Valjevo

Page 1

ВАЉЕВО


ЗОРАН МАРКОВИЋ председник Регионалне привредне коморе Ваљево

Привредна комора Ваљево

ДОБРИ ЕФЕКТИ СТРАНИХ ИНВЕСТИЦИЈА Привредна кретања у 2008. години обележена су нестабилношћу којој су поред економских - утицај светске финансијске кризе, допринели и неекономски фактори - проглашење независности Косова, расписивање парламентарних и локалних избора и повећан политички и економски ризик у земљи. О пословању привреда са подручја РПК Ваљево, у односу на претходне године, председник Зоран Марковић каже: ,,Основне карактеристике привредних кретања у 2008. години су: наставак позитивних трендова, уз умереније стопе раста на нивоу регионалног подручја у односу на Републику Србију. Физички обим индустријске производње бележи раст од 2,1%, док је то у Србији 6%. Спољнотрговинска размена на нивоу Коморе бележи раст од 33%, (Србија 41,7%), извоз је већи за 40% у односу на исти период претходне године, док је увоз порастао за 27% (Србија 42,6%). Дакле, спољнотрговински дефицит на нивоу Коморе је смањен за 13%, док је на нивоу Србије изразито висок. У тим и таквим условима на подручју наше коморе пословало је активно 3.516 привредних друштава, 203 више него претходне године. Неликвидност је била изражена у свим областима привређивања, број пореза и других дажбина је велики, пореске стопе на терет послодаваца високе, а апресијација динара према евру изразито је утицало на пословни губитак код извозника, например смрзнутог и прерађеног воћа. Сива економија и даље угрожава опстанак текстилне индустрије, или пољопривреде. Закон о заштити конкуренције не спречава појаве монопола, што посебно погађа сектор малих и средњих предузећа која преко највећих трговинских ланаца пласирају 50-70%производа, а прати

628

их закаснела наплата продатог, велики трошкови првог пуњења... Постоје и државни монополи: цене енергената, очекивање да предузеће буде инвеститор инфраструктуре која постаје власништво ЕПСа, а да стварни инвеститор неме чак ни бенефиције за потрошњу, и још би се много примера нетржишног понашања дало навести, каже Председник Марковић. На подручју РПК Ваљево реализовано је више директних страних инвестиција. У области греен фиелд инвестиција примери су италијанска компанија Голден Ладy, познати произвођач чарапа и финог рубља која је отворила фабрику ВаЛy у Ваљеву и погон у Лозници. У Ваљеву су отворили фабрике аустријски Аустротхерм, и словеначко Горење. У области броwнфиелд инвестиција: америчка компанија USS Steel купила је Фабрику белих лимова у Шапцу, аустријска компанија Alas Internacional купила је фирму Зорка Неметали из Шапца, Grunewald Internacional купио је Подгорку у Осечини, аустријски Rauch Воћара из Коцељеве где је и партнер из Русије покренуо изградњу фабрике вотке. ,,Progetti“ Владимирци је инвестиција партнера из Италије, бугарски партнер инвестирао је у фирму Копови Уб и Каолин Ваљево, такође бугарски Медија Свјат је приватизовао Србијанку из Ваљева. Стране партнере-инвеститоре добили су и Гранит Љубовија, Млекара Лајковац, Ваљевопут, Равнаја, Бања Врујци, Крушик Прецизни лив купио је словеначки Цимос, Крушик Акумулаторе кипарска компанија, италијански инвеститор купио је Трудбеник Уб, Фабрика Интерцел из Шапца је заједничко улагање са партнером из Пољске, у Шабац су ушла и два трговинска ланца - словеначки Меркатор и француске Интермарше... - Стране инвестиције су сигурно један од најадекватнијих облика финансирања

The ecomomic trends in 2008 have been characterised by a high level of instability, brought about by a number of factors – apart form the purely economic ones, that have appeared as a consequence of the global economic crises, there have been others, not directly linked to economy, such as the self-proclaimed independence of Kosovo, the premature parliament and local elections, and the increased political and economic risk in the country. Talking about the economic sectors in the Valjevo region, and comparing their activities with the previous years, the Chairman of the Regional Chamber of Commerce in Valjevo, Zoran Marković says: ‘The basic characteristics of the economic trends during 2008 have been the following ones: a continuation of positive trends, followed by the measuring of the growth rate of the region and comparing it to the rate of growth in the Republic of Serbia. The deficit in the commercial exchange with the foreign markets has been reduced by 13%, while this coefficient remains exceptionally high at the national level. The conditions for business operation being what they are, they sustained a total of 3,516 active


преко wеб сајта и директних контаката о актуелној законској регулативи, о понуди локација за инвестирање, о расположивим радним потенцијалима... За промоцију овог подручја за инвеститоре израђен је водич - Ваш бизнис партнер, у енглеској и српској варијанти, организовани су наступи на сајмовима и изложбама, презентације и

привреде, што се сигурно одражава на подизање животног стандарда људи, каже Председник и наставља: - Треба истаћи да је у 2007. години на подручју Коморе забележен укупан обим размене од преко 950 милиона долара. Посебно је значајно да ЕУ учествује са 75% у укупној размени и да су најзначајнији партнери: Италија, Немачка, Аустрија и Словенија. Међу првим партнерима у извозу су предузећа: Va ly, Горење, Progetti, Podgorina Frucht, Инос Балкан, Млекара Шабац, Фармаком, З.А. Фруит, Ђолекс, Крушик, Задругар, Austrotherm, Ламадо, Зорка Цолор... углавном страни инвеститори или успешно приватизована домаћа предузећа.’’ РПК Ваљево у страним инвестицијама види велику развојну шансу и предуслов за укључење наше земље у светске токове, али и као шансу за равномернији и одрживи регионални и локални економски развој. Свој допринос побољшању амбијента за улагање и привређивање и конкретну подршку инвеститорима пружа кроз адекватно информисање

састанци са представницима амбасада и донаторских програма.... - Да би ово подручје било привлачно за стране инвеститоре неопходно је успоставити макроекономску стабилност и побољшати укупну стабилност како би се смањио ризик за улагање. То подразумева да би нова Влада морала да заврши процес приватизације, реструктурирање јавних предузећа, да смањи јавну потрошњу и заврши реформе у областима образовања, пензионог система, здравственог осигурања и државне управе. Велики број прописа нам недостаје: о приватизацији и реституцији грађевинског земљишта, о имовини локалне управе, о планирању и изградњи, као и низ других кровних закона у области пољопривреде, трговине, итд. Непотребни и застарели прописи морају се укинути, а важећи морају бити јаснији и прецизнији, каже председник Регионалне привредне коморе Ваљево, дипломирани економиста Зоран Марковић.

Привредна комора Ваљево

companies, which is 203 companies more than in the same period last year,’ says the chairman Marković. The region of the Regional Chamber of Commerce in Valjevo has received a number of direct foreign investments, within the Greenfield and Brownfield projects, but also within the current privatisation process, or through joint investments. Within the Greenfield investments, the Italian ‘Golden Lady’ and Austrian ‘Austrotherm’ were joined by the Slovenian ‘Gorenje’. In the area of the Brownfield investments, the American ‘US Steel’ purchased the factory of white metal sheets in Šabac, the Austrian ‘Alas International’ acquired the Šabacbased ‘Zorka Nemetali’ factory, the ‘Grunewald Internacional’ bought the ‘Podgorka’ enterprise from Osečina, while the Austrian ‘Rauch’ also bought the ‘Voćar Koceljeva’ and set up a new facility ‘Rauch Serbia’. The ‘Progetti’ in Vladimirci is an investment of an Italian partner, while another partner from Bulgaria has invested in the ‘Kopovi’ from Ub and ‘Kaolin’ from Valjevo. Finally, another Bulgarian investor – ‘Medija Svjat’ has privatised the ‘Srbijanka’ company from Valjevo.

привреде са бројним ефектима на: раст извоза, раст друштвеног производа, пораст запослености и стварање нових и квалитетнијих радних места уз унапређење људских ресурса и јачање менаџмент функција, пренос нових технологија и нових знања, укључење у светске токове и међународну поделу рада као и на пораст конкурентности

629


БИЗНИС НА ЖЕНСКИ НАЧИН

Привредна комора Ваљево

Женско предузетништво “ЕВА”

Иако великим пословима у највећој мери владају мушкарци, жене полако освајају тржиште све успешнијим предузећима чији су оснивачи или менаџери. На подручју Колубарског и Мачванског округа жене предузетнице су удружене у асоцијацију која се зове “Ева” . Наиме, “Ева” окупља предузетнице које су власнице својих предузећа или радњи, менаџерке или директорке као и све оне које имају пословну идеју и спремне су да

започну сопствени посао. Основни разлог за удруживање и повезивање жена био је пословни амбијент, који никакао не иде на руку женама намећући им мноштво друштвених стереотипа. С обзиром на то да у Србији не постоји институционална подршка женском предузетништву, “Ева” кроз своје пројекте организује различите активности са циљем да се жене упознају, размене информације и међусобно помогну у изналажењу тржишта или приступу кредитима. Чланице се подучавају планирању и руковођењу бизнисом, умрежавању предузетништва и узајамној помоћи. Ппрема подацима Агенције за привредне регистре, жене су власнице

630

20% предузећа у Србији. Од регистрованих самосталних предузетника, предузетнице чине једну трећину. У статусу ортака налази се 38% жена, а међу оснивачима предузећа је четвртина жена. Узме ли се у обзир, поред власништва и удела у власништву и менаџерска функција, добијамо податак о 6.700 женских предузећа која имају до 50 запослених и 27 са већим бројем од тога. “ЕВА” је основана 2006. године са намером да побољша положај жена на регионалном подручју подстицањем дугорочног успеха пословних жена и женског лидерства у свим областима рада и стваралаштва, да позиционира женско предузетништво на профит, оснажи га и усмери ка постизању изврсности.

Although big business may appear as a men-only affair, there is an increasing number of women – both owners and managers - who are successfully running their successful companies. According to the statistics of the Agency for the Registration of Businesses, women are now owners of some 20% of Serbian companies. As for the Serbian entrepreneurship, one third of entrepreneurs here are women. In the sector of partnerships, the statistics look even better for ladies: 38% of the partnership business in Serbia is owned by women, and


- “Ева” промовише предузетнички начин размишљања и понашања жена предузетница тако што даје подршку својим чланицама. Очекујемо да свака од жена предузетница пронађе прави пут за унапређење и развој сопственог бизниса. Окупљамо жене ,,Наша мисија је да подржимо креативан развој бизниса, информатичко снажење и повезивање, транспарентност, пријатељство и међусобну сарадњу. Визија нам је - женско предузетништво на путу ка изврсности кроз квалитет, поверење, поштење и профит - каже Драгица Божиновић. Вредности у које верују чланице ,,Еве’’ су предузетништво, интегритет, подршка, одговорност, изврсност.

предузетнице које налазе задовољство у креативном раду и осмишљавању посла. Промовишемо женску предузетничку иницијативу, едукујемо чланице како да унапреде свој бизнис и настојимо да им обезбедимо финансијку и промотивну подршку. Сарађујемо са женским предузетничким асоцијацијама и мрежама. Надам се да на овај начин ширимо идеју да женско предузетништво представља конкурентску предност Србије, каже председница “Еве”.

631

Привредна комора Ваљево

women constitute one quarter of the founders of Serbian businesses. Considering the fact that, apart from owners and part-owners of businesses, management also represents a form of ownership, then we come to the total number of some 6,700 ‘women’s’ companies, whose number of staff reaches 50; there are also 27 such companies with more than 50 employees. In the regions of Kolubara and Mačva, women entrepreneurs have formed their association called ‘Eva’. This association brings together women entrepreneurs – owners of companies or stores, mangers or directors, as well as all of those with an idea how to start a business of their own. The main reason for association and integration of women is to try to change the general business climate, which is rather adverse when it comes to women in business, filled with social prejudice and various stereotypes. Since there is no other institutional support for women entrepreneurs in Serbia, ‘Eva’ has undertaken the organisation of various projects and activities aimed at supporting women in business, by the means of expanding the circle of one’s business acquaintances and associates, exchange of information, mutual support in finding new markets and credit opportunities. The members provide mutual support in planning and managing businesses, but they also develop enterprise networks and help each others in a number of ways. ‘It is our mission to support creative development of business, strengthening of the IT component, integration of participants, transparency of activities, comradeship and collaboration. Our vision is to support women’s entrepreneurship on its way to excellence, through developing quality, trust, honesty and profitability’, says Dragica Božinović. We collaborate with associations and networks of women entrepreneurs, hoping to disseminate further on the idea that the women’s entrepreneurship is a competitive advantage to Serbia’s economy’, says the Chairlady of ‘Eva’.


Привредна комора Ваљево

ДА ЛИДЕР ОСТАНЕ ЛИДЕР “Kopovi” Ub

- Мислим да ова средина није могла да добије бољег послодавца, власника него што је то „Каолин” из Бугарске. Они су нам близак народ, имају пуно разумевања за наше проблеме, јер су кроз сличне прошли, имају пуно разумевања за раднике и локалну заједницу. Овако директор фирме „Копови” Уб, највећег произвођача сувог ливачког песка на Балкану, мр Небојша Илинчић коментарише приватизацију колектива чији је већински власник пре неколико година постао бугарски гигант „Каолин” из Сенова, који је највећи произвођач кварцног песка и каолина у средњој и југоисточној Европи. Најквалитетнија лежишта кварцног песка и глине, настала на ободима некадашњег Панонског мора, повољан географски положај и комуникационе прилике, оптимално искоришћење производних капацитета, и изнад свега стручност и ангажовање запослених, допринели су да ,,Копови“ буду један од главних привредних замајаца региона. Из године у годину, после приватизације, повећавају производњу у своја три рудника кварца Авали, Слатини и Чучугама и руднику глине у Докмиру. Рекорди, према Илинчићевим речима, падају из месеца у месец, а планирани приход за 2008. је близу 300 милиона динара, уз око милион и по евра инвестиција. Комплетно постројење за прераду и сушење песка је ремонтовано, погон уместо нафте користи пропанбутан као еколошки најчистије гориво, направљено је постројење за хомогенизацију глине у Слатини, за све виталне делове погона обезбеђене резерве, тако да већих застоја у производњи не сме

632

да буде. Годишње се ископа и преради око 170 хиљада тона ровне руде. Главни производи су кварцни стакларски и ливачки песак, крупнозрни кварцни песак и различите врсте глине, који налазе примену у индустрији стакла, ливарству, грађевинарству, индустрији керамике, ватросталној индустрији, фабрикама воде... Контрола квалитета подразумева контролу ровне руде пре експлоатације, међуфазну контролу током процеса производње и завршну проверу готовог производа пре испоруке купцу. Све ово је могуће захваљујући изузетној опремљености физичко-хемијске лабораторије и добро обученим кадровима. - Ми смо лидери у производњи кварцног ливачког песка и план нам је да останемо лидери. Ширимо се, истражујемо нова рудна лежишта. Морамо да проширимо капацитете, јер можемо још више да продамо. У 2007. години завршили смо радове на постројењу за прање, класирање и сушење крупног филтерског песка. У рекордном року завршили смо инвестиционе радове у рудницима, са око 250 хиљада кубних метара откривке. Започели смо обимну реконструкцију таложника и истражне радове у новим

‘‘I think we could not find a better owner than ‘Kaolin’ from Bulgaria. They have absolute understanding for our problems since they overcame the similar ones, they have understanding for employees and local community’, this is how MA Nebojša Ilinčić, a General manager of the company ‘Kopovi’ from Ub, the biggest dry foundry sand manufacturer on the Balkans, comments on the process of privatization within which Bulgarian giant ‘Kaolin’ from Senovo became majority owner of the company. ‘Kaolin’ is the biggest manufacturer of silica sand and kaolin in middle and south-east Europe. After the process of privatization , ‘Kopovi’ increases production in its three quartz mines Avala, Slatina and Čučuge and in the clay mine in Dokmir. The profit planned for 2008. is nearly RSD 300 million, with the investments of around 1,5 million euros. Facilities for sand processing and drying were reconstructed, and instead of oil they are using propanebutane as the cleanest ecological fuel, plant for clay homogenization was built,... The ditches of this mine yield a total amount of 170.000 tons of mined and processed ore.


лежиштима. Купили смо нов багер, утоваривач, службене аутомобиле, увели ЕРП систем, бежично смо умрежили све погоне, радни простор опремили новим рачунарима, намештајем, клима уређајима… Надамо се да ћемо ускоро пустити у рад нову производну линију, чиме ћемо увећати производни капацитет. У току су радови на уградњи нових уређаја за класирање песка, чиме ћемо повећати прерађивачке могућности и понудити тржишту нове производе. Уједно повећавамо и складишне капацитете, тако да ће ускоро бити готови и радови на изради силоса, платоа за депоновање и хале за складиштење готових производа. Треба напоменути да смо ове године примили и три млада инжењера-приправника и да их сада укупно имамо 14 - коментарише директор Илинчић узлазну линију свог колектива са 80 запослених.

тајна. За спонзорства и донације на подручју убске општине ове године предвиђено је 8,5 милиона динара. „Копови” Уб поседују сертификат ИСО 9001/2000, а посебну пажњу поклањају заштити животне средине. На сушари је урађено постројење за отпрашивање, а експлоатација не оставља за собом некакав месечев пејзаж и хаос у природи. Одмах након вађења и прераде миленијумима таложеног песка и глине, стручњацима „Копова” Уб најпречи посао је враћање природног окружења у првобитно стање, али и његово побољшање где год је то могуће.

633

Привредна комора Ваљево

The main products are: quartz sand, glass and foundry sand, coarse quartz sand and different kinds of clay, which are all applied in glass industry, foundry industry, construction industry, ceramic industry, industry of fireproof products, water companies,... The quality control implies control of the ore before exploitation, during production process and final control of the finished product. All this is possible due to exceptionally equipped physic o-chemical laboratory and well trained personnel. ‘ We are leading manufacturers of quartz foundry sand and we are planning to stay on top. We are increasing our capacities for we can sell more. During 2007. we finished works on the plant for washing, classifying and drying of coarse filter sand. At present, we are working on the installation of new devices for sand classification in order to increase processing possibilities and offer new products on the market. It should be mentioned that we employed three young engineers- trainees, and that we have 14 engineers now’, a General manager Ilinčić, comments on the personnel entering line with around 80 employees and an average neto salary of RSD 35.000. Immediately after extraction and processing sand and clay sedimented for millenniums, recovering the environment and improving it wherever possible is the prerequisite for the experts in ‘Kopovi’ Ub.

У 2007. години око 36 одсто производње је ишло у извоз, ове године је у плану да тај проценат буде преко 40. Основни принцип пословања је што већа реализација уз што мање трошкове. Просечна нето зарада запослених је око 35 хиљада динара, уз обавезну тринаесту плату, награде за Божић, Ускрс, али и посебне награде за допринос производњи чији су износи пословна


ДИВЧИБАРЕ

Привредна комора Ваљево

ПРАВИ ОДМОР ЗА ДУШУ И ТЕЛО Средишњи део планине Маљен надомак Ваљева природа је уобличила у живописну висораван богату зеленилом и водотоцима, окружену видиковцима, са прелепим погледом на пола Србије, висораван коју су људи, да се наслутити, асоцирани дивљином, лепотом, водом, барама..., крстили – Дивчибаре. До ове локације допиру ваздушне масе из Медитерана, сукобљавајући се са онима из Панонске низије и са Карпата, стварајући простор богат јодом у ваздуху, чинећи такво место јединственом климатском бањом на хиљаду метара надморске висине. Далеко од градске буке и динамичног урбаног живота, а опет, свега стотинак километара од метрополе, овде свако може открити тајне очуване природе и посветити време себи и свом здрављу. Више од четири деценије Дивчибаре су ваздушна бања погодна, за лечење неуровегетативних сметњи, плућних болести, бронхијалне астме, анемије, астеније, дерматозе... Бројни извори, потоци, разноврсне шуме, широке ливаде покривене чувеним цветом нарциса, уз неколико природних резервата, учинили су ову локацију атрактивном за туристе. Природа је урадила много. А људи? Три хотела, међу којима и недавно потпуно реконструисани познати хотел „Дивчибаре”, неколико одмаралишта

634

и педесетак категорисаних приватних викендица са укупно око 1.800 кревета, основни су део туристичке понуде. У њима је током 2007. године боравило 25 хиљада гостију који су остварили око 135 хиљада ноћења. Уз комплетну основну инфраструктуру, Дивчибаре, као планински центар, располажу са две веће и неколико мањих ски-стаза са ски-лифтовима, стазом за нордијске дисциплине, организованом школом скијања, спортским теренима, пешачким стазама... Дивчибаре су Београду и Војводини најближи планински центар који током целе године може бити доступан и викенд туристима. Због своје надморске висине идеалне су за припреме спортиста. Туристички радници се, уз то, труде и да сачувају најбројније госте – децу на рекреативној настави. Улажу се велики напори да се унапреди инфраструктура која је основа за развој смештајних капацитета и других туристичких садржаја. При том, нужна је велика пажња, да се не наруши природни амбијент и да се претераном урбанизацијом не уништи природна лепота овог места. Нема, нажалост, увек успеха у тим наумима. Реконструкција најкраћег пута од Београда, реконструкција водоводне и канализационе мреже, уз настојање

Central part of Mount Maljen, in the vicinity of Valjevo, naturally transformed into picturesque plateau with lots of greenery and waterways, surrounded by observation decks with the gorgeous view of the half of Serbia – Divčibare. Air masses from Mediterranean Sea collide here with those from Pannonian valley and the Carpates, creating the space with iodine rich air and making it a unique climate spa with an average altitude of a 1000 m above sea level. Distant from the bustling city noise and dynamic urbane life, yet again few hundred kilometers away from the capital, everyone can find out secrets of preserved nature and turn towards themselves and their health. Over four decades now, Divčibare has been the air spa, good for curing neuro-vegetative disorders, lung diseases, chronic bronchitis, bronchial asthma, anemia, asthenia, dermatosis, etc. Numerous springs, brooks, various woods, wide meadows covered in narcissus flowers, several natural reservats made this location attractive for the tourists. Tourist offer primarily includes three hotels, among which is recently com-


Привредна комора Ваљево

pletely renovated hotel ‘Divčibare’, several resorts and around fifty categorized private vacation homes, with the total of 1.800 beds. Besides complete basic infrastructure, Divčibare mountain center has at its disposal two bigger and few smaller ski tracks with ski lifts, track system for Nordic disciplines, organized skiing school, sport courts, walking tracks, etc. Great efforts are being made in order to improve the infrastructure which is the starting point for development of accommodation capacities and other tourist contents, without disturbing natural ambiance and destroying natural beauties of this place by over-urbanization. Reconstruction of the shortest road from Belgrade, reconstruction of water and sewerage systems, encouraging and helping the real well-meaning investors to build important tourist facilities, are only the part of the plans to be realized in order to improve tourism on Mount Divčibare.

да се помогне правим добронамерним инвеститорима да граде важне туристичке објекте, део су планова да се на Дивчибарама унапреди туризам. У прилог овим иницијативама иду и изградња конгресног центра, мини мотела, неколико мини апартманских насеља, нове ски-стазе... Амбициозни програми предвиђају још спортских терена, халу

спортова, отворени и затворени базен, уз разумно проширење смештајних могућности изградњом нових, пре свега, апартманских капацитета. Природа је на Дивчибарама учинила много. Пред људима је, међутим, још доста посла не би ли се све довело у склад и очувало за оне којима је потребан прави одмор за душу и тело.

