Informativo Undokai 2013 - Associação Japonesa de Santos

Page 1



Lista de doadores - Undokai 2013 A Associação Japonesa de Santos agradece a todos os que contribuíram para a realização do Undokai 2013 Alcides Tadaki e Olga Sekitani

R$ 400,00

Hayashi Watanabe

R$ 100,00

Shitiro e Zulmira Tanji

R$ 400,00

Helder Yoiti Doi

R$ 100,00

Kozo e Emília Kishi Shinzato

R$ 300,00

Igreja Evangélica Holiness

R$ 100,00

Mario Hayama

R$ 300,00

Jorge Kobayashi

R$ 100,00

Osvaldo e Sueli Kawakami

R$ 300,00

José Yutaka Aguena

R$ 100,00

Sadao Nakai

R$ 300,00

Kazuei Hashimoto

R$ 100,00

Dr. Jooji e Drª Keiko Teruya

R$ 250,00

Kenzo Ohashi

R$ 100,00

Hiroshi Endo

R$ 250,00

Lidia Takako Cachonis

R$ 100,00

IMAIPESCA Ind. e Com. Pescados Ltda.

R$ 250,00

Maria Toshiko Hashimoto

R$ 100,00

Masayuki Yamaguchi

R$ 100,00

Shiguenobu e Neide Sato Tomita

R$ 250,00

Massahiro Ajifu

R$ 100,00

Aldo e Eunice Hayama

R$ 200,00

Mauricio Uehara

R$ 100,00

Jorge Uemura

R$ 200,00

Mauro Morikawa

R$ 100,00

Shota Takemoto

R$ 200,00

Mauro Sassaki

R$ 100,00

Casa D’água Materiais p/ Construção

R$ 160,00

Mituko Kaneko

R$ 100,00

Naoyo Yamanaka

R$ 100,00

Associação Okinawa de Santos

R$ 150,00

Neusa Oganna

R$ 100,00

Jorge Ajifu

R$ 150,00

Noboru e Keiko Sasaki

R$ 100,00

Keizo Iwatani

R$ 150,00

Paulo Matsumoto

R$ 100,00

Valmir Imakawa

R$ 125,00

Reiko Konno

R$ 100,00

Antonio Carlos Cachonis

R$ 100,00

Rodrigo Yeiyu Koshikene

R$ 100,00

Armando Yonamine

R$ 100,00

Seitetsu Iha

R$ 100,00

Associação Nipo-Brasileira de São Vicente

R$ 100,00

Sergio Norifumi Doi

R$ 100,00

Shigueru Miyashiro

R$ 100,00

Avelino Izuni Matsui

R$ 100,00

Takayoshi Yamanaka

R$ 100,00

Celina Kazuko Y. Doi

R$ 100,00

Toshio Takayassu

R$ 100,00

Danilo Morikawa

R$ 100,00

Eiko Hassegawa

R$ 90,00

Dr. Antonio Carlos Taira

R$ 100,00

Oscar Itiro Hassegawa

R$ 90,00

Fabio Akira Hashizume

R$ 100,00

Chocho Iraha

R$ 70,00

Fernando Ota

R$ 100,00

Mitsu Koshiikene

R$ 70,00

Flavio Yukio Hashimoto

R$ 100,00

Dalva Keiko Oshiro

R$ 60,00


Alberto Yonamine

R$ 50,00

Paulo Koji Usuda

R$ 50,00

Azifu Yoshiko Yogui

R$ 50,00

Teru Ajifu

R$ 50,00

Edson Yoshizato

R$ 50,00

Tomico Chinen

R$ 50,00

Elza Takayassu

R$ 50,00

Tunes Mukano

R$ 50,00

Eugenio Massaru Kaeriyama

R$ 50,00

Wendel Eustรกquio Lopes

R$ 50,00

Fabio Teruya

R$ 50,00

Yukimori Tamasiro

R$ 50,00

Feisun Tamashiro

R$ 50,00

Shigueko Kushioyada

R$ 40,00

Hideo Yotani

R$ 50,00

Masako Sakaguchi

R$ 35,00

Hirokazu Shinzato

R$ 50,00

Alberto Kinoshita

R$ 30,00

Hisao Omizu

R$ 50,00

Angelo Sergio Ribeiro

R$ 30,00

Isaltina Uehara

R$ 50,00

Celia Itokazu

R$ 30,00

Ismael Shiraki

R$ 50,00

Celso Araujo

R$ 30,00

Itiro Tsuchiya

R$ 50,00

Eduardo Hiroshi Oikawa

R$ 30,00

Jiro Hashizume

R$ 50,00

