Oktobar 2013.

Page 1

MEZZE ideje za ukusniji Ĺživot | oktobar 2013.

prosto k’o

Pita od jabuka

U sosu

fini

komadi mesa

NarandĹžasto izdanje bundeva & slatki krompir


Soba nam mirise na dunje. Cekamo da mama spremi rucak. Neki topli, jesenji. Kasnije ćemo zajedno da rendamo bundevu za pitu. I da virimo kroz prozor rerne i cekamo da se kora zarumeni. Uvicemo se u cebe i grickati je dok slusamo kisu kako dobuje. Volimo i jesen.


MEZZE

tim

Marija Petrović

Ana V. Đurđević

Ivana Lalicki

Palachinka

Prstohvat soli

So & Biber Dolce Fooda

Jelena Čotrić

Sanja Manasijević

Lana Belić

Olivera Senić

La cuisine creative

Ja u kuhinji...

Nevena Zelunka Cvijetić

Zorica Lakonić

foodforthought

Knjiški moljac u špajzu

Dragana Pušica

Mihaela Javor

Moje grne

Tortelina

Hleb & Lale

Milkica Crevar Sakač

Mimi’s kingdom

My pans & pots


oktobar 2013. vaš recept čorba od paškanata mezze pizza pužići bundeva topla salata od pirinča sa bundevom

i jabukom salata od bundeve rukole oraha i gorgonzole krem čorbica od bundeve bundeva iz rerne gulaš od bundeve mafini sa bundevom blitvom i fetom etno bundeva

korak po korak bundevara odmor na selu etno selo rakezići slatki krompir punjeni slatki krompir kaserol od slatkog krompira pomfrit od slatkog krompira njoke od slatkog krompira u

zoni

se-

crna rotkva mušlje zabiberene dagnje čorba sa dagnjama i belim pasuljem dagnje u paradajz sosu sa

njeguškom kobasicom zapečene dagnje musaka klasična musaka od krompira musala od patlidžana musaka od povrća par

reči o gljivama

gulaš

od gljiva u sosu salzberi stejk krmenadle sa jajima i krastivčićima pečeni bataci u sosu od maslina i paradajza grčke ćufte šnicle u pikantnom sosu pileće šnicle u sosu od pavlake i senfa moskva

topis

šnit gastroputartlete sa frangipan filom i

katmandu kruškama sa filom od limuna sa šljivama sa čokoladom

i lešnicima prosto k’o pita od jabuka mini pite sa jabukama pita puž sa jabukama fina pita pita od jabuka medeni

tim

crvići šta voli mezze

omiljena kafa

Fotografija na naslovnoj strani: Nevena Zelunka Cvijetić Obrada i priprema sadržaja: Marija Petrović i Ana V. Đurđević Zabranjeno je neovlašćeno preuzimanje i kopiranje sadržaja, bez prethodne saglasnosti redakcije časopisa Mezze.



vať recept recept: Tanja Lindell foto i priprema: Nevena Zelunka Cvijetić


Ova čorbica nam se jako svidela, baš smo uživali. Jeli smo je za večeru i idealna je za ove jesenje, prohladne večeri. Sve sastojke sam pratila kako je Tanja napisala, jedino sam dodala vode jer volim kada je čorbica ređa. Tako da, ako volite gušće čorbice, nemojte dodavati vodu.

ČORBA OD PAŠKANTA Sastojci za 4 osobe 7-8 paškanta srednje veličine 1 manji celer ½ ljute papričice 1 crni luk 2 čena belog luka 1 srednja šargarepe 1 kašika maslinovog ulje od komina masline 100 ml belog vina 2 kašike pavlake ½ l vode so, biber majčina dušica Priprema

Ukoliko i Vi želite da se Vaš recept nađe na našim stranama, pratite naš blog i Facebook stranicu!

Svi povrće isecite na kockice, a luk na režnjeve. Na srednje jakoj temperaturi propržite crni luk (može i mladi luk i praziluk), beli luk i ljutu papričicu, pa dodajte paškanata, celer i šargarepu. Zalijte belim vinom.

Kada vino ispari i povrće omekša, dodajte so, biber, majčinu dušicu pa kratko promešajte i propržite 1-2 minuta. Dodajte vodu i kada provri, sklonite sa vatre i izmiksajte štapnim mikserom. Vratite na ringlu, dodajte kiselu pavlaku, pa još malo prokuvajte. Služite toplo kao predjelo ili kao zdravu večeru uz jedno parče domaćeg hleba.


da zamezzimo autor: Marija Petrović

na brzaka

Pizza pužići Sastojci lisnato testo gusti kuvani paradajz praška šunka kisela pavlaka od 20% mm sušeni origano Priprema Lisnato testo rastanjite u pravougaoni oblik na oko 5 mm debljine. Premažite kuvanim paradajzom. Jedan širi deo testa, širine oko 3 cm ostavite nenamazano kako biste kasnije lakše umotali u rolat. Preko paradajza poslažite šunku, a preko šunke premažite pavlaku. Pospite origanom. Urolajte pažljivo u rolat, u pravcu nenamazane strane. Uvijen rolat isecite na komade širine oko 1 cm i poslažite na veliki pleh od rerne obložen papirom za pečenje. Pecite prema uputstvu koje je naznačeno na pakovanju za lisnato testo ili zagrejte rernu na 180°C i pecite dok testo nije gotovo, 15-20 minuta.

Napomena: Pavlaku možete zameniti kačkavaljem, a šunku slaninom. Kao i kod klasične pizze, broj kombinacija je neograničen pa sve prilagodite sopstvenom ukusu.


bundeva <

na 6 neodoljivih nacina


Jabuke i bundeva, u kombinaciji sa pirinčem... Zvuči neobično, ali funkcioniše savršeno. Ne budite skeptični, isprobajte!

autor : S anja

M anasijević


Topla salata od pirinča sa bundevom i jabukom Sastojci 150 g integralnog piriča 200 g očišćene bundeve 150 g očišćene jabuke 1 manji ljubičasti luk 1/3 kašičice kumina u prahu 1 kašičica meda sok ½ limuna 2-3 kašike maslinovog ulja 1 kašika lišća peršuna so, biber po ukusu Priprema

Skuvajte integralni pirinač u dosta posoljene vode.

Luk iseckajte na rebarca, bundevu i jabuku na kockice. Pržite bundevu i luk u zagrejanom tiganju na srednjoj temperaturi , nakon 5 minuta dodajte jabuke pa dinstajte dalje dok sve ne omekša. Po potrebi možete i podliti sa malo vode da bi bili sigurni da bundeva neće ostati sirova. Sklonite sa vatre, dodajte med i limunov sok. Sjedinite sa kuvanim i oceđenim pirinčem, prelijte sa maslinovim uljem začinite kuminom, solju i biberom. Prebacite u činiju za serviranje pa pospite peršunom.


Salata od bundeve, rukole, oraha i gorgonzole Sastojci predjelo za 2 osobe ili glavno jelo za 1 osobu 300 g očišćene muskatne bundeve 30 g rukole 50 g gorgonzole 50 g oraha Za dresing 1 kašika Aceto balsamico 1 kašika kečapa 1 kašičica maslinovog ulja 1 kašičica vode Priprema Bundevu isecite na kockice ili trouglove veličine zalogaja, debljine oko 1 cm, i prelijte sa malo maslinovog ulja. Pecite

na 200°C oko 30-40 minuta na papiru za pečenje, tj. dok komadići malo ne porumene. Orahe grubo usitnite i tostirajte u blago nauljenom tiganju dok ne potamne na nekim mestima. Gorgonzolu isecite na kockice. Na tanjir spustite rukolu i po njoj poređajte tople komadiće bundeve, tostirane orahe i komadiće gorgonzole. Pomešajte sastojke za dresing i viljuškom ga nakapajte po salati u količini koju volite. Sačuvajte ostatak dresinga u teglici.

Isecite tortilju na kriške i služite toplu uz sezonsku salatu. Prijatno!


autor : J elena Č otrić


Jednostvana, aromatiÄ?na, idealna za hladne jesenje dane, da nas ugreje i oraspoloĹži!

autor : L ana B elić


Krem čorbica od bundeve Sastojci 500 g bundeve 1 veći crni luk 500 ml pilećeg bujona 100 ml slatke pavlake 1 kašičica meda so, biber Priprema Bundevu isecite na manje kocke, poređajte na pleh preko papira za pečenje, pored stavite i celu glavicu luka. Sve pecite u rerni na 180° C dok povrće ne omekša. Prebacite u blender, dodajte malo vode i izmiksajte u fini pire. Stavite u lonac, dodajte pileći bujon ili supicu od kockice, kašičicu meda i začinite po ukusu. Kuvajte par minuta i na kraju umešajte slatku pavlaku. Servirajte uz prepečene hlepčiće namazane maslacem i posute začinksim biljem.


Bundeva iz rerne Sastojci Bundeva Ljubičasti luk Komorač Paprika Beli luk Krompir Ulje So, Biber Priprema Bundevu oljuštite i isecite na manje režnjeve. Debljina režnjeva ne treba da bude veća od 2-3 cm. Luk isecite na krugove a komorač takođe na režnjeve. Papriku možete iseći na trougliće, ali vodite računa da budu isečeni na približno istu veličinu. Beli luk nemojte ljuštiti već samo blago pritisnite na radnu površinu, da

se ljuska malo odvoji od čena. Krompir isecite na komade slične režnjevima bundeve.

Svo povrće pomešajte u jednoj većoj činiji pa izručite u tepsiju. Nauljite po želji, posolite i pobiberite. Pecite u rerni na temperaturi od 200°C 45 minuta do 1h odnosno dok krompir nije u potpunosti pečen. Nekoliko puta u toku pečenja promešajte kako bi se sve što ravnomernije ispeklo.

Pre služenja beli luk istisnite iz ljuske i promešajte kako bi se što bolje rasporedio po svom povrću. Služite toplo, kao prilog ili kao glavno jelo uz neku hrskavu salatu.


U ovom jelu možete da kombinujete razne vrste povrća sa bundevom. Najpogodnija je bundeva puterica mada možete koristiti i druge sorte.

autor :

N evena Z elunka C vijetić


Gulaš od bundeve Sastojci za 4 osobe 1 bundeva od 1-1,5 kg 3 velike glavice crnog luka 2 čena belog luka 100 ml zelenog sočiva par zrna šarenog bibera 1 lovorov list 1 kašičica ljute, tucane paprike 1 kašičica mlevene, slatke paprike malo rendanog muskatnog oraha morska so, biber 70 ml maslinovog ulja malo vode malo ulja od bundeve i semenkica iz bundeve za dekoraciju Priprema Sočivo prelijte vodom i ostavite na par sati, a onda ga dobro isperite i stavite da se kuva. Kada provri prospite vodu, nalijte drugu i dodajte par zrna bibera, lovorov list i čen belog luka. Kuvajte ga oko 30 minuta tj. dok sočivo ne omekša. Bundevu presecite kod onog dela gde se širi u činijicu pa gornji deo iseckajte na kockice, a donji izdubite za serviranje.

Na maslinovom ulju izdinstajte sitno seckan crni luk, a onda dodajte bundevu seckanu na kockice i pržite sve zajedno dok bundeva ne krene da rumeni. Smanjite vatru, dodajte aleve paprike jedne i druge i poklopljeno dinstajte dok bundeva ne omekša. S’vremena na vreme dodajte po vrlo malo vode u kojoj se kuvalo sočivo. Kada bundeva omekša dodajte skuvano sočivo, začinite po ukusu i još kratko sve zajedno prodinstajte, a onda servirajte. Bundevu koju ste izdubili kao činiju namažite iznutra maslinovim uljem, posolite i pecite u rerni na 220° dok ne omekša, oko 40 minuta.

U pečenu bundevu stavite gulaš, preljite sa malo bundevinog ulja i pospite sa malo peršun lista... Napomena: Ako je bundeva okrugla onda vam trebaju dve manje ako ćete gulaš servirati u bundevi.


