ÍNDICE
ARTE&CULTURA
BUENVIVIR
08 Incógnita
37 Lejanías | Faraway
09 Música | Music
42 Cercanías
10 Libros
44 Vinos
Burano
David Alfaro Siqueiros Camila Fernández
CasaSandra
- Animales Fantásticos - Nuevo New York
Jack Daniel´s 150
11 Cine | Films
¿Actores o marionetas?
Bomber jacket reversible: Fundamento.
ENTORNO 12 Creadores | Creators Jorge García
14 Personalidad | Personality Daniel Scott
16 Historia de Éxito | A Success History Cócono Cancún
BIENESTAR 46 Coaching de Vida Anna García Gollaz
48 Pareja
TENDENCIAS
El orden en tu hogar refleja el orden de tu mente.
18 En Portada | Cover
ALEKS SYNTEK. Divertido y con altas exigencias.
24 Moda
Color Alert
28 Caprichos exclusivos Mansión Bel-Air
30 Autos
Lotus Evora Sport 410
32 Gadgets
Top Tres: Gadgets irresistibles
4
maxwell.com.mx
HOME 33 Arquitectura Terminal 1
36 Interiorismo The Estates At Acqualina
LOUNGE 49 Abierto Mexicano de Tenis Acapulco 2017 Un torneo de emociones
56 PERFIL
Mauricio G. Soto Sabores y saberes de un chef.
DIRECTORIO
CORPORATIVO NACIONAL MAXWELL CANCÚN-RIVIERA MAYA GRUPO EDITORIAL MAXWELL, S.A DE C.V. FRANQUICIANTE Y/O LICENCIANTE DIRECTOR • Mario Alberto Martínez Muñoz direccion@grupomaxwell.com.mx Director eJecUtivo • Víctor Loreto Escalante Pérez victorescalante@grupomaxwell.com.mx coorDiNaDora eJecUtiva • Zulema Judith Araujo González zulemaaraujo@grupomaxwell.com.mx Director eDitorial • Mario Preciado mariopreciado@grupomaxwell.com.mx aSiSteNte eDitorial • Liliana Núñez lilianan@grupomaxwell.com.mx arte Y DiSeÑo • Adrián Darío Vera Calderón dariovera@grupomaxwell.com.mx coorDiNaDora De arte Y DiSeÑo • Sofía Malacara Muciño diseno@grupomaxwell.com.mx coorDiNaDora De pUBliciDaD • Annelíz Reynoso Torres anuncios@grupomaxwell.com.mx
FRANQUICIATARIO Y/O LICENCIATARIO Director operativo • Noe Peña eDitoria • Sabrina Peña Director comercial • Erick Olivares DiSeÑo GrÁFico • Facetas Publicidad EMBAJADOR DE MARCA Jaime Aguilar | jaime@maxwellgroup.mx ASESORES DE CUENTA Ana Magro, Carmen Peña, Horacio Alemán , Alejandro Mancilla, Sebastian Olivares y Brian Arce. COLABORADORES: Elsa Valles, Maricela Piña, Ellen Snyder, George Juri, Grit Chiu, Chef Karla Enciso Vicente Hernández OFICINAS CANCÚN Teléfono: 01800 8388680
DiSeÑo DiGital • Mario Jorhel Cruz Ibarra FotoGraFÍa • Diego Torres, Georgina Mendoza, Emmanuelle Elías López, Cristian Salazar, Ivett Aranda, Juliette Villalobos
Maxwell Cancún-Riviera Maya
correcciÓN De eStilo • Elia Noemí Escalante Pérez PUBLICACIONES GRUPO EDITORIAL MAXWELL EN: CUENTAS ESPECIALES Ma. Esperanza González Romero EJECUTIVA DE CUENTA Claudia Rode circUlaciÓN • Óscar Alcaraz Paz
LEÓN QUERÉTARO GUADALAJARA VALLARTA - RIVIERA NAYARIT CDMX
aDmiNiStraciÓN • Erika del Rocío Reyes Morales FiNaNZaS • Luis Gerardo Díaz López
MORELIA TOLUCA
MAXWELL Cancún-Riviera Maya, es una publicación comercializada y distribuida por el franquiciatario y/o licenciatario, bajo licencia de Grupo Editorial Maxwell S.A. de C.V. Contacto: contacto@grupomaxwell.com.mx. Grupo Editorial Maxwell S.A. de C.V. No asume responsabilidad alguna por información y las fotografías proporcionadas por los anunciantes y colaboradores para contenidos editoriales. Dicha información se asume como confiable de acuerdo a las fuentes de donde se obtienen. De igual forma, Grupo Editorial Maxwell S.A. de C.V. no es responsable de los tratos realizados por franquiciatario y/o licenciatario con terceros respecto a impresión, producción y venta de espacios publicitarios. Se prohíbe la reproducción total o parcial de esta revista sin el permiso expreso de Grupo Editorial Maxwell S.A. de C.V.
maxwell.com.mx
5
CARTA EDITORIAL
No hay duda de que el tiempo siempre nos coloca en el lugar indicado y cada proyecto es una oportunidad para innovar y sorprendernos. Y es que para esta edición, nos encontramos con un Aleks Syntek renovado y con un álbum bajo el brazo; el músico y cantautor nunca nos ha quedado a deber en talento, y esta vez no es la excepción: “Trasatlántico” es un disco que reúne a los artistas españoles del pop que marcaron a toda una generación en la década de los 80, cantando a dueto con el mexicano.
Without a doubt, in time we always end up where we are meant to be, and every project is an opportunity for innovation and surprise. In this edition we find ourselves facing a refreshed Aleks Syntek with yet another album under his belt. The musician and singer-songwriter has never been want of talent, and this album is no exception: “Trasatlántico” unites the Mexican star as he performs duets with the Spanish pop stars who defined a whole generation in the 80s.
En Entorno te platicamos la historia de Jorge García, un hombre que conjuga dos pasiones que lo hacen feliz: la pintura y los autos. Argentino de nacimiento, Jorge encontró en la Riviera Maya inspiración y materia prima para sus creaciones; nos referimos al evento Rally Maya de categoría internacional, que reúne una importante cantidad de los autos clásicos más bellos del mundo. No te pierdas su historia. Asimismo, conoce a Daniel Scott, director general del hotel Rosewood. Hace 14 años Daniel comenzó su camino en la lujosa cadena de hoteles siendo bell boy; hoy, se distingue por mantener un equipo de trabajo integrado, y no sólo eso, su amor por México nos revela por qué es que decidió anclar su vida a esta tierra y mar que tienen tanto por ofrecer a visitantes y locales.
In the Entorno (Surroundings) section, we share Jorge Garcia’s story with you, a man who combines two passions that bring him happiness: painting and cars. Argentine by birth, Jorge found inspiration in the Riviera Maya, alongside the raw materials for his creations; by this we refer to the Rally Maya, which is an international event where an impressive number of the most beautiful classic cars come together. Don’t miss his story. You will also meet Daniel Scott, CEO of the Rosewood Hotel. Daniel began his journey with the luxurious hotel chain 14 years ago when he joined them as a bell boy. Today, he is distinguished not only by his talent for maintaining an integrated team but also for his love of Mexico, revealing why he decided to lay anchor in this part of Mexico’s coast which has so much to offer visitors and locals alike.
¡Esperamos disfrutes esta edición y nos encontramos en la próxima!
We hope you enjoy this edition and that we can welcome you again in the next!
Mario Preciado | Director Editorial @mariopreciado_
6
maxwell.com.mx
ARTECULTURA INCÓGNITA | MÚSICA | LIBROS | CINE
“FUTURE PERFECT” El Museo de las Artes (MUSA) de la Universidad de Guadalajara, alberga desde el 7 de abril y hasta el 2 de julio la muestra colectiva “Future Perfect”, en el marco del Año Dual Alemania México 2016-2017. La exposición reúne el trabajo de 15 creadores que, durante los años 90, coincidieron en la escena artística de Berlín y quienes, a través de sus obras, plantean los fenómenos socioculturales del presente como si fueran el anuncio de un futuro que ya se dio por hecho. Con propuestas de video, fotografía, escultura, collage, instalación, pintura y arte objeto, la exhibición (bajo la curaduría de Angelika Stepken y Philipp Ziegler) es una invitación para cuestionarnos si, como sociedad global, compartimos las mismas expectativas sobre un mundo posterior en el que los prejuicios del presente han sido erradicados.
Texto y fotografía: Cortesía MUSA
ARTE&CULTURA | INCÓGNITA
DAVID ALFARO SIQUEIROSS
(1896-1974). Mejor conocido como David Alfaro Siqueiros, aunque su nombre era José de Jesús, nació en Camargo, Chih., a finales de 1896. Se trata de uno de los mayores exponentes del muralismo mexicano. Sus primeros estudios los realizó en Irapuato, Gto., bajo la tutela de sus abuelos. Con la muerte de su abuela, David y sus hermanos se mudaron a la Ciudad de México, donde estuvieron internados en escuelas Maristas. En 1911 ingresó a la Escuela Nacional Preparatoria, y por las noches asistía a la Academia de San Carlos. A los 18 años se unió al ejército Constitucionalista de Venustiano Carranza para luchar contra el gobierno de Victoriano Huerta. Conoció la cultura de México gracias a sus viajes militares por el país. Antes de viajar a Europa, en 1919, regresó brevemente a la Ciudad de México para pintar. En París fue influido por El Cubismo, ahí conoció al también muralista Diego Rivera y viajó con él estudiando a los grandes pintores del Renacentismo. Falleció en Cuernavaca el 6 de enero de 1974, dejando para la posteridad una importante obra. Sus restos descansan hoy en la Rotonda de las Personas Ilustres.
DATOS CURIOSOS
CULTURA GENERAL 1.- ¿En qué museo se encuentra la pintura “El caballero de la
Existe una fobia a viajar en el tiempo, se llama anacrofobia.
mano en el pecho”? 2.- ¿Cuál fue el principal propósito que llevó a Cristóbal Colón hacia América? 3.- ¿Cómo se llamaban a los descendientes de los primeros pobladores de Roma? 4.- ¿Cuál es la capital de Galicia? 5.- ¿Qué significan las siglas ADN?
Los escorpiones se encuentran en todos los continentes, excepto la Antártida.
6.- ¿Qué estilo arquitectónico tiene la catedral de Milán? 7.- ¿Cuál fue la nacionalidad de Julio César? 8.- ¿A qué se le llama jabato? 9.- ¿Quién escribió la novela “5 horas con Mario”? 10.- ¿Qué emperador romano hizo senador a su caballo?