Fabricio Sunahara Nagahasi

R$ 30,00

Jorge Tsukayama

R$ 50,00

Hiroko Yamaguchi

R$ 30,00

Katia Keico Chinen Oliveira

R$ 50,00

Ivone Higa

R$ 30,00

Kris Teruya

R$ 50,00

Jorge Seitoku Oshiro

R$ 30,00

Kunio e Sonia Kuwabara

R$ 50,00

Kinuko Mimori

R$ 30,00

Lanko Teoi

R$ 50,00

Mauricio Koozo Kuratani

R$ 30,00

Marcelo Z.Yonamine

R$ 50,00

Milton Kushioyada

R$ 30,00

Mario Katayama

R$ 50,00

Paulo Akiyoshi Ajifu

R$ 30,00

Masanobu Arashiro

R$ 50,00

Roberto Mitsuo Hanada

R$ 30,00

Massayoshi Ibusuki

R$ 50,00

Ronaldo Matsumoto

R$ 30,00

Minol Aoki

R$ 50,00

Sachimasa Yamashiro

R$ 30,00

Nobuaki Kanezaki

R$ 50,00

Lucas Yugi dos Santos Imakawa

R$ 25,00

Nobuko Hashimoto

R$ 50,00

Valter Toshikazu Imakawa

R$ 25,00

Norio Naguno

R$ 50,00 R$ 50,00

Antonio Jacinto dos Santos Junior

R$ 20,00

Paulo Keiti Tamashiro


Carlos Minoru Nikaido

R$ 20,00

Paulo Roberto Ramos Alves

R$ 20,00

Cyd Nogueira Quadros

R$ 20,00

Ricardo Higa

R$ 20,00

Edna Sueco Yogui

R$ 20,00

Rubens Jorge Carreira

R$ 20,00

Eki Hayashida

R$ 20,00

Toshiko Ichinoseki

R$ 20,00

Elaine Marinho Monson Ferreira

R$ 20,00

Toshio Takamine

R$ 20,00

G3 Esportes.com.br

R$ 20,00

Valdivia Leite Coelho

R$ 20,00

Haruko Tabata

R$ 20,00

Waldemar Palacio

R$ 20,00

Irene Fukuda

R$ 20,00

Clarice Takami Kanegae

R$ 15,00

Joรฃo Alfredo Vieira Nogueira

R$ 20,00

Haruko Mikami

R$ 15,00

Kaneko Itokazu

R$ 20,00

Antonio Roberto O. Gea

R$ 10,00

Katsuko Baba

R$ 20,00

Gisselmo Gravata Pinto

R$ 10,00

Kinu Fujii

R$ 20,00

Helena da Costa

R$ 10,00

Luciana Fernandes Lisboa

R$ 20,00

Jose Nagoro

R$ 10,00

Luiz Antonio Moroni Amorim

R$ 20,00

Roberto Camargo

R$ 10,00

Marco Antonio Munhoz Moura

R$ 20,00

Vicente Gonรงalves Ferreira

R$ 10,00

Minoru Nagamine

R$ 20,00

Wilson Tsuyoshi Ogino

R$ 10,00

Morimasa Higashionna

R$ 20,00

Zulma Maria S. Bezerra

R$ 10,00

Nobuko Shimizu Ohya

R$ 20,00

Olga Ohta

R$ 20,00

MITSUI ALIMENTOS - Produtos

R$ 393,84



MENSAGEM DO PRESIDENTE UNDOKAI 2013 6 1 ª FES TI V I DA D E ES P O R TI VA

MINA-SAN HAJIME MASHITE DOMO ARIGATOO GOZAIMASU TO YOROSHIKU ONEGAISHIMASSU!! Nova gestão, energia renovada e muito me orgulho de ter sido o escolhido para liderar este grupo de associados. É com muita satisfação que, com este grupo de associados (colaboradores maravilhosos!), estamos realizando mais este evento, na sua sexagésima primeira edição. Aproveito esta ocasião do primeiro evento do nosso calendário anual, nesta nova gestão, para apresentar neste caderno a diretoria que estará a disposição de todos os associados e simpatizantes da cultura japonesa. Vamos todos arregaçar as mangas e proporcionar mais um undokai cheio de diversões e muita alegria com atrações, demonstrações de danças folclóricas japonesas (odori) e artes marciais, o