635


ТРИ СЕГМЕНТА УСПЕШНОГ ПОСЛОВАЊА

Привредна комора Ваљево

КОМПАНИЈА „ВУЈИЋ ВАЉЕВО” Ваљево

Испод кровова хала компаније „Вујић Ваљево” и са њених производних трака пластични прозори и негазирана маломинерална вода крећу пут домаћег и светског тржишта. Од пре две године овим делатностима су се придружили и туризам и хотелијерство, пошто су познати бизнисмени браћа Видоје и Владислав Вујић приватизацијом постали већински власници угоститељскотуристичког предузећа „Слога” из Ваљева и преузели управљање хотелима, одмаралиштима и ресторанима у Ваљеву и на Дивчибарама „Вујић Ваљево” је први и највећи произвођач екструдираних ПВЦ профила и један од водећих произвођача прозорских система од пластике у Србији. Фирма која постоји од 1973. године тренутно запошљава 250 радника и годишње пласира око 2.000 тона ПВЦ профила, 80.000 комада ПВЦ прозора и врата и приближно 100.000 квадратних метара изолациног стакла. Савремена достигнућа у примени тврдог ПВЦ-а, као материјала будућности, искоришћена су за прављење столарије која, у поређењу са досадашњим решењима, има бројне предности у погледу трајности, функционалности, топлотне и звучне изолације, ваздушне и водене пропустљивости, отпроности на временске утицаје, хемикалије, ултравиолетно зрачење… ПВЦ столарија се веома лако уклапа уз све фасадне материјале, лако се монтира, одржава и штити, а њеном производњом се даје и велики допринос екологији кроз уштеду огромних количина дрвета које је до сада коришћено за израду класичне дрвене столарије. Отуда и слоган „Прозори који гледају у будућност!”. У

636

фабрици с поносом истичу да су све фазе производње подложне ригорозној контроли, од испоручених сировина до готових прозора и врата који се уграђују и у екстремним климатским зонама. Као подлога за испитивање основне масе за обликовање, регенерата и самих профила користе се одговарајући немачки стандарди, што готовим производима фабрике „Вујић Ваљево” гарантује врхунски квалитет. У оквиру компаније послује и фирма „Вујић градња” која се бави завршним радовима у грађевинарству. Од марта 2003. године компанија проширује своју делатност почетком рада модерног погона за експлоатацију и флаширање пијаће воде у Петници надомак Ваљева. Енормно богатство природних извора, старих више од једанаест хиљада година, искоришћено је ископавањем, уређењем и опремањем два бунара дубине 350 и 250 метара у чијој непосредној близини је саграђена пунионица капацитета 13.000 боца од 1,5 литара на сат или 80 милиона боца годишње. Посторојење функционише захваљујући потпуно аутоматизованој савременој опреми која укључује и израду ПЕТ амбалаже, боца од 1,5 и 0,5 литара. Инсталирана је и лабораторијска опрема за сталну контролу воде, при чему се микробиолошка и хемијска

Under the roof of the company halls of the ‘Vujić Valjevo’ and from its production lines, plastic windows and non-carbonated water are being delivered onto the domestic and international market. Two years ago, tourism and hotel management also became the part of its activities since brothers Vidoje i Vladislav Vujić invested in these activities in Valjevo and Divčibare mountain. ‘Vujić Valjevo’ is the first and the biggest manufacturer of extrusion PVC profiles, and one of the leading manufacturers of PVC windows profiles in Serbia. They are easily installed and framed to all facade materials, they are also easy to maintain and protect, and this production gives great ecological contribution saving the wood used for manufacturing classical wood joinery. That was the inspiration for the slogan ‘Windows looking into the future!’ The firm ‘Vujić gradnja’, within the company, manages the final works


анализа обављају више пута дневно. По свом саставу „Вујић” припада групи негазираних маломинералних изворских вода, какве су француске „Евиан” и „Перриер”, белгијска „Бру” и италијанска „Аљуа Фабиа”. Под слоганом „Најзад права!”, „Вујић” вода, уз испуњавање бројних других стандарда квалитета, од јануара 2004. године носи и ознаку здраве хране – „Зелену јабуку”. Овај производ је завредео и међународно признати ХЦЦП сертификат, што је један од нужних услова за наступ на тржиштима развијених западних земаља. Трећи сегмент пословања компаније „Вујић Ваљево” - туризам, угоститељство и хотелијерство - почео је да се развија куповином 70 одсто капитала фирме „Слога” и доласком у посед хотела, ресторана и одмаралишта у Ваљеву и у познатом планинском

центру Дивчибарама. У оквиру „Слоге” у граду су наставили да послују хотели „Гранд”, „Нарцис” и касније купљени хотел „Јабланица”, затим ресторани „Централ” и „Шумадија”, као и одмаралиште „Младост” на Дивчибарама које је у априлу 2007. године потпуно реконструисано и модерно опремљено. Објекти на Дивчибарама обједињени су у оквиру Хотелско-туристичког друштва „Вујић Дивчибаре”, основаног у децембру 2006. године. Њему припада потпуно реновирани познати хотел „Дивчибаре” са 250 лежаја у стотинак луксузно опремљених соба и апартмана, са рестораном од 500 места, затвореним базеном, сауном, ноћним клубом, спортским теренима и мини-конгресним центром капацитета 100 места са комплетном опремом за симултано превођење. У близини је и хотел „Маљен” са око 200 лежаја у двокреветним, трокреветним и шестокреветним собама са купатилима, рестораном за 300 особа и неколико вишенаменских сала. Трећи објекат у комплексу ХТД „Вујић Дивчибаре” је одмаралиште „Црни врх”, надомак истоимене ски стазе, са 150 кревета у двокреветним и трокреветним собама са купатилима, уз лепу салу за ручавање, две вишенаменске сале, дечји вртић и спортске терене. Компанија „Вујић Ваљево” на Дивчибарама гради и велелепни Конгресни центар површине око 20.000 квадратних метара. Још један сегмент пословања који гледа у будућност...

637

Привредна комора Ваљево

in construction engineering. The company’s modern facility for exploitation and bottling of drinking water uses rich, natural springs more than 11.000 years old. In the vicinity of two wells, 350 and 250 meters deep, the filling plant was built with the production capacity of 13.000 bottles of 1,5 liters per hour and 80 million bottles annually. The facility functions due to completely automatized and modern equipment which includes manufacturing PET packaging, bottles of 1,5 and 0,5 liters. Laboratory equipment for the constant water quality control has been installed. According to its texture, ‘Vujić’ is in the group of spring non-carbonated water. Its slogan is ‘The real at last!’ , ‘Vujić’ water also bears the healthy food sign -’Green apple’. This product has been awarded HCCP certificate, which is one of the necessary conditions for the entrance on the west countries’ market. The third segment of the company’s business- tourism, catering industry, hotel management-includes three hotels and resort. Hotel ‘Divčibare’ has got 250 beds in around 100 luxuriously furnished rooms and suites, it also has restaurant with 500 seats, indoor swimming pool, sauna, night club, sport courts and mini congress center with 100 seats and all the equipment for simultaneous translations. Hotel ‘Maljen’ has 200 beds in double rooms, rooms with three and six beds, with bathrooms, restaurant and few halls for different purposes. The resort ‘Crni vrh’ is in the vicinity of the ‘Crni vrh’ ski track. On Divčibare mountain, company ‘Vujić Valjevo’ is building 20.000 m2 Congress center. Another segment of business looking towards the future...


БАЊА ВРУЈЦИ – Горња Топлица

Привредна комора Ваљево

“ЗДРАВЉЕ ПРЕКО ВОДЕ” Када су расположиви капацитети једног туристичког центра попуњени готово сто посто током целе године, када се квалитет његове понуде стално побољшава привлачећи увек нове госте на одмор, забаву, лечење, рекреативну наставу и спортске припреме, онда то завређује пажњу у сваком смислу. Реч је о живописној бањи Врујци у подножју Маљена и Сувобора, код Горње Топлице, тридесетак километара од Ваљева. Речица Горња Топлица која се никад не заледи, пет главних и неколико споредних врела лековите воде чија је температура око 26 степени и хиљадама година стваране наслаге радиоактивног благотворног блата створили су још почетком прошлог века од Врујаца неуређену „сељачку бању” која је половином тридесетих прерасла у народно лечилиште. Врујачка термална вода, према бројним испитивањима, веома је погодна као допунско средство код лечења болести локомоторног апарата, различитих врста реуматизма, гинеколошких обољења, болести мокраћних путева и бубрега.

638

Данас је Бања Врујци модеран туристички комплекс који се стално развија, увек хватајући корак с временом. Предузеће „Врујци” под својом „пословном капом” има истоимени хотел Б категорије са око 220 лежаја и затвореним базеном, три отворена базена, два бањска купатила, две чесме са лековитом водом, два фудбалска, четири тениска и један кошаркашки терен, ресторане, продавнице… Врујци су 2006. године постали прво место у Србији у којем је почела реализација концепта „нове бање”, програма који је у развијеном свету познат већ две деценије и заснива се на такозваним СПА технологијама („Здравље преко воде”) у којима се у први план ставља вода као природни лековити чинилац. Идејни творац, делом и реализатор СПА програма је професор др Милисав Чутовић, својевремено пионир златиборске „Чиготе”. Његова фирма „МБ консалтинг” из Београда, на купљеном простору у централном

Our accommodation units are filled to capacity during the whole year, quality of our offer is constantly increasing attracting new guests on a vacation, entertainment, treatment, recreation, sport preparations. Briefly, that is a picturesque Spa Vrujci at the foot of Mount Maljen and Mount Suvobor, around 30 kilometers from the town of Valjevo. The river Gornja Toplica (Toplicathermal water) never freezes, five main and several secondary medicinal water springs with the temperature of 260 C and thousands of years old layers of radioactive medicinal mud created at the beginning of the last century rural spa, spa used by nearby villagers, which grew into health resort in the mid-30s. Thermal water of Spa Vrujci, according to numerous researches, is highly valuable as additional manner of treatment for illnesses of the locomotor apparatus, different types of rheumatism, gynecological illnesses, illnesses of the urinary tract and kidneys.


Привредна комора Ваљево

Today, Spa Vrujci is a modern tourist complex with the hotel that satisfies all standards of B category hotels, around 220 beds and indoor pool, three outdoor pools, two spa baths, two fountains with thermal water, two soccer fields, four tennis courts and one basketball court, restaurants, shops, etc. During 2006, Vrujci Spa became the first place in Serbia where the realization of the ‘new spa’ concept has begun, world-wide program known for two decades now and based on so-called SPA technologies (‘ Health through Water’) within which water is the most important natural healing factor. Dr. Milisav Čutović is the idea creator, and he also participated in the realization of the SPA program. His company ‘MB konsalting’ from Belgrade is planning to invest several million euros in this concept,solely and in cooperation with other business partners, on the purchased locations in the central part of Spa Vrujci. So far,they have built several outdoor pools, open hydro-massage baths, facilities with several massage parlors and sauna, doctor’s offices, restaurant, medicinal mud facilities, sunbathing area, garden, park, sand volleyball court. The new four-star hotel is being built,with the accommodation capacity of 140 beds.

делу бање, самостално и у сарадњи са другим пословним партнерима, у поменути концепт планира да инвестира више десетина милиона евра. До сада је урађено неколико отворених базена, комплет хидромасажних отворених када, објекат са више масерница и сауна, ординација, ресторан, санитарни чворови, блатиште и сунчалиште, врт, парк, терени за одбојку на песку. Пуном паром се гради хотел са четири звездице капацитета 140 лежајева... И то је тек прва фаза, после следе велики велнес центар, нови хотели и апартмани... Статистика каже да, због лековитости бање и ефикасности бањског рехабилитационог центра, више од 50 одсто посетилаца постају стални гости који у Врујце долазе годинама, па и деценијама. Но, круг гостију се проширује, ту су све чешће и спортисти на припремама, ђаци на рекреативној настави, родитељи са предшколском децом, пословни људи жељни одмора и опуштања… Атрактивности Врујаца доприноси и близина многих других занимљивих туристичких одредишта (Струганик, Рајац, Равна Гора, Ваљево…), као и низ културно-уметничких, духовних и других друштвених манифестација које се у овом месту све чешће организују.

639


БИТКА ЗА СЕЛО

Привредна комора Ваљево

“PODGORINA FRUCHT”, Осечина

Чедомир Николић, сувласник познате фирме „Аграна”, убедио је своје партнере из аустријског „Grunewald International”-а да инвестирају у бившу „Подгорку”, садашњу „Podgorinu frucht”. Кренуло је готово све испочетка. Урађена је комплетна реконструкција водоводне, канализационе и електромреже, никао је погон за производњу концентрисаних воћних сокова са проширеним капацитетом и опремом захваљујући којој воћним концентратима више није потребна дорада у иностранству, већ се могу директно извозити. У сушарама за шљиву прешло се са нафте на гас. Од децембра 2003. до сада у овај пројекат је инвестирано око 7,5 милиона евра и планирана су даља улагања у наредне две-три године, уз удвостручавање броја стално запослених и сезонских радника. У мају 2006. године отворени су нова модерна хладњача капацитета четири хиљаде тона и логистички центар. Најновија инвестиција вредна 1,2 милиона евра реализована је изградњом силоса за прераду јабуке у концентрат и улагањем у део опреме. Компанија снабдева прехрамбену индустрију широм света квалитетним воћним концентратима, воћним пиреима, аромама, сувим и смрзнутим воћем и развија сопствени програм органске воћне линије. Током 2005. године прерађено је 20 хиљада тона, следеће скоро 30, а 2007. године 32 хиљаде тона јагоде, малине, вишње, кајсије, брескве, купине, шљиве, дуње, јабуке, од чега се 98 одсто извози.

640

- Отварање оваквих компанија омогућује да наши воћари производе са пуном сигурношћу, да наша земља има чиме да се подичи и да стварно имамо реалну будућност у овом сектору производње. Важно је да извозимо производе вишег степена прераде, да решавамо спољнотрговински дебаланс, да очувамо будућност људи на селу, да отварамо нова радна места - изјавио је председник Републике Борис Тадић на свечаном отварању нових погона у „Podgorinu frucht” 2006. године. Уз захвалност породици Гриневалд на храбрости и вољи да инвестира у Србију, он је констатовао да ће то представљати путоказ за улагање онима који тек долазе. Чедомир Николић цени да производи српско-аустријске фирме имају квалитет који може да иде свуда у свет, да је инвестиција била оправдана и профитабилна, у складу са пословном

‘Čedomir Nikolić, joint owner of the well-know company ‘Agrana’ has convinced his partners ‘Grunewald International’ from Austria to invest in the ‘Podgorina frucht’, former ‘Podgorka’. With the complete reconstruction of plumbing, sewerage and electrical systems the new industrial complex for production of concentrated fruit juices was established. Its production capacity is increased and with the new equipment used, fruit concentrates do not need further processing abroad any more and products can be directly exported. In the dryers for plums we now use gas instead of oil. Since December 2003, 7,5 million euros have been invested in this project and further investments are planned during next two-three years; also planning to double the number of full-time permanent employees and seasonal workers. New, modern refrigeration plant , with the capacity of 4.000 tons, and logistics center were opened in May, 2006. The latest investment of 1,2 million euros, was used for the construction of silos for processing apples into concentrate and for the equipment. The company provides good quality fruit concentrates, fruit purees, aromas, dried and frozen fruit for the Food Industry world-wide, and it also develops its own organic fruitline program. The capacity of processed strawberries, raspberries, cherries, apricots, peaches, blackberries, plums, quinces, apples was 20.000 tons in 2005, almost 30.000 tons following year, and 32.000 tons in 2007. We export 98 % of it . ‘Establishing companies like this one, we enable our fruit manufactures to work with absolute safety


логиком породице Гриневалд да је најбоље да се производи тамо где се воће и убере. Али, Николић тврди да би производња малине у западној Србији, са садашњих 5 до 10 требало да порасте на 15 до 20 тона по хектару, уз адекватно наводњавање и крупније парцеле. Веома важан део ове приче је развој села и примарне производње. Према Николићевим речима нужно је разбити предрасуде и променити комплетан систем пољопривредне производње у воћарству. - Наши воћњаци су минимизирани, у њима се мало ради. Пољопривредници се задовољавају ниским приносима и, уместо 15-20 тона малине или 40-50 тона шљиве, добијају много мање и онда се љуте, јер сматрају да откупна цена није добра. Али са површина на којима гаје воће и из воћњака које имају, не би им помогла ни двоструко виша цена - тврди искусни привредник. И тако је „Podgorina frucht” кренула у пионирски подухват да промени ствари из корена. У Осечини је, под менторством професора Пољопривредног факултета, реализована школа за едукацију младих пољопривредника. Стручњаци су им држали теоријску и практичну наставу о избору земљишта, садног материјала, заштити,

орезивању воћа… За известан број одабраних произвођача обезбеђена је набавка елитног садног материјала, ђубрива, опреме и механизације под изузетно повољним к р е д и т н и м условима и уз могућност плаћања робом. „Podgorina frucht” саветује воћарима да гаје бар три културе – малину и по једну која стиже пре и после ње. Ова фирма изражава спремност да откупљује све воће. - Трудимо се да наши људи на селу схвате шта и колико могу да произведу, да остваре приход који у граду не могу ни да сањају, да полако постану фармери који ће своје место видети на селу. Тежак посао, потребно је много стрпљења, надмудривања, вре-мена, али успећемо. Борба за бољитак села је прави рат, није га лако добити, али ми то можемо ако будемо упорни и ако не останемо сами - закључује сувласник и директор „Podgorina fruchta”.

641

Привредна комора Ваљево

and security, making our country proud of it and achieving success in this production field in very real future. It is important to export highlevel processed products, to solve foreign trade imbalance, to maintain the future of people in rural areas, to establish new workplaces’, said Boris Tadić, President of the Republic of Serbia, at the opening ceremony of ‘Podgorina Frucht’ new facilities in 2006. Expressing gratitude to the Grunewald family for their courage and willingness to invest in Serbia, he also said that it would be the guidepost for future investors. Čedomir Nikolić estimates that the products of the Serbo-Austrian company meet the world-wide quality standards, that the investment was justified and profitable in accordance with the business logics of Grunewald family that it is best to have fruit production at the place where fruit is picked. Many technological matters and fruit manufacturers’ habits need to be changed, so the company takes practical steps educating manufacturers and certifying planting material supplies, for example. ‘We do our best to make our people in rural areas aware of what and how much they can produce, gaining the income they could only dream of in the city and slowly becoming farmers who will see their place in the village’, says Nikolić.


СУВА ШЉИВА ОСВАЈА СВЕТ

Привредна комора Ваљево

„АГРАНЕЛА” Ваљево

Подстакнут информацијама са светског тржишта да је широм планете потрошња сушеног воћа изузетно велика и да има сталну тенденцију раста, искусни привредник Ратомир Томић већ пету годину у својој фирми „Агранела” форсира управо производњу те хране. Из погона „Агранеле” одавно је изашао препознатљив бренд - сува шљива без коштице „Стела прунела”, а придружило му се мешано сушено воће - вишња, крушка, јабука, малина. Није искључено да ће производни програм бити и проширен. - Предност осушеног воћа је што потрошач може одмах да га конзумира, ослобођено је нејестивих делова, а задржали су се углавном сви важни природни састојци истиче Ратомир Томић и додаје да светско тржиште годишње „упије” 200 до 250 хиљада тона суве шљиве, док су Американци, познати пробирачи, ово воће практично уздигли на ниво пратећег лековитог средства за побољшање пробаве. Осим тога, компетентне америчке анализе показују да се сува шљива веома високо котира као антиоксиданс, да се њеним конзумирањем знатно може смањити ризик од канцерогених и других хроничних обољења. Фирма „Агранела” данас располаже модерним погонима у Шаторњи код Тополе и Шушеоки надомак Ваљева, чије сушаре имају укупан капацитет око 80 тона свеже

590

шљиве дневно. Објекат у Шаторњи је пре неколико година купљен, комплетно реконструисан укључујући замену енергента и прелазак с нафте на гас, што је створило добре услове за коришћење потенцијала тамошњег подручја богатог шљивом. У Шушеоки, на територији општине Мионица, али ближе Ваљеву, саграђен је потпуно нови погон у коме се, поред сушења, обавља финална дорада, а одатле готови производи пласирају на тржиште. Ова инвестиција је стартовала 2004. године, када је за непуна три месеца завршен део сушаре и складишног простора, да би све било настављено 2005. и финализирано у лето 2006. године завршетком укупно око 2.500 квадратних метара производног и пословног простора. Трећина средстава за погон у Шушеоки обезбеђена је кредитом из Фонда за развој, а остало из сопствених извора. Током 2007. године уведена је најновија светска технологија у доради шљиве. Реч је о стерилизацији плодова прегрејаном паром, уз машинско вађење коштица, при чему се остварује уштеда на радној снази, постиже бољи квалитет и дужа трајност производа. У

Inspired by the news from the world market that the consumption of dried fruits is extremely high with a constant increasing tendency , experienced businessman Ratomir Tomić has been focusing on the production of this type of food in his company ‘Agranela’ for five years now. It’s been a long while ago since the ‘Agranela’ has launched its famous brand – prunes without plum stones ‘Stela prunela’, together with mixed dried fruit – sour cherries, pears, apples, raspberries. - The advantage of the dried fruit is that the customer can consume it right away, it does not contain

uneatable parts, and all important natural ingredients have been preserved – Ratomir Tomić points out and further adds that world market ‘absorbs’ annually 200.000 to 250.000 tons of prunes, while the Americans acclaimed it to be curative for its consumption decreases


would be prunes. Even 95 % of our production is exported, main buyers are from Croatia, Slovenia, Italy, Greece, Hungary, Sweden, Finland, Russia. - We would really like to be on the western market, to feel the real competition – says Tomić, adding that there are enough customers but that the bigger problem is to provide good quality raw materials. In order to solve the problem of the assortment, he has started purchasing land and growing plants, where he will search into different cultivars. At the moment, on 14,5 hectares of land, there are 10 well-known culivars planted, among these several domestic cultivars from the Fruit Research Institute in Čačak.

опрему, једину такве врсте на овом делу Балкана, инвестирано је око 200 хиљада долара. „Агранела” данас има 25 стално запослених, од којих је половина са високом стручном спремом. У фирми је ангажован и добар део породице Ратомира Томића - син, ћерка, снаха. План је да се годишње на тржиште пласира укупно око хиљаду тона сушеног воћа, од чега би три четвртине била сува шљива. Чак 95 одсто производње се извози, а главни купци су из Хрватске, Словеније, Италије, Грчке, Мађарске, Шведске, Финске, Русије. Непрекидно се прате светски трендови у овој бранши, стручњаци „Агранеле” су редовни учесници великих сајмова као што су они у Паризу, Келну, Берлину, Дубаиу и Москви, на којима представљају своје производе и достигнућа и убирају драгоцена искуства других. - Стало нам је да будемо на западном тржишту, да осетимо праву конкуренцију - каже Томић, уз констатацију да купаца има довољно, али да је много већи Струка и наука Један од услова за бољу производњу шљиве, по Томићу, јесте елиминација опаке болести шарке, која све више угрожава шљивике. Болесни засади се морају уклонити, здрави и квалитетни засадити, а онда максималну пажњу посветити перманентној одбрани овог важног воћа. - Док нема струке и науке у воћарству и пољопривреди уопште, немамо шта добро да очекујемо упозорава Ратомир Томић.

проблем обезбедити квалитетну сировину. Он сматра да на нашем подручју немамо праву сорту шљиве за сушење, да постојећи сортимент не даје довољно могућности. - Шљиву маџарку смо практично изгубили, стенлеј постаје све неотпорнији на шарку, нарочито његови старији засади, тако да морамо тражити нове сорте, отпорније на болести, које ће давати квалитетније плодове за сушење - тврди Томић. Да би решавао питање сортимента, он је почео са куповином земље и подизањем сопствених засада, на којима ће испитивати сорте. Ради то на сопствени ризик и на својој земљи, јер, каже, ако направи штету, направио ју је само себи, не и другима. А када утврди која је сорта најоптималнија, онда ће је препоручити другима. Тренутно, на 14,5 хектара има засађених десетак познатих светских сорти, међу њима и неколико домаћих из чачанског Института за воћарство и виноградарство. Поноси се новим засадима шљиве и набављеном комплетном механизацијом за воћарску производњу. Ове године планира и да започне нову инвестицију, увођење заливања по систему „кап по кап”. - План је да купим око 25 хектара за своје засаде, а после да са потенцијалним кооперантима са подручја Мионице и Ваљева дођемо до засада на укупној површини од сто хектара. Успоставили бисмо партнерске односе, они би производили, ја прерађивао и продавао. Књиге ће бити отворене, знаће се све цене и на крају сезоне „колач” ће бити дељен према учешћу. Заједно ћемо се договарати и планирати шта даље, као што се то ради у кооперативама у развијеном свету - има визију Ратомир Томић.