¿SABÍAS QUÉ?
La caja negra de un avión en realidad es de color rojo.
• Los murciélagos son polinizadores, controlan
plagas y tienen un importante papel de dispersión de semillas. • El órgano más grande de nuestro cuerpo es la piel.
En Turquía existe un aeropuerto llamado Batman.
8
maxwell.com.mx
• La córnea no tiene vasos sanguíneos ni linfáticos, el oxígeno lo recibe de las lágrimas, aire atmosférico y el humor acuoso. •La cenosillicaphobia es el miedo irracional a un vaso de cerveza vacío.
RESPUESTAS: 1.- Museo del Prado. 2.- Encontrar otra ruta alternativa a Oriente. 3.- Patricios. 4.- Santiago de Compostela. 5.- Ácido Desoxirribonucleico. 6.- Gótico. 7.- Romana. 8.- A la cría del jabalí. 9.- Miguel Delibes. 10.- Calígula.
Por: José Emmanuelle Elías López | Ilustración: Willy
Texto y fotografía: Cortesía Universal Music México
MÚSICA | MUSIC | ARTE&cultura
Camila Fernández
Con su voz y talento se perfila como la nueva joya de la dinastía Fernández. With her voice and talent, she emerges as the new gem from the Fernández dynasty.
C
amila Fernández debutó recientemente en un medio que conoce y que lleva en las venas. Su inclinación musical le ha sido heredada tanto por su padre Alejandro Fernández, como por su abuelo, don Vicente Fernández, y no podía llegar de mejor manera que con un tema que devela por completo todo su talento: ‘Mío’, del cual es co-autora y que ya se ha popularizado. “Cuando compongo me gusta inspirarme en historias de los demás, en libros, en experiencias que he vivido; cuando me han roto el corazón, la primera, la segunda, la tercera vez; en vivencias que me ha tocado ver; en cosas chuscas de las que la gente ni se imagina que podría salir una canción (…) Me encanta escribir canciones, contar historias y que la gente entienda lo que estoy cantando; tal y como yo lo siento”.
Camila Fernández has recently made her debut in a medium she knows well, one which runs in her veins. Having inherited her musical inclination from both her father, Alejandro Fernández, and her grandfather, Don Vicente Fernández, she could not have launched her career in any better way than with her song “Mio” (Mine) which she co-wrote. The song reveals her talents so completely and has already gained popularity. “When I compose I take inspiration from the stories of others, from books, and from my experiences: when I’ve had my heart broken for the first, second, and third time; from experiences that I have witnessed; from the craziest things that no one imagines that a song could come out of […] I love writing songs and telling stories, and that people understand what I am singing about exactly as I am feeling it.”
Nacida en Guadalajara en 1997, Camila se ha preparado con determinación para triunfar en la escena musical. Ha cursado estudios de Canto, Violín, Guitarra, Flauta, Danza, Ballet, Teatro y Solfeo en La Jolla Piano Institute, en California; y en la Escuela de Música Semper Altius, en la capital jalisciense. Adicionalmente, Camila ha estado en la prestigiada institución Berklee College of Music de Boston. Sus influencias e inclinaciones musicales son de un amplio espectro y van de Alicia Keys, pasando por Etta James, Adele y Eugenia León o Juan Gabriel. Sin dejar de mencionar el ascendente que tiene sobre ella la música vernácula que ha recibido de parte de su abuelo, y aquélla que tiene qué ver con el género pop procedente de su padre.
Born in Guadalajara in 1997, Camila has been preparing with determination to succeed in the music scene. She studied singing, violin, guitar, flute, dance, ballet, theater and solfa at La Jolla Piano Institute in California as well as at the Semper Altius Music School in the state capital of Jalisco. In addition, Camila attended the prestigious Berklee College of Music in Boston. Her musical inclinations and influences come from a wide variety of genres ranging from Alicia Keys, to Etta James, to Adele and Eugenia León, to Juan Gabriel; not to mention her familiarity with vernacular music (traditional Mexican ranchero music usually performed with mariachi), which she inherited from her grandfather, and pop music, which she takes from her father.
Con un talento singular, enorme sensibilidad y sólido andamiaje académico, Camila Fernández es autora de las canciones que interpreta. Es una chica con espíritu juvenil, que disfruta lo que hace y es altamente perceptiva de lo que pasa a su alrededor.
Bringing together her singular talent, great sensitivity and a solid academic background, Camila Fernández is the author of the songs she performs. She is a young woman with a youthful spirit who enjoys what she does and is highly perceptive of what goes on around her. maxwell.com.mx
9
ARTE&cultura | LIBROS
Redacción MAXWELL | Fotografía: Especiales
Animales Fantásticos Autor: J. K. Rowling | Editorial: OCEANO Género: Fantasía. La historia se desarrolla en Nueva York en el año de 1926, cuando el mago y zoólogo Newt Scamander se prepara para iniciar una excursión por todo el mundo en busca de nuevas criaturas mágicas, para luego escribir un libro que las generaciones futuras de Hogwarts puedan usar como referencia; pero cuando pierde su maleta y algunos de sus animales fantásticos se escapan de ella, una serie de acontecimientos extraordinarios se desatan, poniendo en riesgo la ciudad.
The story unfolds in New York in 1926 when magician and zoologist Newt Scamander prepares for his journey around the world in search of new magical creatures to document in his book intended for future generations at Hogwarts to use as reference. But when his suitcase goes missing and some of his fantastic animals escape from it, a series of extraordinary events are unleashed, putting the city and all its inhabitants at risk.
Nuevo New York Autor: Hans Neumann y Gabriel Rivera-Barraza Editorial: Damiani | Género: Biografías y memorias. En una época en la que el poder latino en E.U.A. debe mantenerse unido, este libro reúne a 80 exitosos profesionistas de origen hispano que llegaron a triunfar en la capital del mundo. Entre ellos se encuentran el artista contemporáneo mexicano, Bosco Sodi; la modelo dominicana, Arlenis Sosa; y la extraordinaria diseñadora venezolana, Carolina Herrera. Se trata de una colección de retratos y entrevistas a verdaderos hacedores de éxitos que radican en la ciudad que nunca duerme. In an era when unifying Latin power in the United States is more important than ever, this book brings together 80 successful Hispanic professionals who have made their success in the capital of the world. Featuring contemporary Mexican artist, Bosco Sodi; Dominican model, Arlenis Sosa and the extraordinary Venezuelan designer, Carolina Herrera, the book is a collection of portraits and interviews showcasing the real success stories from this city that never sleeps. 10
maxwell.com.mx
Por: Fco. Javier de León Murillo @iguanomayor / Grupo ESCOMIC! | Imágenes: IMPawards.com
CINE | FILMS | ARTE&cultura
¿Actores o marionetas? Actors or puppets?
C
on la última cinta de Star Wars: “Rogue One”, se desató la polémica acerca del uso de los efectos especiales (VFX), debido a que se resucitó al actor Peter Cushing para que actuara en nuevas escenas de la película y dar así continuidad a su participación en la saga. Este recurso ya se había usado en otras cintas para completar escenas que han quedado inconclusas por el fallecimiento repentino de los actores. Antiguamente lo que se hacía era usar personas parecidas a éstos, cuidando el maquillaje y empleando trucos de cámara para lograr el parecido deseado; los casos más sonados son los de Brandon Lee (“The Crew”, 1994) y Paul Walker (“Furious 7”, 2015).
The resurrection of the late actor Peter Cushing to bring continuity to his role in the most recent Star Wars movie, Rogue One has unleashed new controversy over the use of special effects (VFX). While this is not the first time that special effects have been used to complete scenes that have been left unfinished by the sudden death of an actor, in former times the effects were achieved by using actors that looked very similar, applying makeup and camera tricks to achieve the desired resemblance. Among the most famous cases are Brandon Lee (The Crow, 1994) and Paul Walker (Furious 7, 2015).
Gracias al avance tecnológico de los VFX, ya no es necesario hacer lo anterior, todo se maquila a través de la computadora, logrando tener a esos histriones fallecidos actuando de nuevo y en la edad que se requiera. Esto también se ha visto en varios comerciales, donde legendarias celebridades como Marilyn Monroe y Bruce Lee, los han protagonizado.
Nowadays, however, thanks to VFX technological developments the aforementioned techniques are longer necessary, everything is created by a computer program which can not only bring deceased stars to life and acting again but also has them appearing as the age required for the role. We have already seen this in several commercials where legendary celebrities like Marilyn Monroe and Bruce Lee have starred.
En la cinta “The Congress” (2013) del director Ari Folman, hablan de esta polémica y ven el futuro de lo que viene con actores resucitados o generados por computadora. En ella, la actriz Robin Wright se interpreta a sí misma para usar su carrera como ejemplo, y donde los grandes estudios de Hollywood le hacen una oferta para usar su imagen digitalizada sin que tenga que actuar nunca más y pueda vivir tranquilamente con un sueldo eterno. Ella es la pionera en este sistema, pero con el tiempo, todos los demás aceptarán. La película nos cuenta los aciertos y riesgos que esto tendrá para los actores, es una visión crítica del futuro que ya estaremos viviendo, donde ahora los protagonistas de nuestras películas favoritas serán marionetas digitales a sueldo.
The movie The Congress (2013) by director Ari Folman addresses this controversy, and we see a future where actors are resurrected or regenerated by a computer program. In the movie, actress Robin Wright plays herself, using her own career as an example. Hollywood makes her an offer where the studios plan to use her digitalized image without her ever needing to act so that she could live peacefully on an eternal salary. She is one of the first to accept, but it is not long before others follow suit. The movie deals with both the potential for success and the risks this has for actors; it is a critique of a future that we are already living, where the protagonists of our favorite movies will be digital puppets for hire.
¡Nos vemos en el cine!
See you at the movies!
maxwell.com.mx
11
ENTORNO CREADORES | pERSONALIDAD | HISTORIA DE ÉXITO
Jorge García Pintor y amante de los autos. Texto: Sabrina Peña | Fotografía: Cortesía
N
acido en Buenos Aires, Arg., y con estudios en Dibujo Publicitario, Jorge nos platicó cómo es que nace este gran talento. Jorge García, gran artista y amante de los autos, ha plasmado su pasión en cada trazo que realiza, pues a pesar de haber estudiado Diseño Gráfico e Ilustración Digital, siempre se sintió un artista, sentimiento que jamás dejó de lado. “Mi madre, maestra, me hizo una carátula de música en mi cuaderno a los siete años, y allí quede maravillado con el arte. Dibujé solo hasta los 15 años, cuando hice un curso en la que creí era la mejor escuela en esos años”, comentó. Tuvo la fortuna de ser apadrinado por uno de los mejores artistas de autos de Argentina, Héctor Luis Bergandi, con el que trabajó casi 15 años, pintando y aprendiendo de automóviles. Disfrutó y realizó todas las técnicas. Inició con lápiz, lápiz color, témpera (gouache) y tintas, y hace más
de 15 años que comenzó con acrílicos sobre tela, hasta que decidió ensayar con óleos, lo que él califica como su mejor forma de expresión. ¿Por qué pintar autos? –preguntamos–. “Lo resumo en un fragmento de Alfredo Parga, veterano y ya fallecido periodista especializado: El automóvil y el arte están íntimamente ligados. Como objeto, es una de las más bellas combinaciones de formas, colores, brillos y texturas. En movimiento es grácil, poderoso, elegante. En plena acción es vibrante, una obra de arte en sí mismo, y transmiten al espectador un estridente estallido de color, fidelidad histórica y belleza de detalles, y nos proponen por primera vez sumergirnos en un mundo increíble y apasionante. Los amantes de los autos se verán conmovidos al apreciar el automóvil a través de los ojos de un artista”.
Jorge ha viajado por muchos países a presentarse en exposiciones, como Retromobile, Essen, Pebble Beach, Meadow Brook Hall. Pero en la Riviera Maya, este evento catalogado como uno de los más importantes del año a nivel mundial: Rally Maya México, conquistó su corazón: “El país y su gente, la hospitalidad, su gastronomía, la riqueza arqueológica, su conmovedora veta altruista, visitar pequeños pueblos y conocer la esencia misma de México y su rica historia, superan con creces cualquier entusiasmo que uno pueda tener por los automóviles, que ya los he visto por miles todos estos años”, finalizó.
Painter and a car lover
Born in Buenos Aires, Argentina , and with studies in commercial art, Jorge told us how it is that this great talent was born. Jorge García, great artist and car lover, has set out his passion in each stroke that takes place, because despite having studied graphic design and digital illustration, he has always been an artist, feeling that he has never left that aside. “My mother who is a teacher made me a music cover in my notebook when I was seven, and there I was amazed with art. I drew only till I was fifteen years old, when I did a course in which I thought it was the best school in those years”, he commented. He had the fortune to be sponsored by one of the best car artists of Argentina, Héctor Luis Bergandi, with whom he worked with for nearly 15 years, painting and learning about cars. He enjoyed and performed all the techniques. He started with pencil, color pencil, tempera (gouache) inks, and more than 15 years ago he started with acrylics on canvas, until he decided to try oils, what he describes as his best way of expression. Why paint cars? We asked. “I summarize in a fragment of Alfredo Parga, veteran and now deceased specialized journalist: the automobile and the art are closely linked.” As an object, it is one of the most beautiful combinations of shapes, colors, glitters and textures. In movement it is graceful, powerful, elegant. In action it is vibrant, a work of art in itself, and transmits to the spectator a strident burst of color, historical fidelity and beauty of details, and proposed us for the first time into an incredible and exciting world. The lovers of cars will be moved to appreciate the car through the eyes of an artist”. Jorge has toured many countries to present at exhibitions, such as: Retromobile, Essen, Pebble Beach, Meadow Brook Hall. But in the Riviera Maya, this event listed as one of the most important of the year worldwide: Rally Mayan Mexico, conquered his heart: “The country and its people, the hospitality, the gastronomy, the archeological wealth, its touching altruistic vein, visit small villages and learn the essence of Mexico and its rich history, far outweigh any enthusiasm that one might have for cars, that I’ve seen them by the thousands all these years”, he conclude.
maxwell.com.mx
13
Entorno | Personalidad | PersonaliTY
Caracterizado por tener una excelente actitud, es toda una personalidad en México. Daniel lidera el Hotel Rosewood Mayakoba y nos comparte su filosofía para llevar a cabo su trabajo con éxito y, sobre todo, mantener una actitud positiva.
Daniel Scott
Director General de Rosewood Mayakoba Riviera Maya Texto: Sabrina Peña | Fotografía: Cortesía
14
maxwell.com.mx
R
osewood Hotels & Resorts lleva operando en México desde hace aproximadamente 20 años, es por mucho el hotel insignia más lujoso de la Riviera Maya, este hotel se destaca por el servicio y la arquitectura, ya que tiene un diseño único que destaca de entre las demás propiedades de Rosewood en el mundo. Daniel Scott es oriundo de Chicago, inició con la familia de Rosewood Hotels & Resorts hace 14 años en el área de recepción como bell boy, luego de conocer la hostelería se dio cuenta de que a eso se dedicaría el resto de su vida. Ha viajado por todo el mundo, pero siempre supo que viviría en México. Estoy enamorado de este país, especialmente del servicio sincero de su gente que es apreciado en todo el mundo. Trabajar en el sector hotelero de México es un privilegio pues representa la oportunidad de crear un impacto positivo en los miles de huéspedes que nos visitan”, sin embargo, lo más importante para Daniel es el bienestar y motivación de su gran familia de colaboradores. Daniel se caracteriza en el hotel por su gran integración con todo su equipo de trabajo en todos los niveles, es la cultura la que hace la diferencia. Acaban de recibir por segundo año consecutivo el premio del Mejor Hotel en México por parte de TripAdvisor, y considera que la razón de este reconocimiento es por la cultura que se vive en el hotel; cuentan con 563 personas que forman parte de la familia Rosewood Mayakoba, y cada uno juega un papel importante. “Para nosotros no hay niveles, es una cultura refinada, y a ‘refinada’ me refiero a una cultura de respeto; de la misma forma en la que hablo con los huéspedes, hablo con mi equipo”. Para este exitoso hotelero es primordial tener energía positiva para así crear experiencias increíbles a los huéspedes, es por eso que regresan una y otra vez. “Tengo un equipo increíble, estoy muy orgulloso de formar parte de él”. Rosewood Mayakoba ha tenido el privilegio de recibir muchos premios, pero de acuerdo a la filosofía de Daniel, algo muy importante es siempre mantener una actitud humilde, no sentirse confiados y día a día escuchar a sus huéspedes y al equipo de trabajo para saber qué más pueden hacer para llevar la experiencia al próximo nivel, ya que para la familia Rosewood Mayakoba no hay límites de lo que pueden lograr. Desean brindar la experiencia más especial para cada persona que entra al hotel, y para lograr esto trabajan de una manera positiva y haciendo una experiencia más emocional y mejores memorias.
Characterized for having a great attitude and charm in Mexico. Daniel leads the Rosewood Hotel and shares with us his philosophy to carry out his work successfully and, above all, keep a positive attitude. Rosewood, has been operating for about 20 years, it is by far the most luxurious flagship hotel of the Riviera Maya, this hotel stands out for the service and architecture, since it has a unique design, as every Rosewood in the world. Daniel Scott is a native of Texas, he began working with the Rosewood family 14 years ago in the Reception Area as a bell boy, after learning about hotels he realized that he would be devoted to hotels the rest of his life. He has traveled all over the world, but he always knew that he would live in Mexico. “I’m in love with this country, especially with the sincere service we provide and that everyone sees our hospitality, this is like a privilege, this is the reason why I am in love with the hotel industry, because we have the ability to have a positive impact on the thousands of guests”; However, the most important thing for Daniel is having a positive impact in the lives of his co-workers. Daniel stands in the hotel due to his great integration with all the staff at all levels, it is culture that makes the difference. They have just received the award of best Hotel in Mexico by TripAdvisor for a second consecutive year and the reason for this recognition is the culture that the hotel has; they have 563 people who are part of the Rosewood family, and each one plays an important role. “For us there are no levels, is a refined culture, and “refined” it means a culture of respect; in the same way that I speak withmy guests, I talk with my team”. It is essential to have positive energy to create amazing guests experiences for this successful hotel, that is why they return again and again. “I have an incredible team, I am very proud to be part of it.” Rosewood has had the privilege of receiving many awards, but according to the philosophy of Daniel, something that is very important is always to keep a humble attitude, not to feel confident and every day listen to the guests and to the work team to find out what more they can do to take the experience to a next level, since for the Rosewood family there are no limits that can be achieved. They wish to provide a special experience for each person who comes to the hotel, and to accomplish this work in a positive way and making a more emotional experience and best memories.
maxwell.com.mx
15
Entorno | Historia de Éxito | A SUCCESS HISTORY
Cócono Cancún Delicias gastronómicas Texto: Sabrina Peña | Fotografía: Cortesía
Íñigo Moreno, propietario de Cócono Cancún, nos habla de este nuevo y exitoso concepto ahora en la Riviera Maya. 16
maxwell.com.mx
C
ócono llegó a Cancún desde hace un año, y durante este tiempo ha evolucionado a pasos agigantados en la Riviera Maya. El éxito de este restaurante viene de su gente, quienes trabajan ahí y de los visitantes, son ellos quienes hacen posible que Cócono exista en Cancún. “Nacimos como marca en Querétaro, después de haber estado operando restaurantes en otras partes del país y del mundo, ya que también estuvimos en un par de ciudades fuera de México”. Cócono lo que quiere hacer es representar al México de hoy gastronómica y arquitectónicamente, en personalidad, en la esencia, desde la presentación y, por supuesto, el sabor.
Íñigo comenta que llegaron a Cancún con la idea de evolucionar la marca después de cinco años de haber creado el proyecto Cócono. Decidieron iniciar otro en una ciudad donde se pudieran catapultar, una ciudad de la que se hable en todos lados, donde exista una cultura de consumo exigente y donde tuvieran la oportunidad de ser vistos por personas que viajan y que saben del mundo gourmet; fue así como crearon Cócono Cancún. Cócono significa ‘guajolote’, no hacen referencia a un idioma o a una lengua prehispánica milenaria, es simplemente un modismo, así se le dice en el Bajío de México a los guajolotes, sobre todo en las rancherías. El concepto del lugar es comida mexicana contemporánea; parten de las recetas tradicionales, detonándolas con ideas e ingredientes actuales. “De repente te encuentras un mole poblano súper clásico, pero en la misma categoría te encuentras un mole de betabel que no es tan clásico, o descubres quizás sabores como jengibre, epazote, flor de calabaza, ingredientes que son mexicanos en su mayoría, y en recetas que tal vez no los llevaban y nosotros sentimos que era justamente lo que le faltaba a la receta para que detonara”. Los planes de Cócono es abrir un par de unidades más en el centro del país como Puebla y CDMX, y trabajar con otras marcas para diversificar. “Queremos llevar lo que sabemos y lo que nos gusta hacer, porque lo hacemos con mucho cariño para que la gente que viene y se siente en cualquiera de nuestros restaurantes se vaya mejor atendido que en su casa”.
Cocono arrived to Cancun a year ago, and during this time it has evolved in giant steps in the Riviera Maya. The success of this restaurant comes from the people who work there and from the visitors, who make it possible to exist in Cancun. “We were born as a brand in Queretaro, after having been operating restaurants in other parts of the country and the world, since we were also in a couple of cities outside of Mexico”. What Cocono wants is to represent in a gastronomic and architecturally way the Mexico of today, in essence, from the presentation and, of course, its taste. Iñigo says they arrived in Cancun with the idea of evolving the brand after five years of having created the Cocono project. They decided to start another one in another city, a city where people could talk about it everywhere. Where there was a culture of demanding consumption and where there was an opportunity to be visited by people who are gourmet and travel around the world; that is how Cocono Cancun was created. Cocono means “Turkey”, it does not make reference to a language or an ancient preHispanic language, is simply an idiom, that is how they called turkeys at the Bajío in Mexico, especially in the villages. The concept of the place is contemporary Mexican food; they are based on traditional recipes, detonating them with ideas and current ingredients. “Suddenly you find a super classic mole poblano, but in the same category you can find a beet mole that is not so classic, or discover perhaps f lavors as ginger, epazote, pumpkin f lower, ingredients that are mostly Mexican, and in recipes that perhaps didn’t have it and that we felt that was precisely what was missing to the recipe”.
Gastronomic delights
Íñigo Moreno, owner of Cocono Cancun, talks about this new and successful concept now in the Riviera Maya.
Cocono plans to open a couple of more places in the center of the country as Puebla and Mexico City, and work with other brands to diversify. “We want to show what we know and what we like to do, because we do it with love and we want the people who come to our restaurant to feel better than at home”.
maxwell.com.mx
17
TENDENCIAS MODA| CAPRICHOS EXCLUSIVOS | AUTOS | GADGETS
18
maxwell.com.mx
maxwell.com.mx
19
Chamarra: Uriel Serrano. T-shirt: Cuidado con el Perro.
20
maxwell.com.mx
ALEKS SYNTEK | PORTADA | TENDENCIAS
E
l músico y cantautor mexicano está de regreso y con un álbum homenaje que verá la luz en junio. Se trata de un disco con 16 canciones que grabó en España con los grandes intérpretes del pop de los 80. Y es que Syntek conserva una relación amorosa con aquel país, porque a partir de que grabó ‘Duele el amor’ con Ana Torroja, se convirtió en un personaje atractivo ante el público español. De ahí que este nuevo material, que lleva por nombre ‘Trasatlántico’ sea una forma de retribuirles todo el aprecio recibido. “En este homenaje yo sentí la necesidad de invitar a los (intérpretes) originales, de salir a buscarlos. Considero que me adueñé de las canciones, pero aun así le da un toque de nostalgia al escuchar la voz del original cantando conmigo. Son 16 canciones, de las cuales logré hacer a dueto 11; el sencillo se llama ‘El ataque de las chicas cocodrilo’ con Hombres G (…) Me parecería genial que si en un futuro el disco va bien, logremos un gran concierto donde vengan por lo menos seis o siete de estos artistas a acompañarme”. A ti te tocó la evolución de los discos a lo digital. ¿Cómo se dio este paso? “(…) Yo me acuerdo que me tomaba cuatro o cinco peseros para llegar hasta la Zona Rosa, y entonces ir a la única tienda de discos importados y pararte enfrente de ellos –nada más me alcanzaba para uno– y elegirlo por la portada. Y cuando ya me lo compraba lo cuidaba y no dejaba que nadie lo tocara con los dedos; lo limpiaba, veía los créditos, analizaba la portada, las fotos (…) Como ahora (la música) es gratuita prácticamente, ya no se le da el mismo valor que antes y entonces todo se ha vuelto más fugaz. Siento que soy muy afortunado de tener un nombre y una imagen ante el público, porque a los chicos talentosos de hoy les cuesta el triple de trabajo”. Los 90 fue una época importante en tu carrera y estás participando en la gira ‘90’s Pop Tour’. ¿Qué representa para ti formar parte de ella? “Yo llegue al D.F. muy pequeño, como de tres o cuatro años de edad, tengo pocos recuerdos de mi infancia en Mérida, pero hay algo muy curioso: nadie de mi familia se dedicó a la música; mi papá fue abogado, mis hermanos tienen distintas profesiones, pero nadie está en esto. Siempre me pregunté por qué nací con tal vocación; lo tuve claro desde niño, nunca me pregunté si quería ser músico, simplemente lo hice. Ahora, pienso que haber nacido en Mérida, por la energía y la vibra maya, pudieron haber influenciado en mi destino (…)”. Musical y personalmente, ¿en qué momento te encuentras actualmente? “Me siento con la madurez suficiente para divertirme, no tener miedo al ridículo, no tener que demostrarle nada a nadie; simplemente cumplir con las exigencias que yo mismo me pongo (…) Tengo una familia funcional, lo cual es lo más sagrado que puedo tener, una única esposa durante estos 16 años, dos hijos hermosos y talentosos. La verdad es que, siento que todavía estoy con suficiente juventud para vivir muchas aventuras más, me siento en uno de los mejores momentos de mi vida”. En un México como el de hoy, ¿qué papel representa la música? ?“Es súper importante, porque a nivel cultural la música es la que penetra más a la cultura popular, y es un momento donde se da mucho el expresionismo, donde se dictan parámetros, se catalizan emociones. Yo soy muy propositivo, no congenio con hacer música que proteste o música que señale o acuse, trato de ensalzar las cosas positivas y crear con mi música una balanza. Creo que la gente está rodeada de malas noticias y crisis, y las culturas más ancestrales como los asiáticos siempre han creído que las crisis son el punto máximo para la creatividad y el desarrollo. Yo creo que ya es tiempo de que apreciemos más lo nuestro –ya hemos sido malinchistas por muchos años–, y darnos cuenta de que en México somos precursores de muchas cosas importantes (…)”. ‘Trasatlántico’ será lanzado en el mes de mayo e incluye un DVD con el making of de las grabaciones de estudio que Syntek hizo con artistas españoles. Cuenta además, con una introducción que grabó Javier Gurruchaga de La Orquesta Mondragón, leyendo un texto. Todos los temas tienen toques modernos y buscan presentar a las nuevas generaciones el fascinante pop de los 80.
maxwell.com.mx
21
Bomber jacket: Galo Bertin. Jeans: Capitol Reatail Warehouse. Tenis: Armani Exchange.
22
maxwell.com.mx
ALEKS SYNTEK | PORTADA | TENDENCIAS The Mexican musician and singer-songwriter is back with a tribute album that will launch in June. The 16-track album was recorded in Spain in collaboration with some of the greatest pop artists from the 80s, preserving his love affair with Spain. Ever since he recorded “Duele el Amor” (Love Hurts) with Ana Torroja, he became a popular celebrity amongst the Spanish public. Hence, this new material called “Trasatlántico” is a way of rewarding his fans for their years of support. “For this tribute, I felt the need to invite the originals [artists], to go out and find them. Although I have made the songs my own, I feel that hearing the voice of the original artist singing with me gives the song a nostalgic touch. There are 16 songs in total, of which I managed to make 11 duets; the simplest one is called “El ataque de las chicas cocodrilo” (The Attack of the Crocodile Girls) with Hombres G […] I would love to think that if the album goes well in the future and we organize a great concert that at least six or seven of these artists will join me.” You have experienced firsthand the evolution from records to digital. How was this for you? “[…] I remember it taking me four or five buses to get to the Zona Rosa in Mexico City where I would go to the only imported record store there was and stand in front of all the records choosing by the cover. I only had enough to buy one, and once I had bought it, I would look after it and not let anyone touch it with their fingers; I would clean it, read all the credits, analyze the cover, the photos […] Since nowadays music is practically free, it is no longer given the same value as before; everything has become more fleeting. I feel very fortunate to have established a name and an image with the public, because today’s talented youngsters have to work three times as hard.” At the beginning of the year you were performing in the Yucatan; being that you are from this state, what does it mean for you to return whenever you can? “I arrived to live in Mexico City when I was very small, like three or four years old. I have very few memories of my childhood in Merida, but something that is very interesting is that nobody in my family was musical: my dad was a lawyer, my brothers all have different professions, no one is in this line of business. I always wondered why I was born with such a vocation; I was very clear about what I wanted to do from a very young age. I never questioned if I wanted to be a musician, I just did it. Now I think that being born in Merida, with its energy and the Mayan vibration, could have influenced my destiny […].” Where do you find yourself now musically and personally? “I feel mature enough to have fun, to not be afraid of ridicule. I don’t have to prove anything to anyone, just fulfil the expectations that I put on myself […] I have a healthy family, which is the most sacred thing I have, my wife, who has been with me for 16 years and two beautiful and talented children. In all honesty, I feel that I am still young enough to live many more adventures. I feel that I am in one of the best moments of my life.” In today’s Mexico, what role does music play? “It’s really very important, because on a cultural level, music is what penetrates popular culture most, and we live in a time when expressionism has an outlet, where parameters are dictated and emotions are catalyzed. I am very positive, I don’t aim to make music as a protest, accusation or demonstration; I try to highlight positive things and create balance through my music. I think people are surrounded by enough bad news and crises; and ancient cultures like those in Asia have always believed that crises are the peak for creativity and development. I believe that it is time for us to appreciate ourselves more —we have been Malinchistas (Mexicans who show a preference for foreign products or customs over Mexican) for many years —, to realize that in Mexico we are the forerunners for many important things […].” “Trasatlántico” will be released in May and includes a DVD showing the making of the recordings with the Spanish artists in Syntek’s studio. It also has an introduction by Javier Gurruchaga from La Orquesta Mondragón (Mondragon Orchestra) reading a text. All the songs have modern touches seeking to introduce younger generations to the fascinating pop music of the 80s.
maxwell.com.mx
23
TENDENCIAS
24
maxwell.com.mx
Esta temporada atreverse es la clave para reinventar tu estilo. La luz, el color y los volúmenes determinan la nueva colección de Mango Primavera-Verano 2017. Texto y fotografías: Cortesía de la marca
TENDENCIAS | MODA
Desde tonos empolvados hasta el magenta brillante, la colecciรณn presenta una nueva generaciรณn de rosas, una ola de feminidad donde el color es el protagonista.
