ideje za ukusniji 탑ivot | maj 2014.
divlje bilje jestivo bezglutenska ishrana >
rostilj bez mesa
1000 sl
at sloj kih eva
Maj je mesec kada rostiljamo. Kada jedemo ciz kejk. Beremo jestive travcice sa livade. Pravimo sok od zove. Budi nas prolecno Sunce, a mi jedemo slatki dorucak. Srecno vam i ovo prolece!
Marija Petrović
Ana V. Đurđević
Ivana Lalicki
Palachinka
Prstohvat soli
So & Biber Dolce Fooda
Đorđe Pešić
Sanja Manasijević
Lana Belić
Olivera Senić
La cuisine creative
Ja u kuhinji...
Nevena Zelunka Cvijetić
Zorica Lakonić
Knjiški moljac u špajzu
Dragana Pušica
Mihaela Javor
Moje grne
Tortelina
Hleb & Lale
Milkica Crevar Sakač
Mimi’s kingdom
My pans & pots
maj 2014. vaš recept mafini sa jestivo divlje bilje
slaninom maslačak sa poširanim jajima prolećna divlja salata bezmesni roštilj tortilje sa tikvicama i namazom od paprike palenta sa karamelizovanim lukom i salata od krastavca i kefira plavi patlidžan sa roštilja pica sa roštilja
beskvasni
hleb
batak!
začinjeni pileći bataci batak sa grila u salati sa avokadom batak u slatkom čili sosu bataci na mediteranski način perfect match boeuf a la bourguignonne gastroputopis kuba sačuvajte sezonu sok od zove i limuna etno kopriva meni
bezglutenska
ishrana
bezglutenske projice čokoladni mafini sa brašnom od leblebija torta od badema sa džemom od malina slatki doručak kaša od pahuljica sa tahinijem i svežim voćem slatka kaša od heljde ovsene pahuljice u mleku sutlijaš od integralnog pirinča chia semenke salata od spanaća, jagoda i chia semenki chia & kokos puding smuti od jagoda i chia semenki sladoled od chia semenki i malina čiz kejk oreo nutella čiz kejk japanska zebra sa sirom čiz kejk sa rumom, suvim grožđem i makom klasični pečeni čiz kejk
mille feuille na 3 načina bonus recept slatki čili sos šta voli mezze tim glavno jelo
Obrada i priprema sadržaja: Marija Petrović i Ana V. Đurđević Fotografija na naslovnoj strani: Lana Belić Zabranjeno je neovlašćeno preuzimanje i kopiranje sadržaja, bez prethodne saglasnosti redakcije časopisa Mezze!
recept: Julijana Lula Krstin foto i priprema: Zorica Lakonić
VAŠ RECEPT
MAFINI
SA SLANINOM
Recept me je privukao zato što je jednostavan, i brzo se priprema. Kombinacija sastojaka je odlična, toliko da nikoga neće ostaviti ravnodušnim i verujte, tražiće se mafin više :)
Sastojci 200 g mesnate domaće dimljene slanine 150 g sitnog sira 125 g kukuruznog brašna 125 g belog brašna 3 jajeta 200 ml mleka 100 dl ulja 1 prašak za pecivo
Priprema Slaninu isecite na kockice i malo propržite, odlijte višak masnoće.
Ukoliko i Vi želite da se Vaš recept nađe na našim stranama, pratite naš blog i Facebook stranicu!
Umutiti jaja, mleko, ulje, dodajte brašno, prašak za pecivo i sve dobro promešajte. Dodajte prženu slaninu i sitan sir. Ukoliko je potrebno posolite. Razlijte smesu u kalupe za mafine i pecite oko 30 minuta na 220°C.
divlje& jestivo
bilje Zamislite
da živite negde daleko od prve prodavnice.
he koje ste prethodni put kupili ste potrošili.
samo neke osnovne namirnice.
neka zarasla živica.
Možda
A
U
Zali-
kući imate
u blizini vaše kuće je šuma, ili
samo bujna livada...
Ako
je tako, ne
očajavajte jer vam priroda nudi više nego što ste svesni.
Ma,
čak
i ako živite u velegradu, savetujem vam da povremeno sednete na
bicikl i odete negde gde ima malo kuća. obogatićete svoj autor:
Disaćete jelovnik.
Milkica Crevar Sakač
svež vazduh, a i
Svi znamo da se jede mlada kopriva i koristimo je dosta u ishrani. Jedemo i sremuš, zelje, plodove divljih kupina ili šumskih jagoda. Ali, spisak se tu ne završava. Mnogo je više biljaka koje se mogu jesti i upotrebiti na različite načine. Neke se koriste kao začini, neke kao povrće u salatama, čorbicama, pitama, neke za spremanje čajeva, mnoge kao ukusno voće od kog se može praviti sok ili džem, a ima i biljaka koje se mogu samleti u brašno od kog se može umesiti ukusan hleb. U zavisnosti od toga koji deo biljke se koristi u ishrani, razlikuje se i hranjivost te biljke. Zeljasti delovi su najčešće izuzetno bogati mineralima i vitaminima i najbolje ih je koristiti sveže ili kartko termički obrađene. Sočni plodovi su bogati ugljenim hidratima i vodom, pa su odlični za brzu dozu energije. Orašasti plodovi i neke jestive semenke su bogate korisnim mastima i nije ih dobro jesti u preteranim količinama, ali male doze su izuzetno zdrave. Krtole i gomolji nekih biljaka su bogati skrobom. U suštini, dobar poznavalac divljeg jestivog bilja tokom proleća, leta i jeseni može preživeti u prirodi bez ikakve kupovne ili gajene hrane. Možda bi mu bilo potrebno samo malo soli.
poljs k matov i ilac
divlja kupina
Ipak, kao i kod gljiva, treba voditi računa kod berbe divljeg bilja. Treba brati samo one vrste koje zaista dobro poznajete. Neke od njih jako liče na otrovne biljke i opasno je ako dođe do zamene. Čuven slučaj je sličnost između sremuša i đurđevka. Listovi im imaju veoma sličan oblik, ali dobar poznavalac zna da listovi sremuša imaju karakterističan miris belog luka. Evo nekoliko saveta za branje divljeg bilja. Kod biljaka kod kojih se u ishrani koriste listovi, berite ih što mlađe, po mogućnosti pre cvetanja. Mnoge biljke nakon cvetanja postaju veoma gorke i teško ih je jesti, a sem toga mladi listovi imaju manje celuloze i lakše ih je svariti. Uvek berite biljke koje su bile u hladovini. Ukusnije su, sočnije i hranljivije. Izuzetak su vrste koje rastu isključivo na suncu. Bolje je biljke brati u rano jutro.
divlja jagoda
bujad paprat
kleka
>
maslacak
Mladi listovi maslačka se upotrebljavaju isto kao spanać, blitva ili kopriva. Mogu se dodati salatama, ali, mogu se i blanširati i koristiti za pripremu jela. Važno je da se maslačak bere pre cvetanja jer posle postane veoma gorak. Od cvetova maslačka se priprema ukusan sok ili lažni med.
Neke
od najčešće
korišćenih biljaka
Paprat Dok sam odrastala mislila sam da se paprat koristi isključivo za ishranu svinja. Nedavno sam naučila da su mladi izdanci paprati koji uvijeni štrče iz zemlje odlična hrana i za ljude. Mogu se blanširati pa koristiti slično šparglama u rižotima, sa jajima, u čorbama...
Kleka Bobice kleke su čuveni začin koji daje šmek nekim alkoholnim pićima i mnogim jelima od mesa. Od njih se može skuvati veoma ukusan čaj voćne arome. U ishrani se mogu korsititi čak i mlade četine.
glog
Breza Poznato je da se u Rusiji u ishrani koristi sok koji se dobija zasecanjem stabala breze u rano proleće. U ishrani se mogu koristiti i sasvim mladi listovi (kasnije postanu tvrdi), a od njih se kuva i veoma zdrav čaj.
Kopriva Svi delovi mlade biljke su jestivi. Kopriva se već prilično odomaćila u našoj ishrani, pa o njoj ne treba ništa dodatno reći.
Livadski matovilac i rukola Rukola je u supermarketima veoma skupa, a nismo ni svesni da je ima na mnogim livadama. Isti slučaj je i sa matovilcem. Obe ove biljke su mnogo hranljivije od kultivisanih vrsta i fenomenalan su dodatak salatama.
Majčina dušica Šumska jagoda i divlja kupina Obe biljke su nam već svakako poznate. Znamo da se koriste njihovi ukusni i sočni plodovi sveži ili za pripremu džemova, sokova ili slatkog. I mladi listovi ovih biljaka se koriste i to posebno za pripremu čaja koji ima izuzetno lepu aromu.
Majčina dušica je nezaobilazan začin u mnogim jelima. Njena aroma je zaista nezamenjiva, a može se dodati i u salate. Ovo
je samo mali deo biljaka koje se mogu
koristiti u ishrani.
Navela
sam samo one koje
sam je videla tokom nekoliko dana provedenih u
prirodi.
Spisak
je u stvari mnogo veći i na njega
se možda možemo vratiti neki drugi put.
MASLAČAK
SA POŠIRANIM JAJIMA Sastojci (za 1 osobu) šaka mladih listova maslačka ½ kašičice soli 2 kašike maslinovog ulja 1 čen belog luka 1 jaje 2 kašike sirćeta
Priprema Maslačak dobro operite i blanširajte u dosta vode, 2-3 minuta. Blanširan maslačak procedite i odmah isperite sa hladnom vodom. Isecite ga na krupnije komade.
U većoj šerpi pripremite oko 1 l vode u koju ste sipali 2 kašike sirćeta. Stavite vodu na šporet da proključa. Jaje ulijte u šoljicu. Kad voda proključa, u nju pažljivo izlijte jaje, poklopite i odmah sklonite sa šporeta. Ostavite jaje poklopljeno u vodi tačno 6 minuta. Dok se jaje pošira, zagrejte u malom tiganju maslinovo ulje. Na zagrejano ulje dodajte sitno seckan beli luk. Čim luk zamiriše dodajte maslačak, posolite ga i samo kratko prodinstajte, 2-3 minuta. Gotov maslačak služite odmah sa toplim poširanim jajetom.
PROLEĆNA
DIVLJA SALATA
Sastojci zelena salata list mladog luka list mladog belog luka listovi mlade koprive listovi mladog maslačka divlji matovilac Za preliv 3 kašike maslinovog ulja sok od pola limuna so
Priprema Listove svih biljaka dobro operite pod mlazom vode i po potrebi usitnite, da budu veličine zalogaja. Stavite ih u veću posudu i lagano izmešajte. Za preliv napravite emulziju od ulja, soli i limunovog soka. Količinu sastojaka prilagodite količini salate. Dobijeni preliv sipajte preko pripremljene salate neposredno pred služenje i lagano, ali temeljno izmešajte.
>
rostilj bez mesa O, da! !?
Tortilja, humus, grilovano povrće nema ťanse da ne valja!
sa roštilja
autor:
Ana V. Đurđević
TORTILJE sa humusom, tikvicama & namazom od paprike Namaz od paprike 1 crvena paprika šaka oraha 20 g pecorino sira, sitno rendanog maslinovo ulje Papriku izgrilujte na roštilju. Umotajte u foliju i ostavite 10-ak minuta da omekša. Ogulite i očistite od semenki. Stavite u multipraktik ili secka, dodajte šaku oraha, sitno rendani Pekorino, malo soli. Izmiksajte, pa dolijte maslinovog ulja tek toliko da učinite smesu kompaktnijom. Probajte pa doderajte začine po ukusu.
Humus 200 g kuvane leblebije sok polovine limuna 100 ml tahinija 2 kašike maslinovog ulja 1 kašičica kumina ½ kašičice kajenske paprike ¼ kašičice mlevenog korijandera veza peršuna 2 čena belog luka U multipraktik stavite oceđene leblebije, tahini, so, kumin, kajensku
papriku, peršun, beli luk, sok od limuna, maslinovo ulje i izmiksajte. Po potrebi dodajte vodu. I još tortilje tikvice ljubičasti luk dimljeni sir (tipa Karavan)
Tikvice isecite na deblje kolutove pa izgrilujte. Ljubičasti luk isecite na kolutove ili rebarca pa isto izgrilujte. Uzmite tortilju, jednu polovinu namažite sa humusom, poređajte tikvice i luk, stavite kockice sira. Drugu polovinu namažite sa namazom od pečene paprike, pa preklopite preko tikvce. Grilujte na roštilju dok ne dobije boju sa svake strane. Isecite ne četvrtine pa poslužite uz kriške limete.
palenta
sa karamelizovanim lukom
sa roštilja
& salata od krastavca i kefira
autor:
Karamelisani luk 3 2 1 1
glavice luka kašike ulja kašičica smeđeg šećera kašičica aceto balsamico Palenta
125 g palente 500 ml vode 1 kašičica soli Salata 2 krastavca 2 čena belog luka 4 kašike kefira 2 kašike maslinovog ulja 2 kašike limunovog soka so Priprema Najpre pripremite karamelizovani luk. Glavice očistite i isecite na veoma tanka rebarca. U šerpicu sipajte ulje, pa dodajte luk. Dinstajte na najtišoj vatri 15 do 20 minuta, uz povremeno mešanje. Dodajte šećer i aceto balsamico pa dinstajte još 5 minuta. Karamelisani luk ostavite da se ohladi.
Milkica Crevar Sakač
Dok se luk hladi, pripremite malu tepsiju (otprilike 15x25 cm) i obložite je papirom za pečenje. Skuvajte palentu prema uputstvu sa kesice u slanoj vodi. U vrelu palentu dodajte karamelisani luk i sve dobro izmešajte i odmah izlijte u pripremljenu tepsiju. Rasporedite ravnomerno po plehu, tapkajuću kašikom. Ostavite da se palenta skroz ohladi. Pre samog služenja, isecite palentu na trouglove. Pripremite roštilj, mora biti veoma vruć. Pre stavljanja trouglova, rešetku roštilja obavezno premažite sa malo ulja. Stavite trouglove palente i kratko zapecite sa svake strane. Za salatu oljuštite krastavce i isecite na tanke trake nožem za ljuštenje krompira, može i na kolutove. Krastavac posolite i ostavite dvadesetak minuta da pusti vodu. Dobro ga iscedite. Beli luk sitno iseckajte. Pomešajte kefir, maslinovo ulje, limunov sok, so i beli luk. Prelijte krastavce i lagano izmešajte. Služite uz topli roštilj.
Iako se čini da ima dosta posla oko ovih trouglova, sve možete pripremiti dan pre roštiljanja, pa ih, pre jela, samo iseći i kratko izgrilovati.
Sastojci veći komadi plavog patlidžana, jedan je dovoljan za dve osobe so i biber maslinovo ulje veći komad crvenog luka, isečen na tanje krugove limunov sok sveža nana, iseckana orasi, grubo iseckani, opciono Priprema Isecite plavi patlidžan uzdužno ili poprečno na tanje listove. Posolite obe strane, poređajte ih na papirnu salvetu, poklopite plehom na kome će da stoji neki težak predmet. Na taj način će izaći gorčina iz patlidžana, naročito starijih komada. Posle pola sata operite komade patlidžana pod mlazom vode i osušite ih papirnim ubrusom. Potom ih premažite maslinovim uljem i stavite na gril da se peku. Tokom počenje začinite ih sa još malo soli i crnim biberom. Kad su izgrilovani, a to će biti jako brzo, ređajte ih u neki veliki pleh. Kada ste ih sve ispekli poređajte po njima krugove crvenog luka, pospite sve sa još malinovog ulja i limunovim sokom i na kraju dodajte iseckanu svežu nanu i orahe.
Kako da vam grilovano povrće bude ukras na trpezi.
plavi patlidžan autor:
Ivana Lalicki
SA ROŠTILJA
Pizza
SA ROŠTILJA autor:
Sastojci testo za pizzu po vašem omiljenom receptu 2 kašike milerama 50 g gorgonzole 1 lopta mozzarele 1 tikvica nekoliko čeri paradajza ekstra devičansko maslinovo ulje beli luk u granulama so sveži origano Priprema Umesite testo za pizzu po omiljenom receptu. Razvaljajte na debljinu koja vam odgovara, a veličinu tako da odgovara rešetki na kojoj ćete je peći. Ukoliko volite tanko testo, vodite računa jer se pizza vrlo brzo peče. U činiji iscepkajte gorgonzolu, dodajte mileram i posolite po ukusu. Mozzarelu iscepkajte na komadiće. Tikvicu isecite na ploške. U šerpici tikvice i paradajzića prelijte sa maslinovim uljem i
Nevena Zelunka Cvijetić
ostavite sa strane. U činijici pomešajte maslinovo ulje, so i beli luk u granulama. Naložite vatru za roštilj i ostavite da se formira žar jačine kao kada pečete meso (srednje jaka žar). Na jedan deo rešetke poređajte deo tikvica i paradajzića. Kada je jedna strana tikvica pečena, okrenite ih na drugu stranu, a pored stavite testo za pizzu. Kada se testo sa donje strane zarumenelo, okrenite ga i premažite sa mešavinom ulja i belog luka. Preko namažite mešavinu milerama i gorgonzole, pospite mozzarelom i stavite tikvice i paradajziće koji bi trebalo da su pečeni. Ostavite na roštilju dok se pizza nije ispekla sa donje strane pa sklonite sa strane. Ponovite postupak dok ne potrošite sve sastojke, a ako imate mogućnosti, pizze pecite u isto vreme. Pizze su jako brzo gotove, spolja hrskave, iznutra meke i vazdušaste, a miris ćumura im daje posebnu slast.
