ENTRE NÓS 1 - LIVRO DO PROFESSOR

Page 1

ENTRE NÓS 1

MÉTODO DE PORTUGUÊS PARA HISPANOFALANTES

LIVRO DO PROFESSOR ANA CRISTINA DIAS Direção: RENATO BORGES DE SOUSA

Q.E.C.R. Níveis A1/A2


Entre

nós

1

Método de Português para Hispanofalantes Livro do Professor Nível A1/A2 Autora Ana Cristina Dias

Direção Renato Borges de Sousa

Lidel — Edições Técnicas, Lda.


Apresentação

O método Entre Nós destina-se a alunos que tenham o espanhol como língua materna ou que, sendo de outras nacionalidades, tenham um bom domínio do espanhol como língua estrangeira. Como é sabido por todos aqueles que se dedicam ao ensino do português como língua estrangeira a hispanofalantes, o perfil destes alunos é muito peculiar quando comparado com os saberes e as competências de alunos de outras nacionalidades: 1) E mbora a aprendizagem seja favorecida pela proximidade entre as duas línguas a nível gramatical e lexical, essa mesma proximidade faz com que, muitas vezes, o aluno não se preocupe com as diferenças existentes. Tal postura conduz, regra geral, à frustração em níveis mais avançados por não se conseguir expressar corretamente; 2) A compreensão da leitura não oferece problemas. O aluno é capaz de ler e de interpretar textos diversos, o que o coloca num nível intermédio (B1); 3) A compreensão oral de mensagens simples é dificulada pelas diferenças existentes nos sistemas fonéticos das duas línguas; 4) A produção oral e a produção escrita são comprometidas pela interferência do espanhol. Tendo em conta todos estes aspetos, este método procura nivelar as diferentes competências, preparando o aluno para atuar de forma segura e eficaz em situações de comunicação previstas pelo Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas para os níveis A1 / A2. Neste livro, explicitam-se os objetivos das atividades do Livro do Aluno, comentam-se as estratégias utilizadas, apresentam-se as soluções e sugerem-se opções complementares.


Índice

Notas sobre o Livro do Aluno ............................................................................................... 5 1 Que línguas fala? .............................................................................................................. 11 2 Prazer em conhecê-lo. ...................................................................................................... 26 3 Aluga-se apartamento. .................................................................................................... 40 4 A tempo e horas. ............................................................................................................ 53 5 Tive umas férias de sonho! ................................................................................................ 65 Ponto de Encontro 1 .......................................................................................................... 77 6 Como se tem sentido ultimamente? ................................................................................ 81 7 Podíamos dar um passeio. ............................................................................................... 95 8 Admite-se tradutor. ......................................................................................................... 105 9 É para oferta? ................................................................................................................. 116 10 Traga-me a ementa, por favor. ........................................................................................ 127 Ponto de Encontro 2 .......................................................................................................... 138


Notas sobre o Livro do Aluno

Estrutura das unidades Tudo a Postos? Nesta secção, introduz-se o tema da unidade e procura-se motivar o aluno através de diferentes atividades: • • • •

Análise de imagens; Audição e identificação de sons elacionados com o tema em foco; Reflxão sobre a cultura de origem e a cultura portuguesa; Formulação de hipóteses acerca das situações apresentadas.

Exemplo: A

C B

D

F E

Na página do lado direito, apresentam-se diálogos nos quais se antecipam de uma forma contextualizada, os tópicos gramaticais e lexicais a aprofundar. Como atividades de pré-leitura propõem-se atividades de compreensão oral; exercícios de escolha múltipla; verdadeiro / falso; completamento de quadros; identificaçã de palavras ou ordenação de frases. Como atividades de pós-leitura, sugere-se, por exemplo, a análise de expressões que devem ser utilizadas em simulações breves. 5


Exemplo:

Aluno A: sugere um encontro (hora e local). Aluno B: aceita / recusa.

Bússola Gramatical Nesta secção, exploram-se tópicos gramaticais relacionados com o tema da unidade. Estes tópicos são identificados no lado dieito da página. Pretende-se que o aluno reflita sobre o funcionamento da língua, reconheça as diferenças e aplique os seus conhecimentos de uma forma sistematizada: 1) Observação de exemplos:

Exemplo:

Logo à tarde vou correr.

2) Formulação de regras: Exemplo: Para falar do _________________, uso o verbo _________________ + Infinitivo.