dia todo para todos os participantes, crianças, jovens adolescentes e adultos, enfim todas as famílias. Eu não poderia deixar de agradecer, em nome da Associação Japonesa de Santos, a todos nossos parceiros e a cada um dos doadores e empresas colaboradoras anunciantes deste caderno que viabilizaram a realização de mais esta edição deste tradicional evento para a comunidade da Baixada Santista. Finalizando, o meu muito obrigado a cada um dos associados colaboradores, membros da diretoria e da comissão organizadora que estão fazendo acontecer este momento e também a todos os participantes que aqui estão compartilhando conosco este dia festivo e de confraternização. Muito Obrigado e Bom Divertimento a Todos! Alcides Tadaki Sekitani Presidente - Associação Japonesa de Santos

INFORMATIVO UNDOKAI 2013 Reportagem, Fotografia e Edição: Matheus Misumoto e Daniel Nakajima Coordenação de anúncios e Revisão: Daniel Nakajima Arte da Capa: H.DESIGN Jornalista Responsável: Matheus Misumoto (MTB 55.835/SP) Gráfica: Unigráfica Tiragem: 1000 exemplares

Organização Associação Japonesa de Santos Coordenação Jorge Minoru Hirose Apoio Prefeitura Municipal de Santos Associação Okinawa de Santos Assoc. Nipo-Brasileira de São Vicente Assoc. Okinawa de São Vicente Estrela de Ouro Futebol Clube Associação Atlética Atlanta

Rua Paraná, 129 - Santos/SP CEP: 11075-320 Tel: 3222-3268 ajs.cultura@hotmail.com santos.bunkyonet.org.br Presidente Alcides Tadaki Sekitani Vice-presidente Sadao Nakai

Este trabalho está licenciado sob uma Licença Creative Commons Atribuição-Uso NãoComercial 3.0 Brasil. Para ver uma cópia desta licença, visite http:// creativecommons.org/ licenses/by-nc/3.0/br/ ou envie uma carta para Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA.




Alcides Sekitani é o novo presidente da Associação Japonesa de Santos Alcides Tadaki Sekitani é o novo presidente da Associação Japonesa de Santos para o biênio 2013/2014. Ele foi eleito durante a Assembleia Geral Ordinária realizada na sede da entidade no dia 17 de março. Eleito por chapa única, Alcides substitui Sergio Norifumi Doi, que ficou quatro anos a frente da AJS e que agora assume o cargo de membro efetivo do Conselho Deliberativo. Em seu discurso, o novo presidente agradeceu sua esposa e família, e ressaltou que sua gestão será colaborativa e participativa, focada nos associados. O administrador e vereador Sadao Nakai permanece como vice-presidente. Uma das novidades da nova gestão é a criação de um departamento de jovens como uma das diretorias adjuntas da Associação Japonesa de Santos. Seus membros são Kris Teruya, Marise Harue Hashimoto,Alexandre Shigueru Ueda, Daniel Nakajima, Flavio Yukio Hashimoto e Flavio Takashi Izumi. O vice-presidente do Conselho Deliberativo Yukimori Tamasiro assumiu a presidência no lugar

