2 0 1 5
年
1 0
月
|
第
3 7
期
东方之魅
ISSN 2305-1116
雷富逸引领上海滩 品牌风靡国际
ORIENTAL AND GLOBAL
Shanghai Tang's Raphael le Masne de Chermont explains the brand's enduring success
www.shangaomen.com | www.macauinc.com
KAL PUBLICATIONS LTD CEO 总裁
Kowie Geldenhuys 高域 MA NAG I N G D I R E C TO R 董 事 总 经 理
Anthony Lawrance 罗扬
EDITORIAL TEAM
BUSINESS TEAM
EDITOR I N C H I E F 总 编 辑
D I R E C TO R O F B U SI N E SS D E VELO PMENT
Grace Geng 耿晓徵
业务发展总监
Ally Li 李卉茵
D E S IGN D I R E C TOR 设 计 总 监
Alicia Beebe
A D M I N I STR ATI O N MA NAGER 行政经理
Juliana Cheang
DINING E D ITOR 美 食 编 辑
Irene Sam
A DVE RTI SI N G R E PR E SE NTATIVE I N H O N G KO N G 香 港 广告代理
ENTERTA INM E NT E D ITOR 娱 乐 编 辑
Bina Gupta
Shirley Xie 谢丽雯
BG Business Communications Ltd
A RTS & CULTUR E E D ITOR 文 化 艺 术 编 辑
binagupta@bg-bc.com
Grace Yu 余美欣
(852) 9371-0300
Nanjing Office
J OU R NAL I ST 记 者
Katie Liao 廖婧婷 CONTR IB UTOR S 特 约 撰 稿 人
Lavin/Yan/ 黄文锋 /Alex TRAN SLAT ION 翻 译
Jacky Cheong
南京市秦淮区明瓦廊 66 号
上海滩 CEO, 雷富逸 CEO of Shanghai Tang, Raphael le Masne de Chermont Photography by Forbes Conrad
IT 网 络 技 术
Zanco Technology Ltd
联系方式 Editorial Contact 电话 Tel: (853) 2899 0178 传真 Fax : (853) 2899 0013 邮件 Email: info@macauinc.com
广告查询 Advertising Contact 电话 Tel: (853) 2899 0030 邮件 Email: ads@macauinc.com 澳门南湾大马路 763 号联邦大厦 13 楼 D Avenida da Praia Grande, Lun Pong Building 13-D, Macau
4
澳门汇 10/15
(86) 25-86981568
Zhuhai Office 行政楼 210 室 Contact :Alice Xue 薛淮华
PHOTOGR APHY 摄 影
Eduardo Tang
Contact :刘婷婷
珠海市水湾路 368 号南油大酒店
Ktranz Ltd
Forbes Conrad Carmo Correia Cheong Kam Ka Godfrey Leung Li Jianshu 李建束
南京海外工商管理学院编辑处
(86) 756-3232853
WHERE TO FIND US 《澳门汇》为澳门地区首屈一指的高端 杂志 ;杂志面向高端旅客,是唯一一 本在中国内地发行的澳门刊物。《澳 门汇》拥有独特的发行渠道,发行量 高达 81,420 本。借由四通八达的发 行网络,杂志的精英读者群可在内地 多个中心城市、前往澳门途中、亦 或是抵澳之后均可享阅《澳门汇》。 Macau Inc is the region’s premier magazine for VIP visitors, and the only Macaubased magazine circulated in Mainland China. With a circulation of 81,420 copies, distributed through unique channels,
Macau Inc reaches an elite readership before they come to Macau, while they are on the way here, and once they arrive.
《澳门汇》由 KAL 出版有限公司发行,每年出版十二期。 (KAL 出版有限公司驻澳总部 :澳门南湾大马路 763 号联 邦大厦 13 楼 D)印刷商 :中国深圳当纳利印刷有限公司。 欢迎订阅 :只需港币 405 元认购十二期 ;亚洲其他地区定 价为 165 美元 ;国际订阅为 195 美元。请即致电 +853 2899 0030 或电邮致 subs@macauinc.com 订购。《澳门汇》为 KAL 出版有限公司之注册商标,KAL 出版有限公司 2012 年版权所有,本公司保留一切法律权利。客户须为所提交 之刊登材料负全责 ;因刊登内容导致之损失,KAL 出版有 限公司及其代理商均不会承担任何法律责任。 Macau Inc is published monthly, 12 issues per year, by KAL Publications, Ltd. Printed in Shenzhen, PRC, by RR Donnelley. Subscribe to Macau Inc for just HK$405 for 12 issues; US$165 for Asia; US$195 for the rest of the world. Call +853 2899 0030 or by email at subs@macauinc.com. Macau Inc is a registered trademark of KAL Publications Ltd. all rights reserved. Copyright 2012 by KAL Publications Ltd. Materials submitted for publication are sent at the owner’s own risk and while every care is taken, neither KAL Publications Ltd nor its agents accept any liability or loss for damage.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
序言
CHINESE
E D I TO R ' S L E T T E R
for CHINESE
始于中华,融入中华
向
来受外国顾客欢迎的时装品牌上海滩,近 年亦逐渐获华人顾客青睐 –– 事实上,华
Shanghai Tang is a brand well-known to foreigners. Interestingly enough, the fashion label has become popular among Chinese
人顾客(尤其是中国大陆旅客)已占上
海滩总销量过半之多。上海滩得以发展成全球性的时装品牌,其
shoppers, too – so much so, in fact, that more than half of the company’s revenues come from Asia, predominantly from Chinese. As we were made aware during our interview with the man who
CEO 雷富逸可谓居功至伟。本月,澳门汇有幸与雷富逸进行访谈, 详情请参阅封面故事(第 62 页)。
put Shanghai Tang on the map, Raphael le Masne de Chermont (see cover story on page 62), Shanghai Tang is a globalized Chinese brand that has strong resonance at home.
与此同时,我们也在思考,澳门的东西共融身分在未来数年 间将出现什么变化。澳门的中国元素会否开始受中国大陆旅客欢 迎?旅客到访澳门,是为了享受其现代元素,还是其澳葡时代的 历史感? 也许,澳门的各种身分会继续平行发展,甚至进一步融合。
海滩还是主要向外国游客售卖中式纪念品时,独具慧眼的雷富逸
meets West” will start to evolve in the coming years. Will the city start to become better known among Chinese for its Chinese characteristics, too? Will tourists start coming to Macau more for the quality of its modern attractions, or will Macau still be seen largely as a relic of the Portuguese empire in the Far East?
possibly they will fuse together further. The city could do well to listen to the likes of Chermont. Back when Shanghai Tang was selling mostly Chinese souvenirs to Western tourists, he saw the
已发现该品牌的无限发展空间。要提高产品质量,专心致志及埋 头苦干当然是不二法门。
potential of creating a much more esteemed brand. But it took an intense focus on, and dedication to, lifting the quality of the products it offered.
付出过后,实事证明上海滩已摇身一变成为华人顾客喜欢乃 至感到自豪的中国品牌。我们翘首以待,希望澳门有朝一日也会
It worked. Today, Shanghai Tang is a Chinese brand that Chinese are not only proud of, but love to support. We look forward to the day when Macau can boast of the same thing. We
如此。此时,我们正在等待数个大型综合度假村开幕,并有发展 势头良好之感。
6
澳门汇 10/15
M
Y
CM
We have to wonder how much Macau’s identity of “East
Perhaps both identities will continue to grow in tandem, and 在这一层面,雷富逸的经验对澳门很是有启发性。多年前,当上
C
have a few more world-class integrated resorts to open first, but we feel we are on the right track.
MY
CY
CMY
K
内容
CO N T E N T S
WORK
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
12
城市速递 Updates
•• 餐桌慢时光 细味法国情 •• 英伦典范
56
酒店巡礼 Inside the Resorts
•• 旧时代的精致厨艺
70
盛事预览 Upcoming
•• 聚焦澳门高尔夫球公开赛
8
澳门汇 10/15
80
聚焦 Focus
86
赞助专题 Advertorial
62
封面故事 Cover Story
•• 上海滩的新故事
•• 台湾眼看澳门
•• 金沙中国为本地企业开创采购商机
90
92
企业资讯 Corporate News
•• 美高梅狮王争霸-北京国
医疗保健 Healthcare
•• 中医药治疗毛发病
际邀请赛完满落幕 •• 新濠天地马来西亚美食巡礼 •• 用音乐传递爱心 •• 大富翁世界大赛 2015 成功举办
FO RBE S CO NR AD
内容
CO N T E N T S
PLAY
44
品酒风尚 Imbibing
•• 寻找完美威士忌
16
名人掠影 VIP Events
•• 幻境中的鸟语花香
20
28
流行新品 Must Have
•• 睡眠私人定制服务 •• 空中游泳池
城中盛事 Local Scene
•• 工匠精神
•• 与王共舞 零距离娱乐新体验
•• 纽约限定
22
•• 户外出行新方式
休闲娱乐 Entertainment
24
豪车体验 Smooth Rides
•• 城市的低分贝之音
•• 北欧绅士
34
38
名表殿堂 Watch This Space
50
美馔 F&B
76
文化艺术 Arts & Culture
•• 2015 钟表与奇迹亚洲高级钟表展
•• 旧时代的精致厨艺
旅游资讯 Travel
•• 澳门国际音乐节 “ 以声作乐 ”
•• 柏悦酒店极致体验
•• 得意门生
10
澳门汇 10/15
FO RBE S CO NR AD
城市速递
U P DAT E S
RITZ CARLTON CAFÉ 餐桌慢时光 细味法国情
presents ART EXHIBITION
当
法国人互相在餐桌上交流生活点滴,
统法式餐馆。为迎接其正式开幕,丽思咖啡
