MI73 Oct2018

Page 1

2 0 1 8

1 0

|

7 3

旅途经典 Hector Muelas 重新定位RIMOWA 品牌新时代形象

ISSN 2305-1116

BELIEF IN THE JOURNEY Hector Muelas repositions the Rimowa brand for a new era


KAL PUBLICATIONS LTD C EO 总裁

Kowie Geldenhuys 高域 MA NAG I NG DI R EC TOR 董事总经理

Anthony Lawrance 罗扬

EDITORIAL TEAM

BUSINESS TEAM

EDITOR I N C H I E F 总编辑

D IR EC TO R O F BU S INE S S D E VELO PMENT

Grace Geng 耿晓徵

业务发展总监

Ally Li 李卉茵 D E SI G N DI R EC TOR 设计总监

Alicia Beebe

AD MINISTR ATIO N MANAGER

A RTS & C ULTUR E EDITOR 文化艺术编辑

Juliana Cheang

Grace Yu 余美欣

juliana.cheang@macauinc.com

行政经理

CONTR I B UTOR 特约撰稿人

Nanjing Office

Megan 赵婧雅

南京市秦淮区明瓦廊 66 号

Hope Zhang

Contact :刘婷婷 (86) 25-86981568

TR A NSL ATI ON 翻译

Zhuhai Free-Sure Translation Service Co., Ltd Ktranz Translation Ltd

RIMOWA 首席品牌官 Hector Muelas Hector Muelas, chief brand officer of RIMOWA

Zhuhai Office 珠海市水湾路 368 号 南油大酒店行政楼 210 室

PHOTOG R A PHY 摄影

Contact :Alice Xue 薛淮华

Forbes Conrad

(86) 756-3232853

Carmo Correia Cheong Kam Ka Godfrey Leung

WHERE TO FIND US

出版有限公司驻澳总部 :澳门南湾大马路 763 号联邦大厦

Li Jianshu 李建束 Sam Ng Zhu Ruisheng 朱瑞盛 IT 网络技术

Eduardo Tang Zanco Technology Ltd

联系方式 Editorial Contact 电话 Tel: (853) 2899 0178

13 楼 D)澳门发行之印刷商 :中国深圳当纳利印刷有限公

《澳门汇》为澳门地区首屈一指的高端杂 志 ;杂志面向高端旅客,是唯一一本在中

广告查询 Advertising Contact

年版权所有,本公司保留一切法律权利。客户须为所提交

者群可在内地多个中心城市、前往澳门途

之刊登材料负全责 ;因刊登内容导致之损失,KAL 出版有 限公司及其代理商均不会承担任何法律责任。

中、亦或是抵澳之后,均可享阅《澳门汇》。 Macau Inc. is published monthly, 12 issues per year, by KAL Publications, Ltd. Macau copies are printed by RR Donnelly.

Macau Inc. is the region’s premier magazine for VIP visitors, and the only Macau-based magazine

邮件 Email: ads@macauinc.com

unique channels, Macau Inc. reaches an elite

Lun Pong Building 13-D, Macau

2899 0030 或电邮致 subs@macauinc.com 订购。《澳门汇》 为 KAL 出版有限公司之注册商标,KAL 出版有限公司 2012

circulated in mainland China. Distributed through

Avenida da Praia Grande,

区定价为 165 美元 ;国际订阅为 195 美元。请即致电 +853

特而四通八达的发行网络,杂志的精英读

电话 Tel: (853) 2899 0030 澳门南湾大马路 763 号联邦大厦 13 楼 D

司。欢迎订阅 :只需港币 405 元认购十二期 ;亚洲其他地

国内地发行的澳门刊物。《澳门汇》拥有独

传真 Fax : (853) 2899 0013 邮件 Email: info@macauinc.com

《澳门汇》由 K​​AL 出版有限公司发行,每年出版十二期。 (KAL

readership before they come to Macau, while they are on the way here, and after they arrive.

Subscribe to Macau Inc for just HK$405 for 12 issues; US$165 for Asia; US$195 for the rest of the world. Call +853 2899 0030 or by email at subs@macauinc.com. Macau Inc is a registered trademark of KAL Publications Ltd. all rights reserved. Copyright 2012 by KAL Publications Ltd. Materials submitted for publication are sent at the owner’s own risk and while every care is taken, neither KAL Publications Ltd nor its agents accept any liability or loss for damage.

澳门汇 10/18

3



序言

E D I TO R ' S L E T T E R

BEYOND FASHION 超越时尚 年 轻 的 RIMOWA 首 席 品 牌 官

Hector Muelas, the young chief brand officer of Rimowa, has done

Hector Muelas 做了一件令人惊

something remarkable. To create a new visual identity for the

叹的事 :追根溯源,以一百多

120-year-old company, he looked beneath its image and went back

年前初创时的品牌基因为基础,

through its history to realign the brand closely with its core beliefs.

打造出新的视觉形象。 对新推的简洁形象商标,

Rimowa’s new logo is simple and elegant. It has been described by some media as the result of “digital-generation thinking” by the

一些舆论将之总结为是这位前

former Apple executive. It is a rational expression for the luxury

Apple 高管的数字化思维。但其

brand while also fitting modern fashion trends.

实,这更是一次对奢侈时尚品 牌的理性解读,它迎合了时尚 消费潮流的理性趋势。 首先,RIMOWA 是一个有 着明显理性内涵的品牌。回顾 德国工业设计的百年历史,你 会发现其核心概念是形式必须 服务于功能 :即简约的功能性 设计、工艺精良、实用性。120 年 后 的 今 天,RIMOWA 仍 坚 持 着手工艺与科技的完美结合,重要制作程序仍旧坚持在德国完成。 无疑,这种理性思维在新品牌推广战略中得到强势的演绎 : 产品标志坚守了这种简明有力的形象 ;而且 RIMOWA120 周年推 广活动的形象代言人竟是 RIMOWA 用户、亦是各个领域的佼佼者,

Rimowa is a brand that has been built with explicit and rational purpose. In its long history, the core focus of German industrial design has always been on achieving the perfect fusion of form and functionality. Today, Rimowa persists in its commitment to the bond between craftsmanship and technology. All key fabrication processes are still carried out in Germany. The new brand campaign has focused on these rational beliefs and its visual imagery is both simple and gorgeous. The official celebration of Rimowa’s 120th anniversary, which began in September, features five of the brand’s most renowned customers. They all share the belief that mastery is an ongoing journey: the typical rational values of a German industrial craft master. Rimowa is also forward-thinking and collaboration-minded. The brand has teamed up with numerous others, including Off-White and Fendi, and released an array of eye-catching designs. These

他们都主张 “ 精益求精是一段永无止境的旅程 ”—— 典型德国工业

have been well-received by a younger generation. Through the

式的理性价值观。

combination of online and offline sales channels, such innovations

然而品牌的商业化合作却打了快捷的现代商业战 :品牌在 短期内不断与其他奢侈品品牌推出联名系列,例如和 Off-White、 FENDI 合作等,受到时尚年轻人一族追捧。线上线下结合的销售, 牢牢把握了中国消费者市场。 尊 重 品 牌 独 守 的 品 质 内 涵、 和 遵 循 商 业世 界 运 作 规 律,

have helped to firmly capture a strong share of the Chinese customer market. Respecting its brand’s core values while following the rules of the business world, Rimowa has achieved an impressive balance. This is worthy of emulation. For a brand to win over a customer’s heart,

RIMOWA 在两者达到了精妙的统一。品牌与消费者的邂逅,其密

rational understanding is necessary. One must know oneself as well

钥在于理性认知 :认知自己、认知世界。

as the world around one to succeed.

耿晓徵 GRACE GENG 总 编 辑 E D ITO R I N C H I E F

6

澳门汇 10/18


内容

CO N T E N T S

12

WORK

•• “ 山竹 ” 袭澳 人间有情

66

•• Sam Smith 首度访澳巡演

•• 屹立东方 闪耀国际

•• 醇香柔美

86

城市速递 Updates

•• 德晋星际贵宾会扩充开幕 •• 金沙澳门时装周公布时装秀品牌 •• 米芝莲街头美食狂欢

38

•• 天猫进澳门

聚焦珠江三角洲 Hinterland

•• 横琴、南沙、前海获 省级经济管理权限

酒店巡礼 Inside the Resorts

•• 粉红革命

•• 康诺利的锦囊妙计

8

聚焦 Focus

澳门汇 10/18

56

封面故事 Cover Story

•• RIMOWA 启动新的品牌战略

92

企业资讯 Corporate News

•• 大型杂技剧《丝路彩虹》


内容

CO N T E N T S

24

PLAY

休闲娱乐 Entertainment

•• 薛之谦 2018 世界巡回演唱会 •• 张信哲世界巡回演唱会 •• TWINS 劲歌热舞澳门之夜

50

品牌 Brand

•• 优雅旅行者 •• 澳门首发宝珀「月相 • 时光」展览

10

澳门汇 10/18

72

盛事 Event

•• 澳门新乐季奏响全城

76

30

美馔 F&B

•• 法式悠闲时光 •• 韩国料理真 “ 疯 ” 味

文化艺术 Arts & Culture

•• 花灯耀濠江 •• 2018 城市触觉 •• 活力嘉年华搅热十月初五街

•• 法国西部味蕾之旅 •• 日系北欧菜


城市速递

U P DAT E S

SAM SMITH DEBUTS IN MACAU Sam Smith 首度访澳巡演

自英国的格莱美得奖歌手 Sam Smith(山姆 • 史密 斯)将于 10 月 19 及 20 日,在美狮美高梅的美高

梅剧院带来首场澳门演出。美高梅剧院私密的场地设置与 优质的座位设备,将让每位观众享受犹如私人演唱会般的 前排视角,体验与偶像的近距离接触。 Smith 整个 10 月将在亚洲举行《The Thrill Of It All》 世界巡回演唱会,站点包括新加坡、马尼拉、首尔、东京、 大阪、澳门、上海、北京和曼谷。 Smith 此 次 是 带 着 新 近 发 布 的 第 二 张 录 音 室 专 辑 《The Thrill of It All》来到澳门。新专辑自去年 11 月发布以 来,一直占据英国专辑排行榜和美国 Billboard 200 之榜 首,全球销售量超过 400 万张。其主打单曲《Too Good at Goodbyes》在澳洲及英国等地的流行音乐榜都位列第一, 这已是 Smith 第六首占据英国流行音乐榜榜首的单曲。

12

澳门汇 10/18


城市速递

U P DAT E S

YAMAZATO - DEWAZAKURA SAKE PAIRING 醇香柔美

10

月 12 日至 28 日 , 澳门大仓酒店的

活跃的气泡与干爽的口感,可以随意搭配各

蘑菇。“ 一路純米大吟醸 ” 有花草的香气,最

“ 山里 ” 日本餐厅将与出羽樱酒造有

种食物。“ 雪女神純米大吟釀 ” 是 2015 年在

好与清淡的开胃菜一起享用,又或单独品尝

限公司合作推出特别设计的菜单。酒厂采用

山形县的最新酒米。 它具有优雅的香气和柔

它细腻的味道。

优质米制成小罐装,使酿制的清酒口感更为

美的味道,口感细腻,质地柔滑。“ 山廃特別

秋祭昼会席(午市套餐)每位澳门币

精致和光滑。

純米 ” 是在夏天放入清酒仓之前只进行一次

580 元或配清酒每位澳门币 760 元。秋祭会

杀菌的清酒,并在 9 月到 11 月的秋季制成。

席(晚市套餐)每位澳门币 1,580 元或配清酒

这款清酒赋有秋天的味道,最适合搭配鱼和

每位澳门币 1,930 元。

活动推广期间,餐厅特别挑选了 4 种 清酒搭配菜单 :“ 飞六气泡清酒 ” 更像香槟,

14

澳门汇 10/18


城市速递

U P DAT E S

TAK CHUN STAR WORLD VIP ROOM EXPANSION 德晋星际贵宾会扩充开幕

日,德晋集团扩充星际德晋贵宾会,

现时的多一倍空间,并引入更多优质服务如

令其占地面积扩大至一倍。德晋集

茶艺师等,务求让业务更贴心到位。”

团表示,今年该集团的收益较去年料增加一

德晋集团成立初期,即在星际开设首

至二成,目前仍积极扩充增设贵宾会,并向

间贵宾会,现今扩充后的星际德晋贵宾会位

海外扩张。

于星际酒店 11 楼全层,增设贵宾房间并配合

扩充开幕典礼期间,行政总裁陈荣炼

新颖雅致的配套设施,环境更宽敞舒适,并

及董事代表姚文衷和卫品良、盛景集团董事

增设茶艺师为贵宾冲泡各地的精品茶叶,一

长白鹤、银河娱乐集团首席营运总监祁嘉杰、

边品茶一边娱乐。另外,星际德晋贵宾会更

开幕晚宴,邀请一众贵宾欣赏精彩演出。晚

星际酒店及娱乐场营运董事苏泽霖、银河娱

成功取得全球最权威的品质验证组织「SGS

宴安排了歌唱、舞蹈、乐器演奏、杂技表演、

乐集团业务发展高级副总裁李健汶等出席,

- Qualicert」的国际服务认证,保证服务质

足上特技等表演,更邀请了马来西亚华裔女

现场醒狮助庆,喜庆热闹。

素达至国际最高水平。

歌手、人气飙升的李幸倪压轴现身献唱,令

陈荣炼表示 :“ 扩充后的贵宾会面积比

16

澳门汇 10/18

德晋集团亦为星际德晋贵宾会举行了

所有嘉宾尽兴而归。


城市速递

U P DAT E S

因厨房设施受水浸关系耽误了饭餐服务,银 娱立即调动旗下餐饮部进行安排,烹调适合 长者享用的健康餐盒,并由管理层成员联同 多名银娱义工及平安通工作人员亲身送到多 户受影响人士的手中,身体力行,送暖献爱。 新濠博亚娱乐有限公司亦派出近 100 名员工参与台风善后工作以确保公众安全, 并协助清理海滩。 银娱管理层及义工派送爱心饭餐

