Bo 13 fr

Page 1

Bureau de dépôt: Gand X – Trimestriel – Editeur responsable: Erik De Ridder – Photo: © Studio Wauters

The exclusive life-style magazine for the Range Rover owner Juillet 2014 – N°13



Distance focale: 16mm Exposition: F/16, 0.8 sec. ISO 200 © Ian Plant

Le nouveau mégazoom standard

16-300 mm F/3.5-6.3 Di II VC PZD MACRO

Un nouveau standard pour les mégazooms avec grand-angle de 16mm et zoom 18,8x. Profitez pleinement des moments inattendus grâce à une technologie optique de pointe. Ce nouveau mégazoom, extrêmement polyvalent, couvre une très large plage focale, de 16mm à 300mm, et permet même de prendre des photos en mode macro avec sa courte distance de mise au point de seulement 39cm. Il intègre en plus les nouvelles technologies de l’industrie optique, comme les derniers éléments asphériques ou les lentilles à traitement multicouche, pour obtenir des images toujours plus nettes dans un boîtier toujours plus compact. Disponible pour votre reflex numérique APS-C Canon, Nikon ou Sony*. * La monture Sony n‘est pas équipée du stabilisateur d‘image VC (16-300mm F3.5-6.3 Di II PZD)

www.tamron.be


« Deux latte macchiato, s’il vous plaît – fraîchement moulus, pas en capsule. »

L’art du café pour gens stylés : Roger Federer sait à quel point la technique et le savoir-faire sont décisifs – également en matière de dégustation. Avec la GIGA 5, les connaisseurs comme lui profitent de la technologie des machines professionnelles entièrement automatiques. Son écran TFT offre une commande intuitive aisée. Avec ses deux broyeurs, ses deux systèmes de chauffage et ses deux pompes, elle se fait fort de préparer deux spécialités de café à la fois parmi les multiples variétés au choix. La GIGA 5 est synonyme des moments de plaisir du café les plus raffinés. JURA – If you love coffee. www.jura.com


SOMMAIRE

6 14 22 26 28 34 38 42 44 52 58 66 72 75 80 83 84 85 89

EVOQUE COUPÉ DYNAMIC SD4: MEILLEUR QUE JAMAIS

IT’S A RANGE ROVER

RANGE ROVER 4.4 SDV8 AUTOBIOGRAPHY LWB: MY RANGE LWB IS MY CASTLE IT’S A RANGE ROVER RANGE ROVER SPORT SVR JAGUAR + LAND ROVER = RRS SVR

IT’S A RANGE ROVER

HUBERMONT: FORMATIONS ET ACTIVITÉS DE TEAMBUILDING

PEOPLE

SCAPA: COLLECTION AUTOMNE/HIVER 2014-2015

FASHION

SCAPA BEACH POLO EDITION 2014

EVENTS

AUTOMOTIVE LUXURY EVENT

EVENTS

GÉRARD DEPARDIEU NOUS PARLE DE SA CUISINIÈRE AGA

LUXURY

LA PASSION DU CAFÉ

GASTRONOMY

HABITER AU BORD DE L’EAU

IMMO

LES EXTENSIONS: LE LIEN IDÉAL ENTRE LE JARDIN ET LA MAISON

HOME

VERSTRAETE PROJETS: DES MAISONS À VIVRE

IMMO

GO CHIC: THE FIVE STAR HOTEL COLLECTION

TRAVEL

EXPÉDITIONS POLAIRES: UNE DESTINATION DE VOYAGE UNIQUE...

TRAVEL

ASTERIA EXPEDITIONS: LA MAGIE CAPTIVANTE DU PÔLE

TRAVEL

TOURNÉE DES GALERIES: LEONHARD’S GALLERY

TOURNÉE DES GALERIES

TOURNÉE DES GALERIES: ABSOLUTE ART GALLERY

TOURNÉE DES GALERIES

TOURNÉE DES GALERIES: ART CENTER HORES

TOURNÉE DES GALERIES

LES PARTENAIRES DE LA MAISON BLACK OVAL

BO HOUSE

Année 3, décembre 2013, Numéro 11 ¦ Black Oval est le magazine du propriétaire de Range Rover (belux) ¦ TIRAGE: 10.500 exemplaires (2500 via les concessionnaires, 8000 en direct) ¦ FRÉQUENCE: Trimestriel ¦ SITE INTERNET: www.blackoval.be ¦ RÉDACTEUR EN CHEF: Jan Van Geel – e-mail: jvg@mylandrovermagazine.be ¦ RÉDACTION: Jeroen Coteur, Jacques Legros, Wim Van der Haegen, Britt Vandermeulen, Patrick Delaroche, Michel Deveen ¦ ÉDITEUR RESPONSABLE: Erik De Ridder, Event&Expo België ¦ ART DIRECTOR: Bert Wagemans ¦ IMPRESSION: Drukkerij Lowyck, Oostende ¦ VENTES: SALES: Erik De Ridder – tel.: 0486 131313, e-mail: edr@eventbox.be, Ine Vanbesien – tél.: 0472 90 06 17, e-mail: iv@eventbox.be, Pieterjan Bogaert – tel.: 0474 82 12 57 – e-mail: pb@eventbox.be ¦ TRAFFIC: Hilde De Ridder – e-mail: info@blackoval.be ¦ COPYRIGHT: Aucun article ou partie d’article de ce magazine ne peut être repris, reproduit ou copié sans autorisation explicite de l’éditeur. ¦ ABONNEMENT: Frais d’envoi (30 euros/an) à commander via Hilde De Ridder – e-mail: info@blackoval.be

Black Oval Range Rover | 5


IT’S A RANGE ROVER

6 | Black Oval Range Rover


IT’S A RANGE ROVER

Evoque Coupe Dynamic SD4

Meilleur que jamais { Texte: Jan Van Geel – Photos: Land Rover }

L

es marques automobiles recherchent constamment de nouveaux moyens de réduire les émissions de CO2 de leurs véhicules. A cet effet, le Range Rover et le Range Rover Sport ont été dotés d’une carrosserie en aluminium afin de réduire leur poids et, de ce fait, leur consommation, tandis que l’Evoque est le premier modèle Land Rover à proposer une boîte automatique à 9 rapports pour réduire les émissions de particules nocives. Lors de cet essai, nous avons testé la version supérieure du coupé trois portes, avec le Black Design Pack comme finishing touch.

Black Oval Range Rover | 7


IT’S A RANGE ROVER

S

i vous avez déjà vu la couverture de la brochure du Range Rover Evoque ou une récente publicité pour ce dernier, vous pouvez parfaitement vous imaginer notre véhicule d’essai. Les deux voitures mises à disposition arboraient la couleur métallisée tout de même voyante Zanzibar et étaient équipées du Black Design Pack. Une option compatible uniquement avec la version Dynamic et qui vous coûtera 3.050 euros. Les extras les plus marquants de ce pack concernent les jantes en alliage noires de 20», la finition noire pour les optiques avant et les contours des phares antibrouillard LED, de même que les marquages Range Rover noirs sur le capot et le hayon.

prend précisément huit secondes dans chaque sens. Apparemment, Land Rover réfléchit encore et toujours à une procédure plus conviviale et plus rapide. En raison de la position assise basse, de la ligne de ceinture haute et des vitres latérales étroites (qui ne peuvent être abaissées), la vue depuis la banquette arrière est réduite. Si vous souffrez de claustrophobie, le toit panoramique en option constituera un must. Le capitonnage de toit bas fera place au ciel ouvert sans courants d’air. Pour davantage d’ombre ou d’intimité, un store électrique à revêtement pare-soleil pourra coulisser sur toute la surface du toit. Le toit panoramique offre encore un second avantage, surtout lorsque le store est ouvert: 2,5 centimètres de place en plus pour la tête.

MOINS DE PORTES = MOINS DE CONFORT

BOÎTE AUTOMATIQUE SOUPLE À 9 RAPPORTS

En raison de ses trois portes, le Coupé n’est pas l’Evoque le plus convivial. A l’avant, il faut s’étendre très loin vers l’arrière pour arriver aux ceintures sur le montant B, surtout lorsque les sièges sont fortement avancés. Les passagers de moins grande taille seront également gênés par les ceintures qui ne sont pas réglables en hauteur. Le véhicule d’essai était en outre équipé des sièges sport en une pièce du Dynamic Plus Pack. Ceux-ci sont esthétiques mais moins appropriés pour les passagers de grande taille, parce que les appuie-tête intégrés sont un rien trop bas. L’assise aurait pu être un peu plus large et, dans les virages serrés, le dossier manquait un peu de soutien latéral. Le réglage à 8 positions du siège conducteur vous permet toutefois de trouver la position assise parfaite derrière le petit volant souple, qui tient parfaitement en main. La vue en biais par-dessus l’épaule est acceptable grâce aux vitres latérales longues mais basses. La vue par la vitre arrière est par contre moins bonne et, en raison de la forte inclinaison du toit, ressemble davantage à la fente d’une grande boîte aux lettres. Grâce aux détecteurs de stationnement standard et à la caméra de coffre en option, vous éprouverez toutefois peu de difficultés pour vous garer en marche arrière. Un point négatif inévitable du Coupé concerne l’accès à la banquette arrière. Celui-ci exige non seulement une certaine agilité, mais aussi la patience nécessaire. Après avoir déverrouillé le dossier, il faut activer à l’aide d’un bouton poussoir le moteur électrique qui avancera le siège vers l’avant. Cela

Nous étions surtout curieux de tester le comportement de la boîte adaptative à 9 rapports. Selon le fabricant ZF, celle-ci offre un délai de réaction ultra rapide et adapte rapidement le programme de transmission au style de conduite. Nous n’avons pas vraiment pu tester ce dernier point parce que les nombreuses limitations de vitesse sur les routes belges n’incitent pas à un mélange de styles de conduite sportifs et calmes. Grâce aux trois rapports supplémentaires, les régimes restent bas. A 120 km/h au compteur, le moteur tournait à 1.600 tpm en 9ème vitesse, à 1.950 tpm en 8ème et à 2.400 tpm en 7ème. A 200 km/h, nous avons noté à peine 3.250 tpm. Pour un style de conduite extrêmement sportif, vous pouvez aussi passer en transmission manuelle et sélectionner le mode sport, mais nous n’avons jamais ressenti ce besoin, même lorsque nous devions dépasser un véhicule plus lent. Associée au puissant moteur turbodiesel SD4 (190 ch et 420 Nm, soit 20 Nm de plus que le TD4 et 30 Nm de plus que l’eD4), la boîte automatique à 9 rapports ne nécessite qu’un court mouvement d’accélérateur pour coller votre dos au siège. En outre, les changements de vitesse ont super doux lorsque vous accélérez calmement. Et même en appuyant pied au plancher, les chocs restent très minimes.

8 | Black Oval Range Rover

STABILITÉ À TOUTES VITESSES Rien à signaler au niveau de la tenue de route, chaque Evoque constituant un véritable kart pour la voie publique. Les roues avant semblent lire vos


IT’S A RANGE ROVER

ACTIVE DRIVELINE L’Evoque 2014 sera encore plus économique avec le système Active Driveline disponible en option qui, en cas de vitesses constantes au-dessus de 35 km/h, entraînera uniquement les roues avant. Ce nouveau système contrôle le comportement de conduite en permanence et réengage le mode quatre roues motrices automatiquement et dans les 300 millisecondes lorsque cela s’avère nécessaire. Le système Active Driveline propose également la fonction Active Torque Biasing comprenant un différentiel électronique qui distribue le couple entre les roues arrière pour optimiser la motricité et la stabilité du véhicule. En compagnie de la boîte automatique à 9 rapports, le système Active Driveline réduit la consommation des modèles Euro 5 de maximum 11,4% et les émissions de CO2 de maximum 9,5%. Nous aurions cependant préféré le retour du pommeau de vitesse. Celui-ci domine désormais à nouveau la console centrale du nouveau Range Rover Sport, et a aussi assurément sa place dans l’Evoque.

Black Oval Range Rover | 9


IT’S A RANGE ROVER

pensées lorsque vous voulez changer de direction; elles réagissent ainsi rapidement au moindre mouvement du volant. S’il y avait bien quelque chose de gênant par contre, c’est le tempo avec lequel le volant reprenait sa position en ligne droite après avoir tourné à un carrefour. Nous avons aussi roulé une petite journée avec l’Evoque en Allemagne, et ce fut naturellement l’occasion irrésistible de tester sa tenue de route à vitesse élevée. Avec trois occupants, celle-ci a atteint 203 km/h au compteur. Le TomTom s’est arrêté à 193 km/h, soit précisément 2 km/h de moins que les chiffres donnés par Land Rover. La voiture devait être moins habituée à ces vitesses que nous. La stabilité en ligne droite était parfaite et dans les faibles virages de l’Autobahn également, l’accélérateur restait collé au plancher. Les freins fournissent de l’excellent travail en toutes circonstances.

CONFORT D’AMORTISSEMENT MITIGÉ Le véhicule d’essai devait en partie aussi sa tenue de route imperturbable dans n’importe quel virage et à n’importe quelle vitesse à ses pneus à profils bas 245/45 R 20. Sur les chaussées en moins bon état présentant des rides transversales, des taques d’égout, des casse-vitesse et d’autres irrégularités, on aurait préféré des pneus plus hauts et donc plus confortables. On retrouve cependant ceux-ci seulement sur la version Pure (225/65 R 17). La version Prestige et la version testée Dynamic sont montées de série sur des pneumatiques 235/55 R 19, qui paraissent beaucoup plus sportifs et qui collent donc mieux à l’allure de cet allroader. Les passagers à l’arrière, surtout, devaient se tenir correctement chaque fois que l’Evoque croisait un casse-vitesse. L’insonorisation de l’Evoque n’est pas mauvaise, mais n’est également pas aussi bonne que celle de ses grands frères. Le moteur 10 | Black Oval Range Rover

à froid fait précisément un peu trop de bruit, le bruit du vent sur autoroute est insuffisamment atténué et les bruits de roulage des pneus larges sur les revêtements en béton s’immiscent un peu trop facilement à l’intérieur.

MOINS ÉCONOMIQUE QU’ESPÉRÉ Land Rover promet dans la fiche technique du Coupé SD4 avec boîte automatique une consommation mixte de 5,8 litres aux 100 kilomètres. Sur l’autoroute à une vitesse maximale de 120 km/h, l’ordinateur de bord a calculé une moyenne entre 7,6 et 7,7 l/100 km. Sur les routes secondaires, ce chiffre dépendait de la façon d’enfoncer l’accélérateur. Lorsque celui-ci était enfoncé prudemment et pas trop bas, l’Evoque se contentait de 6,2 à 7,2 litres. Un style de conduite un peu plus rapide suffisait pour monter à 9,4 litres. A des vitesses entre 160 et 200 km/h, l’écran de l’ordinateur de bord affichait des chiffres entre 11,2 et 11,6 litres/100 km. Avec une conduite agressive, la consommation atteignait 13 litres. Le système Stop/Start, de série, fonctionne parfaitement. On l’active en enfonçant le frein et le moteur redémarre lorsqu’on relâche la pression. Sur les routes de campagne, ce système ne semble cependant pas avoir d’influence sur la consommation.

UN FAMEUX PRIX La version Dynamic du Coupé arbore un fameux prix: 48.200 euros, sans options. Soit précisément 1.000 euros de plus qu’un modèle cinq portes, beaucoup plus facile pour monter et descendre de la voiture. Le véhicule d’essai était encore beaucoup plus cher en raison d’options comme la boîte automatique à 9 rapports (2.400 euros), la couleur métallisée (730 euros), le


IT’S A RANGE ROVER

FICHE TECHNIQUE Range Rover Evoque Coupé SD4 CARROSSERIE CONSTRUCTION

carrosserie autoportante, break

LXLXH

4365 x 1980 x 1605 mm

EMPATTEMENT

2660 mm

ESPACE BAGAGES

550-1350 l

POIDS

1685 kg

MOTEUR & PERFORMANCES TYPE

turbodiesel, L4, 2179 cc

PUISSANCE

140 kW/190 ch @ 3500 tpm

COUPLE

420 Nm @ 1750 tpm

VITESSE MAX.

195 km/h

0-100 KM/H

8,5 s

CONSOMMATION EEC

5,8 l/100 km

RÉSERVOIR

57 l

ENVIRONNEMENT

Euro 5, DPF

CO2

153 g/km

POIDS TRACTÉ (NON-FREINÉ) TYPE

automatique séquentielle

RAPPORTS

9

PRIX

toit panoramique vitré en une pièce (970 euros), le système Keyless Entry (970 euros), le Surround Camera System (1.430 euros) et les packs Dynamic Plus (4.370 euros avec sièges sport en une pièce), Dynamic Tech (3.250 euros avec notamment le hayon à commande électrique et le système de navigation HDD) et Black Design (3.050 euros). Pour tous ces montants réunis, vous pouvez acheter la version supérieure du Discovery, et il vous restera même alors encore des euros pour quelques options moins coûteuses.