Predlog za one koji vole da prkose stereotipima :)
za 2 oso be
Beskvasn autor:
Dragana Pušica
3 vrste brašna... 4 vrste semenki...
kvasac
PECITE DOMAĆI HLEB!
niSAhleb SEMENKAMA Sastojci 200 g integralnog graham brašna 200 g ražanog brašna 150 g heljdinog brašna 1 kašicica sode bikarbone 1 kesica praška za pecivo 500 ml mlake vode 1 kašika semenki suncokreta 1 kašika semenki bundeve 1 kašika semenki lana 1 kašika semenki susama 100 ml maslinovog ulja 1/2 kašike kalijumove soli 1/2 kašicice kumina 1 kašicica belog luka u granulama Priprema U odgovarajućoj posudi sjedinite sve suve sastojke i promešajte varjačom, a zatim dodajte vodu i maslinovo ulje, pa mikserom, nastavcima za testo, zamesite i sve lepo sjedinite. U zemljanu posudu za pečenje sa poklopcem stavite papir za pečenje. Zamešeno testo izručite na radnu površinu posutu nekim od brašna, po želji i blago premesite. Prebacite hleb u posudu i odozgo oštrim nožem zasecite na par mesta. Poklopite i stavite u rernu, pa tek onda uključite rernu na 250°C i pecite sat vremena od trenutka kada se stavi u rernu. Pečeni hleb ostavite da se prohladi sa poklopcem, a zatim uvijte u kuhinjsku krpu i plastičnu kesu. Hleb može dugo da stoji, i posle pet dana je isti kao i prvog.
Recepte iz prethodnih brojeva mo탑ete preuzeti na
ovoj
stranici
Batak!
Sa začinima koji mirišu na Indiju...
autor:
Ana V. Đurđević
ZAČINJENI pileći
Bataci Sastojci
4 pileca bataka 1 konzerva paradajz pelata 100 ml vode 1 manji ljubičasti luk 1 čen belog luka 1 kašičica rendanog đumbira 1 kašičica mlevenog kumina 1 kašičica mlevenog korijandera 1 kašičica Garam masale 1/2 kašičice kurkume 1/2 kašičice kajenske paprike 1/2 kašičice bibera so po ukusu
Priprema U tiganju baatke kratko propržite sa svih strana. Pomešajte kumin, kurkumu, korijander, Garam masalu, kajensku papriku i biber. U šerpi propržite ljubičasti luk isečen na kockice. Kada dobije boju dodajte sitno seckan beli luk i đumbir. Kratko propržite, pa dodajte začine. Kada začini zamirišu stavite meso, promešajte, pa dodajte paradajz pelat i vodu koliko da meso ogrezne. Promešajte i ostavite na srednjoj vatri da se krčka oko 45 minuta. Pred kraj kuvanja skinite poklopac i malo pojačajte vatru da višak tečnosti ispari i da se sos zgusne. Služite uz pirinač.
Batak
autor:
Zorica Lakonić
sa grila u SALATI sa avokadom Sastojci
300 g pilećeg bataka bez kosti i kožice 1 kašičica senfa 1/2 kašičice tucane ljute paprike 12 čeri pradajza 1 kašika maslinovog ulja 1/2 žute babure 1/2 crvene babure 2 mlada luka 120 g mešane zelene salate 12 crnih maslina 1 veći krastavac so Za preliv 1 zreli avocado, srednje veličine sok i kora jedne limete 3 kašike grčkog jogurta 1 kašika seckanog peršuna 1/4 kašičice ljute tucane parike so po ukusu Priprema Batake istanjite uz pomoć tučka za meso. Meso premažite senfom i pospite ljutom tucanom parikom. Blago posolite
sa 2-3 prstohvata soli. Zagrejte gril tiganj ili roštilj, premažite maslinovim uljem i stavite batake. Pecite meso 4-6 minuta sa svake strane. Da proverite da li je meso gotovo, zarežite meso gde je nadeblje. Ako je meso belo na preseku i iz njega curi čista tečnost bez primesa krvi, meso je pečeno. Parike i krastavac iseckajte na veće kocke, a čeri paradajz na polovine. Maslinama odstranite koštice, a mladi luk iseckajte na tanke kružiće. Salatu dobro operite i osušite pa rasporedite na 4 tanjira. Preko dodajte naseckano povrće i piletinu i zalije svaku porciju sa 2 kašike preliva. Da napravite preliv, presecite avokado, odstranite mu semenku i kašikom izdubite meso. Meso avokada stavite sa sokom, rendanom koricom limete i jogurtom u blender i pasirajte dok ne dobijete homogenu masu. Dodajte peršun i tucanu pariku, poslite po ukusu i blago promešajte kašikom. Preliv odmah poslužite preko salate.
za 4 osobe
za 3 ije porc
Inspirisano tajlandskom kuhinjom...
Batak
autor:
Marija Petrović
u slatkom ČILI sosu
Sastojci 6 bataka bez kožice 60 ml soja sosa 60 ml slatkog čili sosa 1 kašika ulja od kikirikija komad svežeg đumbira dužine od oko 3 cm, narendan 1 čen belog luka, protisnut na presu
Priprema Sve sastojke osim bataka pomešajte u većoj činiji. Ubacite batake i dobro ih uvaljajte u sos. Poklopite i ostavite da se marinira preko noći ili najmanje 4 sata u frižideru.
Pecite oko 35 minuta, povremeno okrećite i mažite preostalom marinadom. Bocnite jedan batak oštim nožem pre nego što ih izvadite iz rerne kako biste proverili da li su dobro pečeni.
Napomena Batake poslužite uz salatu. Naš predlog je mešavina zelene salate, sveže šargarepe isečene na žilijen, sveže nane i čilija. Sve začinite sa malo ulja i soka od limete i pospite grubo seckanim pečenim slanim kikirikijem.
Rernu zagrejte na 200°C. Veliki pleh od rerne obložite papirom za pečenje, a žicu od rerne premažite uljem. Na donji nivo stavite pleh sa papirom, a na srednji žicu na koju ste poređali batake.
Slatki čili sos možete naći u bolje snabdevenim supermarketima ili ga napraviti domaćeg po receptu na strani 115.
Bataci autor:
Lana Belić
na MEDITERANSKI način
Sastojci 3 pileća bataka sa karabatacima 1 crni luk 2-3 čena belog luka 100 g maslina 2 paradajza 200 ml bistre pileće supe sok od 1/2 limuna so, biber ruzmarin
10-ak minuta u rerni da kožica lepo porumeni. U toku pečenja, meso povremeno prelijte sokom od pečenja. Bataci su gotovi kada skoro sva tečnost ispari, a meso fino porumeni. Poslužite uz sezonsku salatu.
Priprema Batake posolite i pobiberite, zatim kratko propržite na zagrejanom ulju da fino porumene sa obe strane. Crni luk isecite na četvrtine, beli luk blago pritisnite širom stranom noža i sve ušuškajte između batačića. Dodajte paradajz iseckan na kriškice, masline, prelijte sokom od limuna i pilećom supom. Pospite seckanim ruzmarinom i stavite u zagrejanu rernu da se peče na 200°C oko 40 minuta. Možete sve pokriti alu-folijom i tako peći, pa pred kraj pečenja samo otkriti i ostaviti još
Prilozi iz Mezze kuhinje koji će se lepo slagati sa batacima: Salata sa grilovanim paraajzom Aromatični krompir Prokelj sa brusnicama i pinjolima Kajzerice Tortilje
Kako
idealno upariti hranu
i vino i u potpunosti se prepustiti uĹživanjima kroz
gastro-vinske avanture prepune novih oÄ?aravajućih ukusa.
autor: Đorđ
e Pešić
T C E F R PE MATCH
Vino koje sam odabrao za ovo čuveno jelo francuske kuhinje je Pinot Noir 2011. vinarije Temet, mesto Lozovik iz Jagodinskog vinogorja.
Ovo vino sam koristio u spremanju hrane tako da ovde nema greške što se tiče uparivanja jer sam se vodio metodom uparivanja sa istim ukusima. Ovaj Pinot Noir je jedno pitko vino i sa svojim izraženim voćnim karterom gde naročito dominira ukus jagoda, lepo prati slatkoću jela koja dolazi od šargarepe i karamelizovanog mladog luka. Sa druge strane diskretni tanini su lepo uklopjeni sa govedinom, a sveže kiseline i blaga mineralnost u vinu sa prijatnom završnicom jelu daju sklad jer prate specifičan ukus šampinjona. Sami začini u vinskom sosu ističu blagi začinski karater ovog Pinot Noir vinarije Temet.
