Mb02 fr lowres

Page 1

Bureau de dépôt: Gand X Editeur responsable: Erik De Ridder

Trimestriel Juillet 2013 – N˚ 2


* Tout l’art de la détente

*


L’intemporel, un style dont on ne se lasse pas. Le Natal Alu Sofa est le canapé d’extérieur sous sa forme la plus pure. Conçus dans l’esprit vintage de Tribù, le cadre et les coussins sont un mélange subtil de luxe durable et de charme intemporel, qui résiste aux intempéries et aux averses. Ce canapé design en brun, blanc ou wengé comprend treize pièces indépendantes à assembler selon vos goûts. www.tribu.com - Belgium


avant-propos

Cher Steven,

Steven Decock

Erik De Ridder

EDR: Maserati ne se repose nullement sur ses lauriers. La nouvelle (et magnifique) Quattroporte vient à peine d’être lancée que la nouvelle Ghibli frappe déjà à la porte. Je suis curieux de connaître tes premières réactions par rapport à cette nouvelle sportive, Steven! SD: Et bien, Erik, il s’agit non seulement d’une magnifique nouvelle venue dans la famille, mais c’est aussi selon moi le début d’une nouvelle ère.. Avec le moteur diesel, la Ghibli va ouvrir de nouvelles portes pour Maserati et stimuler les ventes. Et cela ne fera que baliser le chemin pour pouvoir lancer encore davantage de nouvelles voitures à l’avenir. EDR: Le nom de Maserati évoque auprès du grand public la sportive ultime. Je dois tout de même quelque peu froncer les sourcils quant à la combinaison Maserati/moteur diesel – je suis convaincu que la voiture constitue un magnifique produit, mais le Belge n’opera-t-il-pas par nature davantage pour des marques qui ont ‘le diesel’ dans la peau? D’un autre niveau, on peut toutefois peut-être comparer cela avec le récit de Subaru, une marque de niche pouvant se targuer d’un passé riche et honorable dans le domaine des rallyes et qui a lancé son diesel il y a quelques années, avant de vite l’abandonner… Ou s’agira-t-il d’une success-story comme chez Porsche? SD: De nombreux conducteurs de Maserati sont suffisamment passionnés pour utiliser leur voiture pour les trajets de tous les jours. Le moteur diesel ouvre ici la porte à bien plus de gens et je pense donc qu’il s’agit d’un bon choix pour encore étendre davantage la passion pour Maserati. Car avoue-le, pourquoi n’opterait-on plus pour Maserati si l’on peut profiter tous les jours de ce rêve italien.. EDR: Quelques mots encore à propos du club, Steven. Vous n’êtes pas restés inactifs, n’est-ce pas? A quoi peut-on encore s’attendre pour l’automne? SD: C’est vrai, Erik. Nous avons déjà organisé quelques jolies activités cette année, mais nous ne comptons en effet pas nous arrêter en si bon chemin.. Après des vacances bien méritées, nous reviendrons en septembre avec une visite à Goodwood, une participation à l’événement international du club à Montreux. Après suivront encore plusieurs meet & greet, avec par exemple au programme le Knokke GT Tour et une dégustation de vin. Tout cela sera encore plus que probablement complété par d’autres activités. Et oui Erik, encore de bons moments en perspective!

maseratisti belgi

A presto, Erik De Ridder

4

ANNÉE 1, JUILLET 2013, NUMÉRO 2 | Maseratisti Belgi est le magazine du propriétaire de Maserati (belux) | TIRAGE: 2.600 exemplaires (dont 35% en FR) | FRÉQUENCE: trimestriel | WEB: www.maseratistibelgi.be | RÉDACTEUR EN CHEF: Erik De Ridder – e-mail: edr@eventbox.be | RÉDACTION: Anja Van Der Borght, Jeroen Coteur, Joanna Pays, Wim Vander Haegen, Jacques Legros, Pascal Dewulf | ÉDITEUR RESPONSABLE: Erik De Ridder, Event&Expo Belgique |ART DIRECTOR: Bert Wagemans | IMPRESSION: Drukkerij Schaubroeck, Nazareth | SALES: Erik De Ridder – tél: 0486 13 13 13, e-mail: edr@eventbox.be, Ine Vanbesien – tél: 0472 90 06 17, e-mail: iv@eventbox.be | SECRÉTARIAT & TRAFIC PUBLICITÉS: Hilde De Ridder – tél: 09 228 89 62, e-mail: secretariaat@maseratistibelgi.be | COPYRIGHT: Aucun article ou partie d’article de ce magazine ne peut être repris, reproduit ou copié sans autorisation explicite de l’éditeur. | ABONNEMENT: frais d’envoi (60 euros/an) à commander via Hilde De Ridder – e-mail: secretariaat@maseratistibelgi.be


sommaire

People

12

20

Richard Hammond – The car is the star_________________________________________________ 6

Maserati La Maserati Ghibli écrit l’histoire______________________________________________________ 12 Francorchamps Motors – De l’expérience et une foule d’activités_ ___________________________ 18 Maserati GT Driving Experience: expérience sensorielle___________________________________ 20

Lifestyle Baselworld 2013 – Tic talk_ _________________________________________________________ 28 Dayekh – Le diamant est un art_ _____________________________________________________ 32 Les jets d’affaires continuent d’avoir du succès grâce à leur flexibilité et gain de temps____________ 36 Zegna habille Maserati – Collaboration à long terme entre deux marques italiennes______________41

Finance Robert Hiscox: «J’aime l’art moderne – et vendre des assurances pour cet art.»__________________ 42

Restauration Restauration minutieuse d’une Ghibli de 1970___________________________________________ 46

Technics Les pneus de première monte pour la Maserati Quattroporte_______________________________ 48 Vredestein Ultrac Vorti R: précision extrême pour puissance extrême__________________________ 52 Comment prendre soin et protéger correctement sa voiture_________________________________ 54

Events Le GranCabrio crée la surprise à la nocturne Art Transfo___________________________________ 58 Zoute Grand Prix Golf Challenge 2013________________________________________________ 62

Club Journée technique du Maserati Club Holland___________________________________________ 64 Raf Breuls – Un rêve de longue date qui devient réalité…__________________________________ 66 Maseratisti Fiamminghi – Un programme chargé s’annonce pour les adhérents_________________ 68

Kanuhura, une destination de vacances paradisiaque dans les Maldives______________________ 70 Qatar Airways et les Maldives, une compagnie cinq étoiles pour une destination cinq étoiles______ 74

maseratisti belgi

Travel

5


6

maseratisti belgi

PEOPLE


PEOPLE

THE CAR’S THE STAR Richard Hammond, présentateur de Top Gear UK est un homme de passion, dont il n’est pas difficile de provoquer l’émotion. C’est un fait. Qu’il illustre d’ailleurs dès notre arrivée pour cette interview exclusive. Après tout, nous sommes là pour parler de Maserati. En tant que l’un des visages les plus connus du paysage télévisuel automobile, on pourrait penser que l’animateur de 43 ans aborderait ses engagements média avec un aplomb fanfaron voire même une touche d’arrogance. Mais aux yeux d’Hammond, ce serait trahir la seule chose qui compte – quatre roues et le charme vrombissant d’un moteur puissant, «probablement le son le plus sexy au monde», selon ses propres mots. Qui sommes-nous pour le contredire? Texte: Stephen Milton

«J

’ai récemment réalisé que Maserati a tout compris, en tant que constructeur», déclare-t-il en préambule. «Tout commence avec le nom, naturellement – Mas-er-a-ti. Quatre syllabes, du style, du mystère, de la classe. Le nom seul suffit à faire dresser l’oreille et ouvrir les yeux. «Ensuite, il y a le fait qu’il s’agit d’une marque italienne. Je veux dire, c’est déjà presque trop et nous n’avons même pas encore pris place à l’intérieur.» Pourtant, l’histoire d’amour entre Hammond et le constructeur automobile de luxe n’a pas toujours été aussi inconditionnelle. Par le passé, l’animateur a même pointé du doigt la complexité excessive de la marque. Un moment d’égarement, sans doute? Ou l’esprit court-circuité par le détracteur de la marque Jeremy Clarkson? «En fait, je pense que passé un certain niveau, la plupart des constructeurs ont tendance à compliquer les choses à l’excès», s’explique-t-il. «Ce n’est pas propre à Maserati et cela résulte d’un élan compétitif, de la volonté de lancer la prochaine grande avancée de la technologie automobile. Avec pour conséquence, malheureusement, non pas une avancée majeure mais plusieurs petites avancées qui n’en sont pas réellement.»

maseratisti belgi

Alors, le déclic pour Hammond? «La Gran Turismo Sport – sans hésitation,» rebondit-il du tac au tac. «Elle est puissante, esthétiquement séduisante, agressive et, qui plus est, simple. L’évolution de la 3200GT fut, au final, assez simple. Et c’est une voiture que j’adore… et Jeremy aussi! «Jusqu’alors, même en remontant jusqu’à la 3500GT, c’était un peu un animal sauvage. Je n’irai pas jusqu’à dire qu’elle était indomptable mais un peu, disons, dangereuse. Et voilà qu’arrive la Gran Turismo. Vous aviez plus de puissance et pourtant un meilleur contrôle. Vous aviez l’extravagance du design et la simplicité du style. Ce fut une révélation pour moi, honnêtement.»

7


PEOPLE maseratisti belgi

Evidemment, voir votre marque cautionnée par trois journalistes automobiles ordinaires d’âge moyen (dont l’un possède un train miniature) n’est pas la chose la plus transcendante au monde. Mais c’est de Top Gear, qu’il s’agit, l’émission télévisée culte qui, depuis sa réinvention en 2002, a magnifié la réalisation d’émissions automobiles.

8

En effet, l’animateur peut compter sur une armée de fidèles disciples, du Moyen-Orient à l’Afrique centrale. «Nous sommes reconnus partout, c’est effrayant», plaisante Hammond. «Nous traversions le Moyen-Orient en voiture et nous sommes descendus à l’hôtel à Damas. La soirée s’était prolongée et lorsque nous sommes arrivés, nous ne rêvions que d’une chose, une bonne nuit de sommeil, d’autant qu’une longue journée nous attendait. Je pense que je n’avais dormi que quelques heures avant d’être réveillé par le bruit d’un groupe de gens essayant d’être discret… mais n’y parvenant pas. J’ai regardé

l’horloge, il était 4 heures du matin. Le bruit émanait d’une foule de gens de la ville, qui se rassemblait devant l’hôtel dans l’espoir d’apercevoir un type pas bien grand, un type bedonnant et un type barbu endormis. Voilà qui résume bien Top Gear pour moi. A un moment au l’on évoquait l’escalade d’une friction politique considérable, les gens étaient encore prêts à sortir de leur lit pour prendre part à ce projet global. Leur engouement est incroyable, nous le respectons et nous ne montrons jamais complaisants.» Animateur, auteur et journaliste, Hammond a travaillé pour plusieurs stations de radio locales au Royaume Uni avant de passer une audition pour un spot dans Top Gear en 2002. Le meilleur job au monde? On ne doit pas en être loin. «Je pense que c’est hors du commun parce que l’automobile est une passion partagée par pratiquement tout le monde sur la planète – même ceux qui n’ont pas de voiture. La voiture est


PEOPLE

«Je pense que si vous laissiez une Quattroporte dans mon allée pour une semaine, vous pourriez avoir des difficultés à la récupérer. Les clés pourraient bien avoir mystérieusement disparu!»

pratique, inspiratrice et rassemble tout le monde. Comme la fois où j’étais dans le Bonneville Salt Flats aux Etats-Unis et qu’un Australien s’est arrêté pour me demander comment allait Oliver – Oliver étant l’Opel avec laquelle j’ai traversé le Botswana plusieurs années auparavant! C’est très gratifiant de voir que les gens apprécient tellement l’émission.»

Revenons à Maserati. Qu’est-ce qui fait sa force pour Richard Hammond? Peut-on espérer le voir bientôt abandonner sa Porsche 911 et passer dans la lumière? «Je pense que si vous laissiez une Quattroporte dans mon allée pour une semaine, vous pourriez avoir des difficultés à la récupérer. Les clés pourraient bien avoir mystérieusement disparu!

«Le modèle 2013 répond à toutes les exigences – design classique, puissance et solidité, avec le côté pratique d’une berline. On peut dire que c’est un bon début. Si vous pouvez parcourir tout le spectre de la sportive pure à la familiale pure, sans même un sursaut dans les performances, vous avez quelque chose de réellement spécial. Et pour moi, vous vous êtes peut-être libérés des modèles plus ternes des dernières décennies, dont les ambitions, pourtant louables, ne leur permettaient jamais de franchir la ligne.» Bien sûr, maintenant qu’il partage sa maison de Bolitree Castle avec sa femme Mindy et ses filles Izzy et Willow, l’espace et le style de la Quattroporte peuvent apporter la réponse adéquate, non pas qu’Hammond ait besoin d’aide en matière de crédibilité. «Mes filles pensent que je suis plus cool qu’elles ne l’auraient jamais imaginé,» plaisante-til. «Etrangement, tout ce qu’il m’aura fallu, c’est un

maseratisti belgi

Surnommé le Hamster en raison de sa petite stature, Richard Hammond est devenu l’une des figures préférées du public international – son badinage et sa camaraderie avec les animateurs Clarkson et May créant la formule gagnante de cette émission automobile de légende. Alors que s’achève le tournage de la 20ème saison, dont la diffusion est prévue cet été, les rumeurs vont bon train concernant une course longue distance entre une Toyota Corolla et un yacht Americas Cup en Nouvelle-Zélande, en plus de toutes les réjouissances habituelles en Europe.

«La prochaine saison réserve pas mal de surprises et de sensations», déclare-t-il. «J’ai hâte que le public les découvre. Je sais que l’on peut avoir l’impression que certaines émissions sont tournées sur notre pause-déjeuner mais le planning de diffusion de Top Gear est incroyable et n’est possible à tenir que grâce aux gens en coulisses… aux gens que l’on ne voit jamais. «Et cela ne fonctionnerait jamais sans la relation qui existe entre Jeremy, James et moi parce que, contrairement aux apparences, nous nous apprécions énormément», affirme-t-il en riant.

9


A new definition of luxury Steigenberger Grandhotel Brussels Avenue Louise 71, 1050 Bruxelles Tel : +32 2 542 42 42 www.brussels.steigenberger.be brussels@steigenberger.com


PEOPLE

épisode de Phinéas et Ferb,» poursuit-il, toujours en riant. En effet, le trio Clarkson, May et Hammond a récemment eu le privilège d’être immortalisé en version animée dans un épisode du cartoon de Disney. «Avant, elles étaient contentes de voir leur papa à la télévision mais les voitures, c’est les voitures et leur père, c’est leur père, ça n’allait pas plus loin. Mais maintenant que j’ai été pixellisé dans un dessin animé, j’ai atteint un nouveau niveau de crédibilité, que je n’aurais jamais atteint autrement. La présence de Jezza et May nuit un peu à l’ensemble, mais bon, je suis prêt à l’accepter, ça fait partie du deal.»

Hammond irait-il jusqu’à admettre qu’il a peut-être perdu de vue les objectifs dans la période qui a précédé le crash? «C’est toujours pareil avec la vitesse – il faut se montrer respectueux. L’ai-je oublié? Je ne pense pas mais je prends désormais davantage de temps pour évaluer pleinement les risques. S’ils sont acceptables et gérables, je me lance. Je suis un gars plutôt prudent de nature, rien n’a changé à ce niveau. Je ne serai plus aussi aventureux qu’avant, c’est un fait, car j’ai appris de la façon la plus claire et douloureuse que les choses peuvent mal tourner.» Heureusement, c’est aujourd’hui du passé et l’animateur automobile a des projets plus heureux en vue – la nouvelle saison de Top Gear, pour commencer. Alors, quels visages célèbres peut-on s’attendre à voir sur le plateau? Après tout, après avoir accueilli Tom Cruise et Cameron Diaz dans l’arène, Hammond doit avoir une belle liste de célébrités en attente, non? «J’adorerais recevoir Angelina Jolie», soupiret-il, «mais je m’évanouirais si je la voyais apparaître sur le plateau. Je me ridiculiserais probablement. Ce ne serait pas très flatteur et je ne pense pas que ça l’impressionnerait, pas plus que mes filles, d’ailleurs!»

maseratisti belgi

On imagine bien que les pensées d’Hammond étaient tournées vers sa famille durant les suites de son crash à grande vitesse en 2006, lorsqu’il a perdu le contrôle du dragster Vampire à turboréacteur qu’il pilotait. Sa «période la plus sombre», comme il l’évoque. Une sortie de route à 460 km/h dont il ne peut que s’estimer heureux d’être sorti vivant. «J’y pense encore», dit-il. «Je n’ai aucun souvenir de près de 12 mois de ma vie, c’est une pensée qui m’habite souvent. Ce fut une période étrange et très angoissante», admet-il. «Souvent, on pense que le tour de force, c’est de survivre et je suppose que par bien des aspects, ça l’est. Mais reconstruire votre vie et retrouver votre confiance est bien plus important. Une personne qui a subi un important traumatisme cérébral remettra toujours en question chaque chose qu’elle dit ou pense», explique-t-il. «Et oui, toutes les expériences vous changent mais quand on frôle la mort d’aussi près, rien n’est plus jamais pareil. C’est là aujourd’hui, cela fait partie de ma vie et je suis le résultat de tous les

aspects de ma vie, pas vrai? Je l’ai donc accepté mais cela m’a ralenti pourtant… et cela a tempéré ma conduite! «En définitive, vous ne voulez jamais voir les autres souffrir de vos erreurs, et c’est là qu’était la véritable difficulté», poursuit-il. «J’étais déterminé à ne plus jamais infliger ce genre de choses, à moi-même et à ceux qui m’entourent. Aujourd’hui, j’aborde les défis avec un regard différent… et j’essaie de ne pas dépasser 400 km/h!»