永利澳门和澳门博彩控股有限公司也纷 纷走向社区,为受影响群众提供积极援助。

金沙中国团队协助清理黑沙海滩

COMMUNITY WORKING AGAINST TYPHOON MANGKHUT “ 山竹 ” 袭澳 人间有情

台 风 “ 山 竹 ” 袭 击 澳 门, 全 澳 娱 乐

遣设施维修部成员,依需帮助平安通用户维

之用。在八号风球悬挂前后,增加员工穿梭

场关闭暂停营运。台风期间,金沙

修家居。灾后,关怀大使协助社区清理了黑

巴士班次藉以疏导员工。风灾翌日,美高梅

中国、美高梅、银河娱乐等多家博企关爱团

沙海滩。威尼斯人(澳门)股份有限公司企

金狮义工团队协助社区服务店整理货物及设

队员工,并积极展开社区援助,收到良好的

业传讯及社会事务副总裁黄凤婷表示 :“ 作

备,以便其尽早开展对低收入家庭的救助。

社会效应。

为一家植根澳门的企业,我们愿尽力协助本

当日下午,义工们还带着礼物包前往筷子基

地有需要人士,动用各项资源以支持社区快

社屋快富楼探访一众独居长者朋友,深入了

速回复。”

解其需要并慰问灾后生活状况,以行动、关

“ 山竹 ” 袭澳前,金沙中国有限公司的 关怀大使们便探访了使用平安通呼援服务的 16 名独居长者及行动不便人士,送上饮用水

强台风悬挂期间,美高梅旗下酒店维

及食物,并协助他们加强防风措施。台风过

持最低限度的运作,从而减少上班的员工人

银河娱乐集团亦心系澳门,为多个区

境后,关怀大使们亦再次探访,了解用户后

数,公司并于酒店设立员工休息室及开放了

份有需要人士派送爱心饭餐及红十字会家庭

期情况及提供进一步的援助。金沙中国亦派

部分酒店房间,让有需要的团队成员作歇息

箱。台风过后,了解到澳门街坊会联合总会

18

澳门汇 10/18

怀及陪伴为长者们带来爱与正能量。

美高梅团队慰问老人

澳门汇 10/18

19


城市速递

U P DAT E S

SANDS MACAU FASHION WEEK HEADLINE BRAND ANNOUNCED 金沙澳门时装周公布时装秀品牌

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

门 金 沙 度 假 区 公 布 其 于 2018 年 10 月 18 至 24 日举办的第二届金沙澳

今年亦将继续于威尼斯人购物中心及 巴黎人购物中心为公众呈献多场时装盛会。

巴黎人购物中心的香榭丽舍大街将以 澳门巴黎人标志性的巴黎铁塔为背景,于 10

威 尼 斯 人 购 物 中 心 的 大 运 河 将 于 10

月 19 至 21 日 举 行 多 场 “ 精 品 时 尚 秀 ”, 展

月 19 至 21 日化身成华丽时尚的 T 台,宾客

现购物中心内多间店铺的最新时尚单品。参

今年的金沙澳门时装周将与彩虹集团

将能率先欣赏威尼斯人购物中心内各商店

与 品 牌 包 括 Andrew Mackenzie、MSGM、

合作,于首日即 10 月 18 日的时装展贵宾盛

的最新时尚服装系列。参与品牌包括 Calvin

Sonia Rykiel、Antonia、Bora Aksu、Guess by

典上,带来 Emporio Armani 的 2018 秋冬成衣

Klein Jeans、Evisu、MAX & Co.、David Mayer

Marciano、Maryling、Zadig & Voltaire 等。

系列时装秀,为 220 名受邀贵宾、传媒及行

Naman、Gieves & Hawkes、Miss Sixty、MLB、

业主要人士展示该品牌近 60 套作品,发布的

Marella 等。首场 “ 水上天桥秀 ” 将展示澳门

出场。另外,8 位澳门本地设计师的最新设计

服饰更能 “ 秀后即买 ”,让宾客抢先添置品牌

本地才华设计师罗伟杰(Nuno Lopes)首次

亦将于 10 月 18 至 24 日于澳门巴黎人中庭展示,

最新款的秋冬服饰。

亮相的 2019 年春夏系列作品。

让本地时装品牌在时装周期间大放异彩。

门时装周之时装展贵宾盛典、时装秀及时装 展活动日程细节。

20

澳门汇 10/18

本地设计师时尚秀将于 10 月 21 日压轴


城市速递

U P DAT E S

THE 2ND MICHELIN GUIDE STREET FOOD FESTIVAL MACAU 2018 米芝莲街头美食狂欢

洲最受欢迎的街头美食店于澳门新 濠影汇参与了第二届 “ 米芝莲指南

街头美食节澳门 2018”。美食节供应了一系列 蜜味西班牙黑豚叉烧

由米芝莲推介小食店和餐馆炮制的招牌美食。 大会再次邀请了亚洲区名气十足的街头美食 店和米芝莲星级小贩店参与,当中包括来自 新加坡的 “ 了凡油鸡饭 ”。由主厨陈翰铭领航 的 “ 了凡油鸡饭 ” 是全球首间赢得米芝莲星级 荣誉的街头小食店,餐厅的招牌油鸡饭多年 来一直风靡全球,是价钱最相宜的米芝莲星 级大餐。 来自中正区南机场夜市的 “ 阿男麻油 鸡 ” 最 拿 手 炮 制 “ 麻 油 鸡 汤 面 ”, 以 窝 心 的 味道成为米芝莲指南的必推介美食,实在是 实至名归。泰国的代表有来自曼谷的 “Huen Lamphun” 是当地非常受欢迎的小食店,美食 节期间供应了驰名的 “ 泰式鸡肉咖哩面 ”。

泰式鸡肉咖喱面

以炮制新加坡最佳 “ 煮炒 ” 菜式为人认 识的 “ 琼荣记海鲜 ” 已是第二年参与米芝莲指 南街头美食节。由大厨 Wayne Liew 领航,“ 琼 荣记 ” 为食客带来火候十足的小炒和广东及 海南美食。 “ 玥龙轩 ” 由总厨林钰明掌舵,是新濠 影汇旗下的米芝莲一星(2017-18 年)尊尚粤 式食府,为旅客呈献了无与伦比的中华名菜 和创意盛馔。 有别于一般的小贩摊位,“ 碧迎居 ” 是 澳门新濠影汇最受食客欢迎的餐厅之一,为 食客带来了荟萃大江南北地道风味,以及一 系列由柴火烹调而成的精致菜式。

金沙咸蛋软壳蟹

22

澳门汇 10/18

是次米芝莲指南街头美食节让食客一 次尝尽了亚洲各地的顶尖街头美食。


休闲娱乐

E N T E R TA I N M E N T

薛之谦于澳门巡演现场

JOKER XUE “SKY SCRAPER 2018” 薛之谦 2018 世界巡回演唱会 M E G A N Z H AO 文   威 尼 斯 人 图

华横溢的薛之谦拥有充满力量且打动人心之歌声,

于内地扬帆起航,相继在澳门、香港、台湾、新加坡、马来西亚、

于近日在澳门威尼斯人金光综艺馆举行《薛之谦 “ 摩

美国、加拿大、英国及其他多个国家举行。歌迷可于演唱会中欣

天大楼 ” 2018 世界巡回演唱会 — 澳门站》 。

赏薛之谦演绎《认真的雪》、《演员》、《摩天大楼》、《动物世界》、

“ 摩天大楼 ” 2018 世界巡回演唱会》从 7 月份开始 《薛之谦

24

澳门汇 10/18

《渡》、《丑八怪》等经典歌曲。


休闲娱乐

E N T E R TA I N M E N T

JEFF CHANG WORLD TOUR 张信哲世界巡回演唱会 MEGAN 文   澳门威尼斯人

湾实力歌手张信哲将于 2018 年 11 月 3 日在澳门威尼斯人金光综艺馆 举行《2018 张信哲世界巡回演唱

会澳门站 —— 未来式》。门票由即日起透过金光票务 售票处公开发售。 红遍亚洲的张信哲以其 “ 哲式情歌 ” 获得 “ 情 歌王子 ” 的称号。他自 1989 年起推出无数国语、粤 语及英文专辑,而 2016 年更参加了中国真人秀《我 是歌手》的第四季并获得亚军。 《2018 张信哲世界巡回演唱会澳门站 —— 未来 式》将展现的不只是张信哲的未来,亦是他和歌迷 共同追寻,并一直前进的未来。演唱会还将会于北 京、上海、悉尼、伦敦、巴黎、纽约、温哥华、东京、 台北、香港、新加坡、马来西亚等其他城市举行。 此次巡回演出,从概念、表演内容、舞台设 计、服装、音乐曲目,张信哲都亲力亲为,而许多 曲目更是他从未现场演绎过的。另外,是次演唱会 的音乐团队均是业界顶尖的乐手,他们曾与多位乐 坛超级巨星合作,包括 Miley Cyrus、Shakira、Damien Rice、The Rolling Stones、AC/DC 及 Aerosmith 等。

26

澳门汇 10/18

台湾 “ 情歌王子 ” 张信哲


休闲娱乐

E N T E R TA I N M E N T

TWINS LIVE IN MACAU TWINS 劲歌热舞澳门之夜 HOPE ZHANG 文   澳门威尼斯人

T

WINS LOL《世界巡回演唱会》之终点站于 2018 年

演唱会以四面台形式展现观众眼前,歌迷可从不同的角度

10 月 13 日在澳门威尼斯人金光综艺馆举行,Twins

欣赏到 Twins 的风采,而她们亦将穿上华丽的服装为歌迷献上劲

的歌迷们可与这香港最受欢迎的女子组合共度一个

歌热舞的精彩演出。来澳门游玩之余,Twins 二人魅力值得一睹。

精彩的晚上。

这场澳门演唱会是 TWINS 世界巡回演唱的终点站,而蔡卓

10 月 13 日于澳门威尼斯人金光综艺馆活力上演的 TWINS LOL《世 界巡回演唱会》将成为城中热点。

妍及钟欣潼于过去三年已完成了超过 20 场演出。她们很兴奋能

据悉,门票已透过金光票务售票处公开发售。工银金沙时

够在澳门威尼斯人与澳门及邻近地区的粉丝见面,更会唱尽历年

尚万事达卡持卡人于是次演唱会可享门票 85 折优惠,更可在全

来多首回忆满满的金曲,包括《恋爱大过天》、 《我们相爱 6 年》、 《女

球各地旅游之同时购物签账赚取积分,于澳门金沙度假区内换领

人味》、《幼稚园》、《女校男生》、《多谢失恋》及《风筝与风》。

奖赏。

28

澳门汇 10/18

香港组合 Twins

澳门汇 10/18

29


美馔

F&B

ICONIC FRENCH CAFÉ EXPERIENCE 法式悠闲时光 G R AC E Y U

文    澳 门 银 河

欧洲著名奢华酒店集团 Société des Bains de Mer

(SBM)精心创立的蒙特卡洛巴黎咖啡馆创立于 牛肉塔塔

1868 年,位于蒙地卡罗心脏地带,享负盛名,是

城中知名的社交及游客到访热点。咖啡馆内洋溢巴黎小酒馆华丽

总店的珍贵照片,摩纳哥的独特魅力也算是稍微领略了一番。 澳门的蒙特卡洛巴黎咖啡馆行政总厨 Sylvain Perraut 有 30

优雅的风格,提供一系列别具地中海特色的时令美食。 如今,美食和法国风情都近在咫尺。蒙特卡洛巴黎咖啡馆

多年的法式烹调经验,他根据摩纳哥总店的经典菜单,精心炮制

在澳门银河酒店开设亚洲首间分店,拥有着华丽优雅装潢以及精

一系列招牌经典菜式,同时揉合亚洲风味,设计多款亚洲特色菜

心挑选的法国及亚洲菜肴。

肴。

走进位于钻石大堂的蒙特卡洛巴黎咖啡馆,首先映入眼帘

特色前菜包括鸭肝酱配布里欧修面包 ;青口、白酒、干葱、

的是摩纳哥王妃 Grace Kelly 的旋转人像,围绕着人像的是餐厅的

奶油配薯条,以及法国布根地焗蜗牛。主菜则以传统法国菜式的

展览区,展示了摩纳哥一级方程式赛车以及蒙特卡洛巴黎咖啡馆

浓郁口味为主,选用鲜味食材精心烹调,例如牛油煎鳟鱼、法式 煎牛仔肉以及多款经典菜式,如法式芥末起司焗龙虾,以及和牛 肉眼扒伴炸薯块。 此外,蒙特卡洛巴黎咖啡馆提供一系列下午茶点及精美甜 品以供选择,例如 :驰名的草莓奶油千层酥及招牌焦糖布丁,以 及别具亚洲特色的柚子西米芒果布丁,绝对是配搭下午茶或饱餐 之后的最佳选择。 咖啡馆的特别之处,还在于设有酒吧吧台,供应自法国知 名葡萄园区的精选香槟和葡萄酒,各式鸡尾酒、啤酒等。深夜时分, 招牌焦糖布丁

精致下午茶

30

澳门汇 10/18

想必又是另外一番热闹的景致。

澳门汇 10/18

31


美馔

F&B

‘SEOUL’ OF KOREAN CUISINE 韩国料理真 “ 疯 ” 味

餐厅特别呈献一系列 色香味美的韩国佳肴

G R AC E Y U

文    澳 门 J W 万 豪 酒 店

国美食一直备受欢迎,而新派与传统韩国美食又

统韩国料理及西式菜肴而备受赞誉。而另一位韩国大厨 Choi Dae-

各具独特鲜明的风格。澳门 JW 万豪酒店自助餐

Hwan 累积逾 19 年烹调工作经验,曾分别于泰国及新加坡等地积

厅 “ 名厨都汇 ” 精心打造 “ 韩国料理真 ‘ 疯 ’ 味 ”

