8 minute read

RECETTES Tout commence avec du lait Recipes It all starts with milk

RECIPES OF THE MONTH

TOUT COMMENCE AVEC LE LAIT IT ALL STARTS WITH MILK

Advertisement

Photos et recettes Julie Mechali et Annelyse Chardon

Le lait et les autres produits laitiers sont d’excellentes sources de protéines, de calcium et de vitamines pour tous types de personnes, y compris les seniors et les athlètes. Les produits laitiers regorgent de vitamines et de minéraux essentiels, notamment des glucides, des protéines, du calcium, du phosphore, du potassium, des vitamines A, D, B12, B2 et B3. Milk and other dairy foods are great sources of protein, calcium and vitamins for people in all walks of life, including adults, seniors and athletes. Dairy products are loaded with essential vitamins and minerals, including carbohydrates, protein, calcium, phosphorus, potassium, vitamins A, D, B12, riboflavin and niacin.

6 Personnes - Préparation 15 min

Ingrédients

2 boites de haricots blancs de 250g égouttées 2 gousses d’ail 150 g de raisins blancs 250 ml de laban (lait fermenté) 1 citron 6 c à soupe d’huile d’olive Sel, poivre 100 g d’amandes effilées et grillées

Préparation

Rincer les haricots blancs. En réserver 2 cuillères pour le service. Eplucher et dégermer les gousses d’ail. Mixer le tout avec les raisins, le lait fermenté, le zeste râpé du citron, l’huile d’olive, du sel et du poivre, jusqu’a avoir une consistance lisse et veloutée. Mettre au réfrigérateur 1h. Servir avec des amandes effilées et grillées, les haricots réservés, quelques grains de raisins, et un filet d’huile d’olive. Serves 6 - Preparation 15 min

Ingredients

2 tins of 250g white beans, drained 2 cloves garlic 150 g of white grapes 250 ml of laban (fermented milk) 1 lemon 6 tbsp olive oil Salt pepper 100 g of slivered and toasted almonds

Preparation

Rinse the white beans. Reserve 2 spoons for serving. Peel the garlic cloves and remove the germ. Mix beans and garlic with the grapes, fermented milk, grated lemon zest, olive oil, salt and pepper, until you have a smooth and velvety consistency. Chill in the fridge for 1 hour. Serve with toasted slivered almonds, reserved beans, a few grapes, and a drizzle of olive oil.

QUICHE ALLÉGÉE AU YAOURT & LÉGUMES VERTS YOGURT & GREEN VEGETABLE LIGHT QUICHE

4 pers - Prép 10 min - Cuisson 25 min

Ingrédients

Pour la pâte : 200 g de farine complète 50 g de comté râpé 60 g de beurre mou 1 œuf 3 c. à café d’eau froide Beurre pour le moule

Pour la garniture :

3 oignons nouveaux 100 g d’asperges 1 courgette 2 yaourts (250g) 2 œufs 3 c. à soupe de lait Sel & poivre

Préparation

Beurrer le moule à tarte Dans un bol mélanger du bout des doigts la farine, le comté et le beurre avec une pincée de sel pour avoir une texture de sable. Ajouter l’œuf et l’eau puis mélanger jusqu’à obtenir une boule de pâte. Laisser reposer pendant 30 min au réfrigérateur avant de l’étaler sur le plan de travail fariné. Disposer dans le moule à tarte. Préchauffer le four à 200°C. Emincer les oignons nouveaux et tailler la courgette en fines rondelles. Dans un saladier, mélanger les yaourts avec les 2 œufs et le lait. Saler et poivrer. Ajouter les oignons nouveaux, mélanger et verser sur la pâte. Disposer les rondelles de courgette et les asperges par-dessus. Enfourner pour 25 min de cuisson. Serves 4 - Preparation 10 min - Cooking 25 min

Ingredients

Dough: 200 g wholemeal flour 50 g grated Comté cheese 60 g soft butter 1 egg 3 teaspoon of cold water Butter for the dish

Garnish:

3 spring onions 100 g asparagus 1 zucchini 2 yogurts (250g) 2 eggs 3 tbsp. milk Salt pepper

Preparation

Butter the flan pan In a bowl, mix the flour, Comté and butter with your fingertips with a pinch of salt to obtain a sand texture. Add the egg and water, then mix until you get a ball of dough. Place in the fridge for 30 minutes before rolling it out on the floured work surface. Place in the flan pan. Preheat the oven to 200°C. Slice the spring onions and cut the zucchini into thin slices. In a bowl, mix the yogurts with the 2 eggs and the milk. Salt and pepper. Add the spring onions, mix and pour over the dough. Arrange the zucchini slices and asparagus on top. Bake for 25 minutes

NUGGETS AU FOUR, MARINADE DE LAIT BAKED NUGGETS, MILK MARINADE

4/6 pers - Prép 10 min - Cuisson 20 min

Ingrédients

200 ml de lait fermenté (laban) 2 c à café paprika en poudre 1 gousse d’ail hachée 750g de filets de poulet 1 œuf 150g de farine 50g de chapelure Beurre pour le plat Sel & poivre

