Jun 2015

Page 1

Brusket & RAŽNJI

e

ĆI

ideje za ukusniji život jun 2015.

keba kra b a

er

r

bu g

grčka salata

nove ideje!

maline

&

čoko-banana


ovaj broj za vas su skuvali:

Dragana Pušica

Ana V. Đurđević

Ivana Lalicki

Marija Sponza

Moje grne

Prstohvat soli

So & Biber Dolce Fooda

palachinka

Đorđe Pešić

Sanja Manasijević

Lana Belić

Olivera Senić

La cuisine creative

Ja u kuhinji...

Knjiški moljac u špajzu

Marina Bogdanović

Mademoiselle Marina

Zorica Lakonić

My pans & pots

Nevena Zelunka Cvijetić

Milkica Crevar Sakač

Hleb & Lale

Mimi’s kingdom


Ovaj broj smo posvetili hrani koja je malo laganija za pripremu. Bez brige, raznjici za rostilj su tu, ima i dosta kolaca, ali i mnostvo brzih slanih i slatkih poslastica, upravo onakvih da vam omoguce da sto vise uzivate u lepom vremenu. Malo smo i eksperimentisali i igrali se sa receptom za grcku salatu. Nadamo se da cete uzivati listajuci ovo izdanje!


jun 2015 vaš recept

šnicle od povrća doručak jaja u biskvitu sirove loptice sa kupinama čokoladna granola bruschetta sa grilovanim tikvicama sa namazom od avokada sa šampinjonima sa kruškama i brie sirom o mozzarelli u par reči u sezoni: estragon čorba od šampinjona sa estragonom skonski sa estragonom i kačkavaljem njoke na 3 načina gnudi sa ruzmarinom njoke od krompira sa bolonjeze sosom njoke sa rikotom i spanaćem grčka salata, nove ideje grčki začin grčka orzo salata wrapovi sa grčkom salatom i piletinom pita hleb sa grčkom salatom i svinjetinom grčka salata burger

ražnjići za letne roštiljanje

pileći ražnjići u testu pileći ražnjići sa sosom od kikirikija šašlik jagnjeći ražnjići sa sosom od jogurta dva lisnata tarta tart sa karameizovanim lukom i slaninicom tart sa mileramom i sirom za male gurmane keba kraba burger kremasti pirinač sa borovnicama čoko-banana mini čizkejk od banana čokoladni frape od banana kuglof od banana sa prelivom od čokolade etno kačamak sa višnjama voćni tart na 3 načina sa belim filom sa pavlakom sa čokoladnim ganaš kremom sa voćnim filom perfect match torta od maskarponea sa filom od meda lavande junske poslastice sa malinama baron torta pita sa grizom i malinama kolač sa pavlakom i mešanim voćem sorbe od malina i hibiskusa sačuvajte sezonu liker od listova višnje tea time u bašti biskoti sa limunom i suvim višnjama čokoladni biskoti ovseni keksići

Obrada i priprema sadržaja: Marija Sponza Fotografija na naslovnoj strani: Sanja Manasijević Zabranjeno je neovlašćeno preuzimanje i kopiranje sadržaja, bez prethodne saglasnosti redakcije časopisa Mezze!



Recept citaoca! autor recepta: Kristina Gaspar, http://domacicazavas.blogspot.com/ foto i priprema: Marina Bogdanovic

Ĺ

N

I

CL E OD POVRĆA


Uz salatu ove šnicle predstavljaju divan lagani vegetarijanski ručak a ukoliko ih pravite jako male možete da ih poslužite uz neki fini pikantni sos kao grickalicu uz aperitiv.

Sastojci

Ukoliko i Vi želite da se Vaš recept nađe na našim stranama, pratite naš blog i Facebook stranicu!

100 g šargarepe * 200 g kuvanog krompira (na pari) 100 g tikvica * 1 parče celera * 2 struka mladog luka peršun * (umesto mirođije) 1/2 kašičice kurkume 1/2 kašičice kumina u prahu 50 g rendanog kačkavalja (trapist, emental) 2 kašike brašna + 2 kašike griza (ja sam stavila 2 kašike ovsenih pahuljica) so, biber 2 kašike maslinovog ulja * U originalnom receptu su šargarepa, tikvice i celer bili prethodno skuvani ili dinstani. Ja sam izdinstala samo mladi luk a svo ostalo povrće sam izrendala i stavila sirovo, prethodno oceđeno rukom. Krompir sam skuvala na pari. Što se tiče mirođije, živim u zemlji gde se mirođija ne nalazi baš lako na pijaci, a inače mirođija je jedna od retkih stvari sa kojom sam u ratu od kada znam za sebe. Znači, nisam je bojkotovala što bih rado učinila nego imam savršeni alibi da se mirođija u Rimu teško nalazi :) Priprema Operite i oljuštite šargarepu i tikvicu i izrendajte ih sitnije nego jabuke za pitu. Ocedite rukom koliko je moguće i bez preterivanja. Operite krompir, oljuštite ga i isecite ga na krupne kocke. Skuvajte ga na pari. Iseckajte celer na jako sitne kockice. Očistite mladi luk i sitno ga iseckajte. Prodinstajte ga na par kašika maslinovog ulja. Operite i sitno iseckajte peršun. U činiji pomešajte rendanu šargarepu i tikvicu, celer i kuvani krompir. Dodajte dinstani luk, peršun, sir, ovsene pahuljice i začine. Posolite i pobiberite. Podelite masu na 6 delova (meni je bilo dovoljno za 6 pljeskavica, ali naravno zavisi od toga koliko su velike) i vlažnim rukama oblikujte pljeskavice. Premažite uljem težak teflonski tiganj, zagrejte ga i pecite pljeskavice par minuta sa svake strane ili dok ne dobiju lepu rumenu boju. Sluzite ih tople. U originalnom receptu ove pljeskavice su pečene u rerni.


D

^

orucak autor: Nevena Zelunka Cvijetic


Kako se bliži leto, tako naša zainteresovanost za kuvanje splašnjava. Apetiti rastu, ali u pravcu laganog i hrskavog. Pijace su bogatije nego u bilo koje doba godine i to definitivno treba iskoristiti. Obogatiti granolu jagodama. Izmiksati šolju jogurta i sveže višnje. Ubaciti kupine u lopticu :) Vreme je da se punimo antioksidansima, da kožu pripremimo za letnju torturu. Da dobijemo lepu boju, ali i da sijamo. Da pokrenemo sjaj iznutra. Izdvojite sat vremena nedeljom da napravite zdravi doručak za preko nedelje. Vratiće vam se višestruko. Ali naravno, obavezno si priuštite i po koju dekadenciju. Samo pridodajte uz nju veliku činiju salate. Hrskave, sveže, sezonske. One su čudo!


Jaja

u biskvitu


a m a in p u k a s e c ti p o l Sirove Sastojci: 100 g ovsenog brašna, 2 kašike meda (ili više po ukusu), 2 kašike tahinija, šaka kupina (borovnica ili malina), šaka oraha (sitno seckanih), prstohvat mlevenog kardamoma, bademovo mleko (po potrebi), 100 g tamne kvalitetne čokolade Priprema: Kupine sitno iseckajte. U činiji pomešajte ovseno brašno, kardamom, med i tahini. Dobro izmešajte, dodajte kupine i orahe pa ponovo izmešajte da se sve dobro pomeša. Korigujte slatkoću po ukusu. Ukoliko od smese ne mogu da se formiraju loptice, polako dodajte kašiku po kašiku mleka dok se testo ne poveže tako da se mogu formirati loptice. Od napravljene smese pravite loptice veličine onih za golf. Poređajte na daščicu i ubacite u zamrzivač dok topite čokoladu da se dodatno učvrste. Istopite čokoladu u džezvi i sklonite sa ringle. Kašikom spustite lopticu u čokoladu na kratko pa izvadite i stavite na tanjir koji posle stavite u frižider da se loptice u potpunosti ohlade. Čuvajte u frižideru u hermetički zatvorenoj tegli.


Cokoladna

granola

Služite

uz sveže voće i grčki jogurt,

mleko

ili neko biljno mleko.


Jaja u biskvitu Sastojci (za 4 osobe): oko 130 grama brašna T400, 1 kašika šećera, 1,5 kašičica praška za pecivo, 1/2 kašičice sode bikarbone, 1/2 kašičice soli, 30 g hladnog putera isečenog na kockice, 30 g gauda sira (izrendanog), 1 kašičica provansalskog bilja, 150 ml grčkog jogurta, 4 meko kuvana jaja Priprema: U činiji pomešajte brašno, šećer, so, provansalsko bilje, prašak za pecivo, sodu bikarbonu i puter. Brzo rukom izgnječite tako da se puter poveže sa sastojcima ali nije problem ako ostane nekoliko grudvica. Dodajte sir i jogurt i izmnešajte. Treba da dobijete vlažnije testo. U slučaju da je testo suviše vlažno, dodajte još malo brašna, ili ako je previše suvo, dodajte malo jogurta. Podelite testo na 8 delova. 4 dela zgnječite tako da dobijete krug ali ne previše tanak. Napravite udubljenje u sredini i u njega stavite oljušteno kuvano jaje. Pobrašnjavite ruke pa polako obmotajte jaje sa testom. Sa gornje strane testa dodajte na svako jaje ostatak testa i prstima pritiskajte na mestima gde treba da se spoji sa donjim testom kako biste u potpunosti zatvorili jaje. Pecite u zagrejanoj rerni na 220°C 5 minuta pa smanjite temperaturu na 200°C i pecite još 7-8 minuta tj. dok se biskvit ne zarumeni. Poslužite odmah ili ostavite da se ohladi na sobnoj temperaturi. Obavezno prvo skuvajte i ohladite

jaja pa tek onda napravite testo. Soda bikarbona reaguje u dodiru sa jogurtom pa ako predugo stoji, izgubiće se dejstvo sode bikarbone koja utiče da testo malo naraste. Meko kuvana jaja su teška za rad ali je rezultat mnogo lepši nego da stavite tvrdo kuvana. U slučaju da vam je komplikovano da obmotate meko kuvano jaje, kuvajte ga malo duže slobodno. Ukus će i dalje biti fenomenalan.