11


12

maseratisti belgi

Maserati


Maserati

La Maserati Ghibli écrit l’histoire Avec la toute nouvelle Ghibli, Maserati révèle une fois encore son esprit pionnier. Avec ses débuts au salon de Shanghai, c’était la première fois de son histoire que Maserati proposait en même temps deux berlines quatre portes. Tant la Quattroporte que la Ghibli – la toute première berline de luxe sportive à quatre portes de classe intermédiaire de l’histoire de Maserati – doivent pousser la marque vers le cap des 50.000 voitures. Un fameux défi quand on sait que Maserati a produit exactement 6.288 voitures en 2012 (soit une augmentation de 2% par rapport à 2011). Texte et composition: Anja Van Der Borght

maseratisti belgi 13


Maserati

C

maseratisti belgi

ôté extérieur, la Ghibli partage quelques caractéristiques externes avec la Quattroporte plus grande. Elle reste ainsi également fidèle au montant C voyant si typique affublé du logo classique Saetta Maserati, une tradition qui remonte à 1963. En outre, le design coupé accentue la conduite dynamique de la Ghibli. A côté de cela, la voiture a été dotée d’un look un peu plus sportif et plus agressif. L’aspect félin généré par le mariage de la calandre et des phares avant n’y est assurément pas étranger. La calandre est d’ailleurs inspirée de celle de l’actuelle GranTurismo et est issue de la classique A6 GCS des années ‘50. Le profil de la Ghibli est dominé par une ligne galbée depuis la calandre Maserati traditionnelle et les ouïes de ventilation derrière les roues avant pour se terminer joliment à hauteur des feux arrière.

14

Intérieur sportif et professionnel A l’intérieur, la Ghibli se démarque de la Quattroporte par un tableau de bord au design propre qui répond parfaitement aux souhaits des conducteurs qui préfèrent un intérieur un peu sportif et jeune. Le reste de l’intérieur a également reçu un look sportif et associe cette sportivité avec la sensation d’espace typique d’une berline professionnelle. Bien que la Ghibli soit un peu moins grande que la Quattroporte, elle offre beaucoup d’espace à ses occupants. Son empattement est environ 20 cm plus court que celui de la Quattroporte (2,99 m) et sa longueur totale est, avec 4,97 m, 29 cm plus courte.

Toute première Maserati diesel Tant la Quattroporte que la berline Ghibli sont disponibles avec deux moteurs V6 turbo au choix ainsi qu’en version propulsion ou traction intégrale. A côté de cela, la Ghibli sera encore disponible avec le tout premier moteur diesel de l’histoire de Maserati. Le V6 3,0 l turbo diesel, développé par des techniciens de Maserati sous la direction de Paolo Martinelli, l’ancien chef-ingénieur de Ferrari, développe 202 kW (275 ch) et un couple détonnant de 600 Nm pour une accélération de 0 à 100 km/h en seulement 6,3 secondes. La consommation de carburant est inférieure à 6 l/100 km.


Maserati maseratisti belgi

Le moteur V6 essence le plus puissant est le moteur biturbo de la Ghibli S, qui développe une puissance de 301 kW (410 ch) à 5.500 tpm et un couple de 550 Nm à seulement 1.750 tpm. Ce moteur sera partagé par la Ghibli S à propulsion et la Ghibli S Q4 à traction intégrale. Le second moteur V6 essence turbo 3,0 l disponible pour la Ghibli dispose non seulement d’une puissance impressionnante de 243 kW (330 ch) et d’un couple de 500 Nm, mais affiche aussi une consommation de seulement 9,6 l/100 km. Il s’agit cependant ici de bien plus que d’une voiture économique, car elle permet

15


TI S SU N° 852205

ET

M. DAREDEVIL

Scabal Flagship Store, Boulevard de Waterloo 32, Bruxelles T 02/512 42 03 – shopbrussels@scabal.com Ouvert du lundi au samedi de 10 à 18h30 Parking “2 Portes” offert Autres points de vente sur www.scabal.be/stores


Maserati

Maserati Active Sound; il n’en va pas autrement pour la Ghibli Diesel que pour ses sœurs à essence. Deux amplificateurs de bruit, appliqués à proximité des sorties de pot, accentuent les sons les plus spéciaux du moteur. Lorsque le conducteur appuie sur le bouton Sport sur la console centrale, le bruit gagne encore davantage en résonnance. La Ghibli est d’ailleurs la seule voiture de sa catégorie équipée d’un différentiel mécanique à glissement limité de série sur toutes les versions afin de garantir la meilleure traction possible dans toutes les conditions de roulage imaginables. Voilà qui promet!

maseratisti belgi

une accélération de 0 à 100 km/h en seulement 5,6 secondes. Les deux moteurs avec leurs turbos parallèles ont été développés par Maserati Powertrain en collaboration avec Ferrari Powertrain et seront assemblés par Ferrari dans son usine de Maranello. Les moteurs V6 partagent une grande partie de leurs techniques avec le moteur V8 3,8 l de la Quattroporte. Cette technologie permet à la Ghibli S V6 de développer, malgré le limitateur fixé à 6.500 tpm, encore et toujours 90% de son couple à partir de 1.500 tpm. Chaque Maserati est reconnaissable au bruit de son moteur et grâce au nouveau système

17


Maserati

De l’expérience et une foule d’activités Texte: Jacques Legros

A

maseratisti belgi

près avoir visité le showroom de Ferrari-Maserati Antwerpen (FMA) dans notre premier numéro, nous nous sommes cette fois rendus chez le seul concessionnaire Maserati de Wallonie, Francorchamps Motors à Waterloo, histoire d’équilibrer les échanges comme on dit au tennis… Même si, avec deux concessionnaires (Anvers et Gand), la Flandre bénéficie d’une petite longueur d’avance. Pour compenser celle-ci, Francorchamps Motors peut toutefois s’appuyer sur une équipe de collaborateurs chevronnés, dont certains peuvent se targuer d’une trentaine d’années d’expérience, mais aussi sur le métier de son propriétaire, le groupe Ginion, véritable spécialiste des marques premium. Jocelyn Cassereau, responsable de la concession, et Jérémy Terrien, marketing manager, nous présentent celle-ci et ses nombreuses activités…

18

De Zaventem à Waterloo «En 2004, lorsque l’usine Maserati a décidé de racheter tous ses importateurs en Belgique – en même temps d’ailleurs que ses importateurs notamment aux Pays-Bas et en France –, la marque au trident était représentée sur notre sol par deux importateurs (FMA à Anvers et Francorchamps Motors à Zaventem) ainsi que par un distributeur indépendant à Gand. Les trois établissements ont alors été élevés au rang de concessionnaires. C’est à ce moment que Francorchamps Motors est tombé dans l’escarcelle de Waterloo Motors, dirigé par Daniel Peeters qui, depuis 1978, n’a cessé de développer à l’ombre du célèbre Lion une des plus dynamiques concessions BMW à laquelle il a éga-

lement ajouté la distribution des autres marques du constructeur bavarois, soit MINI et Rolls-Royce. En 2006, Francorchamps Motors et les autres concessions de Waterloo Motors ont été acquises par le groupe Ginion, créé à Wavre en 1979 au départ également d’une concession BMW. Dirigé par Stéphane Sertang, beau-fils du fondateur, le Groupe Ginion est spécialisé dans les marques premium et compte notamment parmi son portefeuille, outre des concessions BMW, MINI et BMW Moto ou encore Volvo Wavre, l’importation Belux de Rolls-Royce, l’importation Belux de MacLaren ainsi que les concessions Francorchamps Motors Brussels (Maserati et Ferrari) et Francorchamps Motors Luxembourg (Ferrari)», précise Jocelyn. Carrosserie officielle Outre une équipe bi-marque forte de 15 collaborateurs et un showroom très aéré et lumineux où, lors de notre visite, se faisaient face trois Ferrari et trois Maserati dans un remake du grand classique Le Rouge et le Noir de Stendhal, Francorchamps Motors Brussels fait surtout autorité dans le milieu automobile en tant que seule carrosserie officielle Ferrari & Maserati dans notre pays. Jocelyn Cassereau: «Le fait d’être la seule carrosserie officielle agréée sous-entend évidemment que nous disposons d’un personnel de haut vol totalement formé à l’usine en Italie et surtout rompu aux techniques de soudage de l’aluminium, la matière première dans laquelle sont réalisés les bijoux de nos deux marques. Nous pouvons ainsi compter sur le savoir-faire et l’expérience des plus anciens collaborateurs de Francorchamps


Maserati

Motors en Belgique, avec notamment un chef atelier et un responsable après-ventes arrivés chez Francorchamps respectivement en ‘83 et ‘84…» Activités nombreuses et variées Outre le lancement des nouveaux modèles (via une soirée privée dans un château pour la Quattroporte et une soirée VIP au Martini Bar à Bruxelles pour la nouvelle Ghibli), Francorchamps Motors organise encore toute une série d’activités

pour ses clients et prospects. «Nous organisons en effet de petits rallyes avec roadbook, restaurant et hôtel ou château ou nous nous mêlons à d’autres rallyes renommés comme le National Classic, Mille Virages ou le Zoute Grand Prix. Nous soutenons le club Maserati Belgique en mettant à sa disposition les nouveaux modèles et nous organisons des déplacements pour aller suivre des cours de pilotage en Italie sur le Circuit de Varano dans le cadre de la Maserati GT Driving Experience, ou

encore des test drive sur les rallyes de Mettet ou Chimay. L’objectif est chaque fois double: permettre aux clients et prospects de découvrir les capacités de leur voiture ou future voiture dans un cadre sympathique, et surtout les plonger dans le monde et la communauté Maserati. Cet esprit de communauté, vous le retrouverez aussi plus simplement lors des brunchs que nous organisons dans notre showroom pour suivre certains grands prix de F1 le dimanche sur écran géant», conclut Jocelyn Cassereau.

maseratisti belgi 19


Maserati

Maserati GT Driving Experience:

pur plaisir des sens Maserati ne se résume pas uniquement à des sportives italiennes de luxe. La marque véhicule un véritable style de vie qui marie élégance, tradition et innovation. Comme l’a encore récemment démontré la marque au trident lors de la Maserati GT Driving Experience sur le circuit Riccardo Paletti près de Varano de’ Melegari en Italie. Pendant une journée a résonné le bruit de la Maserati GT S et de la Quattroporte S, tandis que les participants, encadrés par des instructeurs chevronnés, ont vécu une expérience particulièrement captivante et enrichissante. Le lendemain, ils ont été plongés dans le monde d’une autre icône italienne légendaire: le constructeur de bateaux de luxe Riva.

maseratisti belgi

Texte et composition: Anja Van Der Borght

20


Maserati

maseratisti belgi

21


/PVT TPNNFT mFST E ÐUSF MF GPVSOJTTFVS EF QOFVT EF MB OPVWFMMF .BTFSBUJ 2VBUUSPQPSUF

&YUSÐNFOU SBQJEF .ÐNF BV GSFJOBHF $POUJOFOUBM FTU mFS E BOOPODFS RVF .BTFSBUJ ÏRVJQF MB OPV WFMMF 2VBUUSPQPSUF EF QOFVT #ONTI3PORT#ONTACT¨« « 0 -FT QSFNJFST ÏRVJQFNFOUT DPNQSFOOFOU TJY EJNFOTJPOT EF Ë QPVDFT BQQSPVWÏFT KVTRVhË LN I -F #ONTI3PORT#ONTACT¨« «0«HBSBOUJU

QSÏDJTJPO EJSFDUJPOOFMMF QBSGBJUF FU DPNQPSUFNFOU TQPSUJG BEIÏSFODF FU TUBCJMJUÏ FYDFQUJPOOFMMFT FO WJSBHF EJTUBODFT EF GSFJOBHF SÏEVJUFT TVS TPM TFD DPNNF TVS TPM NPVJMMÏ


In search of excellence

Management r Passion

e, 20 years of expertise and

GROUP’s .

Fly with us your partner of

Contact FLYINGGROUP for more info regarding Aircraft Management Charter Flights Consultancy Flying Card and discover why FLYINGGROUP is Aircraft maintenance choice for private or business flights… Ground Services

www.flyinggroup.aero +32 3 295 12 34


Maserati maseratisti belgi 24

速 Riva

lengersyachts.com


Maserati

C

e n’est pas parce que vous êtes un amateur ou un propriétaire de Maserati que vous maîtrisez toujours votre véhicule. Telle est la conclusion qu’ont pu tirer, après une journée de virages et de slaloms entre des obstacles, les très nombreux conducteurs de Maserati (ou candidats acheteurs) qui ont participé à la Maserati GT Driving Experience en Italie du 22 au 24 avril derniers.

Vrombissements et détonations Dès que le feu passe au vert dans la pitlane, la première Maserati fend l’asphalte. Lors des premiers tours, les coaches imposent surtout aux first timers de régulièrement ‘freiner solidement’ avant d’entamer les virages. Ceux qui freinent même encore légèrement dans les virages ou qui accélèrent trop rapidement à la sortie des virages sont directement rappelés à l’ordre. Les coaches n’ont pas vraiment

tort: il est préférable de faire attention lorsqu’après une ligne droite au volant d’une Maserati à 180 km/h, vous devez subitement prendre un virage en U. Les cônes rouges indiquent le moment optimal pour freiner et les cônes verts le moment d’accélérer à nouveau pied au plancher. Lors de ces manœuvres, il convient évidemment aussi de respecter la courbe de conduite correcte. Les Maserati vrombissent pendant les accélérations et pétaradent lors de la rétrogradation des vitesses, un véritable régal. La GranTurismo S, surtout, se révèle aussi rapide qu’un véritable monstre de course. Un seul mot d’ordre: relax Pendant la Maserati GT Driving Experience, outre le coaching individuel, sont également prévues de véritables analyses télémétriques. Pour celles-ci, les participants font l’objet d’une analyse informatisée pendant plusieurs tours. Sont ainsi étudiés leur vitesse, la manière dont ils freinent, dont ils prennent les virages, etc. Ces données sont ensuite confrontées à un modèle de référence. On recommande à de très nombreux participants d’être plus relax avec les Maserati et de rechercher davantage l’équilibre de

maseratisti belgi

Monstres de course Dans la pitlane: six Maserati performantes prêtes à tracer sur le circuit Riccardo Paletti près de Varano de’ Melegari. Il faudra cependant encore attendre car la partie pratique de cette Maserati GT Driving Experience sera d’abord précédée par un exposé théorique approfondi. Lors de celui-ci, les participants pourront ainsi apprendre que le circuit Riccardo Paletti, long de 2,5 km, est un circuit très technique avec des chicanes, des virages à 180˚ et, pour compléter le tout, un passage avec une association des défis techniques précédents. La position au volant, l’utilisation de la puissance de freinage pour prendre les virages de façon optimale, le dosage de l’accélérateur, mais aussi

la manière optimale de prendre un virage avec l’apex (le point à l’intérieur du virage où la voiture présente la vitesse la moins élevée, ndlr.) en ligne de mire: les coaches ne laissent rien au hasard. Ensuite, tous les participants se voient attribuer un véhicule ainsi qu’un coach Maserati afin de pouvoir tester sous un encadrement professionnel les limites de quelques modèles signés Maserati. Donc, pas un véritable stage de maîtrise automobile, mais plutôt une expérience de conduite lors de laquelle les voitures de la marque au trident peuvent se transformer en monstres de course (contrôlés). Sur la ligne de départ: la Maserati GranTurismo S 4.7 de 460 ch, la Quattroporte S 4.7 de 430 ch et la Quattroporte Sport GTS 4.7 de 440 ch.

