Mi42 march2016 final

Page 1

2 0 1 6

3

|

4 2

独立灵魂

ISSN 2305-1116

SARAH HO 珠宝 设计传递生命的美

GENERATIONAL STYLE

Sarah Ho celebrates the beauty of life in her jewelry


www.shangaomen.com  | www.macauinc.com

KAL PUBLICATIONS LTD CEO 总裁

Kowie Geldenhuys 高域 MA NAG I N G D I R E C TO R 董 事 总 经 理

Anthony Lawrance 罗扬

EDITORIAL TEAM

BUSINESS TEAM

EDITOR I N C H I E F 总 编 辑

D I R E C TO R O F B U SI N E SS D E VELO PMENT

Grace Geng 耿晓徵

业务发展总监

Ally Li 李卉茵

D E S IGN D I R E C TOR 设 计 总 监

Alicia Beebe

A D M I N I STR ATI O N MA NAGER 行政经理

Juliana Cheang

DINING E D ITOR 美 食 编 辑

Irene Sam

A DVE RTI SI N G R E PR E SE NTATIVE I N H O N G KO N G 香 港 广告代理

ENTERTA INM E NT E D ITOR 娱 乐 编 辑

BG Business Communications Ltd binagupta@bg-bc.com

A RTS & CULTUR E E D ITOR 文 化 艺 术 编 辑

Grace Yu 余美欣

(852) 9371-0300

Nanjing Office

J OU R NAL I ST 记 者

南京市秦淮区明瓦廊 66 号

Katie Liao 廖婧婷

Kana/Yan/ 黄文锋 /Alex TRAN SLAT ION 翻 译

Jacky Cheong Ktranz Ltd

London-based jewelry designer Sarah Ho. 伦敦著名珠宝设计师 Sarah Ho Photography by Forbes Conrad

IT 网 络 技 术

Eduardo Tang Zanco Technology Ltd

联系方式 Editorial Contact 电话 Tel: (853) 2899 0178 传真 Fax : (853) 2899 0013 邮件 Email: info@macauinc.com

广告查询 Advertising Contact 电话 Tel: (853) 2899 0030 邮件 Email: ads@macauinc.com 澳门南湾大马路 763 号联邦大厦 13 楼 D Avenida da Praia Grande, Lun Pong Building 13-D, Macau

2

澳门汇 3/16

南京海外工商管理学院编辑处 Contact :刘婷婷 (86) 25-86981568

Zhuhai Office 珠海市水湾路 368 号 南油大酒店行政楼 210 室

PHOTOGR APHY 摄 影

Forbes Conrad Carmo Correia Cheong Kam Ka Godfrey Leung Li Jianshu 李建束

M

Y

CM

Bina Gupta

Shirley Xie 谢丽雯

CONTR IB UTOR S 特 约 撰 稿 人

C

Contact :Alice Xue 薛淮华 (86) 756-3232853

WHERE TO FIND US 《澳门汇》为澳门地区首屈一指的高端 杂志 ;杂志面向高端旅客,是唯一一 本在中国内地发行的澳门刊物。《澳 门汇》拥有独特的发行渠道,发行量 高达 81,420 本。借由四通八达的发 行网络,杂志的精英读者群可在内地 多个中心城市、前往澳门途中、亦 或是抵澳之后均可享阅《澳门汇》。 Macau Inc is the region’s premier magazine for VIP visitors, and the only Macaubased magazine circulated in Mainland China. With a circulation of 81,420 copies, distributed through unique channels,

Macau Inc reaches an elite readership before they come to Macau, while they are on the way here, and once they arrive.

《澳门汇》由 K​​AL 出版有限公司发行,每年出版十二期。 (KAL 出版有限公司驻澳总部 :澳门南湾大马路 763 号联 邦大厦 13 楼 D)印刷商 :中国深圳当纳利印刷有限公司。 欢迎订阅 :只需港币 405 元认购十二期 ;亚洲其他地区定 价为 165 美元 ;国际订阅为 195 美元。请即致电 +853 2899 0030 或电邮致 subs@macauinc.com 订购。《澳门汇》为 KAL 出版有限公司之注册商标,KAL 出版有限公司 2012 年版权所有,本公司保留一切法律权利。客户须为所提交 之刊登材料负全责 ;因刊登内容导致之损失,KAL 出版有 限公司及其代理商均不会承担任何法律责任。 Macau Inc is published monthly, 12 issues per year, by KAL Publications, Ltd. Printed in Shenzhen, PRC, by RR Donnelley. Subscribe to Macau Inc for just HK$405 for 12 issues; US$165 for Asia; US$195 for the rest of the world. Call +853 2899 0030 or by email at subs@macauinc.com. Macau Inc is a registered trademark of KAL Publications Ltd. all rights reserved. Copyright 2012 by KAL Publications Ltd. Materials submitted for publication are sent at the owner’s own risk and while every care is taken, neither KAL Publications Ltd nor its agents accept any liability or loss for damage.

MY

CY

CMY

K


序言

BEAUTY

S

设计之美

E D I TO R ' S L E T T E R

in DESIGN

arah Ho 大可依赖其家族渊源成为全球顶尖珠宝品牌 的宠儿,然而她却选择走自己的路,靠自己跻身全 球顶尖珠宝品牌设计师之列,着实令人折服。贵为

Sarah Ho could easily have used her family name to make the world’s premier jewelry designers chase after her. Instead, she chose to become one herself. The granddaughter of Stanley Ho,

赌王何鸿燊的孙女,Sarah Ho 不甘于名媛生活,而是凭藉自己的

rather than becoming a socialite, became a social sensation with her

知识与技术,巧妙地配搭宝石及贵金属,创造出一系列独一无二

own collection of unique designs, fusing gemstones and precious

的珠宝。 在本期的封面故事内(第 64 页),读者们看到的 Sarah Ho 可谓现代独立女性的代表。事实上,她的珠宝正是为那些与她一 样有独立思维的女性而设计的。不约而同的是,她们均享受自己

metals in distinctive ways.

这种生活态度,对澳门来说无疑是多多益善。Sarah Ho 拒绝 坐享其成,却以创新精神建立自己的品牌。Sarah Ho 重视家族传

Y

64, Ho is an independent spirit. And her jewelry is designed for

CM

women who are similarly minded – who know what they want and enjoy what they do.

in Macau. Not resting on one’s family laurels, but forging a new, pioneering approach to doing business. Ho understands that family traditions are important, yet she also sees how necessary it is to blaze new trails.

统,同时也明白不断创新的必要性。

She also acknowledges that “cultural fusion” will likely

Sarah Ho 认为,在成功的道路上,「文化融合」将发挥愈加

be an increasingly important element in success. Products and

重要的作用。诚然,澳门的综合度假村如要取得成功,必须以融

services designed for a new kind of customer coming into Macau’s

合东西方的崭新产品及服务吸引新客户群。综合度假村的硬件及 服务,均需让访客们感受到澳门的内在价值及独特风格。 我们谨此祝福 Sarah Ho 以及所有与她一样的前瞻者。忠于 自己、大胆尝试以及勇于创新对澳门而言是何等的重要。在发展

integrated resorts must do a good job of blending East with West if they are to succeed. Whether it is in the design of the properties’ hardware, or the provision of services, visitors need to be made to feel that Macau has a unique value proposition. We wish every success to those like Ho that address this need. Be yourselves. Be bold. Be creative. Go for it. Macau is counting on

成为全球顶尖旅游目的地的道路上,澳门需要的正是 Sarah Ho 所 显示的精神。

4

澳门汇 3/16

M

As readers will discover in this month’s cover story on page

This is precisely the kind of attitude we need to see more of 的事业,也清楚自己的喜好。

C

you to lead the next stage of our development into a world-class tourism destination.

MY

CY

CMY

K


内容

CO N T E N T S

10

WORK

城市速递 Updates

•• 手腕上的 RADO 巧克力表 •• 特工联手 新剧《隐世者们》即将上演

14

城中盛事 Local Scene

•• 昆仑金桥 腕表的神话时 •• 将艺术 “ 一口吃掉 ”

58

酒店巡礼 Inside the Resorts

78

聚焦 Focus

84

聚焦珠江三角洲 The Hinterland

64

封面故事 Cover Story

92

企业资讯 Corporate News

•• 灵感源自生命

•• 向优雅致意

•• 速度与激情

90

•• 澳门喜来登颁发「2015 年度旅游业界奖」

医疗保健 Healthcare

•• 中医药防治过敏性鼻炎

•• 澳门扶轮青年服务团爱心义卖 •• 银娱青少年成就计划突 破体验营在珠举办 •• 澳门主旋律歌手再推原创贺年歌

•• 派驰伊维萨风情夜袭澳门

6

澳门汇 3/16

F O RB E S C O NRAD


内容

CO N T E N T S

18

PLAY

休闲娱乐 Entertainment

•• 澳门美高梅新春庆典 •• 麦当娜澳门开唱

24

流行新品 Must Have

•• 沙漠中的都会型男 •• 让吊灯告诉你设计的态度 •• 拼色方格 •• 36 / 28 邮政服务 概念自行车 •• 型男专属品 •• 蕾丝不再是女性专利

8

澳门汇 3/16

30

豪车体验 Smooth Rides

34

旅游资讯 Travel

38

名表殿堂 Watch This Space

•• 型格街跑

44

品酒风尚 Imbibing

50

美馔 F&B

•• 无与伦比的细腻

•• 西双版纳雨林度假天堂

•• 日内瓦高级钟表展巡礼

•• 简约之美

72

文化艺术 Arts & Culture

•• 澳门文学节致敬文学大家

F O RB E S C O NRAD


城市速递

U P DAT E S

THE PROMENADE WELCOMES RADO CENTRIX AND HYPERCHORME 手腕上的 RADO 巧克力表

R

ADO 瑞士雷达表全新巧克力棕色高科 技陶瓷腕表系列- Cerntrix 晶萃系列

以及 HyperChrome 皓星系列于近期正式登陆 澳门奢华购物热点「时尚汇」 ,为爱表人士带 来全新的感官盛宴。 巧 克 力 棕 色 高 科 技 陶 瓷 是 RADO 瑞 士雷达表对优良品质、隽永外观不懈追求的 又 一 力 作。 为 瑞 士 工 艺 监 赏 家 们 所 熟 知 的 巧克力棕色,是著名的瑞士巧克力 Maîtres Chocolatiers 的标志性色彩,而瑞士也正是因 为该巧克力的艺术性和精湛工艺,才被赋以 “ 巧克力天堂 ” 的美名。 为 庆 祝 2 月 的 缤 纷 节 季, 顾 客 于 RADO 店内购买任何产品都获赠了巧克力礼 盒。RADO 腕表 3D 手工蛋糕亦限时陈列于澳 门银河以手工蛋糕闻名的「水帘」餐吧。

10

澳门汇 3/16

Opal bracelet by Marion Cotillard


城市速递

U P DAT E S

Opal bracelet by Marion Cotillard

NEW DRAMA “THE HIDDENS” ANNOUNCED AT PRESS CONFERENCE AT CONRAD MACAO 特工联手 新剧《隐世者们》即将上演

澳门威尼斯人 ® 赞助场地及全力支

易容、催眠乃至杀人方面都能力超凡的特工成

持,金牌监制邓特希制作的全新题

员,在亚洲多地联手完成一连串的艰巨任务。

材剧集《隐世者们》 ,近日于澳门金沙城中心

从现场曝光片段看来,剧集情节惊险,人物

康莱德酒店举行了记者招待会。一众主演嘉

关系错综复杂,充满悬疑、引人入胜。

宾包括吴启华、宣萱、苏永康、周群达、吕

《隐世者们》获得了澳门特别行政区政

晶晶、赵硕之、骆应钧等人及监制邓特希先生,

府旅游局及澳门威尼斯人的支持。澳门威尼

一同亮相现场,与到场嘉宾一睹剧集的精彩

斯人更为电视剧提供了多个拍摄场地点,包

片段,并分享台前幕后的拍摄趣事。

括澳门威尼斯人的套房及户外人工湖畔区、

《隐世者们》讲述吴启华饰演的前情报

威尼斯人剧场及意大利餐厅碧涛意国鱼乡。

科主管江宁,在宣萱饰演的保安科主管韦明指

据悉,该剧目前仍在加紧拍摄中,预计年内

令下,带领一班在电子科技、电脑网络、窃听、

与亚洲观众见面。

12

澳门汇 3/16


城中盛事

LO C A L S C E N E

CORUM

GOLDEN BRIDGE WATCH EXHIBITION

at The Promenade 昆仑金桥 腕表的神话时代

S H I R L E Y X I E 文    G O D F R E Y L E U N G 图

左至右 :德晋宝珠宝钟表有限公司邓伟 鹰先生 ( 董事 )、 「澳门银河」零售高级 副总裁王家伦先生、德晋宝珠宝钟表有 限公司陈荣炼先生 ( 主席 )、德晋宝珠宝 钟表有限公司李志怀先生 ( 董事 )、德 晋宝珠宝钟表有限公司梁元彪先生 ( 董 事 )、昆仑表香港有限公司总经理 ( 大 中华区 ) 蓝铭伟先生。