Préparation

Dans un saladier mélanger le lait fermenté, 1 c. à café de sel, 1 c. à café de paprika et l’ail. Ajouter les filets de poulet en gros morceaux. Mélanger et laisser mariner minimum 30 min. Ajouter l’œuf puis mélanger pour enrober les morceaux. Allumer le four à 210°C, beurrer le plat et le mettre au four. Dans un second saladier mélanger farine, chapelure, sel, poivre, et 1 c. à café de paprika. À l’aide d’une fourchette, retirer les morceaux de poulet de la marinade, un à un, en égouttant un peu, puis les mettre dans le mélange de farine. Repasser dans la marinade puis dans le mélange de farine jusqu’à ce que les morceaux soient bien enrobés. Sortir le plat chaud du four et y déposer les morceaux sans les superposer. Cuire 10 min, retourner les morceaux puis remettre 10 min. Servir avec les sauces de votre choix. Serves 4/6- Preparation 10 min - Cooking 20 min

Ingredients

200 ml of fermented milk (laban) 2 tsp ground paprika 1 garlic clove, minced 750 g chicken fillets 1 egg 150 g flour 50 g breadcrumbs Butter for the dish Salt & pepper

Preparation

In a salad bowl mix the fermented milk, 1 tbsp. salt, 1 tsp. of paprika and garlic. Add the chicken fillets cut into large pieces. Mix and let marinate at least 30 min. Add the egg then toss to coat the pieces. Preheat oven to 210°C, butter the dish and put it in the oven. In a second bowl, combine the flour, breadcrumbs, salt, pepper, and 1 tbsp. of paprika. Using a fork, remove the chicken pieces from the marinade, one at a time, draining a little, then put them in the flour mixture. Dip again in the marinade and then into the flour mixture until the pieces are well coated. Take the hot dish out of the oven and place the pieces in it, avoiding overlapping. Cook for 10 min, turn the pieces over then put back in the oven for 10 min. Serve with the sauces of your choice.

6 pers - Prép 10 min - Cuisson 10 min

Ingrédients Pour la crème:

500 ml de lait 40 g de fécule de maïs 50 g de sucre 1 c à café d’eau de rose

Pour le sirop:

30 g de sucre 60 ml d’eau bouillante 2 c à soupe d’eau de rose 2 c à soupe de pistaches concassées Serves 6 - Preparation 10 min - Cooking 10 min

Ingredients For the cream:

500 ml of milk 40 g cornstarch 50 g sugar 1 teaspoon rose water

For the syrup:

30 g sugar 60 ml boiling water 2 tbsp rose water 2 tablespoons crushed pistachios

Préparation

Pour la crème : mettre la fécule et le sucre dans une casserole. Verser doucement le lait froid en fouettant pour éviter les grumeaux, ajouter l’eau de rose, puis sur feu doux porter à ébullition sans cesser de fouetter. Laisser cuire encore 1 minute avant de verser dans des verres. Mettre au réfrigérateur. Pour le sirop : verser le sucre dans un bol, ajouter l’eau bouillante et l’eau de rose et mélanger pour dissoudre le sucre. Laisser refroidir. Au moment de servir, verser un peu de sirop sur les crèmes et saupoudrer de pistaches concassées.

Preparation

For the cream: put the cornstarch and sugar in a saucepan. Slowly pour in the cold milk, whisking to avoid lumps. Add the rose water, then on low heat bring to a boil without stopping whisking. Cook for another 1 minute before pouring into glasses. Place in the fridge. For the syrup: Pour the sugar into a bowl, add the boiling water and rose water and mix to dissolve the sugar. Chill. When ready to serve, pour a little cold syrup over the creams and sprinkle with crushed pistachios.

BÂTONNETS GLACÉS COOKIES,

BEURRE DE CACAHUÈTE COOKIES AND PEANUT BUTTER POPSICLES

4 pers - Prép 10 min - Congél 4h

Ingrédients

215 ml de lait entier 105 ml de lait concentré sucré 55 g de beurre de cacahuètes 15 g de pépites de chocolat 2 cookies concassés

Préparation

Mixer ensemble le lait entier, le lait concentré et le beurre de cacahuètes. Ajouter les pépites de chocolat et les cookies concassés, mélanger et répartir immédiatement dans 4 moules à bâtonnets glacés. Mettre au congélateur 4h minimum. 4 Sticks - Preparation 10 min - Freezer 4 hours

Ingredients

215 ml whole milk 105 ml sweetened condensed milk 55 g peanut butter 15 g chocolate chips 2 cookies, crushed

Preparation

Mix together whole milk, condensed milk and peanut butter. Add the chocolate chips and the crushed cookies, mix and split immediatly into 4 ice-pop molds. Freeze for at least 4 hours.

This article is from: