In writing the article, Michael Fondacaro describes David as a “leader who gives back to an organization that gave so much back.” David is that and so much more.

Bienvenidos a esta edición de la revista Latino New York. Estoy muy orgulloso en presentarles a mi buen amigo David Brown en nuestro artículo de portada. Conozco a David desde hace muchos años y he seguido su ascenso a la cima con gran interés. Al escribir el artículo, Michael Fondacaro describe a David como un “líder que da de vuelta a una organización que le dio mucho a él.” David es eso y mucho más.

David is a visionary. He started the Black and Latino Achievers Program seven years ago when most people around him said that the program was not needed or that it was not going to be embraced by the community at large. Not only was the program embraced, but it has become an institution in the Capital District. Professionally, he is the President and CEO of The Capital District YMCA. However, his influence and commitment extend well beyond the walls of the YMCA organization. In one form or another, David is involved in all things that have a positive affect on people in the Capital District. Thank you, David. In this issue, Michael Fondacaro also reminds us that Yes, Virginia, there are Hispanics in the North Country. His profile of Hiram Luis OliverasMatos, a Hispanic living in Saranac Lake, is a great story. I am particularly proud of an article written by Mildred Duran. A sophomore at the College of St. Rose, Mildred writes about an organization that helps youngsters go to college in a neighborhood in the Bronx. Wonderful job, Mildred. I would also like to take this opportunity to thank all of the outstanding people and organizations that helped us with our “Micro Summer Program.” What an experience. I hope that everyone is ready to do it all over again next year.

JUAN GEORGE Publisher

David es un visionario. Puso en marcha el Programa de Black and Latino Achievers hace siete años cuando la mayoría de la gente a su alrededor, decía que el programa no era necesario o que no iba a ser aceptado por la comunidad en general. No sólo el programa fue adoptado, sino que se ha convertido en una institución en el Distrito Capital.

Profesionalmente, es el Presidente y Director Ejecutivo de la YMCA del Distrito Capital. Sin embargo, su influencia y su compromiso van más allá de los muros de la organización YMCA. De una forma u otra, David participa en todas las cosas que tienen un efecto positivo sobre las personas en el Distrito Capital. Gracias, David.

En esta edición, Michael Fondacaro también nos recuerda que Sí, Virginia, hay hispanos en el norte del estado. Su perfil de Hiram Luis Oliveras-Matos, un hispano viviendo en Saranac Lake, es una gran historia.

Me siento especialmente orgulloso del artículo escrito por Mildred Duran. Una estudiante de segundo año en el College of Saint Rose, Mildred escribe sobre una organización en un barrio del Bronx, que ayuda a los jóvenes a ingresar a la universidad. Un trabajo maravilloso, Mildred.

También me gustaría aprovechar esta oportunidad para agradecer a todas las personas y organizaciones sobresalientes que nos ayudaron con el “Micro Summer Camp”. Qué experiencia!. Espero que todos estemos listos para hacerlo nuevamente el próximo año.

JUAN GEORGE Editor

P.  2

AUGUST-SEPTEMBER 2011 P.  2  APRIL 2011

I

I

LATINO NEW YORK LATINO NEW YORK


IN THIS ISSUE 6 WE CAN BE PROUD BUT REMAIN DETERMINED • MARÍA NEIRA Estamos orgullosos aunque seguimos DECIDIDOS 10

NEW HOPE, NEW OPPORTUNITY, NEW SETTLEMENT • MILDRED DURAN Nueva Esperanza, Nueva Oportunidad, New Settlement

20 COVER: J. DAVID BROWN and the YMCA Giving Back To the Organization That Gave So Much to Him • MICHAEL FONDACARO Dándole De Vuelta A Una Organización Que Le Dio Mucho A Él 27

HIRAM LUIS OLIVERAS-MATOS OF SARANAC LAKE: LEADING BY BEING A GOOD FATHER AND HUSBAND • MICHAEL FONDACARO Liderando Siendo Un Padre Y Esposo Ejemplar

30

SIENA’S COMMITMENT TO COMMUNITY • OSCAR J. MAYORGA

32

SOCIAL EVENTS Eventos Sociales

DAVID BROWN and the YMCA

GIVING BACK TO THE ORGANIZATION THAT GAVE SO MUCH TO HIM

NEW HOPE, NEW OPPORTUNITY, NEW SETTLEMENT HELENA SOWAH & JAY ARZU, TWO STUDENTS THAT PARTICIPATED AT THE NEW SETTLEMENT COLLEGE ACCESS CENTER IN THE BRONX

12

30

OSCAR J. MAYORGA

SIENA’S COMMITMENT TO COMMUNITY

OUR NEXT COVER NICOLAS MORALES

State Farm Insurance Agent, An Example of Discipline and Hard Work LATINO NEW YORK

20

I

P.  3

AUGUST-SEPTEMBER 2011


LATINO NEW YORK MAGAZINE Publisher

Juan Julio George

Editor Corporate Vice president Nefsi Knight

Vicepresidente Corporativo Operation & Special Events Maria Luisa George

Operación & Eventos Especiales Director of Art & Design Catalina Arango

Directora de Arte & Diseño Senior Account Executive Franklin Pena

Ejecutivo de Cuenta Contributing Writers

Maria Neira Michael Fondacaro Lynnette Rodriguez Stec

Escritores Contributing Photographers Catalina Arango Michael Fondacaro

Fotografos Copy Editors Juan George David Kalish

Editores de Texto Translators

Juan George Catalina Arango

Traductores Copyright © 2011 Latino Publishing and Communications, LLC. Derechos de Autor All rights reserved

LATINO NEW YORK MAGAZINE is a monthly publication of Latino Publishing & Communications, LLC. FOR INFORMATION ON ADVERTISING AND SUBSCRIPTIONS Please contact us at: (518) 438-2875 (518) 514-1147 (Fax) Or visit our website: latinonewyorkmagazine.com Reproduction of any contents of this publication is prohibited without written permission from Latino Publishing and Communications, LLC. Prohibido reproducir el contenido de ésta publicación son permiso por escrito de Latino Publishing and Communications, LLC. If you have any comments or suggestion please send them to jgeorge@latinonewyorkmagazine.com or by calling at: (518) 438-2875 Si desea enviarnos sus comentarios o sugerencias, por favor envíelos a jgeorge@latinonewyorkmagazine.com o llamando al telefono (518) 438-2875

P.  4

AUGUST-SEPTEMBER 2011 P.  4  APRIL 2011

I

LATINO NEW NEW YORK YORK LATINO


CON ESTA TARJETA RECIBA UN DESCUENTO DE $5

DESCUENTO DEL %10 PRESENTANDO ESTA TARJETA

LATINO NEW YORK

I

P.  5

AUGUST-SEPTEMBER 2011


We Can Be Proud but Remain Determined I

t should come as no surprise to regular readers of this magazine that, as an educator and a Latina, I find this time of year to be particularly exciting and inspirational. September, of course, means the start of a new school year. As a former teacher and as vice president of New York State United Teachers, representing hundreds of thousands of education professionals, it’s a time that invokes a sense of anticipation and hopefulness. It’s a fresh start for both students and their teachers, when everything is possible and we can move forward together. The month also marks the beginning of Hispanic Heritage Month. Signed into law in 1988, this annual commemoration of our customs and history instills a special pride in who we are and where we came from. It also provides an opportunity for teachers to incorporate the achievements of Latinos — both the famous and the little known — into their lesson plans, expanding the knowledge about and appreciation for our culture throughout the school community. So, you can see why September is so very special to so many of us. Of course, the achievements of the Latino community are not only on display from Sept. 15-Oct. 15, the official Hispanic Heritage Month, but are apparent throughout the year. In fact, back in June, I attended the Capital District YMCA’s annual Black and Latino Achievers awards dinner. It is a program that NYSUT happily supports in a number of ways. The Achievers dinner honors dozens of high school students of color – as well as a number of adults – who have stood up and stood out in their schools and their communities. They are the young men and women who we are proud to call our own and who, more importantly, we look to as the next generation of leaders and innovators. My heart swells when I meet these young people and hear their stories. They understand the value of an education and of working hard, with a sharp eye toward the future. And they know we’re all counting on them to make it a bright future. Ironically, just a few days after this year’s Achievers dinner, the National Center for Educational Statistics – an arm of the federal

