Des t ado inado a les e ad centes ulto s; Abo r com dagem unic ativ Ăšnic a; com om ĂŠ plet o de todo A1 a C2 .
Organização (12 unidades temáticas) Unidades
Conteúdos Gramaticais
Objetivos Específicos
• Pretérito perfeito composto do conjuntivo
• Conhecer algumas particularidades culturais portuguesas • Infinitivo flexionado • Conhecer dados sobre a situação familiar em Portugal através de ditos populares • Infinitivo não flexionado • Conhecer alguns aspetos relacionados com o sistema Formação e utilização6. • Fazer comparações interculturais Idiomatismos e • O particípio• Conhecer estereótipos e desmontá-los educativo português • Alguns aspetos de prosódia: reconhecer–sentimentos; distinguir Portugal agora e aspetos culturais • Conhecer alguns aspetos do sistema social português frases exclamativas, interrogativas e declarativas no futuro • Conhecer alguma literatura lusófona (José Eduardo Agualusa) alguns provérbios portugueses • Revisão da colocação dos pronomes clíticos • Reconhecer expressões idiomáticas com• Reconhecer referente a animais • Fazer o cruzamento intercultural em relação a (engolir sapos) provérbios com o mesmo significado • Pretérito mais-que-perfeito-composto do conjuntivo • Falar sobre desporto A Condição • Conhecer a gastronomia portuguesa e a sua presença 2. • Conhecer o desenvolvimento da língua portuguesa no mundo na literatura (Eça de Queirós) Formação e utilização7. • Orações condicionais indicativo, com de informação • Debater o(com efeito das tecnologias nas crianças Educação e • Regras paraDivisão a realização de resumo emtextual unidades conjuntivo, com infinitivo pessoal) – revisão • Colocação do sujeito depois do verbo Gastronomia e e jovens desporto texto de cariz informativo geral alimentação • Reconhecer alguns inanimados culturais • Resumir através de um expressões temáticas com idiomáticas (surdo como uma porta) • Exprimir condição • Reconhecer algumas expressões e expressões destaque • Futuro composto do conjuntivo • Debater/falar sobre várias situações relacionadas com da saúde idiomáticas língua portuguesa com opara verbo dar os 3. • Formação e utilização e dietas O Tempo• Falar sobre preconceitos • Conhecer autorestemas lusófonos - Angola Cabo da(Pepetela); cultura • Revisão verbal e preposições 8. Saúde Verde (Germano Almeida) • Orações temporais (com indicativo, • Reconhecer expressõescom idiomáticas com recurso a partes dode portuguesa e • Fazer fichas de leitura de obras literárias conjuntivo, com infinitivo pessoal)a –dar revisão Leituras corpo (ter a barriga horas) • Exprimir tempo geral Lusófonas das literaturas • Futuro composto do indicativo • Conhecer alguma literatura lusófona (José Eduardo Agualusa) • Reconhecer algumas expressões idiomáticas da língua 4. • Formação e utilização • Debater/falar sobre aspetos culturais relacionados comcom o uso portuguesa a palavra cabeça portuguesa e • Condicional composto do indicativo de animais para entretenimento e animais domésticos Bicharada A Causa • Conhecer um dos maiores vultos da literatura • Formação e utilização 9. • Fazer comparações interculturais lusófona. portuguesa – Luís de Camões • Orações causais (com indicativo, comidiomáticas e expressões • Reconhecer expressões populares • Fazer o cruzamento intercultural no que se refere a conjuntivo, com infinitivo pessoal) – revisão Literatura relacionadas com comida e bebida (matar o bicho) hábitos de leitura geral Portuguesa – Luís • Uso e omissão do artigo definido e indefinido • Conhecer alguma literatura lusófona (Mia• Resumir Couto, José um texto de cariz informativo Vaz de Camões 5. • Gerúndio simples e composto Saramago) • Fazer fichas de leitura de obras literárias • Utilização do gerúndio para exprimir: • Reconhecer /aceitar/recusar aspetos culturais diversos • A Concessão • Conhecer autores lusófonos – Almeida Garrett (Portugal); Martha Medeiros (Brasil); Carlos Tê • Exprimir causa Gente lusófona 11. • tempo, causa, modo, condição, concessão algumas expressões idiomáticas e populares • Orações concessivas (com indicativo, com conjuntivo, • Reconhecer (Portugal) • Reconhecer algumas expressões idiomáticas da língua auxiliarespessoal) para evidenciar relacionadas morte. portuguesa com infinitivo – revisãovalor geralaspetual: • Conhecercom umamorrer lenda etradicional (Portalegre) portuguesa com a palavra amigo (amigo de Peniche, Sobre o amor• O e gerúndio com verbos +gerúndio; andar + gerúndio, ir+ gerúndio, vir+ gerúndio • Levantamento de tabus interculturais • Escrever uma carta de amor amigo da onça e amigo do alheio) outras coisas• estar – textos • Reflexão / Discussão sobre pensamentos relacionados amor, fidelidade/infidelidade lusófonos • Português Europeu e Português do Brasil • Conhecer autorescom lusófonos – Mia Couto do Português do Brasil 10. (comparação) • Conhecer algumas expressões idiomáticas (Moçambique); Ricardo Araújo Pereira (Portugal); Luís • Análise das principais diferenças entrePessoa o PE e – biografia,Fernando Veríssimo (Brasil); Ondjaki (Angola) Crónicas e eoutros • Expressões idiomáticas provérbios – revisão • Conhecer Fernando heterónimos o PB: formas de• Leitura tratamento você e“Sr. tu;António”, nível • Reconhecer algumas de expressões 12. textos do texto de Maria José (heterónimo Fernandoidiomáticas Pessoa) da língua ortográfico; nível fonético; nível morfológico; portuguesa formadas com oNogueira verbo fazer • Uma perspetiva íntima de Fernando Pessoa (entrevista a Manuela – sobrinha de Pessoa) Fernando Pessoa nível sintáctico • Leitura e nível semântico uma crónica e reflexãoe lexical. sobre dois poemas• Escrever (Autopsicografia; Eu sou do tamanho do que vejo) • Conhecer algumas diferenças entre o PE e o PB • Reflexão / Discussão sobre pensamentos de Fernando Pessoa
1.
• Redação de textos de reflexão
Textos Escritos Os mais irritantes ditos portugueses Os nossos conterrâneos que encontramos por esse Portugal afora
Funcionam como base para trabalhar vocabulário específico relacionado com as áreas temáticas; Evidenciam e contextualizam as diversas situações comunicativas.
insistem em estragar-nos o dia com manias que já não temos paciência para aturar. Mas, enfim, algumas até se percebem… “COITADINHO…” Todos em Portugal são coitadinhos: ou porque a mulher fugiu com o leiteiro (ai! Bons tempos em que havia leiteiros) ou porque o filho decidiu ser criador de hamsters em vez de economista, cada vida tem a sua cruz. Mas isso até nos conforta. Imaginem um país em que se desfiassem as nossas desditas e a pessoa, em vez de suspirar “coitadinho!”, nos olhasse gelidamente e declarasse: “Ah!” “SOFRO DOS NERVOS” 99% dos portugueses afirma sofrer “dos nervos”. Quem tem ataques de fúria sofre dos nervos, quem tem borbulhas no nariz é porque sofre dos nervos e quem não tem mais nada para fazer na vida sofre imenso dos nervos, compreensivelmente. (…) Fonseca, Catarina (2004, junho). Os ditos mais irritantes dos portugueses. Activa, p. 28 (com supressões)
Texto A
coitadinho cada um tem a sua cruz
Apresente um sinónimo ou explique o significado da palavra ou expressão
Compreensão e Expressão Oral A expressividade pode manifestar-se através da entoação: expressão irónica, afetuosa, zangada, surpreendida, etc. Neste exercício vai ouvir duas frases. A partir da diferença de entoação, diga que sentimento indica cada frase. Frases
Alegria
Tristeza
Surpresa
Ironia
a. b.