Boeuf à la
BOURGUIGNONNE (Govedina na Burgundski) Sastojci za sos od vina 500 ml crvenog vina Pinot Noir 200 ml vode 1 kocka gove$e supe 2 lista lovora 1/2 kašičice sušene majčine dušice 100 g šampinjona par zrna bibera 2 kašičice pekmeza od šljiva Sastojci za sos od glavica mladog luka 10 glavica mladog luka 1 kašičica šećera 2 kašike aćeta balsamica 10 g putera 1 kašika maslinovog ulja so Sastojci 800 g govedine od donjeg dela buta 2 glavice crnog luka 1 šargarepa 1 kašika brašna 1 kašičice sušene majčine dušice 1 kašika sitno seckanog peršuna 2 čena belog luka 50 g suve slanine 20 g putera 1 kašika maslinovog ulja so, biber
Priprema Prvo pripremite sos od vina, pomešajte vino i vodu, pustite da proključa i zatim dodajte goveđu kocku, lovor i majčinu dušicu. Ubacite stabljike šampinjona, kapice šampinjona isečene na četvrtine, par zrna bibera i pekmez od šljiva. Sos kuvajte 10 minuta, zatim ga procedite i sačuvajte stabljike i kapice šampinjona iz sosa za kasnije. Slaninu kratko blanširajte u vreloj vodi, a zatim je propržite na puteru i maslinovom ulju, dodajte meso isečeno na krupnije kocke, crni luk isečen na osmine, šargarepu isečenu na krupnije kocke, beli luk isečen ma listiće, šampinjone iz umaka, pobiberite, posolite i sve dinstajte 20 minuta. Dodajte brašno da obloži sve sastojke i nakon toga sve prelijte sosom od vina, dodajte majčinu dušicu, sitno seckani peršun i sve kuvajte na laganoj vatri oko 2 sata. Pred sam kraj kuvanja u tiganju na puteru i maslinovom ulju istopite šećer, dodajte glavice mladog luka, kratko propržite i dodajte aćeto balsamico i malo soli. Nakon 5 min ovu smesu dodajte mesu i ostavite da se kuva još 20 min. Poslužite sa taljatelama (uzanom trakastom testeninom).
Kuba autor:
Marija Petrović
GASTROPUTOPIS
Havana
Na Kubi su ljudi srećni. Idu ulicom i pevaju. Njihova odeća je stara, njihove kuće urušene i trošne, ali osmeh je uvek tu. Njihova vrata su uvek otvorena i jasne granice između ulice i kuće kao da nema. Čaša ruma ili divne, jake kubanske kafe je uvek tu ako želite da svratite. Muzika je svuda. Ona je duša ostrva. Čuje se kroz rešetke na prozorima, iz oldtajmera, iz zvučnika prikačenog na sedišta improvizovanog taksi-bicikla. Na aerodromu nas je sačekala Dorita. Njen muž vozi Plimuta iz ‘52. i ni jedno ni drugo ne govore ni reč engleskog jezika. Ja natucam španski. Znam ključne reči iz serija :P Nismo želeli da idemo u hotel i nismo želeli da nas okolo voda agencija. Za vreme koje smo proveli u Havani Dorita i njeni su bili naša porodica.
Havana je jedan od najepših gradova na svetu. Veličanstvene kuće građene u kolonijalnom stilu okrečene su u jarke boje i ostavljaju bez daha iako su u jako lošem stanju. Grad kao da živi dva života. Jedan rezervisan za turiste i strance, a drugi za lokalno stanovništo. Najčešće, ta dva sveta se i ne mešaju. Svaki ima svoju valutu i svaki ima svoje cene. Ako se usudite da pomešate ova dva sveta doživećete Havanu na mnogo drugačiji način. Upoznaćete ljude nasmejanih lica, vedrog duha i otvorenog srca. Igraćete salsu u lokalnoj kafani. Piti rum na flašu ili iz tetra paka i pušiti prave kubanske cigare. Za većinu, jedna od prvih stanica u Havani je La Bodeguita del Medio,
mesto gde je voleo da pije Hemingvej i mesto gde je samo za njega izmišljen mohito. Danas to je mesto gde mohito košta 7$, ali ja sam bila u fazonu da cena i nije toliko bitna ako ćemo makar na trenutak doživeti hemingvejevu Havanu. Međutim, sam pogled u unutrašnjost lokala prepunog debelih Nemaca i više nisam ni imala želju da uđem. Bolje da kupimo prženu ribu ili voće od uličnog prodavca. U Havani smo upoznali dva nova drugara koji su nam bili vodići i koji su nas upoznali sa svojom Havanom. Odveli su nas na mesta skrivena od hordi turista, mesta gde bleji lokalno stanovništo... Hrane na Kubi ima svuda i vrlo je jeftina za naše pojmove, čak i u restoranima, ali nemojte očekivati previše. Hrana je vrlo osnova, čisto da se jede, jer Kuba je pod sankcijama i sa veoma ograničenim resursima. Ovo ne znači da su ljudi na Kubi gladni, čak naprotiv, ljudi na ulici konstantno nešto žvaću. Kakav obrok ćete pojesti u restoranu ili kući u kojoj ste smešteni je čista kocka i može vam se desiti da jedete savršeno spremljenog jastoga od 5$ ili da vam se čini da žvaćete gumu. Ali i pored svega toga, ako ste raspoloeni za kioske i uličnu hranu Kubanci će vas prijatno iznenditi svojom veštinom da par potpuno običnih sastojaka pretvore u nešto veoma ukusno. U ostalom, mi smo se sa Kube vratili deblji :P
Nešto najbolje što sam pojela na Kubi, nešto što sam jela radije nego jastoga je kubanski sendvič. Zapravo potpuno običan, sa salamom ne tako sjajnog kvaliteta, malo zelene salate, paradajza i po još nečega, a opet toliko ukusan. Uz jednu kafu koja košta samo jedan nacionalni pezos (5 centi) bio je naš najčešći doručak, ručak i večera. Kiosci su čista improvizacija i zapravo predstavljaju jedan otvoren prozor od kuće koji gleda na ulicu. Ljudi se snalaze na razne načine i prodaju sve i svašta pa tako neko prodaje sendviče, a neko domaće sveže ceđene sokove. Ovo nam je baš dobro došlo jer je vrućina umela da bude nesnosna i tako bismo u momentu kada ožednimo jednostavno zastali isped nekog od prozora, popili čašu ili dve predivnog soka od manga ili papaje, nastavili da šetamo dalje, i onda ponovo zastali ispred nekog drugog prozora.
Dakle, ljudi se snalaze na razne moguće načine. I svako ko je imao prozor ili vrata koja gledaju na ulicu napravio je kiosk ili prodaju sokova. A oni manje srećni koji žive na višim spratovima moraju da izmišljaju još luđe načine. Jedan od njih je Hektor. On je čovek očigledno mnogo želeo da ima piceriju. Ali živi na krovu. I šta sad? Nekoga bi ovo sprečilo, ali Hektor je napravio uspešan biznis. Naručivanje izgleda ovako: stanete ispod njihove terase, viknete “Hektooor!”, na terasi se pojavi on ili njegoa ljupka žena, a vi kažete “Jednu sa piletinom i ananason, a drugu sa ćorizom i sirom.”. Ubrzo zatim sa krova se uz pomoć čekrka spusti ceger u koji ubacite novac. Nakon toga ceger odlazi gore, a vi u stranu da sačekate da se pica ispeče. Kada je pica gotova, korpa se spušta nazad, a u njoj možete naći vašu klopu i eventualno kusur. Mahnete rukom i produžite dalje :) Ne mogu da završim sa Havanom bez da spomenem hranu koju kubanci jedu gotovo svakodnevno, a to je pirinač sa crnim pasuljem. Ovo jelo na pojedinim mestima može da bude izuzetno ukusno zahvaljujući dodatku raznih pilećih iznutrica i komadića mesa. Podeljena su mišljenja o Havani. Neki bi rekli prljav i bučan grad, ali za mene je ona jedno predivno mesto na koje ću se, nadam se, ponovo vratiti.
Trinidad
Nakon Havane otišli smo u Vinjales. Tamo nas je ugostio jedan stariji par koji nam je preporčila Dorita i koliko god da smo mislili da smo mnogo jeli u Havani, kada nas je Maura uhvatila u mašinu i počela da kuva nismo mogli dišemo. Kod Maure smo dobili mali naznak kako bi prosečna kubanska porodica možda jela u nekom drugačijem univerzumu u kome su se stvari odigrale drugačije. Lenji dani u VInjalesu bili su dani prejedanja i pijuckanja soka na verandi dok se klackamo u stolici za ljuljanje. A onda smo otišli u Trinidad. Grad u kome možete napraviti na hiljade fotografija. Tamo smo doživeli kako je to nalaziti se u španskoj seriji. Mama, tata, sin i ćerka. Sin, bivši prvak u salsi, sada instruktor salse i čuvar plaže
na Sradiniji, došao kući zato što mu se devojka porodila. Kroz kuću defiliju razne tetke i rođake, dele se kalendari na kojima je za svaki mesec slika nekog drugog rođaka sa bebom. Imaju čak i svog kuvara. Jednog simpatičnog debeljka koji deluje kao da je član porodice. A onda, nakon par dana, devojka i beba nestaju iz kuće, a pojavljuje se nova ženska osoba koja deluje kao prijateljica. Vrlo bliska rijateljica koja spava u sobi sa sinom. Ćale je policajac u penziji. Sa njim sedimo i pijemo rum ispred kuće. Vrlo brzo ušli smo u štos i znali sve komšijske odnose. Jedino nismo saznali šta se dešava kod njihove kuće :) Uveče, odlazimo u diskoteku koja se nalazi u obližnjoj pećini.