3) Completamento de quadros: Exemplo: PÔR: ____________, pões, põe, pomos, põem SAIR: ____________, sais, sai, saímos, saem

4) Aplicação: Exemplo: As lojas funcionam ________ 2ª ________ 6ª feira, mas o horário de abertura varia. Algumas abrem ________ 09:00, outras ________ 10:00. Geralmente, encerram ________ 19:00. ________ fim-de-semana, só funcionam ________ sábado ________ as 10:00 e as 13:00. Para fazer compras ________ segunda ________ domingo, vamos aos centros comerciais que estão abertos ________ 10:00 ________ 24:00.

6


Diário Lexical Promove-se uma aprendizagem dinâmica do vocabulário relacionado com o tema da unidade e incluem-se falsos amigos. Exemplo: o quadro o dossier

o caderno a caneta

a borracha

o afia-lápis

o estojo

o apagador

a carteira

a cadeira

o dicionário o livro a régua o lápis a pasta

Entre Nós Esta secção tem o triplo objetivo de promover a reflxão sobre a cultura de origem, desconstruir estereótipos e dar a conhecer aspetos culturais. Exemplo:

Cofre de Sons e Letras As atividades propostas visam o aperfeiçoamento da pronúncia e da ortografia.Cada unidade cobre um ou dois sons específicos.Os exemplos utilizados estão relacionados com o tema em foco. Exemplo: Porto [o] / [u]

Tomar [u] Lisboa [o]

Lagos [u] Aveiro [u]

Piódão [ɔ]

Coimbra [u]

Óbidos [ɔ] / [u]

7


Itinerário Na última secção, apresentam-se atividades lúdicas sob a forma de etapas que se assemelham a tarefas comunicativas que o aluno poderá vir a realizar fora da sala de aula. Exemplos:

CABO VERDE – Grande circuito

Informação Geral: Cabo Verde está situado no Oceano Atlântico, a sul das Ilhas Canárias. Capital: Praia Clima: Subtropical seco. Moeda e câmbio: Escudo cabo-verdiano. Pode levantar dinheiro no banco. Os hotéis aceitam cartões de crédito. Lugares de interesse: Praias, vulcões, mercados tradicionais, salinas. Actividades turísticas: Mergulho, caminhadas a pé, surf, Moto4, passeios de barco. 1º DIA – Lisboa / Ilha de Santiago Comparência no aeroporto 3 horas antes da partida. Formalidades de embarque e saída de avião com destino à Ilha de Santiago. Chegada e transporte para o hotel. Alojamento. Dia livre. 2º DIA – Ilha de Santiago Estadia no regime escolhido. Dia livre para visitas. Possibilidade de participar em excursões organizadas localmente. 3º DIA – Ilha de Santiago / Ilha do Fogo Pequeno-almoço no hotel. Saída de avião com destino à Ilha do Fogo. Chegada e transporte para o hotel. Excursão a Chã de Caldeiras com subida opcional ao pico do vulcão com guia local. 4º DIA – Ilha do Fogo / Ilha de S. Vicente

6º DIA – Ilha de S. Vicente / Ilha da Boavista Partida de avião com destino a Boavista. Chegada e transporte para o hotel. Alojamento. Dia livre. 7º DIA – Ilha da Boavista Pequeno-almoço no hotel. Manhã livre. Tarde: passeio de barco. Atividade opcional: mergulho nos recifes de corais. 8º DIA – lha da Boavista / Ilha do Sal Pequeno-almoço. Manhã livre. Tarde: partida de avião com destino ao Sal. Transporte para o hotel. Alojamento. Visita guiada à Pedra do Lume. 9º DIA – Ilha do Sal / Lisboa Pequeno-almoço no hotel. Transporte para o aeroporto. Regresso a Lisboa.

Transporte para o cais e embarque para S. Vicente. Chegada e transporte para o hotel. Alojamento. Excursões opcionais. 5º DIA – Ilha de S. Vicente Visita guiada ao Mindelo. Jantar em restaurante típico com música ao vivo.

Diálogo 1 A Sandra já esteve em várias ilhas de Cabo Verde, mas gostou mais da _________________ _____________ e da ______________________________. Na Ilha de São Vicente, ela adorou a animação da cidade e foi ______________________________ com ___________________ _____________________________________. No Fogo, ela contratou um guia local e visitou _______________________________________________________________. Diálogo 2 O Carlos passou férias na Ilha de Santiago e na ___________________________. Na primeira, ele foi ________________________________________________, onde comprou ___________ ___________________. Ele recomenda as praias da ____________________________, porque gostou __________________________________________________________________.

