Informativo Nansei #299 - Associação Japonesa de Santos

Page 1

SHINNENKAI 2014 – CONFRATERNIZAÇÃO DE ANO-NOVO Com moti-tsuki e almoço no sistema ippin-motiyori Domingo, 19/01, às 10h, na sede da Associação Japonesa de Santos

MENSAGEM DE ANO-NOVO “FELIZ 2014” MINASAN, SHINEN AKEMASHITE OMEDETOU GOZAIMASU. Espero que todos se encontrem com saúde e tenham um ano de muitas realizações. Neste quase um ano de presidência desta Associação, eu acredito que foi um período de alegrias, tristezas e realizações. Porém, o mais importante é refletir sobre os acontecimentos, a jornada do dia a dia e, concluir ao final, que tivemos um saldo de crescimento e aprendizado. Agradeço a todos associados e colaboradores por um ano de muito trabalho, cooperação, confiança,

COMUNICADOS

DA

comprometimento e dedicação. Desejo que este Ano Novo que se inicia, seja a continuação da construção de um caminho de uma convivência salutar e de muito respeito, de alegria e de esperança. Mais uma vez, conto com a colaboração e comprometimento de todos vocês! Muito Obrigado! Alcides Tadaki Sekitani Presidente

DIRETORIA

Pagamento de anuidade da Associação para o ano de 2014 e a nova Carteira de Associado A anuidade da Associação para o exercício de 2014 é de R$ 100,00; para facilitar o pagamento estamos emitindo o Boleto bancário para os associados, que estarão a disposição na Secretaria da Associação até a Assembleia Geral Ordinária dia 16/03/14, a partir desta data enviaremos o boleto junto com o Nansei de março/14. A nova carteira de associado será entregue após a confirmação do recebimento da anuidade. Quanto ao valor de R$ 100,00, deliberado na reunião de diretoria, não há a pretensão de cobrir as despesas anuais da Associação nem onerar substancialmente as despesas dos associados, pois cobrirá apenas 1/4 das despesas geradas para o

JANEIRO

/

2014

cumprimento do programa de Atividades de 2014. Pedimos a compreensão dos nossos associados, porque a sede social própria requer principalmente cuidados de manutenção contínua e frequente devido a idade, mão de obra contratada e toda uma programação voltadas para a divulgação da cultura japonesa. Haverá também outras atividades para arrecadar fundos para cobrir 75% das despesas.

Próximos eventos na AJS: 15/01 (quarta) - 19h30 às 21h30 - Reunião mensal da Diretoria 19/01 (domingo) - 10h - Shinnenkai - Moti tsuki e 12h Almoço do inicio de ano na AJS no sistema ippin-

YAKISOBA NA ASSOCIAÇÃO JAPONESA DE SANTOS Domingo, 16/02, às 12h. Convites à venda por R$ 15,00.


motiyori e espetinhos de churrasco. Para aqueles que não trouxerem prato de comida serão cobrados R$ 20,00 por convidado, se possível avisar na Secretaria, para podermos estimar quantidade de pessoas. 23/01 (quinta) - 19h às 23h - Karaokê mensal na AJS 05/02 (quarta) - 19h às 23h - Karaokê mensal na AJS 12/02 (quarta) - 19h30 às 21h30 - Reunião mensal da Diretoria 16/02 (domingo) - 12h - Yakisoba a R$ 15,00 individual (bebidas e doces à parte). 20/02 (quinta) - 19h às 23h - Karaokê mensal na AJS. Novos Sócios: Osvaldo Kohatsu, comerciante, natural de Santos SP; Thais Tiemi Tokuda, estudante de direito, natural de São Paulo – SP; Eiko Nakayama, aposentada, natural de Hiroshima, Japão.

終わりに、皆様方のご協力と日本人会の活動 へのご参加を大いに期待しています。 有難う御座いました。 会長 関谷忠機 アルシーデス 理事会よりのお知らせ(2014年1月) 会 費 の 納 入 に つ い て :2014年度の会費は、 年額100レアイス(R$100,00)と決定しました。既に事務 局で会費の支払いを受け付けております。会費納 入の便宜を図る為に前年同様銀行振込書(BOLETO) も発行いたしますが、会員への発送は3月16日の定 期総会後、未納者のみに、3月号の会報“南聖”と 共にお送り致しますので、総会当日までに支払い を済ませていない会員はBOLETOで銀行、又は事 務局に払い込んで下さい。会費納入確認後新しい 会員証が発行されます。 日本人会の行事予定: 1月15日(水)定例理事会19時半より21時半

Falecimento: Sr. Shiguenobu Tomita aos 67 anos, no dia 17 de dezembro. Foi sócio e diretor-tesoureiro da AJS, bancário aposentado, natural de Pompéia - SP, cremado no Cemitério Memorial Necrópole Ecumênica em 18 de dezembro.

1月19日(日)新年祝賀会と餅搗き10時より。 12時からの昼食会は、一品持ち寄りの料理とシュ ラスコです。料理を持ち寄り出来ない方よりは、 焼肉代として一人当たりR$20,00頂きますので前も って事務局へ予約をして下さい。 1月23日(木)カラオケ教室、19時より23時 2月5日(水)カラオケ教室、19時より23時

しんねん

新年 のメッセージ “FELIZ 2014” 会員の皆様方、新年明けま しておめでとう御座います。 健康で良き新年をお迎えの事と拝察お慶び申 し上げますと共に、今年は多くの事柄を実行する 一年でありたいと希望しております。 日本人会の会長として、この一年たらずの期 間は喜びと悲しみと実行の日々であったと思って います。そして、もっとも重要な事は日々の活動

2月12日(水)定例理事会19時半より21時半 2月16日(日)ヤキソバ昼食会、12時 会費一 人当たりR$15,00 –飲み物、菓子類は別途会計。 2月20日(水)カラオケ教室、19時より23時 新会員の紹介: 小波津オズワルド 商業、サントス出身。 徳田ちえみタイス 法科学生、サンパウロ市出 身。 中山えいこ 年金受給者、広島県出身。

をかさね、数々の行事を遂行してきた結果として、 私たちは経験を深め、大きく成長してきた事だと 云えます。

訃報: 富田重信 67歳12月17日逝去、日本人会の経理

凡ての会員の方々と協力者の皆様方に対し会

担当理事、元銀行員でポンペイア出身、翌日メモ

の運営への協力、信頼、責任感と献身的な働きに

リアル火葬場で荼毘に伏せられました。謹んでご

大変感謝しております。

冥福をお祈り致します。

新年度は、昨年に引き続き希望と喜びと共に、 お互いを尊重し健全なる共同精神を発揮できる一 つの道を築いて行きたいと望んでいます。


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.