Ovaj bezmesni gulaš je idealno poslužiti u pečenoj bundevi, biće apsolutni hit bilo kod ukućana bilo kod gostiju.

autor : O livera S enić

autor : I vana L alicki


Mafini sa bundevom,

blitvom i sirom

Sastojci za 18 mafina 235 g rendane bundeve šaka listova blitve 1 kašika sitno seckanog peršunovog lista 40 g rendanog parmezana 60 g rendanog kačkavalja 120 g feta sira 2 kašičice senfa 2 kašike maslinovog ulja 2 jaja 180 ml mleka 150 g belog brašna 100 g integralnog pšeničnog brašna 1 kašičica praška za pecivo so, biber po ukusu Priprema Uključite rernu da se greje na 180°C. Pripremite kalup za mafine i postavite papirne korpice. U odgovarajuću činiju krupno izrendajte bundevu. Dodajte listove blitve isečene na rezance, sitno

seckan peršunov list, parmezan, kačkavalj i 70 g feta sira iseckanog na kockice. Posebno senf pomešajte sa maslinovim uljem, pa i to dodajte blitvi i bundevi. Sve lagano i pažljivo promešajte.

Viljuškom razmutite jaja sa mlekom, pa tu masu dodajte ostalim sastojcima.

Pomešajte obično i integralno brašno i prašak za pecivo, pa suve sastojke dodajte ostalima. Posolite i pobiberite (nemojte previše dodati soli jer su svi sirevi dosta slain). Lagano, kašikom izmešajte. Dobijeno testo će biti veoma gusto, ali tako i treba da bude. Rasporedite masu u pripremljene papirne korpice, otprilike do 2/3 visine.

Preostalih 50 g feta sira iseckajte na kockice i rasporedite po površini mafina. Pecite u zagrejanoj rerni oko 20 minuta. Pred kraj pečenja uradite test čačkalicom. Ako izlazi suva iz sredine mafina – gotovi su.


autor :

M ilkica C revar S akaÄ?


MEZZEMAGAZIN


etno

bundeva stari recepti autor: Dragana Pušica


U nasim krajevima zute bundeve se uglavnom seju za ishranu stoke, dok su se bele sejale za ishranu ljudi. Sade se i ukrasne bundeve, koje su se stavljale na kredence, a od nekih bundeva ranije su se pravile case za zahvaćanje i pijenje vode sa bunara, izvora i kladenaca. Case su se pravile tako sto se bundeva ostavi da se osusi, a zatim se izdubi i napravi casa. U ishrani ljudi najcesće se jela ispecena u rerni, narezana na komade.


U OVOM BROJU PREDSTAVLJAMO VAM JOŠ JEDAN TRADICIONALNI RECEPT, ZA PITU BUNDEVARU. POSTUPAK I RECEPT U SLIKAMA POGLEDAJTE NA STRANAMA 23-29.

Čorbica od semenki bundeve za 4 osobe Sastojci 2 manje šargarepe 100 gr praziluka 1 manja žuta ili zelena sveža paprika 2 čena belog luka 1 lovorov list 5 kašika samlevenog semena bundeve so, 5-6 zrna bibera, mešavina zacina sveži peršun ulje Priprema Jednu šargarepu izrendajte na najsitnije rende i sa mešavinom zacina po ukusu propržite na malo ulja. Sitno iseckajte praziluk i drugu šargarepu. Takođe sitno naseckajte papriku i beli luk. Dodajte u sud gde se prži šargarepa. Promešajte. Dodajte lovor i biber u zrnu i par minuta sve zajedno pržite uz povremeno mešanje. Nalijte sa nešto malo više od 1l vrele vode i ostavite da se kuva. Dodajte samlevene semenke bundeve. Posolite po ukusu i kuvajte još oko 30 minuta na umerenoj temperaturi. Tečnost više ne dodavati. Pred kraj dodajte sitno seckani sveži peršun i poslužite toplo.


JOŠ RECEPATA SA BUNDEVOM MOŽETE NAĆI NA STRANAMA 9-15.

Kaša od bundeve Sastojci: bundeva, mleko, med Bundevu isecite na kriške i ispecite u rerni. Još uvek vruću bundevu odvojite u posebnoj činiji od kore i izgnječite viljuškom. U ispasiranu bundevu dodajte mleko kako bi se dobila željena gustina kaše (neko voli ređe, neko gušce) i po želji zasladite medom.


#

mezzetluk

Hajde zajedno da pravimo Mezze! Uskoro ćemo vam javiti novu temu za rubriku vaš recept. Pratite nas na blogu i društvenim mrežama.

Svratite kod nas na Facebook. Jednostavno da nam kažete zdravo. Ili da vidite šta ima novo.

Malo Instagram ljubavi... potražite nas i na

twitter-u

Ako ste pravili nešto po našim receptima, uslikajte i tagujte slike sa: #mezzemagazin #mezzetluk

@mezze_

mali iv

vanjavidakovic

Pratite nas tokom oktobra jer vam spremamo

specijalna iznenađenja. majadjozo

ivadidit


MEZZEMAGAZIN


ak

ak

k

or

po

or

k

bundevara autor:Ana V. Đurđević

jesenja lepotica


SASTOJCI 1 kg krupno rendane bundeve, pakovanje kora za pitu 500 g, oko 100 ml ulja, ťećer, cimet po ukusu


iako na pijaci, pa i u prodavnicama, danas moze da se kupi vec izrendana bundeva, savetujem da zasucete rukave i sami odradite ovaj deo posla. malo vezbe nikome nece skoditi!

bundevu narendajte na krupno. podelite na 4 dela. kore prebrojte pa podelite na 4 grupe po 3 kore. svaka jufka se sastoji od 3 kore. ulje sipajte u ĹĄolju, spremite Ä?etkicu.


stavite prvu koru, dužom stranom ispred sebe. sipajte kašičicu ulja pa razmažite sa četkicom. pospite kašikom šećera, pa preklopite drugom korom i ponovite postupak.

rernu zagrejte na 180°C. pripremite veliki pleh od rerne.


stavite treću koru i rasporedite 1/4 rendane bundeve. po bundevi pospite kaťiku ťećera i cimet po ukusu. prebacite po 1 cm leve i desne ivice pa uvijte kore.


jufke poreÄ‘ajte u pleh, premaĹžite sa malo ulja. pecite na 180°C dok ne poprime zlatnu boju.

namerno vam ne navodim vreme pecenja, jer ne pece svaka rerna isto, posebno moja!


pečene ostavite da se ohlade. isecite na šnite, pospite prah šećerom i poslužite.

UŽIVAJTE!


Recepte iz prethodnih brojeva mo탑ete preuzeti na

ovoj

stranici


autor: Nevena Zelunka Cvijetić

-

Odmor na selu etno selo Rakezici



Kad smo stigli na brdo beše mrkli mrak. Ništa nisam videla osim dva osmeha koji su nam predali ključ i otišli u noć. Kuća u koju smo smešteni je stara, ona sa četvorovodnim krovom. Prava srpska kuća kojih ima sve manje i manje. Srećna sam što je tišina, što su prozori tamno plavi i drveni, a zavese na svetlo ljubičaste kockice. Zaspali smo omamljeni čistim vazduhom, dubokim snom kakav se sneva samo na brdima i planinama. Ujutro gledam petla kroz prozor. Šetka se po malom polju iza kuće. Vidim još i jedno zeleno brdo i na njegovom vrhu plast sena i belu kuću. Tišina je nestvarna s obzirom na doba dana. U daljini se tek- tek čuje cirkular za drva. Spremaju su seljani za zimu. Seli smo na drvene klupe ispred restorančića koji je ustvari jedna preuređena stara kuća. Sa svetlo plavog kredenca svira radio. Narodna muzika, ona što je nisam čula od leta provedenih kod bake i dede. Ona u kojima se pevalo o ljubavi prema rekama i svojim selima, tananim osećanjima, dugim trepavicama i svilenim jelecima. Kad je stigao kačamak sa domaćim sirom i kajmakom, poslužen u glinenim posudicama, znala sam da sam konačno naišla na ono što sam dugo tražila. Etno selo koje to zaista jeste.


Posle doručka smo svratili u staru porodičnu kuću, sada muzej, koja je nameštena baš kakva je jednom bila. Dve prostorije, jedna pećka, mali prozori. Nekad je tu živela jedna porodica. Njih nekolicina u samo dve sobe. Mogla sam ih zamisliti kako se poređaju oko peći i prepričavaju doživljaje. Ili zimi, kako majka za preslicom sedi, a kućom se širi slatkasti miris mleka i domaćeg hleba. U šetnju smo krenuli putem ka podnožju. Prošli smo pored livada, desetine stabala jabuka koje su se presamitile od roda. Seljani su se spremali da peku rakiju, da seku drva ili prave zimnicu jer jesen je blizu a brzo će i zima stići. Koliko sam oduševljena prirodom, pitomim šumama i brdima, toliko sam i tužna što puno kuća stoji prazno, ruše se. I to sve do jedne one divne srpske kuće. Sa bašticom i cvećem. Otišli su seljani trbuhom za kruhom, ostavili sve. A oni koji su ostali, oni vole kajsija roze kuće na dva sprata. Sa lavovima i srebrno metalnim ogradama. Ne haju ni za selo, ni za kuće. Ne shvataju da tim građevinama brišu svoju prošlost. Ne znam da li ne shvataju ili su lenji da razmišljaju o tome šta će ostaviti deci u amanet. Srećom, priroda je magična i gde god da skrenem pogled vidim nešto zeleno, žuto, crveno. Mirišu sveže isečena drva, sunce sija a oko nas nigde nikoga uz put. Jedna maca, dve guske i baka što mete ispred kuće.



Vratismo se posle šetnje na „naše“ brdo. Nabrali smo jabuka, legli na prostriku pod drvo, čitali i slušali tišinu. Ručak nam je spremila Jelena, domaćica. Pohovane paprike, riba i najslađi paradajz koji smo jeli ovog leta. Lepinjice je sama jutros umesila. Draga je, smeška se, kad priča prepoznaje se naglasak iz kraja. Što ceo naš ručak čini još lepšim. I šta smo dalje radili? Baš ništa. Odmarali. U tišini, bez telefona, televizora, kompjutera i signala. Na takvom mestu čoveku ne preostaje ništa drugo nego da ćuti, diše što dublje može, provede veče na brdu uz domaću rakijicu i meze. Ujutro za doručak uživa u Jeleninom bureku sa sirom i gustom jogurtu, popije jaku tursku kafu i sa korpom domaćeg meda i jabuka krene odmoran put grada.



gospodin

slatki k


krompir

je stigao!


autor: Nevena Zelunka Cvijetić


POMFRIT OD SLATKOG KROMPIRA Sastojci za 2 osobe 1 veći slatki krompir 1 kašika brašna 1 kašičica belog luka u prahu 1 kašičica aleve paprike 1 kašika parmezana 2 kašike maslinovog ulja od komina masline so Priprema Rernu uključite na 220°C.

Slatki krompir oljuštite i isecite na štapiće tako da budu približno iste debljine i veličine. Stavite ga u jednu činiju i preko krompira pospite brašno, beli luk , alevu papriku i so. Dobro izmešajte rukom tako da krompir što bolje bude prekriven svim sastojcima. U veću tepsiju stavite papir za pečenje i poređajte slatki krompir tako da štapići budu jedan pored drugog, nikako da se preklapaju. Pospite uljem od gore i stavite da se peče.

Nakon 10-15 minuta, prevrnite štapiće pa vratite da se peku još oko 10 minuta. Dužina pečenja pomfrita zavisi od debljine štapića i jačine rerne. Ako isečete deblje komade, potrebno je peći oko 40 minuta uz okretanje na svakih 10 minuta. Pomfrit je gotov kada se zarumenio sa svih strana. Izvadite iz rerne, pospite sa parmezanom i origanom, korigujte so i poslužite toplo uz kečap ili neki drugi omiljeni umak.