8


Retrospetiva Na última página de cada unidade apresenta-se um conjunto de exercícios com vista à sistematização dos aspetos mais relevantes. Exemplo:

1) Um amigo seu está doente. O que é que diz para...

6) Complete os quadros. Dar

a. saber o que é que ele tem? b. oferecer ajuda?

b. recusar?

Querer

3) Complete as perguntas com me, te, lhe, nos, vos ou lhes. 1. A: O que é que ____ dói? B: Doem-me os dentes. 2. A: O que é que ____ dói? B: Dói-lhe a boca. 3. A: O que é que ____ dói? B: Dói-nos a garganta. 4) Complete as frases com há, desde ou desde que. 1. A: _____________ quanto tempo foste ao médico? B: Fui _____________ dois dias. 2. A: ____________ quando estás assim? B: _____________ terça-feira. 3. A: _____________ quanto tempo tens alergia ao pólen? B: _____________ mudei de casa. 5) Escolha a opção adequada. a. Ultimamente / anteontem senti-me mal. b. Dói-me o dente desde segunda / ontem. c. De há uns dias para cá / na semana passada não tenho comido nada. d. Hoje de manhã / nas últimas horas recebi os exames e marquei a consulta.

Poder

dei ___________ ___________ ___________ soubeste pudeste deu ___________ ___________ ___________ soubemos pudemos deram ___________ ___________

2) Não se sente bem e oferecem-lhe ajuda. O que é que diz para… a. aceitar?

Saber

Fazer

Pôr

quis fiz ___________ ___________ ___________ puseste quis ___________ ___________ quisemos ___________ ___________ ___________ fizeram ___________ 7) Complete as respostas com os pronomes de complemento direto. Coloque-os no local adequado. 1. A: Marcaste a consulta? B: Ainda não ___ marquei ___. 2. A: Tiraste a febre? B: ___ tirei ___. 3. A: O Rui levou-te? B: ___ levou ___. 4. A: O médico atendeu-vos? B: ___ atendeu ___. 8) Complete as palavras com as letras j ou g. ___esso

cardiolo___ista

___oelho

in___eção

___el

en___oo

can___a

9) Coloque os acentos necessários. ja bem (ele) da seu doi (eles) vem (ele) tem pe parabens

As minhas competências No final da unidade, recuperam-se os objetivos apresentados inicialmente e cria-se um momento de reflexão sobre os mesmos. Os símbolos utilizados correspondem a: Muito bem ; Bem ; Razoavelmente e Mal . Os resultados da avaliação devem ser partilhados com o grupo e com o professor. Exemplo:

As minhas competências 1. Sou capaz de descrever o meu estado de saúde. 2. capaz de oferecer ajuda a alguém doente. 3. Sou capaz de aceitar ou recusar a ajuda de alguém. 5. Sou capaz de compreender anúncios relativos à saúde. 6. Sou capaz de marcar uma consulta. 7. Sou capaz de interagir numa consulta. 9. Sou capaz de seguir a posologia de medicamentos.

9


Portefólio A1/A2 O Portefólio é constituído por duas partes: Biografia linguítica O aluno reflete sobre o seu processo de aprendizagem, as suas preferências e os seus objetivos. Fá-lo-á na aula com os colegas e partilhará as suas opiniões com o professor. O meu dossier Contém propostas de escrita relacionadas com os temas das unidades. Os textos devem ser escritos em casa e entregues ao professor na aula seguinte. Exemplo:

10


Que línguas fala?

1

Objetivos comunicativos • Apresentar-se. • Trocar informações pessoais: nome, nacionalidade, idade, profissão, estado civil, morada e endereço eletrónico. • Comunicar na sala de aula. • Falar sobre horários e expressar preferência sobre atividades na sala de aula.

Tudo a postos? Motivação para o tema: • • • •

Compreensão oral: apresentações e números. Compreensão da leitura: ficha de inscrição. Interação oral: relacionar línguas e países. Produção oral: descrever competências noutras línguas.