感受的静照,还有一些是经典的法式街角咖
厨师不时为你介绍烹饪理念时,你会
厅邀请了香港著名旅游美食专栏作家纪晓华
啡店。我挺欣赏法国人在餐桌上花费的时间,
感知,原来对就餐时光的极度重视才是法餐的
先生(Walter Kei)举办 “ 细味法国情 ” 相片
可以感觉到他们借用美食这个艺术在实现真
精髓所在。澳门丽思卡尔顿酒店的丽思咖啡
展览,展出他近几年在法国拍摄的生活片段。
正的互相交流。我希望通过这次展览,将美
厅(Ritz Carlton Café)是澳门数一数二的传
是次展览的 80 多张照片主要以黑白
食和影像结合,为大家呈现一个我眼中的法
风格呈现,配合了丽思咖啡厅的
香港旅游美食专栏作家纪晓华
12
澳门汇 10/15
国文化。”
黑白大理石典雅风格,在紫色薰
在展览期间,丽思咖啡厅的总厨纪韦
衣草的点缀下呈现了普罗旺斯的
麟先生 (Chef Raphaël Kinimo) 特地设计了一
紫色浪漫。早在 1988 年,纪晓
系列限定菜式。其中最具特色的便是以黑橄
华先生便与法国结缘,这是他第
榄点缀的白鱼餐点 —— 由法国空运而来的新
一次到欧洲旅行的国家,也是其
鲜黑橄榄,盖在鲜嫩的鱼肉之上,呈现了经
旅行作家生涯中第一个记录的地
典的普罗旺斯风味。
方。他表示 :“ 许多照片都是我
“ 细味法国情 ” 相片展览由即日起至 10
在法国街头随意捕捉的,有一些
月 18 日于澳门丽思卡尔顿酒店的丽思咖啡厅
是人像特写,有一些是带有个人
(Ritz Carlton Café)展出。
GO DF R E Y L E U NG
城市速递
U P DAT E S
BURBERRY FLAGSHIP STORE GALAXY MACAU
opens at
英伦典范
如
果说英伦风少不了格纹 check print
仅设有全新的围巾颜色和印花图案,顾客还
的点缀,那么大概只有 Burberry 能
可 自 主 选 择 纱 线 刺 绣, 独 家 定 制 属 于 自 己
够真正自豪地代表英国人的优雅。近期, 「澳
的 Burberry 围巾。所有羊绒围巾都贯彻着品
门银河 ™」奢侈购物热点「时尚汇」迎来了
牌的高质量标准,产于苏格兰高地逾百年悠
Burberry 澳门旗舰店的盛大开幕。店内集合
久历史的著名传统工厂。此外,Burberry 澳
了品牌所有系列,包括男女时装、童装、美
门旗舰店同样配有经典款以及轻纺羊绒围巾
妆护肤、首饰以及包袋等。
等 30 多种颜色可选,包括标志性的经典配
Burberry 澳 门 旗 舰 店 总 共 2 层, 其 装修风格完全按照品牌于英国伦敦 Regent
色 —— 驼色、石色、炭黑色、海军蓝及酒红 色等。
Street 121 号的旗舰店设计,店内的家具和地
当日,多位社会名人及时尚达人光临
板均为英国制造,包括内部的旋转楼梯都流
旗舰店开幕式,感受店内所设的电子互动裝
淌着纯正的英国血统。这次澳门旗舰店带来
置 “Art of the Trench”。Burberry 早前召集全
全新突破,设有 Burberry 于 9 月全球推出的
球多位时尚达人及明星,在镜头面前展示他
Burberry Scarf Bar 围巾艺术创意专区 —— 不
们心中的 Burberry street style。通过 “Art of
14
澳门汇 10/15
the Trench” 电子屏幕,我们可以点击所爱明 星的街拍图片,并且给予图片 “ 赞 ”。所有的 图 片 在 Burberry Instagram 上 均 会 发 布, 体 现 Burberry 的多面风格。
名人掠影
VIP EVENTS
“Birds, Dreamland” OIL PAINTING EXHIBITION 幻境中的鸟语花香 SHIRLEY XIE 文 C H E O N G KA M KA 图
16
澳门汇 10/15
澳
门十六浦索菲特酒店于近期邀请 了 香 港 杰 出 青 年 画 家 CNS 举 办
“ 鸟语、幻境 ” 油画展,共展出 16 幅飞鸟 主题的表现主义画作。开幕当天,CNS 于 现场和大家分享画作心得,香港著名影星 陈晓东亦出席道贺,大赞 CNS 进步飞跃, 画作充满吸引力。 CNS 的作品充满着超现实的象征主 义,大面积运用了中国水墨画的手法,却 以西方油画涂抹多层,通过回收废品制成 创作材料,展现自然在她学生时期留下的
香港青年画家 CNS(左)与著名影星陈晓东(右)
深刻记忆。CNS 表示,自己十分幸运能够 就读在一所美丽的中学。“ 学校依山而立。 早上上学的时候,正巧也是山上白鹭外出
翻动,变幻出各式形态,都能唤起她对鸟不
为飞鸟,隐没在一片葱绿之中。CNS 的画
觅食的时候。它们三五成群,穿梭于灌木
同造型的想像。鸟与云,就这样成了 CNS 创
作曾在意大利展出,是当时艺术展上唯一的
枝上。黄昏时分,归来的白鹭优姿闲媚。
作的初衷。
华人代表。陈晓东表示,自己很喜欢 CNS
这个美景深深印在我脑海里。” 在青年时,
CNS 的画作需要以不同的方位观察,
的画作,更悬挂了一幅在卧房门口。“ 鸟语、
由于身兼模特工作,CNS 常常飞往不同国
方能一探作品中的不同面 —— 从远处看,一
幻境 ” 由 9 月初开始在澳门十六浦索菲特酒
度,每当在机舱窗旁,看着窗外云层风涌
些画作好似人脸,而近身观摩,其便逐渐成
店大堂展出,直至 10 月 4 日结束。
18
澳门汇 10/15
城中盛事
LO C A L S C E N E
CLOSE ENCOUNTER with STARS 与王共舞 零距离娱乐新体验
“ 这个舞台备有特别 SHIRLEY XIE 文 新濠影汇 图
的空间感,让歌迷
这
可以在我的演唱
以荷里活电影为主题的综合度假村新濠影汇(Studio City
会中与我共舞。”
Macau)即将在 10 月 27 日盛大开幕。近日,新濠影汇又
为我们带来另一振奋人心的消息 —— 配有超凡舞台体验
的新濠影汇综艺馆(SCEC, Studio City Event Center)即将开启音乐季度, 亚洲 “ 舞台王者 ” 郭富城将成为第一个登陆的超级巨星,于 11 月 7 日在
亚洲 “ 舞台王者 ” 郭富城将成为第
一个登陆新濠影汇综艺馆的超级巨星。
新濠影汇综艺馆为歌迷带来 “ 舞临盛宴梦幻距离澳门站 ” 演唱会。 为此,郭富城来到澳门新濠天地 Club Cubic 出席新濠影汇综艺 馆之启动礼。由舞台中徐徐升起的郭富城带着天王风范,一副墨镜、印 花夹克和跨裤的打扮彰显复古风潮。郭富城更时不时向观众展现舞步, 不由令人联想到他的偶像 Michael Jackson。他表示 :“ 我有一个梦想, 就是举办一场 ‘ 超级演唱会 ’,不论在规模和舞台技术方面,都要顶尖 破格 ;现在我终于可以在新濠影汇综艺馆圆这个梦。” 新濠影汇综艺馆拥有世界级的卫星广播系统、顶尖的剧院级音响 设备系统以及豪华的座椅配备。对于郭富城来讲,新濠影汇综艺馆最特 别的便是为他演唱会量身打造的摇滚站立区,歌迷可以和天王进行最亲 密的互动。郭富城开玩笑表示 :“ 这个舞台备有特别的空间感,让歌迷 可以在我的演唱会中与我共舞。这将会是我开唱以来首个最新的尝试, 亦将会是我众多演唱会中最奢华顶级的一个。粉丝们记得多健身和喝水, 说不定跳 high 了我就会拉他们上来一起跳。” 新濠影汇综艺馆另配备 16 间豪华私人贵宾厢房。观众亦可选择 242 个贵宾席,兼享用可提供餐饮款待的豪华贵宾廊。目前官方还透露, 郭富城之后,还有一位国际级巨星将会登场,且拭目以待。更多演唱会 详情及订票,请浏览 www.studiocity-macau.com。
20
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
21
休闲娱乐
E N T E R TA I N M E N T
ENJOY the COSY LIFE 城市的低分贝之音
“ 生活就像一场长途旅程。有时候,我们跑得很快 ;但
总有时候,时间需要沉没,我们要停下来去感受慢节奏 和内心真正的需求,这就是高分贝城市的另一面 ”。
S H I R L E Y X I E 文 G O D F R E Y L E U N G 图
这
是澳门原创乐队雅立酱对其首张迷你专辑《低分贝生活》 的定义。2014 年成立的雅立酱乐团由主唱 Arie(雅立)和 吉他手 John(酱)组成,一首《Timing 沙漏爱情》电影主
题曲令许多澳门听众记住了他们清新的民谣风格。在经过国内多个大型 音乐节和比赛的沉淀之后,雅立酱终于推出了首张正式专辑,以一把民 谣吉它和一把暖心之声为夏末增添一丝柔软的气息。 当天在澳门的 Coffee Pattern 发布会上,雅立酱演唱了新碟当中 的几首推荐曲目。唱歌时候的 Arie 眼睛会说话,从她水汪的双眸中似 乎能看到一条慢流小溪的影子。一身白衬衫的 John 则显得比较安静,
雅立酱在澳门 Coffee Pattern 举办新碟视听会。
以高超的指弹技艺牵动着观众的心。一直以来,小清新是雅立酱在歌迷 心目中的标签。然而,私底下的 Arie 却十分幽默,一旁褪去 “ 大叔气场 ” 的 John 亦与她 “ 一唱一和 ”,时常为朋友们带来欢笑。 就像他们不同的性格面一样,雅立酱表示自己也在不断尝试不同 的曲风。“ 譬如新专辑里面收录的《Lonely》这首歌。之前推出的版本 比较 R&B,这次我们特别有一个孤独版,整个调子慢很多,夜晚听的 时候真的寂寞到不行! ” 歌曲《梦想旅程》则脱离了以往轻柔的 Bossanova 风格,记录 了 Arie 在歌唱事业中对梦想的犹豫和坚持。Arie 在台湾念大学及出道,
22
澳门汇 10/15
而后回到自己的家乡澳门,担任大学讲师和心灵治疗师。即便知道澳门
很大影响。和志同道合的人在一起交流,就觉得他们每个人都有梦想。
补充道 :“ 我们在唱歌的时候,是对着某一个人或者一个城市歌唱,希
的音乐产业举步维艰,但 Arie 依旧无法割舍唱歌这一热爱, 《梦想旅程》
特别一些手工艺人,一个作品可能只卖 50 台币,卖了多少就是那个月
望有共鸣的人走进我们的歌声里。”
便是她首次全自我创作的宝贝。
的收入,吃饭可能就是一个面包,但是他们仍然很开心,真的很佩服那
“ 回到澳门后,我发现心理治疗师是可以和做音乐兼容的。我想 要释放很多情绪,也想让具有相同情感的人能感受到。能够将这些话写 下来作为歌词,对着世界唱歌,就是创作最快乐的地方。” 说到台湾的生活,Arie 很兴奋地告诉我们 :“ 台湾对我的创作有
样的精神。”
早前雅立酱参加过国内许多音乐盛事如太湖迷笛音乐节等,对于 今年下半年的计划,他们称之为 “ 冬眠期 ”。乐队预计明年 1 月份左右
在雅立酱成立之前,Arie 和 John 隶属另一乐队,如今因为相同
会推出一张 full album,至少收录 8 首原创歌曲。届时,歌迷们甚至可
的理念走到了一起。 Arie 笑说 :“ 人生的抉择是由磁场的相互吸引而决
以期待雅立酱的摇滚面。不过在此之前,让我们慢下心情,调味一口温
定的。现在 John 主要负责音乐,而我对歌词的感悟会比较多。” John
暖的低分贝生活,好好告别燥热的夏天吧。
澳门汇 10/15
23
豪车体验
S M O OT H R I D E S
LAND ROVER
DISCOVERY
SPORT 得意门生 黄文锋
文
新车外形时尚独特,独有的 5 + 2 座位布局让车厢运用灵活多变, 加上优良操控及创新设计,可谓功能性、实用性兼备。
24
澳门汇 10/15
五星级安全防护 车身采用超高强度钢材和轻盈全铝合金材料打造,卖点是配 备了行人安全气囊和附加配备自动紧急煞车系统等尖端安全 配置。自动紧急煞车系统透过数码摄影镜头侦测前方车辆及 障碍物,当检测到可能出现碰撞时,除了发出视觉及听觉警 示信号,亦会自动紧急制动,以降低碰撞速度,必要时更会 完全煞停车辆,确保车内乘客或行人的安全。甫推出即获得 卖点是配备了行人 安全气囊和附加配 备自动紧急刹车系 统等尖端安全配置。
Euro NCAP 五星殊荣,安全防护绝对有保障!
车顶设同级独有的 55 寸巨型天幕,提升空间感。
翻山越岭无难度 新车标准配备了 Haldex 四驱系统,还可选装更专业的 Active Driveline 四驱系统,可快速切换两驱 / 四驱模式,将 100% 动 力输送到前轮或分配到四个车轮上。多连杆后桥采用了长行程 设计,离地距高 212mm,接近角、离去角及通过角分别达到 25 度、31 度及 21 度,可攀爬最大 45 度的斜坡,较同级对手多 出 14 度,甚至在 600mm 水深行驶亦无难度。配合全地形反 应系统,无论在草地、碎石、泥地、沙地上驾驶都感觉如履平地, 确保了公路舒适感,越野动态性能同样无懈可击! 新车可于 600mm 水深中行驶。
Land Rover Discovery Sport 2.0 SE 引擎 :Si4 涡轮增压汽油引擎 排量 :1,999c.c. 马力 :240PS/ 5,800rpm
细
试驾后感
扭力 :340Nm/ 1,750rpm
数经典 SUV 品牌,从 1945 年开始
一直专注于制造挑战恶劣路况高性 能越野车的 Land Rover 理所当然
当然榜上有名!品牌在 1989 年推出 Discovery 车系后,去
年底再度加推 Discovery 车系首个新成员 Discovery Sport,
变速系统 :九前速电子自动波箱
新车搭载 2.0L 四缸涡轮增压汽油引擎,匹配九速自动波箱,
悬挂系统 : (前)前双叉臂、(后)多连杆式独立悬挂 轮胎 : (前 / 后)235/ 55 R19
动力输出绵密够力。全新设计的多连杆后桥,确保出众动态 驾驶体验的同时,又能提供第二排座椅之后的宽敞和灵活空
配置八寸触控显示 屏,可操作显示蓝 牙电话、导航、影 音,以及泊车视像 等功能
间。车迷若要拣选一部集合出色越野性能、尖端科技和出 众动力于一身、适合日常城市驾驶和越野用途的新车,除了 越野性能更强劲的 Range Rover 之外,估计唯有 Discovery Sport 了!
新车成为率先采用 5+2 可选座椅配置的豪华级 SUV,继承 家族车型的越野实力,足以让喜欢越野刺激的一家大小随时
全新设计的多连杆后桥,确保出众动态驾驶体验的 同时,又能提供第二排座椅之后的宽敞和灵活空间。
加入穿越于崎岖山路、树林郊野的越野阵营中!