EN BREF L’Evoque Coupé constitue l’allroader rêvé si vous placez le look sportif et le plaisir de conduite sans compromis en tête des priorités. L’intérieur luxueux et stylé avec une commande presque intuitive de tous les instruments rend le 4x4 le plus vif de Land Rover encore plus attirant qu’il ne l’était déjà. Avec la nouvelle boîte à 9 rapports, vous trouverez le rapport idéal pour toutes les vitesses à l’aide des commandes au volant, même si, en association avec le puissant turbodiesel, le bouton rotatif pourra rester en position D. L’élégance coûte cher, très cher même, et avec toutes les options, le Coupé compact se retrouve même dans le segment de prix du Discovery beaucoup plus grand, plus spacieux, plus confortable et plus polyvalent.

PURE

40.700 €

DYNAMIC

48.900 €

PRESTIGE

49.700 €

AUTOBIOGRAPHY

62.600 €

BON + Moteur puissant + Tenue de route imperturbable + Boîte automatique 9 rapports super souple + Encore aussi marquant et attirant que lors de son lancement + L’excellente position assise au volant + Tableau de bord clair et convivial

PEUT MIEUX FAIRE - Ceintures à l’avant (absence de réglage de la hauteur) - Appuie-tête trop bas des sièges sport - Insonorisation à vitesses élevées - Prix élevé en raison d’option coûteuses - Confort d’amortissement sur chaussées en mauvais état - Confort d’accès pour les passagers arrière - Espace bagages réduit

Black Oval Range Rover | 11


uitvaartzorg

advancedfuneral

quirijnen ceremonieleiding n.v. - augustijnslei 85 - 2930 brasschaat - 03.650.15.15


OUR FALL/WINTER INSPIRATON

KNOKKE

s e l e c t e d D E S I G N E R FA S H I O N

KNOKKE

s e l e c t e d D E S I G N E R FA S H I O N

Designer fashion & accessories. Exclusively for ladies. Conseils branchés sur mesure de votre style personnel.

UNO Kustlaan 5 + UNO Lippenslaan 295, Knokke / suivez-nous:

/ www.unoknokke.be / Ouvert 7 jours sur 7

U N O B R A N D S : B a r b a r a B u i | G r i f o n i | M a l e n e B i r g e r | D o r ot h e e S c h u m ac h e r | D es i g n e r s R e m i x | B au m & P f e r d g a r t e n | J B r a n d | Pat r i z i a P e p e | H a l e B o b | P i n ko | C l i o G o l d b r e n n e r | B A & S H | H u d s o n J e a n s | B r a n d U n i q u e | C h a r lot t e S pa r r e | N ot S h y | V i n c e | E n es | M a j es t i c | T w i n S e t | Pau l & J o e | W h o a r e Yo u | E l l a L u n a | T e d B a k e r | G a ë l l e B o n h e u r | R e p e at | DT L M

Revealing:


IT’S A RANGE ROVER

Range Rover 4.4 SDV8 Autobiography LWB

My Range LWB Texte: Jan Van Geel – Photos: Land Rover

14 | Black Oval Range Rover


IT’S A RANGE ROVER

is my Castle

L

’espace pour les jambes des passagers à l’arrière accru de 12 centimètres constituait une différence agréable entre le précédent et le nouveau Range Rover. Depuis mars, vous pouvez acheter encore davantage de confort d’assise supplémentaire à l’arrière pour la somme de 3.900 euros. C’est en effet en mars dernier que Land Rover a présenté la version longue de son vaisseau amiral: le Range Rover LWB. En allongeant la carrosserie juste avant les roues arrière, les designers ont encore accru l’espace pour les jambes à l’arrière de 18,6 centimètres. Cet essai s’est surtout focalisé sur les caractéristiques typiques de la version SDV8 LWB. Nous vous avions en effet déjà proposé un essai détaillé de la version TDV6 ‘courte’ dans Black Oval n°9.

Black Oval Range Rover | 15


IT’S A RANGE ROVER

L

a version longue ou LWB du Range Rover est non seulement un peu plus grande, mais aussi un peu plus luxueuse que le Range Rover ‘court’. Cette version ‘longue’ se reconnaît directement à ses portes arrière allongées ainsi qu’au logo ‘L’ dans les garnitures de carrosserie derrière les deux logements de roue avant. Le modèle à empattement long peut encore présenter des stores pour les vitres latérales arrière, un toit panoramique vitré et des espaces de rangement supplémentaires. Et pour un confort d’assise encore plus flexible, le dossier de la seconde rangée peut être incliné jusqu’à 17 degrés, soit pratiquement le double de l’inclinaison sur le Range Rover standard. La version supérieure Autobiography testée du modèle Long Wheel Base est le seul Range Rover à être équipé standard du système Rear Seat Entertainment. Ce système de divertissement multimédia à l’arrière comprend deux écrans LCD 10,2" en couleur, deux casques d’écoute sans fil, une télécommande, la lecture de DVD ou CD par la fente du système audio dans la console centrale et une entrée USB supplémentaire à l’arrière. En option, le véhicule d’essai était encore équipé des sièges individuels Executive Class, sur lesquels nous reviendrons plus loin.

PROFONDÉMENT BIEN ASSIS À L’ARRIÈRE A l’instar de son ‘petit’ frère, le Range Rover version longue est un véhicule de grande taille. Il vous faudra donc toujours chercher un emplacement de parking plus long et, sur routes très étroites, il faudra parfois bien viser pour croiser un véhicule avec votre Range Rover de deux mètres de large. Manœuvrer vous prendra un peu plus de temps parce que l’empattement est plus grand (2922 mm pour le SWB contre 3120 mm pour le LWB), augmentant ainsi le rayon de braquage (12,7 m pour le SWB contre 13,4 m pour le LWB). La suspension avec hauteur d’entrée réglable constitue un must pour les passagers aux jambes courtes ou vêtus de petites jupes étroites. Une voiture servant surtout à rouler, vous en oublierez rapidement la hauteur d’entrée. Surtout si vous prenez place sur les sièges avant souples et royalement dimensionnés de la version supérieure testée. Vous y occuperez une position haute par rapport au sol et au capot, garantissant ainsi une bonne vue sur les véhicules qui vous précèdent. Nous avons également profité des sièges avant avec chauffage, refroidissement et fonction massage à intensité réglable qui sont standard sur la version Autobiography. Les hautes vitres latérales restent également un plus sur ce ‘véritable’ Range Rover. Non seulement, elles accroissent la sensation d’espace, mais elles améliorent aussi la vue autour du véhicule. Le seul petit bémol relevé concerne la finition aluminium de la console centrale, parce que par temps ensoleillé, celle-ci nous a parfois éblouis. 16 | Black Oval Range Rover

Le véhicule d’essai était équipé des sièges Executive Class. Le pack le plus complet sur la version Autobiography coûte 4.560 euros et comprend notamment deux sièges de luxe individuels à réglage totalement électrique avec chauffage, refroidissement et fonction massage. L’angle d’assise étant réglable, les passagers aux jambes longues trouveront aussi la position assise parfaite. Seul le volume de chargement souffre du choix de ces sièges Executive Class. Ceux-ci ne peuvent en effet pas être rabattus totalement. En outre, vous n’aurez plus de trappe à bagages pour transporter des objets longs. Le toit panoramique vitré coulissant procure la sensation d’espace ultime. Un store électrique est également présent, mais lorsque le toit est ouvert, il manque tout de même un store enrouleur pour atténuer le vent rafraîchissant dû à la conduite ainsi que pour repousser les insectes et les rayons brûlants du soleil. Peut-être celui-ci fera-t-il son apparition sur une prochaine update; l’indicateur de vitesse en chiffres étant lui aussi passé du Discovery au Range Rover. A l’arrière, vous serez en tout cas parfaitement à l’abri des regards indiscrets. Et ce, non seulement grâce aux stores, mais aussi aux vitres assombries Privacy Glass. Le hayon arrière en deux parties reste moins pratique, même si celui-ci est actionné par commande électrique à partir de la version Vogue. Lorsque la partie inférieure est rabattue, il est difficile, même pour ceux qui ont de longs bras, d’atteindre le siège arrière. En outre, le Range Rover présente un seuil de chargement très haut. Pour ne pas vous froisser un muscle, vous ne pourrez dès lors charger des objets lourds qu’en étant assis sur ce demi-hayon arrière. Le hayon arrière d’un seul tenant du Range Rover Sport est beaucoup plus pratique.

V8 SUR LA ROUTE, V6 À LA POMPE La version 4,4 l diesel est entraînée par un moteur 8 cylindres associé à une boîte automatique à 8 rapports. Cette association garantit un plaisir de conduite à l’état pur et détendu, à n’importe quelle vitesse et pour n’importe quel style de conduite. Il est seulement dommage de devoir constamment freiner les ardeurs de ce mastodonte spontané pour éviter un abonnement aux excès de vitesse. Avec le moteur 3 l turbodiesel souple mais moins puissant, le Range Rover permet aussi une conduite agréable, mais par rapport au SDV8, ce moteur 6 cylindres paraît moins bon qu’il ne l’est en réalité. Cette impression n’est donc pas liée aux capacités du TDV6, mais bien aux performances du SDV8. Si le SDV8 s’avère supérieur sur la route, TDV6 l’est à la pompe. En appuyant de façon un peu plus sportive sur l’accélérateur, l’ordinateur affichera des moyennes dépassant les 17 litres aux 100 kilomètres. En cas de conduite anticipative avec des dépassements maîtrisés, le pied droit léger


IT’S A RANGE ROVER

et l’absence d’accélérations pied au plancher, le V8 consommera entre 11,2 et 11,5 litres aux 100 kilomètres. Avec le pied souple sur l’accélérateur, nous sommes même restés entre 8,4 et 9,5 litres, mais on ne peut plus dans ce cas parler de plaisir de conduite… La consommation la plus basse a été constatée sur autoroute. Avec le régulateur de vitesse réglé sur 126 km/h, le tableau d’instruments affichait 7,8 l/100 km. En appuyant un peu plus sur l’accélérateur et en maintenant l’aiguille entre 130 et 135 km/h au compteur, la consommation montait à 8,4 l/100 km. Des chiffres très acceptables pour une voiture de ce calibre. Le TDV6 s’avère plus économique que le SDV8 en toutes circonstances. Et lorsque les deux moteurs sont mis à contribution pour réaliser des performances, les chiffres de la consommation diffèrent encore davantage.

PLUS SOBRE MAIS AUSSI PLUS SOUPLE Le Range Rover version longue se laisse piloter aussi agréablement que la version à empattement standard, et les dimensions plus grandes n’influencent aucunement le comportement de conduite ni la tenue de route de cet allroader. Contrairement au TDV6, la suspension des versions 8 cylindres digère aussi de façon imperturbable les styles de conduite sportifs à bruts. Lorsque vous coupez un virage, la voiture semble être inébranlable et c’est à peine si la carrosserie s’incline. Cette différence s’explique surtout par le contrôle actif antiroulis Dynamic Response, qui réduit la sur-inclinaison ou le chancellement de la carrosserie. Le système Adaptive Dynamics avec amortisseurs variables en continu contrôle les mouvements de la voiture au moins 500 fois par seconde et réagit à la vitesse de l’éclair au style de conduite et au support. Le Range Rover 3 l ne peut pas être équipé de ces systèmes d’aide à la conduite invraisemblablement efficaces, même en option. La lenteur avec laquelle les roues tournées reprennent leur position droite – précisément comme sur le ‘Sport’ – reste un point de critique.

Le Range Rover possède depuis déjà longtemps la suspension la plus confortable de tous les Land Rover, et la version LWB semble encore gâter davantage ses passagers à ce niveau – vraisemblablement en raison de son empattement un peu plus long. Même avec les jantes de 21» standard montées de pneus 275/45, les irrégularités sont correctement atténuées avant qu’elles n’atteignent l’assise des passagers. Sur revêtement ondulé, la carrosserie peut légèrement balancer, mais ce n’est pas vraiment gênant. Au niveau de l’insonorisation, il n’y a pas grand-chose à faire remarquer. Lors du démarrage à froid, on n’entend rien de plus qu’un vrombissement sourd du turbodiesel et, à vitesses légalement autorisées, les bruits de vent, de conduite et du moteur restent discrètement à l’arrière-plan. A partir de 130 km/h, le montant A produit un peut trop de bruit de vent, mais même » dans ce cas, vous n’avez pas une sensation de vitesse.

BON + Moteur puissant + Boîte automatique à 8 rapports souple + Consommation très faible (par conduite calme) + Position assise parfaite + Confort accru (surtout sur la banquette arrière en option) + Excellent confort d’amortissement + Bonne insonorisation + Tableau de bord clair et convivial + Tenue de route étonnamment sobre

PEUT MIEUX FAIRE - Composition du pack d’équipement et d’options - Détails de finition et commandes (visières pare-soleil trop courtes, store enrouleur, choix de la langue) - Bruit de vent au-dessus de 130 km/h

Black Oval Range Rover | 17


militair hospitaal oosteNde Godtschalckstraat, Oosteroever Oostende

Nieuwbouw appartementen met adembenemend duin- en zeezicht

Wie nog dichter bij zee wil wonen zal een boot moeten kopen Laatste en nt e m e t r a p p a te koop!

spiNNaKer Toparchitectuur • Unieke ligging • Adembenemend uitzicht • Ruime terrassen Hoogkwalitatieve afwerkingsgraad • Appartementen en handelsruimtes Maak vandaag nog een afspraak via www.milho.be en bezoek vrijblijvend een van onze modelappartementen! Verkoopkantoor: Godtschalckstraat, Oostende - 0477 82 52 09 Dewaele Vastgoed & Advies: Leopold II Laan 29, Oostende - 059 50 60 50


IT’S A RANGE ROVER

FICHE TECHNIQUE MAISON SUR ROUES Range Rover 4.4 TDV8 Autobiography LWB CARROSSERIE CONSTRUCTION

carrosserie autoportante, break

LXLXH

5199 x 2073 x 1840 mm

EMPATTEMENT

3120 mm

ESPACE BAGAGES

2345 l

POIDS

2488 kg

Prix

MOTEUR & PERFORMANCES

Pour bénéficier du confort du Range Rover version longue, il vous en coûtera le prix d’une maison modeste avec quelques travaux de rénovation. La version Autobiography LWB est renseignée à 129.500 euros dans le tarifaire. Malgré l’équipement standard généreux, le véhicule d’essai était encore équipé d’une série d’options pour une valeur équivalant à celle d’une petite voiture: 12.320 euros. Plus de la moitié de cette somme étant absorbée par les sièges Executive Class (4.560 euros) et la couleur métallisée spéciale (2.240 euros). Pour une version supérieure dans cette catégorie de prix, plusieurs petites options auraient pu être comprises dans le prix de base. On peut ainsi par exemple citer les espaces de rangement avec refroidissement dans la console centrale à l’avant et à l’arrière (740 euros pour l’ensemble) et le système de surveillance anti-angle mort (à partir de 530 euros).

PUISSANCE

250 kW/339 ch à 3500 tpm

COUPLE

700 Nm à 1750-3000 tpm

VITESSE MAX.

218 km/h

EN BREF

0-100 KM/H

7,2 s

CONSOMMATION EEC

8,7 l/100 km

RÉSERVOIR

105 l

ENVIRONNEMENT

Euro 5, DPF, 229 g/km CO2

POIDS TRACTÉ (NON-FREINÉ)

3500 (750) kg

“Un Range Rover ne doit plus posséder un V8 ou un moteur essence sous le capot pour être un Range Rover digne de ce nom”, telle était notre conclusion de l’essai du TDV6. Et c’est également vrai, jusqu’à ce que vous ayez roulé avec le SDV8. Celui-ci délivre 81 ch et 100 Nm de plus que le 3 l V6, et cette différence se traduit par une expérience de conduite différente. On associera le V8 à l’abondance et à la surpuissance, tandis que le V6 est surtout une version réfléchie et efficiente en termes de consommation. Les conducteurs plus sportifs, surtout, préféreront la version V8, parce qu’elle est équipée de série du système de contrôle actif antiroulis Dynamic Response. Si la voiture doit surtout être économique et respectueuse de l’environnement, la version TDV6 constituera le choix logique et moins cher. Avec le V8 turbodiesel et grâce à l’espace supplémentaire pour les jambes à l’arrière, le LWB constitue dès lors le Range Rover ultime. Surtout si vous commandez aussi les sièges Executive Class.