Atividades

página 12

1. Como é o primeiro exercício de compreensão oral, passe a gravação enquanto os alunos leem as transcrições. 2. Os alunos devem completar as fichas com as informações apresentadas na atividade anterior. Soluções: Ficha de inscrição A: Nacionalidade: espanhola Profissão: economista Língua materna: espanhol Outras línguas: português e italiano Ficha de inscrição B: Nacionalidade: inglês Profissão: médico Língua materna: inglês Outras línguas: português e francês 11 11


1

3. Nas apresentações surgem os verbos ser e chamar-se. Escreva exemplos no quadro. Destaque o uso do artigo antes do nome com o verbo ser: Sou o Pedro. Sou a Ana.

/ /

Chamo-me Pedro. Chamo-me Ana.

Em seguida, peça aos alunos que se apresentem e que completem a ficha. página 13 4. Passe a gravação. Peça a cada aluno que diga um número. Continue o exercício até esgotar todos os números apresentados. Insista na pronúncia dos números que têm a letra z, já que oferecerá certamente dificuldades. Chame a atenção para os seguintes aspectos: um / uma; dois / duas e o uso da conjunção e entre os cardinais a partir de vinte. 5. Nesta atividade de grupo, pretende-se articular, de uma forma lúdica, os números com o vocabulário relativo a línguas e países. N.B.: Em alguns casos, existe mais do que uma opção visto que algumas línguas são faladas em mais do que um país. Soluções: Alemão: 1 / 2 / 19 Búlgaro: 3 Checo: 25 Dinamarquês: 6 Eslovaco: 7 Esloveno: 8

Espanhol: 9 Estónio: 10 Finlandês: 11 Francês: 4 / 12 / 19 Grego: 5 / 13 Húngaro: 14

Inglês: 15 / 20 / 24 Italiano: 16 Irlandês: 15 Letão: 17 Lituano: 18 Maltês: 20

Neerlandês: 4 / 21 Polaco: 22 Português: 23 Romeno: 26 Sueco: 11 / 27

6. Entre as formas verbais apresentadas, encontra-se a 1ª pessoa do singular dos verbos falar, compreender e escrever cuja conjugação será estudada na atividade 18 da Bússola Gramatical desta unidade. O verbo ler será abordado com mais detalhe na unidade 4. Para a realização desta atividade, será útil introduzir alguns advérbios, como por exemplo: bem, mal, muito ou pouco. Exemplos de frases: Compreendo bem francês, mas falo pouco. Leio bem italiano, mas falo mal. Falo bem alemão, mas não escrevo.

12


Bússola Gramatical

1

Conteúdos • • • • • • • • •

Pronomes pessoais (forma de sujeito) + verbo ser Verbo ser no Presente do Indicativo + de Contração das preposições a, de e em com os artigos definidos Nacionalidades: género e número Interrogativos Uso de é que nas interrogativas Verbo ter no Presente do Indicativo Presente do Indicativo: verbos regulares Género do nome

Atividades página 14 7. Antes de passar a gravação, leia os pronomes com os alunos. Em seguida, use o ficheiro áudio e peça-lhes para numerarem os pronomes pela ordem em que os ouvem. Realizada a atividade de compreensão oral, peça a cada aluno que leia um pronome, seguindo a ordem pela qual foram assinalados. Dê ênfase à pronúncia dos pronomes ele, ela, eles e elas. Soluções: 5 ela

1 eu 7 vocês

6 nós 3 você 4 ele 2 tu 9 elas 8 eles

8. Passe a gravação duas vezes. O objetivo é treinar a compreensão oral. Tanto a estrutura das frases como as formas verbais não deverão oferecer dificuldades. Soluções: 1. b) 2. a)

3. a)

4. a)

5. a)

6. b)

9. Os alunos observam as formas do verbo ser no exercício anterior e completam o quadro. Faça os alunos repetirem em cadeia os pronomes pessoais e as formas verbais correspondentes. Soluções: és / é / somos / são 13


1

10. Sugestões: 1.  Diga de onde é: “Sou de Portugal. Sou de Lisboa.” 2.  Dirija-se a um aluno e pergunte: “E você? De onde é?” 3.  Leia o exemplo do livro. Poderá, ainda, escrevê-lo no quadro, sublinhando os artigos e as preposições. 4.  Os alunos deverão trabalhar em pares: um faz a pergunta e o outro responde. 5.  Certifique-se de que usam o artigo antes do nome e auxilie-os nas contrações da preposição de com os artigos, escrevendo as formas no quadro. Soluções: 2.  De onde são a Mary e o Rupert? São da Inglaterra, de Londres. Então, são ingleses.

