ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ PDF-ЖУРНАЛ
#4, 2/2010 с любовью к языкам
А как это по-...женски?
Поем на итальянском Вавилон: язык цветов
Признаемся в любви
День Святого Валентина во Франции
Содержание
Праздники каждый день .................................................. 4 Читаем по-английски Music . .................................................................................. 5 Fun.........................................................................................7 Reading ................................................................................ 8 Статьи, обзоры, интерью Романтическое путешествие во Францию..................... 10 День Св. Валентина ..........................................................17 ШОКО-мания....................................................................28 Романтический ужин ......................................................30 7 вопросов о вине .............................................................33 Вавилон Признания в любви .........................................................13 Праздники февраля ....................................................... 20 Итальянский в стихах......................................................35 Язык цветов...................................................................... 36 Женско-мужской словарь............................................... 38 Из первых рук Ремпарт ............................................................................. 14 Любовь без границ ..........................................................24 WEB Разговорный язык на форумах ......................................23 Web-обзор ......................................................................... 27 2
Lingvin.com - с любовью к языкам
Г
оворят, лучший способ выучить иностранный язык, - закрутить роман с иностранцем. Чем еще, кроме трудностей перевода, может обернуться такая авантюра? Читайте в нашем журнале интервью людей, которые на самом деле испытали безграничную любовь.
Вообще романтика витает в промозглом воздухе февраля – и почему именно зимой отмечают один из самых романтических праздников в мире, День Святого Валентина? Историю праздника, традиции и милые сюрпризы из разных стран, читайте в нашем традиционном обзоре. А в нашем новом проекте – Праздник каждый день – вы узнаете, что 14 февраля отмечают не только День Влюбленных, но и День Программиста, а также сможете найти идеи для тематической вечеринки на каждый день. Если вы не определились с подарком любимому человеку, вас выручит классический набор – шоколад и букет цветов. Какие цветы не стоит дарить в Японии? Какой шоколад делают в Объединенных Эмиратах? Вы узнаете в этом номере. Что общего у шантрапы и цвета бордо? Французское происхождение! Материал о Франции, французской кухне и винах, романтических местах и кафешках. А может, вы хотите заглянуть в глубь веков и помочь в реставрации старинных замков и крепостей? Читайте отчет о волонтерском проекте REMPART. Кроме этого: обзор вебсайтов, итальянские стихи о любви, признания в любви на разных языках и бонус – перевод с женского на мужской и наоборот.
Над номером работали Главный редактор: Дарья Васильева Верстка: Листопад Валентина Авторы материалов: Юлия Коба Анна Крючка Наладчик Джек Маргарита Скипина Сергей Стаценко Наш сайт: www.Lingvin.com По всем вопросам пишите на email: press@lingvin.com
А прямо сейчас – фотозагадка. Что это? И каким образом это связано с праздником Св. Валентина? Ответ на страницах нашего журнала.
Lingvin.com - с любовью к языкам
3
Праздники каждый день: 1 февраля – День Робинзона Крузо (США)
18 февраля – День планеты Плутон (США)
2 февраля – День сурка
19 февраля – День дарения книг (Армения)
3 февраля – День героев (Мозамбик)
20 февраля – Праздник обнаженных (Япония)
4 февраля – Карнавал (Испания)
21 февраля – Международный день родного языка
5 февраля – День жвачки (США) 6 февраля – День Боба Марли (Ямайка) 7 февраля – День коктейля «писко сур» (Перу) 8 февраля – День Grammy Awards (США)
22 февраля – День приманивания хорошего настроения (Россия) 23 февраля – День сражений подушками 24 февраля – День опасных связей
25 февраля – 9 февраля – Буддийский Новый год – СагаалМеждународный день стоматологов ган 10 февраля – 26 февраля – День зонтиков (США) День Мартиниана - укротителя 11 февраля – День сексуального большинства 12 февраля – Праздник лимонов (Франция) 13 февраля – День искусства
страстей
27 февраля – День улыбок глазами 28 февраля – День женщин (Исландия)
14 февраля – День компьютерщика (Россия) 15 февраля – День пирожных (Исландия) 16 февраля – День надежды 17 февраля – Всемирный день спонтанного проявления доброты 4
Lingvin.com - с любовью к языкам
I will always love you
mus
ic
(Whitney Houston)
Я всегда буду любить тебя
(перевод) Я всегда буду любить тебя Если я останусь, То буду только мешать тебе. Поэтому я уйду. Но я буду думать о тебе Каждое мгновение своей жизни. Я всегда буду любить тебя. Всегда буду любить тебя. Ты – мой любимый.
Горько-сладкие воспоминания – Вот всё, что я беру с собой. Прощай и, пожалуйста, не плачь. Мы оба знаем, что я не та, кто тебе нужен. If I should stay, I would only be on your way. So I'll go but I know I'll think of you every step of the way. And I will always love you. Will always love you. You, my darling you. Mmmm. Bittersweet memories, That is all I'm taking with me. So goodbye, please don't cry. We both know I'm not what you, you need. And I will always love you. I will always love you. I hope life treats you kind, And I hope you have All you've dreamed of. and I wish to you joy, And happiness. But above all this, I wish you love. And I will always love you. I will always love you... I will always love you... Lingvin.com - с любовью к языкам
Я всегда буду любить тебя. Всегда буду любить тебя. Надеюсь, тебе повезёт в жизни. Надеюсь, у тебя будет Всё, о чём ты мечтал. Я желаю тебе радости И счастья. Но, самое главное, я желаю тебе любви. Я всегда буду любить тебя. Всегда буду любить тебя… Всегда буду любить тебя…
ПРИМЕЧАНИЕ: Песню сочинила американская кантри-певица Долли Партон в 1974-м году. Она же исполнила её, и эта версия была номером первым в кантри-чартах того года. В 1982-м году она исполнила её для фильма «Лучший бордель в Техасе», и песня снова поднялась на первую строчку чартов. Песня была написана после того, как Партон разорвала музыкальное сотрудничество с кантри-певцом Портером Вагонером. Что интересно, романтических отношений меж ними не было. Песню хотел записать Элвис Пресли, но он при этом хотел выкупить половину прав на песню. Долли Партон отказала ему, и была вознаграждена много позже, когда песня в исполнении Уитни Хьюстон принесла ей 6 миллионов долларов. В 2002-м году, готовясь к выборам, Саддам Хуссейн использовал мелодию песни в качестве гимна кампании. Днями напролёт по трём подконтрольным правительству телеканалам передавали ролики, где под эту музыку Саддама показывали молящимся, целующим детей, стреляющим из винтовки, машущим рукой народным массам.
5
ic
mus
Pretty Woman
Pretty woman, walking down the street Pretty woman, the kind I like to meet Pretty woman I don’t believe you, you’re not the truth No one could look as good as you Mercy! Pretty woman, won’t you pardon me Pretty woman, I couldn’t help but see Pretty woman That you look lovely as can be Are you lonely just like me Wow! Pretty woman, stop a while Pretty woman, talk a while Pretty woman, give your smile to me Pretty woman, yeah yeah yeah Pretty woman, look my way Pretty woman, say you’ll stay with me 'Cause I need you, I’ll treat you right Come with me baby, be mine tonight! Pretty woman, don’t walk on by Pretty woman, don’t make me cry Pretty woman, don’t walk away, hey…okay If that’s the way it must be, okay I guess I’ll go on home, it’s late There’ll be tomorrow nigh, but wait! What do I see? Is she walking back to me? Yeah, she’s walking back to me Oh, oh, Pretty woman!
( Roy Orbison)
Красотка
(перевод) Красотка Красотка идет по улице Красотка, из тех с которыми мне бы хотелось познакомиться Я тебе не верю, ты не реальна Но никто не может так хорошо выглядеть, как ты Сжалься! Красотка, Вы меня не извините? Я не мог не заметить что ты выглядишь прекрасно, насколько это возможно Ты одинока, как и я? Вау! Красотка, остановись на миг Красотка, поговори чуток Красотка, подари мне свою улыбку Красотка, да, да, да Красотка, посмотри в мою сторону Красотка, скажи что ты останешься со мной Потому что ты мне нужна, и я буду хорошим с тобой Пойдем со мной, детка, будь моей сегодня вечером! Милая, не проходи мимо Красавица, не заставляй меня плакать Милая, не уходи, ок… Если это судьба, пусть свершится, ладно… Думаю, я пойду домой. Поздно. Будет завтрашняя ночь, но стоп! Что я вижу? Она идёт ко мне?.. Да, она возвращается ко мне… О-о-о, красотка!
ПРИМЕЧАНИЕ: Рой Орбисон и его партнёр Билл Диз сидели дома у Орбисона, пытаясь сочинить песню. В поисках мелодии они играли всё, что приходило в голову. В комнату заглянула жена Роя Орбисона, Клодетт, и сообщила мужу, что собирается в город за покупками. Рой спросил, не нужны ли ей деньги, и тогда Диз влез в разговор с замечанием: «Хорошенькой жещине деньги никогда не нужны! (Pretty woman never needs any money)». Тогда Орбисон принялся напевать фразу «Pretty woman walking down the street», а Билл Диз стал отбивать ритм кулаком по столу. Он живо представлял себе некую женщину в жёлтой юбке и красных туфельках, как она цокает каблуками по тротуару. Когда Клодетт вернулась с покупками, песня была уже готова. Песня была написана в пятницу. В следующую пятницу Орбисон её записал, а ещё на следующую пятницу песня уже вышла на пластинке. Так быстро авторы никогда не работали. Клодетт Орбисон, та самая «хорошенькая женщина», благодаря которой появилась эта песня, была спутницей жизни Орбисона с 16-ти лет.
6
Lingvin.com - с любовью к языкам
fun примечания
Как всё начиналось...
Adam was in the Garden of Eden1 feeling lonely when he decided to ask God for a favor2. Adam said, «I am lonely3. Could you make me a companion to share my life with?» God replied, «What do you have in mind?» Adam said, «I would like a girl with beautiful eyes, shiny hair, and soft skin. Someone who will never get tired of me and never argue4 with me. Someone who I can talk to endlessly5 about football. You know, someone I will want to be with forever. God said, «Sure, I can do that for you, however it will cost you an arm and a leg.6» Adam said, «Well, what can I get for a rib7?» Question and Answer Valentine Jokes Q: What do squirrels give for Valentine's Day? A: Forget-me-nuts8. Q: What did the valentine card say to the stamp? A: Stick9 with me and we'll go places10! Q: What did the stamp say to the envelope? A: I'm stuck on you11. Q: Who sends a thousand valentines cards signed12', guess who' ? A: A divorce lawyer. Q: What did the light bulb13 say to the switch14? A: You turn me on15. Q: Did Adam and Eve ever have a date16? A: No, but they had an apple. Q: What did the boy octopus say to the girl octopus17? A: Can I hold your hand, hand, hand, hand, hand, hand, hand, hand? Q: Why did the banana go out18 with the prune19? A: Because it couldn't get a date16. Q: What happens when you fall in love with a French chef? A: You get buttered up20. Q: What is a vampire's sweetheart21 called? A: His ghoul-friend22. Lingvin.com - с любовью к языкам
Самыми распространенными анекдотами в английском языке являются анекдоты, основанные на игре слов, каламбуры. В примечаниях вы найдете как перевод слов, так и комментарии к подобной игре слов. 1. Эдем 2. одолжение, услуга 3. одинокий 4. спорить, ссориться 5. бесконечно 6. it will cost you an arm and a leg — идиома «это тебе дорого обойдется», буквально «это будет стоить тебе руки и ноги». В следующей реплике Адама обыгрывается прямое значение «А что я получу за ребро?» 7. ребро 8. forget-me-nut — не существующее слово, обыгрывается страсть белок к орехам (nut) и традиционный романтический подарок — незабудки (forget-me-not). 9. stick with me — игра слов: 1) приклейся ко мне, 2) оставайся со мной. 10. we'll go [to see] places — 1) добьемся успеха, 2) повидаем мир, поедем путешествовать. В разговорной речи часто наблюдаются подобные пропуски (come [and] see me, go [and] get some tea, и т.д.) 11. stuck — прошедшая форма от stick (см. комментарий 9) 12. подписанный 13. лампочка 14. выключатель 15. игра слов: turn on — 1) включать, 2) возбуждать 16. игра слов: date: 1) финик, 2) свидание 17. осьминог 18. go out — идти развлекаться, ходить на свидания 19. игра слов — prune — 1) чернослив (обыгрывается тема фруктов: банан, чернослив, финик); 2) оскорбление (недотепа, увалень) 20. игра слов — buttered up = грубо льстить, butter — масло (намек на профессию) 21. любимый/любимая 22. игра слов: ghoul — вампир, вурдалак; ghoul-friend похоже по звучанию на girlfriend (подружка, любимая)
7
G
DIN A E R
B
этом номере в рубрике “Читаем поанглийски” мы представляем вашему вниманию отрывок из “Ромео и Джульетты”, классическая сцена на балконе. Еще немного и Ромео и Джульетта признаются друг другу в любви, а пока они думают, что их никто не слышит. А чтоб вам было легче сравнивать, что изменилось в романтичных признаниях за 500 лет, в комментариях объяснены некоторые устаревшие и архаичные слова.