士著名腕表品牌 CORUM 昆仑表金桥工艺与顶级

腕表监赏会于近期首度登陆澳门奢华购物热点「时 尚汇」。展览主要展出品牌的两个支柱系列 ——

Golden Bridge 金桥系列以及 Heritage 经典系列的 20 只限量顶级 腕表,其中包括亿万富豪陀飞轮腕表、Golden Bridge Dragon 腕 表以及 Miss Golden Bridge 陶瓷腕表等。 自 1955 年 CORUM 于瑞士拉绍德封创立之后,品牌就一直 立志要站在瑞士腕表行业的最前沿。当前 CORUM 旗下共有 150

CORUM 昆仑表澳门「时尚汇」专门店地址

澳门路氹城澳门银河第二期「时尚汇」地下 G070 号铺

14

澳门汇 3/16

款手表,是次展览的 Golden Bridge 金桥系列更是三个支柱系列

金桥机芯于 1980 年由昆仑首次推出。这一枚诞生自拉绍德

当代设计概念并融合复杂工艺表现的钛桥表,为经典的金桥长方

的其中一员。Golden Bridge 金桥腕表作为 CORUM 的旗舰复杂

封 (La Chaux-de-Fonds) 令人印象深刻的长条型机芯,所有零件

型机芯赋予了崭新的风貌。而在 2010 年,又推出了其系列的第一

腕表,自 1980 年面世以来,就以其独特的长方形机芯一直傲视

于一条直线上组合排列完成 ;非但需要精湛且不凡的制表工艺,

款金桥陀飞轮机芯。2011 年,线性滑动摆锤的金桥自动上链机芯

同济。

更是最赋有神话般色彩的计时仪器。2009 年,金桥系列推出富有

的问世,使这个传奇的经典系列再迈向一个全新的世代。

澳门汇 3/16

15


城中盛事

LO C A L S C E N E

UNIQUE EDIBLE SCULPTURE at SOFITEL MACAU 将艺术 “ 一口吃掉 ”

S H I R L E Y X I E 文    S O F I T E L M AC AU 图

是用眼睛去体会艺术展?长久以来这似乎拉开了 艺术与人们之间的距离。近期,澳门十六浦索菲 特酒店联同法国文化协会举行了「把展览吃光」

雕塑展。在这里的一切,都是可以用味蕾去感受的。如果你有足 够的胃口,甚至可以将整个展览 “ 吃光 ”。 来到澳门十六浦索菲特酒店的大堂,眼球很容易就被眼前 鲜艳的曲形雕塑所吸引。雕塑由巴黎艺术家 Dorothée Selz 及其 团队制作而成。整个雕塑长 2.3 高,宽 6.8 米,由 170 公斤糖粉 制作的食用色素覆盖,颜色为绿、红、和柠檬黄相间,色调鲜艳。

雅高大中华区域行政总厨 Eric Costill 更带领志愿团队,将

画家,亦是一位雕塑家。区别于一般的艺术,Dorothée 的作品强

然而有别于一般雕塑,它是可以吃的。当天,Dorothée Selz 把

过千支竹签水果插入雕塑中。雕塑上的中文字「诗」被分别写成

调了活动的互动性和参与性,她所注重的是作品真正的实用性,

2000 支水果串插在雕塑上,邀请所有现场访客 “ 开怀大吃 ”,体

中、英、法和葡文,反映出澳门的多元文化。

并且希望以此将艺术带入普罗大众生活中,缔造快乐。Dorothée

验「所吃所见」以及「一起来分享不一样的幸福时刻」(partager ensemble un moment insolite et heureux)这句法国精神。

16

澳门汇 3/16

早在 70 年代就开始于法国艺术界活跃的 Dorothée Selz 以 “Eat Art” 为灵感,十分擅长结合食物的视觉艺术创作。她是一位

的作品曾在世界各地知名博物馆、艺术场所展出,其中就包括法 国卢浮宫。

澳门汇 3/16

17


休闲娱乐

E N T E R TA I N M E N T

MGM MACAU PRESENTS FABULOUS CHINESE NEW YEAR ENTERTAINMENT & TREATS

「节庆图章小站」 ,访客们自由搭配了不同的节庆印章,度身订造 属于自己的挥春。摊位的新春图章更特别邀请本地「MO-Design」

于水中向宾客拜年。透过先进的技术装置,观众直接与水中喂饲

澳门美高梅新春庆典

的艺术家创作,融合农历新年和澳门文化元素于一身,独具收藏

的潜水员沟通,询问各种与海洋生物相关的问题,潜水员在水底

价值。

即时解答,趣味十足,为一家大小带来了美好的新春时光。

SHIRLEY XIE 文

除了观看精彩的节目以外,宾客还参与了各类有奖活动。在

客们来年「如鱼得水」。「水天幕」于新春期间还上演了互动节目。 专业潜水员在 8.3 米高的圆柱形水族馆内,给逾千鱼儿喂食,并

M G M M AC AU 图

然而玩乐之余,怎可少了口福之乐?在新春市集,一系列

节期间,澳门美高梅充满葡萄牙风情的天幕广场洋溢着

本地冠军级狮队随即上演了激烈精彩的跳桩及采青比拼。群狮更

传统中式美馔与西式佳肴互相辉映,东方美点有花草茶、糖不甩、

各色喜庆气息 —— 由动感十足的狮王争霸贺岁舞狮、热

随锣鼓声跃动起舞,振奋人心。

老婆饼、鸡仔饼、芝麻饼、核桃酥等多款经典小吃 ;而西式美食

闹滋味的新春市集,再到寓意「年年有余」的「水天幕」潜水表演, 每样都令人乐而忘返,将春节每一个瞬间快乐补足。 大年初二上午,美高梅中国控股有限公司首席执行官及执

而早在年前,美高梅天幕广场就已被披上「金玉满堂」喜

则有不同新春造型的杏仁糖霜公仔、不同口味的自制雪糕、棉花

庆贺年新装,与「水天幕」互相辉映。若漫步于新春市集,接受

糖、红色节庆朱古力年轮蛋糕、朱古力糖衣鲜果串、甜心冬甩以

财神的拜年祝福,体会著名书法大师的即兴示范书法艺术,感受

及其他美点,带来中西合璧的滋味享受。

行董事简博贤先生联同管理层团队,于酒店正门主持醒狮点睛仪

新年的一份雅致诗意,此时还听到广场另一头传统的古筝演奏,

式,祝愿大家来年如意吉祥,财源广进。爆竹一声除旧岁,两大

立刻就沉浸在节庆的喜悦当中。

18

澳门汇 3/16

当然最令人印象深刻的莫属位于天幕广场中央的「水天 幕」—— 数以千计的鱼儿在此畅游,寓意「年年有余」并祝福宾

澳门汇 3/16

19


休闲娱乐

E N T E R TA I N M E N T

MADONNA REBEL HEART TOUR 麦当娜澳门开唱 S H I R L E Y X I E 文    新 濠 影 汇 图

够和自己的偶像近距离接触是每位粉丝梦寐以求 的事。「新濠影汇综艺馆」(下称「综艺馆」)向 来以出色的影音效果和别出心裁的舞台设计为

名,为粉丝和巨星之间打造 “ 亲密桥梁 ”。 今 年 2 月, 国 际 流 行 乐 坛 天 后 麦 当 娜 (Madonna)《Rebel Heart Tour》世界巡回演唱会终于踏入澳门站,门票更是早早售 罄。在这次狂欢上,吸引了来自世界各地的音乐粉丝们,连影后 刘嘉玲亦化身小乐迷,豪掷五十万包下综艺馆的豪华私人贵宾厢 房,宴请一众知己到场一睹国际流行乐坛天后舞台上之精彩演出, 打造最潮之私人音乐派对。 天后麦当娜一向以其突破传统框架之演出吸引众人眼球, 这么多年来一直都是乐坛的传奇女星。无论在音乐作品、舞蹈编 排、服装设计及形象打扮各方面均成为闪光灯下的焦点,其演艺 成就更是卓越非凡。刘嘉玲表示 : 「作为演员,我一向很尊重和欣

20

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

21


赏舞台演出,明白台上的演出是需要长时间练习和彩排,所以我

日时报》(NY Daily News)更是大赞 : 「《Rebel Heart》绝对出色,

相当期待,更一早在综艺馆预留了一间 VIP 厢房与好友一同分享,

可称得上是麦当娜三十二年歌唱生涯中最优美细腻的旋律之一。」

这是一个充满惊喜的晚上。」

香港著名影星刘 嘉玲豪掷五十万 包下综艺馆的豪 华私人贵宾厢房。

22

澳门汇 3/16

是次顶级的音乐体验在演唱会前 90 分钟就已开始「热身」。

麦当娜于去年首季发行《Rebel Heart》专辑后,随即便展

宾客纷纷在贵宾廊无限畅饮,欣赏由知名 DJ 打造的动感音乐。在

开《Rebel Heart Tour》世界巡回演唱会,并获得各方好评 ——

豪华私人贵宾厢房的歌迷,除享有贴身管家服务外,在今次的麦

音 乐 杂 志《 滚 石 》(ROLLING STONE) 评 论 道 : 「《Rebel Heart》

当娜演唱会更品尝了不同的珍品美馔,当中包括法国黑鱼子、60

是讲述在一种激情,对爱情寻寻觅觅的长期自我反思」; 《纽约每

月风干的伊比利亚火腿及其他热餐前小食等。

澳门汇 3/16

23


Must Have 流行新品

M U S T H AV E

KA N A 文

MAISON KITSUNÉ SPRING 2016 MENSWEAR COLLECTION 沙漠中的都会型男 Maison Kitsuné 2016 春夏系列,以取名为「Paris Désert」的 lookbook 将法国首都变为了「适宜探索」的沙漠映像,展现其丰富的想象力,未 来的巴黎将成为炎热荒芜的砂砾沙漠,而在这罕无人烟的超现实世界里, 却出现达利的红唇椅及红色大门等道具,充分展现出品牌富饶的玩趣意 味。 身处于沙漠里的穿著以清爽舒适的棉麻材质及较轻的面料为主, 整体色调采用沙漠应有的色系,以靛蓝、白及灰色为主轴。轻量外套如 bomber、皮质夹克和休闲西装搭配标语图案 tee、毛衣和修身衬衫等内 里穿搭,可谓可圈可点。巧克力棕、黑、白、卡其等色的合身剪裁裤装 以及夏日短裤单品亦有提供,辅以几何小花、格纹及圆点等图案花样增 加夏日的活泼气息。 结合音乐与时装的实验性品牌 Maison Kitsuné 于 2002 年由当时 为电子实验乐团 Daft Punk 的乐团经理及艺术指导 Gildas Loaec 和从建 筑转为服装设计的 MasayaKuroki 共同于巴黎成立。品牌结合音乐、艺 术和时尚为其核心理念。

BAU LAMP 让吊灯告诉你设计的态度 Bau 灯具是一款如雕塑般的吊灯,由几何图形进行相互拼接,颜色则是由经典 的红、黄、蓝三原色构成,可自由组装,所以可任你配搭,独一无二。它绝对 称得上是一个有态度有设计的吊灯。 设计是基于相互可连接起来的几何圆形,呈现出立体效果。Bau 可根据 圆盘的颜色,尺寸向外逐渐展开设计,这就使得原本单一的图案立刻充满立体 感,生动起来。 Bau 为德文「建造」之意,一盏充分体现几何变化的吊灯,能想象许多 大小不一、多种颜色的原木圆盘,居然会是一盏吊灯吗?毕业于丹麦设计学院 的设计师 Vibeke Fonnesberg Schmidt 把不可能化为可能,把一片一片的原木 圆盘,化身为一盏艺术感十足的前卫吊灯。她的设计通常都是基于立体图形, 她喜爱的包豪斯建筑风格也在 Bau 吊灯中完全体现出来。灯的制造与组成也完 美的体现了规则中的不规则。

