L'OFFICIEL ART No. 03, 2016 – SNEAK PEEK – JETZT AM KIOSK ERHÄLTLICH

Page 1


Impressum

DER CHANEL MOMENT


www.chanel.com


OUR PASSION FOR ART CONNECTS OUR PAST WITH OUR FUTURE. OUR MANIFESTA 11 SPONSORSHIP CONTINUES THAT TRADITION TODAY. >> Discover our commitment to art at juliusbaer.com/art-collection

Julius Baer is the leading Swiss private banking group and present in some 50 locations worldwide. From Dubai, Frankfurt, Geneva, Guernsey, Hong Kong, London, Lugano, Monaco, Montevideo, Moscow, Mumbai, Nassau, Singapore to Zurich (head office).



HA U S E R & W IR T H

SCHWITTERS MIRÓ ARP CURATED BY DIETER BUCHHART 12 JUNE — 18 SEPTEMBER 2016 LIMMATSTRASSE 270 8005 ZÜRICH WWW.HAUSERWIRTH.COM

HANS ARP PAPIER DÉCHIRÉ (TORN PAPER) (DETAIL), 1947 TORN PAPER ON PAPER 39 × 35.5 CM / 15 3/8 × 14 IN STIFTUNG ARP E.V., BERLIN/ROLANDSWERTH © 2016, PROLITTERIS ZURICH


HA U S E R & W I R T H

DAVID SMITH FORM IN COLOUR 12 JUNE – 18 SEPTEMBER 2016 LIMMATSTRASSE 270 8005 ZÜRICH WWW.HAUSERWIRTH.COM

DAVID SMITH IN HIS WORKSHOP, C. 1956/1957 PHOTOGRAPH BY THE ARTIST


N ° 3/2 0 16 Re d a k t i o n Publisher Oliver Burger Chefredaktion Sandra Bauknecht Senior Managing Editor Anna von Senger Art Director Sonja Zagermann Senior Contributing Editor Katharina Sand Editorial Team Livia Zafiriou (Editorial) Lisa Marlen Austmann (Grafik) Übersetzung Judith Opferkuch Lektorat Odile Burger, Stéphane Bonvin Prepress Publicis Communications Schweiz AG C ove r Ian Davenport für L’Officiel Art M i ta r b e i te r d i e s e r A u s g a b e Text: Daniel Baumann, Maria Becker, Olivia Murphy, Daniele Muscionico, Sabrina Möller, Herbert Pfortmüller, Katharina Sand, Feli Schindler Fotografie: Primula Bosshard, Jörg Brockmann, Gina Folly, Florian Kalotay, Max Reitmeier B l o n d P u b l i s h i n g AG CEO und Verlagsleitung Oliver Burger Herausgeber und Leitung Marketing Stefan Hottinger-Behmer Druck NEFF+STUMME Treuhänder Audit AG A nze i g e n Deutsche Schweiz Oliver Burger Tel. 044 733 45 47, sales@lofficiel.ch

Romandie Eva Favre Tel. 021 781 08 50, info@affinity-primemedia.ch

L’O f f i c i e l Pa r i s Publisher & Editor-In-Chief Fashion Director Creative Director Artistic Director Présidents CEO Deputy CEO/COO Editorial Director International Development Director International Editorial & Archives Manager International Advertising Manager International Sales Director Italian Market International Senior Advertising Manager Italy Founders

Marie-José Susskind-Jalou Vanessa Bellugeon So-Me Oisin Orlandi Marie-José Jalou & Maxime Jalou Benjamin Eymère Maria Cecilia Andretta Emmanuel Rubin Gérard Lacape Nathalie Ifrah Flavia Benda Angela Masiero Claudia Della Torre Georges, Laurent & Ully Jalou

Abo Service abo@lofficiel.ch Tel. 041 329 23 40 – Fax 041 329 22 04 Jahresabonnement l’Officiel (10 Ausgaben, inkl. 2 × l’Officiel Hommes, 2 × l’Officiel Voyage und 2 × l’Officiel Art) zum Preis von CHF 96 (statt CHF 188) auf www.lofficiel.ch

I S B N 9 7 8 - 3 - 9 524 5 8 0 -2- 0 Alle Rechte vorbehalten. Die Schweizer Ausgaben von L’OFFICIEL in deutscher und französischer Sprache werden unter exklusiver Lizenz, erteilt von JALOU MEDIA GROUP (Paris), herausgegeben. Alle Texte, die aus der französischen Ausgabe von L’OFFICIEL reproduziert und in die Schweizer Ausgabe aufgenommen worden sind, wurden unter alleiniger Haftbarkeit der BLOND PUBLISHING AG übersetzt. L’OFFICIEL ist eine eingetragene Marke von JALOU MEDIA GROUP. Die Rechte zur Vervielfältigung in elektronischen Medien, einschliesslich der Rechte zur Vervielfältigung von redaktionellem und anderweitig zur Veröffentlichung bestimmtem Material, das in den vorherigen und aktuellen Ausgaben erschienen ist und ursprünglich in der französischen Ausgabe von L’OFFICIEL veröffentlicht wurde, liegen ausschliesslich bei BLOND PUBLISHING AG. Komplette oder teilweise Wiederverwendung und Reproduktion, in jedem Medium und jeder Sprache, ist ohne vorherige schriftliche Zustimmung von BLOND PUBLISHING AG strikt verboten. BLOND PUBLISHING AG ist eine eingetragene Gesellschaft mit einem Aktienkapital von CHF 200 000 errichtet und bestehend unter den Gesetzen der schweizerischen Eidgenossenschaft und eingetragen im Handelsregister des Kantons Zürich, Schweiz. Der eingetragene Firmensitz befindet sich an der Bellerivestrasse 49 in 8008, Zürich.