Cokoladna granola Sastojci: 300 g ovsenih pahuljica, 200 g sirove heljde, 70 g lešnika, 3 kašike meda (ili više ako volite slađe), 80 ml otopljenog kokosovog ulja, cimet, 100 g suvih kajsija, 100 g pečenog indijskog oraha, 100 g crne kvalitetne čokolade Priprema: U činiji pomešajte pahuljice, heljdu, lešnike, kokosovo ulje i med. Izmešajte sve i dodajte cimet. Korigujte slatkoću pa prebacite u tepsiju koju ste obložili papirom. Pecite 15-20 minuta u rerni na 180°C. Dok se sastojci tostiraju, kajsije, čokoladu i indijski orah iseckajte na komadiće. Čim izvadite tepsiju iz rerne prvo ubacite komadiće čokolade i mešajte viljuškom da se čokolada istopi i obloži sve sastojke. Dodajte kajsije i suve orahe i ostavite da se sve dobro ohladi pre nego prebacite u tegle. Čuvajte granolu u tegli, hermetički zatvorenu.


Brusc autor: Olivera Senic


chetta


za 2 osobe

-


Brusketa sa grilovanim tikvicama Sastojci

2 okrugla somuna pečena u peći na drva 2 okrugle tikvice (zelena i žuta) 200 g čeri paradajza 50 g rukole 50 g gaude dve šake raznih maslina 70 ml maslinovog ulja 2-3 čena belog luka malo suvog origana malo svežih iglica ruzmarina (seckanih) prstohvat morske soli Priprema Somune isecite na četvrtine pa rasecite svako parče na pola i pecite u rerni na 200°C oko 10 minuta. U međuvremenu napravite dresing: u teglici pomešajte izgnječen beli luk, maslinovo ulje, origano, ruzmarin i so. Tikvice isecite na kolutove, prelijte delom pripremljenog dresinga (oko pola) i ispecite na gril tiganju. Svako parče hleba natrljajte belim lukom, prelijte sa malo dresinga, stavite po koji kolut tikvica, listić sira, malo maslina, čeri paradajza, rukole i sve još dodatno prelijte sa još malo maslinovog ulja.


Brusketa sa namazom od avokada

Sastojci 1 veći avokado 2 ljutike 1 čen belog luka 10-ak crnih maslina 1 manja ljuta papričica 1 kašičica kapra sok od pola limuna morska so maslinovo ulje I još 8 kriški tost hleba (crnog sa semenkama) čen belog luka malo tucane ljute paprike malo maslinovog ulja 8 čeri paradajza redukovani aceto balsamico Priprema U činiju stavite sitno iseckanu ljutiku, posolite, prelijte sa malo maslinovog ulja i ostavite 15-ak minuta a onda dodajte sitno seckane masline, kapar, zgnječen avokado, rendani beli luk, sitno seckanu papričicu, so, limunov sok, sve dobro promešajte i ostavite u frižideru par sati. Hleb prepecite sa obe strane, istrljajte belim lukom, polite sa malo maslinovog ulja, obilato stavite namaz od avokada, odozgo stavite malo kapara, iseckan čeri paradajz, pospite tucanom paprikom i prelijte sa malo redukovanog aceto balsamica.


za 2 osobe


za 4 osobe

-


Brusketa sa šampinjonima

Sastojci 500 g šampinjona, 2 veze mladog luka, kockica putera, malo maslinovog ulja, 1 kašika kapara, morska so, biber, sveža majčina dušica, 3 kašike aceto balsamica, 1 kašičica meda I još 1 baget ili neki drugi hleb, 1 čen belog luka malo aromatičnog maslinovog ulja (ovog puta sa sremušem), kajmak, mladi sir... (opciono) Priprema šampinjona U tiganj stavite malo maslinovog ulja i putera a zatim prodinstajte seckani mladi luk. Kada omekša dodajte šampinjone sečene na listiće, posolite, pobiberite i dinstajte dok ne ispari tečnost. Dodajte aceto balsamico, malo meda, kapare, soli, bibera, majčine dušice i sve još kratko prodinstajte. Priprema brusketa Hleb isecite na tanke kriške, poređajte na pleh i pecite 15-ak minuta na 220°C s tim da par puta otvorite rernu da izađe vlaga a i na pola pečenja okrenite hleb. Kada hleb postane čvrst i hrskav izvadite ga iz rerne, natrljajte čenom belog luka i po želji deo prelijte aromatičnim uljem, a na deo namažite kajmak i onda odozgo stavite pripremljene šampinjone, pospite sa malo majčine dušice i servirajte.


Brusketa sa kruškama i brie sirom

Sastojci

1 integralni baget 2 kruške 200 g brie sira 1 čen belog luka malo maslinovog ulja himalajska so svež majoran ili majčina dušica malo meda Priprema Kruške isecite na kriške, stavite na papir za pečenje, malo posolite, poprskajte maslinovim uljem i pecite u rerni na 200°C oko 20 minuta. Nakon tog vremena kruške izvadite na tanjir a u pleh stavite kriške bageta, pa vratite u rernu na 10 minuta. Kada hleb postane čvrst i hrskav natrljajte ga belim lukom, poprskajte sa malo maslinovog ulja, stavite malo brie sira, kriške kruški, opet malo brie sira i vratite u rernu na 5-10 minuta tj. dok se sir fino ne rastopi. Izvadite bruskete iz rerne, prelijte sa malo meda, još malo posolite himalajskom solju, stavite malo svežeg majorana odozgo i poslužite.



O mozzarelli <

Marina Bogdanovic

u par reci

Za Italijane je mozzarella nešto neprikosnoveno i nenadmašno, neponovljivo i beskrajno ukusno a ko je nikada nije probao na mestu gde je proizvedena to nije u stanju da razume.


M

ozzarella je uz Parmezan i Gorgonzolu najpoznatiji italijanski sir ali, kao što to obično biva, o njemu se ne zna mnogo a i ono što se zna često baulja u magli, specijalno van granica Italije. Počevši od samog imena...

O nazivu... Mozzarella je vrsta svežeg sira koji se dobija preradom mleka jedne specijalne vrste govečeta (bufala) i njen tačni naziv koji je zakonom zaštićen je Mozzarella di latte di bufala Campana a uobičajeno se zove mozzarella di bufala. Ta ista vrsta sira ali od kravljeg mleka se zove “Fior di latte” a zakon dozvoljava da se i on zove mozzarella ali na etiketi obavezno mora biti naznačeno da je izrađena od kravljeg mleka. Naziv mozzarella dolazi od glagola mozzare što u dijalektu srednje i južne Italije znači otkinuti. Baš taj gest gde se kažiprstom i palcem otkida deo usirenog toplog testa i daje mu se karakterističan okrugli oblik daje siru ime, mozzarella.

Istorija... Poreklo bivola (ne radi se o bizonu iz američkih filmova) je iz Indije, Persije. Najvero-

vatnije su ove životinje dovedene na Siciliju zajedno sa Arapima u X veku i odande su prenete u Kampaniju. U početku su korišćene za rad u poljima a tek kasnije su počele da se koriste radi mleka. Prvi sirevi koji su se u Italiji pravili bili su od ovčijeg mleka jer je ovčarstvo još od najranijih vremena bilo dosta razvijeno prevashodno radi potrebe za vunom. Razvoj govedarstva je vezan za benediktanske manastire i u njijma je došlo do prvih transformacija kravljeg mleka u sir. Prva pomena mozzarelle se nalazi u spisima manastira San Lorenzo di Capua u blizini Napulja u XII veku. Tu se govori o hodočasnicima koji se u manastirskom konaku okrepljuju hlebom i mozzarellom. Iz XIV i XIV veka su i prve pomene trgovine mozarellom među bogatim građanima Napulja i Salerna ali se ona prodavala dimljena radi mogućnosti produžavanja roka trajanja. Mozzarella se prvi put pojavljuje u jednom kuhinjskom priručniku 1570. godine u delu Bartolomea Scappi-ja, renesansnog kuvara pape Paola III i Pija V “Delo Bartolomea Scappi-ja, stručnjaka kuhinjskog umeća u 6 tomova”. Mozzarella je morala da sačeka tek kraj XVIII veka da bi postala proizvod široke potrošnje kada je u okolini Caserte osnovano prvo kraljevsko uzgajalište ovih


životinja i uz njega fabrika za proizvodnju mozzarelle. Sa Ujedinjenjem Italije 1861. godine je u Aversi, blizu Caserte, počela sa radom prava berza mozzarelle i rikote od bivoljeg mleka na kojoj su se svakodnevno određivale cene tih proizvoda u zavisnosti od ponude i potražnje. Mozzarella je preuzimana direktno od proizvođača da bi bila isporučena direktno trgovcima koji su robu naručili. Mozzarella je dostigla univerzalnu popularnost kada je postala sastavni i neprikosnoveni sastojak pizze i započela svoje putovanje zajedno sa prvim pizzerijama otvaranim širom sveta – krajem XIX veka.