26
maxwell.com.mx
Después de una temporada minimalista, la energía se establece como consigna para esta nueva estación. Cinturones corsé y volúmenes atrevidos, acompañan la colección.
maxwell.com.mx
27
TENDENCIAS | CAPRICHOS EXCLUSIVOS
MANSIÓN BEL-AIR Así es la residencia más costosa de todo Estados Unidos.
D
oce habitaciones, 21 baños, 3 cocinas, 6 bares, una sala de masajes, Spa, gimnasio, dos bodegas de vino y champaña, el cine en casa más avanzado que en cualquier casa de Estados Unidos, así como una alberca infinita de 26 metros… ¡No! No estoy hablando de mi casa ni de un hotel, es la mansión en Los Ángeles que se corona como la más cara en todo Estados Unidos; ubicada en Bel Air, se llevó más de cuatro años y 300 empleados para construirla. El diseño de la mansión fue creación del constructor inmobiliario y magnate Bruce Makowsky, quien ya había dicho que quería romper todos los moldes en nivel de calidad y detalles, y vaya que lo consiguió. Todas las obras de arte alojadas en esta casa, están incluidas en el costo de la mansión; son alrededor de 30 millones de dólares en arte.
En el comedor se encuentra una enorme réplica artística de una cámara Leica, con valor de un millón de dólares; una sala de juego con cuatro carriles para jugar bolos, adornada con una pared con bolos de oro; una mesa de cristal para ping pong, un futbolito de cristal y una mesa de billar también de cristal, ésta con un va-
28
maxwell.com.mx
Texto y fotografía: Cortesía
Desarrollada por el magnate y constructor inmobiliario Bruce Makowsky en el emblemático barrio de Bel-Air en Los Ángeles, la residencia se destaca por el lujo, arte y extravagancias que alberga en su interior. lor de 12 mil dólares. Este espacio para el entretenimiento está separado de las otras estancias a través de un muro de dulces, no al estilo de Hansel y Gretel; más bien, es un muro gigante de acero inoxidable con tubos de cristal llenos de dulces de todo tipo. Por si fuera poco, la mansión tiene una enorme pantalla de 30 pies (el mismo Makowsky dijo que para la mansión no pidieron las televisiones en pulgadas, sino en pies); y presume ser la mayor TV que tenga un hogar estadounidense, y está ubicado, como debe de ser, en una sala exclusiva con 40 butacas de cuero italiano hechas a mano, para que disfrutes tu propio cine con sus 57 bocinas y 16 subwoofers. En el garage vas a encontrar una sala blanca brillante con 12 de los autos más raros y caros en el mundo, y (léase pausadamente) ¡todos están incluidos! Como un Pagani Huayra de 2 millones de dólares; el famoso Von Krieger 1936 Mercedes 540K Roadster Special, con un valor mayor a 15 millones de dólares; así como 10 de las motocicletas más rápidas y excéntricas que jamás se hayan construido.
Para acceder a la planta alta, hay dos elevadores forrados con piel de cocodrilo; o por las escaleras de acero pulido hecho a mano, con un valor de 2 millones de dólares. Para que todo esto funcione, al menos por dos años, el costo de la casa incluye el sueldo de un chef, un chofer, masajista y personal a tiempo completo. Finalmente, en la parte alta se encuentra una cocina moderna con una cascada, y al mirar al exterior podemos ver la piscina infinita, que tiene una vista panorámica de L.A., la cual incluye un bar, jacuzzis de gran tamaño y una pantalla 4K de 12 pies de altura, que se eleva sobre la piscina. Ok, quién podría querer ahí una TV, teniendo esa vista de California. Corrección: sí lo sabemos, alguien que tenga en sus cuentas bancarias al menos 250 millones de dólares, que es el precio de la mansión. Por cierto, aún está a la venta (guiño).
maxwell.com.mx
29
TENDENCIAS | AUTOS
Por: José Emmanuelle Elías López | Fotografías: Especiales
Lotus Evora Sport 410
Sublime ligereza y diseño: una flecha en el aire.
L
a marca de Reino Unido presume que para llegar al Lotus Evora Sport 410, se necesitaron miles de horas de trabajo para desarrollar cada uno de sus aspectos, que van desde la asombrosa cantidad de partes de fibra de carbono que recorren el auto –desde la nariz hasta la cola–, incluyendo el capo trasero que cubre el motor y que se compone de una sola pieza.
Como suele suceder en los autos con las prestaciones que tiene este Evora, cada centímetro ha sido pensado y diseñado para dar el mejor rendimiento, así como una entrega y estabilidad a alta velocidad sin precedentes, y la aerodinámica del coche que mantiene adheridas las llantas al pavimento, todo esto mientras su escape de titanio ruge con las emisiones del motor. Para llegar a estos niveles, Lotus sacrificó los asientos traseros para aligerar el peso; el mismo CEO de Grupo Lotus ha dicho que este auto es el más completo que han construido. Vale destacar que no sólo se sustituyeron piezas que en otros modelos eran de otros materiales, esta vez rediseñadas en fibra de carbono, hechas a mano; de esa manera consiguieron reducir el peso del auto de manera puntual y restarle 70 kilos en comparación a su predecesor. El divisor frontal, el panel de acceso frontal, la sección del techo, el portón trasero, así como los paneles traseros y el difusor trasero, están hechos de fibra de carbono, al igual que los asientos deportivos, que ahorran 9 kilogramos cada uno. El portón trasero está inspirado en los modelos históricos más famosos de Lotus e incorpora una sección tipo persiana que, en conjunto con los paneles traseros (también de fibra de carbono), le dan un diseño que combina a la perfección deportividad y elegancia. El diseño aerodinámico funciona para direccionar el aire por arriba y por debajo de la carrocería, logrando una optimización en el coeficiente de resistencia; mejor dicho, para que sea como una flecha que corte el aire. Para conducir dicha flecha por la carretera sin salirte de ella, el
30
maxwell.com.mx
410 viene con llantas Michelin Pilot Sport Cup 2, fabricadas por Michelin a la medida y exclusivamente para este Evora; y rines ultraligeros de aluminio forjado, que al igual que todos los componentes del auto, han sido fabricados específicamente para dar resultados óptimos con este modelo. Asimismo, este auto cuenta con Lotus Gestión del Rendimiento, que ofrece los modos de conducción Sport y Ajustes Race, para aumentar la respuesta del acelerador. Los asientos, como era de esperarse en un súper deportivo, están cubiertos de piel de Alcántara, así como en el volante, tablero inferior, el túnel de la transmisión y consola central. Y si esta belleza no encaja al 100% con tu gusto o necesidades, puedes personalizarlo a través del programa Lotus Exclusive, para que tu Evora Sport 410 sea único y a tu antojo. Su diseño y desempeño son, sin duda, algo que quieres tener al alcance de tus manos y disfrutarlo en un paseo por autopista el fin de semana. Su precio ronda los 2 millones de pesos.
TENDENCIAS | GADGETS
Por: José Emmanuelle Elías López | Fotografías: Especiales
TOP 3: GADGETS IRRESISTIBLES Practicidad e innovación que sorprenden.
DJI Mavic Pro
Cualquiera que tenga un dron sabe que transportarlo es un punto importante, porque los que nos ofrecen calidad de video, posicionamiento GPS y demás beneficios, no son precisamente los más prácticos. Transportar el Mavic de DJI es tan cómodo, que puedes colgarlo de tu cinturón o traerlo en tu mochila, pues sus brazos son plegables. Y no sólo eso, es capaz de tomar hasta 27 minutos continuos de imagen con calidad 4K y cuenta con estabilizador digital súper potente. Conoce más en: dji.com/es/mavic
Air Bar
Aunque a algunos nunca les ha interesado que la pantalla de su computadora portátil sea touch o no, la verdad es que la costumbre con las tablets y Smartphones hace que muchas veces terminemos picando la pantalla esperando que algo suceda. ¡Oh desilusión! Pues esta pequeña barra conectada mediante USB a tu laptop va a convertir tus ilusiones en realidad. Sí, es capaz de hacer tu pantalla una touch. Visita: www.air.bar para que descubras cómo funciona.
Sony A1E
Pantallas hay muchas, pero ésta de Sony tiene de entrada un diseño puro y minimalista: un marco perfectamente geométrico, con negros puros y profundos en su panel OLED 4K Ultra HD HDR, que es capaz de brindarnos contrastes y calidad perfectas. Lo mejor de estas TV de 55, 65 y 77”, es que no tienen bocinas; Sony las eliminó en esta Bravia y usa la pantalla como bocinas: ¡El sonido sale directo de la pantalla! ¡De las imágenes! Dando con ello una sensación más realista. Habrá qué ver su performance una vez que llegue a las tiendas.
32
maxwell.com.mx
HOME ARQUITECTURA | INTERIORISMO
Terminal 1
Ubicado en la colonia Roma Sur de la Ciudad de México, este coworking hub fomenta el desarrollo de ideas, en lo individual y lo colectivo. Texto: Redacción MAXWELL / Diana Tejada | Fotografía: Cortesía Terminal 1
Home | ARQUITECTURA
E
s por todos sabido que en la actualidad la cultura laboral se ha rediseñado, y el coworking se convirtió en una tendencia mundial, donde los emprendedores independientes tienen la oportunidad de encontrar espacios de trabajo que les permitan desarrollar sus proyectos, mientras realizan networking. Por eso, en esta edición decidimos hablar de Terminal 1, un complejo de oficinas en la Ciudad de México con espacios para la creación y las ideas. Está de más decirlo (lo habrás visto ya en las imágenes), su diseño, interiorismo e iluminación, son una invitación cordial a trabajar. Proyecto Terminal 1 (T1) –nos explicó en entrevista Alonso de Garay, arquitecto del proyecto–, surgió de la inspiración de hubs similares que existen en las grandes ciudades del mundo, como Nueva York. Creado por los hermanos Alonso y Luis de Garay junto a Jonatan Graham, esta tercia ofrece la posibilidad de trabajar con todos los servicios necesarios, especialmente para jóvenes emprendedores y empresas creativas de México. Alonso considera que México es un país con mucho potencial para ser emprendedor y que se necesitan espacios que sirvan para esto, ya que actualmente existen infinidad de profesionistas que no necesitan más que
34
maxwell.com.mx
Texto: Redacción MAXWELL / Diana Tejada | Fotografía: Cortesía Terminal 1
un escritorio y una silla para desarrollar sus proyectos, pero no quieren estar aislados en un cubículo. “La arquitectura –de Terminal 1– es el resultado de la intervención de lo que algún día fueron las bodegas de una librería; se decidió mantener el edifico con la personalidad original pero adaptado al nuevo uso de oficinas”, explica Alonso. El edificio está ubicado en una zona residencial de la colonia Roma Sur, y aunque originalmente el uso del lugar fue otro, decidieron adaptarlo como un espacio que definen como un lienzo en blanco, ya que es un lugar sobrio sin ideas preconcebidas, donde se fomentan la creatividad y la interacción con diferentes profesionistas. Además, convive muy bien con su alrededor e, incluso, ofrece un servicio que no existía para los residentes cercanos. Por el momento, Terminal 1 se dedica a crecer su red interna pero pronto –explica Alonso–, será interesante ver cómo hacen sinergia con otros coworking hubs de otros lugares. T1 se ha convertido en parte de esta nueva tendencia, y estos jóvenes visionarios pretenden fomentar toda una gran comunidad; es decir, que el proyecto o las ideas de uno le sirvan a otro y así sucesivamente, desarrollando relaciones entre los emprendedores.