25


Maserati la voiture. Dans la pratique, cela signifie moins contrôler, mais tenter de sentir quel est l’équilibre parfait et tirer la quintessence de la puissance de freinage, du contrôle de traction et du contrôle de stabilité.

maseratisti belgi

GT Challenge Si la Maserati GT Driving Experience offre assurément une initiation à l’expérience de conduite sur circuit, Maserati avait encore réservé une autre surprise aux participants de l’autre côté de la pitlane: le GT Challenge. Il s’agit d’un mini-circuit particulièrement sinueux (de la taille d’un parking) sur lequel les participants doivent effectuer des boucles en réalisant les temps les plus rapides possibles. Lorsque les participants apprennent à mieux connaître le mini-circuit délimité par des cônes après le tour de reconnaissance, ils gagnent en assurance au fur et à mesure que le temps avance et prennent les virages à la corde pour ainsi réaliser un temps optimal. Cette fois, pas de coach sur le siège passager, mais bien une assistance par talkie-walkie qui tente de les faire piloter toujours plus vite sur le circuit. Les pneus et freins sont mis à rude épreuve et il faut régulièrement laisser la Maserati GranTurismo S se reposer afin que les freins puissent reprendre leur souffle.

26

Conduite gracieuse et relax Après une journée si intense, de très nombreux participants se sentent plus sûrs d’eux au volant. Pour les faire revenir les pieds sur terre, ils peuvent prendre place aux côtés d’un pilote de chez Maserati pour un hotlap à bord d’une Maserati GranTurismo MC Stradale. Bloqués dans leur harnais à quatre points, tous les participants peuvent bien vite découvrir ce que signifie la véritable maîtrise automobile. Le pilote fait voltiger le bolide à travers les virages les plus difficiles du circuit avec la plus grande facilité. Lorsque la MC

® Pascal Dewulf


Maserati

Stradale lui échappe, il la récupère de façon très souple et relax pour ensuite accélérer de nouveau pied au plancher. Laissant derrière lui un nuage gris de caoutchouc brûlé. Après cette expérience, les visages des participants sont radieux, c’est sûr.

treprise – aux mains du Groupe Ferretti – constitue, à l’instar de Maserati, une légende absolue. Un professionnalisme minutieux, tel est le crédo de Riva. Ce n’est pas pour rien si ses bateaux sont qualifiés de Ferrari des bateaux de luxe.

Roi et empereurs, princes et sultans Lors de la seconde journée de l’événement, l’émotion du circuit fait place à une autre icône italienne: le constructeur de bateaux de luxe Riva. Affichant entre-temps plus de 170 années au compteur, cette marque a réellement percé grâce à Carlo Riva qui, dans les années ‘50 et ‘60, a donné mondialement aux bateaux Riva le statut de véritables articles de collection. Aujourd’hui, l’en-

Légendaire Lors de la visite à Sarnico, pratiquement tous les classiques ont été passés en revue, parmi lesquels aussi ‘l’Aquarama’, le bateau qui a rendu Riva immortelle. Cette icône signée Riva, dessinée par Carlo Riva, doit son nom au ‘Cinerama’, l’appellation du cinéma sur écran large des années ‘60 et adresse un clin-d’œil au large pare-brise avant de ‘l’Aquarama’. Ce bateau a été construit pour la première fois au

début des années ‘60 et a été équipé d’une plage arrière abaissée sur laquelle ont été photographiées de très nombreuses célébrités légendaires de l’époque. D’autres bijoux comme le Rivarama ou l’Iseo – dont le nom fait référence au nom du lac sur lequel est situé le chantier de Riva à Sarnico – font ici l’objet d’une finition parfaite par des mains expertes. En tout sont fabriqués environ sept modèles différents sur le chantier de Riva à Sarnico. Les exemplaires de plus de 23 mètres sont fabriqués à La Spezia, dans le nord-est de l’Italie entre Gènes et Pise. Un complément impressionnant et parfait à la Maserati GT Driving Experience. L’ADN et l’histoire des deux entreprises est d’ailleurs très semblable. Bref une symbiose parfaite pour une magnifique expérience.

Intéressé? Les quatre niveaux de conduite successifs (Warm-Up, Master GT, Master High Performance et Master MC Trofeo) sont accessibles à tous. Lors de ceux-ci, les instructeurs élèvent de plus en plus les aptitudes de conduite des participants. Les niveaux sont évidemment répartis sur différents jours, en fonction de la progression des participants pendant les différents niveaux. Celui qui réussit le niveau Master MC Trofeo pourra se qualifier de bon pilote. Contactez votre concessionnaire Maserati le plus proche via www.maserati.com

® Pascal Dewulf

maseratisti belgi

Vous voulez découvrir l’ambiance de cet événement depuis votre fauteuil? Pas de problème, visionnez cette vidéo http://bit.ly/10oVMzR

27


Lifestyle

Baselworld 2013 - Tic talk Baselworld, le plus grand salon d’horlogerie au monde, s’est déroulé cette année le 25 avril, soit avec plus d’un mois de retard et ce n’est pas un hasard. En effet, durant les semaines qui ont précédé, les architectes et entrepreneurs se sont attelés activement à la construction d’un tout nouveau complexe. Le secteur horloger réalise d’excellents résultats dans les économies émergentes, ce qui se traduit par de solides investissements. L’heure était à l’opulence avec des stands deux voire quatre fois plus grands, inaugurés en grande pompe. Mais les grandes vedettes restaient naturellement les nouvelles créations horlogères. Petit tour d’horizon.

Kit de survie La Breitling Emergency II est la toute première montre-bracelet au monde dotée d’une balise de détresse personnelle (Personal Locator Beacon/PLB). Si vous vous trouvez en situation de détresse, il vous suffit de déployer l’antenne et la montre envoie un signal pendant au moins 24 heures sur la fréquence 406 MHz, qui peut être captée par le système satellite international Cospas-Sarsat. Depuis son lancement en 1985, le dispositif d’alerte international a déjà permis de sauver 26.000 vies.

Un pont entre les rouages Corum présente la Ti-Bridge Automatic Dual Winder, une version automatique de sa célèbre Ti-Bridge. Ce bijou de technologie fonctionne avec deux masses oscillantes circulaires placées en ligne, solidaires l’une de l’autre grâce à un axe de transmission. Ce nouveau modèle est en outre muni d’un boîtier plus fin et disponible en titane poli ou or rose.

Demi-siècle de Falcon La montre Bell & Ross Vintage version FALCON rend hommage aux 50 ans du Jet mythique et possède tous les attributs de la ligne VINTAGE SPORT HERITAGE. Elle s’en distingue cependant par son cadran brun et son bracelet en cuir marron, qui renforcent son esprit vintage, la silhouette du Falcon, qui est sérigraphiée à 6h00 sur son cadran et au dos, l’élégance de son logo ‘50 ans du Falcon’. Edition limitée à 500 exemplaires.

Save the planet

maseratisti belgi

La commercialisation de la première montre de plongée d’Omega remonte déjà à 1932. Depuis lors, les modèles se sont succédé jusqu’à l’actuelle dernière-née: la Seamaster Planet Ocean 600M GoodPlanet. Une partie des recettes de cette montre novatrice au tout nouveau diamètre (43,5 mm) va à la fondation GoodPlanet, qui œuvre pour la préservation de notre planète. Modèle tout en acier ou en acier avec bracelet caoutchouc.

28


Lifestyle

Texte et composition: Anja Van Der Borght

Let’s tango Tango, le célèbre modèle de Raymond Weil, se décline dans un tout nouveau design et la maison propose pour la toute première fois un modèle combinant l’acier et l’or rose. Tant les modèles pour homme que pour femme se distinguent par leurs lignes contemporaines. Les douze perles de la lunette ont fait place à six cannelures.

Spectacle Le jeu de lumière que génère l’émail ‘plique à jour’ sur le couvercle de la nouvelle montre Arceau Pocket Voilier d’Hermès donne vie à l’illustration de son voilier fendant les vagues. La technique plique à jour est une technique artisanale qui s’apparente à la technique des vitraux.

Scène miniature Pour ses trois nouveaux modèles Commedia Dell’Arte, Bulgari s’est concentré sur les trois protagonistes les plus emblématiques de ce courant théâtral particulier. Lorsque le mécanisme de répétition minutes avec gong cathédral est activé, Briguelle, Polichinelle ou Arlequin (selon le modèle) s’anime devant un décor extrêmement élaboré, représentant un palazzo de la Renaissance.

Globetrotter A l’occasion de son 25ème anniversaire, la célèbre marque italienne d’instruments d’écriture Visconti a créé une collection ‘25th Anniversary Watch’. Outre la pointe de stylo personnifiée dans les aiguilles, la montre arbore également le célèbre pont, symbole de la marque. Cette élégante GMT indique l’heure dans deux fuseaux horaire. Edition limitée à 250 exemplaires. maseratisti belgi 29


Lifestyle

Trident Le trident, la grille de radiateur verticale typique de la GranTurismo, les jantes, les compteurs,… les montres de Maserati Time rendent un hommage vibrant aux caractéristiques de la marque automobile. Cette Maserati Time de la Collection Potenza arbore un boîtier en PVD or rose (42 mm).

Eternelle insatisfaite Raidillon rend hommage à l’un des fleurons de l’histoire automobile belge et lance ‘La Jamais Contente’, un chronographe aux couleurs du bolide éponyme construit en 1898 par l’ingénieur belge Camille Jenatzy. Equipée de deux moteurs électriques, elle fut la première voiture de l’histoire à dépasser les 100 km/h en 1899. Les guichets heure/date ont la forme d’une torpille, rappelant la forme aérodynamique de la voiture. Edition limitée à 55 exemplaires.

Less is more Ressence tient son nom de la fusion des termes ‘renaissance’ et ‘essence’ et elle y fait largement honneur. La quête vers l’essentiel de son fondateur Benoît Mintiens a débuté par le remplacement des aiguilles traditionnelles par des disques rotatifs. La jeune marque persiste et signe dans cette voie avec sa nouvelle montre Type 3. La complication est enfermée dans un compartiment rempli d’un liquide spécial, donnant l’impression que les chiffres sont inscrits sur le verre du cadran, facilitant leur lecture. La couronne de la montre disparaît pour être tout simplement remplacée par le fond en saphir que l’on actionne en le tournant pour remonter la montre.

Nobel

maseratisti belgi

Avec la nouvelle Elios Silk, Rodania lance une montre ultra féminine jouant finement sur l’élégance. Cadran nacré, diamant serti à douze heures et bracelet en soie douce… disponible en trois modèles: gris, rose et chocolat.

30


Lifestyle

Œuvre d’art personnalisée Le nouveau modèle de Lebeau-Courally, baptisé Le Comte, est la première montre de la marque attribuant une fonction réelle à la ‘clef du fusil’, caractéristique emblématique de la marque et hommage aux fusils de chasse qui ont fait la grandeur de la manufacture liégeoise. Tourner la clé sur le côté du boîtier déclenche l’ouverture du fond. Les clients qui le souhaitent peuvent y faire apposer une gravure personnalisée par les artisans graveurs de l’armurerie.

Pur-sang La ligne Conquest Classic de Longines est une véritable ode aux chronographes créés à New-York depuis 1881 pour les jockeys et amateurs de chevaux. Les modèles dame (29,5 mm) sont disponibles en acier, or rose ou une combinaison des deux.

Sur les traces de Paul Newman Lorsque Paul Newman et son équipe remporte en 1995 une victoire dans la classe GTS-1 aux 24 heures de Daytona, il reçoit un chronographe Rolex Oyster Perpetual Cosmograph Daytona. Une récompense de circonstance pour un homme qui portait déjà à son poignet ce modèle Oyster de légende lorsqu’il a développé une passion pour le sport automobile au début des années ’70. Le modèle de montre emblématique présenté en 1963, il y a précisément 50 ans, est aujourd’hui disponible pour la première fois en platine 950, le plus noble des métaux, et muni d’une lunette Cerachrom monobloc marron et d’un cadran bleu glace.

Infiltration

maseratisti belgi

Pour sa nouvelle Aquis Depth Gauge, Oris a appliqué la loi de Boyle-Mariotte. Résultat: la toute première montre de plongée qui mesure la profondeur en laissant pénétrer l’eau via une alvéole à 12h. L’air est compressé dans la cannelure, ce qui permet à l’eau d’y pénétrer. Sur le bord du cadran, le raccord entre le gris clair (air comprimé) et le gris foncé (eau) indique la profondeur lisible grâce aux graduations jaunes sur le pourtour du cadran. L’indicateur n’accuse aucun décalage et indique toujours la profondeur précise actuelle – ce qui s’avère particulièrement utile durant les phases de décompression à moindre profondeur.

31


Lifestyle

Le diamant est un art

maseratisti belgi

Texte: Anja Van Der Borght

32


lifestyle

D

quelle est la ville mondiale du diamant et plus de 60% d’entre elles vous répondront Amsterdam. Et ce alors même que la production d’Amsterdam ne représente qu’une fraction de celle d’Anvers, mais les Néerlandais savent beaucoup mieux vendre leur produit que les Belges. Enfin, last but not least, les tailleurs de diamant sont généralement des génies qui ne sortent pas de leur atelier. Ils pourraient développer tellement plus, mais ils n’ont souvent pas les moyens financiers d’acheter des diamants bruts ou de promouvoir leurs marques. Nous voulons agir pour assurer la continuité du secteur du diamant dans notre pays. Il est important que nous nous démarquions!» Rare et classique C’est pour cette raison que cinq tailleurs de diamant anversois de premier plan, la municipalité d’Anvers et un certain nombre de musées ont joint leurs forces dans le projet ‘Diamant als kunst’. Les cinq diamantaires ont chacun mis au point une taille offrant une meilleure ‘performance lumineuse’ que la taille traditionnelle anversoise. En bref, chacun d’eux a développé une taille qui, au

niveau du cinquième critère (Character), surpasse la taille ronde traditionnelle dans la qualification HRD (Hoge Raad voor Diamant). Selon ses qualités, chaque taille sera donc associée à un artiste anversois, comme Rubens, Van Dyck ou Jordaens. Cette collection unique doit devenir pour les clients aisés une bonne raison de faire le choix du diamant ‘Made in Antwerp’ en toute connaissance de cause. Dans un proche avenir, ces diamants (minimum trois carats et 100.000 euros) seront mis en vente dans la Diamond Art Gallery de Dayekh à Anvers. De plus, ils doivent être exposés dans les musées anversois et faire le tour du monde avec une exposition itinérante. «En bref, nous voulons entreprendre aujourd’hui avec les tailleurs de diamant ce que nous avons réussi dans le domaine de la mode avec les six d’Anvers. Qu’ils deviennent le visage de la ville et fassent ainsi savoir au monde que les génies qui créent les tailles du diamant sont toujours établis à Anvers», conclut Dayekh. Info www.dayekh.com Vous en lirez plus sur Dayekh dans notre prochain numéro.

maseratisti belgi

es diamants anversois à la taille unique, associés pour leur qualité à de grands peintres de la ville tels que Rubens et Van Dyck, feront bientôt le tour du monde pour la promotion de l’art lapidaire anversois. Mais ce n’est pas tout: ces petites œuvres d’art, tout aussi uniques que les peintures des grands maîtres, seront aussi bientôt à vendre. «Le projet ‘Diamant als kunst’ (‘Le diamant en tant qu’art’) n’est pas issu du néant», explique Alexander Dayekh, Managing Director chez Dayekh. «Nous voulons, à travers ce projet, aborder un certain nombre de questions délicates qui touchent le secteur du diamant. Il faut bien se rendre compte qu’à la grande époque de la production anversoise, le secteur comptait 48.000 tailleurs, et qu’ils ne sont plus aujourd’hui que 845, âgés de 45 ans ou plus. La situation est problématique, car le secteur n’attire pas de sang nouveau. Ceci parce que la formation de tailleur de diamant est beaucoup trop longue, de sorte que les jobs ont été délocalisés vers l’Asie. Les étudiants potentiels de notre pays n’ont ainsi aucune garantie d’emploi et n’osent plus se lancer dans la profession. Autre point douloureux, le fait qu’Anvers ne bénéficie pas d’une promotion suffisante à l’international en tant que ville du diamant. Demandez à dix personnes à l’étranger

33


FINALLY, A NAVIGATION SYSTEM WITHOUT THAT ANNOYING VOICE .

Portuguese Yacht Club Chronograph. Ref. 3902: “Please make a U-turn if possible.” The instruments used by sailors in the tradition of Vasco da Gama are less intrusive. One of the legends of navigation is the Portuguese Yacht Club Chronograph. Its IWC-manufactured movement with flyback function and automatic doublepawl winding guarantees precise landings.

And even if you happen to head off in the wrong direction, no one’s going to star t nagging you. I WC . E N G I N E E R E D FO R M E N .