591

Привредна комора Ваљево

the risks for cancerous and other chronic illnesses At present , the ‘Agranela’ company has modern drying plants with the daily capacity of 80 tons of fresh plums. During 2007, the newest technology in plum processing was introduced. It involves overheated steam sterilization of fruits, with mechanical stone extraction, saving workforce in such a manner, acquiring better quality and increasing products’ durability. We invested around USD 200.000 in this equipment, one of its kind in this part of the Balkans. We are planning to deliver around 1.000 tons of dried fruit on the market, out of which three quarters


ЈЕДИНИ “МЛАДИ СИР” У СРБИЈИ

Привредна комора Ваљево

“МЛЕКАРА”, Шабац

“Шабачка Млекара”, од 2004. године послује као предузеће у приватном власништву (98,5% - власништва има Мирослав Богићевић) и саставни је део корпорације “Фармаком МБ”. Овај колектив наставио је да усавршава производњу кроз нова улагања. Како би се сачувао квалитет и исправност млека набављени су најсавременији расхладни уређаји за откупна места на терену. На овај начин остварује се “хладни пут млека” од штале до млекаре, што је једина гаранција за добијање сировине без бактерија. Производни програм чине дуготрајни и краткотрајни производи. Краткотрајни су разне врсте јогурта, павлаке, милерама и пастеризованог млека. Дуготрајни добро познати крем сиреви (Ала кајмак и Сирко), Фета сир, УХТ дуготрајно млеко, чоколадно, млеко у праху, освежавајућа безалкохолна пића. Ова млекара стално је додавала нове производе свом производном програму. У последње две године то су јогурти различите масноће и АБТ јогурт као пробиотски напитак. У плану је и употпуњење палете крем сирева и то крем сиревима са различитим додацима. Сертификовано је управљање квалитетом и уведен је систем провере стандарда здравствене исправности хране (HACCP). “У ову годину смо ушли са планом повећања промета од 25 до 30 посто, каже директор Зоран Матић. У то је укључено повећање пријема сировог млека; од 170.000 литара са краја прошле године стабилизовали смо се на 205.000 литара млека дневно. Млеко је веома захтевно и наш производни циклус траје 24 сата. Дакле, од уласка сировине до њене коначне прераде имамо само, та, 24 сата. У добављање и прераду сировине, имали

590

смо ове године значајне инвестиције. Пуштен је у рад погон нове стериле, са најсавременијом опремом. Набављена су нова четири “волво” камиона за довоз сировог млека са савременим мерним уређајима. Управо се ради ново ЦИП постројење за прање. Завршена је прва фаза хладњаче за готове производе, а одмах настављамо са додатним улагањима у другу фазу. У плану нам је да до краја године завршимо изградњу постројења за “ледену воду”. То енергетско постројење пројектовано је за капацитет од 700.000 литара. Купљено је седам нових камиона “МАН” од четири тоне за готове производе, а набавићемо и два нова шлепера за транспорт готових производа на даље релације. Улагања у опремање централне лабораторије за сирово млеко и готове производе укупно износе 400.000 евра. Након измештања старог постројења “ледене воде” овде ће бити изграђена нова линија за “Фету”, а

The Dairy of Šabac has been operated as a private company since 2004 - with 98.5% share of Miroslav Bogićević – and an integral part of the ‘Farmakom MB’ corporation. The company continues to upgrade the production through new investments. In order to preserve the quality of the milk, new equipment has been provided, in the form of advanced cooling tanks used to collect the fresh milk from the producers in the field. In this way, the so-called ‘cool route’ of the milk is maintained, starting at the stable and ending in the diary, as the only guarantee to maintain bacteria-free fresh milk. The production programme includes long-life and shortlife products. The quality conrol has been certified and there is a system of controlling the hygiene and health standards of the products (HACCP). ‘We entered this year with a plan to increase the turnover by 25% to 30%,’ says the general manager Zoran Matić. ‘This implies an increase in the input of raw milk – from the daily average of


ушли смо у разговоре око набавке два робота за паковање готових производа, набраја директор Матић”. “Ове године наш нови производ је “Млади сир” који прозводимо једини у Србији. Постигли смо да његова трајност буде 21 дан јер се производи у асептичним условима, у добром паковању. Нискокалоричан је, са јединим

додатком од један посто соли. У плану нам је да уђемо у производњу напитака на бази сурутке. - каже Зоран Матић, директор шабачке “Млекаре”. Целкупна производња подржана је информационом мрежом од 64 рачунара. Свакодневно се прати извршење планова. Млекара своје

производе пласира већином на домаћем тржишту, а извози у Републику Српску, Македонију и Црну Гору. У Заједници за млекарство Србије рећи ћи вам да је “Млекара” из Шапца на четвртом месту по производњи, одмах иза “Имлека”, “Млекаре Суботица” и “Млекаре Нови Сад”. У наредним годинама потребно је стабилизовати ово што је постигнуто. Али има и најаве новог! У 2009. години започиње изградња велике фарме у Дебрцу, три монтажнодемонтажне магацина ...Фарма ће имати у првој фази 1.000 грла сименталске расе и конкурише за извозни број на тржиште Европске уније. Улагања у сировинску базу, технологију прераде и лабораторије за испитивање

и утврђивање техничко-технолошке и микробиолошке исправности сировина, производње, и готових производа обезбеђују јој сигуран опстанак у врху српског млекарства.

591

Привредна комора Ваљево

around 170,000 litres that was the quantity taken in during last year, we have now managed to stabilise a daily input of around 205,000 litres. Milk as a raw material is highly demanding, causing our production cycle to last for 24 hours. We have opened a new sterilisation plant, and we are now in the process of building a new CIP washing plant. Other current projects include the new cool storage, where the first phase has been finished, and where we are continuing to invest in phase two. Our plan is to have a plant for ‘icy water’ completed by the end of the year, as well. The total investment in the central laboratory for raw milk and finished products has reached Euro 400,000. After the old plant for ‘icy water’ is re-located, the same site will be used to build a new line for the popular ‘Feta’ cheese. We have also entered negotiations to procure two robots that will be doing packing of finished products,’ continues the general manager Matić. ‘This year, we have launched a new product – the so-called ‘young cheese’ – the only soft cottage cheese produced by a diary in Serbia. The difference is that our cheese has a shelf life of 21 days, owing to its production in aseptic conditions, and also owing to the special package. The cheese itself a low-calorie product, and the only additive is the 1% salt. We have plans to start a line of products based on whey,’ says Zoran Matić, the general manager of the Šabac dairy. Another project that will be started in 2009, is the building of a large farm in Debrc, with 1,000 cows of the ‘Simental’ breed, in the first phase. We see the investment in the raw material base, technology of processing, and the laboratories for testing the technical, technological and micro-biological validity of the raw materials, production and finished products, as a guarantee for maintaining a leading position in Serbian dairy industry.


ТРАДИЦИОНАЛНО И МОДЕРНО У ИСТОМ ПАКОВАЊУ

Привредна комора Ваљево

„КЛАНИЦА” АД Дивци - Ваљево

Природа је свако место обдарила, предодредила за неку културу, било да је реч о биљном или животињском свету. Ваљевском крају је подарила здраво и чисто подручје да се на њему заокружи циклус од испаше стоке до готових производа. На просторима Ваљевских планина готово да се и не користи вештачко ђубриво, ливаде се ђубре стајским, што је један од основних услова за производњу здравствено безбедне хране. И баш ту, сада већ давне 1945. године, почиње да ради месарска задруга, која је током протеклих година доживела бројне организационе и друге трансформације, а од 2006. године послује под садашњим

Додатна вредност У октобру 2007. године „Кланици” Дивци је уручено решење Завода за интелектуалну својину Србије којим се ваљевски дуван чварци уписују у Регистар ознака географског порекла, чиме је верификовано да се ради о производу који има посебна својства и квалитет претежно узрокован географским подручјем, укључујући природне и људске факторе. - На овом високом степену заштите ваљевских дуван чварака рађено је око годину и по дана и они су сада, практично, добили етикету производа са додатном вредношћу. Као такви изазивају велико интересовање купаца у Србији, али и Босни и Херцеговини, Хрватској и Македонији – истиче Предраг Дамњановић, руководилац службе производње и квалитета у „Кланици” АД Дивци.

590

именом „Кланица” АД Дивци, чланица „Лутра Групе”. Делатност фирме је клање јунади, говеда и свиња, примарна обрада и хлађење трупова и производња меса од говеда и свиња. „Кланица” АД Дивци има годишњу производњу од 2.000 до 2.500 тона свежег меса, односно у њој се годишње закоље око 7.000 грла јунади и око 15.000 грла свиња. Поред клања стоке, значајно место заузима и тов телади, јунади. Обавља се као заједнички тов са пољопривредним произвођачима, кооперантима из ваљевског краја. Почев од 2008. године предузеће поседује и своју фарму за тов јунади у Кушиљеву, општина Свилајнац, капацитета 2.500 грла у турнусу. Тренутно „Кланица” АД Дивци тови око 3.000 грла јунади сименталске расе. Ово привредно друштво спада у ред средњих предузећа, запошљава 80 радника и има значајну улогу у снабдевању свежим јунећим и свињским месом, како великих трговинских ланаца у Београду, тако и великог броја других продавница широм Србије, а у последње време и у иностранству. Овај савремено опремљени погон снабдева месом велике трговачке системе, као што су : „ДелтаМакси“ Београд; „Метро“ Београд, Земун, Крагујевац, Ниш, Нови Сад; „Идеа” Ваљево, Горњи Милановац; „Пробреком” Београд; ПКБ Велепродаја продукт

Mountains in the vicinity of the town of Valjevo are good and healthy regions, ideal for completing the cycle from cattle grazing to finished healthy food products. In this very region, in 1945,the meat processing cooperative was opened, and since 2006. it has been doing business under the name ‘Klanica’ AD Divci, the member of ‘Lutra’ Group. Main activities of the company are butchering bullocks, cattle and pigs, primary processing and cooling of cattle carcasses and processing meat of cattle and pigs. ‘Klanica’ AD Divci annually produces from 2.000 to 2.500 tons of fresh meat, i.e. Around 7.000 bullocks and around 15.000 pigs are being butchered annually. Besides butchering cattle, fattening calves and bullocks is also important activity. It is managed in cooperation with agricultural manufactur-


Београд и други. Предузеће поседује и своја три малопродајна објекта у Ваљеву. Поред домаћег тржишта, располажу и извозним дозволама за продају у земљама потписницама CEFTA споразума, па су током 2006. и 2007. године пласирали значајне количине јунећег меса и на тржиште Македоније, преко трговинске куће „Еуромес” из Скопља. Од 2005. године „Кланица” АД Дивци послује у савремено опремљеном објекту у коме је усавршена производња свежег јунећег и свињског меса. Погон је проширен и опремљен новом опремом, у складу са високим захтевима за безбедност хране. Предузеће током 2008. године планира да заврши и у рад пусти нови део пословног простора капацитета око хиљаду квадратних метара, у којем би, поред досадашњих традиционалних, почела производња и других прерађевина од меса. Запослени, руководство посебно, своју мисију доживљавају као обавезу да стално, и у свим околностима, производе

591

Привредна комора Ваљево

ers, contract farmers from the region of Valjevo. Since 2008, the company has got its own farm for fattening bullocks with the production capacity of 2.500 heads in shifts. At the moment, ‘Klanica’AD Divci fattens around 3000 bullocks of Simmental breed. This modernly equipped plant provides meat for big commerce systems, and besides domestic market they have selling permits for the countries signatory to CEFTA agreement. Since 2005, ‘Klanica’ AD Divci runs business within modernly equipped facilities with the specialized production of beef and pork. Newly equipped and enlarged facilities are in the accordance with the food safety regulations. During 2008, the company is planning to finish and open new business facility spreading on 1.000 square meters. It would be used for the production of other meat products not only for the previous traditional ones. ‘We would like to be recognized as good and reliable cooperator by our business partners, and for buyers and final customers to accept our products with trust and pleasure ‘, Milorad Mitrović, a General manager of ‘Klanica’ Divci, points out. For the past few years, this company has four certificates in accordance with requirements of standards HACCP i ISO 9001:2001, certified by two different authorized certification bodies.

хигијенски, токсиколошки и у сваком погледу безбедно месо, врхунских технолошких, нутритивних и сензорних својстава. - Стално унапређење перформанси процеса које треба да омогуће пуну безбедност, врхунска и препознатљива својства наших производа могуће је остварити уз ефикасну примену интегрисаног система менаџмента квалитетом. Зато су се руководство и сви запослени определили да увођењем и доследном применом концепта HACCP, као и система менаџмента квалитетом по стандарду JUS ISO 9001:2001, обезбеде основу и створе услове који ће омогућити да укупно пословање и производи увек буду препознатљиви на тржишту и бољи од конкуренције. Жеља нам је да сви наши пословни партнери у нама препознају солидног и поузданог сарадника, а да купци и крајњи корисници наше производе прихвате са поверењем и задовољством – истиче Милорад Митровић, директор „Кланице” Дивци. Ова фирма већ неколико година поседује укупно четири сертификата о испуњавању стандарда HACCP и ISO 9001:2001, додељена од две различите сертификационе куће. Њих доживљавају као круну успеха и дугогодишњег настојања да опстану, да из године у годину напредују, али и као велику обавезу да задрже и још више унапреде постојећи ниво и квалитет рада. „Кланица” АД Дивци је добитник бројних признања и награда од којих су најзначајније Оскар квалитета у категорији средњих предузећа за 2007. годину који додељује Фонд за културу квалитета и изврсност, посебно признање за унапређење квалитета и заштиту животне средине додељено за 2007. годину од стране Регионалне Привредне коморе Ваљево, Апсолутни шампиони квалитета у категорији Ваљевских дуван чварака за 2008. годину, на 75. Међународном пољопривредном сајму у Новом Саду...


ЗЛАТНО “МЕДНО ВОЋЕ”

Привредна комора Ваљево

“ПЧЕЛИЊАК КОВАЧЕВИЋ”, доо., Ваљево

“Пчелињак Ковачевић” је, како данас кажу, “старт уп” предузеће. Основала га је почетком ове године, храбра жена, Љиљана Ковачевић са сином Миланом. За веома кратко време ово предузеће дефинисало је програм сопствених брендираних производа под називом “медно воће”. Од меда високог квалитета и сушеног воћа ваљевског подручја направљени су производи високог квалитета, изузетне лепоте и са потврдом здравствене исправности. “Супруг и ја смо остали без запослења после реструктуирања и приватизације две познате ваљевске фирме и као и многи нашли смо се пред животним проблемом, како и шта даље? Пчеларство је била традиција у нашој породици, али смо се њиме бавили само за сопствене потребе. Када смо проширили пчелињак, одмах је било јасно да количину меда коју смо производили нећемо моћи продати тако лако. Размишљала сам како направити нешто што је комбинација нашег квалитетног меда и још нечега што производ може да учини примамљивим за купца”каже Љиљана Ковачевић Сушено воће ваљевског подручја, јабука, вишња, малина, купина, сува шљива и ораси у меду! Дефинисана је робна марка “медно воће” и добијено решење о заштити од Завода за интелектуалну својину у Београду. О каквим производима

590

је реч проверено је одмах на Новосадском сајму. Жири је доделио “медном воћу” Златну медаљу за квалитет, а ракији “Медведовача” Велику златну медаљу. “ Наш велики проблем тренутно је проширење производње и набавка потребне опреме. Као и сваки почетник сопствена средства уложили смо у грађевинске радове за уређење простора у коме ће се производња одвијати. Све је рађено по захтевима стандарда ХАЦЦП који ћемо након комплетног опремања и сертификовати јер то је, заиста, неопходно у производњи хране. Пчелињак такође стално проширујемо јер желимо

The ‘Kovačević’ bee farm is what is called a ‘start up” enterprise. It was founded at the beginning of the year, by a courageous lady, Ljiljana Kovačević, with her son Milan. ‘My husband and I became unemployed after the privatisation and restructuring of two large companies from Valjevo, and were suddenly faced with a crucial problem – what to do and how to go on in life. Bees had been a tradition in our family, but we had done it only for our own needs, not for commercial reasons. When we decided to expand the bee farm, it became clear that we would not be able to sell the increased production of honey that easily. I started thinking how to produce some kind of combination of our high quality honey and something that would make our product more attractive for the customers,’ says Ljiljana Kovačević The right ingredient for the market-winning combination was found in the dried fruits from the Valjevo region – apples, sour cherries, raspberries, blackberries, prunes and walnuts in honey! The corresponding trade mark, ‘Honey Fruit’ was defined, and protected in the Institute for Intellectual Property Protection in Belgrade. The baptism of fire for the new products was the Fair in Novi Sad, where the ‘Honey


да наши производи буду справљени од меда, проверене, сопствене производње. Наш пчелињак налази се на падинама планине Медведник, у незагађеном природном окружењу. За специјалну опрему и машине које ће подржати производни процес и обезбедити веће

591

Привредна комора Ваљево

Fruit’ received the Golden Medal for the quality, while the ‘Medvedovača’ brandy won the Great Golden Medal. ‘The challenge that we are facing now is how to expand the production and procure the necessary equipment, we have invested our own resources into the production plants for our products, all in accordance with the HACCP standards, since it is our intention to enter for the certification, as soon as the construction is completed. The bee farm is also undergoing an expansion, because we want to keep the product that are based on our honey, as a verified high quality and environmentally pure product. We have applied for a loan, to purchase the necessary machines and other equipment that will enable us to have a large-scale production process. The procedure is not an easy one, there are too many administrative technicalities. I would have probably given it up, if it were not for the fact that my partner is my own nineteenyears old son, who wants to continue developing this business,’ says Ljiljana. ‘If we manage to provide adequate financial support for our bee farm, we will form a very solid company, and our products will be a trademark of the ‘Ecological Serbia’ that is so much promoted as the new tourist offer,’ say the Kovačevićs.

количине производа поднели смо кредитни захтев. Прво смо се мучили да докажемо да је пчеларство пољопривредна производња, а након тога све иде тешко, споро, са превише административних процедура. Одустала бих да нисам ортак са сином који је деветнаестогодишњак и желим да он настави посао и развије га, истиче Љиљана. “Медно воће” излагано је на сајамским манифестацијама Бизнис база у Београду, Сајам туризма у Београду, Пољопривредни сајам у Новом Саду, сајмови у Сремској Митровици, Зрењанину... У лепим стакленим теглама од 150 и 300 грама, пола килограма, килограм или два и по килограма је мед, чији се састав стално испитује у надлежној лабораторији, и сушено воће са, такође, потврђеном здравственом исправношћу. Ораховачу и медовачу справљају по давнашњем породичном рецепту.. Ту су и: прополис, млеч, мед са саћем, али и бронхи-мед, производ који се овде справља, а има благотворно дејство на бронхитис, назеб, кашаљ и све респираторне инфекције. “Уколико наша производња буде финансијски подржана, направићемо заиста добру компанију, а, наши производи могу бити заштитни знак за “Еко Србију” која се толико тражи као нова туристичка понуда.” истичу Ковачевићи.


ДА ПРВИ ГУТЉАЈ ТРАЖИ ДРУГИ…

Привредна комора Ваљево

ПОДРУМ ЈЕЛИЋ - Ваљево

Шта повезује француски Бордо, италијанску Тоскану и ваљевско село Бујачић?! Иста географска ширина и добро вино. За географску ширину се побринула природа, за добро вино Милијан Јелић, Ваљевац који је дуго живео и радио у Чешкој, а 2002. године је на некадашњим обалама Панонског мора, између четири реке и четири планине, надомак града на Колубари, подигао виноград и саградио технолошки најсавременији вински подрум у Србији. Јелић је инвестирао у куповину земље у Бујачићу, садњу десет хиљада чокота, копање, градњу и опремање подрума у облику крста дугог 24 метра. У настојању да се, уз најновију италијанску технологију, сачува традиционални начин одлежавања вина на природној температури, подрум је грађен тако што је „скинуто” брдо од девет хиљада кубика земље, подигнут објекат, а онда на њега враћен слој земље дебео десет метара. Током најтоплијег лета или најхладније зиме у подруму се температура креће од 11 до 13 степени. Ту вино одлежава од девет до двадесет четири месеца у прохромским цистернама или специјалним храстовим бурадима. А онда у посебне боце од затамњеног стакла стиже божји дар под брендом „Тамуз”, робна марка која носи име по најстаријем сумерском заштитнику вина, сунца и плодности. Породица Јелић поседује око 40 хектара земље, од којих је 30 хектара виноградарска. Трећина је већ под виноградима, у наредне две године и остала ће бити, уз још десет хектара

Вина из Подрума Јелић већ носе неколико светских медаља, док су домаћа признања и шампионске титуле постале уобичајене. На светској смотри Chardonnay du monde у француској Бургундији Tamuz Chardonnay 2006 је 2007. године освојио је сребрну, док је годину дана касније Chardonnay Barriljue 07 из линије „Милијан Јелић” завредео бронзану медаљу. На Austrian Wine Challenge две сребрне медаље понела су вина Tamuz Morava 2006 и Tamuz Cabernet Sauvignon Rose 2006. у кооперацији. У свом винограду највише гаје сорту Морава, домаћу, аутохтону, признату пре неколико година, познату по изузетној отпорности, непоновљивој ароми и врхунском квалитету, од које се добија истоимено бело вино. Фаворит код црних им је Каменичанка, још једна домаћа сорта, што и представља оријентацију овог подрума. Каменичанка потиче из Поцерине, опстаје већ пет векова, гајио ју је, кажу, и Љутица Богдан. Забележена је прича француског конзула Луја Жедеона из 17. века који је на путовању према Сирији и Дамаску, идући од Дрине према Београду, кушао Каменичанку и записао да је то најукусније вино које је икада пио... Од грожђа које набављају са других подручја Јелићи још производе Рајнски ризлинг, Мерло, Каберне… Нема тајне у производњи вина, важно је поштовати технологију - открива Милијан Јелић. Додаје да је најважније добро грожђе, уз добро

What do French Bordeaux, Italian Tuscany and village Bujačić near Valjevo have in common?! The same latitude and a good wine. The latitude is the responsibility of nature, and responsible for a good wine is Milijan Jelić , who lived and worked in Czech Republic for a long time, and in 2002. on the coast of ancient Pannonian Sea, between four rivers and four mountains, he planted a vineyard and built technologically modern, state-of-the-art wine cellar in Serbia. Jelić invested in a land purchase in Bujačić, planting 10.000 vines, digging up, building and equipping the 24-meter long cellar in the shape of a cross. In order to use new Italian technology, but also maintain traditional way of storing and allowing wine to age on the natural temperature, the cellar was built after the hill, 9.000m3 of ground, was ‘stripped away’, then the cellar was built and after that 9-meter thick ground layer was put back over it. During the hottest summer or coldest winter, temperature in the cellar is between 11 and 13 0C . Wine is stored here for 9 to 24 months, in stainless metal tanks and special oak


време, са довољно сунца и влаге. Од доброг грожђа се, каже, може добити и лоше вино, али од лошег грожђа никада добро. У подрум којег се не би постидео ни неки реномирани француски или италијански произвођач, одавно је стигла нова модерна машина за флаширање, тада прва такве врсте у Србији. Она пуни шест флаша истовремено и има капацитет хиљаду боца на сат. Технологијом флаширања се спречава оксидација, па вино после тога може да одлежава неограничено. Капацитет је око 200 хиљада литара годишње, од чега су половина врхунска вина која одлежавају у посебним бариксудовима, што им даје специфичну арому и врхунски квалитет, чиме се постижу и високе цене. После „Тамуза”, недавно је покренута потпуно нова линија „Милијан Јелић” у којој су вина највишег квалитета

направљена од пажљиво селекционисаног грожђа из најбољих делова винограда, која сазревају искључиво у храстовим бурадима и производе се у ограниченим количинама. Јелићи производе 13 врста вина и, осим на домаћем, она су присутна на чешком, словеначком, црногорском и босанском тржишту. Недавно је стигла и прва поруџбина из Јапана, а очекује се и продор на америчко тржиште. Милијанов

син Марко, главни технолог, дошао је из Прага да се бави овим послом, да настави традицију, чиме укупна породична инвестиција добија виши смисао, јер вински подруми се граде за неколико генерација. - Кад једног дана неко од Јелића буде могао да каже: „Ово је мој деда направио”, онда ће читав овај посао имати потпуну снагу - прориче Милијан. И док у изузетно лепо уређеној соби за дегустације објашњава на којој се температури служи вино, како се чувају боце, из каквих се чаша вино пије, док наводи да се код вина цене бистроћа, боја, мирис и укус, Милијан Јелић, коначно, у једној реченици износи читаву винску филозофију: - Важно је да нема укуса који смета и да први гутљај тражи други…

Привредна комора Ваљево

barrels. After all this, in dark glass bottles comes the God’s gift under the brand name ‘Tamuz’, named after Sumerian patron of wine, sun and fertility. In the vineyard they mostly grow Morava cultivar, domestic, autochthon sort, certified few years ago, known for its exceptional solidity, unique bouquet and top quality, and also used for white wine making. Their favorite, among red wines, is Kameničanka, another domestic sort, which represents the orientation of the cellar. Besides ‘’Tamuz’’, they have recently started completely new line ‘’Milijan Jelić’’, within which top-quality wines are made of carefully selected grapes from the best parts of the vineyard, ripening exclusively in oak barrels and produced in limited quantities. The Jelić produce 13 different kinds of wine, and besides domestic, they are available on the markets in Czech Republic, Slovenia, Montenegro and Bosnia. They have recently received an order from Japan, and they are also expecting to get on the American market. Milijan’s son, Marko, a chief technology officer, came from Paris to take part in this business, to continue tradition, which gives higher sense to the whole family investment for wine cellars are built for several generations. ‘’When one of the Jelić family members says:’My grandfather made this’, then this business will have absolute strength’’, Milijan predicts. Wines from the cellar Jelić have already won several international medals; domestic awards and champion titles became common routine. At the international wine competition ‘Chardonnay du Monde’ in the Burgundy wine region of France , Tamuz Chardonnay won silver medal in 2006. and 2007, and the following year Chardonnay Barrique 07 from ‘Milan Jelić’ line received bronze medal. At the Austrian Wine Challenge, we received two silver medals for two wines - Tamuz Morava 2006 and Tamuz Cabernet Sauvignon Rose 2006.