BOÎTE DE VITESSES TYPE

automatique séquentielle

RAPPORTS

8

PRIX VOGUE

116.700 €

AUTOBIOGRAPHY

129.500 €

Black Oval Range Rover | 19


V érandas intemporelles Langestraat 161 | Zandhoven | 03 484 66 38 | info@verandasallseasons.be Heures d’ouverture: du lundi au vendredi de 13h30 - 17h30 | samedi et dimanche de 10h00 - 17h00 Fermé le mercredi et jours fériers.

www.verandasallseasons.be


EXCLUSIVITÉ À BLANKENBERGE! ACHETEZ MAINTENANT AU MERCURE HOTEL @ BCITY

Découvrez le prestigieux B City Blankenberge, un nouveau projet architectural de haut rang où cohabitent gare, residences et hôtels. Aujourd’hui plus que jamais, l’acquisition d’une chambre d’hôtel exploitée sous la franchise d’une marque de renommée internationale telle que Mercure est une excellente alternative aux livrets d’épargne. Et nous souhaitons tous obtenir un meilleur rendement de notre épargne. • Collaboration sosu franchise avec le groupe ACCOR – système de réservation mondial

!

!

Oui, envoyez-mois un complément d’informations sans engagement Nom:

De Smet de Naeyerlaan 155 8370 Blankenberge INDUSTRIE 050 410141 • www.bcity.be HOTELIERE

Adresse: Localité:

tel:

Bcity, Archimedesstr. 7, 8400 Oostende. Fax 059-70 58 37 info@bcity.be

MER BO

OOSTENDE

Vue front de mer et orientation soleil Garage dans le bâtiment Séjours-terrasses inédites avant/arrière Architecture unique Confort de vie absolu

AVEC

www.crystalresidence.be

PISCINE PRIVATIVE

Vue panoramique Piscine & jardin Cuisine de luxe avec cave à vin

!

!

APPELEZ POUR EN SAVOIR PLUS OU VISITEZ NOS APPARTEMENTS-TÉMOINS INFOS 059 80 00 00 - 7/7 ou mail info@chateauresidenties.be

Oui, envoyez-mois un complément d’info sans engagement Nom: Adresse: Tel: e-mail: à renvoyer à Chateau residenties, Archimedesstraat 7, 8400 Oostende, fax 059-70 58 37 ou CR Black Oval info@chateauresidenties.be


IT’S A RANGE ROVER

Range Rover Sport SVR

Jaguar + Land Rover = RRS SVR { Texte: Jan Van Geel – Photos: Land Rover }

L

orsque le constructeur automobile indien Tata Motors est devenu le nouveau propriétaire de Jaguar et Land Rover le 2 juin 2008 a débuté une collaboration intensive entre ces deux marques britanniques. L’an prochain, celle-ci sera couronnée par le lancement commercial du Land Rover le plus rapide et le plus puissant de tous les temps. Il s’agira du Range Rover Sport SVR qui, avec ses 550 ch, sera pratiquement aussi puissant que les Jaguar F-Type 5.0 V8 R et XK XKR-S. Le nouveau badge SVR est destiné aux futurs modèles orientés performances de Land Rover et Jaguar conçus par l’équipe des Special Vehicle Operations. Celle-ci fait partie de l’équipe Special Operations récemment créée par Jaguar Land Rover et qui se consacre à la création des voitures de rêve, des produits sur commande, des produits heritage et des articles de marque. Le SVR est actuellement en cours de développement avant sa commercialisation prévue pour 2015. Tous les détails concernant le groupe propulseur de 550 ch sont encore tenus secrets, mais le public peut s’attendre à une ‘bande-son’ époustouflante, conforme à son impressionnante vivacité. Les données de performance de ce SVR étendront encore les capacités établies du Range Rover Sport comme modèle le plus rapide, le plus agile et le plus réactif jamais conçu par Land Rover.

GOODWOOD Le prototype du Range Rover Sport SVR a fait ses débuts fin juin dernier au Goodwood Festival of Speed. Lors de cet événement de trois jours, il a effectué une série d’essais sur le célèbre parcours de Goodwood Hill dans la catégorie First Glance. La voiture avait été livrée depuis le centre d’essai de Jaguar Land Rover au Nürbürgring dans une grande caisse en bois et était encore camouflée. Sur http://www.youtube.com/watch?v=4Ygdt95cuvA, vous pourrez voir et surtout entendre comment le Range Rover Sport SVR s’est comporté à Goodwood. 22 | Black Oval Range Rover


IT’S A RANGE ROVER

STEALTH PACK POUR RANGE ROVER SPORT Lors du Goodwood Festival of Speed a également été présenté en première mondiale le Stealth Pack du Range Rover Sport. Cette version du Land Rover le plus sportif se reconnaît à la finition noir satin de la grille du radiateur et du cerclage qui l’entoure, aux cerclages des phares antibrouillard, aux prises d’air dans le capot et sur les ailes, aux rétroviseurs ainsi qu’à la finition du hayon et à la finition Stealth des optiques sombres à l’avant et à l’arrière. Land Rover laisse le choix entre des jantes en alliage de 21» à 9 rayons et des jantes en alliage léger de 22» à 5 rayons en finition noir satin avec boulons noirs brillants. Les premières livraisons sont attendues pour la fin de l’année.

Black Oval Range Rover | 23


TISSU N°801943 et MR VOYAGER

Scabal Flagship Store, Boulevard de Waterloo 32, Bruxelles T 02/512 42 03 – shopbrussels@scabal.com Ouvert du lundi au samedi de 10 à 18h30 Parking “2 Portes” offert Autres points de vente sur www.scabal.be/stores


AMÉNAGEMENT COMPLET 15 000 mmm DE SHOPPING

CONSEIL PERSONALISÉ PLUSIEURS STYLES

fermé le mercredi

HOME STYLING ACCESSOIRES


PEOPLE

Formations et activités de teambuilding dans un environnement familier { Texte: Jeroen Coteur – Photos: Herman Wittockx }

L

es Ardennes Belges ne constituent pas uniquement une destination de vacances paisible pour les familles; les entreprises y trouveront également un environnement inspirateur pour des formations et des activités de teambuilding. Dans cette optique, l’ancienne école du village d’Hubermont a été transformée en un complexe qui se prête parfaitement à des programmes de formation de deux à cinq jours. Black Oval s’est entretenu avec Herman Wittockx, initiateur de ce projet mais aussi propriétaire d’un Range Rover Sport. Herman Wittockx est professeur à temps partiel à la Nyenrode Business Universiteit aux Pays-Bas, où il donne cours de ‘leadership stratégique’. “Le leadership, c’est quelque chose qu’on peut partiellement apprendre, mais aussi quelque chose que l’on développe sur base de ses propres expériences. Il s’agit d’une part de connaissances pures, que l’on retrouve dans des livres, mais à côté de cela, il faut aussi vivre des choses, se les remémorer et leur donner une signification. En fait, il faut deux ingrédients pour travailler son leadership, à savoir les connaissances et les expériences. Nous nous sommes dès lors mis en quête d’un endroit permettant de combiner parfaitement ces éléments, un endroit offrant la possibilité aux entreprises de se remettre en question dans les meilleures conditions.”

CINQ EXIGENCES DE BASE Pour sa quête d’un lieu approprié, Herman Wittockx s’est basé sur cinq critères. “J’ai demandé à de nombreux collègues ce qu’ils trouvaient important dans le cadre d’un site pour des formations et workshops. Sur base de ces réponses, j’ai retenu cinq critères importants. Il devait s’agir d’un site exclusif, où les gens puissent être ‘entre eux’. Ce lieu devait présenter un caractère informel, le staff devant faire preuve de flexibilité. Il fallait pouvoir s’y asseoir tant à l’intérieur qu’à l’extérieur dans la nature. Il devait s’agir d’un endroit paisible, créant une distance suffisante par rapport au bureau. Enfin, la dernière exigence concernait une excellente gastronomie.”

26 | Black Oval Range Rover


PEOPLE

DES CLIENTS DIFFÉRENTS

ENVIRONS INTÉRESSANTS

Après des recherches intensives, Herman Wittockx a trouvé à Hubermont un complexe répondant à ces exigences. “J’ai acheté le bâtiment en 1998 et celui-ci est totalement opérationnel depuis 2002. A Hubermont, nous nous adressons surtout aux organisations lucratives, tant aux petites qu’aux grandes entreprises ainsi qu’aux organismes de formation. Ils peuvent y organiser leurs formations, workshops et réunions. Pour ce faire, ils font appel à une agence de formation, mais nous pouvons aussi proposer nous-mêmes un consultant ou un assistant. A côté de cela, nous nous adressons aussi aux universités qui ont des programmes de formation supérieure de plusieurs jours. Depuis deux ans, nous visons également les entreprises, associations, clubs sportifs et agences événementielles qui souhaitent organiser un incentive ou convier leurs clients à un week-end dans les Ardennes. Durant les week-ends et en été, Hubermont est également mis à la disposition des groupes et familles.”

Lors des formations de plusieurs jours sont naturellement aussi prévues régulièrement des excursions. Dans ce domaine, les possibilités ne manquent pas dans les environs d’Hubermont. “On peut se rendre à Bastogne pour tout y apprendre sur la Seconde Guerre Mondiale, ou encore au Circuit de Spa-Francorchamps, sans oublier la proximité de trois parcours de golf et le fait que nous nous trouvons près d’une rivière permettant de pratiquer le kayak, le rafting ou de l’escalade. Pendant la saison du gibier, nous accueillons les amateurs de chasse et lors de Liège-Bastogne-Liège – une course qui passe tout près –, nous accueillons surtout les amateurs de cyclisme.”

PAS UN HÔTEL CLASSIQUE Le complexe d’Hubermont compte actuellement 40 lits répartis dans 20 chambres. Mais ce nombre s’étoffera encore à l’avenir. “L’an prochain, nous espérons pouvoir encore ouvrir un bâtiment supplémentaire qui renfermera dix chambres de luxe, mais aussi une salle de réunion distincte et une cuisine séparée. Nous sommes constamment présents sur place avec un staff de cinq personnes: un maître de maison, un chef et trois membres de personnel pour le service et les chambres. Hubermont propose tout le confort et toutes les facilités d’un hôtel, mais il y règne une ambiance totalement différente. Il n’y a par exemple pas de clefs sur les portes des chambres. Le complexe est toujours loué en exclusivité, de telle sorte que toutes les personnes présentes dans le bâtiment sont collègues – la confiance constitue un élément très important dans le monde des entreprises. Il s’agit du principe ‘home, away from home’.”

FIDÉLITÉ AU RANGE SPORT Herman Wittockx fait régulièrement la navette entre Hubermont, Nyenrode et son domicile à Aarschot. Il effectue ces trajets à bord de son tout nouveau Range Rover Sport. “Il ne m’arrive pas souvent d’acheter deux fois les mêmes voitures l’une après l’autre. Mais j’étais tellement content de mon précédent Range que j’y suis resté fidèle. J’ai désormais acquis le 3 litres au lieu du 2,7 litres, ce qui me procure donc encore un peu plus de chevaux et, dès lors, un plaisir de conduite encore accru. Et c’est important parce que j’effectue tout de même environ 60.000 km par an. Lorsque je suis dans les Ardennes, il m’arrive parfois de devoir emprunter des routes non-asphaltées. Surtout en hiver, lorsqu’il y a beaucoup de neige, un tel véhicule ne s’avère pas un luxe. Il offre les avantages d’un tout-terrain et le confort d’une voiture de luxe. Sa conduite est donc très confortable en toutes circonstances. A côté de cela, la marque est naturellement aussi une icône. Car Land Rover a toujours été un peu différent des autres 4x4”, conclut Herman Wittockx. Black Oval Range Rover | 27


FASHION

/

automne hiver

28 | Black Oval Range Rover

{ Tekst & foto’s: SCAPA }


FASHION

2014 2015 COLLECTION FEMMES

PRÉ-COLLECTION: BRIGHT LIGHTS BIG CITY

C

ette collection, conçue pour la demi-saison, sera déjà livrée en mai aux magasins, de sorte que la garde-robe d’automne puisse être immédiatement introduite avec des vêtements légers et tendance à la fois. Cette pré-collection traduit à merveille la philosophie de la mode que Scapa s’est faite sienne: des articles branchés, pleinement dans l’air du temps pour les jeunes femmes passionnées de mode, complétés et combinés avec les articles classiques intemporels qui font depuis des années la renommée de la marque. Les couleurs sont fraîches et douces: bleu clair, bleu moyen, pistache, vieux rose clair et vieux rose foncé, blanc cassé, sable et bleu marin, avec des accents argentés. L’offre des tissus devient chaque saison plus vaste et plus variée, ce qui contribue à déterminer l’allure générale: des impressions léopard, des tweeds rayés, des tweeds fantaisie… Certains de ces remarquables tweeds exclusifs ont été créés en collaboration avec le fabricant de tissus français Mahlia Kent. De très jolis manteaux en laine, parfaits pour la demi-saison, se déclinent dans une impression léopard ou unie, avec des accentuations en cuir et une fermeture éclair. Un blouson style motard très tendance arbore également une impression léopard, tandis que les petites vestes courtes et les blazers en tweed présentent des accents argentés. Un autre modèle court est réalisé sans col et avec des liserés en cuir. Le cuir – cognac ou noir – joue un rôle important dans cette pré-collection: on aime les petites robes et les mini-jupes en cuir perforé ultra fin, ainsi que les vestes matelassées à poches zippées. Le style est féminin et funky: des robes en jersey de viscose se démarquent par leurs drapages et leurs ceintures fantaisie, alors que des modèles fourreau en tweed léger soulignent joliment la silhouette. Des combinaisons également réalisées en jersey de viscose et d’amples pantalons en jersey stretch à taille élastiquée créent un look désinvolte et décontracté. En dehors de cela, la collection comprend aussi un vaste choix de tops et de chemisiers: des modèles nonchalants en satin-viscose à petites impressions ou des hauts à drapages, plis, petits boutons argentés ou détails zippés. Les blouses en chiffon sont superbement décolletées. Une impression photo en noir et blanc d’un paysage urbain orne des robes et des tops en satin-viscose, alors que les T-shirts confortables arborent fièrement une impression « Bright lights Big City ». Le rayon de la maille s révèle à nouveau incontournable: le sweater et le cardigan de base – avec écharpe assortie – en fil pelucheux doux, qui se déclinent dans tous les coloris de saison, sont en effet de véritables « must haves ». On trouve aussi de nombreux articles en tricot ajouré, ainsi que des pulls fins en laine mohair-lurex, avec jeu de points fantaisie. Pour compléter le tableau, Scapa Sports propose une série de bonnets et d’écharpes qui se conjuguent allègrement avec les tricots de la collection.

LA COLLECTION PRINCIPALE: A WALK TO REMEMBER IN CENTRAL PARK Cet hiver, Scapa Sports privilégie une palette de couleurs très variées: noir, sable, rouge, lie-de-vin, vieux rose, gris et blanc cassé, avec divers accents dorés. Les matières utilisées sont généreuses et confortables: des tissus épais en laine et de gros chandails en jacquards se combinent avec d’amples robes, jupes et blouses ultra féminines. L’offre en matière de manteaux est particulièrement étendue cet hiver. Des doudounes sportives, chics et élégantes à la fois arborent de jolis détails en métal doré. Pour une allure plus décontractée, on appréciera les blousons, version longue ou version courte, avec ou sans col en fourrure. Des manteaux en laine unie présentent des empiècements en tweed-lurex sur les poches ou les épaules. Un autre modèle est doté d’une fermeture éclair sous la taille de sorte que le manteau peut aussi bien se porter en version longue que courte. Les vestes courtes et tendance arborent également des détails en cuir ou en tweed-lurex. Réalisés dans de riches tissus de laine, les blousons de motard ont un look chic et élégant. Si les manteaux et les vestes d’hiver sont amples et épais, les robes par contre sont plutôt légères et ajustées. De petites robes courtes présentent des drapages et des détails bijoux, tandis qu’une fine impression uniforme confère un nouveau cachet aux robes et mini-jupes en satin-viscose. Un même effet est produit par un motif de dentelle apposé sur un épais jersey gris et blanc cassé utilisé pour des jupes et des robes. On apprécie aussi particulièrement les robes fourreaux en laine extensible (stretch), dotées de fines ceintures en cuir ou de détails en tweed-lurex ornant l’encolure, les épaules ou les manches. Dans le rayon de la maille, on retrouve également une impression dorée posée sur un point câble, tandis que les twin-sets et les sweaters présentent une finition en fil de lurex. Des cardigans, aussi bien longs que courts, illustrent la présence très marquée des jacquards all-over. Comme c’était déjà le cas dans la pré-collection, des fils pelucheux ont été privilégiés non seulement pour les jacquards, mais aussi pour les sweaters, les cardigans et les écharpes unis, disponibles dans toute la palette de couleurs de la saison. Des pantalons en denim et gabardine lavée, ainsi qu’une remarquable série de sweaters, de tuniques et d’écharpes fuseaux en molleton à effet de point câble, créent une allure plus décontractée. Black Oval Range Rover | 29

»


FASHION

30 | Black Oval Range Rover


FASHION

COLLECTION HOMMES Les couleurs de la collection d’hiver sont chaudes et agréables: allant de teintes telluriques et naturelles, comme le blanc cassé, le mastic clair et foncé, le brun et différents ocres, au vert, vert foncé, bleu clair, bleu denim, bleu pétrole et bleu marin, en passant par de superbes tons rougeoyants: orange, rouge, bordeaux, lie-de-vin et pourpre. Des doudounes courtes dotées d’un col en fourrure et des duffel-coats à la fois sportifs et classiques permettent d’affronter le froid hivernal dans les meilleures conditions. On apprécie également les blazers et gilets matelassés, respectivement en coton-laine et en nylon. Une combinaison des deux matières se retrouve en patchwork dans des vestes ouatées d’allure sportive. Les gros tricots sont le fil rouge qui traverse la collection: avec non seulement une gamme étendue de cardigans et d’écharpes, mais aussi un chandail à capuche en molleton doté de manches en tricot robuste. Un pull en point câble bénéficie d’accentuations colorées à l’encolure et sur les manches. Les pantalons se déclinent cette saison en modèles cargo et chino, disponibles aussi bien en version épurée qu’en style vintage. Comme toujours chez Scapa Sports, les hommes auront l’embarras du choix avec T-shirts imprimés à manches longues ou courtes, et des polos en coton piqué arborant le logo Scapa Sports, également à manches longues ou courtes. La chemise à carreaux toute en fraîcheur demeure un classique. De façon générale, les détails des chemises ont bénéficié de beaucoup d’attention. Dans l’ourlet d’un pantalon, sur la poche arrière ou autour de l’encolure d’un gilet, on retrouve la fine ligne contrastante qui caractérise graphiquement le label Scapa Sports.