26
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
27
Must Have M U S T H AV E
流行新品
L AV I N 文
SKY POOL 空中游泳池 近年来伦敦新兴大楼此起彼落,继摩天大楼顶楼的空中花园后,建
进入游泳池的住户可以从距离地面 35 公尺的透明泳池底部往下
筑业者将在伦敦南岸新开发的高级住宅大楼兴建空中游泳池 Embassy
看街景。 建筑师指出,建造空中游泳池有一些需要克服的挑战,包括
Gardens Sky Pool,号称是全球第 1 个底部透明的游泳池。
两栋大楼遇到强风吹时移动的方向有些不同,水在游池内的压力也必须
位于伦敦西南方靠近旧巴特希发电厂的高级住宅 “ 大使馆花园 ” 区,其中两栋 10 层楼高的豪宅,将被 25 公尺长的空中游泳池连结在一起。 游泳池由 Eckersley O’Callaghan 建筑师事务所设计,在顶楼处建
NEUROON SLEEP MASK
计算在内。 同时为保持泳池干净,放入池内的水都会先过滤,泳池外部以多 层玻璃建造,必须经常清洗。在这个空中游泳池内游泳,就像是飘浮在
造一个位于 10 层楼高玻璃底面的游泳池。恰如其分地称为 “SkyPool”,
伦敦市中心的空中,感受与众不同。“ 大使馆花园 Embassy Gardens” 邻
泳池共 90 英尺长,18 英尺宽,近 10 英尺深。它的透明底将是一个 9
近美国新大使馆,有严密的安全管理,住在这里的主人不必担心被狗仔
英寸厚的玻璃。
骚扰。
睡眠私人定制服务 “ 我想躺在舒服的床上美美地睡足八个小时 ” 这似乎成了上班族的心
小时即可获得等同于八个小时的精力。这种面罩有一个内置的计时器,
声。遗憾的是,睡眠与面包并不总能两全其美。而聪明的创业者总能
NeuroOn 会检测脑电波、眼球运动、氧气含量和佩戴者的体温等数据。
根据用户的需求心理见缝插针为用户量身打造相应的产品。这款名叫
数据经过佩戴者手机上应用程序的分析,随后眼罩会在佩戴者处于最浅
NeuroOn 的智能眼罩不仅可以解决你睡眠少、精神萎靡的问题,而且
睡眠阶段时将其唤醒,因此能够迅速让你从睡眠中回到现实状态。
还能帮你倒时差。
最最重要的是,对于长期出差的用户,NeruroOn 倒不失为一个
NeuroOn 最大的亮点就是帮助用户实现有计划的睡眠。这与它
好的选择。用户在登机前利用手机 APP 激活眼罩的传感器,合理地计
嵌入的前沿技术密不可分,其利用了一种新兴的睡眠科学研究 —— 多
算原点、目的地及飞行时间。如此,NeuroOn 便会在飞行过程中帮助
相睡眠。多相睡眠是一种将人类习惯的单次睡眠过程分散成多个睡眠周
用户调整身体状态适应新的时区,从而减少时差颠倒带来的困扰。同时,
期进行,以达成减少睡眠时间的睡眠方式。平时人们需要每天睡够八
NeuroOn 通过蓝牙连接手机 App,可以对用户的整个睡眠周期进行调
小时才能获得饱满的精神,但是这款眼罩能够让你仅需睡够 2 至 6 个
控。目前可在 NeuroOn 的官方网站上预订,价格为 299 美元。
28
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
29
M U S T H AV E 流行新品
TIGER of SWEDEN 北欧绅士 提 起 北 欧 最 知 名 的 高 端 男 装 品 牌, 莫 过 于 Tiger of Sweden 了。设计风格和用料上,Tiger of Sweden 绝对 不输于任何国际知名高端品牌,价格却大幅低于那些品 牌,极具性价比。如果你想要穿出个性又小众的商务休 闲风,同时又达到国际设计水准,可以在去北欧旅游的 时候去逛逛,北欧几国的主要商业街上都能看到这个牌 子。 Tiger of Sweden 在近期发表 2015 秋冬季形象大片, 由法国模特儿 Adrien Sahores 出镜演绎,Adrien Sahores 花样般的容貌搭配 Tiger of Sweden 奢华而精致的成衣, 愈发显得相得益彰。一方面,Tiger of Sweden 把 17 世 纪中期的后朋克乐队 Kraftwerk 飘渺的几何电音音律融 入到了本季黑白单色西装、针织品、外衣中的图案设 计中,造就出一种与众不同的前卫及跳脱感 ;另一方 面,在展现都会商务风格的同时,Tiger of Sweden 也将北欧传统时尚的风韵刻画得入木三分。西服 套装散发着神秘都市的浪漫情怀,再配合前 卫有型的剪裁,相信会是各位男士值得一 试的选择。
MERIDIAN by TANNER GOODS 工匠精神 经典户外皮具品牌 Tanner Goods 向来就代表着来自波特兰的极品工匠
无二的外观色泽。另外值得一提的是,“Meridian” 系列皮具历经九年的
精神,由其所产皮具皆以手工精雕细琢而出,经得起时间考验,十分耐
策划及制作,拥有十足深厚的实力,是不可错过的佳作。
用。当然在同时,Tanner Goods 也没有停下脚步追求创新,在本季便 为大家带来一个全新名为 “Meridian” 的皮具系列。 该个 “Meridian” 系列采用源自英国的 bridle leather 打造而成,
Tanner Goods 手工皮具品牌诞生于波特兰,一座盛产手工艺人 的美国城市,是皮具爱好者了解的品牌。Tanner Goods 专门出产手工 制作的皮革用品,诸如钱包、腰带、皮革配饰以及其他的生活周边配件。
在植鞣皮的包裹下,并结合棕褐色、黑色、山核桃色等颜色的调和,皮
Tanner Goods 精选只在美国才有的顶级皮革及帆布物料,是名副其实
具显现出美丽的自然落色效果,相信经过长期的使用,必能呈现出独一
的 “Made in USA” 。
30
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
31
M U S T H AV E 流行新品
MASSIMO DUTTI 2015 FALL / WINTER
UBCO 2X2 UTILITY BIKE
纽约限定 来自西班牙的都会优雅品牌 Massimo Dutti 每季最吸睛的限量系列再度
毫无疑问,纽约系列代表了 Massimo Dutti 最经典、最摩登、最
户外出行新方式
能够代替汽车的出行选择越来越多,而那些绿色环保又轻巧的新型交 通工具也逐渐成为了主流,诸如这款名为 “UBCO 2X2 Utility Bike” 的越 野电动摩托车。 坚固耐用的 UBCO 2X2 Utility Bike 诞生自新西兰,并试图重新定
简约的设计理念,新系列的设计灵感源于 60 至 70 年代,传承了灰色
义户外出行方式。作为全地形车,UBCO 2X2 Utility Bike 具备两个车轮
别具一格、舒适休闲和忠于本色,这三个词语不仅仅诠释了纽
的简约百搭和宽松剪裁的休闲舒适。系列的款式设计集合了动感、舒适
的牵引力,让你随时随地都能运行自如,只要电池充电四小时,行驶
约这座现代化都市的精髓,也恰好概括了 Massimo Dutti 以它作为设计
而洒脱的穿衣风格,同时兼顾优雅的风格魅力,这样的设计呼应了相同
100 公里更是不在话下,最快时速更高达 45 公里每小时。
灵感的全新限量系列。最能展现这系列神韵的顶级超模刘雯、Mathias
的生活方式。
回归!
另外,UBCO 2X2 Utility Bike 的电源插座以及 USB 插头能随时
Lauridsen 以及 Mathew Avedon 也加入了本次广告拍摄。广告拍摄地
在这回的男装系列中展现了大都会的现代精神,同时也结合了休
选择了几位模特儿最推崇的纽约地标景点,造型以新一季最流行的明星
闲绅士与别致雅痞的设计精髓。无论是皮鞋还是运动鞋,新系列囊括了
强度和刚度不容置疑,最多可承受至 200 公斤的物体,再加上充满怀
单品组成,在简约的灰色融入了白色作为点缀,提前预示了秋冬季不可
风格各异的款式和单品,即便身处纽约这样忙碌而紧张的现代都市,依
旧气息的轮胎以及零排放废气,实用且环保,绝对是 UBCO 2X2 Utility
错过的流行趋势和必备单品。
旧能满足一整天不同的着装需求。
Bike 的代名词。
32
澳门汇 10/15
支持智能手机以及其他便携式设备充电,而坚固的框架由铝合金组成,
澳门汇 10/15
33
旅游资讯
T R AV E L
PARK HYATT ULTIMATE EXPERIENCE 柏悦酒店极致体验
YA N 文 酒 店 提 供 图
现
代人对旅游体验的要求越来越高, 各具特色的酒店也成为了人们选择 旅游目的地要考虑的重要因素。上 海与宁波这两个相邻的沿海城市,
前者是繁华的国际大都会,后者是风光旖旎的江南城市,相 似却不尽相同,但吸引高品位人士前往的原因却是一样的, 那就是两地各具特色的柏悦酒店。
34
澳门汇 10/15
上海柏悦酒店 在城市高空与繁星共舞
宁波柏悦酒店 在山峦湖畔与大自然相伴
上海柏悦酒店座于落于 “ 垂直型综合城区 ” 上
宁波柏悦酒店是大中华区首家柏悦度假酒店,
海环球金融中心内的第 79 至 93 层,成为世
其选址座落于具浪漫及传奇色彩的东钱湖畔,
界最高的酒店之一。酒店为人津津乐道的除了
简约的灰墙沙瓦与白色的三角山墙屋顶设计
高层美景以外,还有由世界知名设计师季裕棠
的低矮独栋宅邸在山间错落起伏,小桥流水
(Tony Chi)带来融合传统中国几何学、建筑学 于其中的具有现代中国特色的私人住宅式酒店。 踏入竹林掩映的酒店入口后,迎接客
36
澳门汇 10/15
穿插其间,犹如一幅雅致的中国山水画。 酒店主入口处以若干尊青铜鲤鱼雕塑 迎宾,瓦檐门道两旁则以独特的木格屏风作
人的是摆放了一系列的中国现代艺术作品的
装饰。酒店的公共以及私人区域同样精致,
艺术长廊。酒店大堂位于 87 楼,整个大堂
摆设着精美艺术收藏品,烘托出富有中国江
采用极富家居感的布置,你还可以在这里环
南韵味的层叠空间。209 间客房沉稳的木质
视东方明珠电视塔、金茂大厦及外滩的美景。
家具与地板透露出浓重的古典气息,湖景房、
174 间客房顶棚高度为 3.1 米高,而且皆可远
园景房及套房等更配有不同景色,让入住的
眺浦东的壮丽景致,给人更宽敞的感觉。室
客人可按自己喜好作选择。总统套房则以传
内设计则沿袭了酒店集团简洁大方的设计风
统江南水乡的设计风格为主,临湖而建,整
格,单色布艺装饰的墙壁、漆感表面的木质
体设计简约大气。古典风格浓烈的泳池旁配
家具营造出一种熟悉的温馨感。值得一提的
有舒适的卧床,主卧可直观湖景,推门而出
是所有客房都设有私人庭院,用作隔离两间
配备亭阁及躺椅等设施令人可以瞬间置身于
双连的房间之用,也是家庭或朋友聚会的理
美景之中。被美景包围下做水疗疗程是必备
想场地。此外,前往 85 楼的 “ 水境 ” 感受 20
项目,十二座独立的奢华水疗别墅每间都设
米长的无边界泳池、水疗中心、健身室和在
按摩理疗室、桑拿房、私人花园等,专业的
太极园向太极大师学习也是不能缺少的体验。
疗程令人消除疲乏。此外,酒店还拥有私人
而 91-93 楼洋溢着不同的活力,包括拥有 25
豪华游船,你可以踏上 “ 膳舫 ” 泛舟于浩瀚
米高的落地玻璃窗的餐厅、各具特色的中西
无际的东钱湖上,悠然度过私属的惬意时光,
酒吧以及最高层的私人宴会场所。
同时感受 “ 古典膳舫私宴 ” 带来的别样体验。
上海柏悦酒店
宁波柏悦酒店
地址 :中国上海浦东新区世纪大道 100 号 电话 :+86 21 6888 1234 E-mail :shanghai.park@hyatt.com
地址 :东钱湖大堰路 188 号 电话 :+86 574 2888 1234 E-mail :ninph.info@hyatt.com
澳门汇 10/15
37
WATC H T H I S S PAC E 名表殿堂
2015 WATCHES & WONDERS 2015 钟表与奇迹亚洲高级钟表展
本月开幕的 2015 钟表与奇迹亚洲高级钟表展,十二个参展品牌争奇斗艳,展现创意无 限的高级制表世界。为亚洲的钟表鉴赏家和爱好者带来独一无二的体验。一连四天的 展览将带领参观者探索哪些超凡的时计杰作?《澳门汇》带读者先睹为快。
A L E X @ LU X U R E P O R T 文
品牌提供 图
Cadenas Sertie
梵克雅宝 金质表链镶钻腕表
1935 年问世的 Cadenas 腕表,以经典大胆的设计散发经 久不衰的隽永魅力。此腕表拥有独特的表扣设计,象征 着厮守终生的情感眷恋,而这件旷世作品背后的灵感与 Zip 项链一样,来自温莎公爵夫人。现在,梵克雅宝向 世家经典设计 Cadenas 腕表致敬,以更加恢宏夺目的设 计,演绎珠宝腕表的传世之美。CadenasSerti 镶钻腕表 融合了珠宝的光影线条美感,备有黄 K 金及白 K 金款式 可供挑选。表壳顶端及鳄鱼皮表带两端均以雪花镶嵌技 术铺镶钻石,璀璨而夺目。CadenasSerti 镶钻腕表亦配 有金质表链款式,双圈圆柱形铰链式表链设计独特非凡, 以浑圆妩媚的曲线所勾勒的 CadenasSerti Bracelet Or 金 质手链镶钻腕表,拥有白 K 金及黄 K 金两款臻美设计。
江诗丹顿
Harmony 计时