Kubanci mnogo vole da jedu slatko. Iznenadili biste se koliko često pored vas na ulici prolazi neko ko nosi tortu. Ili jede parče torte. Viđala sam i devojke koje idu ulicom i piju kondenzovano mleko iz konzerve. Čak i malt piju tako što ga pomešaju sa kondenzovanim mlekom. Osveženje na ulici je tzv. shaved ice. Led usitnjen uz pomoć posebne mašine preliven nekim slatkim sirupom. Ono što ne bi trebalo preskočiti, a možete uraditi i u okolini Vinjalesa je da odete na jahanje do neke od farmi duvana. Usput ćete videti neverovatno lepe prizore, farme... Srešćete farmere. Čućete njihove priče i saznati koliko dana je potrebno veslati da biste stigli do Majamija. Saznaćete i koliko država štiti volove. Koliko prosečna seoska porodica ima dece. Saznaćete kako izgledaju sahrane. Negde usput, svratićete da popijete Coco Loco. Kokos u koji je sipan domaći rum začinjen medom. Na krajnjoj destinaciji moći čete da kupite cigare od farmera. Videćete proces rolanja u domaćoj radinosti i imati priliku da pušite sveže smotanu kubansku cigaru. Usput ćete grickati voće sa plantaže i piti mohito.
“Ovakve cigare je pušio Če Gevara. Drugi kraj je mazao medom, da duvan bude mekši jer je bio asmatičar. Probaj, posle možeš svima da pričaš. A moj mohito, to je najbolji mohito na celoj Kubi. Svi su mi tako rekli. Evo, gledaj. Nana naturale, rum naturale, sok od limete naturale i voda naturale. Led i slamčica! Jesi video nekad ovakvu slamčicu? Reci, kakav je mohito?” “Najbolji! :)”
autor:
Milkica Crevar Sakač
Sačuvajte sezonu! Ima li nekog sa ovih prostora ko nije u detinjstvu pio sok od zove? Neko ga obožava, a neko ne može da ga smisli. Zova je veoma aromatična i jako lepa biljka koju često srećemo pored puteva, zabačenih staza i pruga. Kad procveta, njen zanosan miris je nemoguće ignorisati, a kasnije, sjajne, tamne bobice privlače pogled. Mnogi sok od zove piju sa limunom i ta kombinacija je idealna tokom letnjih vrućina. Ovaj recept je malo drugačiji od tradicionalnijih verzija jer se pravi sa zaista mnogo limuna i limunske kiseline. Dobija se osvežavajući napitak koji se razređuje sa vodom i ne traži još limuna prilikom služenja...
l za 7 pa siru
Cvetovi zove se mogu iskoristiti na više načina. Između ostalog, oni se pohuju u masi za palačinke i služe posuti šećerom u prahu. Od osušenih cvetova se dobija odličan i jak čaj koji je jako dobar za iskašljavanje, a aromu svežih cvetova je najbolje iskoristiti za pripremu soka. Bobice se mogu iskoristiti za pripremu džemova ili drugačijeg soka, voćnog ukusa. Samo, važno je reći da se bobice ne smeju jesti sveže! Prednost soka od zove u odnosu na mnoge druge je taj što se ništa ne kuva, treba samo malo strpljenja, gaza, levak, cediljka i flaše.
Sok od zove i limuna 50 cvetova zove, 150 g limunske kiseline, 5 l vode, 5 kg šećera, 1 kg limuna, 1 konzervans (ne mora ako mislite da ćete sok potrošiti tokom 2-3 meseca)
Priprema Cvetove zove pažljivo operite i pregledajte jer se u njima mogu kriti razne bubice. Stavite ih veliku, čistu kantu, dodajte limunsku kiselinu i vodu. Promešajte, pa ostavite da stoji 2 dana. Nakon tog vremena sok procedite kroz gazu u drugu, čistu posudu. Bistrom soku dodajte šećer i sok od limuna pa mešajte dok se šećer skroz ne rastvori. Ako planirate da vam sok stoji celu godinu dodajte i jedan konzervans i mešajte dok se i on ne rastvori. Sipajte sok u čiste, sterilisane boce i dobro zatvorite.
etn
o
Kopriva meni autor:
Dragana Pušica
ČORBA OD KOPRIVE
ŠNICLE OD KOPRIVE
ROLAT OD KOPRIVE
ČORBA OD KOPRIVE Sastojci: 300 g mladih listova koprive, 4 kašike ulja, glavica crnog luka, 30 g brašna, 2 jaja, so, kiselo mleko Priprema U 1,5l vode stavite očišcenu i opranu koprivu. Kuvajte u slanoj vodi dok kopriva ne omekša i dobro se raskuva. Kuvanu koprivu izlupajte varjačom ili kačamalom. Posebno pripremite zapršku od sitno seckanog luka, ulja i brašna. Dodajte u lonac sa koprivama i kuvajte još 10-ak minuta. Jaja žicom umutite sa kiselim mlekom i začinite čorbu. Kutlačom iz lonca lagano u sud sa jajima i kiselim mlekom dodajte vrelu čorbu i neprestano mešajte žicom, začinjavajte. Čorba se mora mešati konstantno dok se naliva vrela tečnost, kako se jaja ne bi presekla. Ponavljajte postupak dok sve ne utrošite, a zatim sve pažljivo vratite u lonac, promešajte i poslužite.
ŠNICLE OD KOPRIVE Sastojci: 250 g mladih kopriva, 200
g mladog crnog luka, 2 jaja, 250 g sira, 1 mladi beli luk, mala vezica svežeg peršuna, 4 pune kašike kukuruznog belog brašna, 2 pune kašike pšenicnog belog brašna, ulje, so
Priprema Vrhove mladih kopriva dobro operi-
te i stavite da se obare. Obarene koprive dobro ocedite i sitno iseckajte. Dodajte sitno seckani mladi crni i beli luk, jaja, izmrvljeni sir, sitno seckani peršun, kukuruzno i pšenicno brašno, kao i kašicicu soli ili već po ukusu. Masu dobro izmešajte, pravite šnicle, pa ih pržite na vrelom ulju.
ROLAT OD KOPRIVE Kora: 5 jaja, 5 kašika šecera, 5 kašika brašna Fil: 150 g šecera, 150 g svežih kopriva, 3 kašike hladne vode Priprema Koprive obarite u vodi, dobro procedite i sitno naseckajte. Umutite jaja sa šecerom i na kraju lagano umešajte brašno. Pleh dimenzija približno 40x30 cm nauljite i pobrašnjavite, pa sipajte pripremljenu smesu. Pecit u rerni zagrejanoj na 200°C nekih 15 minuta. Najbolje je proveriti čačkalicom da li je kora pečena. Pečenu koru odmah preručite na vlažnu kuhinjsku krpu i uvijte u rolat. Kuvajte šecer sa vodom 10-ak minuta, a zatim dodajte sitno iseckane koprive i sve lepo izmešajte. Kuvajte 5 minuta. Sklonite sa vatre i ostavitiže da se ohladi, a zatim premažite sa jedne strane rolata i ponovo uvijte. Rolat poslužite isečen na kriške.
bezglutenska ishrana autor: Ivana Lalicki
A ne, nemam ja nikakvih problema sa glutenom, ili bar mislim da ga nemam, obožavam da ga vidim u punoj snazi u testu koje nadolazi, ali me ova tema posebno zainteresovala kad sam spremala hranu za nekoga ko je na bezglutenskoj dijeti. Primetila sam i ranije da se na stranim blogovima često pojavljuju gluten-free recepti, bacite samo pogled na Pinterest, ali kad sam videla u supermarketima posebne sekcije posvećene samo ovoj hrani (koja je moram da dodam veoma skupa), morala sam da proverim o čemu se tu zapravo radi.