POUR ENFANTS SCAPA SPORTS KIDS

La collection pour enfants reflète en grande partie la ligne pour adultes. Les couleurs, par exemple, sont les mêmes. Pour les fillettes, la palette est complétée d’un superbe rose profond. Une ambiance très girly règne dans la section réservée aux filles. L’allure générale est mignonne et ludique, mais aussi classe et élégante. De pulls pelucheux avec bonnet et écharpe assortis, un chandail fin arborant une tête de panda et des accentuations en paillettes ou encore des T-shirts ornés de jolis motifs (petits chevaux en paillettes, la tête d’une girafe en strass)… tout est possible! Cet hiver, même dans la garde-robe de base n’échappe pas à la fantaisie. On y trouve, par exemple, des manteaux en impression léopard ou en teddy, des doudounes à col en fourrure arborant une ceinture ornée d’un petit nœud. Les filles raffoleront aussi des vestes courtes en tweed-lurex, dont les poches sont enjolivées de jolis nœuds dorés, comme celles de leurs mamans. Les blousons de type motard présentent pour leur part des fermetures éclair dorées. Hyper confortables sont les robes (dotées de nœuds et de poches zippées) et les jupes en jersey épais. Les sweaters, robes, jupes et écharpes fuseau en molleton à effet point câble sont de véritables accroche-regards. Les garçons affronteront l’hiver dans des chandails de baroudeurs avec écharpe assortie, portés sur des sweaters polo, des T-shirts imprimés et des chemises à carreaux. Ici aussi, comme chez les adultes, l’offre est composée de duffel-coats, de gilets matelassés et de doudounes confortables. Black Oval Range Rover | 31


PARK, STAY AND GO. IT’S THAT SIMPLE. Strictly business or purely pleasure; start your journey hassle free with our Park, Stay & Go deals. PARK your car for 14 days in our secured parking.STAY with us the night before you travel & GO with our shuttle bus to the airport. All this for much less than you might think: 79.00€* Crowne Plaza Brussels airPort - reservations@Bruzm.CrownePlaza.Com To book call +32 (0) 2 416 33 60 or visiT crowneplaza.com/cpbrusselsarpT * “STARTING FROM” RATE / SPECIAL TERMS AND CONDITIONS APPLY


experience our bel gatude

t h e b e l g at u

gastronomic brasserie cocktail bar seafood club terrace open

historic settings interior design by antoine pinto belgian terroir produce seasonal cuisine large selection of belgian beers wines from belgian producers

BELGA QUEEN GHENT

BELGA QUEEN BRUSSELS

Graslei 10 9000 Gent T + 32 (0)9 280 01 00 info.gent@belgaqueen.be

Wolvengracht 10 Rue du FossĂŠ aux Loups 1000 Brussels / T +32 (0)2 217 21 87 info.brussels@belgaqueen.be

www.belgaqueen.be

7/7


EVENTS

Scapa beach polo édition 2014

B

lack Oval était de nouveau présent et peut vous confirmer que cette édition a (une nouvelle fois) été une grande réussite. Les photos parlent d’elles-mêmes!

{ Photos: Temps de Poses Photography }

34 | Black Oval Range Rover


EVENTS

Black Oval Range Rover | 35



ORANGERIES

GARDEN ORNAMENTS

SWEDISH ANTIQUES

FRENCH ANTIQUES

ENGLISH ANTIQUES

WEATHERED ORNAMENTS

�uc �’�ulst ORANGERIES

& ANTIQUES

Ouvert tous les jours de 13h30 à 17h30, Fermé le mardi, le dimanche et les jours fériés Driehoekstraat 77 • 2240 Zandhoven T 03 484 60 72 • info@lucdhulst.be

DECORATION

LES ‘NEW ARRIVALS’ DANS VOTRE MAIL? ABONNEZ-VOUS AU ‘NEWSLETTER’

www.lucdhulst.be


EVENTS

E

Automotive luxury event

n collaboration avec: Maseratisti Belgi, Black Oval, My Land Rover Travel Magazine, Amazing In Motion by Lexus Un événement lifestyle premium dont la classe & les voitures de sport sont l’épicentre et le fil conducteur? Bienvenue à l’AUTOMOTIVE LUXURY EVENT 2014/15. Essais, dégustations, exposants proposant des produits & services exclusifs, multitude de cadeaux premiums à remporter,… Voici le résumé du programme du 28 août. Découvrez les exposants de cet événement ainsi que leurs actions spécifiques. En vous inscrivant comme visiteur sur le site www.automotive-luxury-event.be entre le 11/08 et le 28/08, vous pourrez gagner chaque jour l’un des produits offerts par les exposants, qui vont des produits de ‘car cleaning’ exclusifs à des séjours hôteliers en Belgique et à l’étranger. Tous les prix pourront être retirés durant l’événement!

EXPOSANTS PARTENAIRES LISTE ARRÊTÉE AU 10.07 SPIERS SLAAP Depuis 1881, Spiers Slaap est le garant d’un confort de sommeil de tout premier plan.

MASERATI CLUB MASERATISTI FIAMMINGHI Vous possédez une Maserati? Notre club vous ouvre ses portes.

TECHNOGYM Technogym est le leader mondial de la conception et de la production d’appareils de fitness professionnels.

JAGUAR CRAEYMEERSCH KORTRIJK Jaguar est une marque aussi dynamique que son nom et son logo le laissent entendre.

VERSTRAETE PROJETS Verstraete Projets vous présentera ses derniers projets: “’t Leeuwke Waregem” et “Valkenerf Knokke”!

LEXUS WEST-FLANDERS Lexus: Amazing in Motion. La marque hybride de luxe par excellence. Pour les épicuriens aimant le design épuré, les technologies de pointe, le confort supérieur et la qualité de légende.

NIEUWE MOLENS GENT LA PROVENÇA Ouvrez les portes de la Provence: La Provença est un projet de résidences secondairtes situé dans le magnifique village de Malaucène, au pied du Mont Ventoux. 38 | Black Oval Range Rover

Vous cherchez un logement exclusif à Gand? Découvrez le projet Nieuwe Molens Gent et vous comprendrez pourquoi il donne une nouvelle dimension à l’habitat en milieu urbain. M-design


EVENTS

EXPOSANTS LISTE ARRÊTÉE LE 10.07

M-design est un fabricant belge de foyers designs haut de gamme au bois et au gaz. Nous utilisons toujours les toutes dernières technologies dans un souci de confort maximal pour nos clients.

LAND ROVER OOSTENDE-TER STEENE & KORTRIJK-CRAEYMEERSCH Le tout nouveau Range Rover amène la marque au niveau supérieur.

JURA La culture du café pour les personnes qui ont du goût: Roger Federer sait combien la technique et le savoir-faire peuvent être décisifs, y compris dans le domaine de la dégustation.

HEEREN & HILLEWAERE

OVERFINCH

La couverture la plus complète pour votre précieuse Maserati, un service personnalisé et irréprochable qui privilégie vos intérêts en tant que client. Des éléments auxquels nous accordons la plus haute importance en plus de vous proposer des assurances abordables.

Le partenaire personnalisation de RANGE ROVER se déplacera d’Angleterre pour vous présenter son tout nouveau modèle.

GO CHIC TRAVEL City-break exclusif, vacances de luxe bien méritées, exposition particulière, tables gastronomiques, détente ou loisirs actifs, golf,…

DAVIDOFF Tabac et produits de luxe

ALKEN-MAES – AFFLIGEM IMAGINE TRAVEL Imagine Travel présentera à l’Automotive Luxury Event de merveilleux voyages en train de luxe et à la carte à bord de l’Orient Express!

Alken-Maes est un challenger innovant du marché de la bière. Lors de l’événement: Affligem, la trappiste parmi les bières d’abbaye. Egalement présentes: Grimbergen Zomer / Kriek Mort Subite / Maes Pils / Maes Radler

STARTECH Carformula - Exclusive est l’importateur exclusif de STARTECH dans le Benelux. STARTECH fournit une gamme exclusive d’accessoires pour les modèles actuels des marques Land Rover et Range Rover.

ROYAL PALM MARRAKECH – BEACHCOMBER RESORTS Built on prime sites, Royal Palm approaches its 30th anniversary and combines the tradition of Mauritian hospitality with international standards of quality. Pioneer (since 1952) Beachcomber Hotels owns and manages eight hotels in Mauritius, an island-resort in the Seychelles and the majestic Royal Palm Marrakech. » Black Oval Range Rover | 39


wonen met zicht op

Rupel en

natuurgebied nieuwbouwappartementen en exclusieve penthouses royale terrassen met subliem uitzicht

INFO EN VERKOOP LEXIMMO 03 459 99 99 PROVAS 03 237 48 00 REALIS 0800 92 000 www.dewaterkantrumst.be


EVENTS

DOUZE WINES

PREM GROUP

Douze Wines vous propose les meilleurs champagnes et les meilleurs vins originaires de différentes régions. Nous rentrons régulièrement de nouveaux vins et organisons des offres spéciales.

PREM Group est l’une des premières sociétés d’exploitation hôtelière d’Europe. Le groupe vous présentera quelques-uns de ses hôtels 4*: Holiday Inn Gent Expo, Leopold Hotel Oudenaarde, Leopold Hotel Antwerp, Ramada Plaza Antwerp, Holiday Inn Hasselt et Ramada Plaza Liège.

DE JAEGHER ZWEMBADEN Piscines – pool houses – projets totaux – service – magasin et salle d’exposition. De Jaegher Zwembaden se porte garant d’un projet total. Nous nous chargeons non seulement de l’installation de la piscine de vos rêves, mais vous offrons aussi une multitude d’autres possibilités.

LAURENTINA GRUPPO SABBATINI Vous rêvez d’Italie? Laurentina Gruppo Sabbatini est une entreprise de construction qui réalisera la maison de vos rêves, totalement conforme à vos souhaits, dans le superbe paysage italien de la région de Le Marche.

ROMANTIK HOTELS & RESTAURANTS Les passionnés d’automobile et Romantik Hotels & Restaurants: voici une belle et heureuse combinaison, en témoigne la brochure annuelle “Romantik Classics”, comprenant des balades en voiture en Belgique, aux Pays-Bas et en Allemagne. www.automotive-luxury-event.be

HUIS DESCAMPS Huis Descamps, cigares, whiskies et cadeaux. Une maison où règnent l’authenticité, la tradition et la qualité. Une maison pour les épicuriens et les gastronomes…

LAURENT RICHARD PÈRE & FILS L’émotion que l’on ressent en dégustant un merveilleux verre de vin est un ravissement pour les sens. La collection exceptionnelle de vins que vous propose Laurent Richard ne manquera pas d’éveiller votre curiosité.

CONTACTS ET INSCRIPTIONS Erik De Ridder: M +32 486 13 13 13 - Ine Vanbesien: M +32 472 90 06 17 Event & Expo - Oudenaardseweg 88 - 9790 Wortegem-Petegem edr@eventbox.be - www.automotive-luxury-event.be

Black Oval Range Rover | 41


LUXURY

Gérard Depardieu nous parle de sa cuisinière AGA

{ Texte & photo: AGA Belgium }

42 | Black Oval Range Rover


LUXURY

A

u cœur de Paris, Gérard Depardieu a fait d’un ancien théâtre la maison à la fois ouverte et secrète qui lui ressemble. Il faut franchir une cour qu’ombrage une treille, un jardin d’hiver, un jardin à ciel ouvert et l’écran-écrin magnifique du « moucharabieh » de Bernard Quentin pour parvenir en son cœur. Une pièce à vivre immense où l’acteur a réuni des objets et des œuvres d’art qui semblent posséder la même présence, la même force tellurique que lui. C’est à la fois un atelier, un musée, une cuisine et une salle à manger. Pas facile pour « l’électroménager » d’y côtoyer sans déparer des merveilles comme ce grand banc, en bois massif et métal fondu, façonné par les propres mains de Constantin Brancusi. Mais, mine de rien, la longue AGA noire 4-fours + module y parvient, immense et tiède comme une locomotive d’antan, elle entraîne dans son sillage cave à vin et réfrigérateur comme autant de wagonnets coordonnés et bien rangés. « J’ai toujours aimé la fonte, dit Gérard. On avait ça à Bourg-la-Reine. J’avais vingt ans. Je venais de me marier, d’avoir des enfants et je cuisinais pour ma famille. » Des plats populaires - garbure, légumes, volaille, veau sous la mère. Et avant ça? Avant ça, c’est le Dédé (son père ouvrier) qui mitonnait des plats de pauvres: du mou, des foies, du lapin et des soupes au pain. La cheminée, la crémaillère, il connaît. A 13 ans, il fout le camp, de l’école, puis de la maison, fait tous les métiers, non sans repérer au passage que les deux endroits où les gens semblent toujours de bonne humeur sont les restaurants et les bars. Il s’en souviendra plus tard…

Avec le succès, vient l’opportunité de s’offrir les plus grandes marques, les plus belles cuisinières, mais les équipements trop propres, trop aseptisés l’ennuient. Il déteste l’électronique, les temps de cuisson rigides, les thermomètres qui remplacent le nez et l’intuition du cuisinier. Tout ça ne vaut pas la fonte, à laquelle il est revenu, naturellement. Il aime passer du temps devant son AGA, dont il dit qu’elle est « le trait d’union naturel entre la cuisine d’aujourd’hui et celle de Vatel ». Des cuissons fabuleuses, mais qui laissent la place aux petits accidents: « le meilleur de la cuisine », selon lui. « Et puis avec une AGA, on peut sereinement préparer un dîner pour dix personnes, et rester disponible pour ses invités. » Au-delà, il passe la main à ses chefs ou à des amis du métier comme Jean-François Piège. Il est fier de ses viandes qu’il attaque à four vif, puis laisse fondre à 110°C toute une journée, de ses poissons, de ses pigeons rôtis à la perfection… Le produit, voilà qui est essentiel. Il le savait déjà à 13 ans en allant chercher du sang à l’abattoir pour appâter les ablettes et en regardant travailler les bouchers. Aujourd’hui, il achète sa viande sur pied, produit sa propre huile d’olive en Italie et possède des domaines dans (presque) tous les grands vignobles. Il court la France et le monde, en quête des meilleurs éleveurs, des meilleurs producteurs pour ses restaurants. Il aime la cuisine japonaise, indienne ou italienne. Mais fuit les cuisines d’école, trop intellectuelles, trop bio, trop bien pensantes. Pour revenir invariablement aux plats simples, aux recettes éprouvées par la sagesse et le goût populaires. Ce soir, il va faire une joue de bœuf aux carottes, avec une tarte aux pommes très fine. « On ne change pas les rayures du zèbre », dit-il dans un sourire.