作为世界上历史最悠久的钟表制造商,江诗丹顿自创立 以来从未间断过生产。为纪念品牌诞生 260 周年,江诗 丹顿推出全新的 Harmony 系列腕表。首批限量发售的 七款腕表,以品牌 1928 年问世的首枚计时腕表为灵感, 呈现出新颖的枕形外观,极富当代特色。表壳恢宏大气, 以创新美学设计而成,搭载由江诗丹顿自主设计、研发 和制造的全新机芯,层叠交错、曲线纵横的独特零件机 械美态往往是藏家的钟爱,它特别采用单一计时按钮。 此次推出的首款腕表搭载创纪录的具有双秒追针功能的 超薄自动上链机芯,厚度仅为 5.20 毫米,将高级钟表制 造技术推向新高。与江诗丹顿最新创制的其他腕表一样, 这些特别款均镌刻有著名的日内瓦印记。
38
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
39
WATC H T H I S S PAC E 名表殿堂
The Bohème Moongarden 万宝龙
万宝龙推出一款独一无二、配备品牌自家研制的独家复 杂功能腕表 :宝曦系列 Moongarden 腕表。此表款不仅 散发女性柔美浪漫的魅力,更同时具备高度实用的复杂 功能。宝曦系列 Moongarden 腕表显示日期、传统月相, 以及每个月的满月之名,以替代传统月份名称。此十二 个名字深深植根于古代的人类文化当中,是季节的标志 性象征。这些满月名称以精致的新月形呈现,而 6 时位 置则设置月相显示窗。从冰月到橡树月,所有十二个月 亮名称都镌刻在 36 毫米金质表壳的背面上。
Radiomir
沛纳海 1940 3日 动力储存自动钛金属腕表 全新 RADIOMIR 1940 3 日动力储存腕表的处处细节述 说着沛纳海为意大利皇家海军军官精心打造的腕表传 统。至于哑黑色的陶瓷表壳搭配极致简约的表盘设计, 则赋予这枚 RADIOMIR 1940 系列的全新腕表卓越当代 的外观。这是 Radiomir 1940 系列首次推出以钛金属打 造的腕表,糅合优雅简约设计及精湛技术,提供最可靠 稳固的质量及高实用效能。45mm 钛合金壳,P.4000 自 动上链机械机芯配备可双向上链的偏心摆陀 :这项精密 的卓越技术令机芯以及腕表整体都变得更纤薄,表盘虽 然大但轻巧贴腕不累赘。Radiomir 1940 壳型,暗喻天 圆地方之意,一脉相承的表耳和柱状表冠,依旧是可靠 性的保证。
40
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
41
WATC H T H I S S PAC E 名表殿堂
Piaget 伯爵 Limelight Stella 腕表 女性的美态值得以最璀璨的瑰宝加冕。要赢得她的青睐,需 要大胆鲜明的个性、诗意的美感和天赋的才华。Piaget 伯爵 试图为女性摘下天边朗月,以全新 Limelight Stella 系列拱照幸 福星宿。 Limelight Stella 是 Piaget 伯爵首枚专属于女性的复杂功能腕 表,由位于瑞士 La Côte-aux-Fées(仙子坡)及日内瓦 Piaget 伯爵自 家的高级制表工坊自主设计及研发,续写 Piaget 伯爵与女性的爱情新篇 章。 36 毫米表盘,18K 玫瑰金表壳,镶嵌 126 颗圆形美钻,白色表盘配 搭 18K 玫瑰金时标,月相显示缀以 14 颗圆形美钻 ( 约重 0.06 克拉 ) 蓝宝石 水晶底壳搭 Piaget 伯爵 584P 自动上链机械机芯,天文月相显示,配备 42 小 时动力储存显示功能 :时、分指示,12 时位置设天文月相显示,玫瑰金色自
Rendez-Vous Moon
积家 约会系列月相腕表
自古以来,漫天星宿是人类解开时间奥秘的关键。爱侣 们在同一片星空下缔结浪漫誓言,无论是相聚相守或是分 隔两地,此刻的两心相印跨越地域与时空的距离,达臻永恒。 Rendez-Vous Moon 约会系列月相腕表配备月相显示盘,赋 予了这一传统复杂功能全新的美学意义。月相显示盘就如腕表上 的一颗明星,散发珍罕独有的风采,优雅大方的全新设计体现了 大工坊自由无拘的创意。极佳的易读性及柔美的珍珠母贝使此腕 表备受瞩目。极富神秘色彩的星形指针巧妙地显示下一次的约会 时间。积家与沉醉于宇宙之美的女性分享这份对漫天星宿的热爱, 来自浩瀚宇宙的绵绵爱意,日久情长。
动摆陀,白色镌刻配衬褐灰色鳄鱼皮表带。
42
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
43
品酒风尚
IMBIBING
IN SEARCH
of the
PERFECT WHISKY 寻找完美威士忌
在人类历史上,威士忌总是让人联想到完美的绅士。的确,传统的威士忌并不是特别适合女性, 这种烈酒在喝下去的时候会刺激喉咙。出人意料的是,威士忌的起源和男性气概并没有什么关系。 14 世纪时,欧洲中世纪修道院采用早期威士忌蒸馏技术,来治疗疝痛和天花等疾病。
I R E N E S A M 文 F O R B E S C O N R A D 图
44
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
45
直
到 15 世纪,蒸馏技术才从欧洲主要大陆 传播到爱尔兰和苏格兰。但是即使在当 时,欧洲蒸馏 “ 烈性酒 ” 或酒精技术也只 是主要用于炼药。相传,最成功的苏格
兰斯图亚特君主,詹姆斯四世,非常喜欢饮酒,并从外科医生同 业公会 — 当时专业医生组织 — 的手中大量买酒。 随着 16 世纪中期修道院的瓦解,英国国王亨利八世将僧侣 遣散。僧侣们只得另谋出路。因此,威士忌的生产方法终于走出 修道院的大门,进入寻常百姓家庭和农场。 为了感受这段非凡历史,我决定到澳门最好的威士忌酒吧 去喝一杯。如果我说坐落在澳门银河内的麦卡伦威士忌酒吧是这 座城市迄今为止最高端的威士忌酒吧,我想很少有人会反对。这 家设计精致的威士忌酒吧,充满英式古典风情,店内装饰搭配厚 重橡木板,摆放来自苏格兰和英格兰家具,包括切斯特菲尔德的 真皮沙发和雅各布宾地毯。这样的装饰都是为了向麦卡伦酒厂及 其芬芳酒水致敬。 麦卡伦酒厂一直希望有一间自己的酒吧,专供精品单麦芽威 士忌酒。吕耀东先生,银河娱乐集团的副董事长,有着同样的激情。 他是麦卡伦酒全世界忠实的粉丝之一。银河娱乐集团一直致力于 为眼光独到的亚洲和国际客户引进世界一流的餐饮和娱乐服务。 麦卡伦酿酒厂来自于阿伯丁,有着超过 416 种威士忌可以 选择。在壁炉微闪的火光和鹿角吊灯柔和的光芒中,你可以选择 你中意的口味,浅尝最好苏格兰麦芽酿造的威士忌,如同置身于 苏格兰著名的俱乐部之中。在酒吧中,饮品经理艾格斯 Christian Eggers 随处可见,他总会用一个大大的微笑欢迎客人。Christian 是一位受人尊敬的青年才俊。从 2001 年开始投身国际酒店事业。 来自于德国不莱梅的 Christian 毕业于 “Am Rübekamp” 专科学校
46
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
47
酒店餐饮专业。在加入澳门银河之前,曾就职于多家世界知名企 业,包括具有传奇色彩的新加坡文华东方酒店。 对于像我这样不常喝威士忌的人,他会推荐先喝格兰杰纳 塔朵。据 Christian 说,这种威士忌起源于索甸精选葡萄酒桶,是 法国最负盛名也是最古老的甜葡萄酒产区。喝到口中,这款酒散 发着丰富、辛辣、甜点般的口味,未经过冷凝,保留额外的芳香 和口感。它的香味就像酸橙和橙子皮,葡萄和海枣,一种丰富的 水果味包含着椰子和肉豆蔻诱人的香料。烤杏仁的味道伴随着柠 檬酥皮派和蜂蜜,回味温暖。最后,柠檬香味、白巧克力、香草 和些许生姜新鲜又甜美,回味持久。 接下来品尝的是 Christian 的最爱,高原骑士 18 年。“ 前几 天我开了一瓶高原骑士 18 年,抿了一小口。它似乎很不起眼,让 人失望。昨天晚上我再尝试了一次,用威士忌冰酒石稍微冰了一 会,天啊,味道完全不同了! ” 他说道。的确,高原骑士 18 年以 它麦芽和烟熏的香味,以及干浆果和香草的味道闻名于世。 Christian 轻微冰冻了一下威士忌,让各种味道相融合,每 一口都带来很多惊喜。但各种口味并不冲突,每一种味道都完美 和谐地混合到了一起。“ 我觉得,下次再品尝高原骑士 18 年时, 会带给我新发现和惊喜。尽管我最近一直很享受重泥煤味的威士 忌,但我想我发现有了一种钟意的新口味。” 他补充说。 “ 在和你一起品尝了这些威士忌之后,我对威士忌的想法 完全改变了。它并不只是男人的酒。事实上它没有那么烈,尤 其当你将威士忌和鸡尾酒混合在一起或者是加冰饮用的时候。 每个人对威士忌的感受和喜好是不同的。对我来说很完美的威 士忌可能并不适合其他人。” 我如此点评了晚上小酌的麦卡伦老 式鸡尾酒 — 一款由麦卡伦 12 年、糖、橙子和柠檬皮混合调制而 成的威士忌。
48
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
49
美馔
F&B
OLD WORLD SOPHISTICATION 旧时代的精致厨艺
回想着八十年代我在澳门生活的日子,脑海里浮现出那时在 酒楼品尝过的传统粤菜,我是那么的钟爱它。上世纪时,粤菜由 接受过正式培训和有着丰富烹饪经验的厨师烹饪。那个时候,评 判一名厨师的厨艺不仅要看食物的味道, 还要看厨师的烹制手法。
I R E N E S A M 文 F O R B E S C O N R A D 图
最
近,我非常欣喜地在澳门万豪酒店的万 豪中餐厅找到了儿时品尝过的味道。在 万豪,每一道菜都彰显着经典粤菜烹制 技巧的精确和巧妙。无论是商务宴请,
还是简单的家庭聚餐,顾客都能获得精致的用餐体验,对餐厅粤 式佳肴的精致菜品留下深刻印象。 让餐厅备受褒奖的是在粤菜界享有盛誉的中菜行政总厨吴 志佳 Andy Ng。Andy 是一位拥有 40 多年粤菜烹制经验的高级粤 菜厨师,其中 30 年担任管理职位,烹饪技法非常纯熟。他是香港 利苑酒家中餐厅首批厨师中的一员,在那里他获得了厨师长头衔, 并积累了早期的传统中餐烹饪技法。 “ 上世纪 70 年代,成为一名厨师之前,需要做的第一件事
50
澳门汇 10/15
在万豪,每一道菜都彰显着经 典粤菜烹制技巧的精确和巧妙
澳门汇 10/15
51
中菜行政总厨吴志佳是一 位拥有 40 多年粤菜烹制 经验的高级粤菜厨师
就是为师傅洗围裙。切菜、掌勺这样的事先想都不要想。那时候,
“ 我想,当今社会烹饪界对奢华的定义正在发生转变。几年
厨房学徒需尊重师傅,并获得师傅的信任。这是一种潜规则。你
前,大家都在使用鱼翅等昂贵食材。但现在都强调烹饪技巧,只
需要在师傅面前表现得非常努力,显得值得重视。只有这样他才
有真正的大师才有出众的手艺。现在这趋势好像突然间回到了 80
会开始教你一些技巧。” 他说道。
年代,” 我评论道。
Andy 40 年前最早学会的一道菜就是炒鲜奶。这道源自顺德 的传统粤菜主要材料是鲜奶和蛋白。
52
澳门汇 10/15
“ 你说得完全正确。要用炒锅烹制出完美的炒鲜奶,关键在 于恰当的温度和合适的时间。火候不能太大也不能太小。火候太
大,会破坏牛奶柔软细腻的质地,但如果火候太小,炒出来的鲜
的品质。我个人认为,能够品尝一位热衷传统技法的真正大师做
奶就会比较稀,装盘后影响美观。”Andy 厨师长补充说道。
出的正宗粤菜是一件难得的美事。
凡是喜欢粤菜的人也都知道,高汤是烹制美味菜肴的精髓
“ 我会与大家分享我学到的所有烹饪技巧,这样,子孙后
所在。像有机西兰花这样的简单菜式,浇上上乘的高汤可以让蔬
代才可以品尝真正的粤菜。这是我人生目标之一。” 结束谈话时,
菜的味道更加鲜美可口。 Andy 精心准备了鲍鱼龙虾饭为主食,
他露出一个大大的微笑。确实,Andy 毫无保留地热爱着他的工
并用荷叶将龙虾和鲍鱼一同卷在一起,饭的香气充分说明了高汤
作和美食,有他在身边,真是件令人愉悦的事。
54
澳门汇 10/15
鲍鱼龙虾饭的香气充分 说明了高汤的品质
酒店巡礼
INSIDE THE RESORTS
The GREAT
COMMUNICATOR 以创意元素推广品牌
I R E N E S A M 文 F O R B E S C O N R A D 图
在
一个秋意渐浓的下午,明媚的阳光照亮着 澳门文华东方的大堂酒廊。此时,酒店的
It is a fresh autumn afternoon. The sun shines softly in the Lobby
北亚区推广传讯及市场总监赵婴正在写
Lounge on the ground floor at Mandarin Oriental, Macau. Ada
意地品尝着咖啡。身穿一袭黑色雅致西服
Ieng Chio de la Cruz, Director of Communications, North Asia, is
的她在大堂酒廊欢迎笔者一行,和蔼亲切的态度予人舒适自然的
savoring a cup of coffee. Dressed in a chic black suit, she greets us
感觉。看来,这位传讯达人之专业素质,是由心而发的。
warmly at the lounge without much ceremony, but in a way that
早于 2000 年,赵婴已加入全球其中一个最备受推崇的酒店
puts us instantly at ease. Such is the skill of an expert communicator.