do ex-presidente da AJS Hiroshi Endo, falecido em março. Já o Conselho Fiscal tem como membros efetivos Armando Yonamine, Kazuei Hashimoto e Kunio Kuwabara. Perfil - Alcides Tadaki Sekitani nasceu em 14 de junho de 1947 na cidade de Vera Cruz (SP). Filho caçula de imigrantes da província de Ehime (Shikoku), se formou em Engenharia Naval pela Universidade de São Paulo (USP). Trabalhou durante quase 37 anos na filial brasileira de uma sociedade inglesa classificadora de navios, a Lloyd’s Register, onde alcançou diversos cargos de liderança. É casado com Olga Mitsiko Tanaka Sekitani, tem três filhos e dois netos. Alcides ingressou na Associação Japonesa de Santos em agosto de 2007. Colaborou com a preparação final da sede para a inauguração feita em 2008 pelo Príncipe Herdeiro Naruhito. Em 2011 foi nomeado Diretor Social e, no ano seguinte, foi indicado pelo então presidente Sergio Norifumi Doi para sucedê-lo.


Veja a composição da diretoria

da Associação Japonesa de Santos DIRETORIA EXECUTIVA Presidente: Alcides Tadaki Sekitani Vice-presidente: Sadao Nakai Diretora Secretária: Eiko Hassegawa Vice-diretor Secretário: Osvaldo Teruya Diretor Tesoureiro: Shiguenobu Tomita Vice-diretor Tesoureiro: Flavio Yukio Hashimoto CONSELHO DELIBERATIVO Presidente: Yukimori Tamasiro (em exercício após o falecimento de Hiroshi Endo) Secretário Geral: Iwao Hashizume Membros Efetivos: Marcelo Kohatsu e Sergio Norifumi Doi Membros Suplentes: Jorge Ajifu e Julieta Nishimi Aguena CONSELHO FISCAL Membros efetivos: Kazuei Hashimoto, Armando Yonamine e Kunio Kuwabara Membro Suplente: Zulmira Mongon Tanji DIRETORIAS ADJUNTAS Relações Públicas e Assuntos Externos: Shitiro Tanji

Comunicação e Assessoria de Imprensa: Daniel Nakajima e Matheus Misumoto Patrimônio, Obras e Manutenção: Fernando Inforzato e Mario Okuyama Educação e Cultura: Janete Eiko Kohatsu, João Carlos Goya, Maria Cecília Toyama Moriya e Naoyo Yamanaka Social e Eventos: Amélia Matsumoto, Marise Harue Hashimoto e Alexandre Shigueru Ueda Esportes: Jorge Minoru Hirose, Avelino Izuni Matsui e Kozo Shinzato Departamento Feminino: Olga Mitsiko Tanaka Sekitani, Tereza Tazuko Shiraki, Neide Sato Tomita, Maria Midori Hirose e Regina Matsui Diretoria Jurídica: Osvaldo Teruya e Sirlany Batista Teruya Departamento de Jovens: Kris Teruya, Marise Harue Hashimoto, Alexandre Shigueru Ueda, Daniel Nakajima, Flavio Yukio Hashimoto, Flavio Takashi Izumi e Matheus Henrique Misumoto. Assessoria Especial: Mauro Movikawa e Kenzo Ohashi



SAIBA MAIS SOBRE... TAIKÔ A palavra Taiko significa “grande tambor” em japonês, e no ocidente é comumente utilizado para se referir a alguns dos diversos tambores tradicionais japoneses. Segundo o Guia da Cultura Japonesa (Editora JBC, 2004), existem registros que indicam que o taikô está presente na música nipônica há cerca de 1500 anos. Antigamente, no Japão, o tambor era ligado à comunidade rural. Na época feudal, taikôs eram frequentemente usados para motivar as tropas, para ajudar a marcar o passo na marcha e para anunciar comandos e anúncios marciais. O seu uso também está ligado às festividades religiosas xintoístas. Nas últimas décadas, o som do taikô ganhou espaço em diversos países com a criação de grupos e a sua utilização por diversos compositores.