Pored narandžastog postoji i beli slatki krompir koji je istog ukusa i hranljive vrednosti kao i narandžasti.

za 2 osobe Sastojci za njoke 400 g slatkog krompira 1 jaje 30 g rendanog parmezana malo muskatnog oraha malo soli oko 200 g brašna Sastojci za pesto 2 veze peršun lista šaka listića žalfije 2 šake oraha 2 čena belog luka malo limunovog soka malo rendanog parmezana maslinovo ulje morska so Priprema Slatki krompir oljuštite, iseckajte na veće delove i kuvajte u dosta slane vode oko 15 minuta tj. dok ne omekša. Ocedite ga, sačekajte da se malo prohladi, a onda dobro izgnječite. U slatki krompir dodajte rendani parmezan, jaje, malo soli i muskatnog oraha pa sve dobro promešajte. Malo po malo dodajte brašna koliko treba da zamesite testo (trudeći se da dodate što manje). Istresite sve na radnu površinu, testo podelite na 3-4 dela, tanjite ih u “gliste”, iseckajte pa pospite sa malo brašna. U električnu seckalicu stavite sve sastojke (sem maslinovog ulja) i dobro usitnite, a onda dodajte malo po malo maslinovog ulja dok ne dobijete kompaktnu smesu.

Njoke kuvajte u dve ture u dosta slane, ključale vode dok ne isplivaju na površinu (oko 3-4 minuta), a onda ih stavite u tiganj gde ste stavili malo maslinovog ulja i par kašika pripremljenog pesta, sve kratko propržite i servirajte.


NJOKE OD SLATKOG KROMPIRA autor: Olivera Senić


KASEROL OD SLATKOG KROMPIRA Vrlo popularno jelo američkog Juga. Najčešće se pravi za Dan zahvalnosti Sastojci 1 ½ kg slatkog krompira (3 - 4 komada) 3 kašike braon šećera 80 g putera 60 ml slatke pavlake 2 jajeta 1 kašičica cimeta 1 kašičica iseckanog svežeg đumbira ¼ kašičice muskantnog oraščića ½ kašičice soli i bibera, prema ukusu Za posipanje 50 g brašna 80 g ovsenih pahuljica 80 g braon šećera prstohvat soli 70 g putera, iseckanog na kockice

Priprema Skuvajte slatki krompir sa ljuskom. Zatim mu skinite koru i izgnječite viljuškom ili alatkom za pire. U pleh, u kome će se peći, stavite krompir i pomešajte ga sa puterom, slatkom pavlakom, izmućenim jajima, šećerom i začinima.

Zagrejte rernu na 175°C. U drugoj posudi stavite brašno, ovsene pahuljice, šećer, so i na kraju puter iseckan na kockice. Rukama sve to dobro promešajte i lepo rasporedite po slatkom krompiru. Stavite u rernu i pecite oko 30 minuta.


autor: Ivana Lalicki


PUNJENI SLATKI KROMPIR Sastojci za 3 osobe 3 srednja slatka krompira 250 g mešanog mlevenog mesa 1 srednji crni luk 1 veći čen belog luka (ili 2 manja) 1 konzerva iseckanog pelata so i biber, po ukusu ¼ kašičice kumina ¼ kašičice kajenske paprike (ili ljute aleve paprike) 1 čili papričica 3 komada mladog, crnog luka kačkavalj ulje Priprema Rernu uključite na 200°C.

Slatki krompir dobro operite, najbolje četkicom kako bi uklonili sve nečistoće. Zamotajte u aluminijumsku foliju, poređajte u pleh i pecite oko sat do sat i 15 minuta. Da li je krompir pečen proveravajte ubadanjem čačkalice.

Dok se krompir peče, pripremite punjenje. Crni i beli luk sitno iseckajte. Na malo ulja u tiganju propržite crni luk, pa dodajte mleveno meso. Kada meso dobije boju sipajte pelat, dodajte beli luk i začine. Promešajte, poklopite i ostavite da se krčka na srednjoj vatri dok se ne zgusne. S’vremena na vreme promešajte. Pred kraj probajte pa doterajte začine po ukusu. Kada je krompir pečen, pažljivo ga izvadite iz folije, stavite na tanjir na kome ćete servirati. Zasecite ga uzduž po sredini, ali ne do kraja. Napunite mesom, pospite rendanim kačkavaljem, seckanom čili papričicom i mladim crnim lukom.


autor: Ana V. Đurđević


crna rotkva autor: Milkica Crevar SakaÄ?


u se o z n i

Crna

rotkva je veoma nepopularno povrće i jako ju je teško voleti. Za razliku od malih prolećnih rotkvica koje su hrskave, bogate vodom i tek malo gorke, crna rotkva ima težak, zemljani i veoma gorak ukus koji prilično podseća na ren.

Crna rotkva (Raphanus sativus var. niger) se veoma razlikuje od crvene, sitne rotkvice koja se jede tokom proleća. Ona ima okrugli ili izduženi koren koji može biti i do 10 cm u prečniku, potpuno crne boje. Nadzemni deo liči na ostale vrste rotkve i sastoji se od režnjevitih, izdeljenih listova koji se mogu koristiti i u ishrani kada su mladi. Ovo povrće potiče iz drevne Kine gde se gajila pre više hiljada godina. Iz Kine je dospela u Egipat, a zatim u Staru Grčku. U Egipat je došla čak pre izgradnje piramida i nacrtana je na nekim crtežima koji krase njihove zidove. Zanimljivo je da su Egipćani dobijali ulje od semenki rotkve pre nego što su počeli cediti masline. Iz Grčke se uzgoj crne, a i ostalih vrsta rotkve raširio istočnim Mediteranom i našim prostorima. U ostatak Evrope crna rotkva je došla relativno kasno, tek u XVI veku, a na američkom kontinentu se počela malo više koristiti tek u drugoj polovini XX veka. U gradu Oaksaka u Meksiku postoji festival posvećen rotkvi (Noches de los Rábanos) koji se održava na Božićno veče,

kada se od mesa rotkve prave skulpture životinja. Lekovita svojstva

U mnogim kulturama i domaćinstvima, crna rotkva se uzgaja više zbog svoje lekovitosti, nego za ishranu. Ona je veoma bogata vitaminom C (čak se i koristi kao antiskorbutik, tj. sprečava nastanak skorbuta – bolesti koja nastaje kao posledica nedostatka vitamina C), vitaminima B grupe, kalijumom, magnezijumom, gvožđem i kalcijumom. Sadrži i antioksidanse koji vezuju štetne slobodne radikale u organizmu. Crna rotkva se u narodnoj medicini koristi kod različitih infekcija respiratornog sistema. Iz sopstvenog iskustva znam da je ona odličan lek protiv kašlja. Sveža crna rotkva se samo dobro opere, izdubi se udubljenje u njoj koje se napuni medom. Nakon nekoliko sati se u udubljenju formira tečnost koja se pije nekoliko puta dnevno. Kada god moje dete kašlje (a to je često) mi napravimo ovo i kašalj veoma brzo prođe.


Sem toga, veruje se da je ona delotvorna i kod različitih bolesti digestivnog sistema. Kao i ostale gorke biljke, ona deluje kao tonik tj. ubrzava varenje. Smatra se da redovno korišćenje soka crne rotkve pomaže u razbijanju kamena u žuči i u bubrezima. Crna rotkva sadrži supstancu rafanin za koji se smatra da uravnotežuje hormone štitne žlezde. Ona se preporučuje kod Gravesove bolesti (autoimuna bolest štitne žlezde) i kod hipertireoidizma. Ipak, neka najnovija istraživanja pokazuju da u prevelikim količinama može dovesti do oštećenja jetre. Zato je veoma važno koristiti svežu crnu rotkvu samo nekoliko dana, pa napraviti pauzu i nikako se ne preporučuje osobama sa obolelom jetrom. Uzgajanje crne rotkve

Crna rotkva se veoma lako gaji i lako uspeva i početnicima. Veoma vrzo klija i već za 3 do 5 nedelja se narasle rotkve mogu brati. Voli osunčano mesto i blago peskovito zemljište. Veoma je otporna vrsta i ne zahteva redovno zalivanje.Najbrže raste u rastresitoj zemlji, ali neki baštovani je namerno seju u neprekopanu zemlju da bi dobili kompaktnije korenove. Može se sejati u rasad ili direktno u leju, ali tada će se morati prorediti kad isklija.


Njena sezona može biti veoma duga, ako se iznova seje svake 2-3 nedelje. Obično se vadi iz bašte od početka oktobra do februara. Veoma dobro podnosi zimu, a i lako se čuva tj. sporo truli. Nedeljama može stajati umotana u novine u hladnom prostoru. Cela biljka je jestiva. Mladi listovi se mogu koristiti isto kao i listovi spanaća ili blitve. Od semena se dobija ulje koje se manje koristi u ishrani (mada može), ali je veoma dobro biogorivo, to je razlog zašto se i repa i rotkva sve više uzgajaju. Koren se najčešće koristi, ali ga je pre upotrebe ipak poželjno oljuštiti (nije neophodno, ali ljuska ima veoma jak ukus).

Već sam napočetku rekla da je crnu rotkvu teško voleti. Najzdravija je sveža, ali tada se njen jak, gorak ukus najjače oseti. Ako volite ren, obavezno probajte i crnu rotkvu. Dodajte je salatama iseckanu na štapiće ili rendanu. Ukus svežeg korena se može ublažiti dodatkom sira ili kisele pavlake, pa je možete rendati u neke namaze. Odlična stvar je što crna rotkva gubi gorčinu termičkom obradom. Na taj način se izgubi deo hranjivih materija, ali ukus postaje blaži i dopadljiviji. Možete je kombinovati u čorbama, varivima, testeninama. Verujem da ćete pronaći način da je zavolite...

Recepti sa crnom rotkvom u nastavku...


u z se i n o

PIROŠKE SA SIROM I CRNOM ROTKVOM Sastojci za testo 90 ml mlake vode 5 g suvog kvasca (pola kesice) 1 kašičica šećera 250 g brašna ½ kašičice soli 1 žumance 60 ml ulja Sastojci za fil 200 g očišćene crne rotkve 1 glavica luka 3 kašike ulja ½ kašičice soli 200 g sitnog sira 100 g kisele pavlake po ½ kašičice sitno seckane nane, vlašca i peršunovog lista so, biber po ukusu 1 jaje za premazivanje Priprema Najpre zamesite testo. U mlaku vodu dodajte šećer i suvi kvasac, ostavite da stoji 15-ak minuta, dok kvasac ne zapeni. Brašno odmerite u vangli. Dodajte so i promešajte.

Posebno izmešajte ulje i žumance. Napravite udubljenje u sredini brašna, pa u to udubljenje dodajte žumance, ulje i nadošli kvasac. Umesite elastično testo. Testo se lako mesi i ne lepi se zbog malo veće količine ulja. Prekrijte čistom krpom i ostavite na

toplom mestu da udvostruči zapreminu.

Dok testo izrasta napravite fil. Sipajte ulje u tiganj. Na ulje dodajte luk iseckan na sitne kockice. Dinstajte luk nekoliko minuta, dok ne postane staklast. Dodajte rendanu crnu rotkvu i so, pa dinstajte 15-20 minuta dok rotkva ne omekša. Po potrebi dolijte malo vode. Dinstanu crnu rotkvu ostavite da se ohladi.

Ohlađenoj rotkvi dodajte sir, kiselu pavlaku i sitno seckane začine. Sve dobro izmešajte. Probajte, pa dodajte so i sveže mleveni crni biber po ukusu. Uključite rernu da se greje na 180⁰C. Nadošlo testo prebacite na pobrašnjenu podlogu. Lagano premesite pa podelite na 6 delova. Od svakog dela oklagijom napravite krug prečnika oko 15 cm. Na polovinu kruga stavite deo nadeva. Ivice kruga premažite belancetom, pa preklopite nenamazanu polovinu kruga preko fila. Dobro pritisnite ivice prstima ili viljuškom. Prebacite formiranu pirošku na pleh obložen papirom za pečenje. Nastavite sa ostalih pet delova testa.