Šta je zapravo dobra mozzarela? Karakteristika mozzarelle je njena snežno bela boja, sjaj i potpuno odsustvo korice (postoji jedna jako tanka opna). Oblik je loptast i težina ide od 50-800 grama dok pletenica može da bude teška i par kilograma pa i nešto više. Što je veća sve je ukusnija a jede se potpuno sveža i u prvih 5-6 sati je kompaktna dok kasnije postaje sve mekša i mekša. Ukus je mlečan i blago kiselkast. Ne drži se u frižideru nego na sobnoj temperaturi u tečnosti u kojoj se i prodaje. Ukoliko je neophodno njeno čuvanje u frižideru

obavezno je treba izvaditi i ostaviti van frižidera bar 3040 minut pre korišćenja. Najbolja je sirova, isečena na prst debele šnite i začinjena sa malo sveže samlevenog bibera, sa po kojim listićem svežeg bosiljka i svežim hladno ceđenim maslinovim uljem. Rok trajanja joj je 3-4 dana. Banalno zvuči ali je istinito... za Italijane je mozzarella nešto neprikosnoveno i nenadmašno, neponovljivo i beskrajno ukusno a ko je nikada nije probao na mestu gde je proizvedena to nije u stanju da razume i smatra da Italijani i u ovome preteruju. Ko je voli elastičnu i skoro gumastu čim je napravljena a ko je pak više voli sutradan kada postane mekša i nekako masnija ali se svi slažu u jednome – mora da je ukusna, mora da miriše na mleko a zna se da svako mleko miriše na pašnjak baš taj, baš taj određeni koji je potpuno različit od onoga koji se nalazi na 50 km udaljenosti! Ni to nije dovoljno... mozzarella se pravi od mleka koje je pomuženo pre najviše 24 sata! Samo po sebi ide da to mleko ne može da dođe iz Danske, iz Nemačke ili iz Bugarske nego mora da bude proizvod teritorije... neću ni da naglasim da ne može da bude, oprosti me Bože, ni liofilisano! Kako bi se reklo, mleko od koga se mozzarella pravi mora da ima ime i prezime!! Da bi se sačuvala sva hranljiva svojst-



va mleka i iznad svega njegov ukus i miris polazi se od tzv. živog mleka a ne od pasterizovanog... prilikom pravljenja mozzarelle vrši se blaga pasterizacija mleka gde temperatura ne prelazi 36-39°C. Podrazumeva se da je protokol jako strog i da zahteva perfektne higijenske uslove tokom celog lanca proizvodnje počevši od izlaska mleka iz štale pa do izlaska završenog proizvoda. Koliko para, toliko i muzike... u ovom slučaju je to apsolutno tačno! Kao ni dobar kajmak, tako ni mozzarella per excellence ili kao što se u Itailji kaže con i fiocchi ne može malo da košta... mozzarella koja se prodaje po niskim cenama sa rokom trajanja i po 20 dana nije ni blaga kopija carskog proizvoda koji se ni u Italiji ne nalazi svuda... štaviše, rekli bi poznavaoci! Jesti sve svuda i stalno nije znak ni bogatstva ni progresa a još je manje garancija kvaliteta... treba dobro razmisliti o tome.

RECEPT POTRAŽITE U IZDANJU ZA SEPTEMBAR 2012 NA STRANAMA 8-9.


Jedan od najlepših načina za uživanje u mozzareli je kapreze. Možete ga pripremiti klasično, kao salatu ili u vidu sendviča.

foto: Ivana Lalicki


U I SEZON

estrago autor: Milkica Crevar SakaÄ?


on

Estragon (Artemisia dracunculus) je visegodisnja, zeljasta biljka iz porodice Asteraceae, rasprostranjena sirom severne hemisfere. Biljka vodi poreklo sa podrucja Sibira i Mongolije.

S

amo neke podvrste estragona su aromatične i koriste se u kulinarstvu. Biljku karakterišu izduženi, uski, zeleni listići i neugledni žuti do žutozeleni cvetići. Najrasprostranjeniji su ruski i francuski estragon. Francuski estragon je cenjeniji u kulinarstvu jer ima mnogo jaču i finiju aromu, ali je ovaj estragon teže uzgojiti. Ruski estragon se lako gaji, ima slabiju aromu, ali, prema nekim istraživačima, ima više izražena lekovita svojstva. Ove dve podvrste se razlikuju po boji i izgledu listova. Kod francuskog estragona listovi su tamniji i glatki, dok su kod ruskog estragona obojeni u svetlije zelenu nijansu i pomalo gorki. Latinski naziv biljke, artemisia, vodi poreklo od imena grčkog boga meseca Artemisa koji je poklonio estragon kentauru Hironu. U knjigama se estragon često naziva i mali zmaj, a smatra se da je to zbogkarakterističnog oblika korena koji podseća na rep zmaja. Poznato je i narodno verovanje da estragon leči od ujeda divljih zveri, zmija i pobesnelih pasa. Etarsko ulje estragona podseća svojim sastavom i aromom na ulje anisa. U tradicionalnoj medicini, estragon se koristio za stimulaciju apetita i ublažavanje simptoma anoreksije. Kao


i ostale začinske biljke, i estragon je bogat prirodnim antioksidansima, vitaminom C, A i nekim vitaminima iz B grupe, kalcijumom, manganom, gvožđem i mnogim drugim mineralima. Eugenol iz etarskog ulja estragona se koristi u stomatologiji jer pokazuje lokalno anestetičko dejstvo. Estragon se koristi i u obliku čaja, za koji se veruje da pomaže kod nesanice. Prema nekim dokazima, ekstrakt estragona reguliše menstruacioni ciklus žena i stimuliše sintezu mišića kod muškaraca. Smatra se da ruski estragon više pokazuje ove efekte. Neka istraživanja su pokazala da jedan od sastojaka estragona ima kancerogeno dejstvo. Ipak, nema razloga za paniku, jer kada se estragon koristi u normalnim količinama, povremeno, nije toksičan. Francuski estragon se teško gaji i ne može se uzgojiti iz semena, koje je neplodno. Nasuprot njemu, ruski estragon se može uzgojiti iz semena. Seme je najbolje posejati u saksiju, u zatvorenom prostoru, pa kada isklija i mladi izdanci porastu, presaditi ga u baštu. Francuski estragon se razmnožava deljenjem korena, a ako želite da ga nabavite za baštu, moraćete kupiti formiranu sadnicu. Biljka brzo raste, može dostići visinu do 1 m i ne zahteva posebnu negu. Estragon posebno voli siromašnije zemljište i odlično podnosi sušu. U stvari, estragon bolje uspeva ako je malo zanemaren. Biljku je samo potrebno svakih nekoliko godina deliti jer se može desiti da estragon vremenom uguši sam sebe. U kulinarstvu se koriste mladi izdanci biljke. Estragon je jedan od osnovnih začina francuske kuhinje, mada se koristi i u drugim delovima sveta. Neophodna je komponenta čuvenog

sosa Bearnez. U Gruziji, Jermeniji i Azerbejdžanu je popularno gazirano piće sa aromom estragona. Često se dodaje turšiji, varivima, a poznata je i vrsta senfa koja se pravi od estragona. Estragon se posebno dobro slaže sa ribom, piletinom, nekim sirevima i pečurkama. Mladi izdanci ruskog etsragona se čak mogu koristiti kao zamena za špargle. Biljka se koristi sveža, mada se može i sušiti (sušenjem estragon u potpunosti izgubi svoje etarsko ulje) i zamrzavati. Sveže ubran estragon je najbolje čuvati u čaši sa vodom ili zamotan u plastičnu kesu, ovlažen, u frižideru. Potrudite se da ga upotrebite u roku od 2 ili 3 dana. Estragon nije čest sastojak naše kuhinje, ali bi se odlično uklopio u većinu naših jela. Zato, ako imate prilike, svakako mu dajte šansu.

U pozadini fotografije možete videti jarko zeleni Tarhun, gruzijsko gazirano piće aromatizovano estragonom.



U ovom receptu ne morate koristiti isključivo šampinjone, već i neke druge ili mix više vrsta pečuraka...

ČORBA

od šampinjona sa estragonom Sastojci

50 g putera 2 manje glavice crnog luka 1 čen belog luka 400 g šampinjona 1,5 kašika sitno seckanih listića estragona 600 ml supe od povrća sok od 1/2 limuna kisela pavlaka za služenje

Priprema Istopite puter u šerpi, pa dodajte sitno seckan crni i beli luk. Pržite nekoliko minuta na umerenoj temperaturi dok ne omekša. Na luk dodajte pečurke sečene na listiće i estragon, pa poklopljeno dinstajte 8-10 minuta dok pečurke ne omekšaju. Dinstane pečurke nalijte supom, pa kuvajte 20 minuta. Sklonite sa šporeta, pa usitnite štapnim mikserom. Dodajte limunov sok, promešajte pa vratite na šporet. Začinite morskom solju i sveže mlevenim crnim biberom i zagrevajte (bez ključanja) 5-7 minuta. Čorbu služite sa kašikom

kisele pavlake.


U SEZ ONI


Umesto estragona slobodno upotrebite neko drugo, sveže začinsko bilje.

SKONSI sa estragonom i kačkavaljem Sastojci 2,5 šolje brašna 1 kašika šećera 1 kesica praška za pecivo 1 kašičica soli 150 g putera 2 jaja 160 ml kefira 120 g rendanog kačkavalja 5-6 grančica svežeg estragona Priprema Obložite pleh od rerne papirom za pečenje. Uključite rernu da se greje na 180°C. U jednoj činiji pomešajte brašno, šećer, prašak za pecivo i so. Dodajte puter isečen na kockice i kratko izmešajte, tako da se i dalje osete mali komadići putera. Posebno izmešajte rendani kačkavalj i sitno seckani

estragon, pa dodajte masi sa brašnom i izmešajte kašikom, bez gnječenja. Na kraju dodajte jaje koje ste prethodno sjedinili sa kefirom i sve sjedinite u kompaktnu masu. Nemojte previše mesiti, testo ne mora biti glatko, a skonsi će biti lepši ako ih kraće mesite. Testo podelite na dva dela i svaki lagano istanjite u disk debljine 1-1,5 cm. Oštrim nožem svaki disk isecite na 6 trouglova, pa trouglove prebacite na pripremljeni pleh. Po želji, skonse pre pečenja premažite umućenim jajetom, ali ovo nije obavezno. Pecite u zagrejanoj rerni 20-ak minuta.


SE U ZO NI


a n Njoke


3 na ci na!