Spanish version on Pag. 9

Department of Education – released a sobering report that found that the academic achievement gap between Latino students and white students is as wide as ever. The report — which looked at math and reading scores of public school students in grades 4 and 8 — showed that the gap is unchanged, since the 1990s. The news was not all bad. The report did find that math and reading scores for Latino students are increasing. But, with Latinos expected to make up 30 percent of the U.S. population by 2050 – Latinos are the fastest-growing population in the nation – any achievement gap is harmful, not just for our own community, but for the entire nation. As Delia Pompa of the National Council for LaRaza said, “We don’t have a choice as a nation. As this population is larger and then also becomes a larger part of the workforce, it’s important for everybody that (our) children be educated well and be prepared to be productive workers and citizens.” Who could argue with that? Yet, NYSUT and other advocates for public education have just come off a blistering battle at the Capitol in Albany where crucial funding for public schools and universities was slashed; that’s more than $3 billion cut over the last three years. Then came a so-called “tax cap” that will further tie the hands of educators who have been working diligently – and with significant success – to close the achievement gap so that all of our children can succeed in school and beyond. These are policies and politics that will severely limit the opportunities for our children and, ultimately, undermine our economic future. Yet, despite these challenges, we start this new school year inspired by the possibility that all students can be high achievers. And NYSUT members are committed to work in partnership with parents and the community to ensure our children have access to a quality education and that helps them meet the high expectations — and the hopes — we have for them.

P.  6

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


LATINO NEW YORK

I

P.  7

AUGUST-SEPTEMBER 2011


P.  8

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


Estamos orgullosos

aunque seguimos DECIDIDOS

N

o debería ser ninguna sorpresa para los lectores habituales de esta revista que, como educadora y latina, encuentro esta época del año particularmente excitante e inspiradora. Septiembre, por supuesto, significa el comienzo de un nuevo año escolar. Como profesora que fui y actual vicepresidente de NYSUT, que representan a cientos de miles de profesionales de la educación, es un momento de gran anticipación y esperanza. Es un nuevo comienzo para los estudiantes y sus profesores, donde todo es posible y podemos avanzar juntos. El mes marca también el comienzo del Mes de la Herencia Hispana. Promulgada en 1988, esta conmemoración anual de nuestras costumbres e historia, nos inculca un orgullo especial por lo que somos y de dónde venimos. También nos proporciona una oportunidad para que los profesores presenten los logros de los latinos - tanto de los famosos como de los poco conocidos - en sus planes de estudio, ampliando el conocimiento y aprecio por nuestra cultura en toda la comunidad escolar. Por lo tanto, se puede ver por qué septiembre es tan especial para muchos de nosotros. Por supuesto, los logros de la comunidad latina no se presentan solamente entre el 15 de septiembre y el 15 de octubre, que es el mes oficial de la Hispanidad, pero son evidentes a lo largo del año. De hecho, en junio, asistí a la cena anual de premiación del Programa de Black and Latino Achievers del YMCA del Distrito Capital. Es un programa al que NYSUT apoya de varias maneras. La cena premia a docenas de estudiantes de color, de secundaria - así como un número de adultos - que han surgido y se han destacado en sus escuelas y comunidades. Son los hombres y mujeres jóvenes que nos hacen sentir orgullosos, y más importante aún, esperamos que sean la próxima generación de líderes innovadores. Mi corazón se hincha de felicidad cuando me encuentro con estos jóvenes y escucho sus historias. Ellos entienden el valor de la educación y del trabajo duro, con una mirada firme hacia el futuro. Y ellos saben que contamos con ellos para tener un futuro brillante. Irónicamente, pocos días después de la cena de este año, el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación - un organismo del Departamento Federal de Educación - publicó un informe preocupante donde encontró que la brecha académica entre los estudiantes latinos y blancos, es más amplia que nunca . El informe - que analizó los resultados en matemáticas y lectura de los estudiantes de escuelas públicas en los grados 4 y 8 - mostró que la brecha no se ha modificado, desde la década de 1990.

LATINO NEW YORK

I

P.  9

AUGUST-SEPTEMBER 2011

By María Neira Maria Neira, a former bilingual elementary school teacher, is Vice President of the 600,000member New York State United Teachers NYSUT.

La noticia no fue del todo negativa. El informe encontró que los puntajes de matemáticas y lectura para los estudiantes latinos están incrementando. Pero, como se espera que los latinos representen el 30 por ciento de la población de los EE.UU. para el año 2050 - siendo la población de más rápido crecimiento en la nación - cualquier brecha en el rendimiento es perjudicial, no sólo para nuestra propia comunidad, sino para toda la nación. Como Delia Pompa del Consejo Nacional de La Raza, dijo, “No tenemos la opción de una nación. Ya que nuestra población está creciendo y se ha vuelto una parte importante de la fuerza laboral, es crucial para todos que nuestros hijos sean bien educados y estén preparados para ser trabajadores productivos y buenos ciudadanos “. ¿Quién puede discutir con eso? Sin embargo NYSUT y otros defensores de la educación pública, acaban de salir de una ruda batalla en el Capitolio en Albany, donde se redujo una financiación crucial para las escuelas y universidades públicas, que representa más de $ 3 billones en cortes para los próximos tres años. Luego vino el llamado “tope de impuestos”, que le atará más las manos a los educadores que han estado trabajando diligentemente - y con éxito considerable - para reducir la brecha en el rendimiento de manera que todos nuestros niños puedan tener éxito en la escuela y más allá. Estas son las condiciones y las políticas que limitarán duramente las oportunidades para nuestros hijos y, en última instancia, debilitarán nuestro futuro económico. Sin embargo, a pesar de estos retos, comenzamos este nuevo año escolar inspirados en la posibilidad de que todos los estudiantes pueden ser grandes triunfadores. Los miembros de NYSUT se comprometen a trabajar conjuntamente con los padres y la comunidad para asegurar que nuestros niños tengan acceso a una educación de calidad y para ayuda a satisfacer las grandes expectativas - y esperanzas - que tenemos para ellos.


New Hope, New Opportunity,

New Settlement Mildred Duran is a sophomore at the College of St. Rose. She was born in Washington Heights, New York of Dominican parents. First of her family to attend college. Has a little sister and now lives in the Bronx.

New Settlement Apartments opened up in the year 1990 and is a nonprofit organization with a dedication to serving the youth and people in the Bronx community. They serve others by providing affordable housing and working on community revitalization, youth development, and community organizing. New Settlement Apartments provides well maintained, safe and affordable income based housing for 996 families of low and moderate income, 30% of whom were formerly homeless.