品牌文华东方,并在旧澳门文华东方(即现在的金丽华)踏出其
Chio has began her career with one of the world’s most
酒店事业的第一步。在大型综合度假村尚未进入澳门前,旧澳门
iconic hospitality groups in 2000, at what is today the Grand Lapa
文华东方一直是澳门最顶尖的酒店之一。现在,澳门文化东方已
Macau. Back then, it was the city’s premier hotel, before the arrival
迁移至壹号广场,比邻澳门美高梅。
of the big integrated resorts, and before the Mandarin Oriental
时至 2012 年,赵婴晋升为文华东方东北亚区传讯部主管, 负责东北亚地区包括澳门、中国大陆、台湾、日本及南韩等市场。 尽管如此,她一直心系原居地澳门。
56
澳门汇 10/15
moved its flag to the current hotel, tucked away inside the One Central development, next door to the MGM Macau. In 2012, Chio was appointed to her current position, taking
她介绍说 : 「我对文华东方品牌可谓了如指掌,感觉好像与
care of a vast region that stretches well beyond Macau, to mainland
文华东方团队共事了一辈子。文华东方品牌有如我身体一部分,
China, Taiwan, Japan and Korea. Still, she keeps her roots in her
长期植根在脑海中。澳门文华东方是个独一无二的地方,我非常
home town.
享受在这顶级酒店里每天处理各种挑战。」
been working with the Mandarin Oriental team forever,” Chio says.
东方集团成员。后者想来以酒店管理及发展文明,目前在全球 25
“I live and breathe the brand’s DNA. It’s as if it has been formatted
个国家管理 46 所酒店近 11,000 套客房。此外,酒店还有在全球
in my brain. Mandarin Oriental, Macau is a unique place, and I am
文华东方集团是香港老牌英资企业怡和洋行的成员,以香
以必须在推广活动中显示 我们的服务品质。至于餐 饮概念方面,我们不遗余
“I know the brand inside and out because I feel like I have
于 2010 年开幕的澳门文华东方,是累获酒店业殊荣的文华
各地管理及发展 16 个文华东方酒店式住宅。
“ 我们是与众不同的,所
力地推广御苑酒廊及餐厅, 现在已进入收成期。 We are different, and the quality of our service and passion has to shine through in our marketing campaigns. As for our
loving the challenges that come with looking after such a remark-
food and beverage concept, we have put a
able property every single day,” she says.
港及亚洲地区为本。怡和洋行于 1832 年在广州创立,一直是融合
Opened in 2010, the Mandarin Oriental, Macau is an
西方商业智慧与亚洲文化认知的佼佼者。文华东方集团于 1963 年
award-winning property within an award-winning hotel group that
在香港开设首家酒店,在及后的 50 多年间,集团对五星级服务
operates, or has under development, 46 hotels with 11,000 rooms
lot of time and effort into promoting our Vida Rica Bar and Restaurant, which has paid off.” 赵婴 Ada Ieng Chio de la Cruz
的坚持从未改变。 文华东方集团位于香港的旗舰酒店,在建构集团的优质服
in 25 countries. It also operates, or has under development, 16 Residences at Mandarin Oriental connected to its properties.
务及尊贵奢华形象上,发挥了至关重要的作用。时至 1974 年,集
A member of the Jardine Matheson Group, a conglomerate
团购入泰国曼谷举世闻名的东方酒店 49% 股权,并自此拥有两
with strong heritage in Hong Kong and Asia that stretches back to
所传奇旗舰酒店。两者的联合,造就了文华东方集团的成立,并
1832 in Guangzhou, Mandarin Oriental combines solid western
以其著名扇型商标为标志,体现酒店业的最高水准。
business acumen with an affinity for Asian culture. For more than 50
拥有 213 套客房的澳门文华东方,自开幕以来已获得设施及 餐饮方面的多个奖项。胡润百富是追踪记录中国企业家群体变化
years, since its first hotel opened in Hong Kong in 1963, the group
a consequence, the two famous hotels joined to create the brand
of the Best Awards” ceremony. The award, targeting Chinese bil-
has focused on its mission “to delight guests each and every day.”
Mandarin Oriental Hotel Group under the renowned fan logo.
lionaires, recognizes favorite brands from different fields across the
The flagship Hong Kong hotel established the group’s
In Macau, the Mandarin Oriental has 213 rooms. Since its
luxury industry. Last year, The Spa at Mandarin Oriental, Macau
name as synonymous with impeccable service and the utmost in
establishment, the property has been recognized with numerous
received the “Grand Jury Award” in the 5th SpaChina Awards, one
此奖项针对中国大陆的富豪群体,为奢侈品行业各领域的
luxury. In 1974, it took a 49% equity holding in The Oriental in
awards for its facilities and food and beverage concepts. This year,
of the most prestigious spa recognitions in China.
优良品牌作出肯定。此外,澳门文华东方的水疗中心去年荣获第
Bangkok, which was, at that time, already acknowledged as one
the Hurun Report, widely regarded as the foremost authority in
While these awards might sound like exciting achievements,
5 届中国水疗颁奖礼的评审团大奖,即中国其中一个最备受推崇
of the world’s top hotels. This gave the company two “flagship”
tracking the rapid changes among China’s wealth creators, honored
according to Chio, there are still challenges when it comes to mar-
的水疗大奖。
hotels whose names represented the very best in hospitality. As
the hotel as “Luxury Hotel in Macau Star Performer” in the “Best
keting and promoting the property.
的权威机构,在本年度的报告中,澳门文华东方获颁至尚优品 —— 澳门豪华酒店最佳表现奖。
58
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
59
“We have no entertainment facilities here and as everybody
赢得上述各奖项固然振奋人心,但赵婴仍认为,在推广澳
knows, the prices for rooms are now getting very competitive in
门文华东方方面还存在不少挑战。
and historical spots, as well as other intriguing destinations all over town,” Ada points out.
Macau. For this reason, we have to think of many creative elements
Perfect for those wishing to experience the cultural diversity
但我们的房价在澳门却愈来愈有竞争力。因此,我们需以创意为
to promote our hotel. We are different, and the quality of our ser-
of the former Portuguese colony, the Macau Cultural Discovery
元素来推广酒店。我们是与众不同的,所以必须在推广活动中显
vice and passion has to shine through in our marketing campaigns.
is an in-depth journey to “The Historic Centre of Macau”, which
示我们的服务品质。至于餐饮概念方面,我们不遗余力地推广御
As for our food and beverage concept, we have put a lot of time
encompasses UNESCO World Heritage Sites such as the A-Ma
苑酒廊及餐厅,现在已进入收成期。」
and effort into promoting our Vida Rica Bar and Restaurant, which
Temple, Mandarin’s House, Dom Pedro V Theatre, St. Augustine’s
has paid off,” Chio says.
Church, Ruins of St. Paul’s and more. During the tour, guests could
她解释说 : 「总所周知,澳门文华东方并没有任何娱乐设施,
澳门文华东方的餐饮概念的确不同凡响 —— 酒店经常邀请 国际顶级大厨,在御苑餐厅展示其星级技术。澳门文华东方此前
Mandarin Oriental’s food and beverage concept is indeed
also visit major landmarks and antiquated towns with unique local
曾邀请米其林星级名厨如 Richard Ekkebus 及 Thierry Marx 前来
extraordinary. The property often invites the most talented and
delicacies on the outlying islands of Taipa and Coloane, led by
celebrated guest chefs from around the world to showcase their
an experienced tour guide available in five languages, including
culinary skills at its signature restaurant, Vida Rica. After industry
English, Mandarin, Cantonese, Japanese and Korean.
献技,美食家无不慕名而来。推广这些名厨美食盛会的幕后功臣
“ 文华东方品牌有如我身体一部分,长期植根在脑海中。 澳门文华东方是个独一无二的地方,我非常享受在这顶级酒店
正是赵婴,监督团队与本地与外地媒体沟通合作。在餐饮方面取
里每天处理各种挑战。 I live and breathe the brand’s DNA. It’s as if it has been
giants such as Michelin-starred chefs Richard Ekkebus and Thierry
In Chio’s opinion, Mandarin Oriental, Macau does have a
Marx visited the venue, it has now become a hub for discerning
unique bond with the heritage of Macau, which is reflected through
diners, and Chio is the individual behind promoting every guest
small details throughout the hotel. Recently, the lobby of the prop-
科文组织世界文化遗产景点。澳门文华东方致力为客人打造目的
chef event, mobilizing the team to work with local and foreign
erty has had a new item adorning the ceiling, a green dragon.
地感受。例如,我们去年推出漫游澳门世遗之旅活动,让客人充
media to strongly spread the word. With great success in the food
“The dragon is a formidable creature in Chinese tradition,
得成绩后,她已把目光转移至住宿领域,为客人打造独一无二的 澳门回忆。 她指出说 : 「澳门拥有独特的历史背景,以及众多联合国教
formatted in my brain. Mandarin Oriental, Macau is a unique place, and I am loving the challenges that come with looking after such a remarkable property every single day.” 赵婴 Ada Ieng Chio de la Cruz
分感受这文化历史名城的内涵。我们安排游览团参观澳门各文化
这在酒店里众多细节上便可见一斑。最近,酒店大堂的天花上迎
and beverage field, she has now moved onto a new idea to promote
and as you can see, the shape of it is similar to a dollar sign,” Chio
历史景点以及其他地点。」
来了一新装饰 —— 一条绿色的巨龙。
a stay at the hotel, which involves creating a memorable destination
points out. “It is therefore a symbol of prosperity. The Macau and
experience for guests.
Chinese cultural identity is pretty much the soul of the hotel. Every
漫游澳门世遗之旅活动让客人深入探索澳门历史城区,包
她终结说 : 「龙在中国传统文化中的地位超然,而眼前所见
括妈祖庙、郑家大宅、岗顶剧院、圣奥斯定堂和大三巴牌坊等众
龙的形态则类似货币符号,象征着富贵。澳门及中国文化正是酒
“Macau has its particular history and many UNESCO world
Mandarin Oriental property has its personality and soul, and the
多联合国教科文组织世界文化遗产景点,非常适合有兴趣了解澳
店的核心特色。事实上,每一家文华东方均拥有自己的独特品质
heritage sites. At Mandarin Oriental, Macau, we offer what we call
one in Macau is no exception. We are very proud of our history and
门文化历史的客人。在观光旅程中,客人亦可选择到氹仔及路环
及精神,澳门文华东方固然不例外。我们对自己的历史感到自豪,
a ‘Destination Experience.’
will promote it in every possible way, just as we would promote our
等地参观名胜古迹和品尝本地美食。旅途全程由经验丰富的导游
并将以各种形式推广这种文化以及酒店本身。通过这独一无二的
Last year, for example, we launched an inspiring Macau
hotel. It is then through this unbelievable cultural discovery that our
以 5 种语言(英语、普通话、粤语、日语及韩语)进行讲解。
文化探索旅程,我们的客人将再次莅临,原因是他们不仅喜欢澳
Cultural Discovery holiday, where guests could gain the most out
guests will choose to come back, because our fans love Macau as
门文华东方,更是喜欢这城市。」
of this culture-rich city during escorted tours to world-class cultural
much as they love Mandarin Oriental.”
赵婴认为,澳门文华东方与澳门历史间有着独特的关联,
60
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
61
TANG DYNASTY ENDURES
上海滩的新故事
都爹利街是香港最浪漫的地方之一,除了人们熟悉 不过的夕阳西下四盏亮着泛黄光的煤气街灯,还 有那从繁华喧嚣的中环瞬间转入上海滩风情的错 落美感。穿过闹市,我们来到坐落在这浪漫街区 的上海滩的旗舰店,细细体会中西交织的智慧。
•
One of Asia’s most iconic brands began as a souvenir-maker, but under the guidance of Raphael le Masne de Chermont, it has grown to be a global force in the luxury fashion industry.
G R AC E Y U 文 F O R B E S CO N R A D 图
62
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
63
们沿着古典又宽敞的楼梯而上,欣 赏着店内一排排错落有致的中国风
With its venerable gas-powered street lamps lighting up at sunset,
服饰和摆件,那位拥有一头灰黑中
Duddell Street is one of the most romantic spots of Hong Kong.
长卷发的法国人正坐在暗红色沙发
Drifting away from the hustle-and-bustle of the Central district,
上,跟身边的同事热烈地讨论。他
Shanghai Tang’s flagship store comes into view as an oasis of tran-
跟这些年在媒体上所看见的一样,优雅而笃定,还带有些许来自
quility, as much as it is an aesthetic – if eclectic – fusion of Chinese
法国的艺术范。笔者的目光不由落在他的着装上 —— 一身出自
and Western taste.
上海滩的中式立领,看似低调、日常,但剪裁细致,一如品牌给
On the way up the vintage staircase, sets of carefully arranged
笔者的第一感觉。他,就是上海滩的 CEO 雷富逸 (Mr. Raphael le
Chinese costumes and accessories gradually come into view.