Impressum


ENJOY RESPONSIBLY


06 10 12 28

Im pre s s um Intro N ews B üch er

Inhalt

Per s pek tive 32 G aleri s tinn en em pfehlen Schweizer Kun s t un d D e si g n: And th e Winn er is . . .

65 IAN DAVENPORT: DER MIT DER FARBE GROOVT

52

Inhalt

97

Edition

E inblick 9 8 Lu s t- Kun s t, Kun s t- Lu s t 10 2 E is g ra ue Ele ganz der Zuk unf t 112 S øren G ram m el im k un s treich en Spa gat 118 D er g ra ue B eton un d der a uf zeitgen ö s si sch e Kun s t fixier te B lick 126 Dominiq ue Lév y – Jon g lieren m it Million en beträ gen 13 0 Da s Piano als Po s t- it Por tfolio 13 4 H uber. H uber: Alle s H uber, oder wa s? 152 Alex Pra ger: Da s G eflü s ter der In s tink te 16 8 Rober t Lon go: Chronik ein er D ys topie 18 8 Lori H er s berger: Phantom s tudien


VULCAIN, THE WATCHMAKER I TRUST.

vulcain-watches.com

Absolut limitiert: Von der 50s PRESIDENTS’ WATCH “VULCAIN FOR HEINER LAUTERBACH” gibt es genau 99 Exemplare. Gehäuse zweifarbig, 18K Roségold und Edelstahl. Perlmuttzifferblatt mit rosé Indexen. Durchmesser der Uhr: 42 mm. Mechanisches Vulcain-Manufakturkaliber Cricket V-10 mit Weckerfunktion. Handaufzug. Gangreserve: 42 Stunden. Manufacture des Montres Vulcain S.A. - Chemin des Tourelles 4 - 2400 Le Locle - Switzerland - Tel +41 (0)32 930 80 10 - info@vulcain-watches.ch


Intro Die Kunst-Saison ist eröf fnet und dieser Sommer hat e s i n s i c h ! D i e m i t tl e r we i l e 11. M a n if e s ta , d i e e u r o p ä ischen Biennale für zeitgenössische Kunst, gastier t in Zü r i c h . 3 0 Ku n s t s c h a f f e n d e a u s a l l e r We l t p r ä s e n t i e r e n ih re Arbeiten zum Th em a «Wh at Pe ople Do For M on ey » an ver schie den en Standor ten in der ganzen Stadt . Wir zeigen Ihnen exklusiv und vorab die se so genannten S a te l l i te n . Zu d e m f i n d e t d i e A r t B a s e l zu m 47. M a l statt mit über 28 0 Galerien, die rund 4 0 0 0 Künstler vert r e te n – s p a n n e n d e E n td e c k u n g e n u n d A u s e i n a n d e rsetzungen mit zeitgenössischer Kunst sind also garantier t . Au s der Fülle die se s im m en sen An gebot s haben wir für Sie einige Rosinen herausgepick t, die wir Ihnen näherbringen wollen . Zum B ei s piel Ian Daven por t un d sein e Welt der Farben: Der en g lisch e M aler un d Mitg lie d der Young British Ar tists hat exklusiv für L’Of ficel Ar t ein Werk geschaf fen, das nun unser Cover zi e r t u n d d a s S i e a l s E d i ti o n ka u f e n kö n n e n . Weitere Kün s tler, die wir vorstellen, sind Rober t Longo, der amerikanische Fotorealist, der Konser vator des Moments; Huber. Huber, die Schweizer Zwillin g s brüder; Lori H er s berger, der sein Por tfolio in d i e s e m H e f t g l e i c h s e l b e r g e s ta l te t h a t u n d A l ex P r a g e r, die U S - Foto g rafin, bei deren Arbeiten m an sich beim B etrachten ein e s H olly wood s treifen s wäh nt . Doch Kunst zu zeigen will auch gelernt sein . Wie bringt m an M en sch en in die h eili gen H allen der Kün s te? Da s i s t eine Frage, die sich Museen und Kunsthallen jeden Tag s tellen m ü s sen . Ein G e s präch z wi sch en Daniel B a um an n, D irek tor der Kun s thalle Zürich, un d B alth azar Lovay, Direk tor Fri Ar t Kunsthalle Freiburg, gibt interessante Ein blicke darüber, wie sich ein solch er B etrieb und de s sen Konzept in ein er g lobali sier ten Welt wandelt . Wir wün sch en Ihn en viel Verg n ü gen un d s pann ende E ntde ck un gen . Sandra B auk n e cht

