Oktobar 2015

Page 1

ORIGINA L RECEPTI:

ideje za ukusniji 탑ivot oktobar 2015.

gastro vodic:

gde i kako jesti u zagrebu

W

LIBANSK A KUHINJA!


PRIPREMILI:

Dragana Pušica

Ivana Lalicki

Marija Sponza

Moje grne

So & Biber Dolce Fooda

palachinka

Đorđe Pešić

Sanja Manasijević

Olivera Senić

Knjiški moljac u špajzu

Lana Belić

la cuisine creative

Zorica Lakonić

My pans & pots

Ja u kuhinji...

Milkica Crevar Sakač

Mimi’s kingdom


PLUS NASA SPECIJALNA GOSCA IZ ZAGREBA! Marijana Zlomislić

UN MONDO DI SAPORI

O

ktobar mirise na bundevu, i kruske, mirise na testo i na pecenje iz rerne... Mi smo vam spremili kolace za uz kafu i mirisni libanski rucak sa originalnim receptima, kao i jos nekoliko specijaliteta koji ce vas obradovati. Ovog meseca, uz pricu iz Februara 2013, zaokruzujemo nas vodic kroz Zagreb. Iz prve ruke, sa preporukama za klopu od nekoga ko ga najbolje poznaje! Obrada i priprema: MARIJA SPONZA Fotograf ija na naslovnoj strani: IVANA LALICKI Zabranjeno je neovlasceno preuzimanje i kopiranje sadrzaja, bez prethodne saglasnosti redakcije casopisa MEZZE!


vas recept RECEPT POSLALA: KATARINA BOZIC

ZA MEZZE PRIPREMILA: SANJA MANASIJEVIC

tajna dobrog ukusa je u kokosu :)

POSNA JESENJA CORBICA KOJOJ NECETE MOCI DA ODOLITE!


O

va čorba je blaga, nežnog ukusa i savršeno kremasta. Kokosovo mleko je njen glavni adut i ono što je izdvaja od sličnih recepata. Ovo je jedan od recepata koji ću često praviti.

HOLANDSKA CORBA OD BUNDEVE Sastojci: 400 g bundeve, 4 veće šargarepe, 1 krompir, oko 500 ml povrtne bistre supe, 1 konzerva kokosovog mleka, prstohvat muskatnog oraščića, so, biber, peršun, krutoni Priprema: Usitnite povrće, stavite ga u lonac pa prelijte supom da ogrezne. Kuvajte dok povrće nije gotovo. Stavite so, biber i muskatni oraščić po ukusu. Ostavite sa strane da se malo prohladi pa ga izblendirajte u blenderu (ili štapnim mikserom). Na kraju dodajte kokosovo mleko. Čorbu pospite peršunom i polužite sa krutonima.

W

Blaga i okreplju juca!


e m i j n e s e J

AUTOR: MARIJA SPONZA


ezzetluk S

ir, grožđe, pršuta... Proverena dobra kombinacija sa kojom teško možete da omanete. Ipak, neke kombinacije rade malo bolje od drugih i najviše zavise od onoga što vi volite. Moj predlog za ovu jesen su španski Jamón serrano, crno grožđe bez koštica i ovčiji sir sa sušenim brusnicama. Neka dobra ćabata je obavezna i malo kvalitetnog maslinovog ulja i balzamika za umakanje. Naravno, možete uzeti neku drugu šunku ili pršutu, sir bez brusnica, pa ili dodati malo suvih brusnica ili neki lepi džem od crvenog voća.


O

vo predjelo lako možete pretvoriti u salatu. Grožđe isecite na polovine, dodajte šunku, rukolu i namrvljeni sir. Prelijte maslinovim uljem i balzamikom, posolite i pobiberite i pospite pinjolima. Poslužite uz ćabatu sa maslinama i sušenim paradajzom.

Djordje preporucuje! Vino koje idealno ide uz ovu salatu je Pink Punk vinarije Chichateau iz Šišatovaca, Vojvodina. Ovo veoma sveže i kakrakterno vino će tražiti partnera na tanjiru koji će biti nežan, elegantan ili robusan i težak.


AUTOR: IVANA LALICKI

PRILOG OD TIKV e SPAGETARKe UKOLIKO VAM JE SPAGETI TIKVA DOSTUPNA, OBAVEZNO NAPRAVITE OVO JELO. VEOMA JE UKUSNO I LAKO SE PRAVI. BELI LUK, RUZMARIN, MASLINOVO ULJE, SO, BIBER, I PINJOLI SU SVE STO VAM TREBA, I MALO STRPLJENJA DOK SE TIKVA PECE U RERNI. OVO JE ODLICAN PRILOG UZ NEKO MESO.


SPAGETE OD TIKVE Sastojci: 1 špageti tikva (spaghetti squash), 3 čena belog luka, iseckanog na listiće, 2 kašičice iseckanog svežeg ruzmarina, 2 kašike maslinovog ulja, 1/2 kašičice soli, 1/4 kašičice mlevenog bibera, 1 kašika maslinovog ulja ili putera, 2-3 kašike prepečenih pinjola Priprema: Zagrejte rernu na 200°C. Prepolovite tikvu i kašikom je očistite od semenki. Po unutrašnjosti nanesite so, biber, ulje i iseckan ruzmarin. Stavite u pleh i pecite u rerni, na srednjoj pregradi, oko 50 minuta, dok tikva ne omekša. Kada je tikva ispečena, ostavite je oko 10 minuta da se prohladi, a zatim viljuškom izvlačite rezanca. Na kraju dodajte još malo maslinovog ulja, soli i bibera, ukoliko je potrebno. Pospite špagete prepečenim pinjolima i služite ih dok su još tople.



2xl


lignje!


AUTOR: ZORICA LAKONIC

SALATA SA GRILOVANIM LIGNJAMA za 4 osobe Sastojci: 600 g očišćenjih lignji, 1 kašika maslinovog ulja, 2 šolje seckanog celerovog lišća, 2 šolje seckanog peršunovog lišća, 1 šolja rukole, 1 šolja matovilca, 2 šolje lišća bosiljka, 1/2 šolje lišća nane, 1/4 šolje seckanog vlašca Za preliv: 6-7 crnih maslina, 2 kašike seckanog mladog luka, 4 kašike maslinovog ulja, 1/2 kašike belog vinskog sirćeta, 1/2 kašike limunovog soka, 1/2 kašičice tucane ljute paprike *1 šolja = 240 ml

Priprema: Lignje osušite papirnim ubrusima pa prelijte sa kašikom maslinovog ulja. Zagejte gril tiganj na jakoj vatri. Premažite tiganj sa malo maslinovog ulja pa dodajte lignje. Grilujte lignje po 2 minuta sa svake strane. Grilovane lignje iseckajte na kolutiće. Masline očištite od koštica i naseckajte. U manjoj činiji promešajte naseckane masline sa ostalim sastojcima za preliv. U velikoj činiji pomešajte rukolu, matovilac, peršun, bosiljak, celer, nanu i vlašac. Dodajte preliv i sve dobro promešajte. Posolite po ukusu. Salatu raspodelite ravnomerno između 4 tanjira, dodajte lignje i poslužite odmah.




AUTOR: OLIVERA SENIC

PASTA SA LIGNJAMA I KOZICAMA za 4 osobe Sastojci: 500 g zelenih tagliatella, 400 g smrznutih lignji, 500 g smrznutih kozica, 1 glavica crvenog luka, 5-6-7 čena belog luka, 500 g paradajza, 1 kašika koncentrovanog paradajza, oko 400 ml paradajz pirea, maslinovo ulje, himalajska so, šećer po potrebi, malo suvog ruzmarina Za serviranje: 1 kašika kapara, 1 veza peršun lista, 1 glavica crvenog luka, malo maslinovog ulja, malo himalajske soli Priprema: Lignje i kozice odmrznite, dobro operite, očistite i prosušite. Lignje isecite na kolutove. Na malo maslinovog ulja prodinstajte sitno seckan i posoljen crveni luk. Kada ome-

kša dodajte koncentrovani paradajz, a malo kasnije i seckan, oljušten i od semena očišćen paradajz. Posle 10-ak minuta dinstanja dodajte paradajz pire, malo šećera, soli i nastavite sa dinstanjem dok se sos ne zgusne. U drugom tiganju na malo maslinovog ulja propržite 2 čena sitno seckanog belog luka pa dodajte lignje i na naglo ih pržite par minuta a onda dodajte pripremljenom sosu od paradajza i nastavite sa krčkanjem još 10-ak minuta. U međuvremenu skuvajte pastu i u manjem tiganju na malo maslinovog ulja sa 2 čena belog luka propržite kozice i krakove lignji, posolite i dodajte malo ruzmarina. Gotovu pastu, polovinu peršuna i sitno seckan čen belog luka dodajte sa kozicama u sos sa lignjama i sve dobro promešajte. Pri serviranju dodajte kapar, još malo prelijte maslinovim uljem i servirajte sa seckanim svežim crvenim lukom (posoljenim i prelivenim maslinovim uljem).


W

kako idealno upariti hranu i vino i u potpunosti se prepustiti uzivanjima kroz gastro-vinske avanture prepune novih, ocaravajucih ukusa!