ЗОРАН ЈАКОВЉЕВИЋ, градоначелник Ваљева

Привредна комора Ваљево

ИНВЕСТИЦИЈАМА ДО НОВИХ РАДНИХ МЕСТА Ваљево се сврстава у најстарија градска насеља Србије. Име Ваљево се по први пут помиње у документу сачуваном и историјском архиву у Дубровнику који потиче из 1393. године. Постоји више народних легенди о томе како је Ваљево добило име, од оне да је настало по „ваљарицама” којих је било дуж обала Колубаре, преко друге која име везује за добру „ваљану” земљу, до треће по којој је настало по групи уморних избеглица који су се, бежећи од Турака, скотрљали, „сваљали” са околних брда у котлину. Филолошке теорије кажу да је реч Ваљево

су Ваљево називали вароши, касабом, познатим селом, а данас је Ваљево град у сваком смислу те речи - важан привредни, административни и културни центар Колубарског округа. У 78 насеља досадашње ваљевске општине живи око 100, у самом граду око 60 хиљада становника. Град је окружен венцем који је Јован Цвијић с правом називао Подрињско-ваљевске планине, јер се протежу кроз доње Подриње и по јужном залеђу Ваљева. Са њих се спуштају реке Обница, Јабланица и Градац крећући се према самом урбаном срцу насеља смештеном у пространој

настала од латинске vallis која значи долина, односно од речи талас, „вал”, због реке која је плавила котлину. Да поменемо и легенду по којој реч Ваљево представља присвојни придев старог словенског имена Ваљ и која помиње извесног Ваља, као власника прве кафане на територији данашњег града. У прошлим временима, пролазећи кроз ове крајеве различити путописци

котлини, широм отвореној ка истоку. Одатле широком долином њихова вода истиче коритом, у Ваљеву створене, реке Колубаре. Сама Ваљевска котлина је вековима била довољно пространа да прими све урбане садржаје града, али је убрзани развој довео до тога да се Ваљево данас шири уз и низ обронке брда која окружују котлину, као и широком долином Колубаре. Један од

Although it is not a mayor’s direct responsibility to reduce the rate of unemployment, every pre-election campaign has promises of opening new work places. Employment and active participation in the economic life of a community are a base for planning a living and securing the progress of an individual, but also of a family and a city. What is it that the city of Valjevo can do to contribute to the realization of these premises? - We made a promise in our preelection campaign that we would open four thousand new work places before the enc of our mandate. We intend to move from square one, when it comes to the process of attracting domestic and foreign investors – what we can offer to them is a reformed city government, as an efficient form of support. We are in the process of forming a special team that will be in charge of attracting investors – this team will be made of people that understand the needs of prospective investors and are ready to assist them. The strategy outlined in this way implies the areas for investment to be defined, equipped and fully prepared for the process. Apart from this, the city will need to have a more efficient operation of its communal services, and it will need to set up a separate fund for financing the development of small and medium-sized companies. Bringing in new investors must be a continual task. I, as the mayor, will see to it that there are adequate resources in the city’s funds that will be delegated to the employers taking on new workers – either in the form of direct financing, or in the form of subsidy. We will also help the work of the associations of business owners and entrepreneurs. It will be necessary to change the


значајнијих српских градова средње величине лоциран је на непуних сто километара јужно од Београда. Ваљево је седиште око 1.000 предузећа и око 5.000 радњи, седиште многих разнородних институција, од Регионалне привредне коморе, преко Окружног суда, Полицијске управе, Здравственог центра, Народног музеја, Историјског архива и других, до седам основних, пет средњих школа, једне државне високе пословне школе и неколико организационих делова више приватних универзитета и факултета, до четири телевизијске, десетак радио станица, двоје недељне и једних месечних новина... Иако смањење стопе незапослености није у директној надлежности градоначелника, сва предизборна обећања увек се односе и на нова радна места. Запосленост и привређивање основа су планирање живљења и напретка појединца, породица и града. Шта Ваљево може да учини за остварење тих претпоставки – питање је за првог градоначелника Зорана Јаковљевића. - Поводом предизборног обећања о отварању четири хиљаде нових радних места до краја мандата, покренућемо са мртве тачке процес привлачења домаћих и страних инвеститора који могу очекивати реформисану градску управу као ефикасан сервис за њихове потребе. Формираћемо посебан тим за привлачење инвеститора састављен од људи који разумеју њихове потребе и знају како да им помогну. Ова стратегија још

Привредна комора Ваљево

structure of the economy of the Valjevo region as well. The agricultural sector will have to be given a much more prominent position. There are many advantages that can be gained from the development of tourism, with the mountain of Divčibare as the hub of the future expansion. Apart from the strategy for the development the city of Valjevo that relies on the provision of new investments, further development of agriculture and a responsible social policy and increased contributions for social protection, we must not forget the pending issues of the city’s inadequate infrastructure, where we plan to develop the local government into an efficient service for the citizens and he economy alike, securing – among other things – a strategic development of sport and culture. The heating system, the gas supply system and the regional waste dump are the three major projects for the city – we intend to form special teams that will monitor their realization, making sure that the investments are finalised in an expert and responsible way. Apart from this, we will be looking for donation funds from various budgets, ministries, or the National Investment plan, to help the development of these projects.’

подразумева дефинисане, опремљене и припремљене зоне за инвестирање, ефикасније функционисање комуналних предузећа, као и оснивање Фонда за финансирање развоја малих и средњих предузећа. Довођење нових инвеститора мора бити континуиран задатак. Настојаћу да се повећају средства у буџету за финансирање и давање субвенција послодавцима који запошљавају нове раднике. Помагаћемо рад асоцијација привредника и предузетника...” Овакву поруку новоизабрани градоначелник Ваљева Зоран Јаковљевић шаље потенцијалним домаћим и страним инвеститорима који намеравају да уложе новац у отварање нових погона на подручју града. - Неопходна је и промена структуре привреде ваљевског краја. Пољопривреда мора добити много већи значај. И развој туризма, кроз промоцију Дивчибара као центра, може бити вишеструко користан, наставља градоначелник. Поред Стратегије развоја Ваљева која ће обухватити обезбеђење нових инвестиција, стварање услова за развој пољопривредеи туризма, одговорну социјалну политику уз повећана издвајања за социјалну заштиту, нас чека и решавање највећих градских инфраструктурних проблема, претварање градске управе у ефикасан сервис грађана и привреде и стратешки развој спорта и културе.” Град је жив организам у којем напредак на било којем пољу отвара подстицаје за нове изазове, а занемаривање било које области отвара проблеме и у другим. Са великог списка потребних улагања у развој увек се издвајају приоритети. У условима наше укупне недовољне развијености то је, најчешће, оно што град чине градом и решава проблеме великој већини житеља. - Топлификација, гасификација и регионална депонија су три капитална пројекта за град. Намеравамо да створимо посебне тимове за праћење реализације ових пројеката, тимове који ће стручно и одговорно водити и контолисати поменуте инвестиције. Осим тога, преко фондова, министарстава, из Националног инвестиционог плана и из донација тражићемо начине за њихово финансирање, наглашава градоначелник Ваљева Зоран Јаковљевић.


ТРЕЋА ДИМЕНЗИЈА ПРОШЛОСТИ

Привредна комора Ваљево

НАРОДНИ МУЗЕЈ ВАЉЕВО

У времену у којем велики број музеја у Србији, због различитих разлога, нема своју централну, комплексну поставку, а већина постојећих поставки стара је и по више деценија, припрема нове сталне поставке Народног музеја Ваљeвo била је пионирски подухват. „Трећа димензија прошлости – поглед из будућности”, како гласи њен назив, је прва комплексна поставка у Србији осмишљена и реализована по савременим музеографским начелима. Ваљевски музеј је, замењујући стару девизу „његова висост предмет” новим правилима „његова висост посетилац” и „излагати идеје, а не предмете”, комбинујући класичне начине музејске презентације са савременим техникама амбијенталне и догађајне реконструкције, уз употребу мултимедијалних средстава, за своје посетиоце припремио заиста несвакидашњи тродимензионални времеплов. Шетња кроз ваљевски музеј не нуди само пуко информисање разгледањем експоната, већ омогућује непосредно доживљавање времена, догађаја, слика и звукова. Пролазећи кроз својеврсне временске капије (пећину, римску тријумфалну капију, византијску капију, црквени портал, ћепенак дућана, улаз у ратни ров, дворишну капију грађанске куће...), посетиоци музеја доживљавају амбијент првих пећинских станишта и неолитске грнчарске радионице, шетају калдрмом старе чаршије ослушкујући њену вреву – звуке ковачке радионице, али и виолину првог градског апотекара – упознају се с техником израде свећа, дочекују први воз, залазе под шатор Ваљевске болнице, попут оног са слике Надежде Петровић,

разгледају ратни кабинет војводе Живојина Мишића, а могу и да погледају филм о пробоју Солунског фронта. Занимљиво поређење с данашњицом пружају политички плакати и кандидатске посланичке листе из тридесетих година XX века. Ту су алатке палеолитског ловца старе више од 25.000 година, драгоцен материјал бронзаног и гвозденог доба, римски налази с локалитета Анине..., а први пут су јавности примерено презентирани и споменик Јефрема Ђурђа, сина управника двора краља Драгутина, гробне плоче из Дића с хералдичким симболом љиљана, мач из времена Косовског боја, чајник Проте Матеје Ненадовића, зидни сат с кућиштем прављеним од топовских чаура које је војводи Живојину Мишићу поклонио генералштаб Британске армије... Музејске витрине нове поставке не само да чувају експонате већ и на специфичан начин причају приче о прошлости – римски новац изложен је у витрини у којој се налази и макета археолошке сонде са отвореном оставом новца, средњовековни новац је у витрини с представом дубровачког трговца који завлачи руку под плашт да би извадио кесу дуката, прича о развоју трговине и заната на почетку XX века испричана је у витринама које изгледају као излози

‘The third dimension of the past – glance from the future’ is the new constant exhibition in the National Museum of Valjevo and the first complex exhibition in Serbia realized in accordance with contemporary museographic principles. National Museum of Valjevo has replaced its old slogan ‘Its Highness the Object’ with the new one ‘His Highness the Visitor’ and ‘ Exhibit ideas, not the objects’ , and combining classical ways of museum presentations with contemporary techniques of ambiance and event reconstruction, using means of multimedia,the museum prepared for its visitors quite unusual threedimensional time traveling. Walking through the museum one can spontaneously experience time, events, pictures and sounds. Moving through unique time gates ( cave, Roman triumphal arch, Byzantine gate, red portal, entrance of war trench, backyard gate to a residential house,...) visitors can feel the ambient of first caves and neolithic pottery shops, they can walk along cobblestone streets hearing bustling noise of old town – sounds from blacksmith’s shop, mixed with the sounds of the violin played by the first town’s pharmacist – they also get acquainted with the technique of candle making, welcoming the first train, they go under the tent of the hospital of Valjevo, like the


Привредна комора Ваљево

one depicted on Nadežda Petrović pictures, they view the war cabinet of Duke Živojin Mišić and they can also watch the movie about penetration of the Salonika front. Inseparable part of the new exhibition is located fifty meters ahead, in Muselim’s Lodgings. At the beginning of 1804, when the Turks tried to stop even any idea of starting the First Serbian Rising using the most drastic measures, Valjevo Dukes, Aleksa Nenadović and Ilija Birčanin, were locked up in the Lodgings’ cellar before they were executed. Afterwards, their heads were placed on the roof of this building for public to see it. In the cellar of Muselim’s Lodgings, there is the constant exhibition ‘Seča knezova’ (‘The Massacre of Serbian knights’) which brings in the atmosphere of Turkish prison, through the use of attractive event reconstructions, sensor control of lighting and audio devices. While in the cellar, there is the exhibition ‘Valjevska nahija i Valjevci u Prvom i Drugom srpskom ustanku’ ( ‘Valjevo and its citizens in the First and the Second Serbian Rising’ ) With more than 30.000 registered visitors annually, National Museum of Valjevo represents significant development potential, especially from the cultural and city tourism point of view.

старе ваљевске радње, док се поред њих налазе оригиналне рекламе… Неодвојиви део нове поставке налази се педесетак метара даље, у згради Муселимовог конака. Историјски значај Муселимовог конака превазилази чињеницу да је то најстарији сачувани објекат у Ваљеву и редак остатак турског градитељства. Почетком 1804. године, када су Турци покушали да најдрастичнијим методама пресеку сваку помисао раје да се дигне на устанак, у подруму Конака су били затворени ваљевски кнезови Алекса Ненадовић и Илија Бирчанин и одатле су 4. фебруара изведени на губилиште, да би потом њихове главе биле јавно истакнуте на крову ове зграде. Тих дана је широм Србије посечено више десетина највиђенијих људи, али због угледа и улоге коју су у предустаничким догађајима имали, Алекса и Илија су постали симболи сече кнезова, а Муселимов конак је у традицији народа западне Србије запамћен као место где је, после последње ноћи кнезова, почело да свиће јутро слободе.

У подруму Муселимовог конака се налази стална изложба „Сеча кнезова”, која, уз употребу атрактивних догађајних реконструкција и сензорски управљаног паљења светала и аудио вођења, дочарава амбијент турске апсане у тренутку заточења ваљевских кнезова, док се у приземљу налази изложба „Ваљевска нахија и Ваљевци у Првом и Другом српском устанку”, са презентованим личним предметима Ненадовића. Народни музеј Ваљево јесте непрофита установа, али то не значи да је онемогућен да стиче сопствене приходе. Обавезан је, међутим, да их не третира као профит, већ да их преусмери у своју основну делатност. У том циљу Народни музеј Ваљево допунска средства за квалитет и квантитет рада обезбеђује првенствено наплатом улазница и повременим издавањем простора, а у последње време и пружањем угоститељских услуга у музејском кафеу, као и дистрибуцијом пригодних специјализованих сувенира у музејском шопу. Примарна намена ових нових музејских простора је да посетиоцима обезбеде потпуни доживљај музеја и пријатну успомену на њега и на град Ваљево, али захваљујући њима, као и класичним видовима музејских прихода (наплата улазница), Народни музеј Ваљево годишње обезбеђује 20-30% средстава преко уобичајених буџетских давања, што га сврстава у позитивне просеке развијених европских музеја. Оваквим начином организовања и са више од 30.000 регистрованих посетилаца са стране годишње, ваљевски музеј представља и значајан развојни потенцијал, нарочито са аспекта културног и градског туризма.


ПО МЕРИ КОРИСНИКА

Привредна комора Ваљево

“ГОРЕЊЕ” фабрика расхладно замрзивачке технике Ваљево

Мултинационално предузеће Горење, које је један од највећих европских произвођача кућних апарата, већ другу годину у Фабрици расхладно замрзивачке технике у Ваљеву, постиже добре резултате. У Горењу су веома задовољни пословањем фабрике у Ваљеву, која данас запошљава 619 људи. У првој години број запослених се удвостручио, а мрежа локалних добављача – у којој су, наравно, запослени радници из локалне средине - обезбеђује већ трећину инпута. Прве године Ваљеву је произведено преко пола милиона производа, чиме је

премашен план. Ти апарати се продају по целом свету под властитом робном марком Горење. Горењу ефикасну динамику пословања, пре свега, обезбеђују квалитетан раст продаје и повећавање профитабилности, повећање продуктивности рада и ефикасно реализовање производних активности, као и наставак рационализације пословања и оптимизације свих врста трошкова. Без предаха се развијају нови производи и услуге који ће у будућности омогућити већу конкурентност на тржишту, високо ценовно позиционирање производа и стварање веће додатне вредности. Заједно са тим наставља се оптимизовање ланаца добављача и тражење алтернативних и нових набавних канала, а при улагању

даје се предност инвестицијама у нове производе и нова тржишта. За постизање постављених резултата потребно је и ефикасно елиминисање свих врста ризика, којима је Горење изложено због високог степена променљивости пословног окружења, као и повећање ефикасности управљања обртним капиталом, пре свега са потраживањима и залихама. Горење је један од водећих европских произвођача кућних апарата с техничком, технолошком и пословном одличношћу. Групу Горење представља кровно друштво Горење, д.д. и 57 зависних друштава, од којих је 43 у иностранству. Запошљава више од 10.500 људи. Горење је највећи словеначки нето извозник који извози више од 90 % своје производње кућних апарата. Поноси се с 4 %-тним тржишним уделом у Европи. Чисти приходи од продаје су 2006. године износили више од 1,1 милијарде евра. Ове године у Горењу ће произвести 4 милиона апарата за домаћинство и продати их у више од 70 држава света. Преко 70 % продаје се реализује под властитим робнин маркама. Деонице Горења, д.д., котирају на Љубљанској берзи. Робна марка Горење је с великим успехом почела градити лик тренд сеттера у подручју дизајна, напредне технологије, иновација и савремене културе становања која извире из вредности дома и породице. Апарати Горење, који данас постају водећи носиоци модерних дизајнерских идеја, препознатљивог су изгледа, технолошки су напредни и имају иновативна и употребна решења створена по мери данашњег корисника.

The factory of refrigerators and freezers in Valjevo, a daughter company of the Gorenje multinational, a major European manufacturer of home appliances, has been operating for the second year now, recording very good results. The Gorenje mother company has a lot of praise for the factory in Valjevo, which currently employs 619 workers. During the first year of operation, the number of full-time employees doubled, while the network of the local suppliers – where the majority of employees are, naturally, local people – provides a third of the input that the factory utilises. In the first year of operation, the Valjevo factory produced more than five hundred thousand units, which took the production beyond the initial production plan. The appliances produced here are sold throughout the world, all under the original trademark of ‘Gorenje’. The efficient dynamics of operation that ‘Gorenje’ manages to maintain is secured, most of all, by the steady and solid growth of sales and the increase in profitability, productivity and the efficiency in the realization of the production-related activities. Finally, the company insists on continual rationalisation and curbing the costs of all kinds. Within the company, there is a continuous process of developing new products and services – a base for the future competitiveness in the market, design and development of up-market products, and securing a solid margin. Alongside these activities, there is the process of optimising the chain of suppliers and looking for alternative and new supply channels. In the investment, the advantage is given to new products and new markets.


PREDUZE]E ZA PROIZVODNJU KARTONSKE AMBALA@E, SITO I OFSET [TAMPU, D.O.O. 14221 POPU^KE - VALJEVO, TEL. 014/283-141, FAX 283-161 E - mail: bosis @absoftyu.net

ДОБРО УПАКОВАН СИСТЕМ %

014 283 141, % & FAX 283 161 14221 POPU^KE - V A L J E V O

E-mail: bosis@ptt.yu E-mail: bosis@absoftyu.net

„БОСИС” Ваљево

PREDUZE]E ZA PROIZVODNJU AMBALA@E, SITO I OFSET [TAMPU

14221 POPU^KE - VALJEVO, SRBIJA TEL. 00381 14 284 824, FAX: 00381 14 284 820

bosis@bosis.co.yu, www.bosis.co.yu

Слоган „Добро упаковано”, под којим послује ваљевско предузеће „Босис”, један од пет највећих произвођача картонске штампане и каширане амбалаже у Србији, не односи се само на производе ове фирме. Све или готово све у систему „Босис” је добро упаковано. Ако нешто још није, биће ускоро, јер у погону у Попучкама надомак Ваљева систематски прецизно планирају, већ годинама постављају јасне циљеве и један по један остварују. Најважнији је да са садашњих 3.900 тона, обим продукције у 2009. години повећају на преко 5.000 тона прерађеног картона и тако постану уско специјализовани српски лидер у производњи штампане и каширане амбалаже. Богољуб Пантелић, власник и директор „Босиса”, је малу графичку радњу довео до модерне фабрике са 70 радника који раде у две смене, у пословном и радном простору површине око 5.000 квадратних метара. Готово да нема домаће фабрике, пре свега у области прехрамбене индустрије, за коју „Босис” не прави амбалажу. Највећи инострани партнери су италијанске и немачке фирме. Осим за прехрамбену, „Босис” данас производи и амбалажу за индустрију обуће, електроиндустрију, аутомобилску, текстилну, кондиторску, фармацеутску,

хемијску, индустрију пива, козметичку индустрију… Сваке године обим производње се повећава за 14 до 19 одсто, а „Босис”ови артикли направљени су од свих врста картона, лепенке и таласасте лепенке дебљине од 0,3 до 4 милиметра. Кадрови ове фирме заокружили су целокупни производни процес од основне идеје до пласмана на тржиште. - Боримо се да освојимо све технолошке иновације које су актуелне у свету каже Богољуб Пантелић и подсећа да је „Босис” почетком 2004. године увео систем пословања по стандарду ISO 9001-2000, а успостављен је и ЕРП интегрални информациони систем. Менаџмент „Босиса” посетио је Међународни сајам ДРУПА 08 у Немачкој, где се упознао са најновијом опремом и технологијама. Том приликом су купљене нове машине, чиме ће у потпуности бити усклађени процеси штампања, штанцања и лепљења. Од 70 запослених у овом колективу само седморо су непроизводни радници. У складу са светским трговинским трендовима који будућност виде у великим дистрибутивним центрима са мало простора за робу у рафовима, „Босис” је гро својих снага усмерио на производњу свих врста каширане картонске амбалаже, као сто су, на пример, тзв. дисплеј кутије у којима се излажу производи без паковања у рафове. „Босис” крупним корацима граби ка освајању светског тржишта, непрекидно промовишући своју пословну филозофију чије су основне карактеристике функционална производња, савремена опрема, сигурност квалитета и генерална флексибилност.

Привредна комора Ваљево

The ‘Bosis’ company from Valjevo, one of the five largest producers of printed cardboard an paperboard packaging in the country, is operating under the slogan ‘well packed’. However, this slogan describes more than just the final product of the company: indeed, virtually everything in the ‘Bosis’ system is wellpacked. If there is anything that still needs improving, it will soon be taken care of by the ‘Bosis’ factory in Popučke near Valjevo, owing to the years of careful and long-term planning, and the practice of setting clear aims. At the moment, the most important goal is to increase the volume of the production, from the current 3,900 tons to over 5,000 tons of processed cardboard in 2009. By reaching this target, the company hopes to become the Serbian leader, specialising in the production of printed cardboard and paperboard packaging. Bogoljub Pantelić, the owner and the general manage of ‘Bosis’, started his first private business back in 1982 – a small printing shop. This small shop has grown over the years, to become a modern factory, employing 70 workers who work in two shifts. During the 1990s, the factory was moved to the new premises – production and office space – in the total area of 5,000 square metres. Today, ‘Bosis’ has a cooperation with almost every relevant domestic factory, especially those in the food industry. The largest foreign partners are companies from Italy and Germany. Apart from the food packaging, ‘ Bosis’ is a producer of packaging for the footwear industry, electrical industry, car industry, textile industry, pharmaceutical industry, chemical industry, and also for the producers of beer, sweets, beauty products ... and management.

ISO 9001: 2000 registered company


МИЛИОН ЕВРА У НОВИ ПОГОН

Привредна комора Ваљево

“Urban Technics”,Ваљево

У ваљевском привредном друштву „Urban Technics” почетком 2008. године пуштена је у рад нова линија полистиренских плоча и фолија инвестиција вредна преко милион евра. На купљеном плацу у Попучкама подигнута је хала површине 700 квадратних метара и у њој је монтиран најмодернији потпуно аутоматизовани погон за производњу материјала од

којих се праве врата и унутрашњи делови замрзивача и фрижидера. Капацитет је 8,5 тона дневно, односно 2.200 тона годишње, а највећи део производње је намењен потребама „Горења”, док је за остатак обезбеђен извоз у Црну Гору и Словенију. - Све је урађено уз консултације са стручњацима из „Горења” и уз њихову подршку. У овај пројекат смо и ушли тек кад смо са њима договорили и писмом о намерама потврдили дугогодишњу пословну сарадњу - каже Славко Стојилковић, директор и власник „Urban Technics”-а. У нови пројекат су уложили 50

одсто сопствених средстава, остатак је изузетно повољан кредит италијанске владе који се одобрава за набавку опреме из те земље. У погону у Попучкама је запослено десетак радника, а очекивања су да реализацијом овог програма промет фирме буде повећан за око 35 одсто. „Urban Technics” је основан 2003. године као заступништво неколико иностраних компанија, пре свих немачког „Urban”-а, које производе машине и опрему за PVC и алуминијумску столарију. Уз развијање стручне службе за ремонт, одржавање, реконструкцију и сервис, временом су, ради супституције увоза, освојили и производњу делова опреме, алата. Рађени су пакнови, ножеви, фрезери, једноставнији уређаји и опрема. Изашла је већ трећа серија њихове варилице у којој су прикупљена добра искуства реномираних светских произвођача, а направили су и штанцерицу челика, веома тражену у иностранству. Тржишта за овај део производње, уз Србију, су Црна Гора, Македонија, Косово, а почели су и освајање Албаније, где су већ продате

At the beginning of 2008, in the ‘Urban Techics’ company in Valjevo,the new production line of polystyrene sheets and foils was launched - the investment worth over million euros. Within the new, 700 m2 hall space completely automatized system is installed for the production of materials used for fabricating doors and interior parts of freezers and refrigerators. Daily production capacity is 8,5 tons, i.e. 2.200 tons annually, and the greatest amount of production is planned for the ‘Gorenje’ company and its demands, while the rest is exported to Montenegro and Slovenia. - Everything is done following the advice of the experts from the ‘Gorenje’ company and with their support. We have started this project only after having agreed with them and signed the letter of


Пословни простор

две линије. Располажу понудом за сваког купца, од малих породичних радионица до погона за масовну серијску производњу. - Пре три године кренули смо са новом идејом, производњом полимерних материјала - дихтунга за фрижидере и замрзиваче. У тај програм смо ушли кад се појавила вест да ће „Горење” доћи у Ваљево. Почели смо извозом у Словенију, у Велење, интензивно радили, освајали производе који се раде по врло ригорозним захтевима, сваке године обим продукције повећавали за сто одсто. Осим дихтунга, за њих радимо још 10-15 артикала од тврдог полимера - профиле, оквире, преграде... - наводи Стојилковић и додаје да је сарадња настављена доласком „Горења” у Ваљево, тако да су сада у сваком овдашњем фрижидеру и замрзивачу уграђени делови „Urban Technics”-а. Он је убеђен да само фабрика која се налази близу „Горења” има шансе да опстане, под условом да задржи квалитет и производне капацитете. „Urban Technics” екструдира и конфекционира више од 40 производа на бази меког и тврдог ПВЦ-а, полистирола и других термопласта.