Gnudi

su neobiÄ?ne njoke koje se prave

Toskane. se zanimljivo pripremaju, ali ne zahtevaju mnogo truda.

od rikota sira i griza ĹĄirom

Veoma


Gnudi

Milkica Crevar Sakac

sa ruzmarinom Sastojci

500 g rikota sira 50 g sveže rendanog parmezana malo rendanog muskatnog oraščića 100-200 g griza 3/2 kašičice morske soli Sastojci za sos 3 kašike maslinovog ulja grančica ruzmarina 2 kašike kisele pavlake 2 kašike limunovog soka Priprema Dan ranije rikota sir dobro izmešajte sa rendanim parmezanom, morskom solju i muskatnim oraščićem. Na tacnu sipajte griz. Od sira pravite kugle prečnika 2-3 cm, pa ih valjajte lagano preko griza da se oblože sa svih strana. Nastavite tako dok ne potrošite sav sir (dobićete oko 20 gnuda). Dodatno ih pospite grizom i ostavite nepoklopljene u frižideru najmanje 8 sati. U veliku šerpu sipajte vodu i stavite na šporet da proključa. Kada proključa, ubacujte pažljivo deo po deo gnuda i kuvajte ih oko 3 minuta. Nije potrebno duže kuvanje jer u sebi ne sadrže brašno. Kuvane gnude pažljivo vadite iz vode šupljikavom kašikom i stavljate na tanjir. Nastavite dok ih sve ne skuvate. U šerpici zagrejte maslinovo ulje i na njemu kratko propržite grančicu ruzmarina, da zamiriše. Dodajte kiselu pavlaku, a kada se istopi i sok od limuna. Ovim sosom prelijte gnude i služite.


Njoke

Zorica Lakonic

od krompira sa bolonjeze sosom Sastojci za njoke

900 g oljuštenog belog krompira, 1 umućeno jaje, 220 g glatkog brašna, malo rendanog muškatnog oraščića, 1/2 kašičice soli Sastojci za sos 100 g sitno seckane pančete, 2 kašike maslinovog ulja, 1 sitno seckan crni luk, 2 čena belog luka, 2 sitno seckane šargarepe, 2 štpa celera, 1/2 kg mlevene junetine, 250 ml crnog vina, 500 g seckanog paradajza, 3 kašike paradajz pirea, 1 list lovora, 2 kašike svežeg seckanog bosiljka ili peršuna, so, biber po ukusu, rendani Parmezan za serviranje Priprema Za sos u dubljoj šerpi zagrejte ulje na srednjoj temeperaturi. Dodajte slaninu i kratko je propržite. Dodajte luk, šargarepu, celer, beli luk i dinstajte oko 7 minuta dok povrće ne omekša. Dodajte mleveno meso i dinstajte dok ne dobije braon boju. Dodajte vino, lovor, paradajz i pire, poklopite šerpu i kuvajte na tihom 1 sat i 30 minuta, mešajući povremeno. Kada je sos gotov izvadite lovor, dodajte peršun, začinite po ukusu i promešajte. Zagrejte rernu na 180°C. Stavite kromir iseckan na četvrtine na pleh obložen papirom za pečenje i pecite 45 minuta ili dok ne omekša. Izvadite kromip iz rerne i izgnječite ga presom za krompir. Dodajte jaje. Brašno dodajte po malo iz više puta. Mesite dok ne dobijte meko testo. Radnu površinu pospite sa malo brašna. Podelite testo na 4 lopte. Svaku loptu istanjite u tanji valjak, prečnika 1 cm i isecite na komadiće 2 cm dugačke. Stavite gotove njoke na pobrašnjen poslužavnik. Njoke kuvajte iz više puta u ključaloj posoljenoj vodi oko 2 minuta ili dok ne isplivaju na površinu. Izvadite ih šupljikavom kašikom i servirajte uz sos i rendani Parmezan.


Krompir

MoĹžete

ga

ne morate peći u rerni.

skuvati u posoljenoj vodi,

ocediti pa onda pasirati i nastaviti sa pripremom dalje prema uputstvima iz recepta...


za 0 oko 5 a d koma

Služite puter ih

njoke

sos

služila

i

odmah,

rendani

dok

su

tople,

parmezan.

Ja

uz

sam

uz grilovanu piletinu što i vama preporučujem.


Njoke

Ivana Lalicki

sa rikotom i spanačem Jedan od glavnih sastojaka ovih njoka je Rikota sir. Preporučujemo da pripremite domaći po receptu iz izdanja za Jun 2012 na stranama 28-29. Domaća Rikota je miljama bolja od kupovne. Prvo pripremite Rikotu, za to će vam trebati oko sat vremena. Važno je i da se pre upotrebe sir ohladi. Sastojci: 420 g sveže domaće rikote, 300 g odmrznutog spanaća ili veza svežeg, 130 g brašna, 150 g sveže rendanog parmezana + za služenje, 4 žumanca, 10 iseckanih listova sveže nane, prstohvat rendanog muskatnog oraščića, so, crni biber, 110 g putera, 10 manjih listova sveže žalfije Priprema Pripremite spanać. Ako ste koristili zamrznuti nema potrebe da ga kuvate, važno je da ga dobro ocedite. Ukoliko imate svež spanać onda ga blanširajte. U multipraktiku od njega napravite smesu sličnoj pasti. Tome dodajte iseckanu nanu. Izvadite ga iz multipraktika i pomešajte sa rikotom, rendanim parmezanom, 85 g brašna i u to dodajte 4 žumanceta, prstohvat izrendanog oraščića, so i crni biber po ukusu. Dobro promešajte i stavite smesu u frižider da se malo zgusne. Njoke izvlačite uz pomoć dve kašičice. Bacite komad testa na površinu koju ste posuli sa malo brašna i rukama oblikujte njoke u valjkasti oblik. Možete i da viljuškom ostavljate rebraste štrafte po njima, još bolje ako imate posebnu napravu sa žljebovima samo za njoke. Dok pravite njoke u velikom loncu zagrejte vodu do ključanja. Ubacite jednu trećinu njoka i kuvajte ih oko 5 minuta. One će sve da isplivaju na površinu vode. Kada su skuvane stavite ih na salvetu da se malčice ocede. Ponovite isto sa ostatkom testa. Malo pre nego što ćete staviti prve njoke da se kuvaju zagrejte u šerpi puter na srednjoj vatri i u njega dodajte listiće žalfije da se proprže, oko 2-3 minuta, pa smanjite temperatru. Prvu turu skuvanih njoka stavite u šerpu sa puter sosom i na srednjoj temperaturi propržite, 1-2 minuta, ponovite isto sa ostalim turama.


^

Grcka salata Grčka

salata je pored girosa verovatno najp

nekim jelima pisali smo u izdanju za

Jul/Av

poigrali smo se na temu grčka salata i sprem

Samu

grčku salatu možete pripremiti prema je vi najviše volite.

Ostale

GRČKA ORZO SALATA

ideje če


autor: Marija Sponza

a, nove ideje!

poznatije jelo grčke kuhinje.

O njoj, i još vgust 2013 na stranama 71-77. Ovog puta mili nekoliko novih načina da je poslužite. receptu iz navedenog izdanja ili onako kao

ekaju vas na narednim stranicama...

Još jedna Mezze salata na istu temu je Grčka salata sa kinoom.


Ovo nije tradicionalni grčki začin, ali je mešavina inspirisana Grčkom i njenim ukusima. Možete ga koristiti za pečenje svih vrsta mesa i povrća, kao i za začinjavanje grčke salate. Recept je jednostavan, potrebno je samo da u teglici pomešate: 2 kašičice soli, 1 kašičica belog luka u prahu, 2 kašičice sušenog crnog luka, 2 kašičice sušenog origana, 2 kašičice sušenog bosiljka, 2 kašičice mlevenog crnog bibera, 2 kašičice sušenog majorana, 2 kašičice sušenog timijana, 2 kašičice sušenog peršuna, 2 kašičice rendane kore organskog limuna.

GRČKI ZAČIN


WRAPOVI SA GRČKOM SALATOM I PILETINOM


Inspirisani girosom i grčkom varijantom pita hleba, odlučili smo se i za ovu brzu kombinaciju grčke salate i svinjskog mesa. Svi ukusi Grčke smešteni u džepu pita hleba!

PITA HLEB SA GRČKOM SALATOM I SVINJETINOM


GRČKA SALATA BURGER

Iako je tapenada od maslina originalno provansalska tvorevina, ovaj burger sadrži sve elemente grčke salate. Tu su masline, povrće i feta izgnječena i pomešana sa još jednim tradicionalnim grčkim proizvodom - grčkim jogurtom.


Grcka orzo salata Sastojci: činija skuvane orzo testenine, grčka salata pripremljena po osnovnom receptu (sa čeri paradajzom), grčki začin Priprema Pomešajte orzo i grčku salatu. Probajte i po potrebi dodajte još malo grčkog začina.

Wrapovi sa grckom salatom i piletinom Sastojci: pileće belo meso, grčki začin, malo maslinovog ulja, pšenične tortilje, grčka salata pripremljena po osnovnom receptu, zelena salata, grčki jogurt, klice belog luka Priprema Piletinu isecite na trakice, prelijte sa 1 kašičicom maslinovog ulja i natrljajte grčkim začinom. Ostavite da se malo izmarinira u frižideru. Meso ispecite u tiganju na vrlo malo ulja. U istom tiganju podgrejte tortilje sa obe strane. Tortilje namažite sa grčkim jogurtom, stavite malo zelene salate, preko stavite piletinu, grčku salatu i klice belog luka pa umotajte u wrap i obmotajte aluminijumskom folijom kako se

ne bi rasturilo.

Pita hleb sa grckom salatom i svinjetinom Sastojci za pita hleb: 370 g brašna, 2 kašičice suvog kvasca, 2 kašičice šećera, 2 kašičice soli, 2 kašike ulja, 230 ml mlake vode I još: svinjsko meso, grčki začin, malo maslinovog ulja, grčka salata pripremljena prema osnovnom receptu (sa čeri paradajzom), grčki jogurt Priprema pita hleba Sve sastojke sipajte u činiju i zamesite meko testo. Ostavite da narasta dok ne udvostruči volumen. Podelite na 8 jednakih delova i svaki oblikujte prvo u loptu, a zatim rastanjite u disk prečnika 15-16 cm. Pecite u rerni zagrejanoj na 220°C oko 5 minuta, dve po dve. Priprema mesa Svinjetinu isecite na trakice, prelijte sa 1 kašičicom maslinovog ulja i natrljajte grčkim začinom. Ostavite da se malo izmarinira u frižideru. Meso ispecite u tiganju na vrlo malo ulja. Svaki pita hleb isecite na pola, pa raširite džep koji se formirao tokom pečenja. Filu-


jte grčkim jogurtom, pa napunite mesom i grčkom salatom.

ta da zapeni. U drugoj činiji blago umutite 1/2 jajeta.