Black Oval Range Rover | 43


GASTRONOMY

44 | Black Oval Range Rover


GASTRONOMY

La passion café du

{ Texte: Jeroen Coteur – Photos: Studio Wauters }

B

eaucoup de gens n’imagineraient pas commencer leur journée de travail sans une tasse de café. Le café va pourtant bien plus loin qu’un boost caféiné. C’est aussi un plaisir. Depuis quelques années, le café reçoit heureusement l’attention qu’il mérite. On voit en effet apparaître des bars à cafés qui, chacun à leur façon, se sont lancé dans ce produit. Certains patrons font même preuve d’une telle créativité, d’un tel soin et d’une telle passion qu’on peut tout simplement les qualifier d’artistes. Peter Hernou en fait partie. Ses connaissances, son art et sa créativité lui ont même permis de décrocher plusieurs titres nationaux, 3 titres mondiaux et de nombreuses distinctions de ‘barista’. Peter est donc le guide idéal pour pénétrer dans le monde merveilleux du café…

COMMENT ÊTES-VOUS ARRIVÉ DANS LE MONDE DU CAFÉ? Peter Hernou: “J’aime le café depuis mon plus jeune âge. Bien plus tard, quand j’ai ouvert un restaurant avec ma compagne, le café y a occupé une place privilégiée. C’était en effet un établissement de jour, et il fallait que je puisse offrir un bon café aux personnes qui venaient déjeuner ou manger un morceau de tarte. Nous nous sommes focalisés dessus dès le premier jour. Les réactions positives de nos clients nous ont progressivement donné le sentiment de pouvoir aller plus loin. C’est ainsi que nous avons créé un nouveau comptoir, sur lequel le café et les machines ont joué un rôle encore plus en vue. Notre expérience et notre connaissance du café n’a jamais cessé d’augmenter. À un certain moment, on est venu nous demander de participer à un concours. Un nouveau monde s’est ainsi ouvert à nous, et nous avons pu évoluer du statut de professionnels de l’horeca spécialisés dans le café à celui de professionnels du café informant l’horeca.”

QUE FAITES-VOUS AU QUOTIDIEN? Peter Hernou: “Je suis désormais coach, promoteur et consultant, soit autant de façons de promouvoir ce merveilleux produit. J’écris aussi sur le café, surtout dans Smaak Magazine et Citta magazine. Mon livre intitulé ‘Latte Arte’ a aussi reçu le trophée du “Best in the World Coffee book”. Je m’efforce aussi de poster des vidéos sur Youtube et Facebook. Le fait est que nous y croyons profondément. Et ça nous fait plaisir que les gens embrayent, qu’ils soient consommateurs, fournisseurs ou de l’horeca. Nous essayons par exemple de mieux informer les gens, pour qu’ils sachent ce qu’ils peuvent demander et attendre quand ils entrent dans un bar à cafés. Cet échange est d’ailleurs profitable à tout le monde. Il fut un temps où les gens pouvaient faire chez eux un café pratiquement aussi bon que dans l’horeca. Ce n’est évidemment pas le but. Heureusement, les choses sont revenues dans l’ordre.” COMMENT EXPLIQUEZ-VOUS L’ÉNORME POPULARITÉ DU CAFÉ? Peter Hernou: “Je crois que le café a longtemps été sous-estimé. C’est pourtant un produit magnifique. Un grain se compose de plus de 1000 composants. Ces composants comportent d’innombrables saveurs, et ouvrent donc un nombre incroyable d’opportunités. C’est avec elles que nous travaillons. Il existe aux quatre coins du monde des passionnés de café, qui commencent progressivement à partager leurs connaissances. La diffusion de toutes ces petites histoires a progressivement attiré l’attention sur le produit ‘café’. Comme un puzzle dont les pièces proviendraient du » monde entier.” Black Oval Range Rover | 45


SEBY veranda’s

Seby veranda’s Brusselsesteenweg 58 1785 Merchtem tel 052 20 31 20 info@sebyverandas.be www.seby.be Fabrication, montage et finition par le patron lui-même


GASTRONOMY

à gauche: Peter Hernou

QUELLES SONT LES BASES D’UN BON CAFÉ? Peter Hernou: “Même si les cafés peuvent être très différents, il existe en effet quelques règles de base à respecter. Il est par exemple indispensable que le café soit frais après ‘branding’. Dans le cas contraire, il a déjà perdu presque tout son arôme, ne gardant que son ‘humidité noire’. Ce n’est vraiment pas ce qu’on appelle du café. Le produit peut donc vraiment ‘s’user’, même si peu de gens s’en rend compte.” “La pureté de l’eau est elle aussi essentielle. Elle doit avoir la bonne dureté et le bon ph. Nous conseillons généralement aux gens d’essayer leur machine chez eux avec différents types d’eaux. Ils se rendent alors compte que les goûts diffèrent, parfois très fortement. Il arrive que l’eau du robinet puisse convenir alors que d’autres doivent recourir à de l’eau en bouteille.” “Autre règle: le café doit être moulu juste avant d’être utilisé. Je parle d’une demi-heure au maximum. Il ne faut pas qu’il soit moulu en magasin, longtemps avant consommation. C’est en soi un service utile de la part des magasins, mais il est nettement préférable de se doter d’un moulin à la maison. Le café moulu perd effectivement très vite son arôme. Respecter ces règles de base, c’est déjà faire un grand pas en avant. D’autres règles de base s’appliquent évidemment aux professionnels, mais elles nous amènent tout de suite à un processus plus complexe.” À QUOI FAUT-IL FAIRE ATTENTION DANS UN BAR À CAFÉS? Peter Hernou: “Je conseille toujours aux gens de commencer par regarder autour d’eux avant de commander. Parfois, ce que l’on aperçoit sur les tables en dit long sur ce que l’on va recevoir. Imaginez que vous aperceviez une multitude d’expressos après un repas. Vous pourrez en déduire que les expressos sont très bien servis dans cet établissement. Autre conseil: si vous entendez que la préparation du lait fait un bruit de tous les diables, évitez de commander une boisson qui en contient. La machine peut faire un peu de bruit, mais certainement pas beaucoup. C’est souvent le signe d’une insuffisance d’air dans la pulsation.”

EXISTE-T-IL DES BONS GRAINS ET DES MAUVAIS? OU TOUT EST-IL QUESTION DE GOÛTS PERSONNELS? Peter Hernou: “Non, objectivement, il existe vraiment des bons grains et des mauvais. C’est d’ailleurs un domaine relativement complexe. Nous avons visité une multitude de plantations, et je n’en connais aucune qui ne propose qu’un seul grain. On y trouve généralement une espèce de grains, mais de différentes qualités. Quand on les cueille à la main, on commence généralement par les grains de meilleure qualité. Mais il faut évidemment que tout soit cueilli. Rien ne peut rester. C’est ainsi que l’on retrouve parfois sept qualités différentes dans une même plantation. Pour nous, c’est très simple: nous n’utilisons jamais les mauvais grains. Il y a suffisamment d’entreprises dans le monde qui proposent les deux qualités. Pas nous. Nous voulons connaitre la provenance du café, si la récolte a été bonne,… Notre façon de travailler est identique à celle du vin, et les gens y accordent de plus en plus d’attention.” VOUS DISPOSEZ DÉJÀ D’UN JOLI PALMARÈS DE DISTINCTIONS ET DE TITRES MONDIAUX. COMMENT SE DÉROULENT CES CONCOURS? Peter Hernou: “Je m’étais bien préparé à ma première compétition, en 2007. Mais je ne connaissais pas bien ce petit monde. Une fois sur place, tout est devenu limpide. J’ai voulu présenter au jury notre vision du café de la meilleure manière possible. Les fois suivantes, nous avons tenu à nous préparer encore mieux, ce qui m’a permis d’apprendre de nombreuses autres choses. D’un côté, je voulais faire mes preuves, et de l’autre, j’apprenais aussi. Ça m’a motivé pour poursuivre sur cette voie. Un championnat de Belgique réunit souvent quelques dizaines de baristas. C’est donc assez réduit. Par contre, les championnats du monde se déroulent par pays, ce qui fait qu’il arrive que des centaines de baristas doivent parfois se battre pour une seule place. Ça rend la compétition très intéressante.” “Mes deux grandes règles ont toujours été les suivantes: assurer ma prestation et bien communiquer avec le jury. Jusqu’à présent, ça a toujours très bien fonctionné. J’ai été champion du monde ‘Latte Art’ et décroché le titre mondial comme entraîneur l’année suivante. J’ai désormais arrêté les compétitions pour me concentrer sur le partage de ma passion. Ce qui ne m’a pas empêché d’obtenir récemment des titres d’ambassadeur et des trophées, dont un Excellence Award en tant que coach. Les compétitions demandent que l’on travaille dur, mais ces trophées sont une reconnaissance du travail que l’on réalise au quotidien. Ils ont donc une grande valeur émotionnelle. Il en va de même pour la distinction obtenue pour » nos livres.” Black Oval Range Rover | 47


K N O K K E DA N S TO U T E S A S P L E N D E U R Charmante villa à appartements dans un cadre vert Vue sur l’eau et la nature environnante Finition élégante avec notamment une cuisine Obumex Grande attention accordée à la lumière, à l’espace et à l’intimité

Intéressé(e) ? Appelez-nous au 050/20.00.30 ou surfez sur www.duinenwater-knokke.be


GASTRONOMY

QUE CONSEILLERIEZ-VOUS AUX GENS QUI VOUDRAIENT ALLER PLUS LOIN DANS CE DOMAINE? Peter Hernou: “Nos formations sont avant tout destinées à l’horeca. Mais nous pouvons en principe accueillir tout le monde. Nous pouvons organiser une session à partir de dix personnes. Nous essayons alors d’enthousiasmer les gens, et d’en faire les ambassadeurs de la ‘bonne petite tasse de café. Pour l’horeca, nous donnons aussi des formations gratuites par l’entremise d’Horecavorming Vlaanderen. Elles fonctionnent très bien vu la popularité du café. Les gens de l’horeca aiment découvrir la façon dont ils peuvent s’améliorer. Les consommateurs aussi, d’ailleurs. Nous sommes en tous cas ouverts à toutes les questions. Qu’elles portent sur le matériel, les grains, la fraîchir, la créativité,…” COMMENT PRÉFÉREZ-VOUS BOIRE VOTRE CAFÉ? Peter Hernou: “Le café idéal et le cadre varient selon les moments de la journée. Le matin, j’aime un petit expresso pour éveiller mes papilles, pas pour la caféine. Je l’accompagne d’un verre d’eau, souvent pour me rincer la bouche au préalable. Il se peut tout aussi bien que j’opte le matin pour un délicieux ‘latte’, pour me réveiller tranquillement devant une grande tasse. En journée, mes choix sont plus adaptés. J’aime une expresso après avoir mangé. Sans rien d’autre. L’après-midi, je préfère avoir un petit ‘plus’, mais jamais du sucre. Et quand il s’agit d’un expresso, c’est toujours sans lait. Je préfère alors un vrai cappuccino ou un vrai ‘latte’ avec du lait chauffé à la vapeur. Mon café idéal est également bien présenté. Y compris donc avec le sourire de la serveuse…”

U

n café de qualité mérite une machine à café de qualité et durable. Nous aimerions vous présenter deux modèles signés Jura qui satisferont à toutes les exigences des amateurs de café. Vous pourrez les tester lors du LuxuryAutomotive Event (28.08 – www.automotive-luxury-event.be). Plus d’infos via www.be.jura.com

IMPRESSA Z9 Souveraineté et extravagance

GIGA 5 Perfection, Précision, Professionnalisme

On le comprend dès le premier regard: l’IMPRESSA Z9 One Touch TFT établit de nouvelles références. Et ce à plusieurs titres, car elle séduit à la fois par la qualité exceptionnelle de son café, par son concept d’utilisation bien

GIGA 5 répond aux attentes les plus hautes en matière de performances,

pensé et par son design envoûtant. Fabriquée avec la précision suisse dans des

d’esthétique et de perfection établit une nouvelle référence dans le segment

matériaux de haute qualité, cette machine automatique à café raffinée respire

des machines automatiques à café: la technologie professionnelle fait son

la force et la tranquilité. Espresso, café, latte macchiato, cappuccino, etc.:

entrée dans le secteur exigeant des appareils domestiques. Deux broyeurs,

une fois sélectionné sur le visuel couleur TFT haute résolution, la machine

deux systèmes de chauffage et deux pompes permettent de préparer

prépare en silence le produit souhaité. L’éclairage de tasse met judicieuse-

simultanément deux spécialités de café en une seule fois et offrent une variété

ment en lumière le résultat parfait obtenu et fait de chaque spécialité une fête

encore inédite pour un plaisir sans limites.

pour tous les sens.

• Rapide et silencieuse grâce à deux broyeur à disque en céramique

• Broyeur Aroma+ deux fois plus rapide donnant une mouture qui sache

• Lait et café en simultané grâce à deux débitmètres, deux pompes et deux systèmes de chauffage indépendants • 19 spécialités de cafés programmables individuellement

particulièrement préserver les arômes • Rotary Switch et Visuel TFT présentant des spécialités librement sélectionnables dans le menu standard pour une utilisation intuitive

• Droit au but grâce au Visuel TFT et fonction Rotary Selection

• Exquise dans son design primé, ses matériaux de qualité et sa finition précise

• Un design parfait aux lignes claires dévoilent le caractère unique et

• Une qualité de mousse de lait parfaite grâce à la Technologie mousse fine

souverain de cette machine.

et du lait toujours à disposition grâce aux deux blocs thermiques

Black Oval Range Rover | 49


“Des appartements de rêve...”

Appartements et penthouses à vendre

Découvrez Ernest-Brussels et ses splendides appartements entièrement rénovés de 40 m2 à 250 m2. Situé sur un site exceptionnel et chargé d’histoire en plein cœur de la capitale (ancien siège Solvay), ce projet unique combine luxe et beauté. Derrière les façades de caractère baignées de lumière, profitez d’une vue imprenable sur les jardins et patios imaginés par Wirtz. De belles hauteurs sous plafond et des éléments Art déco vous procureront confort et singularité. Le tout à deux pas des commerces de l’avenue Louise.

Tél: +32 (0)2 201 00 01 www.ernest-brussels.be


Vis à vis sofa, sur un air de légèreté et de pureté. D’épais coussins ultra-confortables, résistants aux intempéries, reposent sur une plateforme en teck qui semble flotter en apesanteur, sans dossiers ni accoudoirs visibles. Grâce à la modularité du concept, imaginez l’espace détente qui vous ressemble. Dessiné par Piergiorgio Cazzaniga

www.tribu.com - Belgique


IMMO

52 | Black Oval Range Rover


IMMO

Vivre au bord de l’eau

Q

uand on parle de ‘vivre au bord de l’eau’, la plupart des gens pensent à la côte (belge), mais il existe encore de nombreuses autres options. Une maison ou un appartement le long d’une rivière ou d’un canal, une maison en bord de lac, etc. Tous ont cependant un point commun: le caractère apaisant de l’eau. La question qui nous préoccupe aujourd’hui est la suivante: comment se porte le marché de l’immobilier au » bord de l’eau?

{ Texte & photos: Wim Vander Haegen }

Black Oval Range Rover | 53


IMMO

BIENS IMMOBILIERS À LA CÔTE

P

ar ‘vivre au bord de l’eau’, on pense en premier lieu à la côte belge. Ce qui est logique, car une partie considérable du marché immobilier se trouve encore et toujours en bordure de la Mer du Nord. C’est et cela reste cependant ‘un marché à part’ avec, en son sein, un sous-segment encore plus spécifique, à savoir celui de l’immobilier avec vue (directe) sur mer. On ne peut de nos jours pas vraiment parler de haute conjoncture à la côte, avons-nous pu apprendre dans la sphère de l’immobilier. Pas qu’il n’y ait pas de transactions effectuées, mais les spécialistes

De Waterkant - photo: www.vanhaerents.be

54 | Black Oval Range Rover


IMMO

de l’immobilier préfèrent parler d’une ‘période mitigée’. Ce qui ne signifie cependant pas que les prix baissent. La situation économique nous apprend que la prudence est de mise, mais il n’est nullement question de ventes par panique voire même d’une quelconque inquiétude sur le marché immobilier. Dans le cas des gens qui possèdent des biens immobiliers à la côte, on parlera souvent de ‘capital dormant’, obtenu par exemple par héritage. Nombre de ces personnes ne possèdent donc pas de maison(s) ou n’en ont pas acheté pour s’en défaire à court terme. Elles n’ont en soi pas besoin de ce capital, ne s’en soucient pas du tout et attendent calmement que la donne change. On peut donc globalement parler d’un marché stable. A la côte, la situation n’est par ailleurs aujourd’hui pas différente de celle à l’intérieur du pays, car là aussi le marché est relativement calme. A l’exception toutefois des immeubles présentant un prix moyen en principe abordable pour le citoyen moyen. Ces biens se vendent encore et toujours assez rapidement, tant à la côte qu’à l’intérieur des terres, mais les biens plus grands, plus modernes, plus luxueux et donc également plus coûteux rencontrent un peu plus de difficultés. Les appartements avec vue directe sur mer, en d’autres termes l’immobilier sur la digue, constituent un marché encore plus spécifique. Ceux-ci continuent de bien se porter car il y a toujours des acheteurs intéressés, mais ils représentent encore et toujours une part très spécifique du marché immobilier.