V
erujem da je većina našeg sveta prvi put čula za ovu ishranu kada je one famozne godine 2011. Novak Đoković rešio da batali gluten u svojoj ishrani i kada je napravio čudo na turu. Uglavnom gluten zaista može da bude vrlo opasan za ljude koji boluju od celijakije, u tom slučaju creva ne mogu da apsorbuju neke vitamine i minerale i to može da dovede do ozbiljnih komplikacija. Najčešći simptomi koji se javljaju, i to obično kod malog procenta ljudi koji boluju od ove bolesti, su umor, osip na koži, anemija, glavobolja, problemi sa stomakom. Smatra se da u Americi 1% stanovništva boluje od ove bolesti. To je vrlo mali procenat kad se uzme u obzir koliko je tržište bezglutenskih proizvoda, bar ovde u Americi. Onda sam otkrila da neki ljudi iako nemaju celijakiju osećaju tegobe zbog glutena u ishrani, najčešće su to problemi sa stomakom ili bubuljice na licu, itd. Takođe, ima i onih ljudi koji su alergični na pšenicu. Ali, šta ćemo sa velikom grupom ljudi koji nisu alergični ili netolerantni na gluten, i nemaju celijakiju, a opet ga izbegavaju u ishrani. Mislim da odgovor leži u tome što je jednostavno u modi da se jede bezglutenska hrana. Verujem da je to posledica toga što postoji mišljenje da je pšenično brašno loše po zdravlje (beše li to jedna od “belih smrti“?), i da goji. Ljudi misle da ako izbegavaju pšenično brašno ima da izgube na kilaži, a ne shvataju i da bezglutenske stvari mogu da budu pune kalorija.
Osim toga, celo zrno pšenice je dobro, uvek možete da koristite integralno brašno. Na stranu što izbacujete iz organizma nešto što je dominiralo u vašoj ranijoj ishrani, obično brašno se obogaćuje vitaminima i mineralima (vitamin B i D, i gvožđe), i može da se desi da vaš organizam strada u nedostatku istih. Ako mislite da vam gluten šteti, najbolje da budete na bezglutenskoj dijete nedelju dana i ako osetite razliku onda da se obavezno posavetujete sa svojim doktorom. Ne radite stvari na svoju ruku, pogotovo ne robujte trenutnoj modi u ishrani. Za par godina više se niko neće sećati bezglutenske dijete jer će se naravno pojaviti nešto novo. Za svaki slučaj da znate gluten se nalazi ne samo u pšenici već i u ječmu i u raži. Čak i ovas nije uvek preporučljiv. Bez glutena su sledeće namirnice, koje možete da koristite kao zamenu za pšenično brašno za pravljenje hlebova, peciva, kolača i torti: kukurzno brašno, lan, heljda, brašno od leblebija i badema. Takođe, bez glutena su: proso, kinoa, pirinač, soja, amarat i tapioka. Gluten se nalazi u raznim kupovnim proizvoda jer se pšenično brašno koristi svugde, pa i tamo gde ga ne očekujete. Zato je najbolje da se kupuju obeleženi proizvodi ili jednostavno da sami spremate svoju hranu.
Evo mog malog doprinosa tome, slede tri recepta: za tortu, projice i mafine bez glutena! Sve tri stvari su jednostavne za pravljenje i izuzetnog su ukusa. Verujem da bi Novak ĐDjokovic sa ovakvom hranom konacno osvojio Rolan Garos.
Ove projice se razlikuju od onih klasičnih po tome što sadrže samo kukuruzno brašno, koje je bezglutensko. Ko voli kukruzne stvari sa rustičnom teksturom uživaće u njima više nego u onim tradicionalnim.
bezglutenske
PROJICE Sastojci 240 g kukuruznog brašna, krupnije mleveno 80 g palente (možete da je zamenite sa kukuruznim brašnom) 2 kašičice praška za pecivo ½ kašičice soli 2 jajeta 1 šolja jogurta 110 ml ulja 100 g Feta sira (za emigraciju:) ili običnog domaćeg zrelog sira, izdrobljenog
jaja, pa im dodajte jogurt i ulje. A kraju umešajte smesu sa kukuruznim brašnom. U tu smesu dodajte izdrobljen sir. Ispunite udubljenja na plehu sa testom, oko 2/3, i stavite da se peče 20-25 minuta. Kada su projice gotove izvadite ih iz rerne, i posle par minuta iz pleha, možda će vam za to biti potrebna plastična spatula, i stavite na rešetku da se malko prohlade. Služite ih tople.
Priprema Nauljite udubljenja na plehu za mafine. Pomešajte kukuruzno brašno sa palentom i tome dodajte soli i prašak za pecivo. U drugoj posudi umutite
za 12 koma da
čokoladni
za ko 12 ma da
MAFINI
sa brašnom od leblebija Sastojci
220 g brašna od leblebija 50 g kakaa 1 kašičica praška za pecivo ½ kašičice sode bikarbone ¼ kašičice soli 120 g čokolade, polomljene na manje komadiće 2 jaja 200 g šećera 1 šolja Grčkog ili običnog jogurta 100 ml ulja 1 kašika ekstrakta vanile
Priprema
Zagrejte rernu na 190°C. Pripremite pleh za mafine i u udubljenja stavite korpice.
Prosejte kakao i pomešajte ga sa brašnom u koje ste dodali so, prašak za pecivo i sodu bikarbonu. U to ubacite komadiće čokolade i promešajte. U drugoj većoj posudi umutite jaja i dodajte im šećer, zatim jogurt, ulje i na kraju ekstrakt od vanile. Sve dobro promešajte. U tu smesu sipajte smesu sa brašnom i varjačom sve promešajte, ali ne previše, slobodno nek ostane po koja grudvica. Sipajte smesu u korpice u plehu i stavite u rernu da se peče. Povećajte temperaturu na 205°C i pecite mafine 20 minuta. Mafini su pečeni ukoliko ubodete čačkalicu do kraja i ona izađe čista. Prebacite mafine na rešetku za hlađenje i kad se malo ohlade poslužite ih.
Ovi mafini su super za malu decu koja neće uspeti da provale šta je unutra, pa će pored šećera da unesu i korisne proteine iz leblebija.
Ovo je moja verzija španke tradicionalne torte Tarta de Santiago. Ta originalna torta je baš obična, bez fila i šlaga, samo posuta šećerom u prahu. Međutim, kada joj se doda fil od džema od malina i šlag postaje pravo malo savršenstvo od torte. I veoma je jednostavna za pravljenje.
TORTA
od badema sa džemom od malina
Za kore: 300g sirovih badema, 8 jaja sobne temperature, 140 g šećera u prahu, 1/4 kašičice ekstrakta od badema Za fil: 200 g kvalitetnog džema od malina Za šlag: 300 ml slatke pavlake, 3-4 kašike šećera u prahu, 1/4 kašičice ekstrakta od badema Za dekoraciju: par komada malina, grubo iseckani bademi
Priprema Najpre napravite bademovo brašno. Iako možete da ga kupite radije ga sami napravite, jer ono kupovno je suviše fino, a kora je mnogo lepša kad je brašno krupnije samleveno. Brašno se pravi od oguljenog badema, a njegovu koru ćete najlakše skinuti ako bademe na minut potopite u vrelu vodu. Stisnite zrno prstima i ono će odmah izaći iz opne. Kada ste oljuštili bademe prosušite ih, ja to radim uz pomoć rerne na tihoj vatri. Zatim ih sameljite u multipraktiku. Zagrejte rernu na 175°C. Obložite okrugao pleh za tortu, prečnika 20 cm, papirom za pečenje.
za
tortu prečn ika 20cm
Razdvojte belanca od žumanaca. Belanca čvrsto umutite mikserom. U drugoj većoj posudi mikserom dobro umutite žumanca i šećer, dodajte im ekstrakt od badema. Špatulom umešajte badem u smesu sa žumancima. Pošto se bademovo brašno brzo zgrudva u tečnosti potrebno je da to sve brzo odradite. Trećinu belanaca umešajte špatulom u tu smesu, zatim dodajte još jednu trećinu, i na kraju poslednju. To je najbolji način da sve dobro umutite, a da i dalje imate vazdušasto testo. Smesu izručite u pripremljeni pleh i stavite da se peče na srednoj rešetki. Pecite 45-50 minuta, dok središnji deo ne postane dovoljno čvrst. Kad je kora ispečena izvadite je iz rerne, posle par minuta izvadite je iz pleha i stavite na rešetku da se ohladi. Kad je torta ohlađena rebrastim nožem isecite kore na tri dela. Filujte ih džemom od malina. Tortu ostavite u frižideru da prenoći jer će na taj način kora da lepo upije fil. Sutradan napravite šlag i njime pokrijte tortu. Malinama i istucanim bademom je dekorišite.
#
mezzetluk
Hajde zajedno da pravimo Mezze! Uskoro ćemo vam javiti novu temu za rubriku vaš recept. Pratite nas na blogu i društvenim mrežama.
Svratite kod nas na Facebook. Jednostavno da nam kažete zdravo. Ili da vidite šta ima novo.
Malo Instagram ljubavi... potražite nas i na
twitter-u @mezze_
Još više inspiracije! Mezze vikend meni - petkom na našem blogu!