3. Trabalho de pares. O texto A é um texto humorístico sobre algumas particularidades dos portugueses. Como texto humorístico que é, denota também algum exagero.
Audição de textos com exercícios de interpretação;
1. Fale com o seu colega sobre cada uma dessas particularidades e faça um paralelo com aspetos da sua própria cultura. Encontra alguma semelhança? 2. Que ditos o irritam mais na sua cultura? 3. Diz-se frequentemente que os ingleses gostam de falar do tempo, os portugueses de doenças. E no seu país, que tipo de estereótipos são mais comuns?
Discussão de temas relacionados com a unidade.
Gramática Usamos o pretérito perfeito composto do conjuntivo depois das mesmas
Exercícios gramaticais diversificados para consolidar estruturas já aprendidas.
estruturas e expressões com as quais usamos o presente do conjuntivo. a) É provável que tenha apagado as luzes antes de sair. b) Eu espero que ele tenha feito o jantar. c) Caso já tenhas visto este filme, podemos ir ao teatro. d) Ainda que já tenhas ficado bom, não te esqueças de tomar o antibiótico.
8. Complete os espaços com as formas verbais no pretérito perfeito composto do conjuntivo. 1. É provável que elas
(ver) o espetáculo em Londres. Estavam lá na altura em que estreou.
2. O acidente foi tão violento! Receio que os passageiros
(ficar) gravemente feridos.
Usos Particulares da Língua Frequentemente as expressões idiomáticas atribuem qualidades ou defeitos aos animais, comparando-os com o comportamento do ser humano. Seguem-se algumas expressões idiomáticas mais comuns. Expressão idiomática
Significado/Frase exemplo
Estar desorientado, sem saber o que fazer 1. Andar às aranhas
Não sei onde deixei o meu carro! Ando aqui às aranhas e não o encontro!
Complete as expressões idiomáticas do quadro acima. 1. O Sr. Martins era rico, mas ficou pobre de um dia para o outro. Parece que anda
.
Expressões idiomáticas, provérbios e ditos populares que retratam aspetos socioculturais com exercícios de consolidação.
Português em Foco 4 – Livro do Professor • Organizado conforme as unidades do Livro do Aluno; • Contém indicações sobre atividades a desenvolver em sala de aula; • Inclui as soluções dos exercícios do Livro do Aluno.
Conheça o método completo Português em Foco
• Textos que abrangem as áreas temáticas e as situações comunicativas previstas para os níveis A1 a C2; • Conteúdos gramaticais expostos com rigor e clareza; • Textos diversificados para desenvolver a compreensão oral e gravações áudio disponíveis em www.lidel.pt; • Exercícios de expressão oral e escrita de acordo com a temática da unidade; • Testes de revisão com soluções; • Glossário em alemão, espanhol, francês e inglês. Se desejar obter mais informações sobre este método, entre em contacto com o Departamento de Apoio ao Professor (depinternacional@lidel.pt) Dados técnicos: Português em Foco 1 Livro do Aluno – ISBN: 978-989-752-379-3 Livro do Professor – ISBN: 978-972-757-987-7 Formato: 19,6x25 cm
Português em Foco 2 Livro do Aluno – ISBN: 978-989-752-217-8 Livro do Professor – ISBN: 978-989-752-276-5 Formato: 19,6x25 cm
Português em Foco 3 Livro do Aluno – ISBN: 978-989-752-277-2 Livro do Professor – ISBN: 978-989-752-330-4 Formato: 19,6x25 cm
Português em Foco 4 (Disponível em 2019) Livro do Aluno – ISBN: 978-989-752-396-0 Livro do Professor – ISBN: 978-989-752-399-1 Formato: 19,6x25 cm
www.lidel.pt | facebook.com/editoralidel