I ntro

O liver B urger


Ian Davenport Ian Davenport Ian Davenport 15. April April -- 28. 28. May, May, 15. 15.June April- 16. - 28.July, May,2016 6. June- -16. 16.July, July,2016 2016 6.6.June

Michael Craig-Martin Michael Craig-Martin Michael Craig-Martin 25th August August -- 29th 29th October, October, 2016 2016 25th 25th August - 29th October, 2016

Galerie Andres Thalmann Galerie Andres Talstrasse 66 Thalmann Galerie Andres Thalmann Talstrasse 66 CH-8001 Zürich Talstrasse 66 CH-8001 Zürich Phone +41 44 210 20 01 CH-8001 Zürich Phone +41 44 210 20 01 www.andresthalmann.com Phone +41 44 210 20 01 www.andresthalmann.com © Ian Davenport | © Galerie Andres Thalmann | © Michael Craig-Martin www.andresthalmann.com © Ian Davenport | © Galerie Andres Thalmann | © Michael Craig-Martin


News

Vitra Design Museum eröffnet Schaudepot D i e S a m m l u n g d e s Vi t r a D e s i g n Museums zählt zu den wichtigsten Beständen des Möbeldesigns weltweit und umfasst circa 70 0 0 Mö bel, über 10 0 0 Leuchten, Archive und Nachlässe von Designern wie Charles & Ray Eames, Verner Panto n o d e r A l exa n d e r G i ra rd . O b wohl das Hauptgebäude ursprünglich als Sammlungsbau konzipier t war, präsentiert das Museum heute d a r i n g r o s s e We c h s e l a u s s te l l u n gen . Nun hat das renommierte B a s l e r A rc h ite k tu rb ü ro H e r zo g & de Meuron einen Neubau realisiert, in dem die Sammlung permanent ausgestellt wird . Im Zentrum des Schaudepots steht eine Dauerausstellung von 4 0 0 Schlüsselstü cken des modernen Möbeldesigns von 180 0 bis heute. www.design-museum.de

N ew s

Fondation Beyeler: Alexander Calder & Fischli / Weiss Im Zentrum der Ausstellung steht das Moment des fragilen Gleichgewichts eines prekären und gleich zeitig Glück verheissenden, immer nur temporären Zustandes . Anders a l s i n d e n h i s to r i s c h a n g e l e g te n Au s s te ll un g e n Cald e r s, wird h i e r ein Schlüsselmoment seines Schaff e n s i n s H e u te ve r s e t z t u n d a u f seine Ak tualität hin befragt . In exemplarischer Weise hatten Calder und Fischli/ Weiss Formulierungen dieses Moments gefunden. Obschon diese auf den er s ten Blick nicht unterschiedlicher sein könn ten, er weisen sie sich aber später doch als zwei Seiten einer Münze, als Ergebnis unterschiedlicher Perspek tiven in verschiedenen Zeiten auf das gleiche Thema. (bis 4 . September) www.fondationbeyeler.ch


144 ZÜRCHER KÜNSTLERINNEN

FRAUEN

POWER ART DOCK ZÜRICH HOHLSTR. 260 ZH 8004 09. APRIL BIS 18. AUGUST 2016 · JEDEN TAG

Art Dock: 10 0 Jahre Frauen-Power 1916 – 2016 Underground Bücher Seit September haben sich ORAIBI + BECKBOOKS im Kellergeschoss de s Ram e a u D’O r B uch lade n s in Genf einquar tier t . Das von Geraldine Beck und Tiphanie Blanc nach Abstechern in Paris und Berlin gegründete Gemeinschaftsprojek t will sowohl lokales künstlerisches Schaffen als auch Veröffentlichungen fördern und bietet eine Aus wa h l vo n d e u t s c h e n , a m e r i ka n i schen, italienischen und französischen Verlagen an . Die beiden eh em aligen Mitarbeiterinn en von Patrick Frey präsentieren Neuaufl a g e n n e b e n l ä n g s t ve r g r i f f e n e n B ü c h e r n i m Ku n s t b e r e i c h s o w i e Plakate, Foto g rafie n un d D r u c ke von Künstlern wie Walter P feif fer, T i m o t hy C a l a m e, D o r a D i a m a n t u n d J e a n - M i c h e l W i c ke r. Re g e l m ä s s i g fin d e n a u c h Ko nfe re nze n und Lesungen statt .