Ромео и Джульетта. Сцена на балконе Act 2. Scene II SCENE II. Capulet’s orchard. Enter ROMEO ROMEO He jests at scars that never felt a wound1. JULIET appears above at a window
O, that I were a glove upon that hand, That I might touch that cheek! JULIET Ay7 me! ROMEO She speaks: O, speak again, bright angel! for8 thou art As glorious to this night, being o’er my head
But, soft! what light through yonder2 window breaks? It is the east, and Juliet is the sun. Arise, fair sun, and kill the envious moon, Who is already sick and pale with grief, That thou3 her maid art4 far more fair than she: Be not her maid, since she is envious; Her vestal livery is but sick and green And none but fools do wear it; cast it off. It is my lady, O, it is my love! O, that she knew she were! She speaks yet she says nothing: what of that? Her eye discourses5; I will answer it. I am too bold, ‘tis not to me she speaks: Two of the fairest stars in all the heaven, Having some business, do entreat her eyes To twinkle in their spheres till they return. What if her eyes were there, they in her head? The brightness of her cheek would shame those stars, As daylight doth6 a lamp; her eyes in heaven Would through the airy region stream so bright That birds would sing and think it were not night. See, how she leans her cheek upon her hand!
8
Lingvin.com - с любовью к языкам
REA
DIN
G
Or, if thou wilt15 not, be but sworn my love, And I’ll no longer be a Capulet. ROMEO [Aside] Shall I hear more, or shall I speak at this?
As is a winged messenger of heaven Unto the white-upturned wondering eyes Of mortals9 that fall back to gaze10 on him When he bestrides11 the lazy-pacing12 clouds And sails upon the bosom of the air. JULIET O Romeo, Romeo! Wherefore13 art thou Romeo? Deny thy14 father and refuse thy name;
JULIET ‘Tis16 but thy name that is my enemy; Thou art thyself, though not a Montague. What’s Montague? it is nor hand, nor foot, Nor arm, nor face, nor any other part Belonging to a man. O, be some other name! What’s in a name? that which we call a rose By any other name would smell as sweet; So Romeo would, were he not Romeo call’d, Retain that dear perfection which he owes Without that title. Romeo, doff17 thy name, And for that name which is no part of thee18 Take all myself.
комментарий 1. He jests at scars that never felt a wound – Им по незнанью эта боль смешна; (буквально “тот, кто смеется над шрамами, никогда не чувствовал [=не был] ранен 2. (устар.) - вон там, вон тот 3. (устар., поэт.) - ты. Все сетуют на фамильярность англичан и американцев, мол, у них только you, что при обращении к президенту, что к продавцу газет. Однако это не фамильярность, а наоборот, повышенная вежливость: you – это форма “вы”, поэтому, кстати, и согласуется с глаголами во множественном числе (you are, you were..). Все формы “ты”, “тебя”, “твой” сейчас существуют только в поэзии, старинных текстах или как аллюзии на них.
4. (устар.) = are 5. (устар.) - разговаривать 6. (устар.) = does 7. (устар.) - ах! ой! 8. (книжное, поэтическое) так как, ибо 9. смертный 10. созерцать, пристально смотреть 11. садиться верхом, оседлывать 12. неспешный, лениво плетущийся 13. (поэт.) - отчего, почему 14. (устар., поэт.) - твой 15. (устар., религиозное) = (you) will 16. (поэт.) = it is 17. снять, отбросить, отказаться 18. (устар., поэт.) - тебя Материал подготовила Анна Крючка.
Lingvin.com - с любовью к языкам
9
и
ть а т с
Материал подготовила Маргарита Скипина.
Как порадовать своего любимого в день Святого Валентина? Кто-то закупает подарки, кто-то готовит сюрприз из миллиона алых роз, а ктото готовится отправиться в путешествие во Францию – страну, полную романтики. О самых интересных местах Франции прямо сейчас.
Д
Романтическое путешествие во Францию
ля французов самая очевидная иллюстрация ко дню святого Валентина – влюбленные Пене. Эти картинки, известные во всем мире, превратились в символ романтической любви. Их создателю, рисовальщику Раймону Пене (Raymond Peynet), прославившемуся благодаря многочисленным выставкам, в ноябре 2008 г. исполнилось бы 100 лет. День святого Валентина – хороший повод отправиться в путешествие. «Это мир таинственной мечты, неги, ласк, любви и красоты», писал поэт Шарль Бодлер в стихотворении «Приглашение к путешествию». А Франция – это мир романтических переживаний. Сен-Реми-де-Прованс,удобно расположившийся в предгорьях Альп – один из живописнейших французских городков, где витает свой неуловимый аромат. Красота его пейзажей и прозрачность света вдохновляли многих
10
писателей и художников. Из них самый известный – Винсент Ван Гог, написавший здесь около 150 полотен. На территории коммуны расположен один из древнейших в Европе археологических памятников, а местные жители, не знающие городской суеты, ведут типично провансальский образ жизни и чтут старые традиции. Говорят, что лучшие воспоминания в жизни семейной пары зачастую связаны с путешествиями и новыми впечатлениями. За такими переживаниями стоит поехать на Корсику, землю контрастов, раскрашенную бесчисленными оттенками зеленого и синего, где первозданная природа мерцает всеми цветами, какие есть на палитре художника. Остров красоты, лежащий между небом и водой, оправдывает свое название. Он как будто вынырнул из Средиземного моря в 200 км к юго-востоку от Лазурного берега и своей бесконечной нежностью
очаровывает каждого попадающего сюда путешественника. Направляясь вглубь Франции, стоит побывать на еще диких берегах Луары – территории, оберегаемой от вторжения цивилизации и получившей статус охраняемой зоны Natura 2000. Фауна и флора расцветают новыми красками на каждом повороте реки, протекающей между глубокими ущельями и просторными равнинами. Это идеальное место для пешеходных и конных прогулок, во время которых можно увидеть самые древние замки Луары, песчаные пляжи и горные деревни. Если вы мечтаете очутиться в сказке, поезжайте в лес Броселианд, что недалеко от Ренна, в место, где разворачивалось действие многих бретонских легенд. Призраки Рыцарей круглого стола до сих блуждают в этом загадочном лесу в поисках невидимого замка. Отправившись по их следам, можно набрести на
Lingvin.com - с любовью к языкам
ста
тьи
очаровательную деревню Пемпон, стоящую недалеко от озера Зеркало фей, увидеть жилище Мерлина или руины мельницы на Долине, откуда не возвращаются. Подышать океаническим воздухом и насладиться морской романтикой можно недалеко отсюда на берегах Финистера. Если вы путешествуете по Эльзасу, обязательно загляните в Кольмар – уютный живописный городок, славящийся своим кварталом маленькая Венеция. Его богатое культурное прошлое никого не оставит равнодушным. Елисейские поля. Здесь, наверно, побывал каждый турист. Известнейшая парижская улица поистине является средоточием городской жизни. Здесь масса ресторанов и кафе, кинотеатров и других развлекательных заведений, дорогих магазинов.Именно на Елисейских полях проходят всевозможные официальные мероприятия, парады, приуроченные к памятным датам. Нынешняя резиденция президента Франции – Елисейский дворец – впервые предстала перед французами еще в начале восемнадцатого века. Если вы начнете свою прогулку с Елисейских полей, то, двигаясь вверх, по направлению к площади Звезды, сможете по-
любоваться Триумфальной аркой. Строительство арки началось в 1806 году, однако закончена эта колоссальная работа была лишь через тридцать лет. В 1923 году, через два года после захоронения под сводами Триумфальной арки Неизвестного солдата, здесь стали зажигать Мемориальный огонь. Продолжая осматривать достопримечательности Парижа, не забудьте посетить остров Сите, где располагается краса и гордость города – собор Парижской Богоматери (Нотр-Дам-де-
Lingvin.com - с любовью к языкам
Пари), выстроенный в свое время на месте разрушенного римского храма. Это величественное здание с богатейшей историей стало не только главным католическим храмом, но и местом проведения разнообразных торжеств, и литературным героем, и, в конечном итоге, самым настоящим символом Парижа. Да и сам по себе остров Сите заслуживает внимания. Именно отсюда когда-то начинался Париж, которым мы сегодня так восхищаемся. Эйфелева башня. Эта известная во всем мире конструкция была построена в свое время для выставки, посвященной столетию французской революции. Удивительно, но против творения инженера Эйфеля, без которого сегодня невозможно и представить столицу Франции, тогда взбунтовались многие именитые парижане. Башня казалась им уродством, которое своим видом полностью нарушает эстетический облик города. К примеру, легендой стала история о том, как Ги де Мопассан, всем сердцем ненавидя это «чудовище», был вынужден обедать в ресторане башни, поскольку этот ресторан был
11
и
ть а т с
единственным местом в Париже, откуда башню не видно... Архитектурные и музейные достопримечательности Бордо не являются, однако, основным предметом, представляющим интерес для большинства туристов, ведь сам регион славится главным образом своими винами, получившими признание во всём мире. Виноделие неразрывно связано с историей Бордо. Вот уже почти два тысячелетия виноградники являются формирующим фактором в жизни бордолезцев. Город Бордо находится в центре самого большого района виноградников, занимающих около 120 тысяч гектаров плодородной земли. На этой территории расположены тысячи шато, десятки частных и кооперативных винных погребов и полсотни торговых домов. (Больше о бордо и других винах смотрите в материале о красном вине.) Язык Официальный язык во Франции, конечно, французский. Он относится к группе романских языков, поэтому если вы знаете итальянский или испанский, то для вас будут знакомы многие грамматические и лексические структуры. Впрочем, и в английском полно слов французского
12
(выходить). Нежные барышни, когда им надо было попудрить носик, деликатно говорили, что им надо выйти. Ну а горничные, наверно, подхватили и унесли в народ. Кстати, а что такое шантрапа? И какие в ней французские корни? Присылайте свои варианты, самые интересные мы опубликуем в следующем выпуске Lingvin.