Piroške premažite jajetom umućenim sa 1 kašikom vode. Pecite u zagrejanoj rerni 20-30 minuta tj. dok ne dobiju lepu, rumenu boju.

Jedan od n nostavnijih ikada! Odli sladoledu i prelivima.


Recept je inspirisan klasičnim ruskim piroškama koje se često pune kombinacijom korenastog povrća i sira. Iznenadićete se koliko su dobre!

najjedh deserata ičan dodatak i čokoladnim ...



u se onz i

GRATINIRANA CRNA ROTKVA Sastojci za 2 osobe 400 g crne rotkve 1 kašika sirćeta 1 kašičica soli 3 kašike ulja 1 kašika brašna 200 ml mleka so, biber po ukusu 40 g parmezana 40 g kačkavalja Priprema Očistite i oljuštite crnu rotkvu pa je odmah spuštajte u veću količinu vode kojoj ste dodali kašiku sirćeta. Pripremite pekač u kom ćete zapeći rotkvu, dimenzija oko 20x20 cm. Lagano ga premažite uljem. Uključite rernu da se greje na 200⁰C. Rotkvu isperite, pa isecite na ploške debljine 3-4 mm. Ploške

rotkve kuvajte u vodi kojoj ste dodali kašičicu soli oko 15 minuta, dok ne omekša.

Dok se rotkva kuva pripremite bešamel. Zagrejte ulje, pa dodajte kašiku brašna. Mešajte oko 2 minuta, da brašno samo malo izmeni boju. Odmah dolijte mleko i mešajte žicom za mućenje da se ne formiraju grudvice. Kuvajte bešamel sos 3-4 minuta. Posolite i pobiberite po ukusu. U gotov, vreo sos dodajte sitno rendani parmezan i izmešajte da se parmezan otopi. Omekšalu rotkvu rasporedite u pripremljeni kalup (ili više individualnih kalupa). Preko rotkve rasporedite kuvan sos. Najbolje je i najukusnije da rotkva bude raspoređena u jednom sloju. Po površini izrendajte kačkavalj. Pecite u zagrejanoj rerni oko 20 minuta, tj. dok se površina ne zapeče i poprimi boju.


MUŠ

zavirite u cu

>

autor: Zorica Lakonić


Ĺ LJE

udesni, podvodni svet dagnji...


Uzgajalište školjki Svilanović nalazi se u Bokokotorskom zalivu u mestu Bijela. Postoji već godinama. Ovo leto sam ih posetila u želji da saznam nešto više o uzgajanju školjki, a i malo zaronila da vam prenesem delić podvodne atmosfere. Vlasnici Slavo i Daliborka Svilanović su bili izuzetno gostopri ljivi i odgovorili su na sva moja pitanja. Farma izgleda jako simpatično. Kao izvor električne enrgije koriste kombinaciju solarnih panela i vetrenjaču. A imaju i bašticu sa začinskim biljem i cvećem.





Kako

se bira mesto za uzgajalište?

Školjke se ne mogu uzgajati bilo gde. Za uzgajališta se biraju mesta gde postoji izvori sa slatkom vodom jer mešavina slatke i slane vode pogoduje uzgoju školjki. sirov.

Kako

početi uzgajanje? Odakle se nabavlja mlađ?

U startu mlađ morate kupiti. Kasnije školjke same produkuju mlađ koja se obično hvata za konope u vidu grumena. Zatim se

ti grumeni skidaju sa konopa i nasađuju.

Kako

rastu školjke?

Školje rastu u dugačkim uskim vrećama (pergularima) obešenim za konope koje na površini održavaju plastične bove. Vreće sa školjkama se povremeno vade na obalu i sunčaju kako bi se sprečio razvoj korala i ostale flore I faune. Tada se vreća i rastvori, a školje se sortiraju. Manje se odvajaju za ponovno nasađivanje, a veće za prodaju.

Kako

se nasađuju školjke?

Nasađivanje se vrši tako što se male školjke i mlađ sipaju u vreće i bacaju u plićak da odstoje par dana da se međusobno povežu. Nakon toga se vezuju za konope i puštaju da rastu.

Koliko

je potrebno vremena da školjka dostigne veličinu potrebnu za prodaju?

Potrebno je obično oko godinu dana.




Uvezane

vreće sa manjim

školjkama i mlađom bacaju se u plićak na nekoliko dana kako bi se povezale.


Da

li je potrebno čistiti školjke?

Ako po njima ima korala, ostružite ih nožem. Ako nema, dovoljno je da ih oribate četkom ili žicom i iščupate travu koja viri iz školjke ako je ima.

Na

šta treba obratiti pažnju pri-

likom pripreme?

Otvorene školjke koje se nakon kuckanja po školjki ne zatvore bacite. Polomljene školjke isto bacite. Takođe bacite i školjke koje se prilikom kuvanja ne otvore.

Koja

količina školjki se račina

porcijom za odraslu osobu?

Ako školje poslužujete kao predjelo, onda je potrebno pola kilograma po osobi. Ako školjke poslužujete kao glavno jelo, onda je porcija kilogram po osobi.

Da

li uzgajate još neku vrstu

školjki osim dagnji?

Počeli smo i sa uzgajanjem kamenica, ali taj projekat je tek na početku. Za sada imamo samo manje količine za prodaju.

Kako

najčešće vi pripremate

školjke?

Najčešće ih pripremamo u vidu bele ili crvene buzare ili kao sos za pastu.

Ako vas put navede u Bokokotorski zaliv, obavezno posetite uzgajalište školjki Svilanović. Možete sa njima dogovoriti i o konzumaciji dagnji ili kamenica na licu mesta.

VAŽNO, VAŽNO!!!

Broj telefona je : +38269332608


RECEPT ZA POTRAŽITE NA NAŠEM SAJTU

klik!

Slavo

je bio

ljubazan da sa nama podeli njegove omiljene recepte sa dagnjama koji vas očekuju na narednim

stranicama.



Zabiberene dagnje za 2 osobe kao glavno jelo ili za 4 osobe kao predjelo Sastojci 2 kg svežih i očišćenih dagnji 4 kašičice sveže mlevenog bibera 1 kašičica sitno seckane crvene paprike 1 kašika sitno seckanog svežeg peršuna 100 ml vode 2 kašike maslinovog ulja 2 limuna Priprema U dovoljno veliku duboku šerpu stavite školjke i sipajte vodu. Začinite sa dve kašičice bibera i sokom od jednog limuna. Poklopite i kuvajte na srednjoj temperaturi desetak minuta. Sklonite sa vatre i povadite školjke koje se nisu otvorile. Otvorene školjke pobiberite sa preostale dve kašičice bibera i dobro promešajte. Pospite odozgo sa naseckanim peršunom i ljutom paprikom i zalijte školjke maslinovim uljem. Školjke servirajte u duboke tanjire. Preostali limun nasecite na kriške i neposredno pre jela nacedite preko školjki.

! k i l k

POZNATO JE DA SE MORSKI PLODOVI ODLIČNO SLAŽU SA VINOM. O VINU SMO PISALI U IZDANJU JUL/ AVGUST 2013. NA STRANAMA 36-42.



Čorba sa dagnjama i belim pasuljem za 4 osobe Sastojci 2 konzerve kuvanog pasulja (ili 400 g kuvanog pasulja) pola manje ljute crvene paprike, sitno seckane 2 čena belog luka manja glavica crnog luka 200 ml belog vina 100 ml vode 1 kg očišćenih svežih dagnji 2 kašike sitno seckanog peršuna 2 lista lovora Priprema Pasulj iz konzerve sipajte u cediljku odgovarajuće veličine i isperite pod mlazom hladne vode. Pustite da se dobro ocedi.

Veliku, duboku šerpu stavite na ringlu i dodajte školjke. Nalijte ih vodom i vinom i poklopite. Kuvajte desetak minuta na srednjoj temperaturi. Otvorene školjke izvadite i stavite sa strane. Neotvorene školjke bacite. Kada se školjke malo prohlade, povadite meso iz njih. Tečnost koja je ostala nakon otvaranja školjki procedite kroz sitnu cediljku i sačuvajte 400 ml. U drugoj dubokoj šerpi zagrejte maslinovo ulje na srednjoj temperaturi i kratko propržite crni luk pa dodajte sitno seckani beli luk i ljutu papriku. Sve još kratko propržite pa dodaje pasulj i tečnost koju ste sačuvali. Dodajte lovor i sve na srednjoj temperaturi krčkajte 15-ak minuta.

Dodajte meso dagnji, promešajte i pustite da se kuva još 5 minuta. Nakon toga sklonite sa vatre, pobiberite i ako treba posolite. Vodite računa da ne presolite jer je tečnost u kojoj su se kuvale školjke slana. Pospite naseckanim peršunom, promešajte i poslužite odmah uz prepečeni hleb.


Dagnje u paradajz sosu sa Njeguškom kobasicom za 30-40 komada Sastojci 1 kg svežih i očišćenih dagnji 100 ml belog vina 1 manja glavica luka 1 kašika seckanog peršuna 2 čena belog luka 400 g svežeg paradajza 100 g njeguške kobasice, iseckane na sitne kockice 1 kašičica sitno seckanog svežeg ruzmarina Priprema Dagnje sipajte u dovoljno veliku i duboku šerpu pa nalijte sa vinom i 100 ml vode. Poklopite i kuvajte na srednjoj vatri dok se ne otvore. Pustite da se prohlade. Neotvorene školjke bacite, a otvorenim školjkama uklonite praznu polovinu. Tečnost u kojoj su se školjke kuvale procedite kroz sitnju cediljku i sačuvajte 250 ml. Otvorene polovine školjki vratite u šerpu, poklopite i držite na toplom dok pripremite sos. U dubljem tiganju zagrejte maslinovo ulje na srednjoj temperaturi pa propržite sitno seckani beli i crni luk. Kada je luk postao staklast dodajte na kocke naseckan paradajz i nalijte tečnost koju ste sačuvali. Kuvajte 20-ak minuta uz povremeno mešanje dok se sos ne zgusne. Za to vreme u drugom tiganju na kašičici maslinovog ulja propržite kockice Njeguške kobasice sa ruzmarinom. Kada je sos gotov dodajte soli ako je potrebno i pobiberite po ukusu. U svaku polovinu školjke sipajte po kašičicu sosa i po malo pržene kobasice. Pospite peršunom i služite odmah.




Zapečene dagnje za 4 osobe Sastojci 1 kg svežih i očišćenih dagnji 2 kašike maslinovog ulja 2 slana fileta inćuna 2 sitno sekana čena belog luka 50 g prezli ½ kašike sitno seckane crvene ljute paprike 2 kašike sitno seckanog peršuna pola limuna Priprema Školjke stavite u dovoljno veliku i duboku šerpu, nalijte 100 ml vode, poklopite i kuvajte 10-ak minuta. Sklonite sa vatre i pustite da se malo prohlade. Odvojite prazne polovine školjki, a polovine sa mesom poslažite u pleh od rerne. Neotvorene školjke bacite. Rernu zagrejte na 220°C. U tiganju na srednjoj temperaturi zagrejte maslinovo ulje pa dodajte inćune i brzo ih propržite dok se ne raspadnu na sitne mrvice. Dodajte beli luk i ljutu papričicu i sve zajedno kratko propržite pa dodajte prezle i smanjite vatru. Mešajte dok mrvice ne upiju svo ulje i nastavite da ih pržite još 2-3 minuta dok ne dobiju zlatnu boju. Po kašičicu smese dodajte u svaku školjku i pecite na najvišem nivou u rerni 3-4 niuta dok ne dobiju lepu reš boju. Pola limuna nacedite preko školjki i pospite ih sa sveže seckanim peršunom. Poslužite odmah kao predjelo.