- PESIC AUTOR: -DORDE

PERFECT match LOSOS UZ VINO CHABLIS PREMIER CRU VAILLONS VINARIJE BOUCHARD AINE ET FILS, BURGUNDIJA. SAVRSEN PAR!


ovaj perfect match odabrao sam vino koje “ za sam koristio u spremanju ovog jela, francusko

O

ganja sa ovim jelom mogu da kažem da je bio pun pogodak, puterast ukus sa tonovima citrusa savršeno su pratili lososa i preliv od vina i putera. Fino izbalansirane kiseline, ukusi manga i prezrelog voća bili su idealni prTradicionalno ovo vino atilac uz lososa i kuvaje napravljeno od sorte no povrće, a posebno grožđa Chardonnay, bih skrenuo pažnju na karakteristične je intekombinaciju sa brozivno žute boje, na nokolijem. su veoma citrusno sa primesama vanile, ba- Na kraju moram da se dema i lešnika, miner- zahvalim gosp. Nikoli alno, hrskavo, začinsko Biorčeviću, vlasniku i oštro. Što se tiče sla- Wine Treasury, što mi vaj šabli (Chablis) nam dolazi sa severa Burgundije od proizvođača Bouchard Ainé et Fils, inače ova vinarija osnovana je još 1750. godine tako da je najstarija u Burgundiji.

vino Chablis Premier Cru Vaillons 2011.

je omogućio da uživam u ovom vrhunskom vinu i da bez njegove pomoći ne bi bilo ovog perfect matcha. Wine Treasury je uvoznik i distributer vina iz najboljih regija Evrope kao što su Francuska, Španija, Italija, Nemačka i Hrvatska. Ukoliko i vi želite da probate ovo vino ili neka druga koja imaju u ponudi, probajte sigurno nećete pogrešiti. www.winetreasury.rs


LOSOS SA SABLIJEM za 2 osobe Sastojci: 400 g fileta lososa 200 ml vina Chablis 100 g celera 100 g šargarepe 100 g praziluka 50 g brokolija 100 ml vode 2 čena belog luka 1 grančica ruzmarina 1 kašičica sitno seckanog peršuna 1 kašika maslinovog ulja 1 kašičica putera so biber

Priprema: U zagrejan tiganj sipajte vino, kada vino provri dodajte vodu, šargarepu i celer iseckane na žilijen, sitno seckani beli luk i poklopite tiganj. Nakon nekoliko minuta dodajte dodajte grančicu ruzmarina i praziluk iseckan na trakice. Posolite i pobiberite filete lososa i dodajte ga u tiganj sa povrćem, poklopite i kuvajte još 7-8 minuta. Izvadite ribu iz tiganja, a u povrće dodajte puter, peršunov list i maslinovo ulje, dinstajte dok se puter ne istopi. Servirajte losos i povrće, a za prilog obareni brokoli.


RECEPT SA NASLOVNE STRANE

AUTOR: IVANA LALICKI

PROKELJ IZ RERNE sa belim lukom JOS JEDNO JELO KOJE DOKAZUJE DA JE POVRCE UVEK UKUSNIJE KAD JE ISPECENO U RERNI NEGO KAD JE SKUVANO. TAJNA JE U KARAMELIZACIJI.


PROKELJ IZ RERNE SA BELIM LUKOM za 3 ili 4 osobe Sastojci: 600 g prokelja, očišćenog i prepolovljenog, 2/3 kašičice krupne soli, 1/4 kašičice mlevenog bibera, 3 čena belog luka, iseckana, 2-3 kašike maslinovog ulja, 1 1/2 kašike balzamiko sirćeta, 2-3 kašike oljuštenih bundevinih semenki Priprema: Zagrejte rernu na 205°C. Obložite veći pleh papirom za pečenje. U većoj posudi pomešajte očišćen prokelj, so, biber, beli luk, bundevine semenke, maslinovo ulje i balzamiko sirće. Izručite smesu na pleh, i stavite da se peče oko 35 minuta, dok prokelj ne odmekne. Umeđuvremenu ga promešajte, ukoliko počne da puno tamni pokrijte prokelj aluminijumskom folijom. Na kraju dodajte još soli ukoliko je potrebno. Služite odmah.


W #mezzetluk GDE NAS JOS SVE IMA...

L

@mezzemagazin

U OKTOBRU SE SNA INSTAGRAMU DRUZITE SA

@UNMONDODISAPORI

A AKO NAPRAVITE NESTO PO NASIM RECEPTIMA, MOLIMO USLIKAJTE I TAGUJTE FOTKE SA #MEZZETLUK ILI #MEZZEMAGAZIN, MNOOGO CETE NAS OBRADOVATI!

P ratite

nas na

F acebo oku

i

T witteru

gde ćemo vam

javljati o novim temama i giveawayovima , kao i no vostima na nasem sajtu .

I

@mezzemagazin

J

@mezze_

ILI NAM PISITE NA MEZZEMAGAZIN@GMAIL.COM


AUTOR: MILKICA CREVAR SAKAC

SACUVAJTE SEZONU LJUTENICA - CILI PAPRICICE U PARADAJZ SOSU

C

ini mi se da je sve više ljubitelja ljutih papričica. Dok im traje sezona, lako je. Svako može, čak i u malom stanu, u saksiji držati jednu biljku prepunu ljutih, ali neodoljivih plodova. Ima ih raznih, malih i velikih, blagih i neverovatno jakih... Ali, krajem sezone postavlja se pitanje koji je najbolji način da se njihova jačina sačuva i tokom zime? Postoji mnogo načina. Najjednostavnije je ljute papričice nanizati na čvršći konac i osušiti. Ipak, naš predlog za ovaj put je Ljutenica – čili papričice u paradajz sosu.


LJUTENICA - CILI PAPRICICE U PARADAJZ SOSU za 4 ili 5 tegli Sastojci: 300 ml sirćeta 200 ml ulja 150 g šećera 10-ak zrna crnog bibera soli po ukusu 2 lovorova lista 1,5 kg ljutih papričica 1,5 l kuvani paradajz (najbolje domaći!) 1/2 manje veze lista celera 1/2 manje veze lista peršuna Priprema: U većoj šerpi pomešajte sirće, ulje, šećer, biber, so i lovor, pa ovu masu stavite na šporet da proključa. Kad proključa dodajte kuvani paradajz i opet ostavite da proključa. Kad proključa, kuvajte 15 minuta. U ovu masu dodajte oprane i prosušene ljute papričice i kuvajte sve zajedno 5 minuta. Na kraju dodajte seckani peršunov i celerov list. Vruću ljutenicu sipajte u sterilisane tegle i odmah zatvorite. Vruće, zatvorene tegle okrenite naopačke i ostavite tako 5 minuta, pa vratite u prvobitni položaj.


O

vaj recept je posebno dobar i ukusan ako koristite paprike koje nisu previše ljute, a odlično se slaže uz roštilj, blage sireve i namaze...


bEluga


AUTOR: OLIVERA SENIC

socivO SITNA CRNA ZRNCA, NALIK NA CRNI KAVIJAR PRAVI SU DELIKATES, I AKO IH JOS UVEK NISTE PROBALI, VREME JE. AKO NEMOZETE NACI BELUGA SOCIVO U OVIM RECEPTIMA MOZETE KORISTITI I BILO KOJE DRUGO, A ZA BURGERE UPOTREBITI CAK I PASULJ, ISTO CE BITI FINO.


VEGE RUCAK ILI ODLICAN PRILOG UZ NEKO MESO


BELUGA SOCIVO SA HOKAIDO BUNDEVOM za 2 osobe Sastojci: 150 ml beluga sočiva 1 manja hokaido bundeve, oko 500 g 1 velika glavica crvenog luka 2 čena belog luka 1 veza peršun lista himalajska so maslinovo ulje malo karija (opciono) pekorino sir za serviranje (opciono) Priprema: Bundevu oljuštite, očistite i iseckajte na kockice približno jednake veličine. Stavite je u pleh, na papir za pečenje, prelijte sa malo maslinovog ulja, posolite, stavite malo karija, promešajte i stavite da se peče na 200°C 30-ak minuta tj. dok ne omekša i blago porumeni. Sočivo kuvajte 20-ak minuta u dosta vode (dok ne omekša) a zatim ga procedite. U tiganju, na malo maslinovog ulja, prodinstajte sitno seckan crveni luk. Dodajte zatim izgnječen beli luk i sočivo pa nastavite sa dinstanjem 5 minuta. Posle tog vremena dodajte i pečenu bundevu i još kratko sve prodinstajte, po ukusu dosolite, pobiberite, stavite peršun list i servirajte sa listićima pekorina.


NAMAZ / DIP OD BELUGA SOCIVA za 2 osobe Sastojci za namaz: 200 ml beluga sočiva, 1 veliki crveni luk, 2 čena belog luka, maslinovo ulje, himalajska so, 50 g crnih maslina, sok od pola limuna I još: stari hleb po izboru, maslinovo ulje, himalajska so, ljutika Priprema namaza: Sočivo stavite u šerpicu, prelijte sa dosta vode i kuvajte 20-ak minuta tj. dok ne omekša, procedite i ostavite da se prohladi. U tiganju, na malo maslinovog ulja, na laganoj vatri dinstajte sitno seckan posoljen crveni luk dok potpuno ne omekša i krene da se karamelizuje. Pred kraj dodajte i sitno seckan beli luk. U električnu seckalicu stavite sočivo, pripremljen luk, so, maslinovo ulje, masline i limunov sok pa sve dobro usitnite i preručite u činiju pa stavite u frižider na par sati. Pred serviranje dodajte još malo maslinovog ulja, po ukusu soli i limunovog soka a možete dodati i malo kurkume ako je volite. Priprema krekera: Hleb isecite na tanke kriške, a onda na kvadratiće, poređajte u pleh na papir za pečenje, premažite maslinovim ulje, posolite i pecite na 180°C 15-ak minuta tj. dok ne postane hrskav. Serviranje: Na svaki kreker stavite malo namaza, na to kolut ljutike, posolite mrvom himalajske soli i pospite sa malo kurkume.