5.  De onde são a Carolina e o Flávio? São do Brasil, do Rio de Janeiro. Então, são brasileiros.

3.  De onde é o Gabor? É da Hungria, de Budapeste. Então, é húngaro.

6.  De onde são o Pablo e a Marta? São da Espanha, de Madrid. Então, são espanhóis.

4.  De onde é o Pietro? É da Itália, de Roma. Então, é italiano.

7.  De onde é a Yoko? É do Japão, de Tóquio. Então, é japonesa.

11. Partindo da atividade anterior, e tendo como referência as formas contraídas apresentadas na chamada de atenção (caixa assinalada com a lupa), os alunos serão capazes de deduzir que devem utilizar os artigos antes de nomes de países e de contraí-los com a preposição de. Soluções: a)  Exemplos: Ela é do Japão. Eles são dos Estados Unidos. Eu sou das Filipinas. Exceções: Eu sou de Portugal. Outras exceções: Angola, Cabo Verde, Moçambique, Timor, Macau, São Tomé e Príncipe, Cuba, Marrocos e Israel b)  Exemplos: Ele é de Bruxelas. Ela é de Tóquio. Exceções: Eu sou do Porto. Eles são da Guarda. Refira que, regra geral, esta exceção se aplica sobretudo a cidades portuguesas, explicando que tal se deve ao facto de algumas delas serem simultaneamente nomes comuns e nomes próprios. página 15 12. Auxilie, se necessário, os alunos a completarem o quadro das nacionalidades. Soluções: alemãs / inglesa / brasileiros / italiano / espanhola / belgas 14


Sugestões: Leia uma forma no feminino e peça a um aluno que diga a forma correspondente no masculino ou vice-versa e assim sucessivamente até esgotar as nacionalidades do quadro.

1

Poderá, ainda, expandir a atividade, explorando nacionalidades relacionadas com o mundo hispânico: Exemplos: peruano; argentino; chileno 13. Embora as conjugações do verbo ter e dos verbos regulares no Presente do Indicativo ainda não tenham sido introduzidas, o aluno conseguirá resolver o exercício uma vez que já usou o verbo ter na 1ª pessoa do singular na secção Tudo a Postos?. Além disso, a terminação da 1ª pessoa do singular dos verbos regulares é igual nas duas línguas. Chame a atenção para a colocação do pronome reflexo na resposta à primeira pergunta. Escreva dois exemplos no quadro: Como se chama?

mas

Chamo-me...

A colocação dos pronomes reflexos será estudada com mais detalhe na Bússola Gramatical da unidade 4. Refira que, regra geral, não se usam os pronomes pessoais forma de sujeito antes dos verbos. A formulação da resposta à quinta pergunta merece uma atenção especial visto que requer o uso da preposição em ou da sua forma contraída com o artigo. Por agora, bastará escrever alguns exemplos no quadro. Na atividade 25, as contrações serão trabalhadas com mais detalhe. Exemplos: Moro na rua Alexandre Herculano. Moro em Lisboa. Soluções: 1. Chamo-me...

2. Tenho... anos.

3. Sou...

4. Sou...

5. Moro...

6. Falo...

8. É o...

14. / 15. Estas atividades têm como cerne a compreensão do uso da partícula de realce é que, introduzida nas perguntas 2), 4) e 6). Partindo da reflexão sobre os exemplos dados, auxilie, se necessário, os alunos a completarem a regra: (Preposição) + interrogativo + (nome) + é que + (pronome pessoal) + verbo