Mechanical IWC-manufactured movement, Flyback function, Automatic IWC double-pawl winding system, Date display, Antireflective sapphire glass, Sapphire-glass back cover, Water-resistant 6 bar, 18 ct red gold

Steigenberger Grandhotel Av Louise 75, 1050 Bruxelles, 32 2 539 34 50 www.halloftime.be


ENGINE CAPACITY: 3799 CC - MAX POWER: 530 HP @ 6500 RPM - MAX TORQUE: 710 NM @ 2250 RPM (IN OVERBOOST, OTHERWISE 650 NM @ 2000 RPM) - MAX SPEED: 307 KM/H - 0-100 KM/H: 4.7 SECS - FUEL

ACG Maserati NV IJZERWEGLAAN 101, 9000 GENT

CONSUMPTION (COMBINED): 11.8 L/100KM (23.9 MPG) - FUEL CONSUMPTION (URBAN): 17.4 L/100KM (16.2 MPG) - FUEL CONSUMPTION (EXTRA URBAN): 8.5 L/100KM (33.2 MPG) - CO2 EMISSIONS: 274 G/KM

F.M.A. ERTBRUGGESTRAAT 108 C, 2110 WIJNEGEM Francorchamps Motors Brussels CHAUSSテ右 DE BRUXELLES 54, 1410 WATERLOO


Lifestyle

Les jets d’affaires

continuent d’avoir du succès grâce à leur flexibilité et gain de temps Texte et composition: Wim Vander Haegen

L

maseratisti belgi

orsque nous avons assisté il y a quelques mois à la présentation du dernier nouveau jet d’affaires d’ASL, le Cessna Citation X ultra rapide, nous nous étions demandé comment se comportait actuellement le monde des vols privés. Souffre-t-il également de la crise? Est-il intéressant d’utiliser un jet privé ou s’agit-il uniquement d’une question de prestige? Et à quelles fins ces appareils souvent aménagés avec luxe sont-ils utilisés? Suffisamment de questions donc, pour dresser un petit état des lieux…

36

Avant et après la crise La crise perdure depuis 2009 et se fait également ressentir dans le secteur aéronautique. Surtout les grandes compagnies aériennes, ce que l’on appelle les ‘flag carriers’, ne vivent pas des moments faciles ces dernières années. Economies, lignes supprimées, fusions, rationalisations, etc., les termes liés à la crise ne manquent pas. Mais est-ce également le cas dans les compagnies qui gèrent des ‘jets d’affaires’ et proposent des voyages sur

mesure (surtout) aux hommes d’affaires? «Avant la crise, il était sexy d’avoir son propre avion, mais on a hélas aussi tiré des plans sur la comète», explique Bjorn Mollet d’ASL Group. «Aujourd’hui, il n’est plus de ‘bon ton’ de posséder son propre avion, c’est pourquoi on opte beaucoup plus pour la location. Ce qui est logique. Le CEO d’une grande entreprise ne peut par exemple pas imposer des économies difficiles au personnel pour, une semaine plus tard, acheter un nouveau jet. Cela ne passe plus de nos jours. Lorsque la crise a fait son apparition en 2008/2009, nous n’en avons pas souffert les six à sept premiers mois. On a fait beaucoup de bruit autour de cela, mais ce n’est qu’après un certain temps que nos clients ont commencé à moins voler. Heureusement, nous disposions de plusieurs contrats fixes et de quelques lignes garanties avec des vols quotidiens. Malgré la période économique difficile, nous avons même continué de croître. Si nous disposions de 7 avions en 2008, notre flotte compte aujourd’hui 22 appareils.»

Le bon grain et l’ivraie Cette croissance est également le fruit de reprises ciblées. «D’autres compagnies ont par contre souffert de la crise et se sont vues dans la nécessité de prendre d’autres directions. En tant qu’entreprise saine, nous avons décelé des opportunités et les avons saisies. On peut difficilement parler d’une conséquence positive de la crise, mais cela a tout de même permis d’assainir le marché et de rendre celui-ci beaucoup plus stable aujourd’hui. Les prix se situent maintenant à un niveau correct; l’offre de vols est devenue économiquement acceptable. Il y a encore et toujours


Lifestyle

ne signifie pas que nous ne devons pas rester vigilants.» Fleet management La plupart des compagnies qui louent des jets d’affaires aiment avoir leur flotte (à juste titre), mais ne sont dans bien des cas pas propriétaires de tous ces appareils. «C’est vrai. Notre core-business, et cela vaut aussi pour différents ‘concullègues’, n’est pas d’acheter des avions, mais bien de gérer la flotte disponible. En d’autres termes: les propriétaires d’avions nous désignent comme gestionnaire de leurs appareils et nous les louons

à travers le monde aux périodes où le propriétaire ne veut pas les utiliser. Avec comme avantage le fait que, pour nous, les investissements et les risques afférents sont beaucoup moins élevés. Pour les propriétaires (souvent anonymes), le fait que leurs avions ne soient pas cloués au sol lorsqu’ils ne les utilisent pas, mais qu’ils soient entre de bonnes mains chez nous et puissent être utilisés de façon rentable, constitue une bonne chose. Evidemment, nous ne faisons également pas que proposer des vols avec des avions d’autrui. A l’instar d’autres compagnies, nous disposons aussi de quelques appareils propres.»

maseratisti belgi

des compagnies qui proposent des vols ultra bon marché. Elles font leur apparition et disparaissent tout aussi rapidement du marché, surtout parce qu’elles reposent sur un business plan irréaliste et sont souvent confrontées à des problèmes de cashflow. On peut toutefois globalement affirmer que le marché est peu à peu en train de se redresser. Nous ne sommes pas encore revenus aux temps euphoriques d’avant 2009, mais ce n’est également pas le but, car nous connaissons entre-temps tous les dangers que cela peut entraîner. Nous sommes cependant sur la bonne voie. On a séparé le bon grain de l’ivraie, mais cela

37


Another innovative HISCOX offer through specialist agencies ALMARISK and AVISE

1.

WWW.LUXMOBILE.BE powered by HISCOX

All risk cover for high value cars


Lifestyle

alors voler à des prix très attirants, tant à des fins professionnelles que pour le plaisir, par exemple pour des vacances au ski ou comme incentive pour des clients ou le personnel.»

et l’encadrement sont de haut vol et le client ne doit être présent à l’aéroport qu’un quart d’heure à l’avance. Les longues files d’attente au guichet de sécurité sont ici exclues.»

Les avantages Quand on s’interroge sur les avantages des vols privés, la réponse est partout la même: l’accessibilité aisée de la destination finale et (surtout) le gain de temps. Ceux qui proposent des jets d’affaires assurent un suivi impeccable ‘de A à Z’, tant avant que pendant et après le vol (ticketing, catering à bord, transport de et vers l’aéroport…). Ils peuvent aussi accéder à beaucoup plus d’aéroports que les grandes compagnies et ne souffrent pas de retards, sous réserve de conditions météorologiques imprévues. «En Belgique, nous disposons d’avions à Deurne, Courtrai/Wevelgem et Bruxelles tandis qu’aux Pays-Bas, nous sommes présents à Maastricht, Eindhoven, Amsterdam et Rotterdam. Tout qui le souhaite dans le Benelux pourra se retrouver dans les airs disons une heure après avoir quitté sa maison ou son bureau. Le confort

Flexibilité Le client achète non seulement du confort, mais aussi du temps. «L’avion est toujours prêt au moment où le client le souhaite. Des passagers ont des réunions le même jour à Genève, Paris et Berlin? Ce n’est pas possible avec les vols réguliers, mais ça l’est parfaitement avec un jet d’affaires qui attendra le client et reprendra son vol dès que possible. Les gens sont assurés de leur place à bord, à la date, à l’heure et à l’endroit déterminés par eux-mêmes. Evidemment, cela coûte plus cher qu’un vol de ligne ordinaire, mais cela ne pèsera souvent pas lourd face à l’énorme flexibilité. Notre flotte dispose d’un appareil adapté pour chaque budget et chaque mission, ce qui fait également notre force. Enfin, les gens pensent que nous sommes actifs uniquement en Europe, mais ce n’est pas vrai. Les vols intercontinentaux ne posent également aucun problème. »

maseratisti belgi

De l’homme d’affaires au DJ Qui monte régulièrement à bord de ces jets d’affaires? S’agit-il uniquement ‘d’hommes d’affaires’ comme le nom le laisse supposer? «Les hommes d’affaires constituent évidemment une part non-négligeable de notre clientèle. Mais il peut tout aussi bien s’agir d’artistes comme des dj’s, des chanteurs et des groupes qui se produisent sur les festivals d’été européens. Nous avons aussi régulièrement à bord un grand nom du secteur du divertissement. Nous sommes également très actifs dans le transport d’organes et sommes dans le Benelux le plus grand fournisseur des hôpitaux. Il s’agit en moyenne de deux à trois vols par semaine, mais il y a des périodes où nous effectuons des vols quotidiens à des fins médicales. Cela crée aussi une certaine continuité dans notre business model. Nous effectuons aussi des vols cargo, des vols pour salons, des vols de captation, etc. Bref, nous fournissons tous les vols à la demande et surtout sur mesure pour le client. Entre-temps, nous avons aussi lancé des formules spéciales pour les gens qui veulent devenir actionnaires de telle ou telle société. Ils peuvent

39


www.yokohamabelgium.com


lifestyle

Zegna habille Maserati

COLLABORATION À LONG TERME ENTRE DEUX MARQUES ITALIENNES

S

nationaux d’envergure, tandis que le partenariat prévoit des événements spéciaux réservés aux meilleurs clients des deux marques. «Nous avons déjà eu par le passé une collaboration fructueuse avec le Groupe Fiat, et notamment avec Maserati», a commenté Gildo Zegna, PDG du Groupe Ermenegildo Zegna. «Nos deux entreprises s’inscrivent dans une tradition industrielle séculaire et sont considérées dans le monde entier comme des ambassadrices de l’excellence italienne. La conclusion de ce nouveau partenariat à l’occasion des célébrations du centième anniversaire de Maserati, qui compte parmi les constructeurs automobiles dont le nom évoque le raffinement, le respect de la tradition et les performances sportives dans le monde entier, est pour nous une grande fierté. Je suis convaincu que grâce à cette collaboration renouvelée, les deux marques sauront allier l’attention minutieuse apportée aux détails à la technologie de pointe, pour créer une nouvelle icône mondiale du style et de l’élégance. La Maserati Quattroporte Édition Limitée signée Ermenegildo Zegna, avec finitions et options conçues par Zegna, se caractérisera par un intérieur au confort inégalé, évoquant le charme intemporel du mode de vie à l’italienne». «Ce partenariat entre Maserati et le Groupe Ermenegildo Zegna réunit deux entreprises de premier plan, leaders dans le design et la construction made in Italy», a déclaré Sergio Marchionne, PDG du Groupe Fiat Chrysler et Président de Maserati. «Maserati est une marque automobile de prestige, qui a su définir une stratégie de croissance industrielle sans égal en termes de produits et de présence sur le marché. Le partenariat que nous avons conclu avec une entreprise aussi renommée qu’Ermenegildo Zegna sera bénéfique pour les deux marques ainsi que pour le Groupe Fiat Chrysler. J’ajouterais que

d’un point de vue personnel, je suis très fier de cette collaboration exceptionnelle entre deux entreprises italiennes de premier plan». A propos du Groupe Ermenegildo Zegna Le Groupe Ermenegildo Zegna est un leader mondial des vêtements de luxe pour homme, et figure parmi les entreprises italiennes les plus connues. Le groupe a été fondé en 1910 à Trivero dans les Alpes bielloises par le jeune entrepreneur Ermenegildo. Sa vision était de créer, avec une démarche éthique, les tissus de la plus haute qualité en misant sur l’innovation et la recherche des fibres les plus nobles directement dans leur pays de fabrication. Dirigée aujourd’hui par la quatrième génération de la famille Zegna, c’est Gildo Zegna qui occupe actuellement la fonction de PDG. Depuis la fin des années 1980, la société s’est engagée dans une stratégie de verticalisation complète, créant une marque de luxe mondiale qui propose désormais des tissus, des vêtements et des accessoires et est centrée sur la distribution, en étant notamment pionnière dans la pénétration des marchés émergents du luxe, en particulier les pays BRIC et l’Asie. Ermenegildo Zegna a été la première marque de l’industrie du luxe à ouvrir une boutique monomarque en Chine en 1991. En 2010, Ermenegildo Zegna a célébré 100 ans d’excellence. Le Groupe compte aujourd’hui 557 boutiques Zegna (dont 311 sont la propriété de la société), réparties dans 87 pays à travers le monde. En 2011, le Groupe a réalisé un chiffre d’affaires total de 1,127 milliard d’euros. En mars 2012, le Groupe a lancé ZegnArt, projet indépendant de collaboration internationale dans le domaine des arts visuels.

maseratisti belgi

ergio Marchionne, PDG du Groupe Fiat et Gildo Zegna, PDG du Groupe Ermenegildo Zegna, viennent de signer un contrat de trois ans donnant naissance à un partenariat à long terme entre les deux marques, qui représentent l’une et l’autre le design italien et l’excellence de la fabrication dans le monde entier. La première concrétisation de cet accord est prévu en 2014, pour le centenaire de la marque, et sera symbolisé par la sortie de la Maserati Centennial, une Édition limitée de la nouvelle Maserati Quattroporte signée Ermenegildo Zegna. C’est ainsi que le modèle phare de la marque au Trident va être réinterprété et personnalisé avec des nouveautés dans les coloris, les matières et les finitions inspirés des collections d’un groupe leader dans le prêt-à-porter de luxe pour homme. Les tissus, en particulier, seront fabriqués dans l’atelier d’origine de tissage de laine Lanificio Zegna de Trivero. Par ailleurs, une gamme complète de nouvelles finitions signées Zegna sera proposée en option pour l’ensemble des modèles Maserati à partir de 2015. En 2016, en s’appuyant sur la longue expérience du Groupe Zegna dans les collections de mode ‘sur mesure’, Maserati envisage de commercialiser des modèles personnalisés, avec des coloris et des finitions proposés en exclusivité. La Maserati Quattroporte Édition Limitée signée Ermenegildo Zegna sera produite à 100 exemplaires seulement. Les clients bénéficieront en outre d’un ensemble exclusif d’accessoires Zegna, conçus en exclusivité pour chaque Maserati. Le premier prototype sera dévoilé à l’occasion de l’un des prochains Salons Internationaux de l’Automobile. Le lancement de la Quattroporte Édition Limitée s’accompagnera d’une campagne de communication et de plusieurs événements inter-

41


Finance maseratisti belgi

«J’aime l’art moderne – et vendre des assurances pour cet art»

42


Finance

«J

e suis un selfmade man. Tout le monde pense que je suis né avec une cuiller d’argent dans la bouche, mais j’ai tout construit moi-même», raconte Robert Hiscox lors de notre rencontre dans son bureau londonien. Hiscox peut être fier de son entreprise, qui vend des assurances dans le monde entier pour la Lloyd’s of London. Avec, pour 2011, un montant total de 1,4 milliards de livres. Robert Hiscox a maintenant 69 ans. Son père était président de la Lloyd’s of London. C’est lui qui a développé la compagnie d’assurances familiale pour en faire ce qu’elle est aujourd’hui. Une majestueuse maison de campagne, sa collection d’art, son amour pour la chasse et l’image qui est la sienne à Londres suggèrent immédiatement un homme classiquement ‘Old England’. Jusqu’au moment où l’on découvre sa collection d’art, dans les bureaux de Bishopsgate: les neuf étages sont entièrement occupés par des œuvres d’art contemporaines. Une sculpture de Jeff Koons à la réception, un tapis de Ben Nicholson devant sa porte, une énorme photo prise dans une rue du Mexique derrière son bureau. Sur chaque mur de chaque couloir, une œuvre vous attire l’œil.

Provocateur Le marché n’a en règle générale pas retenu les leçons tirées de 2008. «Il était clair qu’une crise du crédit s’annonçait. C’était devenu une énorme bulle. Il était tout simplement évident que

maseratisti belgi

«J’aime mon art,» déclare Hiscox. Et il aura bientôt davantage de temps à lui consacrer, car Robert Hiscox en est à sa dernière année de présidence de son entreprise. Ce qui représente aussi la fin d’une époque, mais ne l’empêche nullement d’exprimer son opinion sans détour. Et certains peuvent redouter ses critiques: la Financial Services Authority (FSA) et la Bank of England, surtout maintenant que cette dernière est chargée de superviser l’industrie des assurances. Voici ce que disait récemment Hiscox dans un discours adressé à Hector Sants, chief executive de la FSA sur le départ, et à Sir Meryvn King, gouverneur de la Bank. «Quelle expérience avez-vous en ce domaine?» se demandait-il à voix haute. «Ne feriez-

vous pas mieux d’impliquer dans le management quelqu’un qui a des connaissances et de l’expérience de ce secteur?» Il a également rappelé que King avait affirmé, quelque temps auparavant, que personne n’aurait pu prévoir la crise des banques. En réponse, Hiscox a présenté une liste de personnes qui elles, avaient vu arriver cette crise. Avant d’ajouter que les systèmes financiers qui avaient mis les banques dans l’impasse avaient également été proposés au monde de l’assurance. «Mais nous avons refusé de participer à cela. Forts de nos connaissances et de notre expérience, nous savions tous qu’il s’agissait d’un cadeau empoisonné.» Que souhaiterait Hiscox en fait? Que les assurances ne soient pas considérées comme des ‘services financiers’? Qu’elles soient traitées avec plus de ménagement et sous la supervision d’un responsable possédant une longue expérience de ce secteur? Ceci ne se produira naturellement pas. Hiscox n’est en revanche pas partisan d’une absence de réglementation. «Les gens sont cupides. Durant les 47 ans où j’ai travaillé à la City, j’ai vu beaucoup de corruption, de vol et de mensonges.» Mais Hiscox veut prêcher la modération. «Ce n’est pas parce que la crise se déchaîne que nous devons passer d’un extrême à l’autre», estime-t-il. Hiscox a apporté son soutien aux réformes entreprises à la Lloyd’s of London dans les années 90. Il a ainsi contribué à sauver la compagnie du naufrage. Il explique que celle-ci ne fonctionnait plus parce que les personnes qui siégeaient au sommet, son propre père notamment, ne se rendaient pas compte que les autres agissaient de manière inappropriée. Et si la Lloyd’s a pu remonter la pente, c’est pour la seule raison que ceux qui la supervisaient ont su se montrer flexibles.