As membranas vibratórias do taikô são formadas por peles de animal e podem ser amarradas ao corpo por um barbante ou por rebites. Entre os tipos de tambores há o okedou-daiko, em que o corpo do taikô se assemelha a um tonel. O comprimento pode chegar até a quatro metros e pesar cerca de uma tonelada, podendo ser tocado por até 10 pessoas ao mesmo tempo. No okedou-daiko, além do som da batida na membrana, é possível reproduzir um som mais agudo ao bater a baqueta (bachi) no anel metálico de fixação. Já no caso do shime-daiko, as peles são estendidas sobre anéis de aço e montadas como um sanduíche sobre um corpo menor. Há também outros tipos de tambores, como o incluem o uchiwa-daiko, hira-daiko e o-daiko.





SAIBA MAIS SOBRE... KARATÊ Karatê, em japonês, significa “mãos vazias”. Sua origem não é precisa, mas a arte marcial foi desenvolvida na ilha de Okinawa provavelmente por influência de uma modalidade de luta chinesa praticada por mercadores e marinheiros que passavam pela ilha. A prática do karatê moderno se apóia em três categorias: kihon (técnicas básicas), kata (sequência de técnicas, simulando luta com várias aplicações práticas) e kumitê (luta, propriamente dita, que pode ser simulada, esportiva ou real). Apesar de provavelmente ter chegado ao Brasil com o início da imigração japonesa, somente no ano de 1956 o sensei Mitsuke Harada (Shotokan) instala o primeiro dojô em São Paulo. A esse exemplo seguiram os mestres Juichi Sagara (Shotokan), em 1957; Seichi Akamine (Goju-ryu), em

1958; Koji Takamatsu (Wado-ryu); Takeo Suzuki (Wado-ryu); Michizo Buyo (Wado-ryu); Yoshide Shinzato (Shorin-ryu); Akyo Yokoyama (Kenyu-ryu). O karatê abrange principalmente golpes contundentes, como pontapés, socos e joelhadas, executadas com as mãos desarmadas. Todavia, técnicas de imobilização e bloqueios também são ensinados, com maior ou menor ênfase dependendo do estilo da escola. Estima-se que mais de 23 milhões de pessoas no mundo todo pratiquem o karatê. Apesar de ser considerado como um esporte internacional, reconhecido inclusive pelo Comitê Olímpico Internacional, apresenta uma grande dificuldade de ser aceito nos Jogos Olímpicos por variações adotadas em pontuações e da própria prática da modalidade.



Comunidade nipo-brasileira perde Hiroshi Endo O ex-presidente da Associação Japonesa de Santos, Hiroshi Endo, faleceu na manhã do dia 24 de março, aos 79 anos, em São José dos Campos, no interior de São Paulo. Nos últimos anos, Endo ocupava o cargo de presidente do Conselho Deliberativo da entidade. O velório aconteceu durante toda a noite na sede da Associação Japonesa de Santos, e o sepultamento ocorreu no Cemitério da Filosofia, no bairro Saboó. Hiroshi Endo nasceu na província de Fukushima, Japão, em 11 de março de 1934. Interrompeu os estudos na cidade natal para trabalhar no Mercado Atacadista de Peixe em Tsukiji, Tóquio. Antes de embarcar no Brasil, em maio de 1965, Endo imigrou e trabalhou na Bolívia, em junho de 1957. Em San Juan, cidade boliviana, trabalhou na lavoura, foi funcionário da uma Cooperativa Agrícola até mudar-se para La Paz, em 1961, onde trabalhou em um empresa de metais. Já em Santos, em 1965, fez carreira no Banco América do Sul, aposentado-se em 1996. De janeiro de 1976 até dezembro de 2003 foi vice-presidente da Associação Japonesa de Santos, assumindo a presidência em janeiro de 2004, atividade que exerceu por quatro anos. No mesmo período, foi vice-presidente da Associação do Centenário da Imigração Japonesa ao Brasil. De março de 1981 até março de 2008,

