Meraki #29 - Confraria Cascais

Page 1

MERAKI Travel Stories #29

CONFRARIA CASCAIS

Frescura Exótica Exotic Freshness


2


CONFRARIA Frescura Exótica Exotic Freshness

Visitar a linda vila de Cascais é sempre uma boa ideia e agora temos mais um excelente motivo. Um motivo gastronómico que nos aguça o paladar a cada prova. Assim é o Confraria Cascais, uma amostra delicada de frescura com sabores únicos de fusão pela mestria do chef Rogério Santos.

Visiting the beautiful village of Cascais is always a good idea and now we have another excellent reason. A gastronomic reason that sharpens our palate with each tasting. So is Confraria Cascais, a delicate sample of freshness with unique fusion avors by the mastery of chef Rogério Santos.

fl

3


A decoração é sóbria e elegante mas de uma forma descontraída. O sta recebenos com simpatia e depressa nos sentimos à vontade. O interior é acolhedor, onde predomina uma mistura de azul com o verde dos jardins verticais, e nos dias de sol a colorida esplanada serve de palco a degustações entre amigos. E de repente parece que estamos num destino tropical, algo exótico. A mistura de cores acontece entre o espaço e os pratos servidos.

ff

ff

4

The decor is sober and elegant but in a relaxed way. The sta welcomes us with sympathy and we quickly feel at ease. The inside is welcoming, where a mixture of blue and green of the vertical gardens predominates, and on sunny days the colorful terrace serves as a stage for tastings between friends. And suddenly it seems that we are in a tropical destination, something exotic. The mixture of colors happens between the space and the dishes served.


5


Aqui o sushi pode ser o protagonista mas há muitos outros pratos que satisfazem os paladares mais requintados. À nossa mesa chegam pequenas “peças de arte”, coloridas, frescas, vibrantes e de sabores intensos Here sushi can be the protagonist but there are many other dishes that satisfy the most exquisite palates. Small, colorful, fresh, vibrant and intense avors “pieces of art” arrive at our table. fl

.

6


7


8


Mas esta é também uma viagem gastronómica entre os sabores exóticos da América Latina e da co z i n h a o r i e n t a l , d e q u e s ã o exemplo os Taquitos de Salmão acompanhados por molho de aji amarillo, mix de folhas e guacamole, o Cevichito Chips, composto por peixe branco marinado em pimenta amarela sobre chips, o Ceviche Limeño, com peixe branco, mix de mariscos, leite de tigre e batatadoce e ainda o Tiradito Salmão Passion, com molho de maracujá e quinoa crocante. A frescura é predominante e os sabores são altamente vibrantes. But this is also a gastronomic journey between the exotic avors of Latin America and oriental cuisine, such as the Salmon Ta q u i to s a c co m p a n i e d b y a j i amarillo sauce, mix of leaves and guacamole, the Cevichito Chips, composed of white sh marinated in yel low pepper o ver chips, Ceviche Limeño, with white sh, seafood mix, tiger milk and sweet potato and also Tiradito Salmon Passion, with passion fruit sauce and crunchy quinoa. Freshness is prevalent and the avors are highly vibrant.

fi

fl

fi

fl

9


Po r s u a v e z , o R i s o t to d e Q u i n o a , confeccionado com um cremoso molho, queijo parmesão e camarão e o Udon Huancaína, uma massa japonesa envolta em molho huancaína e camarão, são duas propostas que não contemplam sushi.

10

In turn, the Quinoa Risotto, made with a creamy sauce, Parmesan cheese and shrimp and the Udon Huancaína, a Ja p a n e s e p a s t a w r a p p e d i n huancaína sauce and shrimp, are two proposals that do not include sushi.


11


Por fim, o Uso Shake – corte especial salmão braseado, trufado, ovo codorniz, pérolas de trufa e cebolinho –, a Salada Tataki de Atum braseado, acompanhado por rúcula, alface, pimentos, quinoa, molho de maracujá e abura, as Gyozas de frango com legumes e a Tempura de camarão, também compõem esta lista de criações gastronómicas surpreendentes E se a refeição foi um ponto alto, a sobremesa é o remate perfeito: um refrescante cheesecake de maracujá, absolutamente delicioso.

.

12


Finally, the Usage Shake - a special cut of braised salmon, tru es, quail eggs, tru e pearls and chives -, the B r a i s e d Tu n a Ta t a k i S a l a d , accompanied by arugula, lettuce, peppers, quinoa, passion fruit and abura sauce, chicken with vegetables and shrimp Tempura, also make up this list of surprising gastronomic creations. And if the meal was a highlight, the dessert is the perfect ending: a refreshing passion fruit cheesecake, absolutely delicious.

ffl

ffl

13


14


São criações exclusivas e so sticadas com inúmeros pratos que demonstram, uma vez mais, a sua coragem e ousadia ao aliar a cozinha tradicional japonesa a inspirações ocidentais. E alguns dos pratos têm um sabor tão apurado que dá vontade de repetir várias vezes por isso o ideal é passar por Cascais, aproveitar o belo passeio pela vila e degustar pratos que nos deixam felizes These are exclusive and sophisticated creations with countless dishes that demonstrate, once again, the courage and boldness, combining traditional Japanese cuisine with western inspirations. And some of the dishes have such a re ned avor that it makes you want to repeat them several times so the ideal is to go to Cascais, enjoy the beautiful tour through the village and taste dishes that make us happy.

fi

fl

fi

.

15


MERAKI Editorial Travel Stories by CARLA BRANCO

Words CARLA BRANC Fotos Photos CONFRARIA Story #29 Maio May 202 https://confrariasushi.pt

O

1

is.gd/merakitravelstories

info@merakitravel.site

(+351) 96 335 4142


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.