43


U������� H��� P����������

U����� V���� R. L� �������� ������� �� ���� ��� U������� H��� P����������. D����� ����� ��������� �� ������� �� ������� �� ������ �����������. C���� ��� G�������. C��� �� ������� (Y) ��������� � 300 ��/�, ������ ��� �������� �� ����� ������ ������������. D�������� ��� ��������������, �� ������� �� �� �������� �������������, ���� ��� ����� ����� ��� ��� �������� ������.

� � �.� � � � � � � � � � . � �


Finance

Les collègues disent qu’il a toujours su associer l’enthousiasme et une prudence raffinée. «Il savait apprendre des erreurs des autres», se souvient Michael Butt, de la compagnie d’assurances Axis Capital. «Il a démarré une petite entreprise, embauché des gens très compétents et a su se montrer patient alors que rien n’allait assez vite pour les autres. C’est la clé de son succès.» Frissons Robert Hiscox est-il capable de prendre de la distance vis-à-vis de la société qui porte son nom? Il réfléchit profondément et répond qu’il y aura toujours une tâche pour lui dans l’entreprise. «Je me rappelle les frissons que j’ai ressentis lorsque nous avons annoncé que je n’avais plus le contrôle sur la société qui porte mon nom. Mais maintenant je suis fier!» A-t-il des regrets? Il est riche, avec ne seraitce que 20 millions de livres en actions Hiscox. Il serait encore plus riche s’il avait vendu la société au groupe d’assurances américain Chubb, qui a pris 27% d’actions en 1998. Mais Robert Hiscox n’apprécie pas leur manière d’agir en affaires. «Cette façon de proposer sèchement de l’argent et c’est bon, ça n’est pas mon style!» Dans les années 90, il a dû lutter contre le cancer. Lui-même pensait que la maladie était la conséquence de l’énorme stress vécu durant la période où il a apporté son aide à la réorganisation de la Lloyd’s. Le cancer a changé sa façon de voir la vie. «Durant un déjeuner, un bon ami me dit: ‘tu trouveras maintenant une meilleure qualité de vie, Robert’. Et c’est en fait ce qui s’est passé. Depuis cette lutte contre le cancer, je savoure chaque moment. Je suis toujours optimiste et ma devise est désormais «je suis seulement ici parce que j’ai choisi d’y être.» Dans une vie où il a su prendre des risques avec succès, sa collection d’art est peut-être son

exutoire? Il secoue la tête, avec quelques regrets. «Autrefois, je voyais quelque chose et je l’achetais tout de suite. C’était une grande erreur, mais j’avais du succès et je voulais tout.» Pourquoi donc l’art contemporain? «Les premières œuvres que j’ai achetées, lorsque j’avais seize ans, étaient des peintures abstraites. J’ai toujours énormément aimé cela. Lorsque j’ai pu acquérir des photos pour le bureau, j’ai décidé de ne prendre que des photos intéressantes. Je ne voulais pas d’images quelconques du London Bridge ou de St. Paul’s Cathedral.» Robert Hiscox a réuni à ce jour une collection gigantesque d’œuvres d’art. L’entreprise est propriétaire de la plupart d’entre elles, la famille possède le reste. Il a un espace pour les entreposer, près de son domicile dans le Wiltshire. Son successeur pensera peut-être que l’argent aurait pu être mieux investi, car les prix de l’art fluctuent, et ses achats n’ont peut-être pas toujours été des réussites. Robert Hiscox ne veut rien me dire de la valeur totale de la collection. Mais il pourrait peut-être rédiger lui-même une belle police pour ses œuvres? Robert Hiscox rit. Il a été le premier à se spécialiser dans l’assurance d’œuvres d’art de grande valeur. «J’ai alors vu qu’en ce domaine, on en était encore au stade amateur et j’ai enlevé les œuvres d’art des assurances standard pour l’habitation. C’est devenu une activité très rentable.» Avec la pension qui approche, il aurait peutêtre la possibilité d’ouvrir une galerie d’art, comme Charles Saatchi? «Je suis loin de posséder autant d’œuvres que Saatchi», répond Hiscox. «En comparaison, je ne suis qu’un petit joueur.»

Traduction de l’interview de Robert Hiscox par Andrew Davidson paru dans le Sunday Times du 22 juillet 2012.

maseratisti belgi

nous ne pouvions à nouveau nous attendre qu’à une bonne petite récession...». Une bonne petite récession? A-t-il été heureux de pouvoir à nouveau acheter de l’art? «Oui, j’apprécie une petite récession», dit-il en riant avant d’ajouter très vite «mais je ne savais pas qu’elle serait si grave et je ne la souhaite à personne.» Oui, Hiscox aime provoquer. C’est pourquoi sa critique de la Bank et de la FSA ne lui portera probablement pas préjudice. Dans la même phrase, il peut se montrer tour à tour charmant, cynique, plein d’autodérision, rusé et pompeux. Comme s’il craignait que quiconque pût le prendre pour un type ennuyeux. Ses anciens collègues disent que sa langue acérée est un danger constant. «Il faut apprendre à vivre avec des guillemets» confie Bronek Masojada, chief executive auprès de Hiscox depuis 2000. «Le monde appartient aux mécontents. Et Robert n’est jamais satisfait!» Pourquoi? Hiscox répond que c’est dans son ADN. «Ma mère était une presbytérienne d’origine écossaise-irlandaise de Ballymena, une femme très agréable et disciplinée. Mon père était très religieux. Et j’ai toujours été convaincu que si vous n’avez pas une bonne dose de discipline pour vous-même, vous ne pouvez pas non plus en obtenir de la part des autres.» Lorsqu’il a commencé à travailler à la Lloyd’s of London, Hiscox a vite su que cela ne lui suffirait pas. Dans les années 60, il était difficile d’obtenir de la promotion. «Mais j’ai toujours vu que l’entreprise devait se développer à l’extérieur de la Lloyd’s.» Il est finalement parvenu en 1997 à faire figurer Hiscox au London Stock Exchange. La société se situe maintenant dans le top 200 du Financial Times Stock Exchange Index. En 2006, il a domicilié celle-ci aux Bermudes, où l’on trouve aujourd’hui le plus grand centre mondial pour les assurances.

45


restauration

Restauration minutieuse d’une Ghibli de 1970 Texte et composition: Wim Vander Haegen

D maseratisti belgi

e nombreux amateurs de sportives italiennes classiques rêvent d’un modèle magnifiquement restauré de leur marque de voiture favorite et, de préférence, précisément de leur modèle préféré. Ce qui n’est cependant pas simple, et nous ne vous parlons pas ici uniquement du prix de la restauration.

46

Etat d’origine Onno Hesselink, Creative Director & Partner de la customer marketing agency LUON, a su réaliser son rêve. Il nous conte ci-après son récit de la restauration d’une Maserati Ghibli de 1970. Depuis l’achat jusqu’au premier trajet après la restauration, Onno a tout fait de manière très réfléchie. Logique, après une expérience plutôt négative en 2004 avec une Maserati Biturbo de 1984… «Je n’ai pas envie de m’épandre sur le sujet, mais l’aventure avec cette Biturbo, que j’avais achetée aux USA

via eBay dans un état à mon avis bon mais déjà restauré, a fini en eau de boudin. Malgré les bons soins du garage, la voiture pourtant d’aspect magnifique est restée plus immobilisée que ce qu’elle n’a roulé. Je l’ai revendue après quelques années, mais le virus Maserati ne m’a pas pour autant quitté. En mars 2007, j’ai acheté une Maserati Ghibli de 1970, mais cette fois dans son état d’origine. La voiture était donc complète, mais pas restaurée. L’expérience m’a appris d’une part que le prix d’un exemplaire restauré est extrêmement élevé alors que, d’autre part, vous ne savez jamais ce que vous achetez précisément. J’ai trouvé cette voiture à Lyon chez un particulier qui l’avait achetée lors de la vente aux enchères d’une collection. L’homme en question voulait revendre la voiture le plus vite possible sans engager d’autres frais sur celle-ci. Il s’agissait pour moi du scénario rêvé: une Maserati, une Ghibli qui plus est, et en outre une voiture à laquelle on n’avait pas encore ‘chipoté’.»


restauration

© Onno Hesselink

que de temps en temps, mais aussi parce que certaines pièces de rechange se sont longtemps fait attendre. Commander de nouvelles tôles en Italie et les faire livrer ici, par exemple, ne s’est pas fait en un tour de main. Personnellement, je n’ai pas contribué beaucoup moi-même à l’aspect physique de la restauration, mais j’ai suivi de près tout le processus et cela m’a vraiment procuré du plaisir.» Jusqu’à l’os Décrire la restauration en une phrase? Facile, apparemment. «La voiture a été désossée totalement, puis entièrement remontée. A l’exception de la boîte de vitesses que l’ancien propriétaire avait déjà fait réviser par ZF en Allemagne. L’intérieur a été totalement refait, le moteur a été révisé, les freins ont été remplacés, une nouvelle suspension a été montée, etc. La direction et le système de direction assistée ont

également été révisés. Finalement, après trois ans, la Ghibli était digne de rouler à nouveau, dans l’état (parfait) que j’espérais. J’en profite d’ailleurs pour remercier les professionnels de L’Officina qui ont tout fait pour fournir du travail haut de gamme tout en réussissant à garder ce processus abordable. Il s’agissait tout de même d’un solide investissement, je dois bien le concéder. La restauration a finalement coûté plusieurs fois le prix d’achat. Si j’éprouve des regrets? Certainement pas! Personnellement, je trouve assurément que cela valait la peine, surtout quand on voit le brillant résultat. Je n’ai également pas acheté cette voiture comme un investissement dans le but de la revendre plus tard, mais bien pour en profiter pleinement. Cela fait aujourd’hui pratiquement deux ans que nous avons fait la première sortie avec la Ghibli et beaucoup d’autres ont suivi depuis lors. Les sensations que cela procure? Du pur plaisir!»

maseratisti belgi

Un travail de longue haleine Pour procéder à un inventaire correct, Onno s’est adjoint les services de Roberto Bernardi, excusez du peu! Cet ancien spécialiste en carrosserie du Garage Francorchamps – Roberto bénéficie depuis peu d’une retraite bien méritée – a soumis la voiture à une inspection particulièrement approfondie après les grandes vacances de 2007 et a relevé assez bien de problèmes qui ont été consignés sur une longue liste de réparations à effectuer. «Nous avons surtout décelé de nombreux problèmes au niveau de la carrosserie, mais encore une fois, nous savions dès le début à quoi nous attendre. En concertation avec les gens du garage L’Officina à Overijse, nous avons pris largement le temps de tout réparer et remettre en l’état d’origine, étape par étape. Finalement, la restauration aura duré trois ans (de 2008 à 2010). En premier lieu parce qu’on n’y travaillait

47


Technics

Les pneus de première monte pour la Maserati Quattroporte Maserati a récemment présenté sa nouvelle Quattroporte. En fonction du moteur installé, celle-ci développe 410 ou 530 ch. Pour utiliser de telles puissances de façon optimale et en toute sécurité, la voiture doit être chaussée de pneus de qualité supérieure. Pour la première monte ont été sélectionnés les pneumatiques sportifs de trois fabricants différents. Par ordre alphabétique, il s’agit de Continental, Dunlop et Pirelli.

maseratisti belgi

Texte: Jan Van Geel

48


Rubriek

Continental ContiSportContact 5 P Chez Continental, Maserati a choisi pour la première monte les pneus ContiSportContact 5 P, le modèle de pneu haute technologie le plus sportif jamais fabriqué par Continental. Présentant des nervures asymétriques ainsi que des pavés décalés et fabriqués en différentes versions pour les essieux avant et arrière à l’aide d’un composé en caoutchouc à haute teneur en silice, ces pneus sont agréés pour des vitesses jusqu’à 320 km/h. Les pneus conçus spécialement pour la Quattroporte arborent, à la demande de Maserati, le marquage Maserati Genuine Tires pour éviter toute confusion avec d’autres pneus de la même série.

Dunlop Sport Maxx RT Maserati a encore opté pour un autre pneu Ultra Haute Performance, à savoir le Dunlop Sport Maxx RT. Ce pneu présente une bande de roulement renforcée qui réduit la distance de freinage, un mélange de gomme qui s’adapte au support, un flanc solide pour davantage de contrôle et de stabilité dans les virages ainsi qu’une structure légère pour réduire la résistance au roulement. Sur route, il frappe par une excellente adhérence sur chaussée tant sèche que mouillée, une consommation de carburant réduite et surtout une réduction des émissions de CO2, une distance de freinage plus courte sur support sec mais aussi mouillé – surtout à vitesses élevées – ainsi qu’un contrôle amélioré dans les virages. Ces pneus arborent eux aussi le marquage MGT

Pirelli P ZERO

maseratisti belgi

Le pneu Pirelli P ZERO avec marquage MGT équipera aussi de façon standard la nouvelle Quattroporte. Ce pneu forme la référence dans le segment Ultra Haute Performance. Son dessin de bande de roulement asymétrique améliore non seulement le freinage mais également la maniabilité et le contrôle. Excellent sur sol mouillé, il offre de hauts niveaux de sécurité notamment en situation potentielle d’aquaplaning. Il a été développé à partir de nano-composants pour assurer une adhérence et une stabilité maximale. L’intégrité de la structure du pneu améliore la maniabilité en virage, ce qui est essentiel dans le cadre d’une conduite sportive tout en assurant également une usure uniforme. La forme spéciale en «S» des pavés de la bande de roulement permet de diminuer le bruit perçu, améliorant de ce fait le confort de conduite.

49



Technics

Deux dimensions standard Pour transmettre le plus précisément possible les performances dynamiques exceptionnelles de la Quattroporte à la route, Maserati monte des pneus de différentes dimensions à l’avant et à l’arrière. En outre, les dimensions de pneus diffèrent encore aussi en fonction des spécifications et de la puissance du moteur. Sur les versions de 410 ch avec jantes 19», les pneus arrière sont 3 centimètres plus larges que les pneus avant. Sur les versions de 510 ch avec jantes 20 ou 21», la différence de largeur est de 4 centimètres. Dans les deux cas, les pneus arrière présentent une joue inférieure. 410 ch (S et S Q4) avant: 245/45 R 19 arrière 275/40 R 19 530 ch (GTS) avant: 245/40 R 20 arrière 285/35 R 20 maseratisti belgi 51


Technics

Vredestein Ultrac Vorti R:

Une précision extrême au service de voitures puissantes et haut de gamme

maseratisti belgi

Texte: Jan Van Geel

52

© Vredestein


Technics

A

pollo Vredestein a profité du Salon international de l’automobile de Genève pour présenter son tout nouveau pneu Ultra high performance, l’Ultrac Vorti R. Comparé au modèle Ultrac Vorti, l’Ultrac Vorti R offre une adhérence et une qualité de conduite sportive encore plus élevées. Considéré comme le pneu été le plus sportif à ce jour de Vredestein, l’Ultrac Vorti R affiche un indice de vitesse Y et est donc parfaitement adapté à des vitesses dépassant les 300 km/h. Des bolides comme la GranTurismo MC Stradale (avec une vitesse de pointe de 303 km/h) ou la Quattroporte GTS (307 km/h) pourront donc aussi profiter des performances de ce modèle pour parvenir à des vitesses exceptionnelles. Vredestein Premium Styling: une collaboration avec des partenaires de renom Le pneu Vredestein Ultrac Vorti R est le fruit d’une étroite collaboration entre Vredestein et des partenaires réputés de l’industrie automobile. Son profil a ainsi été conçu en partenariat avec le bureau de design italien Giugiaro, qui s’implique dans le développement des pneus Vredestein depuis déjà 16 ans. Le nom de l’Ultrac Vorti R est également né de l’imagination de Giugiaro. Tiré du terme Vortex, il désigne le puissant tourbillon d’air provoqué par le décollage d’un hélicoptère. L’implication de designers automobiles comme Carlsson ou Hamann a également joué un rôle essentiel dans le développement de ce nouveau modèle.