происхождения. Французский сильно повлиял и на русский язык, оставив в подарок, как явные галлицизмы, так и слова, которые встречаются исключительно в просторечно-жаргонном варианте и которых уж никак не заподозришь во французском произношении. Сравните, например, “благородные” тет-а-тет (букв. “голова к голове”) и визави (= лицо к лицу) и “сортир”, происшедший от банального sortir
При подготовке материала использованы источники: http://dreamfrance.ru/paris_sights.html http://www.vokrugsveta.ru/vs/ article/2995/ www.ambafrance-ru.org
Lingvin.com - с любовью к языкам
Признания в любви Что может быть легче и одновременно сложнее, чем ска-
вав
ило
н
зать «люблю»? I love you! Признания в любви – это не только слова, это умение – красиво выражать свои чуства, которые нужно ещё и до(Английский) казать своими поступками. Как говорил Архимед, «Любовь Ай лав ю - это теорема, которую нужно доказывать каждый день». Szeretlek! Так вот поэтому мы предлагаем вам признания в любви на разных языках. Удивите своего любимого (Венгерский) – Обичам те! (любимую) на День Святого Валентина! Сзеретлек
Я тебя люблю! (Русский)
Unë të dua! (Албанский) – Уне ти дуа
Tôi yêu bạn! (Вьетнамский Эм йеу ань (му ) ж ань йеу эм (же чине), нщине)
Я тебе кохаю! (Украинский)
Jeg elsker dig! (Датский) Йег элскер диг
Aku cinta kamu! (Индонезийский) – Аку синта каму
(Болгарский) – Обичам те
( !كبحأ انأАрабский) Ана бехибак (мужчине), Ана бехибек (женщине)
Aš tave myliu! (Литовский) Аш тава милю
Eu te amo! – (Галицийский) Эу те амо
ךתוא תבהוא ינא (Иврит) Ани охевет отх а
Σε αγαπώ! (Греческий) С’агапо
我愛你! (Китайский) – Во ай ни
Ti amo! – (Итальянский) Ти амо
T’estimo! Ik hou van jou! (К аталанский) – – (Голландский) 당신을 사랑합 Т у э о с ж т 니다! д и м н о а в у о Ик х (К о р е йский) Ich liebe dich! Es mīlu tevi! Т а н г ш и н и чо а йо Jeg elsker deg! (Немецкий) – (Латышский) (Норвежский) Их либе дих Ес теви миилу Йаг ельскар да Te iubesc! г T e q u ! ie ro! (Румынский) Eu te amo Je t’aime! (И с п – Volim te! а ) н й с и кий) – Т’юбеск – ортугальск Те квейро (Французский) (Хорватский) – (П Эу те амо Жэ тэм Волим те ! Seni seviyorum Minä rakastan sinua! Ma armastan sind! Jag älskar dig! (Турецкий) (Финский) м (Эстонский) (Шведский) Сени севийору Мина ракастан синуа Ма армастан синд Яд эльскар дэй Mahal kita! Волим те! (Тагальский) – Milujem ťa! (Сербский) – Махал кита (Словацкий) – Волим те Милюэм та Ljubim te! Miluji tě! ฉันรักเธอ! ) (С й ловенский) (Чешский) (Тайски н у х Лубим те Мам те рад Фом рак Анна Крючка
Kocham cię! (Польский) – Кочам циэ
Lingvin.com - с любовью к языкам
13
х
вы р е из п ук р
О
не совсем обычном опыте изучения и практики языка рассказывает наш читатель, Сергей Стаценко (на фото он с друзьями: Матвей, Сергей, Денис). О программе REMPART мы с друзьями узнали совершенно случайно. Будучи студентами 3 курса факультета иностранных
Изучаем французский на развалинах замков языков, уже осенью мы стали думать о том, как лучше провести лето. Сразу решили, что ехать нужно в Европу. Но куда? Сделать выбор нам помогла одногруппница, взахлеб рассказывающая о своем участии в волонтерской программе REMPART. После ее рассказа сомнений не осталось совсем. Старинная архитектура, дворцы и замки - это было как раз то, что нужно! Первым делом мы зашли на официальный сайт программы www.rempart. com. REMPART – это французская волонтерская организация, которая работает с 1966 года и специализируется на восстановлении памятников культуры и архитектуры. Стоит сразу же отметить, что это именно волонтерская программа,
14
и денег за участие в ней вам не заплатят. Наоборот, каждый день программы вы оплачиваете сами, на странице той или иной «стройки», будет указана вся информация и стоимость программы. Чаще всего это небольшие деньги, которые тратятся именно на вас: проживание, питание, разнообразные экскурсии, — все это входит в программу. Отдельно оплачиваются первоначаль-
ный взнос (вступление в ряды REMPART) и страховка, которая обязательна на время всего пребывания в странах ЕС. Непосредственно на сайте можно подобрать срок участия в волонтерской программе (чаще всего это две недели или месяц), регион во Франции, куда хотелось бы поехать: Эльзас или Лотарингия, Нормандия или Бургундия, Прованс или Лазурный берег. Также можно выбрать сферу деятельности, в которой вы будете работать: восстановление архитектурного памятника (замок, дворец, церковь или индустриальное сооружение) или археологические раскопки. Пользуясь поиском и этими критериями, вы получите список наиболее подходящих для вас «строек». Затем необходимо записаться на устраивающую вас стройку. Сделать это можно, послав туда
Lingvin.com - с любовью к языкам
из п ерв ых рук
электронное сообщение или позвонив. Такое подтверждение участия необходимо при дальнейшем оформлении документов в REMPART. Заполняете анкету (ее можно скачать прямо с сайта), в ней нужно указать всю информацию о себе, а также почему вы решили участвовать в этой программе. После того как все формальности улажены, примерно через месяц приходит письмо с приглашением. Именно с ним вы поедете в визовый центр, оно будет являться основой для предоставления визы. Исходя из многочисленных факторов, мы выбрали двухнедельную «стройку» в Лотарингии. Замок, который нам предстояло реставрировать, находился в небольшом селе Муайан (Moyen), примерно в 60 километрах от областного центра — г. Нанси (Nancy). Мы приехали во Францию заранее, и у нас была пара дней, чтобы отдохнуть, изу-
чить окрестности. К тому же, нам повезло оказаться там 14 июля, а это большой праздник во Франции – день взятия Бастилии. Приехали мы на «стройку» самые первые, нас очень тепло встретили, провели экскурсию по селу и самому замку, хотя то, что нам предстояло реконструировать, никак нельзя было назвать замком. От него остались лишь несколько стен и пара сторожевых вышек. Но даже в этом угадывалось его прошлое величие. Обычно в «стройках» участвуют люди из совершенно разных стран, но в нашем случае, все было иначе: мы были единственными иностранцами, остальные волонтеры были французы. Естесственно, все участники — студенты и просто молодые люди, которые таким образом с пользой для себя проводят летние каникулы. Руководит всем процессом аниматор, у нас им был Жан-Люк, очень веселый
Lingvin.com - с любовью к языкам
и интересный человек, житель того самого села. Можно сказать, что именно он был главным работником, который все объяснял и показывал, делился опытом. Главной целью той стройки было восстановление оружейной башни, а точнее, возведение ее стен. Во время работы пришлось узнать много нового о работе каменщика, о том, как обрабатываются камни, как сделать нужный раствор из песка и извести. Команда подобралась дружная и веселая, и работать нам всем было одно удовольствие. Дружная атмосфера делает это время незабываемым. Если говорить непосредственно о работе, то обычно она составляет 6-7 часов в день. В нашем конкретном случае подъем был в 6 утра, в 7 мы начинали работу и заканчивали в час дня. Может показаться, что негуманно вставать так рано, но на самом деле с 11 часов солнце начинает печь очень сильно и
15
х
вы р е из п ук р
работать становится очень тяжело, поэтому чем раньше начнешь – тем раньше освободишься. После работы всегда шел обед и затем, начиная с двух часов дня, свободное время. Вариантов времяпрепровождения масса: можно поиграть в петанг, бадминтон или теннис, поспать, почитать, съездить в близлежащий город. Естесственно, для волонтеров организуются разнообразные мероприятия. Так, мы ездили в Эльзас на экскурсию в средневековый замок О-Кенигсбург (Haut-Kenigsbourg), который входит в десятку самых посещаемых туристами мест во Франции. Заезжали в старинный типично эльзасский городок Кайзерcберг (Kaysersberg), съездили на развалины римских термальных бань, побывали в гостях на соседней стройке. Там мы присутствовали на театральном представлении,
16
на котором волонтеры показывали жизнь средневековой эпохи. Если говорить о пользе этой волонтерской программы, то она очевидна: побывав в чужой стране, ты улучшаешь свой уровень владения языком, причем это делается не время от времени, а каждый день, ведь общение про-
исходит постоянно, для успешного выполнения общей задачи. Естесственно, расширяется кругозор и в культурном плане, происходит знакомство с новой страной, ее бытом и обычаями. Сами люди, с которыми ты трудился бок о бок, становятся твоими друзьями.
Lingvin.com - с любовью к языкам
ста
тьи
День Св. Валентина: история праздника
14
февраля весь христианский мир отмечает День святого Валентина - покровителя всех влюбленных. Это самый романтичный праздник, когда все признаются друг другу в любви и дарят милые подарки и валентинки своим возлюбленным. По одной из версий, этот праздник восходит к римскому празднику Lupercalia - фестивалю эротизма в честь богини «лихорадочной» любви Juno Februata. Все оставляли свои дела, и начиналось веселье. Праздник обрастал обрядами. Целью праздника было нахождение своей половинки и, как итог, после празднования праздника создавалось большое количество семей. По другим сведениям праздник Луперкалий, проводился в честь бога Фавна (Луперк - одно из его прозвищ), покровителя стад, который отмечался ежегодно 15 февраля. И это был праздник изобилия. За день до Луперкалий отмечался праздник Римской богини брака, материнства и женщин Юноны и бога Пана. В этот день девушки писали любовные письма. Письма помещали в огромную урну, а затем мужчины тянули письма. Потом каждый мужчина начинал ухаживать за той девушкой, любовное письмо которой он вытащил. В античной Греции этот праздник назывался Панургии - ритуальные игрища в честь бога Пана - покровителя стад, лесов, полей и их плодородия. Пан - весельчак и повеса, прекрасно играет на свирели и вечно преследует нимф своей любовью. По другим сведениям День святого Валентина когда-то называли «Птичьей свадьбой». Раньше считали, что птицы образуют брачные пары именно во вторую неделю второго месяца года. Предполагают также, что день почитания святого Валентина совпадает с древнеримской традицией гадания во время новогодних празднова-
Lingvin.com - с любовью к языкам
ний, поскольку по римскому календарю новый год наступал именно в середине февраля. А в день Влюбленных он превратился в 17 веке. Придворный летописец английского двора Сэмюэль Пепис в конце 17 в. сделал запись о том, что 14 февраля влюбленные могут обмениваться сувенирами: перчатками, кольцами и конфетами. Так и повелось, что подарок на День Святого Валентина обязательно должен включать в себя какие-то сладости в форме сердца: торт, конфеты, печенье, пирожные, шоколад. В Западной Европе день Святого Валентина отмечается с ХIIIвека, в США с 1777 года. Теперь и у нас стало одним праздником больше, хотя на Руси был свой праздник влюбленных. Он отмечался восьмого июля и был связан с легендарной историей любви Петра и Февронии. Легенды о Святом Валентине Историй, легенд и слухов о Святом Валентине ходит немало. Так кто же он - Святой Валентин, подаривший всему миру День Влюбленных? Говорят, что на самом деле святых Валентинов, умерших в Древнем Риме в 269 (по другим источникам в 270) году и почитаемых в один и тот же день, было два. Деяния их уже давно стали легендой, и теперь уже никто точно не помнит, какому же из них был посвящен праздник. Известно только то, что один из них, более молодой, был в Риме проповедником и врачом. Во время гоне-
17
и
ть а т с
ния на христиан императора Клавдия он был казнен. Другой Валентин, епископ Тернийский, жил недалеко от Рима и погиб смертью мученика от рук язычников в том же 269 (270) году. Многое в легендах о Святом Валентине совпадает и переплетается, но каждая из них имеет какой-то свой нюанс, который делает ее отличной от других: В древнем Риме когда-то жил врач по имени Валентин. Его называли «гастрономическим доктором», так как он всегда был озабочен тем, чтобы лекарства, которые он прописывал, имели приятный вкус. Для придания восхитительно вкуса лекарствам он смешивал горькие микстуры с вином, молоком или медом. Он промывал раны вином и использовал травы для облегчения боли. Святой Валентин также был проповедником. И хотя в те времена христиане в Риме преследовались, он стал священником. Валентин жил во времена Клавдия II, славившегося множеством захватнических воин. Когда у Клавдия возникли проблемы с набором новых солдат в армию, он решил, что причина кроется в привязанности солдат к своим женам и семьям. И отменил свадьбы и помолвки. И Валентин стал не только молиться о здоровье своих пациентов, но и тайно венчать влюбленные пары. Однажды тюремщик римского императора постучал в дверь Валентина. За руку он держал свою слепую дочь. Он узнал о чудесном врачевании Валентина, и умолял Валентина излечить дочь от слепоты. Валентин знал, что недуг девушки практически неизлечим, однако он дал слово, что сделает все возможное, чтобы ее вылечить. Он назначил девушке мазь для глаз, и сказал прийти еще через некоторое время. Прошло несколько недель, но зрение к девушке так
1.
2.
18
и не вернулось. Однако тюремщик и его дочь не сомневались в своей вере в доктора Валентина и продолжали принимать назначенные травы и настои. А в это время до императора дошли слухи о тайных венчаниях, которые проводил Валентин. И в один из дней римские солдаты ворвались в жилище Валентина, уничтожили лекарства и взяли его под арест. Когда отец больной девушки узнал об аресте Валентина, он хотел вмешаться, но был не в силах чем-либо помочь. Валентин знал, что скоро его казнят. Он попросил у тюремщика бумагу, ручку и чернила и быстро написал девушке прощальное любовное письмо. Валентина казнили в тот же день, 14 февраля. Когда тюремщик вернулся домой, его встречала дочь. Девушка открыла записку и обнаружила внутри нее желтый шафран (крокус). В записке было написано «От твоего Валентина». Девушка взяла шафран на ладонь, и его сверкающие цвета озарили ее лицо. Произошло чудо: зрение девушки восстановилось. Другая легенда рассказывает о священнике Валентине, святом великомученике, родившемся в третьем веке нашей эры в городе Терни Римской империи. В то далекое суровое время император Рима Юлий Клавдий II запретил воинам жениться, дабы не отвлекаться от главных дел. Молодой священник Валентин тайно венчал желающих и за это был приговорен к смерти. В тюрьме он познакомился с дочерью надзирателя Джулией. Перед казнью он оставил девушке письмо с объяснением в любви. Его казнили 14 февраля. Согласно другим представлениям, в него влюбилась слепая дочь тюремщика. Валентин, как священник, давший обет безбрачия, не мог ответить на ее чувства, но в ночь перед казнью (13 февраля) прислал ей трогательное письмо. Символично, что дата казни св. Валентина совпала с римскими торжествами в честь Юноны, богини любви. Впоследствии Валентин был похоронен в Риме (по другим данным, часть его мощей находится на его родине в г. Терни, а часть - в церкви св. Антония в Мадриде).
3.
4.
Lingvin.com - с любовью к языкам
ста
тьи
подписавшись «Твой Валентин». Трудно теперь сказать, какому богу молилась прозревшая дочь надзирателя, но она первой воскликнула: «Он святой». Есть еще одна легенда, которая гласит: в те далекие времена в Римской Империи жилбыл юноша по имени Святой Валентин. Он очень любил детей и всегда проводил много времени с ними. Дети тоже боготворили его. Они жили дружно, радостно и счастливо. Но когда Римский Император узнал, что Святой Валентин не поклоняется тем богам, которым по его приказу было принято поклоняться в этой стране, его заключили в тюрьму. Дети очень скучали без своего старшего друга, часто приходили к тюрьме, приносили ему записочки с признаниями уважения, о любви и тоске. Но ничего не спасло Святого Валентина. Предположительно, его казнили 14 февраля в 269 или в 270 году до н.э. Неудивительно, что о Валентине не забыли и избрали покровителем Всех Влюбленных. Как христианский мученик, пострадавший за веру, он был канонизирован католической церковью. И в 496 году римский папа Геласиус объявил 14 февраля днем Святого Валентина.