Pratite nas na Instagramu! Ako ste pravili nešto po našim receptima, uslikajte i tagujte slike sa: #mezzemagazin #mezzetluk
Slatki doruÄ?ak
Kaša
autor:
Nevena Zelunka Cvijetić
-
od pahuljica sa tahinijem i svežim vocem Sastojci 100 ml jogurta (ili mleka, ili kokosovog mleka) 25 g ovsenih pahuljica 25 g ražanih pahuljica 1 šaka lešnika 1 šaka suvog grožđa 1 kašičica tahinija
I još med po želji pistaći za posipanje sveže voće
Priprema U blender stavite sve sastojke osim voća i pistaća. Izmiksajte kako biste dobili kašu. Ako želite ređu kašu, dodajte još jogurta. Zasladite po želji medom, pomešajte sa svežim voćem, pospite pistaćima i poslužite. Odlična kombinacija, umesto suvog grožđa i lešnika su i suve kajsije i golica. Takođe, u kašu možete dodati i neke druge omiljene sastojke.
Kaša se smatra vrlo zdravom jer je odličan izvor minerala i vlakana. Snižava nivo lošeg holesterola u krvi i utiče na smanjenje telesne težine (hrana bogata vlaknima nas duže drži sitim te ne padamo u iskušenje da grickamo između obroka).
za 1 oso bu
Slatka kaša od
autor:
Marija Petrović
heljde Sastojci
200 g heljde 500 ml vode 1/2 kašičice cimeta u prahu 1/4 kašičice kardamoma u prahu prstohvat soli 1/2 kašičice ekstrakta vanile
I još med sveže voće polen mleveni lešnici, orasi ili bademi mleko
Priprema U šerpu stavite heljdu, začine i vodu. Stavite da provri, smanjite vatru i krčkajte još nekih 5 minuta. Sklonite sa vatre, poklopite, dodajte još vode ukoliko procenite da je potrebno i ostavite da stoji preko noći
da heljda nabubri. Ukoliko je toplo vreme, heljdu ostavite u frižideru. Sutradan heljdu zasladite medom po ukusu i umešajte nekoliko kašika mlevenih lešnika. Po želji dodajte mleko (možete koristiti i sojino, bademovo ili kokosovo mleko). Heljdu par puta ispulsirajte štapnim mikserom, ali je nemojte pretvoriti u glatku kašu. Kašu poslužite posutu svežim voćem (najbolje se slažu jagode, maline, ribizle i borovnice) i polenom.
Ovsene
autor:
Lana Belić
pahuljice u mleku
Sastojci 5 kašika ovsenih pahljica malo mleka i vode med sveže voće po želji Priprema Ovsene pahuljice prelijte sa par kašika mleka i tople vode i ostavite da stoji 15-ak minuta. Možete dodati vise ili manje mleka u zavisnosti od toga da li volite da kaša bude gušća ili ređa. Naseckajte sveže voće, rasporedite preko pahuljica i zasladite medom po želji.
Još jedna verzija zdravijeg doručka od ovsenih pahuljica je ovsena kaša. O ovsenoj kaši pisali smo u izdanju za Februar 2013. na stranama 7-11. U okviru članka možete naći recepte za Ovsenu kašu sa jabukom i brusnicama i Ovsenu kašu sa orasima, suvim grožđem i medom.
Sutlijaš autor:
Milkica Crevar Sakač
-
-
od integralnog pirinca
Sastojci 100 g integralnog pirinča 500 ml mleka 100 ml vode 2 mahune kardamoma (opciono) 2 kašike smeđeg šećera
ističnu strukturu. Ukupno vreme kuvanja je oko 40 minuta. Gotov sutlijaš sipajte u posudice i ostavite dvadesetak minuta. Služite uz sezonsko voće ukuvano sa malko meda.
Priprema Prelijte pirinač sa dosta vode i ostavite preko noći. Na ovaj način ćete skratiti vreme kuvanja, a i povećati svarljivost pirinča. Pirinač procedite i prebacite u šerpicu. Dodajte mleko i vodu i stavite na tihu vatru. Kuvajte, uz samo povremeno mešanje, dok pirinač ne omekša i većina tečnosti ne ispari. Sve vreme neka šporet bude na najmanjem podeoku. Dugim kuvanjem dobićete veoma kremast i fin sutlijaš, a integralni pirinač se neće raspasti i zadržaće karakter-
JOš jedan predlog za slatki doručak iz Mezze arhive: Granola sa lešnicima i sušenim kajsijama Igrajte se sa različitim kombinacijama sušenog voća i semenki i na kraju poslužite sa nekim svežim sezonskim voćem.
za 2 oso be
chia semenke Autor: Olivera Senić
za 2 osobe
Salata od spanaća, jagoda
&
Sastojci 300 g svežih listova mladog spanaća 150 g jagoda 1 veza mladog luka
Za preliv 3 kašike maslinovog ulja 1 kašika limunovog soka malo morske soli 1 kašika chia semenki
chia semenki
Priprema U veću činiju stavite listove spanaća, jagode seckane na četvrtine i mladi luk seckan na kolutove. Prelijte maslinovim uljem, limunovim sokom i posolite pa sve dobro promešajte. Dodajte chia semenke neposredno pred serviranje.
chia
&
kokos
Puding Sastojci 4 kašike chia semenki 1 konzerva kokosovog mleka (od 400 g) 2-3 kašike meda voće po želji Priprema U kokosovo mleko dodajte chia semenke i med, sve dobro promešajte i ostavite par minuta da odstoji, opet promešajte, poklopite i odložite u frižider preko noći. Sledećeg dana puding raspodelite u činije i servirajte sa svežim jagodama ili bilo kojim drugim svežim (sezonskim) voćem.
za 4 osobe
Smuti od
jagoda
i chia semenki
Sastojci 1 smrznuta banana 10-ak većih jagoda 1 velika kašika chia semenki 4 velike kašike vode 7-8 kockica leda 1 velika kašika meda Priprema Chia semenke prelijte vodom, posle par minuta promešajte i ostavite preko noći u frižideru. U blender stavite smrznutu bananu, jagode, led, nabubrele (želatirane) chia semenke i med pa sve lepo smiksajte. Smesu raspodelite u čaše, od gore pobacajte još malo chia semenki i ukrasite sa svežim jagodama.
za 2 oso be
Sladoled od chia semenki
&
Sastojci 400 ml bademovog mleka 3 kašika chia semenki oko 200 g malina meda po želji (2-3 kašike)
malina
Kada izvadite iz frižidera promešajte (jer se želatinira) i punite kalupe za sladoled s’tim što tu i tamo ubacite i po neku malinu. Kalupe stavite u friz na 4-5 sati, a najbolje preko noći.
Priprema
U činiju za mešanje sipajte bademovo mleko, dodajte med i dobro promešajte, pa dodajte i chia semenke. Ostavite par minuta, promešajte i stavite u frižider na sat-dva.
za 6 ka lup a
Ä?iz kejk
Oreo
autor:
Zorica Lakonić
& NUTELLA čiz kejk Sastojci 250 g Oreo keksa 50 g putera na sobnoj temperaturi 75 g pečenih lešnika Fil 500 g neslanog krem sira 400 g Nutelle na sobnoj temeperaturi 30 g putera 1 kašika šećera u prahu Dekoracija 3 kašike krupno secaknih lesnika Priprema Lešnike stavite u multipraktik i sameljite ih. Dodajte keks i puter i nastavite da meljete, dok smesa ne počne da liči na vlažan pesak. Kalup za tortu sa pokretnim ivicama za tortu, prečnika 20 cm, obložite papirom za pečenje i utapkajte mešavinu keksa po dnu da napravite koru. Stavite u frižider da se hladi pola sata. Kada je kora rashlađena,
napravite fil. Puter penasto umutite sa šećerom u prahu, pa dodajte krem sir i Nutellu i sve dobro umutite da se sjedini. Ravnomerno rasporedite preko kore. Celu tortu ostavite preko noći da odstoji u frižideru. Po želji tortu ukrasite krupno seckanim lešnicima. Tortu služite dobro ohlađenu, direktno iz frižidera.
Napomena U receptu je korišćen Vajkrem mlekare Biser.
Čiz kejk ne mora biti samo sadak. Pogledajte i recept za Slani čiz kejk sa pečenim paprikama.