24

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

25


M U S T H AV E 流行新品

MISSONI S/S 2016 AD CAMPAIGN 拼色方格 以彩色针织闻名世界的意大利针织豪门 Missoni 近 日 发 布 2016 春 夏 季 Campaign 。 尼 日 利 亚 模 特 儿 Victor Ndigwe 出 现 在 画 面 正 中, 而 在 摄 影 师 Harley Weir 的 镜 头 下,Victor Ndigwe 身 着 Missoni 新季时装,展现出别具一格的暖色艺术气 质。 今年 Missoni 在米兰同样也推出了自己的新 品,运用独特的拼色方格元素打造出时尚的造型, 除了在布置中運用了大片的橙调外,对原本是冷色 调的套装,Missoni 也加入大量彩色针织细节以及 饰品,色彩跳跃的视觉美感十分抢镜!在 Missoni 的巧手下,休闲与斑斓的针织依旧可以玩出新花样, 同时更兼具优雅味道,让人欲罢不能。 在意大利众多时装品牌中 Missoni 已然被公 认为针织品的掌门人。“ 衣橱里有一件 Missoni 的 服装,无论何时何地都可高枕无忧。” 据说,这是 一个把针织视为艺术作品的家族的箴言。

DE GIUSTI 36/28 POSTALE 36 / 28 邮政服务 概念自行车 平时我们见到的大轮自行车一般都是在室内赛车场比赛使用。现在设计师保罗 · 德朱斯蒂(paolo de giusti)工作室同样也采纳了类似的设计方案,以满足不同用户特立独行的骑行需求。 与众不同硕大醒目的 36 英寸的自行车后轮辋,可以说是现在市面上最大的自行车轮胎了。 这款自行车的前轮为 28 英寸,自行车的支架为碳纤维材料打造,优质的金属材料按链条中心线 把前后轮毂恰到好处的连接起来,虽然前后轮大小不等相差悬殊,但车子的中心点却依然保持不 变,设计师设计这款车的目的是为了让那些自行车骑行爱好者亲身体验一下在比赛场中运动员骑 着各自自行车在赛道上飞驰而过的惊险刺激的竞技心理。同时又仍然能够像一个普通城市自行车 那样为人们提供日常符合人体工程学的骑行需要。

26

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

27


M U S T H AV E 流行新品

BURBERRY 2016 MEN’S LACE FASHIONS 蕾丝不再是女性专利 Burberry 在 2016 春夏季带来了一个 令人过目难忘的新阵容,而在其 2016 designer collections 中, 由 Burberry 首 席 创 意 兼 首 席 执 行 官 Christopher Bailey 呈 现 的, 以「Strait Laced」 为 主题的春夏系列向大众宣布 :浪漫蕾 丝 不 是 女 性 专 利, 男 人 也 可 穿 得 帅 气! Burberry Prorsum 透 过 颠 覆 蕾 丝属于妩媚女性的田园风想象,融合 并结合了来自意大利与瑞士的蕾丝 花边风格,Bailey 以女装的设计为切 入,将蕾丝元素大胆运用,带来诸如 Slim-Fit Italian Lace Shirt 、Italian Lace

TOYS FOR BOYS

Coat 、Swiss Lace Shirt 以及搭载有前 卫旋转花边的 short-sleeve shirt 。奢

型男专属品

华精细的质量不掩英气,反而纤细而

在上年年底才推出让男士们心动不已的的可拆式流苏鞋舌,法国顶级男鞋品牌 Berluti 又带来令人玩

现代的轮廓从另一种角度表达了年轻

味的新作 Toys for boys,此系列除了有以 Patina 染色效果的 Venezia 皮革表套外,还推出了一系列的

而叛逆的格调,正在寻找非西装式衬

运动配件。

衫的准新郎,相信一件 Burberry strait

Berluti 表套使用 Patina 染色效果的 Venezia 皮革,配以精致的浸漂羊皮内衬,置中位置有分格, 可放进两枚腕表,利落的外型与内装的设计能够确保腕表在晃动时也毫发无伤。 运动配件则是 Berluti 与来自德国的健身用品制造商 Hock Design 合作开发,为爱好高质量设备

lace 恤衫可与新娘的蕾丝婚纱绝衬之 余,也能在婚礼上留下难忘时尚回忆, 于帅气之间增添柔美气息。

的绅士们提供最具时尚品味的用品。气派的哑铃以专业精密的方法组成,不用螺栓或螺丝,保证最佳 的稳定性。跳绳轻盈优雅, 配以球轴承和不用螺丝的镶嵌方式,确保精准无误。以木和精钢制作的手柄, 搭配植鞣皮绳,打造极具现代美感的时尚精品。

28

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

29


豪车体验

S M O OT H R I D E S

AUDI TT COUPÉ 50 TFSI 型格街跑

AUDI 车迷想追求运动化驾驶体验,除品牌旗下的 RS

运动车系之外,大多会选择新一代 R8 超级跑车,但要选 择一部更适合在城市驾驶,又能突显出年轻车主独立 个性的车型,轻量化小跑车 TT Coupé 算是略胜一筹!

黄文锋 文

三代 TT 的整体外观设计保留了上两代 车型的神韵,但尺寸明显比上两代车型 有所提升,轴距增至 2,505 毫米、车阔 为 1,832 毫米,高度则是 1,353 毫米,令

车厢空间更显阔落!此外,为了迎合潮流趋势,外观设计以硬朗 线条取代了旧款圆弧轮廓,尤其是车头引擎盖两侧以锐利骨线点 缀,让「泵把」造型更具霸气 ;而且车侧群脚线条流畅,配合加

第三代 TT 外形采用较多水平线条设计,动力 性能及环保表现比上代更出色。车尾连贯左右 尾灯的尾翼,隐藏式尾翼更可于车速达每小时 120 公里时自动升起,以增加行车的下压力, 尾喉设计亦秉承初代 TT 的风格。

阔轮拱设计,令车身更显立体,突显跑格。

30

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

31


AUDI Virtual Cockpit 全数码 化表板功能强大,替代了上 两代的 MMI 显示屏。

数码显示的仿喷射引擎式 圆形空调出风口是 TT 车 系的设计特色。

车身减磅 操控自如 车身以铝合金及高拉力钢打造,车重较上一代车型轻约 50 公 斤。搭载的四缸 2.0L TFSI 涡轮增压汽油引擎,在引擎低转速 时,透过 AVS 系统可有效利用废气驱动涡轮,保持强劲动力 输出 ;配合 S tronic 双离合器波箱换档绵密,明显减少加速 延迟感,提速更快。此外,新车保留了隐藏式自动尾翼,切 换至「Dynamic」动态驾驶模式时,循迹稳定性出众,转向 灵活度略胜上一代 TT ! 车厢以大量电镀饰件及真皮, 是现时跑车的主流设计方向。

Audi TT Coupé 50 TFSI 科技配置 操作简易

引擎 :直列四缸涡轮增压汽油引擎

座椅以较低头枕设计,重量较 上一代车型轻五公斤,设有 四段腰部承托、电动调节功 能及中央手枕,行车更舒适。

车厢内换上 LED 照明灯, 光线更柔和明亮。

试驾后感

排量 :1,984c.c.

新车虽为品牌入门级别跑车,新增的科技配置却是相当吸引! AUDI Virtual Cockpit 全数 码化仪表无疑是车厢焦点,采用的 12.3 寸 TFT 显示屏可显示转速、油量等行车数据和导 航等功能 ;座椅则选用了以麂皮和皮革双材质打造的赛车化电动座椅,提升跑味!细微之 处还会发现控制键更少、更精简化,如空调按键与出风口采用了一体化时尚及实用设计, 单手操作更简便。

马力 :230hp/ 4,500-6,200rpm 扭力 :370Nm/ 1,600-4,300rpm 变速系统 :六速

S tronic 双离合器波箱

新车性能及环保表现比上代更卓越,马力输出增加 14%,碳排 放量则减少了 11%,足见品牌的引擎科技不断提升。第三代 TT

悬挂系统 : (前)麦花臣、(后)四连杆

凭着减磅车身,以及低矮车身设计,有助提升贴地操控感,起步

轮胎 : (前、后)245/ 40 R18

加速轻盈 ;而且由 S tronic 自动波箱随传随到的「小推背感」比 较明显, 配合韧性十足的悬挂设置, 好玩程度直逼不少大马力「超 跑」!

32

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

33


旅游资讯

T R AV E L

XISHUANGBANNA

RAINFOREST PARADISE 西双版纳 雨林度假天堂

34

澳门汇 3/16

西双版纳,古代傣语为 “ 勐巴拉娜西 ”,意思是 “ 理想而神奇的乐土 ”, 这里既有热带雨林的繁茂,又有传统傣族文化风情,而且一年四季都格外温暖, 是国内外著名的旅游热点。去年 9 月,在这片绿州内又多了一个度假的选择 –– 万达国际度假区,提供三家各有特色的酒店、餐厅、主题乐园、

傣秀剧场等不同的设施,让人在西双版纳里感受舒适悠哉的慢生活。

YA N 文    酒 店 提 供 图

澳门汇 3/16

35


缤纷娱乐 除了三家别具特色的酒店以外,万达国际度假区内更提供不一样的 娱乐设施。西双版纳万达主题乐园坐落于热带雨林的水陆两栖主题 乐园,包括两座分别独立售票的陆上主题乐园与水上主题乐园,以 及主题式温泉 SPA 区等各种丰富设施。在水乐园里,游人可以在 “ 百 花齐放 ” 的戏水池间畅快玩水,享受热带特有的乐趣。陆乐园又分 为蝴蝶王国、莫里广场、茶马古道、丛林冒险、渔人码头等五个主 题区域。同时由前太阳马戏核心成员弗兰克 · 德贡携手国际舞美大师 马克 · 菲舍尔共同为西双版纳量身订制的《傣秀》展现傣族文化特色, 故事内容惊艳动人,是绝不能错过的国际级表演。

佛意禅修,万达文华度假酒店 万达文华度假酒店依山势而建,被枝繁叶茂的菩提树所围绕。从大堂墙 面上的雕花装饰,到酒店浴室内漂亮的孔雀瓷砖画,以及酒店内无处 不在的传统木雕和漆器,处处都体现着细腻的傣族文化浸染,让人们 在酒店中行走仿佛进入了艺术宫殿。酒店内 151 间豪华典雅的别墅客房、 套房以及独立别墅错落有致地分布于雨林花木之间,而且每个房间都 配有独立的泳池和花园,在保持了良好的私密性。在这里泡一杯普洱茶, 呼吸一下树木与青草的芬芳,让人足不出户就能享受节奏缓慢的热带假 期。当然,你也可以在设于雨林中的来一场 SHUI-Spa 水疗,让精油的 芬芳和来自雨林的自然能量将你从平日的疲惫中唤醒。值得一提的是, 酒店大堂边的莲花池畔是欣赏夕阳的最佳位置,远处金色的佛塔在浅 紫蓝的天空及云霞的映衬下,犹如画作一样美丽。

雨林艳色,万达希尔顿逸林度假酒店 西双版纳万达希尔顿逸林度假酒店的建筑犹如掩映在热带雨林中的傣家

西双版纳万达文华度假酒店

秘境,弯弯的飞檐直指蓝天,成 U 字型布局的酒店设计雅致大方。由

云南西双版纳州景洪市万达国际度假区迎宾路 99 号 0691 8937777

豪华客房、行政客房及家庭、亲子套房,共 412 间组成。每间客房的浴 室都配有雨林花洒、独立观景阳台面向花园泳池、热带园林景观,从每 扇窗户望出去,饱览苍翠的群山的景色,让人在任何时刻都能感受大自 然的气息。酒店的室外泳池是栖身在雨林中的悠闲好去处,在泳池边享 受热带的阳光,品一杯清茶,倾听空山鸟语,静候明月初升。此外,到 酒店花园平台上那具有傣族风情的大堂吧与三五好友点上缤纷的热带鸡 尾酒,聊聊天同样写意。

秘密花园,万达皇冠假日度假酒店 如果你带上家中老少,那么置身于花园式的万达皇冠假日度假酒店可 以满足您的各项要求。酒店的 415 间客房内都可以发现各种来自本地 艺术文化的装饰细节,体现西双版纳这个秘境天堂的独特文化。除 了有传统的房间和套房之外,还有专门为家庭准备的亲子套房,而 孩子们的床铺和家长的床处在一个空间内,方便家长照顾互动。室 外泳池是整个酒店庭院的中心,保证了每一客房都可以欣赏到美丽 的景观。此外,还有一个长 25 米的室内泳池,让人不受天气因素影响, 全又候享受亲水假日。