The services and programs provided are structured around meeting the pressing need to serve more children, and young adults in the Southwest Bronx who are primarily Black and Latino/a from low-income families including many new immigrants in the neighborhood. One way that we can improve the quality of life in these poverty-stricken neighborhoods and raise the interest in education is by working with families and the youth, and giving them access to places like New Settlement. One of the many programs run by the New Settlement Apartments is the College Access Center. This center is located on the ground level of a residential New Settlement building on 1563 Walton Avenue in Mount Eden. In the past five years (2005-2010) the College Access Center staff has facilitated the placement of more than 1,200 High School seniors and young adults in college. This would not be possible without the Educational Counselors, Yesenia Rodriguez, Kevin Brooks, Yelena Ramautar, Jennifer Chicon, the office manager Maristela Perez, and Allison Palmer, the Director of the College Access Center.

P.  10 

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


DEMOGRAPHICS OF YOUTH SERVED BY THE COLLEGE ACCESS CENTER, 294 PARTICIPANTS IN 2009-10: • 43% • 55% • 26% • 9% • 58% • 42% • 88% • 82%

Black Latino/a Born outside of the United States Have a history of foster care or ward of the court. Females Males (Up from 34% from the previous year). Will be first generation in their family to attend college F inancially eligible for HEOP91% Are from low income families (measured by eligibility for the Pell Grant)

The College Access Center is based on one on one educational counseling, by the experienced counselors who work to meet each students educational and college planning needs and goals. The process includes several programs, workshops and activities that educate, motivate and keep their students coming back for more until they achieve their goal. It all begins with a series of College Prep Workshops, these workshops helps the students in every step of the college application process and how to have a successful and complete process. These workshops expose the students and their parents to information on financing a college education and the importance of searching and applying to scholarships. Towards the end the Center celebrates “Transition Day” where the high school students prepare to make the transition from high school to college and celebrate their hard work at the center. The great part about it all is that all of the services provided are all free, this plays a huge role because there are many organizations and offices like the College Access Center that offer the same services but at a very high price. The College Access Center prides itself knowing that they offer the same amount of high quality programs and counseling at no cost. As a result 100% of the participants in the workshops report that college is now a possibility in their lives instead of a distant dream and will become a reality.

The Director of The College Access Center, Allison Palmer is the founding director of the program. She started it off 10 years ago having no experience or history of counseling college access. Despite this she went on to obtain her degree of Social Work at Columbia University and despite the lack of experience started The College Access Center being the only person doing counseling. Allison Palmer enjoys her career because the rewards are tangible in a way that she is able to directly see the impact and benefits of her work through her students and the program. Allison believes that education is one of the most important things someone can receive, and believes that it is important to continue educating our youth. As the director of the program, Allison’s main priority is to raise funds from private and public foundations, as well as convincing current foundations to continue to fund the center so that it can continue to serve the community. Some additional roles that she has include staffing, monitoring and expanding the program and raising awareness. Kevin Brooks is one of the Educational Counselors working at the College Access Center. While attending Fordham University there would be many times where he would notice that he was the only Black male student in his class, and this was something he could not LATINO NEW YORK

I

P.  11

AUGUST-SEPTEMBER 2011

wrap his mind around. He started questioning why there weren’t more students of color attending college or continuing their education and this was an issue that he wanted to face, understand, and change. As an educational counselor some of his tasks include one on one meetings with students. These meetings can be the beginning of a whole process that can have life-changing effects. Being a counselor is very rewarding and uplifting for Kevin Brooks because he notices how many students enter the center, and a couple of years or months later leave with certain skills and knowledge that they did not enter with. Aside from the counseling he also does group work with a program called College Explorers, which is run by the center and the part of the program that Kevin runs is for the 9th and 10th graders. His role is to raise an early awareness and plant the thought that “you Can go to college.” He is also the SAT class coordinator and recently started a new project called the Bronx Brotherhood Project (BBP). BBP was created primarily for young Black and Latino males in the area. The project has several workshops where the students and Kevin discuss many obstacles that young males are faced with on a daily basis and ways to overcome them and sharing a sense of hope and positivity despite life’s many tribulations. Some say that patience is a virtue, and patience is one of the most essential things that Kevin has learned from his students, along with accepting the fact that he will not always have the answers to questions and that’s OK. As a counselor he has been able to come across many remarkable, intelligent and diverse students and they are the reason that he continues doing what he does because of the visible change and outcomes, and the relationships made along the way.

MEETING THE STUDENTS

JAY ARZU

LNYM: Tell us about yourself. Jay: I am 18 years old, and I am Honduran and Puerto Rican I live in Mott Haven in the South Bronx Area. I have just graduated from Validus Preparatory Academy and I will be attending Marist College in the fall. I am going to be a Political Science major and I want to be an urban planner and a community organizer.

Continued on Pag. 12


New Hope, New Opportunity,

New Settlement

MEETING THE STUDENTS

HELENA SOWAH

LNYM: Tell us about yourself. Helena: I am 20 years old and my parents are both from Ghana. I attended the Academy of Mount Saint Ursula a private high school and I am in Union College. I am majoring in Political Science with a French minor. I am interested in international relations. LNYM: Did you notice any differences between yourself and your peers that were not involved with the program? Helena: I did see many differences especially when we had college meetings in my school a lot of students didn’t know where they wanted to go to school or what to do. It made a big difference to have someone to go for anything.

JAY ARZU LNYM: What is your biggest goal/dream? Jay: My biggest goal is to gain enough power to create change and to organize both people and money because then I can do really big things. LNYM: How did you start coming to New Settlement and why? Jay: A friend of mine told me about the place and a big reason is because I needed help that I wasn’t receiving from my guidance counselor in my high school. LNYM: Did you notice a difference in yourself as you became more involved with the center? Jay: I definitely became more productive. There was a time where I was in the office everyday doing applications and financial aid paperwork just to make sure that everything was perfect. LNYM: Did you notice any differences between yourself and your peers that were not involved with the program? Jay: I saw that my peers would settle for less and that I had more choices to choose from. Also, they weren’t as organized and it took them a longer time to get applications done. LNYM: What has impacted you the most from the program? Jay: Kevin Brooks is my counselor and he has been the biggest impact. He helped build my patience. LNYM: Do you have any advice to incoming students of New Settlement or High School students? Jay: I would tell them to keep their ears and eyes open because the counselors give a wealth of knowledge and to stay enough to absorb it. Also that there is space in college for everybody and you Can do bigger things, and you Can go educate yourself and come back and share that.

LNYM: What do you think would have been different if you were never a part of the program? Helena: Financially I wouldn’t have been able to afford to go to school or to go away to school. I also wouldn’t have met the family that I made in the center and I wouldn’t have changed my friend’s lives because they joined after I did. Being a part of the center I learned to step out of my box and to be very open and I probably wouldn’t have traveled or done study abroad. LNYM: What has impacted you the most from being a part of the center? Helena: The biggest impact was being able to go away and leaving this environment. I found a world outside of the Bronx and people from around the country. I also learned about my options because most city students think that they don’t have as many options because of money but this isn’t true. LNYM: Talk to us about your travels. Helena: I went to India in the winter and spent 3 ½ weeks there. It was an eye opening experience to witness all of the poverty and learn a lot about culture, happiness and family. The people in India are very close and spiritual and were calm and serene despite the poverty. I also went to Ghana and I helped build a music and art room and it was just amazing to see how much the children appreciated this little room. LNYM: Why do you keep coming back? Helena: Because they saved my life in terms of college and to get out of the Bronx. I discovered my college because of College Explorers and I fell in love. I also want to see New Settlement grow, and I do want to start a similar program overseas and I’m learning what you need to be successful and how to run it. LNYM: Do you have any advice to incoming students of New Settlement or High School students? Helena: My advice is that just because you are in a negative environment, it doesn’t mean You have to be. You need to fight the environment, fight for your life. Just ask questions and don’t be afraid. Be inspired by people who are doing better for themselves because your friends may be standing at the corner for the rest of their lives. You need to encourage yourself and not fail yourself. Imagine your future bright and beautiful and every time you want to give up look at that picture and let that be your motivation. P.  12