Grcka salata burger

U posebnoj činiji pomešajte brašno sa solju. Dodajte komadiće putera pa ga sa brašnom protrljajte prstima u mrvičastu smesu. Dodajte kvasac i jaje i zamesite testo. Pokrijte i sačekajte da naraste.

(Za 4 burgera) Sastojci za zemičke: 50 ml mlakog mleka, 90 ml mlake vode, 1 kašika meda, 1 kašičica suvog kvasca, 1/2 jajeta, 240 g brašna, 1 kašičica soli, 30 g putera Premaz za zemičke: 1/2 jajeta, 1/2 kašike grčkog jogurta Sastojci za burgere: oko 350 g mlevenog pilećeg belog mesa, 2 kašičice grčkog začina, 2 kašike prezli, 1 žumance, 2 čena belog luka protisnuta na presu Tapenada: 100 g kalamata maslina očišćenih od koštica, 1,5 kašika kapara, 1 usoljeni inćun, 1 manji čen belog luka, 1 kašika soka od limuna, 2/3 kašičice sušene majčine dušice, 1/3 kašičice sušenog origana, 2,5 kašika ekstra devičanskog maslinovog ulja Namaz od fete: komad feta sira, grčki jogurt I još: paradajz, krastavac, crveni luk Priprema zemički Pomešajte mleko, vodu, med i kvasac. Sačekajte nekoliko minu-

Naraslo testo podelite na 4 dela, oblikujte loptice pa ih poređajte na veliki pleh od rerne koji ste obložili papirom za pečenje. Uključite rernu da se greje na 200°C. Uključite rernu tek sada jer će onda biti vremena da zemičke još malo narastu. Kada se rerna ugreje pomešajte jaje sa grčkim jogurtom i premažite zemičke. Pecite oko 15 minuta. Priprema burgera Sve sastojke pomešajte doro u činiji i čuvajte u frižideru dok pripremate zemičke. Masu podelite na 4 dela, oblikujte pljeskavice i ispecite na tiganju na malo ulja sa obe strane. Priprema tapenade Sve sastojke stavite u blender i izmiksajte. Čuvajte u frižideru. Sklapanje burgera Zemičke rasecite na pola, namažite slojem namaza od fete, preko stavite pljeskavicu, sloj tapenade, povrće i poklopite gornjim delom zemičke.


t l e a z R aznjici


tnje r os

tilj a nje!


PILEĆI

Dragana Pusica

Ražnjići u testu Sastojci 700 g pilećeg belog mesa 200 g dimljene mesnate slanine 200 g tvrđeg kačkavalja 200 g sitnijih svežih šampinjona 400 g manjih tikvica 3 jaja 200 ml belog vina 200 ml vode 350 g brašna 100 ml ulja 2 kašike senfa so, mleveni biber mešavina začina Priprema Pileće belo meso isecite na kocke, uvaljajte u senf i propržite na vrelom ulju. Izvadite i ostavite na toplom mestu. Tikvice isecite na kolutove, malo posolite i propržite na ulju gde se pržilo meso, šampinjone očistite, operite, posolite i takođe propržite u tiganju.

Slaninu i kačkavalj isecite na krupnije kockice. Na štapiće za ražnjiće (ako su mnogo veći u odnosu na tiganj za prženje, polomite ih na pola) nabadati naizmenično: meso, tikvice, kačkavalj, slaninu i šampinjone – bez nekog posebnog reda, po želji sve dok imate materijal. Posebno umutite kao za palačinke: jaja, vodu, vino, brašno, so, mleveni biber i mešavinu začina po ukusu. Pripremljene ražnjiće umačite u umućenu smesu od jaja i pržite na vrelom ulju dok lepo ne porumene. Pržene ređajte na papirni ubrus da upije višak masnoće. Poslužite toplo.


Ako

vam ostane smese za pohovanje,

možete je ispeći kao deblju palačinku i poslužiti uz ražnjiće.

Takođe,

uz ovaj

recept odlično idu i tortilje.


za 4 osobe

Drvene

šapiće pre pečenja držite

20

minuta potopljene u vodi kako tokom pečenja ne bi goreli.


PILEĆI

Zorica Lakonic

Ražnjići

sa sosom od kikirikija

Sastojci 600 g pilećeg belog mesa, isečenog na trake debljine 1,5 cm 16 drvenih štapića za ražnjiće Sastojci za marinadu 1 kašičica rendane limunove kore 2 kašike limunovog soka 1 kašičica semena korijandera ili 1/2 kašičice mlevenog korijandera 2 kašičice kurkume 1 kašičica mlevene ljute aleve paprike 2 kašičice soja sosa 2 kašike ulja 1/2 kašičice soli Sastojci za sos 3 kašike kikiriki putera 1 kašika limunovog soka 3 kašike grčkog jogurta 1 čen belog luka, sitno seckan prstohvat tucane ljute paprike so po ukusu

Priprema Stavite sve satojke za marinadu u blender i blendajte dok ne dobijete gustu ujednačenu masu. Stavite trakice piletine u plitku posudu, prelijte sa marinadom i blago promešajte. Pokrijte providnom folijom i ostavite da se marinira 2 sata u frižideru. Povremeno promešajte. Da napravite sos od kikirikija pomešajte dobro sve sastojke. Posolite po ukusu i ostavite sos sa strane. Nanižite pileće trake u cik cak na štapiće i pecite na zagrejanom roštilju 2-3 minuta sa svake strane. Servirajte uz sos od kikirikija i vašu omiljenu salatu.


Sanja Manasijevic

Šašlik Sastojci 500 g junećeg ili svinjskog mesa 1 manja zelena tikvica 1 crvena babura 1 žuta babura 2 manja crna luka Sastojci za marinadu 3 kašike ulja 1 kašičica aleve paprike 1 kašičica sušene majčine dušice 1/2 kašičice belog luka u granulama sok od 1/2 limuna Priprema U manju činiju sipajte ulje i limunov sok, dodajte ostale začine za marinadu pa dobro promešajte. Meso isceckajte na manje kocke (ja sam kupila meso za gulaš pa sam ga presekla još na pola). Stavite meso u pripremljenu marinadu, dobro promešajte pa ostavite u frižideru na bar 2 sata ili preko noći. Operite i očistite povrće, luk isecite na četvrtine pa podelite na listove, po dva zajedno. Tikvice isecite na deblje kolu-

tove pa na četvrtine, a paprike na kocke oko 3 cm. Štapiće za ražnjiće potopite kratko u vodu da ne bi goreli na roštilju. Redjajte naizmenično meso i povrće na štapiće. Ako su vam komadi mesa tanji i manji možete staviti po dva odjednom. Pecite na roštilju ili u tiganju. Ako meso pečete na tiganju morate dobro zagrejati tiganj. Ne stavljajte dodatno ulje u tiganj, ima ga dovoljno na mesu, ili ako mislite da to nije dovoljno stavite još malo na ražnjiče ali ne i u tiganj jer će vam se paliti i dimiti previše. Posle svake ture ražnjića obrišite tiganj kuhinjskim ubrusom.


za 4 osob e


za 6-8 osoba

Istu

marinadu mo탑ete da koristite i za

druga mesa, piletinu ili junetinu


JAGNJEĆI

Ivana Lalicki

Ražnjići

sa sosom od jogurta

Sastojci 2 kg jagnjećeg buta bez kostiju, iseckanog na manje komade, oko 3-4 cm veličine Sastojci za marinadu

1 manji čen belog luka, sitno iseckan 1/2 kašike sirćeta so i biber Priprema

3 grančice sveže nane, sitno iseckane par listića matičnjaka, sitno iseckanog 3 grančice svežeg ruzmarina, sitno iseckanog 1 kašičica svežeg origana, iseckanog 3 veća čena belog luka, sitno iseckanog sok od jednog limuna 1/2 kašike iseckane korice od limuna 1/4 šolje maslinovog ulja 1 1/2 šolja običnog ili grčkog jogurta 1 kašičica soli 1/2 kašičice crnog bibera

Dan pre pripreme ražnjića spremite marinadu tako što ćete da pomešate sve navedene sastojke. U marinadu ubacite komade jagnjetine, promešajte sve rukama, pokrijte i ostavite u frižideru da prenoći.

Sastojci za sos

Služite ražnjiće uz sos od jogurta i prepečeni hleb. I uz pivo.

1 šolja grčkog jogurta ili kiselog mleka 1/2 šolje pavlake 3 kašike iseckanog svežeg začinskog bilja (vlašac, mirođija, nana) 1 kašika tušta, iseckanog

Sutradan nanižite komade mesa, oko 6-7 komada po štapiću, ponovo ih malčice posolite, i ostavite malo na sobnoj temperaturi. Za to vreme napravite sos od jogurta. Pomešajte sve navedene sastojke. Pecite ražnjiće na roštilju tako što ćete ih okretati više puta.


Dva lisnat Nista manje ukusan od tarta sa prhkom koricom je tart od lisnatog testa. Kada vam je potrebno da brzo spremimo posluzenje ili obrok, ova dva recepta su pun pogodak...


ta tarta autor: Lana Belic

TART SA KARAMELIYOVANIM LUKOM I SLANINICOM


TART SA MNILERAMOM I SIROM


Tart sa karamel- Tart sa mileramom izovanim lukom i i sirom slaninicom Sastojci: 250 g lisnatog testa, 300 g crnog luka, 100 g mesnate slanine, 1 ljubičasti luk, so, biber, začinsko bilje Priprema Pripremite prvo nadev – crni luk isecite na rebarca i propržite na nalo ulja da postane stklast. Posolite i pobiberite po ukusu. Slaninu isecite na tanke šnitice, a ljubičasti luk na kolutiće. Rastanjite lisnato testo i obložite kalup. Rasporedite ravnomerno dinstani luk, a preko toga poređajte šnitice slanine i kolutiće ljubičastog luka. Pospite seckanim peršunom ili drugim začinskim biljem po želji. Pecite u prethodno zagrejanoj rerni oko 25-30 minuta onako kako je navedeno na pakovanju lisnatog testa. Poslužite toplo. Predlog Možete staviti i nekoliko maslina odozgo ili slane inćune ako volite.