36

澳门汇 3/16

西双版纳万达希尔顿逸林度假酒店

西双版纳万达皇冠假日度假酒店

云南省西双版纳州景洪市万达国际旅游度假区迎宾路 66 号 0691 8997000

云南省西双版纳州景洪市万达国际旅游度假区迎宾路 88 号 0691 8996000

澳门汇 3/16

37


WATC H T H I S S PAC E 名表殿堂

PANERAI 沛纳海 陀飞轮两地时间钛金属腕表

沛纳海向天才伽利略致敬之作 “Lo Scienziato” 特别版,搭载 自产配备陀飞轮装置的 P.2005 镂空机械机芯,并首次以钛 金属打造。其两地时间及昼夜显示、六天动力储存、动力

日内瓦高级钟表展巡礼

2016 SIHH ALEX@LUXUREPORT 文

储存显示设于背面及配备陀飞轮装置。腕表配备经典 47 毫 米直径的 Luminor 1950 表壳,以钛金属制造,防敏感、抗 侵蚀,其重量更比精钢轻巧 40%。为进一步减少腕表重量, 沛纳海以创新技术镂空表壳内部,勾勒出极为复杂的几何 图形,同时保留表壳的出色防水功能(可达 10 巴,约等于 100 米深度)以及抗张力抗扭曲的坚固特质。制成品无法以 传统技术制成,重量更为轻巧,外型均匀无瑕。仅生产 150 枚。

IWC 万国表 大型飞行员传承腕表 55

一 年一度的日内瓦国际高级钟表展再次来临。这次除了原有 的 15 家老品牌外,还为 9 个创意与技艺集一身的品牌设立展 厅,参展品牌增至 24 家。新加入的品牌是独立的工坊,也是 高级制表业改革派的代表。通过对高级制表业进行补充性地

75 年以来,著名的大型飞行员腕表(52 T. S. C. 型)一直是沙夫豪森 IWC 万国表所打造的 尺寸最大的腕表。今年,IWC 万国表推出全新大 型飞行员传承腕表,以 55 毫米直径的巨大表盘直 逼 1940 年的腕表记录。大型飞行员传承腕表 55 表 壳直径达 55 毫米,与 1940 年的大型飞行员腕表如出一辙。

展示,沙龙拓宽了其原有的视野,让新进品牌与老牌顶级知 名制表商同台展出。本期杂志将先推举其中 6 家老牌表款。

这款醒目的腕表仅限量 100 枚,必将成为收藏家与正宗飞 行员腕表爱好者的挚爱。这款腕表不仅尺寸惊人,其独特 外观定会使钟表鉴赏家的心跳加快 : 从表盘设计与夜光数 字的色彩,到螺旋桨指针的造型与圆锥形表冠,再到富有 历史风韵的皮表带,腕表看上去好像经过穿越时光回到了 飞行先锋时代,但又突显了现代 IWC 万国表精湛技艺。

38

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

39


WATC H T H I S S PAC E 名表殿堂

JAEGER-LECOULTRE 积家

PARMIGIANI FLEURIER 帕玛强尼

球型陀飞轮翻转系列腕表

TONDA 1950 CLARITY 全钻腕表

这款双面表盘的球型陀飞轮翻转系列腕表,搭载了 Gyrotourbillon

Tonda 1950 简约流畅的轮廓线条,与各种外观都能和谐共融的表盘,

球型陀飞轮的全新机械机芯,其宽度和厚度与过往机芯相比,精减

体现着帕玛强尼风格的精髓。今年,帕玛强尼在经典镶钻表圈的基

了百分之三十。透过全镂空的背面表盘,腕表收藏者可一窥其精妙

础上,打造 Tonda 1950 Clarity 全钻腕表,使钻石成为设计的主角 :

的内部构造, 领略无限精彩与惊喜。转动 Reverso 系列经典翻转表壳,

腕表的表盘以五种不同大小的圆形钻石满镶装饰,每颗钻石的大小

积家 Reverso Tribute Gyrotourbillon 球型陀飞轮翻转系列腕表为佩

和位置都经过精密计算 :最小的钻石居中,稍大的紧随其后,而稍

戴者带来更多惊喜。背面表盘以独特的方式展现出积家大工坊的镌

小的则围绕时标分布 —— 这一布局经过一轮又一轮的草图设计与计

刻之美。全镂空的机芯与工匠精心手工打造的表桥,为表盘增添无

算演化而成。每一颗经过精心考量的钻石,都在这一恢宏壮观的图

穷魅力。镂空工艺追求细腻,如此纤巧的机械机芯更增加了制作难

景中发挥着不可缺少的作用,由此生成了迷惑双眼的 “ 视觉陷阱 ”,

度。2 时位置配以 24 小时制昼夜显示功能, 陀飞轮则设有小秒针显示。

使整个表盘仿佛呈穹顶状。当光线照射表盘,钻石自然绽放炫目逼

第二时区时间显示及 Gyrotourbillon 球型陀飞轮呈现在布局有致的

人的独特光芒。Tonda 1950 Clarity 全钻腕表的这一镶嵌结构理念精

镂空机芯之上,令佩戴者心悦神往。这款造诣出众的铂金腕表全球

致复杂且活力四射,再次印证了帕玛强尼的超凡创造力。装饰表盘

仅限量发售 75 枚。

的钻石总数多达 620 颗 ( 总重 2.495 克拉 ),而表圈上镶嵌的钻石总

数亦有 84 颗 ( 总重 0.6460 克拉 )。

40

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

41


WATC H T H I S S PAC E 名表殿堂

AUDEMARS PIGUET 爱彼 皇家橡树概念系列超级报时腕表 这款表应用三项爱彼专利技术,达到三问报时在响度、音调和音色上的 突破。制表师与瑞士洛桑联邦理工学院专家团队八年磨一剑,成功实现 防水性能的技术突破,以无可比拟的声学性能和考究音质达到制表业的 最高标准。根据传统制作工艺,三问报时机制的音簧直接固定在机芯主 夹板上。在此款腕表中,音簧安装在机芯下方由一种特殊材料制成的 装置之上。音簧将音锤敲击产生的震动直接传输到特殊材料制成的装置 中,而非传统的机芯主夹板上。这项科技创新就如同吉他的箱体,通过 精准共鸣,提高声音的音强、音调及音色。明亮声调 —— 用于控制报时、 报刻和报分节奏的调节装置同样经过全新设计。音簧拴销更加灵活,并 能够吸收报时装置运作时产生的杂音。因此,爱彼制表师缔造的更加明 亮清晰的报时声音得以完美呈现。

CARTIER 卡地亚 天体运转式神秘陀飞轮腕表

继神秘小时腕表和双重神秘陀飞轮腕表之后,卡地亚推出的这款天 体运转式神秘陀飞轮腕表,搭载随指针轴心旋转的中置擒纵机构 : 机芯被通透的神秘氛围所围绕,宛如在表壳中悬空漂浮,不受地心 引力的束缚。而机芯的隐蔽齿轮所占空间被尽可能地缩小,赋予其 令人叹为观止的视觉效果。9462 MC 型机芯轻盈灵动,中置机轴 由擒纵机构、平衡摆轮、齿轮系和发条盒组成。分针设于机芯狭长 延伸部分之上,每小时绕表盘转动一圈。机芯本身的运动轨迹亦清 晰可见,宛如划过夜空的璀璨星辰,悬于虚空之中,没有丝毫连接。 这令人不禁好奇 :这是一种全新类型的陀飞轮吗?它的发条盒与擒 纵机构同步转动,且似乎与表冠没有丝毫相连,究竟如何实现上 链?如何设定时间?

澳门汇 3/16

43


品酒风尚

IMBIBING

UNPARALLELED

FINEASSE 无与伦比的细腻

I R E N E S A M 文    F O R B E S CO N R A D 图

44

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

45


尔萨斯属于法国第二大干旱葡萄酒产 区,它独特的气候能让葡萄缓慢成熟。 夏天使得酿制而成的干葡萄酒,风味协 调,口感细腻,强劲十足,是大多数亚

洲佳肴的绝配美酒。 在阿尔萨斯,葡萄种植拥有 2000 多年的历史,为当地居民 带来巨大财富。雨果家族直到 1639 年才移居于小镇利克威尔,开 始家族生意。今天,雨果家族在利克威尔地区的黄金地段拥有 30 公顷的庄园,过半庄园属于 “ 特级 ” 葡萄园,Schoenenbourg 特 级园专门生产顶级雷司令,而 Sporen 葡萄园则专门生产顶级琼瑶 浆。 有些葡萄采购自合作种植商。他们拥有的 100 公顷具有相似 黏土、石灰岩风土特性的葡萄园,葡萄全部为手工采摘。雨果庄 园独家种植尊贵的阿尔萨斯葡萄品种。这些葡萄园平均历史达 35 年。 葡萄酒采用其独特的黄色标签,标明各葡萄品种的特征和 种植风土特性 , 酒无需添加新橡木或者加糖进行 “ 过分修饰。” 作 为 “ 第一酒庄世家 ” 组织的成员 —— 该组织是由一部分欧洲最显 赫葡萄酒家族组建旨在倡导传统价值和优秀品质,雨果家族起草

46

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

47


了法规,管理阿尔萨斯地区迟摘型葡萄酒 —— 迟摘甜酒和贵腐甜

斗的产品。琼瑶浆晚采收葡萄酒是在特殊场合,品味其绵长口

酒的生产。雨果家族为复兴阿尔萨斯古老酿酒传统,出品了 “ 精选 ”

味的佳品。琼瑶浆由晚采收葡萄酿造,贵腐霉(灰霉菌)给予葡

(Gentil),一款集合了多种高品质传统葡萄品种的酒款。 一杯美酒中融合了阿尔萨斯地区多种葡萄品种,是浅尝雨 果家族酒的完美序曲。“ 精选 ” 不是由一种单独葡萄品种酿造而成,

萄酒无限生长潜能。这款酒是欧洲名酒中的精品。在阿尔萨斯, 2007 年是极佳年份,充满惊喜。 2007 年成为佳酿、优美、纯粹和风味平衡葡萄酒的标杆。

而是多个尊贵品种,综合了雷司令的精巧,灰皮诺的酒质,格乌

过去 25 年,葡萄经历了最长的成熟期,葡萄成熟健康。“ 这款

香茗那的浓郁果香,墨斯卡多的甜美,白皮诺和席凡瑙的清爽。

2007 年份的晚收格乌香茗那真是相当迷人。带有诸如荔枝,芒果,

1989 年世界杰出侍酒师大赛冠军得主 Serge Dubs 评价道,

百香果的水果香气,还有玫瑰,茉莉,牡丹的花香,还带有一些

入口干爽清新,恰到好处的余味令人愉悦,收结时带有清爽的香

东方的香辛料感,所有的一切都集中融合在一起,精致优雅。迷

气和浓郁的芬芳。香气在口中完美融合,清新年轻,芳香馥郁。

人清爽的甜度,不可抗拒的甘美,多汁却不厚重,精美迷人,令

琼瑶浆晚采收葡萄酒是雨果家族的另外一款几代人为之奋

48

澳门汇 3/16

人倾倒,” Serge Dubs 写道。

“ 今天,雨果家族在利克 威尔地区的黄金地段拥 有 30 公顷的庄园,过半 庄园属于特级葡萄园 。”

ETIENNE HUGEL


美馔

F&B

BEAUTY IN SIMPLICITY 简约之美

I R E N E S A M 文    F O R B E S CO N R A D 图

50

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

51


到餐饮,澳门的居民经常会面临数不胜数 的选择。往往是既有平价的街边小吃,又 有堪称享受的米其林大餐。对于想要介于 这两者之间的食客而言,各大酒店内的咖

啡馆通常是最好的选择,但是说实在的,一段时间之后,这些咖 啡馆的菜单就难免会让人觉得单调乏味了。 市内有一家本地咖啡馆供应高品质食物,并且有额外的惊 喜;看过菜单之后,你一定会对其亲民的价格感到惊讶。爱意式 (I ESPRESSO) 咖啡馆位于龙嵩街,毗邻熙熙攘攘的新马路,富有极 简主义的设计极具辨识度。它是第一家专为古典主义者和有眼力 的美食行家成立的咖啡馆,例如喜欢精心制备的意大利番茄牛肉 面或混合蔬菜拌帕玛火腿的食客。

52

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

53


作为一名美食作家,我认为 “ 精心制备 ” 的菜肴必须具备几 个基本要素,包括但不限于非常新鲜的食材、新颖的口感、适当 调味、温度宜口且精致美观。IES 所有的菜肴全部符合这个标准, 而且价格如此亲民,简直就是一个奇迹。 如果看着完美烤制鸡肉与丰盛蔬菜,听着凯撒沙拉新鲜诱 人的生菜在齿间嘎吱作响还不足以让你垂涎三尺的话,那你大概 就是个无可救药的食盲了。不过这里也有休闲用餐场所常见的甜 点,都能美味得让你乐不思蜀。

54

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

55


最近,我的味蕾完全被这家餐厅的一款格雷伯爵蛋糕征服 了。尽管色彩不够明丽,但是这款茶味海绵蛋糕超级柔软,薄薄 的奶油夹层如丝绸般幼滑,辅以一杯暖意浓浓的拿铁,让甜美蔓 延一整个下午。另一款让人欲罢不能的甜点是绿茶意式奶冻,杯 装足量,富含奶油,在嘴中优雅融化,散发出丰盛的草香,诱人 的甘甜萦绕舌尖,余味深长。 很明显,IES 的大厨们花费了很多时间来设计季节性菜单, 既保留了经典菜肴,又不失健康美味。虽然简朴的菜式看起来容 易制作,但要完全具备我上文提到的那些要素绝非易事。正如法 国作家乔治 · 桑所言 “ 简单是世上最难掌握之事 ;需要穷尽天才 的经验之极和所有努力。” 付出一番努力使其成为现实之人绝对 值得敬仰。

56

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

57


酒店巡礼

INSIDE THE RESORTS

THE BREEZE OF IBIZA 派驰伊维萨风情夜袭澳门

S H I R L E Y X I E 文    G O D F R E Y L E U N G 图

被誉为全球最知名、最大的夜店品牌之一的音乐热地 Pacha(派驰), 将其音乐精神延伸到大中华地区,落点于澳门新濠影汇。 One of the leading nightclub franchises in the world, Pacha recently opened Pacha Macau at Studio City, signifying its entry into the Greater China area.