! k i l k

PROBAJTE RECEPT ZA MORSKE PLODOVE SA KROMPIROM, ALI OVOGA PUTA KORISTITE SAMO DAGNJE.


MEZZEMAGAZIN


klasična. od patlidžan a. i povrtna .

musaka >

a n š i e i v nac a n

autor: Olivera Senić


Klasična musaka od krompira Sastojci za 4 osobe oko 1 kg krompira 500 g mešanog, mlevenog mesa 1 veća glavica crnog luka 50 ml ulja malo morske soli i bibera 1 kašičica mlevene paprike (aleve paprike) Za preliv 2 jaja 500 ml mleka malo morske soli Priprema U tiganju, na malo ulja prodinstajte sitno seckan luk. Kada omekša dodajte meso i često mešajući dinstajte oko 10 minuta. Pred kraj posolite, pobiberite i dodajte mlevenu papriku.

Rernu upalite na na 200°C .

Oljuštite 4 veća krompira, iseckajte ih na kolutove i krenite sa ređanjem. Dno vatrostalne posude nauljite, poređajte red krompira, tako da se malo prekalapaju, zatim rasporedite polovinu pripremljenog mesa, opet poređajte krompir pa meso pa krompir. Svaki red krompira malo posolite. a Ako vam zafali krompira očistite još koji po potrebi, jer sve zavisi koliki su vam krompiri, posuda, koliko ih tanko sečete i preklapate. Kad ste sve poređali prelijte mešavinom jaja i mleka pa stavite u rernu da se peče oko sat vremena od kako provri tj. dok se gore ne uhvati fina korica. Kada musaku izvadite iz rerne ostavite da odmori 15-ak minuta, a onda servirajte sa malo seckanog peršuna i milerama.


-



Musaka od patlidžana Sastojci za 2 činijice dim. 21x13 cm 2 srednja patlidžana 2 veća batka i karabatka bez kostiju 1 glavica crnog luka malo maslinovog ulja soli i bibera Za preliv 50 g putera 2 kašike brašna 500 ml mleka 1 jaje malo muskatnog oraha malo soli Pripema Patlidžan isecite na listove, dobro ih posolite i ostavite pola sata da puste vodu i gorčinu. Onda ih operite, prosušite, premažite sa malo maslinovog ulja i ispecite na grill tiganju.

Crni luk sitno iseckajte i propržite na malo maslinovog ulja. Onda dodajte meso koje ste usitnili u elektirčnoj seckalici, posolite, pobiberite i dinstajte 10-ak minuta. U međuvremenu, u šerpici otopite puter, dodajte brašno, malo ga upržite, prelijte mlekom i stalno mešajući kuvajte dok ne krene da se zgušnjava, dodajte soli i malo muskatnog oraha pa preručite u drugu činiju kako bi prestalo da se kuva i dodajte jedno jaje.

Na dno posudica stavite malo belog sosa, poređajte red patlidžana, mesa, sosa, patlidžana, mesa, sosa, patlidžana i sve obilato zalijte sosom. Stavite u rernu na 200°C oko sat vremena.

Kada je od gore fino porumenelo, izvadite iz rerne, ostavite 15-ak minuta da odmori pa servirajte.


Musaka od povrća Sastojci za 2 činije dim. 21x13cm 2 veće tikvice 500 g pečurki (bukovača) 2 glavice crnog luka malo maslinovog ulja so, biber 2 jaja 250 ml mleka 250 ml jogurta Priprema Tikvice isecite na trakice, premažite maslinovim uljem i ispecite na grill tiganju, pa posolite.

U tiganju na malo maslinovog ulja prodinstajte sitno seckan crni luk, pa kada omekša dodajte bukovače seckane na trakice, posolite, pobiberite i dinstajte dok ne omekšaju i dok ne ispari tečnost koja se stvorila.

Keramičke posude premažite sa malo maslinovog ulja, a onda ređajte sloj tikvica, pečurki... završite sa tikvicama i sve zalijte mešavinom jaja, mleka i jogurta, koju ste malo posolili. Stavite činije u rernu na 200°C i pecite oko 50 minuta tj. dok fino ne porumeni po površini. Ostavite malo da odstoji, a onda rupičastom kašikom servirajte.



PAR REČI O GLJIVA


GLJIVAMA I ARENJU


Gljive,

botanički gledano,

spadaju u potpuno zasebnu

grupu i po svim karakteris-

b

tikama razlikuju se i od bil-

jaka i od životinja.

Neću

sada

zalaziti u njihovu građu i sastav, ali moram napomenuti da

su gljive izuzetno bogate proteinima i mogu zameniti mesnu hranu.

Zato

su neizostavne u

ishrani vegetarijanaca.

by milkica Crevar Sakač

c VRSTE NA SLIKAMA

Iako gljive u prirodi rastu od proleća do kasne jeseni, njihova udarna sezona je druga polovina septembra i prva polovina oktobra.

a

Danas gljive najčešće nabavljamo u supermarketima i to vrste koje su uzgajane u veštačkim uslovima. To su najčešće šampinjoni i bukovače, a u poslednje vreme sve više i šitake. Naravno da su i ovako uzgojene gljive bogate proteinima, ali radi većeg i češćeg prinosa u uzgoju ovih gljiva se koriste strogo kontrolisani uslovi i primenjuju se insekticidi. Gljive ubrane u prirodi se ne mogu porediti sa uzgojenim. Mnogo su zdravije, ali i ukusnije i mirisnije. Gljive rastu svuda u prirodi. Ima ih u šumama (posebno starim šumama sa puno opalog lišća i porušenih, trulih stabala), ali i na livadama i pašnjacima pored šume. Sve vrste gljiva više vole senovito i vlažno zemljište pa ćete ih uzaludno tražiti na mestima koja su po ceo dan obasjana suncem.

a

b

livadski šampinjon rudnjače tj. blagve

c d

brezovača vrganji

e

kožare sunčanice

VAŽNO, VAŽNO!!!

Postoje neke vrste koje se pre upotrebe moraju kratko prokuvati jer sadrže otrovne supstance koje se razgrađuju na povišenoj temperaturi. Ako niste sigurni u gljive koje ste ubrali, svakako ih nemojte jesti sveže.


e

D


Gljive rastu pored kiše i njihova berba veoma zavisi od klime. Obično se prvi, manji talas javlja u proleće, negde tokom maja. Ako je proleće sušno, ni gljive neće narasti. Najveći talas se javlja u ranu jesen, ali i on može izostati ako krajem avgusta i početkom septembra nema kiša. ’U gljive’ se ide veoma rano da bi se izbegla konkurencija. U krajevima koji su poznati po mnoštvu gljiva, u rana jesenja jutra posle obilne kiše, šuma vrvi od gljivara. Nažalost, mnogi od njih za sobom ostavljaju prazne plastične flaše, najlonske kese ili limenke.

Gljive može tražiti samo onaj ko ih dobro poznaje. Neke otrovne vrste veoma liče na jestive. Neki ljudi misle da sve otrovne gljive liče na čuvenu muvaru koja je crvene boje i ima bele tačke. Ipak, nije tako... Nikako nemojte ići sami da berete gljive, ako ste početnik. Sa vama mora ići neko ko je upućen. Također, morate biti

pažljivi i širom otvoriti oči. Najpoznatija jestiva šumska gljiva, vrganj ima boju u raznim nijansama opalog lišća i nije ga lako uočiti. Važno je napomenuti da pronađenu jestivu gljivu ne treba iščupati iz zemlje već odseći pri dnu drške jer će iz dela preostalog u zemlji narasti nova gljiva. Čak i ako ih čupate, otpad nakon čišćenja vratite u šumu.

Za kraj ću vam prikazati nekoliko vrsta jestivih gljiva koje sam ja imala prilike brati i jesti. Naravno, ima ih mnoooogoooo više. O gljivama se može zaista mnogo pisati i ovu priču možemo nastaviti neki drugi put...


Vrganj

...se sastoji od šešira i drške. Sa donje strane šešira ima cevčice koje na prvi pogled izgledaju kao sunđer. Postoji više vrsta vrganja koje se mđusobno razlikuju po boji drške i šešira, kao promeni boje pri oštećenju. Najpoznatiji je pravi vrganj koji se, kada je mlad može jesti i sirov.

Brezovača

...veoma liči na vrganj, ali ima drugačiju dršku koja izgleda kao da ima pegice po površini. Kao deca, stalno smo ju šutirali jer su nam govorili da je otrovnica. Ipak, nije. Brezovaču je potrebno proku-

vati pre korišćenja jer sadrži blag, termolabilan otrov.

Rujnica

(rudnjača, blagva) ...je jedna od najcenjenijih vrsta koju je i najteže naći. Raste iz bele opne i na kraju se formira jarko crvenonarandžast šešir. Oko drške ostanu ostaci opne, a ispod šešira se vidi karakteristična bela ’suknjica’. Ona se češće javlja u junu, na toplijim mestima.

Lisičarke

...su niske, imaju levkast šešir jarko narandžaste boje na kratkoj dršci iste boje. Listići sa naličja liče na

nabore pa cela gljiva izgleda naborano. Obično rastu u grupama.

Sunčanice (kožare, prstenke) ...ove gljive izgledaju veoma elegantno sa velikim šeširima na vitkim, visokim drškama. Rastu na obodu šume ili na livadi pored šume. Šešir im je specifičan jer je posut ljuspicama tamnije boje od površine šešira. Najukusnije su kad su mlade i kad šešir nije u potpunosti otvoren. Kao deca, najčešće smo ih jeli pečene na plotni šporeta sa malo soli.

Mlečnice

...imaju šešir bele ili prljavo bele boje. Sa donje strane šešira imaju listiće koji ne dopiru do drške. Sadrže mlečni sok u svim delovima koji curi pri povredi gljive. Ovaj mlečni sok nije otrovan ali je gorkastog ukusa. Dosta su česte i nisu popularne kao vrganji.

Livadski

šampinjoni

...ovo su male gljive koje podsećaju na kupovne šampinjone,ali nemaju beo već blago smeđkast šešir. Najčešće se beru na livadi pored šume i imaju odličan ukus koji se ne može porediti sa ukusom kupovnih šampinjona.

sledi recept za fini gulaš sa gljivama


Sastojci za 4 osobe 3 kašike ulja 3 glavice crnog luka 1 veća šargarepa 1 koren peršuna 1 list lovora 2 čena belog luka 700 g mešanih gljiva (ja sam upotrebila vrganje i bukovače) 200 ml gustog paradajz sosa 200 ml crnog vina so, biber po ukusu 1 kašika suvih crnih truba (nije obavezno) 1 kašika seckanog peršunovog lista (i još za dekoraciju) 1 kašičica aleve paprike 15 g gustina 100 ml vode Priprema Luk iseckajte na sitne kockice. Očišćenu šargarepu i peršun sitno izrendajte.

U šerpu sipajte ulje, dodajte luk i dinstajte nekoliko minuta dok luk ne postane staklast. Dodajte šargarepu i peršun i nastavite sa dinstanjem desetak minuta. Zatim dodajte lovorov list i sitno seckan beli luk pa dinstajte još 2-3 minuta. Dok se povrće dinsta vrganje i slične gljive isecite na ploške, bukovače i gljive sličnog izgleda na rezance. Gljive dodajte na povrće, smanjite temperaturu, poklopite i krčkajte 10-ak minuta. Ako je potrebno, dodajte malo vode, ali najverovatnije nećete morati. Nakon 10-ak minuta dodajte paradajz sos, posolite i pobiberite i nastavite sa krčkanjem na niskoj temperaturi, poklopljeno oko 30 minuta. Nakon ovog vremena, otklopite šerpu, dodajte crno vino i kuvajte još 10-ak minuta. Dodajte izmrvljene crne trube.