极推广韩国传统美食。

自助餐 ,邀请两位来自首尔东大门广场 JW 万豪酒店的韩国主厨

宾客可一次过品尝韩国街头美食,包括香辣美味的韩式炒

Park Hong-Hee 和 Choi Dae-Hwan 莅临澳门,为宾客呈献一系列正

年糕,以大白菜及韩式辣椒醃制的韩国泡菜,令人欲罢不能的香

宗惹味的韩国菜式,全情投入地道的韩国 “ 疯味 ”。

脆炸鸡,香口热辣的韩国石锅饭,用料十足的鲍鱼粥,以及来自

拥有超过 13 年厨艺工作经验的大厨 Park Hong-Hee,不单 是韩国美食认证大师,更是首尔东大门广场 JW 万豪酒店中,韩 国顶级牛扒餐厅 BLT Steak 的首席大厨,多年以来以其精致的传

32

澳门汇 10/18

韩国直送的美味海鲜。 滋味无穷的传统及新派韩国美食共冶一炉,尽展各款韩式 菜肴和鲜为人知的地道特色菜。 澳门汇 10/18

33


美馔

F&B

低温牛油煮波士顿龙虾及慢煮包菜 , 自制鱼肉丸和忌廉蘑菇汁

白酒忌廉青口汤伴藏紅花及脆面包片

GOURMET JOURNEY 法国西部味蕾之旅 G R AC E Y U

文    澳 门 巴 黎 人

十月期间,澳门巴黎人的特色餐厅 “ 巴黎人法式餐厅 ” 推出 全新法国地方菜 “ 法国西部卢瓦尔河之旅 ”,带来正宗的法式滋味。

园沙律配核桃酱,选用 Charolais 牛肉,拌上红葱头、酸瓜、蛋黄 及香草,并配以餐厅自制的鸭肝酱和糖渍无花果 ;而索米尔白酒 烩法国牛肉及薯仔则把 Charolais 牛肉切成肉块,以法国索米尔

宾客带来法国西部地区及卢瓦尔河谷地区(Loire Valley)的地道

(Saumur)出产的白酒、大蒜、香草及多种香料腌浸一晚,慢烤

风味佳肴。作为首届 “ 法国牛肉节 ” 参与餐厅之一,法餐行政总

至软嫩后装盘。其他特色菜肴还有白酒忌廉青口汤伴藏红花及脆 面包、巴黎布雷斯特泡芙等。

兰地(Calvados)和牛肉而闻名,生产法国最优质的牛肉、奶油、

主厨 Daniel Brolese 为这次推广活动精心设计两道经典法国牛肉

鲜 而 享 誉 全 球 的 布 列 塔 尼(Brittany);诺 曼 第

牛油和芝士,而卢瓦尔河谷地区更是盛产芝士、生蚝、鲜虾和鱼

菜式,作为套餐精选菜式。两道经典菜式以顶级品质及肉味浓郁

类等丰富海鲜的产区。

而闻名的 Charolais 牛肉入馔,包括法式牛肉鞑靼配鸭肝酱伴田

澳门汇 10/18

巴黎布雷斯特泡芙

这次新推出的四道菜套餐包括前菜、汤、主菜及甜品,为

国 西 部 地 区 是 美 食 天 堂, 包 括 出 产 高 品 质 海

(Normandy)则是以盛产苹果、苹果酒、苹果白

34

法式牛肉韃靼配鸭肝醬伴田园沙拉配核桃酱

美食当前,别忘了配上一杯来自卢瓦尔河谷地区的佳酿, 让思绪在优雅和沉静的氛围中遨游。

澳门汇 10/18

35


美馔

F&B

A TASTE OF SWEDISH-JAPANESE FUSION 日系北欧菜 G R AC E Y U

文    永 利 澳 门 & G R AC E Y U

美食、有风景,大概是最棒的享受。被 Wallpaper 杂志评为最佳新餐厅的 TAK 近年广受食客欢迎。 这家坐落于瑞典斯特哥尔摩的餐厅,以北欧风味

融合日本风味为特色,更有着可以观赏美丽天际线的别致天台。 近日,TAK 的女主厨 Frida Ronge 客席永利澳门 “ 泓 ” 日本料理, 现场制作一系列创意美馔,作为 “ 永利客席名厨飨宴 ” 的其中一场。 Frida Ronge 是 TAK 餐厅的创办人兼主厨,她于 2013 年获北 欧最著名美食评鉴《White Guide》颁发 “Rising Star” 殊荣,擅长糅 合日本及瑞典的烹饪精髓,配合当季新鲜食材,以烟熏、腌制, 酸洗至风干及发酵等技巧炮制别树一帜的融合菜式。 飨宴当晚的前菜是吉拉多生蚝,主厨用香菜、尼泊尔葡萄 柚花椒莓混合的独特味道,突出生蚝的鲜甜清爽。北极鲑鱼刺身

源源不断的灵感。她认为,瑞典菜和日本菜有不少共通的地方,

的味道让我惊叹 :既有日式刺身的新鲜口感,豌豆和椰菜所带的

这也让她钟情于制作融合菜。

酱汁又让刺身不需如传统吃法一样佐以芥末和酱油,口感却更为

第二季 “ 永利客席名厨飨宴 ” 将继续于 10 月、11 月及 12 月

丰富。主厨坦言,虽然她毕业后一直专注于研究日本菜,却从没

举办,邀请各国星级名厨携手合作,在永利澳门及永利皇宫路氹

接受过传统日本料理的训练,而是凭着自己的味蕾和对日本料理

呈献美馔盛宴。当中包括米芝莲星级主厨及在 2018 年 “ 亚洲 50

以及北欧食材的理解,创作出自己的融合菜。“ 这些菜式的制作

最佳餐厅 ” 获奖的一众名厨,部份名厨更会与永利星级主厨联手,

过程可能与日本的传统方式不同,味道却几乎一样。” 她说。

为宾客呈献创意十足的味蕾体验。 与此同时,永利亦邀来获奖无

Frida Ronge 本身也是亚洲美食的爱好者,在旅行途中所品 TAK 创办人兼主厨 Frida Ronge

36

澳门汇 10/18

尝到的食物、接触的食材、甚至闻到的味道,都为她的创作提供

数的调酒师作客驻场献技及举行期间限定大师班,为宾客调制多 款获奖鸡尾酒。

澳门汇 10/18

37


酒店巡礼

INSIDE THE RESORTS

澳门康莱德酒店粉红主题餐饮美食

Pink Inspired

众对乳癌的关注。“ 粉红革命 ” 的亮点 —— 粉红慈善午宴在 10 月

粉红革命

11 日展开,邀请多名亚洲具影响力的女性嘉宾参与话题讨论,还 有无间断的精彩娱乐表演。

G R AC E Y U 文   澳 门 金 沙 城 中 心

“ 朝 ” 餐厅的厨房,在其烹饪团队教授下,制作独特精致的粉红点

门金沙城中心康莱德酒店 10 月期间再度为酒店

的部分收益予该基金会,为提高公众对其免费乳癌研究服务的认

注入粉红元素及气息,推出 2018“ 粉红革命 ” 活

识和筹募经费献出一分力。作为对此活动的支持,酒店的外墙将

如欲参与成为 “ 粉红革命 ” 活动的一份子,宾客可选择于办

动一系列体验及收藏品,以支持香港癌症基金会

会被柔和的粉红色灯光照亮,同时,酒店内所有的摆设及鲜花装

理退房手续时透过账单额外捐赠澳门币 10 元,并同时获得可挂于

饰亦会散发着一片优雅的粉红色彩。

酒店内整型树上的粉红丝带一条、享用 “ 粉红下午茶套餐 ”,又或

一年一度的 “ 粉红革命 ” 活动。 澳门康莱德酒店 “ 粉红革命 ” 活动经已连续举办第七年,今

为期一个月的 “ 粉红革命 ” 活动将带来主题餐饮美食、烹饪

年酒店继续担任活动的红宝石赞助商,并承诺拨捐是次推广活动

班、水疗疗程等一系列多采多姿的体验以筹募善款,提升社会大

38

今年,主办方更首次推出 “ 粉红点心烹饪班 ”,公众可走进

澳门汇 10/18

心 。学费中的一部分亦会捐予香港癌症基金会。

选择购买康莱德酒店独家订制的限量版粉红小熊及粉红幸运鸭子 系列。此外,酒店的旗舰食府 “ 朝 ” 亦推出特色粉红菜单。

澳门汇 10/18

39


酒店巡礼

INSIDE THE RESORTS

Man with a Meal Plan 康诺利的锦囊妙计

门金沙度假区在澳门运营 5 个综合度假 村,包括威尼斯人、巴黎人、澳门四季 酒店、金沙城中心以及澳门半岛上的金 沙澳门,它们在各个方面都超越竞争对 手,在澳门的非博彩领域占有主导地位。

在设施上,度假区的路氹体育馆可以容纳 15,000 人,适合 A N T H O N Y L AW R A N C E 文   G O D F R E Y L E U N G & 澳 门 金 沙 度 假 区 图

举办各种音乐会。 威尼斯人、巴黎人和金沙城中心共有三座影院, 拥有近 5,000 个座位,另外澳门金沙还有一个环境温馨的小型影

高级餐饮副总裁康诺利阐述澳门金沙度假区在快速发展的餐饮行业中如何提高其竞争力。 Tom Connolly explains Sands Resorts Macao’s strategy for becoming even more competitive in the city’s fast-developing F&B industry.

院。威尼斯和金沙城中心都可以提供数个足球场大小的展会空间, 总面积超过 150 万平方英尺,可以举办大型的展会。路氹还有四 座相连的商场共有 850 个零售店,来满足购物需求。 澳门金沙度假区拥有的服务、休闲、商务和娱乐设施超过 其他 5 家竞争对手的总和。 澳门金沙度假区在餐饮业的规模也是最大的,这五家酒店 已经拥有超过 150 家的餐馆、快餐店和酒吧。 近年来,澳门餐饮业的竞争日趋激烈。竞争对手都希望尽 快赶上澳门金沙度假区的规模。现在无论顾客还是评论家都更注 重于餐饮服务的质量而非数量,以及菜肴是否地道和原汁原味。 另外餐饮业通常不需要很大的场地和投资,而且随着市场需求的 变化,经常需要重新设计和增加新的餐厅,这些都给了竞争对手 很大的机会。 在过去的几年里,对餐饮业发展的重视已经为澳门增加了 全球的知名度。一批新的世界级餐厅获得了一些权威机构的好评, 并赢得了一些知名奖项,包括米芝莲指南、亚洲 50 强餐厅和福 布斯排名等重大奖项,极大地提高了澳门作为 “ 美食之都 ” 的声誉。 澳门金沙度假区的餐馆也为之做出了积极的贡献,并赢得 了众多荣誉。位于澳门巴黎人铁塔观景台上的法式中餐厅巴黎轩, 最近获得了美团 - 大众点评网 “ 黑珍珠餐厅指南 ” 颁发的 “ 黑珍珠 二钻餐厅 ” 奖。美团 - 大众点评网被称为 “ 中国版的到到网 ”,也 是目前针对澳门游客市场最具影响力的餐厅评论网站。 澳门金沙度假区在酒类的选择上也做得极为出色,旗下的 13 间餐厅凭着杰出的葡萄酒酒单,荣获 “2018 中国酒单大奖 ” 颁

40

澳门汇 10/18

澳门汇 10/18

41


发的 “ 二杯 ” 奖(优秀)表彰 。 除此之外,这 13 家餐厅都受到了众多美食家的一致称赞。 澳门对于美食爱好者有着强大的吸引力,它有适合各种消 费档次的餐馆,不仅拥有高雅美味的餐厅,还拥有广受游客欢迎 的简单的家庭式餐馆。而且在这两者之间,还存在着庞大的中间 市场,众多的大众品牌可以迎合对各种口味的需求,这对澳门这 样的旅游地来说至关重要。澳门金沙度假区从澳门金沙开业至今 在多样性方面一直引领着市场。 目前公司在各个方面都面临着激烈的竞争 。澳门金沙度假 区最近宣布了将对其餐饮部分加大投入的计划。虽然目前管理层 对该计划的预算以及将和哪些品牌合作都还守口如瓶,但是从一 年前高级餐饮副总裁康诺利的加盟可以看出,公司在这方面已有 远大的计划。 康诺利是爱尔兰人,他在澳门和香港已经生活和工作了 20 年。他不墨守成规并乐于接受挑战。他曾经在世界级的酒店集团 ( 凯悦 , 半岛 , 文华东方酒店 ) 和连锁餐厅 (Eclipse 集团 ) 担任要职。 之后,他为标准严苛的史提芬 • 永利工作,负责运营澳门永利的 餐饮部。康诺利一直坚持不懈地探索如何更好地提升餐饮业。自 从他去年 10 月加入金沙集团以来,他像个工作狂人,每天工作 12 小时以上,全身心地投入到对产品的升级和换代中。

巴黎轩

康诺利也是一个谦逊的人,采访者很难从他口中套出任何

La Chine

关于他计划的信息。坐在威尼斯 Spirito 酒吧的一张矮椅子上,突 显他高大的身躯,他用富有节奏的男中音说到,他非常注重倾听 The five integrated resorts in Macau operated by Sands Resorts

the size of several football fields at The Venetian and SCC, totaling

However, it is in F&B that the company’s competitors have

康诺利说 :“ 我们花了很多时间来研究顾客在用餐时到底想

Macao dominate the city’s non-gaming landscape. The company has

more than 1,500,000 sq ft across the properties. For shopping, there

been making their biggest effort to catch up in recent years. That is

要什么 … … 我们得到的答案总是顾客非常关心菜肴是否多样、是

more of, well, everything than its competitors, spread across The

are four interconnected malls in Cotai housing 850 retail outlets.

partly because they have realized that F&B is an area of the non-gam-

否熟悉、是否地道、个人体验如何,当然,还有质量。”

Venetian Macao , The Parisian Macao, Four Seasons Macao, Sands

顾客的意见。

所以金沙致力于满足顾客的这些需求。康诺利说 :“ 我们目 前正在开发 40 个以上的餐饮项目。在开发的每一个阶段,我们

Cotai Central (SCC) and the original Sands Macao on the peninsula. For concerts, there is the 15,000-seat Cotai Arena. For shows,

In fact, Sands Resorts Macao has more facilities catering to

ing segment where quality often generates more publicity than

the leisure, business and entertainment market than its five other

quantity; and where the variety of the cuisines on offer has often not

competitors combined.

been as important as the authenticity of the traditional staples. F&B

都时刻牢记客户的这些需求。除了应用新的理念和品牌创造之外,

there are three theaters with nearly 5,000 seats altogether at

This dominance extends to the food and beverage industry,

doesn’t require as much of a footprint, or as much investment as, say,

我们还积极与那些久负盛名的餐厅品牌建立合作关系,顾客对这

Venetian, Parisian and SCC, plus a more intimate theater at Sands

where more than 150 restaurants, fast-food outlets, snack shops, and

theaters or arenas. And a restaurant can be added – and redesigned

些都很欢迎。”

Macao. For conventions and exhibitions, there is contiguous floor space

bars can be browsed throughout the five properties.

as market demand shifts – more quickly.