Осим плаца у Попучкама надомак Ваљева, „Urban Technics” располаже и простором површине око 1.400 квадратних метара у градској четврти Градац, на месту некадашње фирме „Елинд”. Све то, међутим, није довољно за остварење амбициозних пословних планова. - Потребно нам је још две до три хиљаде квадрата производног простора за нове програме, за заокружење циклуса полимера, за набавку још пар екструдера, формирање лабораторије... - каже Славко Стојилковић. Почели су 2003. године са двоје, сада имају око 100 запослених. Плате су редовне, изнад републичког просека, направљен је добар инжењерски тим, стипендирају кадрове, велика пажња се поклања стручном усавршавању. Редовни су учесници и посетиоци најпознатијих домаћих и страних сајмова на којима стичу драгоцена искуства... Али, не може без проблема. - Каматне стопе су изузетно високе, банке траже велике хипотеке, тешко је инвестирати под тим условима. Многи прописи су застарели, требало би их усагласити са европским. Високи су порези и оптерећења на зараде констатује Славко Стојилковић, који, упркос свему, са својим тимом настоји да постигне што боље пословне резултате, да овде пренесе што више позитивних искустава са Запада.

Привредна комора Ваљево

intentions, confirming long-lasting business cooperation- says Slavko Stojilković, a general manager and the owner of the ‘Urban Technics’. They invested 50 % of their own means in this project, and the rest is the loan approved by the Italian government for the acquisition of equipment from this country Realizing this program, we expect to increase the company’s turnover for about 35 %. Company ‘Urban Technics’ was founded in 2003, as the representative of several international companies, firstly German ‘Urban’ company, which are manufacturing equipment for PVC and aluminum joinery. Over time, due to import substitution, they started the production of some parts of equipment, tools. They have already launched the third series of their welding machines which is the result of collected experiences of renowned manufacturers worldwide , and they made steel-cutting machine in high demand abroad. Markets for this part of the production, besides Serbia, are: Montenegro, Macedonia, and two lines are already sold in Albania. Three years ago they have started the polymers processing – gaskets for refrigerators and freezers; at present ‘Urban Technics’ is processing by extrusion over forty different articles made of soft and rigid PVC, polystyrene and other thermoplastics They have around 100 employees. Salaries are received regularly and they are above national average. A good engineering team has been created, the company stipends its employees and great attention is paid to professional development. But, one cannot avoid problems. - We need 2.000 to 3.000 square meters for production space for new programs, for completing the polymers cycle, for acquisition of few extrusion machines, creating laboratory,...Interest rates are very high, banks are requiring big mortgages, it is very hard to invest under such a circumstances- says Slavko Stojilković.


ФИРМИ ПОСЛОВИ, РАДНИЦИМА СТАНОВИ

Привредна комора Ваљево

„ИНГРАП-ОМНИ” Ваљево

У пословној 2007. години ваљевска фирма „Инграп-омни” остварила је укупан приход од 13,3 милиона евра, а уз пренете послове из 2007. у овој години, у којој обележавају деценију и по постојања и рада, очекују још боље резултате. На свечаности поводом јубилеја заслужним радницима подељени су кључеви пет станова чију изградњу је финансирао власник компаније дипломирани инжењер шумарства Теодосије Крстић, који је у претходном периоду својим запосленима обезбедио још десет стамбених јединица и учествовао у изградњи 27 породичних кућа. Компанију „Инграп-омни” Крстић је основао 1993. године искључиво од сопственог капитала и главне делатности су јој изградња објеката ниско и високоградње, производња и уградња бетона и асфалта, производња бетонске галантерије и сепарисаних агрегата, прерада арматуре, пружање услуга превоза и одржавање возила и машина за сопствене потребе. Запошљава 177 радника, има широку кооперантску мрежу. Током петнаестогодишњег пословања компанија је изградила низ пословних и стамбених објеката, породичних кућа, производних хала, верских објеката, школа, здравствених установа, мостова, неколико десетина километара пруга, одржавала и изградила бројне некатегорисане, локалне, регионалне и магистралне путеве и улице, као и километре канализационе мреже... Осим општина Колубарског и Мачванског округа, склапани су послови на подручју Београда, Војводине, централне и западне Србије... Фирма је сарађивала са многим великим домаћим и страним компанијама међу којима су „Енергопројект”, Предузеће за путеве „Београд”, „Књаз Милош”, Цементара „Нови Поповац”, VHS из Чешке, аустријски „Rauch” и други. Као своје предности у „Инграпомни”-у истичу заокружени производни циклус, техничку опремљеност, квалитет

производа и услуга, поштовање договорених рокова, спремност да прихвате изазове, да брзо доносе одлуке и да квалитетно раде. Компанија поседује сертификат ISO 9001 и сертификате ISO 14001 и OHSAS. Захтеве и очекивања инвеститора остварују кроз поуздану, одговорну и квалитетну услугу и производ, на начин који је одговоран према животној средини и свим лицима која раде за компанију. Даље јачање на тржишту везују за избор добављача који ће моћи континуирано да испуњавају дефинисане захтеве. Систем мотивације запослених базира се на награђивању рада и оданости компанији, бризи о њиховом здрављу, сигурности на раду и решавању њихових стамбених питања. Фирма сваке године издваја по неколико милиона динара на име помоћи и донација друштвеној заједници. Познати су као спонзори ваљевских културних (Тешњарске вечери, „Златни опанак”) и спортских манифестација и донатори ромској заједници, деци са посебним потребама, Дому „Михаило Ступар”... Финансирали су изградњу интерне саобраћајнице у Здравственом центру Ваљево, вредне 4,8 милиона динара.

During the business year 2007, the company ‘Ingrap-omni’ from Valjevo achieved total profit of 13,3 million euros and,with the last year tasks which they are planning to complete, they are expecting even better results in this year,when they are celebrating first decade of work and existence. At the jubilee awards ceremony five worthy employees received keys of the apartments, the construction of which was financed by the owner of the company, Teodosije Krstić,a Forestry engineer, who had previously provided ten residential units for his employees and participated in the construction of 27 family houses. Krstić founded the company ‘Ingrapomni’ in 1993. solely using his own capital and its main activities are: civil engineering construction and building construction, production and installation of concrete and asphalt, production of concrete gallantry and aggregates, fittings processing, providing transport services and maintenance of the vehicles and machines for their own needs. It has 177 employees and wide cooperative network. They have gained business credence building numerous business and residential facilities, family houses, production halls, religious facilities, schools, medical institutions, bridges, few dozen kilometers of railroads, primary and secondary roads and streets, and kilometers of sewerage system. The company have cooperated with big domestic and international companies, such as: ‘Energoprojekt’, Preduzeće za puteve ‘Beograd’, ‘Knjaz Miloš’, cement plant ‘Novi Popovac’, VHS from Czech Republic, Austrian company ‘Rauch,etc. Each year the company gives help and donations to the worth of several million dinars to the society.


ГРАДЕ У БЕОГРАДУ И ВАЉЕВУ „ГРЕДА” Ваљево

квадратних метара), као и читав низ објеката у Београду (стамбено-пословни блокови у Цвијићевој, Кнез Даниловој, др Драгослава Поповића, у Ђаковачкој, у улицама Марка Орешковића, Војислава Илића, Једренској, Димитрија Туцовића... између Булевара војводе Степе и Улице Јове Илића – укупно више од 400 станова и стотинак локала. У току је изградња 12.000 квадратних метара у Господара Вучића, 4.000 квадрата у Драгослава Поповића и 6.000 у Димитрија Туцовића, као и 5.000 квадратних метара у Карађорђевој у Ваљеву . Готово сваког тренутка у богатој понуди ове фирме су нови, одмах усељиви објекти или објекти у изградњи који се могу купити уз плаћање на рате или уз одговарајуће готовинске попусте. „Греда” данас упошљава 120 радника различитих струка – од грађевинских инжењера и архитеката, преко економиста и стручњака са вишом школом, до техничара и квалификованих мајстора – што представља изузетно квалитетан кадровски потенцијал. С разлогом истичу да је он резултат десетогодишње селекције и добрих међуљудских односа у колективу. Када је о ресурсима реч, „Греда” је потпуно опремљена за високоградњу, са два производна погона у Ваљеву и Београду. Ту су две бетонске базе, више миксера, пумпа за транспорт бетона, грађевински кранови, аутодизалице, армирачки погон, грађевинске машине за земљане радове, камиони, кипери, шлепери, квалитетна опрема за градњу… Све гарантује смелу процену да је ваљевска “Греда” у овом тренутку оспособљена да годишње обезбеди локације, пројектује, изведе радове и пласира на тржиште око 20.000 квадратних метара стамбеног и пословног простора у Београду и око 4.000 квадратних метара таквог простора у Ваљеву.

Привредна комора Ваљево

The main activities of the company ‘Greda’ from Valjevo are: building residential and commercial spaces in Belgrade and Valjevo, construction work, designing, production of plastic and aluminum facade joinery and locksmithing and the production of wood joinery. Zoran Stanković, a Graduate Civil Engineer, founded the company at the beginning of 1994. At almost any moment, the company has in its offer new,completed, ready to move in facilities and the buildings ongoing construction which can be bought by paying monthly installments or with the certain discounts for the full amount payment. The ‘Greda’ company has 120 employees with different specialties – from architects and construction engineers, economists and experts with higher education, to technicians and qualified workers- representing extremely high-quality personnel potential. They point out, for a reason, that this is the result of ten-year long selection and good interhuman relations within the collective. When referring to the resources, the ‘Greda’ is completely equipped for building construction with its two production facilities in Valjevo and Belgrade. There are two concrete bases, several mixers, pumps for concrete transport, construction cranes, auto cranes, steel setter facility, construction machines for earthworks, trucks, pickup trucks, tug trucks, high-quality equipment for construction,... All this guarantees daring assessment that the ‘Greda’ company in this moment can ensure locations, design, construction of 20.000 square meters of residential and commercial spaces in Belgrade and around 4.000 square meters in Valjevo.

Изградња станова и пословног простора за тржиште у Београду и Ваљеву, извођење грађевинских радова, пројектовање, производња пластичне и алуминијумске фасадне столарије и браварије и производња дрвене унутрашње столарије – главне су делатности грађевинског предузећа „Греда” из Ваљева, које је почетком 1994. године основао дипломирани инжењер Зоран Станковић. У почетку са десетак запослених и скромним средствима, али са великим амбицијама, он се смело упустио у сложен и тежак посао. Захваљујући озбиљном, стручном производном и инжењерском кадру, предузеће је постигло да сваки следећи новоизграђени објекат у пројектантском и извођачком смислу буде квалитетнији од претходног и да се брже реализује на тржишту. Године су пролазиле, референтна листа и углед ваљевске “Греде” су расли. Иза њих су остали стамбено пословни објекти у Карађорђевој улици у Ваљеву (два објекта укупне површине око 8.500 квадратних метара са 80 станова и 13 локала, уз пословни простор фабрике „Узор”), затим производна хала и канцеларијски простор фирме „Греда-Метал” Ваљево (укупно 3.000


МИЛОШ МИЛОШЕВИЋ, градоначелник града Шапца

Привредна комора Ваљево

ГРАД ОТВОРЕН ЗА ИНВЕСТИТОРЕ Град Шабац са својих 123 000 становника и површином од 795 км², налази се у Северозападној Србији, на обали Саве, има излаз на Дрину и представља административни и привредни центар Мачванског округа. Археолошка налазишта у граду и околини, сведоче о постојању насеља још у каменом добу и о боравку Римљана на овом простору почетком нове ере. У време управе Јеврема Обреновића Шабац је био познат као „Прва варош Србије“. Први клавир у Србији стигао је баш у Шабац, као и први фијакер, први застакљени прозор, гвоздени кревет и још много тога. У то време као први, или међу првима у Србији, Шабац добија болницу и апотеку, основну школу а потом и гимназију, музичко друштво, касарну, кафане, прве позоришне представе. „Мали Париз“ са изузетно развијеном трговином и занатством, захваљујући Мачви неговао је и пољопривреду. 1938. год. у Шабац је, из Суботице премештена Хемијска индустрија „Зорка“, која је обележила каснији вишедеценијски период развоја града и постала готово синоним за град. Обележја привредног развоја града Шапца су: динамичност и раст друштвеног производа. У Шапцу послује близу 4.000 предузећа (3.000 предузетника). Приватна својина је доминантан облик власништва. Финансијске услуге пружа 30 домаћих и страних банака и 6 осигуравајућих друштава. Северозападна радна зона обухвата простор од 921 hа, од чега је 600 hа власништво града Шапца. Грађевинско земљиште у Зони предвиђено је за изградњу привредно – производних објеката и даје се у закуп на период од 99 година. Локални парламент је усвојио План детаљне регулације Северозападне радне зоне, чиме је омогућена интензивнија

политика привредног развоја града Шапца. До изградње будућег пута, веза индустријске зоне са аутопутем Београд – Загреб остварује се регионалним путем до Сремске Митровице, па је растојање зоне од аутопута 24 км. У Шапцу је 29.000 људи запослено, пре свега у секторима хемијске и прехрамбене индустрије, а 14000 је незапослених лица. Регистровано је 10 000 пољопривредних газдинстава, тако да и интензивна пољопривредна производња представља делатност којој град посвећује посебну пажњу. Град развија бројне инвестиционе пројекте попут изградње северозападне радне зоне која је идеална за греенфиелд инвестиције, изградње интермодалне зоне по систему брод-воз-камион, пројекат изградње међународне луке на Сави уз чишћење пловног пута или изградње савременог сајмишта на простору од 10 хектара... Градоначелник Шапца Милош Милошевић је у мандату од 2004. до 2008. године био непосредно изабрани председник општине. Пре тога је, четири године, руководио Јавним предузећем за управљање градским грађевинским земљиштем. Оно што мучи Шабац, мучи и остатак Србије, а то је недовољна привредна развијеност. Ја сам задовољан интензитетом и ефектима приватизације на подручју града, у коме 2007. године број запослених износи 27.000 лица. Данас 14.000 људи тражи запослење. Чињеница је да је највећи приход општине порез на зараде, и да се из тих средстава финансирају приоритети локалне самоуправе, па је интерес општине да максимално стимулишемо развој привреде. Шабац је у припреми и реализацији услова за обезбеђење

Šabac is one of the most attractive cities for the investors. Strategic goals for the city development include managing territories with all utility services and well connected traffic routes within the industrial zones, in order to attract new investments and increase employment. In the city of Šabac, 29.000 people are employed, mostly in the sectors of chemical and food industry, and 14.000 people are unemployed. Around 10.000 agricultural households have been registered, and intensive agricultural production is the activity that the city pays great attention to. The city develops many investment projects, such as the construction of north-western work zone on the surface area of 600 hectares which is ideal for the greenfield investments, also the construction of inter-modal zone of the ship-train-truck type, construction of the international harbour on the river Sava with clearing of the waterway or construction of modern fairgrounds on the surface area of 10 hectares... Miloš Milošević, Mayor of Šabac, during his mandate from 2004. to 2008. was elected president of municipality of Šabac. That what troubles Šabac, troubles the rest of Serbia, and that is the insufficient economic development. ‘The positive effect of the process of privatization was in solving the problem of all the people who were made redundant by new, foreign owners. In 2003, 21.000 people were unemployed. At present, 14.000 people are looking for jobs. The fact is that the biggest profit the municipality acquires is coming from the employment taxes, and these funds are used for financing priorities of local self-government, so it is in the interest of the municipality to stimulate economic development. On one hand that solves the problems for those citizens who are looking for


атрактивности за долазак инвеститора. “Пројекат број један био је да инвеститорима обезбедимо простор за изградњу објеката и несметано пословање. У свим нашим пројектима доминирао је управо тај пројекат “Северозападне радне зоне”. Прибавили смо 600 хектара земљишта и укњижили се као корисник земљишта, поручили и израдили план детаљне регулације и кренули у изградњу објеката комуналне инфраструктуре. Управо смо пошли од надлежности локалне самоуправе која треба да обезбеди простор за изградњу привредно-производних објеката и комунално их опреми. Тај простор мора бити добро саобраћајно опслужен тако да смо кренули и завршили изградњу пута који Северозападну радну зону спаја са Сремском Митровицом, односно аутопутем Београд-Загреб, што је најближа веза инвеститорима. Иницирали смо израду генералног пројекта ауто пута Нови Сад-Рума- Шабац-Лозница јер се у пракси показало да оне средине које могу да обезбеде саобраћајну повезаност могу рачунати на интензиван привредни развој. Јевтин транспорт реком Савом је велика компаративна предност Шапца и значајан адут у тешком послу привлачења инвестиција. Са државом смо дефинисали чишћење пловног пута реке Саве. Влада имала слуха за интересе локалне заједнице тако да су најзначајнији железнички коридори и само “Зоркино” пристаниште изузети из приватизације. и они су сада власништво града, чиме су створени услови да се Шабац претвори у тзв. интермодалну зону. То значи да у једној тачки имамо брод,

воз и камион. Шабац је при крају послова за изградњу будуће луке што је значајно за инвеститоре. Поред географског положаја и обезбеђених услова истичемо и дугу традицију индустријског пословног центра. Наша градска референца је и пословање неколико великих компанија на овом подручју и њихова сарадња и добро искуство у раду са локалном самоуправом (US STILL, Alas-International, Aliance No 1.) Прво следеће питање сваког инвеститора, после комунално опремљеног простора, је брзина добијања дозвола и сагласности. Ту смо успели да Шабац уреди своје пословање по стандардима JUS ISO 9001, сертификује овај начин рада управе, тако да сваки потенцијални инвестор може да зна шта га очекује у сарадњи, каже градоначелник. Једно од стратешких опредељења града је да дугу традицију коју има Шабачки вашар усмери на развој Шапца као сајамског центра овог дела Србије. Из тога је произишла и сарадња са Цељским сајмом који је купио 10 хектара земљишта. Очекује се да ће 2009. године бити изграђене прве сајамске зграде и почети прве сајамске манифестације, баш у време Шабачког вашара. ,,Компаративна предност Шапца као дестинације за улагања је што смо подручје са наинтензивнијом пољопривредом и производњом воћа, поврћа, меса и млека. Моја порука за друге средине је - Нема чуда! Себе треба ставити у позицију инвеститора, а онај ко има паре може да биранаглашава градоначелник Шапца Милош Милошевић.

Привредна комора Ваљево

jobs, and on the other hand we are increasing local self-government incomes and with that the possibility to improve life standard through further investments’, mayor Milošević points out. Šabac has been preparing and realizing conditions in order to ensure attractiveness for future investors. ‘ The first project was to ensure the space for building construction and business dealings for the investors. This area needs to be connected with traffic routes, so we started and finished construction of the road which connects the north-western working zone with Sremska Mitrovica, i.e. freeway Beograd-Zagreb, which s the nearest connecting route for the investors. Cheap river transport, down the river Sava, is a great and significant advantage of Šabac in attracting new investments. He have defined clearing of the waterway of the river Sava with the State Government. Government also protects the interests of the local community, so the most significant railroad corridors and dock ‘Zorkino pristanište’ are exempted from the process of privatization, they are city-owned. This creates the conditions for the city of Šabac to become so-called inter-modal zone. This means that at one point we have ship, train and a truck. Šabac is in the final phase of the future harbour construction, which is significant for the investors. Besides geographical location and ensured conditions, we also emphasize long tradition of the industrial business centre. Our city reference comes from the big companies that run their businesses on this location and their good working experience and cooperation with local self-government ( US STILL, Alas-International, Aliance No 1.). The very next investors’ question, after utility services equipped area, is regarding the time necessary for obtaining permits and approvals. Šabac, regarding its business dealings, meets the quality management system requirements of JUS ISO 9001 standard, certifying this type of work so that all potential investors may know what to expect in this cooperation’, the mayor says.


НИКАДА НЕ МОЖЕТЕ УЋИ ДВА ПУТА У ИСТИ “ГАЛЕБ”

Привредна комора Ваљево

“ГАЛЕБ ГРОУП”, Шабац

“Галеб Гроуп” је синоним за успех и пример како из малог бизниса настаје велики и како се упорношћу, знањем и непрекидним улагањем у кадрове и савремне технологије може постизати стални напредак. На тржишту “Галеб” је лидер у пласману фискалних каса и ролни, сервисирању опреме и заступању најбољих светских компанија у производњи свих врста затварача, у видео надзору, GPS и GPRS системима... и неприкосновени лидер у прихватању новога. “Партнер најбољима” је слоган који, и у четвртој деценији постојања, компанију води путем експанзије програма и производа заснованих на квалитету. У фабрици за лакирање и штампање лима инстлисане су две линије за лакирање и две линије за штампање на белом и алуминијумском лиму. Просечни капацитет сваке линије појединачно је 4.500 табли лима на сат, различите дебљине и формата. Сопственом техничком и дизајнерском припремом у потпуности је заокружен процес од идејног решења до израде офсет плоча. Штампање се изводи у двобојној и шестобојној штампи изузетног квалитета. Фабрика за израду лимене амбалаже обухвата палету производа од патент дозни, кантица, лименки са изливеним грлом до изузетно широког асортимана украсних лименки за прехрамбене производе, кафу, зачине, парфеме... Производња крунских затварача у складу је са најстрожим европским стандардима, а капацитети су 1,5 милијарди затварача годишње. Израђују се од најквалитетнијег белог лима и заштићени су одговарајућим лаковима.

Ту су и тубе и аеросол боце намењене фармацеутској и хемијској индустрији да употпуне производни програм Предузеће “Зимпа” са Уба, нова чланица “Галеб Грепа”, успешно је нашла своје место на тржишту у производњи трезорских врата, сефова и сигурносне опреме. Огромном инвентару производа “Галеб Групе” додајемо и пет претформе у боји по жељи купаца, праве се за боце запремине од 0,25 до два литра за газирана, негазирана пића и воду и затвараче за њих, са атестом о здравственој исправности. Фабрика сигналних уређаја ради у области инжењеринга по систему кључ у руке. Пројектује, производи, монтира, испитује, сервисира сигнално-сигурносне и телекомуникационе уређаје за потребе Железница Србије и других великих система. Захваљујући квалитетним уређајима, ценама и добро развијеној дистрибутивној и сервисној мрежи, “Галеб” је реализовао на тржишту више од 95.000 фискалних каса и 75.000 GPRS терминала, што га чини најуспешнијим произвођачем ових уређаја. Од недавно у оквиру ове компаније успешно послује и предузеће “ГТЕ Галеб телекомуникације и Електроника.”