Masne de Chermont) ,也是大刀阔斧让品牌焕然一新的掌舵人。
Sitting in a dark red sofa engrossed in discussion with colleagues
今年是上海滩创立的第 21 年。在雷富逸掌舵之前,上海滩
is a man with long black hair, exuding elegance and poise, as well
的设计风格更受外国的游客青睐。“ 我来到上海滩是 2002 年,那
as a certain artistic flair à la française . His Shanghai Tang Mandarin
时的上海滩只是在香港中环毕打街的一家店,更像是为游客购买
collared jacket appears understated, yet on closer examination it is
中国纪念品而设的。那是一个很好的想法但不是一个有规模的商
remarkably well tailored and finely textured. He is none other than
业模式。所以我请了设计师,开始把这个品牌打造为更时尚、更
Raphael le Masne de Chermont, CEO of Shanghai Tang, the man
贴近生活的品牌。” 他说,设计团队是东西方智慧的结合,但大
who revolutionized the brand.
部分成员来自意大利 :“ 我们继承了品牌的元素和基因,同时也 注入了符合现今的当代感和实用性。” 2008 年上海滩正式成为历峰集团旗下的一员,也是考验雷 富逸的新开始。
and frequented more by foreigners than Chinese. “When I first joined Shanghai Tang in 2002,” Chermont recalls, “it was an outlet
“ 中国曾经是世界的工厂,现在她也开始购买品牌,开始创作。
memorabilia to tourists. It was a laudable idea, but not a business
中国已经不是以前的样子。我们也和国际品牌竞争,我们的设计
model of any significant scale. By engaging designers, I began to
师和其他西方品牌的设计师一样优秀。”
reform the brand, making it more voguish and closely related to
64
澳门汇 10/15
rivals employed by leading fashion houses from around the world. ”
entrepreneurs, Sir David Tang, Shanghai Tang was initially favored
located on Pedder Street in Central, focused on selling Chinese
Gucci, Armani, Alisa 等。而雷富逸本人,也自毕业后进入历峰集团,
international brands, and our designers are every bit as outstanding as their
Established 21 years ago by one of Hong Kong’s best-known
雷富逸承认,刚来到上海滩时,这个品牌并没有得到重视。
上海滩聘用的设计师曾在不同国际品牌有丰富的经验,如
“Leaving yesteryear behind, we are now competing against
lifestyle.” Although many of its members hailed from Italy, the designer
澳门汇 10/15
65
在众多旗下大牌如卡地亚、伯爵、名士、沛纳海等有丰富管理经验。 对于雷富逸来说,最大的挑战是要告诉大家上海滩变了。“ 我
“ 中国曾经是世界的工厂,现在她也开始购买品牌,开始创作。中国已经不是以前 的样子。我们也和国际品牌竞争,我们的设计师和其他西方品牌的设计师一样优秀。”
们要让更多本地的香港人、中国人来到我们的店,所以我们为亚 洲顾客作了设计上的调整,目前我们大部分的客人来自中国。回 想我刚来(上海滩)的时候,90% 的顾客是西方人。” 他说。 然而这也并不意味着他要放弃西方市场 :“ 我们只是花更多 的心思取悦亚洲客人。
injected modernity and practicality.” When Shanghai Tang became a subsidiary of the Richemont Group in 2008, a new challenge began. As Chermont admits, the brand was not sufficiently valued at the time he joined. “Once upon a time the world’s factory”, he explained, “China has started to acquire brands and produce its own designs. Leaving yesteryear
们带来的利润超过一半,主要是因为中国顾客的消费往往比平均
behind, we are now competing against international brands, and
消费要高些。” 他说, 来自中国内地客人的消费是其他客人的两倍。
our designers are every bit as outstanding as their rivals employed by leading fashion houses from around the world.”
慢的下滑。雷富逸认为,旅游是影响中国奢侈品市场是最大的影
Whereas Shanghai Tang’s designers are veterans with
响因素。他们旅游,也渐渐发现和理解世界,也影响着中国的消
extensive experience gained from leading international labels
费习惯。
such as Gucci and Armani, Chermont has lived his life within
他指出,这不代表中国人消费减少,而是他们在国内的消
the Richemont Group, which he joined right after university.
费减少。他也毫不讳言地提到,过去中国顾客喜欢在香港和澳门
His experience as a manager and leader has crossed several
消费,但现今香港对内地游客的态度,以及反腐运动对香港和澳
major subsidiaries, such as Cartier, Piaget, Baume & Mercier and
门的市场产生不少影响。“ 过去十年,我们把所有的 ‘ 鸡蛋 ’ 放在
Panerai. What he understood, intimately, was how to develop a
一个 ‘ 篮子 ’ 里 —— 港澳、中国内地、台湾。现在中国人会外出
brand that would appeal to the most important up-and-coming
旅游,我们也要把上海滩门店扩展到亚洲以外。”
market.
“ 除了我们大本营在这里(中国),我们和其他时尚品牌一
“To attract customers from Hong Kong and Mainland China”,
样面向世界。目前我们已经建立了本地市场,在香港和上海各有
Chermont says, “we specifically changed our design to cater to
一家旗舰店。这种布局已经完成,现在要向西方扩展。” 目前,
Asian customers. At present, the majority of our customers are
上海滩在全球有 48 家店。他称,未来上海滩的目标顾客依然会
from Mainland China, whereas when I first joined, some 90% were
维持东方和西方相持平的比例。
from abroad.”
九月,上海滩品牌迎来了新的突破 —— 品牌产品在 2015 巴
澳门汇 10/15
brand’s inherent elements and genes,” Chermont adds, “we
雷富逸透露,如今上海滩的客人有 55% 来自亚洲 :“ 但由他
中国的高端消费在经历井喷增长之后,近年呈现出一种缓
66
team fused Chinese and Western wisdom. “On the basis of the
This has not resulted in Shanghai Tang abandoning its foreign
澳门汇 10/15
67
customers, “but we do focus more on catering to Asian customers”, Chermont was quick to clarify. “They are responsible for more than half of our profit.” The casual observer might be forgiven, therefore, for thinking that Shanghai Tang’s CEO might be concerned about the apparent slowdown in spending by Chinese high-end consumers in recent months. But Chermont sees it differently, noting that it is not the spending levels of most Chinese that have changed, but their habits and location. In fact, he says that spending by Chinese customers has not decreased overall – just they are spending it further aborad. Clearly not a man who minces his words, Chermont notes that Mainland Chinese tourists have indeed been affected by what they perceive as hostility directed against them in Hong Kong, as well as the anti-corruption campaign at home. “In the last decade”, he says, “we put all our eggs in one basket, relying almost exclusively on the Hong Kong, Macau, Mainland China and Taiwan markets. Now that Mainland Chinese tourists are travelling abroad, we ought to have Shanghai Tang outlets beyond Asia.” “In addition to our base that is China”, Chermont says, “we
September was a month to remember, as Shanghai Tang was
remains on course to become the largest economy in the world,” he
ought to maintain an open outlook with regards to the world. With
displayed at Maison & Objet 2015 in Paris – the first time ever that
says, “why should it not boast its own international brands? Surely,
他说,品牌应该是无国界的,但上海滩的根在中国。“ 中国
a flagship store in Hong Kong and another in Shanghai, we are
a Chinese brand participated in the prestigious fair. Chermont,
there must be a style to represent our open outlook with regards to
正在成为世界的第一大经济体,难道还没有资格拥有自己的国际
well-established in the domestic market, on the basis of which we
therefore, clearly has many reasons to be optimistic about the
the world? And why must we imitate the West, when we are fully
品牌吗?难道没有一种能代表我们面向世界的风格 ? 难道我们只
will expand westward.” With 48 outlets around the world at pres-
future.
capable of designing our own?”
能一直模仿西方 ? 我们不能创造吗? ”
ent, Shanghai Tang aims to retain a healthy balance of foreign and
黎时尚家居设计展(MAISON & OBJET)展出。这也是第一次有 中国品牌参加这样历史悠久的顶级盛会。雷富逸对未来非常乐观。
来自雷富逸这一连串的问号,正是上海滩的雄心壮志。
68
澳门汇 10/15
Asian markets.
Although Shanghai Tang has taken root in China, Chermont believes that brands should transcend national borders. “As China
Raphael le Masne de Chermont’s rhetorical questions, it appears, are essentially Shanghai Tang’s great expectations.
澳门汇 10/15
69
盛事预览
U P CO M I N G
The VENETIAN MACAO OPEN 聚焦澳门高尔夫球公开赛
G R AC E G E N G & KAT I E L I AO 文 C H E O N G KA M KA 图
六次于亚洲高尔夫职业巡回赛 摘冠的球手亨特 (Scott Hend)
70
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
71
威尼斯人澳门高尔夫球公开赛是亚洲职业巡回赛中最享负盛名的赛事之一,今年已是赛事的第十七年, 赛事奖金也提高到一百万美元。届时,各国球星将会在澳门高尔夫乡村俱乐部的赛道上一决高下。
已
成为亚洲高尔夫职业巡回赛亮点之一的
亨特说,“ 上年我只差一点点就可以卫冕冠军,但最后都未
威尼斯人澳门高尔夫球公开赛,将于金
能如愿以偿。但拉希瑞的确值得夺冠,他把压力处理得很好所以
秋十月在风景怡人的澳门高尔夫球乡村
有稳定的发挥。我很高兴今年有机会尝试争夺冠军。拉希瑞近况
俱乐部举行。
大勇,这将不会是一件容易的事。当然,大家都不可以忽略充满
据 悉, 曾 夺 4 次 大 满 贯 赛 事 锦 标 的 艾 斯 (Ernie Els) 和 六
经验的 4 届大满贯冠军艾斯。我很期待再次回到这美丽的球场。”
次于亚洲高尔夫职业巡回赛 ( 亚巡赛 ) 摘冠的球手亨特 (Scott
上周在美国 PGA 锦标赛以并列第五位的佳绩完成赛事的拉
Hend) 今年已确认出战「威尼斯人澳门高尔夫球公开赛」。与此同
希瑞也已确认回归争夺卫冕。10 月的赛事将见证这三名世界级冠
时,去年戏剧性地结束比赛并赢得冠军、现时亚巡赛奖金王排名
军球手于澳门高尔夫球乡村俱乐的球道上再次碰头,势必带来一
首位的拉希瑞 (Anirban Lahiri) 也已确定重回澳门力争在 2015 年
番龙争虎斗。
威尼斯人澳门高尔夫球公开赛中卫冕。 三王争夺的赛场将会成为此次比赛的重大看点之一。 现年 45 岁、来自约翰内斯堡同时亦是亚巡赛的荣誉会员和 国际大使的艾斯对自己现时的状态非常满意,他认为以这样的状 态可以为他带来第一次威尼斯人澳门高尔夫球公开赛冠军。 他表示 :“ 威尼斯人澳门高尔夫球公开赛已成为我秋季的常
作为赛场的澳门高尔夫球乡村俱乐为了迎接这场盛事,也 在做着全方面的准备。 在赛事前夕,球场特意安排了传媒交流活动。 澳门高尔夫球乡村俱乐部球场为 18 洞标,准杆 71 杆,球道 全长 6511 码。球场属海滨悬崖球场,不少在这里打过球的朋友都 表示,这是一个景色优美但很难征服的球场。
规行程,我很期待第三次参与比赛。赛事球场保养得宜,而且每
李宇轩教练先带我们参观球场重新设计过的六号球洞。这
年这个时节的天气都十分舒适,因此很多球手包括我本人都可以
是一个标准 3 杆洞 138 码。李教练表示,其壮观的水中果岭及发
将最好的球技展现出来。我一直很好的练习,相信今年很大机会
球台会令球员的发球别具挑战性。因此也成了这个赛场最新的标
可首次将奖杯捧回南非。”
志球洞。
威尼斯人澳门高尔夫球公开赛对于亨特来说并不陌生,42 岁
比赛用地了,供专业球手使用。 六号洞的果岭被水流巧妙地包围,
拉希瑞 (Anirban Lahiri) 手中夺得奖杯,但在上年的最后一轮紧张
周边风向不定,令稍有偏差的开球容易坠进水池中,其难度可见
赛事中,却在同一个球手手中失去冠军宝座,以并列第二完成赛事。
一斑。
澳门汇 10/15
现时亚巡赛奖金王排名首位的 拉希瑞 (Anirban Lahiri)
因为六号球洞稍有难度,所以有两处发球台,稍高的就是
来自澳洲的亨特在前年以 3 杆之差从现时亚巡赛奖金王排名首位的
72
风景怡人的澳门高尔夫球乡村俱乐部
132 年历史的智利干露庄园葡萄酒
澳门汇 10/15
73
代步的电瓶车载我们在海边山路上蜿蜒前行,我们随后见 到了澳门乡村高尔夫俱乐部全场最难的一个洞,堪称魔鬼洞的 十七号洞。这是一个景致壮观的 3 杆洞,发球台在 140 英尺高处, 被峭壁环绕,右面是狰狞的礁石,左面是浩瀚的大海。复杂的上 坡球道布有沙坑和下陷的一字形草坑,从山上发球到 200 多码以 外小小的果岭上,还不时受海风威胁,毫不留情地考验每个人的 开球 ;球道右侧的悬崖下,黑沙湾的和海浪不间断地拍打着岸边 的礁石,撞击的声音似乎就在脚下,让打球的人不寒而栗。 李宇轩教练介绍说,“ 得过 6 个大赛冠军的尼克 . 佛度 (Nick Faldo) 对着这个洞也打到摇头。不过,想要打好这个洞,只要一 记完美的发球就能避免所有的灾难。” 今届大赛期间,有 132 年酿酒经验的智利干露庄园也是此次 大赛的赞助商。其出厂的红魔鬼葡萄酒被誉为南美洲知名的葡萄 酒且被酒评家杂志评为世界 “ 极具价值 ” 卡本妮苏维翁红葡萄酒。 此次 , 他们专程为大赛设计了一个品酒会环节。据悉,这 次品酒会将会在 10 月 17 日比赛结束后举行,干露酒厂著名红魔 鬼及侯爵的酿酒师 Marcdlo Papa 将带领大家品饮五款该品牌著 名的葡萄酒,包括起泡酒 Brut Reserva,白葡萄酒 Chardonnay 和 Sauvignon Blanc, 红 葡 萄 酒 Cabernet Sauvignon 和 Reserva Privada Cabernet Sauvignon 。在欣赏比赛之余,更能一品世界名 酒的滋味,实在是件幸福之事。 不仅如此,举办方还为带家庭来参观的朋友们准备了好玩 的 Xbox、Wii 高尔夫游戏、面部彩绘和精彩的魔术表演,更为喜 欢高尔夫的朋友们设立了初学和进阶人士的高尔夫训练班。 顶尖的球手和不断壮大的赛事规模,将澳门的这场高尔夫 赛事期指推向顶峰。这场年度体坛盛事值得期待!