7.
5.
Еще одна легенда относится к более раннему времени, когда Рим был языческим. Она рассказывает о том, как христианский проповедник Валентин был посажен в тюрьму за веру и за то, что он на глазах у всех исцелил дочь тюремщика, дал ей зрение. Его приговорили к смерти, и 13 февраля, накануне казни, он послал ей нежное прощальное письмо, в память о котором теперь в День Святого Валентина принято дарить друг другу поздравительные открытки в виде сердечек, так называемые «валентинки». По другому преданию, Валентин родился в III веке в городе Терни Римской империи. Будучи священником, Валентин занимался медицинской практикой, научными исследованиями. Став епископом, Валентин помогал влюбленным писать письма со словами признания, мирил тех, кто был в ссоре, тайно венчал легионеров, которым римский император Юлий Клавдий II не позволял жениться. За непослушание императору Валентина бросили в тюрьму. Там он влюбился в дочь надзирателя, вернул ей зрение. Но и это не спасло Валентина - он был казнен. Перед смертью Валентин оставил своей любимой записку,
6.
Lingvin.com - с любовью к языкам
Как все было на самом деле, мы не знаем и уже никогда не узнаем, но, несомненно, одно - Святой Валентин действительно погиб во имя Любви. И этой Любви было ему отпущено удивительно много на одну его короткую жизнь - любовь к Богу, любовь к прекрасной девушке, любовь к людям вообще, которым он помогал и как священник, и как врач, и как просто прекрасный человек с огромной, творящей добро душой.
Материал подготовила Анна Крючка
19
н
ло и в а
в
Праздники ФЕВРАЛя
В морозном воздухе февраля носятся запахи шоколада и роз, мы ищем новые и новые способы удивить и порадовать своих любимых, однако февраль — это не только День Святого Валентина, на миг отвлечемся от розовых сердечек и ленточек и оглянемся по сторонам. Как во Франции празднуют Масленицу? Когда отмечают День Ежа? Где можно повеселиться в Ницце?
1 февраля - Праздник сбора грейпфрутов на Кубе Грейпфрут - вечнозеленое дерево рода цитрусовых, семейства рутовых, а также его плод, достигающий в диаметре 30-40 см. Внешне грейпфрут схож с апельсином, но мякоть его кислее и имеет привкус горечи. Несмотря на это, он безоговорочно отнесен к диетическим плодам. Грейпфрут является, предположительно, результатом природной гибридизации апельсинов и помело. До 1950-х годов происхождение фрукта было неизвестно, однако впоследствии выяснилось, что впервые он был обнаружен в 1750-е, предположительно, на Барбадосе. Первоначально он считался декоративным растением. Сейчас, плантационный сбор грейпфрутов является одним из наиболее доходных предприятий в субтропических странах, в том числе и на Кубе. Сельскохозяйственным центром страны, где собирается больше всего грейпфрутов является небольшой остров Хувентуд. Именно там, в феврале начинается праздник, посвященный уборке урожая цитрусовых. По широте Кубинской души такой праздник длится несколько дней и ночей, перетекая в точечные фестивальные представления, а заканчивается большим Грейпфрутовым пиром! 2 февраля - День сурка (США)
День сурка - традиционный народный праздник в США и Канаде, отмечаемый ежегодно 2 февраля. Считается, что в этот день нужно наблюдать за сурком, вылезающим из своей норы, и по его поведению судить о близости наступления весны. Если день пасмурный, сурок не видит своей тени и спокойно покидает нору - зима скоро закончит-
20
ся, и весна в этот год ожидается ранняя. Если же день солнечный, сурок видит свою тень и прячется обратно в нору - будет еще шесть недель зимы. В нескольких городах и поселениях США и Канады в этот день проводятся фестивали, посвященные местным метеорологическим суркам, собирающие многочисленных туристов. История возникновения праздника уходит корнями в очень давние времена, когда 2 февраля по григорианскому календарю христианами Европы стало отмечаться Сретение Господне. Уже тогда погоду именно в этот день считали ответственной за характер приближающегося начала долгожданной весны. В Северной Америке до сих пор популярна старая шотландская поговорка: If Candlemas Day is bright and clear, there'll be two winters in the year (День Сретения ярок и ясен - быть двум зимам в году). Традиция людей перекладывать ответственность за долгосрочные прогнозы погоды на «братьев наших меньших» начиналась еще в Древнем Риме, где 2 февраля ежегодно отмечался День ежа. Метеорологический прогноз в этот день строился по поведению разбуженного ежа, который видел или не видел свою тень. Жители Западной Европы сохраняли эту традицию и в более поздние периоды, а переселенцы из их числа в Северную Америку в свое время наряду с другими традициями захватили с собой и ее. По ту сторону океана, где ежи не водились, роль ответственного метеоролога перешла к сурку.
6 февраля - Фестиваль цветов (Тайланд) Фестиваль цветов проводится ежегодно на севере Таиланда, в городе Чиангмай. Когда-то давным-давно город Чиангмай называли розой севера. Считалось, что это самый прекрасный город на севере Таиланда. Местные жители знали толк в красоте. Большую часть своей жизни они посвящали разведению цветов. Эта традиция сохранилась до наших дней. И раз в год современные садоводы демонстрируют свои таланты на Фестивале цветов. Lingvin.com - с любовью к языкам
Жители города гордятся тем, что у них каждый год проходит уникальное действие, причем не только для Таиланда, но и для всего мира. Многое станет понятно, если перевести на русский язык само название города, то есть слово «Чиангмай». Это значит «много цветов». Цветов здесь действительно много, причем настолько, что даже трудно понять, откуда они берутся. Хотя в принципе именно в феврале начинается пора цветения. Раз в год провинциальный Чиангмай преображается. По улицам маршируют мужчины и дети, женщины, музыканты. Красочные шумные процессии растекаются по всему городу. Толпы туристов стремятся поучаствовать в этих необычных шествиях. По городу проносят сотни тысяч, если не миллионов, самых разных цветов. Самые красивые девушки шьют к этому событию экзотические национальные костюмы. Ведь в конце здесь выберут самую красивую из них. Она станет Королевой цветов. Все это красочное действие продолжается три дня. Причем начинается рано утром, а заканчивается поздно вечером. Фестиваль насыщен самыми разными увлекательнейшими событиями: церемония открытия, шествия, выставки и соревнования цветочных декораторов, ярмарки, представления, выборы королевы красоты. Наверное, излишне говорить, что кроме праздников все тайцы, и чиангмайцы особенно, очень любят цветы. Но это действительно так. Замысловатые растения сопровождают их практически всю жизнь. Рождение, смерть, свадьба, праздники и выходные, гости - всему этому сопутствуют пышные букеты цветов. Весеннее цветочное представление является, наверное, самым большим выражением этой любви. И здесь так было всегда. Ведь не зря же более семисот лет назад основатели города назвали его Чиангмай.
9 февраля - Праздник фонарей Юаньсяо Праздник фонарей отмечается 15-го числа первого месяца по лунному календарю. Еще в X веке в Китае распространился обычай зажигать в эту ночь красочные фонари. Обычно в центре города развешивали множеLingvin.com - с любовью к языкам
вав
ило
н
ство фонарей самых разнообразных форм и размеров, похожих на различных животных, на цветы и фрукты. В деревнях устраивались фейерверки, шествия на ходулях, танцы драконов, хороводы «янгэ», катание на качелях и другие мероприятия. Праздник фонарей завершал встречу Нового года. С XI в. праздник стал в Китае повсеместным. В этот день едят «юаньсяо», которые готовят из клейкого риса со сладкой начинкой и цукатами. Они имеют форму шарика и символизируют сча-
стье дружной семьи. На этом празднике принято разгадывать загадки, написанные на фонариках. Праздник фонарей – это китайский день Святого Валентина. По древнему обычаю души умерших предков в новый год спускаются на землю, чтобы отметить праздник со своими близкими. А в праздник фонарей они возвращаются обратно. Миллионы фонариков освещают им путь домой.
13 февраля - Карнавал в Ницце
В феврале Ницца - это карнавал. Один из трех крупнейших в мире: Венеция, Рио, Ницца. Очень старый - родился в 1294-м, когда герцог Анжуйский приехал сюда провести несколько приятных деньков. Начались разные балы, фейерверки, мимы и прочие непристойности, все это, как пожар, охватило весь город, плясали ремесленники, пугали масками рыбаки. В первый день торжества участники и зрители встречают Его Величество Карнавал, а вечером выбирают королеву праздника.
21
н
ло и в а
в
Ввечеру загорается Массена. В мирные дни это просто красивая площадь с фонтаном и садом. В дни карнавальных баталий на ней воздвигают целый сборный стадион, дома одеваются в 120 тысяч квадратных метров фанеры, которую расписывают 120 художников. Расписывают весело, с гиканьем и прибаутками, отчего от росписи встают дыбом волосы. Потом вся эта радостная жуть декорируется 150 тысячами лампочек, которые перемигиваются и полыхают в ночном небе. Вертятся какие-то огненные колеса, ползут зловещие адские дымы, народ бойко раскупает баллончики и прыскает друг другу в лицо. Из баллончиков рвутся на волю длинные цветные макароны, твердеют на лету и залепляют все встречное - рты, носы, карнавальные рогатые шляпы и глаза... Карнавал - это полуторавековая цветочная баталия. Цветочные шествия - настоящие парады приблизительно из 20 платформ, украшенных свежими цветами. Необходимо 4000-5000 стеблей, чтобы покрыть эти платформы, 7 метров длиной, 2 метра шириной и 6 метров высотой. Их дизайн и подготовка - это долгая и кропотливая работа с каждым цветком, индивидуально помещенным в великолепную ароматную мозаику. К каждому событию флористы совершают подвиги воображения, вкуса, ловкости и скорости. Очаровательные живые модели, мужчины и женщины, в роскошных костюмах и экстравагантных головных уборах, созданных по этому случаю, изящно бросают тысячи цветов в толпу во время прогулки по Promenade des Anglais. Каждый день по улицам города ездят красочно украшенные повозки с гигантскими куклами из папье-маше. Эти куклы, главные герои Карнавала, весят до 2 тонн и возвышаются над повозками на 8-12 метров. Кортежи, украшенные тысячами свежих букетов, участвуют в элегантном шоу - «Битва
22
Цветов». А вечером веселый праздник продолжают концерты и фейерверки.
16 февраля - Марди Гра ( Франция, Германия, Австралия, Эквадор) «Марди Гра» - в дословном переводе с французского языка означает «жирный вторник», или даже «скоромный вторник». Праздник отмечается во многих странах мира во вторник перед Великим католическим постом, предшествующим Пасхе. Это шумный и веселый праздник, подобие русской Масленицы. Празднику предшествуют долгие и тщательные приготовления. Хозяйки закупают продукты для вкусных и сытных кушаний — на то и «жирный вторник». В день карнавала из кухонь доносятся аппетитные запахи блинчиков — какая масленица без блинов?! Существует лишь одно «но» - «Марди гра» должен завершиться до полуночи, до наступления среды. И вот почему: Давным-давно жила в одном селении писаная красавица Роз Латюлип. В день праздника развеселая компания щеголей-ухажеров взяла да и прогнала с танцев Габриеля — возлюбленного Роз. Глубоко оскорбленный Габриель, затаив в сердце гнев и ревность, вынужден был наблюдать за танцами со стороны. Ровно за час до полуночи на площадке внезапно возник мрачного вида надменный незнакомец и пригласил на танец прекрасную Роз. Круг за кругом пара проносилась в пляске. Все быстрее и быстрее. Габриель бросился в ночную тьму. А там стоял, нетерпеливо переминаясь на месте и высекая копытами искры, черный как смоль провожатый незнакомца. Из ноздрей его вырывалось пламя. Вокруг таял снег и пахло серой. То был черт, а незнакомец оказался самим Сатаной! Когда стрелки часов приближались к двенадцати, Роз уже не помнила себя, а неистовство танца достигло предела. Глаза Сатаны, полные триумфа, сверкали. Он знал: если удастся удержать девушку в танце до последнего удара часов, возвещающего о приходе нового дня, еще одна душа будет в его власти. Но коварным замыслам не суждено было сбыться. В оставшиеся считанные секунды Габриель прорвался сквозь толпу остолбеневших гуляк и выхватил несчастную Роз из цепких рук Сатаны... (по материалам Интернета) Lingvin.com - с любовью к языкам
WEB
Практикуем разговорный язык – на форумах
Уж сколько раз твердили миру… Чем больше практики, тем быстрее учится язык. Если изучать английский только по учебникам или даже по аудио-дискам, то процесс превращается в топтание на месте. Зато интенсивное использование пройденного на работе, в переписке с иностранными друзьями и, конечно, устное общение увеличивает интенсивность изучения в разы. Один из способов найти собеседников – форумы по интересам. Узнайте, как называется ваше хобби по-английски, наберите в гугле в формате «hobby + forum» и выбирайте то, что вам по вкусу. Сначала можете просто понаблюдать со стороны, а потом смело вступайте в дискуссии. Несколько советов: Ни в коем случае не используйте всяческие онлайн переводчики для перевода целой фразы. Во-первых, это будет звучать коряво. Во-вторых, вы ничему не научитесь. Онлайн-переводчики – это как плавательные круги. Да, они могут помочь в чрезвычайной ситуации, но пока вы от них не откажетесь, плавать не научитесь.