Das soll mal einer nachmachen: Art Dock, der riesige Off-Space im Frachthaus des ausrangier ten Zürcher Güterbahnhofs, zeigt 30 0 0 Werke von 14 4 Künstlerinnen aus den vergan genen 10 0 Jahren . Bei den über 30 0 Bewerbungen spielte neben dem Geschlecht einzig der Bezug zu Zürich eine Rolle. Heute bekannte Künstlerinnen wie Sophie Taeuber-Arp oder H elen e D a h m s ti e s s e n zu Le bze i te n a uf Widerstand und auch gegenwär tig kä m p f e n w e i b l i c h e Ku n s t s c h a f fende für mehr Anerkennung in der männerdominierten Kunstwelt . Mit der geballten Ladung an Frauen Power will diese Ausstellung lustvoll darauf aufmerksam machen. (bis 18 . August) art-dock-zh.ch

www.oraibibeckbooks .ch 13


NEW YORK

PARIS

HONG KONG

SEOUL

909 MADISON AVENUE

76 RUE DE TURENNE

50 CONNAUGHT ROAD CENTRAL

5 PALPAN-GIL, JONGNO-GU

BERNARD FRIZE “DAWN COMES UP SO YOUNG” 3 MAY - 18 JUNE

HEINZ MACK “SPECTRUM” CURATED BY MATTHIEU POIRIER 23 APRIL - 4 JUNE

CHEN KE “DREAM • DEW” 11 MAY - 25 JUNE

KAWS 2 JUNE - 27 AUGUST

PIERRE PAULIN 23 JUNE - 19 AUGUST

¿CÓMO TE VOY A OLVIDAR? GWLADYS ALONZO, EDGARDO ARAGÓN, ANA BIDART, PIA CAMIL, JOSÉ LEÓN CERRILLO, JOSE DÁVILA, YANN GERSTBERGER, FRITZIA IRÍZAR, DR LAKRA, GONZALO LEBRIJA, JORGE MÉNDEZ BLAKE, ARIEL OROZCO, TANIA PÉREZ CÓRDOVA, GABRIEL RICO, MARTIN SOTO CLIMENT, TERCERUNQUINTO

CURATED BY ANISSA TOUATI & PEGGY LEBOEUF 10 JUNE - 30 JULY

N ew s

KLARA KRISTALOVA “HELLO STRANGER” 11 MAY - 25 JUNE

IMAGE: ¿CÓMO TE VOY A OLVIDAR? 10 JUNE - 30 JULY Tercerunquinto “Desmantelamiento y reinstalación del escudo nacional” (detail), 2008. Installation: 2 B&W photographs made with 6 laminated panels each, one wooden frame polyptych containing 50 B&W and color photographs, color video with sound 11’ 18’’ Overall dimensions (each of the 2 laminated photographs): 256 x 244 x 1.3 cm / 100 13/16 x 96 1/16 x 1/2 inches. Courtesy Tercerunquinto, Proyectos Monclova, Galerie Perrotin. Photo: Agustín Estrada


Chaplin’s World in Corsier-sur-Vevey

Museum Tinguely: Michael Landy Das Museum Tinguely Basel zeigt die er ste Retrospek tive des briti s c h e n Kü n s t l e r s M i c h a e l L a n d y ausserhalb Grossbritanniens. Landy s tar tete seine Karriere als e in e r d e r «Yo u n g B riti s h Ar ti s t s » des Londoner Goldsmith’s College Ende der 8 0 er-Jahre . Die Ausstellung Michael Landy: Out of Order vereint Werke von 19 9 0 bis heute u n d d i e A r b e i t e n s i n d Te i l einer einzigen, übergreifenden Installation, die laut Landy in einer «Wanderung wie durch eine englische Landschaft» entdeck t werden kann . Seine Kunst ist geprägt von e in e r inte n s ive n Au s e in a n d e r s e tzung mit der Gesellschaft, mit de ren Konsumhaltung, deren Haltung zur Warenwelt, zur Vergänglichkeit d e r D i n g e u n d zu m U m g a n g m i t dem Besitzen und Loslassen.

Im Herrenhaus Manoir de Ban am G e nf e r s e e ve r b ra c h te d a s f i l m i sche Genie Charlie Chaplin die letzten 25 Jahre seines Lebens in Begleitung seiner Frau Oona und s e in e r a c ht K in d e r. E r li e bte di e Jahrhunder te alten Bäume in sei n e m v i e r H e k ta r e n u mfa s s e n d e n Park . Nun wurde dor t das private und öffentliche Leben dieses genialen Filmemachers sorgfältig rekonstruiert: Mehrere Räume wurden mit O riginalmöbeln und pers ö n l i c h e n G e g e n s tä n d e n a u s g e s ta t te t , d i e zu m e r s te n M a l d e r Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden . So auch z wei Uhren von J a e g e r- Le C o u ltre – d e m Pa r tn e r von Chaplin’s World –, die Chaplin bei seiner Niederlassung im Kanton Waadt überreicht wurden . Auf dem Anwesen wurde zudem ein 13 5 0 Q uadratm eter g ro s se s K in o gebaut, welches das komplette filmische Erbe des grossen Künstlers ze i g t . E i n M u s t f ü r g r o s s e u n d kleine Chaplin-Fans! www.chaplinsworld.com

(bis 25. September) www.tinguely.ch

15


Espace Marais - 5 et 7, rue de Saintonge - 75003 Paris Espace St Germain - 53, rue de Seine - 75006 Paris

A Sky for

Michael

BIBERSTEIN Santa Isabel Church - Lisbon

1/8 scale-model of Santa Isabel Church ceiling by Michael Biberstein. Courtesy Jeanne Bucher Jaeger, Paris. Photo : Rui Semedo da Luz