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK

Spanish Version on Pag. 14


LATINO NEW YORK

I

P.  13

AUGUST-SEPTEMBER 2011


Nueva Esperanza, Nueva Oportunidad,

New Settlement

New Settlement Apartments abrió en el año 1990 y hoy día es una organización sin fines de lucro. Esta organización tiene la dedicación de ayudar y hacer un cambio con nuestra juventud y la gente en la comunidad en el Bronx. Ellos sirven a la comunidad suministrando viviendas accesibles, trabajando en la revitalización de la comunidad, el desarrollo de la juventud, y la organización comunitaria. New Settlement Apartments proporciona viviendas que están en buen estado, seguras, dependiendo del ingreso de la familias. Hay 996 familias viviendo en estos edificios y estas familias tienen ingresos bajos o moderados, y el 30% de ellos antes no tenían hogar. Los servicios y programas disponibles están hechos para servir a niños y adolescentes afroamericanos y latinos en el área suroeste del Bronx, provenientes de familias de bajos ingresos y también sirven a nuevos inmigrantes de la comunidad. Una manera en que podemos mejorar la calidad de vida en estas vecindades afectadas por la pobreza y elevar el interés en la educación es trabajar con las familias y los jóvenes y darles acceso a lugares como New Settlement. Uno de los muchos programas que New Settlement tiene es el College Access Center. Este centro esta localizado en el primer nivel de un edificio residencial de New Settlement en 1563 avenida Walton en Mt. Eden. En los ultimos cinco años (2005-2010) este centro ha facilitado el ingreso de mas de 1,200 adolescentes en la universidad. Esto ha sido posible gracias a los consejeros educativos, Yesenia Rodriguez, Kevin Brooks, Yelena Ramautar, Jennifer Chicon, la gerente Maristela Perez, y Allison Palmer, la directora de el centro. El College Access Center se basa en el asesoramiento persona a persona, por parte de consejeros con experiencia, que trabajan cada día para ayudar a cada uno de los estudiantes en sus necesidades educativa, planificación y metas para la universidad. El proceso incluye varios programas y actividades que educan, motivan y hacen que los estudiantes sigan regresando a buscar ayuda hasta que ya hayan cumplido todas sus metas. Todo esto comienza con un serie de programas de preparación para la universidad y estos programas ayudan a los estudiantes con cada paso en el proceso de obtener acceso a la universidas. Estos programas exponen a los estudiantes y sus padres a una cantidad de información importante acerca de cómo financiar la educación universitaria y la importancia de buscar y aplicar a becas universitarias. Al finalizar el programa, el centro celebra el «Día de Transición», donde los estudiantes de secundaria se preparan para hacer la transición de la escuela secundaria a la universidad y celebran todo el trabajo y esfuerzo que hicieron en el centro. Todos los servicios que se ofrecen son gratis y esto es muy importante porque existen muchas organizaciones y oficinas como este centro, que ofrecen los mismos servicios pero a precios muy elevados. Este centro se enorgullece en ofrecer los mismos servicios de alta calidad sin ningún costo. Como resultado de ello, un 100% de los participantes de este programa afirmaron que ahora la universidad es una posibilidad en sus vidas, y en vez de ser un sueño lejano, ahora se ha convertido en una realidad.

• • • • • • • •

DEMOGRAFÍA DE LOS 294 JÓVENES QUE PARTICIPARON EN EL CENTRO EN 2009 al 2010 43% Afroamericanos 55% Latinos 26% Nacieron afuera de los Estados Unidos 9% Tienen un historial de hogares de paso o tutela ante las cortes 58% Mujeres 42% Hombres (Este porcentaje subió de 34% de el año anterior) 88% Serán la primera generación en sus familias a asistir la universidad 82% Financieramente elegible para HEOP91% Son de familias de bajo ingreso (medidos por su grado de elegibilidad para la beca Pell).

La directora del Centro, Allison Palmer, es la directora fundadora de el programa. Ella inicio el programa hace 10 años sin ninguna experiencia o historia de asesoramiento universitario. A pesar de todo, ella obtuvo su grado de Trabajo Social de Columbia University y no obstante su falta de experiencia, comenzó el centro siendo la única persona dando consejería. Allison Palmer disfruta de su carrera porque la recompensa es tangible en una forma en que el impacto se ve directamente a través de sus estudiantes. Allison cree que la educación es una de las cosas mas importantes que alguien puede recibir, y cree que es sumamente importante seguir educando a nuestros jóvenes. Como directora del programa, su principal prioridad es recaudar fondos de fundaciones privadas y publicas. También necesita convencer a las fundaciones que ya ayudan al centro, a que continúen ayudando y así el centro pueda continuar sirviendo a la comunidad. Sus otras prioridades incluyen la dotación de personal, supervisión y la ampliación del programa. Kevin Brooks es uno de los consejeros educativos que trabajan en el centro. Kevin se gradúo de Fordham University y mientras asistía a la universidad, se dio muchas veces cuenta de que el era el único estudiante afroamericano en su clase y esto era algo que el no entendía. El empezó a cuestionar porque no había mas estudiantes de color en la universidad y esto era algo que el quería enfrentar, entender y cambiar. Al ser consejero incluye reuniones individuales con los estudiantes, y estas reuniones a veces pueden ser el comienzo de un proceso que puede cambiarles la vida a los estudiantes. Además de su trabajo, Kevin también esta encargado de un programa dirigido por el centro llamado College Explorers. El trabaja con los estudiantes de primero y segundo nivel de la escuela secundaria y su función es influir tempranamente e introducir la idea de que “si se puede ir a la universidad”. El también es el coordinador de la clase de SAT y recién inició un nuevo proyecto llamado Bronx Brotherhood Project (BBP), creado especialmente para jóvenes hispanos y afroamericanos del área. El proyecto tiene varios programas donde los estudiantes y Kevin discuten los muchos obstáculos que los jóvenes enfrentan cada día, y las formas en que pueden superarse. Kevin hace que ellos compartan un sentido de esperanza y positivismo a pesar de los muchos problemas que viven.

Continúa en la Pág. 16

P.  14

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


Take care of your investment FOR THE MOST AFFORDABLE AUTO INSURANCE IN THE AREA. PLEASE CALL: (518) 438-2875

Asegure su inversión PARA EL SEGURO DE AUTOS MÁS RAZONABLE EN EL ÁREA. POR FAVOR LLAME AL: (518) 438-2875 LATINO NEW YORK

I

P.  15

AUGUST-SEPTEMBER 2011


Continúa de la Pág. 14

Algunos dicen que la paciencia es una virtud, y la paciencia es una de las cosas mas esenciales que Kevin ha aprendido de sus estudiantes. Otra cosa importante que él ha aprendido es poder aceptar que no siempre va a tener la respuestas a algunas preguntas y que eso esta bien. El ha llegado conocer muchos estudiantes notables, inteligentes, y ellos son la razón por la que el sigue haciendo lo que hace.