Home | INTERIORISMO
The Estates At Acqualina
Miami se engalana con la magia e ingenio de Karl Lagerfeld. TG, desarrolladora inmobiliaria de lujo en Estados Unidos, se asoció con el mundialmente famoso diseñador Karl Lagerfeld, para diseñar en aquel país lo que será su primer proyecto de interiorismo. El reconocido diseñador alemán, quien está detrás de la parte creativa de Chanel y quien tiene su propia marca homónima, es la mente creadora del diseño de los vestíbulos de las dos torres residenciales de The Estates at Acqualina, un flamante proyecto residencial de ultra-lujo en Sunny Isles Beach, Miami, en la propiedad del Acqualina Resort & Spa. The Estates at Acqualina tendrá vestíbulos ideados por el icónico diseñador con el exquisito sello de estilo y atención al detalle que lo caracteriza, incluyendo acabados, terminaciones y mobiliario personalizados, que el mismo Lagerfeld concibió y diseñó. “Sencillamente, The Estates at Acqualina es la residencia más elegante del mundo”, afirmó Jules Trump, desarrollador inmobiliario de The Estates at Acqualina y quien no está
36
maxwell.com.mx
Texto y fotografías: Cortesía
relacionado con el mandatario estadounidense. “Eddie y yo queríamos que nuestros vestíbulos fueran el mayor atractivo de nuestro nuevo proyecto, y quién mejor para crearlos que el maestro de la creatividad moderna: Karl Lagerfeld. Karl es uno de los diseñadores más aclamados en el mundo y creemos que sus sofisticados diseños serán enormemente valorados por nuestros residentes, quienes desean un nivel incomparable de opulencia, lujo, diseño y estilo”. “Me siento muy emocionado de haber tenido la oportunidad de diseñar los vestíbulos de The Estates at Acqualina, y me enorgullece saber que los espacios que creé son zonas tan importantes en el edificio”, dijo Lagerfeld. “No sólo son relevantes por el hecho de representar la primera impresión de las torres, sino que también son áreas donde la gente socializa todos los días. Son una especie de sala de estar común. Mis diseños están inspirados en el look de cada vestíbulo, de cada torre y, sobre todo, en la propia Florida. El clima allí es muy cálido y yo quería algo fresco”. The Estates at Acqualina ofrece 265 lujosas residencias de tres a siete dormitorios, en dos torres de 50 pisos, estilo boutique. Cada propiedad se entregará totalmente amueblada y equipada con electrodomésticos de óptima calidad, encimeras de piedra importada, tecnología inteligente y techos de 3.2 metros. Cada dormitorio principal tendrá baños para él y para ella con encimeras de ónix importado y paredes y pisos de mármol, ducha de niebla de vapor, bañera independiente, regadera con vista al mar y vestidores para él y para ella. ¿El precio? Las residencias están valoradas entre 3.9 y 9 millones de dólares, y hasta 40 millones de dólares por las residencias penthouse. La construcción comenzará este mismo año.
BUENVIVIR LAS RUTAS DE “EL BIUT” LEJA NÍAS | CERCANÍAS | VINOS
BURANO Esta isla fue habitada por los romanos en el siglo VI, por lo que la mayoría de las construcciones son muy antiguas y su principal atractivo es su color; lo cual hace que la aprecies como una diferente y peculiar al resto de las islas que están alrededor de Venecia. TEXTO Y FOTOGRAFÍA: GERARDO FABRE “EL BIUT”.
BUENVIVIR | LAS RUTAS DE EL BIUT | LEJANÍAS | FARAWAY
S
eguramente en más de algún viaje que has realizado descubriste que el sitio al que fuiste es más hermoso o espectacular de lo que te habías imaginado. Bueno, así me pasó en mi última visita a Venecia, cuando me recomendaron conocer la isla de Burano, que se localiza dentro de la laguna veneciana. Tomé un pequeño bote taxi de los llamados “vaporetti”, el cual me llevó hasta esa isla después de un viaje de alrededor de 40 minutos. Al acercarme a la isla, lo primero que noté fue una torre gigante de una iglesia, un poco inclinada. Después de desembarcar del bote comenzó mi recorrido y quedé asombrado al ver las casitas súper coloridas. Burano no es una isla muy grande, de hecho, en unas cuantas horas la puedes visitar por completo, pero es tan cautivante que lo que más deseas es permanecer allí por mucho tiempo; los habitantes apenas llegan a los tres mil, pero todos los días la cantidad se duplica o se triplica por todos los turistas que desembarcan ahí para conocerla. A lo largo de la calle principal podrás encontrar algunos restaurantes y tiendas de souvenirs. En la isla no hay autos y algunos canales atraviesan por la isla, por lo que los botes son el medio de transporte de los locales y visitantes. Ya adentro de la isla, lograrás recorrerla sin ningún problema a pie. En Burano sólo existe un hotel, lo cual ayuda a que te imagines qué tan caro es y no sólo eso, sino en encontrar una habitación disponible. Prácticamente todos los visitantes
38
maxwell.com.mx
toman alguna excursión de medio día a esta isla desde Venecia u otras islas grandes que se encuentran en este archipiélago de Italia. Burano ha servido de inspiración para muchos artistas, principalmente pintores y fotógrafos, los cuales quedan maravillados por su variedad de color. Lo anterior da motivo a que los principales souvenirs sean pinturas, postales y cualquier cantidad de objetos que hagan referencia a su arquitectura. Y si los colores de las fachadas de las casas no fueran suficientes, las puertas suelen ser cubiertas con telas que abonan al espectáculo visual. Finalmente, quedé muy contento y enamorado de esta pequeña isla pintoresca, por lo que te recomiendo escaparte de Venecia una tarde en tu próximo viaje y descubrir esta joya italiana de mil colores.
Para llegar a Burano desde Venecia, puedes tomar un taxi de los llamados “vaporetti”, el cual en 40 minutos estará desembarcando en esta isla multicolor.
Texto y fotografía: Gerardo Fabre “El Biut”.
It is very likely that on more than one trip you soon discovered that the place you were visiting was even more beautiful or spectacular than you could have ever imagined. Well, that is exactly what happened to me on my last trip to Venice when I was recommended to visit the island of Burano, located within the Venetian lagoon. I took a small taxi boat, the so-called “vaporetti,” which took me to the island in a crossing that lasted around 40 minutes. As I approached the island, the first thing I noticed was a giant church tower, which was leaning slightly. After getting off the boat, I began my tour by foot and was amazed to see so many brightly colored houses. Burano is not a very big island —in fact, in just a few hours you can see all of it—, however, it is so charming that most people want to stay there for as long as possible. The population barely reaches three thousand inhabitants, although every day that amount is doubled, or even tripled, by all the tourists who arrive to explore the island. In the 6th century, the island was inhabited by the Romans, which gives you a clue as to why most of the buildings are very old. However, the main attraction is the colors that distinguish the island and make it stand out from the other islands around Venice.
Getting to Burano from Venice is easy; take a so-called “vaporetti” water-taxi and in just 40 minutes you will arrive to the multicolored island.
Along the main street you will find some restaurants and souvenir shops. You will not find any cars, though there are some canals that cross the island meaning that boats are the only means of transport for locals and visitors. Once on the island, you can get around no problem on foot. There is only one hotel on Burano, so you can imagine how expensive it is, not to mention how difficult it is to find a room available. Virtually everyone who visits Venice takes a half day excursion to explore this island or one of the other larger islands found in this Italian archipelago. I was very happy and smitten with my visit to this little picturesque island, and I highly recommend that you escape to Burano one afternoon on your next trip to Venice to discover Italy’s jewel of a thousand colors.
maxwell.com.mx
39
buenvivir | PUBLIRREPORTAJE
‘The Grand en Moon Palace Cancún’ cuenta con nuevas instalaciones para grupos, servicios, atracciones, restaurantes y más de 1,300 habitaciones adicionales.
+ INFO: www.palaceresorts.com
Palace Resorts Vivir al estilo “Palace”.
P
alace Resorts, la empresa que marca la pauta en la categoría de cinco estrellas en resorts de lujo todo incluido, creó un nuevo concepto denominado The Grand en Moon Palace Cancún, situado dentro de la propiedad insignia de la marca. AAA Cuatro Diamantes, Moon Palace Cancún., ofrecen instalaciones más amplias y lujosas, acceso exclusivo a restaurantes de primera clase, la comodidad de la cercanía a las atracciones más sorprendentes del resort y mucho más. Con más de 1,300 habitaciones, este increíble desarrollo cuenta con un extenso nuevo lobby, nueve piscinas al aire libre (incluyendo dos para adultos con DJ en vivo), cinco albercas con bares tipo swim-up, un sofisticado club de playa, un parque acuático infantil, un gimnasio, Awe-Spa®, espacios para reuniones y eventos, boliche, un lounge para adolescentes, 40
maxwell.com.mx
un exclusivo club nocturno y 17 establecimientos que ofrecen una extensa variedad de alimentos, bebidas y más. Asombro exclusivo Concebido por el diseñador de Palace Resorts Francois Frossard, The Grand en Moon Palace Cancún, ofrece a sus huéspedes un nuevo estándar en habitaciones de lujo todo incluido con una decoración elegante y moderna. A la par que el versátil Moon Palace Cancún., continuará atrayendo a los viajeros más exigentes de todos los ámbitos; The Grand en Moon Palace, es para los huéspedes más sofisticados que buscan una experiencia de lujo personalizada. Distinguida oferta culinaria Con más de ocho nuevos restaurantes, los amantes de la cocina y gourmet estarán de acuerdo en que hay algo real-
Texto y fotografía: Cortesía Palace Resorts
mente para todos los gustos en el nuevo The Grand en Moon Palace Cancún. El resort incorpora una variedad sin precedentes de sabores a la inigualable carta culinaria, como cocina gourmet asiática, italiana tradicional, neocaribeña, francesa, libanesa y auténtica cocina mexicana, entre otras. Cada nuevo restaurante está siendo diseñado para transportar a los huéspedes al destino respectivo de origen y garantizar la satisfacción, incluso, de los más exigentes comensales. Convenciones y eventos en Grand Ya sea que busques el lugar ideal para celebrar una espectacular boda en el destino o una inolvidable aventura corporativa, The Grand en Moon Palace Cancún, ofrece más de 7 mil metros cuadrados de espacio versátil para convenciones y eventos que mezclan a la perfección el estilo de vanguardia y conveniente funcionalidad. Proporciona a los visitantes múltiples salas de reuniones, un teatro con capacidad para cerca de mil personas, salones, áreas de exposición, espacios al aire libre y mucho más, con la tecnología y equipo audiovisual más innovadores de la industria.