foi vice-presidente da Comissão de Administração do Kosei-Home (asilo para descendentes de japoneses) de Santos, assumindo a presidência em março de 2008. Foi fundador e presidente da filial Santos da Associação Fukushima Kenjin-kai. Em outubro de 1997, pelos serviços prestados à Província de Fukushima, cidade natal, recebeu uma homenagem do Governador de Fukushima. Em janeiro de 2012, Endo recebeu a condecoração 23º ano da Era Heisei (Ordem do Sol Nascente, Raios de Prata), premiação entregue pelo governo japonês às personalidades em todo mundo que contribuem, principalmente, nas áreas sociais e culturais. Nas três décadas em que fez parte da diretoria da Associação Japonesa de Santos, Endo participou da luta pela retomada do casarão da Rua Paraná, hoje sede da entidade, confiscada pelo Governo durante à Segunda Guerra Mundial. Em 2006, Hiroshi Endo assinou, em Brasília, em conjunto com o ex-presidente Luiz Inácio Lula da Silva, o acordo para a cessão gratuita do imóvel. No dia 4 de agosto de 2012, a Associação Japonesa homenageou o dirigente dando o nome de Hiroshi Endo ao Espaço Cultural da entidade, local que abriga e Escola de Língua Japonesa.


Conheci o Sr. Hiroshi Endo no final da década de 80, quando retornei em definitivo para Santos. Ele era o vice-presidente da Associação Japonesa de Santos no período do presidente Kami, quando iniciei a minha participação na entidade nos Undokai e almoços do início de ano. Aos poucos fui conhecendo e me aproximando dele e da Sra. Tamiko, uma vez que eu, como sansei e muito mais jovem, precisava conhecer e entender a comunidade que era constituída basicamente de isseis pós-guerra e de idosos. E ele se mostrava mais aberto e acessível. Ele assumiu e comandou a AJS de 2004 a 2008, ano da Comemoração do Centenário da Imigração Japonesa no Brasil. Em 2004, iniciou a mobilização das diversas entidades nikkeis da região, juntamente com alguns políticos de Santos, com o intuito da Reintegração do Casarão da Escola Japonesa, na Rua Paraná. O esforço resultou em uma “Cessão de Uso por Tempo Indeterminado” pelo Governo Federal, em 2006. Apesar da dificuldade na comunicação verbal, o Sr. Endo tinha uma capacidade e facilidade em agregar e contatar diversas entidades, políticos, imprensa e órgãos governamentais. Em 2007, correu atrás de verbas para a reforma do imóvel e conseguiu US$ 80 mil do Setor Cultural do Consulado Geral do Japão em São Paulo, culminando na reinauração do “Casarão”, em 21 de junho de 2008, pelo Príncipe Herdeiro Naruhito. Neste período, me carregou para todos os lados ensinando e apresentando às entidades e imprensa nikkeis, interagindo com os diferentes setores do Consulado, para poder concretizar a vinda do Principe, para reinauguração. Também correu para iniciar a Escola da Língua Japonesa no final de 2008, com o intuito de conseguir viabilizar a vinda de uma voluntária da JICA, a partir de julho de 2009. Demonstrando ser uma pessoa de muita visão e de muitos contatos com órgãos governamentais do Japão, foi reconhecido pela Casa Imperial com a entrega de uma Comenda. Endo-san, o meu muito obrigado pelos seus ensinamentos, seus conselhos, seu companheirismo e por ter existido na minha vida. Que Deus o tenha e descanse em paz.