LOS ESTUDIANTES

JAY ARZU

LMNY: Cuéntanos acerca de ti. Jay: Tengo 18 años y soy Hondureño y Puertorriqueño y vivo en Mott Haven en la zona sur del Bronx. Recién me gradúe de la escuela secundaria Validus Preparatory Academy y asistiré a Marist College en el otoño. Yo voy a estudiar ciencia política y quiero ser un urbanista y organizador comunitario. LMNY: ¿Cuál es tu meta o sueño mas grande? Jay: Mi mayor meta es ganar el poder suficiente para generar cambio y organizar la gente y el dinero, porque así puedo hacer cosas muy grande. LMNY: ¿Cómo empezaste a ir a New Settlement y porque? Jay: Un amigo mío me dijo sobre el lugar, y la gran razón es porque necesitaba la ayuda que no estaba recibiendo de mi consejero en mi escuela. LMNY: ¿Notaste alguna diferencia en ti mismo en la medida en que te involucrabas mas con el centro? Jay: Definitivamente me convertí mas productivo. Hubo una temporada cuando yo estaba en la oficina todos los días presentando aplicaciones y documentos de ayuda financiera, solamente para asegurarme que todo estuviera perfecto. LMNY: ¿Notaste alguna diferencia entre tu y tus otros compañeros que no asistían al programa? Jay: Yo me di cuenta que ellos se conformaban con lo menos posible y no tenían muchas opciones. También ellos no estaban tan organizados y les tomó mas tiempo completar sus aplicaciones.

LMNY: ¿Qué crees que hubiera sido diferente si no fueras parte del programa? Helena: Económicamente no habría podido asistir o pagar la universidad. Tampoco hubiera conocido la familia que hice en el centro y no hubiera hecho un cambio en la vida de mis amigos porque ellos empezaron a venir después de que yo empecé. Siendo parte del centro yo aprendí a tener una mente más abierta y seguro no hubiera viajado o realizado estudios en el extranjero.

LMNY: ¿Qué es lo que más te ha impactado del programa? Jay: Kevin Brooks es mi consejero y él ha sido el impacto mas grande. El ayudó a construir mi paciencia.

LMNY: ¿Qué te ha impactado más de el centro? Helena: El impacto mas grande que tuve fue que tuve la posibilidad de salir de este ambiente. Encontré un mundo fuera del Bronx y descubrí a personas de todas partes del país. También aprendí acerca de mis opciones porque muchos estudiantes de la ciudad creen que no tienen tantas opciones por falta de dinero, y ésto no es cierto.

LMNY: ¿Tienes algún consejo para los nuevos estudiantes de New Settlement o para estudiantes de escuela secundaria? Jay: Yo les diría que mantengan los ojos y oídos abiertos porque los consejeros otorgan una gran riqueza de información y que se queden lo suficiente para poder absorberla. También les diría que hay espacio en la universidad para todo el mundo y que pueden hacer cosas grandes, se pueden educar y después volver y compartir esas experiencias.

LMNY: Háblanos de tus viajes. Helena: Yo fui a la India en el invierno y pase 3 semanas y media allí. Esta experiencia me abrió los ojos a la pobreza y aprendí mucho de la cultura, la felicidad y la familia. La gente en India es muy cercana y espiritual y mantienen calma y serenidad a pesar de su pobreza. También fui a Ghana y ayudé a construir un salón de música y arte y fue increíble ver lo mucho que aquellos niños apreciaron ese salón.

LOS ESTUDIANTES HELENA SOWAH LMNY: Cuéntanos acerca de ti.

LMNY: ¿Por qué decides seguir asistiendo al centro? Helena: Porque ellos me salvaron la vida en términos de la universidad y a salir del Bronx. Por el programa, College Explorers yo descubrí a mi universidad y me enamoré de esta escuela. También quiero ver que el centro crezca y quiero empezar un programa similar pero en el extranjero y estoy aprendiendo lo que se necesita para ejecutarlo y tener éxito.

Helena: Tengo 20 años y mis padres son de Ghana. Yo fui a Academy of Mount Saint Ursula, una escuela secundaria y ahora estoy en Union College. Estoy estudiando ciencias políticas con especialización en Francés. Y el interés mío son las Relaciones Internacionales. LMNY: ¿Notaste alguna diferencia en ti misma cada vez que te involucrabas más con el centro? Helena: Yo noté muchas diferencias especialmente cuando en mi escuela teníamos reuniones de la universidad y muchos estudiantes no sabían donde querían estudiar o que iban a hacer con su vida. Hizo una gran diferencia tener a alguien a quien le pudiera hacer cualquier pregunta.

LMNY: ¿Tienes algún consejo a los nuevos estudiantes de New Settlement o a los estudiantes de la escuela secundaria? Helena: Mi consejo es que solo porque estas en un ambiente negativo, eso no significa que tu tienes que ser negativo. Tienes que luchar contra el ambiente que te rodea, y por tu vida. Haz preguntas y no tengas miedo. Inspírate en personas que están haciendo lo mejor para ellos, porque de pronto tus actuales amigos pueden llegar a quedarse parados en la misma esquina por el resto de sus vidas. Anímate y no te falles a ti mismo. Imagina un futuro brillante y bello y cada vez que te quieras rendir mira a esa foto en tu mente y deja que eso sea tu motivación. P.  16

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


LATINO NEW YORK

I

P.  17

AUGUST-SEPTEMBER 2011


P.  18

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


Unánse a nosotros para acabar con la enfermedad de Alzheimer

LATINO NEW YORK

I

P.  19

AUGUST-SEPTEMBER 2011


OUR COVER STORY

J. DAVID BROWN

and the

By: MIchael Fondacaro

E Giving Back To the Organization That Gave So Much to Him

arlier this year I had the privilege to speak to achievers from seven branches of the Capital District YMCA’s Black & Latino Achievers program. I told the achievers that no one should ever dictate a career or activity for you based on who and what you are. This was especially the case for me. As an Italian-Lithuanian American, few people would have guessed years ago that I would have a presence in the Upstate Latino Community. I then received a call from Orville Abrahams, the Capital District YMCA’s Director of Community Development. Orville called to inform me that I would be a recipient of an Adult Achiever’s award at the Program’s Annual Gala. It was a humbling moment for me. It was at this event that I first met David Brown, the President/CEO of the Capital District YMCA. Dave himself is truly an achiever, and as you will read, a role model for everyone.

The first thing you will recognize when you meet David Brown is the reverence in his voice for the job he does. The YMCA has been his only employer in the more than 20 years since he graduated from Roberts Wesleyan College in Rochester. His humility and sincerity are even more impressive when you learn about the many honors he has received and the positions he has held over the years. Brown served the City of Albany School District as a member of its Shared Decision Making Committee and is associated with the National Black Child Development Institute and the Association of YMCA Professionals. His honors include being named to the 40 Under Forty list by the Capital District Business Review, the Capital District YMCA President’s Award as Employee of the Year. He has also received the New York State Governor’s African American Community Distinction Award. Mr. Brown is a member of Omega Psi Phi Fraternity and in 2008 he was named Omega Psi Phi’s Citizen of the year. But for Brown, it’s clear that there are no greater rewards than his family – he met his wife at college, and they are now the proud parents of four – and his work. His relationship with the Y goes back further than his professional life. He was a member of the Plainfield YMCA in Plainfield, New Jersey. He played basketball in his youth and teen years. But the story of his involvement with the Y would have ended there were it not for advice from his mother. Continued on Pag. 23

P.  20

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


David with his family, his wife Leslie and his four children Andrew, Brianna, Amar, and Ajani. LATINO NEW YORK

I

P.  21

AUGUST-SEPTEMBER 2011

Family photos courtesy of Robert Totaro


J. DAVID BROWN

OUR COVER STORY

P.  22

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


“St. Rose saw the potential for these scholarships, and they were happy to become a partner. I’ve been happy to see support from numerous sectors of the community,” Brown said.

and the

While there’s support for the Achievers and the other Y programs, Brown said his job is not without its challenges.