AUTRES BIENS IMMOBILIERS LIÉS À L’EAU Outre la côte, il existe également un marché considérable pour des biens (maisons, appartements, villas, maisons de vacances, etc.) situés le long de canaux ou rivières ou en bordure d’un grand étang, d’un lac, etc. Tous ces biens ont un point commun: il est agréable d’y vivre. La plupart d’entre eux disposent d’un living spacieux et/ou d’une grande terrasse avec vue sur le plan d’eau. Les gens y profitent d’une vue dégagée parce qu’aucun autre ouvrage de construction ne se dresse face à leur emplacement. De plus, ils ne souffrent pas des regards indésirables. Et la vue n’est jamais deux fois la même. Des oiseaux sur l’eau, un aviron sur le canal, des kayaks sur

la rivière, etc., l’eau crée du mouvement sans déranger et est totalement différente des paysages urbains classiques. Ce type de biens bénéficie d’un énorme intérêt et il s’agit là d’une tendance ayant cours depuis déjà 10 à 20 ans. A l’avenir également, les spécialistes de l’immobilier ne prévoient pas une évolution négative pour ce type de biens. La demande reste forte et il s’avère aussi de plus en plus intéressant de nos jours d’investir dans de tels biens. La demande la plus élevée dans ce secteur concerne les maisons disposant d’une terrasse, de préférence orientée au sud.

COMBIEN ÇA COÛTE? Au niveau des prix, il est difficile de formuler une réponse univoque. Cela dépend en premier lieu de l’emplacement. S’agit-il d’un bien avec vue sur la mer, le bien est-il orienté au sud, dans quelle région est-il situé, etc.? Le second facteur concerne la superficie. Il est logique qu’un appartement de 120 m² avec trois chambres soit plus cher qu’un studio de 40 m². Il existe de beaux appartements de 100 m² avec deux chambres, mais aussi des appartements de 75 m² et cela se traduira directement dans le prix. Et, évidemment, le bon vieux principe économique de l’offre et de la demande jouera lui aussi un rôle.

LÉGISLATION Enfin, encore un petit mot au sujet de la législation. Celui qui pense à ‘l’eau’ se demandera parfois si l’achat ou la vente de biens immobiliers à proximité de cours d’eau ou de la mer ne doit pas s’accompagner d’une étude d’incidence sur l’eau. Cette mesure porte cependant sur bien plus que seulement vivre au bord de l’eau. L’étude d’incidence sur l’eau évalue l’influence de la construction de biens immobiliers sur la gestion de l’eau en Flandre et n’a en fait aucun rapport avec le fait que vous ayez vue sur les cours d’eau ou non. Via les cartes réalisées à partir des études d’incidence sur l’eau, chaque agent immobilier professionnel indiquera aux acheteurs si le bien est situé ou non en zone inondable. Tous les biens avec vue sur l’eau ne sont en effet pas nécessairement situés en zone inondable.

De Waterkant - photo: www.vanhaerents.be

Black Oval Range Rover | 55


Amazon Insurance sa | Siège social et bureaux Posthofbrug 14 – 2600 Anvers – Belgique | tél 03 242 92 74 – fax 03 242 92 79 | landrover.insurance@amazon.be Land Rover Insurance est le nom commercial de Amazon Insurance SA, inscrite et agissant comme agent d’assurances sous le n° FSMA 034005 A – City Link, Posthofbrug 14, 2600 Antwerpen, Belgique – Tél.: +32 3 242 92 74 – Fax: +32 3 242 92 79 – landrover.insurance@amazon.be RPM Antwerpen – TVA BE 0445.910.483 – IBAN: BE37 7330 4618 1528 – BIC: KREDBEBB Compagnie d’assurances Baloise Belgium SA (n° de code 0096) et Euromex SA (n° de code 0463) pour la protection juridique


“Investissez dans un avenir ensoleillé !”

“N°1 en Belgique

avec plus de 1400 réalisations par an !” Willems construit également votre véranda à vivre, orangerie, pergola, couverture de piscine, projet horeca.

Willems SA - Lievensveld 7 - 9600 Renaix

Découvrez le livre ‘Vérandas à vivre exclusives’ pour seulement 29,00 € via notre site web. Source d’inspiration pour toute la famille !

Pour une visite sans engagement d’un représentant et un devis gratuit, contactez-nous : Tél. 055 21 85 31 ou via notre site web. Consultez notre site web pour visiter l’une de nos salles d’exposition.

www.verandaswillems.be


HOME

58 | Black Oval Range Rover


HOME

Le lien idéal

entre le jardin et la maison

L

es extensions et les toitures de terrasse, refermables ou non, sont idéales pour les ménages qui souhaitent agrandir leur maison d’une manière aisée et avantageuse. L’extension la plus populaire n’est autre que la véranda. Pas la véranda traditionnelle classique que l’on voyait auparavant partout, mais bien l’espace de vie moderne grâce auquel le monde extérieur s’invite à l’intérieur. { Texte: Wim Vander Haegen – Photos: Arko Group, Renson, Seby Veranda’s }

Black Oval Range Rover | 59


HOME

SORTES ET STYLES

O

n distingue la véranda de type classique et la véranda à vivre. La différence réside ici dans le degré d’intégration de celle-ci dans l’habitation. Les vérandas traditionnelles ne sont pas 100% intégrées, ce qui signifie qu’elles sont séparées de la cuisine ou du living. Il en va autrement pour les vérandas à vivre. Celles-ci agrandissent notamment la cuisine ou le living et procurent un autre type de ressenti. On distingue trois grands styles au niveau des vérandas: rustique, moderne et intemporel. Les vérandas rustiques se caractérisent par des profilés décoratifs, des moulures d’aspect rustique, des fenêtres avec montants intermédiaires, etc. Les vérandas modernes sont épurées, souvent réalisées en aluminium et présentent surtout beaucoup de verre avec le moins possible de profilés. La véranda construite en tant qu’extension sera généralement réalisée en aluminium, mais le bois et le pvc sont également possibles. Celui qui n’opte pas pour une solution standard mais bien pour une solution sur mesure aura même encore davantage de possibilités de choix et pourra par exemple aussi opter pour une structure en maçonnerie. Le choix du matériau dépendra non seulement de l’aspect esthétique, mais aussi du style de construction souhaité, de la taille et surtout de la stabilité de la véranda. Evidemment, le style doit coller à celui de l’habitation. L’architecte ou le spécialiste en vérandas pourra prodiguer des conseils précieux dans tous les domaines. Egalement en matière d’orientation. La véranda à vivre créant un lien entre la maison et le jardin, elle sera donc installée à l’endroit garantissant la meilleure vue sur ce dernier. Avant, les spécialistes déconseillaient de l’orienter au sud parce que les températures pouvaient être trop élevées en été. Aujourd’hui, nous disposons cependant de techniques de protection solaire, de systèmes de climatisation et de ventilation intégrés ainsi que de verre pare-soleil pour repousser la chaleur. Le type de verre nécessaire pour la véranda dépendra aussi partiellement de l’orientation. Une véranda orientée au nord nécessitera un autre vitrage qu’une véranda orientée au sud.

60 | Black Oval Range Rover


HOME

ISOLANT ET/OU PARE-SOLEIL

PERMIS DE BÂTIR OU OBLIGATION D’INFORMATION

Autre critère important: la vue sur le jardin, d’où l’importance du choix des châssis et fenêtres. En raison de la pression sans cesse grandissante en faveur du choix de solutions écoénergétiques, la qualité d’isolation du verre joue évidemment un rôle. Dans la véranda à vivre sera souvent installé un élément de chauffage, mais cela ne signifie pas pour autant qu’il pourra y avoir des déperditions de chaleur. Le verre doit donc être (super-) isolant. D’autre part, la chaleur rayonnante du soleil en été fera pencher le choix pour du verre pare-soleil (HR, HR+ ou HR++). En fonction de l’objectif fixé à la véranda à vivre, de sa situation et de sa structure, le maître de l’ouvrage choisira en concertation avec le constructeur de vérandas le verre qui lui conviendra le mieux: isolant, pare-soleil ou une combinaison des deux. Evidemment, vous pouvez aussi envisager une protection solaire distincte. Notez toutefois qu’une protection solaire installée côté intérieur aura peu de sens. Celle-ci repoussera les rayons solaires, mais pas la chaleur. Contrairement à une protection solaire extérieure. Le constructeur aura aussi le choix entre un toit vitré ou un toit fermé. Un toit vitré garantira une pénétration maximale de la lumière, mais pourra aussi entraîner des problèmes chaleur en été. Un toit fermé pourra être parfaitement isolé, mais limitera la sensation de lumière et d’espace. Tenez aussi compte du fait qu’un verre super-isolant n’aura pas de sens si les valeurs d’isolation des profilés ne sont pas adaptées (profilés à rupture thermique, par exemple). Il faudra en outre également accorder de l’attention au sol et éviter les ponts thermiques à hauteur de la jonction avec l’habitation. Enfin, il faudra aussi encore choisir entre une porte extérieure classique ou une baie coulissante qui sera généralement plus large que les portes extérieures et qui renforcera encore davantage la sensation de jardin émanant de la véranda.

L’urbanisme est une compétence régionale. Chaque région possède par conséquent ses propres règlements au niveau urbanistique, et cela vaut aussi pour les extensions. Pour les vérandas, garages et carports construits, cuisines d’appoint,… d’une hauteur maximale de 4 m, l’obligation d’obtenir un permis de bâtir a été remplacée depuis le 1er décembre 2010 pour une obligation d’information. Cette obligation d’information vaut pour des annexes construites de maximum 40 m² par habitation. Attention: les annexes construites existantes (incluant les vérandas, les garages construits et les carports) doivent être compris dans le calcul de cette superficie maximale. L’obligation d’information vaut uniquement pour les annexes construites d’une hauteur ne dépassant pas 4 m, qui ne modifient pas la fonction de l’habitation ni le nombre de logements, et situées dans le jardin latéral à au moins 3 m de la limite de parcelle. Et à au moins 2 m de la limite de parcelle à l’arrière du jardin. Si le bâtiment principal a été construit contre la limite de parcelle, l’annexe pourra également être construite contre celle-ci, pour autant que le mur de séparation ne soit pas modifié. La profondeur de construction de l’annexe ne pourra pas dépasser la profondeur de construction du bâtiment adjacent. A Bruxelles, il sera toujours obligatoire de demander un permis d’urbanisme si vous souhaitez construire une véranda. En Wallonie, comme en Flandre, une simple notification de la construction d’une véranda suffira, à condition que la véranda jouxte la maison, qu’elle présente une superficie de maximum 30 m², que la hauteur maximale de la corniche soit de 3 m et » celle du faîte de 5 m. Black Oval Range Rover | 61


INVESTISSONS DANS NOS AÎNÉS. ✓ ■

Un projet de haute qualité dans le secteur des soins

✓ ■

Contrat fixe de location pour une durée de 30 ans

✓ ■ ✓ ■ ✓ ■ ✓ ■

TVA avantageuse de 12%

✓ ■

Plus-value sur la construction et sur le terrain

Pas de risque de vide locatif Loyers garantis et indexés Aucun frais additionel, aucune gestion supplémentaire

Les Azalées. Un investissement pour le futur. Investir dans le secteur des maisons de repos en Belgique n’est pas uniquement intéressant pour de grands groupes financiers. Pour les particuliers, ce secteur offre également de nombreux avantages. Skyline Europe ouvre donc les portes du marché belge des maisons de repos et offre cet investissement sans souci aux particuliers.

Pour plus d’informations, contactez-nous au 02 679 00 00 ou surfez sur lesazalées.be

LA VISION EN IMMOBILIER


HOME

BESOIN D’UN ARCHITECTE? Celui qui construit une véranda modeste n’aura en principe pas besoin d’un architecte. Pour une véranda de plus de 40 m², avec une hauteur de corniche supérieure à 3 m ou une hauteur de faîte supérieure à 4,5 m, un architecte sera obligatoire en Flandre. En Wallonie, vous aurez besoin d’un architecte uniquement si votre véranda compte plus d’un seul niveau et si sa profondeur dépasse 3,5 m. A Bruxelles, un architecte sera toujours nécessaire, à moins que la véranda ne présente une superficie inférieure à 6 m² avec une hauteur de faîte maximale de 2,5 m. Enfin, tenez également compte du fait que les conditions relatives aux lotissements, aux plans d’exécution spatiale (PES), au plan régional et aux plans particuliers d’affectation du sol (PPAS) doivent être respectées.

TOITURES DE TERRASSE Outre les vérandas, une toiture de terrasse protègera aussi les occupants du soleil, de la pluie, du vent ou du froid. De plus, les toitures de terrasse peuvent être totalement fermées, sont disponibles dans toutes les couleurs et sont adaptées au style de l’habitation. Il existe des toitures de terrasse avec structure en aluminium stylée et, depuis peu également, des toitures de terrasse en bois. Ces toitures de terrasses peuvent être équipées d’une protection solaire de toit résistante au vent, étanche à l’eau et translucide intégrée qui, en fonction du temps, pourra être ouverte ou fermée. L’eau de pluie disparaîtra via des conduits d’évacuation d’eau dissimulés dans les colonnes verticales. Vous pourrez aussi opter pour des lamelles rotatives de telle sorte que vous pourrez déterminer vousmême l’influence du soleil sur la terrasse. Une toiture fermée sera totalement étanche à l’eau. Les précipitations seront dans ce cas évacuées via les conduits d’évacuation intégrés. Lorsqu’il fera noir le soir, il suffira d’allumer l’éclairage (intégré). Des éléments chauffants et même des haut-parleurs pourront également être intégrés. Certains modèles de toitures de terrasse pourront être équipés en face frontale et/ou sur les côtés de différents éléments refermables. Vous pourrez aussi opter pour des parois coulissantes vitrées avec des screens résistant au vent ou des lamelles (en bois). Bref, le choix est aujourd’hui pratiquement illimité. Black Oval Range Rover | 63


EXPLOITER LE MAXIMUM DE VOTRE HABITATION? Souhaitez-vous une maison plus spacieuse ou plus lumineuse ou voulez-vous profiter plus de votre jardin? Une annexe de Verada est la solution pour vous! On fabrique chaque construction sur mesure selon l’espace disponible et vos besoins spécifiques. Chaque projet est unique ce qui a contribué à notre connaissance et expérience au fil des années. Notre design de l’annexe s’intègre toujours parfaitement dans l’architecture existante de votre maison.

Tout est en régie directe, sans intermédiaire •

Notre propre design

Notre propre atelier

Notre propre service de montage

la menuiserie extérieure bois - alu - pvc fenêtres et portes portails de jardin protections solaires

décoration d’intérieur cuisines dressings portes intérieures

extensions de maison annexe véranda pergola et bow-window

www.eeuwenaert.be

Harelbeekstraat 104F | 8550 Zwevegem Tél. 056 64 96 56 | info@verada.be

www.verada.be


POUR VOUS, UN INVESTISSEMENT RENTABLE. POUR LES ÉTUDIANTS, UN KOT ABORDABLE.

6,5% RENDEMENT ENVISAGÉ

Un rendement financier et investissement social sous un unique toit. Inscrivez-vous à nos sessions d’information par www.qshf.be/fr/inscrivez-vous. Quares Student Housing Fund n’est pas sous surveillance de FSMA. Investissement minimal à partir de 100.350 euros. Lisez toutes les conditions et les remarques sur www.qshf.be/fr/disclaimer.

Quares  Korenmarkt 8  2800 Malines  Tél.: + 32 15 42 45 98  Fax: + 32 3 294 50 37  investir@quares.be  www.qshf.be/fr


IMMO

Des maisons pour vivre { Texte: Jeroen Coteur Photos: Valkenerf - Knokke }

66 | Black Oval Range Rover


IMMO

V

ous trouverez chez Verstraete Projets des maisons et appartements pour vivre, avec une architecture parfaitement adaptée à l’environnement et aux fonctionnalités quotidiennes. Parce que tout lieu est unique, le promoteur immobilier collabore pour chaque projet résidentiel avec une équipe distincte d’architectes, de bureaux d’études et d’entrepreneurs. Un concept particulier se démarque, à savoir Valkenerf à Knokke… Un lotissement unique voit actuellement le jour à hauteur de la Nieuwstraat à Knokke: Valkenerf. Les maisons familiales présentent tout le confort nécessaire pour savourer un séjour exclusif à la côte: vaste living lumineux, cuisine aménagée de grand confort, 4 chambres à coucher, salles de bains spacieuses, débarras, garage et jardin. Le deuxième étage permet en outre d’aménager deux chambres supplémentaires ou un espace de loisirs. Valkenerf deviendra assurément une référence à Knokke. L’architecture spacieuse et authentique ainsi que l’environnement intact, surtout, font de Valkenerf un projet exclusif approprié comme domicile principal, résidence secondaire ou bien d’investissement.