1.
2.
Не старайтесь строить сложные конструкции, если для их построения вам надо лезть в словари и грамматические справочники. Используйте простые проверенные фразы и предложения. Вспомните старую школьную хитрость: «не знаешь, как пишется слово, замени синонимом». Копируйте высказывания участников форума. Я не имею в виду копи-паст, подмечайте, как они выражают свое мнение, какие грамматические
3.
Lingvin.com - с любовью к языкам
конструкции используют. Вот тут-то и можно залезть в старого доброго Мёрфи, найти там увиденное и прочитать правило. Или наоборот, разобрали правило или новое время, поделали упражнения, а теперь попробуйте найти примеры на пройденное правило в высказываниях на форуме или в художественной книге. Постарайтесь проанализировать, почему сказали именно так. Делайте скидку на орфографические ошибки. На иностранных форумах, как и на русскоязычных, участники частенько допускают орфографические ошибки. Кроме того «интернетам» свойственна намеренная орфографическая небрежность (не пишут заглавных букв, пропускают апострофы в сокращениях, пропускаются вспомогательные глаголы). Имейте это в виду. Вы можете иногда козырнуть слэнговыми словечками, но не увлекайтесь. Представьте, как бы выглядел иностранец, не умеющий правильно построить предложение, но то и дело вставляющий в речи «кросавчег», «креведко» и т.д. Поначалу это забавно, потом раздражает. Have fun!
4.
5.
Материал подготовила Даша Васильева
23
х
вы р е из п ук р
Когда мы набираем в поисковике “практика разговорного иностранного” или “language exchange”, обычно мы думаем лишь о том, как бы попрочнее заучить идиомы и клише, научиться более свободно говорить. Однако иногда переписка или разговоры “ни о чём” приобретают романтический оттенок, и тогда ...
Любовь без границ Таня и Тони Татьяна и Антонио счастливо женаты, живут в Италии. Таня с радостью согласилась дать интервью и рассказать, как она готовит чену и делает спезу. - Таня, расскажи, как вы познакомились? - Познакомились мы в Интернете. На сайте для language exchange. Я тогда работала дизайнером, хотела попробовать себя в ландшафтном дизайне и мне нужен был английский, чтобы читать специальную литературу. А Тони работал в журнале и ему светила командировка в Россию. - Как получилось так, что language exchange перешел в более близкие отношения? - Это случилось не сразу. Сначала мы где-то полгода переписывались по Интернету, писали письма друг другу каждый день. Когда утром я просыпалась, то первым делом включала компьютер и знала, что найду письмо от него. Через полгода они приехал в Россию, мы встретились. Потом летом я поехала к нему в гости. В то время я не испытывала к нему особо сильных чувств, воспринимала его как хорошего друга. Но когда вернулась в Россию, вдруг поняла, что мне его не хватает. Наверное, именно в тот момент я и поняла,
24
что влюбилась. Он начал приезжать в Россию три-четыре раза в год, делил отпуск и приезжал. А летом я ездила к нему. Так продолжалось два года. Потом мы поженились. - Говорят, что итальянцы очень романтичны. Антонио красиво за тобой ухаживал? - О да. Я помню, что он дарил мне цветы, еще когда мы не были знакомы. Это было очень романтично. - А на каком языке вы разговаривали? - Я написала ему письмо на английском. Он мне ответил на итальянском. Я итальянского в то время не знала. Взяла словарь, и стала просто выписывать итальянские слова, так и написала ему письмо без всякой грамматики. Ну, и начала изучать по самоучителю итальянский язык. Когда он приехал, я уже болееменее могда объясниться, хоть и коряво, с ужасными ошибками. Но, как ни странно, мы прекрасно понимали друг друга, какбудто были настроены на одну волну. - Трудностей перевода не было? - Конечно, было много забавных ситуаций из-за незнания языка. Например, мы гуляли по городу и зашли в кафе, где продавали пирожки. И я ему сказала, что это пирожки с лошадью (cavallo), вместо того, чтобы ска-
зать с капустой (cavolo), слова похожи. До сих пор помню выражение его лица! - А как тебя приняли его родственники? А твои его? - Мои родственники сначала настроены были скептически, но когда увидели его, влюбились в него безоговорочно. Его родственники приняли меня хорошо, сердечно. Хотя он долго не признавался им, что мы познакомились в Интернете. - Ты уже давно живешь в Италии. Как тебе? Чем итальянская жизнь отличается от российской? - Что меня удивляет в Италии? Сначала удивляло то, что при встрече и прощании все обязательно целуются по два раза. Теперь меня это уже не удивляет, сама в России все время так и норовлю кого-нибудь поцеловать! В воскресенье закрыты все магазины, в то числе и супермаркеты. Закрыты также с 13.30 до 16.30 каждый день. Ну, и конечно, все закрыто в праздники. Празднование Рождества. Сначала все садятся за стол, долгодолго едят. При этом все с нетерпением поглядывают в сторону елки, под которой сложены подарки. После застолья начинается самая интересная часть раздача подарков. Все подарки изначально подписаны, каждый разбирает свои подарки, но не
Lingvin.com - с любовью к языкам
открывает. Затем по кругу начинают открывать по очереди по одному подарку, громко восхищаются. Этот процесс затягивается далеко за полночь. Считается крайне неприличным позвонить по телефону во время обеда, а уж зайти без приглашения - просто преступление! Вообще, еда - это святое. Помню, мой муж все удивлялся, когда видел в России людей, сидящих за столиками и жующих что-то скажем часов в 16. В Италии это просто невозможно. Все дружно начинают обедать в 13.00. Ужинать в 20.00. Правда, время ужина может быть различно в зависимости от зоны, на севере едят в 19.00, В центре 20.00. На юге - 21.00. Но в перерывах не жуют! И хотя итальянцы не дураки поесть, кухня очень легкая и здоровая. Все на оливковом масле, обязательно паста, много овощей, морепродуктов. Помню, мне приспичило поесть сосиски с кетчупом, так, когда выложила на кассе кетчуп чувствовала себя преступником. Здесь кетчуп НИКТО не ест! - Кстати, о еде. А как Тони пришлась по вкусу русская кухня? Борщ ему готовишь? - Что касается русской кухни, мой муж обожает салат оливье, борщ со свининкой и плов. Правда, категорически отказывается есть сметану. Со сметаной был забавный случай, дело в том, что «сметана» на итальянский переводится как «кислые сливки». Когда я ему впервые предложила этот продукт, он както разволновался
и с тоской в глазах мне сказал: «А у нас не едят кислые сливки, только свежие». - Если подытожить, что ты думаешь об интернациональных браках? Бывает любовь без границ? Или разница культур и менталитетов все-таки мешает? - Хмм, трудно сказать. Мне кажется, очень важно выбирать человека из страны, близкой нам по менталитету, что ли. Например, русские и итальянцы очень похожи. Не очень обязательны, часто ленивы, юмор у нас похож. Вообщем, общего все-таки больше. - Очень интересно. Спасибо за интервью и поздравляю с наступающим праздником тебя и Антонио. Katya and Kris Ekaterina and Kristian found each other on some penpals website, and after a year of long-distance relationship, Katya is moving to the US. Kris told us his story. It goes like this. I wasn't planning on falling in love. I just wanted a Pen Pal, someone with whom I could brush up on my Russian. I had learned the basics in 37 weeks of Air Force Russian at the Defense Language
Lingvin.com - с любовью к языкам
из п ерв ых рук Institute – the “Институт Инностранных Языков”, or as we irreverent boys liked to say, the “Институт Странных Языков” - in Monterey, California. I knew about airplanes and tanks and ships, and from half-remembered lessons at the hands of Gospozha Chebyshova, a little of the niceties of polite conversation. I wanted to communicate, now that I could, just to have another adventure in my life. So finding myself back in my hometown of Corry, Pennsylvania, in late 2003, I found myself with the urge to polish my skills. With some trepidation, I signed up on a Web site, in English, introducing myself, telling a little of my skills, and asking if anyone would like to help me learn a little more Russian. Ekaterina answered, in very nice English. She lived in Moscow, and would be happy to exchange cultural insights and language tips, if I would do the same for her in English. I don't remember much of those first emails, except I tried to figure out how to write in Russian on my keyboard (I'm an old hand at it now!), and waiting to see if she could read what I'd written. Sure enough, Gospozha Chebyshova would be very proud of me, because I managed to comport myself very well, (if I do say so myself.) Of course, I got stuff wrong, and Ekaterina corrected me whenever possible. She told me of her life growing up in a small village, and of her family. She told me she liked hiking in the
25
х
вы р е из п ук р
woods, and gathering flowers and mushrooms and identifying plants and animals. I learned about Ehnots and Medveds and Zmejs. I told her a little of myself, how I'd served in the Air Force, lived in a lot of places, seen a lot of things. Then, one day, I tried something new. I called her “Katenka.” I was worried. Perhaps I was too forward? Did I make a mistake? Did I offend her? I knew the difference between “ty” and “vy,” and hoped I had not crossed any “dividing lines.”
Or in Russia? Maybe I would be followed by the FSB? Maybe I would be able to go and nothing happen?
shorter than I, with raven-black hair. Her smile bewitched me, and I was under her spell for the taxi ride back to her apartment.
I picked the second week in November, 2004. Not exactly the height of tourist season in Moscow. I made all the arrangements through the Russian Consulate in New York City and soon found myself on an airplane high above the Atlantic, on my way there.
Can I tell you the next week was a blur? A wonderful, magical whirlwind tour through Moscow and into her heart? (And she into mine!) Even today, I remember the sights and sounds of Moscow. It must've been an unusually warmish November, because we had sun, and warm weather for most of the time. I remember the walk to the local magazin, the trips on the Metro, my astonishment at the stations, the sounds of former soldiers, strumming guitars and singing in the Metro. An excursion, one snowy evening, to the Moscow Zoopark, and one afternoon, a trip down the Arbat, where I talked with people selling souvenirs. I saw the film, “Shall We Dance?” in Russian, and stood in awe in front of the Lyubyanka. I saw so much, and it was so indelibly imprinted on my mind. I couldn't sleep, and even the magic of people sweeping clean the streets at dawn was overpowering.
Do you know what it's like to go to a place you've never been before? A place that was once considered an “enemy?” A place from stories that was filled with secret police, and Gulags, and suspicious people? I wondered how I would fare there, Turns out, I was fine, and she in just a few short hours. loved it. Whew! I simply couldn't sleep on the A little while later, she asked way there. I was actually making me some personal questions, not the trip! When we landed, my so much about life in general, senses went into overdrive. but about what I thought about things, and I loved it. In a flurry of Do you know the thrill of reading back-and-forth emails, we kinda “Шереметьево” in Cyrillic, right stumbled upon the fact that we there in real life? Not in a postcard, liked each other. Sight unseen, a or an Intourist brochure, but man and a woman from two very RIGHT THERE, with my own two distant places, found each other. eyes? I can tell you, I was like a kid in a candy store. Hmmm. What to do about it? I was no longer under the restrictions In the terminal, I listened to in the Air Force, but I wasn't sure every announcement, read every if they'd let me travel to Russia or sign, listened to every snippet of not. I was SUPPOSED to only be conversation around me. I was allowed to go there after 10 years, HERE! In Moscow! I even was and then only in small groups, able to try my best, “Zdravstvujte” because of the security clearance on the Border Guard before she I once held. I decided to try, and I stamped my passport, and on the wrote to my U.S. Congressman, to Baggage Handler, asking him if the see if there were any restrictions flight's baggage would be at this on me traveling. spot. I loved it! Then I met My Katenka for the I never heard back. So, in a way first time! probably common to all people I knew from the moment I saw battling with bureaucracies, I simply decided to go any way. her – с первого взгляда, as they Maybe I would be detained at say – that we were meant to be the border, either in the U.S. together. She was a few centimeters
26
I spent seven too-short days, learning and experiencing all I could. When I left, I made a promise that that would not be my last trip to that wonderful place. And it wasn't. Katenka and I continued our long-distance romance, I visited her a couple more times. Last Christmas we got engaged, and now we're preparing all the papers and stuff to get her here. Hopefully, this St. Valentine's Day we'll celebrate as a husband and wife. Провела интервью и подготовила материал Дарья Васильева
Lingvin.com - с любовью к языкам
К
WEB
WEB-обзор
то придумал, что учить язык можно только делая упражнения и слушая начитанное профессиональными дикторами аудио? К вашим услугам – интернет. И нет, мы подготовили для вас не подборку обучающих сайтов, не встречи с профессорами – это интересные статьи, неожиданный взгляд на прогноз погоды, и даже онлайн игрушка. Но – на английском, немецком, испанском, даже японском. Окружайте себя языком, получайте удовольствие от его применения, а не зубрежки. http://www.lonelyplanet.com/ experimentaltravel/ex17.cfm Вам не обязательно ехать во Францию, Италию или на Гоа, романтическое путешествие можно устроить в родном городе. Найдите друг друга, без мобильных телефонов, без предварительного планирования – проверьте, насколько хорошо вы друг друга знаете и чувствуете. (англ)
http://www.parapluesch.de/# Психотерапия для ... детских игрушек. Раздвоение личности у плюшевой овечки, аутизм у бегемотика, мания преследования у резинового крокодила – всех излечит, исцелит добрый доктор в вашем лице. Если придется совсем туго, можно обратиться за помощью к самому Зигмунду Фрейду. (нем, англ, фр, исп, итал) www.postcrossing.com Как давно вы писали письмо? Нет, не электронное, а бумажное, чернилами на бумаге? Этот сайт дает вам замечательную возможность посылать и получать ткрытки из разных стран. Если вы зарегистрируетесь сегодня, может, вы спеете получить валентинку из Норвегии или Аргентины к 14 февраля. Lingvin.com - с любовью к языкам
http://www.justcoffeeart.com/ announcements_may06.html Картинная галерея в кофейне? Или это картины, написанные кофе? Кофе-арт как он есть. (англ)
http://obama-weather.com/Obama/m/RSXX0117 Какая погода нас ждет 2 февраля? Что надеть при минус 2? А если ветер? Первый в мире прогноз погоды с рекомендациями, как одеться для соответствующей погоды. По умолчанию в одежды рядится Барак Обама, но можно выбрать других культовых персонажей (Анджелина Джоли, робот Бендер, доктор Хаус, ...) (англ) http://www.youtube.com/watch?v =Sib2L6A6xgw&feature=related Любителям аниме посвящается – игра теней и плохое яблоко. (яп)
27
и
ть а т с
ШОКО-мания
Н
евозможно представить себе день Святого Валентина без сладкого подарка — коробки шоколадных конфет или просто шоколадной фигурки. Но что мы знаем о шоколаде?