Posebno izmešajte alevu papriku i gustin sa vodom, da bude bez grudvica. Dodajte u gulaš i mešajte 2-3 minuta da se lagano zgusne. Probajte, pa ako je potrebno dodajte još soli ili bibera. Gulaš sklonite sa šporeta pa dodajte sitno seckan peršunov list. Ostavite da odstoji poklopljen 15-ak minuta pa poslužite uz knedle od hleba, palentu ili pire krompir.

GULAŠ OD GLJIVA Gulaš od gljiva je bolji sa što više vrsta gljiva. Šumske gljive su najbogatijeg ukusa, ali ako ne možete da ih nabavite, upotrebite obične šampinjone kojima ćete obavezno dodati šaku suvih vrganja.


A


u so

fini komadi m


osu >

mesa ukrckani


SALZBERI STEjK Sos od karamelizovanog luka sa vinom 1 kg crvenog luka, rebarca 80 g putera 5 kašika ulja 1 puna kašičica soli 2 pune kašike kristal šećera 4 pune kašike brašna oko 800 ml vode (oko 300 ml za dolivanje i 500 ml za kasnije) 250 ml crnog vina 2 pune kašike koncentrata paradajza, pire 2 kašike Aceto Balsamico oko 2 pune kašike kristal šećera i malo soli oko 1 kašičice Salzberi faširane 1 kg dva puta mlevene junetine od buta 60 g pirinča okruglog zrna 2 žumanca 3 čena belog luka, sitno rendana 2 kašičice Worchestershire sosa 2 kašike ulja 1 puna kašičica soli svež peršun, seckan biber, po želji Priprema Skuvajte pirinač. Rukom izradite sve sastojke za faširane i odložite smesu u frižider na pola sata. Vlažnim rukama oblikujte 6 faširanih šnicli ovalnog oblika i vratite ih u frižider dok ne završite sos.

U šerpi na zagrejanom puteru i ulju pržite luka dok ne omekša i dobije tamniju boju meda. Povremeno promešajte uz dolivanje sasvim malo vode u nekoliko navrata, dovoljno da se luk ne lepi za dno šerpe, negde oko 30-40 minuta. Potom dodajte 2 kašike šećera i pržite još malo uz stalno mešanje. Sklonite sa vatre i umešajte brašno. Sipajte 500 ml vode, vino, paradajz pire i Aceto. Vratite na vatru i mešajte dok se sos malo ne redukuje i zgusne. Sklonite sa vatre i dodajte još oko 2 kašike šećer i malo soli, tj. doterajte ukus da dobijete blago slatkasti sos. Ispržite faširane na ulju, par minuta sa svake strane, dovoljno da se napravi korica. Prebacite ih u keramičku posudu ili pleh da budu jedna do druge, prelijte sosom i zatvorite poklopcem ili aluminijumskom folijom.

Pecite na 200°C oko 30-45 minuta. Izvadite iz rene, skinite poklopac ili alu-foliju, pa vratite u rernu da se jelo ukrčka još oko 20ak minuta. Servirajte sa krompir pireom.


Klasik američke kuhinje, nalik faširanim šniclama koje su prelivene sočnim mesnim umakom. Ovalnim oblikom bi trebale da podsećaju na skuplji komad mesa, stejk. Ime su dobile po lekaru Salzberiju koji je krajem 19-og veka svojim pacijentima prepisivao specijalnu djetu sa visokim sadržajem mesa. Kako je početkom 20-og veka nastupila ekonomska kriza žene su se snalazile i stejk je zamenjen znatno jeftinijom mlevenom junetinom.

autor: Jelena Čotrić


autor: Mihaela Javor


KRMENADLE SA JAJIMA I KRASTAVČIĆIMA Sastojci 8 svinjskih krmenadli 5 tvrdo kuvana jajeta 8 kiselih krastavčića 1 kašičica aleve paprike ulje so, sušeni začin od povrća Priprema Krmenadle odvojite od kostiju, istanjite tučkom za meso, začinite solju i sušenim začinom od povrća, a zatim ispecite sa obe strane na ulju. Pečene krmenadle izvadite iz tiganja i ostavite sa strane. U ulje, u kome se pržilo meso, dodajte kašičicu aleve paprike, promešajte i sipajte malo vode. Vratite krmenadle u tiganj i dodajte toliko vode da meso bude u potpunosti prekriveno tečnošću. Lagano kuvajte dok meso ne omekša, po potrebi dodajte još malo vode.

Krastavčiće iseckajte na kockice, a jaja na kolutove. Omekšalom mesu dodajte jaja i krastavce, pustite da jelo krčka jop par minuta pa servirajte.


PEČENI BATACI U SOSU OD MASLINA I PARADAJZA autor: Zorica Lakonić

Sastojci za 4 osobe 1 kg bataka sa karabatakom 100 g crnih maslina 2 čena belog luka 4 kašike ulja so, biber po ukusu 4 grančice ruzmarina 200 ml belog vina 400 ml paradajz pasate Priprema Rernu zagrejte na 200°C.

Batake operite i posušite kuhinjskim ubrusima pa stavite u pleh. Posolite ih, pobiberite i pouljite sa dve kašike ulja. Rukama sve dobro promešajte i odozgo poređajte grančice ruzmarina. Pecite 30 minuta. Za to vreme pripremite sos. Beli luk sitno naseckajte ili izgnječite presom. U tiganju zagrejte preostale dve kašike ulja pa dodajte beli luk i karatko propržite na srednjoj temperaturi. Dodajte paradajz pasatu , masline i belo vino i pustite da se sos krčka desetak minuta. Sklonite sa vatre i kada se navrši pola sata pečenja bataka, prelijte sos preko njih i pustite da se peku još 20 minuta.

Kada su bataci gotovi, prebacite ih na tanjire, prelijte sosom i poslužite uz pire ili pečeni krompir i salatu.


A


GRČKE ĆUFTE Ćufte 250 g junećeg mlevenog mesa 250 g jagnjećeg mlevenog mesa 1 luk 2-3 čena belog luka ½ kifle + malo mleka 1 kašika seckanog peršuna 2 kašičice mešavine začina za suvlaki i giros(origano, majcina dusica, paprika, biber, kim) 1 jaje so i biber po ukusu Sos 200 ml juneće supe 200 ml pavlake za kuvanje 2 žumanca sok ½ limuna Priprema Obe vrste mlevenog mesa stavite u činiju, dodajte narendan luk, sitno seckan beli luk, peršun, jaja i začine. Kiflu icepkajte na manje komade pa je preli-

jte sa mlekom. Ostavite 1-2 minuta da se natopi, pa ocedite od viška tečnosti. Pomešajte meso sa jajetom, kiflom i ostalim začinima lagano meseći masu. Ostavite smesu na pola sata u frižider da se poveže. Pa oblikujte male ćufte i uvaljate ih u brašno.

Zagrejte tiganj sa malo ulja i ispržite ćufte da porumene sa svih strana. Kada su sve ćufte gotove smanjite jačinu ringle i dolijte supu. Poklopite i pustite da vri dok se količina supe ne smanji do 1/3.

Izvadite ćufte i poredjajte ih u činiju za serviranje. Preostaloj supi dodajte pavlaku i žumanca i mešajte dok sos ne provri i ne zgusne se. Sklonite sa ringle, u sos dodajte sok od limuna i promešajte. Prelite ćufte sa sosom pa ih poslužite uz orzo ili neku drugu testeninu.


autor: Sanja Manasijević


ŠNICLE U PIKANTNOM SOSU autor: Dragana Pušica

Sastojci 600 g svinjskih šnicli 200 ml mleka 200 ml domaćeg paradajz pirea 200 ml piva 1 kašičica šećera 1 kašika senfa brašno za valjanje šnicli ulje 1 kašičica belog luka u granulama mleveni biber, mešavina začina sveži peršun Priprema Šnicle izlupajte čekicem za meso, ali ne preterano tanko. Začinite po ukusu biberom i mešavinom začina i uvaljati sa obe strane dobro u brašno. Pržite šnicle na ulju sa obe strane dok ne porumene. Izmešajte mleko, paradajz pire, pivo, senf, šećer i beli luk. Prelijte šnicle smesom i nastavite sa kuvanjem uz povremeno okretanje šnicli oko pola sata, dok sos ne dobije gustinu. Nemojte kuvati na jakoj vatri da se šnicle ne bi zalepile. Ako je potrebno još malo začinite biberom i mešavinom začina. Poslužite vruće uz pire krompir i pospite svežim, sitno seckanim peršunom.



autor: Marija Petrović


PILEĆE ŠNICLE U SOSU OD PAVLAKE I SENFA Sastojci 1,5 pileće belo meso bez kože i kostiju oko 300 g kisele pavlake sa 20% mm 2 kašike senfa so, biber, ulje 1 čen belog luka Priprema Piletinu isecite na šnicle i natrljajte ih solju i biberom. Na tiganju na malo ulja propržite čen belog luka protisnut na presu. Kada počne da dobija boju i ispušta arome počnite da pržite piletinu. Šnicle pržite u turama, sa svake strane, a kako je koja gotova prebacujte u tanjir. Nakon što je svo meso pečeno, vratite ga u tiganj, smanjite vatru i umešajte pavlaku i senf. Izmešajte dobro. Nastavite sa kuvanjem još tek toliko da se sos dovoljno zagreje. Poslužite sa dosta sveže mlevenog bibera. Napomene:

- Možete koristiti bilo koje meso. Postupak je isti. - Šnicle pre prženja možete namazati i mešavinom sušenih začina. - Količine pavlake i senfa su proizvoljne. Pronađite odnos i količine koji vam najviše odgovaraju.


MOSKVA ŠNIT >

parce Beograda Priča: Jelena Čotrić Fotografije: Marija & Ana


Hotel Moskva, smešten u samom srcu Beograda na Terazijama je dragulj ruske secesije sa elementima grčke antike i spomenik kulture pod zaštitom države.

Otvoren davne 1908. godine na pravoslavnu Novu godinu, od strane kralja Petra I Karađorđevića, i posle jednog veka i dalje pleni svojom lepotom i šarmom. Kada bi zidovi ove palate mogli da govore bili bi najverniji svedoci istorije.

“Ankice, baci sve kolače koje imaš, smisli i napravi neki novi”. Davne 1974. godine, ovo su bile reči direktora hotela Moskva upućene glavnom majstoru za slatkiše poslastičarnice Moskva, Ankici Džepini. Tako se rodio Moskva šnit, tj. nesuđeni Šnit à la hotel Moskva, kako je g-đa Džepina prvobitno htela da ga nazove. Torta koja uskoro slavi svoj jubilarni 40. rođendan je postala neizbrisivi deo našeg Beograda.

Moskva šnit je lagana voćna torta sa korama od oraha, prozračnim šamponez i puter kremom na koji se redom stavljaju višnje, ananas i breskve iz kompota. Mi smo ostale fascinirane činjenicom da višnje uronjene u krem i nakon dužeg stajanja (fotografisanja) na sobnoj temperaturi nisu pustile ni kap soka, što se teško da izvesti ako pokušate da napravite repliku u svojoj kuhinji. G-đa Dobrila Stanković, sadašnji šef poslastičarnice nam kaže da trenutno šest poslastičara koji sa njom rade znaju tajni recept ove lepotice. Moskva šnit se klasično pravi kockasta i posipa listićima blanširanog badema, ali se po želji kupca može napraviti i u drugim oblicima. Dnevno iz poslastičarnice Moskva izađe oko 100 kg Moskva šnita, a duboko smo uvereni da svaki zalogaj ove poslastice izmami najslađi osmeh ili sećanje na vremena provedena u ovom velelepnom zdanju. Verujemo da male stvari mogu promeniti svet, pa i komad Moskva šnita. Pozivamo Beograđane i sve prijatelje grada Beograda, ma gde se nalazili širom planete, da poklone sebi i onima koje vole čarobne trenutke i vrhunski užitak u kreacijama poslastičara koji su, verujte nam na reč, deset koplja bolji od onih u susednom nam Beču.