往欧洲南部行进,你会发现周围的夜色愈发迷人。

嬉皮士 70 年代,派驰就已在 Ibiza 岛安家,直到目前为止,都被

It is often said that the more southward one travels in Europe,

in its 2012 edition of Top 100 Clubs, one of which was Pacha. Back

这里所指的夜色可不是大自然的雕琢,而是沉醉

誉为全球最知名、最大的夜店品牌之一。如今,这个狂欢之地将

the more captivating nighttime becomes. Rather than a gift from

in the hippie 70s, Pacha had already established itself on the island,

多彩的夜生活。随着气温的逐渐升高,地中海沿

音乐精神延伸到大中华地区,在澳门的新濠影汇落脚,成为大中

nature, the scenery there owes to human, nocturnal activities. As

and went on to become one of the leading nightclub franchises

华地区目前唯一一家伊维萨风情的 “ 超级派对热点 ”。

temperature rises, the Mediterranean atmosphere comes to life, not

in the world. Situated in Studio City, the recently opened Pacha

only in terms of climate, but also by way of passion, a word which

Macau is the only Ibiza-style mega-club in the Greater China area.

岸宜人气候的优势被凸显了出来,周围的陆地也跟着披上了热浪, 人们的心亦随之澎湃。然而说到 “ 热情 ”,还是要数处处充满红色

“ 如果你只是在夜店习惯安静地喝一杯小酒,澳门派驰一定

的西班牙为尊了。到访西班牙,我们不仅要一探高迪在巴塞罗纳

会给你带来爆炸性的惊喜。” 派驰纽约主席、行政总裁及董事总

的鬼斧神工,更应该夜宿伊维萨岛(Ibiza)—— 肖邦的故居,驰

经理 Eddie Dean 自信地举起香槟,向现场到访澳门派驰开幕盛典

Along with Antoni Gaudí’s masterpieces in Barcelona, the

Managing Director of Pacha Macau, explained with a champagne

放音乐(chill out music)的发源地,去用音乐和舞蹈感受这个全

的嘉宾们说道,“ 我们的团队一直希望将环球派对热点品牌派驰

Balearic island of Ibiza – the cradle of chill-out music – is no doubt

flute in his hand toasting to guests at the inauguration ceremony, “if

世界电音爱好者朝圣的必经之地。在全球最有影响力的 DJ 杂志评

引入到澳门,今日能够见证大家乐在其中,让我们的梦想更加坚

of the must-visits in Spain. It is no wonder that DJ Magazine, the

sipping a drink quietly in a club is what you normally do, be ready

选的 2012 年全球百大 DJ 俱乐部之中,伊维萨岛包揽众多,其中

定,继续为亚洲的派对狂欢爱好者带来独一无二的世界环球级娱

most influential publication dedicated to electronic dance music

for a revelation at Pacha Macau. We aim to offer the best nightlife

极富盛名的便是音乐热地 Pacha(派驰)。早在由自由精神充斥的

乐体验。请大家拭目而待。”

and DJs, included a disproportionately large number of Ibiza clubs

experiences to party-goers in Asia with that unique Pacha flair and

58

澳门汇 3/16

seems inexorably linked to Spain.

As Eddie Dean, President and CEO Pacha NYC and

澳门汇 3/16

59


诚然,在眼前这个 1000 平方尺的豪华舞池里,聚集着来自 伦敦、纽约、伊维萨、香港和澳门等地超过 2000 名的派对狂热 者,其中亦有不少城中名人,包括派驰特许经营发展总监 Marta Planells Lucendo、派驰伊维萨董事总经理 Francisco Ferrer 以及 新濠影汇总裁利展霆先生。他们各自享受着钟情的名酒,觥筹交 错,沉迷在电音营造的微醺氛围中,这样盛大的气势的确是澳门 夜生活少见的火热。场内配备了顶尖的影音系统,包括数码定位 及特质灯光系统,更有四个贵宾 KTV 包厢、露天平台及户外酒 吧,为客人们带来最顶尖的娱乐享受。在一连两日的 “Welcome to Macau” 开幕派对里,派驰澳门就分别邀请了来自西班牙伊维 萨的驻场 DJ Sebastian Gamboa,以及重量级 DJ、制作人及唱片 公司老板 Erick Morillo。Erick Morillo 曾三度赢得「最佳驻场 DJ」 (Best House DJ)及「最佳国际 DJ」 (Best International DJ)等奖项, 他的到来立刻令派对气氛火热升温。Erick 表示到 :“ 全新的派驰 令我印象深刻。我十分荣幸能够获邀主持盛大的开幕派对,以狂 热气氛开启 2016 全新一年。这是一个令人难忘的亚洲之旅,非常 spirit. This is just the beginning of many more incredible parties to

KTV suites. At the two-day Welcome to Macau inauguration party,

would suffice to attract true partygoers. Legend has it that, prior

come!”

Pacha Macau invited Sebastian Gamboa, resident DJ at Pacha Ibiza,

to 1654, Ibiza used to be referred to as the Island of Bes, an ancient

Some 2,000 partygoers from London, New York, Ibiza,

and Erick Morillo, the veteran DJ, owner of record label and multi-

half-human, half animal deity. Since time immemorial, Ibiza has

这样的标签,就足以令派对动物们心之向往。传说在公元 1654 年,

Hong Kong and Macau were reveling on the 1,000ft2 dance floor,

ple winner of Best House DJ and Best International DJ, whose mere

been intricately linked to dance and music, so much so that the

当伊维萨岛被开发时,它的名字叫做 “Island of Bes” ;Bes 是一位

including easily recognizable dignatories as well as Marta Planells

presence raised a few degrees in the thermometer. “I am deeply

island is synonymous with holiday, music and parties. Established in

通过跳舞和音乐去拜神的半神半人,所以一直以来,Ibiza 在众人

Lucendo (Pacha Franchises Director), Francisco Ferrer (Managing

impressed by Pacha Macau”, said Erick Morillo, “and I am honored

1966, Pacha opened its first nightclub in Ibiza in 1973, and went on

眼里就是音乐和跳舞的天堂。如今凡是提到与音乐相关的度假胜

Director of Pacha Ibiza) and Jay Dee Clayton (Property President

to be invited to the inauguration part, celebrating the arrival of 2016

to achieve remarkable success in the fashion, restaurant and hotel

地,在很多外国人眼里,首选一定是 Ibiza。派驰集团于 1966 年

of Studio City). Imbibing their favorite drinks with techno music,

in such an incredible atmosphere. This has been an unforgettable

sectors. Situated in Ibiza, El Hotel Pacha is a brand new concept of

诞生,于 1973 年在 Ibiza 岛上创立了其夜店品牌,此后在时尚、

the atmosphere at Pacha Macau is singular in the city. Guests can

tour in Asia, and I look forward to visiting Pacha Macau again.”

luxury combining elements of art, fashion and nightlife. Pacha has

餐厅和酒店行业等领域亦成绩斐然。派驰在伊维萨岛建立的 El

expect state-of-the-art audio-visual facilities including digital map-

A world-famous lifestyle brand from Spain, Pacha’s entry

Hotel Pacha 酒店为岛上带来全新的奢华生活概念,是一个集结艺

ping, specialized lighting systems, outdoor platform and four VIP

into Asia would be hardly be unnoticed, as the Ibiza label alone

期待能够再次到访派驰。” 作为一个世界级知名的西班牙生活方式品牌,派驰在亚洲 的落脚必定会引来全世界的关注。首先,仅仅是 “ 伊维萨风情 ”

60

澳门汇 3/16

also launched its own accessory and fashion lines, both embodying the brand’s free spirit.

澳门汇 3/16

61


术、时尚和夜生活的综合性场所。除此之外,派驰还发布了品牌

远远小于欧美国家,可是中国市场的潜力绝不容小觑。譬如 2015

In recent years, the Pacha Group is increasingly interested

market is all to evident. The Storm Festival 2014 in Shanghai saw

的首饰及服饰系列,象征着派驰崇尚自由的精神,着实为派对狂

年的上海风暴电音节,我们就能见到 DJ 巨星 Tiesto 和 Skrillex 的

in and focusing on Mainland China, Indonesia, Singapore and

the presence of superstar DJs such as Tiesto and Skrillex. Pacha is

欢者打造了一场从里至外都奢华无比的私人定制体验。

身影,引发了一场又一场的粉丝狂热。此后不久,另一家派驰俱

Thailand. In May 2015, it announced the plan to enter the Mainland

planning to enter Shanghai in the foreseeable future.

乐部将计划进驻上海,目前正在筹备中。

Chinese hospitality, F&B and entertainment sector. The nightclub

With the ever-changing way of life in this 24/7 world, the

近年来,派驰集团开始研究亚洲市场的变化,将精力逐

步放在中国大陆、印度尼西亚、新加坡以及泰国等地,并于去年

我们的生活方式在改变,人们也开始追求精致且有趣的夜

culture may have originated from the US, but with the develop-

market demands exquisite nightlife experience. Pacha entry in

5 月宣布进驻中国市场,发展酒店餐饮娱乐业。虽然说夜店文化

生活时光,这是一个全天候 24 小时都有看头的年代。派驰在澳门

ment of music events in the Greater China area, operators are now

Macau may well be its first step in the pursuit of quality life. As

诞生和兴盛于美国,可是眼看着纽约派驰的关门和大中华地区每

的试水,也许就是踏进未来品质生活的第一步。我们期待 Eddie

looking to introduce high-end nightlife thereto. Market research

Eddie Dean pointed out, “when we look back in 3, 5 or 7 years from

年各种音乐节的兴旺发展,经营者们也逐渐意识到,是时候打开

Dean 的预言能够成真 ——“ 三年、五年甚至七年以后,当我们回

shows that music events in Mainland China has seen a 30% growth

now, we will conclude that the inauguration of Studio City and

亚洲高端夜生活的大门。调查显示,中国相关音乐活动的数目自

望过去,我们会发现,因为新濠天地和派驰夜生活的到来,澳门

annually since 2011, and even if the absolute volume is still lower

Pacha Macau were a historic moment for the city”. We look for-

2011 年以来,就以每年百分之 30 的幅度增长。即便这个数字仍

迎来了历史性的一刻。”

than in Europe and the US, the potential of the Mainland Chinese

ward to the realization of his prophecy.

62

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

63


MAKING HER OWN WAY 灵感源自生命

伦敦著名的珠宝设计师 Sarah Ho,有一个她并不多提起的背景,即澳门何氏 家族的千金。接受采访时,她更强调的是自己独立的性格,和另辟蹊径的人生 道路。正是这种性格基因,令她的珠宝被赋予美丽、自由、独立的灵魂。 • London-based jewelry designer Sarah Ho takes pride in an enterprising spirit rather than a privileged background as granddaughter of Stanley Ho. Her distinctive jewelry designs speak to an innate talent that stems from having lived an interesting life.