Optimisé pour un montage sur essieu avant ou arrière Du fait de leur moteur haute cylindrée et de la propulsion arrière, la plupart des automobiles sportives haut de gamme pour lesquelles le modèle Ultrac Vorti R a été conçu sont équipées de pneus de tailles différentes à l’avant et à l’arrière. C’est la raison pour laquelle l’Ultrac Vorti R possède un profil adapté et une construction spécialement conçue pour l’essieu arrière. L’angle de nappe de ceinture adapté et le débit d’air réduit garantissent un plus large contact de la

bande de roulement avec la route. Ainsi malgré sa puissance, la voiture offre une adhérence contrôlable parfaite. La rainure supplémentaire au niveau de la bande de roulement favorise quant à elle un meilleur refroidissement du pneu, ce qui permet de conserver un niveau de traction élevée. Résultat: le pneu est encore plus sûr et plus fiable, particulièrement en cas de vitesses élevées. Excellente précision de la direction et stabilité parfaite L’Ultrac Vorti R est équipé d’encoches latérales uniques au niveau de la bande de roulement, servant de points flexibles. Ces encoches garantissent une empreinte plus large, et par-là même une conduite et une précision de direction accrues. Le pneu refroidit en outre plus facilement. Cette construction optimisée garantit une direction plus précise à des vitesses élevées ainsi qu’une tenue de route et une stabilité parfaites. Les rainures circonférentielles disposent de flancs obliques qui renforcent la stabilité des barrettes dans le sens latéral, ce qui leur permet de compenser avec plus d’efficacité les forces obliques dans les virages. Le bord à 30ᵒ sur la partie interne du flanc favorise une distribution de la pression en surface plus fluide et uniforme en cas de conduite rapide dans les virages, offrant par conséquent un niveau d’adhérence supérieur.

Le pneu Vredestein Ultrac Vorti R

est disponible dans les tailles suivantes: Tailles avant et arrière:

Tailles arrière:

235/35 ZR 19 (91 Y) XL 245/35 ZR 20 (95 Y) XL 265/35 ZR 20 (99 Y) XL 245/30 ZR 21 (91 Y) XL 265/30 ZR 21 (96 Y) XL

255/30 ZR 19 (91 Y) XL 295/30 ZR 19 (100 Y) XL 305/30 ZR 19 (102 Y) XL 305/30 ZR 20 (103 Y) XL 305/25 ZR 21 (98 Y) XL

maseratisti belgi

Plage de températures optimalisée et surface de contact encore plus large Un pneu offre généralement des prestations optimalisées sur une plage de températures bien précise. Si le pneu chauffe trop par exemple, sa capacité d’adhérence s’en trouve diminuée. Les accélérations rapides, les manœuvres de freinage, la négociation des virages et une conduite rapide sont responsables de l’échauffement des pneus. La

composition de la gomme de l’Ultrac Vorti R inclut plusieurs résines qui sont activées à des températures différentes. Conçue avec un soin minutieux, elle supporte ainsi une plage de températures plus large et garantit par conséquent une performance optimale de conduite. De ce fait, l’Ultrac Vorti R conserve un niveau d’adhérence supérieur pendant des périodes plus longues. La bande de roulement de l’Ultrac Vorti R est plus large que de coutume, offrant un contour plat du pneu. De ce fait, le pneu offre une adhérence, une manœuvrabilité et une stabilité supérieures, particulièrement dans les virages et à des vitesses élevées. Les larges barrettes du profil au niveau de l’épaulement externe apportent en outre au pneu une meilleure adhérence latérale.

53


Technics

Comment prendre soin

et protéger correctement sa voiture Texte: Wim Vander Haegen – Photos: Maserati / Was-Co / Meguiar’s

C

maseratisti belgi

elui qui investit un montant important dans une belle voiture souhaite évidemment que celle-ci reste en parfait état. Dans cet article, nous ne comptons pas aborder l’entretien des éléments mécaniques – la plupart des gens font à cet effet appel aux professionnels de leur garage –, mais bien ‘l’aspect’ de la voiture. En d’autres termes, comment soigner sa voiture chérie de façon optimale tant à l’intérieur qu’à l’extérieur?

54

Solutions haut de gamme Un entretien correct de l’extérieur de la voiture débute par traiter régulièrement la couche de laque qui recouvre la carrosserie. «Il faut ici faire une distinction entre soin et protection de la laque», précise Gert Schelfhout de Was-Co. «Protéger la laque constitue un traitement plus en profondeur que le soin classique apporté lors de chaque lavage. Les voitures qui effectuent peu de kilomètres souffriront beaucoup moins des conditions (climatiques) et auront dès lors moins besoin d’une protection supplémentaire. Mais cela peut évidemment se faire, par exemple pour des raisons d’ordre esthétique et pour accentuer la teinte et l’éclat. Une protection de la laque correctement appliquée restera aussi active plus longtemps, voire même plusieurs années. Pour protéger la laque, on appliquera une couche protectrice supplémentaire en plusieurs étapes à l’aide d’un produit de qualité haut de gamme. On pourra à cet effet utiliser tant des produits commercialisés par le fabricant automobile lui-même que des produits de fabricants spécialisés comme ProTech, Swissvax, Waxoyl ou Meguiar’s. En tant qu’acteur indépendant, nous travaillons avec diverses de ces grandes marques qui proposent toutes des solutions haut de gamme et un excellent rapport qualité/prix. Nous voulons toutefois attirer l’attention sur le fait que la protection de la laque constitue un excellent moyen pour conserver la

laque en bon état, mais il ne s’agit pas d’un produit miracle. La protection de la laque doit également être appliquée correctement à l’aide de produits qualitatifs et du ‘hardware’ approprié tel que gants en microfibres et peaux de chamois de qualité. Il arrive en effet trop souvent que des micro-rayures se forment suite au nettoyage avec des éponges et peaux trop rugueuses.» Protection de la laque Et si on va chaque semaine au carwash? «L’expérience nous a appris qu’on y utilise souvent des produits agressifs, tant pour le lavage à la main que dans les installations automatiques. Avec le temps, les produits nettoyants attaquent la couche de laque. En outre, les brosses ou lavettes elles-mêmes peuvent provoquer des micro-rayures. Lors du lavage à la main également, on utilisa parfois des nettoyants pour jantes agressifs (lisez ‘acides’) qui peuvent endommager la laque de la voiture. Si vous optez tout de même pour le carwash, demandez assurément au préalable quels produits l’exploitant utilise, mais il sera préférable de réaliser le soin soi-même à l’aide des produits appropriés, non-agressifs.» La protection de la laque constitue un processus total qui nécessite aussi assez bien de préparation. «Pour les voitures neuves, cette préparation pourra être courte, mais pour les voitures plus anciennes et/ ou souvent utilisées, il s’agira souvent d’un processus intensif. Nous contrôlons le carrosserie à l’aide d’un dispositif d’éclairage pour déceler toutes les imperfections possibles dans la laque, nettoyons celle-ci en profondeur et accordons beaucoup de temps au ponçage et polissage parfaits pour ensuite seulement appliquer la couche protectrice effective. Nous veillons à ce qu’aucune micro-rayure ou aucun hologramme (= cercles de lustrage) ne soit visible et utilisons les produits appropriés pour assurer un éclat intense et une teinte pure.»

Bricolage Bien qu’il existe dans notre pays différentes entreprises spécialisées pour appliquer la protection de la laque, il est également possible de le faire soi-même. «Meguiar’s a développé à cet effet un plan en 5 étapes qui permet d’obtenir un résultat spectaculaire en utilisant des produits de soin de la surface uniques», explique Sven Verschaeren de Meguiar’s Belgium. «Nous proposons aussi en Belgique des journées de formation pour le bricoleur passionné sous l’appellation Meguiar’s Detail Days. Le plan en 5 étapes débute par le lavage en profondeur de la voiture. Avec un tuyau d’arrosage et deux seaux d’eau tiède, on éliminera les saletés non-adhérentes. Utilisez cependant des seaux avec une ‘grit guard’ grâce à laquelle les saletés resteront dans le fond du seau. Un seau sera agrémenté de shampooing, l’autre sera purement rempli avec de l’eau claire pour rincer les saletés prélevées. Il sera préférable de laver les jantes au préalable avec un autre seau d’eau tiède. Les roues et les étriers de frein doivent avoir bien refroidi. Rincez correctement les jantes et traitez une seule jante à la fois. Il importe également de bien nettoyer les pneus avant de procéder à un dressing. L’étape 2 comprend le nettoyage et la préparation. Pour éliminer de la laque la pollution tenace – celle-ci ne sera souvent pas visible, mais bien détectable au toucher), on passera à l’application d’une argile spéciale qui prélèvera le dépôt et rendra la surface de nouveau lisse sans endommager ou rayer la laque. Lors de cette étape, on s’attaquera également aux défauts dans la laque, tels qu’attaques, micro-rayures, oxydation et taches, à l’aide de produits adaptés. Vu que cette étape nécessite assez bien de travail, on pourra opter pour un traitement à la machine. Ce sera possible avec


Technics

maseratisti belgi

55


Technics

une machine rotative (qui exige tout de même un certain savoir-faire) ou avec notre polisseuse sûre, appropriée tant pour travailler avec du compound et du polish que pour appliquer une couche de cire. Le traitement au polish constitue la troisième étape. La laque sera nourrie avec des huiles et conditionneurs assurant un éclat extrêmement intense. Pour protéger cet éclat (pour le sceller), la quatrième étape prévoit l’application de cire. Celle-ci déposera une couche protectrice sur la laque de telle sorte que les saletés auront moins vite prise sur celle-ci, assurera la conservation de l’éclat et aura une action hydrofuge. Il existe aussi un scellement plus durable, mais celui-ci ne peut être appliqué que par des professionnels. La cinquième et dernière étape comprend l’entretien régulier entre les lavages et cirages. Des cires en spray peuvent aussi être utilisées dans l’intervalle pour booster l’éclat et allonger la durée de vie de la couche de cire ou du scellement de la laque.»

Meguiar’s a lancé une polisseuse spéciale

maseratisti belgi

Les jantes exigent un nettoyage approfondi et distinct

56

Un traitement inapproprié peut entraîner de mauvais résultats

Soin de la laque Pour le lavage, on n’utilisera pas trop de shampooing. «Un seul ou quelques capuchons suffiront», ajoute Gert Schelfhout. «Un excédent de mousse entraîne un risque de résidus blancs de cire et de calcaire. Le lavage proprement dit s’effectuera de préférence à l’eau chaude (30 à 40˚C) et avec un shampooing. Il n’y a que pour les saletés incrustées de façon tenace qu’on pourra envisager la nébulisation préalable d’un produit légèrement alcalin qui aura été dilué. Laissez-le agir 5 à 10 minutes puis rincez avant le lavage. La majorité des saletés et les plus grosses seront ainsi éliminées et vous réduirez de risque de faire des rayures pendant le lavage proprement dit. Le rinçage après le lavage s’effectuera à l’eau froide. Attention avec l’eau de distribution car celle-ci contient en général beaucoup de calcaire qui pourra se déposer sur la laque en cas de séchage


Technics

(trop rapide). L’eau des nappes phréatiques peut présenter le même problème, mais généralement dans une moindre mesure. L’eau osmotique sera idéale, car elle sèche sans laisser de traces. Veillez donc toujours à ce que la voiture ait refroidi – idem pour le moteur – avant de vous mettre à l’ouvrage. Il est également conseillé de ne pas utiliser trop de produit et de renouveler l’eau propre à milavage. Utilisez aussi deux chiffons différents pour le travail à sec et le travail à l’eau. Après le lavage et le rinçage, on sèchera la voiture avec une peau sèche. N’oubliez également pas les charnières des portes et du coffre.»

Intérieur cuir Après s’être occupé de l’extérieur vient le tour de l’intérieur. «Aspirer en profondeur constitue une évidence, mais il y a encore davantage de points qui exigent une approche experte. Comme pour l’extérieur, on nettoiera les vitres refroidies avec un spray ou de la mousse. Epoussetez également la plage supérieure du tableau de bord (froid). L’utilisation d’alcool sur une surface chaude peut en effet entraîner des décolorations. Si la voiture dispose d’un intérieur cuir, celui-ci sera également nettoyé avec un produit non-agressif. Le cuir est en effet un produit naturel qui doit être traité avec douceur. Vous aurez le choix entre un shampooing pour cuir, une lotion pour cuir ou une crème pour cuir. Le shampooing a un effet purement nettoyant et sera utilisé lorsque le cuir est vraiment sale ainsi qu’en association avec une lotion ou crème. Cette dernière est purement destinée à ‘nourrir’ le cuir et est relativement fastidieuse à appliquer, surtout sur du cuir perforé. Dans ce cas, il sera préférable d’opter pour une lotion qui aura un effet tant nettoyant que nourrissant. La fréquence de ce traitement est difficile à préciser et dépendra de l’état des sièges. Sur les sièges blancs et beiges, on remarque lorsque les sièges sont sales, tandis que sur les sièges foncés, cela se remarque à l’éclat. Si le cuir brille de façon voyante, il faudra le nettoyer. Quoi qu’il en soit, nous conseillons de nourrir le cuir avec une bonne crème une fois par an. Si la lotion ou crème pénètre rapidement dans le cuir, il faudra peut-être encore procéder

à un ou deux traitements supplémentaires. Si le ‘résidu’ est encore et toujours visible après une heure, vous pourrez frotter le cuir l’esprit tranquille et l’opération sera réussie. Souvent, les gens me demandent s’ils peuvent utiliser des brosses lors du nettoyage avec un shampooing, par exemple pour lustrer plus facilement dans les raccords. Ce sera possible si la brosse présente des poils arrondis souples, mais on obtiendra généralement un meilleur résultat avec un essuie en coton ou un chiffon en microfibre. Si le cuir est vraiment sale, procédez par étapes. Il sera préférable de traiter le cuir en deux ou trois fois plutôt qu’en le frottant longtemps et durement pendant une seule fois. Le cabriolet sera traité une fois par an en nourrissant le cuir à la fin de l’été.» Intérieur synthétique En cas d’intérieur en tissu, il faudra l’aspirer en profondeur. «On tentera d’éliminer les taches éventuelles avec un chiffon pas trop humide. Si cela ne marche pas, optez pour un nettoyage en profondeur par une société spécialisée. Il sera peu sensé de s’y attaquer soi-même, car on ne fera souvent qu’aggraver le problème. Avant d’aspirer les tapis, brossez-les avec une grosse brosse pour détacher les saletés. Vous pourrez parfaitement (faire) sceller un intérieur textile en appliquant un produit sur les sièges et tapis. Sortez les tapis amovibles de la voiture et aspirez-les à la verticale. Si vous disposez d’un intérieur synthétique, il faudra le nettoyer avec des produits adaptés. Ne le nourrissez en tout cas pas car cela laissera une certaine odeur et donnera un look brillant qui se reflètera dans les vitres. Il sera préférable d’opter pour un chiffon humide avec éventuellement un peu de nettoyant pour vitres. N’utilisez assurément pas de solvant (un diluant, par exemple), car celui-ci entraînera des dégâts et on ne pourra pas faire grand-chose en cas d’intérieur synthétique abîmé.»

maseratisti belgi

Vitres et jantes On nettoiera les vitres avec un produit spécial non-agressif à base d’alcool ou d’ammoniaque. «Si la vitre est très sale, on utilisera alors une mousse. Cela dégraisse un peu mieux et reste aussi plus longtemps sur la surface à traiter, ce qui permettra de mieux éliminer les saletés tenaces comme les insectes. Si la vitre n’est pas plus sale que la moyenne, d’autres produits fonctionneront aussi parfaitement.» Passons ensuite aux jantes. «On lavera les roues avec un autre chiffon ou éponge que pour la carrosserie et avec une brosse à jantes pour les endroits difficilement accessibles et les saletés tenaces. Tentez de nettoyer les jantes de la manière la plus douce possible avec un shampooing. Si cela ne fonctionne pas, deux options s’offrent à vous: des nettoyants pour jantes acides et non-acides. Il va de soi que les produits acides sont à déconseiller. Agressifs, ils continuent d’agir sur les jantes, même après rinçage. Utilisez toujours les nettoyants pour jantes sur une roue froide et des disques de frein froids pour éviter l’apparition de taches (blanches) désagréables après séchage. Sur les disques de frein en céramique particulièrement sensibles, il est totalement déconseillé d’utiliser un nettoyant

pour jantes. Si vous le faites tout de même pour une raison ou une autre, ne nébulisez pas le produit, mais retirez la roue et brossez doucement le disque. Si vous disposez d’un cabriolet avec un toit en toile, entretenez celui-ci uniquement à l’eau claire! Utiliser un shampooing pourrait endommager la couche hydrofuge qui devra alors être ré-imprégnée.»