NE MORATE BITI VEGETARIJANAC KAKO BISTE VOLELI OVE BURGERE!


VEGE BURGERI OD BELUGA SOCIVA za 4 osobe Sastojci za burgere: 250 ml beluga sočiva, 300 g šampinjona, 1 veća glavica crvenog luka, 2 čena belog luka, 1/2 veze peršun lista, 100 g crnih maslina, himalajska so, kurkuma u prahu, suvi timijan, maslinovo ulje, po potrebi prezle Sastojci za umak od milerama: 200 g milerama, 1-2 kašičice tucane ljute paprike, himalajska so, maslinovo ulje I još: 8 kajzerica, 1 crveni luk, 1/2 veze peršun lista, matovilac Priprema umaka od milerama: U činiju stavite mileram i dobro ga viljuškom izmešajte a zatim dodajte ljutu tucanu papriku, malo soli i maslinovog ulja, opet sve dobro promešajte i stavite u frižider do upotrebe. Priprema burgera: Sočivo stavite u dosta vode i kuvajte oko 20-25 minuta na umerenoj vatri dok ne omekša i pred kraj ga posolite. Procedite i ostavite da se prohladi. Dok se kuva sočivo u tiganju na malo maslinovog ulja prodinstajte sitno seckan posoljen crveni luk posoljen, dodajte šampinjone

seckane na listiće, so, biber, 1 čen belog luka (sitno seckan) i nastavite sa dinstanjem dok sva tečnost koja se stvori ne ispari, a pečurke krenu da rumene. Sklonite sa vatre i ostavite malo da se prohladi. U električnoj seckalici pulsno iseckajte šampinjone (ne baš da budu pasta), preručite smesu u činiju za mešanje, a onda pulsno iseckajte i sočivo isto čisto malo da se usitni a ne da se pretvori u pastu i to stavite u činiju za mešanje. Dodajte zatim još malo kurkume, rendani beli luk, sitno seckane masline (isto u električnoj seckalici kratko pulsno), sitno seckan peršun list i prezli koliko treba da se sve dobro poveže. Tačnije, prvo neku manju količinu pa smesu ostavite oko pola sata u frižideru a onda dodajte još koliko treba da fino formirate burgere. Zavisno od veličine burgera koje želite da pravite uzmite po kašiku smese, formirajte burgere, blago uvaljajte u prezle i stavite na tacnu pa u frižider na 1/2 sata a onda ih pržite na malo maslinovog ulja, na umerenom, dok fino ne porumene sa svih strana. Paralelno u tiganju po malo prepržite i obe sečene strane kajzerica. Serviranje: Na dno svake kajzerice stavite malo matovilca, preko toga burger, preko umak od milerama, zatim par kolutova tanko sečenog crvenog luka, po koji peršun list i sve pospite ljutom tucanom paprikom, pa preklopite drugom polovinom kajzerice.


U

Liba

nekom momentu se na našem kursu pojavila Mey iz Bejruta. Duga ketenjasta kosa i velike bademaste oči. Uvek nasmejana i dobro raspoložena. Kao da je išetala iz 1001 noći. Kada je rekala da voli da kuva i da je to zanima dobila je moju punu pažnju. I tako su počela moja zapitkivanja. Treba mi neki recept sa plavim patlidžanom! O, znam jedan! Čekaj da nazovem mamu ovih dana da proverim tačno sve pa ću ti izdiktirati! Diktira ona na nemačom i engleskom, a ja pišem po svom. Kolege sa kursa nas u čudu gledaju... Kakvav li će taj ručak biti... Isprobali smo Rolnice sa plavim patlidžanom i savršene su. Ima oko njih malo više posla ali su stvarno ukusne. Posle je na red došla Kabsa, pirinač sa piletinom iz Saudijske Arabije ali vrlo rasprostranjeno i u Libanu. Ah, ti mirisi i kombinacija začina. Labneh sam pravila puno puta i ranije i aposlutno ga obožavam. Fatayer mi se najviše dopao. Posebno sa fetom. Peršun nudi jednu divnu osvežavajuću notu i sasvim novi ukus u domenu pita sa sirom. Onaj sa mesom je ukusan i sočan.


anska AUTOR: SANJA MANASIJEVIC

vecera

UKUSI I MIRISI BLISKOG ISTOKA, U RECEPTIMA JEDNE LIBANSKE MAME...


O

vo je neka vrsta libanske verzije onoga što bismo mi nazvali krem sirom. Priprema se širom Bliskog Istoka gde se u različitim regijama minimalno razlikuje po teksturi i gustini. Priprema se izuzetno jednostavno - samo je potrebno da posolite običan, ali što gušći jogurt i ostavite ga u cediljci preko guste tkanine da se ocedi 24 sata. Nakon tog vremena, prebacite gotov labneh u činiju i u njega umešajte malo maslinovog ulja. Poslužite uz sveže povrće i pita hleb.

LABNEH


FATAYER



KABSA, PILETINA SA BASMATI PIRINCEM, RECEPT POREKLOM IZ SAUDIJSKE ARABIJE


LIBANSKE ROLNICE SA PLAVIM PATLIDZANOM


FATAYER Sastojci za testo: 700 g brašna, 2/3 svežeg ili 1 kesica suvog kvasca, 1 kašičica šećera, 2 kašičice soli, 450 ml mleka, 160 ml maslinovog ulja Sastojci za fil sa mesom: 300 g mlevene junetine, 1 mali luk, 1/2 crvene paprike babure, 1 mali paradajz, 1-2 kašike pinjola (opciono), sok pola limuna, 1/2 kašičice cimeta (ili prema ukusu), so, biber, 1 jaje za premaz Sastojci za fil sa sirom: 300 g feta sira, 80 g peršun lišća, sveža nana po ukusu, 1 kašika susama ili ćurekot (nigella sesds), 1 jaje, so po potrebi, biber, 1 jaje za premaz

Priprema testa: Smlačite mleko. Sipajte 150 ml mleka u manju činiju i dodajte šećer i kvasac. Promešajte i ostavite sa strane da se kvasac aktivira. U veću činiju prosejte brašno i dodajte ostale sastojke. Dodajte aktiviran kvasac i umesite testo. Mesite oko 10 minuta. Prekrijte činiju čistom krpom ili providnom folijom i ostavite testo da narasta oko pola sata. Premesite testo i podelite ga na dva dela. Priprema fatayera sa mesom: Iseckajte luk, papriku i paradajz sitno. Dodajte mesu, stavite začine i limunov sok. Dobro umesite. Pinjole lagano tostirajte na suvom tiganju, ako pravite zatvorene piti-

ce, a ako pravite čamčiće preskočite ovaj korak. Jednu polovinu testa podelite na male loptice, otprilike veličine ping pong loptice. Svaku lopticu razvucite u krug, stavite malo smese za punjenje, dodajte malo pinjola, pa spojite dve strane testa i preklopite trećom, da napravite kao male piramidice. Slepite ivice testa prstima. Ako vam se više sviđa i pitice sa mesom možete oblikovati u čamčiće. Umutite jaje i premažite pitice. Pecite na 180°C 25-30 minuta. Priprema fatayera sa sirom: Stavite sir u dublji tanjir ili činiju, izgnječite ga viljuškom. Dodajte jedno jaje, sitno seckan peršun i nanu, susam ili ćurekot. Izmešajte viljuškom. Drugu polovinu testa ponovo premesite pa podelite na male loptice, veličine ping pong loptice. Razvaljajte loptice u elipstast oblik, tanko. U sredinu stavite malo punjenja od sira. Preklopite delimično sir ivicom testa a krajeve preklopite i pritisnite da se spoje. Oblikujte lepe male čamčiće. Premažite umućenim jajetom i pecite na 200°C 20-25 minuta.

KABSA za 4 do 6 osobe Sastojci: 3 bataka sa karabatkom, 2 manja luka, 2-3 čena belog luka, 1 cm korena svežeg đumbira, 1 crvena paprika babura, 1 veliki zreli paradajz, 1 kašika paradajz pirea, 1 1/2 šolja basmati pirinča, korica jednog limuna ili jedan mali sušeni limun, po 1/2 kašičice ci-


meta, kardamoma, čilija u prahu, crvene mlevene paprike, korijandera u prahu, so i biber po ukusu, listići badema i suvo groždje za posluživanje *1 šolja = 250 ml Priprema: Sipajte pirinač u činiju i prelijte ga vodom. Ostavite da odstoji sat vremena pre pripreme. Osušite piletinu pa je posolite. U maloj činiji pomešajte ostale začine. Sa delom tih začina začinite piletinu. Dobro zagrejte dublji tiganj (ili pliću širu šerpu) pa na malo ulja prepecite piletinu sa svih strana. Kada se na piletini uhvatila fina korica stavite je sa strane. U tiganj ako je potrebno dodajte jos malo ulja. Izdinstajte luk, pa mu dodajte sitno seckanu papriku. Kada je i paprika gotova dodajte narendani đumbir, narendanu koricu limuna i sitno iseckan beli luk. Nakon toga dodajte i preostale začine. Propržite ih kratko pa dodajte oljušten i sitno iseckan paradajz i paradajz pire. Dinstajte dalje oko minut-dva. Zatim uspite u tiganj oko 1 l vode. Kuvajte sve zajedno oko 20 minuta poklopljeno. Nakon toga izvadite piletinu. Pirinač koji se natapao u vodi dobro ocedite pa ga stavite u tiganj i kuvajte poklopljeno na smanjenoj ringli još oko dvadest minuta ili dok nije riža kuvana. Ugrejte rernu na 220°C i zapecite piletinu, da lepo porumeni. Na malom tiganju na malo maslinovog ulja lagano propržite bademe i suvo grožđe.