G R AC E G E N G 文

FORBES CONRAD 图

敦著名珠宝设计师 Sarah Ho 在香港、澳 门、 北 京 及 伦 敦 举 行 “The Sentimental

It is the middle of December 2015, and Sarah Ho is in the midst of a

Treasures” 国际巡回展览,近期假澳门美

whirlwind trip promoting her latest jewelry designs in Hong Kong,

高梅酒店举行两日作品秀,吸引一众名流

Macau, Beijing and London. The granddaughter of Stanley Ho

名媛参加。此次展览充满了个人化色彩,展出她十年来珠宝设计

is holding a two-day private viewing at MGM Macau, which has

的精品,件件讲述她的个人经历、家族对珠宝的热爱传统,以及

attracted some of the city’s leading socialites.

她独立乐观的心路历程。她说 :“ 澳门是我的根,这次展览也是 我对童年生活地方的致敬。” Sarah Ho 性 格 明 快 爽 朗, 她 出 生 于 香 港 , 并 在 澳 门 及 伦 敦长大 , 原来在英国修读时装设计,在参加时装秀中担任名星

64

澳门汇 3/16

The exhibition is clearly a deeply personal experience. It is a collection of her finest creations over the past decade, with each piece telling a story of her life experience wrapped up in family tradition, opening a window into the inner courtyard of her world.


“My roots are in Macau,” says Ho, “and this exhibition pays homage to the city in which I was brought up.” The high-spirited Ho was born in Hong Kong and brought up in Macau and London. While studying fashion design in the UK, she began participating in fashion shows, and was a regular at the London Fashion Week. She would go on to complete her studies in jewelry design and goldsmith at the London Metropolitan University (UK) and gemology at HRD Antwerp (Belgium). “Thanks to my experience in fashion design,” she explains, “I got to understand the essence of leading international fashion brands, and learnt to apply a ‘Midas touch’ in the form of jewelry to augment fashion.” Masterfully combining both classic and modern elements, Ho is particularly adept at pairing precious metals and gemstones, resulting in exuberant designs that embody elegance and ingenuity. Her unique creations have become highly sought-after, with celebrities such as English supermodel Lily Cole, Victoria’s Secret 时装助理,也经常参加伦敦时装周。后在 London Metropolitan

胆配搭,在彩色斑斓中透着传奇和独立的美,桀傲不羁却又经典

angel Jourdan Dunn and Hong Kong actress Carina

University 修读珠宝设计及金匠学 (Jewellery Design & Goldsmith)

高贵。Sarah Ho 设计的名贵珠宝是时尚界和上流社会名媛的爱物,

Lau among her customers.

及在 HRD–Antwerp 修读宝石学 (Gemmology) 。

超模 Lily Cole、维密天使 Jourdan Dunn 和明星刘嘉玲等等都是

她说 :“ 正是在时装设计方面的经历,令我更了解世界一

Sarah Ho 的客户。她的每款设计只独有一件。

线品牌时装的内涵,并知道什么样的首饰可以为之画龙点睛。”

Sarah Ho 是一个在潜意识里乐于将东西方元素融合的设计

Sarah Ho 的珠宝熟练运用经典设计和时尚元素,并善于对生活中

师。在她的很多作品中,既显现出西方古典建筑、上世纪初西方

的细节顺手拈来化为神奇,将金、银、钻石和各种各样的宝石大

写实油画的影响,也无一不流露出深情的东方色彩。Sarah Ho 说:

66

澳门汇 3/16

For Ho, blending Western and Eastern elements in jewelry design comes naturally. Many of her creations express an eclectic yet authentic fusion of Western classicism and Eastern sentimentality. “From the age of 3 to 12 I lived in Macau, a predominantly

Chinese environment,” Ho recalls. “At the age of 13, I moved to the UK for studies, and began absorbing Western culture. This is the genesis of my cultural fusion.” Her passion for fashion and jewelry started at home, obviously. “When I was small,” she says, “I used to see my grandmother [the late Clementina Ho] wearing different fashions and jewelry

澳门汇 3/16

67


daily. They were luxuriant yet harmonious. I became interested

Category), IJL Editor’s Choice Award, Coutts New Jeweller Award,

in her jewelry, and naturally wanted to discover the key in pairing

and the Italian Jewellery Award for “Best Young UK Jewellery

fashion with jewelry, as well as their suitability for each occasion.”

Designer and Professional Jeweller Hot 100 Trendsetter.”

At 18, Ho received a diamond bracelet from her grandfather. It

Asked to name her most important creation, she replies

was the first important piece of jewelry in her life, and she remem-

without hesitation: “It has to be the Paradis earrings.” In the shape

bers it fondly. Another highlight came when she

of a bird of paradise, the earrings incorporate conch

married, in the form of gift from her grandmother

pearls with an air of effervescence and elegance.

of a jade pendant, which would inspire her to

“My personal style was established with the

create four different pendants. Ho still lovingly

creation of the earrings,” Ho says. “They not

keeps all her jewelry gifts from her mother. Family tradition and the life experience that comes from personal relationships are very import-

only provide the background image for the company website, but also signaled the beginning of my brand.” Understanding what her customers desire

ant to her, providing a rich source of inspiration for jewelry design. “Writers have words to express themselves,” she says. “My story is told through my jewelry.”

is key. “Women are likely to receive various jewelry gifts in their life,” Ho says, “but sometimes they enjoy buying their own, particularly if they have a specific

Ho’s first professional breakthrough came with

meaning. My jewelry is designed for women who are

Swarovski, where she created the Runway Rocks series of

high-spirited and independent-minded, who enjoy doing

jewelry. “Considering Swarovski’s rich Austrian heritage,” she recalls, “I incorporated rectangular elements inspired by

what they like and know what they want.” Sarah Ho is particularly interested in the Macau market,

the architecture of Austria’s cathedrals.” Lily Cole commented: “I

and looks forward to collaborating with local designers. Her plan

love this jewelry set, which combines elements of the British Bond

this year is to open her first outlet in London, then focus on the

Street style and fashion sense.”

Asian market and open an outlet in Hong Kong within the next two

Ho went on to participate in major fashion shows in Beijing

to three years. She is currently working on an autobiography. Her

and Moscow, winning a number of awards along the way,

life story, it seems, will continue to be written by way of jewelry in

including the UK Jewellery Award, Tahitian Pearl Trophy (Men’s

the years to come.

澳门汇 3/16

69


“ 我 3-12 岁在澳门长大,生活里所有的东西都

Sarah Ho 的设计由此风行。她行后于北京及

是中式的。13 岁后到英国读书,在那里又受到

莫斯科举行了大型的 catwalk 秀,其设计还得到英

西方的影响。所以我本身就是很中西合璧的。”

国珠宝大奖 , 大溪地珍珠奖项 - 男子珠宝组别大奖 ,

无可否认,Sarah Ho 在很大程度上沿袭了家 族对珠宝的热爱和时尚参与意识,“ 我小时候看到奶 奶每天都戴不同的宝石、首饰,她每套衣服都要搭配

IJL 编辑之选大奖 , Coutts 珠宝新星大奖 , 意大利珠宝 大奖最佳年青英国珠宝设计师和 Hot 100 专业珠宝设 计师大奖等等。

成套的首饰,艳丽却也十分和谐,我自小就很着迷于

在 Sarah Ho 的首饰作品中,哪件是最重要的?她

她的首饰,耳濡目染,我也很自然地去体会首饰搭配的

的回答是肯定的 :“Paradis 耳环。” 这对耳环的确最特别,美

要义,以及什么场合配搭什么样的首饰。” 18 岁时,她的爷爷 —— 赌王何鸿燊送给她一条钻石手链,

丽而张扬的天堂鸟造型,镶嵌粉色的海螺珍珠,整体明快轻盈, 艳丽而又优雅,令人过目不忘。她说 :“ 做完这对耳环之后,我

这是她的第一件重要首饰,她结婚的时候,又获得了一个奶奶以

觉得个人风格从此确立起来。所以这个耳环的造型成了公司网站

前常戴的玉吊坠。她后来就用这个吊坠作为灵感,设计了四款不

的背景。这对耳环也成为了创立品牌的开端。”

同的吊坠。

Sarah Ho 这样描述自己的珠宝的主人 :“ 也许一个女人一生

Sarah Ho 至今保存着盛年早逝的妈妈留给她的珠宝。不可

中会有许多人送给你珠宝,但你可能会有时喜欢自己买来的,独

否认家族的传承和人生重要的痕迹都深深地留在她的心里,为

特又有意味的珠宝。这样的女人优雅、阳光,独立而有主见,她

Sarah Ho 日后的珠宝创作带来丰富的灵感。

们做着自己喜欢的事情,享受着生活,也知道自己要什么。我的

Sarah Ho 说 :“ 我希望用首饰来诠释自己的生命故事。作 家用文字表达他们自己 , 而我用珠宝表达我的一切。”

珠宝就是为她们设计的。” Sarah Ho 的许多作品是来自生活的细节,比如小时候的折

Sarah Ho 为 Swarovski 推 出 “Runway Rocks” 系 列 , 令 她

纸玩具,阿拉伯数字,甚至女儿将几只戒指套弄在指上的刹那炫

的珠宝故事开始为世人惊艳。她设计了一款装饰艺术风格的华

目等等,都经她的艺术之手点化,成为大雅设计,以表达对世界

丽项链、耳环及戒指套装。她说 :“ 设计这套首饰我也是用回

的乐观精神和对生活的细致领悟。

Swarovski 的历史,因为它与奥地利有很深渊源,所以我参考了

Sarah Ho 十分注重澳门市场,也希望多与本地艺术设计师交

漂亮的奥地利大教堂,运用它屋顶风格的四方形元素来设计这款

流。她的计划,是今年在伦敦开设第一间品牌专门店,之后将用心

宝石。” 超模 Lily Cole 佩戴示范了她的作品,她称 :“ 我非常喜

开拓亚洲市场,希望两三年之内可以在香港续开专门店。目前她正

欢这款首饰,她的设计带有英国 Bond Street 风格,既古典又容

紧密筹备,用珠宝系列出一本十年自传,讲述她人生的故事。十年、

易搭配时尚衣装。” Lily Cole 还是 Sarah Ho 的第一位客人。

再十年,她会一直持续地将这个自传系列用珠宝 “ 书写 ” 下去。

70

澳门汇 3/16

CO U RT E SY O F SAR AH H O

澳门汇 3/16

71


文化艺术

A R T S & C U LT U R E

MACAU LITERARY FESTIVAL 澳门文学节致敬文学大家

本年度「隽文不朽」澳门文学节将于今年三月五日至十九日举 行。本届文学节的亮点之一是将在系列活动中向两位与澳门颇 有渊源的文学大家致敬 ;此外更邀请了陈冠中、郑渊洁、 José Pacheco Pereira, Luiz Ruffato 等中外知名作家及视觉艺术家、电

影人和音乐人齐聚小城共襄盛举。美国普立兹奖得主朱诺 · 迪 亚兹( Junot Diaz)亦应邀出席,为文学节增添国际色彩。

G R AC E Y U 文   主 办 方 提 供 图

五届「隽文不朽」澳门文学节将于今年 三月五日至十九日在旧法院大楼举行。 今年将再为小城带来四十多位知名作家、 电影人、表演艺术家、视觉艺术家及知

名音乐人。 本届澳门文学节将首次向两位史上的文学大家致敬。今年 适逢明朝着名戏曲家、 《牡丹亭》作者汤显祖四百週年忌辰。他曾 于 1591 年游历澳门,被认为是第一位在澳门与外国人有所接触的 中国作家,更留下数首有关澳门的诗篇,让这座城市在他的作品 中获得另一种永生。