Inauguration mid July 2016 21.05 — 23.07.2016

Solo exhibition at the gallery

Michael BIBERSTEIN Paysage en apothéose

T. +33 (0)1 42 72 60 42 - info@jeannebucherjaeger.com - www.jeannebucherjaeger.com

N ew s


Fotomuseum Winterthur: Provoke D i e k u r zl e b i g e, s e in e r ze it s o g ut w i e u n b e a c hte t g e b l i e b e n e Ze itschrif t Pr ovoke (19 6 8 – 19 6 9) gilt heute als eine der wichtigsten fotografischen Publikationen des 20. Jahrhunderts, denn in ihren lediglich drei Ausgaben fanden die b e s te n Arb e ite n a u s d e r j a p a n i s c h e n Foto g raf i e d e r 6 0 e r- J a h re zusammen . Erstmals wird nun das gesamte Umfeld und der breite Einfluss der Zeitschrift als ein koll e k t i ve s P r o j e k t b e l e u c h t e t . D i e u mfa s s e n d e Au s s te ll u n g ve ro r te t Provoke z wischen den politischen Bewegungen der Sechziger und dem Aufblühen der Fotografie im Zusammenhang mit der japanisc h e n Pe r fo rm an ce - Kun s t in d e n früh en 70 er- Jahren . Mit Arbeiten von Nobuyoshi Araki, Daido Moriyama, Arata Isozaki, Shomei Tomatsu und vielen anderen.

David Smith @ Hauser & Wirth Der amerikanische Bildhauer und M a l e r D a v i d S m ith (19 0 6 –19 6 5) gilt in den USA als Grösse in der Kunst des 2 0 . Jahrhunder ts . Er transformierte Modernismus in eine robuste, aber nuancierte neue k ü n s tl e ri s c h e S p ra c h e, i n d e m e r zwischen Abstrak tem und Figura tivem hin - und herpendelte. In seiner 33 -jährigen Karriere brachten sein Erfindungsgeist, seine Ar t, den Raum zu materialisieren und der Einsatz von industriellem Material eine neue und tief men schliche Seele in seine Skulpturen. Die Ausstellung Form in Colour in der Galerie Hauser & Wir th in Zür i c h ze i g t S m i t h s S c h a f f e n vo n 19 5 8 bi s 19 6 4, die ein e wichti ge Periode in seiner Entwicklun g darstellt . (von 12 . Juni bis 18 . September) www.hauserwirth.com

(Bis 28 . August) www.fotomuseum.ch

17


ED U AR D O B AS U AL D O, PA SIVO, GRILLE MÉTA LLIQUE, 2015

EDUARDO BASUALDO “CAPITAL”

28 MAI AU 18 JUIN 2016


Re a E g g li Crowdfundin g - Por tal wem akeit . com

Wu s s te n S i e, d a s s e s Crowdf u n din g nicht gäbe, wenn wir im m er noch CDs hörten? Die Finanzierung eines Projek t durch eine möglichst g ro s s e Crowd v i a I n te r n e t h i e s s früher « Fanfunding» und wurde in der M u sik- B ranch e von B and s in Anspruch genommen, die unter dem kostenlosen Downloadin g fi nanziell litten . Längst nicht mehr ausschliesslich von der Musikbranch e genutz t, schwappte die Ide e vo n d e n U SA n a c h E u ro p a ü b e r und 2 012 ging in der Schweiz ein Te a m m i t d e m C r o w d f u n d i n g Por tal online: wemakeit .com – we make it, der Name ist Programm. Rea Eggli, Mitbegründerin und Par tn e rin, e rin n e r t s ic h: « Zu B e ginn war die Seite explizit für kulturelle Projek te gedacht . Dies aus dem naheliegenden Grund, weil meine zwei Gründungspartner und ich alle aus dem Kunst- und Kulturbereich kom m en . » E in be sonder s beliebtes Finanzierungsziel in die -

sem Gebiet seien die Druckkosten von Publikationen, doch auch Ausstellungen, Kunstfilmproduk tionen und Festivals würden restfinanziert oder der Verkauf einer Edition ang e k urb e lt . H e ute i s t we m ake it in allen denkbaren Spar ten ak tiv: vo n Fo o d b i s Wi s s e n s c h a f t , vo n Politik bis Umwelt, von Spor t bis Kultur, von Nachbarschaftsprojekten bis zu sozialen Anliegen. Wird ein Projek t online ge s te l lt , b e rät d a s we m a ke it-Te a m sorgfältig die Initianten der Kam pagne. Ist das Projek t verständlich f o r m u l i e r t? I s t d e r F i n a nz - u n d Zeitplan realistisch? Sind die Be lohnungen adäquat zu den Beträg e n? E g g l i : « J e d e r I n i t i a n t m u s s sich bei der Konzipierung der Kampagne genug Zeit reser vieren und für sein Anliegen die eigene Werbetrommel rühren. Dabei kann we m akeit a uch al s ein e Ar t M ark tIndikator dienen, denn wenn man d i e Crowd n i c ht f ü r d a s Proj e k t b e g e i s t e r n ka n n , w i r d e s a u c h schwierig sein, sich auf dem Mark t zu behaupten.» Gleichzeitig ist das Crowdfunding ein ausgezeichnetes Ko m m u n i ka ti o n s to o l, d e n n j e d e r Geldgeber, auch wenn er nur zehn Fr a n ke n b e i s te u e r t , i s t m i t d e m Projek t emotional verlink t und hat