Sergio Norifumi Doi Ex-Presidente da Associação Japonesa de Santos Gestão 2009/2010 - 2011/2012


A oportunidade de conhecer o Sr. Endo surgiu em 2007, quando eu me tornei sócio da Associação Japonesa de Santos. Confesso que de inicio eu não tive uma impressão marcante dele, porém com o tempo e a convivência, aprendi a conhecê-lo melhor e admirá-lo pelo esforço e dedicação com que demonstrava no seu dia-a-dia na luta para a justificação da devolução do imóvel da Escola Japonesa, hoje sede da AJS. O período de uma determinação admirável foi quando acreditou, buscou e conseguiu a verba do governo japonês para a reforma do imóvel, e em sequência a inauguração pelo Príncipe Herdeiro do Japão durante a comemoração do Centenário da Imigração Japonesa no Brasil em 2008. Na ocasião, eu não tinha ideia do seu esforço para que tais fatos acontecessem. Entretanto, após ele ter sido convidado e aceito para mais uma gestão na presidência do Conselho Deliberativo, tive a oportunidade de uma longa conversa particular no dia 09 de março de 2013, na cozinha da Associação. Disse ao Endo-san que muitos não tinham a ideia do que fez para que o seu sonho da reforma e inauguração pelo Príncipe Herdeiro se realizasse, naquilo que tinha como seu grande projeto de vida. Com orgulho, ele me confessou o seu amor pela terra que o acolheu, as suas realizações e, principalmente, os seus sonhos. Dentre os quais, o mais importante foi uma Associação Japonesa cada vez mais renovada, forte, representativa e perenizada e desejou-nos muito sucesso. A vida de vez em quando nos prega uma peça. Desta vez, muito dolorosa. Duas semanas após nossa conversa, eu recebo na manhã de um domingo ensolarado um telefonema comunicando a triste noticia de que o Sr. Endo havia falecido. O choque foi muito grande, mas Endo-san, acredite, o seu sonho eu abracei e junto com este grupo maravilhoso, nós o concretizaremos. Descanse em Paz. Arigatou!

Alcides Tadaki Sekitani Presidente da Associação Japonesa de Santos Gestão 2013/2014





Conheça os cursos oferecidos pela

Associação Japonesa de Santos Escola de Língua Japonesa (日本語教室) e aulas de Shodô (書道教室) Informações: Pessoalmente na secretaria da Associação Japonesa de Santos (Rua Paraná, 129 - Vila Mathias), ou pelos telefones 3222-3268 e 3345-3082.

Aulas de Kendô (剣道教室) Informações: Sr. Jean - telefone (13) 9704-7157

Aulas de Shamisen (三味線教室) Informações: Professora Haruko Tabata, pelo 3203-2107.

telefone

Aulas de Ikebana (生け花教室) Informações: Sra. Cissa, tel. 3271-3568 Nota da secretaria: As atividades do grupo de Taikô estão temporariamente interrompidas na AJS.



SAIBA MAIS SOBRE... KENDÔ O Kendô é uma arte marcial surgida no século XVI, resultado de uma longa trajetória de reverência da espada pelos japoneses. A modalidade foi desenvolvida a partir do Kenjutsu, as técnicas tradicionais de combate com espadas dos samurais do Japão feudal. Os lutadores de kendô, chamados de kenshi ou kendoka, são protegidos por uma armadura e utilizam uma espada feita de bambu. Mas nem sempre foi assim. Quando as primeiras escolas foram criadas para transmitir o conhecimento das técnicas, no período Muromachi (13361573), cada aluno praticava repetidamente uma seqüencia de movimentos, sem qualquer arma ou equipamento. Esses movimentos os preparariam para enfrentar as mais diversas situações que poderiam vir a encontrar. O Brasil tem uma grande tradição na prática

do esporte. Já em 1933, os praticantes de judô e kendô fundaram a primeira associação brasileira de judô e kendô, a “Hakoku Ju-Ken Do Ren-Mei”. O País coleciona ainda bons resultados nas competições internacionais desde 1970, quando foi fundada a Federação Internacional de Kendô. O texto da All Japan Kendo Federation (Federação Japonesa de Kendô), fala dos objetivos de todos os kenshis. O propósito de se praticar kendo é: Moldar a mente e o corpo, Para cultivar um espírito vigoroso, E pelo treinamento rígido e correto, Lutar para desenvolver-se na arte do kendo, Obter respeito à cortesia e à honra, Para relacionar-se com os outros com sinceridade, E para sempre ter como objetivo o auto-aperfeiçoamento.