15


1

16. Cada aluno formula uma pergunta com é que. Escreva as perguntas no quadro. Várias soluções possíveis: • Interrogativo + nome + é que + (pronome pessoal) + verbo: Que idade é que (tu) tens? • Interrogativo + é que + verbo: Qual é que é o seu número de telefone? • Preposição + interrogativo + é que + (pronome pessoal) + verbo: De onde é que (ele) é? página 16 17. Peça aos alunos para lerem o diálogo e para o completarem com um colega. Em seguida, escolha dois alunos e faça-os ler o diálogo em voz alta de modo a que todos possam confirmar as hipóteses formuladas. Embora esta atividade não deva oferecer dificuldades, convirá chamar a atenção para os interrogativos: onde (esp. dónde), quanto (esp. cuánto), qual (esp. cuál) e quem (esp. quién / quienes). Soluções: Como / onde / Onde / Quem / Quem / Porque / Quantos / Qual 18. Os alunos vão completar o quadro com as formas do verbo ter que encontram no diálogo. Conjugue-o oralmente e repita-o. Auxilie-os a pronunciar as formas tem e têm. Repita as vezes que forem necessárias. Soluções: tenho / tens 19. À exceção da 3ª pessoa do plural, as restantes terminações são iguais nas duas línguas. Refira a ausência do pronome vós no quadro e da forma verbal correspondente. Diga que o mesmo caiu em desuso, surgindo apenas na literatura, no discurso religioso e nalgumas zonas do país, pelo que não será estudado no manual, por este ser mais orientado para a comunicação no dia a dia. Soluções:

Eu Tu Você / Ele / Ela Nós Vocês / Eles / Elas

16

FalAR

ConhecER

AbrIR

falo falas fala falamos falam

conheço conheces conhece conhecemos conhecem

abro abres abre abrimos abrem


20. Várias soluções possíveis: Gostas de línguas? Onde é que moras? / Onde moras? Conhece Portugal? Que línguas falas? 21. Soluções: 1. e) 2. d)

1 página 17

3. b)

4. c)

5. a)

22. Notas relativas à formulação das respostas a perguntas de tipo sim/não: 1.  Refira que, regra geral, o modo mais comum de responder a perguntas de tipo sim/não em português é usar o verbo no caso das respostas afirmativas e a palavra não, no caso das negativas. 2.  Nesta fase de aprendizagem não se considera relevante explorar outras possibilidades, como por exemplo: a) Repetição do verbo: Falo, falo. b) Repetição do advérbio: Sim, sim. Não, não. c) Outros: Falo, sim senhor. Não falo, não senhor. 23. Só o género dos nomes acabados em –ume e –gem difere nas duas línguas pelo que esta atividade não deverá oferecer dificuldades. Soluções: a escola; a aula; o mapa; o dia; o idioma; o tema; o teste; a classe; o exame, o costume; o / a rádio; o livro; a imagem; a linguagem; a universidade; a nacionalidade; a atitude; o gravador; a receção; a região; a tradução; o giz; o papel; o lápis. 24. Partindo da observação das terminações no exercício anterior, os alunos deverão concluir que: a) São geralmente masculinos os nomes acabados em -o, -l, -or, -s, -ema, -oma e -ume. Exceções: o / a rádio b) São geralmente femininos, os nomes acabados em -a, -ão, -ade, -ude, -agem e -ção. Exceções: o mapa, o dia Alerte os alunos para o facto de que, contrariamente ao espanhol, os nomes acabados em -agem e -ume são respetivamente do género feminino e masculino.

17


1

25. Com este exercício, pretende-se fazer uma sistematização das regras relativas ao género do nome e à contração dos artigos com as preposições de e em. Soluções: A / do / em / na / no / no / de / a / o / de / os / a / a / a / As / o

Diário Lexical Conteúdos • Objetos da sala de aula • Atividades da sala de aula • Horários: horas, partes do dia e dias da semana

Atividades página 18 26. Considera-se relevante que o aluno adquira algumas ferramentas linguísticas para comunicar na sala de aula através de perguntas como: O que significa...? Como se diz...? Como se escreve...? Como se pronuncia...? 27. Soluções: aula / classe / borracha / cadeira 28. Familiarize o aluno com as atividades da sala de aula e procure conhecer as suas preferências. Nalguns casos, existe mais do que uma possibilidade. Soluções: 1. b) 2. e)

3. g)/i)

4. f)

5. a)

6. d)

7. h)

8. c)

9.g)/i)

29. Certifique-se de que o verbo gostar é usado com a preposição de e corrija possíveis interferências do espanhol. Exemplos de respostas possíveis: Gosto de falar na sala de aula. Gosto de ler, mas prefiro escrever. Não gosto de estudar gramática. 18


30. Escreva exemplos no quadro quando introduzir o tópico das horas:

página 19

— Que horas são? — São dez horas.

1

— Que horas são? — É uma hora. Depois de realizar a atividade, alerte os alunos para os seguintes aspetos: 1.  Para perguntar as horas, o verbo ser está sempre no plural e não no singular como em espanhol. 2.  Não se usa o artigo nas respostas com o verbo ser + horas. São duas horas.

mas

A aula começa às duas horas.