42

澳门汇 10/18

澳门汇 10/18

43


作为对新计划的有力推动,今年年底,整个金沙城中心度

来越多出国旅行的经历。他们希望能够更多地体验各国的风情并

This realization has led to a windfall of global publicity for

假村价值 11 亿美元的大型重建项目将要启动,建成后将成为 “ 伦

愿意不断地去发现,很多人已经去过法国、西班牙和意大利等国

Macau in the past few years as new world-class restaurants have

敦人 ”。

家,所以他们对这些国家的菜肴也已相当熟悉。我们可以考虑满

been attracting critical praise and winning awards from prestigious

足他们对这些菜肴的需求,这也是餐饮业新的机会。”

organizations, such as the Michelin Guide, Asia’s 50 Best Restaurants,

康诺利确认了这个重建计划 :“ 重建后我们的设施将可以容 纳更多的顾客。” 他还认为重建正是时候,因为现在餐饮服务业

康诺利已把他的发现付诸行动。“ 翡翠拉面小笼包 ” 在巴黎人

的供需双方都已经发生了巨大的变化 。由于顾客的期望正在迅速

的分店刚刚开业。不久它将在金沙城中心再开一家。康诺利表示 :“ 这

发生变化,所以服务方也必须对此做出快速的回应。

个品牌在全球 25 个城市拥有 120 多家餐厅,具有强大的吸引力。

康诺利说 :“10 年前我第一次来到澳门,直到几年前才回到 香港。那时,大家都认为顾客最关心的是菜肴的营养、熟悉程度、

and Forbes, to name a few. Macau’s identity as a “City of Gastronomy” is getting a huge boost from all of the concessionaires. Restaurants operating under Sands Resorts Macao have been

此外,他们还拥有强大的管理团队,对行业有深刻的理解,并且知

active participants in this effort, and recipients of accolades. La

道如何通过一种循序渐进的合作伙伴关系来实现品牌的价值。”

Chine, the French-Chinese restaurant nestled on the viewing deck of

以及食材质量。同时大家都不认可冒险引入创新的菜肴。但我们

除此之外,更多的中国品牌餐厅也即将加盟。康诺利说,“ 针

the Eiffel Tower at Parisian, recently won a 2 Diamond award from

的调查显示市场需求已发生了变化。当我加入金沙集团的时候就

对菜系的多样性,我们将为不同的地方菜系开设不同的餐厅,而

Meituan-Dianping’s Black Pearl Restaurant Guide. Meituan-Dianping,

发现,市场对这方面的菜肴已有很大的需求,一个很好的例子就

不是把各种菜肴放在同一个餐厅里。所以大家将会看到独特的东

commonly referred to as the “Tripadvisor of China”, is by far the most

是像巴黎轩这样的餐厅很受欢迎。

北风味、湖南风味、广东风味的和其他风味的餐厅 … … 我们将会

influential restaurant reviewer in Macau’s primary visitor target

精心制作各种风味的食物 。”

market.

“ 这反映了中国客户的品味正在不断变化,主要源于他们越

In the “B” part of the F&B industry, Sands Resorts Macao has

tight-lipped about budgets and names of potential brand partners, it

been attracting plaudits as well, with 13 restaurants being given Two

has been clear that the company’s ambitions have been growing since

Glasses (outstanding) awards earlier this year by Wine Spectator.

at least a year ago, when it hired a new senior vice president for F&B.

The company’s fine dining credentials are strong, indeed. Those

Tom Connolly, an Irishman who has lived and worked in Macau

13 restaurants have received plaudits from a wide range of experts

and Hong Kong for two decades, is not the kind of man to hire if the

and connoisseurs.

intention is just to do some touch-up work and keep the fridges well-

It should also be remembered that Macau has become a

stocked. After having learned his craft at world-class hotel groups

magnet for food lovers not only at the high end of the F&B spectrum.

(Hyatt, Peninsula, Mandarin Oriental), as well as having run a restau-

The city has restaurants to suit every budget, and some of the most

rant chain (Eclipse Group), as well as having run F&B in Macau for a

sought-after by tourists are simple, family-run places. Moreover,

once-legendary (and demanding) casino mogul, Steve Wynn, Connolly

between the extremes, there is a large middle market of popular

has a reputation for creative brilliance and a relentless determina-

brands that cater to every taste and are vital for a tourist destination

tion to rethink how F&B can be done better. Since joining the group

like Macau to have. In this space, Sands Resorts Macao has led the

in October last year, he has been on a manic schedule, putting in

market from opening day of the original Sands Macao until today.

standard 12-hour workdays, clearly in a major effort to expand and

Anyone who knows this company would understand that the

巴黎人法式餐厅 Brasserie

44

澳门汇 10/18

of its F&B portfolio. Although management are understandably being

upgrade its offerings.

rise of competition against it, in any segment, is like raising a red flag

Connolly is also a modest man, which makes it hard for an

to a bull. It should come as little surprise, therefore, to hear that

interviewer to coax from him any chest-thumping predictions about

Sands is planning to invest more aggressively across the full range

what he has planned. As he settles his tall frame into a low chair at

澳门汇 10/18

45


Connolly says, acknowledging the timing of the F&B revamp. Yet he

Portuguese restaurant from Michelin-starred chef, Henrique De

also sees the timing being right because of the shifting of the demand

Pessao, is about to open at SCC. Chiado – a fine-casual Portuguese

side of the equation, not only the supply side. Customers’ expecta-

restaurant – has been in the planning “for some time”, Connolly says.

tions and desires are evolving quickly, and everyone needs to respond to that, he believes.

御莲宫

sizes. “Choosing partners and brands is an ongoing pursuit that we

“I first came to Macau 10 years ago and, until a few years ago,

never tire of,” he says. “We gauge their suitability to the market and

when I returned to Hong Kong, the feedback was always that nour-

our customers, we consider their brand strength stacked against

ishment, familiarity, and sustenance were the customers’ priorities,”

other contenders and, of course, we weigh up their ability to perform

Connolly says. “Being adventurous and going beyond that to other

in this environment. While we focus a lot on finding brands from

cuisines wasn’t important. But this survey work we did showed us

within greater China, we also venture further afield when program-

there had been a change. And when I joined Sands it was clear that

ming F&B. To that extent, we are developing quite a number of Asian

there was space in the market for something different, because

restaurant offers which will include Korean, Japanese and South East

restaurants like La Chine were working.

Asian while also bringing in international brands like Cheesecake

“This is a reflection of the evolving tastes of our Chinese custom-

Lotus Palace

It’s not just about finding the right concepts, Connolly empha-

Factory and Shake Shack.”

ers, who are increasingly traveling abroad. They are now looking for

Building so many new projects, while at the same managing

与此同时,在国际方面,由米芝莲星级大厨 Henrique Sá

the Spirito Bar inside the Venetian, he begins to speak in a baritone

more international experiences, having been to countries like France,

such an enormous existing F&B machine, is clearly a time-consum-

Pessao 参与的一家新的葡萄牙风味的餐厅不久将在金沙城中心开

voice, at a measured pace. His focus, he says, is on listening to his

Spain and Italy, and are willing to explore. We still need to provide

ing effort. Connolly doesn’t seem much perturbed by the challenge,

业。康诺利表示,他们已为这家精致休闲的葡萄牙餐厅 Chiado 筹

customer.

familiarity, but there is a wider bandwidth in which to express creativity.

though he does find himself astonished often by the sheer scale of

“We spent quite a bit of time researching what our customers

The seeds of this insight are starting to bear fruit. Crystal Jade

the place where he works. “We served 15,000 lunches the other day

康诺利强调,“ 选择合作伙伴和品牌也是我们不停的追求,”

wanted when dining with us,” Connolly says. “The same words kept on

La Mian Xiao Long Bao has just opened its first branch at The Parisian.

for a big convention,” he says. As the number starts to sink in, he adds,

他表示,“ 我们会权衡他们是否适合我们的市场,并考虑其品牌

coming up - variety, familiarity, experiential, authentic and, not sur-

It will soon open another at SCC. “This brand has far-reaching appeal

“Our chefs are incredible.”

的竞争力,当然,我们也会评估他们在澳门的环境下能否有出色

prisingly, quality.”

with over 120 restaurants in 25 cities worldwide,” says Connolly.

That is not to say that he thinks it is all easy-going. Connolly

备了很久。

表现。” 我们非常注重在大中华区的品牌合作,但我们也不局限

Naturally, Sands decided to respond with gusto. “We currently

“Moreover, they have a strong management team that truly under-

acknowledges the same challenges faced by every operator in

于此。我们正在寻求与更多的亚洲餐厅合作,其中包括韩国、日

have over 40 F&B projects in development,” Connolly says. “And with

stands the business and how to deliver on their brand’s promise

Macau, foremost of which is attracting and building a talent bank. “The

本和东南亚的,同时还引入了 Cheesecake Factory 和 Shake Shack

each phase of development we keep referring back to this blueprint

through a progressive and collaborative partnership.”

business landscape of Macau can seem daunting to any new business

等国际品牌。

of customer’s needs and desires. In addition to concept and brand

Additional authentic Chinese brands are on the way. “We

creations, we are also actively forging partnerships with key, estab-

decided that if variety is what it is, let’s focus on building different

lished restaurant brands that resonate with our customers.”

restaurants with distinct regional cuisines rather than putting a vari-

Still, Connolly sees Macau as having advantages as well. “The

It helps, of course, that there is a spur to these plans. Over the

ety of dishes into a single Chinese restaurant. We will have distinct

great thing we have here is an openness to bring in talent from the

了 1.5 万份午餐,当我意识到这个数字有多惊人的时候,我必须说,

next year, work will begin on a major US$1.1bn redevelopment of the

Northeast (Dongbei), Hunanese, Cantonese restaurants, among

mainland, for regional cuisines,” he says. “We can get some of the

我们的厨师们真的非常棒。” 他补充道。

entire Sands Cotai Central resort, turning it into The Londoner.

others,” Connolly says. “Our variety can now be more specialized.”

best chefs in China to work here, which is helping Macau to fulfill its

虽然需要实施众多的新项目,还要管理规模庞大的餐饮部 是一项非常耗时的工作,但康诺利却对此乐此不彼。有时,他也 会被项目的巨大规模惊讶到。“ 前几天我们为一个大型展会提供

康诺利认为澳门每个商家都面临着同样的挑战,最重要的是

46

澳门汇 10/18

“We will have a greater capacity for in-house customers,”

On the broader international front, meanwhile, a new

operator and we sometimes find it challenging to bring the brands that we want to Macau,” he says.

goal of being a City of Gastronomy.”

澳门汇 10/18

47


如何吸引和留住人才。他表示 :“ 对任何一家新的商家而言,澳门

他举了一个例子来说明他们是如何运用餐饮部分的优势

商业环境竞争非常激烈, 所以把想要的品牌引入澳门是一大挑战。”

来提高其整体竞争力的 :“ 威尼斯人的团队最近在碧涛意国渔乡

然而,康诺利也认为澳门有其特定的优势。他表示 :“ 澳门

(Portofino) 餐馆推出了一个周六早午餐活动,现场提供丰富的美

的一大优势在于,我们可以自由地从大陆引进所需要的人才来开

食和饮料。同时此活动还得到了娱乐团队的大力支持,特意挑选

设各种特色菜系的餐厅。”“ 我们可以请到中国最好的厨师,这将

了才华横溢的演员扮演笨拙的服务员、唱歌的厨师和小丑等各种

有助于澳门实现其成为 ‘ 美食之都 ’ 的目标。”

角色。这个早午餐活动充满了乐趣,所以大部分时间都爆满。”

康诺利兴奋地说道公司即将提供的众多工作机会。他表

康诺利总结到,这是一个极具挑战的市场,但澳门金沙度假

示 :“ 我们打算在未来几年为餐饮业再雇用 1000 名员工。”“ 我们

区不惧怕任何对手。他表示 :“ 在餐饮方面,我们要力争做到与众

也非常注重培养本地人才,并且通过一些特别的培训项目来快速

不同。”“ 我们在餐饮上投入的时间和资金都非常可观,但还需要

培养他们成为领导者。”

面对不断改进的挑战。我们会不断关注新的趋势,新的技术,并

康诺利认为澳门金沙度假区可以为雇员提供很多横向职业规

注重为顾客创造难忘的时刻,最重要的是,我们每天都要往我们

划的机会,公司内部需要各方面的人才。“ 我们是澳门最大的餐饮

的目标前进一小步。这也是贯穿我们所有业务和项目的指导思想。”

企业,” 他说到。 公司需要充分发挥这一大优势。“ 我们可以为顾

采访结束后,我们迫不及待地去尝试他们最新的菜肴,先

客提供各种选择。而且,我们强调顾客的 ‘ 就餐感受 ’,我相信这

在巴黎轩品尝美酒,继而在 Brasserie 餐厅享受晚餐,的确是很棒

就是我们的目标, 为顾客创造真正的个人体验和难忘的就餐场景。”

的体验。Voila!