“I didn’t have any intentions to work there, but I couldn’t find a job after graduating from college. My mother suggested the Y as a possible career because I loved spending time there, playing basketball” Brown said. Brown had a friend who was CEO at a Y in New Jersey, and was eventually connected through a vacancy. Brown served as Youth Director for the Rochester Y from 1990 to 1993. He started in the Albany Y as the Associate Executive Director, before becoming Executive Director there. He then opened the Guilderland Y, and became President of the Capital District Y in 2007. In his current role, Brown is responsible for a $32 million dollar budget and the supervision of 8 YMCA branches, three satellite branches, and 54 childcare sites. The Capital District YMCA organization itself has 83,000+ members, 1400 employees, 1400 volunteers, and serves five counties and 18 different school districts. Brown said the most rewarding part of his work at the Y has been the Black & Latino Achievers program. The program started in the 1970s in Harlem as the Black Achievers program. Its success was evident in the fact that the Y’s national office hired someone to establish sites across the country. Planning for the Capital District Y’s Black & Latino Achievers program started in 2003, with Brown serving as one of the founding members of the committee tasked to establish it. Brown said the enthusiasm was there from the start. “We held a reception during which we gave a presentation on the model of the program. Some 300 people attended,” Brown said. The program started the following year, in the Albany, Schenectady and Troy branches. Its first banquet featured a notable keynote speaker – the late Coretta Scott King. The program then expanded to the suburban branches. In its nearly decade-long history, hundreds of students have participated. There are no requirements to join; students simply need to sign up. And the program is open to any student, not just African-Americans and Latinos. Of the many benefits of the program, one seems to stand out the most for Brown. “The biggest benefit we see is the growth of confidence. The students are working to identify who they are, and feel more confident about themselves. They get to meet people who inspire them, and people to help guide them to where they want to be,” Brown said. Another important facet of the program is its partnership with The College of St. Rose. Brown said the Y approached the college a few years ago to see about establishing scholarships for deserving students. For the 2011 program, St. Rose awarded two full-tuition scholarships. The total value of these awards is more than $212,000. LATINO NEW YORK

I

P.  23

AUGUST-SEPTEMBER 2011

“It’s always challenging to run such a large organization. The current economy has enhanced some challenges, such as continuing to increase funding for our programs. We always want to have more people volunteer and we face competition from other equally worthy organizations for the limited time people have to give,” Brown said. But it seems no challenge is too strong for Brown to handle, including the future role he sees for the Capital District YMCA. “I want to see the Y address the high drop-out rate in our high schools. We need to examine this problem and collaborate with service providers in our community. It’s critical for our future that we do this,” Brown said.

SPANISH VERSION | VERSION EN ESPAñOL

A

principios de este año tuve el privilegio de hablar a triunfadores de siete divisiones de Black and Latino Achievers Program en el YMCA. Les dije que nadie debe dictarles que carrera o actividad seguir en base a quién y qué eres. Esto ha sido mi caso. Como estadounidense italiano-lituano, pocas personas habrían imaginado hace años que iba a tener presencia en la comunidad latina del norte del estado. Hace poco recibí una llamada de Abrahams Orville, Director del Distrito Capital YMCA de Desarrollo Comunitario. Orville me llamó para informarme que iba a ser premiado como uno de los Triunfadores en la categoría de adulto, en la gala anual del Programa. Fue un momento increíble para mí. Fue en aquel evento en el que conocí por primera vez a David Brown, Presidente / CEO de la YMCA del Distrito Capital. David mismo es un verdadero triunfador, y como verán, un modelo a seguir para todos. Lo primero que impacta cuando se habla con David Brown es el respeto que se transmite en su voz cuando habla de su trabajo. La YMCA ha sido su único empleador en los más de 20 años desde que se graduó de Roberts Wesleyan College, en Rochester. Su humildad y sinceridad son aún más impresionantes cuando se aprende acerca de los muchos honores que ha recibido y cargos que ha ocupado en los últimos años. Brown trabajó para el Distrito Escolar de la ciudad de Albany como miembro del Comité de Toma de Decisiones y es asociado con el Instituto Nacional para el Desarrollo Infantil Afro-americano y la Asociación de Profesionales de la YMCA. Sus honores incluyen haber sido nombrado en la lista de 40 menores de Cuarenta, hecha por el Business Review del Distrito Capital, con el Premio Presidente del YMCA del Distrito Capital como Empleado del Año. También fue galardonado con el Premio de Distinción en la Comunidad Afro-americana por parte de la Gobernación del estado de Nueva York. El Sr. Brown es miembro de la Fraternidad Omega Psi Phi y en 2008 fue nombrado Ciudadano Omega Psi Phi del año. Sin embargo, para Brown, está claro que no hay recompensa más grande que su familia - conoció a su esposa en la universidad, y ahora son los orgullosos padres de cuatro hijos - y su trabajo.


J. DAVID BROWN y la

NUESTRA PORTADA

Continúa de la Pag. 23

Su relación con la Y se remonta más allá de su vida profesional. Él era miembro de la YMCA en Plainfield, Nueva Jersey. Jugó al baloncesto en su juventud y adolescencia. Pero la historia de su relación con la Y hubiera quedado ahí si no fuera por los consejos de su madre. “Yo no tenía ninguna intención de trabajar allí, pero no pude encontrar un trabajo después de graduarme de la universidad. Mi madre sugirió la Y como una posible carrera porque me encantaba pasar tiempo allí, jugando al baloncesto “, dijo Brown. Brown tenía un amigo que era CEO de una Y en Nueva Jersey, y eventualmente se vinculó al aparecer una vacante. Brown se desempeñó como Director de Juventudes de la Y en Rochester desde 1990 hasta 1993. Inició sus labores en la Y de Albany como el Director Ejecutivo Adjunto, antes de convertirse en director ejecutivo. Posteriormente inauguró la Y en Guilderland, y se convirtió en Presidente de la Y del Distrito Capital en 2007. En este cargo, Brown es responsable por un presupuesto de $ 32 millones y la supervisión de ocho sucursales de la YMCA, tres filiales satélite, y 54 guarderías. La YMCA del Distrito Capital organización cuenta con más de 83.000 miembros, 1.400 empleados, 1.400 voluntarios, y sirve a cinco condados y 18 distritos escolares diferentes. Brown dijo que la parte más gratificante de su trabajo, ha sido el programa de Black and Latino Achievers. El programa se inició en la década de 1970 en Harlem, como el programa de Black Achievers. Su éxito fue tal que la oficina nacional de la Y contrató a una persona para establecer el programa en todo el país. La planificación del programa Black and Latino Achievers para el YMCA del Distrito Capital, comenzó en el 2003, cuando Brown ejercía como uno de los miembros fundadores del comité encargado de establecerlo. Brown afirma que existía entusiasmo por el programa, desde el principio. “Llevamos a cabo una recepción durante la cual se hizo una presentación sobre el modelo del programa. Unas 300 personas asistieron”, dijo Brown. El programa se inició al año siguiente, en las filiales de Albany, Schenectady y Troy. En su primer banquete ofrecido tuvieron una presentadora notable - Coretta Scott King. El programa se expandió a las filiales de los suburbios. En su historia de casi una década, cientos de estudiantes han participado. No hay requisitos para participar, los estudiantes simplemente deben registrarse. Y el programa está abierto a cualquier estudiante, no sólo los afroamericanos y latinos. Entre los muchos beneficios del programa, existe uno que Brown destaca.