VERDOYANT ET OUVERT La tranquillité ne manquera assurément pas à Valkenerf. Ce projet fait partie de l’élargissement prestigieux de Knokke, mettant en valeur la verdure et les vues dégagées. Par conséquent ce développement est basé sur une revalorisation du paysage ouvert et préservé. Toute la bordure du Valkenerf se fondra dès lors dans les parcours de golf prévus et la nature ouverte, via des chemins de promenade et pistes cyclables. En même temps, une infrastructure ‘all-weather’ est prévue dans cette extension de Knokke, avec des commodités de wellness, le fitness, les sports aquatiques, etc. La proximité d’une piscine, d’un clubhouse et du lac Put van De Cloedt offrira les possibilités de divertissement nécessaires. Et c’est précisément cette association qui rend ce projet si recherché.

ARCHITECTURE AUTHENTIQUE Valkenerf bénéficie d’une situation unique. Outre la proximité des magasins et du centre, vous vous trouverez à deux pas du Centre Culturel, de La Réserve, du Casino et de la plage. Situé en bordure de la nature verte, tout le trafic sera uniquement généré par les occupants eux-mêmes. Les » transports publics sont également à proximité. Black Oval Range Rover | 67



IMMO

Lors de la phase de conception, le cabinet d’architecture EL Architects est resté fidèle à la riche histoire et au charisme de Knokke. Sa pureté architecturale fait aujourd’hui de Valkenerf un projet exceptionnel. Luc Declercq, architecte: «Pour ce projet, nous nous sommes basés sur l’architecture traditionnelle de Knokke et avons suivi les principes de beauté intemporelle et d’allure royale. Les façades blanches et les tuiles plates s’intègrent parfaitement dans l’esthétique du Zoute; Une forme d’architecture encore enrichie par l’utilisation subtile d’éléments décoratifs en bois. Toutes ces nouvelles demeures seront érigées avec des matériaux de qualité supérieure ayant déjà démontré leur efficience. Avec Valkenerf, Knokke bénéficiera incontestablement d’une note d’exclusivité supplémentaire!»

LA PHILOSOPHIE DE VERSTRAETE Verstraete Projets utilise uniquement des matériaux durables de qualité. Vous pourrez ainsi profiter de votre investissement précieux pendant toute votre vie. En outre, si vous le souhaitez, ils peuvent vous assister pour l’aménagement de votre cuisine et salle de bains ainsi que pour le choix de votre revêtement de sol ou parquet. Avec notre approche orientée clients et un suivi optimal de chaque projet, nous aspirons à des clients 100% satisfaits. Verstraete Projets a réussi à se constituer un portefeuille considérable en peu de temps, avec chaque fois des projets uniques. Et ce grâce à une équipe compétente de professionnels motivés et expérimentés. www.verstraete.biz www.valkenerf.be Black Oval Range Rover | 69


Tel : 02 385 20 75 www.thebestforyou.be

Alpes-Maritimes - Les Bastides du Rouret Deux nouvelles bastides situées

à 100m du centre du village du Rouret offrant un rapport qualité/prix remarquable

Le luxe d’une majestueuse bastide d’exception Comme autrefois, pour la conception de la bâtisse, ce sont les critères d’excellence qui prédominent, dans l’utilisation de matériaux nobles et pérennes. Confortable et idéalement distribuée, chaques bastides ont une superficie de 260 m2 habitables ( 6 ch., 5 sdb. ) et offrent des prestations haut de gamme que vous aurez le loisir de personnaliser, en laissant libre cours à vos attentes, côté maison comme côté jardin...

Pas moins de 14 clubs de golf se situe dans un périmètre de 30km et, notamment, les deux parcours de golf 18 trous d’Opio et de Valbonne qui sont à moins de 10 minutes (3,1 km).

La Bastide « Les Hautes Pierres » est au prix de 1.160.000 € TTC (piscine 10x5 incluse)


skinn.be

Profi tez de chaque beau moment!

Habitez, vivez et profitez à Knokke Avec un réseau de bureaux à Knokke-Heist, nous connaissons chaque ‘pierre’. Nous essayons d’offrir une plus value et de nous diversifier par une vision plus claire et un meilleur conseil sur le marché immobilier. Ce serait un grand plaisir de faire votre connaissance. Zeedijk 527 & Koningslaan 252 / T. +32 (0)50 623 623 / www.alexdewulf.be


ADRESSES ICONIQUES EN VILLE

DE PARIS MONTE-CARLO * Une véritable ‘Adresse’ à côté du Casino * Palace Belle Epoque construit en 1864 * Restaurant Louis XV d’Alain Ducasse avec 3 étoiles

DE RUSSIE ROME

SAVOY FLORENCE

* Jardins luxuriants en terrasse, uniques pour Rome * Restaurant réputé sous la houlette d’un chef renommée * Centre de bien-être intime de renom international

* Palazzo typiquement florentin * Situation privilégiée sur la Piazza della Repubblica * Excellente gastronomie par le célèbre chef Pierangelini

TAJ 51 BUCKINGHAM GATE LONDRES

SACHER VIENNE

* Un véritable chez-soi, havre de quiétude et d’élégance * Suites très luxueuses – les plus grandes de Londres * Restaurant étoilé au Michelin: Quilon

* Hôtel mythique à la splendeur nostalgique * La Original Sacher-Torte est mondialement connue * 2 Restaurants gastronomiques

Découvrez notre sélection complète d’établissements légendaires et d’hôtels design flambant neufs sur www.gochic.eu


FIRST CLASS RESORTS

GRACE SANTORIN * L’ultime interlude romantique * Sur la Condé Nast Traveller Liste d’Or 2012 * Service ‘bespoke’ très personnalisé

LA VILLA CORSE

CASA DA CALÇADA NORD DU PORTUGAL

* Connue des Nuits de la Villa et La Vill’Art (culture) * Panorama sublime sur la baie de Calvi et la citadelle * Excellent restaurant avec 1 étoile au Michelin

* Propriété du 16e siècle joliment rénovée * Cuisine portugaise et une sélection de vins émérites * Situation paisible entre Porto et la vallée du Douro

LA COQUILLADE PROVENCE

FORTE VILLAGE SARDAIGNE

* Propriété viticole sur un domaine de 30 ha en Lubéron * Mariage réussi d’authenticité et de style contemporain * Hotel Ecolabel en harmonie avec la nature environnante

* Meilleur complexe balnéaire au monde avec 4 hôtels de luxe * 21 Restaurants excellentissimes proposant diverses cuisines * Très nombreuses facilités, pour vacances actives ou relaxes

Découvrez notre sélection complète d’établissements légendaires et d’hôtels design flambant neufs sur www.gochic.eu


MONP0010

8 JOURS STAR FLYER € 2199 € 2757 CROISIERE AU DEPART DE MONACO

PROMOTIONS ET PRIVILEGES

Départ le 21/06, 23/08, 30/08, 06/09, 13/09 et 27/09. Prix par personne sur la base d’une cabine extérieure (cat. 4) en pension complète, taxes portuaires, vol Bruxelles-Nice aller/retour avec Brussels Airlines incluant toutes les taxes connues au 01/06/14 (classe E) et transferts privés aéroport-terminal.

PARPGC05

€ 399

€ 436

Validité 07/07-01/09/14 en cas de réservation avant le 30 juin. Prix par personne sur la base d’une chambre double supérieure avec petit-déjeuner et Thalys aller/retour au départ de Bruxelles-Midi en Comfort 2 (suivant les disponibilités du tarif BG).

4 JOURS PRAGUE KEMPINSKI HYBERNSKÁ

€ 575

€ 648

Validité 29/08-31/10/14 en cas de réservation jusqu’à 30 jours avant le départ. Prix par personne sur la base d’une chambre double supérieure avec petit-déjeuner, vol Bruxelles-Porto aller/retour avec Brussels Airlines incluant toutes les taxes connues au 01/06/14 (classe T), check-out tardif et 20% au spa.

€ 663

Validité 27/06-01/09/14. Prix par personne sur la base d’une chambre double ‘grand deluxe’ avec petit-déjeuner, accueil vip à l’arrivée et vol Bruxelles-Prague aller/retour avec CSA Czech Airlines incluant toutes les taxes connues au 01/06/14 (suivant les disponibilités en classe S).

NPTPGC01

4 JOURS PORTO THE YEATMAN

€ 555

MLAPGC02

6 JOURS MALTE € 629 CORINTHIA PALACE & SPA

€ 684

Validité 27/07-12/09/14 en cas de réservation jusqu’à 30 jours avant le départ. Prix par personne sur la base d’une chambre double deluxe avec petit-déjeuner, vol Bruxelles-Malte aller/retour avec Brussels Airlines incluant toutes les taxes connues au 01/06/14 (suivant les disponibilités), verre de bienvenue et 20% au spa.

Réservation dans votre agence de voyages ou sur www.gochic.eu

E.R. K. Stuyts Lic 1615

3 JOURS PARIS DU COLLECTIONNEUR

PRAPGC01


Polar explorer Dixie Dansercoer and the specialist travel company ZuiDERHuiS have worked together to develop the unique ‘PolarExperience’ project. The goal is to allow active, motivated, although not necessarily experienced polar enthusiasts to experience the overwhelming beauty of the polar regions from up close. To make it possible for this dream to come true, Dixie Dansercoer has developed a step-by-step plan for the coming years.

The PolarExperience begins! Enrol now for an initiation with Dixie Dansercoer!

polarexperience.eu Kortedagsteeg 13-15, 9000 Ghent I +32 (0)9 267 02 40 I polarexperience@zuiderhuis.be


TRAVEL

76 | Black Oval Range Rover


TRAVEL

Expéditions polaires Une destination unique à laquelle vous n’avez probablement encore jamais pensé… { Texte: Jeroen Coteur – Photos: Asteria Expeditions }

N

otre pays entretient des liens particuliers avec les voyages polaires. Tout le monde connaît évidemment Dixie Dansercoer et ses entreprises aventureuses, mais il y a déjà plus d’un siècle, le Belge Adrien de Gerlache a également été un des pionniers absolus de la découverte des contrées polaires. Aujourd’hui, différentes agences de voyages offrent la possibilité de marcher sur leurs traces. L’expédition polaire ne constitue plus un rêve impossible, mais bien une option réaliste…

Black Oval Range Rover | 77


TRAVEL

D

’abord et surtout, il existe différentes manière de découvrir les pôles. Vous pouvez opter pour une croisière lors de laquelle vous mettrez régulièrement pied à terre et passerez la nuit sur le bateau, ou pour une randonnée de plusieurs jours sur la glace. Il est important de retenir qu’il s’agit de programmes très différents, dotés de prix eux aussi très différents. “Nous utilisons généralement des bateaux d’expédition pouvant accueillir maximum 100 personnes et qui servent également d’hôtel”, affirme Annick Desmet d’Asteria Expeditions. “Nous naviguons le long des côtes ainsi qu’entre les îles et mettons régulièrement pied à terre. Il importe que le bateau ne puisse accueillir trop de personnes parce qu’il existe des règles strictes concernant le nombre de personnes pouvant mettre pied à terre en même temps.” “Nos expéditions se présentent vraiment sous la forme de randonnées de plusieurs jours sur le sol ferme”, précise Pieter Weymans de Het Zuiderhuis. “Nos mini-expéditions d’une semaine s’adressent à des groupes de 8 à 10 personnes. Tout le monde doit alors faire avancer son propre traîneau avec son matériel et aider à la préparation des repas. Les nuitées s’effectuent en tentes de deux personnes avec du matériel high-tech.”

UN PÔLE N’EST PAS L’AUTRE Pour réaliser une expédition polaire, vous pouvez naturellement partir dans deux directions. Il importe de se rendre compte que le Pôle Nord et le Pôle Sud sont deux régions très différentes. Le Pôle Nord est en fait un océan gelé, avec une couche de glace d’une épaisseur en moyenne supérieure à un mètre et perpétuellement en mouvement. Le Pôle Sud est quant à lui un véritable continent, constitué de terre recouverte de glace et de neige, pouvant s’élever jusqu’à 2.800 mètres au-dessus du niveau de la mer.

VOUS BÉNÉFICIEZ DE CE QUE VOUS OFFRE LA NATURE Une expédition polaire ne constitue naturellement pas un voyage touristique typique, mais bien une expérience totale chaque fois différente. Annick Desmet d’Asteria Expeditions: “Pendant une expédition polaire, il y a toujours des choses à voir, mais celles-ci sont chaque fois différentes. Vous bénéficiez de ce que vous offre la nature à ce moment-là. La plupart des itinéraires font en sorte que vous voyiez plusieurs bases scientifique au Pôle Sud, que vous découvriez la vie animale et que vous visitiez différentes îles. Tout dépend en fait des conditions climatiques et de l’état de la glace. La force 78 | Black Oval Range Rover


TRAVEL

de la nature règle ici en maître. Et c’est précisément cette expérience qui rend ces expéditions si spéciales.” “Il faut surtout en profiter”, ajoute Frank Neels de Het Zuiderhuis. “Ces paysages sont si intrigants, si sauvages, etc. Et tout change: en raison du froid, sur le sol, juste au-dessus du sol, les formations nuageuses, etc. Le temps et la nature sont vraiment les acteurs principaux. En outre, vous ne devez y prêter attention qu’à vous et à la nature qui vous entoure. La sensation d’être là-bas seul avec votre groupe rend l’expérience vraiment très particulière.”

DE FRAIS À GLACIAL Si vous êtes intéressé par une expédition polaire, il ne faut naturellement pas avoir une trop grande aversion pour le froid. Même si celui-ci peut parfois être extrêmement acceptable. D’autant plus que pratiquement toutes les expéditions ont lieu lors des périodes estivales (locales). Annick Desmet: “Aux deux pôles, les températures à la côte en plein été oscillent entre +5 et -5°C. Au niveau de la sensation de froid, le vent joue naturellement aussi un grand rôle. Si vous pénétrez davantage à l’intérieur du territoire, les températures chutent rapidement, également en été.” Comme le confirme Frank Neels de Het Zuiderhuis: “A l’intérieur du territoire, on peut rencontrer des températures de -30 à -40°C. C’est tout de même encore autre chose que nos hivers belges… Et ces températures influencent tout: de l’utilisation du matériel à l’ordre à suivre pour s’habiller et se déshabiller.”

PAS DES ACTES HÉROÏQUES Pour bon nombre de gens, les expéditions polaires semblent uniquement réservées aux athlètes entraînés. Il s’agit cependant d’un malentendu. “Nos voyages polaires s’adressent à tous ceux qui sont en bonne santé”, explique

Annick Desmet d’Asteria Expeditions. “Ils ne sont pas du tout éprouvants d’un point de vue physique. La seule chose qu’il faut savoir, c’est que vous y serez très éloigné du monde médical.” Pieter Weymans: “Pour nos expéditions terrestres, une bonne condition physique et une attitude sportive sont assurément importantes, mais c’est en fait surtout le mental qui prime: être en état d’affronter le froid et tout de même fournir de gros efforts dans des paysages monotones.” “Nous préparons tout le monde correctement”, complète Frank Neels. “D’abord avec une discussion et un week-end d’initiation, et plus tard avec un petit test médical. Nous n’allons pas poser des actes héroïques pendant nos expéditions, mais marcher 10 à 15 km par jour sur la glace en poussant un traîneau reste tout de même un effort physique important.”

UN GUIDE EXPÉRIMENTÉ Nombre de voyageurs polaires ont déjà balisé le chemin et il serait naïf de la part des organisateurs de voyages de ne pas utiliser leur expérience. Tant Asteria que Het Zuiderhuis collaborent dès lors avec Dixie Dansercoer. “Nous sommes contents de pouvoir recourir aux connaissances, à l’expérience et aussi au matériel de Dixie, qui encadrera également lui-même toute l’expédition”, précise Frank Neels. “De plus, outre lancer un défi aux gens, nous voulons aussi les informer sur les régions polaires. Et Dixie joue aussi un rôle clef dans ce volet éducatif.” “Le récit d’Adrien De Gerlache, qui a exploré le Pôle Sud à bord du Belgica, nous a aussi énormément inspirés. C’est pourquoi nous organisons aussi nos propres croisières avec notre propre staff belge. Celles-ci sont chaque fois encadrées par un membre de la famille De Gerlache, de telle sorte que les participants en reviennent avec des trésors de récits”, conclut Annick Desmet d’Asteria Expeditions. Black Oval Range Rover | 79


TRAVEL

26 JAN – 8 FEV 2016

Antarctique 2016

14 JOURS

Croisière d’expédition en Antarctique Voyage unique. Groupe avec guides Belges www.asteriaexpeditions.be

80 | Black Oval Range Rover


TRAVEL

‘Une fois que vous avez mis les pieds au Pôle Nord, vous n’aspirez plus qu’à une seule chose: y retourner. Pour son paysage immaculé et sa pureté naturelle’. { Texte & photos: Asteria Expeditions }

L

‘SUR LES TRACES DU BELGICA ET D’ADRIEN DE GERLACHE’.

a Belgique peut se targuer d’une histoire unique en Antarctique et nous pouvons en être fiers. Cela confère une dimension supplémentaire à notre passion pour les régions polaires, une passion que nous aimons partager avec d’autres intéressés.