碧涛意国渔乡 Portofino Trattoria

Indeed, Connolly is excited about the opportunities that he will

stations of great food and drink options. This was further layered with

soon be presenting to potential recruits. “We’re looking to employ

support from our entertainment team, who provided talented actors

another 1,000 people in F&B here in the next few years,” he says. “We

performing as clumsy waiters, singing chefs and clowns. The brunch

are also very focused on developing local talent, through fast-track

is a lot of fun and is booked out most weeks.”

programs that aim to lift them quickly into leadership roles.”

喜粤 Canton

48

澳门汇 10/18

It is a tough market, Connolly admits, but one that Sands is

Sands has a lot to offer in terms of lateral career planning,

well-equipped to compete in. “In developing F&B further, we look

given the size of the organization, and Connolly acknowledges this

for points of difference,” he says. “The time and investment that is

advantage. “We are the biggest food and beverage operation in

put into F&B in Macau is remarkable and operators are constantly

Macau,” he says. And ultimately, this is also its greatest advantage in

challenged to reinvent how we do business. We look to trends, to

providing what the customer wants. “We offer choice. In addition, we

technology, to creating memorable occasions and most importantly,

talk a lot about ‘Dining Sensations’ and I believe this best represents

to making incremental changes every day. I believe this speaks

our aspirations to create truly experiential and memorable dining

directly to our approach towards all our new projects and as we reas-

occasions.”

sess our existing businesses.”

He cites an example of how Sands entire non-gaming arsenal

And with that, we head off to sample the competitive

helps it compete effectively: “The team at The Venetian recently

advantage, starting with a drink at La Chine, followed by dinner at

launched a Saturday brunch, at Portofino, offering bountiful live

Brasserie. Voila!

澳门汇 10/18

49


品牌

BRAND

Elegant Travelers 优雅旅行者 浪琴为旅行爱好者呈献全新康卡斯系列 V.H.P. GMT 闪光设定腕表 Longines presents the new Conquest V.H.P. GMT Flash Setting for frequent travelers

G R AC E G E N G 文   LO N G I N E S 图

秋九月,2018 浪琴表世界冠军巡回赛罗马大奖赛 如约开战,顶尖骑士齐聚罗马角逐赛场,为这座 历史名城增添了独特魅力。浪琴全球副总裁暨国

际营销总监胡安 . 卡洛斯 . 卡佩里(Juan-Carlos Capelli)说 :“ 我 们很有激情推广这项与品牌精神相符的优雅运动。” 而在赛事期间,在与西班牙广场遥遥相望、俯瞰罗马城 区的纵横老街之间一座以玻璃和钢材建成的华丽穹顶建筑-- Lanterna di Fuksas 中,也迎来一场浪琴表的品牌盛事 :浪琴表 总裁霍凯诺(Walter von Känel)及副总裁胡安 . 卡洛斯 . 卡佩里 (Juan-Carlos Capelli)亲临现场,举行了康卡斯系列 V.H.P.(Very High Precision,超高精准度)GMT 闪光设定腕表的全球发布会。 从夕阳流金,到星空耀夜,来自全球各地的近百媒体与现 场贵宾名流一起,共同体验了一场以旅游为主题跨越时区的 “ 环 浪琴表世界冠军巡回赛罗马大奖赛 Longines Global Champions Tour of Rome

50

澳门汇 10/18

球之旅 ”,见证了浪琴品牌的这一最新设计隆重面世。新产品堪 称时间管家,为环球旅行爱好者度身订造,同时掌握不同时区。

澳门汇 10/18

51


使用 WiFi 或蓝牙等外部连接。应用程序所记录的资讯,通过手机

的操作更加简便,而低电量(E.O.L.)与电量耗尽(E.O.E.)两个

闪光灯发出的光信号传送至表盘 12 点钟位置的小开口。“ 切换 ”

模式可提示电池即将耗尽。康卡斯系列 V.H.P. GMT 闪光设定腕表

功能是腕表的另一优胜之处。用家只需按压表冠,即可在居住地

备有蓝色、碳纤维、银色或黑色表盘可供选择。10 点钟与 2 点钟

时间与旅行地时间之间自由切换,不论身在何处都可轻松掌握时

位置分别压印 “ 居住地时间 ” 及 “ 旅行地时间 ” 标识。腕表搭配精

间。

钢或黑色 PVD 表链,或蓝色或黑色橡胶表带。 腕表采用精钢或黑色 PVD 制成,备有直径 41 毫米及 43 毫

当晚,浪琴表亦发表了特别为康卡斯系列 V.H.P. GMT 闪光设

全新康卡斯系列 V.H.P. GMT 闪光设定腕表在 V.H.P. 技术上相

定腕表设计的最新推广片。 该推广片围绕旅游主题,拍摄了品牌

比本系列其他表款有新突破,为环球旅行爱好者提供更便捷的使

的优雅形象大使,虽身处居住地或旅行地等不同城市,却得以卓

用体验。腕表配置了第二时区及以光驱动的管理系统-- “ 闪光

越地掌握不同城市的时间,构思十分独特。

设定 ”(Flash Setting)。这款腕表是旅行爱好者的必备之选,佩戴

康卡斯系列 V.H.P. GMT 闪光设定腕表搭载先进的专属机芯, 卓越性能全面简化用户的使用体验 :极高精准度(每年误差仅 5

蓄,是 V.H.P. 尖端技术的最新标准,势将成为旅行爱好者的腕表

秒与日期(万年历)显示。智能表冠与 “ 闪光设定 ” 系统令腕表

首选。

时间。 现场嘉宾体验了精彩的产品演示 :“ 闪光设定 ” 系统使佩戴

置检测)系统、智能表冠、超长效电池及可精准运作至 2399 年

者毋需使用表冠即可快速、直接地设定时间,同时确保精准的时

的万年历。

间显示。此系统依靠用家的智能手机与特定的应用程序,但不需

澳门汇 10/18

米两种尺寸,以细长的箭尖指针指示第二时区,并配备时、分、

者可以透过表冠以手动方式或以创新的 “ 闪光设定 ” 功能来设定

秒)、可在腕表受到撞击或磁场干扰后重置指针的 GPD(齿轮位

52

康卡斯系列 V.H.P. GMT 闪光设定腕表可谓优雅与可靠兼容并

澳门汇 10/18

53


品牌

BRAND

First-In-Macau Blancpain ‘Moon & Time’ Exhibition 澳门首发宝珀「月相 • 时光」展览 G R AC E G E N G 文   B L A N C PA I N

日,澳门首发宝珀「月相 • 时光」展览在澳门银

河综合渡假城「时尚汇」欧珀大堂举行。届时除 了港澳地区独一无二的全新 Villeret 系列万

5939A 机芯,共由 379 个零件构成,厚度 7.25mm,直径 32mm。 除了精准的自动调教西历闰年大小月份,也同时在 2100 年 前无须再做另外调整。 在 6 点钟方向同时显示大月相视窗与小秒针

年历钻石腕表外,也会展出多款宝珀经典月相腕表。 为吸引顾客,会场设有一个宝珀月相主题布 景,可让各位宾客自由选取自己喜欢的月相图案来 拍照。

圈,这枚万年历表款更设计了人性化的保护装置, 让佩戴者无论在一天中的任何时刻调整日期、月份 及月相显示,都不会造成机芯损害。

宝珀多年来成功地创造了许多优秀的功

配备着宝珀专利表耳下方的隐藏式调

能,例如动力储存上由最初的 40 小时一直

校,无需使用专业调校工具,只需用手轻

发展到最新作品里惊人的八日链、藏于表

压四个隐藏式的调校按钮,便可俐落简

耳下方的调校器,与及能保护机芯的月

易地调整日期、月相显示。直径 42mm 的 18K 红金表壳镶满一圈耀眼美钻,白

相及日期调校机制等。这种种技术被装载 进许多经典的作品当中,而此番品牌首度展 出的,即是在香港及澳门地区唯一一枚的全新 Villeret 系列万年历钻石腕表。 这枚具有 8 日动力储存、大月相视窗与小秒 针圈功能的万年历复杂腕表。内置全新的自动上链

54

澳门汇 10/18

色大明火珐琅面盘经多次烧制而成,表盘饰 以宽版绘制时标确保了可读性,显着区隔的日 期、月份显示与大月相视窗也全都搭配蓝钢指针, 透明蓝宝石底盖透露出蜂窝状图案自动盘的精致雕 刻。

澳门汇 10/18

55


Luggage Icon Gets a Fresh Look RIMOWA 启动新的品牌战略 G R AC E G E N G , G R AC E Y U 文   R I M OWA 图

RIMOWA 新任品牌总监 Hector Muelas 阐述品牌新定位和旅行箱市场变化 Hector Muelas, new branding chief for Rimowa, explains how the travel luggage market has evolved and how the 120-yearold brand has been repositioned by focusing on its beliefs.

56

澳门汇 10/18

澳门汇 10/18

57


The new design visuals were created in a collaboration with

奥的帽子、黑色耐克上装、白色牛津衬 衫、黑牛仔裤,手推着轻巧的黑色旅行箱

A young man dressed in a black Nike jacket, white oxford shirt,

Munich-based Bureau Borsche and London-based Commission Studio.

RIMOWA“Original Cabin Plus”—— 当这位风

black jeans, and Dior hat is pulling a black-colored suitcase, which

The team also designed a new monogram inspired by Rimowa’s orig-

格简约、潮酷的年轻旅行者走向你时,恐

is, anyone can see at a glance, a Rimowa. He looks much like many

inal from 1898. Both the logo and monogram appear on a redesigned

怕你会估不到,他就是百年品牌 RIMOWA 的首席品牌官,Hector

a fresh-faced, stylish traveler one sees at airports throughout the

range of packaging. Once an afterthought, Rimowa’s packaging now

Muelas。

world. Except that this one is pulling an “Original Cabin Plus”, and his

has hints of iPhone inspiration. These include dust bags, shopping

name is Hector Muelas, chief brand officer of the company whose

bags with straps held in place by rivets, and gift boxes for carry-ons.

就是在他的主持下,经典行李箱品牌 RIMOWA 在今年踏入 120 周年之际,以全新设计的品牌形象示人 :新的 LOGO 设计选

Our interview begins with a fairly straightforward question:

logo adorns his suitcase.

How do Rimowa’s latest new products answer the needs of today’s

用平实的无衬线字体(Sans Serif),精致低调的字体反映出品牌

The logo, indeed, is his work. Muelas is the man in charge of

行李箱华实兼备的特质,标志造型简明有力,颇有传承德国工业

remaking the image of this iconic brand, which celebrates its 120th

设计精髓的意味,又显得现代感十足。今年起,新的品牌形象全

anniversary this month. That’s right: 120th. The company, which was

“We like to focus on behavior,” Muelas says. “Travel is fully

面体现在一系列形象设计、新款产品上。

bought by global luxury group LVMH in January 2017, has been selling

commoditized, which has resulted in a fundamental value shift for

its distinctive suitcases since 1898. That was five years before the

the discerning traveler. The emphasis now is on what we know and

Wright Brothers took off in the Kitty Hawk, in an era when people

believe in, versus what we own, which means that the ecosystem of

Hector Muelas 说 :“ 我们致力于深入联动所有细枝末节,来 体现更为全面的品牌形象 :简约、工艺、永恒、奢华和实用。” 一年多前,在 LVMH 主席 Bernard Arnault 之子 Alexandre Arnault 的推动之下,LMVH 集团收购了德国老牌行李箱制造商

travelers?

traveled mostly by train and steamship, and journeys were, well,

Hector Muelas

products and experiences surrounding this discerning traveler has to represent that value shift. In that sense, Rimowa remains the arche-

voyages.

RIMOWA,自 1898 年以来一直在销售其独特的行李箱。那是莱特

Today, it is the responsibility of this smart, creative man to

across all touchpoints, while becoming a stronger articulation of

type of luxury luggage: a timeless icon, built with craft, quality and

兄弟乘坐 “ 小鹰号 ”(Kitty Hawk) 起飞前的 5 年,在那个时代,人

unveil a brand-new design and image for the company as it crosses

the brand’s values and DNA: simplicity, craftsmanship, timelessness,

purpose, presenting a resilient companion for a lifetime of journeys.”

们主要乘坐火车和轮船旅行,而旅行就是航海。

into a new era. It has already begun, with the unveiling earlier this

luxury, and functionality.”

We note that the brand has done a lot of collaborative proj-

Alexandre Arnault 成为 RIMOWA 公司联席 CEO,他上任后

year of a new logo, which has been enlightened with a customized

Muelas was brought into the company shortly after it was

ects recently, involving other brands such as Fendi, Supreme, and Off

的第一件事,就是找来 Hector Muelas 担任首席品牌官,为这个

sans serif typeface based on the classic Brandon Grotesque. This

acquired by LVMH. In fact, it was Alexandre Arnault, son of LVMH

White, creating special edition products that are much sought-after.

历史悠久的品牌注入新鲜活力。后者曾经担任 DKNY 首席形象官

ordinary but delicate font is the “best explanation of the brand’s gor-

president Bernard Arnault, who brought him in a few months after

We wonder how he has chosen each of these brands to partner with.

和 Apple 全球营销传播创意总监,有跨越奢侈品和数码产品两界

geous and simple characteristics”, we are told. The logo is clear and

becoming co-CEO. Muelas had previously been the chief image officer

“Every partnership we establish always starts with a strong

的品牌营销经验。

explicit, with a core of German industrial design fused to a taste of

of DKNY, but it was in his previous job at Apple that he first started

organic relation,” Muelas says. “For us, it is important that the people

modern fashion.

catching widespread attention as the tech titan’s global marketing

or organizations we partner with have some sort of history with

communications creative director.

Rimowa and understand not only the product but also the brand’s

品牌新设计的视觉效果是与慕尼黑的 Bureau Borsche 和伦 敦的 Commission Studio 合作创作的,设计灵感来自 Rimowa 1898

58

澳门汇 10/18

As Muelas explains: “This is a thoughtful brand expression

澳门汇 10/18

59


vernacular and its mission. We look for shared values: design-centric,

about their daily lives, on hectic schedules, usually with a Rimowa bag

quality, craftsmanship, and cultural relevance. And we look at how

at arm’s length.

the partnership can result in something completely new. As we like to say, 1+1 has to equal 3.”