Japanska
autor:
Mihaela Javor
Zebra
sa SIROM
Sastojci 50 g putera 250 g krem sira 100 ml mleka 60 g brašna 20 g gustina 6 jaja 180 g šećera 1 kašičica arome vanile 2 kašike kakaoa Priprema U šerpici pomešajte mleko, krem sir i iseckan puter. Stavite na laganu vatru i mešajte dok se svi sastojci ne istope i ne dobijete glatku smesu. Ostavite da se ohladi. Uključite rernu da se zagreje na 160°C, a žicu prebacite u donju trećinu rerne. Okrugli kalup za torte premažite puterom ili uljem, a dno i stranice obložite papirom za pečenje. Kalup spolja umotajte u 3 sloja aluminijumske folije kako bi sprečili da voda, u kojoj će se kolač kuvati, prodre u biskvit. Stavite 2l vode da provri. Razdvojite belanca od žumanaca pa belanca izmiksajte u čvrst
sneg. Dodajte šećer i nastavite miksanje dok se šećer ne istopi, a pena postane gusta i sjajna. U ohlađenu smesu od sira dodajte brašno, gustin, žumanca i aromu vanile. Izmiksajte, a zatim dodajte trećinu snega od belanaca i lagano izmešajte. Sipajte smesu u ostatak belanaca i lagano mešajte dok se sastojci u potpunosti ne povežu. Podelite smesu na dva dela i u jedan deo dodajte prosejan kakao. Izmešajte. Na sredinu pripremljenog kalupa sipajte 3 kašike svetle smese, a zatim preko toga 3 kašike tamne smese. Nastavite naizmenično sipanje dok sve ne potrošite. Prebacite kalup sa biskvitom u veliki, dublji pleh. Okolo sipajte prokuvanu vodu, a zatim sve zajedno prebacite u zagrejanu rernu. Kuvajte u pari 1h. Oprezno izvadite kalup sa biskvitom iz vode, odvojite foliju, a zatim i stranice kalupa. Odlepite papir za pečenje i tortu lagano prebacite na tacnu, ostavite da se ohladi, a zatim posluzite. Po želji pospite šećerom u prahu.
Čiz kejk autor:
Nevena Zelunka Cvijetić
sa rumom, SUVIM GROŽĐEM i makom Sastojci 500 g sira (sitan sir, birajte neslan i što manje kiseo) 250 ml mlečne, slatke pavlake 100 g mlevenog maka 100 ml ruma 100 g suvog grožđa 1 kremfix (ili 1 list želatina) šećer u prahu
Kora 200 g keksa sa ovsenim pahljuljicama 100 g putera 2 kašike mleka
I još sveže voće
Priprema Suvo grožđe prelijte rumom i ostavite sa strane. Ako želite intezivniji ukus ruma, suvo grožđe potopite prethodno veče. U blender stavite keks i sameljite. Puter istopite.
U činiji pomešajte keks, istopljen puter i mleko i sve dobro izmešajte. Na dno kalupa za pečenje torte utapkajte smesu sa keksom i ostavite sa strane. Mikserom umutite slatku pavlaku i dodajte malo po malo sira i lagano mešajte da se sve sjedini. Grožđe ocedite od ruma i pomešajte sa sirom. Šećer u prahu dodajte po ukusu. Ukoliko želite, možete dodati i još ruma u sir. Promešajte i dodajte mak. Opet izmešajte i dodajte krem fix. U slučaju da želite čvršći krem, dodajte želatin koji ste pripremili po uputstvu sa njegovog pakovanja. Sir ravnomerno rasporedite preko podloge od keksa i ostavite da prenoći u frižideru. Pre služenja, čiz kejk ukrasite voćem po želji.
Klasičan autor:
Marija Petrović
pečeni ČIZ kejk
Sastojci 600 g krem sira (preporuka je punomasni Philadelphia original krem sir) 500 g Marscapone sira 1 dcl secera 2 kašike brašna 1/2 kašičice soli 4 jaja 12 komada Digestive keksa (oko 180g) 75 g putera
Priprema Keks sameljite i pomešajte sa istopljenim puterom. Masu utisnite na dno okruglog kalupa sa pokretnim ivicama prečnika 21 cm koji ste obložili papirom za pečenje. Obe vrste sira pomešajte sa šećerom, dodajte brašno i so i umutite mikserom (tek toliko da se sastojci pomešaju). Dodajte jedno po jedno
jaje i nakom svakog dodavanja umutite mikserom. Pecite u rerni zagrejanoj na 175°C 45-50 minuta na najnižem nivou rerne. Pečenu tortu ostavite da se potpuno ohladi i tek tada je izvadite iz kalupa. Tortu čuvajte u frižideru, poklopljenu, kako se ne bi osušila. Služite uz domaći džem. Naš predlog: malina ili crna ribizla.
Napomena Veličina keksa razlikuje se kod proizvođača. Najvažnije je da na dno kalupa utapkate dovoljno mase da je dno potpuno pokriveno i da je visine oko 0,5cm. Ako nemate dovoljno mase, samo napravite još, neće uticati na krajnji rezultat.
Probajte još jednu verziju pečenog čiz kejka: Rikota čiz kejk
Mille-feuille - klasik francuskog poslastičarstva! Jednostavna za pripremu, elegantnog i luksuznog izgleda, ova poslastica sigurno će očarati i one koji nisu ljubitelji slatkog.
slatkih slojeva 1000 autor: Lana Belić
sa kafom
>
sa cokoladom
Mille-feuille na tri nacina Jedno pakovanje lisnatog testa tanko razvijte i isecite na pravougaonike željene veličine (npr 4x10 cm). Poređajte ih na pleh preko papira za pečenje i izbockajte malo viljuškom. Preko testa stavite još jedan papir za pečenje, pa preko toga manji pleh da opteretite listiće i da ne narastu previše prilikom pečenja. Pecite u zagrejanoj rerni 15-ak minuta, zatim skolonite manji pleh i papir, pa pecite još 5-10 minuta. Gotove listiće ostavite da se ohlade. Listići se filuju neposredno pre služenja.
Fil sa jagodama
Fil sa kafom
250 ml slatke pavlake, 1 kašičica šećera u prahu, 2 kašike kisele pavlake, oko 300 g jagoda
250 ml slatke pavlake, 1 kašičica šećera u prahu, 1 kašičica instant kafe
Jagode očistite od peteljki isecite na tanke listiće.
Umutite slatku pavlaku sa kašičicom šećera i dodajte kašičicu instant kafe. Sve fino sjedinite i nafilujte ispečene listiće lisnatog testa. Na kraju pospite sa malo rendane čokolade ili kakaom u prahu.
Umutite slatku pavlaku sa malo šećera i dodajte 2 kašike kisele pavlake. Sve pažljivo izmešajte i stavite u špric sa zvezdastim nastavkom. Fil se nanosi neposredno pre služenja. Na listiće ispečenog testa pomoću šprica nanesite najpre umućenu pavlaku. Odgore rasporedite tanko isečene jagode, pa zatim preko toga stavite drugi listić testa s pavlakom i voćem. Preko svega stavite još jedan listić testa i samo pospite šećerom u prahu. Na jednom kraju možete napraviti i pufnicu od umućene pavlake i ukrasiti celom jagodom. Poslužite odma
Fil sa čokoladom 250 ml slatke pavlake, 2-3 kašike čokolade u prahu, šećer po želji Umutite slatku pavlaku i dodajte čokoladu u prahu i šećer po želji. Sjedinite sve sastojke i na isti način ukrasite ispečene listiće. Poslednji listić možete posuti šećerom u prahu i dekorisati rastopljenom čokoladom.
bo rec nus ep t!
Slatki č
i
l
s o s i
autor:
Marija Petrović
Stavite 200 g šećera, 230 ml vode, 160 ml pirinčanog sirćeta, 3 velika čena belog luka iseckana na kockice i 2 crvene čili paprike iseckane na kockice sa sve semenkama da provri u šerpi, smanjite vatru i krčkajte na srednjoj temperaturi još 10-ak minuta. Smanjite vatru na minimum, pomešajte 1 punu kašiku gustina sa 1 kašikom vode i dodajte u smesu u šerpi. Mešajte dok se ne zgusne. Sklonite sa vatre pa ostavite da se prohladi, a zatim par puta ispulsirajte u blenderu. Sipajte u sterilisanu flašicu i čuvajte u frižideru.
Naše omiljeno
GLAVNO JELO Ivana Moje omiljeno glavno jelo je Boeuf Bourguignon po receptu Džulie Čajld, neka vrsta gulaša sa junetinom u koji ide cela flaša crnog vina. To mi je najčešći izbor kada kuvam za goste, potpuno sam sigurna da će se tog jela dugo sećati pošto napuste moj dom.
Nevena Špagete sa vongolama. Moj apsolutni favorit zauvek. Sveže školjke, beli luk, kvalitetno maslinovo ulje i još ako su špagete sveže, ručno rađene, sreći nikad kraja...
Milkica
‘Obožavam kad moj suprug napravi brdo povrća seckanog na žilijen, kratko propreženog u voku, sa nekoliko kineskih začina, kikirikijem i nekim nepoznatim pečurkama. To mogu jesti svaki, ali baš svaki dan.
Marija Pad Thai koji sam jela u Bangkoku u ulici Khao San nikada neću zabraviti. Sa škampima, sa piletinom ili sa jajetom... Od pirinčanih ili nudli sa jajima... Koja god kombinacija povrća i koja god kombinacija začina... Uvek predivna!
Đole
Dragana
Najviše volim jagnjetinu ispod sača :D
Moje omiljeno glavno jelo su dagnje na buzaru, jako brzo se pripremaju i u kombinaciji sa kukuruznim hlebom i belim vinom prosto prste da poližeš.