KATMA autor: Marija Petrović

“Kad sva srca postanu gluva. i sa njima tvoje sopstveno - postoji put u Katmandu. Kad se svi putevi zatvore, izgubiš prijatelja i svi koje voliš napuste te

-

postoji put

Katmandu. Kad sve prođe, nestane, vetar jave razveje u

snove i kad pomisliš da nade

Katmandu. Kad Sunce hladnije postane i zvezde nad tvojim nebom počnu da gasnu - postoji put u Katmandu. I kada te ne bude više, ostaće tvoje srce, prazno i veliko kao nebo, i u njemu zvezda. Ime te zvezde je Katmandu...” nema postoji put u

Stevan Pešić


gastroputopis

ANDU



K

atmandu. Grad nasmejanih lica, uskih ulica i svetih životinja. Ulice su uske, a kuće trošne, sa nasmejanim glavicama koje proviruju kroz drvene okvire prozora izrezbarene najlepšim ornamentima. Nikada nisam videla toliko đubreta po ulicama. Sve je strašno prljavo.

bezbrižno. I ja se smejem.

Polazimo ka Durbar trgu. Mali je. Stupe niske, a jogiji koje sam viđala po slikama naplaćuju 5$ slikanje. Na ulicama je konstantno neka izmaglica koja uz zvuke koji dopiru iz hramova čini da se osećate kao da se nalazite u nekom drugom svetu.

Šetamo se i dalje. Idemo da vidimo Kumari - živu boginju devojčicu. Svakoga dana u isto vreme ona će izaći na prozor, pogledati nas smrtnike i vratiti se u svoje odaje. I tako dok ne dobije prvu menstruaciju. A onda će se vratiti među običan svet, ali se neće udati, i neće imati porodicu. Zato što će čoveka koji je oženi zadesiti strašna kletva. Za 6 meseci umreće kašljući krv. I tako svaki koji je bude želeo. Kažu Nepalci da više nije tako i da će ovu Kumari neko da oženi. Ne znam. Nepalac koji je stajao pored i pričao nam to traži da mu platimo što nam je organizovao da vidimo Kumari. Smejemo se i krećemo prema Durbar trgu. Da legnemo pod krov nekog hrama i meditiramo. Ali na trgu počinju neredi. Nije strašno.

Deca šutiraju krpenjaču, a žene peru veš ispred zgrade na javnoj česmi. Izgleda kao da se zivot u Katmanduu decenijama nije menjao, i da će verovatno ostati isti takav još dugo.

Ljudi u Nepalu žive teško. Toliko teško da mi se nešto steže dok šetam gradom. Želim da pomognem jaretu koje su vezali ispred ulaza u zgradu, teletu i psu koji prebiraju po gomili đubreta u nadi da će naleteti na hranu. Tuga mi je kad vidim koliko su deca prljava i kosa punih vaški, a starci povijenih leđa od težine korpe pune ko zna čega koju vukljaju ko zna gde...

Ali ljudi deluju srećni. Smeju se. Idu ulicom i pevaju. Drže se za ruke. Lepo mi je ovde. Mnogo lepo. Osećam se kao da sam kod svoje kuće. Ušuškano i

Cenjkamo se sa svima i oko svega. Oko smeštaja, oko hrane, oko đinđuva i haljina. Kupujemo hipi haljine i pantalone. Iste su bile garant i kada su ih kupovali Bitlsi. Pravi smo hipi Nepalci :D Hrana je divna. Ali je sve strašno prljavo i plašim se da jedem bilo gde. Prodavačica nekog divnog peciva ima umršenu kosu i vaške, rukom briše nos. Stvarno ne mogu.

Ne ide mi se kući.






SWAYAM BUNAT Hram majmuna


3

65 stepenika nam je trebalo da se popnemo do čuvene Swayambhunath stupe. Zapahnuo nas je miris upaljenih štapića, a kroz celo telo smo osetili vibracije kada su se začule dugačke trube koje su označile početak molitve. Trčim ka zidu sa molitvenim točkovima. Dodirujem slova molitve, čuje se zveket... Okreću se!

Monasi igraju fudbal, žene pale štapiće, a na stupu se upravo kače čiste molitvene zastavice. Treće oko me gleda. Toplo je i sunčano, majmuni trčakarju i jedan mi skače na leđa.

Na vrhu menjačnice još jedan majmun. Na stupi pored drugi, igra se sa flašicom Koka Kole koju je u kantu pored bacio neki turista. Sve je opušteno i bezbrižno.


Nepali set Momo dampling


H

rana koju sam viđala u Katmanduu i nije bila nešto raznovrsna. Zbog blizine Tibeta i brojnih Tibetanaca koji tu žive, momoi se mogu naći na svakom koraku i jako su ukusni.

Pored momoa, najčešći obrok prosečnog Nepalca je takozvani Nepalski set. U nekoliko činijica, na velikom poslužavniku, dobićete obrok koji podseća na one u Indiji. Generalno, Nepalci jedu meso i u okviru ovoga seta najčešće sam jela jagnjetinu. Pored mesa, u setu je jelo od krompira veoma slično indijskom aloo gobi-ju, pirinač i obavezan daal. Deserti su najčešće kremiasti, poput pudinga i posluženi u izuzetno malim činijama.

Nepalski daal je grozan. Tačnije bljutav. Iako je nepalska kuhinja veoma slična indijskoj i jela su dosta začinjena, iz nekog razloga daal je ostao najobičnije sočivo skuvano u nešto vode i soli. Jela sam ga dok mi na nos nije izašao i dok u jednom momentu nisam rekla da ću ako još jednom vidim daal početi da vrištim :)


N

a ulicama je hrana svuda. Tipično Azijski, dobićete utisak da je sve sto rade da jedu. Međutim, za razliku od ostatka Azije gde mi se koliko god da je mesto loše delovalo hrana uvek jela, ovde me nije mnogo privlačila. Osim nekoliko improvizovanih pekara, hranili smo se isključivo momoima i nepalskim setovima.

Pijace na kakve smo navikli ne postoje. Tokom dana, svuda po ulicama je buvljak, a prodavci voća i povrća smešteni su među tom starudijom i đubretom i na rasprostrtim ćebićima prodaju svoju robu. Ali najveći utisak su na mene ipak ostavile mesare. Na najčudnije načine isečeni delovi tela životinja postavljeni po stolovima koji stoje na ulici, ispred lokala, oko kojih obleću mušice.


STREET FOOD Pijaca


i n a p i g

n

fra

ke š u r k

sa

šlji

vama

slatke

Tartlete

na 4 nacina >

autor: Lana Belić


limun >

cokolada i l ešn ici


Šta su tartlete?

Perfektvo za party, posebne prilike...ili jednostavno kaficu sa drugaricama!

Tartlete su mali tartovi, od prhkog testa, punjeni filovima na bazi voća, čokolade, badema.. Za tartlete je potrebno imati kalupe ili nešto što bi moglo da posluži kao kalup. Predstavljamo vam sezonske kombinacije, sa osnovnim receptom za testo. U testo možete dodati mlevene bademe, orahe, lešnike, kokos ili rastopljenu čokoladu.

Osnovni recept za testo Sastojci: 250 g brašna, 125 g putera, 50 g šećera, prstohvat soli, 1 jaje, par kašika hladnog mleka Priprema: U dubljoj posudi izmešajte brašno, so i šećer. Dodajte puter sobne temperature, 1 jaje sve sastojke skupite u glatko testo, po potrebi dodajte malo hladnog mleka. Zamotajte testo u foliju i ostavite 30 minuta u frižideru.

Zatim, rastanjite testo i obložiti kalupiće za pečenje (nije ih potrebno prethodno premazivati ). Testo izbockajte viljuškom na par mesta i pećite na 180°C oko 15-tak minuta.

Korpice su gotove kada blago porumene po ivicama. Sačekajte da se malo prohlade pre nego što ih izvadite iz kalupića.


* frangipan fil

sa kruĹĄkama

*

Frangipan je fil napravljen od putera, ťećera, jaja i badema.


...sa filom od limuna


Fil sa limunom

...sa šljivama


Fil sa čokoladom i lešnicima

...sa čokoladom i lešnicima


Frangipan fil sa kruškama Sastojci 3 lepe kruške 3 belanceta, 3 kašike šećera 100 g mlevenih badema ili oraha 1 kašika brašna malo Amaretto likera Priprema Kruške isecite na tanje kriške i poprskajte limunovim sokom.

Belanca umutite u čvrstu penu zajedno sa šećerom. Dodajte mlevene bademe ili orahe, kašiku brašna i malo likera. Ovom smesom napunite pripremljene korpice i odgore utisnite po nekoliko kriškica voća. Pecite u prethodno zagrejanoj rerni oko 15-tak minuta. Napomena: količinu sastojaka za fil možete povećati po želji.

Fil od limuna Sastojci 2 žumanca 4 kašike šećera 1 vanilin šećer sok od ½ limuna 25 g putera + 2 belanca 100 g šećera 50 g kokosa malo limunovog soka za beze koricu Priprema Umutite na pari žumanca sa šećerom i limunovim sokom. Krema će se vrlo brzo zgusniti, pa je onda pomerite sa ringle i dodajte komadić putera. Napunite već ispečene korpice za tartlete. Belanca umutite u čvrst šam sa šećerom i

malo limuna. Na kraju polako umešajte kokos. Napunite špric i istisnite ružice preko fila od limuna. Stavite u rernu zagrejanu na 150°C samo dok belanca blago porumene i odmah poslužite.

Fil sa šljivama Sastojci 200 g očišćenih šljiva 2-3 kašike šećera malo ruma cimet Priprema

Šljive operite i izvadite koštice. Isecite ih na tanke kriške i lepo poređajte u prethodno ispečene korpice. Poprskajte ih rumom i pospite sa malo šećera i cimeta.Pecite u rerni 15-tak minuta dok voće ne omekša.

Sa čokoladom i lešnicima Sastojci 200 ml slatke pavlake 200 g čokolade 2 kašike likera od čokolade 100 g mlevenih lešnika Priprema Zagrejte slatku pavlaku i čim provri skolonite sa ringle. Dodajte čokoladu iseckanu na kockice i mešajte dok se potpuno ne rastopi. Na kraju dodajte 2 kašike čokoladnog likera i mlevene pečene lešnike. Sve pažljivo izmešajte i napunite već ispečene korpice od testa. Kad se fil malo prohladi, pospite seckanim pečenim lešnicima.


ako st

ME e propustili ZZE @M DF

U nedelju, 15.09.2013. održan je 5. Mikser Design Food-u u organizaciji Mikser Beograd. Tu smo bili i mi sa našom Zimnicom sa tvistom za koju bi smo rekli da vam se BAŠ dopala :) Hvala svima koji su bili, na podršci i osmesima... i Mikseru na pozivu!


prosto k’o pita

sa jabukama


autor: Mihaela Javor


Mini pite sa jabukama

...sa mekanim testom od sira.

Testo 250 g sitnog sira 100 g šeđera 50 ml mleka 50 ml ulja 1 jaje 350 g brašna 1 prašak za pecivo Fil 3 kisele jabuke 70 g šećera ili po ukusu 1/2 kesice cimeta 2 kašike griza Premaz 1 žumance 1-2 kašičice mleka Priprema U posudi izmešajte sir, šećer, mleko, ulje i jaje. Postepeno dodajte brašno i mesite dok ne dobijete glatko testo koje se ne lepi za prste. U zavisnosti od vrste sira, smanjite ili povećajte količinu brašna. Dobijeno testo umotajte u providnu foliku i ostavite sat vremena u frižideru. Za fil oljuštite i izrendajte jabuke, dodajte šećer, cimet i griz pa sve dobro izmešajte. Jabuke malo iscedite pre nego što ih rasporedite po testu. Rernu uključite da se zagreje na 200°C.