Soluções: 1. d) 2. f) 3. b) 4. a) 5. c) 6. e) Sugestões: Escreva no quadro outros horários e desenvolva uma atividade de grupo. Cada aluno pergunta as horas ao colega que responde a partir dos horários escritos no quadro. 31. Peça a dois alunos que leiam o diálogo e que respondam às perguntas. Soluções: O John tem aulas às 10:00. A Marta tem aulas às 20:15. 32. A introdução das preposições de tempo a e de nesta unidade serve apenas o objetivo comunicativo de troca de informações sobre horários relacionados com o tema em estudo. Na Bússola Gramatical da unidade 4, abordar-se-á este tópico com mais detalhe. Nesta atividade associam-se as horas aos dias da semana. 1.  Escreva os exemplos no quadro e sublinhe a contração da preposição a com os artigos antes dos dias da semana. 2.  Oriente os alunos de modo a que deem diferentes tipos de respostas, articulando as horas com os dias da semana e as partes do dia. Soluções: O Pedro tem aulas ao sábado, às dez e meia da manhã. O Marcelo tem aulas à terça-feira. As aulas começam às onze e meia da manhã.

19


1

A Françoise tem aulas à quarta-feira, às cinco da tarde. O Leo tem aulas à sexta-feira, às nove menos um quarto, e ao sábado, às nove da manhã. 33. Verifique se as preposições são usadas corretamente. Outras sugestões: Pergunte aos alunos se frequentam outros cursos e a que horas e em que dias têm aulas.

Entre Nós Tema: O Português no Mundo

Atividades página 20 34. Como atividade de pré-leitura do texto informativo apresentado na página 21, peça aos alunos que classifiquem as afirmações em verdadeiras ou falsas com base em conhecimentos que tenham adquirido previamente. Não se espera que saibam responder corretamente a todas as perguntas, mas apenas motivá-los para o tema. Soluções: As afirmações 1 e 4 são falsas. Correções: 1. O português é falado por mais de 210 milhões de pessoas. 4. O português não é língua oficial em Goa. página 21 35. Soluções: 1 – Portugal Continental e Regiões Autónomas 2 – Angola 3 – Cabo Verde 4 – Moçambique 5 – Guiné-Bissau 6 – São Tomé e Príncipe 7 – Brasil 8 – Timor-Leste 9 – Macau (Região Administrativa Especial de Macau) Sugestões: Poderá perguntar aos alunos os nomes dos países de língua oficial espanhola, praticando tanto a pronúncia como o léxico. Escreva-os no quadro. 20


1 1

1 1

9

3 5 6 7

8 2

1  PORTUGAL CONTINENTAL E REGIÕES AUTÓNOMAS 2 ANGOLA 3  CABO VERDE 4 MOÇAMBIQUE 5 GUINÉ-BISSAU 6  SÃO TOMÉ E PRíNCIPE 7 BRASIL 8 TIMOR-LESTE 9  MACAU (Região Administrativa Especial de Macau)

4

36. Leia o texto com os alunos de modo a que possam confirmar as hipóteses formuladas.

Cofre de Sons e Letras Conteúdos • Alfabeto • Pronúncia e ortografia de algumas consoantes e dígrafos

Atividades página 22 37. Passe a gravação e/ou leia o alfabeto. 38. Cabe aos alunos descobrir a ausência das letras ch, k, ll, ñ, w e y. Em seguida, escreva as letras k (capa), w (duplo vê) e y (i grego) no quadro. Dê exemplos de abreviaturas como: km, kg. Poderá, se assim o entender, escrevê-las também por extenso: quilómetro, quilo(grama).