Sastojci: 250 g lisnatog testa, 200 ml kisele pavlake ili milerama, 2 jaja, 100 g rendanog kačkavalja, 100 g šunke ili slaninice, 1 manji crni luk, so, biber Priprema Testo rastanjite i obložite kalup sa svih strana. Crni luk isecite vrlo sitno i propržite na malo ulja. Dodajte kockice šunke ili slanine. Viljuškom blago umutite jaja, dodajte mileram, rendani kačkavalj i šunku. Sve lepo rasporediti preko kore. Pecite u prethodno zagrejanoj rerni na 200°C oko 30 minuta. Poslužite odmah čim bude gotovo.



Za male gurmane Sanja Manasijevic


posluzite klincima b kao sto p sundjer b

r e K raba b u r

g

K eba


e burger pravi bob

“Mama kada ces da nam pravis one pljeskavice kao Sundjer Bob?” “Potrazicu recept na netu pa cemo praviti.” Proguglam malo i najdem neki video. Pocnem da gledam i ne verujem. Keba Krabin burger se pravi od mesa raka. Stvarno?! I sta treba da kazem detetu od cega je burger kada me pita? Od Keba Krabe?! Neeee....

Napravile smo obične pljekavice sa sirom u sredini. Najvažnije je bilo da ima zelenu salatu, kečap i paradajz. Osmeh i zadovoljstvo su neprocenjivi. Volim kada neku uličnu hranu neproverenog kvaliteta spramamo kod kuće i kada to dobro prodje. To znači da ćemo manje ići do Meka ili Burger Kinga. Kremastu pirinač nam je takodje omiljen. Sa čokoladaom ili voćem ili sam. Ja nisam nikakv ljubitelj i uglavnom ga nikada ne jedem, ali Tea konstantno traži. Praviti ili kupiti gotov? Sklona sam ovoj drugoj varijanti jer mi dok kuvam pirinač mleko stalno po malo kipi i pirinač se hvata za dno šerpe. Haos. Šerpa za kuvanje mleka nije loša ideja ali em je ovde nemam, em mi stalno curi vrela voda kada hoću iz nje nešto da sipam zato što to radim levom rukom. Možda ne bi bilo loše uposliti dragog da to radi. On i tako to voli da jede....


Kremasti pirinac sa vocem ili cokoladom



Cizburger Sastojci 500 g mlevenog junećeg mesa, 1 manji ljubičasti luk, sitno seckan, 1 jaje, 4-5 kriški kačkavalja, 1-2 kašike prezli, 1 kašika seckanog peršuna, 1 kašičica aleve paprike, 1 kašičica soli, 1/3 kašičice sode bikarbone, malo bibera I još zelena salata, paradajz, krastavci, kečap, zemičke Priprema Sve sastojke za pljeskavice stavite u jednu činiju i dobro izmesite. Ako imate vremena ostavite smesu u frižideru na pola sata. Nauljenim rukama oblikujte dve manje pljeskavice, na jednu stavite krišku sira pa preklopite drugom. Na isti način napravite i ostale čizburgere. Pecite burgere na dobro ugrejanom tiganju. Vodite računa da vam u sredini ne ostanu živi jer su malo deblji. Zagrejte omiljene zemičke, možete ih i prepolovljene prepeći na tiganju u kome ste pekli pljeskavice. Stavite unutra čizburgere i omiljene priloge vaše dece. Servirajte ili spakujte za užinu u školi.

Kremasti pirinac sa borovnicama Sastojci za pirinač 120 g pirinča, 40 g šećera, 20 g putera, 1 l mleka, 200 ml slatke pavlake, 1 burbon vanil šećer, cimet po želji Sastojci za želirano voće 250 g borovnica, 40 g šećera, 100 ml vode, 1/2 kašičice želatina, 2-3 kašike hladne vode Priprema Ugrejte mleko u manjoj šerpi. U drugu manju šerpu stavite pirinač i puter i dolijte malo ugrejanog mleka. Kuvajte na nižoj temperaturi polako dolivajući mleko i često mešajte. Kada je pirinač na 2-3 minuta da bude kuvan dodajte slatku pavlaku, kratko prokuvajte i ostavite sa strane da pirinač apsorbuje slatku pavlaku. Stavite želatin u malu činiju, prelijte hladnom vodom i ostavite da nabubri. Operite borovnice ili neko drugo bobičasto voće po želji, stavite u manju šerpu i lagano viljuškom izgnječite, dospite vodu i stavite šećer. Kuvajte voće kratko, oko 5 minuta nakon što je proključalo. Ostavite da se malo prohladi pa dodajte želatin i dobro promešajte. Rasporedite pirinač u čaše, činije ili male teglice koje možete poneti na piknik, sipajte želirano voće preko pa ohladite u frižideru pre posluživanja.


^

Coko-Ba ana n an

:L tor

au

ic

el aB

KUGLOF OD BANANA


MINI ČIZKEJK SA BANANOM


ČOKOLADNI FRAPE OD BANANA


Mini cizkejk od banana (Recept je za 4 tortice) Sastojci za koru 150 g mlevenog keksa 2 kašike šećera 50 g istopljenog putera Sastojci za krem 200 g neslanog krem sira ili krem maslaca 2 pasirane banane 2 jaja 2 kašike šećera 1 vanilin šećer Dekoracija 200 ml umućene slatke pavlake čokoladne mrvice Priprema Keks samlejite u fini prah, dodajte šećer i prelijte istopljenim puterom. Na pleh od rerne stavite papir za pečenje, podmažite kalupiće za mini čizkejk (veči metalni obruč, kao za krofne) i utisnite po kašiku-dve smese na dno. Pecite 2-3 minuta na 180°C da blago porumeni. Izvadite kalupiće iz rerne i ostavite da se prohlade. U međuvremenu, izmešajte krem sir sa šećerom i vanilin šećerom. Dodajte pasirane banane i blago umćena jaja. Sipajte u

kalupiće do 2/3 visine. Pecite 20-tak minuta na 180°C da se fil fino stegne. Ostavite da se ohladi u kalupićima, pa pažljivo odvojite. Umutite slatku pavlaku kao šlag i dekorišite kolačiće. Na kraju pospite čokoladnim mrvicama ili rendanom čokoladom, možete staviti i kolutić sveže banane.

Cokoladni frape od banana (Recept je za 2 osobe) 2 banane 400 ml mleka 50 g istopljene čokolade 1 kašika meda mrvica cimeta Priprema Ohlađene čaše na kratko spustite u rastopljenu čokoladu da se napravi čokoladni rub. Sačekajte par trenutaka da se čokolada stegne, pa ih tek onda okrenite. Banane izmiksajte u blenderu. Dodajte ohlađeno mleko, istopljenu čokoladu, malo meda i cimeta. Sve još kratko miksajte i sipajte u pripremljene čaše. Možete dodati i kuglu sladoleda od čokolade ako volite. Poslužite odmah.


Kuglof od banana sa prelivom od cokolade Sastojci 300 g brašna 125 g šećera 2 pasirane banane 2 jaja 75 ml ulja 75 ml jogurta 1 vanilin šećer prstohvat soli pola kesice praška za pecivo 1 kašika kakao praha Glazura 150 g čokolade 4 kašike ulja Glazura malo seckanih pistaća ili badema Priprema Pomešajte brašno, šećer, vanilin šećer i prašak za pecivo. Banane iseckajte na manje komade i usitnite u blenderu ili ispasirajte viljuškom u fini pire. Dodajte ulje, jogurt i blago umućena jaja, pa sve sjedinite sa brašnom. Odvojite par kašika testa u posebnu posudu i dodajte kakao da malo prošarate kuglof.

Kalup za kuglof premažite puterom i pospite brašnom. Sipajte pripremljenu smesu do 2/3 visine kalupa. Preko toga stavite par kašika braon smese i sasvim malo umešajte viljuškom kako bi se braon fil rasporedio do kraja. Ukoliko vam je ostalo smese, sipajte u duple papirnate korpice i ispecite mafine. Nemojte prepuniti kalup jer će kuglof narasti prilikom pečenja. Pecite na 180°C oko 40 minuta i proverite štapićem da li je sredina pečena. Kada se ivice testa odvoje od kalupa, kuglof je gotov. Sačekajte par minuta da se ohladi u kalupu, pa ga zatim pažljivo preokrenite na tanjir. Za glazuru istopite čokoladu na tihoj temperaturi sa nekoliko kašika ulja kako bi dobila divan sjaj. Kada se kuglof potpuno ohladi prelijte ga glazurom od čokolade i pospite seckanim pistaćima ili bademima. Napomena Ovo je mera za jedan veći ili dva manja kuglofa. Kolač možete ispeći i u silikonskim kalupićima za mafine ili papirnatim korpicama.


Kacamak sa s autor: Dragana Pusica


o n s o p

!

etno

saa visnjama


KAČAMAK sa višnjama

Sastojci 1 kg belog kukuruznog brašna 2 l hladne vode 300 g višanja 7-8 kašika šećera čaša vode Priprema U 2 litra hladne vode stavite 1 kg domaćeg belog kukuruznog brašna. Mešajte konstantno dok ne provri drvenom varjačom, vodeći računa da se ne naprave grudvice. Važno je konstantno mešati. Višnje očistite od koštica, pa stavite u posudu sa vodom i šećerom. Kuvajte dok se ne napravi sirup. Kuvani kačamak sipajte kašikom u činiju naizmenično sa višnjama i ostavite da se ohladi i stegne. Kačamak možete da se seći i na kriške, a možete vaditi i kašikom i servirati.

Klasičan kačamak, onako kako to rade u istočnoj Srbiji, i njegovu pripremu možete pronaći u izdanju za April 2013 na stranama 20-23.