Любовь? - Ее слишком переоценили, биохимически - это как съесть большое количество шоколада. Джон Милтон
Но не будем забывать, кого называют отцом лжи, и кем Джон Милтон был на самом деле. А что говорят о шоколаде ученые? О пользе шоколада знали давно. В его состав входят кофеин и теобромин, стимулирующий работоспособность и творческую активность человека. При повышенных нагрузках и в экстремальных условиях шоколад – лучший помощник для организма. Не случайно он входит в паек военнослужащих. Кроме того, польза шоколада заключается в том, что он способен снять чувство тревоги и смягчить депрессию. Покупая плитку шоколада, человек неосознанно использует его не только как лакомство, но и как способ успокоить нервы. Медики утверждают также, что мужчин шоколад успокаивает гораздо сильнее, чем женщин. Швейцарские ученые опубликовали сенсационные данные о пользе шоколада. Оказывается, черный шоколад в умеренных дозах способен предотвратить сердечно-сосудистые заболевания. Около 60 граммов шоколада высокого качества и с большим содержанием масла какао препятствуют сужению и отвердеванию артерий. После того,
28
как человек съедает немного шоколада, улучшается циркуляция крови и снижается вероятность образования тромбов. Этот эффект продолжает действовать в течение восьми часов.
Но конечно, выбирая шоколад, мы в первую очередь думаем не о его медицинском влиянии, а о незабываемом вкусе. Ммм... сладкий, немного терпкий, тающий на языке. Постойте, постойте, настоящий шоколад не таял на языке — он был горячий и употреблялся исключительно в жидком виде. И жгучий перец вместо ванили. Привычному виду шоколада в виде плиток и драже мы обязаны конкистадорам и ... фавориткам французских королей. По легенде ацтек-
ский человекобог Кетцакоатль создал райский сад, где росло дерево какао. Когда Кортес впервые вступил на землю ацтеков в 1519 году, его приняли за бога. В чаше из золота перед ним дымился непривычный горьковатый напиток из отваренных какао-бобов со специями, перцем, медом, взбитый до пены. Это и был первый шоколад, к которому постепенно привыкали испанцыконкистадоры, заменившие в этом напитке перец ванилью, и добавлявшие для придания более сильного аромата мускатный орех и сахар. В 1527 году Кортес возвращается в Испанию, привезя с собой дотоле неизвестные помидоры, фасоль, картофель, кукурузу, табак и свой любимый напиток – пенящийся, густой и похожий на сироп шоколад. Знать вводит огромные налоги на какао-бобы, чтобы сделать напиток наслаждением для из-
Lingvin.com - с любовью к языкам
бранных. Король Испании и его сестра становятся поклонниками шоколада. Именно в результате династического брака 25 октября 1615 года Людовика XIII с инфантой испанского двора Анной Австрийской Франция узнает вкус шоколада. Одной из фанаток шоколада стала Мария Тереза, супруга Людовика XIV. При дворе говорят, что король и шоколад – это ее два единственные пристрастия в жизни. Шоколад входит в моду при дворе – его подают по понедельникам, средам и четвергам в королевском салоне. При Людовике XV начинается производство шоколадных конфет, драже, пастилок – это уже была революция, так как до этого времени шоколад только пили. Фаворитки Людовика XV мадам Помпадур и мадам Дю Барри обожают шоколад – первая говорит, что она его ест, чтобы «разогреть кровь», так как король жалуется, что она «холодна как макрель», а вторая дарит своим многичисленным любовникам, которые должны были соответствовать ее бешеному темпераменту…
Именно тогда шоколад причисляют к афродизиакам. В 1770 году Мария-Антуанетта сочетается браком с Людовиком XVI и приезжает во Францию со своим личным «шоколатье». Именно она изобретает новую должность при дворе – «шоколатье» королевы. Появляются сорта шоколада с орхидеями для придания сил, с цветами апельсина для успокоения нервов, с миндальным молочком для лучшего пищеварения. Современные шоколатье не
отстают в изобретательности. В черный, молочный или белый шоколад добавляют самые разнообразные добавки. Традиционные орехи: фундук, миндаль, арахис, дробленые и цельные. Ликёры, конфитюр и бельгийское изобретение — пралине (шоколадная масса с тертыми орехами). Воздушный рис и пшеница, йогуртовые добавки и джемы. В Японии популярен шоколад с зеленым чаем. Кстати, в Японии на день Св. Валентина шоколадные сердечки («хонмэй-чоко», что значит «по велению сердца» или «шоколад любви») дарят женщины мужчинам, а не наоборот. А в Объединенных Эмиратах
Lingvin.com - с любовью к языкам
ста
тьи
недавно появился и стал очень популярен шоколад на основе верблюжьего молока. Он представлен в пяти видах: деликатный, со специями, орехами макадамия, фисташками, с нугой и сливками. Элитная плитка упакована в золотую фольгу с изображением верблюда. Фантазия шоколатье не исчерпывается добавками и начинками, форма должна соотетствовать своему изысканному содержанию. Помимо классических плиток или сердечек, можно поиграть в шоколадные шахматы или домино, попробовать что-нибудь напечатать на шоколадной клавиатуре, «примерить» шоколадную рубашку и галстук. (Кстати, инструменты на фото-загадке в начале номера тоже сделаны из шоколада!) А если вы следите за фигурой, возможно, вам понравится плитка с указанием, сколько калорий в данном конкретном кусочке. Ну, чтобы не увлекаться. Если вам наскучило просто есть шоколад, то можно посыпать шоколадной стружкой мороженое или приготовить горячий шоколадный соус. А еще его можно дарить. Главное, не злоупотребляйте шоколадом – говорят, от него вырабатывается зависимость. Материал подготовил Наладчик Джек
Используемые материалы: www.lovehate.ru http://www.infrance.ru/
29
и
ть а т с
П
Романтический ужин:
французская кухня
родолжает тему Франции и Святого Валентина, пожалуй, самая изысканная и утонченная кухня мира – французская. Всевозможные французские деликатесы у многих непосвященных вызывают, скорее, отвращение, нежели выработку желудочного сока, но, как уверяют специалисты, это только с непривычки. Моллюски, устрицы, мидии, а также их сухопутные братья — улитки, известные всему миру как «эскарго», — истинное гастрономическое наслаждение. И, конечно, говоря о французских лакомствах, нельзя обойти вниманием знаменитые лягушачьи лапки, за любовь к которым французов называют «лягушатниками». Вплоть до XVI века понятия «французская кухня» и «изысканная кулинария» не имели ничего общего. Жирная, чрезмерно переваренная или пережаренная пища, отсутствие вкуса которой компенсировалось огромным количеством всевозможных специй, была пригодна лишь для механического набивания желудков. Все изменилось после восшествия на королевский трон Екатерины Медичи. Флорентийка не только научила подданных мыть руки перед едой и пользоваться столовыми приборами, но и привезла с собой искуснейших итальянских поваров, которые сумели в корне изме-
30
нить представление французов о вкусе. Более того, за короткий срок ученики превзошли учителей. Дремавшая в них кулинарная изобретательность развернулась в полном объеме. С их легкой руки слова «гарнир», «омлет», «соус», «майонез», «суфле», «ресторан» оказались интернациональными. А многие блюда, несмотря на то что происхождением они были обязаны совсем другой стране, стали ассоциироваться исключительно с Францией. Так, например, произошло с кушаньями из моллюсков. Проведите эксперимент сами: что первое приходит в голову при слове «устрицы»? Конечно, Франция. А ведь идея их использования в кулинарии и метод транспортировки в аквариумах принадлежат древним римлянам. Одним из любимейших блюд римлян были и улитки. Они выращивали их в кохлеарных (улиточных) садах, долго откармливали мукой крупного помола и «поили» вином. Ведь чем толще улитка, тем она вкуснее. Известен такой исторический факт: когда Цезарь вводил войска в Галлию, его многочисленные легионеры питались чуть ли не одними улитками. Много лет спустя это повторилось. Наполеон Бонапарт приказал
выдавать своим войскам «неприкосновенные запасы» этих скользких существ. Что же касается лягушек — второй кулинарной «эмбле-
мы» Франции,— то история их использования во французской кухне напоминает в значительной степени историю устриц. В Париже «брассери» (пивных ресторанчиков) — множество. Почти в каждом из них можно заказать дюжину европейских или любых других устриц, в зависимости от времени года, и съесть, не отходя от стойки бара. Перед тем как вам принесут поднос с кусочками льда и гнездящимися на нем моллюсками, с вами обязательно обсудят вкусовые качества заказанных вами устриц и предложат бокал того вина, которое лучше всего к ним подходит. Классические варианты — шампанское, шардоне с привкусом дуба, эльзасские сорта. Но вообще-то, «спариванием», то есть сочетани-
Lingvin.com - с любовью к языкам
ем вина с устрицами, занимаются профессионалы, которые каждый сезон публикуют свои списки-«версии сочетаний». Так что каждый год вас ждут новые ощущения. Теперь о цене. Устрицы — дорогое удовольствие, особенно в тех краях, где их не выращивают. Так, «Устрицы Рокфеллера», одно из самых дорогих и известных в мире блюд, являются фирменным яством старейшего ресторана Америки «У Антуана». Оно было создано еще первым владельцем ресторана Джюлзом Алчиторе. Кстати, существуют два мнения по поводу названия блюда в честь Рокфеллера. Первое — соус так же «богат», как Рокфеллер. И второе — цвет моллюсков из-за различных добавленных специй и трав — зеленый. А зеленый, как известно, цвет могущественного «гринбэка», американского доллара. Рецепт приготовления «Устриц Рокфеллера» хранится в тайне. Ну и конечно, французская кулинария не мыслима без французских сыров. Эксперты подразделяют французские
сыры на 7 больших групп. Например, Комтэ и Эмменталь принадлежат к вареным прессованным сырам. Комтэ – сыр в форме круга. Для его приготовления сыворотку коровьего молока разогревают до 600С, и лишь после этого сырная масса прессуется. В этом и состоит отличие сыров этой группы от прессованных невареных сыров. Сыр делается исключительно из молока коров породы Montbèliard, пасущихся на лугах Юры. Каждая форма сыра отличается своими особенностями, его вкус зависит от сезона, времени выдержки и получается слегка различным у разных сыроваров. Вкус летнего Комтэ имеет фруктовые нотки, а у зимнего отличается ореховым привкусом. Эмменталь также изготавливается в форме круга, иногда эту форму называют «колесом». Отличием этого сыра являются крупные дырки в тесте сыра, которые возникают в процессе ферментации сырной массы во время производства. Его изготавливают во Франш-Конте, начиная с тринадцатого века. У сыра фруктовый вкус с ореховым послевкусием. Сыр Брочью относится ко второй группе - «творожным французским сырам» или пастообразным. Эти сыры слабо отжимаются и не выдерживаются. Название этого корсиканского сыра происходит от слова «Brousse», которым обозначается кремовидный сыр из козьего или овечьего молока. Вкус Брочью изысканный, нежный, выраженный твороженный. Конечно, самые известные
Lingvin.com - с любовью к языкам
ста
тьи
сыры Франции – Камамбер и Бри – принадлежат к группе мягкие сыры. Истинный Камамбер производится в Нормандии. Этот мягкий, с нежнейшей кремообразной мякотью и плесневелой корочкой сыр отличается богатым ароматом, традиционно продается в обертке из деревянного шпона и по праву занимает одно из важнейших мест среди французских сыров. Он обладает особым кисломолочным вкусом и приятным привкусом шампиньонов. Еще один легендарный сыр Франции – Рокфор. Он относится к голубым сырам. Сверху рокфор покрыт белой, всегда немного влажной и блестящей корочкой. Внутри - маслянистая мякоть с голубой плесенью, которая образует небольшие полости. Сыр, сделанный вручную, можно отличить по неравномерному распределению плесени внутри. Рокфор отличается ярко выраженным неповторимым вкусом, напоминающим вкус лесных орехов. Аромат, исходящий от рокфора, представляет собой сложный букет, основу которого составляют запахи овечьего молока и известнякового грота. Это единственный голубой сыр, производимый из овечьего молока.