The ‘Galeb Group’ is synonymous with success; it is also an example of how a small business is developed into a big one, and how persistence, knowledge and continual investment in staff development and new technologies, can help maintain a continual development of a company. ‘Galeb’ is a market leader in the sales of fiscal registers and rolls for fiscal slips, as well as in the servicing of the fiscal equipment. The company is also a major representative of the leading international companies dealing in the production of all kinds of tops, video surveillance equipment, GPS and GPRS systems, and ... an undisputed leader in accepting innovations. The factory for printing and lacquering product made of metal sheets, there are two production lines for printing and lacquering white and aluminium tin sheets. The factory for the production of metal-sheet packaging produces a range of products, starting from small containers fitted with openers, through buckets, cans with moulded neck, all the way to an extremely wide offer of decorative cans and packages for food products, such as coffee, spices, perfumes ... The production of crown-shaped metal bottle tops is done in accordance with the strictest European standards, and the total production capacity in this sector is 1.5 billion pieces per year. The ‘Zimpa’ factory from Ub, a new member of the ‘Galeb Group’, has successfully found its place in the market of safe boxes, safety doors and safety equipment. The factory of signal devices operates in the area of engineering. Its products are delivered to customers on the fully ‘ready-to-use’ principle. The factory provides a full service: the design, production, installation, test-


за развој и производњу пословних комуникационих система. Лидер у производњи и продаји термалног папира је такође “Галеб Група” јер поседује високопродуктивне, аутоматизоване машине за производњу термалних, адинг и фаx ролни. Сектор система заштите и видео надзора има за циљ да својим клијентима пружи решења за најкомплексније захтеве из области видеонадзора, противпожарних и противпровалних система, као и система за контролу приступа и евиденцију радног времена. Пословне референце компаније створене су и дугогодишњом сарадњом са реномираним компанијама у иностранству. Закључени су уговори о заступству са преко четрдесет иностраних фирми из области професионалног алата, опреме за заваривање и резање, опреме за погоне обраде метала, агрегата, компресора, опреме за ауторадионице... Компанија је организована кроз профитние центре - Београд, Нови

Сад, Чачак, Ниш. Поред тога, послују и предузећа у Подгорици, Бијељини, Сарајеву и Загребу. Успешну компанију чине, пре свега, људи. У компанији са око 1000 запослених велика пажња се поклања сталном усавршавању. Квалитет је доказан сертификатима ISO 9001, ISO 14001 и OHSAS 18001, као и Оскарима квалитета за 2003. и 2006. годину, Златном статуетом за најбољи менаџмент у Србији, бројним признањима, пословним резултатима и угледом на тржишту. «Најновије у «Галебу» је линија за сечење лима из котура, америчког произвођача «Лајтел» из Чикага, вредна око 2,5 милиона долара. Само у 2007. години када је «Галеб Група» прославила тридесет година постојања, уложено је осам милиона евра: у фабрику амбалаже, у занављање машина за производњу, реконструкцију машине за шестобојно лакирање (која је јединствена на простору Балкана), у приватизацију фабрике сигналних уређаја и у низ других активности које чине свакодневни живот ове компаније. ГТ комуникације су склопиле низ уговора, лидери смо на тржишту релејних уређаја... Поред система за праћење возила и видео надзор ушли смо и на тржиште навигационих уређаја, избацили два модела на тржиште, а у најави су и нови модели уређаја за праћење изласка роба из великих магацина. То је све осмислио наш развој тако да је у нашу компанију немогуће ући два пута у исти амбијент. Недавно смо били домаћин директорима квалитета компанија из земаља из окружења. У практичној радионици они су учили како ми примамо сировине и како пратимо цео процес. Како други уче од нас тако ћемо и ми учити од великих компанија у свету које имају интегрисани систем квалитета.» - истиче Божидар Јанковић, директор квалитета «Галеб Групе».

Привредна комора Ваљево

ing and servicing of signalling, safety and telecommunications equipment, for large systems such as the Serbian Railways. Owing to the quality of its equipment, the competitive prices and the well-developed distribution and service network, ‘Galeb’ has managed to sell over 95,000 fiscal registers, as well as around 75,000 GPRS terminals – the turnover that makes it the leader in the production of these devices. Since recently, the company has had another member – the ‘GTE - Galeb telekomunikacije i Elektronika’ enterprise, dealing in the development and the production of business communication systems. The ‘Galeb Group’ is a leader in the production and sales of thermal paper. The company’s sector that deals in security and video surveillance systems, has an offer of solutions to even the most complex requirements in the area of video surveillance, fire protection and burglary prevention systems, as well as the system for access control and recording working hours. The long list of business references is a result of years of being a representative and distributor of over forty foreign companies, offering professional tools, welding and cutting machines, metal processing equipment, generators, compressors, car service equipment ... The company operates through several profit centres – Belgrade, Novi Sad, Čačak, Niš. Apart from this, it has daughter companies in Podgorica, Bijeljin, Sarajevo and Zagreb. ‘The most recent addition to the ‘Galeb Group’ is a production line for cutting metal sheets in the form of rolls. The manufacturer is the ‘Leitel’ company from Chicago, and its value is around Euro 2.5 million. The investment that the company makes into its own development is significant: only in 2007, in the year when the 30th anniversary of ‘Glaleb’ was celebrated, around 8 million Euro was invested in the development.


ЛИДЕР У ВИСОКОГРАДЊИ

Привредна комора Ваљево

“ТИНА 2000”, Шабац

Предузеће за производњу, промет и услуге «ТИНА 2000» д.о.о. Шабац основано је 2000. године и за осам година је, према релевантним показатељима, у области високоградње постало лидер на знатно ширем подручју од шабачког. „Тина 2000“ је заокружила низ послова у грађевинарству, почев од пројектовања, инжењеринг послова, извођења грађевинских и свих врста занатских радова, производње бетона и бетонских блокова - до продаје грађевинског материјала и изградње и продаје пословног и стамбеног простора. Добро је опремљена грађевинским машинама и алатима, рачунарима и рачунарском опремом. Поседује депонију, сепарацију шљунка и фабрику бетона., 3.500 метара квадратних радионичког, канцеларијског и магацинског простора и три хектара земљишта. Саша Обреновић, директор “Тине” каже: “Довршавамо започете стамбенопословне објекте и ширимо пословање. Годишње смо градили педесет станова, ове године идемо на 150, у два објекта у самом центру града. Фирма се развија и у сегменту трговине. Отворили смо стовариште на локацији где је производња бетона, блокова и бехатон плоча са асортиманом који је довољан да парирамо конкуренцији. Идеја нам је да не будемо само извођач радова већ да будемо и снабдевач грађевинским материјалом. Такође, појављујемо се и као увозник јер сви значајнији инвеститори раде и са увезеном керамиком, сигурносним вратима и сличним. То је ново. Оно што је увек било добро, пројектни биро, и даље наставља са радом. Радимо изградњу и реконструкцију шабачке

Библиотеке и Позоришта, школских зграда и домова културе. Са 150 стално запослених и 30 које ангажујемо у сезони, успевамо да одговоримо захтевима посла у Шапцу и ван њега - у Сремској Митровици, Руми, Лесковцу, Ветернику, Кулини...” Последњих година „Тина 2000“ је изградила истоимени тржни центар са преко 2000 квадрата пословног простора и пословно–стамбени објекат «Дукат» са 54 стана и преко 1000 метара квадратних пословног простора. На овим великим објектима „Тина“ је била и инвеститор. “Наш развој иде у правцу да још неколико фирми придодамо матичној кући. Прошле године то је било Аутомото друштво Шабац. Имамо доста возила, па је потребан технички преглед, полагања и сертификација возача, што је све део посла који обављамо. Ми и даље, наравно, остајемо у основној делатности, изградњи стамбених и пословних објеката. Прошла година завршена је успешно. Као инвеститори изградили смо 34 стана и 11 локала у објекту код стадиона “Мачва”, најновија инвестиција је зграда са 97 станова, па стамбени објекат у центру града са 24 стана... Остајемо доследни и примени нових технологија градње. Зграде нећемо покривати класичним црепом, већ имитацијом лима од ЕПДМ-а. Нове просторије компаније биће у Тржном центру “Тина”, са жељом да направимо умрежени систем информатичког праћења производње, рада и обраде података. Недостаје нам значајан број квалификованих радника од архитеката, грађевинских инжењера, извођача за радове водовода и канализацију, армирача, тесара, па озбиљно размишљамо и о стипендирању потребних кадрова, каже Золтан Ференц, директор пројектног бироа “Тине”.

‘The company for production, trade and services ‘TINA 2000’ Ltd from the town of Šabac, was founded in 2000. and during eight following years, according to relevant indicators, it became the leader in the field of building construction not only in the region of Šabac but even further. The company is equipped with construction machines and tools, computers and computing devices. The company has depot, gravel separation unit, and the factory of concrete, 3.500 square meters of working, office and storage space and 3 hectares of land. General Manager of the company ‘Tina’ says: ‘We are finishing the construction of residential and business buildings that we have already started and we are broadening our businesses. We used to build around 50 flats annually, and this year we are planning to build 150 within two buildings in the city centre. The company is also developing in the field of trade. We opened the depot on the location used for the production of concrete, concrete blocks and behaton panels with the wide range of products sufficient to counteract our competition. Our idea is to become, not only contractors, but also construction material suppliers. In addition to this, we are also importers since all bigger investors work with imported ceramics, security doors and similar products. With 150 full-time employees, and 30 part-time employees hired per season, we have succeeded to accomplish all the assignments in Šabac and even further- in Sremska Mitrovica, Ruma, Leskovac, Vetrnik, Kulina...’ During past few years, ‘Tina 2000’ company has built businessshopping centre “TINA” with 2.000 m2 business space, and businessresidential building ‘Dukat’ with 54 flats and over 1000 m2 of business space.


У БОРБИ ЗА ЕНЕРГЕТСКУ ЕФИКАСНОСТ ОБЈЕКАТА „ФЕНСТЕР АС“, Шабац

Предузеће «Фенстер Ас» основано је 1997. године. Бави се производњом ПВЦ столарије, ролетни и комариника, као и производњом фасада и конструкција. Запошљава 160 радника у сталном радном односу. То је прва фирма у транзиционом периоду која је купљена од иностраних инвеститора са 100% домаћим капиталом, 2003. године. Почела је са радом у изнајмљеном простору, а сад се налази у сопственим погонима површине 4000 квадратних метара. Започета је изградња нове производне хале од 3000 квадрата. Предузеће је технички најопремљеније у грани, једно је од најсупериорнијих предузећа у југоисточној Европи када је у питњу производња ПВЦ и алуминијумске столарије, ролетни и комарника. “У наредне две године заокружићемо производњу термоизолованог стакла. То ће бити такође најсавременија опрема за ту производњу. Вредност инвестиције износиће више од три милиона евра. У овом послу, поред учешћа капитала “Фенстер Аса”, има и средстава уз донације Грчке владе у вредности од милион евра, а рачунамо на средстава из банкарског кредита у износу од милионидвестотине хиљада евра. На овај начин биће обезбеђена комплетна конструкција финансирања и објекат ће бити стављен у функцију како је програмом и планом замишљено. Иначе, “Фенстер Ас”, поред послова на великим

објектима који се финансирају из буџета Републике и општина, има велике испоруке и приватним инвеститорима који раде за тржиште или за сопствене потребе, и инвеститора који улажу у реконструкцију постојећих објеката ради повећања њихове енергетске ефикасности и смањења трошкова грејања и хлађења. Заговорник сам доношења закона којим би се забранило пројектовање нових објеката који не испуњавају тражене коефицијенте за енергетску ефикасност. Тако се на објекат не би могао ставити обичан “флот”, већ нискоемисионо стакло. Затим, између два стаклена елемента не може ићи суви ваздух већ мора ићи аргон, ксенон. Сада у земљи имамо изградњу станова на годишњем нивоу од 30.000 јединица и сигурно да приватни инвеститори изграде још толико кућа. Дакле, око 60.000 објеката у Србији се годишње гради по технологијама од пре тридесет година, а свет је отишао далеко, каже Живанко Михајловић, власник овог предузећа. “Фенстер Ас” сваку пословну годину завршава позитивно и сваке године у сопствени развој издваја најмање петстотинахиљада евра. По номенклатури Народне банке Србије је клијент А1, дакле у групи је од 0,3 посто фирми у Србији по параметрима квалитета, укупног прихода и њиховог трошења. “Фенстер Ас води рачуна да буде запажен и награђен. Овог пролећа у Паризу је добијено признање “ Интернационална звезда за лидере у квалитету изврсности”. Ово дијамантско признање једно је од само три која се додељују, и доказ је да је квалитет светски призната основа пословања ове фирме. Поред њега, “Фенстер Ас” је добитник је медјународних признања за квалитет производа у Женеви – златна медаља, Њујорку – платинаста, Лондону и Паризу – дијамантска медаља, као и признања Бизнис партнер за 2005 годину, Бизнис лидер у 2007 години.

Привредна комора Ваљево

The ‘Fenster As’ company was established in 1997, with the main activity divided into two areas: one being the production of PVC windows and doors, window blinds and mosquito nets, and the other – the building of facades and constructions. There are 160 fulltime employees in the company. The ‘Fenster As’ company was the first Serbian company privatised in the transition period in 2003, with the foreign investors provided the 100% domestic capital. The beginnings were rather modest, and the company started work in a rented space. Nowadays, it owns around 4,000 square metres of own space, and there is a new production hall that is currently being built, in the total area of 3,000 square metres. From the aspect of the advanced equipment and facilities, the company is a leader in this industry – production of PVC and aluminium doors, windows and other components - and one of the best such companies in the south-east of Europe. ‘Our plan for the next two years is to develop a production of thermal glass, through an investment worth more than 3 million Euro. The investment will be partly funded by the capital of ‘Fenster Asa’, and partly from resources donated by the Government of Greece, whose contribution will be around 1 million Euro. We also count on a bank loan, of around Euro 1.2 million, to finalise this project. Having in mind the current global energy crises, something that our country is increasingly affected by, we believe that the future will emphasise the need to save energy, both in the cooling and heating of our environment. We are strongly in favour of a new law that will put a ban on designing any new buildings failing to meet the requirements related to coefficients of energy efficiency,’ says the owner, Živanko Mihajlović.


МОДЕРНО ОРГАНИЗОВАНА КОМПАНИЈА

Привредна комора Ваљево

“ИНТЕР-КОП”, Шабац

“Интер-коп” је приватна фирма основана 1992. године. Данас је то компанија са преко 1.200 запослених и са организованим наступом на тржишту нискоградње, високоградње и транспорта. “Организовани смо у шест профитних центара, по секторима: транспорт, грађевинска оператива-високоградња, грађевинска оператива-нискоградња, производња камена, трговина и сервис Мерцедес-Даимлер Цхрyслер . Поред тога, имамо већинско учешће у капиталу грађевинског предузећа “Думача” Шабац и “Алфа РС” из Липолиста. Поседујемо лиценце за извођење радова у области високоградње и нискоградње и технички и кадровски смо оспособљени за извођење свих радова у грађевинарству. Лидер смо у превозу расутих терета у Србији и годишње превеземо 1.500.000 тона - истиче Раде Николић, оснивач и власник. У три каменолома “Интер-коп” производи кречњак за путну привреду, хемијску индустрију, фабрике шећера и сточне хране као и “дијабаз” за завршне слојеве путева. Производња је комплетирана са две асфалтне базе капацитета 200 тона на сат и најсавременијом механизацијом за изградњу путева, што “Интеркоп” сврстава у ред најзначајнијих фирми које се баве изградњом путне мреже. “У Шапцу, Новом Саду и Београду градимо станове, индустријске објекте и велике тржне центре. “Интер-коп” годишње изгради преко 10.000 метара квадртаних пословно-стамбеног простора и преко 60.000 метра квадратних наменског и индустријског простора. За тржиште се годишње изгради преко 150 станова, а примери “Интереx”, Шабац, “Idea”, Београд, дистрибутивни центар “Милшпед”, Крњешевци,

“Тримо Инжењеринг”, Шимановци и Хотел “Торник”, Златибор су наша специјалност, истиче власник. “Интеркоп” је врхунски извођач радова за ископ и транспорт земљаних маса, производњу, транспорт и уградњу бетона, машинско малтерисање и вертикални транспорт кранским, фасадним и ауто дизалицама.

‘Inter-kop’ is privately owned company, founded in 1992. At present, this company has 1.200 employees and an organized presence on the market for civil engineering construction, building construction, and transport. ‘ We are organized into six profit centres, per sectors: transport, construction operative unit – building construction, construction operative unit – civil engineering, concretion production, trade and services of Mercedes-Daimler Chrysler. We obtain permits allowing us to execute work within the fields of building construction and civil engineering, having qualified employees and meeting all technical requirements, we are able to execute all the construction works’, the owner and the founder of the company, Mr Rade Nikolić, points out. Within three quarries, the company ‘Inter-kop’ deals with production of limestone intended for road


Привредна комора Ваљево

construction industry, chemical industry, fodder industry, sugar refineries, as well as production of ‘dijabaz’ intended for the finishing road layers. Production has been completed with two asphalt bases, with the capacities of 200 tons per hour and the state-of-the-art mechanization for road construction, which lists ‘Inter-kop’ among the most significant companies dealing with the road network construction. ‘Inter-kop’ company is the topquality contractor for digging up and transporting soil masses, production, transport and installation of concrete, mechanical mortar laying and its vertical transport devices include cranes, facade and auto cranes. Within road construction and maintenance, we are able to produce and install 200.000 tons of asphalt mass and 200.000 square meters of buffer layers of concrete materials. Part of our production cycle includes wood processing. It also includes sawmill for cutting timber where 10.000 m2 of timber is processed annually. Within the company ‘Inter-kop’ are also ‘Alfa RS’, ‘Lipolist’ and ‘Dumača’ from Šabac. ‘Alfa RS’ is the cooling plant with the capacity of 650 tons of products, which are to be exported. ‘Dumača’ is a well known company that deals with construction of roads, highways and with the production of concrete items, possessing mill and gravel separation unit.

Завршен је и сервис МерцедесДајмлер-Крајслер који продаје и сервисира путничка, комерцијална и теретна возила”- каже Николић. Сектор транспорта поседује преко 120 возних јединица за све врсте превоза. Сектор нискоградње успешно послује у одржавању и изградњи путева. Моћна механизација и возни парк омогућила је “Интер-коповој” нискоградњи да се специјализује за радове приликом великих ископа и рашчишћавања терена. Годишње може произвести и уградити 200.000 тона асфалтне масе и 200.000 метра квадратних тампонских слојева од каменог материјала. Изводе се радови на изградњи и адаптацији путне мреже у општинама Шабац, Владимирци, Богатић, Коцељева а, као партнер, “Интер-коп” учествује у реконструкцији и изградњи регионалних, магистралних и ауто путева. Део производње чини и постројење за прераду дрвета. Пилана годишње преради око 10.000 метара квадратних грађе, највећим делом за потребе сопствене грађевинске оперативе, а преостали део за продају. У сасатаву трговинског сектора успешно послује салон керамике са најквалитетнијим избором керамичких плочица, санитарија и хидромасажних када за опремање купатила. Уз матично предузеће, у саставу “Интер-копа” су и “Алфа РС”, Липолист и “Думача”, Шабац. “Алфа РС” је хладњача капацитета 650 тона, а налази се у центру воћарског региона. Целокупна производња намењена је извозу. “Думача”, познато грађевинско предузеће за изградњу путева, саобраћајница и за производњу бетонске галантерије, поседује дробилично постројење и сепарацију шљунка.


ПРОФЕСИОНАЛАН ОДНОС ЈЕ ОСНОВА УСПЕХА

Привредна комора Ваљево

“НОВИТАС”, Шабац

“Новитас” из Шапца, као породична трговинска компанија, постоји од 1993. године. Од самог оснивања ова фирма је имала амбициозне програме и професионалан однос према купцима, добављачима и осталим пословним партнерима, јер су је водили људи од струке већ афирмисани у овој области. Купцима је пружена могућност да на, једном месту, у објектима “Новитаса” могу пронаћи комплетан увозни и домаћи асортиман производа разноврсне квалитетне робе. Наручивање робе се може обавити лично, телефоном, факсом или преко интернета. “Новитас” нуди достављање робе и гарантује њен квалитет и исправност. “Новитас” је и један од оснивача националног ланца удружене “CBI Трговине” од 2006. године. CBI је национални ланац удружене трговине Србије и од члан ЦБИ Интернатионал, алијансе европских трговаца из једанаест земаља. Питање развоја је веома проблематично, јер не постоји ниједан фонд, конкурс, или позив за апликацију пројеката намењен трговини. Посебан проблем су локције; домаћа трговина не може да дође на атрактивне просторе са довољно околног приступа. Учествовала сам и на конференцији у Бриселу, где сам чула да ће Србија, кроз разне фондове и програме, добити преко 640 милиона долара. Ја у својој фирми имам консултанта из ТАМ/ БАС пројекта и често смо у безизлазним ситацијама када дефинишемо предлоге, јер код нас укупан систем не функционише. Присутна је клима која не стимулише и не промовише рад. О положају и плановиме фирме у којој је комерцијална директорка, каже: “Трговина “Новитас” од самог свог оснивања настојала је да ради “свим својим снагама” на тржишту онаквом какво јесте.

Наш план у фирми је да оно чиме располажемо доведемо до савршенства! Ја, заиста, поштујем познати економски принцип о “четири пе” - дакле, да 25 посто треба улагати у нове производе, 25 посто за одржавање постојећих, 25 посто за маркетинг и 25 посто за дистрибуцију, трговину. Међутим, данас објективно, прва три сегмента заузимају 40 посто капитала, а продаја и наплата 60 посто, а није сва срећа у производњи јер треба пласирати и наплатити производ. Ја лично се трудим да сачувам пословни кодекс и квалитет фирме, каже Драгица Божиновић. “Новитас” запошљава око 180 радника и укупан платни фонд износи од око пет милиона динара. Годишњи промет је око 800 милиона динара, а ове године, проширењем капацитета, већ у прва четири месеца остварено је више од 50 посто прошлогодишњег промета. Прошле године у рад је пуштен сопствени велики малопродајни објекат уређен по свим стандардима модерне трговине. Иначе, “Новитас” има седамнаест објеката. Због надолазеће конкуренције “Новитас” покушава да се позиционира што боље у приградска и сеоска подручја. “Када је реч о специјализацији понуде за рурална подручја свесни смо терена на коме се налазимо. Треба бити упоран у овом послу и радити га до момента до кога “можете да држите корак”, истиче Драгица Божиновић.

‘Novitas’ from Šabac has existed as a family trading business since 1993. Since the establishment, the company has pursued ambitious programmes and it has had a professional attitude towards its cutomers, suppliers and other partners – this was partly possible because it has been run by the people who had already had a reputation in this sector when the company was started. The customers of ‘Novitas’ are offered the benefit of finding a complete range of a variety of domestic and imported products in one place – in the company stores. The ordering of goods has also been simplified, since it can be done in person, by phone, fax or the Internet. Finally, ‘Novitas’ offers to deliver the goods to the customer and guarantees for the quality and validity of the purchased goods. ‘Novitas’ is a co-founder of the national chain of the associated CBI trade, in 2006. Our CBI is the national chain of the Serbian associated traders, and a member of the CBI International alliance of the European traders from eleven countries. Dragica Božinović has a credible view of the position hat trade has in our country. ‘Large trade chains have their fixed policies, and they are not interested in the small customer, thez simply have the capital and the time on their side. On the other side, the small traders are striving to endure the competition, and the further development is quite an issue, since there are no funds available to support the trading companies. Another major problem is the lack of suitable locations for stores – traders cannot get to attractive locations, which have sufficient access. All in all, there is climate that does not inspire or support initiative’.


ЛИДЕР У ПРОИЗВОДЊИ ФЛЕКСИБИЛНЕ АМБАЛАЖЕ “COMEX”, Шабац

Предузеће “Comex” из Шапца основано је 1990. године. Власник и оснвач предузећа је Живорад Арсеновић. Од оснивања фирма се бави производњом флексибилне амбалаже, односно штампањем амбалаже од вишеслојних материјала и данас је, по квалитету и по обиму, лидер у овој области на тржишту Србије. Предузеће је опремљено најсавременијом опремом за производњу амбалаже за прехрамбену и хемијску индустрију. Само за прехрамбену индустрију “Komeks” годишње произведе око две хиљаде тона амбалаже.

Предузеће се налази у лепо уређеном парку, на Лозничком путу, одмах иза хиподрома. “Основна карактеристика нашег предузећа су велика улагања, што се најбоље мери износима по раднику. Прошле године набављена је машина за штампу која је једина и прва те врсте у Србији. У процесу производње амбалажних материјала посебно место заузима аутоматизована компјутеризована станица за мешање боја (једина те врсте на домаћем тржишту) која омогућује пројекцију потребних боја и могућност поновљивости посла од поруџбине до поруџбине, што је раније био велики проблем. Предузеће има сопствену лабораторију која контролише квалитет производа по свим предвиђеним

стандардима, каже Живорад Арсеновић. У предузећу ради око 60 радника, углавном графичке, техничке, електро, машинске и хемијске струке. “На нашем тржишту реализујемо данас око 80одсто производње, а остатак је извоз. Раст потреба за овом врстом производа показатељ је пораста стандарда. Земље Европске уније у просеку троше око 22 килограма хигијенског папира, Хрватска око тринаест, док је потрошња у Србији свега око три килограма. Очекујем да ће се у наредном периоду потрошња у нашој земљи увишестручити. Тражња ће расти, а, “Комекс” има шансу да додатним улагањима учврсти своју позицију на тржишту са око стотинак запослених - истиче Арсеновић. У просторијама фирме налази се и кухиња за запослене која постоји од оснивања. Фабрика ради у две смене, оброци се не плаћају и нису ограничени. Уколико се ради дуже узимају се два оброка. Добра и организована исхрана, уз утврђене паузе у раду, свакакао утичу на продуктивност рада. Власник верује да ће у догледно време моћи да праве паузу у подне и да радници ручају у специјализованим ресторанима. Једносатна пауза представљала би и својеврстан одмор, а почињала би после четири сата рада. Истраживања су показала да заправо тада продуктивност почиње да пада, а да се поново постиже у раду након те паузе. Међу многобројним купцима “Comex”ове амбалаже су и “Дреник”, “Свислајон”, “Пионир”, “Беохемија”, “Сојапротеин”, “Фриком”, “Слап груп”, “Промекс”...