Vocni tart na autor: Lana Belic


^

a 3 nacina SA BELIM FILOM OD PAVLAKE


sa ČOKOLADNIM GANAŠ KREMOM


SA VOĆNIM FILOM


Vocni tartovi (Jedna korica + 3 različita fila)

Kora Sastojci: 250 g mlevenog keksa (najbolje sa puterom), 100 g putera, 2 kašike šećera Priprema Sameljite keks u fini prah, dodajte šećer i rastopljeni puter. Tako pripremljenu smesu dobro utisnite u kalup za tart. Ostavite u frižideru da se stegne oko 1h. Koru možete kratko i ispeći da se ne bi kasnije mrvila. U tom slučaju pecite 5-6 minuta na 180°C i zatim ostavite da se potpuno ohladi. Proverite da li se kora dobro stegla, pa je zatim pažljivo izvadite iz kalupa i prebacite na ravan tanjir. Napunite filom po želji i odozgo rasporedite sveže voće. Pospite šećerom u prahu ili seckanim lešnicima.

Beli fil sa pavlakom

vo umešajte (ne mikserom) kiselu pavlaku. Ako volite dodajte i malo rendane korice neprskanog limuna u krem.

Cokoladni ganas krem Sastojci: 200 ml slatke pavlake, 200 g crne čokolade (70%), 10 g putera, 300 g jagoda, malo seckanih pečenih lešnika ili badema Priprema Zagrejte slatku pavlaku sa puterom. Pre nego što provri pomerite sa ringle i dodajte kockice izlomljene čokolade. Sve fino izmešajte. Kad se malo prohladi, napunite tart i odozgo rasporedite sveže voće po želji.

Vocni fil Sastojci: 500 g voća po izboru (ribizle, kupine, višnje itd.), 2-3 kašike šećera, 1 kašika želatina u prahu Priprema

Priprema

Razmutite želatin u malo hladne vode i ostavite par minuta da nabubri. Voće pošećerite po ukusu, dodajte kašiku-dve vode i sve lagamo zagrejte. Kad provri, dodajte želatin i sklonite sa ringle. Sačekajte da se malo prohladi pre nego što sipate preko kore.

Umutite slatku pavlaku i dodajte šećer po ukusu. Na kraju pažlji-

Umesto želatina, fil možete zgusnuti i gustinom.

Sastojci: 200 ml slatke pavlake, 200 ml kiselog mleka, malo rendane limunove korice, 1-2 kašike šećera u prahu, 300 g malina


Recepte iz prethodnih brojeva mo탑ete preuzeti na

ovoj

stranici


Torta

od maskarponea sa filom od meda

lavande uparena sa penušavim rozeom vinarije

Savršen

Luc Belaire par!

iz

Provanse.

autor: Dorde Pesic

perfect

match



Savršeni vinski par za ovu poslasticu pronašao sam u jedinstvenom penušavom rozeu vinarije Luc Belaire iz Provanse u Francuskoj. Provansa je inače poznata kao vinska regija iz koje nam dolaze najbolji rozei, a sve zahvaljujući geografskom položaju i mediteranskoj klimi koja čini da ova vina budu jedna od najtraženijih na svetu. Ovo penušavo vino nastaje ručnim mešanjem tri sorte grožđa: Syrah, Grenache i Cinsault. Grenache mu daje telo i toplinu sa tonovima borovnice i crne ribizle, Cinsault dodaje miris trešnjinog cveta, a Syrah je odgovoran za prefinjenu boju, zaokruženost i bogatstvo ovog vina. Specifičnost Luc Belaire rozea je tamna roze boja, izrazita svežina sa svilenkastom i dugom završnicom. Ono što je najbitnije kod ovog perfect matcha je da u ovom vinu dominiraju cvetni ukusi i slatkoća crvenog voća, gde se posebno ističu arome jagode i ribizle. Tako da su one idealan pratilac ovog deserta, posebno maskarponea, meda od lavande i čokolade. Ako želite da impresionirate goste pred vama je poslastica i vino sa kojim ćete to sigurno postići!

Ziveli!


torta od

za 4 torti ce

Maskarponea SA FILOM OD MEDA LAVANDE

Sastojci za tortu 80 g putera sobne temperature, 330 g šećera, 170 g maskarponea, 2 jaja, 2 kašičice ekstrata vanile, 240 g brašna, 140 g kakaa, 1 kašičica sode bikarbone, prstohvat soli, 250 ml punomasnog jogurta Sastojci za fil od meda lavande 90 g meda od lavande, 230 g šećera, 5 belenaca, 230 g putera Sastojci za fil od mlečne čokolade 100 g mlečne čokolade, 250 ml slatke pavlake, 50 g putera Priprema torte od maskarponea Zagrejte rernu na 180°C. U dubokoj posudi mikserom izmešajte puter i šećer, mutite sve dok se šećer ne rastopi. Zatim dodajte jedno po jedno jaje i sve mikserom dobro sjedinite. Nakon toga dodajte ekstrat vanile i maskarpone pa ponovo sve dobro umutite da se dobije homogena smesa. U posebnoj posudi pomešajte kakao, sodu bikarbonu, brašno i so, sve to dodajte kremu od mascarponea, zatim dodajte i jogurt i sve dobro umutite još par minuta. Smesu prebacite u okrugli kalup za pečenje prečnika 25 cm i pecite 45 minuta. Priprema fila od meda U metalnoj posudi pomešajte belanca

i šećer, posudu stavite na šerpu u kojoj ključa voda i na pari mutite ručno sve dok se ne dobije fini sjajni krem od belanaca (poput mase za puslice). Mutite na pari sve dok temperatura smese ne dostigne 120°C, nakon toga sklonite posudu sa strane i sve dalje mutite dok se masa ne ohladi na sobnu temperaturu. U ohlađenu masu dodajte male komade putera i mešajte dok se ne rastope i na kraju dodajte med od lavande i sve dobro sjedinite. Priprema fila od čokolade Čokoladu izlomite na manje komade, istopite je na pari i dodajte puter. Slatku pavlaku umutite i dodajte prohlađenu čokoladu i sve dobro umutite. Sastavljanje Pečenu tortu od maskarponea isecite kružnim kalupom, svaki komad prepolovite na dva dela. Na prvi deo namažite fil od mlečne čokolade, odozgo stavite drugi deo i na njega namažite fil od meda lavande. Na vrh stavite dekoraciju od karamelizovanog šećera, koju možete napraviti tako što karamelizovani šećer nanesete na prethodno pripremljene trakice aluminijumske folije. Dok je šećer vruć oblikujte ga u prsten i skinite foliju. Unutar prstena od karamelizovanog šećera sipajte kašičicu meda od lavande i poslužite sveže jagode sa strane.


c s t i a l s o p Junske


ce sa ma

linama



Baron

Milkica Crevar Sakac

torta

Sastojci za koru (sastojci su za 1 koru, potrebno je ispeći 4 ovakve): 6 belanaca, 12 ravnih kašika šećera, 2 kašike kakaa, 2 kašike prezli Sastojci za čokoladni fil: 24 žumanca, 20 kašika šećera, 100 g kakaa, 2 kesice pudinga od čokolade, 1 l mleka, 400 g čokolade za kuvanje, 375 g putera Sastojci za fil od malina: 800 g malina, 600 ml vode, 15 kašika šećera, 2 kesice želatina (od po 10 g), 2 kesice pudinga od malina Glazura: 200 g čokolade, 6 kašika ulja Priprema Uključite rernu da se greje na 180°C. Pleh od rerne obložite papirom za pečenje. Najbolje je da imate dva ista pleha, pa da naizmenično pečete kore, tako će mnogo brže ići. U belanca dodajte prstohvat soli, pa ih uz postepeno dodavanje šećera umutite u čvrst sneg. Dodajte prezle i kakao, pa dobro izmešajte žicom za mućenje, da se suvi sastojci dobro rasporede. Ovo možete uraditi i mikserom, muteći kratko na najmanjoj brzini. Masu ravnomerno rasporedite na pripremljeni pleh. Pecite u zagrejanoj rerni 15-20 minuta. Ponovite isto još četiri puta. Uku-

pno ćete imati četiri kore. Za prvi fil umutite žumanca kratko sa šećerom, kakaom, pudingom od čokolade i malo mleka koje ste odvojili od ukupne količine. Ostalo mleko stavite u šerpu, na šporet da proključa. U proključalo mleko sipajte masu od žumanaca i kuvajte nekoliko minuta dok se ne zgusne. U vruću masu dodajte čokoladu izlomljenu na komade i mešajte da se čokolada istopi i sjedini sa ostatkom fila. Stavite komad providne folije na površinu fila da se ne stvori korica i ostavite da se ohladi. U ohlađen fil dodajte umućen puter. Za drugi fil u maline dodajte šećer i 200 ml vode i stavite da proključa. Odmah prelijte 200 ml vode preko želatina i ostavite 10-ak minuta da nabubri. Puding od malina pomešajte sa preostalih 200 ml vode. U vrele maline dodajte nabubreli želatin, i čim se istopi, dodajte puding pomešan sa vodom. Kuvajte kratko, 2-3 minuta da se fil zgusne. Ostavite da se ohladi. Ovaj fil nanosite na tortu dok je mlak, ali ne topao. Tortu složite na sledeći način: kora - prvi fil - drugi fil... Poslednju koru nemojte filovati. Malo prvog fila ostavite za premazivanje cele torte. Za glazuru istopite čokoladu na pari sa uljem i dobro izmešajte u glatku masu. Prelijte preko torte. Ostavite u frižider, najbolje preko noći.


Pita

Marina Bogdanovic

sa grizom i malinama Sastojci za testo: 120 g brašna, 75 ml mlake vode, prs-tohvat soli, 1 kašika maslinovog ulja Sastojci za fil: 70 g griza, 250 ml mleka, 2 kašike šećera, 2 žumanceta, korica od 1 neprskanog limuna, 1 činijica svežih malina (20-ak, a može i više ako volite), ulje za premazivanje testa Priprema testa Na dasku za mešenje stavite brašno, posolite i napravite bunarčić u sredini. Sipajte ulje i postepeno počnite da dodajete mlaku vodu. Vrteći prstima postepeno kupite brašno sa ivica i kada je voda pokupila svo brašno počite sa ozbiljnim mešenjem testa koje treba da bude energično sve dok testo ne postane glatko i mekano kao svila. Naravno, ova operacija može da se izbegne ako imate bilo koji od kuhinjskih robota. Dajte testu oblik diska i premažite ga uljem sa svih strana. Stavite na tanjir da se odmori najmanje 30 minuta i poklopite folijom ili drugim tanjirom. Priprema fila Zagrejte mleko sa šećerom u šerpi (šećer treba da se otopi) i pažljivo sipajte griz. Kuvajte neprestano mešajući sve dok se ne zgusne. Dodajte rendanu koricu limuna i 2 žumanca. Promešajte i ostavite da se ohladi.