“It is Rimowa’s first global brand campaign,” Muelas says. “But rather than talking about our products, the campaign focuses on our

The launch of a new visual identity in celebration of Rimowa’s

core beliefs. Looking at the brand’s history and DNA, we realized that

120th anniversary has already been widely discussed and reviewed.

there’s always been a strong sense of purpose behind it and that its

We want to know from Muelas what the motivation and intention was

core customers aren’t wanderers but doers – people that are inter-

behind the decision to change the brand logo and introduce the new

ested in seeing the world, yet also in leaving their mark on it.”

monogram. “From the beginning, we knew this wasn’t just a ‘new logo’ exercise but rather a holistic project focused on developing a more

He adds: “Discovering the organic role that Rimowa’s suitcases have on these ambitious journeys that last a lifetime is what set the stage for the campaign’s narrative.”

thoughtful brand expression across all touchpoints while becoming a stronger articulation of the brand’s values and DNA. We wanted to create something with a more elevated language that at the same

Adwoa Aboah

time would have a stronger link to Rimowa’s values: simplicity, crafts年的原创。标识和图案还出现在重新设计的包装上。值得一提的

着,以工艺、品质和用途为标准,而 RIMOWA 仍旧是奢华行李箱

manship, timelessness, luxury, and functionality. In fact, the ‘new’

是,Rimowa 的包装和 iPhone 竟具有相似的灵感,这些包装包括

的典范 —— 一种永恒的标志,是我们人生旅途的灵魂伴侣。

word mark and monogram are modernized versions of original mate-

了所有 :防尘袋、用铆钉固定带子的购物袋、以及随身携带的礼 品盒等。

MI :RIMOWA 最近与不同品牌合作,包括 Fendi, Supreme 等 其他品牌,发布了多款联名款产品。您是如何选择品牌开展合作?

rials we found in some of the brand’s first documents, dating back to 1898. In a way, we went back to the brand’s roots.”

Muelas: 我们建立的每一段伙伴关系皆始于一种有机的联

The actual campaign, of course, has yet to begin as we are

系。于我们而言,我们合作的人或机构都会与 RIWOWA 有不同的

conducting this interview (it launched in early September). We pry

渊源。他们不仅要了解产品,还要了解品牌的内涵及其使命。我

for a better understanding of the thought process that went into the

Hector Muelas: 我们关注旅客的行为本身。对慧眼独具的旅

们达成共同的价值观 :设计为重、品质至上、工艺精良、富文化

campaign, which features five of the brand’s best-known customers:

客而言,他们对已经完全商业化的旅游已经有了一种价值观念上

内涵。我们也期待合作关系能够给我们带来全新的东西。我们相

tennis champion Roger Federer, fashion designer Virgil Abloh, chef

的根本转变。我们现在关注的重点是,我们的产品和提供的体验,

信,1 + 1 必须等于 3。

Nobu Matsuhisa, model Adwoa Aboah, and jewelry designer Yoon

我们的采访从一个最直接的问题开始 : 澳门汇(MI):请为我们解读一下,新产品是如何迎合当今 旅客的需求?

要符合高端旅客的需求,要能够体现这种价值转变。这也就意味

60

澳门汇 10/18

MI: 今年年初,贵品牌宣布推出一个新的商标标识来庆祝它

Ahn. Through photos and videos, the campaign depicts the five going

澳门汇 10/18

61


核心客户从来都不是路人甲,而是开创旅程的人 —— 那些踏遍世 界,并改变世界的人。 在那些远大征程中,RIMOWA 旅行箱扮演的是一个陪伴一 生的角色。 MI: 您是怎样挑选 5 位代表人物参与全球品牌活动? 他们是 如何体现 RIMOWA 品牌理念? Muelas: 从 一 开 始, 我 们 就 想 让 真 实 使 用 RIMOWA 手 提 Virgil Abloh

箱的客户参与进来。权衡再三,我们选择了负有盛名又恰好是

的 120 周年庆。改变商标形象的动机和目的是什么,可以介绍一

RIMOWA 忠实用户的文化偶像来推广我们的产品,而没有像大家

下新标志的意义吗?

所想那样随意挑选当红明星。除了手提箱的不同,他们每个人的

Muelas: 从一开始,我们就知道这并不单纯是一个 “ 新标志 ” 的变化。我们致力于深入联动所有细枝末节,来体现更为全面的 品牌形象,并藉此系统地体现品牌价值和内涵。我们想要用更智 慧的方式来体现。与此同时,还要将其与 RIMOWA 的价值内核紧 密相连 :简约、工艺、永恒、奢华和实用。实际上,这个 “ 新 ”

旅程也不尽相同。 但他们都认同精益求精是一段永无止境的旅程,因为没有 人能停在原地一蹴而就。 MI: 如今 RIMOWA 的目标客户群是哪些人?品牌将如何涵盖 更多的年轻群体 ? 品牌在市场化和数字化策略上又有何变化?

的字标及其交织组合,是我们在挖掘品牌标志最原始资料基础上

Muelas: 我们并没有将精力聚焦在年龄、性别、国籍的不同

形成的现代化版本,而其原始文件可以追溯到 1898 年。从某种意

和营销策略上。我们更关注当下的文化、思想和核心价值观,并

义上来说,我们是在追根溯源。

看他们之间是否能产生化学反应。

在 9 月初发布的庆祝活动中,展现了该品牌的五名明星用

对我们而言,这在很大程度上意味着人们重视制作精良、

户 : 网球冠军费德勒 (Roger Federer)、时装设计师维吉尔 · 阿伯拉

经久耐用的产品。人们带着各自的目的旅行,在旅行中感受当地

赫 (Virgil Abloh)、大厨松久信幸 (Nobu Matsuhisa)、模特阿德沃 ·

文化,追求人生目标,思索生活哲理,享受探索世界的美好。

阿巴 (Adwoa Aboah) 和珠宝设计师尹安 · 恩 (Yoon Ahn)。活动通过

诚然,从更实用的角度来说,开发独特的品牌语言,成为

照片和视频,描述了这五个人不同的日常生活、忙碌的行程安排;

全球文化的贡献者,以顾客为中心行动和专注数字通讯对我们而

相同的是,他们都使用着一只 Rimowa 旅行箱。

言都很重要。但这些都不是我们为了迎合某个特定消费者所作出

这是 RIMOWA 首个全球品牌活动。但是活动不只是简单地

的回应,而是我们树立品牌内涵和遵循商业世界运作规律的共同

介绍产品,而是将重点放在我们的核心理念上。通过追溯品牌的

结果。事实上,在我们的营销团队中甚至不存在 “ 数字化 ” 一说。

历史和内涵,我们意识到它背后蕴含的强烈使命感。RIMOWA 的

营销就是营销。

62

澳门汇 10/18

澳门汇 10/18

63


Why these five? We ask how they represent the brand’s philosophy. “From the beginning, we knew we wanted to use authentic Rimowa customers and their real suitcases,” Muelas says. “So instead of going through the well-traveled road of using random celebrities to promote a product, we leveraged our biggest equity: renowned cultural icons that happen to be lifelong Rimowa travelers. Beyond the suitcase, and despite the differences in their personal journeys, they all share the belief that mastery is an ongoing journey, and that

Roger Federer

no one can build a legacy by standing still.” It begs the question of who Rimowa’s target customers are

communications. But none of these are necessarily a response to

today. We are particularly interested in knowing how the brand

having to reach this or that target consumer; they’re a result of the

reaches a younger generation, and whether this thought has had any

brand DNA we want to build and how the world works today. In fact,

impact on Rimowa’s marketing strategy.

we don’t even use the word ‘digital’ in our marketing team. It’s just

“To be honest, we don’t obsess over age groups, genres, territories or marketing strategies,” says Muelas. “We look at what’s

We decide to wrap up with a question that will be relevant for

happening in culture, as well as mindsets and core beliefs, and see

a local audience, as we know Rimowa’s store at Studio City will be

where they intersect in organic ways.

reopening at the end of this month with a new design. And so we ask:

“For us, that largely means people that value products that are

MI: 最后问一个与本地读者相关的问题,澳门新濠影汇分店

到手提箱之外的领域。因此门店也会专注于呈现甄选的旅游产品,

而来?

由知名艺术家专门为 RIMOWA 量身定做的限量版贴纸。一系列新

64

澳门汇 10/18

What is the inspiration behind this new design?

timeless, superiorly crafted, and made to last. People who want to

“Our goal was to elevate the retail language with a more

travel with a purpose, participate in culture, achieve things in life, be

thoughtful design, warmer materials, and a seamless experience,”

mindful, and enjoy discovering the world while doing so.

Muelas says. “It also gave us the opportunity to expand the brand’s

“At a more practical level, yes, there is an emphasis on

universe beyond suitcases. So the store also focuses on presenting a

developing a unique brand language, becoming a meaningful

curated selection of travel products, limited-edition stickers created

contributor to the global cultural landscape, implementing a cus-

by renowned artists exclusively for Rimowa, and soon a series of new

tomer-centric approach to everything we do, and focusing on digital

products that we’re very excited to introduce.”

缝体验来提升顾客感受空间。这也让我们有机会可以将品牌拓展

将于本月底以一个新的店面设计重新开张,全新的设计灵感从何

Muelas: 我们想通过更用心的设计、更温暖的材料和顾客无

marketing.”

的 RIMOWA 产品也会很快问世与大家见面。

澳门汇 10/18

65


聚焦

FOCUS

天猫国际与首个澳门品牌合作

T Mall Forms Partnership with Macau Brand 天猫进澳门 咀香园成为首个进驻天猫国际平台的 “ 澳门味道 ” Choi Heong Yuen Bakery, the first Macau brand cooperates with T Mall international platform

G R AC E G E N G 文   咀 香 园 & 天 猫 国 际

T Mall International forms partnership with first brand in Macau

外关系厅厅长容美华、澳门咀香园饼家董事长黄永昌、天猫国际

天猫国际业务发展部 ( 亚太区 ) 总监赵戈称,为了打造 “ 原

业务发展部 ( 亚太区 ) 总监赵戈、支付宝港澳台业务发展总监辜

装进口全世界 ” 目标,天猫国际严选商户 ,每一个细节都追求尽

瑞祥、澳门中华总商会理事长高开贤、澳门厂商联合会会长崔煜

善尽美,让顾客买到货真价实的优质进口产品,这理念是促成这次

林、澳门离岛工商业联合会会长杨景开、澳门咀香园饼家董事长夫

合作的关键。 这对于澳门咀香园,乃至澳门饮食、旅游界都是一

人黄梁秀浈、澳门咀香园饼家董事总经理黄若礼主持见证。现场

大里程碑。借助阿里巴巴平台,当品牌销售时,即可以获取和掌

气氛热闹,除了有快闪歌舞表演、达人大咖与观众互动,店内更

握所有消费者的整个大数据生态,实现零售和供应链整合营销,

设有手信手作示范 。

这样可以协助传统型销售的商家,更好地面对新中产年轻消费者

黄若礼介绍,澳门咀香园进驻天猫国际后,消费者可透过平 台购买众多澳门必买手信,包括古法炭烧杏仁饼、经典凤凰卷、

台吸引更多优质的海外商家互利合作。

创于 1935 年的澳门咀香园成为第一个进驻天猫

台与著名手信品牌的合作,将让更多人了解澳门 “ 美食之都 ” 内涵,

千层杏仁条等等。值得一提的是,澳门咀香园为确保在线商品货

他又说 :“ 为保障品质,天猫国际也会与中检机构协作,溯

国际的澳门老字号手信品牌 。澳门咀香园饼家

并爱上 “ 澳门味道 ”。

源和实体店货源一致,所有产品均由澳门自家工厂新鲜现产,经

源监控产品的生产、供应、流通环节,并向消费者提供产品的生

船运至阿里巴巴集团旗下菜鸟网络位于香港的全球订单履行中心

产、品质保障整个流程,这个是我们在全球现在在大力推进的一

董事总经理黄若礼称,今后人们不用专程来到小

澳门咀香园在地堡街氹仔旗舰店举行盛大的发布会暨开业

城,即可透过天猫国际平台享受到该品牌手信。天猫国际线上平

仪式 。经济财政司司长代表经济局局长戴建业、旅游局传播及对

66

这一量达数亿的市场。咀香园品牌的成功案例,会令天猫国际平

澳门汇 10/18

(GFC,Global Fulfillment Center),再送至消费者手上。

个模式。”

澳门汇 10/18

67


聚焦

FOCUS

Macau Chinese Orchestra’s New Conductor

刘沙任澳门中乐团音乐总监兼首席指挥,带领澳门中乐团奏响新乐季 G R AC E G E N G 文   澳 门 文 化 局

屹立东方 闪耀国际

68

澳门汇 10/18

澳门汇 10/18

69


门独有的中西文化艺术特色。澳门中乐团正以更开放的态度,精 心打造二零一八/一九乐季的每一场音乐会,为中乐爱好者带来 更丰富的视、听享受。 澳门中乐团秉持 “ 扎根澳门,面向世界,承传中西,传播文 化 ” 的理念,呈献符合时代精神的中乐艺术,对内服务澳门大众, 对外提升澳门形象,盼以崇高的标准和严谨的审视态度屹立东方, 闪耀国际。 在新乐季中,中乐团除了迎来新任音乐总监兼首席指挥刘

澳门中乐团新任音乐总监兼首席指挥刘沙 The New Music Director and Chief Conductor of Macau Chinese Orchestra, Liu Sha