Na tanjir servirajte prvo pirinač, dodajte piletinu pa sve pospite bademima i suvim groždjem.

LIBANSKA MESAVINA 7 ZACINA Sastojci: 1 kašika bibera, 1 kašika pimenta, 1 kašika cimeta, 1 kašika muskatnog oraščića, 1 kašika korijandera u prahu, 1 kašika mlevenog karanfilića, 1 kašika đumbira u prahu

Priprema: Stavite sve začine u manju teglu i dobro promešajte da se izmešaju. Zatvorite i čuvajte na hladnom i tamnom mestu. Ne morate napraviti ovako veliku količinu, možete i smanjiti, važno je da začini budu u jenakoj razmeri.

LIBANSKE ROLNICE SA PLAVIM PATLIDZANOM za 4 do 6 osoba Sastojci: 4 manja plava patlidžana, 500 g mlevene junetine, 2 luka, 1 1/2 crvena paprika babura, 2 čena belog luka, 500 ml kuvanog paradajza, 1 kašika paradajz pirea, 1 kašičica šećera, po potrebi, 1/2 kašičice libanske mešavine 7 začina, 1 1/2


šolja basmati pirinča *1 šolja = 250 ml

Priprema: Isecite patlidžan na uzdužne trake, ne previše tanke. Ispržite patlidžan na tiganju, na ulju. Patlidžan popije puno ulja pa kasnije u toku pripreme koristite što manje ulja i ostavite pečeni patlidžan da se dobro ocedi na papirnim ubrusima. U činiju stavite mleveno meso, dodajte sitno naseckan luk, so i biber i mešavinu začina po ukusu. Dobro umesite. Oblikujte male rolnice kao ćevapčiće, treba da bude za svaku traku plavog patlidžana po jedna rolnica mesa. Prepecite meso na dobro ugrejanom tiganju. Ostavite meso da se ocedi od viška masnoće i malo prohladi. Iseckajte papriku na manje kockice pa je propržite u dubljem tiganju. Pred kraj dodajte sitno iseckan beli luk i kratko propržite. Sipajte paradajz i paradajz pire dodajte malo soli i bibera, i šećer ako je paradajz kiseo pa pustite da prokuva i kuvajte još malo. Meso uvijte u plavi patlidžan, pričvrstite rolnice uz pomoc čačkalica. Poređajte u posudu za pečenje, prelijte sosom od paradajza i zapecite, između 20-30 minuta. Pirinač sipajte u šerpu, prelijte sa duplo većom količinom vode, poklopite i skuvajte. Gotove rolnice poslužite uz pirinač i pospite peršun lišćem.


pohovan


no meso!


AUTOR: OLIVERA SENIC

NEPREVAZIDJENI KLASIK...


BECKA SNICLA / WIENER SCHNITZEL za 4 osobe Sastojci: 1 kg telećeg buta u komadu Za paniranje: brašno 2 jaja prezle Za prženje: 375 g putera Za prilog: 1 kg krompira malo peršun lista I još: morska so biber salata limun slatko od ribizli

Priprema putera: U šerpicu sa debelim dnom stavite puter, sačekajte da se istopi, a onda bez mešanja samo lagano skidajte penu koja se stvara. Na jako laganoj vatri ostavite da vri dok se ne izbistri u potpunosti a onda procedite i sipajte u tiganj gde ćete peći meso. Priprema mesa: Meso isecite na deblje šnicle a

onda svaku zasecite kao leptir i dobro rastanjite tučkom za meso. Zatim svaku šniclu posolite i pobiberite pa uvaljajte u brašno - jaja - prezle (ne tapkajući meso). Meso zatim pržite u pripremljenom puteru dok fino ne porumeni sa obe strane pa ga odložite na kuhinjski papir da upije višak masnoće. Priprema krompira: Dok pripremate meso pripremite i krompir, oljuštite ga i isecite na krupnije i kuvajte 15 minuta u dosta slane vode. Procedite ga i ostavite 10-ak minuta da se prohladi. Kada ste ispržili svo meso odlijte svu masnoću u činijicu (procedite), operite tiganj, vratite deo masnoće i ispržite krompir, namerno ga ređe mešajući da poprimi finu zlatnu koricu tu i tamo. Kada je pržen pospite ga peršunom i još malo posolite. Serviranje: Na tanjir za serviranje stavite po list salate (idealno bi bilo da imate matovilac), na salatu meso, sa strane krompir i poslužite sa kriškom limuna i činijicom slatka od ribizla. Napomena: Ostatak putera od pečenja držite u frižideru i koristite za uobičajena pečenja, prženja... Ovako sa krompirom je super.


AUTOR: MARIJA SPONZA

PROBAJTE JOS JEDAN JESENJI S POHOVANIM MESOM, PECENOM PAP

IDEJA JE DA UMESTO UOBICAJENOG PSENICN BITE NEKO DRUGO BRASNO, PO MOGUCSTVU TIH PLODOVA. JA SAM KORISTILA SAMO BRASN RASPOLOZENI ZA BRASNO-JAJA-PREZLE, PR ZLE ZAMENITE MLEVENIM LESNICIMA ILI B


SENDVIC SA PRIKOM I FETOM!

NOG, UPOTREU OD ORASASNO, ALI AKO STE ROBAJTE DA PREBADEMIMA.

SENDVIC SA POHOVANOM PILETINOM NA ITALIJANSKI NACIN Sastojci za meso: pileće belo meso so, biber brašno od pinjola (ili brašno od kestena, lešnika ili nekih drugih orašastih plodova) ulje za prženje I još: kisela pavlaka od 20% mm pesto đenoveze kiseli krastavci paradajz zelena salata ćabata

Priprema: Meso isecite na šnicle, posolite ih i pobiberite, pa uvaljajte u brašno. Ispržite na tiganju na vrlo malo zagrejanog ulja. Najbolje je da koristite neko neutralno ulje tipa suncokretovo ili ulje od uljane repice kako ne bi pokrilo ukus brašna. Pavlaku pomešajte sa malo pesta. Ćabatu isecite na kriške i ređajte na sledeći način: hleb, pavlaka sa pestom, tanko sečene kriške kiselog krastavca, meso, pesto, kolutovi paradajza, zelena salata pa hleb. Mere u receptu su okvirne, neka vam služe kao vodič, a vi napravite sendviče po sopstvenom ukusu.


AUTOR: ZORICA LAKONIC

POHOVANO BELO MESO IZ RERNE za 4 osobe Sastojci: 4 pileća filea (oko 120 g svaki) 250 ml kisele pavlake 4 kašičice senfa 100 g prezle so, biber

Priprema: Rernu zagrejte na 200°C. Pleh obložite papirom za pečenje. Kiselu pavlaku stavite u duboki tanjir i umutite viljuškom da postane kremasta. U drugi plitki tanjir sipajte prezle. Svaki pileći file posolite i pobiberite i namažite sa kašičicom senfa. Tako pripremljene pileće filee, jedan po jedan uvaljate u kiselu pavlaku i po potrebi razmažite pavlaku rukama da dobijete ujednačeni deblji sloj pavlake po njima. Tako pripremljenu piletinu, pažljivo i nežno uz pomoć dve viljuške uvaljajte u prezle. Ako postoje mesta na kojima se prezle nisu primile, pospite manju količinu prezli po tim mestima da ih pokrijete. Pileće filee prebacite na unapred pripremljen pleh, prelijte sa malo maslinovog ulja i pecite u rerni 25 minuta. Služite uz tortilje, salatu ili pire, već po vašem izboru.

PILECI FILEI TREB 1.5 CM. AKO SU P MALO D


BA DA NA NAJDEBLJEM DELU BUDU DEBELI OKO PUNO DEBLJI RAZREZITE IH NOZEM A AKO SU DEBLJI ISTUCITE IH TUCKOM ZA MESO.

PROBAJTE JOS JEDAN ODLICAN RECEPT ZA POHOVANU PILETINU IZ RERNE SA PIKANTNIM UMAKOM OD SENFA I MEDA!


FOODIE VOD

Zagr

ZUDJELA SAM ZA MALIM, SAREN PONUDOM, GDJE LJUDI ISKRENO G OKUSIMA, ZA STOTINAMA ZACINA NAMIRNICAMA KOJE NASE PODNEBLJ KAKO JE ZAGREB SVE VISE POSTAJAO P TAKO SE I GASTRO SCENA P


AUTOR: MARIJANA ZLOMISLIC

DIC KROZ

reb

NIM MJESTIMA SASARENOM GUSTAJU U NEKI DRUGACIJIM A SA SVIH STRANA SVIJETA, ZA JE NE POZNA... I MALO PO MALO, PRAVA EUROPSKA METROPOLA, POCELA RAZVIJATI.


O

duvijek mi je najgore bilo pisati o sebi, voljela sam ostavljati drugima da me predstave jer mi je teško sažeti tko sam i što sam u nekoliko rečenica. Ono što me najbolje opisuje je da sam osoba puna oprečnih ekstrema, a ono što me bez iznimke pokreće su moje dvije strasti: moja profesija i hrana koje se sve više isprepliću u zadnje vrijeme. Profesorica sam talijanskog jezika i književnosti te povijesti umjetnosti koja se već godinama bavi predavanjem jezika pokušavajući na najzabavniji mogući način svojim učenicima prenijeti ne samo znanje već i kulturu koja se krije iza samog jezika. Iako sam oduvijek bila prava mala izjelica i motala se po kuhinji, prije 10-ak godina sam se sve intenzivnije počela zanimati za hranu, gastro fotografiju, razvoj recepata i kulinarstvo općenito, kulinarstvo u smislu proučavanja kako namirnice funkcioniraju i što se s njima događa tijekom određenih procesa u kuhinji. Ta moja strast iz dana u dan sve više raste i razvija se u zanimljvim

smjerovima. Nakon kratkih iskustava u profesionalnim kulinarskim vodama, trenutno uživam u vođenju bloga Un Mondo di Sapori gdje bilježim svoja razmišljanja o hrani, novim saznanjima, savjete za što bolju pripremu hrane, recepte, fotografije te recenzije restorana koje posjećujem. U zadnje se vrijeme sve intenzivnije bavim držanjem kulinarskih promocija u suradnji s proizvođačima kuhinjskih aparata i kulinarskih radionica za sve željne novih okusa i učenja malih trikova u kuhinji te za turiste koji se žele upoznati s lokalnim specijalitetima u sklopu kulinarskog studija Kuhaona. Sve te moje aktivnosti spoj su onoga što me svakodnevno motivira i čini sretnom: mogućnost prenošenja vlastite strasti i znanja drugima. Planova za budućnost je puno, ali ono što je sigurno je da su svi vezani za hranu. Kada su mi rekli da napišem nešto o najdražim mjestima u Zagrebu, ideje su počele sijevati, a ja sam ih pokušavala pohvatati




i staviti na papir. Ti pokušaji su rezultirali listom mjesta koja kao da nema kraja. Nisam vidjela previše smisla u tome pa sam se u moru divnih novih mjesta i rastuće gastro scene u Zagrebu pokušala skoncentrirati na ona mjesta kojima se često vraćam. Mjesta koja meni osobno posjeduju jednu specifičnu toplu atmosferu koja ih razlikuje od drugih, a proizlazi iz činjenice da se iza njih kriju ljudi koji svoj posao rade sa strašću, što je uvijek dobar recept za kvalitetnu ponudu. Ljubav, ljubav i još malo ljubavi je ono što se krije iza svih tih mjesta i ono što ih izdvaja od ostalih. Zagreb je moje rodno mjesto, grad koji volim najviše na svijetu i kojem se uvijek rado vraćam. Zagreb je oduvijek bio baš po mjeri čovjeka, ne prevelik, ne premali, a u njemu si uvijek mogao naći sve što ti treba. Ljepotu i povijesnu baštinu Zagreba nije potrebno posebno naglašavati, a meni je najdraži dio tog povijesnog Zagreba Gornji grad. Oduvijek sam se voljela gubiti po mirnim kutcima gradova i otkrivati neke čarobne momente koji nisu toliko dostupni oku ili su van uobičajenih turističkih ruta i često spominjanih mjesta. Odnedavno je i moje radno mjesto smješteno na Gornjem gradu koji sam tim svakodnevnim posjetima još više i zavoljela. Zašto? Zato što je fascinantno lijep, jednako kao i Donji grad, ali ga krasi neopisiva tišina, smirenost, a navečer, kada se upale ulične svjetiljke iz nekih prošlih vremena, kao da oživi neki stari duh i magija vremena kada su muškarci hodali u


frakovima, a žene u haljinama s naglašenom suknjom. Obožavam svaki centimetar svog grada, ali kaotičnost i užurbanost svakodnevnog života, posebice u centru, nekada zaista umara, a Gornji grad u tim trenutcima nudi onaj prijeko potrebni odmor i spokoj svojim beskrajnim uličicama punima predivnih palača, zelenim iznenađenjima po putu, skrivenim klupicama, šetnjicama, haustorima i stepeništima koja kao da vode svaki put negdje drugdje.

nom ponudom, gdje ljudi iskreno guštaju u neki drugačijim okusima, za stotinama začina sa svih strana svijeta, za namirnicama koje naše podneblje ne pozna... I malo po malo, kako je Zagreb sve više postajao prava europska metropola, tako se i gastro scena počela razvijati. I DANAS JE ZAGREB ZAISTA JEDNO SAROLIKO MJESTO GDJE SVAKI DAN OKUSIMA MOZETE OTPUTOVATI NA DRUGI KRAJ SVIJETA, GDJE MOZETE BIRATI KOJI CETE BLEND KAVE POPITI I OPREMITI SE SVIM EGZOTICNIM NAMIRNICAMA KOJE VAM PADNU NA PAMET.

Po svom sam se gradu oduvijek najviše voljela gubiti i nakon tolikih godina, i dalje je prepun iznenađenja. No ono što mu je svojedobno nedostajalo je raznolikost gastro ponude, o čemu sam intenzivno počela No vratimo se mi gore spomenutim mjestirazmišljati prije nekih 10-12 godina kada ma. sam počela sve češće putovati po svijetu i sve se više interesirati za kulinarstvo. Žudjela sam za malim, šarenim mjestima sa šare-


ROUGEMARIN Jedno od prvih mjesta u koje sam se zaljubila je Rougemarin. Neka mjesta jednostavno osvoje na prvi pogled i od prvog se trenutka tamo osjećaš kao da si doma. Rougemarin se nalazi malo izvan uobičajenih ruta kojima se prolazi, ali i dalje je blizu centra. Smjestio se u jednostavnom prostoru bivše tvornice žarulja koji se savršeno uklopio u moderan koncept spoja starog i novog, a detaljima prostor evocira taj dio svoje povijesti. Sad već legendaran, Rougemarin je krenuo kao mali burger bar, prvi u kojem se sve radilo od nule: od peciva, umaka od rajčice, mesa, svih dodataka. Kako je posla bivalo sve više, tako se razrađivao koncept, a Rougemarin je postao bistro u pravom smislu riječi. Burgeri kao Rougemarinov klasik, s novom kombinacijom svaki dan na jelovniku, te à la carte ponuda koja se mijenja u potpunosti svaki mjesec, odraz su maštovitosti Rougemarinovog tima i sukus su utjecaja sa svih strana svijeta. Ima nešto izrazito primamljivo u tom jednostavnom, pomalo industrijskom interijeru prepunom žarulja, fotografija hrane i jednostavnih detalja, s otvorenim pogledom na kuhinju, uvijek prepunom ljudi, smijeha, opuštenosti i užitka, užitka u hrani. GDJE GOD ISLA, STO GOD PROBALA, NEKAKO SE ROUGEMARINU IPAK UVIJEK RADO VRACAM. Zato što znam da će me tamo uvijek dočekati nešto novo i to novo nikada neće biti dosadno.

ROUGEMARIN



ROUGEMARIN


ROUGEMARIN


MUNDOAKA Mundoaka street food - Food with Heart and Soul, mjesto je gdje poželim otrčati bar jednom dnevno. Jelovnik koji se dnevno mijenja i priprema isključivo od najsvježijih namirnica nesicrpan je izvor fantastičnih kombinacija uz Mundoaka classics s naglaskom na street food principu koji i sugerira besramno uživanje u povećim porcijama hrane prepune intenzivnih okusa sa svih strana svijeta čijoj je pripremi poklonjena maksimalna pažnja. Princip na kojem se bazira sve što Mundoaka tim radi je jednostavan: SOUL FOOD! Samo najkvalitetnije namirnice u kombinacijama koje im laskaju i koje izmame osmijeh na svačije lice. Osim hrani i desertima, koji odražavaju jednaku maštovitost, potpuno su posvećeni i izboru pića pa tako u svojoj ponudi imaju kvalitetna vina, pivo, sokove koji se ne mogu naći u Hrvatskoj, a sve s ciljem da nam približe maksimalnu kvalitetu iz cijelog svijeta. Osim ručka ili večere, Mundoaka u ponudi uvijek ima doručak i zalogaje koji dobro dođu kada nemate puno vremena ili niste baš gladni. Opušten i jednostavan interijer s tek nekoliko mjesta pun je detalja koji odražavaju duh Mundoake, a terasa na otvorenom je mjesto veselja, uživancije u hrani i neprestanog žamora. A ja sam jako često dio tog žamora jer kada se spoje svi elementi, u Mundoaki će istinski uživati svaki pravi gurman, nasmijati se sa simpatičnim konobarima, popričati s uvijek prisutnim vlasnicima i chefovima i zalutati u jedan poseban, Mundoaka svijet.