Привредна комора Ваљево

Company ‘Comex’ from Šabac was founded in 1990. The owner and the founder of the company is Mr Živorad Arsenović. Since its foundation the company has been producing flexible materials for packagings, i.e. it has been printing multi level packaging materials, and today , based on the quality and the production volume, the company has the leading position in this field on the Serbian market. The company has the newest, stateof-the-art equipment for the production of packaging used in the food and chemical industries. ‘Comex’ annually produces around 2.000 tons of packaging materials used solely in the food industry. The company is located in nicely arranged park, on the road - Loznički put, in the vicinity of the horse race track. ‘The main characteristic of our company is big investment, best measured according to the employees’ salaries. Last year, we acquired the printing machine, the first of its kind in Serbia. An automated-computerized station for mixing colours (the only one of its kind on domestic market) has a special place among the equipment in the process of packaging material printing. The station gives us the possibility of the projection of needed colours as well as the possibility of assured work repetition from order to order, which used to be a big problem. The company has its own laboratory within which we manage the quality control of our products according to all required standards’, says Živorad Arsenović. The company has around 60 employees, mostly in the branches of graphic, technical, electro, mechanical and chemical fields.


САВРЕМЕНА УСЛУГА ЗА МОДЕРАН ГРАД

Привредна комора Ваљево

ЈКП СТАРИ ГРАД Шабац

2008. године Јавно комунално предузеће “Стари град”, има 344 стално запослена радника, и по тридесетак ангажованих на привременим сезонским пословима. Сваког дана је ангажовано и 13 камиона. ,,Ради се у две смене, а ове године смо експериментално, три месеца, имали и трећу смену, како бисмо утврдили шта то значи за град и организацију посла. Битно је знати, да се ово комунално предузеће избори са просечно, дневно, 90 тона смећа. Уз смањену активност суботом и недељом буде то и више од 100 тона. Свакодневно мерење комуналног отпада на нивоу града је основ даљег планирања, истиче директор предузећа, Зоран Марковић. Захваљујући буџетским средствима “Стари град” је ове године богатији за четири камиона, једну чистилицу, пластеник... У току је формирање травњака

савремени објекат. Погребна служба брине о три гробља у граду. ,,Највећи проблем предузећа је наплата потраживања. Посебну групу чине предузећа која су отишла у стечај, ликвидацију или је извршена приватизација. Дугују и грађани и ниво потраживања и од једних и од других је око сто милиона динара. Повећаном наплатом створили бисмо услове за бољу опремљеност, већа улагања у канте, контејнере, опремање запослених и низ других ставки које би побољшале укупну услугу. Две трећине наплате недовољне су за квалитетно пословање. Ове године, комунална предузећа погодио је скок цена нафтних деривата. Издвајања за ову намену већа су за скоро три милиона динара, па повећање цена од 6% није адекватно новонасталим трошковима.

на површини од једног хектара где ће се производити и трава за тржиште. “Наше предузеће води рачуна о чистоћи града и стално улажемо у развој и нову механизацију. То омогућава лакше обављање посла, мање трошкове одржавања и већи обухват површина за одношење смећа. Већ по овогодишњој одлуци обухваћени су град Шабац и приградска насеља, каже директор Марковић. Поред сектора који се бави одношењем и депоновањем смећа, постоје и сектори градског зеленила, пијаца, погребна служба и комерцијално-правна служба. Служба пијаце имала је значајнија улагања у објекте под заштитом на пијаци “Тржница”, а “Живинарник” је сада велики

Просечан рачун за грађане је годишње око 2.700 динара што, заиста, није оптерећење за кућни буџет, каже директор. Успешне акције предузећа сада су постале сталне. Сваких шест недеља, према јавно објављеном распореду, односе кабаст отпад. Пет-амбалажа одлаже се у специјалне кавезе. Актуелан је пројекат регионалне депоније у Сремској Митровици. Програм управљања комуналним отпадом је у изради и грађани знају да ће се одлагање отпада наплаћивати. Уколико се појави дивља депонија, по пријави инспектора, одмах реагују Значајан посао је и збрињавање паса и мачака луталица. Отворено је прихватилиште са двадесетипет боксова. Након хватања, чиповања, стерилизације и вакцинације, врши се обележавање ушном маркицом и животиње враћају на место одакле су преузете.


ОНО ШТО УРАДИМО ПРЕПОРУЧУЈЕ НАС ДРУГИМА “СЕТ” Шабац

“Сет” из Шапца је предузеће које се бави планирањем, пројектовањем и изградњом објеката. Након пет година успешног рада, ова фирма данас је препознатљиви пројектант и носилац многих послова у грађевинарству. “Ми смо кренули са троје запослених са неким оснивачким улогом. Сада нас има око шесдесет и бавимо се пројектовањем и изградњом објеката. Пројектовањем и планирањем објеката, посебно истичем, јер то подразумева пут од урбанизма, преко израде пројектне документације, надзора све до употребне дозволе. Радимо за целу Србију и мислим да смо можда и највећи пројектни биро у Западној Србији. У самом пројектовању ради око 30 запослених, са преко 20 инжењера. Од већих пројеката које смо радили, издвајам пројекат фабрике беле технике “Горења” у Ваљеву. Сарађивали смо са пројектним бироом из Велења, али смо и део објеката, као што су складишта опасних материјала, радили сами, и обавили успешно, па смо добили да радимо управну зграду “Горења” у Београду у површини од 7.500 метара квадратних које смо ми испројектовали, градња је у току и треба да буде завршена у овој години. За Управу царина, пројектовали смо надоградњу царинарнице у Нишу, гранични прелаз Богојево, централну зграду у Београду... Предузеће “Maxim” из Цеља инвестира у велику поцинковаоницу код Инђије и ту

радимо урбанизам, пројектовање и надзор целокупног посла. Такође, уговарачи смо и за послове извођења радова. Наравно, уговарамо комплетне послове као што је случај са фабриком “Прогети” из Владимираца. Заокружујемо укупно пословање и мислим да смо дошли на ниво када нас они за које смо радили и оно што смо радили препоручује другима истиче Миленца Срећковић, директорка и власница “СЕТ-а”. Пројектни биро се пресељава у нове, лепо опремљене, просторије у центру града. Од града Шапца купљено је 3,5 хектара у Индустријској зони и на том простору ће бити изграђени фабрика бетона, армирачки погон, погон за монтажне елементе и грађевинарску галантерију, за смештај механизације... СЕТ намерава да уђе и у послове нискоградње, за почетак у случајевима где су ангажовани на високоградњи. Набављенеи су машине и добијено прво “мало парче” посла у нискоградњи. ,,Стратегија коју следимо је да се задржимо на око 100 запослених у сигурном и добром инжењеринг послу са ангажовањем добро однегованих коопреаната кроз коректан пословни однос. У фази смо увођења стандарда ISO9000 као целовитог система управљања пословањем, а након тога уводимо програм за комплетно информатичко вођење послова. Са конкуренцијом у овом послу можете успешно да се борите једино уколико користите своје предности. Мислим да је предност «СЕТа» у квалитетним људима, одговорном односу према послу, огромном раду и вођењу рачуна и о свима онима који учествују у заједничком послу. Мој понос је «пројектни биро» који чине дивни млади људи и за нас кажу да смо школа за пројектовање. Након годину дана рада у бироу, прелази се на одговорне пројекте. Просек старости у фирми је испод тридесет година.

Привредна комора Ваљево

Company ‘Set’ from the town of Šabac, deals with the planning, designing and construction of buildings. After five years of successful business, this company has become well know contractor and one of the chief companies in the construction field. ‘We deal with planning and designing buildings, which involves many things starting from urbanism, writing project documentation, monitoring, to usage permits. We are working for the complete Serbian market, and I believe we are the biggest project bureau in the western part of Serbia. Within design processes, we have around 30 employees, 20 out of which are engineers. Considering bigger projects we have worked on, I would like to single out ‘Gorenje’ company project in Valjevo. We have also cooperated with the project bureau from Velenje, but we have also worked successfully on our own on the projects such as the warehouse for dangerous materials. We have also worked on headquarters building of the ‘Gorenje’ company in Belgrade, the surface area of 7.500 square meters. We are also handling complete work, as in the case of the company ‘Progeti’ from Vladimirci. I think we came to the point when those we worked for and the work we have accomplished recommend us to others’, a General manager and the owner of ‘Set’ company, Milenca Srećković, points out. We bought 3,5 hectares of land from the town of Šabac, located in the Industrial zone. Here, we will build the factory of concrete, steel setter facility, facility for installation elements and construction items, storage for mechanization...


ВИДОЈЕ ПЕТРОВИЋ, градоначелник града Лознице

Привредна комора Ваљево

ЛОЗНИЦА ПОЖЕЉНА ДЕСТИНАЦИЈА ЗА ЖИВОТ И РАД У подножју северних падина планине Гучево, на десној обали реке Дрине, на надморској висини од 142 м, налази се Лозница. Припада Мачванском округу, захватајући 19% његове територије. Општину Лозница чине 54 насељена места са 90 000 становника. Град је насељен српским становништвом (94,6%) досељеним у 18. и 19. веку из Босне и Херцеговине, Црне Горе, Рађевине, Азбуковице, Подгорине, горњег Подриња и других крајева. Добар географско-саобраћајни положај обезбеђује саобраћајница Београд-Шабац-Лозница-Зворник-ТузлаСарајево, односно Бијељина-ЛозницаМали Зворник-Љубовија-Бајина БаштаУжице и даље до Црногорског приморја. Путем преко Осечине, Ваљева и Лајковца повезана је са Ибарском магистралому. Кроз Лозницу пролази и железничка пруга Шабац-Зворник. Лозница је старо насеље. Сматра се да је основана на месту римског насеља Дринум. У повељи краља Милутина из 13. века, наводи се као село у нахији Тичар а касније као Тисница. Лозница је природни, привредни, саобраћајни и културни центар овог дела Подриња. Имала је важну улогу као гранични град Кнежевине Србије према Босанском паша-луку. Лозница је

била седиште Јадарског, а потом Лозничког среза. Кроз Лозницу протиче река Штира, регулисана озиданим коритом Блага клима са малим колебањима температуре, равнице између града и Дрине и у долини Јадра, допринели су да носиоци привредног развоја лозничке општине буду пољопривреда, прехрамбена индустрија и туризам; трговина и грађевинарство развили су се из предности које пружа географски положај. Општина Лозница бележи значајно побољшање пословања привреде. Приоритети овог града су изградња индустријске зоне и стварање услова за довођење нових инвеститора, отварање нових предузећа и смањење стопе незапослености. Индустријска зона простираће се на 85 хектара. Значајна је у овом послу подршка НИП-а и Мега Пројекта. Ту су и конкретни послови асфалтирања путне мреже како ниједан метар категорисаних локалних путева не би остао неасфалтиран. Затим је приоритет санација постојеће депоније и изградња нове. Занимљив и пројекат рекултивација приобаља и стварања услова да Лозница изађе на дринску обалу. Затим, реконструкција водоводне мреже, па изградња нових дечијих вртића... Видоје Петровић, рођен је 28. јуна, 1961. године у Лешници. Завршио је Војну

LMunicipality of Loznica includes 54 settlements with 90.000 inhabitants. The town is inhabited by Serbs ( 94,6%), who immigrated in 18th and 19th century. Loznica is an old settlement. It is believed that the city of Loznica is located on the premises of Roman city Drinum. In King Milutin’s charter from 13th century, it is mentioned as a village in the region of Tičar ( nahija Tičar ), later named Tisnica. Loznica is natural, economic, and cultural centre in this part of the region of Podrinje. Through the city of Loznica flows the river Šira, and the river flow is regulated by built river bed. Mild climate with small temperature oscillations, valley between the city and the river Drina, and the valley of the river Jadar, all contributed to the fact that the basis for economic development lies in agriculture, food industry and tourism; while trade and construction industry were developing from the advantages given by the geographical location. Municipality of Loznica accomplishes significant improvements in economy trading. The city’s priorities are construction of industrial zone, creating conditions in order to bring new investors, establishing new companies and lowering unemployment rate. Industrial zone will occupy a surface area of 85 hectares. Considering the fact that great many means are needed, the total area is divided into several sectors. The first sector of 18 hectares of the surface area is just being finished and completely equipped with utility services. New tender is announced for the second phase of the industrial zone equipping. Very interesting project is the process of coastal recultivation and creating conditions for linking the city of Loznica with the river Drina banks. Vidoje Petrović, who gained valuable


академију у Београду, ожењен је и отац је троје деце. Са богатим радним искуством у раду парламената, од локалног, преко републичког до европског у Стразбуру, на првим непосредним изборима, 2004. године, изабран је за председника Општине Лозница, а 2008. за првог градоначелника. На почетку разговора истиче да је јако важан посао брендирање Лознице и истицању свега онога по чему је Лозница препознатљива. “У претходној години општина Лозница забележила је повећање броја привредних субјеката и унапређење рада већ постојећих. У 2007. години лозничким привредницима одобрен је 101 кредит из Фонда за развој Србије под најповољнијим условима. То је омогућило отварање 422 нова радна места. Велико интересовање инвеститора за улагање у Лозницу изражено је кроз 24 писма намера, многобројне састанке са инвеститорима, домаћим и страним. Томе је допринео Пројекат Индустријске зоне подржан од Министарства економије и регионалног развоја као и пројекат инфраструктурног улагања у пословно комерцијалну зону “Лагатор”. Број незапослених смањен је са 15. 782 лица на 11. 987. Раст бележе дрвнопрерађивачка и текстилна индустрија где је италијанска компанија “Golden Lady”. која ће запослити 1.000 лица, тренутно једно од најзначајнијих предузећа града. Приватизацијом рудника “Зајача” покренута је металургија и за годину дана направљен је значајан напредак. Велики број предузећа у Лозници послује у области грађевинарства, а, туризам видимо као

грану која перспективно највише обећава. Трговински ланци се шире и долазе нови. Тренд развоја сопственог бизниса је присутан, чему је допринела и могућност добијања старт уп кредита. Најзначајније директне стране инвестиције које су убрзале привредни развој града поред “Голден Ладy”, су “Браво-центар” - словеначко улагање у трговински ланац у оквиру којег је отворен модеран хотел, ресторан, играоница за децу. “Lukoil”, OMV и Ekohelenik petroleum, изградили су модерне бензинске пумпе. Велики број домаћих привредника има иностране партнере и успешно послују. С обзиром да је јавни позив за индустријску зону спреман, очекујемо да ће бити још страних инвестиција. Општина Лозница има контакте са инвеститорима из Словеније, Енглеске, Аустрије, Италије, Француске...истиче градоначелник Петровић. Очекујем да ће Лозница бити ускоро водећи град западне Србије. Верујем да ће се број становника повећати и желим да се млади врате у свој родни град. Трудимо се да помогнемо младим брачним паровима у изналажењу посла за бар једног супружника. Овде успешно функционише Канцеларија за младе. Млад човек ретко делегира проблеме, увек има и лепезу решења, и ту су млади неисцрпна снага Тудимо се да не будемо стереотипни. Проширили смо основу деловања учешћем грађана у низу пројеката. Отворили смо општински услужни центар. Систем 96 ће, након умрежавања, реаговати за 96 сати на питање или захтев грађана.”- каже Видоје Петровић, градоначелник Лознице.

Привредна комора Ваљево

experience working in the Regional office, National Council and European Parliament in Strasbourg, was elected to be president of the municipality of Loznica in the election in 2004, and in 2008. he became the first mayor. ‘During last year, municipality of Loznica increased the number of legal entities and also improved the work of existing ones. In 2007. businessmen in Loznica were approved loans from the Development Fund of the Republic of Serbia, under the most favourable conditions. This led to the opening of 422 new working places. Great interest of the investors to invest in the city of Loznica has been proved through 24 letters of their intentions, numerous meetings with the investors from our country and abroad. The Industrial zone project, supported by the Ministry of Economy and regional development, has contributed to it. The most significant, direct foreign investments, which enhanced economic development of the city, are: ‘Golden Lady’- with 1000 working places, ‘Bravo-centar’- Slovenian investment in a trade chain, ‘Lukoil’, ‘OMV’ and ‘Ekohelenik petroleum’. Great number of our businessmen have established successful cooperation with international partners’, the mayor points out. ‘ I expect Loznica to become one of the leading cities in the western part of Serbia. I believe the number of inhabitants will be increased, and I would also like to see young people coming back to their home town. We are trying to help young married couples to find jobs, at least for one of the spouses. The Office for the Young successfully functions here. Young person rarely delegates problems, always having numerous solutions, and that is why they are representing continual strength. We are trying to avoid stereotypes. We enhanced the base of activities, involving citizens in numerous projects. We have established municipal services centre. System 96, after completing the network system links, will be open for 96 hours for all the questions and requests of our citizens’, says Vidoje Petrović, mayor of the city of Loznica.


КОД НАС НИЈЕДАН ДАН НИЈЕ ИЗГУБЉЕН

Привредна комора Ваљево

Специјална болница за рехабилитацију, Бања Ковиљача

Специјална болница за рехабилитацију у Бањи Ковиљачи бележи континуиран успон у здравственој струци и у развоју туризма. Значајни резултати у броју и структури гостију омогућили су да ова установа улаже у проширење смештајне и терапијске понуде. Око пет милиона евра уложено је у адаптацију вила “Далмација” и “Херцеговина”, у блатно купатило, део сумпорног и комплетан терапијски блок. Рехабилитациони центар сада располаже

са око 500 постеља, од чега је 300 постеља у тржишној понуди, што је доказ изузетне предузетничке иницијативе и иновативног приступа развоју туризма који заступа др Никола Сремчевић, директор . “Радом у тиму и нашим заједничким предузетничким умећем, формулисањем нове визије и мисије, и имплементацијом идеја у пракси, учинили смо да Специјална болница за рехабилитацију постане савремена европска установа

и срце Ковиљаче, једне од најлепших бања Србије. Лечење се обавља по методама савремене физикалне медицине, уз коришћење надалеко чувеног сумпоровитог пелоида и термоминералне воде, и то: реуматичних обољења, дегенеративних промена зглобова и кичменог стуба, дискус херније и стања након операције дискус херније, пострауматских стања горњих

и доњих екстремитета и кичменог стуба, лакших оштећења нервног система, лезије периферних нерава, мишићних обољења, појединих гинеколошких и кожних обољења, а од скора понуда је обогаћена и програмом дијагнозе и терапије остеопорозе. У рехабилитацију, лечење и превенцију укључене су високо и ниско фреквентна магнето терапија, ласеро терапија, сви облици електро терапије, соно терапија, ручна, вибро и подводна масажа, вакум терапија,

The special rehabilitation hospital in Banja Koviljača has had a record of growth in the area of medical services and health tourism. The good performance, the increased number and the structure of the visitors have enabled this institution to invest in further expansion of its capacities and the range of therapeutical services and treatments. The rehabilitation centre currently has 500 beds, 300 of which are offered in the open market – a fact that in itself testifies of the exceptional level of entrepreneurship and initiative, as well as an innovative approach in the development of tourism, applied by the general manger, Dr Nikola Sremčević. ‘Our team efforts have upgraded the Special Hospital for Rehabilitation, into a modern institution, operated at a very high level of efficiency. The treatments are in accordance with the modern practices of physical therapy, and they make use of the sulphur pelloid and thermo-mineral


мануелна лимфна дренажа, парафино терапија, радна терапија, хидро терапија, хидро-кинези терапија, кинези терапија, пелоидо терапија и купање у сумпоровитој термоминералној води у кадама или базенима, или као локалне купке и орошавање. Први смо основали одељење за рехабилитацију деце, истиче доктор Сремчевић. Гостима је понуђен и спортскорекреативни, културно-манифестациони, конгресни, ловно-риболовни и излетнички

туризам. На располагању им је богата библиотека и галерија уметничких слика, интерни радио, мењачница, фризерскокозметички салон, продавница сувенира. Будући да је околина богата културно-историјским споменицима, као и да се у њеној непосредној околини налазе привлачна излетишта организују се посете Тршићу, Троноши, Соко Граду, Гучеву... За последњих осам година смештајни капацитети повећани су за 40%, а међу 300 запослених је 20 лекара специјалиста, 70 виших физиотерапеута и 70 медицинских сестара. Центар је сврстан у прве четири установе у Србији са највећим бројем страних гостију. Изграђен је и управо отворен полуолимпијски базен и модеран и савремено опремљен “wеллнесс” центар, што обећава још бољу сезону.. Базен има најсавременију опрему за вештачке таласе и подводну масажу. Под сводом стаклене куполе пружа изузетан естетски доживљај, а површином од око 600 квадратних метара један је од највећих на Балкану. Првог јуна 2008., у присуству многобројних званица, директор Никола Сремчевић огласио је почетак рада овог објекта. “Снага водопада је у мноштву капљица које раде заједно!” објашњава мото којим се руководи.

Привредна комора Ваљево

water. The hospital is applying treatments in rheumatic diseases, degenerations of joints and spine, discus hernia and post-surgery conditions, as well as post-trauma conditions in limbs and the spine, miner damages to the nervous system, peripheral nerves, musclerelated disorders and certain skin and venereal diseases. In addition to this, there is a new range of services, in the form of diagnosing and treating osteoporosis. The hospital insists that the methods applied in the rehabilitation, treatments and the prevention are the recognised and successful methods, and we are proud of the fact that we have pioneered a department for the medical rehabilitation for children,’ says doctor Sremčević. The offer to the guests includes the sports and recreational facilities, but also capacities for various cultural events, congress-type events, hunting and fishing, organisation of excursions. At the disposal of the guests, there is a rich library and an art gallery, internal radio, exchange office, a hair stylist and a souvenir shop. In addition to this, there is a rich offer of cultural and historic monuments and memorials nearby, as well as the very attractive picnic sites and local attractions - Tršić, Tronoša, Soko Grad, Gučevo... For the past eight years, the accommodation capacities have been increased by 40%. Among the 300 employees of the complex, there are 20 specialist doctors, 70 senior physical therapists and 70 nurses. The centre is ranked among the top three institutions of this kind in Serbia with the highest rate of international visitors. A recent addition to the existing facilities has been the opening of a new swimming pool, fitted with the most modern equipment for artificial waves and underwater massage – with the total area of 600 square metres, the facility is one of the largest of its kind in the Balkans. There is yet another component to the swimming pool experience, owing to the wonderful ambience created by the glass dome that covers the pool.


МОРА ДА СЕ ИНВЕСТИРА

Привредна комора Ваљево

“ЗАЈАЧА” Лозница

Акционарско друштво “Зајача” у власништву је Мирослава Богићевића из Шапца, који је власник Концерна “Фармаком”, великог система са разноврсном производњом. Рудници и топионица “Зајача” баве се прерадом секундарних сировина од олова и експлоатацијом руда антимона и олова, као и производњом свих врста легура од поменутих материјала. “Као и све фирме у саставу Концерна “Фармаком” и ми овде у “Зајачи” смо дефинисали свој програм развоја имајући у виду документа о правцима развоја Републике Србије у којима је записано да је Зајача место за производњу олова и антимона, каже Војин Рашић, директор. Определили смо се за два правца: један

ЗА БОЉЕ КОРИШЋЕЊЕ РУДНИХ БОГАСТАВА СРБИЈЕ Стручна група Концерна “Фармаком” у чијем саставу су рудници Столице, Рујевац, Кик и Долић, припрема правну подлогу за повраћај експлоатационих права за наведене руднике. Такође, у припреми је правна процедура за добијање експлоатационих права за недавно купљени рудник Равнаја. Обезбеђењем експлатационих права стварају се могућности за још интензивнија инвестициона улагања, односно за добијање истражних права и усмеравање делатности на поновно отварање рудника метала који је изразито дрфицитаран на светском тржишту. Све то би се одразило не само на развој регионалних подручја ваћ и на интензивнији продор Србије на светско тржиште.