es mitermöglicht . Ein guter Grund, das Produk t weiterzuempfehlen. Sobald eine Kampagne online geht, bleiben in der Regel 30 Tage Zeit, um das finanzielle Ziel zu erreichen. Gelingt das nicht, fliessen die einzelnen Unterstützungsbeiträge an die Unterstützer zurück. In den vier Jahren seit der G rün dung wurden bei wemakeit so 16 0 0 Projek te mit rund 15 Millio nen Franken finanzier t . Monatlich gehen über 10 0 neue Projek te online, in Deutsch, Französisch, Engl i s c h u n d /o d e r I t a l i e n i s c h , i n Schweizer Franken und Euro, mehrheitlich aus der Schweiz und dem angrenzenden Europa. Die Erfolgsquote der Nummer-1- Crowd funding- Plattform der Schweiz liegt bei sagenhaften 66 Prozent . Nun hat wemakeit das Ange b o t m i t d e m Pa r t n e r p r o g r a m m «Gateway to Creativity» für Firmen au s gebaut und bereit s sind Kon ze r n e w i e S w i s s c o m o d e r B a n k A u s t r i a m i t vo n d e r Pa r t i e . A l s « B o o s te r Pa r t n e r » kö n n e n I n s t i tutionen oder Firmen Sparten, Regionen und Unterstützungsbeträge selber festlegen und mit der Crowd zu s a m m e n I d e e n , Vo r h a b e n u n d Projek te ermöglichen . Ein modernes Mäzenentum – dank Internet!


IAN DAVENPORT


Puddle Painting : Magenta, 20 08, acrylic p a i n t o n a l u m i n i u m p a n e l, 10 2 . 9 × 78 .7 c m

67


Puddle Painting : L i g h t B l u e Pe r m a n e n t , 2 0 0 8 , a c r y l i c p a i n t o n s t a i n l e s s s te e l , m o u n te d o n a l u m i n i u m p a n e l 2 5 0. 2 × 2 5 0. 2 c m


69



Puddle Painting : C e r u l e a n B l u e, 2 0 0 8 , a c r y l i c p a i n t o n s t a i n l e s s s te e l , m o u n te d o n a l u m i n i u m p a n e l 118 Ă— 97. 8 c m P r i vate C o l l e c t i o n, Va l e n i c a

71


H u b e r. H u b e r

Vo n Daniele Muscionico

A l l e s H u b e r, o d e r wa s?

S i e s i n d e i n e i i g e Zw i l l i n g e u n d te i l e n d a s M e i s te – d o c h i h r e Ku n s t ze i g t ke i n e S p u r vo n H a r m o n i e .

Po r t f o l i o


C o u r te sy of t h e A r t i s t s

Ver s proch en, 2 016 . In s tallation view at Kun s thalle Arbon Ver spr ochen ist Ver sprochen. Indu s trial gla s s with color foil, stainless steel rope, artificial fog, variable size, glass plates 120 Ă— 120 cm. ŠNadia Neuhaus

13 5


A l ex P ra g e r

Vo n A n n a vo n S e n g e r

D a s G ef l ü s te r d e r I n s ti n k te

D i e U S - A m e r i ka n e r i n A l ex P r a g e r i n s ze n i e r t i n i h r e n Fo to g r a f i e n M o m e n te, d i e a u s Fi l m e n s ta m m e n kö n n te n . I m I n te r v i ew e r zä h l t s i e vo n i h r e n Anfängen, über das Filmen und wie w i c h t i g I n s t i n k te s i n d .

Po r t f o l i o


C o u r te sy of t h e A r t i s t a n d G a l l e r y Le h m a n n M a u p i n , N ew Yo r k

See’s Candies, Payless, Supercuts 1, 2015, archival pigment print, 121. 9 × 323 .7 cm Burbank , 2014, archival pigment print, 14 9. 9 × 19 9.6 cm

15 3


Ceci n’est pas une page blanche.