Rashlađeno testo kratko premesite i prebacite na radnu površinu posutu brašnom. Poprašite testo brašnom i odozgo, a zatim ga oklagijom tanko razvucite. Nožem ili sekačem za picu isecite testo na kvadratiće. Na polovinu svakog kvadratića stavite kašičicu fila, rasporedite ga tako da ga bude svuda podjednako, a da ivice testa ostanu bez fila. Drugu polovinu testa iseckajte nožicem na par mesta, a zatim preklopite preko nafilovanog dela. Pritisnite krajeve testa viljuškom. Dobijena peciva složite u pleh obložen papirom za pečenje. Izmešajte žumance sa mlekom, premažite pitice i stavite u zagrejanu rernu na 13-15 minuta i li dok površina ne porumeni.


autor: Marija Petrović


Pita puž sa jabukama <

... i orasima & suvim frozdem

Sastojci

Priprema

8 tankih kora za pitu 450 g rendanih jabuka sorte Ajdared (ili nekih drugih nakiselih) 120 g smeđeg šećera + 2 kašike za posipanje ½ kašičice cimeta u prahu 1 burbon vanilin šećer 50 g suvog grožđa 10-15 ml tamnog ruma 60 g oraha 2 pune kašike meda ulje

Suvo grožđe prelijte rumom, a orahe grubo sameljite. Pomešajte rendane jabuke, 120 g smeđeg šećera, orahe, vanilin šećer, cimet i oceđeno suvo grožđe.

Uzmite 1 koru, poprskajte je sa malo ulja, pospite sa ½ kašike šećera, preko stavite drugu koru i ponovo poprskajte sa malo ulja. Na gornju površinu kore rasporedite ¼ pripremljenog fila od jabuka. Koru ćete motati u pravcu uže strane tako da gledajte da sa odgovarajuće strane ostavite 1/3 površine kore slobodnu bez fila. Smotajte u rolat po užoj strani. Postupak ponovite još 3 puta.

Rernu zagrejte na 200°C. Kalup za tortu sa pokretnim ivicama prečnika 22 cm obložite papirom za pečenje i u njega složite pitu u vidu puža. Pecite oko 40 minuta. Oko 15 minuta pred kraj pečenja smanjite temperaturu na 180°C.

Kada je pita pečena i nakon što ste je izvadili iz rerne, stavite med u lonče i na tihoj vatri ga istopite (da postane tečan da može da se sipa) i time prelijte pitu. Možete je preliti ili dok je još u kalupu ili nakon što je izvadite, ali u svakoj slučaju uradite to dok su i med i pita topli. Po želji pospite krupno seckanim orasima.

Napomena: Ukoliko jabuke tokom rendanja puste mnogo soka, ocedite ih pre nego što počnete da pravite fil.


autor: Milkica Crevar SakaÄ?


mnogo

Fina pita Testo 250 g brašna 150 g putera 1 žumance 60 g šećera 2-3 kašike hladnog mleka Fil 5-6 kašika džema od ribizli (ili nekog drugog kiselkastog) 750 g očišćenih jabuka 3 kašike šećera korica pola limuna ½ kašičice cimeta 2 kašike ruma Biskvit 3 jaja 50 g šećera 60 g brašna Priprema Od brašna, putera iseckanog na listiće, žumanceta, mleka i šećera umesite prhko testo. Najpre pomešajte brašno i šećer pa dodajte puter i utrljajte ga prstima. Dodajte žumance i mleko pa umesite testo. Ako je potrebno dodajte još jednu kašiku mleka.

Umotajte testo u providnu foliju i ostavite ga u frižider oko 30 minuta.

Izrendajte jabuke i pomešajte ih sa šećerom, rendanom limunovom koricom, cimetom i rumom.

Ohlađeno testo razvijte u veličinu pleha (oko 25x35 cm) i prebacite u podmazan pleh. Premažite testo marmeladom od ribizli, a preko marmelade nanesite fil od jabuka.

Pripremite biskvit. Žumanca mutite sa šećerom, mikserom na najvećoj brzini. Posebno umutite sneg od belanaca. Umućenim žumancima dodajte brašno, pa lagano, kašikom ili žicom za mućenje umešajte sneg od belanaca. Testo prelijte preko jabuka. Pecite u rerni zagrejanoj na 180°C, 35-45 minuta u zavisnosti od rerne.

Ohlađen kolač pospite šećerom u prahu ili kristal šećerom.


autor: Ivana Lalicki


Pita sa jabukama <

po americki

Sastojci za duplu koru 300g brašna 225 g hladnog putera, kockice 100 ml ledeno hladne vode 1-2 kašike šećera 1 kašičica soli Ostali sastojci 6 velikih jabuka ili 8 manjih, zlatni delišes koji još nije potpuno žut 1 šolja belog šećera (ili smeđeg) 3 kašike gustina ili 5 kašika brašna 1-2 kašika soka od limuna 1 kašika ekstrakta vanile 1-2 kašičice cimeta muskatni orašćič, karanfilić, opciono manji komad putera 1 jaje Priprema Testo mora da bude veoma hladno, zato se koristi ledeno hadna voda i puter, što zbog kvaliteta kore što zbog lakšeg rukovanja testom. Sud u kome se peče pita je obično staklena vatrostalna i okrugla posuda, prečnika 25 cm. Ivice mogu da budu 3-5 cm.

Preporučujem da se testo mesi u multipraktiku ili u mikseru za testo jer će se mešanjem ruku ono brzo zagrejati. U tom slučaju najbolje da koristite

varjaču. Najpre promešajte samo brašno u multipraktiku, umesto da ga prosejete, dodajte so i šećer, a zatim dodajte iseckani puter, mešajte oko 15 sekundi. Voda se dodaje postepeno i za 30 sekundi testo je spremno. Nemojte da previše mesite testo. Ono treba da bude sipkavo, ne previše vlažno.

Kad ste umesili testo podelite ga, oblikujte u diskove, obložite ih plastičnom folijom i stavite u frižider. Testo mora da provede bar 1 sat u frižideru. Za to vreme jabuke oljuštite, očistite od semenki, prepolovite na pola i onda secite na tanke komade. Na kraju ih u većem sudu pomešajte sa šećerom, gustinom, limunovim sokom, vanila ekstraktom i cimetom.

Zagrejte renu na 200°C. Testo se razvlači oklagijom, meni ne treba dodatno brašno, ali to zavisi i od površine na kojoj se radi. Krug od testa treba da bude par centimetara veći od suda u kome se peče. Oklagijom prenesite testo u sud. Ili razvijte testo preko masne hartije pa zajedno sa njom prenesite testo. Ne razvlačite obe kore u isto vreme, nego prvo donju, pa kad ste stavili voće onda gornju.

Kada ste pokrili jabukama donju koru, stavite na površinu voća par komadića putera. Gornju koru na piti možete i da dekorišete. Ja sam kalupima pravila otvore, a posle isečene komade testa dodavala na koru.

Dobro spojte donju i gornju koricu rukama. Višak testa na ivici, koje prelazi sud, odstranite. Ukoliko pokrivate pitu uvek zasecite testo da bi pita mogla da “diše” tokom pečenja. Uvek stavite veći pleh na donju pregradu rerne da bi zadržao sadržaj koji vrlo često curi iz pite tokom pečenje.

Gornju koru premažite sa izmućenim jajetom da bi dobila zlatno braon boju, i pospite sa malo šećera.

Pecite pitu na 200°C 20 minuta, a zatim smanjite temperaturu na 175°C i pecite još oko 40 minuta. Ukoliko se desi da tokom pečenja gornja korica počne da gori, poklopite je sa aluminijumskom folijom. Pošto ste ispekli pitu ostavite je još neko vreme, najbolje 2 sata, da se sve lepo integriše, sokovi zgusnu, a tek onda je služite, još uvek toplu, jer tako je najbolje.


MEZZEMAGAZIN


medeni crvići autro: Mihaela Javor


1

svaku lopticu oklagijom razvaljajte u ovalni oblik

3

2

Sa jedne strane, zarežite na što više mesta

5

4

urolajte prema izrezanoj strani

7

zatvorite završetak peciva kako punjenje ne bi iscurelo

neizrezani deo testa namažite kremom, čokoladom ili džemom

6

gledajte da rezovi dodju na vrh rolnice

8

rolnicu savijte levo-desno ili u polukrug da izgleda k’o crvić

prvi po redu rez odvojite od rolnice

9

između prve i druge trakice iscrtajte dve tačkice za oči


Sastojci 20 g kvasca 200 ml toplog mleka 100 g putera 100 ml meda 2 jaja ½ kašičice soli 600 g brašna topljena čokolada, eurokrem ili džem za punjenje peciva (oko 100 grama) Priprema Kvasac sa kašičicom šećera potopite u 50 ml toplog mleka i ostavite sa strane da se aktivira. Maslac i med istopite na laganoj vatri.

Sipajte 500 g brašna u posudu za mešenje, dodajte jaje, med istopljen sa puterom i na kraju kvasac. Sipajte ostatak toplog mleka i umesite mekano testo. Zatim dodajte ostatak brašna i nastavite da mesite dok testo ne upije brašno. Istresite testo na radnu ploču posutu brašnom i oblikujte kuglu koja se ne lepi za prste, ne treba dodavati previše brašna jer testo mora ostati malo lepljivije. Prekrijte posudu sa testom i ostavite sa strane 40-ak minuta. U međuvremenu pripremite željene sastojke za punjenje peciva i dva velika pleha obložite papirom za pečenje. Radnu površinu blago pospite brašnom, a zatim testo podelite na 20-ak loptica. Crviće formirajte na način objašnjen u kolažu levo.

Slozite crvice u pripremljen pleh a zatim uključite rernu da se zagreje na 180°C. Stavite peciva u zagrejanu rernu i pecite oko 15-ak minuta ili dok površina blago ne porumeni.

Kod ove vrste peciva poželjno je malo lepljivije testo te radnu površinu treba samo blago posuti brašnom, lagano poprašiti i samo testo i razvijati. Velika količina brašna onemogućiće lepljenje testa, a samim tim peciva će teško zadržati željeni oblik. Testo nemojte razvijati pretanko jer će popucati prilikom pečenja.


po meri mezz Nevena U gostima uvek biram tursku kafu ali je moja omiljena kafa Caffe Latte, šoljica kvalitetne espresso kafe sa mlekom i malo mlečne pene. Pola kašičice šećera i malkice kakaoa.

Zorica

Olivera

Uzivam u jednostavnim stvarima i zato je moj izbor kratki espresso u maloj solji, bez mleka i sećera.

Omiljena kafa je ona koju mi skuva dragi svako jutro :), brikka sa puno mleka i pene od mleka... A ako ima i koji kolacić savrsenstvo je tu!

Sanja Espresso... male stvari čine život. Volim taj miris i ukus, ritual ispijanja....


ze tima

omiljena kafa

Ana cappuccino, naravno! Volim ukus kafe koji prolazi kroz gustu mlečnu penu. I brkove od pene podrazumeva se :)

Lana

Dragana

Najlepse prija soljica bele kafe, uz neki keksić, dok citate jutranju stampu ili obilazite omiljene blogove :)

Jel se sećate Surde iz Vrućeg vetra? E, tako nekako i ja funkcionisem. :) Turska ili domaca, bez secera je nesto bez cega ne mogu. Pogotovo ujutru.

Ivana Volim da pijem kafu. Baš. Trenutno mi je omiljena kafa nešto što zovem skraćeni latte, a u stvari je dupli espreso u koji dodajem 1-2 kašike miksa slatke pavlake i mleka. Uvek bez šećera. Najtoplije preporučujem slatku pavlaku uz kafu. Ja je koristim i uz tursku.


Hvala što nas čitate! vaš

M

EZ ZE

magazin mezzemagazin@gmail.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.