72

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

73


另一位文学节想要致敬的作家是葡萄牙着名诗人庇山耶, 今年是他逝世 90 週年。庇山耶生于澳门,逝于澳门,留下包括 诗集《滴漏》(Clepsidra)在内大量作品供后人学习研究至今。 今年「隽文不朽」特地邀请了几位专门研究庇山耶作品的着名学 者 Paulo Franchetti, Daniel Pires 及 Pedro Barreiros 齐聚澳门共谈 这位诗人和他的作品。 本届文学节的受邀中文作家也是阵容强大。已确定莅临的 作家包括小说《盛世 ─ 中国 2013 年》 (曾在 16 个国家发行)的作者、 著名作家陈冠中, 「童话大王」郑渊洁、青年作家张悦然、先锋作 家陈希我、青年作家周嘉宁、小说家及文学系教授吴明益、诗人 及出版人沉浩波、以笔锋犀利冷峻着称的作家胡晴舫及新世代女 诗人杨佳娴等。 而前来参加的葡语系国家嘉宾,则包括了著名作家及历史学 家 José Pacheco Pereira。他拥有葡萄牙最有地位的私人图书馆,曾 为葡萄牙共产党领袖 Álvaro Cunhal 撰写传记多篇,是当代葡萄牙 在欧洲最有影响力的知识份子之一。除此之外,文学节还邀请了来 自巴西的葡语作家 Luiz Rufatto、Marcelino Freire, Carol Rodrigues 和 Felipe Munhoz,以及来自畿内亚比绍的作家 Ernesto Dabo。 第五届澳门文学节将增添更多国际元素,今年的文学节通 过区域 / 国际协同合作和自身努力,还邀请到来自爱尔兰、澳大 利亚、西班牙、威尔士、瑞典、菲律宾及美国的多位作家。 多明尼加裔美国作家朱诺 · 迪亚兹(Junot Díaz)将在三月 携其讽刺幽默的文风翩然而至,他的小说《贫民窟宅男的世界 末日》曾获 2008 年普立兹奖。本届文学节亦有幸邀请到来自 瑞 典 的 Bengt Ohlson、 西 班 牙 的 Jordi Puntí、 威 尔 士 的 Owen Martell、澳大利亚的 Jane Camens、菲律宾的 Angelo Lacuesta 和

74

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

75


Ana Maria Katigbak-Lacuesta,以及来自爱尔兰的 Marita Conlon-

翻译和诗人三重身份的 Carlos André,及常年往来于内地、香港

McKenna 等国作家。

和澳门的记者及作家 Mark O’Neil。

片制作人 Sofia Marques,届时他们都将在澳门放映自己的作品。 视觉艺术方面,作为文学节主会场的旧法院大楼将展出大

来自中国湖南的画家欧阳石坚同样将于本次文学节上展出佳作。 「隽文不朽」澳门文学节由葡文报纸《Ponto Final 句号报》

一如既往,澳门本地作家一直是文学节嘉宾阵容的重要组

今年文学节获本地电影人全力支持,澳门导演徐欣羡、陈雅

量艺术创作者的佳作。本地艺术家 Alexandre Marreiros 将展出他

于 2012 年首次举办,是全球首个聚集中国与葡语系国家文化艺术

成部分。今年主办方邀请到了本地作家穆欣欣和 Carlos Morais

莉和张健文将各自带来自己的最新作品。此外文学节还请来了两

的部份作品 ;擅长以澳门古地图融合新貌创造出全新风格的艺术

工作者的文学交流盛会。这场文学盛宴每年都广邀海内外著名作

José 的参与,这两位也分别是鉴赏及研究汤显祖和庇山耶作品的

位着名的葡萄牙电影人: 曾将飞历奇(Senna Fernandes)的小说《爱

家霍凯盛届时将举办个人展 ;而 Pedro Barreiros 亦将会展出一部

家、出版人、译者、记者、音乐人、电影导演及视觉艺术家莅临

专家。此外本地阵容还包括了知名诗人袁绍珊,拥有学者、文学

情与小脚趾》搬上大银幕的 Luís Filipe Rocha,及曾获奖项的纪录

分关于澳门的作品,其中更包括一幅经由庇山耶启发灵感的画作。

本澳共襄盛举。

76

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

77


聚焦

FOCUS

A DASH

of

ELEGANCE 向优雅致意

I R E N E S A M 文   LO N G I N E S 图

月,香港赛马会举行了一场星光闪烁的 晚宴,出席的国际巨星包括西蒙贝克和 郭富城,以及众多获邀出席的城中名流。

为家的意大利骑师戴图理第二次荣获浪琴表世界最佳骑师殊荣。

The Longines Hong Kong International Races is the perfect illustration of how successfully racing excellence can couple with great refinement.

戴图理 2015 年度的战积可谓果硕累累,赢得五个全球首百或一级

浪琴表香港国际赛事完美地展现 了钟表与赛马的优雅配搭。

在参加浪琴表香港国际赛事前,以英国

比赛,其坐骑金号角则赢得四个比赛,目前位列浪琴表世界最佳 比赛用马第二位。 浪琴表世界最佳比赛用马奖项由浪琴表及国际赛马组织联

It is a star-studded evening at the gala dinner hosted by the Hong

achievements throughout the year, Dettori won five of the world’s

Rankings Committee. The scoring incorporates races from 1

盟合作举办,以每年由浪琴表评审委员会指定的全球排名首百的

Kong Jockey Club. Internationally renowned actor Simon Baker

Top 100 Group or Grade 1 races, including four with Golden

December of the previous year until 30 November of the current

一级赛事表现为基础。评分系统由每年十二月一日延续至下一年

and Hong Kong superstar Aaron Kwok are just some of the daz-

Horn, currently second of the Longines World’s Best Racehorse

year. Jockeys accrue 12 points for a win, 6 points for placing second,

度的十一月三十日,冠军骑师获十二分、亚军骑师可获六分、而

zling guests spotted mingling with the crème de la crème of the

Rankings.

and 4 points for placing third.

季军则获四分。

city’s elite. In prelude to the Longines Hong Kong International

A joint initiative of Longines and the International Federation

The excitement carries on to the following day. A record

Races, Italian-born, British-based jockey Lanfranco “Frankie”

of Horseracing Authorities (IFHA), the award is based upon per-

crowd of over 80,000 spectators enjoy no fewer than four inter-

名观众进场,欣赏四个国际一级平地比赛,包括浪琴表香港杯、

Dettori clinches the second title of the Longines World’s Best

formances in the 100 highest-rated Group 1 international races as

national Group 1 races: the Longines Hong Kong Vase, Longines

浪琴表香港一哩锦标、浪琴表香港短途锦标以及浪琴表香港瓶。

Jockey during the prestigious event. Recognized for his exceptional

established for the year by the Longines World’s Best Racehorse

Hong Kong Sprint, Longines Hong Kong Mile, and Longines Hong

紧张刺激的气氛到翌日达至高峰,赛事吸引了破记录的八万

78

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

79


Kong Cup at the Longines Hong Kong International Race,

know-how and the perfect illustration of corporate ethos,

a spectacular conclusion to a thrilling year of flat racing.

the Swiss watch brand presents its new line created as

The magnificent event, of which the Swiss watch brand is the Title Partner and Official Timekeeper

Longines’ history and the history of equestrian

how successfully racing excellence can couple with great

sports have been intertwined for over a century. As a

sports and its attachment to its lady customers,

of Elegance and Australian actor Simon Baker to

Longines launches a new line with shapes and materials inspired by iconic elements of the equine

Simon Baker hosts the Longines Prize for Elegance

world. Boasting a decidedly bold design, the various

during the afternoon, and rewards the lady chosen for

models of this collection remain true to the elegance

her outstanding outfit with a Longines watch. “Elegance is when you exercise a certain

that characterises the winged hourglass brand. Shapes and materials derive their inspiration from symbolic

restraint and focus a significant amount of attention on

elements of this environment, like a sublime echo of the

others, and not on yourself. To me, Longines represents

world of horse lovers. Longines thus celebrates the ele-

the joyous spirit and passion for life, as the brand carries

了钟表与赛马的优雅配搭。澳大利亚着名演员兼浪琴表优雅形象

token of its long-running passion for equestrian

this world-class event by inviting its Ambassador

attend the race day. Other than enjoying the races,

起更担任赛事的官方指定计时器。年复一年的盛事,完美地展现

Equestrian Collection.

since 2012, is year after year the perfect illustration of

refinement. Longines lends an elegant touch to

瑞士钟表品牌浪琴表是这项盛事的冠名伙伴机构,自 2012

an allegory of the equestrian world: The Longines

gance of riders and their mounts.

表现的不断追求。浪琴表超越钟表的时尚定位,进而揉合功能及

with it an enormous amount of tradition and passion for great per-

Arches on racetracks evoking horseshoes, stirrups acting as

形态美。」

formance. So it really sits above the concept of watches in fashion

supports to follow their horse around the high jump course, fine

and a great combination of function and beautiful form,” Simon

leather of saddles: all these strong images are found in the bold

Baker, Longines brand Ambassador of Elegance explains.

lines of these watches dedicated to female equestrian sports lovers.

在场的赛马爱好者们不仅享受紧张刺激的赛事,更亲眼观

大使西蒙贝克亦有出席,为这场国际级赛事额外增添优雅风度。

看了全球顶级骑师以及赛马在浪琴表香港杯中全力争胜。赛事指

除观看比赛外,他更主持浪琴表优雅奖颁奖典礼,将一枚浪琴腕

定腕表浪琴表名匠系列完美地传达品牌的企业信念。在此基础上,

For the delight of all the enthusiastic race fans in attendance,

On their wrist, the hands waltz to the rhythm of time and merge

表颁予场中衣着最杰出的女士。

浪琴表更呈献一个象征马术世界的全新系列 —— 浪琴表骑仕系列。

the Longines Hong Kong International Races features stunning per-

with the pace of the horses. The collection is after all a genuine

浪琴表优雅形象大使西蒙贝克解释说 : 「优雅源于含蓄以及

浪琴表本身以及其参与马术比赛地历史已有逾一个世纪之

formances from some of the world’s best racehorses and jockeys.

allegory of the equestrian world in tribute to the deep bonds the

注意别人,而不是注重自己。对我而言,浪琴表象征的是愉悦的

久。为展现其对马术比赛地热爱以及吸引女性市场,浪琴表的全

Proud to highlight The Longines Master Collection as the Official

brand has forged with it, as all watches are fitted with overstitched

精神以及生活的激情,正如浪琴表背后的悠久历史传统,以及对

新骑仕系列以马术世界为主题。其设计大胆引入马术元素,延续

Watch of the event, a line which spectacularly display watchmaking

leather straps matching the rider outfit.

80

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

81


浪琴表的传统优雅。浪琴表骑仕系列的设计以及用料均以马术元 素为基础,这将会让赛马爱好者们着迷,而这正是浪琴表对骑师 以及其坐骑的优雅致意。形状与拱形马蹄铁不谋而合的平地赛马 赛道、在场地障碍赛中让骑师能更紧贴跃动马匹的马镫、运用于 制作马鞍的精良皮革 :这些极具象征性的元素都能在特别为女性 马术运动爱好者呈献的骑仕系列腕表中寻觅到。通过大胆创新的 线条,腕间的骑仕系列腕表在指针灵动间,仿佛化身脚步优美的 马匹,在佩戴者的手腕上跳起美妙的华尔兹。浪琴表骑仕系列热 忱寄寓马术运动,颂扬品牌与马术运动间的深厚关系。此系列的 所有腕表皆搭配缝合皮革表带,以配衬骑手服。

82

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

83


聚焦珠江三角洲

THE HINTERLAND

2016 PAN DELTA SUPER RACING FESTIVAL KICKS OFF KAT I E L I AO 文    珠 海 国 际 赛 车 场 图

速度与激情

闪亮的跑车在赛道上高速飞驰,大马力引擎发出的 咆哮声不断刺激着观众的神经,此起彼落的赞叹声, 令人热血沸腾。充满雄性荷尔蒙的赛车比赛魅力就在这里。

K AT I E L I AO 文

84

澳门汇 3/16

珠海国际赛车场 图

澳门汇 3/16

85


于速度的追求,人类从未停止过。 1886 年,卡尔 · 本茨发明了第一台

燃油汽车,l887 年在法国巴黎就举办了 世界上第一场赛车比赛。而后发展至 130

年后的今天,世界大大小小的赛车比赛数也数不过来,人类对于 赛车速度的追求从未到尽头,对于赛车这个项目也越来越充满热 情。 在珠海每年 3 月第三个周末开始的泛珠三角超级赛车节, 成了珠三角地区喜爱赛车的朋友必看的赛车比赛。对于老车迷而 言,到现场看比赛、享受赛车周末,已经成为了一种习惯。更何况, 相对于现在流行的电视网络等渠道,现场直接的感官刺激和全方 位的周边服务是无法取代的。 泛珠三角超级赛车节,最早是由珠海国际赛车场 ZIC 在 2005 年整合多方赛事资源的基础上,开始运营以推广赛车文化为 中心的,集摩托车赛、方程式赛和房车赛于一身的大型综合性赛 事。这个赛事在每年的 3 月、6 月和 9 月举行。它是改装爱好者 和车迷不容错过的经典节目。 炫目的超级跑车、专业的方程式赛车、亲民的赛道英雄改 装车、刺激的超级摩托车和极具观赏性的飘移比赛精彩不断,让 人应接不暇。 其中主打民间赛车爱好者为主体的草根比赛「赛道英雄」 房车赛事吸引了大批民间车手和改装爱好者参赛,场面热闹非凡。 这个项目开始的时候门槛很低,完全可以用 “ 车迷自己的比赛 ” 来形容。但就是这样的定位吸引了大量车迷到场支持自己的亲友。 随着这个比赛的深入发展,很多邻居车手已经发展成了明星车手、