MUNDOAKA



MUNDOAKA


MUNDOAKA



BISTRO FAJN Fajn Bistro, tamo gdje je fino cilj i smisao onoga što poslužuju, kako i sam naziv kaže. Pisanje ovog članka me potaknulo da opet svratim u Fajn, i opet je učinio da se nakon svakog zalogaja nasmijem i uzdahnem. U Fajnu se kuha lokalno, sezonski, a jelovnik ovisi o ulovu na tržnicama. Jela odlikuju harmonija okusa, svježe namirnice, tradicionalno s pomacima i u nekim novim kombinacijama... I ljubav, velika ljubav koja je vidljiva na svakom tanjuru koji dođe pred gosta. Kada uđete u bistro, vjerujem da ćete se odmah zaljubiti u to mjesto koje odiše jednom izvanrednom toplinom i intimnom atmosferom, s otvorenim pogledom na kuhinju u kojoj možete pratiti kako se priprema jelo koje čekate. Prigušena svjetlost ulazi kroz male prozore s pogledom na smirujući Gornji grad, a ugodnom ambijentu pridonose tamni zidovi s dnevnim jelima kojima kontrastiraju zidovi i šank obloženi toplim, drvenim oplatama s logotipovima vina. Češnjak, teglice sa zimnicom, začini na otvorenim policama pokraj ulaza u kuhinju, pokoji stručak cvijeća i lampe kao upečatljivi detalji uz minimalistički postavljene stolove , stvaraju domaći osjećaj. Idealno za hladne dane, a kada dođu oni topli, preselite se na terasu opasanu zelenilom i cvijećem u nezamjenjivom ambijentu Gornjeg grada koji je ostao tako nevjerojatno spokojan unatoč svom ludilu centra grada. Prije nekih godinu dana su krenuli tiho, bez velike pompe jer računaju na to da je kvaliteta onog što spremaju sama po sebi najbolja reklama. I zaista je! Jedno od rijetkih mjesta gdje se osjeća strast na tanjuru i ljubav u svakom detalju onoga što čini sam bistro Fajn.


BISTRO FAJN


BISTRO FAJN


UMAMI Umami, što na japanskom znači ugodan slani okus, krenuo je tiho, a postao u vrlo kratkom roku mjesto gdje zalaze ljudi željni azijskih okusa po zaista priuštivim cijenama. Ono što ga je izdvojilo od ostalih zalogajnica, odnosno mjesta gdje ćete brzinski svratiti na ručak ili večeru, je koncentriranost na okuse u probranim azijskim klasicima i udoban interijer toplih tonova drveta s community stolom gdje svi sjede zajedno i pregradom punom začina kojima se možete poslužiti ako poželite dočiniti jelo po svom ukusu. MALO NOVACA, A PUNO VESELJA, ZADOVOLJNA LICA LJUDI I SLUCAJNIH PROLAZNIKA KOJI SU TEK OTKRILI UMAMI I OPUSTENA ATMOSFERA SU ONO ZBOG CEGA SE UVIJEK VRACAM TAMO. Umami zaista nudi ugodne slane okuse, iako će se tu naći i ponešto slatko, a na uvijek prometnoj lokaciji, s rijekama ljudi koje se slijevaju sa svih strana, Umami terasa uvijek ponudi mali odmak od te živosti koja se reflektira u jelima koje spremaju.

UMAMI



UMAMI


MAK NA KONAC Mak Na Konac je bez puno filozofiranja, po meni najbolja slastičarnica u Zagrebu. Daleko je bez premca što tehničkom izvedbom, pažnjom koju posvećuju prvenstveno okusima, zatim finalnom izgledu proizvoda, što ponudom koju kontinuirano unaprijeđuju i prilagođavaju sezoni. Počeli su kao take out slastičarnica u koju su svi pravi foodie-ji uvijek rado svraćali po dnevnu dozu slatkoga pripremljenog od najkvalitetnijih sastojaka, najfinije čokolade, u kombinacijama kojima je teško odoljeti. Od slatkih, malih macarona, do raskošnih torti za proslave, Mak Na Konac jednostavno uvijek oduševljava. Ponudu mijenjaju ovisno o sezoni i inspiraciji, a tim konstanto radi na novim iznenađenjima. Nedavno je Mak Na Konac dobio i prostor u kojem mirno možete uživati u njihovim slatkim specijalitetima uz također primamljivi slani program, sve popraćeno izvrsnom specialty kavom iz već poznatog Eliscaffea, nezaobilaznog mjesta za prave ljubitelje specialty kave i najboljih blendova. Vrhunske slastice i vrhunsku kavu su nedavno spojili u Cafe Gourmand koji polako postaje njihov zaštitni znak, a sastoji se od šalice kave uz 4 umanjene verzije slastica po izboru pastry chefa. Kada god mi se jede dobar kolač, bez razmišljanja ću sjesti u auto i zaputiti se tamo jer za mene jednostavno nema druge opcije.


MAK NA KONAC


MAK NA KONAC



U DVORISTU U Dvorištu je kutak koji mi je otkrila prijateljica, sakriven u jednom od tajnovitih dvorišta centra grada. Interijer pun raznih komada namještaja koji imaju svoju priču, detalji puni topline, terasa opasana zelenilom i kava, divna kava, u šarenim šalicama, jedna od najboljih u gradu, uz izvrstan izbor čajeva. NEMA TU PUNO FILOZOFIJE, TOPAO INTERIJER S KARAKTERISTICNIM DETALJIMA, OPEKA NA ZIDU, KREDA I TAMNE PLOHE S AKTUALNOM PONUDOM, NOVOSTIMA I BLENDOVIMA. Nezaobilazno mjesto za prave kavoljupce koji se na sekundu žele opustiti uz omiljeni im napitak, prijatelje, laptop ili knjigu i maknuti se od žamora na koji naiđete čim izađete iz dvorišta. Kava, odnosno takozvana specialty coffee koja se poslužuje i U Dvorištu, rezultat su ideje i rada male pržionice Cogito Coffee Roasters iza koje stoji dvoje mladih entuzijasta koji će uvijek osigurati da uživate u svakom gutljaju. ----------------------------------Spomenuta mjesta zauzimaju posebno mjesto u mom srcu, ali čine tek mali dio bogate zagrebačke ponude u kojoj se može naći ponešto za svakog pravog foodija. Osim navedenih mjesta, mnoštvo




je novih, modernih mjesta koja se Zagrebu trude ponuditi raznolikost: Pod Zidom coffee, food i wine bar, Sherry’s Wines & Bites, Bistroteka, Lari & Penati, Mali Bar, Dežman Bar, niz sushi barova poput Binomota i Ginger sushija, burger barovi poput Papa’s American Burger Bara, Rocket Burger Café-a, Burgeraja, Submarinea BBQ-a, šarolike zalogajnice poput Safta, Buba’s Water Grill, Potato House, vegetarijanski restoran Nishta, gurmanske pizzerie poput Karijole, Dukse, Château des Jardins, slastičarnice poput Amelie, Orijenta, B041, specialty coffee mjesta poput Eliscaffea, 42 Coffee & Co., Express Bar, Cogito Coffee Roasters... Kada se svemu pridoda i niz manifestacija vezanih za hranu poput STREET FOOD FESTIVALA, FOOD FILM FESTIVALA, festivala slastica SLATKI GUSTI, festivala internacionalne kuhinje SVIJET NA TANJURU, HRVATSKOG FESTIVALA HRANE I VINA i ostalih, nije teško zaključiti kako je Zagreb posato pravi mali gurmanski raj. ----------------------------------MARIJANU MOZETE PRATITI NA: INSTAGRAMU: @UNMONDODISAPORI, FACEBOOKU: @MONDODISAPORI I BLOGU: HTTP://MONDODISAPORI.COM/


PAUZA ZA KAFU

AUTOR: DRAGANA PUSICA

TORTA

sa kafom

BOGATA COKOLADNA TORTA SA BADEMIMA I AROMOM KAFE. ZAVOLECETE JE NA PRVI ZALOGAJ!


TORTA SA KAFOM Sastojci za koru: 180 g šećera, 8 belanceta, 5 žumanaca, 220 g mlevenog badema, 1 kašika turske kafe Sastojci za fil: 3 žumanceta, 250 g šećera u prahu, 300 g mlevenog keksa, 100 ml kuvane i proceđene kafe, 250 g putera, 100 g čokolade za kuvanje mleveni badem za ukrašavanje Priprema: Belanca umutite u čvrst sneg. Posebno umutite žumanca sa šećerom, pa lagano sjedinite sa belancima. Dodajte bademe i kafu, pa sve lepo sjedinite žicom ili varjačom. Masu sipajte na veliki pleh od rerne obložen papirom za pečenje. Pecite u rerni zagrejanoj na 180°C 15-20 minuta. Proverite čačkalicom da li je pečena kora. Koru ostavite da se skroz ohladi u plehu, a zatim je isecite na 3 jednaka dela. Umutite puter sa šecerom u prahu i žumancima. Čokoladu istopite na pari, pa dodajte u posudu sa puterom, a zatim dodajte keks i ohlađenu skuvanu kafu. Sve lepo sjedinite mikserom. Filom namažite pripremljene kore. Odozgo pospite mlevenim bademom i ukrasite po želji. Pre sečenja ostavite da se dobro ohladi i stegne u frižideru.


K

ruške obuhvataju nekoliko vrsta drveća ili žbunova koji pripadaju rodu Pyrus (familija Rosaceae). Ovom rodu spadaju mnoge jestive, ali i neke isključivo ukrasne vrste. Svo drveće koje ima plodove karakterističnog oblika (šira, okruglasta osnova koja se sužava ka vrhu tj. peteljki) pripada tzv. evropskim kruškama tj. vrsti Pyrus communis. U okviru ove vrste postoji nekoliko podvrsta koje se međusobno razlikuju po veličini, boji i obliku.

U SEZONI

AUTOR: MILKICA CREVAR SAKAC


KRUSKE


S

matra se da kruške potiču sa prostora zapadne Azije i jugoistočne Evrope. Koristile su se u ljudskoj ishrani još u kameno doba. Sa ovih područja uzgoj krušaka se raširio velikim delom Azije, Evrope, Severne Amerike i manjim delom Afrike. U nalazištima iz kamenog doba u Švajcarskim alpima su pronađeni ostaci suvih krušaka. Osim evropskih postoje i azijske vrste krušaka koje se razlikuju po obliku i strukturi. Smatra se da su se ove dve vrste krušaka razvile zasebno, ali otprilike u isto vreme. Kruške su gajili i stari Grci i Rimljani i bile su veoma cenjene kao hrana i lek. Sem toga, pripisivana su im i afrodizijačna svojstva, pa su bile simbol boginja ljubavi – Afrodite i Venere. U ta stara vremena kruška je bila voće bogataša, zajedno sa kajsijama i breskvama. Iako su kruške danas rasprostranjene širom sveta, njihova popularnost i dalje nije ni blizu velika popularnosti njihovih najbližih srodnica jabuka. Iako su jabuke daleko popularnije od krusaka, novija istrazivanja pokazuju da su kruske bogatije fitonutrijentima. Na prvom mestu, kruške su izuzetno bogate biljnim vlaknima koja potpomažu varenje i imaju zaštitnu ulogu u gastrointestinalnom traktu. Sadrže


DALEKO BOGATIJE FITONUTRIJENTIMA OD SVOJIH NAJBLIZIH RODJAKA JABUKA...


priličnu količinu vitamina C, E, K, B2, B3, B6 i folata, kao i minerala kalcijuma, magnezijuma, kalijuma, bakra i mangana. Za kruške je karakterističan sadržaj bora koji ima ulogu u prevenciji osteoporoze. Sem toga, one su hipoalergijsko voce i osobe koje su sklone alergijama ih uglavnom bezbedno mogu jesti. Kruške imaju ulogu u zaštiti vida i snižavanju povećanog krvnog pritiska. Značajnim fitonutrijentima je posebno bogata ljuska kruške, pa je bolje jesti ih neoljuštene (naravno, pod uslovom da su iz organskog uzgoja).

đubriva ili organskog komposta. Jedan od razloga manje popularnosti krušaka u odnosu na jabuke je i u njihovoj manjoj otpornosti. Kruška je sklona napadu većeg broja parazita i insekata i relativno ju je teško uzgojiti organski.

Stabla krušaka najbolje uspevaju u umerenom klimatskom području, mada ogroman broj varijeteta omogućava uzgoj u različitim uslovima. Sadnica se najčešće kupuje kalemljena, mada je moguće dobiti plodove i iz stabla koje je izraslo iz koštice. Kruska voli plodno, dobro propusno zemljiste i osuncano mesto sa dobrom cirkulacijom vazduha. Dobro je posaditi bar dva stabla jer na taj način omogućavamo unakrsno oprašivanje i poboljšava se kvalitet plodova. Nakon sadnje mladu sadnicu je neophodno redovno zalivati dok ne ojača. Kad dovoljno ojača, biljka se može brinuti sama o sebi, mada je dobro dodati vode tokom letnjih suša. U rano proleće oko stabla treba dodati veštačkog

Kruške su veoma popularne u kuhinji evropskih zemalja u slanim i slatkim kombinacijama. Od njih se prave različiti kolači, kompoti, džemovi, a odlično se slažu sa jakim sirevima.

Kruške je najbolje brati kada su zrele, ali još uvek cvrste.

Nakon berbe mogu se ostaviti nekoliko dana da dozriju. Čvrste, poluzrele kruške se mogu čuvati u gajbicama na tamnom i hladnom mestu (bez mržnjenja) 2 do 3 meseca.

Savremeno voćarstvo ima na raspolaganju ogroman broj varijeteta, tako da svaki baštovan, bez obzira na prostor i uslove kojima raspolaže može odabrati odgovarajuću sadnicu. Čak i ako imate veoma malo prostora, postoje minijaturne kruške koje se mogu gajiti u velikim saksijama.


KOMPOT OD KRUSAKA. TESKO JE DATI PRECIZNE SASTOJKE ZA KOMPOTE. VODITE SE OSNOVNIM PRINCIPOM I SIGURNO NECETE POGRESITI.


KRUSKE U CRNOM VINU, ELEGANTAN I JEDNOSTAVAN JESENJI DESERT


TART TATINE SA KRUSKAMA


KOMPOT OD KRUSAKA

TART TATINE SA KRUSKAMA

Sastojci:

Sastojci:

čvrste, nikako prezrele kruške, kristal šećer, sterilisane staklene tegle, metalni poklopci za tegle, ekstrakt vanile, sok od 1/2 limuna Priprema: Kruške isecite na četvrtine, očistite od koštica i stavljajte u hladnu vodu kojoj ste dodali limunov sok da biste sprečili tamnjenje. Kad završite sa čišćenjem krušaka, stavljajte ih u čiste tegle koje ste prethodno sterilisali u rerni na 100°C. Nemojte pritiskati kruške i ostavite oko 1 cm prostora do vrha tegle. U svaku teglu sipajte 5-6 kašika šećera i 1/2 kašičice ekstrakta vanile. Tegle nalijte hladnom, čistom vodom tako da kruške ogreznu, ali opet ostavite malo praznog prostora do vrha tegle. Čvrsto ih zatvorite poklopcima. Pripremite veliki, duboki lonac i dno mu obložite krpama. U lonac složite tegle sa kompotom, pa ga nalijte hladnom vodom tako da voda prekrije tegle. Po potrebi stavite krpu i između tegli, da se ne razbiju tokom pasterizacije. Zagrevajte vodu sa teglama do ključanja, pa ostavite da voda u loncu ključa 20 minuta. Nakon toga pažljivo izvadite tegle, umotajte ih u krpe i ostavite da se postepeno u potpunosti ohlade.

250 g lisnatog testa (1 tabla), 5-6 čvrstih krušaka, 2 kašike limunovog soka, 2 kašike + 80 g šećera, 50 g putera, 1/2 kašičice cimeta Priprema: Kruške oljuštite, isecite na četvrtine i očistite. Kako koju očistite stavljajte ih u činiju i poprskajte sa malo limunovog soka da ne potamne. Kad sve očistite, pospite ih sa 2 kašike šećera i lagano protresite da se šećer i limunov sok ravnomerno rasporede. Uzmite dovoljno širok tiganj bez drvenih ili plastičnih delova (ja sam koristila tiganj prečnika 30 cm). U njemu istopite puter na umerenoj temperaturi, lagano okrećući tiganj da se malo i ivice oblože. Po istopljenom puteru ravnomerno rasporedite 80 g šećera, pa tiganj privremeno sklonite sa šporeta. Po šećeru rasporedite kruške tako da obla strana bude dole. Potrudite se da bude što manje praznog prostora između. Tiganj vratite na šporet i bez mešanja nastavite da krčkate dok se šećer ne istopi i formira sloj tamnog karamela, 20-30 minuta. U međuvremenu rastanjite lisnato testo u krug prečnika 2-3 cm većeg od prečnika tiganja. Viškove testa odsecite. Zagrejte rernu na 180°C. Tiganj sa kruškama sklonite sa šporeta,


pa kruške pospite cimetom. Preko krušaka stavite disk od lisnatog testa, a krajeve malo ušuškajte sa strane. Površinu testa izbockajte viljuškom. Tiganj sa testom stavite u rernu, pa smanjite temperaturu na 160°C. Pecite 30-40 minuta, dok testo ne dobije lepu zlatnu boju. Gotov kolač izvadite iz rerne, pa ga preklopite širokim, dovoljno velikim, malo dubljim tanjirom i pažljivo (najbolje koristeći kuhinjske rukavice) izvrnite kolač. Ostavite da se prohladi do sobne temperature, pa služite. Odlično ide uz kuglu sladoleda od vanile.

KRUSKE U CRNOM VINU Sastojci: 1 l crnog vina, 8 čvrstih krušaka, 175 g smeđeg šećera, 2 kašike meda, sok od 1/2 limuna, 1 štapić cimeta, 1 kašičica ekstrakta vanile, komadić korice limuna, 2

cela karanfilića, 3 cela zrna crnog bibera Priprema: U šerpu sipajte vino i dodajte mu sve ostale sastojke osim krušaka. Uključite ringlu na umereno i stavite vino da se greje. U međuvremenu oljuštite kruške, ali im ostavite drške. Svakoj kruški odsecite malo dno da dobijete ravno postolje. Ovo je važno zbog kasnijeg služenja. Kruške poređajte u vino. Nema veze ako se prevrnu. Kada vino proključa smanjite temperaturu i lagano krčkajte otklopljeno 20-35 minuta dok kruške blago ne omeknu. Omekšale kruške izvadite, a vino nastavite da krčkate dok se upola ne redukuje. Kada vino postane blago sirupasto, sklonite šerpu sa šporeta i ostavite da se ohladi. U ohlađeno vino vratite kruške i ostavite sve u frižideru nekoliko sati. Kruške služite prelivene aromatičnim vinskim sirupom.


kolac u


uz kafu


AUTOR: IVANA LALICKI

OVAJ KOLAC NE SAMO DA JE UKUSAN VEC PREDIVNO MIRISE, ZAMISLITE POMESAN MIRIS JABUKA, CIMETA I PUTERA.MALO PODSECA NA NASU LENJU PITU, ALI JE RASTRESITIJI I SOCNIJI.