沙外,更邀请了多位世界顶级的指挥家、艺术指导、演奏家及青

中央民族乐团首席琵琶演奏家赵聪 ;广州星海音乐学院国乐系副

年演出者,包括 :中国广播民族乐团常任指挥、广东民族乐团、

主任、古筝教授吴莉 ;青年大提琴演奏家聂佳鹏 ;亚洲最具影响

河南民族乐团艺术总监兼首席指挥张列 ;中央民族歌舞团的常任

力的笛子演奏者、上海音乐学院教授唐俊乔 ;旅奥女高音歌唱家

指挥温锋超 ;广东音乐的顶级专家何王保 ;上海音乐学院教授,

宋元明 ;中国当代最出色的青年管子演奏家、中央民族乐团的张

着名柳琴及中阮演奏家、指挥家吴强 ;中央音乐学院博士生导师,

佳理先生等来澳演出。此外,亦将在澳门首演着名青年作曲家王

打击乐演奏家王建华 ;新加坡华乐团驻团指挥郭勇德 ;香港青年

丹红创作、描写山西风情的民族管弦乐《圪梁梁》组曲及作曲家

中乐团及音乐事务处儿童中乐团指挥郭健明 ;二胡演奏家、博士

陶一陌创作的古筝协奏曲《点绛唇 · 咏春》。新乐季亦筹划了 “ 经

生导师、中央音乐学院副院长于红梅 ;中央音乐学院古琴演奏家

典流传 ”、“ 特别制作 ”、“ 游园听曲 ”、“ 乐漫博物馆 ”、“ 乐承传 ”

赵晓霞副教授;“ 唢呐第一吹 ” 之誉的中国唢呐界传奇人物郭雅志;

及 “ 爱社区乐同行 ” 六个演出系列,盼以丰富的节目加深大众对 中乐的兴趣,让精致细腻的音韵进入每一位观众的心灵。

零一八/一九乐季来临之际,文化局邀请国家一

并极具开创性地扩展了演出曲目,其范围涵盖西方 20 世纪音乐

级指挥刘沙成为澳门中乐团的新任音乐总监兼首

和中国当代音乐作品。在民族管弦乐领域积极探索中国民族乐队

与推广音乐会,保留了中乐团别具特色的室内乐 :通过音乐演奏、

席指挥,将为今年新乐季带来不同的音乐旋律。

的发展和创新,被媒体誉为中国新生代民族音乐指挥的杰出代表

一人一故事剧场、无伴奏合唱及互动游戏,提高本澳学生对中乐

和领军人物。

的认知和鉴赏能力,从而学习相关的音乐会礼仪。今年十月,中

近年来被称为横跨中西、“ 两栖指挥 ” 的刘沙是国家一级指

澳门中乐团还在新乐季安排了不同形式的教育、普及

挥、中央民族乐团常任指挥、中央音乐学院民族管弦乐团常任指

刘沙表示,通过此前多次的合作,与澳门中乐团成员有着

乐团将首度与教育暨青年局合作举办 “ 学生艺术教育普及计划 ——

挥等。早年毕业于中央音乐学院指挥系,后赴俄罗斯圣彼德堡国

良好的契合度,相信未来将带领乐团在专业性、艺术感染力及灵

品味传统 • 共赏中乐 ” 艺术教育活动,使学生们领略传统到现代

立音乐学院深造。

活性等方面百尺竿头更进一步。他表示,会在不久的将来带来多

的变迁,品味从古典到多元的丰盛,雅俗共赏,丰富市民文化生

场结合中葡文化色彩与传统民族音乐特色的音乐会,致力呈现澳

活的同时,让中乐艺术得到更好的推广和传承。

在交响乐领域里,刘沙尤其擅长演出俄罗斯及东欧作品,

70

澳门汇 10/18

澳门汇 10/18

71


澳门盛事

EVENT

MACAU ORCHESTRA BEGINS 2018/19 MUSICAL SEASON 澳门新乐季奏响全城 HOPE ZHANG 文   文化局 图

化局澳门乐团二零一八 / 一九音乐季已于 九月一日晚在文化中心综合剧院大堂隆 重揭幕,以 “ 乐庆 35• 奏响全城 ” 为主题,

庆祝乐团成立三十五周年,并邀请业界顶尖音乐家聚首一 堂,为乐迷带来多元化的精彩演出。本乐季将全新推出 “ 青 少年听众计划 ”,特意为年轻乐迷举办多项音乐教育及延 伸活动 ; 同时,推出澳门乐团特别版澳门通,让古典音乐 随处可见。澳门乐团更特别委约中国当代杰出作曲家王西 澳门乐团 2018-19 乐季新闻发佈会

麟为乐团成立三十五周年创作音乐作品,与乐迷以乐共庆。 新乐季各场音乐会门票已于七月一日起透过澳门售票网发 售。活动支持机构为澳门文华东方酒店,特约银行伙伴为

H O PE ZH ANG

中银澳门分行。

72

澳门汇 10/18

澳门汇 10/18

73


本乐季节目丰富多元,精彩可期。开幕音乐会《道格拉斯 的拉赫曼尼诺夫》,由享誉国际乐坛,柴可夫斯基国际钢琴比赛金 奖得主巴瑞 • 道格拉斯(Barry Douglas)联同澳门乐团献演一场 俄式音乐盛宴 ; 获 “ 影响世界华人大奖 ” 提名的著名中国女高音和 慧与指挥家阿尔佛 • 伏尔默(Arvo Volmer)带来高水准的《星光 维也纳 — 新年音乐会》; 中国天才小提琴家杨天娲首次访澳,以 《西班牙交响曲》礼赞德国作曲家理查 • 施特劳斯音乐的独特魅力 ; 澳门青年指挥家廖国敏与钢琴家陈萨呈献《情人节音乐会 — 钢琴 情缘》; 蜚声国际乐坛的意大利巴松管演奏家塞尔吉奥 • 阿佐里尼

F R I E D R U N R E I NH O L D

(Sergio Azzolini)首次来澳献艺 ; 小提琴传奇人物郑京和压轴登场, 演奏贝多芬不朽名篇《D 大调小提琴协奏曲》。此外,乐团总监吕 嘉从最根基的德奥经典隽永作品出发,为乐迷带来大型制作、创 意十足的多媒体跨界音乐会《国家地理 :我们的世界交响曲》。 为配合 “ 乐庆 35• 奏响全城 ” 的主题,乐团全新推出 “ 青少 年听众计划 ”,特意为年轻乐迷举办多元音乐教育及延伸活动, 借此培养年青人艺术欣赏能力及扩阔其文化艺术的视野,欢迎

礼赞理查 • 施特劳斯 — 杨天娲与澳门乐团 : 杨天娲

二十五岁或以下全日制学生参加,费用全免。澳门乐团 “ 青少年 之友 ” 除了享购票四五折优惠外,更可透过参与多样化的音乐活

将在本乐季多场音乐会上,为广大听众呈现其音乐艺术的独特魅

动如 “ 乐团小记者 ”、“ 艺术家见面会 ”,“ 演出导赏 ” 等集点换取

力。两部经典交响诗杰作《唐璜》和《死与净化》接续上演,并

丰富礼品。如 “ 乐团小记者 ”、“ 艺术家见面会 ”,“ 演出导赏 ” 等

联袂深圳交响乐团带来编制浩大的《阿尔卑斯交响曲》。同时,澳

集点换取丰富礼品。

门乐团与上海爱乐乐团携手呈献布鲁克纳的巅峰之作《C 小调第

MA RK_ H AR RI S ON

为纪念德国作曲家理查 • 施特劳斯逝世七十周年,澳门乐团

八交响曲》,乐迷不可错过。

开幕音乐会《道格拉斯的拉赫曼尼诺夫》: 巴瑞 • 道格拉斯 (Barry Douglas)

74

澳门汇 10/18

澳门汇 10/18

75


文化艺术

A R T S & C U LT U R E

第三届澳门花灯节开幕典礼 :( 左起 ) 董志远先生、萧婉仪小姐、陈咏豪先生、戴祖义先生、文绮华女士、陈志玲女士、马若龙先生、许美恩小姐

Macau International Lantern Festival 花灯耀濠江

HOPE ZHANG 文   壹号广场和澳门永利

三届澳门国际花灯节期间,面向南湾湖的海滨长

“ 蝶舞翩翩耀永利 ” 为主题的大型蝴蝶花卉艺术装置,则把海滨

廊在夜色灯光的掩映下,光影婆娑,风姿绰约,

长廊装点得流光溢彩,洋溢着澳门中西汇聚、融合多元文化的城

吸引了大批市民游客流连欣赏。以 “Love is in the

市情调。

air” 为题的当代艺术灯笼雕塑装置沿着海滨长廊延伸,永利地段

76

澳门汇 10/18

《情人》

活动由澳门壹号广场及永利澳门主办,联同合办单位澳门

澳门汇 10/18

77


家安娜.雅辛图.努涅斯女士(Ms. Ana Jacinto Nunes)的《爱

主题的大型蝴蝶花卉艺术装置及互动灯饰墙,把海滨长廊装点得

心皇后》、英国建筑师及艺术家 Ms. Farah Carolina 的《伊甸爱情

流光溢彩。

果实》及意大利艺术家 Mr. Ugo Re 的《大家爱的兔子》,为澳门 居民及访澳旅客创造出别树一帜的赏灯之旅。 海滨长廊永利澳门地段,展出的是由建筑师及马若龙与本 地艺术家团队携手合作,创作出一系列以 “ 蝶舞翩翩耀永利 ” 为

为展现艺术无疆界的理念,永利澳门更与澳门扶康会合作, 邀请别号 “0.38” 的本地展能艺术家梁英伟,为花灯节创作融合澳 门风景元素的大型月亮灯饰 ---“ 登陆 0.38 的快乐国度 ”,让一众 澳门居民及游客享受满载欢乐的中秋夜。

艺术装置作品主题 “ 蝶舞翩翩耀永利 ”

国际品牌企业商会与合作伙伴马若龙建筑师事务所及澳门旅游文

氛,全部均由建筑师及著名艺术家马若龙先生亲自设计,包括《情

化产品品牌 “ 游觅 Meeet”,并得到旅游局及民政总署支持。

人》、《你只需要爱》、《Origami Love Rabbits Tree》、《爱情诗人 –

迈入第三年,今届澳门国际花灯节比过往更具规模及特色, 由澳门土生葡人建筑师及著名艺术家马若龙(Carlos Marreiros)

庇山耶》、《喜悦》、《摩登警示》、《爱心皇后》、《伊甸爱情果实》 及《大家爱的兔子》,而其中有五件是他亲自装饰。

亲自策划,于海滨长廊澳门壹号广场地段亮相,展出十件约高 6

此外,其余五件当代艺术巨大发光灯笼雕塑装置由五位特

至 12 米以 “Love is in the air” 为题的当代艺术灯笼雕塑装置,沿

邀的著名艺术家参与装饰创作,包括本地著名画家廖文畅先生的

着面向南湾湖的海滨长廊伸延,营造出充满光彩与缤纷的欢乐气

《喜悦》、中国北京艺术家梅乐先生的《摩登警示》、葡萄牙艺术

78

澳门汇 10/18

( 左起 )《情人》 、 《伊甸爱情果实》 和《Origami Love Rabbits Tree》 。

澳门汇 10/18

79


文化艺术

A R T S & C U LT U R E

2018 Hong Kong-Macao Visual Art Biennale 2018 城市触觉 MEGAN 文   澳门文化局 图

澳视觉艺术双年展 ” 于近期在北京民生现代美术 馆举行开幕仪式。展览由国家文化和旅游部、澳 2018 港澳视觉艺术双年展题为 “ 城市触觉 ” :触摸两岸三地 “ 人与城 ” 的当下

门特别行政区政府社会文化司及香港特别行政区

政府民政事务局主办,澳门特别行政区政府文化局、香港特别行 政区政府康乐及文化事务署、甘肃省文化厅、浙江省文化厅协办, 中国对外文化集团、中国对外艺术展览有限公司承办 ;文化局代 表团前往出席。

呈现三地近年视觉艺术的前沿创作与发展。

港澳视觉艺术年展自二零零八年首次举办至今,已成为促

澳门展区主题 “ 穿城越市 ”,探讨人与人的互动和人与城市

进内地、澳门与香港在视觉艺术领域交流合作、共同发展的重要

的关系,当中产生的记忆与体验,以及城市因不断发展所呈现的

平台。今年是双年展创立十周年,大会以 “ 城市触觉 ” 为主题,

衍变生长过程。是次参展的六位本地青年艺术家包括吴敏慧、黎 小杰、黄家龙、黄咏瑶、蒋静华和霍凯盛,作品形式多样,包括 绘画、影像印刷、录像及灯光装置等,以新颖的混合媒材组装设 计呈现丰富的视觉效果。 展览开幕当日更举行艺术家分享会,邀请三地参与是次展 览近四十位策展人、艺术家和与会嘉宾,分享创作心得和讨论各 地的视觉艺术发展现状。 展览于北京结束后,亦移师甘肃敦煌国际会展中心(至十 月十五日),并将在杭州浙江省美术馆(十月三十日至十一月十一 日)继续展出。

80

澳门汇 10/18

澳门汇 10/18

81


A R T S & C U LT U R E

文化艺术

Carnival Activities in the Old Town 活力嘉年华搅热十月初五街

G R AC E G E N G

澳门社区经济发展促进会 图

“活

化旧城区系列活动 ” 活动近日在澳门十月初五街 火热展开,为昔日繁华的老城区带来新鲜活力。 区内举办了多元化的活动,包括摄影、表演、消

费嘉年华、抽奖等一节,吸引人流入区的模式 , 让市民大众、游 客走进旧区,同游同乐。 活动由澳门社区经济发展促进会主办、中国国货公司协办、 金沙中国赞助,并得到政府部门的大力支持。主办方称,活动旨 在吸引人流入旧区,有助宣传澳门历史文化。 十月初五日街一带上世纪中叶以后曾经是澳门商业兴旺 的核心区域。随着澳门经济转型 , 近年区内繁华和人流不再。此 区毗邻大三巴、新马路等澳门旅游观光核心区,活动吸引了旅客

82

澳门汇 10/18

澳门汇 10/18

83


次活动则以更丰富的内容、更吸引的环节,让更多澳门居民和旅 客深入认识十月初五日街区的内涵和趣味。 澳门社区经济发展促进会理事长黄桂玲称,“ 活化旧城区系 列活动之十月初五街 ” 活动内容十分丰富,从 8 月至 11 月 11 日历 时近三个月,活动分为两大部分 : 首先是 “ 新旧风貌摄影 ”,即主 办方挑选出指定的街道或商店照片,供参加者 “ 按图索骥 ” 亲自 寻找出相对应的地点并进行拍摄 , 完成后把作品上传到指定平台 上供公众集赞 ; 按其点赞数量最多的 29 名参加者 , 可获得由金沙 中国赞助的评选排名大奖。每期评选排名大奖奖品包括有澳门巴