“La mayor ventaja que vemos es el crecimiento de la confianza. Los estudiantes trabajan para identificar quiénes son y sentirse más seguros de sí mismos. Pueden conocer a gente que los inspira, y a gente que los puede guiar hacia donde quieran llegar”, dijo Brown. Otro aspecto importante del programa es su colaboración con el College of Saint Rose. Según Brown, la Y entró en conversaciones con la universidad hace unos años para el establecimiento de becas para los estudiantes que las merezcan. Para el programa de 2011, la universidad otorgó dos becas completas. El valor total de estos premios es más de $212,000. “San Rose reconoció el potencial de estas becas, y estaban felices de convertirse en socios. Me alegra ver el apoyo de numerosos sectores de la comunidad “, dijo Brown. Si bien existe apoyo para los programas de Achievers y otros programas de la Y, Brown asegura que su trabajo no está exento de desafíos. “Siempre es un reto funcionar como una organización tan grande. La economía actual ha incrementado algunos retos, como la continuación de aumentar los fondos para nuestros programas. Siempre queremos tener más voluntarios y enfrentamos la competencia de otras organizaciones igualmente merecedoras, con el poco tiempo que la gente da”, dijo Brown. Pero parece que ningún reto fuera demasiado grande para Brown, incluyendo el papel futuro que ve para la YMCA en el Distrito Capital. “Quiero ver que la Y se concentre en la alta tasa de deserción en las escuelas secundarias. Tenemos que examinar este problema y colaborar con los proveedores de servicios en nuestra comunidad. Es de vital importancia para nuestro futuro”, afirma Brown.

P.  24

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


Special awards and recognitions to Achievers of last year

David Brown , Jocelyn Girigorie, Lisa A. Austin and Dr. L. Oliver Robinson

Latino Youth Achiever Miriam Diamonde receiving her award

The College of Saint Rose Scholarship Awardees: Alyssa Ventrano, Kurticiah Niles, Arianna Gaddy-Collington and Brandon Everett

BUILDING MANAGEMENT SUPERVISOR CSEA, the state’s leading union, seeking resumes to fill position to oversee and perform maintenance and repair of physical operations of all facilities/properties; Primary location downtown Albany. Range of duties from supervising daily maintenance to HVAC upkeep and compliance with health/ safety guidelines, building/fire codes and performance of various maintenance tasks. Sample other duties includes preventative maintenance, oversee building/renovation projects, electrical/plumbing repairs, monitoring building security with on-call building coverage. Minimum qualifications include four years experience in field plus hands-on experience and working knowledge in all aspects of building/property management; HVAC/electrical/plumbing license/certification a plus. Requires flexible hours/physical labor/travel. Submit resume and salary history immediately to: Director of Human Resources, P.O. Box 7125, Capitol Station, Albany, NY 12224; or email cseajobs@cseainc.org. Equal Opportunity Employer

LATINO NEW YORK

I

P.  25

AUGUST-SEPTEMBER 2011


P.  26

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


LATINOS IN THE NORTH COUNTRY While the Latino population in various areas of Upstate New York continues to grow, there are some places where Latinos are still a rarity. The North Country is certainly one of those areas. A region overflowing in natural beauty, the area has seen a significant population decline due to high taxation and burdensome regulations that do not allow many businesses to be successful. But there are people in the community making a positive difference. This month Mike Fondacaro begins a series of profiles of Latinos in the North Country.

HIRAM LUIS OLIVERAS-MATOS OF SARANAC LAKE:

LEADING BY BEING A GOOD FATHER AND HUSBAND By: MIchael Fondacaro

D

eep within the Adirondack Park, Saranac Lake is a village that straddles Essex and Franklin counties. While its population of 5,400 is nearly 96% white, the 2010 Census says there are 99 Latinos living in the village.

That said, there are some things he missed about Puerto Rico. For the safety of his children, he had to sacrifice some of his culture. He does know some of the other Latinos living in the village, but given his schedule and his family, it is difficult to schedule get-togethers.

One of them is Hiram Luis Oliveras-Matos, a quiet but dignified man who shows leadership by presenting himself as a role model for his children and a positive representation for the community.

In addition to being a great role model for his children, he is always mindful of the fact that he represents a culture that few native North Country residents know well.

The route that took him to the Adirondacks was a circuitous one. Born to a Puerto Rican father and a Dominican mother and raised in Carolina, Puerto Rico, his mother was concerned about his safety and possibly falling into a life of crime. He came to the United States in 1992, to live with his cousin, who was working for the Federal Bureau of Prisons in North Carolina. He moved to El Paso during his senior year in high school. He joined the army reserves in 1995, and attended boot camp in Fort Leonard Wood, Missouri.

“My dad told me how to work, and I want (my neighbors) to know my people in a good way. People have associated me with the (Puerto Rican) flags I have in my house and car. When they see the way I live they can’t go back to negative stereotypes they might have of Latinos…I come from hard working people and I’m trying to be an example for my kids,” Oliveras-Matos said.

Then came his cousin’s transfer to New York in September 1995. Another departure was certainly in the cards, until he met Amy in 1997. In addition to meeting his future wife, there were other things he loved about Saranac Lake from the start. “After I arrived, people went out of the way to try to find a job for me, and they didn’t even know me. I had a job within a week or two,” Oliveras-Matos said. He said from his first day there, most of the people have been nothing but nice to him. He said he and his family have experienced some instances of prejudice, but certainly not what he might have expected when he arrived. “Saranac Lake is a truly a safe place. I do not have to worry about clocking my doors and windows at night,” Oliveras-Matos said.

LATINO NEW YORK

I

P.  27

AUGUST-SEPTEMBER 2011

Good schools, a quiet and safe village, jobs and opportunities and a great church (Adirondack Community Church in Lake Placid) are among the things he most enjoys about life in the North Country. He has even learned log crafting and stone work, which he uses in his current job. “Quality of life is something that you can’t put a price on,” OliverasMatos said, but also noted that he will always enjoy going to region of his birth. “I went to the Dominican Republic for a missionary trip. I was in heaven! All that food!” Oliveras-Matos said.

It is safe to say that a man from the Spanish-speaking Caribbean has made a name for himself thousands of miles away. The work ethic his father imparted on him is certainly being passed on to his children, and the people of the North Country will certainly benefit. Spanish version on Pag. 29


P.  28

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


LATINOS IN THE NORTH COUNTRY

Hiram and his family during an Ice Castle festival.

Hiram during a missionary trip to the Dominican Republic.

HIRAM LUIS OLIVERAS-MATOS de SARANAC LAKE:

LIDERANDO SIENDO UN PADRE Y ESPOSO EJEMPLAR

E

n lo profundo del Parque Adirondack, Saranac Lake es un pueblo que se extiende hacia Essex y Franklin. Mientras que su población de 5,400 es casi el 96% caucásica, el censo de 2010 dice que hay 99 latinos que viven en el pueblo. Uno de ellos es Hiram Luis Oliveras-Matos, un hombre tranquilo, pero digno, que demuestra liderazgo mediante la presentación de sí mismo como un modelo a seguir para sus hijos y una representación positiva de la comunidad. La ruta que lo llevó a las montañas Adirondack fue tortuosa. Nacido de padre puertorriqueño y madre dominicana y se crió en Carolina, Puerto Rico, su madre estaba preocupada por su seguridad y, posiblemente, caer en una vida de crimen. Llegó a los Estados Unidos en 1992, a vivir con su primo, quien trabajaba para el Buró Federal de Prisiones en Carolina del Norte. Se mudó a El Paso durante su último año en la escuela secundaria. Se unió a la reserva del ejército en 1995, y asistió al campo de entrenamiento en Fort Leonard Wood, Missouri. Luego vino la transferencia de su primo a Nueva York en septiembre de 1995. Otro viaje aparecía en sus cartas de la suerte, hasta que conoció a Amy en 1997. Además de conocer a su futura esposa, había otras cosas de las que se enamoró de Saranac Lake desde un principio. “Cuando llegué, la gente salía a buscarme trabajo , y ni siquiera me conocían. Tuve trabajo en una semana o dos “, dijo Oliveras-Matos. Afirma que desde que llegó, la mayoría de la gente ha sido más que amable con él. El y su familia han experimentado algunos casos, de los prejuicios, pero ciertamente no tanto como lo hubieran esperado al llegar allí.