Asteria Expeditions est à la fois le pionnier et le leader du marché belge en matière de voyages vers le Pôle Nord et le Pôle Sud. Comme en témoignent les expéditions à succès organisées au Pôle Sud en 2008, 2009 et 2012 ainsi qu’à Spitsbergen et dans le Nord-Est du Groenland en 2005, 2010 et 2013. Nous nous réjouissons dès lors tout particulièrement de vous présenter notre nouvelle “Expédition Antarctique 2016”. Une nouvelle fois, nous effectuerons un voyage commémoratif belge unique qui accordera une attention particulière aux hauts-lieux de l’Antarctiques. Le bateau sera affrété intégralement et exclusivement par Asteria Expeditions avec à son bord un corps expéditionnaire belge parlant votre langue maternelle. Chaque voyage polaire est unique. Outre les hauts-lieux classiques de l’Antarctique, Asteria Expeditions emmènera ses compatriotes belges dans des endroits qui resteront cachés pour les autres voyageurs ralliant l’Antarctique. Comme en témoignent jusqu’à présent les 6 premiers débarquements de touristes jamais effectués en Antarctique et officiellement enregistrés sous le nom d’Asteria Expeditions par la National Science Foundation à Washington. En janvier 2008, les voyageurs emmenés en Antarctique par Asteria ont été les premiers à mettre le pied sur l’île de Gent en Antarctique. Une primeur absolue! Pour cette nouvelle expédition, nous voyagerons à bord du MV Sea Spirit, un magnifique vaisseau d’expédition pouvant accueillir 116 passagers, aux allures de bateau de croisière. Doté de cabines spacieuses et disposant toutes de leur propre salle de bains, ce bateau est équipé d’un ascenseur, ce qui est exceptionnel pour les véritables bateaux d’expédition, ainsi que de nombreux PLUS D’INFOS: espaces communs. Asteria Expeditions Korte Zilverstraat 6 Passionnés, nous sommes impatients de vivre cette 8000 Bruges nouvelle expédition. Nous espérons pouvoir vous Tel 050 / 33 25 10 accueillir dans un des endroits les plus magiques au info@asteriaexpeditions.be monde.

Black Oval Range Rover | 81


L’immobilier interna�onal, �n inves�ssement intelligent Biens de rapport & résidences secondaires

TURQUIE

FLORIDE

AKINS

CONSTRUCTION & CONSULTING

Side, Antalya

Orlando Biens de rapport et résidences secondaires à l’étranger www.dminvest.be - office@dminvest.be 0497/222.130 - KEERBERGEN - BELGIQUE Turquie - Floride - Espagne - Angleterre - IPI nr 505.561


ERIC CECCARINI The Painters Project A meeting between a painter, a model and the photographer...

G A L L E RY

LEONHARD’S

juillet | août TOURNÉE DES GALERIES

The “Painters Project” is an extensive collaboration with painters to whom I offer as a support, as a canvas, my models from the “Shade” series. The ephemeral work carries on with the photographic trace. Magic succeeds when there’s a real communication between the artist, the model and the photographer... To mix our visions and arts, our instruments and tools is an uncommon approach extremely rewarding, exciting and contrary to the eternal “solitude” of the artist. For a number of them, this is a first shot, they must adapt to a place, a light, a “support” that are quite unusual… The painting is alive, movements, poses also influence line and trace, one must adapt, tame, running the brushes on a three dimensional canvas, discovering her profile, her back... The body and the work tends to achieve the sublime .... A hundred meetings is foreseen with English, Belgian, Dutch, Spanish, French, Swiss, American, Chinese and world artists... Eric Ceccarini

photo left: Denis Meyers 160 x 110 cm - photo right: Painter Project Exhibition - photo right under: Making off The Painter Project

Leonhard’s Gallery Antwerpen 2000 - Leopoldstraat 45. Open Di - Za van 11 tot 18u. Zondag van 13 tot 18u.

ADRESGEGEVENS Leopoldstraat 45 :: 2000 Antwerpen :: 0032(0)3 226 28 80 :: info@leonhardsgallery.com :: www.leonhardsgallery.com Black Oval Range Rover | 83


A B S O LU T E A RT G A L L E RY

TOURNÉE DES GALERIES juillet | août

EXPOSITIONS + ARTISTES: “LUC DRATWA - Streets” Dans cette nouvelle série, Luc Dratwa opère un réel tournant en ajoutant une innovation technologique à ses créations. Réalité augmentée, cumul de technologie et une maîtrise parfaite permettent au photographe de relever un défi inattendu: figer deux scènes en une. Un concept complètement novateur qui bouleverse les normes de la photographie. Lorsque Hi-Tech et art contemporain ne font qu’un, le résultat en devient explosif: un projet d’art inédit. “BEHIND THE SCENE” Derrière l’image lisse, sage et léchée des façades new-yorkaises, une réalité toute autre révèle un instant d’intimité. Quiconque peut observer la première photographie ne peut pas pour autant avoir accès à l’envers du décor… La découverte de la face cachée nécessite l’usage d’un sésame: un Smartphone, Iphone, Android, tablette,.... L’œuvre est alors immédiatement reconnue et prend une dimension toute autre. La photographie s’anime et les acteurs entrent en scène. Quand une œuvre en dissimule une autre, l’œil curieux s’amuse à relever les indices disséminés, présages de ce qu’il se joue, se jouait ou se jouera à l’intérieur. S’engage alors un dialogue entre les deux parties, une invitation au rêve dans lequel esthétique, fantasme et subversif s’entremêlent. De ces paradoxes se dégage une poésie évidente, troublante et envoûtante. Derrière une façade... la vie. PROGRAMME: Expo “Streets - Behind The Scene” du 8 au 31 août à l’Absolute Art Gallery, Kustlaan 285, Knokke Ouverture lors de la “Nuit du Zoute” le vendredi 8 août de 16 à 22h.

“600 Fifth Avenue”, photo C-print sous diasec, cadre en bois, tirage: 10 exemplaires, format: 135x205x8 cm

ADRESSE: Kustlaan 285, 8300 Knokke

E-MAIL: info@absoluteartgallery.com

TÉLÉPHONE: 050 62 22 40

INTERNET: www.absoluteartgallery.com

84 | Black Oval Range Rover


Art Center HOres participe à Art Nocturne Knocke du 9 jusqu’au

17 août.

La periode d’ouverture de la nouvelle galerie à Sint-Martens-Latem: septembre/novembre.

Latemstraat 8, 9830 Sint-Martens-Latem

Zeedijk 697c, 8300 Knokke

Elke dag van 14u tot 18u Op zon -en feestdagen van 11u tot 18u

Vr & ma van 14u tot 18u - Za & zo van 10u30 tot 18u Vakantieperiode: alle dagen open

Tous les jours de 14h à 18h Les dimanches et jours fériés de 11h à 18h

Ve & lu de 14h à 18h - Sa & di de 10h30 à 18h Pendant les vaccances: ouvert tous les jours

Niña Van den Bosch

T +32 477 482 370

www.hores.be

info@hores.be


e

M-Design est un fabriquant Belge de foyers bois et gaz d’un design de qualité supérieure... Nous travaillons toujours avec les technologies les plus récentes en vue de donner un confort maximal pour le client. Depuis le début de M-Design en 2001, l’innovation est notre premier but. L’intérêt du client est primordial et pour cela nous avons élaboré un système de combustion révolutionnaire et un système fort optimalisé pour l’auto nettoyage de la vitre des foyers au bois. Mais également pour les foyers gaz, nous n’arrêtons pas d’évoluer. A travers les années nous avons réussis à augmenter le rendement, en combinaison avec un magnifique jeu de flammes. Avec l’introduction de l’Eco-Wave et de l’Eco-Switch, le client à plus que jamais sa consommation en main. L’application ‘M-Control’ pour Smartphones permet de contrôler plusieurs foyers avec tout appareil Androïde ou IOS. Cette application permet de créer son image de flamme idéale et de profiter au maximum de son foyer. Les premiers appareils Luna ont évolués vers la nouvelle gamme Diamant. Les appareils Venus et Interra ont eux subits aussi plusieurs transformations à travers les années. Les appareils gaz et bois de M-Design sont tous durables, écologiques, vous donnent le meilleur confort et peuvent être introduits dans chaque intérieur.

collection

DIAMOND The victory of

fire

Réduisez jusqu’à 50% votre consommation de gaz! TELECHARGEZ L’APPLICATION GRATUITE

www.m-design.be

info@m-design.be

B - 8210 Zedelgem (Brugge)


Bring back the fire into your life

www.m-design.be

info@m-design.be

B - 8210 Zedelgem (Brugge)


Heist

Uniek vastgoedproject met Project immobilier unique. Architecture de haut TOPARCHITECTUUR op de grens tussen à laDuinbergen frontière niveau en Heist, recht tegenover de de Duinbergen et Heist, duinen van het Willemspark. en facedes dunes du Willemspark.

Heist

entrepreneur promoteur

T 050 53 93 96 www.chrigabo.be Kursaalstraat 6 Knokke-Heist


MAISON BO

Les partenaires construction de la maison Black Oval

S

ur les pages suivantes, vous retrouvez les annonces des partenaires construction de la maison Black Oval, la destination événementielle de votre magazine.

La maison Black Oval organise tous les deux mois (le troisième jeudi des mois impairs) les BLACK OVAL Exclusive Thursdays: des soirées de networking raffinées entre personnes partageant les mêmes centres d’intérêt. Par ailleurs, les entreprises utilisent souvent la maison pour y organiser des sessions informatives pour un public ciblé, en toute intimité. Pour de plus amples informations sur les possibilités, une participation à un Black Oval Exclusive Thursday ou nos partenaires construction, appelez le 0486131313 L’équipe de la maison Black Oval

EN COLLABORATION AVEC

Black Oval Range Rover | 89


Fotografie Liesbet Goetschalckx - Ontwerpatelier Peter Jannes architecten

Contrôle d’accès intelligent Avec Niko, le contrôle d’accès prend un nouveau sens. Le nouveau poste extérieur vidéo pour Niko Home Control est le parfait allié de toute maison moderne. Son style épuré, sa faible épaisseur et sa couleur noire lui ont valu de remporter un Red Dot Design Award. Grâce à cet appareil doté de quatre boutons-poussoirs tactiles, d’une caméra HD de vision nocturne à 130° et d’une liaison vocale full-duplex, les utilisateurs se sentent bien et en sécurité chez eux. Le poste intérieur correspondant est le nouvel écran tactile 2, doté d’un microphone et d’un haut-parleur intégrés, au même style épuré.

PA-679-02

www.niko.be


cayman.be

OLLEVIER.BE

What's your Story? visit the ollevier showroom

La façon dont vous vivez vous appartient. Vous êtes ainsi et vous avez vos propres aspirations. C’est pour cela que nous vous écoutons, afin de pouvoir vous proposer le projet de vos rêves, pour la salle de bain, la cuisine, le vestiaire. Distributeur exceptionnel de ANTIONIO LUPI, AGAPE, CEA & VOLA.

pannenstraat 202, 8300 knokke-heist

+32 (0)50 51 66 04

info@ollevier.be


Salles de bains rustique en styles cottage, classique et Anglais www.aquaprestige.be

see making off deltalight.com/design

IMAGINE DESIGN

as Available pp for a tablertAandroid. iPad o wnload Free to edostore. in th

OUT NOW! discover new catalogue & new collections at deltalight.com

Black Oval - Imagine Design.indd 1

28/10/13 10:31


La création de votre environnement.

www.armadi.be DRESSINGS - PLACARDS- PORTES COULISSANTES - SHUTTERS


jeune et avant gardiste

inspiration et conseils Anvers • Kapellen • Bruges • Charleroi • Courtrai • Gand Herentals • Liège • Lille • Lokeren • Uccle • Zaventem +32 9 348 49 51

www.engelsnv.be


VOTRE PARTENAIRE SUR LA ROUTE Diestersteenweg 273 - 3510 Hasselt-Kermt T 011 31 66 31 - F 011 59 15 59 info@grce.be - www.grce.be

Groupe Cé vous propose un service d’aménagement de votre voiture de société, des remorques polyester fuselées, des transporteurs professionnels et un service de nettoyage auto. Bref, avec Groupe Cé, vous avez à bord le copilote idéal.

Prolongez l’été !

Camargue® blackoval_0313_185x128_FR.indd 1

www.renson.be

9 - info@grce.be - www.grce.be

Toiture de terrasse 26/03/13 07:59



COCKTAILFLAVOURS COCKTAILWORKSHOPS - COCKTAILCATERING - COCKTAILCONSULTING

www.cocktailямВavours.be


• • • • Nouveau •

Installations sanitaires et de chauffage en nouvelle construction et rénovation Energie verte: pompes à chaleur et boilers solaires Aménagement total de salles de bains de A à Z Service après-vente et réparations Forages propres et installation de pompes à chaleur géothermiques

INFOS: WWW.VANVOSSEMANDY.BE • 0474 / 32 63 79

Rieten Daken Lambrecht Robijnstraat 2 B-8792 Waregem tel fax gsm

+32 (0)56 61 62 10 +32 (0)56 61 62 11 +32 (0)478 25 63 24

info@rietendakenlambrecht.be www.rietendakenlambrecht.be

DEV I S

G

RA

T UIT

Rieten Daken Lambrecht a de nombreuses années d’expérience dans l’installation, l’entretien et le remplacement des toits de chaume. Nous avons le savoir-faire et la passion du métier. Notre équipe de chaumiers prend soin du placement des nouveaux toits sur des villas, manoirs, cures, fermes, cabanes de jardin, garages, pool houses, etc. Vous pouvez aussi faire confiance à notre sens du détail lors de la rénovation, la réparation et la restauration d’anciens toits de chaume. Les moteurs qui nous propulsent chaque jour peuvent être résumés ainsi: qualité, durabilité, rigueur, flexibilité, respect des conventions et des délais. Ce sont précisément ces moteurs qui font de nous un partenaire de construction fiable pour des nombreux architectes.

AVANT 0101_12_0055 LAMBRECHT adv A5 Black Oval-FR.indd 1

APRÈS 6/02/12 13:16


Logo FR.pdf

1

25/02/13

09:55

C

M

J

CM

MJ

CJ

CMJ

N

ASSURANCES VOITURES DE PRESTIGE 02/351.08.00

©Patrice Minol

FSMA: 10039A

ASSUrAnCeS PreStIGe : R.C., Omnium, protection juridique, assistance pannes et accidents avec voiture de remplacement et individuelle conducteur compris.

MoDèle

vAleUr fACtUre tvAC

AGe

evoqUe SD4 190Cv rAnGe SPort 340Cv rAnGe rover 340Cv evoqUe SD4 190Cv rAnGe SPort 211Cv

60.000,-e 84.000,-e 108.000,-e 60.000,-e 84.000,-e

De 50 à 70 De 50 à 70 De 50 à 70 De 30 à 49 De 30 à 49

PrIMe ttC à PArtIr De* frAnChISe 1.180,-e 1.380,-e 1.455,-e 1.584,-e 1.980,-e

600,-e 600,-e 1.200,-e 600,-e 600,-e

AlArMe D’orIGIne D’orIGIne SAtellIte D’orIGIne D’orIGIne

Kilométrage illimité, usage professionnel.

S.A. MortelMAnS & C° www.assurances-mortelmans.be - mortelmans@mortelmans.biz

- N° FSMA : A10039

Les primes sont données sous réserve d’acceptation par la compagnie et peuvent varier suivant vos données personnelles (e.a mesures de protection, adresse, profession) * Exemple calculé le 9/7/2014, établi sur base d’un B.M. 00, 5 ans sans sinistre, code postal 1640


DE NIEUWE RANGE ROVER SPORT landrover.be

6,4-12,8 L/100 KM – 169-298 G/KM CO2. Elk gebruik van het voertuig “off road” moet gebeuren met naleving van de verkeersregels en met respect voor de natuur. Milieu-informatie [KB 19/03/04]: www.landrover.be


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.