57


events

Le GranCabrio crĂŠe la surprise Ă la nocturne Art Transfo

maseratisti belgi

Texte: Wim Vander Haegen

58


events

L

e Lions Club de Zwevegem organisait fin avril une très belle biennale artistique - ‘Art Transfo’ - dans la centrale électrique de Zwevegem, un bâtiment protégée. L’ACG Maserati et la Banque Degroof ont profité de cette manifestation artistique pour organiser un private event pour leurs clients, le jeudi 23 avril. Les fans de Maserati ont pu découvrir le GranCabrio, exposé non sans mal pour cet événement exclusif.

& Mercier. Ils peuvent également admirer des créations maison et des bijoux signés Pasquale Bruni, Chaumet, Centoventuno, Bvlgari et Piaget. «Nous avons d’ailleurs présenté la toute dernière collection de bijoux Piaget à Art Transfo, avec d’autres bijoux et montres», raconte Kristof. «Durant le walking dinner, deux mannequins ont montré les créations à des visiteurs enthousiastes. En ce qui nous concerne, il s’agissait d’une soirée très réussie, avec des personnes sympathiques qui ont su apprécier l’atmosphère unique et la bonne musique dans un environnement singulier, mais très beau.»

Bijoux exclusifs L’exposition ouverte gratuitement au public revêtait un caractère privé en ce jeudi 23 avril, lorsque de très nombreux invités de l’ACG Maserati et la Banque Degroof se sont rendus à Zwevegem pour une nocturne spéciale. Ils ont pu profiter en exclusivité de cette soirée, à laquelle la présence de Nys Exclusive donnait plus de lustre encore. La famille de bijoutiers Nys, de Courtrai, associe depuis trois générations déjà son savoir-faire et un grand flair pour les bijoux de qualité. Avec quatre bijouteries à Courtrai, la famille Nys entend proposer tous les styles, du plus prestigieux à l’élégance intemporelle, sans oublier tous les styles ‘tendance’ actuels. Les clients y trouvent une gamme particulièrement large de montres prestigieuses des plus grandes marques, Cartier, Rolex, Tag Heuer et Baume

L’ACG et le GranCabrio Mêmes appréciations enthousiastes de la part de la Banque Degroof et de l’ACG Maserati, qui ont largement mis cette opportunité à profit pour choyer leurs clients. L’ACG Maserati n’a pas ménagé sa peine pour faire venir à Zwevegem un superbe GranCabrio. «Notre objectif était de présenter le cabriolet comme un objet design parmi les autres œuvres d’art», raconte Mathias Goos de l’ACG. «Le faire monter tout en haut jusqu’à l’espace d’exposition pour le mettre en place à été un exploit, mais le cadre s’est tout simplement révélé parfait. Cette auto flambant neuve offrait un contraste parfait avec la vieille installation industrielle. Beaucoup de nos clients ont parlé d’un véritable effet-surprise et ont été absolument enchantés de pouvoir participer à la nocturne Art Transfo, un événement unique!»

maseratisti belgi

Une confrontation artistique Avec une ancienne centrale électrique pour décor, la Biennale d’Art moderne Art Transfo proposait une confrontation raffinée entre l’art contemporain et le patrimoine industriel. Le ‘Transfo Zwevegem’ est en effet un produit de la révolution industrielle du XIXe siècle. La commune a décidé en 2004 d’acheter, avec l’Intercommunale Leiedal, cet édifice qui a assuré la production d’électricité jusqu’en 2001. Objectif, en faire un lieu socioculturel. L’ancienne centrale est apparue comme un cadre exceptionnel pour l’organisation d’Art Transfo, une biennale artistique de haut niveau à travers laquelle le Lions Club Zwevegem crée une plate-forme pour le langage de l’image riche et varié de nos artistes belges contemporains. «Art Transfo entend, avec un sens poussé de la qualité, mais sans snobisme mal placé, constituer un podium pour les artistes contemporains belges», déclare l’organisation. «Nous voulons émouvoir chaque visiteur, d’une part à travers le site monu-

mental, d’autre part, et plus encore, par la diversité et la poésie des œuvres présentées.» La première édition a été une réussite, et cette deuxième biennale a permis à cinq artistes actuels de présenter leurs œuvres dans le cadre unique de cette ancienne centrale électrique. Le critique d’art Hugo Brutin a fait office de curateur de l’exposition contemporaine de sculpture, graphisme et peinture. En outre, des œuvres de, notamment, Panamarenko, Koen Vanmechelen, Wim Opbrouck, Kamagurka et Jan Fabre ont également été mises en vente au profit des œuvres sociales du Lions Club Zwevegem.

59


Race derived

Grip and Braking for the road

New short braking blocks for reduced braking distance

www.dunlop.be

Massive outer shoulder blocks for improved stability

New adaptive compound for enhanced grip on wet and dry

Light construction carcass to improve fuel efficiency



62

maseratisti belgi

events


events

Zoute Grand Prix Golf Challenge 2013 Le samedi 1er juin dernier s’est tenue au Royal Zoute Golf Club à Knokke la première édition du Zoute Grand Prix Golf Challenge 2013. Outre les membres de ce club de golf, les invités des partenaires et sponsors du club, parmi lesquels Maserati, ont également pris part à cet événement. Lors de cette magnifique journée, les pas moins de 260 participants avaient le choix entre un petit parcours de deux heures et un grand parcours de quatre heures (pour les connaisseurs: Chapman on Par 72 & Par 64). L’événement à Knokke a également attiré de nombreux invités de Maserati. La partie sportive a été suivie d’une remise des prix et d’une réception de haut vol. Nous vous proposons ci-après une impression en photos de ce Zoute Grand Prix Golf Challenge 2013.

maseratisti belgi 63


club

Journée technique du Maserati Club Holland Des roues dentées pour la marque au

Trident

Texte et composition: Jan Van Geel

D

ébut avril dernier, la section TechCom du Maserati Club Holland a organisé une visite chez ZF Services Nederland, une société spécialisée dans la révision et la réparation notamment des boîtes de vitesses et directions assistées développées et assemblées par l’entreprise ZF. Le choix de l’entreprise et le timing de la visite n’étaient nullement fortuits: en effet, pratiquement toutes les Maserati classiques et neuves ont reçu ou vont recevoir des boîtes de transmission et des systèmes de direction signés ZF, et la branche néerlandaise de cette multinationale allemande a célébré l’an dernier son 60ème anniversaire. Tous les ingrédients étaient donc réunis pour une matinée passionnante.

La visite dans les coulisses de la société a débuté à 10h15 par la projection d’un film d’entreprise consacré à ZF – Zahnradfabrik Friedrichshafen en toutes lettres. Fondée en 1915, cette entreprise fait aujourd’hui partie, avec plus de 121 unités de production et 32 unités de service à travers le monde, des plus importants fournisseurs pour l’industrie automobile. ZF est surtout connue pour ses boîtes de vitesses, mais fournit aussi des essieux, des systèmes de direction et des composants pour châssis destinés aux camions, bus et véhicules spéciaux. A l’occasion du 60ème anniversaire de ZF Services Nederland, une collection diversifiée de ces produits était exposée dans l’espace d’accueil.

maseratisti belgi

Maserati Club Holland

64

Fondé en 1985, le Maserati Club Holland a été reconnu officiellement comme Club Maserati par l’usine Maserati en 1989. Il compte actuellement plus de 350 membres. Pour ceux-ci, le club organise notamment des rallyes dans son pays ainsi que des rallyes de plusieurs jours à l’étranger, des visites de circuits, des stages de conduite et des journées techniques. Son site Internet propose une brève description du club et de la marque, des publicités, des liens vers d’autres clubs et entreprises en rapport avec Maserati ainsi qu’un forum avec des reportages photos des événements visités ou organisés par le club. A côté de cela, les membres du club peuvent bénéficier d’une assurance Maserati à un tarif privilégié et, naturellement, aussi recevoir la revue haute en couleur du club, intitulée Tricolore. Pour tout complément d’information sur ce club, surfez sur www.maseraticlub.nl.

Après la projection du film a suivi une présentation PowerPoint consacrée aux boîtes de transmission automatiques fournies par ZF à Maserati depuis 1987. La première transmission automatique fut la 3 HP 22, et seul le modèle 425i a été équipé de cette boîte à 3 rapports. La transmission automatique n’est autre que la 8 HP 70 (X), qui compte 8 rapports et que l’on retrouve depuis 2012 sur la Quattoporte Série VI. Pour un aperçu détaillé de quelques caractéristiques techniques, des modèles équipés de ces boîtes et des années, nous vous renvoyons à l’encadré. Lorsqu’a été abordé le fonctionnement des boîtes de transmission, tout n’était parfois pas évident à comprendre. Ce n’était pas lié à l’orateur, qui faisait de son mieux pour présenter ces technologies complexes de la manière la plus compréhensible et vivante possible. Le passage de la théorie à la pratique s’est effectué par la porte qui reliait l’espace d’accueil au magasin et à l’atelier. Vu qu’on était samedi, les activités se sont limitées à une démonstration du déplacement des engrenages sur un axe.


club

Maserati et les transmissions automatiques signées ZF 3 HP 22

Caractéristiques: Transmission totalement automatique à 3 rapports avant et 1 rapport arrière, convertisseur de couple, 5 embrayages à lamelles, commande mécanique et hydraulique, appropriée pour maximum 320 Nm Modèle: 425i (1987-1988)

4 HP 22

6 HP 26

Caractéristiques: Transmission totalement automatique à 6 rapports avant et 1 rapport arrière, convertisseur de couple avec système de blocage, commande électronique/hydraulique, électronique intégrée, stratégies de changement de rapport intelligentes et adaptatives, appropriée pour maximum 600 Nm Modèles (depuis 2006): Gran Cabrio Gran Tourismo Coupé Quattroporte Serie V Quattroporte Sport GT S

8 HP 70 (X)

Caractéristiques: Transmission totalement automatique à 8 rapports avant et 1 rapport arrière, convertisseur de couple avec système de blocage, commande électronique/hydraulique, électronique intégrée, possibilité de start/stop, changements de rapport très rapides et consommation plus économique qu’une boîte de vitesse manuelle, stratégies de changement de rapport intelligentes et adaptatives, appropriée pour maximum 700 Nm Modèle (depuis 2012): Quattroporte Série VI maseratisti belgi

Caractéristiques: Transmission totalement automatique à 4 rapports avant et 1 rapport arrière, convertisseur de couple, 7 embrayages à lamelles, commande mécanique/hydraulique ou électronique/hydraulique, appropriée pour maximum 380 Nm

Modèles: 430 Biturbo (1988-1994) Quattroporte Série IV (1994-2001)

65


club

Un rêve de longue date qui devient réalité… Texte et composition: Wim Vander Haegen

T

maseratisti belgi

out jeune homme, Raf Breuls s’est vu offrir l’opportunité de conduire une Maserati 3200 GT pendant trois jours – un périple qu’il a achevé entièrement sous le charme de la voiture. «J’ai dit à mon amie, qui est aujourd’hui ma femme, que je me faisais la promesse d’être l’heureux propriétaire d’une Maserati avant mes 40 ans. Promesse tenue, mon rêve s’est réalisé.»

66

The Hideaways Club Nous rencontrons notre interlocuteur dans le restaurant de l’hostellerie La Butte aux Bois de Lanaken. Raf aime emmener ses (futurs) clients dans ce lieu élégant pour y profiter de l’offre gastronomique de haut vol et présenter en toute quiétude le concept unique ‘The Hideaways Club’. Raf Breuls est aujourd’hui European Business Development Director du Hideaways Club, un fonds immobilier dont l’impressionnant portefeuille international rassemble des propriétés dans les villes et destinations de vacances les plus renommées. Le principe est simple: les membres du Club investissent un montant défini et deviennent copropriétaire des appartements et villas. Un type de time-sharing, donc? «En aucun cas», nous répond-il tranquillement. «The Hideaways Club est un concept astucieux pour les gens qui apprécient une villa de vacances ou un chalet de ski personnalisé, doublés d’un luxe cinq étoiles et d’une garantie totale sur leur investissement. En tant que groupe, nous achetons des propriétés de luxe dans des endroits très prisés, des chalets de ski en Suisse aux appartements à Londres et New-York en passant par les villas de vacances

en Toscane et à l’île Maurice. Nous maintenons délibérément une relation limitée entre les propriétaires et les propriétés, de sorte que l’on parle de propriété partagée et non de time-sharing. D’autre part, nous faisons une distinction stricte entre la société qui est propriétaire des villas et la société de gestion financée par les contributions annuelles des membres. Chaque nouveau membre devient donc automatiquement actionnaire de la société, qui n’a pas d’autres activités. Les deniers des actionnaires ne courent donc aucun risque. Si vous souhaitez partir vers l’une de nos destinations, il vous suffit de contacter notre siège central à Londres et ils se chargent de tout selon le principe ‘all-in-one’, du billet d’avion au transfert de l’aéroport en passant par l’accompagnement personnalisé par le gardien de la propriété sur place. Actuellement, notre portefeuille compte une centaine de sites différents et s’étoffe régulièrement. Autre aspect important: nous ne pratiquons ni le leasing ni la location à des tiers. Seuls nos membres ont accès à ces résidences de luxe!» Trois jours et… conquis Maintenant que nous avons une idée claire des activités professionnelles de Raf, nous sommes curieux de découvrir comment est née sa passion pour Maserati. «Jeune vendeur, j’ai travaillé dans un garage Rolls-Royce à Maaseik. Ce garage satellite n’existe plus aujourd’hui, mais il y a quinze ans, c’est de là que provenaient la plupart des Rolls-Royce et Bentley du Limbourg. Outre les véhicules britanniques de luxe, mon patron importait également plusieurs marques italiennes de luxe, comme Ferrari, De Tomaso et

Maserati. Afin d’en assurer la promotion lors d’un salon life style à Lanaken, j’ai eu entre les mains durant trois jours une Maserati 3200 GT noire jais, avec boîte manuelle. J’ai immédiatement attiré tous les regards, j’étais heureux comme un roi et j’ai été irrémédiablement séduit par cette merveille automobile. Je l’ai su immédiatement: c’était la voiture de mes rêves. Je me suis fixé l’objectif d’en posséder une avant d’avoir 40 ans – j’étais alors à mi-chemin de la vingtaine. Et j’ai atteint mon objectif, au terme d’une quête laborieuse, qui m’a mené jusqu’en Italie. Client pointilleux? La longueur du périple tient à plusieurs facteurs. «En premier lieu, je le concède, j’avais mes exigences bien définies. Je voulais une 3200 GT manuelle en bleu Maserati avec sièges en cuir beige, entièrement originale, sans suspension rabaissée, sans pot d’échappement modifié et avec les célèbres feux arrière ‘boomerang’. Mes recherches ont exigé patience et détermination mais d’une certaine manière, mon travail m’a aussi mis dans bâtons dans les roues. J’ai travaillé dix ans à l’étranger en tant que responsable ‘business development’ pour la chaîne hôtelière de luxe cotée en bourse Banyan Tree. Dans le cadre de cette fonction, j’ai séjourné plusieurs années à Bangkok et Phuket en Thaïlande. Et tous ceux qui y sont passés savent le peu de respect que l’on y témoigne aux belles voitures. Je n’aurais jamais osé y circuler en Maserati. D’autre part, les taxes y sont extrêmement élevées. Une fois de retour en Belgique, le temps était venu de réaliser mon rêve. Au terme de recherches


club

Plaisir intense Dehors, il pleut à verse. «Normalement, je ne sors pas la voiture par temps de pluie mais pour vous, j’ai fait une exception. A la maison, elle trône dans la cave… sur une moquette. J’en profite déjà simplement en la regardant ou en en prenant soin. Y passer l’aspirateur ou l’éponge suffit à réveiller mes émotions du premier jour pour cette voiture… La Maserati est notre troisième voiture et nous ne l’utilisons que pour le plaisir. Sorties en famille, escapades avec les

amis du club – je suis membre de Maseratisti Fiamminghi depuis le début de l’année – ou balades sur les autoroutes allemandes, qui ne sont qu’à vingt minutes de la maison… Non, je ne suis pas un mordu de la vitesse mais quand on a une machine aussi puissante entre les mains, on a envie d’en éprouver les capacités. Je ne veux pas non plus faire le show, car j’ai acheté cette voiture pour moi-même et ma famille et pour personne d’autre…»

maseratisti belgi

intensives, j’ai finalement acheté ma voiture à un concessionnaire italien de Florence, après avoir discuté avec le précédent propriétaire. Au bout de treize ans, j’étais ravi d’avoir enfin trouvé la voiture répondant à mes attentes et j’avais réservé une escapade romantique avec mon épouse pour conclure la vente sur place. Quelques jours avant le départ, elle a été contrainte d’annuler le voyage et je suis parti à Florence avec notre fils de neuf ans. Résultat? Un autre amoureux de la 3200 GT.»