LATINO NEW YORK

I

P.  29

AUGUST-SEPTEMBER 2011

“Saranac Lake es realmente un lugar seguro. No tengo que preocuparme de cerrar mis puertas y ventanas por la noche”, dijo Oliveras-Matos. Dicho esto, hay algunas cosas que extraña de Puerto Rico. Por la seguridad de sus hijos, tuvo que sacrificar parte de su cultura. Conoce a algunos de los latinos que viven en el pueblo, pero teniendo en cuenta su horario y su familia, le es difícil el programar reuniones. Además de ser un gran modelo para sus hijos, reconoce el hecho de que representa una cultura que muy pocos residentes nativos de North Country conocen. “Mi papá me enseñó a trabajar, y quiero que (mis vecinos) conozcan a mi gente de una forma apropiada. La gente me asocia con las banderas (Puerto Rico) que tengo en mi casa y en el coche. Cuando ven mi manera de vivir, no se quedan con los estereotipos negativos que pudieran tener de los latinos ... Yo vengo de gente que trabaja duro y yo estoy tratando para ser un ejemplo para mis hijos “, dijo Oliveras-Matos. Buenas escuelas, un pueblo tranquilo y seguro, su empleo y oportunidades y una gran iglesia (Adirondack Community Church en Lake Placid) son algunas de las cosas más le gustan de la vida en el norte del estado. Incluso ha aprendido artesanía en madera y trabajos en piedra, que él utiliza en su trabajo actual. “La calidad de vida es algo a lo que no se le puede poner precio”, dijo Oliveras-Matos, pero también señaló que él siempre disfrutará viajar a su región natal. “Fui a la República Dominicana en un viaje misionero. Yo estaba en el cielo! Esa cantidad de comida! “, Dijo Oliveras-Matos.

Se puede afirmar que un caribeño de habla española, se ha dado a conocer a miles de kilómetros de distancia. La ética del trabajo que le enseñó su padre, sin duda la transmitirá a sus hijos, y sin duda la gente del North Country se beneficiará igualmente de ello.


P.  30

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


LATINO NEW YORK

I

P.  31

AUGUST-SEPTEMBER 2011


> social events

NORTH SWAN STREET MICRO SUMMER CAMP

Some pictures of the participants at the celebration of the Micro Summer Camp operated this summer by Latino Publishing & Communications in North Swan Street located in the Arbor Hill Neighborhood in Albany New York. Thanks to our supporters: Bryant & Stratton College, Capital Communications Federal Credit Union, Belvedere Services of Albany, Albany Housing Authority, The City of Albany, The College of Saint Rose, Siena College, The Albany Barn, State Farm A Pedro Perez, the honorable Barbara Smith, Franklin Pena, Roberto Castro, Kerrian Mullings, Darren Scott, officer Arthur Burnett and all the interns, and the youngsters from the city summer employment program. Too many to able to mention in such little space. Also, the parents and the children, without their help and participation we would not have had the success we had. “Gracias en Especial” to my wife Luisa. God blessed her with the gift of patience and tolerance.

P.  32

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


Algunas fotos de los participantes en la celebración del Micro Summer Camp llevado a cabo este verano por Latino Publishing and Communications, en North Swan Street, ubicada en el barrio Arbor Hill, en Albany, New York. Gracias a nuestros patrocinadores: Bryant & Stratton College, Capital Communications Federal Credit Union, Belvedere Services de Albany, Albany Housing Authority, The City of Albany, The College of Saint Rose, Siena College, The Albany Barn, State Farm, Pedro Perez, la honorable Barbara Smith, Franklin Pena, Roberto Castro, Kerrian Mullings, Darren Scott, el oficial Arthur Burnett y a todos los estudiantes, y a los jóvenes del programa de empleo de verano de la ciudad. Muchas personas para mencionar en tan pocas palabras. Además, gracias a los padres y a los niños, sin su ayuda y participación no hubieramos tenido el éxito que tuvimos. “Gracias en Especial” a mi esposa Luisa. Dios la bendijo con el don de la paciencia y la tolerancia.

LATINO NEW YORK

I

P.  33

AUGUST-SEPTEMBER 2011


P.  34

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


> latino social events

Black & Latino Achievers

2011 RECOGNITION AWARDS AT THE DESMOND

LATINO NEW YORK

I

P.  35

AUGUST-SEPTEMBER 2011


> social events BY: MIKE FONDACARO

Third Annual Guelaguetza Festival in Poughkeepsie

More than 1,000 people attended the Third Annual Guelaguetza Festival on the shores of Hudson River in Poughkeepsie. The event features the people and customs of the State of Oaxaca.

Más de 1.000 personas asistieron al Tercer Festival Anual de Guelaguetza, a orillas del río Hudson, en Poughkeepsie. En el evento se presentaron las costumbres del Estado de Oaxaca.

WIlfredo Morel of Hudson River HealthCare; Anne Nolan, MPH, Hudson River HealthCare President and CEO, Carlos M. Sada, Mexican Consul General for the New York Consulate and Sada’s wide, Maria Elena.

Western Massachusetts Puerto Rican Parade Breakfast- Holyoke, MA Dozens of Latino community members in the Pioneer Valley attended the annual breakfast on July 10, part of four days of events known as the Festival de La Familia Hispana. Honorees included Rafael Bones of Westfield State College; Virgen Viera of the Department of Children and Families; Manuel Frau Ramos of El Sol Latino; Capt. Alan Fletcher of the Holyoke Police Department; Maria Pelchar of the Holyoke Fire Department; and boxer Ivan Calderon. The MC for the event was Massachusetts Latino Chamber of Commerce President Carlos Gonzalez, who was joined by La Famila President and Holyoke City Councilman Diosdado Lopez. Other elected officials and representatives attending included Elizabeth Cardona, Director of Gov. Deval Patrick’s Springfield Office; Holyoke Mayor Elaine Pluta; State Senator Michael Knapik and State Representative Michael Kane.

Decenas de miembros de la comunidad latina de Pioneer Valley, asistieron al desayuno anual el 10 de julio, como parte de cuatro días de eventos conocidos como el Festival de la Familia Hispana. Entre los homenajeados incluye Rafael Bones de Westfield State College, Virgen Viera, del Departamento de Niños y Familias; Manuel Frau Ramos de El Sol Latino, el Capitán Alan Fletcher del Departamento de Policía de Holyoke, María Pelchar del Departamento de Bomberos de Holyoke, y el boxeador Iván Calderón. El maestro de ceremonias del evento fue Carlos González, presidente de la Cámara de Comercio Latina de Massachusetts, quien se unió al presidente de La Famila y concejal de la ciudad de Holyoke, Diosdado Lopez. Otros funcionarios electos y representantes que asistieron fueron Isabel Cardona, Directora de la Oficina del gobernador Deval Patrick de Springfield; el alcalde de Holyoke Elaine Pluta, el senador estatal Michael Knapik y el representante estatal Michael Kane.

P.  36

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


LATINO NEW YORK

I

P.  37

AUGUST-SEPTEMBER 2011


P.  38

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


LATINO NEW YORK

I

P.  39

AUGUST-SEPTEMBER 2011


P.  40

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


LATINO NEW YORK

I

P.  41

AUGUST-SEPTEMBER 2011


P.  42

AUGUST-SEPTEMBER 2011

I

LATINO NEW YORK


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.