74
澳门汇 10/15
澳门威尼斯人高尔夫公开赛提供图片
澳门汇 10/15
75
文化艺术
A R T S & C U LT U R E
MACAO INTERNATIONAL MUSIC FESTIVAL 澳门国际音乐节 “ 以声作乐 ” G R AC E Y U 文 主 办 方 提 供 图
作
为心灵养分的音乐,无处不在地滋润着人们的心
大、内涵最丰富的音乐作品之一,演绎该作品需要过百人的巨型
田,其表演形式多种多样,但当中最为纯粹和直
交响乐队,以及近百人的女声与童声合唱,效果壮丽非凡。
接的是声乐,与生俱来的歌声音韵最能释放情感,
压轴演出是音乐节与芝加哥歌剧院联合制作的歌剧瑰宝古
触动灵魂。已为澳门市民所熟悉的澳门国际音乐节,在金秋迎来
诺五幕歌剧《浮士德》,以深情婉转的歌声刻划这部探索人性的旷
的她的第二十九年。
世之作,作品讲述人性的种种矛盾,极具舞台张力,配上华美的
今年的节目,将云集俄罗斯、瑞典、美国、葡萄牙、英国、
音乐、舞台、服装和布景,带领观众回味法式大歌剧的辉煌岁月。
意大利、以色列、瑞士、冰岛、中国内地、香港、台湾和本地等
强劲的声乐演出接续登场,享负盛名的英国 BBC 爱乐在《交
世界顶尖音乐家及乐团,呈献二十三项精彩演出,节目连同延伸
响巨着》中带来舒伯特第九交响曲《伟大》,以及在《艾尔加的
活动共超过六十场次,展开年度精彩音乐盛会。
“ 谜 ” 思》演奏着名的《谜语变奏曲》;指挥大师伊萨 - 佩卡 ‧ 萨
音乐节开幕演出阵容宏大,由澳门乐团联同中国国家大剧
洛宁(Esa-Pekka Salonen)带领马勒室乐团展现不凡演奏技巧 ;
院管弦乐团、中国国家大剧院合唱团、澳门少年合唱团及瑞典女
誉满全球的小提琴家基顿 ‧ 克莱曼(Gidon Kremer)率领波罗的
中音歌唱家夏洛特 ‧ 海勒康德(Charlotte Hellekant),携手呈献
海室乐团演出《面具与面孔》和《季节新貌》,尽显演奏家和乐团
交响乐经典中的《马勒第三交响曲》,此作品是音乐史上规模最宏
令人叹为观止的音乐技艺 ;冰岛音乐家 Ólafur Arnalds 是当今新
由文化局主办的第二十九届澳门国际音乐节于十月四日 至十一月一日举行,本届音乐节主题为 “ 以声作乐 ”, 以最为纯粹的声乐触动观众心灵,尽显妙韵美声魅力。
76
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
77
世纪音乐创作界的最耀眼新星之一,将首度来澳展现音乐才华 ; 瑞典女中音歌唱家夏洛特 ‧ 海勒康德(Charlotte Hellekant)带来《北 欧之声》,带领观众聆赏北欧音乐质朴无瑕的风景 ;以 “ 人声管弦 乐团 ” 扬名的美国全男班合唱团 Chanticleer 献演《情迷月色》和 《清泉乐韵》两场音乐会,展现华美极致的声音 ;三位殿堂级女歌 手 Patti Austin、Janis Siegel 和陈洁灵携手打造爵士之夜《醉乐女 伶》,以歌声向一代爵士大师 Billie Holiday 致敬 ;以色列五重唱 将在《曼图亚的歌声》及《恋人絮语》两场音乐会中演绎多首醉 人曲目 ;由台湾欧开合唱团和香港 Charatay 无伴奏合唱团将接力 献唱《人声唱机》音乐会,带来一场音乐飨宴 ;载誉回归澳门舞 台的意大利西西里岛抒情合唱团献演《圣祷颂》;生于葡萄牙法多 演唱世家的 Pedro Moutinho 与葡萄牙手风琴四重奏组合 Danças Ocultas 展现别树一格的演出《葡谣风韵》;中国西北原生态民歌 音乐会的《黄土谣》带来原汁原味的民间歌唱音乐形式,邀得以 独特歌唱技巧深入民心的阿宝和王二妮亮相演唱。
冰岛音乐家 Ólafur Arnalds 将首度来澳展现音乐才华。
音乐节亦与莫斯科新歌剧院精心打造林姆斯基 — 高沙可夫独 幕歌剧《莫扎特与萨里埃利》 ,解构一代音乐天才莫扎特过身之谜。 藉由世界级音乐大师来澳 , 让小城充盈声乐之美、器乐之美。
78
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
79
FOCUS
MACAU through TAIWANESE EYES 台湾眼看澳门
Vita 和 Elvis 是一对台湾的年轻夫妇,来澳门定居已有三年了。最近,
他们以异乡人的视角将他们的工作,旅游及生活体验写了一本书 —— 《 Vita 在澳门干嘛?》。听听他们的故事,也许你会突然爱上澳门。
KAT I E L I AO & S H I R L E Y X I E 文
80
澳门汇 10/15
F O R B E S CO N R A D 图
场地赞助:澳门设计中心
澳门汇 10/15
81
在
一个闷热的夏日午后,我们见到了 Vita 和 Elvis 这对台湾夫妇。也许是因为采访 的原因,两人穿得略为正式。但真正聊起 来以后,发现他们健谈也极其幽默,带有
典型台湾南部人的热情。 “ 说起来我也是澳门人。” 刚坐下,Elvis 就笑向我们讲述着 他们写书的缘由。 出生在澳门的 Elvis 很早就离开了故乡,前往台湾念书。虽 然离开澳门这么多年,Elvis 却一直对澳门有着很深的情感,一直 很想回来试着寻根。“ 我在台湾的时候,跟人家说我的家乡是澳门, 台湾朋友都一头雾水。有的问我澳门是不是就是澳洲,甚至有朋 友直接说我是厦门人。”Elvis 一脸无奈地表示,市面上的旅游书, 一般都是将港澳两地一起介绍,澳门也只是行程中的补充。“ 那 时候我已经开始萌生写一本书介绍澳门的想法了。后来 Vita 来了, 每天都惊喜地跟我说她在澳门发现的新奇事物。我就觉得是时候 该付诸实践了。” 听完 Elvis 的讲述,Vita 突然扮哭脸开玩笑说到 :“ 我是被 骗来的! ” 高个子的 Vita 有一双大眼睛,是带有温柔腔调的典型 台湾美女。因为爱情的力量,Vita 远离家门,跟着 Elvis 来到异乡, 一切从零开始,学习着澳门当地的生活。 来澳门之前,Vita 对于澳门的印象就是赌场,还认为在澳 门必须要讲粤语。来了之后才发现,原来普通话在澳门也十分普 及,而且赌场只是澳门的一部分。“ 在澳门好吃好玩的地方太多 了! ”Vita 感叹道,“ 刚来的第一年,我们几乎每天都去逛一个陌 生的街道。我以 ‘ 出门即出国 ’ 的新鲜感去看待每一个角落。希 望看我们书的朋友,能像我们一样以一个全新的视角看看澳门。” 新书里的旅游路线譬如婚纱拍摄主题,全都由 Vita 和 Elvis
82
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
83
亲自探寻。为了呈现澳门最美的一面,夫妇倆还邀请了台湾的摄 影师朋友,于凌晨避开人潮进行拍摄。在书中,我们看到的不仅 是 Elvis 和 Vita 精心选出来的照片,还有书中每个章节那匠心独 运的插画。Elvis 兴奋地告诉我们,这些插画是他们专程请意大利 波隆那插画奖入选画家 Rae 帮他们画的。 “ 我们非常喜欢 Rae 的作品,生动活泼又很贴近生活。在做 这本书的时候,我们想要一些与其他同类书籍不一样的东西,跟 Rae 聊过发现她和我们想法很相近,就请 Rae 帮我们做了插画。 结果反应真的非常好,很感谢她。”Elvis 说。 “ 在写书的时候,我们也找了许多当地的企业和机构协助搜 集资料。每一个地方都是我们亲自去拜访。在文章的内容上也是 一遍又一遍地修改,前后整个过程大概持续了 1 年左右。写书对 于我们两个都是一个全新的尝试,而我们在澳门真的得到许多人 的帮助,使这件事情也变得没那么困难了。朝着梦想努力的话, 就能感受到周围支持的力量。” Vita 和 Elivs 在探索澳门的同时,也在不断地适应着澳门, 努力融入澳门最市井的生活。他们的书就像他们的生活记录簿一 样,以点滴片段铭记了感悟和感动 —— 当被楼下士多店的阿姨记 住姓名时,Vita 丢掉了对新生活的担忧,逐渐爱上了澳门的人情 味。而在澳门生活了三年的 Elvis 也笑称,台湾的朋友都开始调侃 到,说他开始有广东腔了。 五光十色的澳门,成了 Elvis 和 Vita 梦想的起点,他们将生 活的热情和希望都寄托在了这座东方小城,用书记录了他们在这 里的奇妙旅程。但这不是句点,他们仍在继续探索前进,希望将 来能更多地实现澳门与台湾的文化交流。在这场梦想的激流里, 一旦具备启程的决心,就能尝到收获的甜蜜。
84
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
85
赞助专题
A DV E R TO R I A L
SANDS CHINA OPENS BUSINESS OPPORTUNITIES TO LOCAL SUPPLIERS 金沙中国为本地企业开创采购商机
作
为澳门最有影响力的企业之一,金沙中国有限公司在过去的发展中,不仅为澳门以
据统计,于 2014 年,金沙中国营运采购总额已达澳门币 125 亿元,供应商数目达 2,213
及来自世界各地的人们提供多元的综合度假村产品及服务,还不忘透过支持本地企
家。其中,金沙中国向本地供应商及本澳中小企业采购达澳门币 104 亿元,占公司营
业回馈社会,履行其社会责任。
运采购总额的 83%。此外,作为一个大型的综合度假村企业,金沙中国的供应链架
企业为持有工业淮照或临时工业淮照、企业百分之
构遵照 “ 金沙集团环保 360°” 的绿色指引,鼓励所有供应商根据这些指引实现可持续
别行政区经济局或澳门厂商联合会发出的产地来源
近期,金沙中国有限公司推出 “ 本地采购合作计划 ” ,继 7 月份与澳门中华总
商会联合举办本地采购合作计划新闻发布会后,金沙中国于 8 月 31 日在澳门威尼斯
五十以上的资本须由澳门居民拥有 ;“ 澳门制造 ” 五十以上的资本须由澳门居民拥有,并持有澳门特 证明书 ;“ 澳门青创企业 ” 定义包括如属法人商业 企业主经营,则企业百分之五十以上的资本须由澳 门居民拥有 ;如属自然人,申请时申请人的年龄需
是次开放日主要面向三类本地企业,包括小微企、澳门制造企业以及澳门青创企业。早在开放日前,金沙中
新举措之一。供应商关系管理策略为金沙中国有限公司长期支持本地供应商的指引
超过百分之五十出资的股东于申请时的年龄需介乎
国已于网上公布了近 200 项采购项目清单,内容涵盖酒店营运用品、食品与饮料、家具及灯具、工程设施、博彩
方针,同时公司一直视本地供应商为策略合作伙伴。在此策略指引下,公司持续推
产品、市场推广、外包服务以及科技产品等八大类别,当中部分项目亦从非本地供应商的采购项目中选出。活动
行了多项相关项目及措施,包括年度金沙卓越供应商颁奖礼,以表彰各供应商的出
当天,现场亦设有商业配对环节,共六个专项洽谈区,涵盖所述八大采购类别,为到场地的本地中小企业创造了
色表现及周全服务,并设有中小型企业组别奖项表扬澳门本地企业。该颁奖礼为金沙中国母公司拉斯维加斯金沙
新的商机和合作机会。
集团发起的全球性活动,亦是金沙中国致力于本澳采购的实例之一。今后,金沙中国会一直秉承公司的 “ 供应商
金沙中国有限公司一直秉承公平采购原则,同時积极从本地供应商进行采购,为推动本澳企业发展贡献力量。
澳门汇 10/15
在澳门特别行政区执行有关工作,而企业百分之
此次长期推行的本地采购合作计划,是金沙中国 “ 供应商关系管理策略 ” 的最
人举办 “ 本地供应商开放日 ”,共吸引超过 230 家预约登记之企业代表出席,展现了金沙中国支持本地企业的承诺。
86
发展的目标。
“ 小微企 ” 定义为雇员不超过十五人、该等员工须
介乎二十一岁至四十四岁 ;如属法人,则一名持有 二十一岁至四十四岁等。更多详情请参考 www. sandschina.com/procurement.html.