黎人酒店住宿、双人头等来回金光飞航套票及餐饮礼券等。另外 , 主办方在每期均会抽出二百名参加者颁赠奖品 , 幸运儿获得巴黎 一系列表演活动为老城区带来新鲜活力 A series of performance activities bring fresh energy to the old city district

铁塔体验之旅门票、金光飞航船票、餐饮礼券以及酒店住宿等。 活动另一环节为 “ 消费嘉年华 ”,市民可以在指地定点扫描 二维码进入本活动网站 , 便可于中国国货公司换领价值澳门币十

分流到该街区,提升营商环境,推动十月初五日街一带的社区活

体现包括政府、社会各界、博企等对旧区活化的共识和社会责任。

元的消费券一张 , 凡于张贴有本活动标志的商号消费满五十元 , 即

化。

活动通过抽奖、表演等吸引人流入区的模式 , 期望能在改善区内

可使用消费券。活动期间市民更可以集齐三个消费盖印 , 前往中

中小企业营商环境方面做出一点成绩。”

国国货公司换领礼品一份。主办方还安排专车接送,方便市民及

澳门社区经济发展促进会创会会长高开贤称 :“ 很高兴得 到多个政府部门的支持 , 同时得到金沙中国的赞助及协助分流旅

主办方称,复活节期间曾在康公庙前地举办了首次 “ 齐齐

客 , 让旅客走进十月初五日街一带的旧城区 , 认识澳门旧社区,亦

葡 —— 葡语国家及澳门产品特色市集 ” 活动,效果令人满意。此

84

澳门汇 10/18

旅客到场参与活动。活动期间,金沙中国表演团队定期在康公庙 前地演出歌舞助兴,吸引游客驻足、拍摄。

澳门汇 10/18

85


聚焦珠江三角洲

THE HINTERLAND

Step Up for Free Trade Zones

深圳前海蛇口片区 Qianhai (Shenzhen) Free Trade Zone

横琴、南沙、前海获省级经济管理权限 MEGAN 文   横琴新区 图

横琴、南沙、前海三大自贸片区获广东省级经济管理权限,取 得医疗准入、粤港澳三地制度对接等全新制度红利,将在大 湾区一体化进程中,为粤港澳三地的经济交流提供更多便利。 Guangdong’s three main free trade zones – Hengqin, Nansha and Qianhai – have been pushed up to the same level as a provincial government in managing their economic development; moreover, they will play a leading role in Greater Bay Area integration, having been given special rights for providing services that help to connect industries and businesses across Guangdong, Hong Kong, and Macau.

期,广东省政府公布《深化中国(广东)自由贸 易试验区制度创新实施意见》,赋予广东自贸区省 级经济管理权限,横琴、前海、南沙三大片区由

此将获得用电、报关、医疗准入、粤港澳三地制度对接、法律等 Hengqin New Area will play a key role in pioneering new models of

oversight, reporting directly to the State Council and relevant cen-

generation and transmission, customs, health care access, and laws.

此次试点是将下放至地级及以上城市的省级管理权限,下

economic development, thanks to a recent administrative change.

tral government ministries in Beijing.

The zones are also being placed in the vanguard of regional inte-

放至自贸试验区。省级经济管理权限,意味横琴新区在内的广东

Together with the two other special free trade zones in Guangdong –

As announced by the provincial government on August 28, the

gration – under the Greater Bay Area masterplan – by being tasked

自贸区在经济管理方面,享有省一级立法权、省一级政策制定权、

Nansha, just south of Guangzhou, and Qianhai, in Shenzhen – Hengqin

three zones will also receive more than 20 “special rights” in various

with developing and improving “systems interconnection” across

规划审批权、对外经济合作权、金融和税收等宏观经济调控权、

will now manage its economic development free of provincial

areas related to economic development. These include electricity

Guangdong, Hong Kong, and Macau.

二十个领域的全新制度红利。

86

澳门汇 10/18

澳门汇 10/18

87


These changes will empower the three zones with more freedom in setting their own agenda and priorities for legislation, policy making, planning approval, foreign economic cooperation, financial management, tax collection, and other areas. Although many details of implementation have yet to be announced, these administrative changes appear to be aimed at making use of the three FTZs to pioneer reforms as China seeks to integrate further with the global economy and the international 横琴新片区

investment community.

Hengqin New Area

项目审批权等,“ 可以直接对国务院或国家发改委等有关部门负责,

对香港独资或与内地合资开发的建设项目,由投资者自主选择香

可以不经过省政府或政府机构审核批准。” 也就是说,在经济管

港专业人士和企业参与项目开发建设管理。

Each of the three zones will have a particular focus. Hengqin will follow more closely Macau’s model of development, with the

and practices in the areas of education, medical care, social security,

前海片区致力建设前海粤港青年创业区。允许符合条件的

general principle of “Government offers guidance and support; enter-

social management and community services.

香港居民开展跨境人民币业务,支持设立港资股权投资基金。探

prises invest; and the market runs”. Macau’s standards and track

The Hengqin Science City will be added to the building plan of

横琴片区将引入澳门建设模式,按照 “ 政府支持引导、企业

索深港共同为创业区发展提供资金支持,统筹用于创业区建设和

record of community-building will also be adopted to develop the

Hengqin. This project will focus on supporting four strategic emerg-

投资建设、市场化运作 ” 的原则,参照澳门社区建设的相关标准

创新创业项目,争取香港将创新及科技基金、香港青年发展基金

project of “Hengqin-Macau New Neighborhood”. It will be invested

ing industries, including biomedicine, artificial intelligence, cloud

和规范,积极建设横琴 “澳门新街坊 ”。由澳门企业负责在横琴投

等覆盖至创业区。另外还将设立香港青年前海服务中心,为香港

and built by Macau companies and strive to adopt Macau’s policies

computing, and big data. Also, Hengqin FTZ will put a high value on

资建设 “ 澳门新街坊 ”,并争取在教育、医疗、社会保障、社会管

青年在创业区发展提供服务。

理领域,自贸区享有更加宽松也更加充分的自主权,与省级经济 管理领域权限相当。

the development of Hengqin smart financial industrial park.

与此同时,广东将加快开放型发展。广东将加快步伐争取

In the future, Hengqin New Area will carry out the pilot work

设立以碳排放为首个交易品种的创新型期货交易所 ;争取国家有

of QDIE (qualified domestic investment enterprises). It will refine

人工智能、云计算、大数据四大战略性新兴产业。横琴智慧金融

关部门支持,在自贸试验区试点 “ 投贷联动 ”,推动有条件的银行

cross-border two-way capital flow mechanisms and supporting

产业园的发展亦得到重视。

机构,争取总行支持其在自贸试验区开展相关业务 ;并设立相应

policies, which include Shenzhen-Hong Kong stock connect, mutual

未来,横琴新区还将开展 QDIE(合格境内投资企业)试点

的人民币海外投贷基金,为包括横琴新区等三大自贸片区在内的

recognition of funds and bond connect, etc.

工作,完善深港通、基金互认、债券通等跨境资金双向流通机制

广东企业 “ 走出去 ” 提供资金支持和多样化的投融资服务 ;建设

及配套政策。

广东区域性股权市场,适时引进港澳及国际投资机构参与交易。

理、社区服务等领域适用澳门现行政策和做法。 横琴科学城亦将纳入橫琴建设规划,重点发展生物医药、

南沙新区片区亦将建设南沙粤港深度合作区、南沙华南技 术转移中心,并明确港方专家于自贸试验区内参与工作的机制 ;

88

澳门汇 10/18

Nansha New Area, meanwhile, will focus on two main projects: the Nansha Guangdong-Hong Kong Deep Cooperation Zone, and the Nansha South China Technology Transfer Center. It will create a

此政策如何实施,何时开展?政府方面暂未透露更加具体 的内容和实施时间,我们将拭目以待。

南沙自贸区 Nansha New Area

mechanism whereby skilled labor from Hong Kong will be attracted

澳门汇 10/18

89


to extend the coverage of its Innovation and Technology Fund and the Hong Kong Youth Development Fund to the business park. In addition, the Hong Kong youth Qianhai service center will be set up to provide services for the development of Hong Kong young generation in the start-up area. At the same time, Guangdong will accelerate its own development with a view to opening further to integration with the global economy. Key projects will include the establishment of innovative futures exchanges, including the first to trade carbon emissions as a commodity. The provincial government’s role will be to coordinate and support developments in the three FTZs, working with the relevant national-level ministries to spur innovation. Of particular focus will be efforts to pilot “Investment and Loan Linkage” development among the three FTZs. This will include pushing the headquarters of qualified banking institutions to expand their businesses in the FTZs. The FTZs will be used as a “go out” springboard, with the provincial government setting up an RMB-denominated overseas investment and loan fund, which will provide financial support and diversified investment and financing services for companies based in Guangdong, including those in the FTZs, seeking to engage in international business development. to work in Nansha. Whether through wholly-owned Hong Kong com-

Qianhai District is committed to building the Qianhai

funds will also be set up. It will explore measures for Shenzhen and

Furthermore, Guangdong will build a regional equity market

panies or joint ventures with mainland companies, investors will be

Guangdong and Hong Kong Business Park for Youth Entrepreneurship.

Hong Kong to jointly provide capital support for the business park.

and will invite international investment institutions, including those

able to employ Hong Kong ID card holders in key project develop-

Within this park, eligible Hong Kong residents will be able to conduct

Such capital can be used for the development of the park as well as

from Hong Kong and Macau, to join once the market has been

ment and management roles under favorable terms and conditions.

cross-border RMB business. Hong Kong-owned equity investment

the innovative and entrepreneurial projects. It will aim for Hong Kong

established.

90

澳门汇 10/18

澳门汇 10/18

91


CO R P O R AT E N E WS

企业资讯

《丝路彩虹》场景之 “ 舞动长安 ”

CHINESE ACROBATIC “RAINBOW OVER THE SILK ROAD” 大型杂技剧《丝路彩虹》

文化局与中央人民政府驻澳门特别 行政区联络办公室宣传文化部合

办、体育局协办的 “ 庆祝中华人民共和国成 立六十九周年文艺晚会 ”,今年特别邀请陕西 省杂技艺术团有限公司莅澳,于澳门综艺馆 演出大型杂技剧《丝路彩虹》 ,让市民欣赏中 国传统表演艺术及欢度国庆。 大型杂技剧《丝路彩虹》带领观众穿 越古今,寻找欧亚东西的异域文化,并以杂 技艺术讲述盛唐时期中国派出的商队,经历 丝路沿线的传奇故事,展现大唐文化包罗万 象的盛世,传达出 “ 丝绸之路既是商贸之路, 也是友谊之路 ” 的主题。与传统的杂技剧不同, 《丝路彩虹》通过 “ 舞动长安 ”、“ 大漠楼兰 ”、

剧情 “ 魅影雪域 ”

“ 梦幻敦煌 ”、“ 魅影波斯 ”、“ 相约罗马 ”、“ 丝

一套历史画卷向观众展现。此剧同时荣获多

艺节优秀演出奖,以及被商务部等国家五部

路彩虹 ” 等呈现六幕场景,加入惊心动魄的

个重要艺术奖项,先后被评为当代陕西文艺

委评为二零一五至二零一六年度国家文化出

杂技、音乐、舞蹈、造型及故事情节,犹如

精品、首届国际丝绸之路艺术节和陕西省七

口重点项目。

92

澳门汇 10/18


ARRIVE ARRIVE ON ON TIME TIME AND AND IN IN STYLE STYLE

At Golden Land, we take pride in delivering courteous At Golden Land, we takedriven pride in delivering courteous and reliable chauffeur transportation service. and reliable chauffeur driven transportation service. Whether your travel is business or leisure, we will offer Whether your solution travel is to business or leisure, we will offer you the exact meet with your specific needs. you to 接 meet 至 誠the 可 exact 靠 的 solution 私人包車 載 with 服 務your 是 金specific 澳 旅 運needs. 引以 至 誠 可 靠 的 私 人 包 車 接 載 服 務 是 金 澳 旅 運 引以 為 傲 的 服 務 。 無 論 閣 下 的 旅 程 屬 於 商 務 或 觀 為 旅 傲 遊 的 , 服 我 務 們 。 均 無 可 論 竭 閣 力 下 照 的 顧 旅 您 程 的 屬 不 於 同 商 需 務 要 或 。 觀 光 光 旅 遊 , 我 們 均 可 竭 力 照 顧 您 的 不 同 需 要 。 包車接載 (澳門、中國大陸、香港) 包車接載 (澳門、中國大陸、香港) Chauffeur Driven Car Hire Chauffeur Driven Car Kong) Hire (Macau, China, Hong (Macau, China, Hong Kong) 酒店訂房 Hotel Reservation 酒店訂房 Hotel Reservation 機票訂位 Flight Booking 機票訂位 Flight Booking

Address地址:Rua De Xangai, No.175, Edif ACM, 8F 澳門上海街中華總商會大廈 8F Tel電話:(853)6661 1930/ (853) 6638 3337 Address地址:Rua De Xangai, No.175, Edif ACM, 8F 澳門上海街中華總商會大廈 8F Fax傳真:(853)2884 0332 Tel電話:(853)6661 1930/ (853) 6638 3337 Email電郵:goldenland@macau.ctm.net Fax傳真:(853)2884 0332 Website網址:http://www.goldenland.com.mo Email電郵:goldenland@macau.ctm.net Macau Airport Service Counter 澳門機場服務櫃檯:(853) 2886 1595 Website網址:http://www.goldenland.com.mo Macau Airport Service Counter 澳門機場服務櫃檯:(853) 2886 1595

24 Hours Service Hotline 24 Hours Service Hotline 24小時服務熱線 24小時服務熱線 (853)2858 4499 (853)2858 4499





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.