MERAKI Travel Stories #27
SPICES
Comida de rua para partilhar Street food to share
2
SPICES Comida de rua para partilhar Street food to share O Spices é um dos sete restaurantes do Penha Longa Resort. A cozinha Pan-Asiática, criada pelo Chef Pedro Almeida, é inspirada em quatro gastronomias de intenso p a l a d a r : Ta i l a n d e s a , In d i a n a , Chinesa e Japonesa. Spices is one of the seven restaurants at Penha Longa Resort. The Pan-Asian cuisine, created by Chef Pedro Almeida, is inspired by four gastronomies of intense taste: Thai, Indian, Chinese and Japanese.
3
O ambiente é elegante e informal e ao entrar contemplamos de imediato os enormes painéis fotográ cos - que retratam o misticismo e o exotismo cultural Asiático - e sentimos o aroma dos ingredientes que nos levam a viajar até outras paragens, de uma forma so sticada.
fi
fi
4
The atmosphere is elegant and i n f o r m a l a n d u p o n e n te r i n g we immediately contemplate the huge photographic panels - which portray Asian mysticism and cultural exoticism - and feel the aroma of the ingredients that lead us to travel to other places, in a sophisticated way.
5
“Pan-Asian, street food, to share” this is how chef Pedro Almeida describes the simple concept he created for this restaurant at Penha Longa Resort: “the idea is to create a very social environment where there are no main dishes, where everyone shares at the table and takes food om each other's dishes. It is a kitchen to eat, taste and not think about it much”.
6
fr
“Pan-asiático, street food, to share” é desta forma que o chef Pedro Almeida descreve o simples conceito que criou para este restaurante do Penha Longa Resort: “a ideia é criarmos um ambiente muito social onde não existem pratos principais, onde toda a gente partilha à mesa e tira comida dos pratos uns dos outros. É uma cozinha para se comer, saborear e não se pensar muito”.
7
8
Da nossa mesa desfrutamos de uma paisagem maravilhosa e verdejante e preparamo-nos para saborear o melhor que esta cozinha tem para oferecer. Tudo aqui nos transporta para a Ásia: o conceito de partilha, a decoração em madeira e tons de terra, os ingredientes utilizados e até o próprio menu Sábado é noite de bu et japonês por isso aproveitámos para provar de tudo um pouco. Saboroso, colorido e crocante, as propostas contemplavam uma generosa variedade de iguarias nipónicas e portuguesas de fusão que vão desde sushi ao sashimi, bem como pratos Teppanyaki preparados na hora à nossa frente, num conceito de cozinha aberta.
From our table we enjoy a wonderful and green landscape and we prepare to taste the best that this cuisine has to o er. Everything here transports us to Asia: the sharing concept, the wooden decor and earth tones, the ingredients used and even the menu itself Saturday is a Japanese bu et night so we took the opportunity to try a bit of everything. Tasty, colorful and crunchy, the proposals included a generous variety of Japanese and Portuguese fusion delicacies, ranging from sushi to sashimi, as well as freshly Teppanyaki dishes prepared in front of us, in an open kitchen concept.
ff
ff
ff
.
.
9
Aqui conseguimos saborear de uma forma descontraída as diferentes iguarias do Spices, que se estendem também o Bao (de camarão, de porco ou vegetariano), ou às famosas Gyosas (de frango, rabo de boi ou vegetarianas), passando também pela deliciosa Tempura de camarão.
ff
10
At Spices we are able to enjoy in a relaxed way the di erent delicacies, which also extend to the Bao (shrimp, pork or vegetarian), or the famous Gyosas (chicken, oxtail or vegetarian), but also tasting the delicious shrimp Tempura.
11
Ir ao Spices é embarcar numa viagem ao outro lado do mundo, com quatro grandes cozinhas da Ásia num só menu e quem se senta à mesa deve ir preparado para ser surpreendido com inúmeras misturas de outras in uências, algo que, na realidade, faz parte de tantos outros aspectos do universo asiático. De realçar também os originais cocktails que acompanharam a refeição e o serviço de toda a equipa, muito prestável e atencioso nas mais diversas ocasiões.
fl
12
Going to Spices is to embark on a trip to the other side of the world, with four great Asian cuisines on one menu and whoever sits at the table must be prepared to be surprised with countless mixtures of other in uences, something that, in reality, is part of so many other aspects of the Asian universe. Also worth mentioning are the original cocktails that accompanied the meal and the ser vice of the entire team, ver y helpful and attentive on the most diverse occasions.
fl
13
E no nal da refeição sentimos que foi um momento descomplicado, simples, grati cante e de partilha com a nossa família Este é um restaurante onde se consegue voltar às raízes, com sugestões que tanto confortam o estômago como surpreendem os nossos sentidos.
.
.
fi
fi
14
And at the end of the meal we felt it was an uncomplicated, simple, rewarding and sharing moment with our family This is a restaurant where we can get back to the roots, with suggestions that both comfort the stomach and surprise our senses.
15
MERAKI Editorial Travel Stories by CARLA BRANCO
Words CARLA BRANC Fotos Photos PENHA LONGA RESORT Story #27 Maio May 202 www.ritzcarlton.com
info@merakitravel.site
O
1
is.gd/merakitravelstories
(+351) 96 335 4142