Razvlačenje testa Testo počnite da ga razvijate oklagijom okrećući ga stalno sve dok ne postane tanko. Otvorite pamučni čaršav ili veliku kuhinjsku pamučnu krpu preko stola i pospite grizom (oduvek sam se pitala zašto se u starim receptima naglašava da stoljnjak treba da bude čist... meni je dosta logično da stoljnjak ne treba da bude prljav!). Uzmite ponovo testo i držeći ga za ivice nastavite da ga okrećete da bi se razvuklo. S vremena na vreme ga treba položiti na čaršav da bi mu se dao pravilan oblik. Sada ga razvlačite preko stisnutih pesnica (opet se okreće testo preko njh)... ako je testo dobro umešeno dosta to sve lako ide, naravno uz malo pažnje da se ne rascepi. Kada je testo postalo skoro providno položite ga na stoljnjak i dajte mu manje više pravilan pravougaoni oblik. Od ove mere se dobije pravougaonik dimenzija oko 40x30cm. Ivice testa na kraju budu deblje i treba ih odseći. Najgore je prošlo. Premažite testo uljem i rasporedite fil do 3/4 polazeći od kraće stranice. Rasporedite maline preko fila i pažljivo zarolajte pitu. Još pažljivije je prebacite na pleh prekriven papirom za pečenje i premažite ponovo uljem. Pecite u rerni zagrejanoj na 180°C oko 20 minuta. Ostavite da se prohladi i isecite. Pre služenja pospite prah šećerom.


za 4 osobe

Kažu

da je pri pravljenju domaćih kora za

pitu neophodna mlaka voda jer u protivnom se testo ne tanji dobro... ja sam pozanta

po tome da sam dosadna kao stenica jer za sve tražim objašnjenje ali ovog puta mi je

naučno objašnjenje potpuno nepoznato i prihvatila sam naredbu zdravo za gotovo bez suvišnih pitanja.


Brzi kolač koji ne iziskuje rerne. Fino ohlađen, idealna

paljenje

je poslas-

tica za letnje vrućine...


Kolač

Dragana Pusica

sa pavlakom i mešanim voćem

Sastojci 800 ml kisele pavlake sa 20% mm 300 g malina 1 kg banana 350 g ananasa iz konzerve 14 kašika šećera oko 500 g Petit Beurre keksa 100 g šlaga u prahu 400 ml mleka Priprema Ananas isecite na kockice. Banane isecite na kolutove. U posudi sjedinite varjačom šećer i kiselu pavlaku (nemojte mešati mikserom) i dodajte pripremljeno voće. Pažljivo varjačom sjedinite. Od date količine mleka odvojite za šlag onoliko koliko piše da je potrebno na ambalaži, a ostalo stavite u šerpicu i malo zagrejte. U četvrtasti pleh ređajte keks tako da dobijete tri reda sa po šest keksa. Keks umačite u mlako mleko i dva reda keksa poređajte jedan na drugi (za prvu „koru“ je potrebno 18 keksa, ukupno 36). Sipajte fil od pavlake i voća, izravnajte i poređajte još dva keksa prethodno umočena u mlako mleko. Umutite šlag i premažite preko keksa. Ostavite da se ohladi dobro u frižideru i stegne pre sečenja.


Sorbe

Zorica Lakonic

od malina i hibiskusa Sastojci

250 ml vode 225 g šećera 450 g malina 2 kašike suvih cvetova hibiskusa ili 2 kesice čaja od hibiskusa 1 kašika rendane kore neprskanog limuna Priprema testa U šerpi srednje veličine stavite vodu i šećer i pustite da proključa na srednjoj vatri. Sklonite sa vatre, dodajte cvetove hibiskusa i rendanu koru limuna i pustite da se ohladi potpuno. Procedite sirup i dodajte ga u blender zajedno sa malinama i blendajte dok ne dobijete ujednačenu, gustu masu. Ostavite da se hladi u frižideru 2 sata. Ako imate aparat za sladoled, smesu ubacite u aparat i zamrznite po upustvu proizvođača. Ako nemate aparat za sladoled, ohlađenu smesu promešajte i ubacite u plastičnu posudu sa poklopcem. Stavite u zamrzivač na minimum 4 sata. Pre služenja izvadite 5 minuta da malo omekša i servirajte uz sveže maline.



sacuvajte sezonu Milkica Crevar Sakac

Mnoge vrste voća imaju aromatične listove koji se mogu koristiti za pripremu čaja ili likera. Listove je najbolje koristiti u vreme cvetanja biljke ili kada su plodovi zreli jer tada su najaromatičniji. Poznat je čaj od listova crne ribizle, maline i kupine, ali, manje je poznato da lepu i karakterističnu aromu ima i list višnje. Njime se može aromatizovati i rakija, ali mnogo blaži i finiji ukus ima ovaj liker na bazi vina. Kao i većina drugih likera, i on stajanjem postaje sve bolji. Ukus mu možete dodatno doterati začinima po želji...



liker od listova

VIŠNJE Sastojci 1 l crnog vina 100 listova višnje 600 g šećera Priprema Mešajte vino sa šećerom dok se šećer ne rastvori. Listove višnje operite i prosušite. Stavite ih u veliku teglu i prelijte pripremljenim vinom. Teglu pokrijte tanjirićem ili gazom i ostavite na sunčanom mestu 40 dana. Svakog dana malo promešajte sadržaj. Nakon 40 dana liker procedite i sipajte u flaše.


Na

isti naÄ?in moĹžete aromatizovati i rakiju...


Tea time u autor: Lana Belic

BISKOTI SA LIMUNOM I SUVIM VIŠNJAMA


^

basti Znate one letnje odmore posle rucka. Na moru ili u vikendici blizu grada... I ono vreme oko 5 saiti kada se ukucani bude iz dremke... Vreme je za kafu, caj, sokic... Verovatno negde u basti, u hladovini visnje. Imamo recepte za keksice koji se spremaju bez velike muke, a savrseno se uklapaju u popodnevno kafenisanje!


ČOKOLADNI BISKOTI


OVSENI KEKSIĆI


Biskoti sa limunom i suvim visnjama Sastojci: 200 g brašna, 70 g šećera, 1 vanilin šećer, 1/2 kašičice praška za pecivo, rendana korica limuna, 50 ml ulja, 100 g suvih višanja (brusnica, kajsija...) Priprema Izmešajte sve sastojke da dobijete glatku smesu. Oblikujte veknicu i prebacite na pleh od rerne. Malo pritisnite dlanovima tako da dobije oblik pravougaonika. Pecite 20-ak minuta na 180°C. Kolač treba tek blago da zarumeni na ivicama. Zatim, izvadite iz rerne i ostavite da se ohladi. Isecite ukoso na šnitice debljine 1 cm. Poređajte ih na pleh preko papira za pečenje i pecite još 10-15 minuta da se fino osuše. Keksiće možete čuvati u metalnoj kutiji do desetak dana.

Cokoladni biskoti Sastojci: 200 g brašna, 25 g kakao praha, 1/2 kašičice praška za pecivo, 50 g šećera, 1 vanilin šećer, 1 jaje, 2-3 kašike slatke pavlake ili mleka, 35 ml ulja, 100 g seckane crne čokolade, 100 g seckanih badema, lešnika ili oraha Priprema Izmešajte brašno, kakao, prašak za pecivo i šećer. Dodajte jaje,

slatku pavlaku, ulje, čokoladu i bademe. Sve sjedinite u finu i glatku smesu. Oblikujte veknicu, prebacite na pleh od rerne i malo spljoštite dlanom. Pecite na 180°C oko 20-ak minuta sve dok korica ne postane blago krckava. Zatim, izvadite iz rerne i sačekajte desetak minuta da se prohladi. Isecite reckavim nožem ukoso na šnitice debljine 1 cm i položite ih na pleh preko papira za pečenje. Pecite još 10-15 minuta da se keksići fino osuše.

Ovseni keksici Sastojci: 100 g brašna, 100 g putera, 100 g smeđeg šećera, 50 g ovsenih pahuljica, 1 jaje, 1/2 kašičice praška za pecivo, 100 g seckanog suvog ili kandiranog voća Priprema Umutite penasto puter sa šećerom, dodajte jaje i brašno pomešano sa praškom za pecivo. Sve lepo izjednačite, dodajte zatim ovsene pahuljice i seckano suv voće. Izmešajte i ostavite 15-20 minuta u frižideru da bi se smesa kasnije lakše oblikovala. Napravite manje kuglice i poređajte na pleh preko papira za pečenje. Pazite da ima dovoljno razmaka jer će se keksići raširiti prilikom pečenja. Pecite na 180°C oko 10-15 minuta tek da ivica blago zarumeni. Ostavite ih još par minuta u plehu da se malo ohlade, a zatim ih prebacite na tanjir.


#

mezzetluk

Hajde zajedno da pravimo Mezze! Uskoro ćemo vam javiti novu temu za rubriku vaš recept. Pratite nas na blogu i društvenim mrežama.

Svratite kod nas na Facebook. Jednostavno da nam kažete zdravo. Ili da vidite šta ima novo.

Malo Instagram ljubavi... potražite nas i na

twitter-u @mezze_

Još više inspiracije! Mezze vikend meni - petkom na našem blogu!

Pratite nas na Instagramu! Ako ste pravili nešto po našim receptima, uslikajte i tagujte slike sa: #mezzemagazin #mezzetluk. Ovog meseca sa vama se druži Sanja :)



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.