је производња олова из секундарних сировина, а други је покретање рудника и производње олова и пратећих производа примарне прераде. Први део је већ при крају реализације. У “Зајачи” се ради једна од најсавременијих сепарација у свету на бази истрошених секундарних сировина (акумулатора). Купљена је најсавременија опрема италијанског произвођача. Ова инвестиција вредна је преко десет милиона евра и очекујемо да је у наредна два до три месеца приведемо крају. Такође је почетна фаза другог дела програма развоја обављена јер су у власништву истог власника и остали рудници Леце, Рашка... и у њима се сада набавља опрема како би се покренула производња. Од момента приватизације обим производње стално расте и у 2008. години се очекује повећање производње на 25.000 тона сировог олова. То је шест пута већа производња од почетне, након приватизације.У току 2009. планира се инсталирање још једне краткобубњасте пећи капацитета 45 тона олова дневно, чиме би се прерађивачки капацитети повећали на преко 100 тона сировог олова по дану што би на годишњем нивоу била производња од 35.000 тона сировог олова. Даљи развој иде у правцу производње виших фаза - рафинисано олово и све врсте легура од олова. Изградњом мањих

The shareholding company ‘Zajača’ is owned by Miroslav Bogićević from Šabac, the owner of the Farmakom’ concern, a large system with a diverse production. The mines and the foundry of ‘Zajača’ operate in the sector of processing of waste materials that contain lead, but also in the sector of mining and exploiting the ores of antimony and lead, and a production of various alloys containing these metals. ‘Like any other company that operates within the ‘Farmakom’ concern, the ‘Zajača’ enterprise has defined its own development programme, based on the official documents and the strategy of the Republic of Serbia, where it says explicitly that Zajača is a lead and antimony-producing capacity’, says the general manager, Vojin Rašić. ‘We have based our development on two parallel directions, one being the processing of lead and waste materials, while the other is the opening of the mine and production of lead and corresponding primaryprocession products. The first part of the process is nearing the completion phase, and ‘Zajača’ will soon start one of the most modern facilities for the separation and purification of ore, that will utilise a specific type of waste material, i.e. car batteries. We have procured the cutting edge equipment supplied by a renowned Italian manufacturer. The total investment will amount to around Euro 10 million, and we expect the whole project to be completed within the next two or three months. At the same time, we are completing the initial phase of the second stage of the development process, since the other mines owned by the same owner - Lece, Raška... – are also in the process of procuring the equipment to start the production.


FOR BETTER UTILISATION OF THE MINING RESERVES OF SERBIA The expert team of the ‘Farmakom’ concern that owns the mines of Stolice, Rujevac, Kik and Dolić, is preparing a legal platform to retrieve the exploitation rights for these mines. The same procedure is being prepared for the recently acquired Ravnaja mine. When this procedure is finalised, the exploitation rights will enable the concern to make further investments, to conduct further research and reopen the mine of the metal for which there is a very high demand in the global market. In the final instance, all of this is expected to have a very positive impact, not only on the development of the region, but also on the presence of Serbia in the global market.

постројења планирамо производњу артикала од легура за инопотрошаче. С обзиром на светску потражњу олова и оловних легура комплетан програм има обезбеђено тржиште. На домаћем тржишту рудници и топионица “Зајача” су једини произвођач олова и оловних легура” - каже директор “Зајаче”. Након приватизације повећан је број запослених, а за поједине стручне области ангажовани су врхунски стручњаци. Од укупно 162 запослена, колико је било у моменту приватизације, данас их је преко 270, а за потребе израде инвестиционих и развојних програма и праћење делатности константно се ангажују и одговарајући институти. Стратегија фирме усмерена је и на ону “људску” страну. За децу запослених предшколског и школског узраста издваја се по 3.000 динара по детету. Обезбеђена је исхрана и превоз радницима, као и регрес за годишњи одмор. Пажња се

поклања професионалном усавршавању, стручним семинараима, као и посетама сајмовима и фабрикама у иностранству ради упознавања са новим технологијама. “Било је толико инвестиционих активности, да их је тешко све набројати, и зато ћу поменути само оно најважније. Изграђена је станица за кисеоник, реконструисана је управна зграда у Лозници, адаптирана је лабораторија и набављена савремена опрема за њен рад, у завршној фази је изградња мазутног постројења, изграђени су канализациони колектори. Извршена је реконструкција и надзиђивање управне зграде у комплексу топионице, а у току је низ пројеката од реконструкције самачког хотела и биоскопске дворане па све до санације саобраћајница у комплексу. Осим тога стара депонија биће санирана, а планирамо изгадњу нове.” - истиче Рашић. “Зајача” је била и срце самог места Зајача. И ту се све променило набоље. Уложена су значјана средства у реконструкцију основне школе и набавку канцеларијске и компјутерске опреме, затим у санацију спортских терена, а планира се реконструкција и проширење капацитета месног водовода и реконструкција црквеног дома. За све ученике основне школе у Зајачи обезбеђен је бесплатан оброк у школи, набавка уџбеника, организоване су и исфинансиране ђачке екскурзије, обезбеђене су једнократне награде за све матуранте. Поштују се и подржавају све прославе које имају традицију у овом крају. “Зајача” је спонзор фудбалског клуба “Антимон” као и фолклорног друштва.

Привредна комора Ваљево

Since the privatisation, the volume of the production has been growing constantly, so that in 2008 the mine is expected to produce a record 25,000 tons of raw lead – six times more than the initial production immediately after the privatisation. The current plans include the installation of another stove with a capacity of 45 tons per day. With this addition, the total production capacity will be significantly raised, to over 100 tons of raw lead per day – a total of 35,000 tons at the annual level. The company envisages its further development to take several different directions, including the production of refined lead and all kinds of lead alloys. By building smaller plants, we plan to create facilities that will produce various alloy items for foreign customers. If we take into consideration the current demand that exists in the global market for lead and lead alloys, there can be no doubt that the sales of our products will be successful. As for the domestic market, the ‘Zajača’ mines and foundry are the only producer of lead and lead alloy products,’ concludes the general manager of Zajača.


БИТИ ДОБАР И ПОМАЛО ДРУГАЧИЈИ

Привредна комора Ваљево

“МИРОПРОМЕТ”, Лозница

“Миропромет”, предузеће за трговину на велико и мало претежно прехрамбеним производима, успешно води једна жена. Нада Цвјетиновић, и директорка и власница, основала је ово предузеће крајем деведесетих година са супругом као породичну фирму. Болест и смрт супруга оставили су је да сама са сарадницима и децом настави нимало лаку “пословну причу” која траје већ дванаест година. “Специјализовали смо се за трговину прехрамбеном робом и кућном хемијом. Објекте имамо широм наше земље, на подручју Срема и то у шест објеката, (Сремска Митровица, Рума, Шид, Мајур), затим, у нашој околини, у Љубовији, Малом Зворнику, Крупњу и у самој Лозници. Дакле, укупно четрнаест. Настојимо да ширимо мрежу, али је у овој грани веома тешко. Платежна моћ становништва је мала, па то утиче на обим продаје. Такође, у пограничним подручјима као што је наше проблеми су и у томе што су готово сви производи, па, и српски у Босни, која нам је преко пута, јевтинији. То одвлачи купце. Али, и поред свега тога, отворићемо још једну нову малопродју у Шиду.”, каже Нада Цвјетиновић. “Миропромет” се бави и велепродајом. Има око двестотине сталних и поузданих купаца. То је онај број купаца након селекције која је направљена и која је била неопходна како би се осигурало пословање. Сигурност наплате потраживања у трговини је “болна тачка”, јер она готово и да не постоји. Гаранција за плаћање су и даље менице, али оне су потпуно непоуздани инструмент. Велепродаји је, у овом случају, помогла малопродаја јер она обезбеђује неопходан новац који затвара финансијски круг и обезбеђује набавке. У “Миропромету” истичу да целокупан посао обављају без иједног кредита који су, како кажу, сада прескупи. Робу превозе сопственим камионима и мањим

доставним возилима. Добављачи сада већином преузимају ту улогу и довозе робу и у најмање продавнице. До сада роба се купцима није продавала на одложено плаћање, али за неколико дана заживеће “Миропрометова” платна картица којом ће купци моћи повољније да купују у објектима ове трговинске куће. Цене које су доста ниске нису дозвољавале значајније новине у начинима трговања . У трговини хране и робе широке потрошње одлуку о томе где ће купити који производ доносе купци. За некога је то близина месту становања или радном месту, за другог свежи производи, за трећег јефтинији производи, за четвртог ниво услуге и још низ ствари. Размишљајући о унапређењу продаје директорка “Миропромета” оцењује: “Сличност у понуди производа је велика, али ниво услуге, као и додатне погодности за купца разликују поједина продајна места. Купац не купује само производ него и услугу трговца. Уколико се задовољан купац поново враћа на исто продајно место, трговац остварује своју улогу и ствара оно што је најважније, по моме мишљењу, лојалног купца. Пријатан продајни простор такође је веома битан и доводи до повећања продаје.

‘‘Miropromet’, retail and wholesale trade company, has been managed, for 12 years now, by Mrs Nada Cvjetinović, a General Manager and the owner of the company. ‘We specialized in the trade of food products and house toiletries. Our retail trade is organized through 14 posts within our country. In border region, such as ours, problems are caused by the fact that all the products, even those made in Serbia, are cheaper across the river, in Bosnia. The company ‘Miropromet’ also deals with wholesale trade. It has around 200 constant and reliable clients. Wholesale trade is, in this case, supported by the retail trade which ensures necessary financial funds which complete financial cycle and ensure acquisitions. In ‘Miropromet’, they point out that the business is managed without any loans, which are according to them far too expensive. Goods are transported by their own trucks, and special, smaller delivery vehicles. So far , customers have not been offered crediting opportunities, but in a short period of time they will be able to obtain ‘Miropromet’ card with which they will get discounts in all stores belonging to this trade company. Considering sales improvement, a General Manager of ‘Miropromet’ says: ‘Similarities in products supply are great, but service qualities, as well as the additional preferences for customers differentiate selling points. Primary criteria for establishing pleasant environment include tidiness, cleanness, visibility, constant range of products and moderate approach. When visiting our retail stores, I sometimes encounter too strong lighting, loud music, staff being conspicuous and loud, shelves not being organized in logical order. I am trying to introduce rules and to create an impression of our stores that is pleasant and attractive for the customers.


ЖЕЛИМО ДА ИДЕМО СИГУРНИМ КОРАЦИМА “Лозницаелектро”, Лозница

Прошле су године санкција, пада тражње, а поготову инвестиција с обзиром да је “Лозницаелектро” директно зависна од нових улагања, а генератор тражње су нови инвестициони објекти. Ова педесетогодишњакиња је је данас успешна фирма која има јасне правце развоја. Приватизација предузећа извршена је у фебруару месецу, 2007. године. Конзорцијум физичких лица је већ у првој години извршио све своје обавезе, а улагања су била већа него што је уговор предвиђао. Замисао је била да се што пре обаве све неопходне промене како би се освојило бар тржиште CEFTA региона, са жељом да му се придруже тржишта Бугарске, Румуније и Русије. Производни програм чине производња и монтажа постројења за пренос и дистрибуцију електричне енергије, производња трафостаница свих врста средњег напона завршно са 35 КW, ормара свих врста, стубова за јавну расвету и конзола. Ту је и посебан сегмент инжењеринг активности, односно, услуга, пројектовања и монтаже на објектима из домена производног програма. Присутни су на тржишту Србије, Босне и Херцеговине, Македоније и Црне Горе. “За остваривање оваквих планова потребно је извршити неке техничкотехнолошке промене и створити друге

услове, кадровске и организационе, које се већ делимично виде и осећају. На крају треће године приватизације бићемо технолошки осавремењена производња, конкурентни по квалитету и цени европским произвођачима. Идеја нам је да тада са неком од ових компанија уђемо у кооперацију и заједничке развојне пројекете у којима као компанија са регионалним покривањем можемо пружити низ предности у односу на остале произвођаче. Данас запошљавамо 55 радника и имамо добру сарадњу са службом запошљавања око њихове обуке и стручног оспособљавања. Са младим људима који се наметну стручношћу и креативношћу заснивамо стални радни однос. Сертификација стандарда квалитета биће окончана у 2009. години, а досада су функционисали супститутивни ситеми као што је ЕПС-ов знак квалитета који нам је, на тендерима, омогућавао да наступимо као добављач електропривреде . Сада смо још на домаћем тржишту и тржишту најближег окружења, а даље желимо да идемо “сигурним кораком”- каже Јевта Јевтић, директор “Лозницаелектро” ,,У производњи, ми данас дневно направимо бар два нова производа. Кад радимо по захтеву купца, уважимо и неке нове специфичности. Будућност ће овој фирми донети искорак ка новим производним програмима. Поседује локацију и халу која није искоришћена, па би реализација нових производних замисли запослила још двадесетак радника. Приземни простор пословне зграде понудиће у закуп пословним партнерима као промотивни. Порука изречена у овој фирми је једноставна: За сваки посао је потребно много енергије, али треба “ходати по земљи”. Можда се тако иде спорије, али то је сигуран ход који води дуготрајном и поузданом успеху.

Привредна комора Ваљево

The ’Loznicaelektro’ company was privatised in February 2007. One of the first steps that was done after the privatisation was to introduce the necessary changes, in order to be able to expand in the CEFTA market, but also in the markets of Bulgaria, Romania and Russia. The production programme of the ‘Loznicaelektro’ company is based on manufacturing and installing lines for the distribution of electrical power, the electric power distribution stations, operating at various voltages and powers of up to 35 KW, various distribution cabinets, street light posts and consoles. There is a separate segment of engineering activities in the form of services – the design and installation within the projects that utilise the products delivered by the company. The main markets are the markets of Serbia, Bosnia and Herzegovina, Macedonia and Montenegro. ‘In order to realize the plans, it is necessary to introduce certain technical and technological modifications, and to create other conditions – adequate staff and organisation. The first steps towards these goals have already been taken, and the first results of these changes can be felt already. At the end of the third year after the privatisation, we are going to be a modern production company, with the levels of quality and prices that will enable us to compete in the European market. Our plan is to find a strategic partner with another European company. In a partnership like this, we will be in a position to use our advantages of the local know-how, to contribute to the joint projects in the sector.


ЛИДЕР КВАЛИТЕТА У ДРВНОЈ ИНДУСТРИЈИ

Привредна комора Ваљево

“DIV CHABROS”, Лозница

Компанија “ДИВ” као “Дрвна индустрија Вучетић” основана је 1999. године, као породична фирма Славице и Драгољуба Вучетића. Бави се примарном и хидротермичком производњом резане грађе и производњом паркета, врата и кревета. Компанија је 2007. године ушла у стратешко партнерство са Компанијом “Chabros” из Дубаија, чиме је значајно повећала капацитете. У примарној производњи, букве, јавора и храста, као и увозних сировина венге, тик и зебрано, преради 24.000 метара кубних на годишњем нивоу. Компанија поседује 23 аутоматске сушаре, капацитета две хиљаде метара кубних у једном пуњењу, што их чини најачим на Балкану и међу првима у Европи. Даљи планови су проширење сушионичарских капацитета и проширење производних капацитета у делу примарне прераде. Наручена је нова брента и линија за примарну прераду, а поставља се још пет нових сушара капацитета петстотина метара кубних. У оквиру компаније “DIVChabros”, “Дрвна индустрија Вучетић”, да би очувала своје име, бави се самостално производњом паркета капацитета 60.000 метара квадратни на годишњем нивоу, затим, производњом врата око 10.000 комада и 2.000 кревета годишње. “У финалној производњи у преговорима смо са страним партнерима и вероватно ће до краја ове године доћи до удруживања са неком од светски познатих компанија. Планирамо пробој на европско тржиште. Што се тиче извоза резане грађе, ту заиста немамо проблема. Скоро 95 процената извозимо. Имамо покривену продајну мрежу широм света, на четири континента. Надамо се да ћемо то успети да остваримо и са финалним производима.” - каже шеф

производње. “Div Chabrosa”. Компанија тренутно запошљава седамдесет радника, а план је да до 2012. године укупан број запослених буде око 125. За овакав развој компанија је, само у овој години већ добила и два међународна признања. У Њујорку им је уручена Међународна награда за квалитет у златној категорији, а “Div Chabros” је и “Про Бизнис Лидер у 2008. години”. Менаџер компаније, Драгољуб Вучетић, био је проглашен за “Нај менаџера 2007. години”, а компанија је била “Најпартнер у 2007.години”. Ту је и “Повеља Капетан Миша Анастасијевић” за изузетне пословне успехе. Препознатљив квалитет сертификован је и стандардима квалитета 9001: 2000. У плану је да се у наредних пет година сушионичарски капацитети дуплирају, а повећању финалне производње треба да допринесу два нова погона у којима ће бити савремена лакирница и серијска производња врата и кревета. 26. јуна, у Њујорку, на самиту квалитета, компанији “DIV Chabros” уручено је Златно признање за изврсност и пословну успешност. Примио га је Драгољуб Вучетић, главни менаџер Компаније.

“Drvna industrija Vučetić” (The Vučetić Wood-processing Industry), or DIV, was set up in 1999, as a family business of Slavica and Dragoljub Vučetić. The company deals in the primary and hydro-thermal wood processing and production of timber, parquets, doors and beds. In 2007, the company entered a strategic partnership project with the Dubai-based ‘Chabros’. This partnership has enabled a major increase in the production capacity. The current annual production is around 24,000 cubic metres of wood, and the dominant types of wood are both domestic (birch, maple and oak) and the imported (wenga, teak and zebrine). The company has a huge wood-drying capacity – the largest in the Balkans, and one of the biggest in Europe: our 23 automatic wood drying chambers can receive a total of two thousand cubic metres peer batch. The ‘Drvna industrija Vučetić’ company still operates independently within the ‘DIV Chabros’ partnership. The idea is to maintain both the name and the business of parquet production, at the current level of around 60,000 square metres of parquet, 10,000 pieces of doors and 2,000 pieces of beds per year. ‘Regarding the sector of finished products, we are currently negotiating with potential foreign partners, and we expect that by the end of this year, the negotiations will be finalised so that our company will enter a partnership or a merger with a major international. Our plan is to find our way into the European market in this way, in a way that we have done with our timber, where we export almost 95% of our total production, and where we have a global sales network, covering four continents. We hope that we can achieve the same with our finished goods,’ says the Production Manager of the ‘Div Chabros’ company.


УСПЕШАН МОДЕЛ ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИЈЕ ПОСЛОВАЊА “Rein Mein Company”, Лозница

У истом кругу налази се управна зграда и два магацина “Rajn Majn” компаније. “Поред ове основне делатности бавимо се и издавањем специјалних брзомонтажних “Лајерових” скела за грађевинарство. Како процењујемо у Србији тренутно имамо издато преко 20.000 квадрата. То значи да је дванаест до петнаест радника сваки дан ангажовано на њиховом монтирању. Почетком године набавили смо и десетак потпуно нових транспортних возила што нам омогућава да будемо ефикасни у послу.”- каже Радичевић Драган, комерцијални директор. Ове године, овој успешној компанији, Trade Club из Мадрида уручио је власнику компаније признање за квалитет и укупну успешност у пословању. Trade Club чини 7.500 чланова из 120 земаља света, а из Србије су још само два добитника: “Делта компанија” и “Маурицијус”. Поред локације у Лозници “Rajn Majn” компанија поседује два продајна ценра у Земуну и Новом Саду. Они, поред програма за премазе и средства за завршне радове у грађевинарству, продају и луксузну керамику и керамичке плочице реномираних произвођача из Италије и Шпаније. “Rajn Majn Company” има представништво у Москви које показује да је повољније да се Русија снабдева робом из Србије, а не из Немачке. Представништво у Шведској такође веома успешно послује. Следећи план је улазак на тржиште Босне и Херцеговине. У плану је и производња елемената од стиропора. “Власник компаније је заиста динамичан човек, пун идеја. Мислим да ће бити нових продора на тржишта на Румуније и Бугарске и нових идеја за побољшање квалитета живота и рада у Лозници - објашњава комерцијални директор.

Привредна комора Ваљево

Компанија “Рајн Мајн” постоји неких двадесет година у Немачкој са седиштем у граду Зезену. У Србији, у граду Лозница, ова компанија чији је власник Ненад Мијалић, послује од 2003. године. Бави се продајом и производњом материјала за завршне радове у грађевинарству. Један део производње је пребачен у Зајачу, десетак километара од Лознице. Производња се одвија у простору који је закупљен и адаптиран за савремену производњу средстава за спољне радове у грађевинарсву на воденој бази. Производња прашкастих производа и даље је у Немачкој. Планира се да се комплетна производња пребаци до краја 2008. године на локацију у Зајачи јер би то смањило цену коштања производа. Квалитет је констатан и идентичан јер сваких двадесет дана технолог из Немачке долази и контролише комплетну производњу овде у Србији. Компанија има тренутно 48 запослених, у Лозници. “Хладњачу Лозница” купио је исти власник, али је она тренутно издата аустријским закупцима који обављају другу делатност.


ОБОЖАВАМ КВАЛИТЕТ

Привредна комора Ваљево

“ЕЛЕКТРОН”, Лозница

“Електрон” из Лознице бави се производњом пећи за високе температуре, израђује стерилизаторе, аутоклаве за болнице, сушаре, водена купатила, пешчана купатила и друге термичке уређаје. “Тренутно радимо на једном новом аутоклаву који ће имати заступљене све заштите и све врсте стерилизатора од обичних без вакуума, преко оних који имају мањи вакуум до оних са највећим делом вакуума. У нашем програму су најчешће високотемпературне пећи до 1900 степени. Прошле недеље смо испоручили једну пећ за Винчу од 1650 степени, а тренутно радимо пећ за ливницу “Гуча”. Све је то овде и осмишљено и произведено..” истиче Живојин - Бата Рогојевић, власник ове изузетне фирме која почива на његовим иновацијама. “Електрон” производи и пећи великих површина за фузију и савијање стакла. Производи “Електрона” намењени су институтима, факултетима-технолошким, техничким, стоматолошким, великим индустријама керамике, металургије, ливницама, златарству. Тржиште је претежно домаће, то су и простори бивших република Југославије. Купци се налазе и у Аустрији, Немачкој и Турској. Из Швајцарске је стигла понуда за изградњу заједничке фабрике. “Нове пећи за керамичке зубе сам већ освојио, то је дентална техника која се код нас никада није производила нити је ико на Балкану нешто тако направио. Двадесетак пећи ради већ беспрекорно са гаранцијом од пет година. Сада их усавршавам тако да ће имати најсавременије могуће вођење програма у температури, брзини

загревања, вакууму, брзини хлађења. Иначе, веома волим ово што радим и увек ме чекају неки нови изазови. Тренутно радим за фабрику цемента “Лафарж”. У њиховим лабораторијама сам већ присутан са пећима, сушницама, воденим и пешчаним купатилима. Сада за њих радим једну комору у којој ће се одржавати калупи са узорцима бетона. То је влажна комора која треба да одржава температуру од 20 степени и влажност од 95 до 98 процената. Они су задовољни и са 90 процената влажности, а ја сам већ постигао 95-6. Након испоруке ће се окупити представници свих “Лафаржових” лабораторија како би видели то ново што је урађено. За њих сам одрадио и лабораторијску пећ за испитивање сагорелости угља. Када су ми показали дотадашњи начин испитивања већ сам замислио нешто другачије, боље, лакше. Рекао сам да ћу направити пећ где ће узорке ставити на једно постоље, притиснути дугме, испрограмирати, узорак оде у пећ, изврши се анализа и - резултат је готов. На понуду су реаговалиу са скепсом, на испоручену пећ са одушевљењем. Сада су те пећи постављене широм њихових фабрика и лабораторија .- објашњава овај човек изузетне креативности и

The ‘Elektron’company from Loznica is a producer of hightemperature stoves, and it also produces other thermal devices such as sterilisers, hospital autoclaves, drying units, water baths, sand baths and similar. ‘The dominant product in our range are the high-temperature stoves, designed to operate at temperatures of up to 1900°C. Last week, we had a delivery of a stove to the Science Institute in Vinča, to be operated at 1650 °C. Also, at the moment there is another stove that is being built to a known customer, the foundry in Guča. It is a single-chamber stove, equipped with a cart, and designed to take six tons of casts, of various size and shape, says Živojin - Bata Rogojević, the owner of the company, and the main innovator. The ‘Elektron’ company is a producer of the large-surface stoves, used in glass fusion and bending processes. The main customers for the ‘Elektrona’ products are various institutes, technical and technological faculties, faculties of dentistry, big companies – producers of ceramics, metal products, foundries, goldsmiths. ‘Among the recent inventions and designs, there are the new ovens for dentures, something completely new in the Balkans. We have already sold around twenty of these products, they all have a five-year warranty period, and so far have operated perfectly. I am currently working on the further improvements of this device, and the new models will have the most advanced temperature control components, the control of the heating speed, the vacuum and the cooling speed,’ says the owner.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.