86

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

87


车辆和改装也越来越高端,但是这并没有影响车迷对这个比赛的

年 11 月,同时举办了中国历史上第一次在国际级赛车场进行的国

弯,2 条分别长 900 米及 500 米的直道。同时,ZIC 的设计结合

供的各类小吃,就多达上百种,还有清凉下午茶、流动咖啡车等等,

关注,比赛也越来越精彩。

际赛事。珠海国际赛车场的主要设计顾问是澳大利亚的中国赛道

了由 FIA 和 FIM 批准的一级方程式 (F1) 及 500cc 摩托车格兰披

多不胜数。赛事组委会认为,泛珠三角超级赛车节不仅仅是男人

ZIC 超级摩托车赛也是不容错过,国内外好手骑着 1,000cc

顾问公司,一个包括 kinhill 工程公司 ( 现名 HALLIRTONKBR) 的

治 (MotoGp) 的条例及规格。其中 900 米的主直道由一个快速弯

的运动,而是属于每一个普通家庭的。只有当每一个家庭成员在

和 600cc 的大马力摩托车贴身肉搏。而 2013 年新推出的红牛飘移

社团,也是一级方程式赛道的设计及工程管理公司。1999 年,著

道紧接 500 米直道,最高速度可超过 300 千米/小时。赛道宽 12

赛场内外都享受到了乐趣,才是一个成功的赛事。

大赛也吸引了众多国内外飘移高手同场竞技,嗨翻全场。

名的 F1 赛道设计师 TilkeGmbh 对赛道进行了升级改建。

米,维修站外直道宽 14 米。

除此之外,值得一提的还有赛车节的比赛场地 —— 珠海国

珠海国际赛车场为世界一流赛车手壮观的超车表演提供了

际赛车场。这是中国第一个永久性的国际赛车场,建成于 1996

具有挑战性的弯道,顺时针方向的赛道有 4 个向左弯,10 个向右

88

澳门汇 3/16

完美的赛道给精彩的比赛提供了无尽的便利。在看台背后、 在围场之内,有很多由赛车延生出来的服务和娱乐项目,会场提

2016 年 3 月 19 号,新一赛季的精彩比赛又要开始了,仿佛 又听到大马力引擎发出的咆哮声,和万人看台上那振奋人心的欢 呼呐喊,让人止不住地要去体验那速度与激情的沸腾感。

澳门汇 3/16

89


医疗保健

H E A LT H C A R E

季到来,天气变幻,很多人容易出现鼻敏感症状,

热气等而发病,见鼻痒狂嚏不止,嚏色呈淡黄色,鼻粘膜

西医称之为 “ 过敏性鼻炎 ” ,其表现为 :突然发

充血乾燥,易于出血。治法 :清肺泄热。

病,发病时鼻痒,连续打喷嚏,鼻塞,鼻涕清

稀量多,可同时伴有失嗅,眼痒、咽部痒等症。中医将其称之 为 “ 鼻鼽 ”,是机体对某些物质敏感性增高而出现的以鼻腔粘膜

陈红顾问特别向大家推荐治疗过敏性鼻炎的日常食疗方案 : ( 一 ) 黄耆桂枝减敏茶

为主的特殊病变。 澳门科大医院陈红顾问表示,过敏性鼻炎可以发生在任 何年龄,但是比较常见于中青年,它是与机体的免疫调节功能

材料:黄耆 6g、桂枝 3g、西洋参 3g、苍耳子 3g 或辛夷 3g(两 者宜交替选用)、生薑 3 片。

息息相关的疾病。过敏性鼻炎如不加以治疗,易反复发作,严

做法 :将药材洗淨,包入过滤袋,置入保温杯中,冲入沸

重时可并发荨麻疹及哮喘,对工作和生活均造成影响,而中医

水 600 毫升,焖泡 20 分中后即可代茶服用。

药在调节机体免疫功能以及治疗过敏性鼻炎方面具有独特的优

功效 :增强抵抗力,温补脾肺,驱散风寒,温通鼻窍。

势。

适用 :脾肺虚寒型鼻敏感,鼻痒,喷嚏连连,大量清涕, 陈红顾问说,中医认为过敏性鼻炎其标在肺,其根本在脾肾,

它的发生与肺脾肾三脏功能失衡有关 :肺脾气虚,腠理不密,卫

平时怕风怕冷,倦怠懒言等症状。 ( 二 ) 西洋参麦冬护敏鸡汤

外不固,风寒易乘虚而入,使肺气不得通调,鼻窍不利而为病 ; 肾阳虚温化功能不足,水液不能温化,寒水上犯清窍为病 ;当肺 经及血分有郁热时,若接触油漆、香烟等异气时,可引动伏热之

材料 :带骨鸡腿 1 只、西洋参 10g、麦门冬 10g、枸杞 15g、 黑枣 25g、百合 15g、盐少许。

邪而发病。因此中医治疗过敏性鼻炎,需以调补肺、脾、肾三脏,

做法 :先把鸡腿洗淨、切块备用,药材装入药袋包,把药

兼以祛风散邪或清泄肺热为主。

材与鸡腿放入锅中,并放入 1000 毫升的水,放入锅中炖煮, 煮熟后依个人口味加入盐调味,即可食用。

中医对于过敏性鼻炎诊治有以下分型 : ( 一 ) 肺虚感寒证 :常因感受风冷异气发病,恶风寒,面白,可

TREATING ALLERGIC RHINITIS with CHINESE MEDICINE 中医药防治过敏性鼻炎

KAT I E L I AO 文   F O R B E S CO N R A D 图

90

澳门汇 3/16

功效 :补气固本、滋阴润肺,改善过敏体质、增加免疫力, 减缓过敏症状等。

伴气短,咳嗽,咯痰色白等证。治法:温补肺脏,祛风散寒。 ( 二 ) 脾气虚弱证 :鼻痒而喷嚏连作,清涕量多,四肢乏力,大 便塘薄。治法 :健脾益气。 ( 三 ) 肾阳亏虚证 :鼻痒,鼻塞,喷嚏较多,遇冷风则易发作。 畏寒肢冷,小便清长,大便塘薄。治法 :温肾纳气。 ( 四 ) 肺经郁热 :多发于夏秋季节,常因接著煤气、油烟、香烟、

最后,陈顾问提醒大家,预防鼻过敏症状平日应远离粉尘, 化学气体等致敏物质 ;避免接触油烟、蚊香、香烟、油漆等刺激 性气体。夏季空调温度不宜过低降,少食冷饮,以保护阳气 ;积 极锻炼身体,增强体质,避免受凉。

澳门汇 3/16

91


企业资讯

CO R P O R AT E N E WS

GEG YOUTH ACHIEVEMENT PROGRAM CAMPING ACTIVITY IN ZHUHAI 银娱青少年成就计划突 破体验营在珠举办 由澳门管理专业协会及银河娱乐集团合办之 第五届银娱青少年成就计划于去年底正式展 开。本届计划的首项活动「两日一夜突破体 验营」于近期顺利进行。是次体验营选址珠 海市斗门区白藤湖易乐度假村,费用全免, 共有九十名学员参加。

SHERATON GRAND MACAO HOTEL HONORS TRAVEL PARTNERS 澳门喜来登颁发 「2015 年度旅游业界奖」 澳门喜来登金沙城中心大酒店于近期举办 「2015 年度旅游业界奖」答谢暨颁奖晚宴,邀 请超过百位澳门、香港、中国内地、台湾及 东南亚地区的旅游业界伙伴聚首一堂,回顾 过去一年的卓越佳绩并公布获奖名单,以嘉 许及答谢旅游业界伙伴一直以来的鼎力支持。 「2015 年度旅游业界奖」颁奖礼上共颁 发 12 个奖项,当中,广之旅国际旅行社股份 有限公司从许多重量级旅游同业中脱颖而出

体验营是透过两日一夜的团队活动,

of

ROTARACT CLUB MACAU HOSTS CHARITABLE SALE 澳门扶轮青年服务团爱心义卖 澳门扶轮青年服务团「根除小儿麻痺症计划」

长以及小朋友围观购买。部份团员更手持小

系列活动 ——「O距离的爱」爱心义卖日前

礼品走访澳门各区向市民宣传,除了提高市

于澳门白鸽巢公园及氹仔北帝庙前地举行,售

民对澳门弱势社群以及小儿麻痺症患者的关

卖了多款由本地儿童精心设计的小礼品,以

注外,更藉此传递爱心和关怀。

支持澳门弱势社群以及小儿麻痺症患者,筹

此次爱心义卖由澳门扶轮青年服务团

得善款扣除成本费用后为澳门币二万八千元。

主办,澳门扶轮社、澳门纯艺美术协会以及

是次义卖的物品包括名信片、零钱包、

众艺轩赞助,望德堂区创意产业促进会支持。

环保袋、镜、文件夹及雨伞,每款礼品都是

善款将捐赠至澳门弱势机构以及国际扶轮「根

独一无二、数量有限,吸引了一众市民、家

除小儿麻痺症基金」。

让参加学员亲身体验沟通的重要性及如何有

心主旨,让澳门年轻人能「超越自我,成就

效地带领团队完成目标,有利于凝聚学员的

非凡」 。

友谊与默契,并体验户外活动的乐趣,更能

本届银娱青少年成就计划将会有其他

籍此锻炼体能及放松心情,有效地扩阔社交

不同种类的工作坊于近期内举行,旨在为本

圈子,从而达到此银娱青少年成就计划的中

澳青少年提供多元学习的机会。

MACAU ORIGINAL MELODIES SINGERS CELEBRATE YEAR OF THE MONKEY 澳门主旋律歌手再推原创贺年歌

创下最杰出销售成绩,连续 3 年夺得「最佳

八位澳门主旋律歌手陈伟成、杨淑芬、张丽

运到》后,获得各界不错的回响,不少商户

业务伙伴大奖」之殊荣。

欣、罗嘉豪、AJ、祖丝、何嘉茵及戴显扬继

更主动提出于店内播放以增加过年气氛,亦

2014 及 2015 年推出原创贺年歌《有运到》

庆幸我们八位歌手合作无间,今年已经是第

瑞吉金沙城中心酒店董事总经理麦俪珍(Janet

及《喜气羊羊》后,今年继续发挥创意,创

三年,大家互相包容和帮助,我们相信团结

McNab)女士表示 : 「澳门喜来登大酒店能

作鬼马贺年歌《猴年大运到》,并于日前拍

一致就是推广澳门音乐的力量。」

于 2015 年创下佳绩及录得业务增长,实在有

摄爆笑 MV,歌曲即日派台,MV 亦将面世。

澳门喜来登金沙城中心大酒店及澳门

赖旅游业界伙伴于过去一年的积极支持。我

创作人罗嘉豪表示 : 「没想到两年前

们很高兴能藉此年度盛事,表彰各业界伙伴

在一次忽发奇想下创作了第一首贺年歌《有

《猴年大运到》由 SP Entertainment 出 品,本澳艺人 AJ 作曲,罗嘉豪包办填词、编 曲及监制,歌曲已于各大网上音乐平台上架。

的杰出贡献,并致以衷心感谢。 」

92

澳门汇 3/16

澳门汇 3/16

93


ARRIVE ON TIME AND IN STYLE At Golden Land, we take pride in delivering courteous and reliable chauffeur driven transportation service. Whether your travel is business or leisure, we will offer you the exact solution to meet with your specific needs. 至誠可靠的私人包車接載服務是金澳旅運引以 為 傲 的 服 務 。 無 論 閣 下 的 旅 程 屬 於 商 務 或 觀 光 旅 遊 , 我 們 均 可 竭 力 照 顧 您 的 不 同 需 要 。 包車接載 (澳門、中國大陸、香港) Chauffeur Driven Car Hire (Macau, China, Hong Kong) 酒店訂房 Hotel Reservation 機票訂位 Flight Booking

Address地址:Rua De Xangai, No.175, Edif ACM, 8F 澳門上海街中華總商會大廈 8F Tel電話:(853)6661 1930/ (853) 6638 3337 Fax傳真:(853)2884 0332 Email電郵:goldenland@macau.ctm.net Website網址:http://www.goldenland.com.mo Macau Airport Service Counter 澳門機場服務櫃檯:(853) 2886 1595

24 Hours Service Hotline 24小時服務熱線 (853)2858 4499





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.