31
и
ть а т с
Рецепты для романтического ужина (а может, завтрака?) по-французски: Улитки по-бургундски Для приготовления классических «Улиток по-бургундски» (Escargotе a’ la bourguignonne) сначала приготовьте «Сливочное масло эскарго» (beurre d’escargots): Ингредиенты: - 1 килограмм сливочного масла - 25 граммов соли - 5 граммов черного перца - 150 граммов чеснока - 35 граммов лука шалот или зеленого лука - 90 граммов петрушки Все перемолоть или очень мелко порубить и перемешать. Затем в пустую ракушку нужно положить немного «масла эскарго» (то есть собственно улиточное). Потом вернуть улитку в панцирь. Добавить масло, чтобы оно полностью закрыло улитку, до краев ракушки — приблизительно 5 граммов на каждую. Разогрейте духовку, поставьте туда улиток и держите до тех пор, пока не растает масло. Подавайте сразу на специальных тарелках и с маленькой вилкой. Суп луковый по-парижски Для приготовления блюда Вам потребуется: - лук репчатый - 6-8 луковиц среднего размера - масло сливочное - 3 ст. ложки - мука пшеничная - 3 ст. ложки - мясной бульон (можно овощной бульон) - 6 стаканов - лавровый лист - 1 листик - молотый черный перец - 1\4 ч. ложки - сыр - 1.5 стакана - ломтики белого хлеба Лук порезать кубиками, положить в сотейник со сливочным маслом и обжарить до золотистокоричневатого цвета. Добавить, размешивая муку и мясной бульон, лавровый лист, перец. Поставить на слабый огонь и варить около 30 минут. После этого вынуть лавровый лист и до-
32
бавить соли по вкусу. Для супа можно использовать готовые сухарики (лучше из батона) или подсушить кусочки без масла в духовке. Суп разлить по суповым чашкам, положить в каждую по ломтику подсушенного хлеба, посыпать натертым сыром (3\4 стакана на каждую суповую чашку) и поставить в теплую духовку, чтобы сыр растопился. К готовому супу можно подать отдельно натертый сыр. Салат с сыром рокфор Для приготовления салата Вам потребуется: - сыр рокфор - 200г - сливки - неполный стакан - сок лимонный - 1 ст.л. - листья зеленого салата - 1 пучок (около 200г) - перец черный молотый - по вкусу Сыр размять, смешивая с лимонным соком, перцем, сливками, при этом должна подучится однородная эластичная масса. Листьями зеленого салата выстлать дно салатницы. Оставшийся салат мелко нарезать, хорошо перемешать с подготовленной сырной массой и выложить в салатник. Французский шоколад Вам потребуется: - 200 гр. темного полусладкого шоколада. - ¼ чашки или 3 столовые ложки горячей воды. - 3 чашки горячего молока. - Сахар по вкусу. - Взбитые сливки. - Шоколадная крошка. Приготовление: На водяной бане растопить предварительно разломанный на кусочки шоколад в чашки воды. Постепенно долить в шоколад 3 столовых ложки воды и молоко, перемешать. Смесь должна стать однородной. Вылить шоколад в чашку и добавить сахар по желанию. Поверх шоколада выложить сливки и посыпать шоколадной стружкой. Подавать шоколад на завтрак можно с круассаном или бельгийскими вафлями. Материал подготовила Маргарита Скипина используемые источники: http://www.pokushay.ru/, http://www.gotovim.ru/, http://dreamfrance.ru/, http://www.vokrugsveta.ru/, www.ambafrance-ru.org Lingvin.com - с любовью к языкам
7 вопросов о вине
Как можно представить Францию без ее виноградников? Или романтический вечер без красного вина? Но что мы знаем о вине? Действительно ли красное вино – красное? Оттенок цвета красного вина может быть от гранатовокрасного до темно-рубинового с оттенком фиолетового. В рекламных проспектах под «цветом красного вина» обычно имеют в виду бордовый (Bordeaux).
1.
2.
Что придает красный цвет вину? Антоцианы – красящие вещества растений. Содержатся в плодах винограда.
3.
Из чего производят красное вино? Из красных или синих (черных) сортов винограда. Принято считать, что красное вино отличается от белого только сортами винограда, используемого в качестве сырья, однако, это не совсем так – на самом деле красное вино производится по другой технологии, обеспечивающей
переход антоцианов из кожицы в сусло. Самые известные сорта красного винограда для производства вина — Каберне Совиньон и Мерло.
4.
Что можно сказать о виноделии во Франции? Франция — крупнейший производитель вина и виноматериалов в мире после Италии. Французское виноделие признано во всем мире и многие французские виноделы работают за границей, также люди со всего мира приезжают во Францию учиться виноделию. Особенно известны вина из винодельческих регионов Бордо (вина бордо), Бургундия и Шампань (Шампанское). Согласно фран-
Lingvin.com - с любовью к языкам
ста
тьи
цузскому законодательству вино делится на 4 категории: 1. Столовые вина (фр. Vin de table) — любое вино, произведенное и разлитое во Франции. Точное место производства которых на этикетке не обозначается. Также на таких винах не указан год урожая. 2. Вина земель, или «местные» вина (фр. Vin de pays) — вино из определенного винодельческого региона. Около 15 % объема. Их производство привязано к винодельческим регионам. Их называют ещё местными винами. Некоторые местные вина по своим вкусовым характеристикам не уступают винам AOC. 3. Марочные вина высшего качества (фр. Vin Délimité de Qualité Superieure (VDQS)) — вино из определенного региона, с некоторыми специфическими ограничениями. Вина, жёстко привязанные к относительно небольшим регионам. Они обязательно проходят дегустацию и получают оценку экспертной комиссии. Это, как правило, вина, которые выдвигаются на продвижение в категорию AOC. 4. Вина контролируемых наименований по происхождению (фр. Appellation d'origine controlée) — вино из определенной зоны (апелляции), произведенное из определенных сортов винограда по определенным технологиям (купаж, выдержка и т. д.). Имеют маркировку AOC. Это высшая категория французских вин. Правила производства этих вин закреплены в специальном правительственном документе. В нем определены максимальный сбор винограда с гектара, густота посадки, минимальное содержание алкоголя и
33
и
ть а т с
т. п. Каждое вино производится только в одном строгом месте, из винограда, выращенного только на одном винограднике. Иногда случается, что виноград только одной, строго определённой части виноградника идёт на производство этого вина. Если в названии вина есть слово Крю («Cru»), то это говорит о том, что виноград для вина выращен на участке земли, исторически лучшем, чем окружающие участки.
5.
Полезно ли красное вино? В красном вине содержатся такие вещества, как танины, которые позволяют поддерживать эластичность стенок кровеносных сосудов. Танины, содержащиеся в белом вине, на здоровье человека положительного воздействия не оказывают. Красное вино – один из самых известных натуральных антиоксидантов. Доказано, что при употреблении 1–2 бокалов красного вина в день продолжительность жизни увеличивается на несколько лет. Приятный терпкий вкус вина улучшает психическую деятельность, успокаивая нервную систему. Красное вино пробуждает ап-
34
петит, благоприятно воздействуя на пищеварительную систему. Употребление красного вина способствует насыщению организма некоторыми витаминами и минералами. Красное вино улучшает обменные процессы в организме. Подогретое красное вино эффективно при простудных заболеваниях, пневмонии. Красное вино, особенно кагор, успешно применяют для лечения всех видов анемий. Антиоксиданты, содержащиеся в красном вине, полезны при лучевой болезни. Красное вино необходимо регулярно употреблять жителям районов с повышенным радиационным фоном. Некоторые ученые считают красное вино хорошим противоядием от укусов змей и некоторых насекомых. Однако не стоит забывать, что вино полезно только в умеренных дозах, иначе неумеренное лечение красным вином может обернуться алкоголизмом.
6.
Что можно сказать о культуре потребления красного вина? Существует несколько общих правил сервировки красного вина: - красное столовое вино хорошо сочетается с мясными блюдами: бараниной, телятиной, дичью, домашней птицей, шашлыком, бужениной; - виноградное красное сухое вино рекомендуют подавать к горячим мясным блюдам: бифштексам, антрекотам, шницелям, котлетам, жареному мясу, блюдам из субпродуктов; - зимой стол сервируют крепкими красными виноградными винами; - красное вино никогда не подают к рыбным консервам и шоколаду. Красные вина пьют при ком-
натной температуре (20-24°С). Вино следует открывать примерно за час до употребления, поскольку воздух позволит напитку «задышать». Однако старые марочные красные вина следует употреблять сразу после откупоривания. Если в таких винах образовался естественный осадок, его необходимо удалить путем осторожного переливания вина в другую бутылку – декантатор. Процесс удаления естественного осадка из старого выдержанного вина называется декантацией. Традиционно вино подается в бокалах. Желательно, чтобы бокал был из тонкого хрусталя на высокой ножке. Бокал заполняют не более чем на две трети, чтобы иметь возможность повращать его в бокале, оценивая цвет и аромат.
7.
Изучают ли вино? Наука о вине называется энология (от греч. oinos — вино). Энология включает в себя виноделие и сведения о последующем уходе за вином и правильном его хранении. Материал подготовил наладчик Джек используемые источники: www.vipivka.ru, ru.wikipedia.org
Lingvin.com - с любовью к языкам
Изучаем языки. Итальянский в стихах
Любовная песня на одном из самых романтичных языков – итальянском. Ну и несколько лингвистических комментариев к ней, почему бы не соместить приятное с полезным? Итальянский язык очень музыкальный, “вкусный” язык и очень простой для изучения. В большинстве случаев слова произносятся так, как пишутся. Есть правила чтения, но их немного: gn = ннь, sc + i/e = щ, c + i/e = ч, в остальных случаях = к. Падежей нет, вместо падежей – многочисленные предлоги. Зато склоняются местоимения. Ах да, и глаголы спрягаются.
Adriano Celentano Un Po' Artista Un Po' No (Немного художник, немного нет) L'uomo che si sbatte1 quando la sua donna se ne va quello che, ci piangera 2 L'uomo che capisce tutti e che nessuno capira quello che non cambiera L'uomo che ha cantato3 sempre e che nessuno cantera quello che ti manchera... Pazzo forse un po'4, matto e perche no un po' artista un po' no, divertente se puo questo sono io, sono fatto a modo mio se mi vuoi cosi, sai che sono qui...
Человек, который волнуется, Когда его девушка уходит, Тот, который заплачет, Человек, который понимает всех И которого никто не поймёт, Тот, который не меняется, Человек, который всегда пел , И о котором никто не споёт. Тот, которого тебе не хватает... Может быть, немного сумасшедший, Безумный, а почему бы и нет, Немного художник, немного нет, Смешной, если хотите, Это я, я сделан в своём духе, Если ты меня таким любишь, знай, что я здесь...
Tu sei5 tu sei tu sei tu sei diversa sei di piu Tu sei tu sei tu sei tu sei piu basso e sei piu su Tu sul6 mio letto, senza rossetto tu nel7 mio petto tu batti sempre un po' di piu quando ti strucchi, quando sei quella che vorrei ma che donna tu, che bambina tu e cosa importa se tra noi la pace non c'è mai l'importante per me è8 restare con te
Ты, ты, ты, ты Отличаешься от других, ты лучше, Ты, ты, ты, ты Ниже и ты выше, Ты на моей постели, без помады, Ты в моём сердце, Ты всегда бьёшь немного сильней, Когда ты снимаешь макияж, когда ты та, которую хочу, Но что ты за женщина, что ты за девочка, Это серьёзно, если между нами Никогда нет мира, Для меня важно оставаться с тобой...
L'uomo che non è mai stanco quando tu non ne puoi piu quello che ti tira su L'uomo che passa col rosso se parlando tu gli stai quello che combina guai L'uomo che ci ride sorpa e che dice passera quello che non combina eta Pazzo forse un po', matte e perche no un po' artista un po' no, divertente se puo questo sono io, sono fatto a modo mio se mi vuoi cosi, sai che sono qui...