Grandiosa diversión para todas las edades Este increíble lugar ofrece a los niños de todas las edades y a adultos que busquen dar rienda suelta a su niño interno, la oportunidad de participar en una variedad de atracciones nunca antes vistas en el destino. Más allá de los dos centros de diversión con ambiente familiar de Palace Resorts: el club de ensueño para niños “The Playroom” y el lounge diseñado para (adolescentes repleto de videojuegos y mucho más), los huéspedes de todas las edades tendrán horas de entretenimiento sin fin a su disposición adentro y al aire libre a través de un impresionante parque acuático y un boliche. Un testimonio del compromiso de la marca sobre el interés de ofrecer a los huéspedes inesperados servicios y atracciones, es el nuevo boliche que transportará a los huéspedes a un entretenimiento exclusivo con seis líneas que incluirá un bar y un lounge con sistema vanguardista de sonido, expresiva iluminación y un diseño espectacular, creación de Frossard. maxwell.com.mx
41
BUENVIVIR | CERCANÍAS
CasaSandra
Un paraíso dentro del paraíso; espacio rodeado de arte, música y detalles, donde todo está hecho con amor.
L
a pequeña isla de Holbox, a dos horas al norte de Cancún, es una fantasía para aquéllos que quieran quedar atrapados en el gran arte de la naturaleza. Invita a quitarse los zapatos y a verter en su bolsa todo el estrés y el aburrimiento de la vida cotidiana de la ciudad. Es una tierra rica y auténtica en las tradiciones del mar, y se considera el mejor secreto guardado en el Caribe mexicano.
Sandrá Pérez Lozano, propietaria del Hotel Boutique CasaSandra, artista a jornada completa, llegó a la Isla Holbox buscando soledad, un lugar para crear su arte y una manera de renovar su infancia en la fascinación con la naturaleza. Decidió abrir las puertas de su casa a los huéspedes, como una forma de compartir la bendición de este destino especial, y con su singular sensibilidad y atención a los detalles, creó un sentido del lugar para refrescar y escapar de la rutina: ¡El hotel es su más auténtica obra de arte! Está lleno de sueños y decorado con obras de arte originales hechas por ella y otros artistas cubanos, como Roberto Fabelo y Noel Morera, y adornado con muebles mexicanos hechos a mano.
42
maxwell.com.mx
Texto y fotografía: Cortesía
Calle Igualdad S/N Costado de Secundaria Técnica, Isla Holbox, Quintana Roo 77310. +(52) 1 984 115 9219 / reservations@casasandra.com / www.casasandra.com El hotel es una casa íntima y romántica, contando con 17 habitaciones y una villa de lujo. Uno es recibido como un invitado en su propia casa y bienvenido a descubrir esta propiedad única a través de su expresión artística en los detalles de este lienzo. Mantas mullidas y cómodos colchones, sábanas de algodón egipcio y vislumbres del mar desde todos los ángulos. Obras seleccionadas para inspirar y relajarse, ausencia de televisores, teléfonos, relojes despertadores y radios, le inducen a saborear el silencio de lo rústico y el elegante concepto de lujo en CasaSandra. Por la noche, los ojos de CasaSandra brillan con las llamas de antorchas que iluminan el cielo nocturno de la isla. La
música que complementa al restaurante Esencia es sensible, desde el jazz hasta los antiguos trovadores cubanos. La cristalería, las velas, los cócteles estilo americano y vinos mexicanos, te invitan a soñar. Entradas como Ensalada de yuca con langosta y t de pescado fresco, te levantan los pies del suelo. Tal vez el filete de mero al secreto con puré de zanahoria o fettucini de langosta, es el combustible necesario para ayudarle a ser feliz. Sentimientos, emociones, poesía, toques de color, aromas de café negro, hamacas tejidas en los balcones, sábanas de algodón egipcio, el mar a tus pies y noches románticas, crean la magia del lugar de tus sueños.
maxwell.com.mx
43
buenvivir | VINOS
Texto y fotografía: Cortesía de la marca
L
a icónica y más reconocida marca de whiskey está festejando 150 años de historia, y el motivo ameritaba celebrarlo a lo grande, nada menos que con el lanzamiento de una nueva botella edición limitada. El maestro destilador, Jeff Arnett, fue el encargado de crear un perfil de sabor singular para esta conmemoración, el cual combina la herencia y tradición de la marca, así como técnicas contemporáneas artesanales. “Los maestros toneleros, encargados de crear nuestras barricas, reprodujeron el tostado de una barrica como se hacía en 1866, quemándolas por dentro muy lentamente, con la finalidad de resaltar aún más los sabores y aromas de la madera (…) Queríamos ofrecer un whiskey único que, tanto coleccionistas como consumidores, pudieran apreciar. Es tan especial como el aniversario que se conmemora”, explicó Arnett. Fiel al proceso establecido por su fundador, la mezcla de granos para el whiskey de aniversario es la misma que la del icónico Jack Daniel’s Old No. 7, la cual consiste en 80% de maíz, 12% de cebada y 8% de centeno. Gota a gota se suavizó a través de tres metros de carbón de maple, antes de entrar en las barricas de roble americano especialmente diseñadas para esta celebración. Una vez finalizado este proceso, las barricas fueron colocadas en el “angel’s roost”, una de las casas de maduración más antiguas, la cual posee una elevación y exposición a la luz solar inmejorable, que ayuda a crear el clima perfecto para la mayor interacción entre el whiskey y la barrica.
Jack Daniel’s 150 La firma celebra medio siglo de tradición y sabores distintivos. 44
maxwell.com.mx
Madurada y embotellada a 50° alc. vol., ofrece de inicio sabores complejos con notas de caramelo y mantequilla, seguido de un final robusto, suave y persistente, con sabores cálidos a roble tostado. Esta nueva edición es imprescindible para todo conocedor y fanático de Jack Daniel’s, pues conserva el cuerpo y sabor de siempre, y es una oportunidad increíble para seguir honrando la personalidad que ha adquirido la marca todo este tiempo.
BIENESTAR COACHING DE VIDA | FINANZAS PERSONALES
ANNA GARCÍA GOLLAZ Coaching de vida POR: PERLA MONTIEL FOTOGRAFÍA: DIEGO TORRES
Anteriormente llamada “Pareja”, este espacio de nuestra revista se reinventa y evoluciona.
Por: Perla Montiel | Fotografía: Diego Torres
Actualmente, es reconocida por su trayectoria como coach de pareja, un proceso diseñado por ella misma para entrenar a parejas en conflicto, en un número de sesiones relativamente corto, a retomar la dirección, la funcionalidad y la magia perdida. Su labor la ha llevado a atender personas en múltiples ciudades, gracias a las herramientas de comunicación con las que contamos hoy en día. Para Anna, la serenidad y la auto realización personal y en pareja, son privilegios al alcance de cualquier ser humano dispuesto a trabajar por ellos, independientemente de cualquier circunstancia. En MAXWELL estamos contentos por tener la oportunidad de acompañar a Anna en un sinfín de temas que disfrutarás en nuestras páginas; comprometidos con el desarrollo humano, pretendemos que como lector puedas encontrar un eco de lo que has pensado o has sentido, y que quizás si en algún momento te llegaste a avergonzar de alguna situación, nos reconozcamos como humanos sin prejuicios y sin culpas.
L
a sección Pareja, evoluciona. ¿Hacia dónde va esta nueva etapa? A encontrar un punto de vista muy humano en relación a temas que nos atañen a todos y que nos pueden conflictuar en algún momento de nuestra vida, tratándolos con un estilo particular y desde la perspectiva que generalmente no se abordan. ¿Cómo es esto? Muy simple, Anna García quien colabora en MAXWELL desde hace tres años nos dejará en claro con sus entregas, que la idea de que lo que pensamos sólo nos pasa a nosotros, es equivocada; considerando que nada es totalmente bueno o malo sino absolutamente humano. ¿Quién es Anna García? Es la autora de “Mientras tú bebías…”, libro que ha tocando el corazón de muchas personas que han sufrido en carne propia los estragos de la codependencia. Es tanatóloga, entrenadora en prevención de adicciones, suicidio y depresión desde la logoterapia, así como coach ontológico certificado. Escritora y conferencista internacional. Pero sobre todo, es una mujer que tras una historia personal rica en contrastes, ha encontrado en su profesión la oportunidad de transmitir su experiencia y aprendizaje a quienes deseen recibirlo.
De la mano de nuestra coach de cabecera, Anna García, ahora no sólo te presentaremos temas relacionados a la vida en pareja, sino también, acerca de las relaciones humanas y cuestiones emocionales que, por supuesto, nos atañen a todos: sexualidad, introspección, sentido de vida, adolescentes, pérdidas y familia. Te invitamos a seguir a Anna en este camino que nos propone encontrar la mejor versión de uno mismo.
+INFO: Anna García Gollaz Coach personal y de pareja; autora del libro “Mientras tú bebías” (Ediciones Urano) | www.centroamores.mx
maxwell.com.mx
47
BIENESTAR | PAREJA
Texto: Ana Sweet | Fotografía: GFXtra
EL ORDEN EN TU HOGAR Refleja el orden de tu mente.