21


1

Informe que a letra y só é usada em palavras de origem estrangeira ou em abreviaturas. Com esta informação, os alunos poderão evitar erros ortográficos devido à interferência do espanhol, dado que, por vezes, usam a conjunção y em vez de e. 39. Nesta atividade, aliam-se as letras a cores. Um aluno diz uma cor e o outro diz as letras correspondentes a essa cor que encontra no quadro. 40. Peça aos alunos que soletrem os endereços eletrónicos como no exemplo. Nem os números, nem os domínios, são soletrados, uma vez que não é prática comum fazê-lo quando estes formam palavras (sapo; hotmail; clix). soraia-ferreira@sapo.pt: esse – ó – erre – á – i – á – traço – efe – é – erre – erre – é – i – erre – a – arroba – sapo – ponto – pê – tê mafalda.dimas@hotmail.com: eme – á – efe – á – ele – dê – á – ponto – dê – i – eme – á – esse – arroba – hotmail – ponto – com verasousa3@clix.pt: vê – é – erre – á – esse – ó – u – esse – á – três – arroba – clix – ponto – pê – tê rodrigo67@gmail.com: erre – ó – dê – erre – i – gê (ou guê) – ó – sessenta e sete – arroba – gmail – ponto – com 42. A distinção entre as letras b e v, s e z causa, regra geral, dificuldades a um hispanofalante. Ajude os alunos a pronunciá-las corretamente. Repita as vezes necessárias. Sugestões: • Leia as letras de cada retângulo e peça aos alunos para as repetirem. • Em seguida, peça a um aluno que escolha uma consoante e que a pronuncie. Escreva no quadro a consoante que ele diz. Caso não a compreenda, escreva um ponto de interrogação. Auxilie o aluno a pronunciá-la novamente. página 23 43. Observe o quadro com os alunos enquanto estes ouvem os exemplos e sublinham os sons. Em seguida, pergunte-lhes o que sublinharam. Leia os exemplos com os alunos, reforçando a pronúncia das palavras que oferecerem maiores dificuldades. 44. No alfabeto espanhol, não existem a letra ç, os dígrafos lh e nh (esp. ll e ñ) e o s duplo.

22


Itinerário

1

Objetivos Etapa 1 • Compreender diálogo. Etapa 2 • Ler anúncios de cursos de línguas. Etapa 3 • Simular a inscrição no curso.

Atividades página 24 Etapa 1 45. Introduza a tarefa e passe a gravação duas vezes. Peça aos alunos que escolham as opções adequadas enquanto ouvem o diálogo. Verifique a compreensão. Soluções: 1. b) 2. a)

3. b)

4. a)

5. a)

6. b)

Etapa 2 46. Introduza a tarefa e peça aos alunos que leiam os anúncios. O vocabulário não oferecerá dificuldades pelas semelhanças existentes entre as duas línguas. página 25 47. Soluções: Texto A Texto B Texto C Texto D Texto E Aulas privadas

X

Aulas para adultos

X

Cursos reconhecidos

X

X

X X

Aulas com nativo sem formação Aulas dadas na escola e no local de trabalho do aluno Atividades culturais

X X

X X

48. Soluções: Anúncio A. O Instituto oferece cursos intensivos, os professores são qualificados e os cursos são reconhecidos. 23


Etapa 3

1

49. Antes da simulação: Peça aos alunos que trabalhem dois a dois e que escolham os papéis que querem desempenhar. As informações sobre os cursos aparecem invertidas de modo a que o Aluno A não as veja. •  O Aluno A segue as instruções da coluna da esquerda e procurará obter informações sobre os cursos para o nível B1. •  O Aluno B segue as instruções da coluna da direita, desempenhando o papel de rececionista. Dê-lhes 10 ou 15 minutos para prepararem a tarefa. Em seguida, escolha um dos grupos e peça-lhe para simular a situação. Durante a simulação: Enquanto ouve a simulação, tome notas dos desvios. Depois da simulação: Escreva no quadro as frases com problemas e proceda à correção em grupo.

Retrospetiva Conteúdos • Gramática: Pronomes pessoais (sujeito) Verbo ser no Presente do Indicativo De + artigos definidos Interrogativos Nome (género) Preposições de tempo (a e de) • Vocabulário: Falsos amigos na sala de aula

Para uma consolidação mais detalhada, sugerem-se as atividades da Unidade 1 do Caderno de Exercícios. página 26 24


1) a. eles b. nós c. vocês d. eles e. vocês f. nós 2) és / Sou / sou / é / são / somos 3) a. da b. do c. das d. de e. do f. dos

1

4) Como / Que / Onde / Qual / Qual / Quem / Quem 5) o / a / a / o / a / o / o / a / o / o 6) Que horas são? É meio-dia. / É meio-dia e meia. / É uma e dez. / São três menos vinte. São vinte para as três. / São seis e um quarto. / São oito menos um quarto. É um quarto para as oito. 7) a. às / da b. às c. de / à d. à e. ao / à 8) classe / aula / borracha / quadro

25


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.