SAIBA MAIS SOBRE... AIKIDÔ O aikidô é um esporte que consiste em um exercício espiritual aliado a técnicas de derrubar e agarrar para se proteger de ataques. Tem a característica bem particular de não possuir técnicas ofensivas. Não serve para competições, já que não há lutadores e nem o objetivo de vencer o oponente. Em tradução livre, o nome significa “caminho da harmonização das energias”. O termo aiki refere-se ao princípio da luta de absorver o movimento dos atacantes para controlar suas ações com o mínimo esforço. O treino procura desenvolver sentimentos de fraternidade e cooperação. A arte baseia-se em movimentos fluidos e circulares. Além das técnicas de mãos vazias, os treinos também podem incluir armas: bokken ou bokutô (espada de madeira), jô (bastão curto) e tanken ou tantô (faca

de madeira). A arte marcial surgiu em 1883 com o mestre Morihei Ueshiba (1883-1969), sendo chamado pelos praticantes como Osensei, ou “o notável professor”. O aikidô veio a partir de sua experiência de Ueshiba com dezenas de artes marciais, dentre elas o kenjutsu (técnica da espada) e o jojutsu (técnica do bastão curto). Na sua teoria espiritual, parte fundamental da técnica, o aikidô busca a harmonia dos seres com uma energia universal chamada Ki, comum às práticas zen e à ioga. Assim como aconteceu com diversas outras artes marciais japonesas, houve uma fragmentação da modalidade após a morte de seu fundador. Além do estilo principal, o Aikikai, foram criados outros como o Shodokan, Iwama e o Shin Shin Toitsu Aikido.



SAIBA MAIS SOBRE... ODORI O Odori é uma dança tradicional do Japão, cujas origens remetem ao teatro Kabuki, que começou há mais de 400 anos. Originalmente, odori significa um tipo de dança de saltos e pulos, todas em grupo. Uma de suas manifestações é a dança alternada, solada por cada um de seus artistas. Essa forma está ligada a um costume japonês em que os convidados das festas acabam participando para o entretenimento de todos. Um dos estilos clássicos, o Nishikawa-ryu, foi estabelecido há mais de 220 anos em Edo - atual Tóquio -, quando o Japão ainda era governado por shogunatos cujos lordes eram servidos com lealdade por seus samurais. Sessenta anos depois, um dançarino chamado Koisaburo Nishikawa (1823-1900), que estudou as artes do Noh e Kyogen se mudou para Nagoya,

onde criou um novo estilo. Muitas das danças ainda recebem influência dessa escola tradicional. Desde o Período Edo (1603-1868), ruas e praças públicas passaram a ser palcos de bailes grandiosos, como danças de massas. Algumas das vertentes fazem referência a época da pesca ou a fartura da colheita do arroz. Outras, porém, surgiram por influência do budismo, prestando homenagem aos que já se foram. Um dos mais conhecidos é o Bon Odori, celebrado durante o Obon, quando todo o Japão reverencia a memória dos mortos. Como se trata de uma manifestação popular, não há especialistas para perpetuar as orientações da dança odori. Cada localidade do Japão desenvolveu seu próprio estilo, cabendo a própria comunidade a tarefa de transmitir a tradição para as futuras gerações.



Confira os próximos eventos da Associação Japonesa de Santos Maio

08, quarta - Karaokê mensal na sede da AJS (Rua Paraná, 129 - Vila Mathias), com refeição comunitária (cada participante participa com um prato salgado ou doce), das 19h às 22h.

Junho

18, sábado - Comemoração do Aniversário da Imigração Japonesa no Brasil. Visitas ao túmulo do Sr. Sakae Mine, ao Monumento Votorantim e ao Monumento aos Imigrantes Japoneses.

O calendário está sujeito a alterações. Para se manter atualizado, informe-se pelo informativo Nansei, pela secretaria da AJS, ou pelo site santos.bunkyonet.org.br.





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.