Человек, который никогда не устаёт, Когда ты уже больше не можешь, Тот, который тебя поднимает, Человек, который краснеет, Если ты с ним говоришь, Тот, который меняет горе, Человек, который над всеми смеётся И который не меняет возраст... Может быть, немного сумасшедший, Безумный, а почему бы и нет, Немного художник, немного нет, Смешной, если хотите, Это я, я сделан в своём духе, Если ты меня таким любишь, знай, что я здесь...
Lingvin.com - с любовью к языкам
вав
ило
н
комментарии 1. che si sbatte – который волнуется. В итальянском тоже есть возвратные глаголы (с частицей -ся), они даже чем-то созвучны с русскими: волноваться – sbattersi. Однако при спряжении частица -si отделяется от слова и ставится перед ним, так что строго говоря “si sbatter” = “ся волнует”. 2. ci piangera – заплачет. В будущем времени ударение в глаголах обычно падает на последний слог. 3. ha cantato – пел/спел. В прошедшем времени есть свои заморочки. В двух словах, переходные глаголы образуют прошедшее время при помощи глагола avere (иметь), а непереходные – при помощи essere (быть). Cantare – переходный глагол, поэтому ha cantato. 4. un po' – немного 5. tu sei – ты есть. Если в русском языке в настоящем времени часто опускается глагол-связка “есть”, то в итальянском наоборот, часто опускается местоимение, а глагол остается. Сравните: ты [есть] счастлива = [tu] sei felice. 6. sul = su + il – на. Предлоги почти всегда образуют единое целое с артиклями. Это просто кошмар для начинающих изучать язык. Потому что слово 'sul' есть далеко не во всех словарях. И ладно хоть, это слово хоть похоже на свой первоисточник, а вот предлоги di, in превращаются в del и nel. 7. nel = in + il – в. См. комментарий выше. 8. è – когда с акцентом, означает (он/она) есть. Когда пишется без акцента, произносится немного иначе и означает “и”.
35
н
ло и в а
в
Акация (белая) - платоническая любовь, «Почему моя любовь не взаимна?» Астра (белая) - «Я люблю тебя больше, чем ты меня!», «Скажи, что любишь, еще раз», «Не могу думать ни о чем, кроме тебя...» Василек - «Не смею выразить тебе свои чувства»; деликатность, изящество, простота, а также - веселость и верность Вьюнок - «Присмотрись ко мне», «Я украшу твою жизнь». Вьюнок часто дарят опытные ловеласы. Однако жизнь этого цветка столь же недолговечна, как и чувства дарителя. Гвоздика (белая) - пожелание удачи и успеха во всем. «Пусть все твои желания сбудутся». Если Вам в подарок преподнесли белые гвоздики, это говорит о том, что Вас считают очень обаятельным, светлым и позитивным человеком. Георгин - каприз, непостоянство, мимолетное увлечение. Дарящий георгины говорит: «Ты мне очень нравишься, но я ничего не обещаю», «Я не готов к серьезным отношениям», «Зачем все усложнять?» Гербера - тайна, улыбка, флирт, оптимизм. Человек, дарящий герберы, выражает Вам свою симпатию и намекает на то, что вместе вам будет очень весело.
36
Ф
язык цветов
лористика схожа с высокой модой – так же появляются каждый год новые тенденции в оформлении букетов, новые цветовые сочетания, новые аксессуары. Основной тон мировой цветочной моде задают французы и голландцы, также свою особую нотку добавляют японцы со своим искусством икебаны. Сейчас в моде естественность – поэтому многие известные мировые флористы стараются создавать свои букеты таким образом, чтобы подчеркнуть природную красоту и грацию цветов. Так, наилучшим дополнением к букетам становится природный материал: небольшие яблоки, полевые травы, тростник, сосновые или еловые ветки, листья дуба, листья папоротника, кленовые листья, ветки рябины, шиповник и т.д. Но в каждой стране есть свои особенности составления букетов, опирающиеся как на национальные особенности, так и на современные тенденции. Особо изысканными считаются французские флористы в составлении и доставке различных букетов. Знаменитый французский дизайнер Патрик Миулан в своей книге «Скажите это с цветами» считает, что правильно подобранный букет помогает усилить впечатления от признания в любви. Например, во Франции с XVII века был свой язык цветов: число цветов говорило о часе свидания, если в букете был белый мак, то это подсказывало, что свидание будет утром, а если красный, то после обеда. Самые популярные букеты во Франции для обозначения свидания – из гладиолусов, по количеству цветов в них – назначают определенный час. Для признания в любви французские флористы применяют алые розы, красные тюльпаны; физалис обыкновенный дарится в особых случаях – женщина таким образом сообщает мужчине, что беременна, а мужчина, даря физалис, говорит женщине, что хочет от нее ребенка. Французы не рекомендуют влюбленным букеты из желтых роз и желтых нарциссов, считая их символами измены. Они применяют лишь подсолнух, который подчеркивает любимой, что она у него – единственная. В Бангладеше нельзя дарить белые
цветы, которые считаются похоронными. В Кении цветы также дарят, когда хотят выразить соболезнование. А в Венгрии цветком скорби считается хризантема. В Латинской Америке красный цвет символизирует цвет смерти и крови, поэтому на различные торжества дарят белые цветы. В России на похороны дарят четные букеты, а в Европе и в Америке можно дарить четное количество цветов по самым разным поводам. Например, в США – когда заказывается доставка роз, то всегда именно четное количество. А на Востоке четное количество цветов считается счастливым. В Китае и в Турции самые популярные букеты – красного оттенка с добавлением декоративной зелени. В Европейских странах на юбилеи и различные чествования начальницам и дамамколлегам стараются выбирать белые розы, но не красные, потому что красные розы считаются, согласно западному этикету, объяснением в любви. В Германии букеты из яркокрасных роз также доставляются для очень близких людей, и они символизируют страстную любовь. В Великобритании любимым женщиLingvin.com - с любовью к языкам
нам дарят анютины глазки. Также в Европе развита традиция приобретения различных букетов по пятницам, когда цветы просто покупаются для украшения дома на выходные дни. Центр цветочной моды, помимо Парижа, находится в Голландии – стране с многовековыми цветочными традициями, со знаменитыми цветочными праздниками, проходящими в день рождения голландской королевы, когда со всего мира приезжают посмотреть на знаменитые голландские тюльпаны и другие цветы. Одни из новых голландских трендов – это новое направление в составлении весенних букетов: «растущие вместе» (growing together), когда составляется весенняя композиция из ландышей, фиалок, крокусов; зимнее направление – «мягкий снег» (soft snow), когда в букет добавляют один белоснежный цветок, например розу; летнее направление – композиции из красных цветов; осеннее – «ландшафт», когда в букет добавляются осенние ягоды, шишки, сухие листья и ветки, бусы из шиповника и т.д. Говоря о свадебных букетах, в Италии, России, Греции букеты для невесты составляются в основном из белорозовых цветов, а в других странах мира популярны более яркие букеты. В Европе на свадьбу принято дарить во многих странах белую акацию – символ чистой любви. В Древней Германии на свадьбу ранее дарились ландыши. На Востоке свое отношение к цветам. В Японии очень ценят хризантему – символ императорского дома Японии, символ солнца и возрождения. В Китае свой язык цветов, например: лотос говорит о чистоте помыслов, орхидея – об изяществе и красоте хозяйки дома, хризантема – Lingvin.com - с любовью к языкам
о благородстве души и о предстоящих испытаниях, веточки сливы и бамбука – о вечной дружбе, а если к ним добавить еще и весточки сосны, то это говорит о преданности и помощи друзей в тяжелые времена. Восточный язык цветов носит название «Селам». В Китае всегда больше ценились цветы в горшочках, но на Новый год во многих домах в вазы ставятся букеты или хотя бы одна цветущая ветка, которая обозначает «гонец счастья». Греки очень ценят фиалку, которая первоначально обозначала печаль, и ее сажали на могилах. В то же время фиалка обозначает у греков скромность и целомудрие, она – весенний символ. Фиалки очень любила Жозефина, жена Наполеона, когда они познакомились на балу, в корсаж ее платья были прикреплены фиалки, и Наполеон часто дарил ей эти цветы. После смерти Жозефины ее могила была вся усажена фиалками. В Италии принято дарить цветы, но не хризантемы, если вас приглашают на ужин. В Испании также принято, если идешь в гости, дарить букет цветов, но также исключаются хризантемы и георгины. В Греции и в ЮАР хозяйке дома также принято гостями дарить букет цветов. В Индии цветочные гирлянды плетутся из календулы, а чаши буддийских храмов заполняются цветками лотоса. В Дели и Бомбее цветы продаются на вес, причем стебли отрезаются и продаются лишь бутоны. Из цветов во всей Юго-Восточной Азии, Полинезии принято делать гирлянды. Весь мир похож на цветочную ярмарку благодаря доставке различных цветов и букетов из разных стран мира самолетами. Так, к примеру, в Гонконг на День Святого Валентина, летят огромные букеты роз из Голландии и душистый горошек из Франции. А во Францию везут ветки сакуры из Японии. Цветы для души, цветы для красоты, цветы для добра... По материалам http://www.aroma-spring.ru/
вав
ило
н
Жасмин - чувственность, женственность, элегантность и привлекательность. в Индии жасмин называют «лунным светом в любви». Ирис - эмблема Франции, «Я очень дорожу твоей дружбой», доверие, мудрость, вера, надежда, бесстрашие Лилия (белая) - чистота, непорочность, величественность, благородство. «Это божественно - быть рядом с тобой!!!» Мимоза чувствительность, стыдливость, застенчивость; но также банальность, заурядность, «Я скрываю свои чувства», «Скоро 8 марта». Нарцисс - «Оставайся такой же прекрасной, как Ты есть». «Солнце всегда сияет, когда я с Тобой», сильные чувства, безответная любовь, обманутые надежды, рыцарство Орхидея - любовь, нежность, утонченность, интимность. Орхидею принято дарить только любимым людям. Пион - счастливая свадьба, веселая жизнь. «Мне не о чем больше мечтать». Подснежник - надежда, нежность, молодость. «Мне нравится твоя наивность». Дарящий подснежники хочет подчеркнуть Вашу хрупкость и женственность.
37
н
ло и в а
в
К
Женскомужской словарь
огда мужчина говорит, что ему нечего надеть, это значит, что у него не осталось ничего чистого. Когда женщина говорит, что ей нечего надеть, это значит, что у нее не осталось ничего нового. Конечно, это шутка, но в каждой шутке... Может, стоит ненадолго отложить словари и учебники и попытаться понять этих пришельцев с Венеры? Ну а чтоб словари далеко не откладывать, сделайте это на английском.
Translations of the Female Language Fine: This is the word we use at the end of any argument that we feel we are right about but need to shut you up. NEVER use Fine to describe how a woman looks. This will cause you to have one of those arguments. Five minutes: This is half an hour. It is equivalent to the five minutes that your football game is going to last before you take out the trash, so it's an even trade. Nothing: This means something, and you should be on your toes. Nothing is usually used to describe the feeling a woman has of wanting to turn you inside out, upside down, and backwards. Nothing usually signifies an argument that will last Five Minutes and end with the word Fine. Go Ahead (with raised eyebrows): This is a dare. One that will result in a woman getting upset over Nothing and will end with the word Fine. Go Ahead (normal eyebrows): This means "I give up" or Do what you want, because I don't care. You will get a raised eyebrow Go ahead in just a few minutes, followed by Nothing and Fine and she will talk to you in about Five Minutes when she cools off. <Loud Sigh>: This is not actually a word, but is still often a verbal statement very misunderstood by men. A Loud Sigh means she thinks you are an idiot at that moment and wonders why she is wasting her time standing here and arguing with you over Nothing. <Soft Sigh>: Again, not a word, but a verbal statement. Soft Sighs are one of the few things that some men actually understand. She is content. Your best bet is to not move or breathe, and she will stay content.
38
Oh: This word followed by any statement is trouble. Example: "Oh, let me get that." Or, "Oh, I talked to him about what you were doing last night." If she says Oh before a statement, RUN, do not walk, to the nearest exit. She will tell you that she is Fine when she is done tossing your clothes out the window, but do not expect her to talk to you for at least 2 days. Oh, as the lead to a sentence, usually signifies that you are caught in a lie. Do not try to lie more to get out of it, or you will get raised eyebrows Go ahead followed by acts so unspeakable that we can't bring ourselves to write about them. That's Okay: This is one of the most dangerous statements that a woman can say to a man. That's Okay means that she wants to think long and hard before paying you retributions for whatever it is that you have done. That's Okay is often used with the word "Fine" and used in conjunction with a raised eyebrow Go ahead. At some point in the near future when she has plotted and planned, you are going to be in some mighty big trouble. Please Do: This is not a statement; it is an offer. A woman is giving you the chance to come up with whatever excuse or reason you have for doing whatever it is that you have done. You have a fair chance to tell the truth, so be careful, and you shouldn't get a That's Okay. Thanks: A woman is thanking you. Do not faint; just say you're welcome. Thanks a lot: This is much different from Thanks. A woman will say, Thanks a lot when she is really ticked off at you. It signifies that you have hurt her in some callous way, and will be followed by the Loud Sigh. Be careful not to ask what is wrong after the Loud Sigh, as she will only tell you Nothing. Lingvin.com - с любовью к языкам