Image 2/ Microstructures Adaptation Chair/ Joris Laarman, 2014/ Friedman Benda/

June 14–19/ Messe Basel, Switzerland/ designmiami.com @DesignMiami #DesignMiami

Image 1/ Couch/ Axel Einar Hjorth, c. 1930/ Galerie Eric Philippe/

Image 3/ Rocking Chaise Lounge/ Franco Albini, 1938/ Giustini/Stagetti Galleria O. Roma/

Twentieth and Twenty First Century Collectible Design


Bildnachweis N E W S Vi t r a M u s e u m : E x te r i o r v i e w Vi t r a S c h a u d e p o t , H e r zo g & d e M e u r o n , 2 0 15 p h o to : © Vi t r a D e s i g n M u s e u m , J u l i e n La n o o; I n te r i o r v i e w Vi t r a S c h a u d e p o t , G r o u n d F l o o r, p h o to : © Vi t r a D e s i g n M u s e u m , J u l i e n La n o o; Fo n d a t i o n B eye l e r : Pe te r Fi s c h l i / D a v i d We i s s , D i e G e s e t zl o s e n , 19 8 4 , C- P r i n t , 4 0 × 3 0 c m , © Pe te r F i s c h l i D a v i d We i s s , p h o to : J a s o n K l i m a t s a s / F i s c h l i We i s s A r c h i v, Zü r i c h; M i c h a e l La n d y, H . 2 . N .Y M a c h i n e Cr e a te d to D e s t r oy T i n g u e l y M u s e u m , 2 0 0 9, 51, 5 × 3 8 , 5 c m , c o l l a g e o n p a p e r, C o l l e c t i o n La u r a a n d B a r r y To w n s l ey © M i c h a e l La n d y. I m a g e c o u r te sy T h o m a s D a n e G a l l e r y, Lo n d o n; Fo to m u s e u m Wi n te r t h u r : S h ō m e i Tō m a t s u , Ch i to b a r a (B l o o d a n d Ro s e), 19 6 9 © S h ō m e i Tō m a t s u , E s ta te / G a l e r i e P r i s ka Pa s q u e r; N o b u yo s h i A r a k i , N o t i t l e, 19 7 3 © N o b u yo s h i A r a k i / T h e A r t I n s t i tu te of Ch i c a g o; D a v i d S m i t h , Ci r c l e I V, 19 6 2 , Ste e l , p a i n te d , 2 15 . 9 × 151 . 8 × 3 8 .1 c m © T h e E s ta te of D a v i d S m i t h , C o u r te sy t h e E s ta te a n d H a u s e r & Wi r t h .

We m a ke i t p h o to : Fl o r i a n Ka l o ta y; Ku n s t m u s e u m St . G a l l e n : Damien Deroubaix, Die Nacht, 2 0 0 7, C o u r te sy of Ku n s t m u s e u m St . G a l l e n; M a n i f e s ta 11, U n a Sze e m a n n , T h e S e e d ’s J o u r n ey, S e e d , C o c o n u t , H a i r, Fa r b r i c , p h o to © B o h d a n Ste h l i k ; J o n Ke s s l e r, T h e Wo r l d i s a C o c ko o (Cl o c k ), c o u r te sy of t h e a r t i s t ; B Ü C H E R : I n eve r r e a d , p h o to : M a x Re i t m e i e r, Revo l u t i o n i n t h e M a k i n g , p h o to : Pe te r A b r a h a m s; M o u ve m e n t : Re n é B u r r i . © Fo n d a t i o n Re n é B u r r i / M a g n u m Ph otos . Cour te sy of D io g e n e s Verlag AG, Zürich; Werner Bischof: We r n e r B i s c h of, Ko w l o o n , H o n g ko n g , M a i 19 52 . © 2 0 16 We rn e r B i s c h of / M a g n u m P h o to s , C o u r te sy of S c h e i d e g g e r & S p i e s s; G a l l e r i s t s r e c o m m e n d . . . p h o to : E l i s a La n g l o i s © J u l e M ü l l e r; Sw i s s A r t Aw a r d : © B u n d e s a m t f ü r Ku l tu r; I a n D a ve n p o r t : A l l i m a g e s c o u r te sy of P r u d e n c e C u m i n g A s s o c i a te s / Wa d d i n g to n C u s to t G a l l e r i e s , Lo n d o n . E xc e p t i o n s : p . 6 5 a n d p p . 8 6/8 7 S u e A r r o w s m i t h . p . 9 6 I a n D a ve n p o r t .