关系管理策略 ”,继续积极优先本地采购。
澳门汇 10/15
87
金沙中国于 8 月 31 日在澳门
As one of the pre-eminent enterprises in Macao, Sands China Ltd. not only offers a kaleidoscopic range of products and
威尼斯人举办 “ 本地供应商开
services to both residents and visitors, but it also goes the extra mile to support local enterprises as part of the company’s
放日 ”,共吸引 超过 230 家预
corporate social responsibility efforts.
约登记之企业
Having jointly announced the launch of Sands China’s Local Supplier Support Program with the Macao Chamber
代表出席。
of Commerce in July, on 31st August Sands China organized the Local Supplier A “small and micro enterprise” is defined as any business which has over 50% of its share capital held by Macao residents and employs no more than 15 people who work within the Macao Special Administrative
On 31st August Sands China
Open Day at the Venetian Macao, attracting more than 230 registered
organized the Local Supplier
attendees.
Open Day at
The event focused on three types of local businesses – small and micro
Region. A “made in Macao” company, meanwhile, refers to any business which has an industrial license or a temporary industrial license, has over 50% of its share capital held by Macao residents and holds a certificate of origin issued by the Macao Economic Services Bureau or the Industrial Association of Macao. Last but not least, a “Macao young entrepreneur” must have over 50% of their company’s share capital held by Macao residents in the case of businesses run by entrepreneur-legal persons. In the case of a natural person, the applicant must be between 21 and 44 of age at the time of application. In the case of a legal person, the shareholder with over 50% of share capital must be between 21 and 44 of age at the time of
the Venetian Macao,
enterprises, “made in Macao” companies and Macao young entrepreneurs.
attracting more than 230
Prior to the Local Supplier Open Day, Sands China had announced online a
registered
comprehensive list of nearly 200 purchase items, including operating supplies,
attendees.
food and beverage, furniture and lighting, facilities, gaming, marketing, outside services and technology, certain items of which had previously been procured from non-local suppliers. In addition, a business matching session was organized to connect prospective suppliers in attendance, namely the local small and medium-sized enterprises, with Sands China procurement representatives via six category-specific booths, including the aforementioned eight purchase
The current Local Supplier Support Program is the latest initiative of Sands China’s supplier relationship manage-
application. For more information, please visit www. sandschina.com/procurement.html.
88
澳门汇 10/15
categories.
ment strategy. Sands China is committed to supporting local suppliers, which the company regards as its strategic partners,
Upholding the principle of fairness in procurement, Sands China has
in the long run. With the said strategy in place, Sands China has launched several related initiatives, one of which is the
been proactive in buying local, thereby pulling its weight in supporting local businesses. In 2014 alone, Sands China’s
annual Sands Supplier Excellence Awards to recognize suppliers’ outstanding performance and comprehensive service,
operating procurement spending reached MOP$12.5 billion from an aggregate supplier base of 2,213 companies, of which
including an award category specifically for small and medium-sized local enterprises. Sands Supplier Excellence Awards
MOP$10.4 – equivalent to 83% of the grand total – went to local suppliers and local small- and medium-sized enterprises.
is a global initiative launched by Sands China’s parent company Las Vegas Sands Corp. and one of the concrete examples
Furthermore, as an operator of large integrated resorts, Sands China embraces the Sands ECO360° Global Sustainability
of Sands China’s commitment of buying local. Upholding the supplier relationship management strategy, Sands China will
Strategy and encourages its suppliers to achieve the sustainable development goals by adopting the strategy.
continue to support local businesses in its procurement process.
澳门汇 10/15
89
医疗保健
H E A LT H C A R E
医疗保健
H E A LT H C A R E
刘医生介绍说,中医有察其毛色枯润,可以现脏腑之病的 说法。就是说通过头发的变化的确可以了解机体的生理状况,探 视体内存在的疾病及其发展变化。在中医中,认为斑秃多是血热,
KAT I E L I AO 文 张 金 加 图 KAT I E L I AO 文 C H E O N G KA M KA 图
窍证,气血虚弱证和肝肾亏损证。
活要有规律,避免熬夜和过度操劳。
头
人们整体美感的作用。它的荣衰,伴随着人们的 喜怒哀乐,贯穿着整个人生。如果风华正茂时,
别是斑秃,脂秃和白发。 斑秃是指一种突发性的头部局限性斑片状脱发。脱发处呈
血热偏盛证,多见于青少年白发,表现为烦躁易怒,头部烘热, 毛发早白,治疗多以凉血乌发为主。情绪抑郁,或者过度烦劳的
要注意避免过度操劳,紧张 ;饮食应多样,不要偏食 ;洗发用较
往往在较短的时间里头发变白,属于情志烦劳证。病变多从两鬓
为温和的洗发水 ;少用电吹风,减少染发。
开始,治宜疏肝健脾,养血宁神。另外,精血亏虚也会致白发,
“ 对于斑秃,患者应该有信心和恆心,守方守法,坚持治疗。 一般经半年或 1 年左右可完全恢复。恢复过程中,多是先有细软 灰白的毛发长出,渐渐变黑变粗,恢复正常。” 刘医生说。 脂秃患者以男性青壮年居多。表现为头顶区域均匀性脱发, (脱块)成马蹄形外观 ;头发油腻,或头发焦枯柔细 ;头屑较多 ;
多见于 40 岁以上,白发从鬓角开始,继而扩大乃至满头白发。 治宜补益精血,柔肝乌发。 刘医生说,“ 白发治疗颇为困难。但如有适当治疗,至少可 以使得头发变白的速度延缓。在治疗白发的同时可以纠正体质偏 颇,对治疗白发有一定的帮助。”
而且很多患者有明显的家族史。它的病程进展缓慢, 日久难以恢复。 中医有以下分型 : (一)血热风燥证 :头发乾枯焦黄,头屑多,头皮痒。治宜
(二)脾胃湿热证:头发潮湿油腻,头屑黄腻。治宜健脾祛湿, 刘医生表示,在中医临床上常见的头发疾病有三大类,分
“ 白发也是困扰青壮年的一个大问题,” 刘医生介绍到。像
一般疗效会比较好。同时患者还要改变生活方面的一些坏习惯,
凉血消风润燥。
发虽不是人体的器官,但却起着保护头脑,增加
生活调摄也很重要 :平时要少食甘肥厚腻的食品,少饮酒 及咖啡等刺激性饮料 ;洗头不宜过勤 ;不宜用过热的水洗头 ;生
刘医生表示,在中医治疗时,斑秃多以凉血、益肾为主,
中医药治疗毛发病 中医药治疗毛发病
当治疗,仍可有所改善。
气虚和肾亏的原因,主要有以下几种证型,血热生风证,血瘀毛
斑秃类的脱发,多见于青壮年,男女均可发生。
CHINESE MEDICINE TREATMENT CHINESE TRADITIONAL ofMEDICINE HAIR PROBLEM for HAIR
刘医生表示,脂秃的治疗效果没有斑秃好。但如果及时适
清热护发。
最后,刘医生提供一些护发乌发的中药配方 :
促进头发生成: 桑叶、桑椹、桑白皮、桑寄生、旱莲草、胡麻、瞿麦、 豨薟草、侧柏叶、辛夷花等。 滋养头发 :地黄、柏子仁、女贞子、秦艽、蛇床子、地肤子、白芷、 白朮、大豆黄卷等。 乌发美发: 何首乌、覆盆子、天门冬、麦冬、女贞子、旱莲草、黄精、 胡桃、熟地、黑芝麻等。
(三)肝肾湿热证 :体弱者多见。头发均匀而减少性脱落, 以头顶为主,头皮油腻感。治宜补益肝肾,滋阴泻火。 (四)肝肾不足证 :脱发多有遗传倾向。头发稀疏脱落日久,
她表示,在中医理论里,脱发及头发早白应该首先辨其虚实。
头发出现脱落、斑白的问题,岂不是令人困扰又沮丧?今期请来
圆形、椭圆形或地图状,大小不等,边界清楚,脱发处头皮正常
科大医院中医内科的刘梦光医生,就常见的头发疾病,从中医药
而光滑。少数患者数天或数月内头发可全部脱光,称之为全秃 ;
脱发处头皮光滑或遗留少数稀疏细软短发。治宜补益肝肾,养血
邪、湿热、瘀血等,对症处理,从生活习惯辅助调整,脱发及白发,
的角度,为大家介绍有关头发疾病的治疗方法。
严重者可兼见眉毛、腋毛、阴毛脱落,称之为普秃。
生发。
都能得到一定的改善。
90
澳门汇 10/15
虚者多属气血、阴精,以及肝、脾、肾诸臟之亏虚 ;实者多属湿
澳门汇 10/15
91
企业资讯
CO R P O R AT E N E WS
MACAU ORIGINAL MELODIES VOL.2 SPREADS LOVE 用音乐传递爱心 由澳门基金会及澳门特别行政区政府文化局 等赞助,澳门艺人罗嘉豪出品,陈伟成、杨 淑芬、张丽欣、罗嘉豪、何嘉茵、大头、AJ、 祖 丝 及 戴 显 扬 共 同 献 声,SP Entertainment 发 行 及 推 广 的 群 星 慈 善 专 辑《 澳 门 主 旋 律 Vol.2》,于近期假澳门旅游塔举行发布会。唱
继去年的《澳门主旋律 Vol.1》取得成功,
全碟共收录十一首歌及七个 MV,其中两首
片收益将不扣除成本全数捐予澳门弱智人士
并为《澳门聋人协会》筹得澳门币十万八千
歌《我是我》及《想说谢谢你》更由众歌手
家长协进会,以发展智障人士的多元艺术才
元,今年歌手们继续将爱心传递。唱片设计
合力献给澳门弱智人士家长协进会,分别作
能,并于即日起在港澳指定唱片店及网上音
以小清新和活力为主调,歌词本相片以「小
为其二十五周年的主题曲及「暖流故事系列」
乐平台同步上架。
熊」作点缀是取其「勇气」和「爱心」的象徵。
微电影的主题曲。
NICOLÓ FALCONE WINS 2015 MONOPOLY WORLD CHAMPIONSHIP MGM LION DANCE CHAMPIONSHIP EXPANDS BEIJING
to
MALAYSIAN GOURMET TOUR 新濠天地马来西亚美食巡礼
美高梅狮王争霸-北京国际邀请赛完满落幕
大富翁世界大赛 2015 成功举办 家喻户晓的地产投资桌上游戏「大富翁」于 近期在澳门威尼斯人 ® 举行《大富翁世界大 赛 2015》 。经过连续十小时的比赛,意大利尼
近期新濠天地及澳门新濠锋与马来西亚对
科洛法尔科 (Nicolò Falcone) 成功击败 27 位
由澳门美高梅主办、钓鱼台美高梅酒店集团
邀请赛 2015」已于日前假三里屯太古里南区
外贸易发展局合作举办了马来西亚美食巡
来自世界各地的大富翁好手,夺得 2015 大富
协办、中国龙狮运动协会以及三亚美高梅度
橙色大厅圆满举行。
礼。活动期间,宾客于新濠天地内的金亭、
翁世界大赛的总冠军,并赢取数值相等于一
乐吧、浪淘和南亚厨房,以及澳门新濠锋
副标准大富翁游戏币的总额奖金 $20,580 美
行国际邀请赛,当天赛事云集十支参赛狮队,
的季风餐厅品尝了一系列香口惹味的马来
元、奖杯、签名版大富翁游戏及 ete! X 大富
分别来自中国、中国香港、中国澳门、中华
西亚地道菜色。
翁立体纪念袋。
假酒店合办的「美高梅狮王争霸-北京国际
「美高梅狮王争霸」首次延伸至北京举
马来西亚风味融合了中国、印度及
是次进入世界赛的 28 位种子选手年龄
共九个国家及地区。最终由印尼江夏堂龙狮
葡萄牙的烹调特色,不仅是在港澳地区
由 23 至 44 岁,绝大部份都有超过 10 年或以
团勇夺北京段的狮王冠军,而中国黄飞鸿中
鲜能品尝到的味道,更与澳门独特的土
上的玩家经验。当中来自法国的菲利普宾奴
联电缆武术龙狮团与马来西亚关圣宫龙狮团
生菜甚有渊源。是次推广的不仅是马来
连 (Philippe Pinoli) 玩大富翁更超过 37 年。大
分别夺得亚军及季军。继北京邀请赛后, 「美
传统美食,亦包括由新濠天地及澳门新
会亦特别邀请上届冠军 —— 来自挪威的纳普
高梅狮王争霸-澳门国际邀请赛」将于 11 月
濠锋马来西亚厨师团队精心烹调,广受
斯 科 格 (Bjørn Halvard Knappskog) 参 赛, 整
14 及 15 日假澳门美高梅天幕广场举行。
欢迎的娘惹菜。
个买卖竞逐过程紧张刺激。
台北、印尼、马来西亚、新加坡、泰国及越南,
92
澳门汇 10/15
澳门汇 10/15
93
Elegance is an attitude Aishwarya Rai
Longines DolceVita