KOLAC UZ KAFU SA JABUKAMA Sastojci za fil od jabuka: 3 krupnije jabuke, oljuštene, očišćene i iseckane na manje komade 120 ml vode 1/2 kašičice cimeta u prahu 100 g šećera 2 kašike putera 2 kašike gustina Sastojci za testo: 400 g brašna 1 kašičica praška za pecivo 1/2 kašičice sode bikarbone prstohvat soli 115 g hladnog putera, iseckanog na manje kocke 2 krupna jajeta, umućena 150 g šećera 250 ml jogurta 1 kašičica ekstrakta vanile Sastojci za posip: 70 g brašna 70g šećera 50 g hladnog putera, iseckanog na manje kocke

Priprema: Zagrejte rernu na 175°C. U šerpici zagrejte iseckane jabuke, vodu i šećer, pa kad smesa počne da kl-

juča, stavite poklopac i pirjanite sve oko 10 minuta. Stavite cimet, puter i umešajte gustin. Kad se smesa zgusnula sklonite je sa vatre. U velikoj posudi promešajte prosejano brašno, prašak za pecivo, sodu bikarbonu i so. Dodajte hladan puter iseckan na kockice i prstima ga umešajte u brašno. U drugoj posudi pomešajte jaja, šećer, jogurt i ekstrakt vanile. Drugu smesu dodajte prvoj, mešajući drvenom varjačom, ali tek toliko da se brašno ne vidi, grmuljice su u redu. U manjoj posudi napravite posip tako što ćete u smesu sa brašnom i šećerom umešati iseckani puter. Provlačite puter prstima, dok ne dobijete grmuljičastu smesu. U pravouganom plehu, dimenzija oko 33 x 22 cm, koji ste obložili papirom za pečenje, stavite jednu polovinu testa, preko njega smesu sa jabukama, pa onda ponovo testo. Nema veze ako ne možete da pokrijete sve, jer ćete preko svega staviti posip. Kad se kolač ispeče testo će značajno da nadođe. Pecite kolač oko 40 minuta. Služite ga uz kafu :)


AUTOR: MILKICA CREVAR SAKAC

KOLAC SA SMOKVAMA I OVSENIM PAHULJICAMA Sastojci: 1 šolja ovsenih pahuljica 1,5 šolja vrelog mleka 120 g putera sobne temperature 3 kašike maslinovog ulja 75 g belog šećera 75 g smeđeg šećera 3 kašike meda 1 kašičica ekstrakta vanile 2 jaja 2 kašičice praška za pecivo 200 g belog pšeničnog brašna (ili speltinog) 50 g heljdinog brašna 6-7 svežih smokava 2 kašike smeđeg šećera *1 šolja = 250 ml Priprema: Ovsene pahuljice prelijte sa vrelim mlekom i ostavite oko 1 h da stoje i upiju što više tečnosti. Uključite rernu da se greje na 180°C. Kalup za tortu (ili neki sličan) prečnika 25 cm obložite papirom za pečenje.

Omekšali puter mutite mikserom sa obe vrste šećera 3 do 5 minuta, dok ne posvetli. Dodajte med i ekstrakt vanile pa nastavite miksanje. Postepeno dodajte jedno po jedno jaje, miksajući nakon svakog dodavanja. Posebno promešajte obe vrste brašna sa praškom za pecivo. Prosejte, pa u prosejano brašno dodajte mrvice heljdinog brašna koje su ostale u situ. Brašno dodajte u masu sa puterom i izmiksajte kratko da se sjedini. Na kraju umešajte lagano isceđene ovsene pahuljice. Testo sipajte u pripremljen kalup i izravnajte površinu. Po površini poređajte smokve isečene na tanke kriške. Po smokvama pospite 2 kašike smeđeg šećera. Kolač pecite u zagrejanoj rerni oko 50 minuta. Pred kraj pečenja proverite čačkalicom da li je kolač pečen (ako ubodena čačkalica izađe suva, pečen je). Pečen kolač ostavite u kalupu 10 minuta, pa ga pažljivo izvadite. Secite tek kad se ohladi. Služite uz šolju mleka, kafe ili čaja...



AUTOR: ZORICA LAKONIC

BOGATO COKOLADAN, ZA DECU, ZA ODR KAFU, NAKON OBROKA, UVEK


RASLE, UZ K!

KOLAC SA PUTEROM OD KIKIRIKIJA I COKOLADOM za 12 porcija Sastojci za kolač: 2 šolje brašna, 3/4 šolje kakaa, 1 3/4 šolje šećera, 2 kašičice praška za pecivo, 1 kašičica sode bikarbone, 1/2 kaščice soli, 4 kašike istopljenog kikiriki putera, 2 jaja, 1 šolja mleka, 1/2 šolje istopljenog putera Sastojci za posip: 1/4 šolje brašna, 1/2 šolje seckanog kikirikija, 2 1/2 kašike istopljenog kikiriki putera, 4 kašike šećera

Priprema: Zagrejte rernu na 180°C. Podmažite pleh 33 x 22 cm puterom. U većoj činji prosejte brašno, so, prašak za pecivo, sodu bikarbonu i kakao. U drugoj činiji penasto umutite jaja sa šećerom, pa dodajte mleko, puter kikiriki puter sve dobro promešajte. Dodajte mešavinu brašna i kakaa iz par puta, a između dodavanja dobro promešajte da se sjedini. Umućeni kolač sipajte u podmazani pleh. Za posip promešajte brašno, šećer, kikiriki puter i seckani kikiriki. Tu mrvičastu mešavinu pospite po površini kolača i pecite oko 30-40 minuta ili dok čačkalica bocnuta u kolač ne izađe suva. Putite da se kolač skroz oladi pre služenja.


AUTOR: SANJA MANASIJEVIC


KOLAC SA NARANDZOM I BADEMOM Sastojci: 2 manje narandže, 180 g brašna, 100 g smeđeg šećera, 50 g putera, 60 ml pavlake, 1 jaje, 3 kašike mlevenih badema, renadana kora jedne narandže, 1 burbon vanilin šećer, 1/2 kašičice cimeta, 1 kašičica praška za pecivo, 1/4 kašičice sode bikarbone Posip: 2-3 kašike seckanih badema, 1,5 kašika smeđeg šećera, 1/4 kašičice cimeta, 1,5 kašika brašna, 2 kašike istopljenog putera

Priprema: Oljuštite narandže kao što se ljušti ananas, pa isecite kriške tako da opne ostanu, a da je meso isečeno. Umutite penasto jaje, omekšali puter i šećer pomešan sa vanilin šećerom i cimetom. Dodajte pavlaku pa miksajte dok se smesa ne sjedini. Pomešajte brašno, sodu bikarbonu i prašak za pecivo, dodajte smesi od jaja i izmiksajte. Na kraju lagano umešajte mlevene bademe. Stavite suve sastojke za posip pa promešajte kašikom da se sastojci sjedine. Dodajte puter pa mešajte rukom ili kašikom. U kalup za tortu ili slični pleh sipajte testo poređajte gore isečene narandže pa pospite pripremljenim posipom. Pecite u rerni zagrejanoj na 180°C oko 5060 minuta, dok kolač lepo ne porumeni.


AUTOR: LANA BELIC

KRUSKE u sirupu

POSIRANJE JE JEDAN OD NAJBOLJIH NACINA DA ISTAKNETE AROMU KRUSKE. ODLICNE SU POSIRANE I U CRNOM I U BELOM VINU. DODAJTE IM ZACINE PO ZELJI I POSLUZITE SA NEKIM SOSOM.


KRUSKE U SIRUPU OD BELOG VINA Sastojci: 4 lepe kruške, 300 ml kvalitetnog belog vina, 300 ml vode, 100 g šećera, sok od 1/2 limuna, štapić cimeta + 5-6 kašika šećera za karamel Priprema: Kruške oljuštite ali ostavite drške na vrhu. Isecite dno da bi mogle ravno da stoje. U dublju posudu sipajte belo vino i vodu, dodajte šećer, limunov sok i štapić cimeta. Poređajte uspravno kruške i kuvajte 15-20 minuta dok ne omekšaju. Zatim ih prebacite na tanjir, a sirup kuvajte još 20-ak minuta dok polovina tečnosti ne ispari. Sipajte preko krušaka u tanjiru. Na laganoj temperaturi istopite šećer kao karamel, pa ga kašičicom poprskajte preko papira za pečenje tako da dobijete izgled mreže. Sačekajte da se malo prohladi, ali ne sasvim do kraja (jer će se onda stegnuti i neće moći da se savije). Pažljivo odvojite šećerni ukras od papira i savijte ga oko kruške, pazite da se ne ispečete. Dekorišite jezgrima oraha i odmah poslužite.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.