67


club

Un programme chargé s’annonce pour les adhérents Texte et composition: Wim Vander Haegen

L

maseratisti belgi

es Maseratisti Fiamminghi se qualifient volontiers de club dynamique, ce qu’ils concrétisent naturellement à travers un programme tout aussi dynamique. Après un bref retour sur le succès de la Route des Châteaux, cette année au début mai, nous allons nous tourner vers les mois à venir. Au retour de vacances d’été bien méritées, l’automne s’annonce comme une période particulièrement riche pour les adhérents intéressés.

68

Route des Châteaux Quelques semaines seulement après une balade très réussie dans la superbe région de Haspengouw, le 13 avril, plusieurs adhérents de notre club ont pris la route pour trois jours afin de savourer pleinement la rencontre internationale de la Route des Châteaux. Il s’agissait cette fois encore de combiner le plaisir de la conduite et la gastronomie, le tout agrémenté d’une belle dose de patrimoine culturel et historique. Le mercredi 1er mai, la compagnie (dix Maserati, vingt personnes) s’est donc rassemblée au majestueux château d’Urspelt, un joyau situé aux environs de Clervaux, dans le parc naturel de l’Our au nord du GrandDuché du Luxembourg, où un délicieux menu de quatre plats a régalé chacun. Réveil plutôt matinal le deuxième jour pour une excursion vers l’Allema-

gne, avec notamment un solide déjeuner dans la ‘Bierstube’ locale, et une visite à la fameuse brasserie Bittburg. Puis départ direction Kronenburg pour un dîner gastronomique avec séjour au Schlosshotel Burghaus Kronenburg. Ce château-hôtel de 1766 se situe dans le site idyllique de Kronenburg, un lieu historique authentique qui respire une atmosphère médiévale et offre une magnifique oasis de repos. Le troisième jour, la caravane s’est mise en route vers les Pays-Bas pour visiter une cave à vin, déjeuner et dégustation compris. Enfin, ce parcours superbement organisé s’est achevé de manière appropriée avec une excursion à Heerlen et un dîner de quatre plats au château TerWorm, un château-hôtel pour gourmets, connu pour sa gastronomie de premier plan, servie dans une ambiance historique. Les participants étaient ravis des lieux visités (les châteaux) autant que du bon accueil qui leur a été réservé, de leurs chambres et de la très haute tenue culinaire des dîners. Goodwood Revival Festival Le festival britannique Goodwood Revival Festival aura lieu du 13 au 15 septembre sur le Goodwood Motor Circuit, à la sortie de Chichester et à une centaine de kilomètres de Londres, 50 km de Brighton et de Southampton. Le festival est une des manifestations mondiales ‘classic cars & motors’

N’oubliez pas de noter les dates suivantes dans votre agenda:

13 octobre 2013: Meet&Greet - Zoute GT Tour à Knokke Novembre 2013: Meet&Greet avec dégustation de vins chez De Pallet à Aarschot


club

les plus connues. Pendant trois jours, vous pouvez y baigner dans le sport auto et moto classique, sur un site historique. L’organisation ne laisse rien au hasard pour faire revivre dans toute sa gloire l’âge d’or des années 40, 50 et 60. Le programme du festival propose non seulement des courses, des ‘Cups’ et des ‘Trophies’, mais aussi des shows aériens, des véhicules uniques, des expositions, un supermarché vintage, etc. De nombreux visiteurs arborent d’ailleurs une tenue authentiquement fifties. En bref, l’ambiance est à la nostalgie et le festival offre une excellente activité de club pour ceux qui aiment s’immerger dans la grande époque.

Maserati International Rally Pour la rencontre annuelle Maserati International Meeting, nous partons cette fois vers Montreux, en Suisse au bord du lac de Genève.

Du 19 au 22 septembre 2013, Maserati y célébrera ‘99 Years of Passion’. Le Maserati Club Switzerland a tout mis en œuvre pour faire de ce week-end un événement passionnant (avec pour base le Fairmont - Le Montreux Palace *****). Au programme de la première journée (vendredi), un rallye à travers la superbe Suisse romande, une visite chez un horloger du Jura et une soirée suisse dans un beau château. Le samedi, nous roulerons d’abord dans les montagnes du canton de Vaud (avec un déjeuner au Col des Mosses). L’après-midi, nous nous préparerons pour le Concours d’Elégance organisé sur la place du Marché à Montreux, et qui s’achèvera le soir par un dîner de gala à l’hôtel. Vous trouverez de plus amples informations sur le site www.mir2013.ch. maseratisti belgi

Meeting aérien À l’occasion du Sanicole International Airshow, qui aura lieu du 13 au 15 septembre 2013, la base aérienne de Kleine Brogel (Peer) ouvrira ses portes à un public sélectionné de passionnés d’aviation pour

le ‘spotters day’ du samedi 14 septembre. Kleine Brogel entend également organiser durant cette journée une rencontre de voitures sportives italiennes et donner ainsi aux participants l’opportunité de vivre une journée exceptionnelle, avec une visite exclusive à la base aérienne. La visite coûte 65 euro par personne, avec au menu des shootings-photo exclusifs en liaison avec un F-16 belge et l’accès à la flightline avec les mêmes facilités que les fans d’aviation. Après le repas du midi, vous pourrez visiter le Kleine Brogel Air Museum et assister aux spectacles aériens. Cette activité n’étant pas spécifique de notre club, vous pouvez vous adresser à els.foblets@mil.be pour de plus amples informations.

69


travel

Kanuhura,

maseratisti belgi

l’Île paradisiaque ultime des

70

Maldives


travel

K

anuhura offre l’expérience ultime de l’île paradisiaque. Situé dans la chaleur de l’Océan Indien qui baigne les Maldives, le resort Kanuhura bénéficie de sa propre île à laquelle il a d’ailleurs emprunté son nom. La beauté naturelle de l’île et de l’océan qui l’entoure a ici été magnifiquement préservée, tout en offrant un niveau de confort, de luxe et de services 5 étoiles qui lui a valu de nombreuses distinctions dans l’industrie des voyages. L’île de Kanuhura et son resort sont situés sur l’atoll de Lhaviyani, au nord-est des Maldives. Un paradis pour les voyageurs à la recherche d’une île mariant détente, chic et splendeur d’une nature intacte. Sa centaine de villas luxueuses ont été soigneusement dessinées pour se marier avec l’environnement et prodiguer à leurs hôtes un maximum d’espace et d’intimité.

côtés de l’île, donnant sur la plage de sable blanc fin et la mer couleur azur, tandis qu’un sentier en bois surélevé quitte le centre du rivage côté est pour se séparer en deux rangées de Water Villas et Grand Water Villas surplombant le lagon. Beach villas Les Beach Villas de Kanuhura sont des villas de plage individuelles de 62 m² revêtues d’un toit de paille et qui jouxtent la plage de sable de l’île. Elles proposent une terrasse couverte menant à une bande de plage privée avec sa propre ombrelle et ses chaises longues. La densité de la végétation entre les villas garantit l’intimité. Les Beach Duplexes de 132 m² associent deux Beach Villas attenantes et s’avèrent donc parfaits pour les familles ou les groupes d’amis. Les villas les plus spacieuses sont les deux Grand Beach Villas de 188 m². Elles proposent deux chambres aux dimensions généreuses, chacune avec salle de bains spacieuse intégrée et jacuzzi de forme libre. Water Villas Perchées juste au-dessus de l’océan s’offrent à vous 18 Water Villas spacieuses de 125 m² ainsi que 2 Grand Water Villas de 135 m². Sous les villas, la vie sous-marine diversifiée est clairement visible sous deux mètres d’eau. La mer frappe littéralement à votre porte, à tout moment de la journée. Chaque

Water Villa dispose de son propre escalier en bois plongeant directement dans les eaux tentantes du lagon, dont la profondeur permet de nager dans l’eau rafraîchissante ou l’exploration avec tuba. Les salles de bains disposent également d’un sol vitré permettant aux invités de voir les poissons passer sous leurs pieds. De grandes terrasses privées, complétées par une salle à manger extérieure, garantissent des vues imprenables sur l’océan tandis qu’à l’intérieur, les villas sont équipées de tout le confort nécessaire. Un concierge veille à répondre à toutes les demandes des invités pendant leur séjour. Sports et activités Kanuhura constitue l’endroit parfait pour ceux qui souhaitent se relaxer, mais propose aussi une multitude d’activités de loisirs et sportives. Outre la piscine d’eau fraîche, Kanuhura possède son propre lagon privé. Certifié PADI 5, le centre de plongée de l’hôtel propose des initiations à la plongée sous-marine ainsi qu’à la plongée avec tuba pour les débutants. Et où peut-on rêver meilleur endroit pour apprendre, vu qu’on recense autour de l’île pas moins de quarante sites de plongée où vous pourrez rencontrer des raies manta, des épaves et une faune et flore sous-marines diversifiées. Parmi les sports et activités nautiques, on épinglera les catamarans, un centre de planche à voile et la location de speed boats. Un paradis pour les

maseratisti belgi

Check-in VIP et vol époustouflant en hydravion A leur arrivée à l’aéroport international des Maldives, situé dans la capitale Male, les invités sont accueillis par des représentants de Kanuhura avant d’être escortés jusqu’à son Keema Lounge privé et équipé de l’air conditionné. Des rafraîchissements sont offerts et le check-in s’effectue de façon confortable, avant d’embarquer pour un voyage de 40 minutes en hydravion. Après un vol à couper le souffle audessus des centaines des perles d’îlots des Maldives, les hydravions amerrissent avec style dans les eaux peu profondes du vaste lagon privé de Kanuhura. Les invités sont salués par le personnel qui les attend sur la jetée en bois de quelque 200 mètres. Le resort Kanuhura s’étend sur sa propre île, d’un peu plus d’un kilomètre de long, ainsi que sur deux magnifiques îlots voisins. Une île paradisiaque très privée offrant un large éventail de villas, bars, restaurants, activités et sports. L’île est baignée par un lagon privé et propose certains des meilleurs sites de plongée au monde. Les Beach Villas sont disséminées sur les deux longs

© Kanuhura

71


ENGINEERED TO EXCITE

TECHNOLOGY DESIGNED WITH THE BEST CAR MAKERS TO ENHANCE THE PERFORMANCE OF YOUR CAR.


travel

General Manager, Alessandro Cabella

pêcheurs, grâce à ses eaux peu profondes et aux mers non-polluées permettant aussi bien la pêche à la mouche que la pêche au gros. Une fois par semaine, l’hôtel organise une sortie de pêche nocturne, suivie d’un barbecue de vivaneaux rouges fraîchement pêchés. Pour une excursion vraiment mémorable, les croisières ensoleillées avec cocktails et amuse-bouche à bord seront rehaussées par l’observation de centaines de dauphins dans leur biotope naturel. Ou que diriez-vous d’une croisière petit déjeuner romantique, lors de laquelle votre propre chef privé cuisinera à bord d’un bateau maldivien traditionnel? Sur la terre ferme, l’hôtel vient juste d’inaugurer une académie de tennis avec coach

professionnel. Un large choix d’équipements de sport peut être emprunté gratuitement ou acheté à la boutique lifestyle de Kanuhura. Deux courts de tennis éclairés, un terrain de squash climatisé ainsi qu’un terrain de volleyball font également partie des infrastructures accessibles aux invités. ‘Haruge’ constitue le premier centre pour la promotion de la culture et des arts maldiviens. Dans celui-ci, des artisans locaux présentent leurs réalisations, que vous pourrez évidemment acheter. Même le bois flotté, délavé et blanchi par la mer, est ici transformé dans l’atelier de l’île tandis que les feuilles de palmier sont utilisées pour créer des pare-soleil et des gazébos.

Remportez un séjour sur une île paradisiaque avec Qatar Airways et Kanuhura Qatar Airways et Kanuhura offrent à un lecteur chanceux la possibilité de remporter un voyage pour deux à destination du resort Kanuhura pour trois nuits avec vols A/R à bord de Qatar Airways*. Pour participer à ce concours, répondez correctement aux 6 questions ci-dessous et renvoyez vos réponses à edr@eventbox.be pour le 31 juillet.

* Taxes aériennes à charge du gagnant.

Un choix de restaurants gastronomiques A Kanuhura, les invités pourront vivre une expérience gastronomique différente tous les soirs. Pas moins de quatre restaurants gastronomiques les attendent, où ils pourront choisir entre cuisine asiatique fusion, cuisine méditerranéenne, fruits de mer, spécialités locales ou cuisine internationale et où seront organisées chaque jour des soirées thématiques. A côté de cela, les invités bénéficieront aussi d’une infinité d’autres possibilités de restauration sur Kanuhura. Des dîners privatifs peuvent être organisés dans les villas des invités, sur leurs terrasses, sur la place, sur les îlots ou même sur un bateau. Le jardin du chef, où sont cultivées toutes les épices de l’hôtel, forme aussi un décor magnifiquement parfumé pour des dîners. Tous les restaurants du resort ainsi que ses trois bars présentent un décor somptueux et ont été conçus de façon unique pour se marier avec l’environnement, tandis qu’une discothèque est située à l’extrémité de l’île. Remportez un séjour sur une île paradisiaque avec Qatar Airways et Kanuhura Qatar Airways et Kanuhura offrent à un lecteur chanceux la possibilité de remporter un voyage pour deux à destination du resort Kanuhura pour trois nuits avec vols A/R à bord de Qatar Airways*. Pour participer à ce concours, répondez correctement aux 6 questions et renvoyez vos réponses à edr@eventbox.be pour le 31 juillet.

maseratisti belgi

• Quelle marque de Champagne la compagnie Qatar Airways sert-elle désormais en classe économique? • Quelle est la marque des kits de divertissement pour enfants à bord de Qatar Airways? • Combien de repas sont servis sur les vols Qatar Airways d’une durée de 6 heures? • Où est situé le hub de Qatar Airways? • Combien de sites de plongée trouve-t-on autour de Kanuhura? • Quelle est la superficie des plus grandes Beach Villas du resort Kanuhura?

Destination idéale pour les couples ou familles, Kanuhura propose un Kids Club, un Teen Club et des services de babysitting assurés par un personnel et des gardiennes professionnels. Les adultes pourront ainsi pleinement profiter du spa de l’hôtel avec sa large gamme de traitements utilisant les produits du célèbre spa français ‘Cinq Mondes’. Les masseurs du spa ont tous été formés à l’art du massage balinais traditionnel.

73


travel

© Kanuhura

Qatar Airways et les Maldives, une compagnie cinq étoiles pour une destination cinq étoiles Texte: Joanna Pays

D

maseratisti belgi

epuis que Qatar Airways a instauré des vols quotidiens depuis Bruxelles jusqu’à son hub de Doha, un monde nouveau de liaisons s’est ouvert aux voyageurs. Quelle meilleure façon d’arriver avec panache à une destination de rêve comme les Maldives qu’en empruntant un vol de la compagnie aérienne cinq étoiles Qatar Airways?

74

Champagne en classe économique Sur les vols Qatar Airways à destination des Maldives, les passagers voyagent avec panache, qu’ils choisissent la classe économique ou affaires. Les sièges de la classe économique sont de proportions généreuses et espacés, tandis que les passagers se sentent privilégiés grâce aux services à bord. Ils peuvent faire leur choix parmi trois menus internationaux et Qatar Airways est l’une des rares compagnies aériennes à proposer deux repas sur un vol de six heures. Encore plus inhabituel, les passagers de classe économique de Qatar Airways peuvent désormais savourer une coupe de champagne. Afin d’assurer une expérience de vol agréable aux jeunes voyageurs et à leurs parents,

Qatar Airways a créé plusieurs packs d’activité estampillés Bob l’Eponge. Le confort est encore plus absolu en classe affaires. Les sièges s’inclinent à 170 degrés et sont larges de 52 cm. Les repas en classe affaires sont synonymes de gastronomie raffinée à la carte, accompagnée d’une large sélection de vins et champagnes. Des kits de confort sont proposés en vol, composés de produits de marques de luxe. Les passagers de classe affaires et économique bénéficient tous d’un système de divertissement personnel interactif avec des centaines d’heures de contenu à la demande, incluant films, musique et jeux. Terminal prémium à Doha L’expérience Qatar Airways ne se limite pas aux services à bord. Les voyageurs de la classe affaires (ou de première classe) peuvent vivre l’expérience du seul terminal aérien entièrement dédié aux passagers des classes ‘premium’. Un dépaysement en soi, le terminal premium offre un service de voiturier sur demande, un restaurant raffiné et un centre d’affaires, parmi d’autres services. Peut-on rêver meilleure façon d’arriver parfaitement détendu et prêt à savourer pleinement un séjour aux Maldives, l’une des destinations les plus luxueuses au monde?


Fly daily from

Brussels to the world.

Qatar Airways flies daily from Brussels to Doha. Experience award-winning service with the World’s Best Airline (Skytrax Airline of the Year 2011 & 2012) to over ��� destinations worldwide.

Tel: �� ��� �� ��

qatarairways.com


Raidillon, always and exclusively limited to 55 original masterpieces.

www.raidillon.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.