E
l orden es un concepto difícil en la vida de un niño. Casi no hay personas ordenadas por naturaleza. Cuando vemos a alguien ordenado pensamos que es un prodigio, que tiene un don especial o una virtud sobrenatural. El orden debería ser parte del sentido común, pero no lo es; puede ser aprendido por medio de la disciplina, la rutina y los hábitos que los padres inculcan. Mi madre me dio una frase que ha causado que el desorden en cualquier área de mi vida me estorbe y me moleste. Debo ser honesta al aceptar que no soy muy rápida al aplicar este principio, pero lo que sí debes saber es que nunca me ha gustado el desorden y me afecta mucho. Creo que el motivo principal por el que no puedo habitar por muchos días en medio del desorden, es precisamente por esa frase que ella me dijo: “Hija, el desorden en tu habitación es un reflejo del desorden en tu mente”. Un estudio de psicología asegura que el desorden revela problemas no resueltos en diferentes momentos y áreas de la vida; dependiendo cuál parte de tu casa está desordenada, será el indicador de una parte específica del alma que tiene problemas irresueltos. El punto es, que el desorden es un indicador del estado de la mente. La verdad es que no todas las palabras de mi madre causan suspiros y cosquillitas en la panza, ésta es una de esas frases que provocan una preciosa y gloriosa incomodidad. Pero esa incomodidad me lleva al cambio, a hacer algo al respecto, a abandonar la mediocridad y a dar un paso hacia la excelencia. Como resultado, veo lo que dice el Dr. Mike Murdock: “El resultado del orden son la paz y el gozo”. Si das un paso hacia el orden, la confusión se acaba y sientes que tuviste un día exitoso.
48
maxwell.com.mx
Tus hijos necesitan un concepto, un estilo de vida y que tú seas su mayor ejemplo a seguir. Quizás tengas hijos que son lentos en aprender algunas cosas como lo he sido yo, pero quiero garantizarte que tu ejemplo los está moldeando, tus consejos los están marcando y terminarán corrigiendo sus caminos. Mi mami odia el desorden, y esa pasión en ella me mueve a sacudir el desorden en mi vida también. Todo lo que hacemos es un reflejo de lo que somos por dentro. Tus palabras revelan el estado de tu corazón, tus acciones revelan la calidad de tus pensamientos, porque terminarás donde estás pensando, tus logros revelan lo que has sido capaz de imaginar, y el desorden revela tus problemas irresueltos y la cantidad de confusión que toleras. Tú puedes hacer lo mismo por tus hijos, insiste en darles principios que funcionan; sus malos hábitos les estorban y con tu ejemplo demostrarás que tú conoces una mejor manera de vivir.
lounge EVENTOS | INAUGURACIONES
Abierto Mexicano de Tenis Acapulco 2017 Un torneo de emociones Redacción MAXWELL | Fotografía: Noé Peña
Estuvimos presentes en el Abierto Mexicano de Tenis Acapulco 2017, donde jugadores como Novak Djokovic, Rafael Nadal, Sam Querrey, Marin Cilic, David Goffin, entre otros, se dieron cita para hacer de este magno evento internacional, uno de los mejores. Para la gran final se debatieron Sam Querrey y Rafael Nadal, y fue Querrey quien obtuvo su primer título de la temporada, luego de vencer en este torneo a cuatro jugadores del top 20: David Goffin, 11; Dominic Thiem, 9; Nick Kyrgios, 17; y Rafael Nadal, 2.
LOUNGE
Restaurante Keel Gran Apertura
El Restaurante Keel llega a Playa del Carmen con una nueva propuesta culinaria respaldada por un chef mexicano el cual trabajó en Francia, Japón y República Dominicana. Keel, ofrece una variedad de platillos nacionales e internacionales para disfrutarlos frente al mar; ya sea en la planta baja o en el quinto piso con la única pool terrace-restaurant. Durante esta increíble apertura, personalidades y demás invitados disfrutaron de un desfile de modas, una fiesta privada, pool party, fiesta en yate, una gran experiencia gastronómica y open bar.
50
maxwell.com.mx
Por: Jaime Aguilar | Fotografía: Jaime Aguilar
LOUNGE
Por: Chef Karla Enciso | Fotografía: Cortesía
Tour gastronómico Por las comunidades mayas de Quintana Roo.
Se llevó a cabo un tour gastronómico en el poblado maya Chanchen Primero, a 20 minutos de las ruinas arqueológicas de Cobá, con el objetivo apoyar e incentivar la economía y las tradiciones gastronómicas de esta región. Mayakobá colocó la última pieza del rompecabezas para que este sueño pudiera convertirse en el proyecto que hoy en día es: El Pueblito at Mayakobá. Las mujeres mayas enseñaron sus recetas ancestrales, como recaudo blanco y recaudo negro, prepararon relleno negro y cochinita pibil, cocinando al calor de la candela y el pib (horno maya). Fue una experiencia extraordinaria que solamente Mayakobá, un complejo hotelero comprometido con la sustentabilidad, nos puede ofrecer.
Por: Jaime Aguilar| Fotografía: Jaime Aguilar
Concierto a beneficio
Cruz Roja Mexicana En el Centro Cultural de Puerto Aventuras se ofreció un concierto a beneficio de la Cruz Roja, donde artistas como el reconocido violinista Arlindo Silva, originario de Portugal, se mostró muy feliz de participar en proyectos que fomentan la cultura y en especial la música. En esta ocasión se sumó a una causa altruista para la comunidad de la que es miembro, y qué mejor que haciendo lo que más disfruta: la música. Fue un gran evento familiar para los amantes de la música clásica, quienes disfrutaron una velada con todo tipo de interpretaciones. Los fondos recaudados fueron donados a la Cruz Roja; un evento que conjuga música y altruismo.
maxwell.com.mx
51
LOUNGE
Wine & Food Festival Riviera Maya
Teniendo como sedes diversos hoteles de Cancún y la Rivera Maya, se llevaron a cabo las siguientes actividades con motivo del ‘Wine & Food Festival’: concurso de tacos con 15 chefs, cenas de gala, una súper parrillada en la playa del ‘Hard Rock Hotel’ (de la cual pudimos disfrutar exquisitos platillos), un torneo de golf, paseos en un catamarán a Isla Mujeres; donde personalidades y paladares expertos degustaron las maravillosas propuestas gastronómicas y vinos Premium. Sin duda, una gran experiencia gastronómica que sólo la Riviera Maya nos ofrece.
52
maxwell.com.mx
Por: Jaime Aguilar | Fotografía: Jaime Aguilar
| LOUNGE
Por: Jaime Aguilar | Fotografía: Sergio de la Cruz
Buceo con Tiburones Toro
Experiencia cercana con la naturaleza. Se llevó a cabo una gran experiencia de buceo en las paradisíacas playas del Caribe Mexicano, a un par de millas náuticas frente al Club de Playa Mamitas, la playa más conocida de Playa del Carmen. En este destino se pueden encontrar en cierto tiempo del año tiburones toro, una increíble especie que pueden nadar en agua dulce; en esta inmersión se pudieron ver hasta siete de ellos en el mismo lugar. Sin duda, una gran experiencia para los amantes de la adrenalina quienes disfrutaron de esta experiencia, apreciando una de las creaciones más hermosas, pero también peligrosas. Además, los buzos pudieron explorar un barco hundido frente a Xcaret, que solía ser de los socios de este parque emblemático de México para el mundo.
maxwell.com.mx
53
LOUNGE
Un atardecer al estilo Maxwell Experiencia en el Yeyen
Disfrutamos de un increíble atardecer en la marina de Puerto Aventuras, muy al estilo MAXWELL, en uno de los Catamaranes Premium: Yeyen Sailing Away. Degustamos un delicioso ceviche de camarón, una pierna de borrego de libre pastoreo y corte de res Premium que se crió orgánicamente en Campeche. Luego de una increíble experiencia gastronómica disfrutamos del atardecer desde las hermosas aguas del Caribe mexicano en compañía de los veleristas George Juri y Grit Chiu, premiados por el Club de Yates de New York con el ‘Rod Stephens Award for Outstanding Seamanship 2015, que se publicó en su revista anual Voyages.
54
maxwell.com.mx
Por: Jaime Aguilar | Fotografía: Jaime Aguilar
LOUNGE
Por: Grit Chiu | Fotografía: Jaime Aguilar
Restaurante DAI Gran Apertura.
Estuvimos presentes en la inauguración del restaurante DAI en Playa del Carmen ("dai" significa "amor" en Japonés). Invitados y personalidades fueron recibidos con una cálida bienvenida, ambientada con música asiática, una hermosa decoración y los aperitivos con el verdadero sabor de Japón, China, Vietnam, India y Tailandia. La experiencia es completa, ya que las delicias gastronómicas te transportan a su país de origen.
Por: Marisela Piña | Fotografía: Jaime Aguilar
La Castellana Cancún Cata Vertical
Se llevó a cabo la Cata Vertical de Añadas 2010-2013, dentro de la sucursal de La Castellana Cancún, guiada por el sommelier de la casa sede, Javier Toledo, del vino mexicano que desde su inicio hasta el día de hoy, es un ícono hablando de vitivinicultura en México, y uno de los vinos tops nacionales que tienen mucho qué decir no sólo en su historia, sino en lo que representa Gran Ricardo de Monte Xanic. Cada invitado pudo disfrutar de esta increíble cata y decidir cuál era su favorito; lo mejor de todo es que el vino es orgullosamente mexicano, producido en Valle de Guadalupe, en Ensenada.
maxwell.com.mx
55
PERFIL Texto y fotografía: Jaime Aguilar
Mauricio G. Soto
Sabores y saberes de un chef. Es originario de la Ciudad de México y tiene la firme convicción de que un cocinero se hace después de los 40 años: “La cocina tiene memoria, el cocinero tiene bagaje, una historia qué contar. Si no tuvieras algo qué contar, el platillo carecería de esencia, sería una imitación”, comenta. Gracias a su gran trayectoria y diversas colaboraciones, se especializa en California, en el City College de Santa Bárbara; es miembro de la Wolrd Ascociation of Chefs Society. Dentro de su trayectoria, ha sido miembro del
Club Vatel, estuvo por siete años en el Red Lion, colaboró en el Hotel Bilmore. En el desarrollo del concepto de Puerto Madero, Bandoneon; y con Cambalache en la parte creativa. Actualmente, es presidente de la Asociación Culinaria Capítulo México. Además, está a cargo del primer restaurante de cocina de autor de Grupo Azotea: La Roca, ubicado en La Quinta Avenida, donde se refleja su especialidad en comida francesa, japonesa (su maestro es Naoki Hongo) y cocina mexicana.