Galleries | 303 Gallery | A | A Gentil Carioca | Miguel Abreu | Acquavella | Air de Paris | Juana de Aizpuru | Alexander and Bonin | Helga de Alvear | Andréhn -S chiptjenko | Applicat -P razan | The Approach | Art : Concept | Alfonso Artiaco | B | von Bartha | Guido W. Baudach | Berinson | Bernier / E liades | Fondation Beyeler | Daniel Blau | Blondeau | Blum & Poe | Marianne Boesky | Tanya Bonakdar | Bortolami | Isabella Bortolozzi | Borzo | BQ | Gavin Brown | Buchholz | Buchmann | C | Cabinet | Gisela Capitain | carlier gebauer | Carzaniga | Pedro Cera | Cheim & Read | Chemould Prescott Road | Mehdi Chouakri | Sadie Coles HQ | Contemporary Fine Arts | Continua | Paula Cooper | Chantal Crousel | D | Thomas Dane | Massimo De Carlo | Dvir | E | Ecart | Eigen + Art | F | Richard L. Feigen | Konrad Fischer | Foksal | Fortes Vilaça | Fraenkel | Peter Freeman | Stephen Friedman | Frith Street | G | Gagosian | Galerie 1900 -2 000 | Galleria dello Scudo | joségarcía | gb agency | Annet Gelink | Gerhardsen Gerner | Gladstone | Gmurzynska | Elvira González | Goodman Gallery | Marian Goodman | Bärbel Grässlin | Richard Gray | Howard Greenberg | Greene Naftali | greengrassi | Karsten Greve | Cristina Guerra | H | Michael Haas | Hauser & Wirth | Hazlitt Holland-Hibbert | Herald St | Max Hetzler | Hopkins | Edwynn Houk | Xavier Hufkens | I | i8 | Invernizzi | Taka Ishii | J | Jablonka | Bernard Jacobson | Alison Jacques | Martin Janda | Catriona Jeffries | Annely Juda | K | Casey Kaplan | Georg Kargl | Karma International | kaufmann repetto | Sean Kelly | Kerlin | Anton Kern | Kewenig | Kicken | Peter Kilchmann | König Galerie | David Kordansky | Andrew Kreps | Krinzinger | Nicolas Krupp | Kukje / Tina Kim | kurimanzutto | L | Lahumière | Landau | Simon Lee | Lehmann Maupin | Tanya Leighton | Lelong | Dominique Lévy | Gisèle Linder | Lisson | Long March | Luhring Augustine | M | Maccarone | Magazzino | Mai 36 | Gió Marconi | Matthew Marks | Marlborough | Hans Mayer | Mayor | Fergus McCaffrey | Greta Meert | Anthony Meier | Urs Meile | kamel mennour | Metro Pictures | Meyer Riegger | Massimo Minini | Victoria Miro | Mitchell -I nnes & Nash | Mnuchin | Stuart Shave / M odern Art | The Modern Institute | Jan Mot | Vera Munro | N | nächst St. Stephan Rosemarie Schwarzwälder | Nagel Draxler | Richard Nagy | Helly Nahmad | Neu | neugerriemschneider | Franco Noero | David Nolan | Nordenhake | Georg Nothelfer | O | Nathalie Obadia | OMR | P | Pace | Pace /M acGill | Maureen Paley | Alice Pauli | Perrotin | Petzel | Francesca Pia | PKM | Gregor Podnar | Eva Presenhuber | ProjecteSD | R | Almine Rech | Reena Spaulings | Regen Projects | Denise René | Rodeo | Thaddaeus Ropac | Andrea Rosen | S | SCAI | Esther Schipper / Johnen | Rüdiger Schöttle | Thomas Schulte | Natalie Seroussi | Sfeir-Semler | Jack Shainman | ShanghART | Sies + Höke | Sikkema Jenkins | Bruce Silverstein | Skarstedt | SKE | Skopia / P. -H . Jaccaud | Sperone Westwater | Sprüth Magers | St. Etienne | Nils Stærk | Stampa | Standard (Oslo) | Starmach | Christian Stein | Stevenson | Luisa Strina | Micheline Szwajcer | T | Take Ninagawa | team | Tega | Daniel Templon | Thomas | Tschudi | Tucci Russo | V | Van de Weghe | Annemarie Verna | Vilma Gold | Vitamin | W | Waddington Custot | Nicolai Wallner | Washburn | Barbara Weiss | Michael Werner | White Cube | Barbara Wien | Jocelyn Wolff | Z | Thomas Zander | Zeno X | ZERO... | David Zwirner | Statements | 47 Canal | Arratia Beer | Laura Bartlett | Johan Berggren | Bureau | Carroll / Fletcher | Selma Feriani | Foxy Production | Grey Noise | Maisterravalbuena | Mary Mary | Murray Guy | Ramiken Crucible | Micky Schubert | Société | Stereo | Simone Subal | Supportico Lopez | Feature | Bergamin & Gomide | Bo Bjerggaard | Campoli Presti | Castelli | Cherry and Martin | Chert | James Cohan | Corbett vs. Dempsey | frank elbaz | Derek Eller | espaivisor | Carl Freedman | James Fuentes | Grimm | Kadel Willborn | Löhrl | Luxembourg & Dayan | Jörg Maaß | Mendes Wood DM | Moran Bondaroff | Plan B | RaebervonStenglin | Lia Rumma | Salon 94 | Sprovieri | Barbara Thumm | Tornabuoni | Van Doren Waxter | Susanne Vielmetter | Waldburger Wouters | Wentrup | Zlotowski | Edition | Brooke Alexander | Niels Borch Jensen | Alan Cristea | michèle didier | Fanal | Gemini G.E.L. | Helga Maria Klosterfelde | Sabine Knust | Carolina Nitsch | Pace Prints | Paragon | Polígrafa | STPI | Three Star | Two Palms | ULAE

209


G E N ÈV E

ZÜ RI C H

+41 22 318 62 22

+41 44 227 17 17

RUE DU RHÔNE 62

BAHNHOFSTRASSE 64

LUZE RN

KAPELLPLATZ 5 +41 41 227 10 50

WWW.LESAMBASSADEURS.CH

LU GA NO

ST. M O R I TZ

VIA NASSA 5

PALACE GALERIE

+41 91 923 51 56

+41 81 833 51 77


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.